'bab bde| Easy Flow: A lotus pool in Lateral. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30069.html) 'bab chu rnam kyis mngon par dga' ba| Cascades of Joy: A forest in Total Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29930.html) 'bab chu rnam pa sna tshogs pa dang ldan pa| Adorned with Numerous Cascades: A mountain in Shining in Manifold Ways. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29827.html) 'bab chu'i sgra dang ldan pa'i nags| Forest of Cascading Water Sounds: A forest on Great Slope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30178.html) 'bab cu| Cascade: A park in Delighting in Flower Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29929.html) 'bar ba 'dzin| Jālandhara (Skt: jālandhara): One of the four pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8888.html)\n\nSynonym: {dzA lan dha ra} 'bar ba'i 'od| Ujjvalaprabha (Skt: ujjvalaprabha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43954.html) 'bar ba'i dbyangs| Blazing Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Devarāja (690 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19741.html) 'bar ba'i khyad par gyi gzi brjid kyi rgyal po| Jvalanāntaratejorāja (Skt: jvalanāntaratejorāja): A deity in the Trāyastriṃśa paradise. (Toh 557: 'bar ba'i khyad par gyi gzi brjid rgyal po. Toh 555: mchog tu rgyal ba'i 'od) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43821.html)\n\nSynonyms: {'bar ba'i khyad par gyi gzi brjid rgyal po}, {mchog tu rgyal ba'i 'od} 'bar ba'i khyad par gyi gzi brjid rgyal po| Jvalanāntaratejorāja (Skt: jvalanāntaratejorāja): \n1) A deity in the Trāyastriṃśa paradise.\n2) (Toh 556: 'bar ba'i khyad par gyi gzi brjid kyi rgyal po; Toh 555: mchog tu rgyal ba'i 'od)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43821.html)\n\nSynonyms: {'bar ba'i khyad par gyi gzi brjid kyi rgyal po}, {mchog tu rgyal ba'i 'od} 'bar ba'i ngu 'bod| Wailing Hell of Flames: One of the two Wailing Hells, it is filled with fire. Denizens of this hell experience red hot blazes of fire entering their orifices and burning them from the inside. This hell is described in the commentary on the PaliSaṃkiccajātaka (Jātaka no. 530). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45186.html) 'bar ba'i tog| Blazing Crest: Buddha in the presence of whom the buddha Maṇivajra (281 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19731.html) 'bar ba| Blaze: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Velāmarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19730.html) 'bar ma| Jvalanī (Skt: jvalanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43209.html) 'bel ma| Abundant: Someone who exemplifies generosity, their identity is unknown. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19288.html) 'bigs byed| Mount Vindhya, Vindhya, Vindhyas (Skt: vindhya): \n1) A mountain range, actually a series of mountain ranges, which extends across central India.\n2) A mountain in the south of Jambudvīpa.\n3) An Indian mountain chain.\n4) A range of mountains located to the north of the Narmada River.\n5) The Vindhya Mountains are a complex, broken chain of mountain ridges, hill ranges, highlands, and plateau escarpments in west-central India.\n6) A low mountain range in central India.\n7) A mountain king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43990.html)\n\nSynonyms: {bin d+ha}, {bin dhu}, {ri 'bigs byed} 'bod byed| Āhvayana (Skt: āhvayana): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11026.html) 'bra go can| Kharjūrikā (Skt: kharjūrikā): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35752.html) 'bral bar byed pa| Vigama (Skt: vigama): A great physician who lived on the mountain Himavat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45072.html) 'brang mtshams phug chung ma| The Drang Tsamphuk Chungma Collection: A sūtra collection housed in Chumik Ringmo monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44951.html) 'bras 'phel dag| Grown Rice: A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16713.html) 'bras 'phel| Flourishing Rice: A city ruled by King Meru before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7920.html) 'bras bu a la bud lta bur gcod pa| Slicing Like a Bottle-Gourd Fruit (Skt: alābucchedaka): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30709.html) 'bras bu bzhi| four fruitions, four results (Skt: catuḥphala, caturphala): The four fruitions of the śrāvaka vehicle: stream entry, once-returning, non-returning, and worthy one. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming..) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35359.html) 'bras bu che ba'i lha rnams| Great Fruit (Skt: vṛhatphala): A class of gods in the world of form (rūpadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41801.html)\n\nSynonyms: {bras bu che}, {'bras bu che}, {'bras bu che ba} 'bras bu che ba| Bṛhatphala, Great Fruition, Heaven of Great Reward, those with great fruition (Skt: bṛhatphala, vṛhatphala): \n1) The third level of the fourth concentration.\n2) Twelfth god realm of the form realms, meaning “Great Fruition,” it is the third of the three heavens that make up the fourth dhyāna heaven in the form realm. Also called Asaṃjñisattva.\n3) The twelfth of the heavens of the form realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing an ordinary form of the fourth meditative absorption.\n4) In the Sarvāstivada tradition, the highest of the three paradises that correspond to the fourth dhyāna in the form realm.\n5) The third of the four classes of gods of the form realm in the fourth dhyāna. The name is the same for both the location and the inhabitant deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41801.html)\n\nSynonyms: {bras bu che}, {'bras bu che}, {'bras bu che ba'i lha rnams} 'bras bu che| Bṛhatphala (Skt: bṛhatphala): A divine king in the Heaven of Great Fruition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18772.html) 'bras bu che| Bṛhatphala, Great Fruition Heaven, Great Result, Heaven of Great Fruition, Heaven of Great Results, Large Fruit (Skt: bṛhatphala, vṛhatphala): \n1) Second of three heavens of gods on the fourth concentration level.\n2) Twelfth heaven of the form realm, it is the third of the three heavens that make up the fourth dhyāna heaven in the form realm.\n3) Sixteenth and highest of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Great Fruition.”\n4) Lit. “Those in the Great Result.” The twelfth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, or Śuddhāvāsa‍, it is listed as the third of the three heavens that correspond to the fourth of the four concentrations.\n5) In the Sarvāstivāda tradition, the highest of the three paradises that correspond to the fourth dhyāna in the form realm.\n6) The twelfth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and the pure realms, it is listed as the third of the three heavens that correspond to the fourth of the four concentrations.\n7) A class of gods who inhabit one of the levels in the highest heaven of the realm of form.\n8) The twelfth heaven of the form realm, it is the third of the three heavens that correspond to the fourth dhyāna.\n9) One of the heavens of Buddhist cosmology, third of three levels of the fourth dhyāna realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41801.html)\n\nSynonyms: {bras bu che}, {'bras bu che ba}, {'bras bu che ba'i lha rnams} 'bras bu dang bcas pa| Saphala (Skt: saphala): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12115.html) 'bras bu dang ldan pa| Endowed with Result: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30093.html) 'bras bu gsum gyi shing| three myrobalans (Skt: triphalaka): The three myrobalan plants: chebulic myrobalan (Skt. harītakī), beleric myrobalan (Skt. vibhītaka), and emblic myrobalan (Skt.āmalakī). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34334.html) 'bras bu gsum pa| Triphālin (Skt: triphālin): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43530.html) 'bras bu gsum| three fruits, three myrobalan fruits (Skt: phalatrika, triphalā): \n1) The combination of Phyllanthus emblica, Terminala chebula, and Terminalia bellerica.\n2) The various configurations of the three fruits are 1) the three myrobalan fruits (Terminalia Chebula, Terminalia Bellerica, and Phyllanthus Emblica); 2) grape, pomegranate, and date; 3) nutmeg, areca-nut, and cloves.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2203.html) 'bras bu kun phyed| Yielding All Fruits: A park in Sustained by Fruition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30923.html) 'bras bu rtag tu mdzas| Fruits of Constant Beauty: A forest of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30206.html) 'bras bu zhag lon| vāsya (Skt: vāsya): This substance has not been identified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2222.html) 'bras bu'i sman| medicinal fruits: An acceptable form of medicine for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4136.html) 'bras bus nye bar 'tsho ba| Sustained by Fruition: A realm inhabited by garland-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30783.html) 'bras bu| fruit, fruition (Skt: phala, phalatā, phalatva): Effect, result, fruit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3698.html) 'bras chan| boiled rice, rice pudding (Skt: odana): \n1) The Sanskrit is also used for a porridge made from other grains.\n2) A dish of rice cooked in milk that the Buddha was offered to break his fast after six years of austerities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15031.html) 'bras khu'i chu| Ācāma River (Skt: ācāmanadī): A river that flows down from the lake Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16202.html) 'bras kyi grong khyer| Dhānyapura (Skt: dhānyapura): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16702.html) 'bras phung| Dhānyakaṭaka (Skt: dhānyakaṭaka): Name of an important Buddhist site in Andhra, near Amarāvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12739.html) 'bras zan| rice (Skt: bhakta): An acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4137.html) 'bras| large pustules (Skt: gaṇḍa): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35846.html) 'bri Sha b+ho| Abrikṣabho (Skt: abrikṣabho): A mountain in the sea south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29819.html) 'bri ba ma yin/ 'phel ba ma yin| does not diminish, nor does it increase (Skt: anūnatvāpūrṇatva): Also translated as “non-decrease and non-increase.” See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28959.html) 'bri chu| Drichu: The Drichu is one of the four great rivers of Eastern Tibet. It is known further downstream as the Yangtze (Ch. Chang Jiang, “Long River”), and is famed as the longest river in Asia. It flows in a southerly direction a little to the west of Degé, which is situated on one of its tributaries. These upper reaches of the Yangtze are known in Chinese by the name Jinsha Jiang (“Golden Sand River”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44894.html) 'bri gdong| yak face: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its seventeenth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15808.html) 'bri gung| Drigung: Drigung is an area outside of Lhasa home to Drigung Thil monastery, the seat of the Drigung Kagyü lineage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44899.html)\n\nSynonym: {bri khung} 'bris ka| Drika: A charnel ground in Kashmir. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47579.html) 'brog gnas po| Āṭavaka (Skt: āṭavaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40660.html)\n\nSynonym: {'brog gnas} 'brog gnas| Āḍavaka, Āṭavaka, Aṭavika, Guhyasthāna (Skt: āḍavaka, āṭavaka, aṭavika, guhyasthāna): \n1) Name of a yakṣa general.\n2) A yakṣa king.\n3) One of the five yakṣa generals.\n4) A yakṣa.\n5) A certain yakṣa lord tamed by the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40660.html)\n\nSynonym: {'brog gnas po} 'brog khong khong na yod| Aṭavīsaṃbhavā (Skt: aṭavīsaṃbhavā): A lake in a wilderness. (Toh 557: dgon pa na yod pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46605.html)\n\nSynonyms: {dgon pa na yod pa}, {dgon pa skyes} 'brog mi lo tsA ba shAkya ye shes| Drokmi Lotsāwa Śākya Yeshé: Śākya Yeshé, commonly known by the title Drokmi Lotsāwa, was a Tibetan translator and important figure in the Lamdré (Tib. lam 'bras) lineage. Drokmi's dates are uncertain, but Tibetan literature offers a range of possible dates beginning in 990 and ending in 1074. For a hagiography of Drokmi, see Stearns 2010, pp. 83–101. For an academic appraisal of his life and works, see Davidson 2005, pp. 161–209. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3772.html)\n\nSynonyms: {'brog mi shAkya ye shes}, {shAkya ye shes} 'brog mi shAkya ye shes| Drokmi, Drokmi Śākya Yeshé: \n1) DrokmiŚākya Yeshé, the great eleventh century translator from Lhatsé in Western Tsang.\n2) 992 or 993 to 1043 or 1072; Tibetan translator (of an early phase of the later translation period) and important figure in the Lamdré (lam 'bras) lineage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3772.html)\n\nSynonyms: {'brog mi lo tsA ba shAkya ye shes}, {shAkya ye shes} 'brog tu rnam par chad pa| Isolated Highlands: A city in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30362.html) 'brog| Aṭavī (Skt: aṭavī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45756.html) 'brom| Drom: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44719.html) 'bru gsug| spṛkkā (Skt: spṛkkā): Tib. is unrecorded in Negi. Skt. spṛkkāmight possibly beTrigonella corniculata(McHugh, 2008, p 180, n30). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46275.html)\n\nSynonyms: {'bu gsug}, {spr.i ka}, {spri ka}, {spri ka spo}, {'u su} 'bru lnga| five grains (Skt: pañcadhānya, pañcasasya): The five types of grain are corn (dhānya), sesame (tila), mung beans (mudga), barley (yava), and white mustard (śvetasarṣapa) or māṣa beans (māṣa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44609.html)\n\nSynonym: {'bru sna lnga} 'bru mangs| Bahudhanyaka (Skt: bahudhanyaka): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45761.html) 'bru mar bskol ba| boiled oil (Skt: taila): In Āyurvedic medicine, taila can be used both internally and externally. It is produced by boiling herbs in edible oil, such as sesame seed oil. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9549.html) 'bru sna lnga| five grains (Skt: pañcadhānya, pañcasasya): \n1) The five types of grain are corn (dhānya), sesame (tila), mung beans (mudga), barley (yava), and white mustard (śvetasarṣapa) or māṣa beans (māṣa).\n2) Corn (dhānya), sesame (tila), mung beans (mudga), barley (yava), and white mustard (śvetasarṣapa) or māṣa beans (māṣa).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44609.html)\n\nSynonym: {'bru lnga} 'bru'i chang| spirituous liquor (Skt: surā): Usually a drink that has been fermented or distilled from grains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46252.html) 'brug sgra bsgrags pa| Nāganinardita (Skt: nāganinardita): A buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44451.html) 'brug sgra bsgrags| Dragon's Roar Resounding: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36143.html) 'brug sgra dang rnga bo che'i skad kyi rgyal po| Garjitaghoṣadundubhisvararāja (Skt: garjitaghoṣadundubhisvararāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10993.html) 'brug sgra dbyangs| Melodious Thunder: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24186.html) 'brug sgra dbyangs| Garjitasvara (Skt: garjitasvara): The 550th buddha in the first list, 550th in the second list, and 543rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21945.html) 'brug sgra mthu rtsal| Thundering Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mārakṣayaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26632.html) 'brug sgra nga ro| Roaring Thunder: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimuktaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25454.html) 'brug sgra rgyal po| Megharāja (Skt: megharāja): A thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5378.html) 'brug sgra sgrogs| Dragon Voice: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṣemapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20691.html) 'brug sgra'i dbyangs kyi rgyal po| King of Thunderous Voice: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31960.html) 'brug sgra'i rgyal po| Royal Thunder: Son of the buddha Cīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25476.html) 'brug sgra| Sound of Thunder: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25724.html) 'brug sgra| Rāvaṇa (Skt: rāvaṇa): One of the nāga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33988.html)\n\nSynonym: {sgra sgrogs kyi bu} 'brug sgra| Meghanāda (Skt: meghanāda): Name of a nāga king; name of Rāvaṇa's son in the Rāmāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5241.html) 'brug sgra| Sound of Thunder: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Duṣpradharṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25728.html) 'brug sgra| Meghasvara (Skt: meghasvara): The 75th buddha in the first list, 75th in the second list, and 76th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24180.html) 'brug sgra| Sound of Thunder: Buddha in the presence of whom the buddha Kusumanetra (196 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25735.html) 'brug sgrogs ma| Lady Dragon's Roar: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36213.html) 'brug sgrogs| Garjanī (Skt: garjanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43170.html) 'brug sgrogs| Garjana, Garjasphoṭaka (Skt: garjana, garjasphoṭaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43169.html) 'brum bu me dbal| erysipelas (Skt: visarpa): A bacterial infection of the skin, also called Ignis Sacer and St. Anthony's Fire. The Tibetan means “fireflames.” Its worst form as described in the sūtra is “necrotizing fasciitis,” when the skin and flesh beneath blacken and die; it can lead quickly to death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3485.html) 'brum phran| exanthema (Skt: kiṭibha): An illness such as measles or rubella, considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4139.html) 'bu can gyi 'du shes| contemplation of a worm-infested corpse (Skt: vipaḍumakasaṃjñā): Second of the nine contemplations of impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40891.html)\n\nSynonym: {rnam par 'bus gzhigs pa'i 'du shes} 'bu gsug| spṛkkā (Skt: spṛkkā): Tib. is unrecorded in Negi. Skt. spṛkkāmight possibly beTrigonella corniculata(McHugh, 2008, p 180, n30). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46275.html)\n\nSynonyms: {'bru gsug}, {spr.i ka}, {spri ka}, {spri ka spo}, {'u su} 'bum chen sde lnga| Five Sets of One Hundred Thousand: (1) The long Prajñāpāramitā (Toh 8), which contains 100,000 ślokas; (2) the Mahāparinirvāṇa (Toh 119–120), which contains 100,000 testaments given by the Buddha at the time of his parinirvāṇa; (3) the Ratnakūṭa (Toh 45–93), which contains 100,000 distinct names of the Buddha; (4) the Avataṃsaka (Toh 44), which contains 100,000 aspirations; and (5) the Laṅkāvatāra (Toh 107–108), which contains 100,000 discourses that are ways of subjugating the rākṣasas. These five sets of 100,000 features are also said to correspond to the Buddha's body, speech, mind, qualities, and activities, respectively. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4393.html)\n\nSynonym: {'bum sde lnga} 'bum ri ba'i| very costly: Literally “worth a hundred thousand.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7583.html) 'bum sde lnga| Five Sets of One Hundred Thousand: (1) The long Prajñāpāramitā (Toh 8), which contains 100,000 ślokas; (2) the Mahāparinirvāṇa (Toh 119–120), which contains 100,000 testaments given by the Buddha at the time of his parinirvāṇa; (3) the Ratnakūṭa (Toh 45–93), which contains 100,000 distinct names of the Buddha; (4) the Avataṃsaka (Toh 44), which contains 100,000 aspirations; and (5) the Laṅkāvatāra (Toh 107–108), which contains 100,000 discourses that are ways of subjugating the rākṣasas. These five sets of 100,000 features are also said to correspond to the Buddha's body, speech, mind, qualities, and activities, respectively. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4393.html)\n\nSynonym: {'bum chen sde lnga} 'bum| The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines: The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines(Śatasāhasrikāprajñāpāramitā, Toh 8) comprises twelve volumes, three hundred and one fascicles, and seventy-two chapters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44937.html) 'bu| Bu: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44721.html) 'byor 'od| Light of Wealth: Buddha in the presence of whom the buddhaRatnaskandha(301 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23693.html) 'byor ba'i sgron ma| Wealth Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27155.html) 'byor ba| Endowment: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29697.html) 'byor byed| Winner: Attendant of the buddha Deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27201.html) 'byor byin| Wealth Gift: Father of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27146.html) 'byor bzang 'byor pa| Subhūtibhūti (Skt: subhūtibhūti): An ancient king of Aṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12218.html) 'byor dga' seng ge'i stobs| Wealth of Joyous Lion Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27158.html) 'byor dga'| Bhavanandin (Skt: bhavanandin): A son of Bhava and half brother of Pūrṇa from Sūrpāraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16344.html) 'byor grags| Famed Wealth: Mother of the buddha Meruprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21589.html) 'byor ldan 'od zer| Radiant Wealth: Buddha in the presence of whom the buddha Vajrasena (245 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25272.html) 'byor ldan grags pa| Samṛddhayaśas (Skt: samṛddhayaśas): The 840th buddha in the first list, 839th in the second list, and 829th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25552.html) 'byor ldan| Wealth Possessor: Father of the buddha Sūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27166.html) 'byor ldan| Endowed with Wealth: Father of the buddha Ojodhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20910.html) 'byor ldan| Samṛddha (Skt: samṛddha): The 475th buddha in the first list, 474th in the second list, and 468th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25549.html) 'byor len| Bhavila (Skt: bhavila): A son of Bhava and half brother of Pūrṇa from Sūrpāraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16346.html) 'byor pa gsal| Clear Wealth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vegajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20014.html) 'byor pa ma| Samṛddhi (Skt: samṛddhi): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6322.html) 'byor pa'i 'od| Light of Wealth: Mother of the buddha Caraṇaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23692.html) 'byor pa'i blo gros| Wealth of Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27157.html) 'byor pa'i blo| Rich Mind: Attendant of the buddha Mahādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25428.html) 'byor pa'i blo| Mental Wealth: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅgadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24235.html) 'byor pa'i dbang po| Master of Wealth: Father of the buddha Ṛddhiketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24114.html) 'byor pa'i gzi brjid| Splendid Wealth: Birthplace of the buddha Arthamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28232.html) 'byor pa'i lha| God of Wealth: Father of the buddha Ratnapradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22236.html) 'byor pa'i mdzod| Treasury of Riches: Birthplace of the buddha Jagattoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28345.html) 'byor pa'i mdzod| Rich Treasury: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25429.html) 'byor pa'i rgyal po| King of Wealth: Father of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23387.html) 'byor pa'i sgra| Sound of Wealth: Birthplace of the buddha Candrārka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28201.html) 'byor pa'i yon tan| Qualities of Wealth: Father of the buddha Vighuṣṭatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25211.html) 'byor par gnas| Enriched Existence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhāgīratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20936.html) 'byor par ldan| Samṛddha (Skt: samṛddha): The 220th buddha in the first list, 219th in the second list, and 219th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25548.html) 'byor pa| Wealth: The name of a mātṛkā in Great Cool Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27139.html) 'byor pa| Bhava (Skt: bhava): A householder and the father of Pūrṇa from Sūrpāraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16342.html) 'byor pa| Ṛkṣa (Skt: ṛkṣa): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12030.html) 'byor skyob| Bhavatrāta (Skt: bhavatrāta): A son of Bhava and half brother of Pūrṇa from Sūrpāraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16345.html) 'byung ba bzang po| Excellent Elements: The buddha realm of King of Thunderous Voice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32011.html) 'byung ba bzang po| Virtuous Occurrence: A past world where the Tathāgata Glorious Secret lived along with the bodhisattva Smṛtibuddhi, a past incarnation of the bodhisattva Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33688.html) 'byung ba chen po bzhi| four great elements (Skt: caturmahābhūta, mahābhūta): \n1) Earth, water, fire, and wind.\n2) The four “main” or “great” outerelementsof earth, water, fire, air, and (when there is a fifth) space.\n3) The four “main” or “great” outer elements of earth, water, fire, and air.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34818.html)\n\nSynonyms: {'byung chen bzhi}, {'byung po chen po bzhi}, {chen po bzhi} 'byung ba chen po bzhi| elements (Skt: dhātu): \n1) In the context of Buddhist philosophy, one way to describe experience in terms of eighteen elements (eye, form, and eye consciousness; ear, sound, and ear consciousness; nose, smell, and nose consciousness; tongue, taste, and tongue consciousness; body, touch, and body consciousness; and mind, mental phenomena, and mind consciousness).\n2) This also refers to the elements of the world, which can be enumerated as four, five, or six. The four elements are earth, water, fire, and air. A fifth, space, is often added, and the sixth is consciousness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35346.html)\n\nSynonyms: {'byung ba chen po}, {dbyings}, {khams} 'byung ba chen po| Mahāsaṃbhava (Skt: mahāsaṃbhava): A town in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15315.html) 'byung ba chen po| element (Skt: dhātu, mahābhūta): \n1) In the context of Buddhist philosophy, one way to describe experience in terms of eighteen elements (eye, form, and eye consciousness; ear, sound, and ear consciousness; nose, smell, and nose consciousness; tongue, taste, and tongue consciousness; body, touch, and body consciousness; and mind, mental phenomena, and mind consciousness).\n2) This also refers to the elements of the world, which can be enumerated as four, five, or six. The four elements are earth, water, fire, and air. A fifth, space, is often added, and the sixth is consciousness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35346.html)\n\nSynonyms: {'byung ba chen po bzhi}, {dbyings}, {khams} 'byung ba chen po| great element, great elements, major elements (Skt: mahābhūta): \n1) The four great or gross elements are earth, water, fire, and air.\n2) The four great elementsof earth, water, heat, and wind do not refer to the coarse entities by the samename, but rather to minimal entities characterized by specific features (such as “hardness” for the earthelement) and specific functions (such as “supporting” for the earthelement). These elementsare usually believed to be in principle invisible; all primaryrūpa(“form/materiality”) is in principle invisible, while visibility is a type of secondary rūpa, which depends on the four great elementsbut is not to be confused with them.\n3) The four greatelementsare earth, water, fire, and wind. They are called “great” because they are found in the external world as well as inside the bodies of beings.\n4) The four major elementshere are air, fire, water, and earth. The fifth element of space is often added to this list.\n5) The four elements composing the physical world: earth, water, fire, and air.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36786.html)\n\nSynonym: {'byung po chen po} 'byung ba pa| Bhūtika (Skt: bhūtika): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11227.html) 'byung ba rlung gi yi ge| wind element syllable: A phrase describing a mantra syllable in the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44384.html) 'byung ba'i dpal| Glorious Source: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42113.html) 'byung ba'i nang spyod| Bhūtāntaścara (Skt: bhūtāntaścara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11224.html) 'byung ba'i phung po| Bhūtarāśi (Skt: bhūtarāśi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11225.html) 'byung bar byed| Āyatī (Skt: āyatī): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43082.html) 'byung bar dmigs pa| Apprehending Origination: The name of a monk in the lineage of the buddha Mahāvyūha and the name of the order founded by that monk after Mahāvyūha entered parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40482.html) 'byung ba| Saṃbhavā (Skt: saṃbhavā): A realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9504.html) 'byung ba| element (Skt: bhūta): The four elements of material reality: air, fire, earth, and water. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2760.html) 'byung bo| Element-C (Marked Mode) (Skt: dhātu): Name of a God. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33697.html) 'byung chen bzhi| four great elements (Skt: caturmahābhūta): The four main outer elements of earth, water, fire, and air. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34818.html)\n\nSynonyms: {'byung ba chen po bzhi}, {'byung po chen po bzhi}, {chen po bzhi} 'byung dka'| Durabhisambhava (Skt: durabhisambhava): Name of a bodhisattva only mentioned in one other sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3079.html)\n\nSynonym: {mngon par 'byung dka'} 'byung gnas| Ākara (Skt: ākara): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14248.html) 'byung khungs kyi brgyan pa| Adorned with Springs: An emanated mountain on the trunk of Airāvaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29828.html) 'byung med 'od| Susambhavābha (Skt: susambhavābha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12333.html) 'byung med| Nonoccurrence: Son of the buddha Pratibhānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24703.html) 'byung mo| bhūtā, bhūtinī (Skt: bhūtā, bhūtī, bhūtinī): \n1) A female bhūta or any nonhuman female being; in some mantras it seems to be used as a proper name.\n2) Female bhūta.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13003.html) 'byung po 'dul ba'i rgyud| The Bhūtaḍāmara Tantra (Skt: Bhūtaḍāmaratantram): Toh.747 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh747#UT22084-095-002-1000) 'byung po 'dul ba| Bhūtaḍāmara (Skt: bhūtaḍāmara): ‟Tamer of Spirits,” the titular deity of the Bhūtaḍāmara Tantra; a wrathful form of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13000.html) 'byung po chen po bzhi| four great elements (Skt: caturmahābhūta): Earth, water, fire, and wind. Also called “four elements.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34818.html)\n\nSynonyms: {'byung ba chen po bzhi}, {'byung chen bzhi}, {chen po bzhi} 'byung po ldan ma| Bhūtavatī (Skt: bhūtavatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11226.html) 'byung po mthar byed ma| Bhūtāntakarī (Skt: bhūtāntakarī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11223.html) 'byung po mthar byed| Bhūtāntakara (Skt: bhūtāntakara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11222.html) 'byung po thams cad 'khyil ma| Sarvabhūtāvartā (Skt: sarvabhūtāvartā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12123.html) 'byung po thams cad dbang du byed pa| Sarvabhūtavaśaṅkarī (Skt: sarvabhūtavaśaṅkarī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12124.html) 'byung po thams cad kyi tog ma| Sarvabhūtaketu (Skt: sarvabhūtaketu): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12121.html) 'byung po thams cad pa| Sarvabhūtika (Skt: sarvabhūtika): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12125.html) 'byung po thams cad yang dag par 'khrug par byed pa| Sarvabhūtasaṃkṣayaka (Skt: sarvabhūtasaṃkṣayaka): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12122.html) 'byung po'i bdag po| Bhūteśvara (Skt: bhūteśvara): ‟Lord of Bhūtas,” one of the eight bhūta kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13001.html)\n\nSynonym: {'byung po'i dbang phyug} 'byung po'i dbang phyug ma| Great queen of spirits (Skt: mahābhūteśvarī): An epithet of Caṇḍakātyāyanī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13014.html) 'byung po'i dbang phyug| Bhūteśvara (Skt: bhūteśvara): ‟Lord of Bhūtas,” one of the eight bhūta kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13001.html)\n\nSynonym: {'byung po'i bdag po} 'byung po'i gdong| Bhūtamukha (Skt: bhūtamukha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43108.html) 'byung po'i gdon| bhūtagraha (Skt: bhūtagraha): A general term for classes of spirits and demonic beings who possess humans and cause illnesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9876.html)\n\nSynonym: {'byung pos zin} 'byung po'i khyim| Domicile of Ghosts: Name of place in the Adumā region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7974.html) 'byung pos zin| possessed by a spirit (Skt: bhūtagraha, bhūtāveśa): This is likely an alternate Tibetan translation for the Sanskrit phrase*bhūtagraha, more commonly rendered in Tibetan as'byung po'i gdon. The phrase shares semantic resonances with the compoundbhūtagrahāviṣṭa/'byung po'i gdon gyis non paand the Sanskritbhūtāveśa, all of which refer to being possessed by a class of spirit (bhūta/'byung po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9876.html)\n\nSynonym: {'byung po'i gdon} 'byung po| Bhūta (a brahmin) (Skt: bhūta): The name of a certain brahmin who lived in Rājagṛha. Not to be confused with Bhūta, the name of a merchant and a dog, and a certain class of evil beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35255.html) 'byung po| Bhūta (the merchant and the dog) (Skt: bhūta): The name of a certain householder's dog and the name given to the lost infant it carried home to its owner one night, which would one day be reunited with his birth mother. Also the name of a certain brahmin who lived in Rājagṛha, and the name of a certain class of evil beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48103.html) 'byung po| bhūta, spirit (Skt: bhūta): This term in its broadest sense can refer to any being, whether human, animal, or nonhuman. However, it is often used to refer to a specific class of nonhuman beings, especially when bhūtas are mentioned alongside rākṣasas, piśācas, or pretas. In common with these other kinds of nonhumans, bhūtas are usually depicted with unattractive and misshapen bodies. Like several other classes of nonhuman beings, bhūtas take spontaneous birth. As their leader is traditionally regarded to be Rudra-Śiva (also known by the name Bhūta), with whom they haunt dangerous and wild places, bhūtas are especially prominent in Śaivism, where large sections of certain tantras concentrate on them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1043.html)\n\nSynonyms: {b+hu ta}, {byung po} 'byung zhing 'jug| outflow (Skt: sāśrava): A term for the mind's propensity to be diffused outward and to engage in saṃsāric phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28467.html) 'cha' ba mo| Grasanī (Skt: grasanī): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43181.html) 'chab pa| hypocrisy, resentment (Skt: mrakṣa): One of twenty or twenty-four so-called secondary mental defilements/afflictions, it is the jealous disparagement of others' qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-379.html) 'chad mkhan| Teacher: Son of the buddha Śāntagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26596.html) 'chag pa'i gnas| meditation walkway (Skt: caṃkrama): This is a straight walkway used for walking meditation, usually around forty feet long and often raised above the level of the ground. Monks walk up and down the length of it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15540.html)\n\nSynonyms: {'chag pa}, {'chag sa} 'chag pa| meditation walkway (Skt: caṃkrama): This is a straight walkway used for walking meditation, usually around forty feet long and often raised above the level of the ground. Monks walk up and down the length of it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15540.html)\n\nSynonyms: {'chag pa'i gnas}, {'chag sa} 'chag sar byas pa| walkway (Skt: kṛtacaṅkramaṇa): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4017.html) 'chag sar ma byas pa| path: An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4018.html) 'chag sa| meditation walkway (Skt: caṃkrama, caṅkrama): This is a straight walkway used for walking meditation, usually around forty feet long and often raised above the level of the ground. Monks walk up and down the length of it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15540.html)\n\nSynonyms: {'chag pa}, {'chag pa'i gnas} 'char 'gro| Udāyin (Skt: udāyin): Son of Udayana, the chief priest of King Śuddhodana in Kapilavastu, the Buddha's home town. Also called Kālodāyin (Black Udāyin) because of his dark skin. He and his wife Guptā became monk and nun. He became an arhat who was a skilled teacher. However, he also figures prominently in accounts of inappropriate sexual behavior that instigated vinaya rules. He and Guptā are also said to have conceived a son after their ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5558.html) 'char 'od| Udayana (Skt: udayana): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36019.html) 'char ba po| Udāyin (Skt: udāyin): The son of the court priest in Kapilavastu, the Buddha's home town. Also called Kālodāyin (blackUdāyin) because of his dark skin. He and his wife Guptā became monk and nun. He became an arhat who was a skilled teacher. However he also figures prominently in accounts of inappropriate sexual behavior that instigated vinaya rules. He and Guptā are also said to have conceived a son after their ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3283.html)\n\nSynonyms: {'char ba}, {'char ka} 'char ba| Udāyin (Skt: udāyin): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3283.html)\n\nSynonyms: {'char ba po}, {'char ka} 'char ba| Udayana (Skt: udayana): A king of Vatsa, contemporary of the Buddha; also, a king based in Ujjain, contemporary of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45201.html)\n\nSynonyms: {'char byed}, {'char ka}, {shar ba} 'char byed nag po| Kālodāyin (Skt: kālodāyin): Śrāvaka arhat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41851.html)\n\nSynonyms: {char ka nag po}, {'char ka nag po}, {nag po 'char ka}, {nag po 'char ldan} 'char byed| Udayana (Skt: udayana): \n1) A historical king and contemporary of the Buddha. He was ruler of the kingdom of Vatsa, but few historical details are known about his life.\n2) A king contemporary with the Buddha, here referred to as “Udayana, the king of Vatsa” (bad sa la'i rgyal po 'char byed). The same name is known in a variety of Tibetan renderings as shar ba(Toh 1) and'char ba(Toh 543) and'char ka(Toh 340).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45201.html)\n\nSynonyms: {'char ba}, {'char ka}, {shar ba} 'char gyal| Udaya (Skt: udaya): One of the kings of Nepal, possibly Udayadeva of the seventh century; a legendary king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12427.html) 'char ka nag po| Kālodāyin (Skt: kālodāyin): The pupil of the Buddha who is said to be foremost in inspiring faith among laypeople. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41851.html)\n\nSynonyms: {'char byed nag po}, {char ka nag po}, {nag po 'char ka}, {nag po 'char ldan} 'char ka| Sunrise: A village or town in Kosala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16839.html) 'char ka| Udāyī (Skt: udāyī): Name of an ascetic in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35887.html) 'char ka| Udaya (Skt: udaya): King of the country of Suvīra during the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35886.html) 'char ka| Udayana, Udayin (Skt: udayana, udayin): King of Vatsa during the time of Buddha Śākyamuni. Also rendered here as “Udayana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45201.html)\n\nSynonyms: {'char ba}, {'char byed}, {shar ba} 'char ka| Udāyin (Skt: udāyin): \n1) One of the notorious “group of six” monks whose antics and heavy-handed interference prompted a great many of the Buddha's injunctions on conduct.\n2) A hearer disciple of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3283.html)\n\nSynonyms: {'char ba}, {'char ba po} 'char po| Udayana (Skt: udayana): The chief priest of King Śuddhodana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5557.html) 'chi 'pho med pa rnam par gnon| Heroic Without Birth or Death: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17024.html) 'chi 'pho'i chos| due to pass away (Skt: cyavanadharman): The Sanskrit cyavanacan also have the specific connotation of “dropping” to a lower state of rebirth upon passing away. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34593.html) 'chi ba med| Deathless: Birthplace of the buddha Anavanata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27554.html) 'chi ba rab tu 'joms pa'i gtsug tor rnam par rgyal ba| Uṣṇīṣavijayā Who Conquers Death: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35223.html) 'chi ba rjes su dran pa| mindfulness of death, recollection of death (Skt: maraṇānusmṛti, mṛtyanusmṛti): Ninth of the ten recollections. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41340.html) 'chi ba shes pa 'gog pa shes pa la mkhas pa| Skilled in the Knowledge of Cessation as Related to the Knowledge of Death: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6621.html) 'chi ba'i 'du shes| perception of death (Skt: mṛtyuḥsaṃjñā): Fifth of the six aspects of perception. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41311.html) 'chi bdag gi bdud| demon of the lord of death, māra of the Lord of Death (Skt: mṛtyumāra): \n1) The aspect of Māra that is death itself.\n2) This is the figurative or embodied demon of death.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28823.html) 'chi bdag gi rgyal po'i yul| Yama's realm (Skt: yamaloka): The land of the dead ruled over by the Lord of Death. In Buddhism it refers to the pretarealm, where beings generally suffer from hunger and thirst, which in traditional Brahmanism is the fate of those departed without descendants to make ancestral offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42042.html)\n\nSynonyms: {gshin gyi 'jig rten}, {Gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten du 'dzin pa}, {gshin rje'i 'jig rten pa}, {gshin rje'i yul} 'chi bdag| Lord of Death, Yama (Skt: mṛtyu, yama, yamarāja): \n1) Ruler of the hells.\n2) An epithet of Yama.\n3) Another name for King Yama (Skt. yamarāja; Tib. gshin rje rgyal po), the deity who judges the dead and rules over the hell realms of the underworld.\n4) “Lord of Death” is typically another name for King Yama (Skt. yamarāja; Tib. gshin rje rgyal po), the deity who judges the dead and rules over the hell realms of the underworld. Here the lord of death is identified as Māra (Tib. bdud).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41622.html)\n\nSynonyms: {chos kyi rgyal po gshin rje}, {gshin rje}, {gshin rje rgyal po}, {gshin rje'i rgyal po}, {ya ma} 'chi med byin| Gift of Immortality: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22055.html) 'chi med ma| Amṛtā (Skt: amṛtā): A being mentioned in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43053.html) 'chi med rnga sgra'i rgyal po| Amṛtadundubhisvararāja (Skt: amṛtadundubhisvararāja): The name of the dhāraṇī that confers rebirth in Sukhāvatī taught by the Buddha Śākyamuni in The Noble Dhāraṇī “Essence of Immeasurable Longevity and Wisdom.” Also the name of a buddha traditionally equated with Amitābha or Amitāyus. Also called Dundubhisvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28623.html) 'chi med rtogs pa'i me tog 'od zer can| Radiant Flower of the Realization of Immortality: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13851.html) 'chi med sa zhag| Amaraparvata (Skt: amaraparvata): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45652.html) 'chi med| Acyuta (Skt: acyuta): The 64th buddha in the first list, 64th in the second list, and 65th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19329.html) 'chi med| No Death: One of sixteen realms that surround the Howling Hell. Alternatively referred to as Impossible to Die (gsod med) in the Tibetan text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30559.html) 'ching ba'i nang spyod| Bandhanānantaścara (Skt: bandhanānantaścara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11173.html) 'ching bu| Kāñcī (Skt: kāñcī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45794.html) 'ching chen po| Mahāmārī (Skt: mahāmārī): A goddess of pestilence; pestilence personified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11688.html) 'da' bar dka' ba'i 'jig rten| World That Is Difficult to Transcend: Realm of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7210.html) 'da' bar dka' ba| Duratikramā (Skt: duratikramā): Duratikramā (Difficult to Transcend) is a buddhafield inhabited by the Buddha Lotus Body Blooming from the Light of the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34303.html) 'da' ka ye shes kyi mdo| The Sūtra on Wisdom at the Hour of Death (Skt: Atyayajñānasūtra): Toh.122 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh122#UT22084-054-003-47) 'dab 'gro| Parṇaga (Skt: parṇaga): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11905.html) 'dab bdun ma| Saptaparṇā (Skt: saptaparṇā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12117.html) 'dab bzang skyes| Sujātapakṣa (Skt: sujātapakṣa): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12254.html) 'dab bzangs| Fine Petals: Birthplace of the buddha Dharmamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27732.html) 'dab bzangs| suparṇi (Skt: suparṇi): A type of garuḍa: a divine creature with the body of a giant bird. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4736.html) 'dab bzang| suparṇa (Skt: suparṇa): A class of mythic birds, similar to and often including garuḍas. When used as a proper name, Suparṇa refers to the name of a garuḍa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36703.html) 'dab dkar| Śvetaparṇa (Skt: śvetaparṇa): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12373.html) 'dab gsum ma| Triparṇā (Skt: triparṇā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12412.html) 'dab ma brgya pa| Śatapatra (Skt: śatapatra): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12147.html) 'dab ma mtha' yas| Anantapatra (Skt: anantapatra): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11084.html) 'dab med skyes| Ajātapakṣa (Skt: ajātapakṣa): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11033.html) 'dab spen| pattragupta (Skt: pattragupta): Golden-fronted leafbird. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5733.html) 'dam bu byin| Naladatta (Skt: naladatta): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36059.html) 'dam bu can| Reed Holder: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43703.html) 'dam bu dga'| Delightful Reed: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43702.html) 'dam bu rgyal| Jinarāja (Skt: jinarāja): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46352.html)\n\nSynonym: {rgyal ba'i rgyal} 'dam bu sa mchog| Supreme Reed of the Earth: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43704.html) 'dam bu sbyin| Nālada (Skt: nālada): A town near Rājagṛha , it is home to the brahmin Tiṣya , father of Śāriputra Upatiṣya . (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7971.html)\n\nSynonym: {na la da} 'dam bu sngon po| blue green naḍa reed: A species of reeds; according to Monier-Williams, the Arundo tibialis, or Karka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37096.html) 'dam bu'i khrod| Nāḍikā (Skt: nāḍikā, nādikā): A village presumed to be near Pāṭaliputra (present day Patna) but whose exact location is unknown. Rendered in Tibetan in other texts as sgra can orchu bo can. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10274.html) 'dam bu'i rgyud| Reed Thread: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43705.html) 'dam bu'i tshong pa| Reed Merchant: (1) A wandering mendicant. (2) A mendicant living in Nālandā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16555.html) 'dam bus byin| Naḍadatta (Skt: naḍadatta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13760.html) 'dam bus byin| Gift of the Swamp: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35674.html) 'dam bu| Reed: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15853.html) 'dam bu| Naḍa (Skt: naḍa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35999.html) 'dam bu| Nala (Skt: nala): The 265th buddha in the first list, 264th in the second list, and 264th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24613.html) 'dam gyi rgyal po| Kandarpa (Skt: kandarpa): A legendary king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11522.html) 'dam gyi rnyog pa med pa| Free of Sullying Mud: King Ajātaśatru's future buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42034.html) 'dam las brgal| Crossing the Swamp: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20149.html) 'dam las rgal ba| Traverser of the Swamp: Buddha in the presence of whom the buddha Devasūrya (649 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26664.html) 'dam las rgal| Traverser of the Swamp: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26665.html) 'dam rdzab med| Without Mud: Son of the buddha Vimalakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27270.html) 'dar phyir ma| The Sūtra Collection of Darchar: A sūtra collection produced by Geshé Darchar and housed at Chumik Ringmo monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44950.html) 'das pa dang ma 'ongs pa dang da ltar byung ba'i go cha thogs pa med| Unimpeded Armor of Past, Future, and Present: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14153.html) 'das pa rnam par gnon pa| Subduer of Transcendence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14051.html) 'das pa'i dus la ma thogs ma chags pa'i ye shes gzigs pa 'jug go| engage in the perception of wisdom that is unobstructed and unimpeded with respect to the past (Skt: atīte 'dhvany asaṅgam apratihataṃ jñānadarśanaṃ pravartate): Sixteeenth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41000.html) 'di lta bu 'das pa| itivṛttaka (Skt: itivṛttaka): As one of the twelve aspects of the Dharma, it means accounts of the lives of past buddhas and bodhisattvas. See also “twelve wheels of the Dharma.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41337.html)\n\nSynonyms: {'das pa brjod pa'i sde}, {de lta bu byung ba}, {de lta bu byung ba'i sde}, {de lta byung}, {'di ltar 'das pa} 'di ltar 'das pa| quotations (Skt: itivṛttaka): Seventh of the twelve branches of the scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41337.html)\n\nSynonyms: {'das pa brjod pa'i sde}, {de lta bu byung ba}, {de lta bu byung ba'i sde}, {de lta byung}, {'di lta bu 'das pa} 'dod 'phags| Superior Wish: Son of the buddha Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26263.html) 'dod bzho yul 'khor mchod| Worship of the Land of Wish-Fulfilling Milking: Son of the buddha Raśmijāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27295.html) 'dod chags dang bral ba'i sa| level of no attachment, Vītarāga level (Skt: vītarāgabhūmi): \n1) Name of the sixth level attainable by bodhisattvas, from which point there is no more rebirth. See.\n2) Lit. “Desireless level.” The sixth of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. It is equivalent to the level of non-returner. See “ten levels.”\n3) Lit. “Desireless level.” The sixth of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. See “ten levels.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41209.html) 'dod chags mi gnas| Rāgabhrama (Skt: rāgabhrama): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42758.html) 'dod chags rdo rje ma| Rāgavajrā (Skt: rāgavajrā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40650.html) 'dod chags rdo rje| Rāgavajra (Skt: rāgavajra): A deity personifying the true nature of the faculty of taste. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48079.html) 'dod chags rdul bcom pa| Nihatarāgarajas (Skt: nihatarāgarajas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15575.html) 'dod chags| attachment, attraction, craving, desire, greed (Skt: lobha, rāga): \n1) One of the three basic mental afflictions (together with aversion and confusion) within which all other mental afflictions can be subsumed. The term rāga comes from the root rañj, which can also have the sense of “to color,” thus making it possible to create significant double-meanings in Sanskrit (raktacan thus mean “impassioned,” but also “red” or “blood”). Liberated beings are often described as vītarāga, “free from attraction.”\n2) Passion, attachment, and/or lust. One of the affective behavior patterns or “afflictions” known as the three poisons.\n3) One of the three mental “poisons” (Skt. triviṣa) and one of six fundamental afflictions (Tib. rtsa nyon; Skt. mūlakleśa).\n4) Attachment, desire, or attraction is the first of the three poisons that are the root of all suffering.\n5) One of the three root afflictions that bind beings to cyclic existence.\n6) One of the six root afflictions (Skt. mūlakleśa), often listed as one of the three poisons (Skt. triviṣa) along with anger (Skt. dveṣa) and delusion (Skt. moha).\n7) First of the five fetters associated with the lower realms.\n8) One of the three poisons (triviṣa), together with hatred and confusion, that bind beings to cyclic existence.\n9) Passion; desire. One of three root poisons (Tib. dug gsum, Skt. triviṣa) that bind beings to cyclic existence.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40371.html)\n\nSynonyms: {chags pa}, {'dod pa} 'dod chen pa| icchantika (Skt: icchantika): A class of beings who have lost all potential to arrive at buddhahood. Sometimes translated as “incorrigibles.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43001.html)\n\nSynonym: {log sred} 'dod dgur sgyur ba'i gzugs can| Kāmarūpin (Skt: kāmarūpin): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16734.html) 'dod khams dbang phyug ma| Sovereign Goddess of the Desire Realm: An epithet for Śrīdevī Mahākālī. According to The Tantra of the Flaming Ḍākinī(Toh 842), Śrīdevī Mahākālī prays that in her next life she may meet the Buddha and become the sovereign goddess of the desire realm. When this becomes reality, she becomes known as “Sovereign Goddess of the Desire Realm‍.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42259.html) 'dod khams| desire realm, realm of desire (Skt: kāmadhātu): In Buddhist cosmology, this is our own realm, the lowest and most coarse of the three realms of saṃsāra. It is called this because beings here are characterized by their strong longing for and attachment to the pleasures of the senses. The desire realm includes hell beings, hungry ghosts, animals, humans, asuras, and the lowest six heavens of the gods—from the Heaven of the Four Great Kings (cāturmahārājika) up to the Heaven of Making Use of Others' Emanations (paranirmitavaśavartin). Located above the desire realm is the form realm (rūpadhātu) and the formless realm (ārūpyadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36464.html)\n\nSynonyms: {'dod pa'i khams}, {'dod pa'i srid pa} 'dod ldan ma| Kāminī (Skt: kāminī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11515.html) 'dod len| desire catchers: One of the four parasites that are said to be inside the birth canals of women. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3904.html) 'dod lha| Pradyumna (Skt: pradyumna): Another name of the king Mādhava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2284.html) 'dod ma| Kāminī (Skt: kāminī): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8743.html) 'dod mchog| Kāmaśreṣṭha, Kāmaśreṣṭhī, Supreme Desire (Skt: kāmaśreṣṭha, kāmaśreṣṭhī): \n1) A yakṣa king.\n2) The name of a yakṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46565.html)\n\nSynonyms: {'dod pa'i gtso bo}, {dod pa'i mchog}, {'dod pa'i mchog} 'dod pa dang gzugs dang gzugs med pa| desire, form, and formless realms: The three realms of saṃsāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46046.html) 'dod pa la 'dod pa| sexual desire: This term more literally translates “desire for passion” or “desire for sex.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34507.html) 'dod pa la chags pa| Attached to Pleasures: A realm inhabited by garland-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29849.html) 'dod pa la log par g.yem pa| sexual misconduct (Skt: kāmamithyācāra): One of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41822.html)\n\nSynonyms: {'dod pa log par g.yem pa}, {'dod pa rnams la log par g.yem pa}, {dod pas log par g.yem pa}, {'dod pas log par g.yem pa}, {log par g.yem pa} 'dod pa la mngon par zhen pa| clinging to desire: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15870.html) 'dod pa la mos pa| longing for sensual pleasure (Skt: kāmacchanda): First of the five obscurations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41223.html)\n\nSynonyms: {'dod pa la 'dun pa}, {'dod pa'i sred pa} 'dod pa la rgyab kyis phyogs pa| Leaving Behind Desire: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35668.html) 'dod pa log par g.yem pa| sexual misconduct (Skt: kāmamithyācāra): For laity this would ostensibly constitute any sexual misconduct such as adultery, molestation, or any conduct seen as perverse or improper (mithyā). Refraining from sexual misconduct is the third of the eight poṣadha vows. However, laity practicing the one-day poṣadha additionally practice celibacy, just as monastics do. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41822.html)\n\nSynonyms: {'dod pa la log par g.yem pa}, {'dod pa rnams la log par g.yem pa}, {dod pas log par g.yem pa}, {'dod pas log par g.yem pa}, {log par g.yem pa} 'dod pa mo| Aihikī (Skt: aihikā, aihikī): One of the seven types of ḍākinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8688.html) 'dod pa mthun pa'i nags khrod| Icchānaṅgalā Forest (Skt: icchānaṅgalaṃ vanaṣaṇḍam): A forest near the village Icchānaṅgalā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16724.html) 'dod pa mthun pa| Icchānaṅgalā (Skt: icchānaṅgalā): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16723.html) 'dod pa na spyod pa| inhabitants of the desire realm (Skt: kāmāvacara): The lowest of the three realms of samsara: desire, form, and formless. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42541.html) 'dod pa nges par thob| Definite Attainment of Pleasure: A pleasure grove in Promotion (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30022.html) 'dod pa rnams la log par g.yem pa| sexual misconduct (Skt: kāmamithyācāra, mithyācāra): The third of the negative actions to be renounced under the five precepts. The Tibetan (as well as the Pali and Sanskrit) literally means “wrongdoing regarding lust.” The rules of what constitutes sexual misconduct are different depending on the level or category of Buddhists, i. e., whether lay or monastic. One form of sexual misconduct for laypeople is unfaithfulness or adultery, which is the theme of the first part of The Benefits of the Five Precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41822.html)\n\nSynonyms: {'dod pa la log par g.yem pa}, {'dod pa log par g.yem pa}, {dod pas log par g.yem pa}, {'dod pas log par g.yem pa}, {log par g.yem pa} 'dod pa thams cad 'byor pa| Rich with All Wishes: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43682.html) 'dod pa thams cad rjes su 'thun pa| In Tune with All Pleasures: A forest in Shining in Manifold Ways. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30337.html) 'dod pa'i bskor ba| turning of the lotus (Skt: kamalāvarta): A mudrā gesture formed with both hands, representing male and female sexual organs in the state of arousal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8596.html) 'dod pa'i bstan bcos| Kāmaśāstra (Skt: kāmaśāstra): A treatise on love. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2932.html) 'dod pa'i chu| Pleasurable Water: A river in the Swan Forest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30606.html) 'dod pa'i dbang phyug ma| Kāmeśvarī (Skt: kāmeśvarī): ‟Goddess of Desire,” one of the eight great bhūtinīs as well as one of the eight great yakṣinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36228.html)\n\nSynonym: {dga' ba'i dbang phyug ma} 'dod pa'i dbang phyug| Kāmeśvara, Lord of the Desire Realm (Skt: kāmeśvara): \n1) Literally “Lord of Desire.” Name of Kubera/Vaiśravaṇa, who presides over the Desire Realm.\n2) An epithet of a Hindu god, Kubera.\n3) Literally, “Lord of Desire.” Name of Kubera/Vaiśravaṇa.\n4) “Lord of Desire,” name of Kubera/Vaiśravaṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33945.html) 'dod pa'i gtso bo| Kāmaśreṣṭha (Skt: kāmaśreṣṭha): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46565.html)\n\nSynonyms: {'dod mchog}, {dod pa'i mchog}, {'dod pa'i mchog} 'dod pa'i gzugs can ma| Kāmarūpī (Skt: kāmarūpī): The name of a yakṣiṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33926.html) 'dod pa'i gzugs| Kāmarūpa (Skt: kāmarūpa): One of the two kṣetras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8892.html)\n\nSynonym: {kA ma rU pa} 'dod pa'i khams kyi dbang phyug ma| Sovereign Goddess of the Desire Realm, Sovereign Goddess of the Desire Realm‍: \n1) An epithet for Śrīdevī Mahākālī. According to The Tantra of the Flaming Ḍākinī(Toh 842), Śrīdevī Mahākālī prays that in her next life she may meet the Buddha and become the sovereign goddess of the desire realm. When this becomes reality, she becomes known as “Sovereign Goddess of the Desire Realm‍.”\n2) An epithet for Devī Mahākālī. According to The Tantra of the Flaming Ḍākinī(Toh 842), Śrīdevī Mahākālī prays that in her next life she may meet the Buddha and become the sovereign goddess of the desire realm. When this becomes reality, she becomes known as “Sovereign Goddess of the Desire Realm‍.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45103.html) 'dod pa'i khams| desire realm, realm of desire (Skt: kāmabhava, kāmadhātu, kāmaloka): In Buddhist cosmology, this is our own realm, the lowest and most coarse of the three realms of saṃsāra. It is called this because beings here are characterized by their strong longing for and attachment to the pleasures of the senses. The desire realm includes hell beings, hungry ghosts, animals, humans, asuras, and the lowest six heavens of the gods—from the Heaven of the Four Great Kings (cāturmahārājika) up to the Heaven of Making Use of Others' Emanations (paranirmitavaśavartin). Located above the desire realm is the form realm (rūpadhātu) and the formless realm (ārūpyadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36464.html)\n\nSynonyms: {'dod khams}, {'dod pa'i srid pa} 'dod pa'i klung| Desired Wind: A city in the asura realm called Moon Garland. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30036.html) 'dod pa'i lha| Divideva (Skt: divideva): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11343.html) 'dod pa'i mchog| Kāmaśreṣṭha (Skt: kāmaśreṣṭha): A yakṣa king. (Toh 555: 'dod mchog) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46565.html)\n\nSynonyms: {'dod mchog}, {'dod pa'i gtso bo}, {dod pa'i mchog} 'dod pa'i rdo rje dang ldan ma| Kāmavajriṇī (Skt: kāmavajriṇī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11513.html) 'dod pa'i sred pa| craving for sensual pleasures (Skt: kāmacchanda): One of the five obscurations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41223.html)\n\nSynonyms: {'dod pa la 'dun pa}, {'dod pa la mos pa} 'dod pa'i srid pa| desire realm, existence with desire (Skt: kāmabhava, kāmadhātu): In Buddhist cosmology, this is our own realm, the lowest and most coarse of the three realms of saṃsāra. It is called this because beings here are characterized by their strong longing for and attachment to the pleasures of the senses. The desire realm includes hell beings, hungry ghosts, animals, humans, asuras, and the lowest six heavens of the gods—from the Heaven of the Four Great Kings (cāturmahārājika) up to the Heaven of Making Use of Others' Emanations (paranirmitavaśavartin). Located above the desire realm is the form realm (rūpadhātu) and the formless realm (ārūpyadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36464.html)\n\nSynonyms: {'dod khams}, {'dod pa'i khams} 'dod pa'i yon tan 'di lnga| five sense objects (Skt: pañcakāmaguṇa): Desirable objects of the five senses: form, sound, smell, taste, and touch. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32880.html)\n\nSynonyms: {'dod pa'i yon tan lnga}, {dod pa'i yon tan lnga po} 'dod pa'i yon tan lnga| five desire objects, five objects of sensual pleasures, five sense pleasures, five sorts of sense object (Skt: pañca kāmaguṇāḥ, pañcakāmaguṇa, pañcakāmaguṇaḥ): \n1) These are the five (pleasant) objects of the senses, namely, forms (Sanskrit rūpa), sounds (Sanskrit śabda), smells (Sanskrit gandha), tastes (Sanskrit rasa), and tangibles (Sanskrit sparśa/spraṣṭavya). In some Buddhist texts, they can specifically designate the enjoyment of dance, song, (vocal?) music, instrumental music, and, literally, “women” or sexual partners (Skt. nāṭyaṃ gītaṃ vāditaṃ tūryaṃ striyaḥ).\n2) Visibles, sound, scent, taste, and tangibles.\n3) The five sense pleasures are pleasing visual objects, sounds, fragrances, tastes, and tactile sensations.\n4) Desirable objects of the five senses: form, sound, smell, taste, and touch.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32880.html)\n\nSynonyms: {'dod pa'i yon tan 'di lnga}, {dod pa'i yon tan lnga po} 'dod pas log par g.yem pa spong ba| refraining from sexual misconduct (Skt: kāmamithyācāravairamaṇa, kāmamithyācāravairamaṇya, kāmamithyācāravirati): The third of the five precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45167.html) 'dod pas log par g.yem pa| sexual misconduct (Skt: kāmamithyācāra, kāmamithyācaryā, mithyācāra): \n1) The third among the three physical misdeeds.\n2) Third of the ten nonvirtuous actions.\n3) The third of the negative actions to be renounced under the five precepts. The Tibetan (as well as the Pali and Sanskrit) literally means “wrongdoing regarding lust.” The rules of what constitutes sexual misconduct are different depending on the level or category of Buddhists, i. e., whether lay or monastic. One form of sexual misconduct for laypeople is unfaithfulness or adultery, which is the theme of the first part of The Benefits of the Five Precepts.\n4) Abandoning sexual misconduct is the third of the five basic precepts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41822.html)\n\nSynonyms: {'dod pa la log par g.yem pa}, {'dod pa log par g.yem pa}, {'dod pa rnams la log par g.yem pa}, {dod pas log par g.yem pa}, {log par g.yem pa} 'dod pa| Desirable: An emanated forest created upon the shoulders of Airāvaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30035.html) 'dod pa| Riṣṭa (Skt: riṣṭa): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11465.html) 'dod pa| desire (Skt: lobha): One of the three mental “poisons” (Skt. triviṣa) and one of six fundamental afflictions (Tib. rtsa nyon; Skt. mūlakleśa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40371.html)\n\nSynonyms: {chags pa}, {'dod chags} 'dod sred| Desire: A member of the Śākya clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2461.html) 'doms kyi lba ba sbubs su nub| organ for excreting is hidden in a sheath (Skt: kośopagatavastiguhya): Mvy (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37588.html) 'dom| fathom (Skt: vyāma): The span between the tips of two arms extended to either side. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15219.html) 'dra ba med| Incomparable: The name of a bodhisattva prophesied to become the tathāgata presiding over the buddhafield Full of Pearls after the tathāgata King of Jewels passes into parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12938.html) 'dra med| Unequaled: Attendant of the buddha Anuddhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26789.html) 'dre bkren ltogs pa| starving spirits: A type of spirit whose description is very similar to pretas (Tib. yi dags). It is possible that this term is a translation of preta, and it appears to be essentially synonymous with it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34620.html)\n\nSynonyms: {'dre bkren}, {'dre ltogs} 'dre bkren| miserly ghosts: A type of spirit whose description is very similar to pretas (Tib. yi dags). It is possible that this term is a translation of preta, and it appears to be essentially synonymous with it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34620.html)\n\nSynonyms: {'dre bkren ltogs pa}, {'dre ltogs} 'dre ltogs| starving spirits: A type of spirit whose description is very similar to pretas (Tib. yi dags). It is possible that this term is a translation of preta, and it appears to be essentially synonymous with it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34620.html)\n\nSynonyms: {'dre bkren}, {'dre bkren ltogs pa} 'dren pa'i dpal| Glorious Guidance: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13295.html) 'dren pa'i rgyal mtshan| Guiding Victory Banner: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13490.html) 'dren pa| guide, leader (Skt: nāyaka, parināyaka, parināyikā): \n1) An epithet of a buddha.\n2) When capitalized this term is an epithet of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34491.html)\n\nSynonym: {yongs su 'dren pa} 'dres pa'i 'gram na gnas pa| Dwelling on Mixed Riverbanks (Skt: āmiśrataṭanivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30066.html) 'dres pa'i nags tshal| Miśraka Garden (Skt: miśrakāvana): Śakra's pleasure grove on the summit of Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34607.html)\n\nSynonyms: {dres pa'i nags tshal}, {'dres pa'i tshal} 'dres pa'i tshal| Merging: A grove in the forest known as Incomparable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30493.html) 'dres pa'i tshal| Miśrakā grove (Skt: miśrakāvana): “Mixed Grove.” One of the four heavenly groves outside the city of Sudarśana on Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34607.html)\n\nSynonyms: {dres pa'i nags tshal}, {'dres pa'i nags tshal} 'dres pa| The Mixed One: Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31897.html) 'dres pa| Mixture: A forest on the third asura level, Excellent Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30505.html) 'dre| piśāca (Skt: piśāca): A class of nonhuman beings that, like several other classes of nonhuman beings, take spontaneous birth. Ranking below rākṣasas, they are less powerful and more akin to pretas. They are said to dwell in impure and perilous places, where they feed on impure things, including flesh. This could account for the name piśāca, which possibly derives from √piś, to carve or chop meat, as reflected also in the Tibetans ha za, “meat eater.” They are often described as having an unpleasant appearance, and at times they appear with animal bodies. Some possess the ability to enter the dead bodies of humans, thereby becoming so-called vetāla, to touch whom is fatal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35845.html)\n\nSynonym: {sha za} 'dri 'dod| Longing for Smell (Skt: gandhakambala): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30453.html) 'dri med 'od| Stainless Light: A monk, main character of the sūtra Purification of Karmic Obscurations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4861.html) 'dris pa shes pa| knowledge of mastery, knowledge that is masterful (Skt: paricayajñāna, parijayajñāna): Tenth of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41195.html)\n\nSynonym: {yongs su 'dris pa shes pa} 'drob skyong gi bu rdzogs byed| Pūraṇa Kāśyapa (Skt: pūraṇa kāśyapa): Literally, “Pūraṇa, descendant of Kāśyapa,” he was one of the six tīrthika teachers contemporaneous with Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36226.html)\n\nSynonyms: {'od srung}, {'od srung rdzogs byed}, {rdzogs byed} 'drob skyong gi bu rgan po| Vṛddhakāśyapa (Skt: vṛddhakāśyapa): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45725.html) 'drob skyong gi bu| Kāśyapa (Skt: kāśyapa): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16444.html) 'dron bzangs| Fine Feast: Father of the buddha Pramodyakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21682.html) 'du 'dzi| social diversion (Skt: saṃsarga): Worldly activities such as social gatherings and performances that distract one from the Buddhist path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28550.html) 'du ba mchog| Prasabha (Skt: prasabha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43404.html) 'du ba| melāpaka (Skt: melāpaka): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4065.html) 'du byed gsum| three formations (Skt: trisaṃskāra): These are the formations of the body, the speech, and the mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33128.html) 'du byed mu med pa| saṃskārāparyanta (Skt: saṃskārāparyanta): Lit. “limitless volitional factors.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38040.html) 'du byed rnams| mental formations (Skt: saṃskāra): The second of the twelve links of dependent origination. See “dependent origination.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19000.html)\n\nSynonyms: {'du byed}, {mngon par 'du byed pa} 'du byed| assembled factor, compounded phenomena, conditioned phenomena, conditioned state, conditioned states, conditioned things, conditioning mental factors, formation, formations, formative factors, formative predisposition, formative predispositions, karmic dispositions, karmic formations, karmic predispositions, mental conditioning, mentation, motivation, saṃskāra, volitional effort, volitional factors (Skt: saṃskāra): \n1) The meaning of this term varies according to context; as one of the skandhas it means the entire array of negative, positive, and neutral mental activities.\n2) One of the five aggregates, they are formative forces concomitant with the production of karmic seeds causing future saṃsāric existence.\n3) The Sanskrit terms aṃskāravaries according to context. It literally means something that “causes aggregation” or “causes to be put together.” In a general sense it refers to any phenomenon that comes into being on the basis of causes and conditions. In more specific usage it is also the term describing the fourth of the five aggregates and the second of the twelve links of dependent origination. Although both of these latter uses have their own technical contexts, in both cases the term carries a more active and volitional aspect and refers to the formative factors, mental volitions, and other supporting factors that perpetuate birth in saṃsāra.\n4) Second of the twelve links of dependent origination. This term denotes the deep-seated predispositions inherited from past actions and experiences, some of which function in association with mind, while others do not. Formative predispositions are critical to the Buddhist understanding of the causal dynamics of karma and conditioning. It is the collection of such countless predispositions by afflicted mental states that constitutes the obscuration of misconceptions concerning the known range of phenomena, the total eradication of which occurs only when full enlightenment or buddhahood is achieved.\n5) One of the five aggregates; formative forces concomitant with the production of karmic seeds causing future samsaric existence.\n6) The second link of dependent arising. The fourth of the five aggregates.\n7) As the fourth of the five aggregates, this refers to formative factors, such as mental activity and volition, which are concomitant with the production of karmic seeds that cause and condition future saṃsāric existence.\n8) The fourth of the five skandhas, often rendered as “formations,” “karmic formations,” or “volitional formations.” These are the very subtle karmic tendencies that shape an individual's saṃsāric experience.\n9) The meaning of this term varies according to context; as one of the skandhas, it means “various mental activities.” In terms of the twelve phases of dependent origination it is the second, “formation” or “creation”: activities with karmic results.\n10) Factors involved in the perpetuation of conditioned existence; in the scheme of the twelve links of dependent origination, formations constitute the second link.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19000.html)\n\nSynonyms: {'du byed rnams}, {mngon par 'du byed pa} 'du shes bcu gcig bstan pa| Teaching the Eleven Thoughts (Skt: Saṃjñānaikadaśanirdeśa): Toh.311 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh311#UT22084-072-011-53) 'du shes bzhi| four perceptions (Skt: catuḥ-saṃjñā): The factual perceptions of that which is impermanent, painful, unclean, and devoid of self. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8993.html) 'du shes can| Perceptive: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28514.html) 'du shes can| Heaven of Perception (Skt: saṃjñin): A heavenly realm listed in this text between the twelfth heaven of the form realm, the Heaven of Great Results, and the Heaven of Neither Perception nor Nonperception, the fourth of the four formless realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45087.html) 'du shes dang tshor ba 'gog pa la nye bar bsgrubs te gnas pa| one achieves and dwells in the cessation of all perceptions and feelings (Skt: saṃjñāveditanirodhakayena sākṣātkṛtvopasampadya viharati): Eighth of the eight aspects of liberation. Also the ninth of the nine serial steps of meditative absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41299.html)\n\nSynonym: {'du shes dang tshor ba 'gog pa} 'du shes dang tshor ba 'gog pa| cessation of perception and sensation (Skt: saṃjñāvedayitanirodha, saṃjñāveditanirodha): An advanced state of meditation corresponding to the ninth anupūrvavihārasamāpatti (the attainment of (nine) successive stages); the state of the eighth vimokṣa (liberation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41299.html)\n\nSynonym: {'du shes dang tshor ba 'gog pa la nye bar bsgrubs te gnas pa} 'du shes dgu| nine mundane contemplations, nine perceptions (Skt: navasaṃjñā): \n1) The nine contemplations of impurity, as described in are as follows: (1) contemplation of a bloated corpse, (2) contemplation of a worm-infested corpse, (3) contemplation of a putrefied corpse, (4) contemplation of a bloody corpse, (5) contemplation of a blue-black corpse, (6) contemplation of a devoured corpse, (7) contemplation of a dismembered corpse, (8) contemplation of a skeleton, and (9) contemplation of an immolated corpse. For Pāli and Sanskrit sources relevant to the nine contemplations of impurity, see Dayal (1932): 93–94.\n2) The nine perceptions of the repulsive state of the body after death are here listed as the perception of a bloated corpse, the perception of it chopped in half or the cleaned-out-by-worms perception, the perception of it as putrid, the bloodied perception, the black-and-blue perception, the savaged perception, the torn-asunder perception, the bones perception, and the burnt-bones perception.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41259.html) 'du shes log pa| Misperception: A “ruler of the world” who belongs to the class of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29751.html) 'du shes ma mchis pa'i sems can| Asaṃjñisattva (Skt: asaṃjñisattva): Lit. “Perceptionless Beings.” A heavenly realm listed in this text between the twelfth heaven of the form realm, Bṛhatphala, and the five Pure Abodes of the form realm, known collectively as Śuddhāvāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36407.html)\n\nSynonyms: {'du shes med}, {'du shes med pa'i sems can}, {sems can 'du shes med pa} 'du shes med 'du shes med min gyi sems can| beings with neither perception nor nonperception (Skt: naivasaṃjñānāsaṃjñāsattva): This refers to the category of beings abiding in the fourth and highest level of the formless realm. These are either the gods that abide there or persons who have reached this state though meditative equipoise. This state is also referred to as the “peak of existence” (bhavāgra; srid rtse) and is located at the apex of saṃsāra. Abiding there, such beings do not experience perceptions and yet cannot be said to be without perceptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16084.html) 'du shes med 'du shes med min gyi skye mched| sphere of neither perception nor absence of perception (Skt: naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana): The fourth meditative state pertaining to the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46531.html)\n\nSynonyms: {'du shes med 'du shes med min}, {du shes med 'du shes med min skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched pa}, {sems med pa dang sems med pa ma yin pa'i skye mched} 'du shes med 'du shes med min skye mched la nye bar bsgrubs te gnas pa| one achieves and dwells in the sphere of neither perception nor nonperception (Skt: naivasaṃjñāsaṃjñāyatanamupasampadya viharati): Seventh of the eight aspects of liberation. Also the eighth of the nine serial steps of meditative absorption and the fourth of the four formless meditative absorptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41302.html) 'du shes med 'du shes med min skye mched pa| stage of neither thought nor no thought (Skt: naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana): The highest of the four divine attainments (absorptions) of the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46531.html)\n\nSynonyms: {'du shes med 'du shes med min}, {'du shes med 'du shes med min gyi skye mched}, {du shes med 'du shes med min skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched}, {sems med pa dang sems med pa ma yin pa'i skye mched} 'du shes med 'du shes med min skye mched| abode of neither perception nor no perception, abode of neither perception nor nonperception, basis of perception that neither exists nor does not exist, field of neither perception nor non-perception, Neither-Perception-nor-Nonperception, sense source of neither perception nor nonperception, Sphere of Neither Perception nor Non-Perception, sphere of neither perception nor nonperception, state of neither perception nor nonperception, station of neither perception nor nonperception, those belonging to the sphere of neither perception nor nonperception (Skt: naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana, naivasaṃjñānāsaṃjñāyatanaṃ, naivasaṃjñānāsaṃjñāyatanopaga): \n1) Fourth of the four formless realms, also the name of the fourth of the four concentrations (dhyāna).\n2) A formless state, either a meditative state or its resultant realm of existence, i. e., a class of deities of the formless realm.\n3) One of the four attainments of the formless states and the highest class of devas in the formless realm (ārūpyadhātu); also called Peak of Existence (Bhavāgra).\n4) Fourth of four states in the formless realm.\n5) The highest of the four heavens of the formless realm, so termed because conceptions there are weak but not entirely absent. Also called “the peak of existence.”\n6) The highest of the four formless realms. The term also refers to the class of gods that dwell there and the name of the fourth of the four formless absorptions. The other three realms are the station of endless space, the station of endless consciousness, and the station of nothing-at-all.\n7) The seventh of the eight liberations.\n8) The fourth formless meditative absorption and its resultant formless realm of existence.\n9) Fourth of the four formless dhyānas.\n10) The highest of the four formless realms, so termed because conceptions are weak in it, but not entirely absent.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46531.html)\n\nSynonyms: {'du shes med 'du shes med min}, {'du shes med 'du shes med min gyi skye mched}, {du shes med 'du shes med min skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched pa}, {sems med pa dang sems med pa ma yin pa'i skye mched} 'du shes med 'du shes med min| Heaven of Neither Perception nor Nonperception, neither perception nor nonperception, realm of neither notion nor no notion (Skt: naivasaṃjñānāsaṃjñā, naivesaṃjñināṃnāsaṃjñin): \n1) The highest of the four formless realms, so termed because conceptions there are weak but not entirely absent.\n2) The fourth of the four formless realms.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46531.html)\n\nSynonyms: {'du shes med 'du shes med min gyi skye mched}, {du shes med 'du shes med min skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched pa}, {sems med pa dang sems med pa ma yin pa'i skye mched} 'du shes med pa'i sems can| Asaṃjñisattva, Concept-Free Beings Heaven, Insentient Beings, those who have a nature that is free from perception (Skt: asaṃjñāsatva, asaṃjñisattva): \n1) Twelfth god realm of the form realms, meaning “Beings without Concepts,” it is the third of the three heavens that make up the fourth dhyāna heaven in the form realm. Also called Bṛhatphala.\n2) A class of beings in the form realm, and the thirteenth heaven of the form realm on a level just below the devas of the Pure Abodes. The Insentient Beings are characterized by having a body but no conscious experience at all; this state is the karmic result of an ordinary or worldly form of the fourth meditative absorption called the attainment of the meditative state without consciousness.\n3) Lit. “Perceptionless Beings.” A heavenly realm listed in this text between the twelfth heaven of the form realm, Bṛhatphala, and the five Pure Abodes of the form realm, known collectively as Śuddhāvāsa.\n4) The fourth of the four classes of gods of the form realm in the fourth dhyāna. The name is the same for both the location and the inhabitant deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36407.html)\n\nSynonyms: {'du shes ma mchis pa'i sems can}, {'du shes med}, {sems can 'du shes med pa} 'du shes med pa'i snyoms par 'jug pa| attainment of the meditative state without consciousness (Skt: asaṃjñāsamāpatti, asaṃjñisamāpatti): An ordinary or worldly form of the fourth meditative absorption. It is variously interpreted as a positive attainment or a counterfeit state of liberation (see Buswell and Lopez 2014, 67). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29028.html) 'du shes med pa| Asaṃjñin (Skt: asaṃjñin): Lit. “Perceptionless.” See “Asaṃjñisattva.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37835.html) 'du shes med| Asaṃjñaka (Skt: asaṃjñaka): One of the gods' realms, literally “Without Consciousness.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36407.html)\n\nSynonyms: {'du shes ma mchis pa'i sems can}, {'du shes med pa'i sems can}, {sems can 'du shes med pa} 'du shes med| Heaven of Nonperception (Skt: asaṃjñin): A heavenly realm listed in this text between the twelfth heaven of the form realm, the Heaven of Great Results, and the Heaven of Neither Perception nor Nonperception, the fourth of the four formless realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45088.html) 'du shes mu med pa| saṃjñāparyanta (Skt: saṃjñāparyanta): Lit. “limitless perception.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38039.html) 'du shes sna tshogs mi mnga'| without differentiating perceptions (Skt: nāsti nānātvasaṃjñā): Fourth or fifth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41521.html)\n\nSynonym: {tha dad pa'i 'du shes med pa} 'du shes| clear understanding, conception, conceptual notions, discrimination, identification, intellect, name, notion, notions, perception, perceptions, saṃjñā (Skt: saṃjñā, sañjñā): \n1) The mental process of identifying various perceived phenomena. One of the five skandhas.\n2) Has the sense of notions involving nominal designation, the imputation of names to things.\n3) The third of the five aggregates, it is the mental process of recognizing and identifying the objects of the five senses and the mind.\n4) The termsaṃjñāis used in an ordinary sense in Sanskrit to mean “notion,” “sign,” “conception,” or “clear understanding.” It is also used more specifically in Buddhist scholastic contexts for “the aggregate of perceptions” (saṃjñāskandha). In this presentation, as the third of the five aggregates, it refers to the mental function of differentiating and identifying objects according to their qualities. Thus it does not refer to the perceptions of the senses but to the conceptual notions or labels that are ascribed to sense perceptions before they may be conceived by the rational mind. In this sense, they are not really concepts or thoughts either, but rather the fundamental units ascribed to phenomena by the dualistic mind in order to form conceptual thoughts about them.\n5) Perception, the third of the five skandhas.\n6) The third of the five aggregates that comprise a living being (form, feeling, perception, formation, and consciousness).\n7) The mental processes of recognizing and identifying the objects of the five senses and the mind. Third of the five aggregates.\n8) Often this term is translated as “perception” or “discrimination” when it is included as the third of the five aggregates, in which case it refers to the mental function of differentiating and identifying objects according to their qualities. Thus it does not refer to the perceptions of the senses but to the conceptual notions or labels that are ascribed to sense perceptions before they may be conceived by the rational mind. In this sense, they are not really concepts or thoughts either, but rather the fundamental units ascribed to phenomena by the dualistic mind in order to form conceptual thoughts about them. Thus we have translated this as a “notion,” as the verses of the Bhavasaṅkrāntisūtra emphasize the insubstantiality of the names as mere notions ascribed to phenomena, which exist as nothing other than a designation imputed by the mind.\n9) One of the five aggregates, sometimes also called “recognition” or “discrimination,” this refers to the discriminative power of the mind in relation to objects.\n10) Third of the five aggregates. It is perceptions that recognize and identify forms and objects, differentiating and designating them.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-668.html) 'dud ma| Naṭṭā (Skt: naṭṭā): A yakṣiṇī invoked in magical rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2304.html)\n\nSynonym: {gar ma} 'dud ma| Nāmrā (Skt: nāmrā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40653.html) 'dug pa| seated practice (Skt: niṣadyā): According to Kalyāṇamitra, this refers to the practice of yoga while seated, i. e. the cultivation of samādhi (Toh 4113, F.308.b). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46802.html) 'dul ba 'di la mi skye ba'i chos can| will not take root in this Dharma and Vinaya: Someone for whom there are factors that prevent giving rise to the vows (Kalyāṇamitra, folio 292.a.4). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4067.html) 'dul ba 'dzin pa| those who uphold the Vinaya, upholder of the Vinaya, Vinaya master (Skt: vinayadhara): \n1) Those who are expert in monastic discipline.\n2) A term used to designate someone who is a master of Buddhist monastic discipline.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4068.html) 'dul ba rnam par gtan la dbab pa nye bar 'khor gyis zhus pa| Determining the Vinaya: Upāli's Questions (Skt: Vinayaviniścayopāliparipṛcchā): Toh.68 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh68#UT22084-043-005-268) 'dul bar dka'| Hard to Subdue: Birthplace of the buddha Vajrasaṃhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27813.html) 'dul ba| Damaka (Skt: damaka): A deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33969.html) 'dul ba| moral discipline, Vinaya (Skt: vinaya): \n1) The section of the Buddha's teachings that focuses on conduct.\n2) Literally “discipline.” A collection of texts that contain the rules of monastic conduct for monks and nuns and the rules and regulations of the order. One part of the three-partite canon of Buddhist scriptures (Skt. Tripiṭaka). The different Buddhist schools each possessed their own version of these three collections of scriptures.\n3) The Buddha's teachings that lay out the rules and disciplines for his followers.\n4) The vows and texts pertaining to monastic discipline. One of the three piṭakas, or “baskets,” of the Buddhist canon, the one dealing specifically with the code of monastic discipline.\n5) The Buddha's teachings that lay out the rules and discipline for his followers.\n6) One of the three piṭakas, or “baskets,” of the Buddhist canon. It codifies the disciplined conduct and training of monks and nuns.\n7) One of the three Piṭakas, or “Baskets,” of the Buddhist canon; the one dealing specifically with the code of monastic disipline.\n8) One of the Three Baskets (Tripiṭaka), the Vinaya is the body of literature on monastic discipline and training.\n9) Of the threepiṭakas, or “baskets,” of the Buddhist canon, the one dealing specifically with the code of monastic discipline.\n10) The vows and texts pertaining to monastic discipline.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41915.html) 'dul byed ma| Damanī (Skt: damanī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11279.html) 'dul byed| Damaka (Skt: damaka): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11278.html) 'dum byed| Saṃdhāna (Skt: saṃdhāna): A householder who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16568.html) 'dun khang| Mardana (Skt: mardana): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45809.html) 'dun pa can| Chandika (Skt: chandika): Attendant of Prince Siddhārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5263.html)\n\nSynonyms: {dun pa}, {'dun pa} 'dun pa nyams pa med pa| do not degenerate in their resolution (Skt: nāsti cchandahāniḥ): Seventh of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40952.html)\n\nSynonym: {mos pa yongs su nyams pa mi mnga'} 'dun pa| eagerness, intention (Skt: chanda): One of the four bases of miraculous power. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47629.html) 'dun pa| covetous one: A class of nonhuman beings associated with misfortune and disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44293.html) 'dun pa| craving (Skt: chanda): An afflictive emotion. In other contexts also for the Tib. sred pa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47625.html) 'dun pa| Chandaka (Skt: chandaka): The Bodhisattva's charioteer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5263.html)\n\nSynonyms: {dun pa}, {'dun pa can} 'dun pa| Chanda (Skt: chanda): One of the notorious “group of six” monks whose antics and heavy-handed interference prompted a great many of the Buddha's injunctions on conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4298.html) 'dun pa| consent (Skt: chanda): \n1) A monastic absent from any official act of the saṅgha (except the demarcating of a boundary, which is done to establish a monastic site) must first send word they consent to any formal actions taken in their absence. Such consent is sent by proxy. If a monastic cannot attend the Rite of Restoration or the Rite of Lifting Restrictions, they must convey a profession of their purity as well as their consent to the act. A monastic gives consent so that the saṅgha can have a quorum when performing official acts. A profession of purity is required from all monastics within a boundary before the Prātimokṣa Sūtra can be recited during the Rite of Restoration. See Kalyāṇamitra (F.318.a–b).\n2) Monastics absent from any official act of the saṅgha (except the demarcating of a boundary, which is done to establish a monastic site) must first send word that they consent to any formal actions taken in their absence. Such consent is sent by proxy. If monastics cannot attend the restoration rite or the rite of lifting restrictions, they must convey a profession of their purity as well as their consent to the act. A monastic gives consent so that the saṅgha can have a quorum when performing official acts. A profession of purity is required from all monastics within a boundary before The Prātimokṣa Sūtra can be recited during the restoration rite. See Kalyāṇamitra (F.318.a–b).\n3) A monk absent from an official saṅgha function, such as the restoration, must send word he will consent to any actions taken in his absence. Such consent is sent by proxy.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4066.html) 'dun sa chos bzang| Assembly hall of Sudharmā, Sudharmā (Skt: sudharmā): The assembly hall in the center of Sudarśana, the city in the Heaven of the Thirty-Three (Trāyastriṃśa). It has a central throne for Indra (Śakra) and thirty-two thrones arranged to its right and left for the other thirty-two devas that make up the eponymous thirty-three devas of Indra's paradise. Indra's own palace is to the north of this assembly hall. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35186.html)\n\nSynonyms: {chos bzang}, {chos bzang 'dun sa}, {chos bzang po} 'dus bgyis| conditioned (Skt: saṃskṛta): Refers to all phenomena produced by causes and conditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-688.html)\n\nSynonyms: {'du byas}, {'du byed}, {'dus byas}, {mngon par 'du byas pa} 'dus byas kyi chos| conditioned phenomena (Skt: saṃskṛtadharma). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40877.html) 'dus byas kyi khams| conditioned realm, constituent of the conditioned (Skt: saṃskṛtadhātu): Conditioned phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28955.html) 'dus byas stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of Compounded Phenomena: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35210.html) 'dus byas stong pa nyid| emptiness of conditioned phenomena, emptiness of the compounded (Skt: saṃskṛtaśūnyatā): \n1) The seventh of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40983.html) 'dus byas| compounded, conditioned (Skt: saṃskṛta): \n1) When referring to phenomena or the constituents of experience, saṃskṛta usually means “conditioned.” But it can also mean “refined,” “adorned,” “ornamented,” “polished.” It seems that the text is here playing on the multivalence of the term in combination with the multivalence of the term “dharma.”\n2) Composed of constituent parts, whether physical or temporal; dependent on causes.\n3) Refers to all phenomena produced by causes and conditions.\n4) This term refers to composite objects in the generic sense. In other contexts, it can also refer to “formations.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-688.html)\n\nSynonyms: {'du byas}, {'du byed}, {'dus bgyis}, {mngon par 'du byas pa} 'dus ma bgyis pa| unconditioned (Skt: asaṃskṛta): Refers to phenomena that are not produced by causes and conditions, such as nirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41488.html)\n\nSynonyms: {'du ma byas}, {'dus ma bgyis}, {'dus ma byas}, {'dus ma byas pa}, {'dus ma byas pa'i chos} 'dus ma bgyis| unconditioned (Skt: asaṃskṛta): That which is not produced by causes and conditions, such as nirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41488.html)\n\nSynonyms: {'du ma byas}, {'dus ma bgyis pa}, {'dus ma byas}, {'dus ma byas pa}, {'dus ma byas pa'i chos} 'dus ma byas kyi khams| constituent of the unconditioned (Skt: asaṃskṛtadhātu): Unconditioned phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44034.html) 'dus ma byas kyis rab tu phye ba| category of the uncompounded, distinguished by the unconditioned (Skt: asaṃskṛtaprabhāvita, asaṃskṛtaprabhāvitam): This phrase occurs throughout a number of Perfection of Wisdom discourses and several other sūtras (Apple 2014). See, for example, the Vajracchedikā Prajñāpāramitā §7 (Harrison 2006, p. 145). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36958.html) 'dus ma byas pa'i chos| unconditioned phenomena (Skt: asaṃskṛtadharma): Unconditioned phenomena are defined in as those which are nonarising, nondwelling, and nonperishing, while the Ten Thousand(2.82) adds nontransformation with respect to all things, the cessation of desire, the cessation of hatred, the cessation of delusion, the abiding of phenomena in the real nature, reality, the realm of phenomena, maturity with respect to all things, the real nature, the unmistaken real nature, the one and only real nature, and the finality of existence. Although the Prajñāpāramitā analysis ultimately places all phenomena in this category, that analysis derives its force by contrasting with the way in which the various Abhidharma traditions classify the unconditioned, principally including nirvāṇa and in some cases space and certain kinds of cessation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41488.html)\n\nSynonyms: {'du ma byas}, {'dus ma bgyis}, {'dus ma bgyis pa}, {'dus ma byas}, {'dus ma byas pa} 'dus ma byas pa| unconditioned (Skt: asaṃskṛta): Not composed of constituent parts; not dependent on causes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41488.html)\n\nSynonyms: {'du ma byas}, {'dus ma bgyis}, {'dus ma bgyis pa}, {'dus ma byas}, {'dus ma byas pa'i chos} 'dus ma byas stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of Uncompounded Phenomena: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35211.html) 'dus ma byas stong pa nyid| emptiness of the uncompounded, emptiness of unconditioned phenomena (Skt: asaṃskṛtaśūnyatā): \n1) The eighth of the eighteen aspects of emptiness\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40996.html) 'dus ma byas| uncompounded, unconditioned (Skt: asaṃskṛta): \n1) When referring to phenomena or constituents of experience, asaṃskṛta usually means “unconditioned.” But it can also mean “unrefined,” “unadorned,” “unpolished.” It seems that the text is here playing on the multivalence of the term in combination with the multivalence of the term “dharma.”\n2) Not composed of constituent parts; not dependent on causes.\n3) That which is not produced by causes and conditions, such as nirvāṇa.\n4) Refers to phenomena that are not produced by causes and conditions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41488.html)\n\nSynonyms: {'du ma byas}, {'dus ma bgyis}, {'dus ma bgyis pa}, {'dus ma byas pa}, {'dus ma byas pa'i chos} 'dus mo| She Who Gathers: Princess of Takṣaśīla, child of Padmagarbha, mother of Kātyāyana, and spouse of Riu. During the Buddha's time she defeated all the scriptural exegetes from neighboring lands in debate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7808.html) 'dus pa chen po| Great Assembly, Great Compilation, Mahāsannipāta (Skt: mahāsannipāta): \n1) A collection of seventeen sūtras on a range of themes, compiled as a separate collection. Today, this collection only exists in Chinese translation, although several of the individual scriptures exist in Sanskrit and in Tibetan translation.\n2) A collection of seventeen sūtras on a range of themes, compiled as a separate collection. Today, this collection only exists in Chinese translation, although several of the individual scriptures exist in Sanskrit and Tibetan translation.\n3) An anthology of Great Vehicle Sūtras. A collection of seventeen sūtras under this title is available in Chinese translation, but The Questions of Sāgaramati is not included among them. It is thus likely that there were more than one anthology using this title.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28502.html) 'dus pa las gyur pa'i nad| combined humoral disorders (Skt: sāṃnipātikāvyādhi): Fourth of the four kinds of disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40859.html)\n\nSynonym: {'dus pa'i nad} 'dus pa las gyur pa| sānnipātikā (Skt: sānnipātikā): A class of spirits causing imbalance of all three humors. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10923.html) 'dus pa las gyur pa| result of a humoral imbalance (Skt: sāṃnipātika): A term in the Suśrutasaṃhitā that denotes a dangerous illness that results when all three humors are out of balance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10923.html) 'dus pa'i nad| combined humoral disorders (Skt: sāṃnipātikāvyādhi): Fourth of the four kinds of disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40859.html)\n\nSynonym: {'dus pa las gyur pa'i nad} 'dus pa| Mela (Skt: mela): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43339.html) 'dus pa| complexes, subsumed (Skt: samnipāta): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4069.html) 'dza' mag ni| Jamadagni (Skt: jamadagni): One of the seven great rishis of ancient India. Also known as the father of Paraśurāma, the sixth incarnation of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16419.html)\n\nSynonyms: {dza ma da g+ni}, {gshin rje'i me}, {me 'bar} 'dza' man| Jaimini (Skt: jaimini, jāmani): A rishi who was a pupil of Vyāsa, the first master of the Sāmaveda and the source of the Mīmāṃsā tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36231.html) 'dza' man| Kolita (Skt: kolita): Another name of Maudgalyāyana, one of the Buddha's two principal pupils. Kolita was the name of his home village, or was (according to The Chapter on Going Forth) a name given by his relatives meaning “born from the lap” [of the gods]. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3103.html)\n\nSynonym: {pang nas skyes} 'dzam bha| Jambha (Skt: jambha): An asura. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29720.html) 'dzam bu 'dud pa| Saluted by Jambu: Name of a past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40499.html) 'dzam bu 'gro| Jambu Movement: Son of the buddha Gandheśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22982.html) 'dzam bu chu bo'i gser| Jambu River gold (Skt: jāmbunadasuvarṇa): \n1) The remains of the golden fruit fallen from the legendary jambu tree and carried away by this divine river. It is considered to be a particularly fine type of gold.\n2) The best gold in the human world, said to be formed from the fruits of a mythical tree at the Himalayan source of north India's major rivers.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32641.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu chu klung gi gser}, {'dzam bu'i chu bo'i gser}, {'dzam bu'i gser} 'dzam bu chu bo| Jambu River (Skt: jambū, jāmbūnada, jāmbūnadam, jambunadī): \n1) A divine river whose gold is believed to be especially fine.\n2) A divine river.\n3) A mythical river famed as the source of the finest gold.\n4) A river of legend.\n5) Legendary river carrying the remains of the golden fruit of a legendary jambu (rose apple) tree.\n6) Legendary river carrying the remains of the golden fruit of a legendary jambu(rose apple) tree.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42945.html)\n\nSynonyms: {'dzam}, {'dzam bu}, {'dzam bu chu}, {'dzam bu chu klung}, {'dzam bu nA da}, {'dzam bu na da}, {'dzam bu'i chu bo}, {'dzam bu'i chu klung} 'dzam bu chu klung gi gser gyi ri rab ri'i rgyal po| Majestic Mount Meru of Gold from the Jambū River: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16047.html) 'dzam bu chu klung gi gser| Jambu River gold: Gold from the Jambu River (one of the four great rivers of Jambudvīpa) was reputed to be the finest and purest gold. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32641.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu chu bo'i gser}, {'dzam bu'i chu bo'i gser}, {'dzam bu'i gser} 'dzam bu chu klung gi gzi brjid rgyal po| Jāmbūnadatejorāja (Skt: jāmbūnadatejorāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15431.html) 'dzam bu chu klung gi mdog dang ldan pa| Jāmbūnadaprabhāsavatī (Skt: jāmbūnadaprabhāsavatī): An eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15430.html) 'dzam bu chu klung| Jambu River (Skt: jambūnada): \n1) Legendary river carrying the remains of the golden fruit of a legendary jambu(rose apple) tree.\n2) The Sanskrit here literally means “from the Jambu River,” and in this text it describes the gold (Skt. suvarṇa, Tib. gser) of this mythical river. The river was said to carry the golden fruit fallen from the legendary jambu tree after which the southern continent is named.\n3) The rivers that flow down from the immense lake at the foot of the legendary Jambu tree, including the Ganges. The fruits of that tree are golden and are carried down by the rivers through Jambudvīpa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42945.html)\n\nSynonyms: {'dzam}, {'dzam bu}, {'dzam bu chu}, {'dzam bu chu bo}, {'dzam bu nA da}, {'dzam bu na da}, {'dzam bu'i chu bo}, {'dzam bu'i chu klung} 'dzam bu chu| Jambū river (Skt: jambunadī): Legendary river carrying the golden fruit fallen from the legendary jambu (“rose apple”) tree. This term is used as an adjective for the gold found in rivers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42945.html)\n\nSynonyms: {'dzam}, {'dzam bu}, {'dzam bu chu bo}, {'dzam bu chu klung}, {'dzam bu nA da}, {'dzam bu na da}, {'dzam bu'i chu bo}, {'dzam bu'i chu klung} 'dzam bu gling pa| Jambudvīpa (Skt: jambudvīpa): The name of the southern continent in Buddhist cosmology, which can signify either the known human world, or more specifically the Indian subcontinent, literally “the jambu island/continent.” Jambu is the name used for a range of plum-like fruits from trees belonging to the genus Szygium, particularly Szygium jambos and Szygium cumini, and it has commonly been rendered “rose apple,” although “black plum” may be a less misleading term. Among various explanations given for the continent being so named, one (in the Abhidharmakośa) is that a jambu tree grows in its northern mountains beside Lake Anavatapta, mythically considered the source of the four great rivers of India, and that the continent is therefore named from the tree or the fruit. Jambudvīpa has the Vajrāsana at its center and is the only continent upon which buddhas attain awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42029.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu gling}, {'dzam bu yi gling}, {'dzam bu'i gling}, {'dzam bu'i gling pa}, {'dzam gling} 'dzam bu gling| Jambudvīpa (Skt: jambudvīpa): The name of the southern continent in Buddhist cosmology, which can signify either the known human world, or more specifically the Indian subcontinent, literally “the jambu island/continent.” Jambu is the name used for a range of plum-like fruits from trees belonging to the genus Szygium, particularly Szygium jambos and Szygium cumini, and it has commonly been rendered “rose apple,” although “black plum” may be a less misleading term. Among various explanations given for the continent being so named, one (in the Abhidharmakośa) is that a jambu tree grows in its northern mountains beside Lake Anavatapta, mythically considered the source of the four great rivers of India, and that the continent is therefore named from the tree or the fruit. Jambudvīpa has the Vajrāsana at its center and is the only continent upon which buddhas attain awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42029.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu gling pa}, {'dzam bu yi gling}, {'dzam bu'i gling}, {'dzam bu'i gling pa}, {'dzam gling} 'dzam bu gser gyi rgyal mtshan gser du snang ba| Jambu Golden Victory Banner Golden Appearance, Jambu Golden Victory Banner That is Golden in Appearance (Skt: jambusuvarṇadhvajakanakaprabha): \n1) A tathāgata. (Toh 555: Suvarṇaketuprabha; gser tog 'od)\n2) (Toh 555: gser tog 'od)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43945.html)\n\nSynonym: {gser tog 'od} 'dzam bu nA da| Jambu River (Skt: jāmbunada, jāmbūnadī): The name of a river believed to flow from the golden juice of the fruits of the great Jambu tree on Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42945.html)\n\nSynonyms: {'dzam}, {'dzam bu}, {'dzam bu chu}, {'dzam bu chu bo}, {'dzam bu chu klung}, {'dzam bu na da}, {'dzam bu'i chu bo}, {'dzam bu'i chu klung} 'dzam bu na da char 'bebs| Rain of Jambu Gold: A forest in Born in a Lap. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30633.html) 'dzam bu rgyal mtshan| Jambudhvaja (Skt: jambudhvaja): An alternative name for Jambudvīpa (rose-apple continent), which means “rose-apple banner.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15339.html)\n\nSynonym: {'dzam bu'i rgyal mtshan} 'dzam bu yi gling| Jambudvīpa (Skt: jambudvīpa): The name of the southern continent in Buddhist cosmology, which can signify either the known human world, or more specifically the Indian subcontinent, literally “the jambu island/continent.” Jambu is the name used for a range of plum-like fruits from trees belonging to the genus Szygium, particularly Szygium jambos and Szygium cumini, and it has commonly been rendered “rose apple,” although “black plum” may be a less misleading term. Among various explanations given for the continent being so named, one (in the Abhidharmakośa) is that a jambu tree grows in its northern mountains beside Lake Anavatapta, mythically considered the source of the four great rivers of India, and that the continent is therefore named from the tree or the fruit. Jambudvīpa has the Vajrāsana at its center and is the only continent upon which buddhas attain awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42029.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu gling}, {'dzam bu gling pa}, {'dzam bu'i gling}, {'dzam bu'i gling pa}, {'dzam gling} 'dzam bu'i 'od| Jambūprabha (Skt: jambūprabha): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42946.html) 'dzam bu'i chu bo rab tu gnas pa| Placid River of Jambu: Name of the world system of the thus-gone one Light of the World. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18652.html) 'dzam bu'i chu bo'i gser gyi 'od| Jāmbūnadaprabhāsa (Skt: jāmbūnadābhāsa, jāmbūnadaprabhāsa): Mahākātyāyana's name when he becomes a buddha in the distant future. Also rendered in Sanskrit in a shorter form as “Jāmbūnadābhāsa,” (Tibetan remains the same). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9297.html) 'dzam bu'i chu bo'i gser| Jāmbūnada (Skt: jāmbūnada): A royal capital in the distant past, during the time of the Buddha Ratnāṅga, ruled by the king Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45100.html) 'dzam bu'i chu bo'i gser| gold from the Jambu River (Skt: jāmbūnada, jāmbūnadasuvarṇa): \n1) A particularly pure gold or golden color.\n2) A particularly high quality of gold mined from the Jambu River.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32641.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu chu bo'i gser}, {'dzam bu chu klung gi gser}, {'dzam bu'i gser} 'dzam bu'i chu bo| Jambu River: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Manujacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22984.html) 'dzam bu'i chu bo| Jambu river (Skt: jambū, jambūnadī): \n1) A legendary river carrying the remains of the golden fruit of a legendary rose-apple (jambu) tree.\n2) Name of a mythological river that carries the remains of the golden fruit of the legendary jambu (rose apple) tree.\n3) Legendary river carrying the golden fruit fallen from the legendary jambu (“rose apple”) tree.\n4) A river.\n5) A divine river whose gold is believed to be especially fine.\n6) A mythical river (flowing out of Lake Anavatapta at the enter of Jambudvīpa) whose gold is believed to be especially fine.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42945.html)\n\nSynonyms: {'dzam}, {'dzam bu}, {'dzam bu chu}, {'dzam bu chu bo}, {'dzam bu chu klung}, {'dzam bu nA da}, {'dzam bu na da}, {'dzam bu'i chu klung} 'dzam bu'i chu klung| Jambu River: Attendant of the buddha Amoghadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22983.html) 'dzam bu'i chu klung| Jambūnada (Skt: jambūnada): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45898.html) 'dzam bu'i chu klung| Jambu River (Skt: jambūnada, jambunadī): \n1) The rivers that flow down from the immense lake at the foot of the legendary Jambu tree, including the Ganges. The fruits of that tree are made of gold and are carried down by the rivers through Jambudvīpa. Such gold is considered the best kind.\n2) Legendary river carrying the golden fruit fallen from the legendary jambu (“rose apple”) tree. This term is used as an adjective for the gold found in rivers. When used as an adjective, the Sanskrit is jāmbūnada.\n3) The rivers that flow down from the immense lake at the foot of the legendary Jambu tree. The fruits of that tree are made of gold and are carried down by the rivers through Jambudvīpa. Such gold is considered the best kind.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42945.html)\n\nSynonyms: {'dzam}, {'dzam bu}, {'dzam bu chu}, {'dzam bu chu bo}, {'dzam bu chu klung}, {'dzam bu nA da}, {'dzam bu na da}, {'dzam bu'i chu bo} 'dzam bu'i gling gi phreng ba| Jambudvīpa Garland: An island to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30367.html) 'dzam bu'i gling gi rgya mtsho'i rlabs| Waves of the Seas of Jambudvīpa: An ocean far off the coast of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30910.html) 'dzam bu'i gling gi tshe lo'i grangs| Jambudvīpa years: The length of a year as experienced by a sentient being born on Jambudvīpa in the desire realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28578.html) 'dzam bu'i gling pa| Jambudvīpa (Skt: jambudvīpa): The name of the southern continent in Buddhist cosmology, which can signify either the known human world, or more specifically the Indian subcontinent, literally “the jambu island/continent.” Jambu is the name used for a range of plum-like fruits from trees belonging to the genus Szygium, particularly Szygium jambos and Szygium cumini, and it has commonly been rendered “rose apple,” although “black plum” may be a less misleading term. Among various explanations given for the continent being so named, one (in the Abhidharmakośa) is that a jambu tree grows in its northern mountains beside Lake Anavatapta, mythically considered the source of the four great rivers of India, and that the continent is therefore named from the tree or the fruit. Jambudvīpa has the Vajrāsana at its center and is the only continent upon which buddhas attain awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42029.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu gling}, {'dzam bu gling pa}, {'dzam bu yi gling}, {'dzam bu'i gling}, {'dzam gling} 'dzam bu'i gling| continent of Jambu, Jambu continent, Jambudvīpa, Rose-Apple continent, world (Skt: jambudvīpa): The name of the southern continent in Buddhist cosmology, which can signify either the known human world, or more specifically the Indian subcontinent, literally “the jambu island/continent.” Jambu is the name used for a range of plum-like fruits from trees belonging to the genus Szygium, particularly Szygium jambos and Szygium cumini, and it has commonly been rendered “rose apple,” although “black plum” may be a less misleading term. Among various explanations given for the continent being so named, one (in the Abhidharmakośa) is that a jambu tree grows in its northern mountains beside Lake Anavatapta, mythically considered the source of the four great rivers of India, and that the continent is therefore named from the tree or the fruit. Jambudvīpa has the Vajrāsana at its center and is the only continent upon which buddhas attain awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42029.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu gling}, {'dzam bu gling pa}, {'dzam bu yi gling}, {'dzam bu'i gling pa}, {'dzam gling} 'dzam bu'i grib ma| Jambūcchāya (Skt: jambūcchāya): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42650.html) 'dzam bu'i grib ma| Jambūcchāya (Skt: jambūcchāya): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the eighth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44147.html) 'dzam bu'i gser gyi rgyal mtshan gyi 'od| Suvarṇajambudhvajakāñcanābha (Skt: suvarṇajambudhvajakāñcanābha): \n1) A buddha in the distant future who is Rūpyaketu, the son of Ruciraketu, in the time of Śākyamuni.\n2) (Toh 555: gser dang rin po che'i ri bo'i rgyal po)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46592.html)\n\nSynonym: {gser 'dzam bu'i gser gyi rgyal mtshan gyi 'od} 'dzam bu'i gser| Jambū River gold (Skt: jambūnadasuvarṇa): \n1) A particularly fine type of gold deposited in the Jambū river, sometimes said to be remains of the fruits from the rose-apple trees growing there which fall into the river and are consumed.\n2) The remains of the golden fruit fallen from the legendary jambu tree and carried away by this divine river. It is considered especially fine.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32641.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu chu bo'i gser}, {'dzam bu chu klung gi gser}, {'dzam bu'i chu bo'i gser} 'dzam bu'i ljon shing| rose-apple tree (Skt: jambu): Syzygium jambos. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43749.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu}, {'dzam bu}, {dzem bu} 'dzam bu'i mchog| Supreme Jambu: Mother of the buddha Vaidya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26382.html) 'dzam bu'i mgrin| Voice of Jambū: One of the fourteen rākṣasīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1892.html) 'dzam bu'i phug| Black Plum Caves: Caves on the northern border of the Middle Country earlier in the current eon, during the time of the Buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34433.html) 'dzam bu'i rgyal mtshan| Jambudhvaja (Skt: jambudhvaja): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35958.html) 'dzam bu'i rgyal mtshan| Jambudhvaja (Skt: jambudhvaja): An alternative name for Jambudvīpa meaning “rose-apple banner.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15339.html)\n\nSynonym: {'dzam bu rgyal mtshan} 'dzam bu'i shing| jambul tree (Skt: jambāvṛkṣa): Syzygium cumini. At present mainly called the jambul tree, it is the Indian version among the various species of rose apple trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1934.html) 'dzam bu'i tshal| Jambūvana (Skt: jambūvana): “Rose-Apple Tree Park.” The name of the park in which the Buddha Ratnagarbha teaches King Araṇemin and his family and subjects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42947.html) 'dzam bu| black plum (Skt: jambū): Syzygium cumini according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43749.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu'i ljon shing}, {dzem bu} 'dzam bu| Jambu, Jambu River (Skt: jambu): \n1) Legendary river carrying the golden fruit fallen from the legendary jambu (“rose apple”) tree. This term is used as an adjective for the gold found in rivers.\n2) A river that runs in the heavenly realms.\n3) A river famed for its excellent gold\n4) River carrying the remains of the golden fruit of a legendary jambu (rose apple) tree.\n5) A divine river whose gold is believed to be especially fine.\n6) A celestial river flowing from Mount Sumeru.\n7) A divine river whose gold is especially fine.\n8) Legendary river carrying the golden fruit fallen from the legendary jambu (“rose apple”) tree.\n9) The river flowing down Mount Meru.\n10) A mythical, divine river.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42945.html)\n\nSynonyms: {'dzam}, {'dzam bu chu}, {'dzam bu chu bo}, {'dzam bu chu klung}, {'dzam bu nA da}, {'dzam bu na da}, {'dzam bu'i chu bo}, {'dzam bu'i chu klung} 'dzam gling| Jambudvīpa (Skt: jambudvīpa): The name of the southern continent in Buddhist cosmology, which can signify either the known human world, or more specifically the Indian subcontinent, literally “the jambu island/continent.” Jambu is the name used for a range of plum-like fruits from trees belonging to the genus Szygium, particularly Szygium jambos and Szygium cumini, and it has commonly been rendered “rose apple,” although “black plum” may be a less misleading term. Among various explanations given for the continent being so named, one (in the Abhidharma kośa) is that a jambu tree grows in its northern mountains beside Lake Anavatapta, mythically considered the source of the four great rivers of India, and that the continent is therefore named from the tree or the fruit. Jambudvīpa has the Vajrāsana at its center and is the only continent upon which buddhas attain awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42029.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu gling}, {'dzam bu gling pa}, {'dzam bu yi gling}, {'dzam bu'i gling}, {'dzam bu'i gling pa} 'dzam pa len pa| Mandūraka (Skt: mandūraka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43317.html) 'dzam| Jambū (Skt: jambū): A mythical, divine river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42945.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu}, {'dzam bu chu}, {'dzam bu chu bo}, {'dzam bu chu klung}, {'dzam bu nA da}, {'dzam bu na da}, {'dzam bu'i chu bo}, {'dzam bu'i chu klung} 'dzang ga ka shas| Jaṅghākāśyapa (Skt: jaṅghākāśyapa): The identity of this person is unknown. In Benares he offered a meal to a pratyekabuddha, but only after the appropriate mealtime had passed; due to that, when he became a noble person himself, he arrived too late to obtain any food during the morning alms round. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41850.html)\n\nSynonym: {'od srung byin pa can} 'dzangs pa| Wise One: A hearer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14224.html)\n\nSynonym: {mdzangs pa} 'dzin byed kyi bu| Son of Grasping: Son of the high brahmin Grasping of Rājagṛha. As he was lying ill, Venerable Śāriputra gave him a teaching on the four immeasurables. Admonishing Venerable Śāriputra for a lack of foresight, the Buddha then gave him an additional teaching on the four noble truths, leading him to manifest the resultant state of a non-returner and take rebirth as a god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7818.html) 'dzin byed| Grasping: A certain high brahmin of Rājagṛha, father of Son of Grasping. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7673.html) 'dzin khri| grāha (Skt: grāha): “A rapacious animal living in fresh or sea water, any large fish or marine animal (crocodile, shark, serpent, Gangetic alligator, water elephant, or hippopotamus).” (Monier-Williams) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34521.html) 'dzin med| Without Fixation: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40296.html) 'dzin med| Niravagraha (Skt: niravagraha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14444.html) 'dzin pa dpag med| Fathomless Grasp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇimuktirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21594.html) 'dzin pa dpag med| Amitadhara (Skt: amitadhara): The 228th buddha in the first list, 227th in the second list, and 227th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19377.html) 'dzin pa po| Dharaṇa (Skt: dharaṇa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43144.html) 'dzin pa| apprehending, Dhāraṇa, grasping, remember, retention (Skt: dhāraṇā, grah, grahaṇa): \n1) Can also mean to memorize, retain, or grasp.\n2) The name of an eon in the distant past where most of the events in The White Lotus of Compassion Sūtra take place.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37573.html)\n\nSynonym: {'dzin} 'gag myed| Aniruddha (Skt: aniruddha): Lit. “Unobstructed.” One of the ten great śrāvaka disciples, famed for his meditative prowess and superknowledges. He was the Buddha's cousin—a son of Amṛtodana, one of the brothers of King Śuddhodana—and is often mentioned along with his two brothers Bhadrika and Mahānāma. Some sources also include Ānanda among his brothers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41941.html)\n\nSynonyms: {'gags pa med pa}, {ma 'gag pa}, {ma 'gags}, {ma 'gags pa} 'gag pa med pa rnam par gnon| Heroic Ceaselessness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17000.html) 'gags pa med pa| Aniruddha (Skt: aniruddha): Lit. “Unobstructed.” One of the ten great śrāvaka disciples, famed for his meditative prowess and superknowledges. He was the Buddha's cousin—a son of Amṛtodana, one of the brothers of King Śuddhodana—and is often mentioned along with his two brothers Bhadrika and Mahānāma. Some sources also include Ānanda among his brothers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41941.html)\n\nSynonyms: {'gag myed}, {ma 'gag pa}, {ma 'gags}, {ma 'gags pa} 'gal ba dang 'gog pa thams cad yang dag par zhi bar byed pa| calming of all deviations and obstacles (Skt: sarvanirodhavirodhasaṃpraśamana): The 103rd meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44169.html) 'gal ba dang 'gog pa thams cad yang dag par zhi ba| sarvarodhanirodhasaṃpraśamana (Skt: sarvarodhanirodhasaṃpraśamana): Lit. “pacifier of all obstruction and stopping.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38054.html) 'gal tshab| breach (Skt: atisāra): In the first chapters of The Chapter on Monastic Discipline, Kalyāṇamitra explains “breach” to mean a “misdeed” (Tib. nyes byas; Skt. duṣkṛta) (Toh 4113, F.324.b–325.a). In his comments on The Chapters on Minor Matters of Discipline, however, Śīlapālita cites instances or opinions in which a “breach” refers variously to a saṅgha remnant, a grievous fault, a simple atonement, or a misdeed, before concluding that a breach's class of offense must be determined according to context: (Toh 4115, F.183.b). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46759.html) 'gar shes rab 'byung gnas| Gar Sherab Jungne: The Tibetan translator credited with translating this Dhāraṇī along with the female Indian master Vajrasattvī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46664.html) 'gar| Gar: The Gar is a Tibetan clan of ancient provenance, the origin of which traces back to the ministers of Newo Trana, one of the twelve kingdoms of preimperial Tibet. According to the Catalog, it's one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44715.html)\n\nSynonyms: {gar}, {mgar} 'gems ma| Sphoṭanī (Skt: sphoṭanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43486.html) 'go ba'i nad| Visarpa (Skt: visarpa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12651.html) 'god tshul| prastāra (Skt: prastāra): A fixed arrangement of short and long syllables. See Jamgön Kongtrul Lodrö Tayé and Gyurme Dorje, pp. 367–78. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44677.html)\n\nSynonym: {prsta+a ra} 'gog pa mthong ba| Seer of Cessation: A king; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6614.html) 'gog pa shes pa| knowledge of cessation, knowledge of the cessation of suffering (Skt: nirodhajñāna): Third of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41189.html) 'gog pa thob| Cessation Attained: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19932.html) 'gog par gzhol ba| Nirodhanimna (Skt: nirodhanimna): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15583.html) 'gog pa| cessation, cessation of suffering (Skt: nirodha, nirodhadharma): \n1) The third Noble Truth, equivalent to nirvāṇa.\n2) Third of the four truths of the noble ones.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6791.html)\n\nSynonym: {'gog pa'i chos} 'gol| Göl: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44717.html) 'gor ba med par 'gro ba| moving without delay: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29619.html) 'gos chos grub| Gö Chödrup: A prolific translator active in Dunhuang during the early ninth century (c. 755–849) who translated this sūtra from Chinese to Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28892.html)\n\nSynonyms: {chos grub}, {gos chos grub} 'gos khug pa lhas btsas| Gö Khukpa Lhetse: A Tibetan translator active in the eleventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46639.html) 'gos lhas btsas| Gö Lhetsé: Eleventh century translator and teacher of Guhyasamājatantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8399.html) 'gram dngar| Garland of Stars (Skt: tārāmāla): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30230.html)\n\nSynonym: {skar 'phreng} 'gram ldan phung po| Taṭiskandha (Skt: taṭiskandha): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45862.html) 'gram pa ldan ngogs| Hanumattīra (Skt: hanumattīra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45787.html) 'gram pa ldan| Hanucitra (Skt: hanucitra): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43185.html) 'gram pa seng ge'i 'dra ba| cheeks like a lion (Skt: siṃhahanu): Listed in The Question of Mañjuśrī as the ninth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41218.html)\n\nSynonym: {seng ge'i 'gram pa lta bu} 'gram| cupola (Skt: kapolaka): Acupolacovering each of the four gates of the maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48071.html) 'gran zla ma| Timisikā (Skt: timisikā): A yakṣiṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16622.html) 'gran zla| rivalry (Skt: sāpatnya): Enmity or rivalry among wives of the same husband. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46251.html) 'gro 'am ci| Kiṅkara (Skt: kiṅkara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43248.html) 'gro 'dod| Eager to Leave: One of the eight nāga ladies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34397.html) 'gro 'joms| Śrughna (Skt: śrughna): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16833.html)\n\nSynonym: {yul srug na} 'gro ba 'dzin pa| Jagatīṃdhara (Skt: jagatīṃdhara): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32918.html)\n\nSynonyms: {gro ba 'dzin}, {'gro ba 'dzin} 'gro ba 'dzin| World Holder: Mother of the buddha Surabhigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27276.html) 'gro ba 'dzin| Holder of the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22606.html) 'gro ba 'dzin| Jagatīṃdhara, Jagatīndhara (Skt: jagatīṃdhara, jagatīndhara): \n1) A bodhisattva layman of Vaiśālī, who is saved by Vimalakīrti from being fooled by Māra posing as Indra. This bodhisattva is mentioned in Mvy, No. 728, and in the Rāṣṭrapālaparipṛccha (Toh 62, in the Ratnakūṭa; see Lamotte, p. 204, n. 120 and Vienna Buddhist Studies Translation Group, trans., The Questions of Rāṣṭrapāla,).\n2) A great bodhisattva.\n3) Name of a bodhisattva.\n4) Literally “Bearer of the World.” A great bodhisattva present at this discourse.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32918.html)\n\nSynonyms: {gro ba 'dzin}, {'gro ba 'dzin pa} 'gro ba brtan| Stable Movement: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25919.html) 'gro ba bskyong ma| Jagatpālinī (Skt: jagatpālinī): ‟Protectress of the World,” one of the eight great bhūtinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13018.html) 'gro ba dang yang dag par ldan pa| Endowed with Migration: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30092.html) 'gro ba dga'| Joyous Movement: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rativyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23238.html) 'gro ba dga'| Joy for the World: Buddha in the presence of whom the buddha Subāhu (462 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23151.html) 'gro ba drug| six classes of beings, six destinies, six forms of life, six types of existence (Skt: sadgati): \n1) The possible six types of rebirth in any of the six realms of cyclic existence.\n2) Life as a being in hell, an animal, a ghost, a human, an asura, and a god.\n3) Gods, asuras, humans, animals, hungry ghosts, and hell beings.\n4) Thesix destiniescorrespond to the six realms of Buddhist cosmogony (i. e., gods, demigods, humans, animals, hungry ghosts andhell beings).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33427.html) 'gro ba grub pa| Progression: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31977.html) 'gro ba kun gyi bla ma| Guru of All Beings: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūritāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22465.html) 'gro ba lnga las yang dag par 'das pa| transcended the five rebirths (Skt: pañcagatisamatikrānta): Buddhas have transcended rebirth as a god, human, hell being, animal, and spirit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4390.html) 'gro ba lnga po| five forms of life (Skt: pañcagati): These comprise the gods and humans in the higher realms within saṃsāra, plus the animals, ghosts, and denizens of hell in the lower realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41059.html)\n\nSynonyms: {'gro ba lnga}, {'gro ba rnam pa lnga}, {lnga'i 'gro ba} 'gro ba lnga| five classes of beings, five classes of living beings, five destinies, five existences, five forms of life, five realms, five realms of existence, five rebirth-destinies, five states of existence, five types of beings (Skt: pañcagati): \n1) These comprise gods and humans of the higher realms within cyclic existence, along with animals, starving spirits, and the hell dwellers, whose abodes are identified with the lower realms. It is also common to divide the god realm in two, the gods and the asuras, making up six realms or classes of beings ('gro ba drug,ṣaḍgatiorrigs drug,ṣaṭkula).\n2) These comprise gods and humans of the higher realms within cyclic existence, along with animals, anguished spirits, and the denizens of the hells, whose abodes are identified with the lower realms.\n3) These comprise the gods and humans of the higher realms within saṃsāra, along with the animals, hungry spirits, and hell beings of the lower realms.\n4) These comprise the gods and humans in the higher realms within saṃsāra, plus the animals, ghosts, and denizens of hell in the lower realms.\n5) A shorter form of the six classes of beings, these are: (1) hell beings, (2) anguished spirits, (3) animals, (4) human beings, and (5) gods. The fifth category is divided into gods and demigods when six realms are enumerated.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41059.html)\n\nSynonyms: {'gro ba lnga po}, {'gro ba rnam pa lnga}, {lnga'i 'gro ba} 'gro ba lta| Seeing the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇicandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25617.html) 'gro ba ma yin par 'gro ba bzhi| four wrong ways of approaching things (Skt: caturagatigamana): Listed in the Bodhisatvapiṭaka as approaching things with yearning and approaching things with anger, confusion, or fear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45022.html)\n\nSynonym: {'gro bar bya ba ma yin pa'i 'gro ba bzhi} 'gro ba ma yin par 'gro ba| wrong course of action (Skt: agatigamana): There are four wrong courses of action, as motivated by lust (chanda), hatred (dveṣa), delusion (moha), and fear (bhaya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44489.html) 'gro ba ma| Jaṅgamā (Skt: jaṅgamā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43206.html) 'gro ba med pa rnam par gnon| Heroic Nondisappearance: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17017.html) 'gro ba mes 'jig| Advancing Fire (Skt: caṅkramāṇāgnidāha): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29830.html)\n\nSynonym: {'gro ba mes sreg} 'gro ba mes sreg| Advancing Fire (Skt: caṅkramāṇāgnidāha): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29830.html)\n\nSynonym: {'gro ba mes 'jig} 'gro ba mtha' yas| Anantaṭī (Skt: anantaṭī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11091.html) 'gro ba po'i rdzing bu| Traveler's Pond: The setting in Campā mentioned in this sūtra, which might refer to Gargā Pond, also known from many Pali suttas as Gaggarā (“Gurgling”) Pond. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44214.html) 'gro ba rnam pa lnga| five forms of life (Skt: pañcagati): These comprise the gods and humans in the higher realms within saṃsāra, plus the animals, ghosts, and denizens of hell in the lower realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41059.html)\n\nSynonyms: {'gro ba lnga}, {'gro ba lnga po}, {lnga'i 'gro ba} 'gro ba sdug bsngal thams cad dbugs 'byin pa'i dbyangs| Song That Relieves All the Suffering of Beings: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31095.html) 'gro ba thams cad bsrung ba'i smon lam la brtson pa'i 'od| Sarvajagadrakṣāpraṇidhānavīryaprabhā (Skt: sarvajagadrakṣāpraṇidhānavīryaprabhā): A night goddess at the bodhimaṇḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31478.html) 'gro ba thams cad dad pa| Faith of All Beings: Birthplace of the buddha Sthitagandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27710.html) 'gro ba thams cad kyi gtso bo| Chief of All Beings: Name of a dance instructor in a story Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6439.html) 'gro ba thams cad la mngon du gyur pa'i sgron ma| Sarvajagadabhimukhapradīpā (Skt: sarvajagadabhimukhapradīpā): “The Lamp of the Manifestation of All Beings.” The name of a ray of light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31356.html) 'gro ba thams cad la phan pa'i smon lam zla ba| Sarvajagaddhitapraṇidhānacandra (Skt: sarvajagaddhitapraṇidhānacandra): The second of five hundred buddhas in a kalpa in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31476.html) 'gro ba thams cad la snang ba'i mar me| Light That Shines on All Beings: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17042.html) 'gro ba thams cad las 'das| Beyond All Worlds: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6419.html) 'gro ba thams cad mi 'byung bar gyur pa| Cessation of All Transmigration: Son of the buddha Sthitagandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19933.html) 'gro ba thams cad mngon gzugs| Sarvajagadabhimukharūpa (Skt: sarvajagadabhimukharūpa): The seventy-third buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31475.html) 'gro ba thams cad na rgyan gyi dam pa phul| Sarvajagadvaravyūhagarbha (Skt: sarvajagadvaravyūhagarbha): The palace of Mahābrahmā. The name could be translated as “The Essence of the Array of All Worlds.” Jagad can also mean “beings” and therefore is regularly translated as 'gro ba(“beings”) in this sūtra. Here garbha, usually meaning “essence,” is translated as phul(“perfection”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31794.html) 'gro ba thams cad rab tu zhi bar byed pa'i snang ba thob pa| Attaining the Illumination That Pacifies All Wandering Beings: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitagandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19520.html) 'gro ba thams cad sdug bsngal rab tu zhi bar bya ba'i dbugs 'byin pa'i dbyangs| Sarvajagadduḥkhapraśāntyāśvāsanaghoṣa (Skt: sarvajagadduḥkhapraśāntyāśvāsanaghoṣa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31477.html) 'gro ba thams cad so sor bag yangs ba| Releaser of All Wandering Beings: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13881.html) 'gro ba yongs su skyob par byed pa'i yongs su bsngo ba| The Dedication “Protecting All Beings”: Toh.286 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh286#UT22084-068-020-36) 'gro ba'i 'od zer| Radiance for Wandering Beings: Son of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25219.html) 'gro ba'i 'od zer| Light Rays for the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Meruyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23705.html) 'gro ba'i 'od zer| Jagadraśmi (Skt: jagadraśmi): The 234th buddha in the first list, 233rd in the second list, and 233rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22981.html) 'gro ba'i 'od zer| Radiance of the World: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaprabha (554 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25229.html) 'gro ba'i blo gros| Jagadmati (Skt: jagadmati): The 938th buddha in the first list, 937th in the second list, and 928th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22977.html) 'gro ba'i bshes gnyen| Jaganmitra (Skt: jaganmitra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15429.html) 'gro ba'i bshes gnyen| Friend of Wandering Beings: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suviniścitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21924.html) 'gro ba'i dbang phyug sA la'i dbang po| Gatīśvarasālendra (Skt: gatīśvarasālendra): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42636.html) 'gro ba'i dbang phyug sA la'i dbang po| Merupratiṣṭhita (Skt: merupratiṣṭhita): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42961.html) 'gro ba'i dbang phyug| Aṭṭeśvara (Skt: aṭṭeśvara): A garuḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16245.html) 'gro ba'i dbang phyug| Master of Wandering Beings: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anāvilārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24113.html) 'gro ba'i dbang phyug| Jagadīśvara (Skt: jagadīśvara): The 928th buddha in the first list, 927th in the second list, and 918th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22976.html) 'gro ba'i dbang po'i rgyal po| Jagadindrarāja, Lordly King of Beings (Skt: jagadindrarāja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15427.html) 'gro ba'i dbang po| Lokendra (Skt: lokendra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13692.html) 'gro ba'i dpa' mo| Heroine of Beings: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6493.html) 'gro ba'i gzi brjid| Splendor of the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāganandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25883.html) 'gro ba'i mchod rten| Stūpa for the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhahanu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26065.html) 'gro ba'i mchog| Gatipravara (Skt: gatipravara): The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15259.html) 'gro ba'i mu stegs| Steps for Wandering Beings: Buddha in the presence of whom the buddha Toṣitatejas (573 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25998.html) 'gro ba'i zla ba spyan tshul| Gaticandranetranayana (Skt: gaticandranetranayana): The thirty-fifth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15258.html) 'gro bar bya ba ma yin pa'i 'gro ba bzhi| four wrong ways of approaching things (Skt: caturagatigamana): Listed in the Bodhisatvapiṭaka as approaching things with yearning and approaching things with anger, confusion, or fear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45022.html)\n\nSynonym: {'gro ba ma yin par 'gro ba bzhi} 'gro bar dga'| Joyous Movement: Son of the buddha Druma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23239.html) 'gro bas mchod| Worshiped by the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27334.html) 'gro bas mchog| Worshiped by the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27343.html) 'gro ba| Movement: Birthplace of the buddha Mahābāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28083.html) 'gro ba| destiny (Skt: gati): Any of the five or six types of rebirth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3503.html)\n\nSynonym: {'gros} 'gro dad gzi brjid| Splendor of the Faith of Wandering Beings: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25877.html) 'gro dga'| Joyous World: Mother of the buddha Siṃhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23268.html) 'gro don grub| Accomplishment of the Welfare of Beings: Son of the buddha Surūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19314.html) 'gro don grub| Aims of Beings Accomplished: Birthplace of the buddha Prāmodyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27437.html) 'gro don skyong| Accomplishing the Objectives of Wandering Beings: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19310.html) 'gro grub| Siddhapātra (Skt: siddhapātra): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5486.html) 'gro gtso| Foremost Being: Attendant of the buddha Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21842.html) 'gro kun rnam par 'joms mdzad| Conqueror of All Realms: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13366.html) 'gro lding ba'i gsang sngags kyi gzhi| Dravidian mantra (Skt: drāmiḍamantrapada): Literally, “Dravidian mantra words.” The Bodhisattvabhūmidefines Dravidian mantras as strings of syllables with no specific semantic domain. The fact that these mantras are specifically identified as “Dravidian” (Skt. drāmiḍa; Tib. 'gro lding) points to their origin among the speakers of Dravidian languages in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34110.html)\n\nSynonym: {'gro lding ba'i sngags kyi gzhi} 'gro lding ba'i sngags kyi gzhi| Dravidian mantra (Skt: drāmiḍamantrapada): Literally, “Dravidian mantra words.” The Bodhisattvabhūmidefines Dravidian mantras as strings of syllables with no specific semantic domain. The fact that these mantras are specifically identified as “Dravidian” (Skt. drāmiḍa; Tib. 'gro lding) points to their origin among the speakers of Dravidian languages in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34110.html)\n\nSynonym: {'gro lding ba'i gsang sngags kyi gzhi} 'gro lding ba| Dramiḍa (Skt: dramiḍa): An esoteric deity associated with Vajrapāṇi, sometimes identified as a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36725.html)\n\nSynonym: {'gro lding} 'gro lding ba| Dramiḍa, Dravidian, Drāviḍians (Skt: dramiḍa, drāviḍa): \n1) One of the prominent peoples of the Indian Subcontinent who were already present there prior to the arrival of the Aryans in around 1500ce.\n2) (1) A country of the Deccan region of India. (2) A kingdom in southern India.\n3) Another name for the Dravidian, non-Aryan people and language(s) of South India and northern Sri Lanka. Dramiḍa (actually spelleddrāmiḍain the Sanskrit of the quote from this text in theŚikṣāsamuccaya) is the origin of the word Tamil; other Dravidian languages are Telugu, Malayalam, and Kannada.\n4) Draviḍa was the name for the region in the south of India where the Dravidian languages were spoken, including Telugu, Kannada, Malayalam, and Tamil. The Dravidians were the indigenous population of India before the arrival of people who spoke Indo-European languages, specifically early forms of Sanskrit.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32521.html)\n\nSynonyms: {drA bi Da}, {dra bi DA}, {dra byi la}, {gro lding ba'i skad} 'gro lding ma| Drāmiḍī (Skt: drāmiḍī): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43152.html) 'gro lding| Dramiḍa (Skt: dramiḍa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36725.html)\n\nSynonym: {'gro lding ba} 'gro ma| Yātrā (Skt: yātrā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12693.html) 'gro mgyogs pa| Swift Movement: A realm inhabited by garland-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30797.html) 'gro mgyogs| Aśvaka (Skt: aśvaka): A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36055.html)\n\nSynonym: {mgyogs 'gro} 'gro mgyogs| Aśvaka (Skt: aśvaka): One of the notorious “group of six” monks whose antics and heavy-handed interference prompted a great many of the Buddha's injunctions on conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4274.html) 'gro sdug pa| Attractive Movement: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāsthāman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19533.html) 'gro skad rgya mtsho| Jagamantrasāgara (Skt: jagamantrasāgara): The hundred-and-third buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15428.html) 'gro yod| Gatika (Skt: gatika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11395.html) 'grogs bde| Delightful Companion: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20217.html) 'gron bu| cowrie shell, cowry, kaparda (Skt: hiraṇya, kaparda, kapardaka): \n1) A shell used as a coin.\n2) The Tibetan term' gron buis generally restricted to “cowryshell,” but the term hiraṇya more typically refers to “gold coins” and can be applied to any form of currency, which includes cowryshells.\n3) A type of shell used as currency.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16273.html) 'gros brtan dge ba yangs| Expanding Virtue Through Steady Progress: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vratasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21407.html) 'gros brtan| Stable Mode: Father of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25918.html) 'gros brtan| Stable Mode: Son of the buddha Muniprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25916.html) 'gros brtan| Stable Mode: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25914.html) 'gros chen bkod pa| Array of the Great Mode: Birthplace of the buddha Sukrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27455.html) 'gros ldan| Endowed with the Mode: Attendant of the buddha Sthitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20894.html) 'gros mchod| Worship Mode: Mother of the buddha Guṇagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27287.html) 'gros mchod| Jagatpūjita (Skt: jagatpūjita): The 356th buddha in the first list, 355th in the second list, and 350th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22978.html) 'gros mdzes ma| Beautiful Mode: Mother of the buddha Vikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19645.html) 'gros mdzes pa| Beautiful Mode: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Supuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19643.html) 'gros mdzes sems pa| Intent on the Beautiful Mode: Father of the buddha Sukrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22961.html) 'gros mdzes| Beautiful Mode: Son of the buddha Sugaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19644.html) 'gros mi 'khyil| Disentangled Mode: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajrasaṃhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20479.html) 'gros mkhas pa| Expertise: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21419.html) 'gros snyoms pa| Even Mode: Mother of the buddha Vikrāntagamin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20982.html) 'gros snyoms| Even Mode: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20981.html) 'gros stabs bzang po| Excellent Gait: Birthplace of the buddha Cīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27696.html) 'gros| mode (Skt: gatī): Literally, “gait” or “way of moving,” but also more metaphorically “demeanour,” “stance;” and abstractly “manner,” “type,” “mode.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3503.html)\n\nSynonym: {'gro ba} 'grub pa| siddhi (Skt: siddhi): Accomplishment or success in general, as well as any particular magical power or ability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1902.html)\n\nSynonyms: {dngos grub}, {grub pa}, {sgrub pa} 'gug pa| Lekuñcika (Skt: lekuñcika): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29155.html) 'gugs byed ma| Ākarṣaṇī (Skt: ākarṣaṇī): \n1) A deity personifying the true nature of the element fire.\n2) One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8690.html) 'gugs par byed pa'i gzungs ma| Ākarṣaṇadhāriṇī (Skt: ākarṣaṇadhāriṇī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11042.html) 'gugs| summon (Skt: ākṛṣ): To draw; to magically bring someone into one's presence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2189.html) 'gyur ba med pa| avivartta, immutable, unchanging (Skt: avikāra, avikṛta, avivartta): Lit. “unchangeable.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44279.html)\n\nSynonym: {'gyur ba med} 'gyur ba med pa| avikāra, unmodified (Skt: avikāra): \n1) The 70th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “unchangeable.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34582.html) 'gyur byed mi gtsang bstsags| Kṣāravarcanikuñjitā (Skt: kṣāravarcanikuñjitā): A realm with the five degeneracies in which the bodhisattvas Saṃrocana and Prahasitabāhu, both pupils of the Buddha Śākyamuni, are prophesied to become buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42955.html) 'jam 'bras| pongam oil tree (Skt: karañja): Pongamia pinnata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32396.html)\n\nSynonym: {ku ran gtsang} 'jam bu'i tshal| Jaṃbu Forest: A peak on Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30365.html) 'jam dbyangs blo gter dbang po| Jamyang Loter Wangpo: 1847-1914. A master of the Sakya tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47578.html) 'jam dbyangs gong ma| emperor Mañjughoṣa: “The emperor Mañjughoṣa” is a general epithet for the Manchu rulers of the Qing dynasty. See Yongzheng. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44806.html) 'jam dbyangs| Gentle Melody, Mañjughoṣa (Skt: mañjughoṣa): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) Son of the buddha Rativyūha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40585.html) 'jam dbyangs| Gentle Voice: Name of the world system of the thus-gone one Resolver of Doubts Regarding Transgressing All Vows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17344.html) 'jam dbyangs| Gentle Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Anantavikrāmin (214 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22021.html) 'jam dbyangs| Gentle Voice, Mañjughoṣa (Skt: mañjughoṣa): \n1) An alternative name for Mañjuśrī, meaning, “gentle or beautiful voice.”\n2) An epithet of Mañjuśrī.\n3) An alternate name for Mañjuśrī, the bodhisattva of wisdom.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3143.html)\n\nSynonym: {'jam pa'i dbyangs} 'jam dbyangs| Mañjusvara (Skt: mañjusvara): Meaning “gentle or beautiful voice,” this is an alternative name for Mañjuśrī. It is synonymous with Mañjughoṣa, which is also translated into Tibetan as'jam dbyangs. See also “Mañjuśrī.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28808.html)\n\nSynonym: {'jam pa'i dbyangs} 'jam dga'| Gentle Joy: Son of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22015.html) 'jam dgag pak+Shi| Jamgak Pakṣi: Also known as Chim Jampaiyang (mchims 'jam pa'i dbyangs). A student of Chomden Rikpai Raldri who served as preceptor at the court of the Yuan emperor Buyantu Khan (known in Chinese as Renzong, r. 1311–20). He provided material assistance for the compilation of the Old Narthang manuscript Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45435.html)\n\nSynonym: {shakya'i dge slong 'jam pa'i dbyangs} 'jam dpal dbyangs kyi nga ro| Roar of Mañjuśrī: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13901.html) 'jam dpal dbyangs| Mañjuśrī (Skt: mañjuśrī): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa}, {'jam pa'i dbyangs}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} 'jam dpal gnas pa| The Dwelling Place of Mañjuśrī (Skt: Mañjuśrīvihāra): Toh.196 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh196#UT22084-061-016-180) 'jam dpal grags pa| Mañjuśrīkīrti (Skt: mañjuśrīkīrti): A disciple of Āryadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3146.html) 'jam dpal gyi mtshan brgya rtsa brgyad pa| One Hundred and Eight Names of Mañjuśrī (Skt: Mañjuśrīnāmāṣṭaśataka): Toh.642 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh642#UT22084-091-039-171) 'jam dpal gyi mtshan| The Epithets of Mañjuśrī: \n1) Toh.548\n2) Toh.894\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh894#UT22084-089-005-38) 'jam dpal gyi rtsa ba'i rgyud| The Root Manual of the Rites of Mañjuśrī (Skt: Mañjuśrīmūlakalpa): Toh.543 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh543#UT22084-088-038-15641) 'jam dpal gyi sangs rgyas kyi zhing gi yon tan bkod pa| The Array of Virtues of Mañjuśrī's Buddha Realm (Skt: Mañjuśrībuddhakṣetraguṇavyūha): Toh.59 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh59#UT22084-041-004-352) 'jam dpal gyi yi ge 'bru gcig pa'i gzungs| The Procedure for Mañjuśrī's Single-Syllable Mantra: \n1) Toh.550\n2) Toh.896\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh896#UT22084-089-007-33) 'jam dpal gyi zhal nas gsungs pa| Spoken by Mañjuśrī Himself (Skt: Mañjuśrīsvākhyāta): \n1) Toh.545\n2) Toh.892\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh892#UT22084-089-002-45) 'jam dpal gyis bstan pa| Mañjuśrī's Teaching (Skt: Mañjuśrīnirdeśa): Toh.177 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh177#UT22084-060-006-124) 'jam dpal gyis dam bcas pa| Mañjuśrī's Promise: Toh.547 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh547#UT22084-089-004-20) 'jam dpal gyis dmod btsugs pa| Mañjuśrī's Sworn Oath: \n1) Toh.546\n2) Toh.893\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh893#UT22084-089-003-56) 'jam dpal gyis dris pa| The Question of Mañjuśrī (Skt: Mañjuśrīparipṛcchā): Toh.172 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh172#UT22084-060-001-144) 'jam dpal gzhon nu gyur pa| Mañjuśrī Kumārabhūta (Skt: mañjuśrīkumārabhūta): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {'jam dpal dbyangs}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa}, {'jam pa'i dbyangs}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} 'jam dpal gzhon nur 'gyur pa'i mtshan brgya rtsa brgyad pa gzungs sngags dang bcas pa| One Hundred and Eight Names of Youthful Mañjuśrī Accompanied by His Dhāraṇī-Mantra (Skt: Mañjuśrīkumārabhūtāṣṭottaraśatakanāmadhāraṇīmantrasahita): \n1) Toh.639\n2) Toh.879\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh879#UT22084-091-036-280) 'jam dpal gzhon nur 'gyur pa| princely youth Mañjuśrī, Youthful Mañjuśrī (Skt: mañjuśrīkumārabhūta): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {'jam dpal dbyangs}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa}, {'jam pa'i dbyangs}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} 'jam dpal gzhon nur gyur pa| Mañjuśrī, Mañjuśrī Kumārabhūta, Mañjuśrī, the youthful, Mañjuśrīkumārabhūta, Prince Mañjuśrī, Youthful Mañjuśrī (Skt: mañjuśrī, mañjuśrī kumārabhūta, mañjuśrīḥ kumārabhūtaḥ, mañjuśrīkumārabhūta): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of thePrajñāpāramitāsūtrain his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {'jam dpal dbyangs}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa}, {'jam pa'i dbyangs}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} 'jam dpal gzhon nu| Mañjuśrī, Youthful Mañjuśrī (Skt: mañjuśrī, mañjuśrīkumārabhūta): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {'jam dpal dbyangs}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa}, {'jam pa'i dbyangs}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} 'jam dpal mtshan brjod| Mañjuśrīnāmasaṃgīti (Skt: mañjuśrīnāmasaṃgīti): Toh 360. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2946.html) 'jam dpal ngag gi dbang phyug la bu mo brgyad kyis bstod pa| The Eight Maidens' Praise of Mañjuśrī, Lord of Speech: Toh.552 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh552#UT22084-089-009-43) 'jam dpal pa' dbyangs| Mañjuśrī (Skt: mañjuśrī): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {'jam dpal dbyangs}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam pa}, {'jam pa'i dbyangs}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} 'jam dpal rnam par 'phrul pa'i le'u| The Chapter on Mañjuśrī's Magical Display (Skt: Mañjuśrīvikurvāṇaparivarta): Toh.97 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh97#UT22084-046-003-281) 'jam dpal rnam par rol pa| The Miraculous Play of Mañjuśrī (Skt: Mañjuśrīvikrīḍita): Toh.96 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh96#UT22084-046-002-496) 'jam dpal snying po| Essence of Gentle Glory: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35397.html) 'jam dpal| Mañjuśrī, Mañjuśrī Kumārabhūta (Skt: mañju, mañjuśrī, mañjuśrīkumārabhūta): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal dbyangs}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa}, {'jam pa'i dbyangs}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} 'jam pa'i 'od| Gentle Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22017.html) 'jam pa'i dbyangs| Gentle Melody: Attendant of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22022.html) 'jam pa'i dbyangs| Jampaiyang: A monk who compiled the catalog that would come to be known as the Narthang Kangyur (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45468.html) 'jam pa'i dbyangs| Mañjusvara, Mañjuvara (Skt: mañjughoṣa, mañjusvara, mañjuvara): An epithet of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28808.html)\n\nSynonym: {'jam dbyangs} 'jam pa'i dbyangs| Mañjughoṣa (Skt: mañjughoṣa): The 583rd buddha in the first list, 582nd in the second list, and 575th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24052.html) 'jam pa'i dbyangs| Mañjughoṣa (Skt: mañjughoṣa, mañjusvara): \n1) An alternative name for Mañjuśrī, meaning, “gentle or beautiful voice.”\n2) Common epithet of Mañjuśrī meaning “one with a gentle voice.”\n3) An epithet of Mañjuśrī.\n4) “One with a sweet voice,” an epithet of the bodhisattva Mañjuśrī. The name is also written as “Mañjusvara.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3143.html)\n\nSynonym: {'jam dbyangs} 'jam pa'i dbyangs| Mañjuśrī (Skt: mañjuśrī): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {'jam dpal dbyangs}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} 'jam pa'i dbyang| Gentle Melody: Attendant of the buddha Candrārka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22019.html) 'jam pa'i mgon| Gentle Protector: An epithet of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42368.html) 'jam pa'i rdo rje| Mañjuvajra (Skt: mañjuvajra): \n1) One of the peaceful forms of Mañjuśrī.\n2) Emanation of Mañjuśrī; the deity delivering the SEV.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2557.html) 'jam pa'i rgyal mtshan| Mañjudhvaja (Skt: mañjudhvaja): One of the future buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11768.html) 'jam pa| Smooth: Birthplace of the buddha Apagatakleśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28198.html) 'jam pa| Loving Kindness: Attendant of the buddha Dharmapradīpākṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23888.html) 'jam pa| Mañju (Skt: mañju): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {'jam dpal dbyangs}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa'i dbyangs}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} 'jam sgra| Gentle Sounds: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7305.html) 'jam snyan| Madhura (Skt: madhura): Gandharva king present at the teaching of the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9314.html) 'jams dpal gzhon nu gyur pa| Mañjuśrīkumārabhūta (Skt: mañjuśrīkumārabhūta): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {'jam dpal dbyangs}, {jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa}, {'jam pa'i dbyangs} 'jib byed ma| Cūṣiṇī (Skt: cūṣiṇī): One of the four guardian goddesses who can be indicated to a fellow practitioner by her pledge sign. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40637.html) 'jig byed| Nāśana (Skt: nāśana): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11848.html) 'jig pa med par grags pa| Famed Fearlessness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suśītala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21511.html) 'jig pa med pa| imperishable (Skt: [vivṛta]): The 48th meditative stability in chapter 8. The translation here follows the Tibetan; in the Sanskrit texts, this meditative stability is vivṛta, “uncovered.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-402.html)\n\nSynonym: {'jigs pa med pa} 'jig pa'i bskal pa| eon of dissolution (Skt: saṃvartakalpa): The third of four cyclic eons that make up a great eon, this is the cosmic period in which the universe undergoes its slow collapse into nothingness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16113.html)\n\nSynonym: {bskal pa 'jig pa} 'jig rten 'das| Beyond the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūritāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19710.html) 'jig rten 'das| Lokāntara (Skt: lokāntara): The 393rd buddha in the first list, 392nd in the second list, and 386th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23795.html) 'jig rten 'dzin gyis yongs su dris pa| The Inquiry of Lokadhara (Skt: Lokadharaparipṛcchā): Toh.174 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh174#UT22084-060-003-340) 'jig rten 'dzin pa| Lokadhara (Skt: lokadhara): “World Bearer.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16046.html)\n\nSynonym: {'jig rten 'dzin} 'jig rten 'dzin| Lokadhara (Skt: lokadhara): A bodhisattva and the main interlocutor of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16046.html)\n\nSynonym: {'jig rten 'dzin pa} 'jig rten 'gro ba| Lokagati (Skt: lokagati): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11632.html) 'jig rten 'gro ma| Lokaṭī (Skt: lokaṭī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11653.html) 'jig rten 'jigs med| Fearless World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dānaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21638.html) 'jig rten 'jigs pa med pa| Free from Mundane Fear: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21893.html) 'jig rten 'khyil ma| Lokāvartā (Skt: lokāvartā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11655.html) 'jig rten 'od byed pa| Illuminator of the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇidharman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22663.html) 'jig rten 'od| Light of the World: Birthplace of the buddha Askhalitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28014.html) 'jig rten 'od| Lokābha (Skt: lokābha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11628.html) 'jig rten 'od| Light of the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23683.html) 'jig rten 'od| Lokaprabha (Skt: lokaprabha): The 138th buddha in the first list, 138th in the second list, and 138th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23796.html) 'jig rten 'od| Light of the World: Buddha in the presence of whom the buddha Upakāragati (836 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23685.html) 'jig rten 'ongs| Lokāgata (Skt: lokāgata): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11631.html) 'jig rten 'phags| Superior Splendor: Birthplace of the buddha Lokaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28286.html) 'jig rten bdag po bzhi| four lords of the world (Skt: caturlokapati): Notes on the Meaning glosses them only as “great kings,” but this term could refer to a number of Brahmanical deities or the deities that govern the cardinal directions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36727.html) 'jig rten bdun po| seven worlds (Skt: saptaloka, saptavyāhṛti): According to various purāṇas and the Atharvaveda, our world system is divided into fourteen worlds: the seven (higher) worlds consist of the earth and the heavenly realms above, and the seven netherworlds are subterranean realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10387.html) 'jig rten bkra shis| Auspicious World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jayanandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19550.html) 'jig rten bla ma dgyes| World of Highest Delight: Birthplace of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28402.html) 'jig rten bla ma| World's Superior: An epithet for the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45575.html) 'jig rten bla ma| Superior to the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26256.html) 'jig rten bla ma| Lokottara (Skt: lokottara): The 358th buddha in the first list, 357th in the second list, and 352nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23800.html) 'jig rten bla ma| Superior to the World: Buddha in the presence of whom the buddha Lokajyeṣṭha (699 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26257.html) 'jig rten bsdus| Gathering the World: Attendant of the buddha Sucīrṇavipāka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21992.html) 'jig rten bsngags| Praised in the World: Birthplace of the buddha Laḍitāgragāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28119.html) 'jig rten bsngags| Praised by the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25024.html) 'jig rten byed| Lokakara (Skt: lokakara): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11637.html) 'jig rten bzang po| Suloka (Skt: suloka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12279.html) 'jig rten bzang po| Lokasundara (Skt: lokasundara): The 366th buddha in the first list, 365th in the second list, and 360th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23799.html) 'jig rten chos brgyad| eight worldly concerns (Skt: aṣṭalokadharma): Gain (Tib. rnyed pa; Skt. lābha) and loss (Tib. ma rnyed pa; Skt. alābha), fame (Tib. snyan pa; Skt. yaśas) and lack of fame (Tib. ma snyan pa; Skt. ayaśas), praise (Tib. bstod pa; Skt. praśaṃsā) and blame (Tib. smad pa; Skt. nindā), pleasure (Tib. bde ba; Skt. sukha), and sorrow (Tib. sdug bsngal; Skt. duḥkha). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32055.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi chos brgyad}, {'jig rten kyi chos brgyad} 'jig rten dad par byed pa| Instiller of Faith in the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22881.html) 'jig rten dad par byed| Instiller of Faith in the World: Birthplace of the buddha Mokṣadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27908.html) 'jig rten dad| Faithful World: Birthplace of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27711.html) 'jig rten dad| Faithful World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21470.html) 'jig rten dag gi mchod rten| Stūpa for the World: Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyapradīparāja (837 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26066.html) 'jig rten dag gi mchog| Lokajyeṣṭha (Skt: lokajyeṣṭha): The 710th buddha in the first list, 709th in the second list, and 699th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23793.html) 'jig rten dag gis 'dul bar dka'| Hard to Subdue by the World: Birthplace of the buddha Asaṅgamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27814.html) 'jig rten dag gis mi 'jigs| No Fear of the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mañjughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24688.html) 'jig rten dag las 'das pa| Lokottīrṇa (Skt: lokottīrṇa): The 182nd buddha in the first list, 181st in the second list, and 181st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23801.html) 'jig rten dbang phyug 'od zer| Lokeśvarajyotiṣa (Skt: lokeśvarajyotiṣa): A buddha in the distant past with whom the past Buddha Jñānakusumavirajasamucchrayabodhīśvara first developed the aspiration to enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42703.html) 'jig rten dbang phyug 'od| Lokeśvaraprabha (Skt: lokeśvaraprabha): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33958.html) 'jig rten dbang phyug 'od| Lokeśvaraprabha (Skt: lokeśvaraprabha): Name of the tathāgata who gave the dhāraṇī to the Buddha during a previous life as a brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44101.html) 'jig rten dbang phyug bdag nyid che| Lokīśa (Skt: lokīśa): An unidentified mantra deity. The Sanskrit could be corrupt. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11662.html) 'jig rten dbang phyug rgyal po| King of the World: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18822.html) 'jig rten dbang phyug rgyal po| Lokeśvararāja (Skt: lokeśvararāja): A buddha in a northern realm who sends bodhisattvas to make offerings to the Buddha Ratnagarbha and Mahākāruṇika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42704.html) 'jig rten dbang phyug rgyal po| Lokendrarāja (Skt: lokendrarāja): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33784.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang phyug}, {'jig rten dbang po'i rgyal po}, {'jig rten gyi dbang po}, {'jig rten gyi dbang po'i rgyal po} 'jig rten dbang phyug| Lokeśa, Lokeśvara (Skt: lokeśa, lokeśvara): \n1) “Lord of the World,” protector of the world. Here an epithet of bodhisattva Avalokiteśvara.\n2) A name of Avalokiteśvara.\n3) Often an alternate name for the bodhisattva Avalokiteśvara . Lokeśvara , literally meaning “lord of the world,” can also be a general epithet for a number of bodhisattvas and is also commonly used as a name for more localized protector deities.\n4) An epithet of Avalokiteśvara and his male emanations.\n5) Probably a metrically shortened variant of Lokeśvara.\n6) One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK; also used as an epithet of Avalokiteśvara, or the name of one of Avalokiteśvara's emanations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33784.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang phyug rgyal po}, {'jig rten dbang po'i rgyal po}, {'jig rten gyi dbang po}, {'jig rten gyi dbang po'i rgyal po} 'jig rten dbang phyug| lokeśvara, lord of the world (Skt: lokanātha, lokeśvara): \n1) “Lokeśvara” is the title applied to Avalokiteśvara and his male emanations, including Amoghapāśa; in the later tradition there are 108 lokeśvaras. In contexts where the literal meaning, “lord of the world,” is more relevant than the class name, the term has been translated as such (see corresponding glossary entry for “lord of the world”). It is capitalized when used as the title without the name, such as “the Lokeśvara” or “the Lord of the World.”\n2) “Lord of the world” is a translation of lokeśvara or lokanāthawhen these are used in their literal meaning (for the technical meaning of the first see the glossary entry for Lokeśvara). The latter of the two terms has an added connotation of the “protector of the world,” however, in most contexts, the meaning of the “lord of the world” predominates. The phrase is capitalized when used as the title without the name.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34709.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang}, {'jig rten mgon}, {jig rten mgon po}, {'jig rten mgon po}, {lo ke shwa ra} 'jig rten dbang po 'od bzang dpal| Lokendratejaśrībhadra (Skt: lokendratejaśrībhadra): A buddha in the distant past. BHS verse: Lokendratejaśiribhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15499.html) 'jig rten dbang po'i dbyangs| Lokendraghoṣa, Song of the Lord of the World (Skt: lokendraghoṣa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15496.html) 'jig rten dbang po'i lus ni snang ba'i 'od| Lokendrakāyapratibhāsaprabha (Skt: lokendrakāyapratibhāsaprabha): The fifty-second buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15497.html) 'jig rten dbang po'i rgyal po| Lokendrarāja (Skt: lokendrarāja): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33784.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang phyug}, {'jig rten dbang phyug rgyal po}, {'jig rten gyi dbang po}, {'jig rten gyi dbang po'i rgyal po} 'jig rten dbang po| Lokendra (Skt: lokendra): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11658.html) 'jig rten dbang| lokeśvara (Skt: lokeśvara): “Lokeśvara” is the title applied to Avalokiteśvara and his male emanations, including Amoghapāśa; in the later tradition there are 108 lokeśvaras. In contexts where the literal meaning, “lord of the world,” is more relevant than the class name, the term has been translated as such (see corresponding glossary entry for “lord of the world”). It is capitalized when used as the title without the name, such as “the Lokeśvara” or “the Lord of the World.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34709.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang phyug}, {'jig rten mgon}, {jig rten mgon po}, {'jig rten mgon po}, {lo ke shwa ra} 'jig rten dga' bas mchod| Joyous Worship by the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23273.html) 'jig rten dga' ba| Joy for the World: Attendant of the buddha Amogharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23147.html) 'jig rten dga' ba| Lokapriya (Skt: lokapriya): The 962nd buddha in the first list, 961st in the second list, and 952nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23798.html) 'jig rten dga'| Joyous World: Birthplace of the buddha Lokaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27970.html) 'jig rten dga'| Joy for the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23145.html) 'jig rten dga'| Joy for the World: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaketu(389 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23150.html) 'jig rten dpal grags| Glory and Fame of the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22184.html) 'jig rten dpal| Lokaśriyā (Skt: lokaśriyā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11652.html) 'jig rten gnas ma| Lokavāsinī (Skt: lokavāsinī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11656.html) 'jig rten grags pa ma| Lokākhyā (Skt: lokākhyā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11639.html) 'jig rten grags pa| Lokākhya (Skt: lokākhya): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11638.html) 'jig rten gsal mdzad| World Illuminator: Name of a future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6693.html) 'jig rten gsal| Luminous World: Birthplace of the buddha Marudadhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28041.html) 'jig rten gsal| Illuminator of the World: Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitakṣetra (487 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22666.html) 'jig rten gsum du snang ba| Illuminator of the Three Worlds: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Balanandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22662.html) 'jig rten gsum gnon| Trailokyavikrāmiṇ (Skt: trailokyavikrāmiṇ): A bodhisattva present at the sūtra's teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9437.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum rnam par gnon}, {'jig rten gsum rnam par gnon pa} 'jig rten gsum gyi bla ma| Master of the Three Realms: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6548.html) 'jig rten gsum gyi khyu mchog rnam par gnon pa| Powerful Leader of the Three Realms: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13822.html) 'jig rten gsum la mngon par ma zhen pa| trailokyānabhiviniṣṭa (Skt: trailokyānabhiviniṣṭa): Lit. “that does not settle down on the three worlds.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38093.html) 'jig rten gsum po| three abodes, three worlds, threefold world, triple world (Skt: bhuvanatraya, trailokya, triloka): \n1) The desire realm, form realm, and formless realm. Also referred to as the “three realms” (khams gsum).\n2) The desire, form, and formless realms, which together comprise the cycle of existence.\n3) The three realms of existence, namely the desire, the form, and the formless.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43988.html)\n\nSynonym: {'jig rten gsum} 'jig rten gsum rnam par gnon pa| Trailokyavikrāmin (Skt: trailokyavikrāmin): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9437.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum gnon}, {'jig rten gsum rnam par gnon} 'jig rten gsum rnam par gnon| Heroic in the Three Worlds, Trailokyavikrāmin (Skt: trailokyavikrāmin): A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name seems to be attested in a couple of sources, including Upholding the Roots of Virtue (Toh 101). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9437.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum gnon}, {'jig rten gsum rnam par gnon pa} 'jig rten gsum| Trailokya (Skt: trailokya): One of the emanations of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34031.html) 'jig rten gsum| three realms, triple universe (Skt: traidhātuka, trailokya, tribhuvana): The three realms that contain all the various kinds of existence in saṃsāra: the desire realm, the form realm, and the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41726.html)\n\nSynonyms: {khams gsum}, {khams gsum 'jig rten}, {khams gsum pa}, {srid gsum}, {srid pa gsum}, {srid pa gsum po} 'jig rten gsum| three worlds, threefold universe, triple world (Skt: traidhātu, traidhātuka, trailokya, triloka): \n1) The desire, form, and formless realms.\n2) The desire realm, form realm, and formless realm. Also referred to as the “three realms” (khams gsum).\n3) Thethreefold universeis comprised of the realms of desire, form, and formlessness.\n4) The three realms of desire, form, and formlessness.\n5) The three levels of existence: subterranean (nāgas), surface (humans), and heavenly (gods). Also used synonymously with “three worlds” (tribhava; srid gsum).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43988.html)\n\nSynonym: {'jig rten gsum po} 'jig rten gyi bar dag| Mahācakravāḍa (Skt: mahācakravāḍa): Name of a mountain range in Buddhist cosmology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43289.html)\n\nSynonyms: {khor yug chen po}, {'khor yug chen po} 'jig rten gyi bar| in-between worlds (Skt: lokāntarika): Permanently dark places in between the four continents. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42942.html) 'jig rten gyi bar| Spaces between worlds (Skt: lokāntarikā): \n1) The places between adjacent world systems, outside their defining ring of mountains, that are said to be miserable and in utter darkness as the suns and moons of the world systems can shed no light there. They are nevertheless said to be inhabited by numerous beings and are sometimes counted among the hell realms.\n2) Places that are said to be miserable, dark, and gloomy.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29489.html) 'jig rten gyi bar| spaces between the worlds (Skt: lokāntarika): According to abhidharma cosmology, when different world systems form, they drift near each other, but remain divided by the spaces (small according to some descriptions, immense according to others) between the massive rings of stone that surround each of them. These spaces are completely dark, unreached by any light from the suns of the worlds they lie between. Often classified as one kind of hell, these frigid and desolate places are populated by beings brought there by very negative karma. They cling to the cliffs, climbing around in darkness searching for sustenance. When they encounter fellow sufferers, they fight and try to push each other off, and tumble into the icy waters below. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4780.html) 'jig rten gyi chos brgyad| eight mundane concerns, eight worldly concerns, eight worldly dharmas (Skt: aṣṭalokadharma, aṣṭalokadharmāḥ): \n1) Hoping for happiness, fame, praise, and gain; and fearing suffering, insignificance, blame, and loss.\n2) The eight “worldly dharmas” (lokadharmāḥ) are the conditions that operate like laws of nature (dharma) ruling an ordinary person's life (loka). They are explained at () as “attaining, fame, pleasure, and praise, which give rise to mental attachment in an ordinary person; and the four of not attaining, infamy, blame, and pain, which give rise to depression.”\n3) Hoping for happiness, fame, praise, and gain, and fearing suffering, insignificance, blame, and loss.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32055.html)\n\nSynonyms: {'jig rten chos brgyad}, {'jig rten kyi chos brgyad} 'jig rten gyi chos kyi mchog| highest worldly dharma (Skt: laukikāgradharma, laukikāgryadharma): The fourth of the four stages of penetrative insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7427.html) 'jig rten gyi chos| worldly concern, worldly dharmas, Worldly phenomena (Skt: lokadharma): \n1) The eightworldly concernsare gain and loss, fame and disgrace, praise and blame, and pleasure and pain.\n2) It refers to things or factors that are bound by causality. In some contexts, it is the eight worldy dharmas or concerns. See also “transcendent phenomena.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41250.html)\n\nSynonym: {'jig rten pa'i chos} 'jig rten gyi dbang po dam pa'i 'od kyi dbyangs| Lokendrapravaraprabhaghoṣa (Skt: lokendrapravaraprabhaghoṣa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15498.html) 'jig rten gyi dbang po'i rgyal po| Lokendrarāja (Skt: lokendrarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33784.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang phyug}, {'jig rten dbang phyug rgyal po}, {'jig rten dbang po'i rgyal po}, {'jig rten gyi dbang po} 'jig rten gyi dbang po| Lord of the World (Skt: lokeśvara): In this text, an epithet for Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33784.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang phyug}, {'jig rten dbang phyug rgyal po}, {'jig rten dbang po'i rgyal po}, {'jig rten gyi dbang po'i rgyal po} 'jig rten gyi dkyil 'khor dbang po'i rgyal po| King Who Is Lord of the World's Orb: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7195.html) 'jig rten gyi khams 'bring po stong gnyis pa| medium dichiliocosm (Skt: dvisāhasra lokadhātu): A second-order universe comprising one thousand chiliocosms, according to traditional Indian cosmology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41242.html)\n\nSynonyms: {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams 'bring po}, {stong gnyis pa}, {stong gnyis pa bar ma'i 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa'i 'jig rten gyi khams} 'jig rten gyi khams 'od zer can| Marīcika World (Skt: marīcikaḥ lokadhātuḥ): A world where Mahāmaudgalyāyana's mother was reborn. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16768.html) 'jig rten gyi khams mi mjed| Endurance, Sahā world, Sahā world system, world of Patient Endurance (Skt: sahā, sahālokadhātu): \n1) The name for our world system, the universe of a thousand million worlds, or trichiliocosm, in which the four-continent world is located. Each trichiliocosm is ruled by a god Brahmā; thus, in this context, he bears the title of Sahāṃpati, Lord of Sahā. The world system of Sahā, or Sahālokadhātu, is also described as the buddhafield of the Buddha Śākyamuni where he teaches the Dharma to beings.\n2) The name Sahā possibly derives from the Sanskrit√sah, “to bear, endure, or withstand.” It is often interpreted as alluding to the inhabitants of this world being able to endure the suffering they encounter. The Tibetan translation, mi mjed, follows along the same lines. It literally means “not painful,” in the sense that beings here are able to bear the suffering they experience.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42028.html)\n\nSynonyms: {mi mjed}, {mi mjed 'jig rten}, {mi mjed kyi 'jig rten}, {mi mjed kyi 'jig rten gyi khams}, {mi mjed pa} 'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po| great trichiliocosm, trichiliocosm (Skt: trisāhasramahāsāhasralokadhātu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³ world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {stong chen}, {stong chen po}, {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} 'jig rten gyi khams thams cad kyi gnod pa dang skyo ba las rab tu brgal ba| Sarvalokadhātūpadravodvegapratyuttīrṇa (Skt: sarvalokadhātūpadravodvegapratyuttīrṇa): A buddha in the western direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9407.html) 'jig rten gyi khams thams cad las mngon par 'phags pa'i cod pan| Crown Nobler Than the Cosmos: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30983.html) 'jig rten gyi khams thams cad rnam par gnon| Heroic in All World Systems: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17009.html) 'jig rten gyi khams| world, world realm, world system, world-system (Skt: loka, lokadhātu): \n1) The termlokadhāturefers to a single four continent world-system illumined by a sun and moon, with a Mount Meru at its center and an encircling ring of mountains at its periphery, and with the various god realms above, thus including the desire, form, and formless realms.\n2) The term can also refer to groups of such world-systems in multiples of thousands. A universe of one thousand such world-systems is called a chiliocosm (sāhasralokadhātu, stong gi 'jig rten gyi khams); one thousand such chiliocosms is called a dichiliocosm (dvisāhasralokadhātu, stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams); and one thousand such dichiliocosms is called a trichiliocosm (trisāhasralokadhātu, stong gsum gyi 'jig rten gyi khams). A trichiliocosm is the largest universe described in Buddhist cosmology.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44054.html)\n\nSynonym: {'jig rten} 'jig rten gyi ma bdun| seven mothers of the world (Skt: saptalokamātṛ): A set of Indic goddesses, most typically comprised of Brāhmī, Māheśvarī, Kaumārī, Vaiṣṇavī, Vārāhī/Yāmī, and Aindrī. They correspond to a similar set of seven brahmanical deities: Brahmā, Śiva, Skanda, Viṣṇu, Varāha/Yama, and Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43593.html) 'jig rten gyi me tog| Flower of the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñāpuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21818.html) 'jig rten gyi mgon po| protector of the world (Skt: lokanātha): An epithet of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35050.html)\n\nSynonym: {'jig rten mgon} 'jig rten gyi mgon po| lokapāla, world guardians (Skt: lokapāla): \n1) These are a set of deities, each guarding a certain direction. Most commonly these are Indra (Śakra) for the east, Agni for the southeast, Yama for the south, Sūrya or Nirṛti for the southwest, Varuṇa for the west, Vāyu (Pavana) for the northwest, Kubera for the north, and Soma (Candra) or Iśāni or Pṛthivī for the northeast.\n2) A set of deities, each guarding a certain direction. Most commonly these are Indra (Śakra) for the east, Agni for the southeast, Yama for the south, Sūrya or Nirṛti for the southwest, Varuṇa for the west, Vāyu (Pavana) for the northwest, Kubera for the north, and Soma (Candra), Iśāni, or Pṛthivī for the northeast.\n3) “Guardians of the world.” Also called “guardians of the directions” (digpāla; phyogs skyong), which are specifically listed to be Śakra (Indra, lord of the devas, for the east), Yama (lord of the dead, for the south), Varuṇa (lord of water for the west), Kubera (Vaiśravaṇa, lord of yakṣas, for the north), Agni (lord of fire, for the southeast), Vāyu (lord of air, for the northwest), Īśāna (Śiva, for the northeast), Nairṛta (Rākṣasa, lord of the rākṣasas, for the southwest), Brahmā (lord of the universe, for above), and Pṛthvī (or Pṛthivī, goddess of the earth, for below).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34647.html)\n\nSynonym: {'jig rten skyong ba} 'jig rten gyi mig| Eye of the World (Skt: lokacakṣus): A poetic metaphor for the sun, here used as an epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15963.html) 'jig rten gyi ming du btags pa| label (Skt: lokasaṃjñā): Mahāvyutpatti 6558. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33371.html)\n\nSynonyms: {btags pa'i tshig}, {'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten tha snyad}, {'jig rten tha snyad}, {ming du btags} 'jig rten gyi sgron ma| Light of the World: Name of the thus-gone one of the world system Placid River of Jambu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17404.html) 'jig rten gyi spyod pa bas mchod pa'i bkod pa'i rgyal po| King of the Array of Offerings through Conduct in the World: Attendant of the buddha Sūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23358.html) 'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten gyi tha snyad| label (Skt: lokasaṃjñā): Mahāvyutpatti 6558. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33371.html)\n\nSynonyms: {btags pa'i tshig}, {'jig rten gyi ming du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten tha snyad}, {'jig rten tha snyad}, {ming du btags} 'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten tha snyad| label (Skt: lokasaṃjñā): Mahāvyutpatti 6558. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33371.html)\n\nSynonyms: {btags pa'i tshig}, {'jig rten gyi ming du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten tha snyad}, {ming du btags} 'jig rten gyi tha snyad du btags pa| label (Skt: lokasaṃjñā): Mahāvyutpatti 6558. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33371.html)\n\nSynonyms: {btags pa'i tshig}, {'jig rten gyi ming du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten tha snyad}, {'jig rten tha snyad}, {ming du btags} 'jig rten gyi tha snyad| label (Skt: lokasaṃjñā): Mahāvyutpatti 6558. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33371.html)\n\nSynonyms: {btags pa'i tshig}, {'jig rten gyi ming du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten tha snyad}, {'jig rten tha snyad}, {ming du btags} 'jig rten gyis bsngags pa| Praised by the World: Attendant of the buddha Vajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25025.html) 'jig rten gyur pa| Lokabhūta (Skt: lokabhūta): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11629.html) 'jig rten gzhol| Facing the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21459.html) 'jig rten khyad par 'phags| Distinguished World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anuddhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20512.html) 'jig rten kun dga'| Universal Joy for the World: Buddha in the presence of whom the buddha Vajrasena (537 according to the thrid enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26823.html) 'jig rten kun gyis mchod| Worshiped by the Entire World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Āryastuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27331.html) 'jig rten kun las shin tu 'phags pa| Vastly Superior to the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26999.html) 'jig rten kun mchog| Supreme in the Entire World: Son of the buddha Śaśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26368.html) 'jig rten kyi chos brgyad| eight worldly concerns (Skt: aṣṭalokadharma): Hoping for happiness, fame, praise, and gain, and fearing suffering, insignificance, blame, and loss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32055.html)\n\nSynonyms: {'jig rten chos brgyad}, {'jig rten gyi chos brgyad} 'jig rten lam| Path of the World: Son of the buddha Dṛḍhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24800.html) 'jig rten las 'das ma| Lokottarā (Skt: lokottarā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11664.html) 'jig rten las 'das pa'i chos| supramundane phenomena, transcendent phenomena (Skt: lokottaradharma): \n1) Supramundane phenomena, as found in-include the following: the four applications of mindfulness, the four correct exertions, the four supports for miraculous ability, the five faculties, the five powers, the seven branches of enlightenment, the noble eightfold path, the three gateways to liberation, the faculties that will enable knowledge of all that is unknown, the faculties that acquire the knowledge of all phenomena, the faculties endowed with the knowledge of all phenomena, the meditative stability endowed with ideation and scrutiny, the meditative stability free from ideation and endowed merely with scrutiny, the meditative stability devoid of both ideation and scrutiny, the eighteen aspects of emptiness (starting from the emptiness of internal phenomena and ending with the emptiness of the essential nature of nonentities), the ten powers of the tathāgatas, the four fearlessnesses, the four kinds of exact knowledge, great loving kindness, great compassion, and the eighteen distinct qualities of the buddhas.\n2) Lit. “dharmas beyond the world.” Trancendent or supramundane phenomena are things or factors related to liberation from saṃsāra. These include, for example, the four applications of mindfulness, the four correct exertions, the four foundations of miracles, the five powers, the five strengths, the seven branches of awakening, the eightfold path of the noble ones, the three gateways of liberation, and many other techniques and qualities of attainment. See also “worldly phenomena.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41436.html) 'jig rten las 'das par 'gro ba| Lokātikrāntagāmin (Skt: lokātikrāntagāmin): One of the two bodhisattvas standing by the gateway in the Mañjuśrī maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11654.html) 'jig rten las 'das pa| Beyond the World: Father of the buddha Mahāmitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19711.html) 'jig rten las 'das pa| transcendent (Skt: lokottara): Literally “above the world,” and mainly refers to nirvāṇa and awakening, the path and practices that lead to them, and the factors that constitute those states. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-398.html) 'jig rten ldan ma| Lokavatī (Skt: lokavatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; one of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the vidyās attending upon Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11657.html) 'jig rten legs par lta| Regarded Well by the World: Birthplace of the buddha Suvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28155.html) 'jig rten lha| Deity of the World: Mother of the buddha Kāñcanaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20205.html) 'jig rten ljon pa| Lokadruma (Skt: lokadruma): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11630.html) 'jig rten lta| Looking at the World: Birthplace of the buddha Nikhiladarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28023.html) 'jig rten ma| Lokamātā (Skt: lokamātā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11641.html) 'jig rten mchod 'os thob| Attainment Worthy of the World's Worship: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19527.html) 'jig rten mchod 'os| Lokamaha (Skt: lokamaha): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11640.html) 'jig rten mchod gnas| Recipient of the World's Worship: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25356.html) 'jig rten mchod rten| Lokacaitya (Skt: lokacaitya): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29275.html) 'jig rten mchod| Lokapūjita (Skt: lokapūjita): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5345.html) 'jig rten mchod| Worshiped by the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27340.html) 'jig rten mchog gi dpung rgyan ma| Lokāgrakeyūrā (Skt: lokāgrakeyūrā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11633.html) 'jig rten mchog ma| Supreme in the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26370.html) 'jig rten mchog| Supreme World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Oṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26544.html) 'jig rten mdzes| Beautiful World: Birthplace of the buddha Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27479.html) 'jig rten mdzes| Lokasundara (Skt: lokasundara): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5346.html) 'jig rten mgon po| Lokanātha, lord of the world, protector of the world, World Protector (Skt: lokanātha, lokeśvara): \n1) “Lord of the world” is a translation of lokeśvara or lokanāthawhen these are used in their literal meaning (for the technical meaning of the first see the glossary entry for Lokeśvara). The latter of the two terms has an added connotation of the “protector of the world,” however, in most contexts, the meaning of the “lord of the world” predominates. The phrase is capitalized when used as the title without the name.\n2) An epithet for the Buddha Śākyamuni.\n3) A common epithet of the Buddha and sometimes of other beings, nāthacan mean both “lord” or “master,” as well as “benefactor” or “protector” or even “source of refuge,” as the term derives from the verb nāth, which means “to seek aid” as well as “to have power.”\n4) A common epithet of the Buddha.\n5) “Lord of the World,” an epithet of Avalokiteśvara.\n6) An epithet of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34709.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang}, {'jig rten dbang phyug}, {'jig rten mgon}, {jig rten mgon po}, {lo ke shwa ra} 'jig rten mgon| guardians of the world (Skt: lokanātha): An epithet commonly referring to buddhas or high-level bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35050.html)\n\nSynonym: {'jig rten gyi mgon po} 'jig rten mgon| Lokanātha (Skt: lokanātha): “Lord of the World,” an epithet of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34709.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang}, {'jig rten dbang phyug}, {jig rten mgon po}, {'jig rten mgon po}, {lo ke shwa ra} 'jig rten mgul pa| Lokakaṇṭha (Skt: lokakaṇṭha): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11636.html) 'jig rten mi gnas pa| Not Dwelling in the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24704.html) 'jig rten mkhas| Expertise Regarding the World: Birthplace of the buddha Kuśalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27706.html) 'jig rten mkhyen pa| knower of the world (Skt: lokavid): \n1) An epithet of a buddha. Here it is the sixth epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected when experiencing fear, trepidation, or terror.\n2) An epithet of a buddha. Here it is the sixth epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected.\n3) An epithet of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45001.html) 'jig rten mngon bstod pa| Praise of the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśodatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20746.html) 'jig rten mngon dga'| Joyous World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23267.html) 'jig rten mngon par dga' ba| Joyous World: Birthplace of the buddha Sucandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27971.html) 'jig rten mngon par dga'| World of Joy: Birthplace of the buddha Priyaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28403.html) 'jig rten mngon par smon| Lokābhilāṣita (Skt: lokābhilāṣita): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5344.html) 'jig rten mthar byed ma| Lokāntakarī (Skt: lokāntakarī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11646.html) 'jig rten mthar byed| Lokānta (Skt: lokānta): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11645.html) 'jig rten mthon po| Lokottara (Skt: lokottara): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11663.html) 'jig rten mthong| Seeing the World: Birthplace of the buddha Pratibhānacakṣus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28174.html) 'jig rten nye gnas ma| Lokāntikā (Skt: lokāntikā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11647.html) 'jig rten pa thams cad mgu zhing mngon par dga' bar sems pa| Intent on Bringing Satisfaction and Joy to All Beings of the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22953.html) 'jig rten pa yis bsngags pa| Praised by the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25022.html) 'jig rten pa'i 'tsho ba'i yo byad| ordinary requirements (Skt: jīvitopakaraṇa): Food, drink, beds and seats, and medicines for sicknesses, tools, gems, pearls, beryl, conch shells, crystals, corals, silver, and gold‍. This is a list of requirements for sustaining oneself that differs from the requirements (yo byad, pariṣkāra) of an ordained person (robes, alms, beds and seats, and medicines for sicknesses). bod rgya tshig mdzod chen mogives' tshog chasas an old word for' tsho ba'i yo byad. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36844.html) 'jig rten pa'i chos mi dge ba rnams| ordinary unwholesome phenomena: As listed in, these comprise the ten unwholesome actions— killing, stealing, illicit sex because of lust, lying, backbiting, insulting, babbling nonsense, coveting, malice, and wrong view—and also anger, bearing a grudge, dissembling, nursing pent-upanger, violence, jealousy, envy, and pride. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38140.html) 'jig rten pa'i chos| mundane phenomena, worldly concerns (Skt: laukikadharma, lokadharma): \n1) These are often listed as eight in number, as in the commentary: gain and no gain, happiness and suffering, praise and criticism, fame and lack of fame.\n2) These comprise the five aggregates, the twelve sense fields, the eighteen sensory elements, the ten virtuous actions, the four meditative concentrations, the four immeasurable attitudes, the four formless absorptions, and the five extrasensory powers.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41250.html)\n\nSynonym: {'jig rten gyi chos} 'jig rten pa'i gzugs thams cad kyis zil gyis mi non pa'i gzi brjid| Splendor That Cannot Be Outshone by Any Mundane Form: Mother of the buddha Vararūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25886.html) 'jig rten pa'i mngon par shes pa lnga| five worldly clairvoyances (Skt: pañcalokābhijñā): Five supernatural faculties resulting from meditative concentration that can be attained by both Buddhist and non-Buddhist practitioners: divine sight, divine hearing, knowing the minds of others, recollecting past lives, and the ability to perform miracles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34519.html) 'jig rten pa'i mngon par shes pa lnga| five mundane superknowledges (Skt: pañcalokābhijñā): The five supernatural abilities attained through realization and yogic accomplishment: divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, and knowing the minds of others. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41928.html)\n\nSynonyms: {mngon par shes pa lnga}, {mngon shes lnga} 'jig rten par gyi du ba| Blinding Smoke (Skt: lokāndhakārikādhūma): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29887.html)\n\nSynonym: {mun pa dang dud pa} 'jig rten pas bsngags pa| Praised by the World: Father of the buddha Śaśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25023.html) 'jig rten pha rol| next life (Skt: paraloka): Lit. “the world beyond [death].” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33388.html) 'jig rten rab mchog| Lokapravarā (Skt: lokapravarā): The name of a nakṣatra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11649.html) 'jig rten rgyal po dbang phyug| Lord King of the World: The name Surata is known by after he becomes enlightened. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15916.html) 'jig rten rgyang 'phen pa| Lokāyata (Skt: lokāyata): Also called the Cārvāka school, it was an ancient Indian school with a materialistic viewpoint accepting only the evidence of the senses and rejecting the existence of a creator deity or other lifetimes. Their teachings now survive only in quotations by opponents. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8241.html)\n\nSynonyms: {'jig rten rgyang pa na pa}, {'jig rten rgyang pan pa}, {'jig rten rgyang phan}, {'jig rten rgyang phan pa}, {'jig rten rgyang phen}, {'jig rten rgyang 'phen}, {'jig rten rgyang phen pa} 'jig rten rgyang 'phen| Lokāyata (Skt: lokāyata): Also called the Cārvāka school, it was an ancient Indian school with a materialistic viewpoint accepting only the evidence of the senses and rejecting the existence of a creator deity or other lifetimes. Their teachings now survive only in quotations by opponents. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8241.html)\n\nSynonyms: {'jig rten rgyang pa na pa}, {'jig rten rgyang pan pa}, {'jig rten rgyang phan}, {'jig rten rgyang phan pa}, {'jig rten rgyang phen}, {'jig rten rgyang phen pa}, {'jig rten rgyang 'phen pa} 'jig rten rgyang pa na pa| materialist doctrine (Skt: lokāyata): Also called the Cārvāka school, it was an ancient Indian school with a materialistic viewpoint accepting only the evidence of the senses and rejecting the existence of a creator deity or other lifetimes. Their teachings now survive only in quotations by opponents. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8241.html)\n\nSynonyms: {'jig rten rgyang pan pa}, {'jig rten rgyang phan}, {'jig rten rgyang phan pa}, {'jig rten rgyang phen}, {'jig rten rgyang 'phen}, {'jig rten rgyang phen pa}, {'jig rten rgyang 'phen pa} 'jig rten rgyang pan pa| Lokāyata, materialists (Skt: lokāyata): Also called the Cārvāka school, it was an ancient Indian school with a materialistic viewpoint accepting only the evidence of the senses and rejecting the existence of a creator deity or other lifetimes. Their teachings now survive only in quotations by opponents. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8241.html)\n\nSynonyms: {'jig rten rgyang pa na pa}, {'jig rten rgyang phan}, {'jig rten rgyang phan pa}, {'jig rten rgyang phen}, {'jig rten rgyang 'phen}, {'jig rten rgyang phen pa}, {'jig rten rgyang 'phen pa} 'jig rten rgyang phan pa| Lokāyata (Skt: lokāyata): Also called the Cārvāka school, it was an ancient Indian school with a materialistic viewpoint accepting only the evidence of the senses and rejecting the existence of a creator deity or other lifetimes. Their teachings now survive only in quotations by opponents. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8241.html)\n\nSynonyms: {'jig rten rgyang pa na pa}, {'jig rten rgyang pan pa}, {'jig rten rgyang phan}, {'jig rten rgyang phen}, {'jig rten rgyang 'phen}, {'jig rten rgyang phen pa}, {'jig rten rgyang 'phen pa} 'jig rten rgyang phan| materialist (Skt: lokāyata): Also called the Cārvāka school, it was an ancient Indian school with a materialistic viewpoint accepting only the evidence of the senses and rejecting the existence of a creator deity or other lifetimes. Their teachings now survive only in quotations by opponents. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8241.html)\n\nSynonyms: {'jig rten rgyang pa na pa}, {'jig rten rgyang pan pa}, {'jig rten rgyang phan pa}, {'jig rten rgyang phen}, {'jig rten rgyang 'phen}, {'jig rten rgyang phen pa}, {'jig rten rgyang 'phen pa} 'jig rten rgyang phen pa| materialist (Skt: lokāyata): Also called the Cārvāka school, it was an ancient Indian school with a materialistic viewpoint accepting only the evidence of the senses and rejecting the existence of a creator deity or other lifetimes. Their teachings now survive only in quotations by opponents. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8241.html)\n\nSynonyms: {'jig rten rgyang pa na pa}, {'jig rten rgyang pan pa}, {'jig rten rgyang phan}, {'jig rten rgyang phan pa}, {'jig rten rgyang phen}, {'jig rten rgyang 'phen}, {'jig rten rgyang 'phen pa} 'jig rten rgyang phen| Lokāyata (Skt: lokāyata): Also called the Cārvāka school, it was an ancient Indian school with a materialistic viewpoint accepting only the evidence of the senses and rejecting the existence of a creator deity or other lifetimes. Their teachings now survive only in quotations by opponents. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8241.html)\n\nSynonyms: {'jig rten rgyang pa na pa}, {'jig rten rgyang pan pa}, {'jig rten rgyang phan}, {'jig rten rgyang phan pa}, {'jig rten rgyang 'phen}, {'jig rten rgyang phen pa}, {'jig rten rgyang 'phen pa} 'jig rten rnam par dag byed| Purifying the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhānumat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25164.html) 'jig rten rnam par grags| Fame in the World: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21489.html) 'jig rten rnam par grags| Famed throughout the World: Buddha in the presence of whom the buddha Arhadyaśas (332 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21585.html) 'jig rten rnam par gzigs pa| Lokavilokita (Skt: lokavilokita): One of the high heavens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34100.html) 'jig rten rnam par lta| Beholding the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Manuṣyacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19680.html) 'jig rten sbas| Lokagupta (Skt: lokagupta): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11634.html) 'jig rten sems| Concern for the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20052.html) 'jig rten sgra la 'jug pa| Engaging with the Languages of the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20931.html) 'jig rten sgron ma 'byin pa| Gift of the Lamp of the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22080.html) 'jig rten sgron ma| Lamp of the World: Mother of the buddha Arciskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23481.html) 'jig rten sgron ma| Lamp of the World: Birthplace of the buddha Caraṇabhrāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27984.html) 'jig rten sgron ma| Lokapradīpa, Lokapradyota (Skt: lokapradīpa, lokapradyota): \n1) Name of a buddha.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6531.html) 'jig rten shin tu 'phags| Vastly Superior World: Birthplace of the buddha Rāhusūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28371.html) 'jig rten shin tu dga'| Ecstatic World: Birthplace of the buddha Dānaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27615.html) 'jig rten skyong ba bzhi dang lnga'i dpal| Catuḥpañcalokapālaśrī (Skt: catuḥpañcalokapālaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6252.html) 'jig rten skyong ba bzhi po| Four Protectors of the World (Skt: catvāro lokapālā): The Four Great Kings of the cardinal directions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35341.html)\n\nSynonym: {'jig rten skyong ba bzhi} 'jig rten skyong ba bzhi| Four Guardians of the World, Four Protectors of the World, Four World Guardians, Four World-Protectors, world protectors (Skt: catur lokapāla, caturlokapāla, catvāraḥ lokapālāḥ, catvāro lokapālā, catvāro lokapālāh): \n1) Vaiśravaṇa (Kubera), Virūḍhaka, Dhṛtarāṣṭra, and Virūpākṣa.\n2) These guardians are the four great kings of the quarters; Vaiśravaṇa, Dhṛtarāṣṭra, Virūḍhaka, and Virūpākṣa. Their mission is to report on the activities of humans to the gods and to protect the practitioners of the Dharma.\n3) The powerful nonhuman guardian kings of the four quarters‍—Virūḍhaka, Virūpākṣa, Dhṛtarāṣṭra, and Vaiśravaṇa‍—who rule, respectively, over the kumbhāṇḍas in the south, nāgas in the west, gandharvas in the east, and yakṣas in the north. Also known as the Four Great Kings.\n4) Four deities guarding the four quarters, namely, Dhṛtarāṣṭra in the east, Virūḍhaka in the south, Virūpākṣa in the west, and Vaiśravaṇa in the north. Also referred to as the Four Great Kings.\n5) Four deities at the base of Mount Meru, each one the guardian of his direction: Vaiśravaṇa in the north, Dhṛtarāṣṭra in the East, Virūpākṣa in the west, and Virūḍhaka in the south.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35341.html)\n\nSynonym: {'jig rten skyong ba bzhi po} 'jig rten skyong ba'i lha| world-protecting gods (Skt: lokapāla): Typically references the Four Great Kings of the four directions, namely Vaiśravaṇa, Dhṛtarāṣṭra, Virūḍhaka, and Virūpākṣa, whose mission is to report on the activities of mankind to the gods of the Heaven of the Thirty-Three and who have pledged to protect the practitioners of the Dharma. Each world has its own world protectors. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36554.html)\n\nSynonyms: {'jig rten skyong}, {'jig rten skyong ba}, {skyong ba} 'jig rten skyong ba| protectors of the world (Skt: lokapāla): A set of deities, each guarding a certain direction. Most commonly these are Indra (Śakra) for the east, Agni for the southeast, Yama for the south, Sūrya or Nirṛti for the southwest, Varuṇa for the west, Vāyu (Pavana) for the northwest, Kubera for the north, and Soma (Candra), Iśāni, or Pṛthivī for the northeast. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34647.html)\n\nSynonym: {'jig rten gyi mgon po} 'jig rten skyong ba| Guardian of the world, guardians of the world, lokapāla, protector of the world, protectors of the world, world guardian, world guardians, world protector, world protectors, worldly protector (Skt: lokapāla): \n1) May refer to the Four Great Kings of the cardinal directions, namely, Vaiśravaṇa, Dhṛtarāṣṭra, Virūḍhaka, and Virūpākṣa, who pledged to protect the Dharma and practitioners.\n2) “World protector,” a class of guardian deities, usually presiding over the quarters of the world.\n3) Also known as the four great kings (mahārāja), Vaiśravaṇa, Dhṛtarāṣṭra, Virūḍhaka, and Virūpākṣa are pledged to protect practitioners of the Dharma.\n4) One category of Dharma protectors in Buddhism. See also “four guardians of the world.”\n5) One category of Dharma protectors in Buddhism.\n6) Literally “worldprotectors.” They are the same as the four Mahārājas, the Four Great Kings of the quarters (Tib. rgyal chen bzhi), namely, Vaiśravaṇa, Dhṛtarāṣṭra, Virūḍhaka, and Virūpākṣa, whose mission is to report on the activities of humankind to the gods of the Trāyastriṃśa heaven (Heaven of the Thirty-Three) and who have pledged to protect the practitioners of the Dharma. Each universe has its own set of four.\n7) A class of guardian deities. Sometimes used to refer to the Four Great Kings (see “Four World Guardians”).\n8) A collective term for deities committed to protecting Buddhism. Often, but not always, refers to the Four Guardian Kings of the four directions.\n9) The guardians of the cardinal and ordinal directions, the zenith, and nadir.\n10) Lit. “World Protectors.” They are usually the same as the Four Mahārājas but are here included as a separate group.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36554.html)\n\nSynonyms: {'jig rten skyong}, {'jig rten skyong ba'i lha}, {skyong ba} 'jig rten skyong| Lokapāla, world guardian (Skt: lokapāla): \n1) Lit. “World-Protectors.” They are the same as the four Mahārājas, the great kings of the quarters (rgyal chen bzhi), namely, Vaiśravaṇa, Dhṛtarāṣṭra, Virūḍhaka, and Virūpākṣa, whose mission is to report on the activities of mankind to the gods of the Trāyastriṃśa heaven and who have pledged to protect the practitioners of the Dharma. Each universe has its own set of four.\n2) A class of guardian deities. Sometimes used to refer to the Four Great Kings (see “Four World Guardians”).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36554.html)\n\nSynonyms: {'jig rten skyong ba}, {'jig rten skyong ba'i lha}, {skyong ba} 'jig rten slob dpon| Master of the World: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29280.html) 'jig rten sna tshogs la mngon par dga' ba| Enjoyer of Various Worlds: Name of a king; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6467.html) 'jig rten snang bar byed pa| Illuminating the World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śubhacīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22641.html) 'jig rten snang bar byed| Illuminating the World: Birthplace of the buddha Amṛtaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27853.html) 'jig rten snang mdzad| light of the world (Skt: lokapradyota): An epithet of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44999.html) 'jig rten snyan par grags| Famed in the World: Father of the buddha Vāsanottīrṇagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21531.html) 'jig rten tha snyad| label (Skt: lokasaṃjñā): Mahāvyutpatti 6558. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33371.html)\n\nSynonyms: {btags pa'i tshig}, {'jig rten gyi ming du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten tha snyad}, {ming du btags} 'jig rten thams cad dang mi 'thun pa| antithetical to all worlds, counterpoint to all that is ordinary, disagreeable to the entire world (Skt: sarvalokavipratyanīka): \n1) Also translated as “counterpoint to all that is ordinary.”\n2) Also translated as “antithetical to all worlds.”\n3) The Buddha seems to have been well aware of the outcry some of his central teachings would provoke. In several discourses, he warns that whole world would be averse to (Skt. sarvalokavipratyanīka, Tib. 'jig rten thams cad dang mi 'thun pa) teachings such as no-self, emptiness, and dependent origination because they contradict some of the most deeply held assumptions people have about themselves and the world.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36895.html) 'jig rten thams cad du 'od byed pa| sarvalokaprabhākara (Skt: sarvalokaprabhākara): Lit. “illuminator of all worlds.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38053.html) 'jig rten thams cad du grags pa| Famed in All Worlds: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dīptatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26016.html) 'jig rten thams cad du rnam par grags pa thob| Attaining Renown throughout the Entire World: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19518.html) 'jig rten thams cad kyi 'jigs pa dang pham pa dang bag tsha ba rnam par 'joms pa| Sarvalokabhayacchambhitatvavidhvaṃsanarakara (Skt: sarvalokabhayacchambhitatvavidhvaṃsanarakara): A buddha in the northeastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9406.html) 'jig rten thams cad kyis bsngags par sems pa| Intent on Praise by the Entire World: Attendant of the buddha Devasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22958.html) 'jig rten thams cad kyis mthong na dga' ba| Admired by All Worlds: The name of a Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35518.html)\n\nSynonyms: {'jig rten thams cad kyis mthong}, {sems can thams cad kyis mthong na dga' ba} 'jig rten thams cad kyis mthong| Sarvasattvapriyadarśana (Skt: sarvasattvapriyadarśana): A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35518.html)\n\nSynonyms: {'jig rten thams cad kyis mthong na dga' ba}, {sems can thams cad kyis mthong na dga' ba} 'jig rten thams cad la dga' bar mi bya ba'i 'du shes| perception of disinterest with respect to all mundane phenomena (Skt: sarvalokānabhiratisaṃjñā): Sixth of the six aspects of perception. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41312.html) 'jig rten thams cad la phan par mdzad pa| Sarvalokahitaiṣin (Skt: sarvalokahitaiṣin): The fourth of five hundred buddhas in a kalpa in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31481.html) 'jig rten thams cad las mngon par 'phags pa'i cod pan| Sarvalokadhātūdgatamukuṭa (Skt: sarvalokadhātūdgatamukuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31480.html) 'jig rten thams cad las mngon par 'phags pa| The One Exalted above All the Worlds: The name of the buddha whom the boy Brahmaśrī will become in a future lifetime, as predicted by the Buddha in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45288.html) 'jig rten thams cad na mdzes pa| Beauty in All Worlds: Son of the buddha Devasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19674.html) 'jig rten thams cad pa| All Worlds: A summit in Ornament of the Mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29834.html) 'jig rten tshogs| Gathering of the World: Birthplace of the buddha Mahāprajñātīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27770.html) 'jig rten yon tan dga'| World of Joyous Qualities: Birthplace of the buddha Yaśaḥkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28404.html) 'jig rten zhi ba| Lokaśānti (Skt: lokaśānti): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11650.html) 'jig rten zla ba| Moon of the World: Mother of the buddha Balatejojñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24493.html) 'jig rten zla ba| Lokacandra (Skt: lokacandra): The 394th buddha in the first list, 393rd in the second list, and 387th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23792.html) 'jig rten| Loka (Skt: loka): One of the rāśis; a king of the Gauḍa dynasty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11627.html) 'jig rten| world, world system (Skt: loka, lokadhātu): \n1) The termlokadhāturefers to a single four continent world-system illumined by a sun and moon, with a Mount Meru at its center and an encircling ring of mountains at its periphery, and with the various god realms above, thus including the desire, form, and formless realms.\n2) The term can also refer to groups of such world-systems in multiples of thousands. A universe of one thousand such world-systems is called a chiliocosm (sāhasralokadhātu, stong gi 'jig rten gyi khams); one thousand such chiliocosms is called a dichiliocosm (dvisāhasralokadhātu, stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams); and one thousand such dichiliocosms is called a trichiliocosm (trisāhasralokadhātu, stong gsum gyi 'jig rten gyi khams). A trichiliocosm is the largest universe described in Buddhist cosmology.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44054.html)\n\nSynonym: {'jig rten gyi khams} 'jig tshogs kyi lta ba| view of the transitory collection (Skt: satkāyadṛṣti): The view that identifies the existence of a self in relation to the aggregates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41046.html)\n\nSynonyms: {'jig tshogs la lta ba}, {'jig tshogs lta ba} 'jig tshogs la lta ba'i ri'i rtse mo mthon po nyi shu| twenty high peaks of the mountain of views concerning the transitory collection: “The body is not the self nor does the self have a body; / The self is not based on the body [n] or body on self. / Know that these four relations apply to all skandhas; / So these are considered the twenty views of self.” (Goldfield 387). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7576.html) 'jig tshogs la lta ba| belief in a perduring self, belief in a true self, belief in a truly existing self, belief in the existence of a self, belief in the transient aggregates, belief in the transitory collection, egoistic views, false views about perishable composites, personalistic false views, personalistic view, view of belief in a self, view of the perishable collection, view of the transitory collection, view that a person is real (Skt: satkākadṛṣṭi, satkāyadṛṣṭi): \n1) The Tibetan is literally “the view of the destructible collection,” and the Sanskrit is “the view of the existing body.” Both refer to a view that identifies the existence of a self in relation to the five aggregates.\n2) The Tibetan literally means “the view of the perishing collection,” referring to regarding the collection of aggregates that are momentary and transitory as a self.\n3) This term refers to the mistaken view that identifies the self with the ultimately transient collection of mind and body.\n4) The Sanskrit term means “the view that the body is real,” the Tibetan term can be translated as “the view of the perishing collection,” and the Chinese translates as “the view of the body.” It refers to viewing the “perishing” collection of momentary, transitory aggregates—the body—as a self.\n5) The construction of personal identity in relation to the five aggregates.\n6) This consists of twenty varieties of false notion, consisting basically of regarding the temporally impermanent and ultimately insubstantial as “I” or “mine.” The five compulsive aggregates are paired with the self, giving the twenty false notions. For example, the first four false notions are that (1) matter is the self, which is like its owner (rūpaṃ ātmā svāmivat); (2) the self possesses matter, like its ornament (rūpavañ ātmā alaņkāravat); (3) matter belongs to the self, like a slave (ātmīyaṃ rūpaṃ bhṛtyavat); and (4) the self dwells in matter as in a vessel (rūpe ātmā bhajanavat). The other four compulsive aggregates are paired with the self in the same four ways, giving sixteen more false notions concerning sensation, intellect, motivation, and consciousness, hypostatizing an impossible relationship with a nonexistent, permanent, substantial self.\n7) First of the three fetters; also third of the five fetters associated with the lower realms, which concerns the superimposition of the notion of self upon the five aggregates.\n8) View that posits true reality in a person by taking one or more of the five aggregates to consist in a single, lasting, and autonomously existing entity (self). Also known as the view of the transitory collection.\n9) The Sanskrit term means “the view that the body is real,” and the Tibetan term can be translated as “the view of the perishing collection.” It refers to viewing the “perishing” collection of momentary, transitory aggregates‍—the body‍—as a self.\n10) The belief in a permanent, substantial, essentially real individuality or personhood. It is a difficult expression to translate literally, because the term kāyais a common word for the body. The Sanskrit word kāya apparently derives from the verb root ci ( “to accumulate”), and this meaning is captured in the Tibetan translation, tshog. Sometimes this etymological sense of the word is drawn out in literary and doctrinal contexts, as it is in this sūtra. However, the term in this particular context refers more to the core of the person, and in common pan-Buddhist usage, as Edgerton points out, it is used in this expression more or less synonymously with ātman, the “self.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41046.html)\n\nSynonyms: {'jig tshogs kyi lta ba}, {'jig tshogs lta ba} 'jig tshogs lta ba| view of the transitory collection (Skt: satkāyadṛṣṭi): The view that perceives the transitory collection of the five aggregates as the basis for the self or that which belongs to a self. The Tibetan literally means “the view of the destructible accumulation,” and the Sanskrit means “seeing (dṛṣṭi) the body (kāya) as real (sat),” (i. e., the view that holds the body to be truly existent). Some sources classify twenty types ofsatkāyadṛṣṭīby delineating for each of the five aggregates the false notion that (1) the self is the same as the aggregates, (2) the self is contained in the aggregates, (3) the self is different from the aggregates, or (4) the self possesses the aggregates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41046.html)\n\nSynonyms: {'jig tshogs kyi lta ba}, {'jig tshogs la lta ba} 'jig tshogs spong byed| Relinquishing the Personality: A temple on Mount Gośṛṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28518.html) 'jig tshogs| composite person, destructible aggregation, materiality, personalism, transient collection, transitory assemblage, transitory collection (Skt: satkāya): \n1) The transitory collection of the five aggregates, which is the basis for the view of a self or that which belongs to a self. The term' jig tshogs(“transitory collection”; Skt. satkāya, literally “real assemblage”) here alludes to the belief in a real person (satkāyadṛṣti) or, more specifically, the view that the aggregates constitute a real person. This is typically denounced as a false view in Buddhism. However, this text makes the radical claim that beginners should be taught not to reject the composite person because, as becomes clear, there is, quite literally, nothing there to reject.\n2) Object of egoistic or materialist interest (satkāyadṛṣṭi). See “egoistic views.”\n3) The Tibetan is literally “the destructible aggregation,” and the Sanskrit is “the existing body.” It implies the view that identifies the existence of a self in relation to the skandhas. Thhe term is also translated here as “destructible accumulation.”\n4) Thetransitory collectionof the five aggregates, the basis for the view of a self or that which belongs to a self.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6877.html) 'jigs 'jigs| Bhīṣaṇaka (Skt: bhīṣaṇaka): One of the five yakṣa generals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33149.html) 'jigs bral bag tsha mi mnga' spu zing mi byed| Bristling with Fearless Confidence: The name of a tathāgata presiding over a buddhafield to the northeast of the buddhafield Full of Pearls. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12935.html) 'jigs bral grags pa'i rgyal po| Vigatabhayakīrtirāja (Skt: vigatabhayakīrtirāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42891.html) 'jigs bral| Free from Fear: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21890.html) 'jigs bsgrags dbyangs kyi rgyal po| Bhīṣmagarjitasvararāja (Skt: bhīṣmagarjitasvararāja): The names of millions of buddhas within one eon in the distant past, and also the name of a particular buddha in chapter 19. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9266.html) 'jigs byed bla ma| Wrathful Master: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6694.html) 'jigs byed chen po| Great Terrifier: A great wind king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35682.html) 'jigs byed glang po| Bhīṣmamātaṅga (Skt: bhīṣmamātaṅga): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43102.html) 'jigs byed ma'i tshal| Terrifying Forest (Skt: bhairavāvana, bhairavīvana, bhayākarāvana): The location of a deer park, alternately indentified in the Karmaśātaka as located on Mount Sabkang and on Mount Śiśumāri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8003.html) 'jigs byed ma| Vibhīṣaṇā (Skt: vibhīṣaṇā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45704.html) 'jigs byed ma| Bhīmā (Skt: bhīmā): The name of various goddesses; one of the deities in the maṇḍala of Avalokiteśvara-Amoghapāśa and in some of the maṇḍalas of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33819.html)\n\nSynonyms: {'jigs ma}, {'jigs med} 'jigs byed ma| Bhairavī, Terrifying Lady (Skt: bhairavā, bhairavī): \n1) One of the fourteen rākṣasīs.\n2) A female among a class of beings known to be “fearsome,” and perhaps associated with Bhairava, the wrathful form of Śiva.\n3) Fierce and terrifying Hindu goddess identified as the consort of Bhairava.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1887.html) 'jigs byed sbyin| Given by the Frightful One: The son of Ajātaśatru according to the Tibetan translation of this sūtra. Unfortunately, the corresponding Sanskrit of this portion of the text is not extant. In Pāli Buddhist literature, Ajātaśatru's son is named Udāyibhadda, which does not seem to correspond well to this Tibetan translation. In the Lalitavistara, ' jigs byedis attested for the name Bhayaṃkara, but there it refers to one of attendants of Māra. It is also attested as a translation for Bhairava in some Buddhist texts. It is common for sbyinto translate the form datta, which is a common ending in names. Taken together here this gives us Bhairavadatta or Bhayaṃkaradatta. The former is an attested name in India, but it is too tenuous to use it here. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44516.html) 'jigs byed| Bhīṣaṇa (Skt: bhīṣaṇa): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45765.html) 'jigs byed| Bhayaṃkara (Skt: bhayaṃkara): One of the sons of Māra present at the eve of Prince Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40629.html) 'jigs byed| Bhairava (Skt: bhairava): \n1) This name usually refers to the wrathful aspect of Śiva.\n2) A wrathful form of Śiva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33961.html) 'jigs byin| Darada (Skt: darada): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45770.html) 'jigs byin| Bhayadatta (Skt: bhayadatta): A banker's son who purchases the favors of the courtesan's daughter Suvarṇottamaprabhāśrī in The Miraculous Play of Mañjuśrīsūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10654.html) 'jigs chen 'jigs byed| Great Fearsome Terrifier: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35418.html) 'jigs dang gdung bral| Vigatabhayasaṃtāpa (Skt: vigatabhayasaṃtāpa): The youngest of the Buddha Ratnagarbha's eighty brothers, whom he prophesies will become the Buddha Vigatarajasamudgatābhyudgatarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42893.html)\n\nSynonym: {'jigs pa'i gdung bral} 'jigs ldan| Bhairavatī (Skt: bhairavatī): The western realm in which the bodhisattva Prajñārciḥsaṃkopitadaṣṭa became the Buddha Sūryagarbhārcivimalendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42932.html) 'jigs ma| Bhīmā (Skt: bhīmā): The name of various goddesses; one of the deities in the maṇḍala of Avalokiteśvara-Amoghapāśa and in some of the maṇḍalas of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33819.html)\n\nSynonyms: {'jigs byed ma}, {'jigs med} 'jigs mchog dbyangs| Bhīṣmottaranirghoṣa (Skt: bhīṣmottaranirghoṣa): A ṛṣi, the kalyāṇamitra of chapter 11. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15024.html) 'jigs mchog| Supremely Terrifying: Birthplace of the buddha Bhīṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28339.html) 'jigs mchog| Bhīṣmottara (Skt: bhīṣmottara): The name of both a previous life of Buddha Śākyamuni as a king (translated as'jigs pa'i bla ma) and the name of one of the buddhas (translated as'jigs mchog) that Śākyamuni received the samādhi teaching from in a previous life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3038.html)\n\nSynonym: {'jigs pa'i bla ma} 'jigs mdzad| Bhayaṅkara (Skt: bhayaṅkara): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29217.html) 'jigs mdzad| Bhīṣaṇa (Skt: bhīṣaṇa): The 627th buddha in the first list, 626th in the second list, and 619th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19728.html) 'jigs med blo| Fearless Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21628.html) 'jigs med bsam gtan pa| Fearless Meditator: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotiṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21619.html) 'jigs med bshes gnyen| Fearless Friend: Buddha in the presence of whom the buddha Vibhaktatejas (478 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21612.html) 'jigs med dbang po| Fearless Lord: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21618.html) 'jigs med dga'| Fearless Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokāntara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21616.html) 'jigs med grags pa| Abhayakīrti (Skt: abhayakīrti): A buddha. (Toh 555: bsnyengs pa mi mnga' ba'i grags pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43762.html)\n\nSynonym: {bsnyengs pa mi mnga' ba'i grags pa} 'jigs med lha| Fearless Deity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvayas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21610.html) 'jigs med me tog| Flower of Fearlessness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21797.html) 'jigs med rnam par gzigs| Fearless and All-Seeing: The name of a tathāgata presiding over a buddhafield to the northwest of the buddhafield Full of Pearls. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12936.html) 'jigs med sbyin| Gift of Fearlessness: Buddha in the presence of whom the buddha Vidumati (209 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22050.html) 'jigs med sems| Fearless Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyuddatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21621.html) 'jigs med stobs| Fearless Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21634.html) 'jigs med yang dag 'dren| Vaiśāradyasamuddhāraṇi (Skt: vaiśāradyasamuddhāraṇi): A bodhisattva who asks Śākyamuni for the title of The White Lotus of Compassion Sūtra. He appears nowhere else in the Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42875.html) 'jigs med yang dag gzhol| Vaiśāradyasamavasaraṇa (Skt: vaiśāradyasamavasaraṇa): A bodhisattva present at the teaching of The White Lotus of Compassion Sūtra. The Buddha addresses him in particular at one point. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42874.html) 'jigs med ye shes ldan pa| Endowed with Fearless Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20813.html) 'jigs med| Abhaya (Skt: abhaya): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14236.html) 'jigs med| Abhaya (Skt: abhaya): A future solitary buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45901.html) 'jigs med| Fearless: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21599.html) 'jigs med| Fearless (Skt: abhaya): A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45463.html) 'jigs med| Abhaya (Skt: abhaya): The fifth of the thousand sons of King Araṇemin, who becomes the bodhisattva Gaganamudra and is prophesied to become the Buddha Padmottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7662.html) 'jigs med| Bhīmā (Skt: bhīmā): The name of various goddesses; one of the deities in the maṇḍala of Avalokiteśvara-Amoghapāśa and in some of the maṇḍalas of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33819.html)\n\nSynonyms: {'jigs byed ma}, {'jigs ma} 'jigs pa brgyad las bsrung ba'i lha mo brgyad| eight goddesses that grant protection from the eight dangers: Eight manifestations of the female buddha Tārā who grant protection from the eight fears, which are commonly enumerated as the fear of lions, elephants, fire, snakes, water, imprisonment, thieves, and cannibals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36580.html) 'jigs pa brgyad| eight dangers, eight fears, eight perils (Skt: aṣṭa bhayāni, aṣṭabhaya, aṣṭaghora, aṣṭamahābhaya): \n1) Fear of lions, elephants, fire, snakes, drowning, bondage, thieves, and demons.\n2) Listed in Tārā Who Protects from the Eight Dangers as lions, elephants, fire, snakes, robbers, waters, infectious diseases, and demons. A more common enumeration gives “imprisonment” rather than “infectious diseases.”\n3) Lions, elephants, fire, snakes, thieves, rivers, imprisonment, and demons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36538.html)\n\nSynonyms: {'jigs pa chen po brgyad}, {'jigs pa mi bzad pa brgyad} 'jigs pa chen po brgyad| eight great dangers, eight great fears (Skt: aṣṭadāruṇabhaya, aṣṭamahābhaya): \n1) The eight are the fear of (1) drowning, (2) thieves, (3) lions, (4) snakes, (5) fire, (6) demons, (7) imprisonment, and (8) elephants. They are also sometimes referred to as the eight unbearable (dāruṇa, mi bzad pa) fears.\n2) Dangers posed by lions, elephants, fire, snakes, drowning, bondage, thieves, and demons.\n3) The danger from or fear of (1) drowning, (2) thieves, (3) lions, (4) snakes, (5) fire, (6) threatening spirits, (7) imprisonment, and (8) elephants.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36538.html)\n\nSynonyms: {'jigs pa brgyad}, {'jigs pa mi bzad pa brgyad} 'jigs pa chen po lnga| five great fears (Skt: pañcamahābhaya): The five great fears are “the fear concerning livelihood, fear of disapproval, fear of death, fear of bad transmigrations, and fear that is timidity when addressing assemblies.” (Powers 1995, p. 316, n. 19). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31287.html) 'jigs pa chen po ston| Manifesting Great Fear: A yakṣa. (Toh 555: 'jigs pa mngon du ston pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46364.html) 'jigs pa dang bag tsha ba thams cad rnam par 'jig par mdzad pa| Destroyer of All Fear and Anxiety: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13386.html) 'jigs pa dang bral ba'i skye bu| fearless people: Inhabitants of the Equal Peaks mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29594.html) 'jigs pa dang bral ba| Freedom from Fear: Birthplace of the buddha Aridama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27761.html) 'jigs pa dang bral ba| Abhayakara (Skt: *abhayakara): Name of a tathāgata; lit. “without fear.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44091.html) 'jigs pa med pa'i 'od| Light of Fearlessness: Birthplace of the buddha Bhāgīrathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27999.html) 'jigs pa med pa'i blo| Fearless Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sahitaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21622.html) 'jigs pa med pa'i bsod nam| Fearless Merit: Birthplace of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27723.html) 'jigs pa med pa'i gzi brjid| Fearless Splendor: Son of the buddha Manojñavākya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21632.html) 'jigs pa med pa'i gzi brjid| Fearless Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21631.html) 'jigs pa med pa'i mchod rten| Stūpa of Fearlessness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26068.html) 'jigs pa med pa'i mchog| Supreme Fearlessness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Balanandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26343.html) 'jigs pa med pa'i phrug gu| Fearless Child: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Drumendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21609.html) 'jigs pa med pa'i shes rab| Fearless Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21614.html) 'jigs pa med pa'i stobs| Fearless Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suyajña. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21633.html) 'jigs pa med pa'i ye shes| Fearless Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyeṣṭhadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21637.html) 'jigs pa med pa'i zla| Moon of Fearlessness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇasañcaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24471.html) 'jigs pa med par grags pa| Famed Fearlessness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21510.html) 'jigs pa med par grags| Famed Fearlessness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyacakṣurvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21509.html) 'jigs pa med par mthong| Fearless Seeing: Birthplace of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27724.html) 'jigs pa med par rgol ba| Fearless Attack: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūrṇacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21608.html) 'jigs pa med pa| Fearless: Mother of the buddha Janendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21601.html) 'jigs pa med pa| confidence, self-assurance (Skt: vaiśaradya): Often rendered as fearlessness, of which there are commonly said to be four types. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33746.html)\n\nSynonyms: {bag tsha ba ma mchis pa}, {mi 'jigs pa} 'jigs pa med pa| without fear (Skt: [vivṛta]): The 48th meditative stability in chapter 6. The translation here follows the Tibetan; in the Sanskrit texts, this meditative stability is vivṛta, “uncovered.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-402.html)\n\nSynonym: {'jig pa med pa} 'jigs pa mi bzad pa brgyad| eight great fears (Skt: aṣṭadāruṇabhaya, aṣṭamahābhaya): The eight are the fear of (1) drowning, (2) thieves, (3) lions, (4) snakes, (5) fire, (6) demons, (7) imprisonment, and (8) elephants. They are also sometimes referred to as the eight unbearable (dāruṇa, mi bzad pa) fears. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36538.html)\n\nSynonyms: {'jigs pa brgyad}, {'jigs pa chen po brgyad} 'jigs pa mngon du ston pa| Frightful Direct Teacher: A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43835.html) 'jigs pa sbyin| Darada (Skt: darada): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45771.html) 'jigs pa thams cad sel ba| Sarvabhayahara (Skt: sarvabhayahara): One of the bodhisattvas attending the delivery of this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6187.html) 'jigs pa'i bla ma| Bhīṣmottara (Skt: bhīṣmottara): The name of both a previous life of Buddha Śākyamuni as a king (translated as'jigs pa'i bla ma) and the name of one of the buddhas (translated as'jigs mchog) that Śākyamuni received the samādhi teaching from in a previous life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3038.html)\n\nSynonym: {'jigs mchog} 'jigs pa'i gdung bral| Vigatabhayasaṃtāpa (Skt: vigatabhayasaṃtāpa): The youngest of the Buddha Ratnagarbha's eighty brothers, whom he prophesies will become the Buddha Vigatarajasamudgatābhyudgatarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42893.html)\n\nSynonym: {'jigs dang gdung bral} 'jigs pa'i gzugs| Ghorarūpā (Skt: ghorarūpā): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8727.html) 'jigs pa'i mkha' 'gro ma| Ghorī (Skt: ghorī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering; one of the five ḍākinīs visualized on the five prongs of the vajra scepter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8728.html)\n\nSynonym: {'jigs pa'i mkha' 'gro} 'jigs pa'i mkha' 'gro| Ghorī (Skt: ghorī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering; one of the five ḍākinīs visualized on the five prongs of the vajra scepter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8728.html)\n\nSynonym: {'jigs pa'i mkha' 'gro ma} 'jigs pa'i sgra sgrogs rgyal po| Bhīkṣmasvaragarjitarājā (Skt: bhīkṣmasvaragarjitarājā): A tathāgata associated with Jñānolka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10016.html) 'jigs pa'i spu zing zhes byed pa dang bral ba| Never Terrified: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13780.html) 'jigs par grags pa| Bhīṣmayaśas (Skt: bhīṣmayaśas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15023.html) 'jigs par lta ba| Terrifying Sight (Skt: bhairavadarśana): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30812.html) 'jigs pa| peril (Skt: bhaya): Often appearing in a set list of eight, this term describes the various potentially harmful situations from which buddhas, bodhisattvas, and other deities offer protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44665.html) 'jigs rung| Bībhatsa (Skt: bībhatsa): One of the deities invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8702.html) 'jigs sde| Bhīmasena (Skt: bhīmasena): One of the five Pāṇḍava brothers. Son of Vāyu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5250.html) 'jigs sgros| Terrifying: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6646.html) 'jigs shing 'jigs su rung bas mi 'jigs pa| Not Intimidated by Fears or the Fearsome: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14449.html) 'jigs su rung ba'i gdong| scary face: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15882.html) 'jigs su rung ba| Deserving of Fear: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47917.html) 'jog po| Takṣaka (Skt: takṣaka): \n1) A nāga king, who is well known from his role in the Indian epic the Mahābhārata. Said to dwell in the northwestern city of Taxila (Takṣaśilā), in present-day Pakistan.\n2) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n3) A virtuous nāga king.\n4) One of eight mythological nāga kings.\n5) The name of a nāga king.\n6) The name of one of the eight nāga kings who obey the eight deities in Gaṇapati's nine-section maṇḍala.\n7) One of the kings of thenāgas.\n8) A nāga king in the audience of this sūtra whose name is attested in the Mahāvyutpatti and elsewhere.\n9) One of the nāga kings.\n10) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40356.html)\n\nSynonyms: {jog po}, {tak+Sha ka} 'joms byed| Conqueror: A brahmin who is the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16362.html) 'joms ma| Mardanī (Skt: mardanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43331.html) 'joms pa po| Pramardana (Skt: pramardana): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43400.html) 'joms pa'i mchog| Damajyeṣṭha (Skt: damajyeṣṭha): The 845th buddha in the first list, 844th in the second list, and 834th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20173.html) 'joms pa| Maṇḍapa (Skt: maṇḍapa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43314.html) 'ju mi pham rgya mtsho| Ju Mipham Gyatso: A famous polymath of the Tibetan Ancient (rnying ma) tradition (1846-1912) whose collected writings fill thirty-three volumes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10208.html)\n\nSynonym: {mi pham rgya mtsho} 'jug ma chen mo| Mahāviṣṭā (Skt: mahāviṣṭā, viṣṭā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8876.html)\n\nSynonym: {'jug ma} 'jug ma| Lāṅgula (Skt: lāṅgula): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36043.html) 'jug ma| Mahāviṣṭā (Skt: mahāviṣṭā, viṣṭā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8876.html)\n\nSynonym: {'jug ma chen mo} 'jug ngogs med pa ma yin pa| No Lack of Embankments: A location in Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30561.html) 'jug pa'i spyod pa| Engaged Conduct: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30097.html) 'jug sel| Viṣṇu (Skt: viṣṇu): \n1) One of the primary gods of the Brahmanical tradition, he is associated with the preservation and continuance of the universe. (Toh 555: khyab 'jug)\n2) (Toh 555: khyab 'jug)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36766.html)\n\nSynonyms: {biSh+Nu}, {khyab 'jug} 'khar gsil 'chang ba'i kun spyod pa'i cho ga| The Rite for the Protocols Associated with Carrying the Ringing Staff: Toh.336 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh336#UT22084-072-036-54) 'khar gsil gyi mdo| The Sūtra on the Ringing Staff: Toh.335 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh335#UT22084-072-035-100) 'khon du 'dzin pa| enmity (Skt: upanāha): As a technical term of Buddhist psychology, it is one of the twenty-four or twenty so-called secondary mental defilements/afflictions (upakleśa). It refers to the mental act of holding a lasting, persisting grudge, being vindictive, and so forth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41795.html) 'khon nA gen+dra rak+Shi ta| Khön Nāgendra Rakṣita: A Tibetan translator during the imperial period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44812.html) 'khor ba 'jig pa| Kakutsunda (Skt: kakutsunda): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33193.html)\n\nSynonym: {'khor ba 'jig} 'khor ba 'jig| Krakucchanda (Skt: krakucchanda): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45957.html) 'khor ba 'jig| Kakutsunda (Skt: kakutsunda): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33193.html)\n\nSynonym: {'khor ba 'jig pa} 'khor ba 'jig| Krakucchanda (Skt: krakucchanda, krakutsanda): \n1) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n2) The first buddha of the Fortunate Eon (our current eon).\n3) The first buddha of the Fortunate Eon.\n4) The fourth of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. Also, the first of the buddhas in this Bhadraka eon, with Śākyamuni as the fourth. The name is a Sanskritization of the Middle Indic name Kakusaṃdha, and is therefore an example of hybrid Sanskrit. It is also found in a semi-Sanskritized form: Krakutsanda. The ninth-century Mahāvyutpatti Sanskrit-Tibetan dictionary lists Kakutsunda as the Sanskrit for 'khor ba 'jig, but has a separate entry log par dad selfor Krakucchanda, though later, as in this sūtra, Krakucchanda became translated as 'khor ba 'jig.\n5) The 1st buddha in the first list, 1st in the second list, and 1st in the third list.\n6) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the eight tathāgatas.\n7) A previous buddha of this eon, often listed as the first of five buddhas of the present eon.\n8) The first Buddha of the “Good Eon” (bhadrakalpa) of one thousand buddhas, our own Śākyamuni having been the fourth, and Maitreya expected to come as the fifth. Also spelled Krakutsanda, Kukutsunda, Kukucchanda.\n9) The fourth of the six buddhas who preceded Śākyamuni.\n10) The first buddha of our eon; the fifth buddha of the “seven generations of buddhas” (sangs rgyas rab bdun); there are variants of the Sanskrit (Kakutsunda, Kukucchanda) and the Tibetan log pa da selseems to refer to the same buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41856.html)\n\nSynonyms: {log dad sel}, {log par dad sel}, {log par dang sal} 'khor ba'i 'jigs pa bcu po| ten kinds of fear inherent in cyclic existence (Skt: daśasansārabhaya): A set of ten metaphors for cyclic existence. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45009.html)\n\nSynonym: {'khor ba'i 'jigs pa bcu} 'khor ba'i 'jigs pa bcu| ten kinds of fear inherent in cyclic existence (Skt: daśasansārabhaya): A set of ten metaphors for cyclic existence. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45009.html)\n\nSynonym: {'khor ba'i 'jigs pa bcu po} 'khor ba'i 'khor lo cha lnga pa g.yo ba dang mi g.yo ba| saṃsāra's ever-revolving five cycles: The five realms of gods, humans, animals, spirits, and hell-denizens. “Ever-revolving” is an adjective applied to saṃsāra with its constant fluctuations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16891.html) 'khor bar byed pa nyid| Bhrāmaṇa (Skt: bhrāmaṇa): One of the muhūrtas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11210.html) 'khor ba| cyclic existence, life, saṃsāra (Skt: saṃsāra): A state of involuntary existence conditioned by afflicted mental states and the imprint of past actions, characterized by suffering in a cycle of life, death, and rebirth. On its reversal, the contrasting state of nirvāṇa is attained, free from suffering and the processes of rebirth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-118.html)\n\nSynonym: {'khor} 'khor bral| Free from the Cycle: The wife of the brahmin Agnidatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16392.html) 'khor bzhi po| four assemblies, four retinues, fourfold assembly, fourfold saṅgha (Skt: catasra parṣada, catasraḥ pariṣadaḥ, catasraḥ parṣadaḥ, catuḥpariṣad, catuḥparṣad): \n1) The assemblies of monks, nuns, laymen, and laywomen.\n2) Male and female monastics and males and females holding lay vows.\n3) Monks, nuns, laymen, and laywomen.\n4) Monks, nuns, male lay precept-holders, and female lay precept-holders.\n5) The four assemblies of male and female monastics and male and female lay followers.\n6) These are monks, nuns, and male and female followers of the householder code of conduct.\n7) The fourfold assembly comprises monks, nuns, and female and male lay practitioners.\n8) Monks, nuns, and male and female lay practitioners.\n9) The fourfold saṅgha comprises monks, nuns, and female and male lay practitioners.\n10) The assemblies of monks (Skt. bhikṣu) and nuns (Skt. bhikṣuṇī), along with laymen (Skt. upāsaka) and laywomen (Skt. upāsikā).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33117.html)\n\nSynonyms: {'khor bzhi}, {'khor rnam pa bzhi} 'khor bzhi| four assemblies, four communities, fourfold assemblies, fourfold assembly, fourfold community, fourfold retinue (Skt: catuḥpariṣad, catuḥparṣad, caturpariṣad): \n1) Male and female lay followers, and male and female monastic followers.\n2) The “fourfold assembly” consists of monks, nuns, and male and female laypractitioners.\n3) This denotes the assemblies of fully ordained monks and nuns, along with laymen and laywomen.\n4) Male and female monastics and males and females holding lay vows.\n5) The four types of Buddhist disciples: male and female monastics (Skt. bhikṣu, Tib. dge slong) and male and female lay devotees (Skt. upāsaka, Tib. dge bsnyen). Pali: caturparisa.\n6) Monks, nuns, and male and female lay practitioners.\n7) The assemblies of monks, nuns, laymen, and laywomen.\n8) Monks, nuns, laymen, and laywomen.\n9) The four assemblies of male and female monastics and male and female lay followers.\n10) The assemblies of monks (Skt. bhikṣu) and nuns (Skt. bhikṣuṇī), along with laymen (Skt. upāsaka) and laywomen (Skt. upāsikā).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33117.html)\n\nSynonyms: {'khor bzhi po}, {'khor rnam pa bzhi} 'khor dang bcas pa| Having a Retinue: The name of the Tathāgata Aparimitāyus' palace in the realm Sukhāvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28630.html) 'khor dang spyod pa| Engagement with a Retinue: Alternative name for the realm of Retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30098.html) 'khor gsum yong su dag pa| purity of the three spheres (Skt: trimaṇḍalapariśuddha): Freedom from subject, object, and action. The name of an absorption, mentioned for example in The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines (Toh 10),. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41333.html)\n\nSynonym: {'khor gsum yongs su dag pa} 'khor gsum yongs su dag pa| Trimaṇḍalaviśuddhi (Skt: trimaṇḍalaviśuddhi): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31992.html) 'khor gsum yongs su dag pa| purified of the three spheres, purity of the three spheres, trimaṇḍalapariśuddha (Skt: trimaṇḍalapariśuddha, trimaṇḍalapariśuddhi): \n1) Empty of the three spheres of agent, action, and object.\n2) A meditative stability.\n3) Lit. “purified of the three spheres.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41333.html)\n\nSynonym: {'khor gsum yong su dag pa} 'khor gsum yongs su sbyang ba| Purification of the Three Spheres: A bodhisattva in Mañjuśrī's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41998.html) 'khor gsum| three aspects of the action, three spheres, triple sphere (Skt: trimaṇḍala): \n1) These three aspects, literally “circles” or “provinces,” are the doer, the action, and the object of the action. Their purity is variously described as being free of self-interest or free of conceptualization.\n2) These three aspects, literally “circles” or “provinces,” are the doer, the action, and the object of the action.\n3) A shorthand term for the triad of act, object, and agent that characterizes dualistic mind.\n4) Agent, act, and object.\n5) The subject, the object, and the act of perception, which together constitute the pattern of duality.\n6) Object, agent, and action.\n7) Subject, object, and the various physical and cognitive actions that proliferate based on that duality.\n8) The triad of a subject, the doer; an object (direct or indirect) to which something is done; and the action of doing it. When a bodhisatva acts, none of these three aspects of the action are to be apprehended or conceptualized.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-121.html) 'khor gtan| lever (Skt: cakrikā, indrakīla): Śīlapālita, in his commentary on The Minor Matters of Monastic Discipline (Toh 4115, F.21.b), explains, “The lever is a way to prevent the door panels from opening. A small wooden peg, one cubit long, is affixed in the center between two door panels. Because this piece of wood turns like a wheel in order to hold the doors in place, it is called a 'lever. ' ” This is one of three fasteners, along with cross bolts (Tib. gnam gzer) and bars (Tib. phred gtan), that the Buddha allowed to bar doors. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46784.html) 'khor gyi khyams| assembly space, courtyard (Skt: maṇḍalamāḍa): \n1) A term used for any space in which large gatherings may witness a spectacle. Could be a hall or pavilion, a courtyard, or an open air enclosure.\n2) This term describes a circular open space or a space for assembly.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33538.html)\n\nSynonym: {'khor gyi khyam} 'khor lnga| five accompanying implements: These may refer to the traditional possessions of mendicants, which Prebish 2002, p. 4, lists as “begging bowl, razor, needle, girding for the robes, and water strainer” in addition to the three robes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35272.html) 'khor lo 'dzin| Cakradhara (Skt: cakradhara): The 960th buddha in the first list, 959th in the second list, and 950th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19869.html) 'khor lo bde mchog| Cakrasaṃvara (Skt: cakrasaṃvara): Cakrasaṃvara is a deity from the highest yoga tantras and is especially popular among the new schools of Tibetan Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44752.html)\n\nSynonym: {bde mchog} 'khor lo dang dpung gi seng ge| lion at the center of a wheel: Eightieth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16140.html)\n\nSynonyms: {'khor lo dpung gi seng ge}, {'khor lo'i dbus kyi seng ge} 'khor lo dpung gi seng ge| lion at the center of a wheel: Eightieth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16140.html)\n\nSynonyms: {'khor lo dang dpung gi seng ge}, {'khor lo'i dbus kyi seng ge} 'khor lo khyud mo| Fence Ring: A ring of mountains at the end of the sea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30143.html) 'khor lo ltar bsdus pa'i mdo| Wheel-like Compendium (Skt: cakravatsamuccayasūtra): This title only appears in The Hundred Deeds. It may be a shortened title for one of the various versions of the Dharmacakrapravartanasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7559.html) 'khor lo ltar yongs su bskor ba mtshan ma'i bar| Hole Marked by Spinning Wheels (Skt: paribhrāmitacakrāṅkavivara): A place in Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30320.html) 'khor lo rab gnas rkang pa| Feet Consecrated with Wheels: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9690.html) 'khor lo rin po che| precious wheel (Skt: cakraratna): One of the seven treasures of the cakravartin king. The precious wheel has one thousand spokes and is the treasure that gives the cakravartin his name, as a king with a “revolving wheel.” This magical wheel floats in the air and travels, followed by the cakravartin king and his army, to the continents they will conquer. In some descriptions the wheel is made of iron, copper, silver, or gold, depending on the degree of his power and the number of the four continents he will conquer. A illustrative passage about the precious wheel is found Toh 95, The Play in Full, 3.3–3.6(where “cakravartin” is translated as “universal monarch”). See also Toh 4087, theKāraṇaprajñapti, folio 112.b. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16159.html) 'khor lo sgyur ba'i rgyal po| universal monarch (Skt: cakravartin, cakravartirāja): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} 'khor lo skor ba'i rgyal po| universal monarch (Skt: cakravartin): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} 'khor lo sna tshogs| Cakravicitra (Skt: cakravicitra): A world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15047.html) 'khor lo thogs pa med pa'i go cha bgos| Bearer of the Armor of the Unimpeded Wheel: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13313.html) 'khor lo'i dbus kyi seng ge| lion at the center of a wheel: Eightieth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16140.html)\n\nSynonyms: {'khor lo dang dpung gi seng ge}, {'khor lo dpung gi seng ge} 'khor los bsgyur ba'i rgyal po| universal monarch (Skt: cakravartin): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} 'khor los sgyur ba chen po| Mahācakravartin (Skt: mahācakravartin): One of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11419.html) 'khor los sgyur ba' rgyal po| cakravartin, universal emperor, wheel-turning monarch (Skt: cakravartin): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} 'khor los sgyur ba'i mdo| Cakravartisūtra (Skt: cakravartisūtra): No extant Sanskrit text of this sūtra has as yet been identified (see Kudo 2004, p. 263, n. 37). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41907.html) 'khor los sgyur ba'i rgyal po| cakravartin king, king of the entire world, universal emperor, universal monarch, universal ruler, wheel-turning emperor, wheel-turning king, wheel-turning monarch (Skt: cakravartin, cakravartīrāja, cakravarttin, cakravarttirājya): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} 'khor los sgyur ba'i rgyal srid| universal emperor (Skt: cakravartin): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} 'khor los sgyur ba| Cakravartin (Skt: cakravartin): One of the eight uṣṇīṣa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11248.html) 'khor los sgyur ba| cakravartin, emperor, universal emperor, universal monarch, universal ruler, wheel-turning monarch (Skt: cakravartin): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} 'khor los sgyur wa'i rgyal po| universal emperor: \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid} 'khor los sgyur| cakravartin, universal monarch (Skt: cakravartin): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} 'khor lo| cakra, chakra, mantra wheel, wheel (Skt: cakra): \n1) Also rendered in this sūtra as “chakra.”\n2) An arrangement of mantra syllables, often (but not always) in a circular pattern that is used in a variety of ways for the performance of different ritual actions.\n3) Circle; wheel; energy center in the subtle body—a vortex of channels.\n4) Lit. “wheel.”\n5) A wheel.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40142.html) 'khor mchog| Supreme Circle: Birthplace of the buddha Vardhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28300.html) 'khor mo 'jig| Vārāṇasī (Skt: vārāṇasī): Also known as Benares, one of the oldest cities of northeast India on the banks of the Ganges, in modern-day Uttar Pradesh. It was once the capital of the ancient kingdom of Kāśi, and in the Buddha's time it had been absorbed into the kingdom of Kośala. It was an important religious center, as well as a major city, even during the time of the Buddha. The name may derive from being where the Varuna and Assi rivers flow into the Ganges. It was on the outskirts of Vārāṇasī that the Buddha first taught the Dharma, in the location known as Deer Park (Mṛgadāva). For numerous episodes set in Vārāṇasī, including its kings, see The Hundred Deeds, Toh 340. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43670.html)\n\nSynonyms: {bA rA Na sI}, {bA rA na sI}, {bA ra NA sI}, {bA ra NA si}, {ba ra na si}, {ba ra ni}, {khor mor 'jigs}, {wA rA Na sI} 'khor na gnas pa| Dwelling on the Disk (Skt: maṇḍalanivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30068.html) 'khor rin po che dang me lta bu| One like a Jewel Wheel and Fire: Name of the thus-gone one of the world system Infused with the Fragrance of Flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17437.html) 'khor rnam pa bzhi| fourfold assembly (Skt: catuḥparṣad): The “fourfold assembly” consists of monks, nuns, and the male and female lay practitioners. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33117.html)\n\nSynonyms: {'khor bzhi}, {'khor bzhi po} 'khor sa ldan ma| Ajiravatī (Skt: ajiravatī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11035.html) 'khor srung po| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): One of the Four Great Kings (rgyal po chen po bzhi) ruling the four directions of the desire realm. Dhṛtarāṣṭra rules the eastern direction and the gandharvas (dri za) that reside there. In The Question of Mañjuśrī the image of him is the forty-ninth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35900.html)\n\nSynonyms: {gnas srung po}, {'khor srung}, {ngang skya}, {yul 'khor bsrung}, {yul 'khor skyong}, {yul 'khor srung} 'khor srung| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): One of the Four Great Kings (rgyal po chen po bzhi) ruling the four directions of the desire realm. Dhṛtarāṣṭra rules the eastern direction and the gandharvas (dri za) that reside there. In The Question of Mañjuśrī the image of him is the forty-ninth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35900.html)\n\nSynonyms: {gnas srung po}, {'khor srung po}, {ngang skya}, {yul 'khor bsrung}, {yul 'khor skyong}, {yul 'khor srung} 'khor yug chen po| Mahācakravāḍa, Mount Mahācakravāla (Skt: mahācakravāḍa, mahācakravāla): \n1) Name of a mountain range in Buddhist cosmology.\n2) A mountain range.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43289.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi bar dag}, {khor yug chen po} 'khor yug la gnas pa| Dwelling in the Environment: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30061.html) 'khor yug| Cakravāḍa, Cakravāla, Mount Cakravāla (Skt: cakravāḍa, cakravāla): \n1) “Circular mass.” There are at least three interpretations of what this name refers to. In the Kṣitigarbha Sutra it is a mountain that contains the hells, in which case it is equivalent to the Vaḍaba submarine mountain of fire, also said to be the entrance to the hells. More commonly it is the name of the outer ring of mountains at the edge of the flat disk that is the world, with Sumeru in the center. This is also equated with Vaḍaba, the heat of which evaporates the ocean so that it does not overflow. Jambudvīpa, the world of humans is in this sea to Sumeru's south. However, it is also used to mean the entire disk, including Sumeru and the paradises above it.\n2) Name of a mountain range in Buddhist cosmology.\n3) Unidentified mountain, probably synonymous with Cakravaḍa, which sometimes refers to the mountain that leads to hell.\n4) “Circular Mass.” There are at least four interpretations of what this name refers to. In theKṣitigarbha Sūtrait is a mountain that contains the hells. It is also equivalent to the Vaḍaba submarine mountain of fire, which is also said to be the entrance to the hells. The termcakravālais also used to mean “the entire disk of a world,” including Meru and the paradises above it. More commonly, as in this sūtra, it is the name of the outer ring of mountains at the edge of the flat disk of a world, withSumeruin the center. Yet it is has the nature of heat, like the Mountain Vaḍaba, in that the heat of the ring of mountains evaporates the ocean so that it does not overflow. Also called Cakravāḍa.\n5) A mountain range.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43116.html)\n\nSynonyms: {khor yug}, {khor yug gi ri}, {ri khor yug}, {tsakra bA Do} 'khor| Bhramaṇa (Skt: bhramaṇa): One of the muhūrtas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11209.html) 'khor| Retinue: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30653.html) 'khor| saṃsāra (Skt: saṃsāra): A state of involuntary existence conditioned by afflicted mental states and the imprint of past actions, characterized by suffering in a cycle of life, death, and rebirth. On its reversal, the contrasting state of nirvāṇa is attained, free from suffering and the processes of rebirth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-118.html)\n\nSynonym: {'khor ba} 'khregs| fourth-week embryo (Skt: ghana): The Gaṇḍavyūha uses the same terminology as the Jain text Tandulaveyāliyua and differs from other sūtras. In the Nandagarbhāvakrantinirdeśa sūtra, ghanais translated as mkhrad 'gyur. Elsewhere it is gor gor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47717.html) 'khri byed| Vāli (Skt: vāli, vāli): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: rgyal po)\n2) A yakṣa king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46598.html) 'khri shing gis g.yogs pa| Covered by Vines: A river on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30003.html) 'khri shing me tog rgyal mtshan| Latākusumadhvaja (Skt: latākusumadhvaja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42702.html) 'khri srong lde btsan| Trisong Detsen: Considered to be the second great Dharma king of Tibet, he is thought to have been born in 742, and to have reigned from 754 until his death in 797 or 799. It was during his reign that the “early period” of imperially sponsored text translation gathered momentum, as the Buddhist teachings gained widespread acceptance in Tibet, and under whose auspices the first Buddhist monastery was established. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36758.html)\n\nSynonyms: {khri srong lde btsan}, {khri srong lde'u btsan} 'khro bo'i bdag po chen po| Supreme master Great Wrath (Skt: mahākrodhādhipati): One of the epithets of Bhūtaḍāmara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13080.html) 'khrug med grags| Unshakable Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānavara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26898.html) 'khrug med| Unperturbed: Father of the buddha Ratnaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26883.html) 'khrug med| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): The 787th buddha in the first list, 786th in the second list, and 776th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19367.html)\n\nSynonym: {'khrug pa med pa} 'khrug pa med pa'i blo| Unperturbed Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26888.html) 'khrug pa med par gnas pa| Undisturbed Rest: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cīrṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26788.html) 'khrug pa med par gnas| Undisturbed Rest: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26787.html) 'khrug pa med pa| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): The 787th buddha in the first list, 786th in the second list, and 776th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19367.html)\n\nSynonym: {'khrug med} 'khrug pa med| Unperturbed: Father of the buddha Rativyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26884.html) 'khrug pa| ensuing weariness (Skt: upāyāsa): TheNibandhanaexplains this as “the fatigue that is preceded by grief and lamentation” (śokaparidevapūrvakaśramaḥ, Samtani 1971, p. 102). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17226.html) 'khrug sgra| Saṃghaṭṭaśabda (Skt: saṃghaṭṭaśabda): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36112.html) 'khrugs med rtse mo| Vigopaśikhara (Skt: vigopaśikhara): A bodhisattva sent by the Buddha Vigatasaṃtāpodbhavavaiśravaṇasālarāja to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42898.html) 'khrul 'khor| contraption, diagram, machine, magical device, yantra (Skt: yantra): \n1) A magical diagram; any mechanical tool or device.\n2) This term can refer to a magical diagram or any mechanical tool or device (such as a siege weapon). In The Questions of the Householder Vīradattait is used metaphorically in the latter sense to refer to the human body as a machine.\n3) Adiagramdrawn in tantric rituals.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2241.html)\n\nSynonym: {khrul 'khor} 'khrul med blo| Mind Free from Delusion: Attendant of the buddha Indradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24291.html) 'khrul med blo| Askhalitabuddhi (Skt: askhalitabuddhi): The 923rd buddha in the first list, 922nd in the second list, and 913th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19486.html) 'khrul med gnas| Abiding Free from Delusion: Attendant of the buddha Subhaga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19257.html) 'khrul med gshegs| Gone Beyond Delusion: Buddha in the presence of whom the buddha Maṇicandra (347 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22254.html) 'khrul med sems| Mind Free from Delusion: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24286.html) 'khrul med| Free from Delusion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21885.html) 'khrul pa med pa'i blo ldan| Mind Free from Delusion: Buddha in the presence of whom the buddhaAbhaya(732 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24289.html) 'khrul pa med pa'i sems| Mind Free from Delusion: Son of the buddha Puṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24292.html) 'khrul pa med par gnas pa| Remaining Free from Delusion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Surāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25379.html) 'khrul pa med par sbyor ba| Engagement Free from Delusion: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇasañcaya (766 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20929.html) 'khrul pa med par sems pa| Mind Free from Delusion: Attendant of the buddha Svaracodaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24287.html) 'khrul pa med par sems pa| Intent on Freedom from Delusion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhugupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22954.html) 'khrul pa med par sems| Mind without Delusion: Son of the buddha Janendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24357.html) 'khrul pa med par sems| Mind Free from Delusion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24285.html) 'khrul pa med pa| without clumsiness (Skt: nāsti skhalitam): First of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-125.html)\n\nSynonym: {'khrul pa mi mnga'} 'khrul pa med| Free from Delusion: Birthplace of the buddha Sahitaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27754.html) 'khrul pa mi mnga'| without clumsiness (Skt: nāsti skhalitam): First of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-125.html)\n\nSynonym: {'khrul pa med pa} 'khums pa| Hell of the Lump (Skt: piṇḍonaraka): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30823.html)\n\nSynonym: {bsdus pa} 'khyil ba mtha' yas| infinite spinning (Skt: anantāvartā): One of the twelve retentions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8233.html) 'khyil bar byed pa| twister: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its seventh week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15792.html) 'khyil byed| Āvetuka (Skt: āvetuka): A deva who made offerings to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42596.html) 'khyil pa mtha' yas| limitless enfoldment: The name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33526.html) 'khyil pa| Kuṇḍalin (Skt: kuṇḍalin): A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29737.html) 'khyud nas ldang ba'i ma ning| sexually submissive person (Skt: āsaktaprādurbhāvī paṇḍaka): “The Chapter on Going Forth” defines this as, “One who becomes erect if embraced by another.” Though its exact meaning is not clear, fetishism seems to be implied. One of the five types of person labeled a paṇḍaka, all of whom are barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3970.html) 'o byed ma| Cumbikā (Skt: cumbikā): One of the seven types of ḍākinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8708.html) 'o dod 'bod pa| Howling, Raurava (Skt: raurava): \n1) The fourth of the eight hot hells. In later translations it is ngu 'bod, which also means “wailing” as a compound of the words for “weep” and “shout.”\n2) Name of a hell.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40530.html)\n\nSynonym: {ngu 'bod} 'o dod can| Rauruka (Skt: rauruka): According to Pāli sources (DN 19: Mahāgovindasutta), Roruka was the capital of Sovīra, reigned over by King Bharata, who was the Bodhisatta in a former birth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41889.html) 'o ma 'dzag.| Kṣīrasa (Skt: kṣīrasa): A mendicant who asks King Ambara, a previous life of Śākyamuni, for his hands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42700.html) 'o ma can gyi shing| date tree (Skt: kṣīravṛkṣa, kṣīrikā): Identified in the Mahābhārata and Lalitavistara as a variety of date tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9864.html)\n\nSynonym: {shing 'o ma can} 'o ma dang mtshungs par 'jug pa| Just Like Milk: A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30398.html) 'o ma'i chu| Milky Sea: An ocean between Godānīya and Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30497.html) 'o ma'i chu| Kṣīroda (Skt: kṣīroda): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11590.html) 'o mtsho| Ocean of Milk: The Ocean of Milk is the fifth of seven oceans in Hindu cosmology. According to that tradition, the divine wish-fulfilling tree emerged when the Ocean of Milk was churned by the gods in their quest for the elixir of immortality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44733.html) 'o thug gi 'dam| Rice-Milk Mud: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30655.html) 'od 'bar zhing 'phro ba'i dpal gyi snying po| Jyotirjvalanārciḥśrīgarbha (Skt: jyotirjvalanārciḥśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15341.html) 'od 'bar| Prabhājvala (Skt: prabhājvala): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46486.html) 'od 'bar| Dīptaprabha (Skt: dīptaprabha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36061.html) 'od 'bar| Blazing Light: Buddha in the presence of whom the buddha Sukhacittin (813 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19737.html) 'od 'chang| Dyutindharā (Skt: dyutindharā): A tree deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33168.html) 'od 'dom gang ba| aureole of light extending a full arm span (Skt: vyāmaprabhatā): A supplementary mark of a tathāgata, included in the thirty-two major marks in some lists but not in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40804.html) 'od 'dres pa| Variegated Light: Name of a goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46131.html) 'od 'dzin pa| Light Holder: Name of a king who was one of the Buddha's previous incarnations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46108.html) 'od 'dzin| Dyutindhara (Skt: dyutindhara): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43162.html) 'od 'gro| Luminous Movement: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Girikūṭaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23944.html) 'od 'gyed pa| Muktaprabha (Skt: muktaprabha): The 817th buddha in the first list, 816th in the second list, and 806th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24585.html) 'od 'gyed yang dag bsags| Muktāprabhasaṃcaya (Skt: muktāprabhasaṃcaya): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42963.html) 'od 'phags| Superior Light: Father of the buddha Devasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26244.html) 'od 'phags| Noble Light: A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6559.html) 'od 'phro ba can| Radiant: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14466.html) 'od 'phro ba can| Arciṣmatī, Flaming, Radiant (Skt: arciṣmatī): \n1) Lit. “Radiant.” The fourth level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n2) The fourth ground of the bodhisattvas.\n3) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33416.html)\n\nSynonyms: {'od 'phro}, {'od 'phro ba}, {'od 'phro can}, {'phro} 'od 'phro ba| Radiant: (1) Celestial city occupied by Rāhu, king of the asuras ('od can). (2) A forest on the lower level of Living on the Peak ('od 'phro ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30630.html)\n\nSynonym: {'od can} 'od 'phro ba| Brilliance, Resplendent (Skt: arciṣmatī, prabhākarī): \n1) The fourth bodhisattva bhūmi.\n2) The fourth bodhisattva level.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33416.html)\n\nSynonyms: {'od 'phro}, {'od 'phro ba can}, {'od 'phro can}, {'phro} 'od 'phro bzang po| Excellent Radiance: Attendant of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21294.html) 'od 'phro can| Radiant Light: Birthplace of the buddha Jyotiṣprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28142.html) 'od 'phro can| Arcimati (Skt: arcimat): The wife of the householder Kṣema during the time of the past buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45447.html) 'od 'phro can| Radiant (Skt: arciṣmatī): The fourth of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33416.html)\n\nSynonyms: {'od 'phro}, {'od 'phro ba}, {'od 'phro ba can}, {'phro} 'od 'phro chen po'i phung po| Mahārciskandhin (Skt: mahārciskandhin): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5361.html) 'od 'phro chen pos bzhugs pa| Mahāsanārcis (Skt: mahāsanārcis): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15508.html) 'od 'phro chen po| Great Radiance: Mother of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22390.html) 'od 'phro chen po| Great Radiance: Buddha in the presence of whom the buddha Mayūraruta (820 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22391.html) 'od 'phro dri ma med pa| Expanding Stainless Light (Skt: —): A buddha of a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17164.html) 'od 'phro gsal ba'i dpal| Glory of Radiant Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotiṣprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22195.html) 'od 'phro ma| Radiant: Mother of the buddha Varabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25242.html) 'od 'phro mnga' ba| Arciṣmat (Skt: arciṣmat): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14975.html) 'od 'phro mnga' chen| Arcirmahendra (Skt: arcirmahendra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14972.html) 'od 'phro phung po| Arciḥskandha (Skt: arciḥskandha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36069.html) 'od 'phro rgya mtsho'i sgo'i sgron ma| Arciḥsamudramukhavegapradīpa (Skt: arciḥsamudramukhavegapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14971.html) 'od 'phro rtsub| Rough Radiating Light: A son of Māra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34941.html) 'od 'phro snang bar byed pa| Illuminating Radiance: Birthplace of the buddha Ketumat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27848.html) 'od 'phro snang| Shining Light: Mother of the buddha Jyotiṣprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25650.html) 'od 'phro tog| Crest of Radiant Light: Birthplace of the buddha Viśvadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27551.html) 'od 'phro'i 'od dang ldan| Endowed with Radiant Light: Birthplace of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27663.html) 'od 'phro'i phung po chen po| Mahārciskandha (Skt: mahārciskandha): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7312.html) 'od 'phro'i tog| Caityaka (Skt: caityaka): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5258.html) 'od 'phro| Arcī (Skt: arcī): A wife of the ancient king Prajñāsārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4742.html) 'od 'phro| Radiant Light: Name of the thus-gone one of the world system Immaculate One. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18673.html) 'od 'phro| Arciṣmat (Skt: arciṣmat): The 506th buddha in the first list, 506th in the second list, and 499th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19432.html) 'od 'phro| Brilliance (Skt: arciṣmatī): The fourth bodhisattva bhūmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33416.html)\n\nSynonyms: {'od 'phro ba}, {'od 'phro ba can}, {'od 'phro can}, {'phro} 'od 'phro| Radiance: Buddha in the presence of whom the buddha Candra(354 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25217.html) 'od bkod pa'i rgyal po| Sovereign Light Display: A tathāgata in the northwestern buddhafield Free of Darkness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33613.html) 'od bkod pa| Prabhāvyūha (Skt: prabhāvyūha): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5411.html) 'od bkod pa| Array of Light: Birthplace of the buddha Manoratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27453.html) 'od bkod pa| Prabhāvyūha (Skt: prabhāvyūha): \n1) “Light Array.” A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva present in the opening assembly, who later tells the story of his encounter with Vimalakīrti, who discourses to him about the seat of enlightenment.\n3) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42385.html) 'od brgya pa| Śatakiraṇa (Skt: śatakiraṇa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43927.html)\n\nSynonym: {'od zer brgya pa} 'od brgya pa| Śataraśmin (Skt: śataraśmin): A nāga king. The name means “having a hundred rays” and may be an alternate name for the nāga king Vasuki, Takṣaka, or Utpalaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31503.html) 'od brtan pa| Dṛḍhaprabha (Skt: dṛḍhaprabha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15207.html) 'od brtsegs snang ba| Suvarṇaprabhākūṭanirbhāsa (Skt: suvarṇaprabhākūṭanirbhāsa): A tathāgata associated with Jñānolka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10020.html) 'od bsam gyis mi khyab pa'i rgyal po| Acintyaprabharāja (Skt: acintyaprabharāja): Acintyaprabharāja (King of Inconceivable Light ) is a bodhisattva who is the main speaker in Toh 104. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34290.html) 'od btang ba| Emanating Light: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Essence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17298.html) 'od btang| Sender of Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13950.html) 'od byed dpal| Prabhākaraśrī (Skt: prabhākaraśrī): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11937.html) 'od byed pa| Prabhaṅkara (Skt: prabhaṅkara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43393.html) 'od byed pa| illuminator, prabhākara (Skt: prabhākara): \n1) The 37th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “illuminator.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41143.html) 'od byed pa| Beacon of Light, Illuminating, Prabhākarī, Radiant, Shining (Skt: arciṣmatī, prabhākarī): \n1) The third bodhisattva bhūmi.\n2) The third bodhisattva level.\n3) Lit. “LightMaker.” The third level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n4) The third ground of the bodhisattvas.\n5) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16002.html)\n\nSynonym: {'od byed} 'od byed rgyal po| Radiant King: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhavīrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25255.html) 'od byed sbyin| Gift of Radiance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22070.html) 'od byed| Radiant: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇāgradhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25234.html) 'od byed| Prabhākara (Skt: prabhākara): The 206th buddha in the first list, 205th in the second list, and 205th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25000.html) 'od byed| Radiant: Name of a past king in a story the Buddha tells, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42337.html) 'od byed| Radiant: Buddha in the presence of whom the buddha Viśiṣṭasvarāṅga (716 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25247.html) 'od byed| Prabhākara (Skt: prabhākara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44115.html) 'od byed| Illuminating, Luminous (Skt: prabhākarī): \n1) The third of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number.\n2) The name of the third bodhisattva ground.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16002.html)\n\nSynonym: {'od byed pa} 'od byin| Light Gift: Son of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23592.html) 'od byin| Light Gift: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23597.html) 'od bzang mo| Suprabhā (Skt: suprabhā): An upāsikā in Dhanyākara; also an eminent daughter in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31571.html) 'od bzang po'i 'jig rten| World of Noble Light: Realm of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7209.html) 'od bzang po| Suprabha (Skt: suprabha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14530.html) 'od bzang po| Suprabha (Skt: suprabha): One of the eminent sons from Dhanyākara who in chapter 3 came with Sudhana to see Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31570.html) 'od bzang po| Suprabha (Skt: suprabha): “Excellent Light.” In chapter 41 it is the name of a kalpa in the distant past. Also in chapter 41 it is the name of a future kalpa with five hundred buddhas. In chapter 45 it is the name of another kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31324.html) 'od bzang po| Suprabhā (Skt: suprabhā): \n1) Suprabhā (Beautiful Light) is a buddhafield inhabited by the Buddha Vairocanagarbha.\n2) In chapter 21 it is the name of a city in the south of India. It is also the name of a forest in another world in the distant past during the kalpa of that name. The name means “excellent light.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34310.html) 'od bzangs ma| Excellent Light: Mother of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21198.html) 'od bzangs| Suprabhasa (Skt: suprabhasa): A ruler in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31572.html) 'od bzangs| Suprabhā (Skt: suprabhā): A certain gandharva princess, daughter of the gandharva king Tumburu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7835.html) 'od bzangs| Excellent Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anupamaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21195.html) 'od bzangs| Sukhābha (Skt: sukhābha): The 724th buddha in the first list, 723rd in the second list, and 713th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26141.html) 'od bzang| Suparṇa (Skt: suparṇa): One of the garuḍa kings. The Tib. 'od bzangreads the Skt. Suprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6638.html) 'od bzang| Sukaniṣṭha (Skt: sukaniṣṭha): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12856.html) 'od bzang| Suprabha (Skt: suprabha): The 24th buddha in the first list, 24th in the second list, and 25th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26275.html) 'od can grags pa| Famed Illuminator: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21526.html) 'od can ma| Raśmī (Skt: raśmī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12001.html) 'od can| Radiant: A temple on Mount Gośṛṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28516.html) 'od can| Arciṣmatī (Skt: arciṣmatī): A buddhafield. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36834.html) 'od can| Luminous: Attendant of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23903.html) 'od can| Radiant: (1) Celestial city occupied by Rāhu, king of the asuras ('od can). (2) A forest on the lower level of Living on the Peak ('od 'phro ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30630.html)\n\nSynonym: {'od 'phro ba} 'od can| Mārīcī (Skt: mārīcī): A Buddhist goddess (the name indicates her association with the sun and the light). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34552.html)\n\nSynonyms: {'od zer can}, {'od zer can ma}, {'od zer ma}, {smig rgyu} 'od chags pad ma mdzod| Brilliant Lotus Storehouse: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35424.html) 'od chen ma| She of Great Radiance (Skt: mahādyuti): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. The Sūtra of Mahāśrī gives the variant 'od chen mo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47754.html)\n\nSynonym: {'od chen mo} 'od chen mo| She of Great Radiance (Skt: mahādyuti): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī and The Twelve Names of the Goddess Śrī (Toh 741/1006). The Twelve Names gives the Tibetan variant 'od chen ma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47754.html)\n\nSynonym: {'od chen ma} 'od chen phung po| Masses of Light: Buddha in the presence of whom the buddha Vibhaktagātra (197 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24079.html) 'od chen po| Great Light: Birthplace of the buddha Vratatapas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27798.html) 'od chen po| Mahāprabha (Skt: mahāprabha): “Great Light.” A kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15346.html) 'od chen po| Mahāprabha (Skt: mahāprabha): Name of a past king in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17278.html) 'od chen po| Bright Light (Skt: mahāprabha): Name of the thus-gone one of the world system Immeasurable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6541.html)\n\nSynonym: {'od chen} 'od chen po| Great Light: The name of the future buddha the bodhisattva Nirārambha is prophesied to become in The Dharma Council. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45640.html) 'od chen po| Great Light: \n1) A great bodhisattva.\n2) The name of one of the bodhisattvas present in Śrāvastī to proclaim and receive The Dhāraṇī of Agrapradīpa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31016.html)\n\nSynonym: {'od chen} 'od chen| Great Light: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31016.html)\n\nSynonym: {'od chen po} 'od chen| Mahāprabha (Skt: mahāprabha): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6541.html)\n\nSynonym: {'od chen po} 'od chen| Great Brilliance: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35587.html) 'od chen| Mahāprabha (Skt: mahāprabha): The 18th buddha in the first list, 18th in the second list, and 19th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24000.html) 'od chen| Great Light: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmadatta (103 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22344.html) 'od chen| Heaven of Radiance (Skt: ābha): One of the form realms, listed here between the brahmā realms and the Heaven of Lesser Light, the first of the realms of the second dhyāna in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45085.html) 'od chung| Heaven of Lesser Light, Heaven of Limited Light, Heaven of Limited Radiance, Lesser Light, Limited Light, Limited Light Heaven, Limited Radiance, Limited Splendor, Parīttābha, those of limited radiance (Skt: parīttābha): \n1) The second of the three paradises that are the third dhyāna paradises in the form realm.\n2) A class of gods in the world of form (rūpadhātu).\n3) The lowest level of the form realm's second concentration.\n4) First of three heavens of gods on the second concentration level.\n5) The fourth heaven of the realm of form; also the name of the gods living there.\n6) The fourth of the heavens of the form realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the second meditative absorption.\n7) “Lesser Light.” The lowest of the three paradises that correspond to the second dhyāna in the form realm. The lowest paradise that is never destroyed at the end of a kalpa, but continues through all kalpas. In other texts, translated as snang ba chung ngu.\n8) Fourth god realm of form, meaning “Lesser Light,” it is the lowest of the three heavens that make up the second meditative state in the form realm.\n9) One of the heavens of Buddhist cosmology, first of three levels of the second dhyāna realm.\n10) Fourth god realm of form, meaning “Lesser Light,” it is the lowest of the three heavens that make up the second dhyāna heaven in the form realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41706.html)\n\nSynonyms: {chung snang}, {snang ba chung ngu} 'od dag 'phro bas brgyan| Adorned with Radiant Light: Birthplace of the buddha Somacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27426.html) 'od dag pa| Pristine Light: Name of the thus-gone one of the world system Shining with Beryl. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18671.html) 'od dag| Pure Light: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣya (514 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25151.html) 'od dang ldan pa| Prabhāvatī (Skt: prabhāvatī): A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29757.html) 'od dang ldan pa| Endowed with Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20836.html) 'od dang ldan pa| Prabhāvatī (Skt: prabhāvatī): One of the four goddesses who attended and kept guard over Prince Siddhārtha while he was in the womb of his mother. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5410.html) 'od dbang mtha' yas pa| Infinite Lord of Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22822.html) 'od dbang| Master of Light: Attendant of the buddha Śailendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24093.html) 'od dga' spun gsum| Öga Pünsum: A place in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44924.html) 'od dge| Virtue of Light: \n1) A buddha. In Toh 555, his name is given as “Sublime Light” (dam pa'i 'od).\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46481.html) 'od dkar po| Sitaraśmi (Skt: sitaraśmi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12175.html) 'od dpag mad| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {dpag med 'od}, {mi dpogs 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag med}, {'od dpag tu med pa}, {'od mtha' yas}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang ba mtha' yas}, {snang mtha' yas} 'od dpag med mdzod| Treasury of Infinite Light: Buddha in the presence of whom the buddha Arthadarśin (31 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26672.html) 'od dpag med| Amitābha (Skt: amitābha): The 57th buddha in the first list, 57th in the second list, and 58th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19375.html) 'od dpag med| Amitābha (Skt: amitābha): “Infinite Light,” the name of one of the bodhisattvas present in Śrāvastī to proclaim and receive The Dhāraṇī of Agrapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35903.html) 'od dpag med| Amitāyus (Skt: amitāyus): A tathāgata, his names mean "infinite life;" another name for Amitābha, “Infinite Light.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36712.html)\n\nSynonyms: {tshe dpag med}, {tshe dpag tu med pa} 'od dpag med| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {dpag med 'od}, {mi dpogs 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag tu med pa}, {'od mtha' yas}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang ba mtha' yas}, {snang mtha' yas} 'od dpag tu med pa| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {dpag med 'od}, {mi dpogs 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag med}, {'od mtha' yas}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang ba mtha' yas}, {snang mtha' yas} 'od dpal mtho ris mchog| Supreme Heaven of Glorious Light: Birthplace of the buddha Akṣobhyavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28312.html) 'od dpal rgyal po| Prabhaketurājamati (Skt: prabhaketurājamati): The twenty-first buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15607.html) 'od dpal| Glorious Light: A bodhisattva of the past world Stainless who received a dhāraṇī from the Tathāgata Stainless Illumination. A past incarnation of the bodhisattva Dhāraṇīśvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33578.html) 'od dpal| Prabhāśrī (Skt: prabhāśrī): \n1) “Glorious Light.” A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) Name of a bodhisattva.\n3) A bodhisattva in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42012.html)\n\nSynonym: {'od kyi dpal} 'od dpal| Prabhāsaśrī, Prabhaśrī (Skt: prabhāsaśrī, prabhaśrī): \n1) A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession.\n2) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32936.html) 'od dra ba can| Net of Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46522.html) 'od dri ma med pa'i dpal gyi gzi brjid bzang po'i snying po| Vimalaprabhāsaśrītejorājagarbha (Skt: vimalaprabhāsaśrītejorājagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15392.html) 'od dri ma med pa| immaculate light (Skt: vimalaprabhā): The 40th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41774.html) 'od dri ma med pa| Vimalaprabha (Skt: vimalaprabha): A god who offered Prince Siddhārtha divine fabrics dyed in saffron-red color. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5591.html) 'od dri ma med pa| Vimalaprabhā (Skt: vimalaprabha): A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31717.html)\n\nSynonym: {dri ma myed pa'i 'od} 'od dri ma med pa| taintless light, vimalaprabha (Skt: vimalaprabha, vimalaprabhāsa): \n1) The 105th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “stainless light.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41441.html) 'od gnas mtshungs pa| Prabhāsthitakalpa (Skt: prabhāsthitakalpa): The 422nd buddha in the first list, 421st in the second list, and 415th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25003.html) 'od grags pa| Prabhakīrti (Skt: prabhakīrti): A bodhisattva and Dharma preacher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13823.html) 'od grags| Luminous Renown: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35401.html) 'od gsal ba| Prabhāsvara (Skt: prabhāsvara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43396.html) 'od gsal ba| Luminosity: A forest in Dwelling in Excellent View. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30462.html) 'od gsal ba| those who are radiant (Skt: ābhāsvara): The third of the three classes of gods of the form realm in the second dhyāna. The name is the same for both the location and the inhabitant deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41810.html)\n\nSynonyms: {gya nom snang ba}, {kun snang dang ba}, {'od gsal} 'od gsal ba| clear light, luminosity (Skt: prabhāsvara): \n1) In the context of the nature of mind, luminosity refers to the subtlest level of mind, i. e., the fundamental, essential nature of all cognitive events. Though ever present within all beings, this luminosity becomes manifest only when the gross mind has ceased to function. It is said that such a dissolution is experienced by ordinary beings, naturally, at the time of death, but it can also be experientially cultivated through certain meditative practices.\n2) Clear light or luminosity refers to the subtlest level of mind, i. e., the fundamental, essential nature of all cognitive events. Though ever present within all sentient beings, this luminosity becomes manifest only when the gross mind has ceased to function. It is said that such a dissolution is experienced naturally by ordinary beings at the time of death, but it can also be experientially cultivated through certain meditative practices.\n3) Refers to the subtlest level of mind, the essential nature of all cognitive events. Though ever present within all sentient beings, this luminosity becomes manifest when the gross mind has ceased to function. It is said that such a dissolution is experienced naturally by ordinary beings at the time of death but can also be experientially cultivated through certain meditative practices.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41230.html)\n\nSynonym: {'od gsal} 'od gsal blo gros ma| Luminous Intelligence: Mother of the buddha Jñānakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23933.html) 'od gsal dri med sems| Mind of Stainless Luminosity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24339.html) 'od gsal ma| Prabhāsvarā (Skt: prabhāsvarā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6311.html) 'od gsal tog| Prabhāketu (Skt: prabhāketu): A buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42743.html) 'od gsal| Ābhāsvara (Skt: ābhāsvara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17284.html) 'od gsal| Luminosity: Name of the world system of the thus-gone one Possessor of Great Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17416.html) 'od gsal| Prabhāsvara (Skt: prabhāsvara): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17075.html) 'od gsal| Luminous: Buddha in the presence of whom the buddha Vidyutprabha (372 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23907.html) 'od gsal| Ābhāsvara (Skt: ābhāsvara): \n1) A god, king in the Luminous Heaven.\n2) The head of the Ābhāsvara gods.\n3) One of the gods gathered at King Śuddhodana's residence before Prince Siddhārtha's birth, said to be head god of the Ābhāsvara heaven.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18754.html) 'od gsal| Ābhāsvara, Clear Light, Heaven of Brilliance, Heaven of Luminous Radiance, Luminosity, Luminous Heaven, Luminous Radiance, Radiant Heaven, Radiant Light (Skt: ābhāsvara): \n1) A class of gods in the world of form (rūpadhātu).\n2) The uppermost level of the second concentration in the form realm.\n3) Third of three heavens of gods on the second concentration level.\n4) The sixth heaven of the form realm, it is the highest of the three heavens of the second dhyāna.\n5) The sixth heaven of the realm of form; also the name of the gods living there.\n6) The sixth of the heavens of the form realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the second meditative absorption.\n7) “Clear Light.” The highest of the three paradises that correspond to the second dhyāna in the form realm.\n8) A heaven.\n9) One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there.\n10) Sixth god realm of form, it is the highest of the three heavens that make up the second meditative state.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41810.html)\n\nSynonyms: {gya nom snang ba}, {kun snang dang ba}, {'od gsal ba} 'od gtsang| Śuddhaprabha (Skt: śuddhaprabha): The 657th buddha in the first list, 656th in the second list, and 648th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26125.html) 'od gzer bzang dpal| Suraśmiketu (Skt: suraśmiketu): A prince in another world in the distant past. Also known as Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31577.html) 'od gzer bzang po| Suraśmi (Skt: suraśmi): A prince in another world in the distant past. Also known as Suraśmiketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31576.html) 'od gzer dpal gyi ri bo'i snying po| Nānāraśmiśrīmerugarbha (Skt: nānāraśmiśrīmerugarbha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15562.html) 'od gzer gyi dkyil 'khor spo'i rgyal po| Raśmimaṇḍalaśikhararāja (Skt: raśmimaṇḍalaśikhararāja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15657.html) 'od gzer gyi me tog kun tu rgyas pa'i sgron ma| Raśmisaṃkusumitapradīpa (Skt: raśmisaṃkusumitapradīpa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15661.html) 'od gzer gyi ri bo rnam par snang ba'i sprin| Raśmiparvatavidyotitamegha (Skt: raśmiparvatavidyotitamegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15660.html) 'od gzer gyi tshul rab tu snang ba'i 'od kyi zla ba| Raśminetrapratibhāsaprabhacandra (Skt: raśminetrapratibhāsaprabhacandra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15659.html) 'od gzer sna tshogs 'bar ba'i zla ba| Vicitraraśmijvalanacandra (Skt: vicitraraśmijvalanacandra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31703.html) 'od gzer yon tan gyi cod pan ye shes dang shes rab kyi 'od| Raśmiguṇamakuṭajñānaprajñāprabha (Skt: raśmiguṇamakuṭajñānaprajñāprabha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15656.html) 'od gzer zla ba mdzod spu'i sprin| Raśmicandrorṇamegha (Skt: raśmicandrorṇamegha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15655.html) 'od gzhal du med pa| Atulaprabha (Skt: atulaprabha): The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14999.html) 'od kyi 'byung gnas| Source of Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13975.html) 'od kyi bkod pa yang dag par bsgrubs pa| Accomplishing the Array of Light: Birthplace of the buddha Dharmadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27397.html) 'od kyi blo gros| Intelligent Light: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33181.html) 'od kyi byung gnas| Prabhākara (Skt: prabhākara): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7325.html) 'od kyi dbang po| Master of Light: Father of the buddha Sarvavaraguṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24094.html) 'od kyi dkyil 'khor 'dzin pa| Holder of the Luminous Sphere: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13512.html)\n\nSynonym: {'od kyi dkyil 'khor 'dzin} 'od kyi dkyil 'khor 'dzin| Holder of the Luminous Sphere: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13512.html)\n\nSynonym: {'od kyi dkyil 'khor 'dzin pa} 'od kyi dkyil 'khor can| Luminous Disk, Shining Disk: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13700.html) 'od kyi dkyil 'khor gser gyi me tog| Suvarṇapuṣpābhamaṇḍala (Skt: suvarṇapuṣpābhamaṇḍala): A park in another world in the distant past. The name as given in the prose. In verse it is called Svarṇapuṣpaprabhava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31831.html) 'od kyi dkyil 'khor gzi brjid phung po| Luminous Sphere of Great Splendor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13702.html) 'od kyi dkyil 'khor gzi brjid rgyal po| Splendorous King of the Luminous Sphere: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14021.html) 'od kyi dkyil 'khor mngon par 'phags pa'i me tog dpal gyi gzi brjid rgyal po| Splendorous King of the Glorious Exalted Flower-Garland Corona: A buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40270.html) 'od kyi dkyil 'khor ye shes mtha' yas 'byung gnas| Radiant Disk That Is the Source of Infinite Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13850.html) 'od kyi dkyil 'khor| Prabhāmaṇḍala (Skt: prabhāmaṇḍala): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13824.html) 'od kyi dpal| Prabhaketu (Skt: prabhaketu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15605.html) 'od kyi dpal| Prabhāśrī, Splendor of Light (Skt: prabhāśrī): \n1) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n2) A bodhisattva in the retinue of Raśmirāja.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42012.html)\n\nSynonym: {'od dpal} 'od kyi dpal| Prabhāketu (Skt: prabhāketu): \n1) A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is attested in Gaṇḍavyūha and elsewhere, and the name of a prince in this sūtra who is predicted to be the future buddha Puṣpa.\n2) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30979.html)\n\nSynonyms: {'od kyi tog}, {'od rtog} 'od kyi dra ba can| Net of Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46485.html) 'od kyi gzi brjid rnam par bsgrags pa grags pa| Renowned Brilliant Light: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16071.html) 'od kyi gzi brjid sangs rgyas las yang dag par byung ba| Authentic Emergence from the Luminous Splendor of Buddhahood: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tejorāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19553.html) 'od kyi kha dog can| Having Light Hues: Mother of the buddha Pratibhānavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22489.html) 'od kyi mchog| Supreme Light: Birthplace of the buddha Sughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28324.html) 'od kyi phreng ba| Prabhāmālin (Skt: prabhāmālin): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11938.html) 'od kyi phung po chen po| Mountain of Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24563.html) 'od kyi rgyal mtshan dpal| Prabhaketuśrī (Skt: prabhaketuśrī): The twenty-eighth buddha in a kalpa in the distant past, and also the eighty-seventh in the same kalpa. BHS in verse: Prabhaketuśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15608.html) 'od kyi rgyal po| King of Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13621.html) 'od kyi tog| Light Crest: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23586.html) 'od kyi tog| Crest of Light, Prabhāketu (Skt: prabhāketu): \n1) A bodhisattva.\n2) Name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30979.html)\n\nSynonyms: {'od kyi dpal}, {'od rtog} 'od kyi tshogs| Gathering of Light: Mother of the buddha Māradama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21956.html) 'od kyi zla ba dri snang ba'i dpal| Jyotissaumyagandhāvabhāsaśrī (Skt: jyotissaumyagandhāvabhāsaśrī): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42304.html) 'od kyi zla ba dri snang ba'i dpal| Splendid with Light and Fragrance All Around (Skt: samantajyotigandhāvabhāsaśrī, samantajyotigandhāvabhāsaśriya): A tathāgata invoked in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11501.html) 'od kyis brgyan pa| Adorned with Light: Birthplace of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27419.html) 'od kyis brgyan| Light Ornament: Mother of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23704.html) 'od kyis legs par brgyan| Beautifully Adorned with Light: Birthplace of the buddha Sukhābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27480.html) 'od kyis rnam par rtse ba mngon par shes pa| Sublime Knowledge Displayed with Luminosity: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4863.html) 'od kyis yang dag brgyan| Adorned with Light: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9684.html) 'od la dga' ba| Dyuti (Skt: dyuti): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6335.html) 'od ldan ma| Endowed with Light: Birthplace of the buddha Jñānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27645.html) 'od ldan ma| Prabhāvatī (Skt: prabhāvatī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42298.html) 'od ldan ma| Dyutivatī (Skt: dyutivatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11376.html) 'od ldan| Radiant: Attendant of the buddha Anantaguṇatejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25245.html) 'od ldan| Vasantagandhin (Skt: vasantagandhin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36621.html) 'od ldan| Dyota (Skt: dyota): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42293.html) 'od ldan| Rājaka (Skt: rājaka): A person who hosts Prince Siddhārtha after he leaves his home. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36619.html) 'od ldan| Prabhāvanta (Skt: prabhāvanta): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42292.html) 'od ldan| Tiṣya (Skt: tiṣya): Name of a buddha in the past, mentioned also as the name of a thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (It is possible these refer to the same buddha.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36620.html) 'od lhun po| Mountain of Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13751.html)\n\nSynonyms: {lhun po 'od}, {lhun po'i 'od} 'od ma can gyi klung| Vetranadī (Skt: vetranadī): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16861.html) 'od ma can| Veṇu (Skt: veṇu): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16859.html) 'od ma'i 'gram| Varṇabhaṭa (Skt: varṇabhaṭa): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45874.html) 'od ma'i chu| Bamboo Water: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29859.html) 'od ma'i dbyug pa can| Veṇuyaṣṭikā (Skt: veṇuyaṣṭikā): The residence of a king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16860.html) 'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa| Kalandakanivāpa in the Veṇuvana, Veṇuvana Kalandakanivāsa (Skt: veṇuvana kalandakanivāpa, veṇuvana kalandakanivāsa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas} 'od ma'i tshal| Bamboo Grove, Bamboo Park, Veṇuvana, Veṇuvana grove (Skt: veṇuvana): \n1) A bamboo grove or forest containing a monastery, north of Rājagṛha, where Buddha Śākyamuni spent several monsoon retreats and delivered many Great Vehicle teachings.\n2) The famous bamboo grove near Rājagṛha where the Buddha regularly stayed and gave teachings. It was situated on land donated by King Bimbisāra of Magadha and, as such, was the first of several landholdings donated to the Buddhist community during the time of the Buddha.\n3) King Bimbisāra's park (lit. “Bamboo Grove”) near Rājagṛha. Here the Buddha dwelled regularly and gave many teachings.\n4) The famous bamboo grove near Rājagṛha where the Buddha regularly stayed and gave teachings. It was situated on land donated by King Bimbisāra of Magadha and was the first of several landholdings donated to the Buddhist community during the time of the Buddha.\n5) A park in Rājagṛha where the Buddha taught.\n6) The park of Veṇuvana was the first settled residence specifically dedicated to the Buddhist saṅgha, offered to the Buddha by King Bimbisāra of Magadha.\n7) A park or garden near Rājagṛha, donated to the Buddha by King Bimbisāra, and the setting for a number of sūtras.\n8) A grove in Rājagṛha donated to the Buddha by King Bimbisāra. See the 84000 Knowledge Base articleVeṇuvana and Kalandakanivāpa.\n9) The famousbamboo grovenear Rājagṛha where the Buddha regularly stayed and gave teachings. It was situated on land donated by King Bimbisāra of Magadha and was the first of several landholdings donated to the Buddhist saṅgha during the time of the Buddha.\n10) A grove near Rājagṛha in Magadha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34957.html) 'od mang po| Great Light: A divine being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28819.html) 'od mas khyab par gyur pa| Bamboos Everywhere: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29860.html) 'od mas skyes pa| Bamboo Growth: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29858.html) 'od ma| Veṇu (Skt: veṇu): One of the four deities who were dwelling at the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5586.html) 'od ma| bamboo (Skt: veṇu): Twenty-fifth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16083.html) 'od mchog dpal| Glorious Supreme Light: Father of the buddha Jyeṣṭhavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22179.html) 'od mchog kha lo sgyur| Leader of Supreme Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimuktacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23538.html) 'od mchog| Varaprabha (Skt: varaprabha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46617.html) 'od mchog| Supreme Light: Attendant of the buddha Muktaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26431.html) 'od mchog| Supreme Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26430.html) 'od mchog| Varaprabha (Skt: varaprabha): A bodhisattva in the distant past who was a previous life of Mañjuśrī. Also known as Śrīgarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47458.html) 'od mchog| Supreme Light: Buddha in the presence of whom the buddha Varabuddhi (729 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26433.html) 'od mdzad pa| illuminator (Skt: prabhākara): An epithet of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44998.html) 'od mdzad| Prabhaṃkara (Skt: prabhaṃkara): The 45th buddha in the first list, 45th in the second list, and 46th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25002.html) 'od mdzad| Light Maker, Prabhaṅkara (Skt: prabhākara, prabhaṅkara): \n1) The name of a tathāgata presiding over a buddhafield to the east of the buddhafield Full of Pearls.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12940.html) 'od mdzes pa| Beautiful Light: Mother of the buddha Satyacara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19621.html) 'od mdzod| Prabhākośa (Skt: prabhākośa): The 625th buddha in the first list, 624th in the second list, and 617th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25001.html) 'od mtha' yas pa| Infinite Light: Birthplace of the buddha Damajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27894.html) 'od mtha' yas pa| anantaprabha, boundless light (Skt: anantaprabhā): \n1) The 36th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “endless light.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40830.html) 'od mtha' yas sangs rgyas me tog 'byung| Source of Buddha Flowers of Limitless Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13970.html) 'od mtha' yas| Limitless Light: Mother of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23713.html) 'od mtha' yas| Infinite Light: The name of a bodhisattva in this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35555.html) 'od mtha' yas| Infinite Light: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaprabha(202 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22816.html) 'od mtha' yas| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {dpag med 'od}, {mi dpogs 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag med}, {'od dpag tu med pa}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang ba mtha' yas}, {snang mtha' yas} 'od mtha'| Light Limit: Son of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23599.html) 'od mthong| Sight of Light: Birthplace of the buddha Sthitabuddhirūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28195.html) 'od ni 'bar ba| Blazing Light: Buddha in the presence of whom the buddha Kṣemaṃkara (967 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19739.html) 'od ni mtha' yas bdag nyid chen po| Great Being of Infinite Light: Father of the buddha Pratibhānavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22290.html) 'od ni rtag pa| Constant Light: Birthplace of the buddha Ugraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27536.html) 'od nyams pa| Waning Light: A god who is the king of lightning in the western direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46490.html) 'od nyi ma kun tu snang ba'i rgyal po| Samantasūryāvabhāsaprabharāja (Skt: samantasūryāvabhāsaprabharāja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31428.html) 'od phung gzi brjid| Splendid Mass of Light: Buddha in the presence of whom the buddha Vidhijña (815 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25838.html) 'od po che| Great Light: Birthplace of the buddha Baladeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27799.html) 'od po che| Great Radiance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22387.html) 'od rab dpal| Glorious Light: Buddha in the presence of whom the buddha Mahātejas (56 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22157.html) 'od rgya chen| Vistīrṇabheda (Skt: vistīrṇabheda): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5601.html) 'od rgyal chos kyi zla| Dharmacandraprabhurāja (Skt: dharmacandraprabhurāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15104.html) 'od rgyal ma| Victorious Light: Mother of the buddha Candrapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27033.html) 'od rgyan chen po| Great Brilliant Ornament: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43863.html) 'od rnam par dag pa'i 'od zer rgyal po| Radiant King of Pure Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18867.html) 'od rnam par dag pa| Pure Light: A past buddha realm where the buddha Teacher of the Power of Great Wisdom resided. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32308.html) 'od rnam par nges pa'i 'od zer gyi 'od| Light of the Light Rays of the Light of Certainty: The name of a god who is one of Mañjuśrī's interlocutors in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42240.html) 'od rnam par snang ba| Prabhāsavairocana (Skt: prabhāsavairocana): A vast family of world realms that contains our Sahā universe of a thousand million worlds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15610.html) 'od rtag pa| Constant Light: Birthplace of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27538.html) 'od rtag| Constant Light: Birthplace of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27537.html) 'od rtog| Prabhāketu (Skt: prabhāketu): A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30979.html)\n\nSynonyms: {'od kyi dpal}, {'od kyi tog} 'od sbyin| Light Gift: Father of the buddhaNakṣatrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23587.html) 'od shin tu yangs pa| Suviśālābha (Skt: suviśālābha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31597.html) 'od shugs| Prabhābala (Skt: prabhābala): A buddha who is not listed in the first or second list but is 800th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28432.html) 'od skyong ma| Light Nourisher: Mother of the buddha Sujāta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23600.html) 'od snang ba| Brilliant Light: A name of a world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46145.html) 'od snang mtha' yas pa| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {dpag med 'od}, {mi dpogs 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag med}, {'od dpag tu med pa}, {'od mtha' yas}, {snang ba mtha' yas}, {snang mtha' yas} 'od snang rdo rje| Vajrābha (Skt: vajrābha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31654.html) 'od snang rgyal po| Aṃśurāja (Skt: aṃśurāja): A buddha. (Toh 555: snang ba'i rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43772.html)\n\nSynonym: {snang ba'i rgyal po} 'od snang rin chen pad mo| Ratnapadmābha (Skt: ratnapadmābha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15682.html) 'od snang rin chen| Ratnābha (Skt: ratnābha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15665.html) 'od snang zhi ba| Śantābha (Skt: śantābha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31444.html) 'od snang| Illumination: A forest in Shining in Manifold Ways. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30333.html) 'od spyod| Cīrṇaprabha (Skt: cīrṇaprabha): The 957th buddha in the first list, 956th in the second list, and 947th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19953.html) 'od srung byin pa can| Jaṅghākāśyapa (Skt: jaṅghākāśyapa): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41850.html)\n\nSynonym: {'dzang ga ka shas} 'od srung chen po| Mahākāśyapa (Skt: mahākāśyapa): \n1) A senior bhikṣu student of the Buddha Śākyamuni, famous for his austere lifestyle.\n2) One of the principal disciples of the Buddha, known for his ascetic practice.\n3) One of the Buddha Śākyamuni's foremost disciples. Known for his prowess in ascetic discipline, he became the head of the monastic community after the Buddha Śākyamuni passed into parinirvāṇa.\n4) Śrāvaka arhat, one of the most important followers of the Buddha.\n5) One of the eight great śrāvakas.\n6) One of the principal students of the Buddha.\n7) One of the Buddha's principal śrāvaka disciples, he became a leader of the saṅgha after the Buddha's passing.\n8) A senior disciple of the Buddha Śākyamuni, famous for his austere lifestyle.\n9) One of the Buddha's principal pupils, who became the Buddha's successor on his passing. Also rendered here as “Kāśyapa.”\n10) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41979.html)\n\nSynonyms: {'od srung}, {'od srungs chen po} 'od srung gtso bo| Foremost Kāśyapa: A brahmin who lived before the time of Buddha Śākyamuni. In The Hundred Deeds he is said to have lived in the wilderness, gone forth in front of a certain sage, and manifested the four meditations and the five superknowledges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7665.html) 'od srung gzhon nu| Kāśyapakumāra (Skt: kāśyapakumāra): One of the elders mentioned in The Four Boys' Absorption as being present at the Buddha's parinirvāṇa. He is to be distinguished from the disciple Mahākāśyapa who, it is said, was not present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45362.html) 'od srung rdzogs byed| Pūraṇa Kāśyapa (Skt: pūraṇa kāśyapa): \n1) One of the six outsider teachers.\n2) One of the six teachers at the time of the Buddha.\n3) One of the six philosophical extremists who lived during the time of Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36226.html)\n\nSynonyms: {'drob skyong gi bu rdzogs byed}, {'od srung}, {rdzogs byed} 'od srungs chen po| Mahākāśyapa (Skt: mahākāśyapa): Name of an elder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41979.html)\n\nSynonyms: {'od srung}, {'od srung chen po} 'od srung| Kāśyapa (Skt: kāśyapa): The 478th buddha in the first list, 477th in the second list, and 471st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23300.html) 'od srung| Kaśyapa (Skt: kaśyapa): An Indian sage, also known as Pūraṇa Kaśyapa, who maintained the doctrine of non-action (akriyāvāda). Not to be confused with one of the Buddha's foremost disciples, who had the same name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36226.html)\n\nSynonyms: {'drob skyong gi bu rdzogs byed}, {'od srung rdzogs byed}, {rdzogs byed} 'od srung| Kāśyapa (Nirgrantha) (Skt: kāśyapa): Given name of “Nirgrantha Kinsman of the Kāśyapas.” Not to be confused with Kāśyapa, buddha of a previous age; the monk Kāśyapa of Buddha Śākyamuni's order; nor with Uruvilvā Kāśyapa, Nadī Kāśyapa, or Pūraṇa Kāśyapa; nor Foremost Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7770.html)\n\nSynonyms: {gcer bu pa 'od srung}, {gcer bu pa 'od srung dang rus gcig pa} 'od srung| Kāśyapa, Kāśyapa (buddha) (Skt: kāśyapa): \n1) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon. Also the name of one of the Buddha Śākyamuni's principal pupils.\n2) A previous buddha.\n3) The sixth of the seven tathāgatas/buddhas. Identified in other texts as the third buddha to appear in the present eon, and thus the immediated predecessor of the Buddha Śākyamuni.\n4) The sixth of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. The third buddha in this Bhadraka eon.\n5) The sixth of seven successive buddhas among whom Śākyamuni is the seventh. He is the third among these buddhas to appear in this eon.\n6) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the eight tathāgatas; one of the previous buddhas; one of the śrāvakas attending the delivery of the MMK; also a short name of Mahākāśyapa.\n7) The buddha who preceded Buddha Śākyamuni.\n8) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon. Also the name of one of the Buddha's principal pupils.\n9) A past buddha.\n10) The third buddha in the Bhadraka eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41972.html)\n\nSynonyms: {bsod skyabs}, {'od srungs} 'od srung| Kāśyapa, Kāśyapa (monk) (Skt: kāśyapa): \n1) One of the Buddha's principal pupils, who became the Buddha's successor on his passing. Also the name of the Buddha who preceded Śākyamuni.\n2) One of the BuddhaŚākyamuni's principal pupils, who became the Buddha's successor on his passing.\n3) One of the Buddha's principal disciples, who became a leader of the saṅgha after the Buddha's passing.\n4) One of the principal disciples of the Buddha, known for his ascetic practice. He is the main interlocutor in The Great Lion's Roar of Maitreya. Also known as Mahākāśyapa.\n5) One of the Buddha's closest śrāvaka disciples. Also called Mahākāśyapa.\n6) A great śrāvaka disciple of the Buddha Śākyamuni.\n7) A senior disciple of the Buddha Śākyamuni, famous for his austere lifestyle. He became the Buddha's successor on his passing.\n8) Another name of Mahākāśyapa.\n9) An interlocuter in The Dharma Council. One of the Buddha's principal śrāvaka disciples, known for ascetic practice. He became the leader of the saṅgha after the Buddha's passing.\n10) One of Buddha's attendants. Also called Mahākāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41979.html)\n\nSynonyms: {'od srung chen po}, {'od srungs chen po} 'od tog| Pinnacle of Light (Skt: prabhāketu): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45305.html) 'od tshad med| Immeasurable Light: Name of the thus-gone one of the world system Fully Joyous. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17374.html) 'od yang dag 'phags| Truly Noble Radiance: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6652.html) 'od zab mo zhi ba brtsegs pa| Śāntiprabhagambhīrakūṭa (Skt: śāntiprabhagambhīrakūṭa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31452.html) 'od zer 'bar ba du mas 'khor ba| Anekaratnāṃśumālā (Skt: anekaratnāṃśumālā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6277.html) 'od zer 'bar ba'i gtsug phud| Jñānaraśmijvalanacūḍa (Skt: jñānaraśmijvalanacūḍa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15443.html) 'od zer 'bar ba| Blazing Light Rays: Buddha in the presence of whom the buddha Durjaya (604 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19740.html) 'od zer 'bar| Blazing Light: Buddha in the presence of whom the buddha Prabhākośa (617 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19735.html) 'od zer 'byung ba| emergence of light rays, source of light (Skt: raśminirhāro): \n1) The fiftieth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Name of an absorption.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40976.html) 'od zer 'phro ba| Emanation of Light Rays: A realm in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29815.html) 'od zer bcu pa| Daśaraśmi (Skt: daśaraśmi): The 288th buddha in the first list, 287th in the second list, and 287th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20177.html) 'od zer bcus bdud rab tu dul ba| Daśaraśmimārabalapramardin (Skt: daśaraśmimārabalapramardin): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17162.html) 'od zer bcu| Ten Light Rays: Birthplace of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28341.html) 'od zer bla ma| Highest Radiance: Son of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22569.html) 'od zer bral ba'i dbyangs| Vigataraśmighoṣa (Skt: vigataraśmighoṣa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42896.html) 'od zer bral| Vigataraśmi (Skt: vigataraśmi): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42895.html) 'od zer brgya 'phro ba can| Emanation of a Hundred Light Rays: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30074.html) 'od zer brgya pa| Śatakiraṇa (Skt: śatakiraṇa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43927.html)\n\nSynonym: {'od brgya pa} 'od zer brgya pa| Hundred Light Rays: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhapakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22624.html) 'od zer brgya stong yongs su rdzogs pa'i rgyal mtshan| Raśmiśatasahasraparipūrṇadhvaja (Skt: raśmiśatasahasraparipūrṇadhvaja): The name of Yaśodharā when she becomes a buddha in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9380.html) 'od zer brtsegs| Raśmikūṭa (Skt: raśmikūṭa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13856.html) 'od zer bsang po| Suraśmi (Skt: suraśmi): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5539.html) 'od zer byed pa'i snying po| Essence of Illumination: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35016.html) 'od zer byin| Radiant Gift: Attendant of the buddha Druma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25254.html) 'od zer byung ba| Source of Light Rays: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34994.html) 'od zer bzang po| Excellent Radiance: Father of the buddha Raśmirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21293.html) 'od zer bzang po| Excellent Light Rays: Father of the buddha Maṇicandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21204.html) 'od zer bzang po| Suraśmi (Skt: suraśmi): The 733rd buddha in the first list, 732nd in the second list, and 722nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26552.html) 'od zer bzang po| Suraśmi (Skt: suraśmi): A buddha who in the second enumeration appears between the buddhas Puṇyaraśmi and Śrotriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31176.html) 'od zer bzang po| Excellent Radiance: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhahasta (377 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21295.html) 'od zer bzang| Excellent Light Rays: Father of the buddha Laḍitavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21202.html) 'od zer can 'byung ba'i rgyud| The Tantra of Mārīcī's Arising (Skt: mārīcyudbhavatantra): The name of a work mentioned inThe Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44642.html) 'od zer can 'byung ba| Māyā Mārīcī's Arising (Skt: māyāmārīcyudbhava): The name of a work mentioned in The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī. This work is also mentioned as the source text for The King of Ritual Manuals from the Tantra of Māyā Mārīcī's Arising(Toh 565). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44641.html) 'od zer can gyi gzungs| The Mārīcī Dhāraṇī (Skt: Mārīcīdhāraṇī): \n1) Toh.564\n2) Toh.988\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh988#UT22084-090-008-137) 'od zer can ma| Mārīcī (Skt: mārīcī): Lit. “With Light Rays” or “Radiant One.” The name of a goddess, often associated with sunrise and moonrise. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34552.html)\n\nSynonyms: {'od can}, {'od zer can}, {'od zer ma}, {smig rgyu} 'od zer can| Prabhāvan (Skt: prabhāvan): A buddha of a previous eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17280.html) 'od zer can| Brilliant: Name of the world system of the thus-gone one Shining Jewel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7781.html) 'od zer can| Mārīcī (Skt: mārīcī): The name of the buddha realm of the Tathāgata Duṣprasaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46693.html) 'od zer can| Mārīci (Skt: mārīci): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixty-first) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42716.html) 'od zer can| Marīcika, Marīcika Realm (Skt: marīcika): \n1) A world visited by Maudgalyāyana. The Sanskrit name is not attested in the extant portions of this sūtra, but it is attested in the Bhaiṣajyavastu, where it is said to be the world in which Maudgalyāyana's mother was reborn.\n2) The world where Mahāmaudgalyāyana's mother was reborn.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19203.html) 'od zer can| Mārīcī (Skt: mārīcī): \n1) Lit. “With Light Rays” or “Radiant One.” The name of a goddess, often associated with sunrise and moonrise.\n2) A Buddhist goddess (the name indicates her association with the sun and the light).\n3) A goddess; a rākṣasī in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34552.html)\n\nSynonyms: {'od can}, {'od zer can ma}, {'od zer ma}, {smig rgyu} 'od zer chen po| Mahākara (Skt: mahākara): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5351.html) 'od zer chen po| Great Radiance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nakṣatrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22388.html) 'od zer chen po| Mahāraśmi (Skt: mahāraśmi): The 482nd buddha in the first list, 481st in the second list, and 475th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24009.html) 'od zer che| Mahāraśmi (Skt: mahāraśmi): The 377th buddha in the first list, 376th in the second list, and 371st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24006.html) 'od zer chos kyi dbyings su snang ba| Dharmadhātuvidyotitaraśmi (Skt: dharmadhātuvidyotitaraśmi): A buddha in a realm in the downward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15128.html) 'od zer chu'i lha| Jyotivaruṇā (Skt: jyotivaruṇā): The guardian deity of the gate at the Buddha's monastery near Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33192.html) 'od zer dag pa| Śuddharaśmiprabha (Skt: śuddharaśmiprabha): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7319.html) 'od zer don yod| Amogharaśmi (Skt: amogharaśmi): The 406th buddha in the first list, 405th in the second list, and 399th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19387.html) 'od zer dpag med| Unfathomable Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6658.html) 'od zer dra ba can| Light-Web Bearer: A bodhisattva in the northwestern buddhafield Free of Darkness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33591.html) 'od zer dra ba| Raśmijāla (Skt: raśmijāla): The 697th buddha in the first list, 696th in the second list, and 687th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25298.html) 'od zer du ma| Manifold Light Rays: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13719.html) 'od zer gyi bkod pa| Raśmivyūha (Skt: raśmivyūha): “Array of Light Rays.” Name by which Vimalaśraddhā will be known upon her attainment of buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19135.html) 'od zer gyi bu| Mārīca (Skt: mārīca): One of the mahoraga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11785.html) 'od zer gyi dkyil 'khor snang ba'i rgyal po| Raśmimaṇḍalajyotiprabhāsarāja (Skt: raśmimaṇḍalajyotiprabhāsarāja): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42766.html) 'od zer gyi dra ba chen po rab tu snang ba'i snying po| Mahāraśmijālāvabhāsagarbha (Skt: mahāraśmijālāvabhāsagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15349.html) 'od zer gyi gzi brjid me tog kun tu rgyas pa'i rgyal po| King of the Blooming Flowers of Radiant Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vararūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23359.html) 'od zer gyi phreng ba can| Draped in Light Rays: A mountain in the eastern sea beyond Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30045.html) 'od zer gyi phung po chen po| Great Mass of Light, Mahāraśmiskandha (Skt: mahāraśmiskandha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46394.html) 'od zer gyi rgyal mtshan| Raśmidhvajā (Skt: raśmidhvajā): Name of a buddha domain to the west of our world and presided over by the Buddha Raśmirāja. The name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44583.html) 'od zer gyi rgyal po| Raśmirāja (Skt: raśmirāja): A buddha in a realm below Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41974.html) 'od zer gyi rgyal po| Raśmirāja (Skt: raśmirāja): The buddha in the buddha domain Raśmidhvajā, attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44539.html) 'od zer gyi zhal| Raśmimukha (Skt: raśmimukha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15658.html) 'od zer gyis rgyal ba| Victorious through Light Rays: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35024.html) 'od zer gyis rtse mo| Light Ray Peak: A forest on the lower level of Living on the Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30433.html) 'od zer gzhal med khang| Palace of Light Rays: Attendant of the buddha Puṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24795.html) 'od zer khyad par du 'phags pa| Extraordinary Light: Name of Heroic Strength when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28890.html) 'od zer kun du bkye ba bstan pa| The Teaching on the Effulgence of Light (Skt: Raśmisamantamuktanirdeśa): Toh.55 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh55#UT22084-040-006-1610) 'od zer kun du snang mdzad| Illuminating Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43811.html) 'od zer kun nas 'byung ba| Samantaprabha (Skt: samantaprabha): A bodhisattva of the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7173.html) 'od zer kun nas 'byung ba| Samantaraśmi (Skt: samantaraśmi): Name of a bodhisattva from a distant world system in the eastern direction called Ratnavatī, who comes to this world to pay homage to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32832.html)\n\nSynonyms: {kun nas 'od}, {kun tu 'od zer} 'od zer kun nas 'khrugs 'dzin| Prajñārciḥsaṃkopitadaṣṭa (Skt: prajñārciḥsaṃkopitadaṣṭa): One of only eight bodhisattvas in the past or future who equal the Buddha Śākyamuni's generosity in his previous lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42750.html) 'od zer kun nas 'phags pa dpal brtsegs rgyal po| Samantaraśmyabhyudgataśrīkūṭarāja (Skt: samantaraśmyabhyudgataśrīkūṭarāja): The name of Avalokiteśvara when he succeeds the Buddha Amitābha as the next buddha in his realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4510.html)\n\nSynonym: {'od zer kun nas 'phags pa'i dpal brtsegs rgyal po} 'od zer kun nas 'phags pa'i dpal brtsegs rgyal po| Samantaraśmyabhyudgataśrīkūtarāja (Skt: samantaraśmyabhyudgataśrīkūtarāja): “King of Heaped Splendors That Shine Above All.” The name that Avalokiteśvara will have when he becomes a tathāgata. The Sanskrit name is attested in the Karuṇāpuṇḍarīkasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4510.html)\n\nSynonym: {'od zer kun nas 'phags pa dpal brtsegs rgyal po} 'od zer kun nas mngon 'phags dpal brtsegs rgyal po| Splendorous King of Shining Light: The name of Prince Ratnākara once he attains awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9766.html) 'od zer ldan pa| Sahitaraśmi (Skt: sahitaraśmi): The 364th buddha in the first list, 363rd in the second list, and 358th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25528.html) 'od zer ldan| Arciṣmān (Skt: arciṣmān): The father of prince Puṇyaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32792.html) 'od zer mang po| Prabhūtaraśmi (Skt: prabhūtaraśmi): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15613.html) 'od zer ma| Mārīcī (Skt: mārīcī): A rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45967.html) 'od zer ma| Mārīcī (Skt: mārīcī): A Buddhist goddess (the name indicates her association with the sun and the light). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34552.html)\n\nSynonyms: {'od can}, {'od zer can}, {'od zer can ma}, {smig rgyu} 'od zer mchog| Supreme Radiance: Birthplace of the buddha Citraraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28329.html) 'od zer mchog| Vararaśmikośa (Skt: vararaśmikośa): A buddha in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42884.html) 'od zer mchog| Supreme Radiance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Supriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26496.html) 'od zer mi zad pa| Inexhaustible Radiance: Birthplace of the buddha Akṣaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27876.html) 'od zer mngon par 'phags pa'i dpal| Splendor of Superior Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14007.html) 'od zer mngon par dga' ba| Light Rays of Joy: A forest in Total Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30434.html) 'od zer mtha' yas pa| Limitless Light: Birthplace of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28022.html) 'od zer mtha' yas| Infinite Radiance: Buddha in the presence of whom the buddhaGuṇakīrti(121 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22839.html) 'od zer mtha' yas| Anantaraśmi, Anantaraśmin, Infinite Light, Infinite Light Rays (Skt: anantaraśmi, anantaraśmin): \n1) A buddha.\n2) One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6409.html) 'od zer mtho ba| Exalted Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46484.html)\n\nSynonym: {'od zer mtho} 'od zer mtho| Exalted Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46484.html)\n\nSynonym: {'od zer mtho ba} 'od zer mu khyud| Arcitanama (Skt: arcitanama): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14977.html) 'od zer phung po| Arciskandha (Skt: arciskandha): The 456th buddha in the first list, 455th in the second list, and 449th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19430.html) 'od zer rab tu 'gyed pa'i rgyal po| King of Light Diffusion: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4851.html) 'od zer rab tu 'gyed pa| diffusion of light rays, raśmipramukha (Skt: raśmipramukha, raśmipramukta): \n1) The 14th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “diffusion of light rays.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40935.html) 'od zer rab tu btang ba| Great Radiance: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13487.html) 'od zer rab tu gtong ba'i zla ba| Brilliant Moon: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16912.html) 'od zer rab tu snang ba| Raśmiprabhāsa (Skt: raśmiprabhāsa): The name Kāśyapa will have when he becomes a buddha in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9379.html) 'od zer rgyal mtshan| Dharmadhvaja (Skt: dharmadhvaja): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5273.html)\n\nSynonym: {chos kyi rgyal mtshan} 'od zer rgyal po'i sgron ma| Lamp of the Light King: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4854.html) 'od zer rgyal po| King of Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13622.html) 'od zer rgyal po| Raśmirāja (Skt: raśmirāja): The 517th buddha in the first list, 517th in the second list, and 510th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25299.html) 'od zer rgyal| Raśmirāja (Skt: raśmirāja): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5438.html) 'od zer rnam par 'phro ba| Radiant Light: Birthplace of the buddha Subuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28144.html) 'od zer rtag pa| Eternal Light: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4867.html) 'od zer sgrub pa| raśminirhāra (Skt: raśminirhāra): Lit. “light-rayproducer.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37956.html) 'od zer shin tu stug po pad ma rab tu rgyas pa'i sku| Lotus Body Blooming from Dense Light Rays: Lotus Body Blooming from Dense Light Rays is a buddha who inhabits a buddhafield. Buddhas with similar names are said to inhabit the buddhafield Avaivartikacakranirghoṣā in Toh 44-37 and Toh 104. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34160.html) 'od zer sna tshogs| Citraraśmi (Skt: citraraśmi): The 564th buddha in the first list, 564th in the second list, and 557th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19954.html) 'od zer snang ba mtha' yas| Infinite Light: A buddha from a previous eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32237.html) 'od zer snang bar byed| Illuminating Radiance: Birthplace of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27849.html) 'od zer so sor rtog pa| Jvālapratisaṃkhyā (Skt: jvālapratisaṃkhyā): An eastern buddha realm where during a kaliyuga the Buddha Jñānakusumavirajasamucchrayabodhīśvara appeared and passed into nirvāṇa before the time of the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42952.html) 'od zer srung| Guardian of Light Rays: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40580.html) 'od zer stong gi 'od 'phro| Emitter of a Thousand Light Rays: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16966.html) 'od zer stong ldan| Sahasraraśmi (Skt: sahasraraśmi): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18884.html) 'od zer stong ldan| Sahasraraśmi (Skt: sahasraraśmi): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12049.html) 'od zer thogs pa med par shin tu sbyangs pa'i 'od kyi gzi brjid bar ba| Anāvaraṇaraśminirdhautaprabhātejorāśi (Skt: anāvaraṇaraśminirdhautaprabhātejorāśi): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17158.html) 'od zer thogs pa med pa| unobstructed light: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28795.html) 'od zer thogs pa med pa| Unimpeded Light: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32290.html) 'od zer tshim| Satisfying Radiance: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣya (235 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25585.html) 'od zer yangs pa| Vast Radiance: Father of the buddha Avabhāsadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26997.html) 'od zer yangs pa| Vast Radiance: Buddha in the presence of whom the buddhaJñānapriya(808 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26998.html) 'od zer yid du 'ong ba| Delightful Radiance: Birthplace of the buddha Supriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27573.html) 'od zer yid du 'ong ba| Beautiful Light Rays: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19624.html) 'od zer zla ba| Radiant Moon: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25262.html) 'od zer| Marīca (Skt: marīca): One of the mahoraga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42333.html) 'od zer| Raśmi (Skt: raśmi): The 93rd buddha in the first list, 93rd in the second list, and 94th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25297.html) 'od zer| Raśmi (Skt: raśmi): \n1) One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK.\n2) The name of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11784.html) 'od zhi spos snang dpal| Splendorous with the Gentle Glow of Light and Fragrance (Skt: jyotiḥsaumyagandhāvabhāsaśrī): The name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33257.html) 'od zhi| Serene Light: Buddha in the presence of whom the buddha Anantarūpa (177 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25637.html) 'od| Heaven of Light, Prabhā (Skt: bhā, prabhā): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6729.html) 'od| Prabhā (Skt: prabhā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42294.html) 'od| Jyotis (Skt: jyotis): A future realized one whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45237.html) 'og ma'i cha dang 'thun pa'i kun tu sbyor ba lnga| five fetters associated with the lower realms (Skt: adharabhāgīyapañcasaṃyojana): The five fetters associated with the lower realms comprisedesire, hatred, inertia due to wrong views, attachment to moral and ascetic supremacy, and doubt. See Zhang Yisun et al (1985): p. 2529. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41064.html)\n\nSynonym: {dam pa ma yin pa'i cha'i kun du sbyor ba lnga} 'og min gyi lha| Gods of the Highest Heaven (Skt: akaniṣṭhānāṃ devānām): The eighth and highest level of the Realm of Form (rūpadhātu), the last of the five pure abodes (śuddhāvāsa); it is only accessible as the result of specific states ofdhyāna. According to some texts this is where non-returners (anāgāmin) dwell in their last lives. In other texts it is the realm of the enjoyment body (saṃbhogakāya) and is a buddhafield associated with the Buddha Vairocana; it is accessible only to bodhisattvas on the tenth level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5111.html)\n\nSynonym: {'og min} 'og min| Unexcelled Heaven (Skt: lacuna): One of the gods' realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33326.html) 'og min| Akaniṣṭha (Skt: akaniṣṭha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11040.html) 'og min| Akaniṣṭha, Akaniṣṭha Heaven, Below No Other, Heaven of Nothing Higher, Highest Heaven, Lesser than None, Peerless, Supreme, Supreme Heaven, those who are highest, Unexcelled, Unexcelled Heaven (Skt: akaniṣṭha): The eighth and highest level of the Realm of Form (rūpadhātu), the last of the five pure abodes (śuddhāvāsa); it is only accessible as the result of specific states ofdhyāna. According to some texts this is where non-returners (anāgāmin) dwell in their last lives. In other texts it is the realm of the enjoyment body (saṃbhogakāya) and is a buddhafield associated with the Buddha Vairocana; it is accessible only to bodhisattvas on the tenth level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5111.html)\n\nSynonym: {'og min gyi lha} 'og pag bzang mo| Sumekhalā (Skt: sumekhalā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12290.html) 'og pag chen mo| Mahāmekhalā (Skt: mahāmekhalā): One of the goddesses in one of the paintings of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11693.html) 'og pag ma| Mekhalā (Skt: mekhalā): A vidyā queen (vidyārājñī). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42351.html) 'og pag ma| Mekhalā (Skt: mekhalā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; also a yakṣiṇī invoked in magical rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36739.html) 'og pag| sash: Sash, waistband. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35787.html) 'og zhal ma| Ahomukhā (Skt: ahomukhā): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8687.html) 'og| Pātāla (Skt: pātāla): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45825.html) 'on ljang rdo| Önchang Do: A location in central Tibet that is also where the Tashi Pemé Gephel temple is located. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44909.html) 'ong ba med pa rnam par gnon pa| Heroic Nonarrival: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17016.html) 'ong ba| Āgata (Skt: āgata): A god who is the king of lightning in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44048.html)\n\nSynonym: {a ga ta} 'phags 'dul| Noble Discipline: Attendant of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24694.html) 'phags 'joms mdzad| Superior Conqueror: Buddha in the presence of whom the buddhaSūrata(35 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26218.html) 'phags be'u ma| Noble Mother Cow: Mother of the buddha Arhatkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24698.html) 'phags byin 'od| Light of the Gift of the Noble: Attendant of the buddha Gandhābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23671.html) 'phags bzang ma| Superior Excellence: Mother of the buddha Subhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26227.html) 'phags dad byin| Gift of Noble Faith: Attendant of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22064.html) 'phags dad gzi brjid| Splendor of Noble Faith: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anupamavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25870.html) 'phags dad| Superior Faith: Attendant of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26228.html) 'phags dgyes byed| Delighting the Noble: Mother of the buddha Sudatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20328.html) 'phags dgyes dga'| Delighting in Pleasing the Noble: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Raśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20307.html) 'phags dgyes| Delighting the Noble: Attendant of the buddha Guṇendradeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20329.html) 'phags dul| Superior Taming: Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyahastin (530 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26255.html) 'phags lam yan lag brgyad pa| eightfold path of the noble ones (Skt: āryāṣṭāṅgamārga): The path leading to the attainment of an arhat, consisting of correct view, intention, speech, action, livelihood, effort, mindfulness, and absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} 'phags lam yan lag brgyad| eight aspects of the noble path, eightfold path, noble eightfold path (Skt: āryāṣṭāṅgamārga): \n1) Eight factors whereby the training on the path of cultivation takes place.\n2) The Buddhist path as presented in the Śrāvaka Vehicle: right view, right intention, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right samādhi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} 'phags las nyan| Listening to the Noble: Mother of the buddha Puṇyamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23785.html) 'phags ma 'od zer can gyi dkyil 'khor gyi cho ga| The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī (Skt: Āryamārīcīmaṇḍalavidhi): Toh.566 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh566#UT22084-090-010-485) 'phags ma 'od zer ma rig pa'i rgyal mo yid bzhin gyi nor bu'i 'khor lo| The Mantra Wheel of Mārīcī, the Noble Queen of the Vidyās: A Jewel That Fulfills Every Wish: The name of a work or perhaps the title of a chapter mentioned in The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44644.html) 'phags ma sgrol ma ku ru kul+le'i rtog pa| The Practice Manual of Noble ​Tārā​ Kurukullā​ (Skt: Āryatārākurukullākalpa): Toh.437 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh437#UT22084-081-006-525) 'phags ma| Āryā (Skt: āryā): The wife of a householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40195.html) 'phags ma| āryā (Skt: āryā): Generally has the common meaning of a noble female, one of a higher class or caste. In Dharma terms it means a female who has gained the realization of the path and is superior for that reason. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6301.html) 'phags mnyam| Noble Equality: Mother of the buddha Ṛṣīndra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24696.html) 'phags pa 'dod| Superior Wish: Son of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26264.html) 'phags pa bden pa bzhi| four noble truths (Skt: catuḥsatya): The four truths that the Buddha transmitted in his first teaching: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path to the cessation of suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41086.html)\n\nSynonyms: {bden pa bzhi}, {bden pa bzhi po}, {'phags pa'i bden pa}, {phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi po rnams}, {tsa tu rA r+ya sat+ya} 'phags pa bsdus| Gathering of the Superior: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Toṣitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21988.html) 'phags pa chos bzhi pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo| The Noble Mahāyāna Sūtra on the Four Factors (Skt: Āryacaturdharmakanāmamahāyānasūtra): Toh.251 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh251#UT22084-066-009-284) 'phags pa chos bzhi pa'i rnam par bshad pa| An Explanation of The Noble Sūtra on the Four Factors (Skt: Āryacaturdharmakavyākhyāna): Toh.3990 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh3990#UT23703-113-010-50) 'phags pa dad byed| Instiller of Faith in Noble Beings: Son of the buddha Gaṇendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22875.html) 'phags pa dad par byed| Instiller of Faith in Noble Beings: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhavapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22877.html) 'phags pa dad| Superior Faith: Father of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26229.html) 'phags pa dgyes pa| Āryapriya (Skt: āryapriya): The 755th buddha in the first list, 754th in the second list, and 744th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19470.html) 'phags pa dgyes| Delighting the Noble: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20326.html) 'phags pa dul ba| Superior Taming: Buddha in the presence of whom the buddha Campaka(451 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26254.html) 'phags pa gsal| Luminous Superior: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23975.html) 'phags pa gzigs pa| Vision of the Noble: Birthplace of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28381.html) 'phags pa la dad pa'i tog| Crest of Faith in Noble Beings: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Madaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20110.html) 'phags pa lha| Āryadeva (Skt: āryadeva): One of the great masters of Indian Buddhism. The main disciple of Nāgārjuna, he lived in the early a. d. centuries and wrote numerous important works of Mādhyamika philosophy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6969.html)\n\nSynonyms: {Ar+Ya de wa}, {Ar+ya de wa} 'phags pa nyan thos dang rang sangs ryas thams cad kyi dpal| Sarvāryaśrāvakapratyekabuddhaśrī (Skt: sarvāryaśrāvakapratyekabuddhaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6246.html) 'phags pa nyan thos| noble disciple (Skt: āryaśrāvāka): A practitioner of the Disciple Vehicle teaching who has reached at least the initial stages of realization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6779.html) 'phags pa phal po che gzung bar 'gyur ba'i gzungs| The Dhāraṇī for Retaining the Noble Avataṃsaka: \n1) Toh.584\n2) Toh.940\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh940#UT22084-090-028-56) 'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug| Avalokiteśvara (Skt: āryāvalokiteśvara, avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te sh+wa ra}, {a ba lo ki te shwa ra}, {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs}, {spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs dbang po}, {spyan ras gzigs kyi dbang}, {spyan ras gzigs kyi dbang phyug}, {spyan ras gzigs kyi dbang po} 'phags pa thogs med| Āryāsaṅga (Skt: āryāsaṅga, asaṅga): This great Indian philosopher lived in the fourth century and was the founder of the Vijñānavāda, or “Consciousness-Only,” school of Mahāyāna Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41541.html)\n\nSynonym: {thogs med} 'phags pa'i 'od| Varaprabha (Skt: varaprabha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43962.html) 'phags pa'i 'od| Light of Noble Beings: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Āryapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23652.html) 'phags pa'i bden pa bzhi po rnams| four truths of the noble ones (Skt: caturāryasatya): The four truths that the Buddha transmitted in his first teaching: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path to the cessation of suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41086.html)\n\nSynonyms: {bden pa bzhi}, {bden pa bzhi po}, {'phags pa bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa}, {phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi}, {tsa tu rA r+ya sat+ya} 'phags pa'i bden pa bzhi| four noble truths, four truths of noble beings, four truths of the noble ones (Skt: caturāryasatya, catvāri āryasatyāni, catvāry āryasatyāni): The four truths that the Buddha transmitted in his first teaching: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path to the cessation of suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41086.html)\n\nSynonyms: {bden pa bzhi}, {bden pa bzhi po}, {'phags pa bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa}, {phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi po rnams}, {tsa tu rA r+ya sat+ya} 'phags pa'i bden pa| truths of the noble ones (Skt: āryasatya): The four truths that the Buddha transmitted in his first teaching: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path to the cessation of suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41086.html)\n\nSynonyms: {bden pa bzhi}, {bden pa bzhi po}, {'phags pa bden pa bzhi}, {phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi po rnams}, {tsa tu rA r+ya sat+ya} 'phags pa'i bden pa| noble truth, noble truths, truth of noble beings, truths of the āryas, truths of the noble ones (Skt: āryasatya): \n1) The four truths that the Buddha realized: suffering, origin, cessation, and path. They are named “truths of noble beings” since only “noble beings” with knowledge of reality can understand them.\n2) Strictly speaking, this should be translated “truth of the noble ones,” but for brevity the widespread short form has been used. See also “four truths of the noble ones.”\n3) The four truths of āryas are the truths of suffering, the origin of suffering, the cessation of suffering, and the eightfold path to that cessation. They are called the truths of the āryas, as it is the āryas who have perceived them perfectly and without error.\n4) Also explained as the truths of the noble ones (ārya), a paradigmatic set of teachings traditionally believed to have been taught by the Buddha in the first sermon. They are the truth of suffering, the truth of the origin of suffering, the truth of the cessation of suffering, and the truth of the path that leads to the cessation of suffering.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33389.html)\n\nSynonyms: {'phags pa'i bden}, {phags pa'i bden pa} 'phags pa'i bden| truths of the noble ones (Skt: āryasatya): The four truths that the Buddha realized: suffering, origin, cessation, and path. They are named “truths of noble beings” since only “noble beings” with knowledge of reality can understand them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33389.html)\n\nSynonyms: {phags pa'i bden pa}, {'phags pa'i bden pa} 'phags pa'i blo gros| Viśeṣamati (Skt: viśeṣamati): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41618.html)\n\nSynonyms: {blo gros khyad par can}, {khyad par blo gros} 'phags pa'i don| Objective of the Noble: Mother of the buddha Bhāgīratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24713.html) 'phags pa'i dpal| Glory of the Noble Ones: Buddha in the presence of whom the buddha Cīrṇaprabha (947 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22198.html) 'phags pa'i gtsug tor| Udgatoṣṇīṣa (Skt: udgatoṣṇīṣa): Another name of Abhyudgatoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11007.html) 'phags pa'i gzi brjid| Splendor of the Noble: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25879.html) 'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad| eightfold noble path, eightfold path (Skt: āryāṣṭāṅgamārga): \n1) These are right view (samyagdṛṣṭi), right consideration (samyaksaṃkalpa), right speech (samyakvāk), right terminal action (samyakkarmānta), right livelihood (samyagajiva), right effort (samyagvyāyāma), right remembrance (samyaksmṛti), and right concentration (samyaksamādhi). They are variously defined in the different Buddhist schools. These eight form a part of the thirty-seven aids to enlightenment (see entry).\n2) The Buddhist path as presented in the Śrāvakayāna: right view, right intention, right speech, right conduct, right livelihood, right effort, right recollection, and right samādhi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} 'phags pa'i lam yan lag brgyad pa| eight branches of the path of the noble ones, eight limbs of the noble path, eight-fold path of the noble ones, eightfold path of the noble ones, noble eightfold path (Skt: āryāṣṭāṅga mārga, āryāṣṭāṅgā mārgāḥ, āryāṣṭāṅgamārga, āryāṣṭāṅgo mārgaḥ): \n1) Right view, intention, speech, actions, livelihood, effort, mindfulness, and concentration. The eightfold path is a core teaching in the Śrāvakayāna. In the Mahāyāna it is included among the thirty-seven factors for awakening.\n2) Correct view, intention, speech, actions, livelihood, effort, mindfulness, and concentration. These eight are included in the thirty-seven elements of awakening.\n3) Correct view, intention, speech, action, livelihood, effort, mindfulness, and absorption. These eight are part of the thirty-seven factors of awakening.\n4) Correct view, thought, speech, actions, livelihood, effort, mindfulness, and absorption. These eight are part of the thirty-seven factors of awakening.\n5) Eight factors whereby the training on the path of cultivation takes place.\n6) Part of the thirty-seven aspects of awakening.\n7) Right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right concentration.\n8) (1) Right view, (2) right understanding, (3) right speech, (4) right action, (5) right livelihood, (6) right effort, (7) right mindfulness, and (8) right meditation. See also thirty-seven wings of enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} 'phags pa'i lam yan lag brgyad| eight limbs of the noble path, eightfold noble path, eightfold path of noble beings, eightfold path of the noble ones, noble eightfold path, noble path with eight parts (Skt: āryāṣṭāṅgamārga, aṣṭaṅgāryamārga): \n1) Right view, right intention, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right concentration.\n2) Path leading to the attainment of an arhat, consisting of right (1) view, (2) intention, (3) speech, (4) action, (5) livelihood, (6) effort, (7) mindfulness, and (8) meditative concentration.\n3) Eight factors constituting the path of cultivation, namely: right view, right intention, right speech, right activity, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right absorption.. These are further explained in this text, see–.\n4) The path leading to the accomplishment of a worthy one, consisting of correct (1) view, (2) intention, (3) speech, (4) action, (5) livelihood, (6) effort, (7) mindfulness, and (8) absorption.\n5) The noble eightfold path, enumerated in, comprises (1) correct view, (2) correct thought, (3) correct speech, (4) correct action, (5) correct livelihood, (6) correct effort, (7) correct recollection, and (8) correct meditative stability.\n6) The noble eightfold path comprises (1) right view, (2) right idea, (3) right speech, (4) right conduct, (5) right livelihood, (6) right effort, (7) right mindfulness, and (8) right meditative stabilization.\n7) Right view, intention, speech, actions, livelihood, effort, mindfulness, and concentration.\n8) The eight limbs of the noble path: right view, thinking, speech, conduct, livelihood, effort, mindfulness, and meditative absorption.\n9) Right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right absorption.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} 'phags pa'i lam| noble path (Skt: āryamārga, āryapatha): \n1) The noble eightfold path, enumerated in, comprises (1) right view, (2) right idea, (3) right speech, (4) right conduct, (5) right livelihood, (6) right effort, (7) right mindfulness, and (8) right meditative stabilization.\n2) Right view, examination, speech, action, livelihood, effort, mindfulness, and samādhi. These eight are included in the thirty-seven factors for enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36610.html) 'phags pa'i lha| Superior Deity: Father of the buddha Guṇakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26220.html) 'phags pa'i me tog| Flower of the Noble: Mother of the buddha Vigataśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21817.html) 'phags pa'i me tog| Superior Flower: Buddha in the presence of whom the buddhaSārathi(294 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26234.html) 'phags pa'i nor bdun| seven jewels of the noble ones, seven treasures of a noble being, seven treasures of noble beings (Skt: saptadhanāni, saptāryāṇi dhanāni): \n1) Dungkar Rinpoche gives two similar lists of theseven treasures of a noble being: (1) faith, ethics, generosity, learning, samaya, a conscience, and wisdom; and (2) faith, ethics, learning, generosity, a conscience, propriety, and wisdom (dung dkar, 2002, pp. 1370–71).\n2) Faith, discipline, learning, generosity, a sense of shame, fear of blame, and wisdom.\n3) (1) Faith (sŕaddhā, dad pa), (2) moral discipline (śīla, tshul khrims), (3) hearing (śruta, thos pa), (4) generosity (tyāga, gtong ba), (5) a sense of shame (hrī, ngo tsha shes pa), (6) dread of blame (āpatrāpya, khrel yod pa), (7) wisdom (prajñā, shes rab) (Rigzin 271).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32050.html)\n\nSynonym: {nor bdun} 'phags pa'i rigs bzhi| four noble attributes, four noble lineages, four preferences of the noble ones, four ways of nobility (Skt: catur-ārya-vaṃśa, caturāryavaṃśa, caturāryavaṃśāḥ): \n1) Being content with simple food, simple clothing, a simple dwelling place, and few possessions.\n2) To be content with simple clothing, food, dwelling, and possessions.\n3) The attributes of a practitioner; the first three are garments, food, and bedding, and the fourth is the dedication to the path of liberation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33116.html)\n\nSynonyms: {phags pa'i rigs bzhi}, {'phags rigs bzhi} 'phags pa'i rigs| noble lineage, noble tradition, tradition of the noble ones (Skt: aryagotra, āryavaṃśa): \n1) This refers to four rigors that typify noble ones: contentment with the robes, food, and bed that one receives, and devotion to the path of liberation.\n2) Being content with one's garments, food, and lodging and observing ethical behavior.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33536.html) 'phags pa'i sa| āryas' level (Skt: āryabhūmi): Levels of bodhisattvas on the paths of seeing, meditation, and no more learning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42208.html) 'phags pa'i yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas| eightfold observance: To refrain from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual activity, (4) false speech, (5) intoxication, (6) singing, dancing, music, and beautifying oneself with adornments or cosmetics, (7) using a high or large bed, and (8) eating at improper times. Typically, this observance is maintained by lay people for twenty-four hours on new moon and full moon days, as well as other special days in the lunar calendar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36836.html)\n\nSynonyms: {gso sbyong gi yan lag brgyad}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyin}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyong}, {yan lag brgyad pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad pa'i gso sbyong} 'phags par dga' ba| Noble Joy: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43955.html) 'phags par gzhol| Noble Diligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnābhacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24693.html) 'phags pas bltas| Beheld by the Noble: Birthplace of the buddha Samadhyāyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27488.html) 'phags pas bsngags| Praised by the Noble: Birthplace of the buddha Ṛṣiprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28118.html) 'phags pas bsngags| Praised by Noble Beings: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ghoṣasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25019.html) 'phags pas bstod| Āryastuta (Skt: āryastuta): The 884th buddha in the first list, 883rd in the second list, and 874th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19471.html) 'phags pa| Noble: Attendant of the buddha Dharmadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24692.html) 'phags pa| ārya, noble, noble (one), noble being, noble one (Skt: ārya): The Sanskritāryahas the general meaning of a noble person, one of a higher class or caste. In Buddhist literature, depending on the context, it often means specifically one who has gained the realization of the path and is superior for that reason. In particular, it applies to stream enterers, once-returners, non-returners, and worthy ones (arhats) and is also used as an epithet of bodhisattvas. In the five-path system, it refers to someone who has achieved at least the path of seeing (darśanamārga). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-958.html)\n\nSynonym: {'phags} 'phags po| Udgata (Skt: udgata): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43454.html) 'phags rgyal| Ujjain, Ujjayani, Ujjayinī (Skt: ujjayani, ujjayinī): \n1) The kingdom of King Anantanemi.\n2) A city in ancient India, corresponding to modern Ujjain.\n3) A geographical location in this sūtra.\n4) A city in the land of King Brahmadatta.\n5) The city of Ujjayinī, located in the province of the same name. The Sanskrit Ujjayinī is commonly translated into Tibetan as'phags rgyal.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43669.html)\n\nSynonym: {gyen du rgyal} 'phags rigs bzhi| four noble lineages (Skt: caturāryavaṃśāḥ): The attributes of a practitioner: the first three are garments, food, and bedding, and the fourth is dedication to the path of liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33116.html)\n\nSynonyms: {phags pa'i rigs bzhi}, {'phags pa'i rigs bzhi} 'phags skye po| Virūḍhaka (Skt: virūḍhaka): One of the Four Great Kings, guardian of the south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35897.html)\n\nSynonyms: {be ro ka}, {'phags skyes}, {'phags skyes po} 'phags skyes po| Virūḍhaka (Skt: virūḍhaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46011.html) 'phags skyes po| Videha, Virūḍhaka (Skt: videha, virūḍhaka): \n1) A son of King Prasenajit of Kosala, who first served as a general in his father's army, but later usurped the throne. As a boy he discovered that his mother, who had been offered to his father by the Śākyas, had originally only been a servant rather than a noblewoman as the Śākyas had claimed; and later, as king, in revenge he attacked and destroyed Kapilavastu, slaughtering most of the Śākya inhabitants. However, he then died there in a flood. Not to be confused with the Virūḍhaka who is one of the Four Great Kings.\n2) A certain prince, son of King Prasenajit ('phags skyes po, his name in Tibetan, is also the Tibetan name of Virūḍhaka).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35885.html) 'phags skyes po| Virūḍhaka (Skt: virūḍha, virūḍhaka): \n1) One of the four mahārājas. He is the guardian of the southern direction and the lord of the kumbhāṇḍas. There is one in each four-continent world.\n2) One of the Four Great Kings, he is the guardian of the southern direction and the lord of the kumbhāṇḍas.\n3) The king of kumbhāṇḍas (one of the four great kings of the directions).\n4) One of the Four Great Kings, or guardians of the world, he presides over the southern quarter and rules over the preta kumbhāṇḍa spirits that live there.\n5) One of the Four Mahārājas, he is the guardian of the southern direction and the lord of the kumbhāṇḍas.\n6) “Noble Birth” (Tib.) or “Sprouting/Growing Forth,” (Skt.) guardian of the southern direction. Also the name of a king of Kosala during the lifetime of Śākyamuni Buddha.\n7) One of the four great kings, protector of the cardinal direction to the south of Mount Meru. ('phags skyes po, his name in Tibetan, is also the Tibetan name of Videha).\n8) One of the “four great kings, guardians of the world,” he is held to dwell in the south, presiding over the preta kumbhāṇḍa spirits that live there.\n9) One of the Four Great Kings, he presides over the southern quarter and rules over the kumbhāṇḍas.\n10) One of the Four Great Kings, he presides over the south and rules over the kumbhāṇḍas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35897.html)\n\nSynonyms: {be ro ka}, {'phags skye po}, {'phags skyes} 'phags skyes rgyal mtshan| Virūḍhadhvaja (Skt: virūḍhadhvaja): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifty-fifth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42910.html) 'phags skyes| Virūḍhaka (Skt: virūḍhaka): \n1) One of the Four Great Kings.\n2) One of the great kings of the four cardinal directions, Virūḍhakaguards the southern quarter of the heavens.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35897.html)\n\nSynonyms: {be ro ka}, {'phags skye po}, {'phags skyes po} 'phags spyan| Noble Eye: Buddha in the presence of whom the buddha Sūryaprabha (435 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24697.html) 'phags| noble one (Skt: ārya): The Sanskritāryahas the general meaning of a noble person, one of a higher class or caste. In Buddhist literature, depending on the context, it often means specifically one who has gained the realization of the path and is superior for that reason. In particular, it applies to stream enterers, once-returners, non-returners, and worthy ones (arhats) and is also used as an epithet of bodhisattvas. In the five-path system, it refers to someone who has achieved at least the path of seeing (darśanamārga). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-958.html)\n\nSynonym: {'phags pa} 'phan byed| Benefactor: Son of the buddha Nāgaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19685.html) 'phel ba'i blo gros| Vardhamānamati (Skt: vardhamānamati): \n1) One of “the sixteen excellent men.”\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Saddharmapuṇḍarīka and elsewhere.\n3) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41613.html)\n\nSynonyms: {blo gros 'phel}, {blo gros 'phel ba}, {phel ba'i blo gros} 'phel bar mdzad pa| Vardhana (Skt: vardhana): The 869th buddha in the first list, 868th in the second list, and 858th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26976.html) 'phel ba| Vardhamānaka (Skt: vardhamānaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45681.html) 'phel byed| Vardhamāna (Skt: vardhamāna): An ancient city corresponding to modern Burdwan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12885.html) 'phel mo| Vṛddhi (Skt: vṛddhi): One of the eight goddesses dwelling in the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5604.html) 'phen pa| throwing: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15830.html) 'phen pa| Kṣepa (Skt: kṣepa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11588.html) 'pho ba'i chags pa| passion of emission (Skt: cyutirāga): The passion for emission of semen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2682.html) 'pho ba| circulation, saṃkrānti (Skt: saṃkrānti, saṅkrānti): \n1) In the context of the subtle body, a “circulation” consists of one thousand three hundred fifty breaths over ninety minutes\n2) Unit of time related to the counting of breath.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2163.html) 'pho ba| transmigration (Skt: saṅkrānti): The causal process of the transference of a mindstream from one life to the next. The Bhavasaṅkrāntisūtra asserts that there is no phenomenon that actually transmigrates from one life to the next, but rebirth occurs through the causal power of actions (karma). See introduction at. The term may also refer to the yogic or tantric practice of deliberately ejecting consciousness from the body, but this practice is not related to the context of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17081.html) 'phral ba zla gam ltar 'dug pa| Half-Moon Forehead: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35545.html) 'phral la bos pa| invited on a whim (Skt: autpātika): To be invited to eat on a whim is an acceptable way to receive food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4113.html) 'phral ris 'phel| Puṇḍavardhana (Skt: puṇḍavardhana): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45832.html) 'phreng ba'i grib ma| Shaded by Garlands (Skt: mālācchāyā): A realm in the Heaven of the Thirty-Three and the name of a tree that grows there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30691.html) 'phrog byed| Hara (Skt: hara): \n1) A name for the Hindu god Śiva.\n2) One of the many names of the Hindu god Śiva.\n3) One of the kings of the Nāgasena dynasty, the successor of Viṣṇu (i. e., Viṣṇuvardhana).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44649.html) 'phrog ma'i blo| Manohārī (Skt: manohārī): Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31886.html) 'phrog ma| Hārītī (Skt: hārītī): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45937.html) 'phrog ma| Hārītī (Skt: hārītī): \n1) A yakṣiṇī; after conversion to Buddhadharma she became the protectress of children.\n2) A rākṣasī with hundreds of children that the Buddha converted into a protector of children. There is a temple specifically for her in Kathmandu.\n3) One of the great yakṣiṇīs.\n4) A great rākṣasī.\n5) A being in this sūtra.\n6) A yakṣī or rākṣasī. Once an eater of children, she was converted by the Buddha to become a protector.\n7) A yakṣiṇī who converted to Buddhism.\n8) A child-eating demoness who was tamed by the Buddha and became a protectress of children, women, the saṅgha, and all beings.\n9) A rākṣasī with hundreds of children whom the Buddha converted into a protector of children.\n10) A female yakṣa, previously an eater of children but tamed and converted by the Buddha and seen as a protectress. Consort of Pāñcika.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10509.html)\n\nSynonyms: {lcang sngo}, {sras 'phan} 'phrog pa zla ba| Hariścandra (Skt: hariścandra): Mythological figure of great wealth and splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8729.html) 'phro| Radiant (Skt: arciṣmatī): The name of the fourth bodhisattva ground. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33416.html)\n\nSynonyms: {'od 'phro}, {'od 'phro ba}, {'od 'phro ba can}, {'od 'phro can} 'phrul can| Endowed with Miracles: Son of the buddha Rāhugupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20865.html) 'phrul chen thob| Maharddhiprāpta (Skt: maharddhiprāpta): One of the four garuḍa kings, present at the teaching of the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9331.html) 'phrul dga' ba| Heaven of the Joy of Creation (Skt: nirmāṇarati): The fifth of the six heavens of the desire realm; also the name of the gods living there. Its inhabitants magically create the objects of their own enjoyment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43631.html)\n\nSynonyms: {phrul dga'}, {'phrul dga'}, {'phrul dga' gnas}, {rab 'phrul}, {sprul pa bzang po} 'phrul dga'i lha| gods of the Heaven of Delightful Emanations (Skt: nirmāṇaratayo devāḥ): The Nirmāṇarati gods, the gods of Nirmāṇarati Heaven (the Heaven of Delightful Emanations), the fifth of the six heavens of the desire realm. The name is the same for both the location and the inhabitant deities. These gods create their own pleasing enjoyments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41698.html) 'phrul dga'| Nirmāṇarati (Skt: nirmāṇarati): The chief god in the Heaven of Delighting in Emanations (Nirmāṇarati). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41603.html)\n\nSynonyms: {rab 'phrul}, {rab 'phrul dga'} 'phrul dga'| Delightful Emanations, Delighting in Creation Heaven, Delighting in Emanations, Heaven of Delighting in Emanations, Heaven of Those Whose Delight Comes from Magical Creations, Joyful Emanation, Nirmāṇarata, Nirmāṇarati, Nirmāṇaratin, Nirmita, Sunirmita (Skt: nirmāṇarata, nirmāṇarataya, nirmāṇarati, nirmāṇaratin, nirmita, sunirmita): \n1) The fifth (counting from the lowest) of the six paradises in the desire realm.\n2) The fifth (counting from the lowest) of the six heavens in the desire realm.\n3) One of the heavens of Buddhist cosmology, counted among the six heavens of the desire realm. Its inhabitants magically create the objects of their own enjoyment, and also dispose of them themselves.\n4) A class of gods in the fifth of the six heavens in the desire realm.\n5) “Delighting in Emanations.” The second highest paradise in the desire realm, so named because the devas there delight in emanations.\n6) The fifth of the six heavens of the desire realm; also the name of the gods living there. Its inhabitants magically create the objects of their own enjoyment.\n7) Lit. “Those Who Enjoy Magically Produced Creations.” The fifth of the six heavens of the desire realm; also the name of the gods living there. Its inhabitants magically create the objects of their own enjoyment.\n8) The principal deity in the Nirmāṇarata paradise, the second highest paradise in the desire realm.\n9) The Heaven of Joyful Emanation, or “delighting in emanations” is the second highest (or fifth) of the six heavens of the desire realm.\n10) The fifth of the six heavens of the desire realm. Its inhabitants magically create the objects of their own enjoyment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43631.html)\n\nSynonyms: {phrul dga'}, {'phrul dga' ba}, {'phrul dga' gnas}, {rab 'phrul}, {sprul pa bzang po} 'phrul gyi mig| magical eye (Skt: divyaṃ cakṣuḥ): Pre-reform Tibetan term for lha'i mig(“divine eye,” “clairvoyance”) one of the six supramundane powers (Skt. abhijñā) and of the three knowledges(Skt. trividyā): the ability to see things that are far away, mind-made bodies (of enlightened beings and advanced meditators), and the destinies of all beings according to their actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29156.html) 'phur lding| Soarer: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35993.html) 'phyang ba'i tshul| Lamburaka (Skt: lamburaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43273.html) 'phyang ba| Lamburu (Skt: lamburu): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43274.html) 'phyang ba| Dangler, Lambura (Skt: lambura): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34075.html)\n\nSynonym: {u la ma bu} 'phyang ma| Hanging Down: One of the eight great yakṣīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34380.html) 'phyang ma| Lambā (Skt: lambā): \n1) A rākṣasī known as such only in this sūtra. She is, however, listed in the tantra The Great Peahen Incantation along with Hārītī as one of ten piśācīs who protected the Buddha while he was in the womb.\n2) A great piśācī.\n3) A great rākṣasī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43368.html) 'phye bo| Paṅgu (Skt: paṅgu): Upon his birth his parents' household and those of all who went to see him began to succeed in all their endeavors. Not to be confused with the tailor Paṅgu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7775.html) 'phye bo| Paṅgu (the tailor) (Skt: paṅgu): A tailor whose name means “a person who crawls,” he was the child of wealthy householders in Śrāvastī, born with paralyzed legs. Not to be confused with the Paṅgu who caused all those who went to see him to succeed in all their endeavors. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40712.html) 'phying pa| Chingwa: An area of central Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44928.html) 'thab 'jug| Conflict Engager: One of the fourteen rākṣasīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1844.html) 'thab bral ba| Heaven Free from Strife (Skt: yāma): The third of the six heavens of the desire realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42998.html)\n\nSynonyms: {mtshe ma}, {thab bral}, {'thab bral}, {'thab bral gnas}, {'thab bral gyi lha}, {'thab bral gyi lha rnams} 'thab bral gyi lha| gods of Yāma Heaven (Skt: yāmā devāḥ): The gods of the Yāma Heaven, the third of the six heavens of the desire realm. The name is the same for both the location and the inhabitant deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42998.html)\n\nSynonyms: {mtshe ma}, {thab bral}, {'thab bral}, {'thab bral ba}, {'thab bral gnas}, {'thab bral gyi lha rnams} 'thab bral rab dgar| lord of the Yāma gods (Skt: suyāmapati): Lord of the Yāma heaven, lowest of the group of four heavens immediately above the peak of Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41610.html)\n\nSynonyms: {mtshe ma}, {rab mtshe ma}, {rab 'thab bral}, {rab 'tshe ma}, {thab bral} 'thab bral rab| Heaven Fully Free from Strife (Skt: suyāmā): A heavenly realm and the class of gods who inhabit it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19048.html)\n\nSynonym: {rab 'thab bral} 'thab bral| Free from Strife, Heaven Free from Conflict, Heaven Free from Strife, Heaven Free of Strife, Heaven without Conflict, Heaven Without Strife, realm of the yāma gods, Strifeless Heaven, Yāma, Yāma class, Yāma Heaven (Skt: yāma): \n1) Third (counting from the lowest) of the six paradises in the desire realm.\n2) The third of the six heavens of the desire realm, characterized by freedom from difficulty.\n3) Lit. “The Discharged.” The third of the six heavens of the realm of desire; also the name of the gods living there. The Tibetan translation'thab bral, “free from strife or combat,” derives from the idea that these devas, because they live in an aerial abode above Sumeru, do not have to engage in combat with the asuras who dwell on the slopes of the mountain.\n4) The third highest of the six paradises in the desire realm. Its name means “Free of Conflict.”\n5) The third of the six heavens of the realm of desire; also the name of the gods living there. The Tibetan translation'thab bral, “free from strife or combat,” derives from the idea that these devas, because they live in an aerial abode above Sumeru, do not have to engage in combat with the asuras who dwell on the slopes of the mountain.\n6) One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there.\n7) Third god realm of desire, meaning “Strifeless.”\n8) One of the heavens of Buddhist cosmology included among the six heavens of the desire realm. It is characterized by freedom from difficulty.\n9) The third of the six heavens of the desire realm.\n10) A class of devas of the realm of sensuous desire (kāmadhātu). The Tibetan translation'thab bral(“free of conflict/without combat”) derives from the idea that these gods, because they live in an aerial abode above Mount Sumeru, do not have to engage in combat with the asuras who dwell on the slopes of the mountain.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42998.html)\n\nSynonyms: {mtshe ma}, {thab bral}, {'thab bral ba}, {'thab bral gnas}, {'thab bral gyi lha}, {'thab bral gyi lha rnams} 'thab dga' ba| Kalahapriya (Skt: kalahapriya): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43215.html) 'thab dga'| Conflict Lover (Skt: kalahapriya?): One of the fourteen rākṣasīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1845.html) 'thab dka'| Duryodhana (Skt: duryodhana): Duryodhana is one of the main antagonists in the Sanskrit epic, the Mahābhārata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44747.html) 'thab med| Ayodhyā (Skt: ayodhyā): A city ruled by King Mahāsena long before the time of the Buddha Śākyamuni. Also said to have been ruled by King Nāgadeva (rgyal po klu lha) before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7900.html)\n\nSynonyms: {tshugs dka'}, {tshugs par dka'} 'thab pa| Strife: A “ruler of the world” who belongs to the class of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29784.html) 'theng po| Khaja (Skt: khaja): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11563.html) 'thun mdzad| Conciliator: A future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7640.html) 'thun pa dang 'gal ba med pa| absence of disharmony, anurodhāpratirodha (Skt: anurodhāpratirodha, rodhavirodhapratirodha): \n1) The 104th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “not contrary to being in harmony.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40745.html)\n\nSynonym: {mthun pa dang 'gal ba med pa} 'thun pa dang mi 'thun pa mthong bar gyur pa| Perceiver of the Agreeable and the Disagreeable: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24814.html) 'thun pa'i bzod pa| concordant acceptance, concordant patience (Skt: anulomikakṣānti): This patience is an acceptance of the true nature of things. It is a patience that is in concord with the nature of phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15328.html)\n\nSynonym: {bden pa dang 'thun pa'i bzod pa} 'thun pa'i chos kyi bzod pa| acceptance of phenomena concurring with reality (Skt: ānulomikadharmakṣānti): According to Edgerton, this is an acceptance “which leads to continued religious progress” (pp. 96–97). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33562.html)\n\nSynonyms: {rjes su 'thun pa'i bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos kyi bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa thob pa}, {'thun pa'i chos rnams la bzod pa} 'thun pa'i chos rnams la bzod pa| acceptance of phenomena concurring with reality (Skt: ānulomikadharmakṣānti): According to Edgerton, this is an acceptance “which leads to continued religious progress” (pp. 96–97). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33562.html)\n\nSynonyms: {rjes su 'thun pa'i bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos kyi bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa thob pa}, {'thun pa'i chos kyi bzod pa} 'thun par byed pa| Consoler: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29683.html) 'thun par spyod| Harmonious Conduct: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22487.html) 'thung gcod| pīlava (Skt: pīlava): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8623.html) 'tshad med 'od| Apramāṇābha (Skt: apramāṇābha): The second of the three paradises that are the second dhyāna paradises in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41785.html)\n\nSynonyms: {tshad med 'od}, {tshad med snang ba} 'tshed pa ma| Pāvakī (Skt: pāvakī): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8784.html) 'tshig pa| spite (Skt: paridāgha, pradāśa): One of twenty or twenty-four so-called secondary mental defilements/afflictions (upakleśa), the basis of which seems to be feelings of jealousy and anger. Edgerton translates pradāsa as “envious rivalry” (BSHD, s. v. “pradāsa”). In Pāli commentaries it is defined as “yugaggāha [imperiousness], grasping after preëminence for oneself over others, […] primarily, concealment of the good qualities of others, jealous disparagement, nasty disposition, ill-will” (BHSD, s. v. “mrakṣa”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1234.html) 'tsho ba dang ldan pa| Endowed with Sustenance: Name of the world system of the thus-gone one Endowed with Sublime Happiness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17312.html) 'tsho ba pa| ājīvika (Skt: ājīvika): \n1) A follower of a non-Buddhist mendicant movement founded by Makkhali Gosāla (fifth century bce). The Ājīvikas adhered to a fatalist world-view according to which all beings eventually reach spiritual accomplishment by fate, rather than their own actions.\n2) A religious tradition begun by a contemporary of Śākyamuni, Makkhali Gosāla (c. 500bce). Though prominent for some centuries, it died out during the first millenniumce. None of their own literature survives. They have been criticized as believing that everything is predetermined and therefore the individual is helpless to control outcomes. However, they apparently believed that an individual could actively progress to liberation through the practice of an ascetic spiritual path that prevented the development of more karma and the predetermined fate that it creates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32316.html)\n\nSynonyms: {kun tu 'tsho ba}, {kun tu 'tsho ba pa}, {kun tu 'tsho ba'i rigs}, {tsho ba can} 'tsho ba'i bar du bcang ba| lifelong medicines (Skt: yāvajjīvika): There are no limits to the length of time monks are permitted to keep medicine proper. Hence those compounds commonly understood to be medicine proper are literally called “kept lifelong,” that is “lifelong medicines.” These are aimed at combating illnesses that arise from the confluence of factors such as bile, phlegm, and wind. The texts describe these medicines as being made from roots, stems, leaves, flowers, fruits and other plant materials. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4170.html) 'tsho ba| Vartanaka (Skt: vartanaka): A town in Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31845.html) 'tsho byed gzhon nu| Kumārabhṛta, the physician (Skt: jīvaka kumārabhṛta): Jīvakais a title meaning “physician.” Kumārabhṛta means “raised by the prince,” in this case Prince Abhaya, who was said to have fostered the future physician. He was personal physician to King Bimbisāra and the Buddha. He asked that ill persons would not be accepted into the order, for it would prove too great a burden on the king's treasury, which paid for all the treatment he administered, and his own health. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16424.html)\n\nSynonyms: {gso byed}, {sman pa'i rgyal po'i 'tsho byed}, {'tsho byed} 'tsho byed| Sustainer: Son of the buddha Vaidyādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26571.html) 'tsho byed| Jīvaka (Skt: jīvaka): The 343rd buddha in the first list, 342nd in the second list, and 337th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23101.html) 'tsho byed| Jīvaka (Skt: jīvaka, jīvika, kumārabhṛta jīvaka, kumārabhūta jīvaka, vaidyarājajīvaka): \n1) The physician of King Bimbisāra.\n2) A highly skilled healer and personal physician of Buddha Śākyamuni, he figures into many stories of the Buddha, his disciples, and other associates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16424.html)\n\nSynonyms: {gso byed}, {sman pa'i rgyal po'i 'tsho byed}, {'tsho byed gzhon nu} 'u ru ru'i sgras 'bab pa| Roaring Flow: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30673.html) 'u su| fenugreek (Skt: spṛkā): Trigonella corniculata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46275.html)\n\nSynonyms: {'bru gsug}, {'bu gsug}, {spr.i ka}, {spri ka}, {spri ka spo} 'ug pa ma ma yin pa| Alūkā (Skt: alūkā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11052.html) 'ug pa ma| Ulūkā (Skt: ulūkā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12433.html) 'ug pa pa| Ulūka (Skt: ulūka): This is a name for the Vaiśeṣikas, the “Particularists,” a non-Buddhist philosophical school. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40160.html) 'ug pa| Kampila (Skt: kampila): One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. He was one of the Buddha's arhat disciples, a former king, renowned as foremost among those who teach monks. This spelling is attested in the present text but in other texts his name is spelled Mahākapphiṇa, Kapphiṇa, Kapphina, Kaphiṇa, Kasphiṇa, Kaṃphina, Kaphilla, or Kaphiṇḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5326.html) 'ur 'ur| Roaring Wind: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35583.html) A di t+ya| Āditya (Skt: āditya): Another name of Sūrya, the god of the sun, or the sun personified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36754.html)\n\nSynonym: {nyi ma} A li kA li| āli and kāli, āli kāli (Skt: āli kāli): The vowels (āli) and consonants (kāli) of the Sanskrit alphabet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8374.html) A mras bsrungs ba'i tshal| Āmrapālī's Grove (Skt: āmrapālīvana): The site in Vaiśālī where the Buddha Śākyamuni taught and performed miracles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3642.html)\n\nSynonyms: {a mra srung ba'i tshal}, {a mras bsrungs pa'i tshal chen po} A nan+da shrI| Ānandaśrī (Skt: ānandaśrī): A Theravāda monk from Sri Lanka who visited Tibet during the fourteenth centuryce. No details about his life are known. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45178.html) A nanda shrI| Ānandaśrī (Skt: ānandaśrī): \n1) A paṇḍita from Sri Lanka who was active as a translator in Tibet in the early part of the fourteenth century.\n2) A paṇḍita from Ceylon, who was active as a translator in Tibet in the early part of the fourteenth century.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44203.html) A tsAr+ya bo d+hi sa twa| Ācārya Bodhisattva: Also known by his Sanskrit name, Śāntarakṣita (725–88), he was a Bengali monk and scholar and the first abbot at Samyé monastery. He was one of the most important figures in the establishment of Buddhism in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47839.html) A tsArya dzi na mi tra| Ācārya Jinamitra (Skt: ācāryo jinamitraḥ): Jinamitra was invited to Tibet during the reign of King Tri Songdetsen (khri srong lde btsan, r. 742–98ce) and was involved with the translation of nearly two hundred texts, continuing into the reign of King Ralpachen (ral pa can, r. 815–38ce). He was one of the small group of paṇḍitas responsible for the Mahāvyutpatti Sanskrit–Tibetan dictionary. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44004.html)\n\nSynonym: {dzi na mi tra} ANA| Āṇā (Skt: āṇā): Unidentified; occurs in a mantra of enthrallment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2252.html) Ar+Ya de wa| Āryadeva (Skt: āryadeva): Third-century disciple of Nāgārjuna. His name is usually translated into Tibetan as'phags pa lha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6969.html)\n\nSynonyms: {Ar+ya de wa}, {'phags pa lha} Ar+ya de wa| Āryadeva: Āryadeva (third centuryce) was a direct student of Nāgārjuna and an influential writer on Middle Way philosophy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6969.html)\n\nSynonyms: {Ar+Ya de wa}, {'phags pa lha} Bdud| Māra (Skt: māra): \n1) Māra, literally “death” or “maker of death,” is the name of the deva who tried to prevent the Buddha from achieving awakening, the name given to the class of beings he leads, and also an impersonal term for the destructive forces that keep beings imprisoned in saṃsāra:\n2) (1) As a deva, Māra is said to be the principal deity in the Heaven of Making Use of Others' Emanations (paranirmitavaśavartin), the highest paradise in the desire realm. He famously attempted to prevent the Buddha's awakening under the Bodhi tree—see The Play in Full (Toh 95), 21.1—and later sought many times to thwart the Buddha's activity. In the sūtras, he often also creates obstacles to the progress of śrāvakas and bodhisattvas. (2) The devas ruled over by Māra are collectively called mārakāyika or mārakāyikadevatā, the “deities of Māra's family or class.” In general, these māras too do not wish any being to escape from saṃsāra, but can also change their ways and even end up developing faith in the Buddha, as exemplified by Sārthavāha; see The Play in Full (Toh 95), 21.14 and 21.43. (3) The term māra can also be understood as personifying four defects that prevent awakening, called (i) the divine māra (devaputramāra), which is the distraction of pleasures; (ii) the māra of Death (mṛtyumāra), which is having one's life interrupted; (iii) the māra of the aggregates (skandhamāra), which is identifying with the five aggregates; and (iv) the māra of the afflictions (kleśamāra), which is being under the sway of the negative emotions of desire, hatred, and ignorance.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43007.html)\n\nSynonyms: {bdud}, {mA ra} Da ma ru| ḍamaru (Skt: ḍamaru): A hand-held double-sided drum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8584.html)\n\nSynonym: {cang te'u} Gshin rje'i 'jig rten| world of Yama (Skt: yamaloka): The land of the dead ruled over by the Lord of Death. In Buddhism it refers to the pretarealm, where beings generally suffer from hunger and thirst, which in traditional Brahmanism is the fate of those departed without descendants to make ancestral offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42042.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag gi rgyal po'i yul}, {gshin gyi 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten du 'dzin pa}, {gshin rje'i 'jig rten pa}, {gshin rje'i yul} I shwa ra| Īśvara (Skt: īśvara): The name applied to the supreme worldly god, whatever his identity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16077.html)\n\nSynonyms: {dbang chen}, {dbang ldan}, {dbang phyug}, {dbang phyug che}, {dbang phyug chen po}, {I shwara} I shwara| Īśvara (Skt: īśvara): The name applied to the supreme worldly god, whatever his identity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16077.html)\n\nSynonyms: {dbang chen}, {dbang ldan}, {dbang phyug}, {dbang phyug che}, {dbang phyug chen po}, {I shwa ra} Ir bir| Ailavila (Skt: ailavila): Synonymous with Kubera, who, in this sūtra, is distinct from Vaiśravaṇa. The name Ailavila is derived from his mother, and means “the son of Ilavilā.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3010.html) Sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa| unique attributes of a buddha (Skt: āveṇikabuddhadharma): Special features of a buddha's behavior, realization, activity, and knowledge that are not shared by other beings. They are generally listed as eighteen: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his wisdom (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by knowledge (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by knowledge, (15) all his mental actions are preceded and followed by knowledge, (16) his knowledge and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his knowledge and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his knowledge and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43754.html)\n\nSynonyms: {ma 'dres pa}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa'i chos}, {sangs rgyas gyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa rnams}, {sangs rgyas rnams kyi ma 'dras chos} Sha Ta bA ra mi tA| six perfections (Skt: ṣaṭpāramitā): The perfections of generosity, morality, diligence, forbearance, meditative concentration, and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32889.html)\n\nSynonyms: {pha rol du phyin pa drug}, {pha rol phyin drug}, {pha rol tu phyin pa drug}, {pha rol tu phyin pa drug po dag}, {phar phyin drug}, {Sha Ta pA ra mi tA}, {ShaTa bA ra mi tA}, {ShaTa pA ra mi tA} Sha Ta pA ra mi tA| six perfections (Skt: ṣaṭpāramitā): The perfections of generosity, morality, diligence, forbearance, meditative concentration, and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32889.html)\n\nSynonyms: {pha rol du phyin pa drug}, {pha rol phyin drug}, {pha rol tu phyin pa drug}, {pha rol tu phyin pa drug po dag}, {phar phyin drug}, {Sha Ta bA ra mi tA}, {ShaTa bA ra mi tA}, {ShaTa pA ra mi tA} ShaTa bA ra mi tA| six perfections (Skt: ṣaṭpāramitā): The perfections of generosity, morality, diligence, forbearance, meditative concentration, and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32889.html)\n\nSynonyms: {pha rol du phyin pa drug}, {pha rol phyin drug}, {pha rol tu phyin pa drug}, {pha rol tu phyin pa drug po dag}, {phar phyin drug}, {Sha Ta bA ra mi tA}, {Sha Ta pA ra mi tA}, {ShaTa pA ra mi tA} ShaTa pA ra mi tA| six perfections (Skt: ṣaṭpāramitā): The perfections of generosity, morality, diligence, forbearance, meditative concentration, and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32889.html)\n\nSynonyms: {pha rol du phyin pa drug}, {pha rol phyin drug}, {pha rol tu phyin pa drug}, {pha rol tu phyin pa drug po dag}, {phar phyin drug}, {Sha Ta bA ra mi tA}, {Sha Ta pA ra mi tA}, {ShaTa bA ra mi tA} Sho No| Kṣoṇo (Skt: kṣoṇo): A river in Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30421.html) Ta ka sho bho| Ṭakaśobho (Skt: ṭakaśobho): A mountain in Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30798.html) a Di Na| Uḍḍiyāna (Skt: oḍḍiyāna, uḍḍiyāna): One of the four pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8905.html)\n\nSynonyms: {o D+yAna}, {u rgyan}, {uD+yana}, {uryana} a Di ta tsan+d+ra| Aḍitacandra (Skt: aḍitacandra): Indian paṇḍita referred to in the sūtra's colophon (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29665.html) a Du bA| Adūva (Skt: adūva): A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29829.html) a Ni ra| Aṇira (Skt: aṇira): A city in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29841.html) a ba la| Abala (Skt: abala): The name of one of the eight nāga kings who obey the eight deities in Gaṇapati's nine-section maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44387.html) a ba lo ki ta| Avalokita (Skt: avalokita): A two-armed lokeśvara emanation of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33829.html)\n\nSynonym: {kun tu lta ba} a ba lo ki te sh+wa ra| Avalokiteśvara (Skt: avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te shwa ra}, {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug}, {'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs}, {spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs dbang po}, {spyan ras gzigs kyi dbang}, {spyan ras gzigs kyi dbang phyug}, {spyan ras gzigs kyi dbang po} a ba lo ki te shwa ra| Avalokiteśvara (Skt: avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te sh+wa ra}, {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug}, {'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs}, {spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs dbang po}, {spyan ras gzigs kyi dbang}, {spyan ras gzigs kyi dbang phyug}, {spyan ras gzigs kyi dbang po} a ban ti| Avanti (Skt: avanti): One of the sixteen great kingdoms of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45912.html)\n\nSynonyms: {srung ba can}, {srung byed}, {srung byed pa} a bha ya ka ra gup+ta| Abhayākaragupta (Skt: abhayākaragupta): An Indian paṇḍita involved in translating this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29663.html) a bhra kU TA| Abhrakūṭa (Skt: abhrakūṭa): A city in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29816.html) a chu zer ba| Cold Whimpering Hell, Huhuva, Lamentations (Skt: huhuva): \n1) Fifth of the eight cold hells of Buddhist cosmology. It is named for the sounds its inhabitants make while enduring unthinkable cold.\n2) One of the cold hells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29044.html)\n\nSynonyms: {a cu zer}, {a cu zer ba}, {ha ha zhes 'bod pa}, {kyi hud zer}, {kyi hud zer ba}, {kyi hud zer ba so} a cu zer ba| Huhuva (Skt: huhuva): One of the eight cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29044.html)\n\nSynonyms: {a chu zer ba}, {a cu zer}, {ha ha zhes 'bod pa}, {kyi hud zer}, {kyi hud zer ba}, {kyi hud zer ba so} a cu zer| Cold Whimpering Hell (Skt: huhuva): Name of one of the eight cold hells. It is named for the sounds its inhabitants make while enduring unthinkable cold. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29044.html)\n\nSynonyms: {a chu zer ba}, {a cu zer ba}, {ha ha zhes 'bod pa}, {kyi hud zer}, {kyi hud zer ba}, {kyi hud zer ba so} a du ma| Adumā (Skt: adumā, udumā): \n1) A village.\n2) The name of the town where Kaineya lived; traditionally spelled Udumā, the rendering in The Hundred Deedsmay be derived from the Pāli/Prakṛt formĀtumā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7896.html)\n\nSynonym: {yul a du ma} a dzi te| Ajitā (Skt: ajitā): One of the vidyās attending upon Mañjuśrī; one of the “four sisters” invoked in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2503.html)\n\nSynonyms: {mi thub ma}, {rgyal byed ma} a ga ru'i dri bsung gis nges par bdugs pa'i gzi brjid| Splendid Light Perfumed by the Fragrance of Agarwood: Birthplace of the buddha Gandhatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28228.html) a ga ru'i dri| Fragrance of Aloeswood: Name of the world system of the thus-gone one Moon's Light/Light of the Sublime Precious Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17334.html) a ga ru| agaru, agarwood, aloeswood (Skt: agaru, aguru, śiṃśapā): \n1) The resinous heartwood of the Aquilaria and Gyirnopsevergreen trees in India and southeast Asia, also known as aloeswood (Agallochum).\n2) Aloeswoodused as incense.\n3) Amyris agallocha. Also called agallochum and aloeswood. This is a resinous heartwood that has been infected by the fungus Phialophora parasitica. In India, agarwood is primarily derived from the fifteen Aquilaria (Aquilaria malaccensis) and nine Gyrinopsspecies of lign-aloe trees.\n4) A kind of fragrant aloe wood.\n5) The fragrant aloes wood tree Aquilaria agallocha. Alternately a Tibetan translation of śiṃśapā, which the Atharvaveda identifies as the tree Dalbergia sissoo or Indian redwood.\n6) An ingredient used to make incense.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4479.html)\n\nSynonyms: {a gar}, {a ka ru} a ga ta| Āgata (Skt: āgata): A god who is the king of lightning in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44048.html)\n\nSynonym: {'ong ba} a gar| agaru (Skt: agaru): A kind of fragrant aloe wood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4479.html)\n\nSynonyms: {a ga ru}, {a ka ru} a gnyen pak+Shi| Anyen Pakṣi: Also known as Ga Anyen Dampa Künga Drakpa (rga a gnyan dam pa kun dga' grags pa, 1230–1303), he was a student of Sakya Paṇḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44855.html) a k+Sho b+h+ya| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41533.html)\n\nSynonyms: {mi bskyod}, {mi bskyod pa}, {mi g.yo ba}, {mi 'khrug pa}, {mi 'khrugs}, {mi 'khrugs pa}, {mi sgul ba}, {mi skyod pa} a la la| Alala (Skt: ṭaṭaṭaṭa): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29831.html) a lu ka| Ulūka (Skt: ulūka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43536.html) a ma ti| Agasti (Skt: agasti): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11022.html) a mi tA b+ha| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {dpag med 'od}, {mi dpogs 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag med}, {'od dpag tu med pa}, {'od mtha' yas}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang ba mtha' yas}, {snang mtha' yas} a mo g+hAM ku sha| Amoghāṅkuśa (Skt: amoghāṅkuśa): The name of one of the emanations (“Unfailing Goad”) of Avalokiteśvara. Also, the name of a dhāraṇī mantra that is referred to in the text as “the heart dhāraṇī of precious amogha offerings.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33848.html)\n\nSynonym: {don yod lcags kyu} a mo g+ha badz+ra| Amoghavajra (Skt: amoghavajra): The name of an Indian preceptor and abbot of the Vajrāsana at Bodhgayā who lived sometime in the eleventh–twelfth century and was responsible for translating a large number of works found in the various recensions of the Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10162.html)\n\nSynonyms: {a mo gha badzra}, {don yod rdo rje} a mo g+ha bi lo ki ta| Amoghavilokita (Skt: amoghavilokita): “Unfailing Gaze” seems to be a short form of Amoghavilokitapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33903.html)\n\nSynonym: {don yod pa rnam par lta ba} a mo g+ha bi pu la| Amoghavipula (Skt: amoghavipula): “Unfailing Vastness.” Seems to be here an epithet of Avalokiteśvara/Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34048.html) a mo g+ha k+ShA na ti| Amoghakṣānti (Skt: amoghakṣānti): Amoghakṣānti (“Unfailing Forbearance”) seems to be here another epithet of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34055.html) a mo g+ha kro d+ha| Amoghakrodha (Skt: amoghakrodha): Another paraphrase of the name Amoghakrodharāja, usually referred to simply as Krodharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33803.html) a mo g+ha ni| Amoghinī (Skt: amoghinī): A goddess associated with Amoghapāśa; a goddess with the same name is also found in the Śaiva Western Kaula tradition, associated with the goddess Kubjikā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34042.html) a mo g+ha pA sha| Amoghapāśa (Skt: amoghapāśa): “Unfailing Noose,” an emanation of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11064.html)\n\nSynonyms: {don yod pa'i zhags pa}, {don yod zhags pa} a mo g+ha pad+ma| Amoghapadma (Skt: amoghapadma): This seems to be another name for Amoghapāśa. However, it is often impossible to determine whether amoghapadmashould be taken as a proper name or in its literal meaning of “amogha lotus.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33831.html) a mo g+ha pad+mi ni| Amoghapadminī (Skt: amoghapadminī): This seems to be another name of Amoghatārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33947.html) a mo g+ha pad+moSh+NI Sha| Amoghapadmoṣṇīṣa (Skt: amoghapadmoṣṇīṣa): “Unfailing Lotus Uṣṇīṣa,” this seems to be a highly esoteric emanation of Amoghapāśa. Here he is also called Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34059.html)\n\nSynonyms: {don yod pa pad+ma'i gtsug tor}, {don yod pa'i pad+ma gtsug tor} a mo g+ha rA dza| Amogharāja (Skt: amogharāja): “Unfailing King” is used as an epithet of Amoghapāśa and any of his forms and is also used for some of his mantras. Arguably, it can also refer to the text of the Amoghapāśa kalparāja as a whole, especially in the opening paragraphs where this text is introduced. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33785.html)\n\nSynonym: {don yod pa'i rgyal po} a mo g+ha shI la| Amoghaśīla (Skt: amoghaśīla): Amoghaśīla (“Unfailing Morality”) seems to be a context-specific epithet of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34054.html) a mo g+ha sid dhi| Amoghasiddhi (Skt: amoghasiddhi): “Unfailing Success” seems to be an epithet applied to some emanations of Avalokiteśvara, especially to Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33842.html)\n\nSynonym: {grub pa don yod pa} a mo g+ha sid+d+hi| Amoghasiddhi (Skt: amoghasiddhi): One of the five primary tathāgatas, he presides over the karma family. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2251.html)\n\nSynonyms: {don grub}, {don yod grub}, {don yod grub pa} a mo gha badzra| Amoghavajra (Skt: amoghavajra): Amoghavajra was an eleventh-century Indian paṇḍita and an abbot of the Vajrāsana, the monastic complex at Bodh Gayā in India. He was one of the primary teachers of Bari Rinchen Drakpa, and the two collaborated on a number of translations. Not to be confused with the eighth-century translator Amoghavajra (Ch. Bukong) who translated texts into Chinese. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10162.html)\n\nSynonyms: {a mo g+ha badz+ra}, {don yod rdo rje} a mra 'chang| Amradhara (Skt: amradhara): A yakṣa. (Toh 555: a mra thogs pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43771.html)\n\nSynonym: {a mra thogs pa} a mra mu stegs pa| Āmratīrthaka (Skt: āmratīrthaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43052.html) a mra skyong ma| Āmrapālī (Skt: āmrapālī): A courtesan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16214.html)\n\nSynonyms: {a mra srung ba}, {a mras bsrungs pa} a mra srung ba'i tshal| Āmrapālī's grove, grove of the caretaker of mango trees (Skt: āmrapālīvana): \n1) A phrase usually translated as Āmrapālī's grove, referring to the grove in Vaiśālī donated to the Buddha by the courtesan Āmrapālī (“Protected by a Mango Tree”), but here possibly to be interpreted as a generic term, as the narrative locates it in Vārāṇasī.\n2) A mango grove in Vaiśālī donated to the Buddha by the courtesan Āmrapālī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3642.html)\n\nSynonyms: {A mras bsrungs ba'i tshal}, {a mras bsrungs pa'i tshal chen po} a mra srung ba| Āmrapālī (Skt: āmrapālī): \n1) A courtesan of Vaiśālī who gave her garden to the Buddha and his retinue, where they stay during the events of the sūtra.\n2) A courtesan of Vaiśālī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16214.html)\n\nSynonyms: {a mra skyong ma}, {a mras bsrungs pa} a mra ta bi lo ki ni| Amṛtavilokinī (Skt: amṛtavilokinī): In the Sampuṭodbhava, this deity is invoked to help obtain a son. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8691.html) a mra thogs pa| Holder of Amra: A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43771.html)\n\nSynonym: {a mra 'chang} a mra'i mgo ljogs| mango flowers (Skt: āmrastabaka): The blossoms of a mango tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9872.html) a mra'i nags khrod| Mango Forest: A certain brahmin village during the Buddha's time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7964.html) a mra'i phug| Mango Caves: A set of caves in the Gloomy Forest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34434.html) a mras bsrungs pa'i tshal chen po| Āmrapālī's great grove (Skt: āmrapālīvana): The grove donated to the Buddha by the courtesan Āmrapālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3642.html)\n\nSynonyms: {a mra srung ba'i tshal}, {A mras bsrungs ba'i tshal} a mras bsrungs pa| Āmrapālī (Skt: āmrapālī): A famous and beautiful patron of the Buddha's, courtesan in the city of Vaiśālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16214.html)\n\nSynonyms: {a mra skyong ma}, {a mra srung ba} a mra| Amra (Skt: amra): A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43770.html) a mu ka bri| write the name: A command that appears in the Mahākāla mantra. Half of this command is in Sanskrit and half is in Tibetan. The Sanskrit term amuka (Tib. che ge mo) means “such and such a person or thing.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45142.html) a mu ka| so-and-so (Skt: amuka): A term that appears in mantras to indicate where the practitioner should insert the name of the target of the rite. The term is often translated into Tibetan as che ge mo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45129.html) a myes zhabs ngag dbang kun dga' bsod nams| Ngawang Kunga Sönam: The 27th Sakya throneholder (1597–1659), an accomplished scholar, author, and diplomat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29106.html) a n+dra| Andhra (Skt: andhra): A region on the Deccan Plateau. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12713.html) a nU na| Anūna (Skt: anūna): A mountain in the east of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29843.html) a nan ta mu dra| limitless gateway (Skt: anantamukha): Name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28582.html) a nan+ta mu khi| Anantamukhī (Skt: anantamukhī): “One with the Face of Ananta.” One of the eight nāga queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13120.html) a nan+te shwa ra| eternal lord (Skt: ananteśvara): Possibly the name functions merely as an epithet or is meant as a proper name, “Lord Ananta.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33841.html) a nu rA d+hA| Anurādhā (Skt: anurādhā): The seventeenth of the twenty-seven constellations, ornakṣatras, in Vedic astrology. In Tibetan it is known as Lhatsam (lha mtshams). This constellation is symbolized by the lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43059.html)\n\nSynonym: {lha mtshams} a pa mar+ga| chaff tree (Skt: apāmārga): Achyranthes aspera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10791.html)\n\nSynonyms: {a pa marga}, {shing a pa marga} a pa marga| apāmārga (Skt: apāmārga): Achyranthes aspera; the chaff tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10791.html)\n\nSynonyms: {a pa mar+ga}, {shing a pa marga} a pa rA dzi te| Aparājitā (Skt: aparājitā): One of the “four sisters” invoked in a mantra; one of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42467.html)\n\nSynonyms: {gzhan gyis mi thub}, {gzhan mi thub} a pa ra dzi ta dkar po| butterfly pea (Skt: aparājitā, śvetāparajitā): Clitoria ternatea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10769.html)\n\nSynonyms: {a pa ra dzi}, {shing a pa ra dzi ta} a pa ra dzi| butterfly pea (Skt: aparājitā, śvetāparajitā): Clitoria ternatea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10769.html)\n\nSynonyms: {a pa ra dzi ta dkar po}, {shing a pa ra dzi ta} a ra li| Vajrāralli (Skt: vajrārali, vajrāralli): This seems to be the Buddhist (Vajrayāna) name of the male deity, Aralli, in the centre of the dharmodaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8851.html)\n\nSynonym: {rdo rje ra li} a ra pa tsa na| Arapacana alphabet (Skt: arapacana): The alphabet of the Kharoṣṭhī script, forming an important mnemonic incantation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1701.html) a rdza ka| basil (Skt: arjaka): Ocimum basilicum. Commonly known in India as tulsi. A sacred plant in the Hindu tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43724.html)\n\nSynonym: {ardza ka} a riSh+Tha| Ariṣṭa (Skt: ariṣṭa): King Śrīsena's royal estate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28766.html) a rtsi ka ri| Arcikarī (Skt: arcikarī): The name of Gaṇapati's consort. Lit. “the light-maker.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44389.html) a ru Na| Arundhatī (Skt: arundhatī): The name of a star. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2257.html) a ru ra| harītakī, myrobalan, myrobalan fruit, yellow myrobalan (Skt: harītakī): \n1) A plant native to the Indian Subcontinent, West Yunnan, and Indo-China that is believed to possess extraordinary healing properties and contribute to longevity. It is also believed to be very conducive to meditation practice. The Medicine Buddha is often depicted with a fruit or sprig of this plant. Here, the so-called yellow myrobalan fruit, Terminalia chebula Retz., is specified. See Meulenbeld 1974, s. v. “harītakī.”\n2) Terminala chebula.\n3) Plant of the Himalayas believed to possess extraordinary healing properties as well as contribute to longevity. It is also believed to be very conducive to meditation practice. The Medicine Buddha is often depicted with a fruit or sprig of this plant.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2242.html) a shi Di| Aśiḍi (Skt: aśiḍi): One of the eight great yakṣīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34315.html) a shu la| Aśula: A merchant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19511.html) a shwad tha'i phug| Pipal Tree Caves: Caves on the northern border of the Middle Country in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34424.html) a shwad tha| bodhi tree, pipal tree (Skt: aśvattha): \n1) Ficus religiosa according to the Pandanus Database of Plants.\n2) Ficus religiosa, the species of fig tree under which the Buddha attained awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1936.html)\n\nSynonyms: {a shwad}, {shing a shwad tha} a snga| A Nga: The third Degé king, Pönchen A Nga (mid-fifteenth to early sixteenth century), was the head of the house of Degé in its thirty-third generation. He had two sons (though here it mentions seven), of whom the elder, Joden Namkha Lhunsang, took monastic vows and the younger, Yangyal Pal, took over the Degé kingdom. For more on his life see his entry at The Treasury of Lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44788.html) a su ra'i 'jig rten| realm of the asuras (Skt: asuraloka): Sanskrit and Pāliasuraliterally means “non-gods”; often translated as “demigods, titans.” A class of beings that rank between devas and humans. The asuras were expelled from their original home in the god realm because of their chronic jealousy; now they wage constant war with the devas in the hope of regaining their old home. According toTransformation of Karma, this class of beings is counted among the unfortunate (or lower) realms of rebirth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41890.html)\n\nSynonym: {lha ma yin gyi 'jig rten} a su ra| asura (Skt: asura): A type of nonhuman being whose precise status is subject to different views, but is included as one of the six classes of beings in the sixfold classification of realms of rebirth. In the Buddhist context, asuras are powerful beings said to be dominated by envy, ambition, and hostility. They are also known in the pre-Buddhist and pre-Vedic mythologies of India and Iran, and feature prominently in Vedic and post-Vedic Brahmanical mythology, as well as in the Buddhist tradition. In these traditions, asuras are often described as being engaged in interminable conflict with the devas (gods). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35829.html)\n\nSynonyms: {lha ma yin}, {lha min} a ti ba la| Indian mallow (Skt: atibalā): Abutilon indicum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2040.html) a ti mug ta ka'i phreng ba can| Atimuktakamalā (Skt: atimuktakamalā): One of the ten girls who attended upon Prince Siddhārtha while he was practicing austerities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5237.html) a ti mug ta ka| kachnar, mountain ebony (Skt: atimuktaka): Phanera variegata. One of the most beautiful and aromatic of Indian trees, also known as orchid tree, mountain ebony, and camel's foot tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3333.html)\n\nSynonym: {a ti muk ta ka} a ti muk ta ka| kachnar (Skt: atimuktaka): Phanera variegata. One of the most beautiful and aromatic of Indian trees, also known as orchid tree, mountain ebony, and camel's foot tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3333.html)\n\nSynonym: {a ti mug ta ka} a ti sha| Atiśa (Skt: atiśa): \n1) Atiśa Dīpaṅkaraśrījñāna (982–1054 ᴄᴇ), often referred to in Tibetan as jo bo, “(The) Lord,” was a renowned figure in the history of Tibetan Buddhism famous for coming to Tibet and revitalizing Buddhism there during the early eleventh-century.\n2) The Indian master Atiśa Dīpaṅkaraśrījñāna (982–1054) is renowned in the history of Tibetan Buddhism for coming to Tibet and revitalizing Buddhism there during the early eleventh century.\n3) The Indian master Atīśa Dīpaṅkaraśrījñāna (982–1054) is renowned in the history of Tibetan Buddhism for coming to Tibet and revitalizing Buddhism there during the early eleventh century.\n4) A central figure in the second spread of Buddhism from India to Tibet, Atiśa was born as a prince in the region of Bengal in 982 and passed away in Tibet in 1054.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3512.html) a tsa zer ba| Crier (Skt: cuṭucuṭu): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30005.html) aT+Ta ha sa| Aṭṭahāsa (Skt: aṭṭahāsa): One of the power places. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8881.html)\n\nSynonym: {ha ha drag tu rgod pa} ag ni tsu Da| agnicūḍa (Skt: agnicūḍa): A bird that we have been unable to identify. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29556.html) ai ni'i nags| Eni Forest: A forest on the northern border of the Middle Country in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34417.html) ai ni| Eni: Name of a nāga lady from a previous eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34343.html)\n\nSynonym: {e ni} amra| mango (Skt: āmra, sahakāra): Mangifera indica (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2081.html)\n\nSynonym: {shing a mra} an da rnyil| indranīla, sapphire, sapphires (Skt: indranīla): A type of jewel associated with the god Indra, likely referring to a sapphire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35927.html)\n\nSynonyms: {in+dra ni la}, {mu men} an dha ka| Andhaka (Skt: andhaka): Unidentified region of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29839.html) ang ga ma ga d+hA| Aṅga-Magadha (Skt: aṅgamāgadha): At the time of the Buddha, the countries of Aṅga and Magadha were referred to as a single entity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33299.html) ang ga'i rgyal po| King of Aṅga (Skt: aṅgarāja): The King of Aṅgawas the pre-eminent ruler in the eastern Gangetic region at the time of the Buddha's birth. His defeat at the hands of Prince Bimbisāra of Magadha is narrated at the start of the Pravrajyāvastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4339.html) ang ga| Aṅga (Skt: aṅga): \n1) A land in the east of Jambudvīpa.\n2) A kingdom on the southern bank of the Ganges (in modern day Bihar and Bengal) whose influence waned during the life of Śākyamūni Buddha at the hands of the kings of Magadha. Its capital was at Campā.\n3) A country.\n4) A town in the region of Magadha.\n5) One of the sixteen great kingdoms of ancient India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36644.html)\n\nSynonym: {ang+ga} ang gi ra sa| Aṅgirasa (Skt: aṅgirasa): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11102.html)\n\nSynonyms: {ang gi ra}, {lus can bde ba myong bar mdzad pa}, {nyi ma'i rigs}, {shes ldan} ang gi ra si| Aṅgirasī (Skt: aṅgirasī): The name of a nakṣatra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11103.html) ang gi ra| Aṅgiras (Skt: aṅgiras, aṅgirasā): The rishi who is said to have composed most of the fourth Veda, the Atharvaveda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11102.html)\n\nSynonyms: {ang gi ra sa}, {lus can bde ba myong bar mdzad pa}, {nyi ma'i rigs}, {shes ldan} ang+ga| Aṅga (Skt: aṅga): An ancient country whose territory spanned parts of what is today eastern Bihar and West Bengal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36644.html)\n\nSynonym: {ang ga} ar dha ma ru| Ardhamaru (Skt: ardhamaru): A mountain in the sea west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29845.html) ar ka| giant milkweed (Skt: arka): Calotropis gigantea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10781.html)\n\nSynonym: {shing arka} ar mo nig lta bu'i rdo leb| Pāṇḍukambala rock, stone platforms like Indra's throne, throne of Indra (Skt: pāṇḍukambalaśilā, pāṇḍukambalaśilātala, pāṇḍukambalaśilātalam): Indra's colossal throne underneath the Pāriyātraka tree in Heaven of the Thirty-Three (Trāyastriṃśa), which is made of a whitish stone and therefore resembles a “whitish woolen blanket” (pāṇdukambala). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34707.html)\n\nSynonyms: {la ba dkar po lta bu'i rdo leb}, {lwa ba dkar po lta bu'i rdo leb} ar pu ta| Arbuda (Skt: arbuda): One of the twenty-four (the number may vary according to source) pīṭhas, or places of pilgrimage mentioned in the tantras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8880.html)\n\nSynonym: {arbu da} ar+g+ha| offering water (Skt: argha): Water used ritually to receive or welcome deities and other beings into the ritual environment. It parallels the practice of offering washing water to a guest when they first arrive in one's home. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36783.html) ar+ha ta| worthy one (Skt: arhat): According to Buddhist tradition, one who is worthy of worship (pūjām arhati), or one who has conquered the enemies, the mental afflictions (kleśa-ari-hata-vat), and reached liberation from the cycle of rebirth and suffering. It is the fourth and highest of the four fruits attainable by śrāvakas. Also used as an epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-179.html)\n\nSynonyms: {dgra bcom}, {dgra bcom pa} arbu da| Arbuda (Skt: arbuda): One of the four pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8880.html)\n\nSynonym: {ar pu ta} ardza ka| basil (Skt: arjaka): \n1) Ocimum gratissimum.\n2) Ocimum basilicum. Commonly known in India astulsi, this is a sacred plant in the Hindu tradition.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43724.html)\n\nSynonym: {a rdza ka} ardzu naH| Arjuna (Skt: arjuna): A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29846.html) ardzu na| arjuna tree (Skt: arjuna): Terminalia arjuna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1911.html) ark+ka ma si| Arkamasi (Skt: arkamasi): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44634.html) b+h+ring ga ra| Bhṛṅgāra (Skt: bhṛṅgāra): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11215.html) b+h+ring gi ri ti| Bhṛṅgiriṭi (Skt: bhṛṅgiriṭi): \n1) A deity from the Śaiva pantheon who appears in a grotesquely emaciated form.\n2) Avidyārājafrom the personal retinue of Vajrapāṇi; also, one of the personal attendants on Śiva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11216.html) b+hAN+Da nA| Bhaṇḍanā (Skt: bhaṇḍanā): A mountain off Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29872.html) b+hI dU raM| Bhīduram (Skt: bhīduram): A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29874.html) b+ha gI ra tha| Bhagīratha (Skt: bhagīratha): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11182.html) b+ha ra d+h+wa dza| Bharadvāja (Skt: bharadvāja): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43098.html) b+ha ra dwA dza| Bhāradvāja (Skt: bhāradvāja): A brahmin who scolded the Buddha but subsequently became a monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5926.html)\n\nSynonyms: {bha ra dh+va dza}, {bha ra dva dza}, {bha ra dwa dza} b+ha ra dwa dza shing shun can| Bharadvaja-Tree Bark: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35672.html) b+ha ra dwa dza| Bharadvāja (Skt: bharadvāja): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35091.html) b+hr.i ku Ti| Bhṛkuṭī (Skt: bhṛkuṭī): A Buddhist goddess emanating from Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36716.html)\n\nSynonyms: {khro gnyer}, {khro gnyer bzhin}, {khro gnyer can}, {khro gnyer ma} b+hr.ing ga rA dza| false daisy (Skt: bhṛṅgarāja): Eclipta prostrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1991.html) b+hu ta| bhūta (Skt: bhūta): This term in its broadest sense can refer to any being, whether human, animal, or nonhuman. However, it is often used to refer to a specific class of nonhuman beings, especially when bhūtas are mentioned alongside rākṣasas, piśācas, or pretas. In common with these other kinds of nonhumans, bhūtas are usually depicted with unattractive and misshapen bodies. Like several other classes of nonhuman beings, bhūtas take spontaneous birth. As their leader is traditionally regarded to be Rudra-Śiva (also known by the name Bhūta), with whom they haunt dangerous and wild places, bhūtas are especially prominent in Śaivism, where large sections of certain tantras concentrate on them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1043.html)\n\nSynonyms: {byung po}, {'byung po} bA dU taM| Bādūtam (Skt: bādūtam): A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29856.html) bA gu tsi| bawchan seed (Skt: vākucī): Psoralea corylifolia, Psoralea plicata, Vernonia anthelmintica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1920.html) bA la| country mallow (Skt: balā): Sida cordifolia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1960.html)\n\nSynonym: {ba lA} bA man| Vāmana (Skt: vāmana, vāmani): The dwarf incarnation of Viṣṇu, who deceived the king of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3289.html)\n\nSynonym: {mi'u thung} bA rA Na sI| Vārāṇasī (Skt: vārāṇasī): Also known as Benares, one of the oldest cities of northeast India on the banks of the Ganges, in modern-day Uttar Pradesh. It was once the capital of the ancient kingdom of Kāśi, and in the Buddha's time it had been absorbed into the kingdom of Kośala. It was an important religious center, as well as a major city, even during the time of the Buddha. The name may derive from being where the Varuna and Assi rivers flow into the Ganges. It was on the outskirts of Vārāṇasī that the Buddha first taught the Dharma, in the location known as Deer Park (Mṛgadāva). For numerous episodes set in Vārāṇasī, including its kings, see The Hundred Deeds, Toh 340. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43670.html)\n\nSynonyms: {bA rA na sI}, {bA ra NA sI}, {bA ra NA si}, {ba ra na si}, {ba ra ni}, {'khor mo 'jig}, {khor mor 'jigs}, {wA rA Na sI} bA rA na sI| Vārāṇasī (Skt: vārāṇasī): Also known as Benares, one of the oldest cities of northeast India on the banks of the Ganges, in modern-day Uttar Pradesh. It was once the capital of the ancient kingdom of Kāśi, and in the Buddha's time it had been absorbed into the kingdom of Kośala. It was an important religious center, as well as a major city, even during the time of the Buddha. The name may derive from being where the Varuna and Assi rivers flow into the Ganges. It was on the outskirts of Vārāṇasī that the Buddha first taught the Dharma, in the location known as Deer Park (Mṛgadāva). For numerous episodes set in Vārāṇasī, including its kings, see The Hundred Deeds, Toh 340. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43670.html)\n\nSynonyms: {bA rA Na sI}, {bA ra NA sI}, {bA ra NA si}, {ba ra na si}, {ba ra ni}, {'khor mo 'jig}, {khor mor 'jigs}, {wA rA Na sI} bA ra NA sI| Vārāṇasī (Skt: vārāṇasī): Also known as Benares, one of the oldest cities of northeast India on the banks of the Ganges, in modern-day Uttar Pradesh. It was once the capital of the ancient kingdom of Kāśi, and in the Buddha's time it had been absorbed into the kingdom of Kośala. It was an important religious center, as well as a major city, even during the time of the Buddha. The name may derive from being where the Varuna and Assi rivers flow into the Ganges. It was on the outskirts of Vārāṇasī that the Buddha first taught the Dharma, in the location known as Deer Park (Mṛgadāva). For numerous episodes set in Vārāṇasī, including its kings, see The Hundred Deeds, Toh 340. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43670.html)\n\nSynonyms: {bA rA Na sI}, {bA rA na sI}, {bA ra NA si}, {ba ra na si}, {ba ra ni}, {'khor mo 'jig}, {khor mor 'jigs}, {wA rA Na sI} bA ra NA si| Vārāṇasī (Skt: vārāṇasī): Also known as Benares, one of the oldest cities of northeast India on the banks of the Ganges, in modern-day Uttar Pradesh. It was once the capital of the ancient kingdom of Kāśi, and in the Buddha's time it had been absorbed into the kingdom of Kośala. It was an important religious center, as well as a major city, even during the time of the Buddha. The name may derive from being where the Varuna and Assi rivers flow into the Ganges. It was on the outskirts of Vārāṇasī that the Buddha first taught the Dharma, in the location known as Deer Park (Mṛgadāva). For numerous episodes set in Vārāṇasī, including its kings, see The Hundred Deeds, Toh 340. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43670.html)\n\nSynonyms: {bA rA Na sI}, {bA rA na sI}, {bA ra NA sI}, {ba ra na si}, {ba ra ni}, {'khor mo 'jig}, {khor mor 'jigs}, {wA rA Na sI} bA sa ba| Vāsava (Skt: vāsava): An epithet of Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12587.html)\n\nSynonyms: {dbang po}, {dbyig ldan}, {khyab bdag}, {nor lha'i bu} bA sa'i chu| Bāsa (Skt: bāsa): A river in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29862.html) bA sha ka| Malabar nut (Skt: vāsā, vāsaka): Justicia adhatoda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2079.html) bA shu pa ti| Paśupati (Skt: paśupati): “Lordof beings in the bonds [of existence],” one of the epithets of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42476.html)\n\nSynonyms: {gu lang}, {pa shu pa ti}, {phyugs bdag}, {phyugs bdag chen po} bA su kha mu khi| Vāsukimukhī (Skt: vāsukimukhī): “One with the Face of Vāsuki.” One of the eight nāga queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13123.html) bI dya rA dza| king of vidyās (Skt: vidyārāja): This epithet can refer to individual mantras (vidyā) as well as deities—typically those attending upon Vajrapāṇi; most of the time the mantra and the deity are one and the same, but, in some contexts, the focus may be on either one or the other. If the focus is on the mantra or its corresponding deity, the term has been translated asking of vidyās, and if it is on the class of deities and is used in the plural, it has been translated as vidyārāja. Vidyārāja can also be a deity name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10970.html)\n\nSynonyms: {rig pa'i rgyal po}, {rig sngags kyi rgyal po}, {rig sngags rgyal po} bI dza pU ra ka| citron (Skt: bījapūra): Citrus medica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1950.html) bI ta rA ga| Vītarāga (Skt: vītarāga): A deity invoked in a mantra to cure blindness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2355.html) bIr+ya A ka ra shAn+ti| Vīryākaraśānti (Skt: vīryākaraśānti): An Indian paṇḍita involved in translating this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29809.html) ba Da ba mu kha| Vaḍavāmukhā (Skt: vaḍavāmukhā): “Mare-faced,” a yoginī; also found in the Śaiva Kaula tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34041.html) ba Di| Vaḍi (Skt: vaḍi): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45669.html) ba Tu ka| Baṭuka (Skt: baṭuka): This seems to be either another name for Caṇḍamahāroṣaṇa, or an epithet referring to him, meaning “youth”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2259.html) ba bla grags pa| Haritālakīrti (Skt: haritālakīrti): A buddha in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42642.html) ba byung| substances derived from a cow (Skt: gavya): Traditionally, five substances derived from a cow and used for ritual purposes: dung, urine, butter, yogurt, and milk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35191.html) ba dA lI| Vadālī (Skt: vadālī): An epithet of Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8829.html)\n\nSynonym: {ba dA li} ba dA li| Vattālī (Skt: vattālī): An epithet of Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45619.html)\n\nSynonyms: {ba t+tA li}, {bat+tA li} ba dan mchog gi dpung rgyan ma| Patāgrakeyūrā (Skt: patāgrakeyūrā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11910.html) ba dan| flag, pennant, streamer (Skt: patākā): \n1) A banner without a crest.\n2) A kind of chevron made of silk. It is one of the ten different things mentioned in the sūtras as items suitable for offering.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-963.html) ba dra li| stinkvine (Skt: bhadrālī): Paederia foetida. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2186.html) ba dzi ra| Bajira: Father of the buddha Mahāprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19567.html) ba gam gyis bsgyings pa| Niryūhavijṛṃbhita (Skt: niryūhavijṛṃbhita): A realm to the south of the Buddha Ratnagarbha's realm in which resides the Buddha Siṃhavijṛṃbhiteśvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42966.html) ba gam| rotunda, turret (Skt: aṣṭala, aṣṭhala, aṭṭāla, niryūha): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4114.html) ba glang gi spos| gośīrṣa (Skt: gauśīrṣa, gośīrṣa): A type of sandalwood that is reddish in color and has medicinal properties. It is said to have the finest fragrance of all sandalwood. In the Mahāvyutpatti it is translated as sa mchog, which means “supreme earth.” Later translations translate gośirṣa literally as “ox-head,” which is said to refer to the shape or name of the mountain where it grows. Appears to be red sandalwood, though that appears separately in the list of incenses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42540.html)\n\nSynonyms: {ba glang mgo}, {ba lang gi spos kyi tsan dan}, {go Shir Sha}, {tsan dan sa mchog}, {tsan dan sa mchog pa} ba glang mgo| gośīrṣa (Skt: gauśīrṣa, gośīrṣa): A type of sandalwood that is reddish in color and has medicinal properties. It is said to have the finest fragrance of all sandalwood. In the Mahāvyutpatti it is translated as sa mchog, which means “supreme earth.” Later translations translate gośirṣa literally as “ox-head,” which is said to refer to the shape or name of the mountain where it grows. Appears to be red sandalwood, though that appears separately in the list of incenses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42540.html)\n\nSynonyms: {ba glang gi spos}, {ba lang gi spos kyi tsan dan}, {go Shir Sha}, {tsan dan sa mchog}, {tsan dan sa mchog pa} ba glang spyod| Godānīya (Skt: godānīya): One of the four main continents that surround Sumeru, the central mountain in classical Buddhist cosmology. It is the western continent, characterized as “rich in the resources of cattle,” thus its Tibetan name “using cattle.” It is circular in shape, measuring about 7, 500 yojanas in circumference, and is flanked by two subsidiary continents. Humans who live there are very tall, about 24 feet (7.3 meters) on average, and live for 500 years. It is known by the names Godānīya, Aparāntaka, Aparagodānīya, or Aparagoyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41631.html)\n\nSynonyms: {ba lang spyod}, {nub kyi ba lang spyod} ba hi li ko| Bāhiliko (Skt: bāhiliko): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29857.html) ba ku la| Bakula (Skt: bakula, vakula): A yakṣa lord. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16896.html) ba ku la| bakula, bakula tree, medlar (Skt: bakula): \n1) Indian tree with a very fine flower.\n2) The Mimusops elengi, also known as the bulletwood tree.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3336.html) ba ku la| Bakkula, Bakula, Vakkula, Vakula (Skt: bakkula, bakula, vakkula): \n1) From a wealthy brahmin family, Bakula is said to have become a monk at the age of eighty and lived to be one hundred and sixty. He is also said to have had two families because as a baby he was swallowed by a large fish, and the family who discovered him alive in the fish's stomach also claimed him as their child. He is regarded as the Buddha's foremost pupil in terms of health and longevity. It is also said that he could remember many previous lifetimes and was a pupil of the previous buddhas Padmottara, Vipaśyin, and Kāśyapa. In this text, he is said to be the son of the king Dharmayaśas. However, according to Pāli sources, Bakula was the son of a householder of Kosambī; see DPPN, s. v. “Bakula.”\n2) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n3) Śrāvaka arhat; one of the sixteen sthavira arhats (see “elder”).\n4) An arhat disciple of the Buddha and one of the sixteen elders.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41843.html)\n\nSynonyms: {bak+ku la}, {bakku la} ba lA| country mallow (Skt: balā): Sida cordifolia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1960.html)\n\nSynonym: {bA la} ba lI| Bali (Skt: bali): An asura king defeated by Vāmana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43084.html)\n\nSynonyms: {ba li}, {gtor ma}, {stobs can}, {stobs chen}, {stobs ldan} ba lang 'dzin| Gāndhāra (Skt: gāndhāra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30212.html)\n\nSynonyms: {gan d+ha ra}, {gan dha ra}, {sa 'dzin} ba lang 'joms| Gomardana (Skt: gomardana): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45784.html) ba lang bdag| Gavāmpati (Skt: gavāmpati): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) One of the group of five friends who were the second group to become students of the Buddha, and he was one of the ten students of the Buddha who were the first to become arhats.\n3) A great śrāvaka adept.\n4) A close śrāvaka disciple of the Buddha.\n5) Close Śravaka disciple of the Buddha.\n6) One of the first to join the Buddha's order of monks. He followed his friend Yaśas into the Buddhist order.\n7) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n8) Hearer present in the circle aroundŚākyamuni.\n9) Śrāvaka arhat; one of the Buddha's five close arhat disciples. He took ordination from the Buddha and then became a disciple of Śāriputra.\n10) One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34555.html) ba lang can| Endowed with Cows: A river in Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30083.html) ba lang gi 'od kyi phreng ba can| Endowed with Garlands of Light: A nāga king. (Note that this translation is partly tentative, as the Tibetanba lang, which ordinarily means “cow,” “bull,” or “elephant,” has not been rendered into English, as its meaning here is unclear.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34895.html) ba lang gi bdag po| Gavampati (Skt: gavampati): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13455.html) ba lang gi brtul zhugs can| practices the ox vow (Skt: govratika): An ascetic (Skt.śramaṇa) takes up a practice by which they imitate the behavior of an ox/a cow in the hope that, by adhering to this form of penance and discipline, they will gain heaven after death. However, in the Kukkurravatikasutta (MN 57), the Buddha explains that when this practice goes well, the result will be rebirth among dogs, and when it fails, rebirth in hell; together with the “dog vow” (kukkuravratika), this ascetic or penance practice was seemingly well known at the time of the historical Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41815.html) ba lang gi mgo bo| Gośṛṇga (Skt: gośṛṇga): A hill in the Central Asian oasis city-state of Khotan. According to The Prophecy on Mount Gośṛṅga (Toh 357), it is here that the Buddha prophesied that this area would one day become a great Buddhist kingdom. Gośṛṅga means “cow horn” in Sanskrit, and the hill is said to have received this name due to having two pointed peaks. Note that in The Prophecy on Mount Gośṛṅga this place name is rendered ri glang ru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43578.html)\n\nSynonym: {ri glang ru} ba lang gi spos kyi tsan dan| gośīrṣa sandalwood (Skt: gośīrṣacandana): A particular kind of sandalwood, known as “ox-head,” that grows in southern India. It is reddish in color and has medicinal properties. It is said to have the finest fragrance of all sandalwood. The Sanskrit word go means “ox,” and śīrṣa means “head;” candana means “sandalwood.” The name of this sandalwood is said to derive from either the shape of or the name of a mountain upon which it grew. The Tibetan translated go śīrṣa as ba lang gi sposor “ox incense.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42540.html)\n\nSynonyms: {ba glang gi spos}, {ba glang mgo}, {go Shir Sha}, {tsan dan sa mchog}, {tsan dan sa mchog pa} ba lang ldan| Gomatī (Skt: gomatī): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43178.html) ba lang mgo| Gajaśīrṣa (Skt: gajaśīrṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34868.html) ba lang mo'i blo gros| Kuñjaramati (Skt: kuñjaramati): ‟Excellent Mind,” the name of a female spirit summoned in asādhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13031.html) ba lang rna| Gokarṇa (Skt: gokarṇa): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43177.html) ba lang rnyed| Govinda (Skt: govinda): A south Indian king contemporary with Pulakeśin II. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11414.html) ba lang sbyin mchog can| Gosavā (Skt: gosavā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45744.html) ba lang sbyor| Goyoga (Skt: goyoga): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45785.html) ba lang skyong ba| Gopāla (Skt: gopāla): A yakṣa general and a yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43180.html)\n\nSynonym: {ba lang skyong} ba lang skyong| Gopālaka (Skt: gopālaka): A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16398.html) ba lang skyong| Gopāla (Skt: gopāla): A yakṣa general and a yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43180.html)\n\nSynonym: {ba lang skyong ba} ba lang spyod| Aparagodānīya, Godānīya, Western Continent (Skt: aparagodānīya, aparagoyāna, aparāntaka, godānīya): One of the four main continents that surround Sumeru, the central mountain in classical Buddhist cosmology. It is the western continent, characterized as “rich in the resources of cattle,” thus its Tibetan name “using cattle.” It is circular in shape, measuring about 7, 500 yojanas in circumference, and is flanked by two subsidiary continents. Humans who live there are very tall, about 24 feet (7.3 meters) on average, and live for 500 years. It is known by the names Godānīya, Aparāntaka, Aparagodānīya, or Aparagoyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41631.html)\n\nSynonyms: {ba glang spyod}, {nub kyi ba lang spyod} ba lang srung dbang| Gopendra (Skt: gopendra): A south Indian king contemporary withMahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11412.html) ba lang srung| Gopagiri (Skt: gopagiri): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43179.html) ba la| Vallabhī (Skt: vallabhī): An ancient city located in the Saurashtra peninsula of Gujarat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12879.html) ba len+d+ra| Nālandā (Skt: nālanda): A renowned monastic complex in India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16787.html)\n\nSynonym: {na lan da} ba lhi ka| Bāhlika (Skt: bāhlika): The people of the region around the city of Balkh, in the north of present-day Afghanistan. Balkh was the capital of the region known to the Greeks as Bactria, the easternmost part of Persian Greater Khorasan. Bāhlika is also the name of one or several rulers of the region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7616.html) ba li| Bali (Skt: bali): An asura king. Indian literary sources describe how Bali wrested control of the world from the devas, establishing a period of peace and prosperity with no caste distinction. Indra requested Viṣṇu to use his wiles to gain back the world from him for the devas. Viṣṇu appeared as a dwarf asking for two steps of ground, was offered three, and then traversed the world in two steps. Bali, remaining faithful to his promise, accepted the banishment of the asuras into the underworld. A great Bali festival in his honor is held annually in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43084.html)\n\nSynonyms: {ba lI}, {gtor ma}, {stobs can}, {stobs chen}, {stobs ldan} ba lu ka| Valuka (Skt: valuka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45742.html) ba men| gaur, gayal (Skt: gavaya): \n1) Bos gaurus, a massive wild ox, also called the Indian bison. The largest extant bovine.\n2) Bos frontalis, a species of ox also known as gayal. Twenty-sixth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16124.html) ba no co| Vanoco: A temple on Mount Gośṛṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28529.html) ba rA li| Varālī (Skt: varālī): An epithet of Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8867.html) ba ra dwA dza| Bharadvāja: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19593.html) ba ra dwa dza bsod snyoms len| Piṇḍolabharadvāja (Skt: piṇḍolabharadvāja): One of the eight great śrāvakas. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16532.html)\n\nSynonyms: {bha ra dwa dza bsod snyoms len}, {piN+Do la ba ra d+h+va dza} ba ra na si| Vārāṇasī (Skt: vārāṇasī): Also known as Benares, one of the oldest cities of northeast India on the banks of the Ganges, in modern-day Uttar Pradesh. It was once the capital of the ancient kingdom of Kāśi, and in the Buddha's time it had been absorbed into the kingdom of Kośala. It was an important religious center, as well as a major city, even during the time of the Buddha. The name may derive from being where the Varuna and Assi rivers flow into the Ganges. It was on the outskirts of Vārāṇasī that the Buddha first taught the Dharma, in the location known as Deer Park (Mṛgadāva). For numerous episodes set in Vārāṇasī, including its kings, see The Hundred Deeds, Toh 340. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43670.html)\n\nSynonyms: {bA rA Na sI}, {bA rA na sI}, {bA ra NA sI}, {bA ra NA si}, {ba ra ni}, {'khor mo 'jig}, {khor mor 'jigs}, {wA rA Na sI} ba ra ni| Vārāṇasī (Skt: vārāṇasī): Also known as Benares, one of the oldest cities of northeast India on the banks of the Ganges, in modern-day Uttar Pradesh. It was once the capital of the ancient kingdom of Kāśi, and in the Buddha's time it had been absorbed into the kingdom of Kośala. It was an important religious center, as well as a major city, even during the time of the Buddha. The name may derive from being where the Varuna and Assi rivers flow into the Ganges. It was on the outskirts of Vārāṇasī that the Buddha first taught the Dharma, in the location known as Deer Park (Mṛgadāva). For numerous episodes set in Vārāṇasī, including its kings, see The Hundred Deeds, Toh 340. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43670.html)\n\nSynonyms: {bA rA Na sI}, {bA rA na sI}, {bA ra NA sI}, {bA ra NA si}, {ba ra na si}, {'khor mo 'jig}, {khor mor 'jigs}, {wA rA Na sI} ba ra ta ka zla ba drug| six-month observance: An ascetic observance (Tib. brtul zhugs; Skt. vrata) that is adopted for a fixed period of six months. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44358.html) ba ri lo tsA ba| Bari Lotsawa: Rinchen Drakpa (rin chen grags pa) 1040−1111ce. He went to India at the age of fourteen and became a disciple of Vajrāsana. He later became the second head of the Sakya school. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15014.html) ba ri rin chen grags pa| Bari Rinchen Drakpa: 1040–1112, a prominent teacher, translator, and early throne-holder of Sa skya monastery in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44653.html) ba ri ta baT+Ta nang| Varitavaṭṭānang: A vidyādhara site on Kālaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30881.html) ba ri ya tra| Pāriyātra (Skt: pāriyātra): A country in the western part of the Vindhya range. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12807.html) ba ru Na| Varuṇa (Skt: varuṇa): Apart from the god of water, Varuṇa can be the name of several other figures, including a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31673.html)\n\nSynonyms: {chu}, {chu bdag}, {chu lha}, {chu yi lha}, {chu'i lha}, {pa ru Na} ba ru Na| Varuṇa (Skt: varuṇa): \n1) In the CMT, he is the king of nāgas.\n2) A nāga king. Varuṇa is also the name of one of the oldest of the Vedic gods and is associated with the water and the ocean.\n3) The name of one of the eight nāga kings who obey the eight deities in Gaṇapati's nine-section maṇḍala.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34934.html)\n\nSynonym: {chu lha} ba ru ra| belleric myrobalan (Skt: baheḍī): Terminalia bellirica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1925.html) ba sa na ti| Vāsantī (Skt: vāsantī): A goddess in one of the maṇḍalas of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33908.html)\n\nSynonyms: {ba san tI}, {ba san ti}, {gnas ma} ba san tI| Vāsantī (Skt: vāsantī): A goddess in one of the maṇḍalas of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33908.html)\n\nSynonyms: {ba sa na ti}, {ba san ti}, {gnas ma} ba san ti| Vāsantī (Skt: vāsantī): A goddess in one of the maṇḍalas of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33908.html)\n\nSynonyms: {ba sa na ti}, {ba san tI}, {gnas ma} ba su ban+dhu| Vasubandhu (Skt: vasubandhu): A great fourth-century scholar and author, half-brother and pupil of Asaṅga and an important author of the Yogācāra tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7082.html)\n\nSynonym: {dbyig gnyen} ba su d+hA| Vasudhā (Skt: vasudhā): Goddess of the earth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2349.html)\n\nSynonym: {sa'i lha mo} ba su| Vasu (Skt: vasu): The name of a goddess, identified as the sister of Mahādeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43966.html) ba t+tA li| Vattālī (Skt: vattālī): An epithet of Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45619.html)\n\nSynonyms: {ba dA li}, {bat+tA li} ba ta la| bignonia (Skt: pāṭalā): Bignonia suaveolens. The Indian species of bignonia. These small trees have trumpet-shaped flowers and are common throughout India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34321.html)\n\nSynonyms: {pa ta la}, {pa ti li}, {pa ti'i shing}, {skya snar} ba ta ni| Vartani (Skt: vartani): A country in the east, where the teachings on the perfection of wisdom will spread. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36850.html)\n\nSynonym: {bar ta ni} ba tshwa'i chu bo'i rlabs| Caustic River (Skt: kṣāranadī): River in the hell known as Bursting Like Great Lotuses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29932.html)\n\nSynonym: {chu bo rab med} ba yi mchog sbyin| Godāvarī (Skt: godāvarī): One of the four auxiliary pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8884.html)\n\nSynonym: {go dA ba ri} ba yi rnam lnga| five substances of a cow (Skt: pañcagavya): Milk, yogurt, clarified butter, cow urine, and cow dung. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36556.html)\n\nSynonyms: {ba'i rnam lnga}, {ba'i rnam pa lnga} ba'i rdzi ma lta bu| eyelashes like those of a cow (Skt: viśālagopakṣmanetratā): Thirty-second of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41035.html) ba'i rnam lnga| five products of the cow, five substances from a cow (Skt: pañcagavya): \n1) Milk, curds, ghee, urine, and dung.\n2) Milk, yogurt, clarified butter, cow urine, and cow dung.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36556.html)\n\nSynonyms: {ba yi rnam lnga}, {ba'i rnam pa lnga} ba'i rnam pa lnga| five products of a cow (Skt: pañcagavya): Milk, curds, butter, urine and dung. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36556.html)\n\nSynonyms: {ba yi rnam lnga}, {ba'i rnam lnga} bab+ba Da| Vaccaḍa (Skt: vaccaḍa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45668.html) bab+ba da bskyed| Vaccaḍādhāna (Skt: vaccaḍādhāna): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45871.html) bad kan gyi nad| phlegm disorders (Skt: śleṣmikāvyādhi): Third of the four kinds of disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41318.html)\n\nSynonym: {bad kan las gyur pa'i nad} bad kan las gyur pa'i nad| phlegm disorders (Skt: śleṣmikāvyādhi): Third of the four kinds of disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41318.html)\n\nSynonym: {bad kan gyi nad} bad kan las gyur pa| śleṣmikā (Skt: śleṣmikā): A class of spirits causing excess phlegm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10929.html) bad kan rlung dang mkhris pa| phlegm, wind, and likewise bile: The three humors or vital substances in the body which, according to Tibetan medicine, result in good health when balanced and illness or less than optimal health when imbalanced. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28547.html) bad kan| phlegm (Skt: kapha, śleṣma, śleṣman): \n1) One of the three vital substances in the body, along with wind and bile, which result in good health when balanced and illness or less than optimal health when imbalanced.\n2) One of the three humors (doṣa) in the Āyurveda medical tradition.\n3) One of the threedoṣasin traditional Indian medicine whose typical features include coolness, smoothness, moistness, and heaviness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36253.html) bad sa la| Vatsa (Skt: vatsa): One of the sixteen great kingdoms of ancient India south of Kośala that was ruled by Udayana during the Buddha's time. Its capital was Kauśāmbī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43571.html)\n\nSynonyms: {bad sa}, {be'u}, {dpa' rab} bad sa'i bu| Vātsīputra (Skt: vātsīputra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45696.html) bad sa'i rgyal po 'char byed kyis zhus pa| King Udayana of Vatsa's Questions (Skt: Udayanavatsarājaparipṛcchā): Toh.73 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh73#UT22084-043-010-309) bad sa| Vatsa (Skt: vatsa): \n1) A smaller kingdom during the time of the Buddha. Vatsa was located east of the city of Vārāṇasī and to the south of the Ganges river. Its capital was the city of Kauśāmbī.\n2) One of the sixteen great kingdoms of ancient India.\n3) The name of a kingdom south of Kośala that was ruled by Udayin/Udayana during the Buddha's time. Its capital was Kauśāmbī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43571.html)\n\nSynonyms: {bad sa la}, {be'u}, {dpa' rab} bad tsa| Vātsyāyana (Skt: śrīvatsa, vatsa, vātsyāyana): A rishi of ancient India, said to be the author of the Nyaysūtrabhāśya and the famous Kāmasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3295.html) badz+ra byA g+h+ra| Vajravyāghrī (Skt: vajravyāghrī): One of the goddesses from the retinue of Jñānaḍākinī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8861.html) badz+ra d+ha ra| Vajradhara (Skt: vajradhara): In the context of the AP, Vajradhara is another name for Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2594.html)\n\nSynonyms: {phyag na rdo rje}, {rdo rje 'chang}, {rdo rje 'dzin}, {rdo rje 'dzin pa} badz+ra dIp+ta he dze| Vajradīptatejā (Skt: vajradīptatejā): One of the goddesses from the retinue of Jñānaḍākinī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8836.html) badz+ra dza bu ke| Vajrajambukā (Skt: vajrajambukā): One of the goddesses in the retinue of Jñānaḍākinī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8840.html) badz+ra kI li kI la| Vajrakelīkilā (Skt: vajrakelīkilā): One of the four retinue goddesses of Mahāsukhavajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8843.html) badz+ra kaM po dze| Vajrakambojā (Skt: vajrakambojā): One of the goddesses in the retinue of Jñānaḍākinī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8841.html) badz+ra mR ta| Vajrāmṛta (Skt: vajrāmṛta): In the Vajrāmṛta Tantra he is an emanation of Ratnasambhava; in the Sampuṭodbhava Tantra this name seems to be an epithet of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8846.html) badz+ra pA Ni| Vajrapāṇi (Skt: vajrapāṇi): Vajrapāṇi means “Wielder of the Vajra.” In the Pali canon, he appears as a yakṣa guardian in the retinue of the Buddha. In the Mahāyāna scriptures he is a bodhisattva and one of the “eight close sons of the Buddha.” In the tantras, he is also regarded as an important Buddhist deity and instrumental in the transmission of tantric scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43961.html)\n\nSynonyms: {lag na rdo rje}, {phyag na rdo rje}, {rdo rje skyes pa}, {rdo rje thogs pa}, {rdo rje'i thal mo} badz+ra ra dzen+d+ri| Vajrarājendrī (Skt: vajrarājendrī): One of the goddesses in the retinue of Jñānaḍākinī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8850.html) badz+ra tsU ShI NI| Vajracūṣaṇī (Skt: vajracūṣaṇī): One of the goddesses in the retinue of Jñānaḍākinī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8833.html) badz+ra u lU kA s+ye| Vajra-ulūkāsyā (Skt: vajra•ulūkāsyā, vajrolūkāsyā): One of the goddesses from the retinue of Jñānaḍākinī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8832.html) badz+ra| diamond, vajra (Skt: vajra): This term generally indicates indestructibility and stability. In the sūtras, vajra most often refers to the hardest possible physical substance, said to have divine origins. In some scriptures, it is also the name of the all-powerful weapon of Indra, which in turn is crafted from vajra material. In the tantras, the vajra is sometimes a scepter-like ritual implement, but the term can also take on other esoteric meanings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40760.html)\n\nSynonym: {rdo rje} badz+re siM hi ni| Vajrasiṃhinī (Skt: vajrasiṃhī, vajrasiṃhinī): One of the goddesses in the retinue of Jñānaḍākinī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8855.html) badz+ri NI| Vajriṇī (Skt: vajriṇī): She is visualized as part of the Perfection of Wisdom practice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2345.html) badz+ri Ni| Vajriṇī (Skt: vajriṇī): An epithet of Mahāpratisarā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8863.html) badzra pA Ni| Vajrapāṇi (Skt: vajrapāṇi): An Indian paṇḍita who was born in 1017 and was influential in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46246.html) bag chags chung ba| Few Karmic Imprints: Birthplace of the buddha Nirjvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27726.html) bag chags dang mtshams sbyor| connecting propensities (Skt: vāsanānusaṃdhi): The mundane process of rebirth within cyclic existence, impelled by the propensities of past actions. See also The Precious Discourse on the Blessed One's Extensive Wisdom That Leads to Infinite Certainty(Toh 99),. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40879.html)\n\nSynonyms: {bag chags dang mtshams sbyor ba}, {bag chags kyi mtshams sbyor}, {bag chags kyi mtshams sbyor ba} bag chags kyi mtshams sbyor| connecting propensities (Skt: vāsanānusaṃdhi): The mundane process of rebirth within cyclic existence, impelled by the propensities of past actions. See also The Precious Discourse on the Blessed One's Extensive Wisdom That Leads to Infinite Certainty (Toh 99),. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40879.html)\n\nSynonyms: {bag chags dang mtshams sbyor}, {bag chags dang mtshams sbyor ba}, {bag chags kyi mtshams sbyor ba} bag chags rgal stabs| Vāsanottīrṇagati (Skt: vāsanottīrṇagati): The 898th buddha in the first list, 897th in the second list, and 888th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26979.html) bag chags| habitual patterns, habitual tendencies, imprints, instinct, karmic imprint, latent karmic tendencies, latent tendencies, mental imprint, predisposition, predispositions, residual impressions (Skt: vāsanā): \n1) Karmic traces or residues imprinted by past actions and constituting tendencies that predispose one to particular patterns of behavior.\n2) The subconscious tendencies and predilections of the psychosomatic conglomerate. This most obvious word is seldom used in this context because of the hesitancy of scholars to employ “scientific” terminology.\n3) Subtle propensities created in the mind as a result of repeated experience.\n4) Subconscious tendencies, reinforced by karmic patterns, that predispose individuals to particular patterns of behavior.\n5) Karmic traces or residues imprinted by past actions that manifest as tendencies predisposing one to particular patterns of behavior.\n6) These are imprints left by actions in consciousness, which condition its future character and disposition.\n7) A tendency toward certain actions and thoughts as the result of a lasting impression on one's being from previous lives.\n8) Latent propensity to certain behaviors.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2685.html) bag ka li| Vakkalin (Skt: vakkalin): A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16644.html)\n\nSynonym: {shing gos can} bag kha la| Vakhala (Skt: vakhala): An ancient country, possibly in the Himalayan region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12878.html) bag la nyal ba| latent affliction, latent tendency, propensity, subconscious instinct (Skt: anuśaya): \n1) The first stage in the development and expression of afflictions (Skt. kleśa, Tib. nyon mongs), followed by “belief” (Skt. dṛṣṭi, Tib. lta ba smra ba) and “manifest affliction” (Skt. paryutthāna, Tib. kun nas ldang ba).\n2) This is equivalent to vāsanā, “instinctual predilection,” and refers in Buddhist psychology to the subconscious habit patterns that underlie emotional responses such as desire and hatred.\n3) The BHSanuśayadiffers from its meaning in Sanskrit but is the same as the Palianusaya. It can also mean “tendency” and “disposition,” and the meaning can be positive as well as negative.\n4) A latent propensity, proclivity, or disposition.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-965.html)\n\nSynonyms: {bag la nyal}, {bag nyal}, {phra rgyas} bag la nyal| bad proclivity, latent affliction, latent disposition, predisposition (Skt: anuśaya): \n1) Habitual impulses or subconscious habit patterns that underlie emotions such as desire and hatred. These are also causes for the perpetuation of cyclic existence.\n2) A latent propensity, proclivity, or disposition.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-965.html)\n\nSynonyms: {bag la nyal ba}, {bag nyal}, {phra rgyas} bag med pa rnams spyod pa| Careless Living: A forest in Endowed with Increasing Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29928.html) bag med pa'i chu| River of Carelessness: A river in Garlands of Flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30661.html) bag med pa| carelessness (Skt: pramāda): \n1) Disregard for virtuous qualities.\n2) Not being conscientious. In this text, carelessness is one of the three factors at odds with the true Dharma because it impedes generosity and thus destroys merit.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-966.html) bag med rnams rtse ba| Playful Abandon: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30598.html) bag mi tsha bar gnas| Remaining Undaunted: Buddha in the presence of whom the buddha Kṣemapriya (927 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25385.html) bag mi tsha ba| Undaunted: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitadhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26771.html) bag nyal| latent affliction (Skt: anuśaya): A latent propensity, proclivity, or disposition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-965.html)\n\nSynonyms: {bag la nyal}, {bag la nyal ba}, {phra rgyas} bag tsha ba med pa'i nga ro| Undaunted Roar: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahābāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26781.html) bag tsha ba med par gnas pa| Niḥśaṅkasthāna (Skt: niḥśaṅkasthāna): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32933.html) bag tsha ba med pas rnam par rtse ba'i mngon par shes pa thob pa| Attaining the Superknowledge of Undaunted Love: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19523.html) bag tsha ba med pa| Niḥśaṅka (Skt: niḥśaṅka): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13208.html) bag tsha ba mi mnga' ba| Niśaṅka (Skt: niśaṅka): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13195.html) bag yod gzi brjid| Splendor of Carefulness: Son of the buddha Udadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25863.html) bag yod pa la mngon par dga' ba bkra shis| Auspicious Joy of Carefulness: A god who taught Musulundha the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29671.html) bag yod pa| carefulness, conscientiousness, conscious awareness, heedfulness, vigilant (Skt: apramāda): \n1) A major aspect of mindfulness as broadly construed. Remaining attentive to nurturing virtuous activities of body, speech, and mind, and rejecting negative activities of body, speech, and mind. More fundamentally it means retaining awareness of the true nature.\n2) Heedful attention to virtuous qualities.\n3) This denotes a type of awareness of the most seemingly insignificant aspects of practical life, an awareness derived as a consequence of the highest realization of the ultimate nature of reality. As it is stated in the Anavataptanāgarājaparipṛcchāsūtra (Toh 156),: “He who realizes voidness, that person is consciously aware.” “Ultimate realization,” far from obliterating the relative world, brings it into highly specific, albeit dreamlike, focus.\n4) A conscious awareness of the nature of phenomena, even when engaged in the most seemingly insignificant aspects of practical life. This awareness is a consequence of the highest realization of the ultimate nature of reality.\n5) A set of qualities of the bodhisattvas. These are explained in detail by the Buddha at.\n6) One of the main aspects of mindfulness as broadly construed, heedfulness indicates stable introspective awareness and guarding the mind against negative thoughts and emotions while fostering positive or virtuous states of mind. As explained in The Questions of the Nāga King Anavatapta, its more fundamental meaning is retaining an abiding awareness of the true nature of all phenomena through the correct understanding of dependent origination.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5638.html)\n\nSynonym: {bag yod} bag yod rnam par grags pa| Renowned Carefulness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Deveśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25400.html) bag yod| conscientious, heedfulness, vigilance (Skt: apramāda): \n1) A conscious awareness of the nature of phenomena, even when engaged in the most seemingly insignificant aspects of practical life. This awareness is a consequence of the highest realization of the ultimate nature of reality.\n2) Heedful attention to virtuous qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5638.html)\n\nSynonym: {bag yod pa} bai DU rya'i tshal| Beryl Forest: A forest in White Body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29870.html) bai DUr+ya ra snang ba| Vaiḍūryanirbhāsa (Skt: vaiḍūryanirbhāsa): The buddhafield of the Thus-Gone One Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29538.html)\n\nSynonym: {bai DUr+ya snang ba} bai DUr+ya snang ba| Vaiḍūryanirbhāsa (Skt: vaiḍūryanirbhāsa): The buddhafield of the Thus-Gone One Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29538.html)\n\nSynonym: {bai DUr+ya ra snang ba} bai DUr+ya'i 'od gyi gzungs| The Vaiḍūryaprabha Dhāraṇī (Skt: Vaiḍūryaprabhadharaṇī): Toh.505 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh505#UT22084-087-010-146) bai DUr+ya'i chu| Beryl River: A river at Radiant Streams. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29871.html) bai DUr+ya'i rdo leb| Slab of Beryl: A location in Draped with Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30708.html) bai DUr+ya| beryl, blue beryl, white beryl (Skt: vaiḍūrya, veruli): \n1) Although vaiḍūrya—particularly in the context of Bhaiṣajyaguru—has often been translated as lapis lazuli, blue beryl is overall a better match to the descriptions and references in the Sanskrit and Tibetan literature. The equivalent Pāli form of vaiḍūrya is veḷuriya. The Prākrit form verulia is the source for the English word “beryl.” There are white, yellow, and green beryls (green beryl is generally called “emerald”), but in this case blue beryl needs to be specified to match traditional descriptions. Vaiḍūrya may nevertheless have been taken to designate different gems at different times and places and no single equivalent in English is entirely satisfactory.\n2) Goshenite: pure beryl without the impurities that give it its various colors.\n3) Although it has often been translated as lapis lazuli, the descriptions and references in the literature, both Sanskrit and Tibetan, match the characteristics of beryl. The Pāli form is veḷuriya. The Prākrit form verulia is the source for the English beryl. This normally refers to the blue or aquamarine beryl, but there are also white, yellow, and green beryls, though green beryl is called emerald.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43761.html)\n\nSynonyms: {bai dU r+ya}, {bai dU rya}, {bai DUrya}, {bai dUr+ya}, {bai dUrya}, {be du rya} bai DUrya| white beryl (Skt: veruli): Goshenite: pure beryl without the impurities that give it its various colors. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43761.html)\n\nSynonyms: {bai dU r+ya}, {bai dU rya}, {bai DUr+ya}, {bai dUr+ya}, {bai dUrya}, {be du rya} bai bhi Ting gi| Vaibhiḍiṅgī (Skt: vaibhiḍiṅgī): A town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16852.html) bai dU r+ya| beryl (Skt: vaiḍūrya): A cat's-eye gem or beryl. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43761.html)\n\nSynonyms: {bai dU rya}, {bai DUr+ya}, {bai DUrya}, {bai dUr+ya}, {bai dUrya}, {be du rya} bai dU rya'i 'od| Beryl Light: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14272.html) bai dU rya| beryl (Skt: vaidūrya): \n1) Although this has often been translated as lapis lazuli, the descriptions and references in the literature, both Sanskrit and Tibetan, match beryl. The Pāli form is veḷuriya. The Prākrit form verulia is the source for the English beryl. This normally refers to the blue or aquamarine beryl, but there are also white, yellow, and green beryls, though green beryl is called “emerald.”\n2) Precious/semiprecious stone; sometimes translated as lapis lazuli.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43761.html)\n\nSynonyms: {bai dU r+ya}, {bai DUr+ya}, {bai DUrya}, {bai dUr+ya}, {bai dUrya}, {be du rya} bai dUr+ya ltar 'od snang ba| Appearance of Beryl-Like Light: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35543.html) bai dUr+ya snying| Vaiḍūryagarbha (Skt: vaiḍūryagarbha): The 699th buddha in the first list, 698th in the second list, and 688th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26941.html) bai dUr+ya yi snying po| Beryl Essence: Mother of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19704.html) bai dUr+ya'i 'od| Beryl Light: Birthplace of the thus-gone Raśmi (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27489.html) bai dUr+ya'i 'od| Vaiḍūryaprabha (Skt: vaiḍūryaprabha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36014.html) bai dUr+ya'i snang ba can| Shining with Beryl: Name of the world system of the thus-gone one Pristine Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18686.html) bai dUr+ya'i snying po| Beryl Essence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19700.html) bai dUr+ya| beryl, beryl gem (Skt: vaidūrya): \n1) Although it has often been translated as “lapis lazuli,” the descriptions and references in the literature, both Sanskrit and Tibetan, match the characteristics of beryl. The Pali form is veḷuriya. The Prākrit form verulia is the source for the English beryl. This normally refers to the blue or aquamarine beryl, but there are also white, yellow, and green beryls, though green beryl is called “emerald.”\n2) Onvaiḍūrya, variously rendered as “beryl,” “lapis,” or “crystal,” see under entry “Crystal, rock” in the Encyclopaedia Iranica.\n3) One of the most precious gems.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43761.html)\n\nSynonyms: {bai dU r+ya}, {bai dU rya}, {bai DUr+ya}, {bai DUrya}, {bai dUrya}, {be du rya} bai dUrya'i snying po| Essence of Vaiḍūrya: Name of the thus-gone one of the world system Cave of Sandalwood Fragrance. Vaiḍūrya is a type of semi-precious stone, often identified as beryl. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17322.html) bai dUrya| beryl (Skt: vaidurya): A precious stone frequently used in Buddhist analogies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43761.html)\n\nSynonyms: {bai dU r+ya}, {bai dU rya}, {bai DUr+ya}, {bai DUrya}, {bai dUr+ya}, {be du rya} bai ro tsa na rak+Shi ta| Vairocanarakṣita (Skt: vairocanarakṣita): Eighth-century Tibetan master and translator, usually referred to simply as Vairocana or Bairotsana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31642.html) bai ro tsa na| Vairocana (Skt: vairocana): One of the five primary tathāgatas, he presides over the tathāgata family. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35931.html)\n\nSynonyms: {rnam par snang bar byed pa}, {rnam par snang mdzad}, {rnam snang}, {rnam snang mdzad}, {snang mdzad} bai sham pA yA na| Vaiśampāyana (Skt: vaiśampāyana): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3287.html)\n\nSynonym: {be'i sham bA ya} bak+ku la| Bakkula (Skt: bakkula): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45914.html)\n\nSynonym: {bak+ku} bak+ku la| Bakkula (Skt: bakkula, vakula): \n1) From a wealthy brahmin family, Bakkula is said to have become a monk at the age of eighty and lived to be a hundred and sixty! He is also said to have had two families, because as a baby he was swallowed by a large fish and the family who discovered him alive in the fish's stomach also claimed him as their child. The Buddha's foremost pupil in terms of health and longevity. It is also said he could remember many previous lifetimes and was a pupil of the previous buddhas Padmottara, Vipaśyin, and Kāśyapa.\n2) A disciple of the Buddha.\n3) From a wealthy brahmin family, Bakkula is said to have become a monk at the age of eighty and lived to be one hundred sixty. He is also said to have had two families, because as a baby he was swallowed by a large fish and the family who discovered him alive in the fish's stomach also claimed him as their child. The Buddha's foremost pupil in terms of health and longevity, it is also said he could remember many previous lifetimes and was a pupil of the previous buddhas Padmottara, Vipaśyin, and Kāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41843.html)\n\nSynonyms: {ba ku la}, {bakku la} bak+ku| Vakkula (Skt: vakkula): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45914.html)\n\nSynonym: {bak+ku la} bakku la| Bakkula (Skt: bakkula): From a wealthy brahmin family, Bakkula is said to have become a monk at the age of eighty and lived to be a hundred and sixty! He is also said to have had two families, because as a baby he was swallowed by a large fish and the family who discovered him alive in the fish's stomach also claimed him as their child. The Buddha's foremost pupil in terms of health and longevity. It is also said he could remember many previous lifetimes and was a pupil of the previous buddhas Padmottara, Vipaśyin, and Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41843.html)\n\nSynonyms: {ba ku la}, {bak+ku la} bal glang mgo| Gavayaśīrṣa (Skt: gavayaśīrṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43173.html) bal glang spos kyi glang po che| Gajagandhahastin (Skt: gajagandhahastin): A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Vimalakīrtinirdeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6985.html)\n\nSynonym: {spos kyi ba glang glang po che} bal gos| woolen cloth (Skt: aurṇakavāsa): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4117.html) bal li ra| Ballira (Skt: ballira): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36048.html) bal po| Nepāla (Skt: nepāla): Although the name “Nepal” derives from it, the ancientNepālawould probably not extend beyond the Kathmandu Valley. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12800.html) bal shi ka| jasmine (Skt: vārṣikī): Jasminum sambac. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4468.html)\n\nSynonyms: {bar sha}, {bar sha ka}, {bar shi ka}, {par sha ka}, {par shi ka} bam po| fascicle: A volume or chapter that is defined as three hundred stanzas according to The Two-Volume Lexicon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-969.html) ban de bzang skyong| Bandé Zangkyong: A Tibetan translator working with Dharmākara, mainly on Vinaya translations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46702.html) ban de de ba tsan+d+ras| Bandé Devacandra: One of the scholars involved in the translation of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45292.html) ban de dge ba dpal| Bandé Gewa Pal: One of the scholars involved in the translation of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45289.html) ban de dpal brtsegs| Bandé Paltsek: \n1) Paltsek (eighth to early ninth century), from the village of Kawa north of Lhasa, was one of Tibet's preeminent translators. He was one of the first seven Tibetans to be ordained by Śāntarakṣita and is counted as one of Guru Rinpoché's twenty-five close disciples. In a famous verse by Ngok Lotsawa Loden Sherab, Kawa Paltsek is named along with Chokro Lui Gyaltsen and Zhang (or Nanam) Yeshé Dé as part of a group of translators whose skills were surpassed only by Vairotsana.\n2) He translated works from a wide variety of genres, including sūtra, śāstra, vinaya, and tantra, and was an author himself. Paltsek was also one of the most important editors of the early period, one of nine translators installed by Tri Songdetsen (r. 755–797/800) to supervise the translation of the Tripiṭaka and help catalog translated works for the first two of three imperial catalogs, the Denkarma (ldan kar ma) and the Samyé Chimpuma (bsam yas mchims phu ma). In the colophons of his works, he is often known as Paltsek Rakṣita (rak+Shi ta).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40250.html)\n\nSynonyms: {dpal brtsegs}, {dpal brtsegs rak+Shi ta}, {dpal brtsegs rak+shi ta}, {ska ba dpal brtsegs} ban de ye shes sdes| Bandé Yeshé Dé: Yeshé Dé (late eighth to early ninth century) was the most prolific translator of sūtras into Tibetan. Altogether he is credited with the translation of more than one hundred sixty sūtra translations and more than one hundred additional translations, mostly on tantric topics. In spite of Yeshé Dé's great importance for the propagation of Buddhism in Tibet during the imperial era, only a few biographical details about this figure are known. Later sources describe him as a student of the Indian teacher Padmasambhava, and he is also credited with teaching both sūtra and tantra widely to students of his own. He was also known as Nanam Yeshé Dé, from the Nanam (sna nam) clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42921.html)\n\nSynonyms: {ban de ye shes sde}, {ban+de ye shes sde}, {sna nam ye shes sde}, {ye shes sde}, {ye shes sdes} ban de ye shes sde| Bandé Yeshé Dé: Yeshé Dé (late eighth to early ninth century) was the most prolific translator of sūtras into Tibetan. Altogether he is credited with the translation of more than one hundred sixty sūtra translations and more than one hundred additional translations, mostly on tantric topics. In spite of Yeshé Dé's great importance for the propagation of Buddhism in Tibet during the imperial era, only a few biographical details about this figure are known. Later sources describe him as a student of the Indian teacher Padmasambhava, and he is also credited with teaching both sūtra and tantra widely to students of his own. He was also known as Nanam Yeshé Dé, from the Nanam (sna nam) clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42921.html)\n\nSynonyms: {ban de ye shes sdes}, {ban+de ye shes sde}, {sna nam ye shes sde}, {ye shes sde}, {ye shes sdes} ban de ye shes snying po| Bandé Yeshé Nyingpo: \n1) Translator of this text.\n2) Translator who produced the Tibetan translation of The Noble Dharma Discourse Describing the Benefits of Producing Representations of the Thus-Gone One, among other works.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9958.html) ban de| Bandé (Skt: (vanda), bande, bhadanta): \n1) A term of respect for Buddhist monks: bandéin Tibet and Nepal, bhantein the Pali tradition. A middle-Indic word, it is said to be derived from vande, the BHS vocative form of the Sanskrit vanda, meaning praiseworthy or venerable, although bhante is said to be a contraction of the vocative bhadante, derived from a respectful salutation.\n2) A Middle Indic word derived from the Sanskritbhadanta. Meaning “venerable one” it is a term of respectful title for Buddhist monks.\n3) The general term from ancient India for any member of the ordained Buddhist saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2384.html)\n\nSynonym: {ban+de} ban glang chen po| Mātaṅgī (Skt: mātaṅgī): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43337.html) ban tsa| Pañcāla (Skt: pañcāla): An ancient North Indian kingdom located in present-day Uttar Pradesh. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46608.html)\n\nSynonyms: {lnga 'dzin}, {lnga 'dzin pa}, {lnga len}, {pan tsa la}, {pany+tsa la} ban+d+hu| bandhūka (Skt: bandhūka): Pentapetes Phoenicea; bandhūkaflower because of its rich red color is a standard of comparison for anything colored red. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36541.html)\n\nSynonym: {ban+du ka} ban+de chen po yon tan| grand monk Yönten: Also known as Drenka Palkyi Yönten (bran ka dpal gyi yon tan, ninth century), he was the first to hold the position of grand monk (ban de chen po), a title given to the highest-ranking monks in the imperial court. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44840.html) ban+de chen po yon tan| grand monk Tingézin: Myangben Tingdzin Sangpo (myang ban ting 'dzin bzang po, eighth–ninth century) served as a guardian of the young emperor Senalek and also as a minister of state in the emperor's court. He was very influential in the courts of both Senalek and Ralpachen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45467.html) ban+de ye shes sde| Bandé Yeshé Dé: Yeshé Dé (late eighth to early ninth century) was the most prolific translator of sūtras into Tibetan. Altogether he is credited with the translation of more than one hundred sixty sūtra translations and more than one hundred additional translations, mostly on tantric topics. In spite of Yeshé Dé's great importance for the propagation of Buddhism in Tibet during the imperial era, only a few biographical details about this figure are known. Later sources describe him as a student of the Indian teacher Padmasambhava, and he is also credited with teaching both sūtra and tantra widely to students of his own. He was also known as Nanam Yeshé Dé, from the Nanam (sna nam) clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42921.html)\n\nSynonyms: {ban de ye shes sde}, {ban de ye shes sdes}, {sna nam ye shes sde}, {ye shes sde}, {ye shes sdes} ban+du ka| bandhūka (Skt: bandhūka): Pentapetes phoenicea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36541.html)\n\nSynonym: {ban+d+hu} bang ga| Vaṅga (Skt: vaṅga, vaṅgāla): An ancient country in the Ganges delta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12880.html) bang mdzod stug po can gyi tshal| Sthūlakoṣṭhaka Forest: A forest near Sthūlakoṣṭhaka , a village in the country of Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16835.html) bang mdzod stug po can| Sthūlakoṣṭhaka (Skt: sthūlakoṣṭhaka): A village in the country of Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16834.html) bang po'i tog| Indraketu (Skt: indraketu): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made praises in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5312.html) bang rim 'dzin| Terrace Holder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15301.html) bar ba rA| Barbarā (Skt: barbarā): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29861.html) bar bali phreng bar bsam| Jvālāmālinoṣṇīṣa (Skt: jvālāmālinoṣṇīṣa): One of the mantra deities, possibly the same as Jvaloṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11491.html) bar chad byed pa| vināyaka (Skt: vināyaka): In the time of the Kāraṇḍavyūha this was a group of four demons that created obstacles. This later became the name for the deity Ganesh (as a remover of obstacles), but that is not what is intended here. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8100.html) bar chad kyi chos| impediments (Skt: antarāyikadharma): Personal qualities or circumstances that impede the start of or success in a person's monastic career. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4115.html) bar chad med pa'i ting nge 'dzin| without obstacles (Skt: ānantaryasamādhi): A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41524.html) bar chad med pa| ānantariya (Skt: ānantariya): “Uninterrupted” or “immediate,” applied to a particular meditative absorption at the junction between the paths of preparation and seeing in Vaibhāṣika and Yogācāra systems. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17208.html) bar chad| vighna (Skt: vighna): A class of spirits that cause obstacles (the wordvighnameans “obstacle”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42494.html)\n\nSynonyms: {bgegs}, {bi g+ha}, {big+ha na}, {dgegs}, {pig+h+na} bar do| liminal state (Skt: antarābhava): The bardoor intermediate state between death and rebirth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-971.html)\n\nSynonym: {bar ma do} bar gyi bskal pa| intermediate eon (Skt: antaḥkalpa, antarakalpa): \n1) A cosmic period of time. Following the Abhidharma system, eighty intermediate eons together compose one great eon (mahākalpa).\n2) When used to describe a measure of time, the term refers to period defined in relation to the “great eon”: eighty intermediate eons make one great eon.\n3) This eon is one cycle of the increase and decrease of the life span of beings. It is also called “a small eon.” It consists of four ages, oryugas, and the last is the kaliyuga.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10829.html)\n\nSynonym: {bskal pa bar ma} bar ma do'i phung po| antarābhava (Skt: antarābhava): A being in the interval between death in one life and birth in the next. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15781.html)\n\nSynonym: {bar ma do'i srid pa} bar ma do'i srid pa| antarābhava (Skt: antarābhava): A being in the interval between death in one life and birth in the next. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15781.html)\n\nSynonym: {bar ma do'i phung po} bar ma do| intermediate state, intermediate state between death and rebirth (Skt: antarā, antarābhava): The transitional, discarnate state of a sentient being between death and rebirth, classically said to last up to forty-nine days. Its existence was and is not accepted by all Buddhist schools (not, e. g., by the Theravādins). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-971.html)\n\nSynonym: {bar do} bar ma| Madhyama (Skt: madhyama): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11670.html) bar med| Continuous: A lake in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29987.html) bar sha ka| gardenia, jasmine (Skt: vāraṣika, vārṣika): Gardenia gummifera. A white fragrant flower that blooms in the rainy season. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4468.html)\n\nSynonyms: {bal shi ka}, {bar sha}, {bar shi ka}, {par sha ka}, {par shi ka} bar snang ma| Sky Dweller: One of the eight great yakṣīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34385.html) bar ta ni| Vartani (Skt: vartani): A country in the east, where the teachings on the perfection of wisdom will spread. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36850.html)\n\nSynonym: {ba ta ni} bar yangs pa| Vast Space: A mountain range in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30885.html) bar| pala (Skt: pala): A unit of weight corresponding roughly to 50 grams. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10889.html) bat+tA li| Vattāli (Skt: vattāli): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45619.html)\n\nSynonyms: {ba dA li}, {ba t+tA li} bau ha ri| Vauherī (Skt: vauherī): A goddess invoked in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2351.html) bca' ba bu ram| guḍakhādanika, guḍakhādanīya (Skt: guḍakhādanika, guḍakhādanīya): A type of solid sugar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29435.html) bca' sga| dry ginger (Skt: śuṇṭhī): Zingiber officinale. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1979.html)\n\nSynonyms: {sga}, {sga skya} bcag pa| walk: To walk (present tense: 'chag pa) back and forth in meditation, as in the Zen practice of kinhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46810.html) bcams| ply: The Tibetan is obscure. Lobsang Jamspal suggests the term means “to be nice to; to adulate; to flatter, before showing your real aim.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7489.html) bcing ba| binding (Skt: bandhana): A type of ritual action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31211.html)\n\nSynonym: {'ching ba} bcings pa med pa| Asita (Skt: asita): The 450th buddha in the first list, 449th in the second list, and 443rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19485.html) bcings pa thams cad rnam par 'grol ba| Freed from All Fetters: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6478.html) bcom brlag| Mithilā (Skt: mithilā): A city in India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43718.html)\n\nSynonyms: {mi thi la}, {mi ti la}, {phrugs su ldan} bcom brlag| Mathurā (Skt: madhura, mathurā): \n1) A city in the North Indian state of Uttar Pradesh. It is located approximately fifty kilometers north of Agra.\n2) A city in the North Indian state of Uttar Pradesh, located approximately fifty kilometers north of Agra.\n3) A town.\n4) Name of several cities in India; traditionally, the birthplace of Kṛṣṇa.\n5) A geographical location in this sūtra.\n6) City located in modern-day Uttar Pradesh, India, historically renowned for its redstone Buddha images.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43565.html)\n\nSynonyms: {ma dur na}, {ma thu la} bcom ldan 'das kyi ye shes rgyas pa'i mdo sde rin po che mtha' yas pa mthar phyin pa| The Precious Discourse on the Blessed One's Extensive Wisdom That Leads to Infinite Certainty (Skt: Niṣṭhāgatabhagavajjñānavaipulyasūtraratnānanta): Toh.99 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh99#UT22084-047-001-10510) bcom ldan 'das kyis 'jam dpal rnon po la bstod pa| The Blessed One's Praise of Sharp Mañjuśrī: Toh.551 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh551#UT22084-089-008-51) bcom ldan 'das ma mchog tu gsang ba| Blessed Mārīcī's Supreme Secret: The name of a text mentioned inThe Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī. The name of this text appears as the source for an excerpted chapter titled “The Mantra Wheel: A Jewel That Fulfills Every Wish.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44639.html) bcom ldan 'das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i snying po| The Heart of the Perfection of Wisdom, the Blessed Mother (Skt: Bhagavatīprajñāpāramitāhṛdaya): \n1) Toh.21\n2) Toh.531\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh531#UT22084-034-009-140) bcom ldan 'das ma| Bhagavatī: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36204.html) bcom ldan 'das ma| bhagavatī, blessed lady (Skt: bhagavatī): \n1) Also rendered as “Blessed Lady.”\n2) The female form of the epithet commonly applied to buddhas and other awakened beings. The Sanskrit wordbhagameans, among other factors, “good fortune,” “happiness,” “prosperity,” and “excellence.” The suffix-vatindicates possession. A common English translation is thus “blessed one” or “fortunate one.” The three syllables of the Tibetan translation mean that the being has “overcome” or “conquered” (Tib. bcom), is “endowed [with qualities]” (Tib. ldan), and has “gone beyond [saṃsāra]” (Tib. 'das).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42390.html)\n\nSynonym: {bcom ldan 'das} bcom ldan 'das phyag na rdo rje gos sngon po can gyi rgyud| The Tantra of the Blue-Clad Blessed Vajrapāṇi (Skt: Bhagavannīlāmbaradharavajrapāṇitantra): Toh.498 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh498#UT22084-087-003-229) bcom ldan 'das sman gyi bla bai Dur+ya'i 'od gyi smon lam gyi khyad par rgyas pa| The Detailed Account of the Previous Aspirations of the Blessed Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha (Skt: Bhagavānbhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabhasya pūrvapraṇidhānaviśeṣavistāra): Toh.504 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh504#UT22084-087-009-132) bcom ldan 'das| bhagavān, bhagavat, blessed, blessed one, illustrious one, lord (Skt: bhagavān, bhagavat): In Buddhist literature, this is an epithet applied to buddhas, most often to Śākyamuni. The Sanskrit term generally means “possessing fortune,” but in specifically Buddhist contexts it implies that a buddha is in possession of six auspicious qualities (bhaga) associated with complete awakening. The Tibetan term—wherebcomis said to refer to “subduing” the four māras, ldanto “possessing” the great qualities of buddhahood, and'dasto “going beyond” saṃsāra and nirvāṇa—possibly reflects the commentarial tradition where the Sanskritbhagavatis interpreted, in addition, as “one who destroys the four māras.” This is achieved either by readingbhagavatasbhagnavat(“one who broke”), or by tracing the wordbhagato the root√bhañj(“to break”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42448.html)\n\nSynonym: {legs ldan} bcom ldan rig pa'i ral gri| Chomden Rikpai Raldri, Chomden Rikpai Raltri: A Tibetan scholar of the early Kadam school who lived from 1227–1305ce. He composed a history of Buddhism in India and Tibet in 1261 and compiled a survey of Buddhist texts that had been translated into Tibetan. Toward the end of his life he played a key role in the compilation of what is considered the first full Kangyur, known as the old Narthang Manuscript Kangyur, which is no longer extant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6430.html)\n\nSynonyms: {bcom ral pa}, {rig pa'i ral gri} bcom ldan rigs pa'i ral gri| Chomden Rikpai Raltri: A great scholar of Narthang monastery in central Tibet. He lived from 1227 to 1305 and was one of the first compilers of the the Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28495.html) bcom ldan| Bhagavat (Skt: bhagavat): An unidentified Gauḍa (Bengali) king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11180.html) bcom pa ma| courtesan (Skt: bhāgavatī): This term is used for a female devotee of Viṣṇu (bhagavat), but here is used as an honorific term for a courtesan. Bhagacan also mean “vulva” and is therefore also used in that way in compounds. This English is also used as a translation for gaṇika in chapter 43 (see). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42410.html) bcom ral pa| Chom Ralpa, Chomden Rikpai Raldri, Rikpai Raldri: Chomden Rikpai Raldri (bcom ldan rig pa'i ral gri, 1227–1305) was a prominent scholar based at Narthang monastery who compiled an inventory of translated Buddhist texts and guided the compilation of the Old Narthang manuscript Kangyur (no longer extant), which is considered the first Kangyur compiled in Tibet. He was a student of Chim Chenpo Namkha Drak and the teacher of Jamgak Pakṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6430.html)\n\nSynonyms: {bcom ldan rig pa'i ral gri}, {rig pa'i ral gri} bcos pa'i chang| intoxicant (Skt: maireya): Drink made from any source which has the power to intoxicate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46253.html) bcu bzhi ston| feasts on the fifth, the eighth, the fourteenth, or the full moon (Skt: aṣṭamika, caturdaśika, pāñcadaśika, pāñcamika): Feasts falling on these days of the lunar month are considered an acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4003.html)\n\nSynonyms: {brgyad ston}, {lnga ston}, {nya ston} bcu drug sde pa| Ṣoḍaśavargika (Skt: ṣoḍaśavargika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. The Tibetan translation of the MMK actually records this name as bcu drug sde pa'i dga' byed, which appears to be an error that reads the next member of the list Nandana (dga' byed) as part of the name Ṣoḍaśavargika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12180.html) bcu gnyis| Dvādaśa (Skt: dvādaśa): The Gupta emperor Dvādaśāditya (early eighth century). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11369.html) bcu gsum| Thirty-Three (Skt: trayastriṃśa, tṛdaśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} bcu las 'phros pa'i 'od zer| Light Rays in the Ten Directions: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42144.html) bcu ldan| Endowed with Ten: Birthplace of the buddha Sucīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27670.html) bcwa brgyad sangs rgyas chos| eighteen unique qualities of a buddha (Skt: aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {chos ma 'dres pa bco brgyad}, {chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa bco brgyad}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad} bdag brtags| Imaginary Self: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22667.html) bdag gi ba med pa| unowned (Skt: anātmīya): Edg “without self.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37718.html) bdag gi ma| Māmakī (Skt: māmakī): \n1) One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; also the uṣṇīṣa goddess of the Vajra family.\n2) A goddess.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2297.html)\n\nSynonyms: {mA ma kI}, {yum mA ma kI} bdag gis bar chad kyi chos su bstan pa de dag la bstan pa| I claim to have explained those phenomena that cause obstacles (Skt: mayāntarāyikādharmākhyātaḥ): Third of the Buddha's four fearlessnesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41141.html) bdag gis yang dag par rdzogs par sangs rgyas so| I claim to have attained completely awakened buddhahood (Skt: samyaksaṃbuddhasya me pratijānata): First of the Buddha's four fearlessnesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41139.html) bdag med ma| Nairātmyā (Skt: nairātmyā): “No-self”; Heruka's consort personifying the absence of self. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8773.html) bdag med pa dang ldan pa| Endowed with the Absence of Self: Birthplace of the buddha Siṃharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27671.html) bdag med pa dris pa| Questions on Selflessness (Skt: Nairātmyaparipṛcchā): Toh.173 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh173#UT22084-060-002-100) bdag med pa'i 'du shes| perception of nonself (Skt: anātmasaṃjñā): Third of the six aspects of perception in chapter 2, and third of another list in chapter 58. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-648.html) bdag med pa| absence of self, nonself, without self (Skt: anātman, anātmatā, nairātmya): \n1) This describes actual reality, as finally there is no enduring person himself or thing itself, since persons and things exist only in the relative, conventional, or superficial sense, and not in any ultimate or absolute sense. To understand Buddhist teaching correctly, we must be clear about the two senses (conventional/ultimate, or relative/absolute), since mistaking denial of ultimate self as denial of conventional self leads to nihilism, and mistaking affirmation of conventional self as affirmation of ultimate self leads to absolutism. Nihilism and absolutism effectively prevent us from realizing our enlightenment, hence are to be avoided.\n2) The view that there is no inherently existent self, whether dependent on or independent of the five aggregates. Also translated here as “absence of self.”\n3) The idea that persons and all phenomena have no permanent self or essence that exists and does not change. Can also refer in this text to the technique, application, or rehearsal of this idea in a meditative practice.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41276.html)\n\nSynonym: {bdag med} bdag med| no self, no-self, selfless, selflessness, without a self (Skt: anātman, ātmāsadbhūtatva, nairātmya, nirātman): \n1) Selflessness denotes the lack of inherent existence in persons and also, more subtly, in all physical and mental phenomena. Also translated here as “nonself.”\n2) The Buddhist view that there is no self in persons or phenomena that exists independently of the five psycho-physical aggregates.\n3) The absence of any enduring, singular, or independent essence in individuals or phenomena.\n4) Selflessness denotes the lack of inherent existence in self-identity and also, more subtly, in all physical and mental phenomena.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41276.html)\n\nSynonym: {bdag med pa} bdag nyid chen po'i sgron ma| Lamp of Great Beings: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23471.html) bdag nyid chen po| Great Being: Father of the buddha Anantapratibhānaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22289.html) bdag nyid chen po| greatness, greatness of character (Skt: mahātmatā, māhātmya): An ordinary language term in Sanskrit that refers to a person's greatness of character, magnanimity, majesty, or charisma. Connected to mahātma, “one who has a great soul (or self),” a term of great respect in a pan-Indian context. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44469.html)\n\nSynonym: {che ba nyid} bdag nyid che| Great Being: Father of the buddha Sujāta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22282.html) bdag nyid ji lta ba| as it really is (Skt: yathābhūtam, yathātmyaṃ): The quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Akin to other terms rendered here as “suchness,” “the real,” and “natural state.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36906.html)\n\nSynonyms: {ji lta ba bzhin}, {ji lta ba bzhin du}, {ji lta ba nyid}, {ji lta ba'i bdag nyid} bdag nyid phyug po| Wealthy Being: Father of the buddha Guṇakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27173.html) bdag nyid snang ba| Illuminating Identity: Buddha in the presence of whom the buddha Hutārci (942 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22631.html) bdag nyid thul| Trained Being: Father of the buddha Prabhāsthitakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26655.html) bdag po ma| Svāmikā (Skt: svāmikā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12363.html) bdag snang ba| Self-Luminous (Skt: *svāloka): The name of an eon in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45194.html) bdag tu 'du shes| notion of self (Skt: ātmasaṃjñā): Third of the four misconceptions; the mistaken notion of a self existing independent of the five aggregates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41289.html) bdag tu 'dzin pa| grasping at a self, perceiving a self, self-grasping (Skt: ātmagraha): \n1) The strong, deeply ingrained belief or perception that persons and all phenomena have a permanent self or essence that exists and does not change. The term'dzin pa(Skt. grāha) means “grasping,” and is used both for grasping material things as well as the act of perceiving or conceiving mental objects.\n2) The fundamental form of ignorance (Skt. avidyā) that is the root cause of suffering in cyclic existence.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40313.html) bdag zag pa zad do| I claim I am one whose contaminants have ceased (Skt: kṣīṇāsravasya me pratijānata): Second of the Buddha's four fearlessnesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41138.html) bdag| self, soul (Skt: ātma, ātman): \n1) It is crucial to understand what is meant by “self,” before one is able to realize the all-important “absence of self.” Before we can discover an absence, we have to know what we are looking for. In Mahāyāna, there is a self of persons and a self of things, both presumed habitually by living beings and hence informative of their perceptions. Were these “selves” to exist as they appear because of our presumption, they should exist as substantial, self-subsistent entities within things, or as the intrinsic realities of things, or as the intrinsic identities of things, all permanent, unrelated and unrelative, etc. The nondiscovery of such “selves” within changing, relative, interdependent persons and things is the realization of ultimate reality, or absence of self.\n2) Also translated often as “self” or “I.”\n3) A substantial, self-subsistent entity within beings or things, or the intrinsic reality of things, or the intrinsic identity of things, that is permanent and nonrelative. The Buddha's teaching, in contrast to that of other spiritual traditions, holds as a key tenet that the presumed existence of such a 'self' (in Mahāyāna thought, in things as well as in beings) is habitual but mistaken, and is the basis of suffering and delusion. Its absence (nonself) can be realized by investigation.\n4) The idea of an autonomous individual.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-636.html) bde 'byung dpal| Śrīsukhākara (Skt: śrīsukhākara): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14036.html) bde 'byung| Sukhākara (Skt: sukhākara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14062.html) bde 'byung| Satyasaṃbhava (Skt: satyasaṃbhava): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixty-fourth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42818.html) bde 'gro ma| Heavenly: Mother of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22510.html) bde 'gro mtho ris| happy rebirth-destinies of the higher realms: bde 'grois the opposite ofngan 'gro(see “unfortunate rebirth-destiny”). The Sanskrit equivalent issugati. The compounded term (bde gro mtho ris) is a collective name for the higher realms of existence of devas and humans. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45164.html) bde 'gro| Joyous World: Son of the buddha Kusumanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23266.html) bde 'gro| good form of life, sugata (Skt: sugata): One of the standard epithets of the buddhas. A recurrent explanation offers three different meanings forsu-that are meant to show the special qualities of “accomplishment of one's own purpose” (svārthasampad) for a complete buddha. Thus, the Sugata is “well” gone, as in the expressionsu-rūpa(“having a good form”); he is gone “in a way that he shall not come back,” as in the expressionsu-naṣṭa-jvara(“a fever that has utterly gone”); and he has gone “without any remainder” as in the expressionsu-pūrṇa-ghaṭa(“a pot that is completely full”). According to Buddhaghoṣa, the term means that the way the Buddha went (Skt. gata) is good (Skt. su) and where he went (Skt. gata) is good (Skt. su). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41732.html)\n\nSynonyms: {bde bar gshegs}, {bde bar gshegs pa}, {bde gshegs}, {su ga ta} bde 'od| Light of Bliss: Son of the buddha Amoghavikramin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23609.html) bde ba bkod pa| Array of Bliss: Birthplace of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27448.html) bde ba can gyi bkod pa| The Display of the Pure Land of Sukhāvatī (Skt: Sukhāvatīvyūha): Toh.115 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh115#UT22084-051-003-100) bde ba can| Blissful: Name of the world system of the thus-gone one Infinite Renown. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17269.html) bde ba can| Blissful, Heaven of Bliss, Realm of Bliss, Sukhāvatī (Skt: sukhāvatī): \n1) Sukhāvatī (Blissful) is the buddhafield to the west inhabited by the Buddha Amitāyus, who is also known as Amitābha. It is classically described in The Display of the Pure Land of Sukhāvatī (Sukhāvatīvyūha Sūtra).\n2) The realm of Buddha Amitāyus, more commonly known as Amitābha, as first described in the Sukhāvatīvyūha Sūtra.\n3) The realm where the Tathāgata Aparimitāyus resides.\n4) The realm of Buddha Amitābha, described in the Sukhāvatīvyuha Sūtra, where Avalokiteśvara first appears in the sūtras.\n5) The name of the western buddhafield of the Tathāgata Amitābha.\n6) Meaning “the delightful” or “the land of delight,” the name of the buddhafield of Amitābha / Amitāyus, in the western direction from our world.\n7) The buddha realm of Amitābha.\n8) The pure realm of the buddha Amitābha.\n9) Amitābha's pure realm.\n10) The pure land of Buddha Amitābha in which a practitioner can take rebirth through a combination of pure faith, sufficient merit, and one-pointed determination.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42488.html)\n\nSynonyms: {bde ba yod pa}, {bde ldan} bde ba chen po thob pa| Possessor of Great Bliss: Name of the thus-gone one of the world system Luminosity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18666.html) bde ba chen po| Mahāsukha (Skt: mahāsukha): One of the epithets of Saṃvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8757.html)\n\nSynonym: {bde chen} bde ba dang sdug bsngal thams cad la mngon par dga' ba med pa| absence of joy with respect to all happiness and suffering, sarvasukhaduḥkhanirabhinandin (Skt: sarvasukhaduḥkhanirabhinandī, sarvasukhaduḥkhanirabhinandin): \n1) The 99th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “not taking pleasure in any happiness or suffering.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40746.html) bde ba la chags pa'i shugs| strongly attached to pleasure: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29641.html) bde ba la reg par dbyar gnas par dam bcas| at ease in pledging to settle for the rains (Skt: sukhasparśaviharaṇa): A saṅgha at ease is a properly functioning monastic community, where official acts of the saṅgha, but especially the restoration rite, are observed. Kalyāṇamitra twice glosses the phrase “be at ease.” In the first example, he explains that monks are at ease in the knowledge that so long as they are on site, they will never be considered “separated from” their mantle, which would otherwise entail a fault. In a subsequent gloss, he writes that “to be at ease” means “to obtain purity” and hence “the joy felt due to the remission of one's offenses.” This describes the state of a monastic who has made amends for their offenses. See Kalyāṇamitra (F.313.b–314.a): dge slong rnams bde ba la reg par gnas pa zhes bya ba ni las 'grub pa dang/ kha na ma tho ba med par 'gyur ba'i phyir ro, and F.318.a: bde ba la reg pa zhes bya ba ni rnam par dag pa thob pa ste/ ltung ba dang bral ba'i rgyus yid yongs su dga' ba' o. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46805.html)\n\nSynonyms: {bde ba la reg par}, {bde ba la reg par gnas pa} bde ba la reg par gnas pa| be at ease (Skt: sukhasparśaviharaṇa): A saṅgha at ease is a properly functioning monastic community, where official acts of the saṅgha, but especially the restoration rite, are observed. Kalyāṇamitra twice glosses the phrase “be at ease.” In the first example, he explains that monks are at ease in the knowledge that so long as they are on site, they will never be considered “separated from” their mantle, which would otherwise entail a fault. In a subsequent gloss, he writes that “to be at ease” means “to obtain purity” and hence “the joy felt due to the remission of one's offenses.” This describes the state of a monastic who has made amends for their offenses. See Kalyāṇamitra (F.313.b–314.a): dge slong rnams bde ba la reg par gnas pa zhes bya ba ni las 'grub pa dang/ kha na ma tho ba med par 'gyur ba'i phyir ro, andF.318.a: bde ba la reg pa zhes bya ba ni rnam par dag pa thob pa ste/ ltung ba dang bral ba'i rgyus yid yongs su dga' ba'o. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46805.html)\n\nSynonyms: {bde ba la reg par}, {bde ba la reg par dbyar gnas par dam bcas} bde ba la reg par| be at ease (Skt: sukhaṃ sparśam): A saṅgha at ease is a properly functioning monastic community, where official acts of the saṅgha, but especially the restoration rite, are observed. Kalyāṇamitra twice glosses the phrase “be at ease.” In the first example, he explains that monks are at ease in the knowledge that so long as they are on site, they will never be considered “separated from” their mantle, which would otherwise entail a fault. In a subsequent gloss, he writes that “to be at ease” means “to obtain purity” and hence “the joy felt due to the remission of one's offenses.” This describes the state of a monastic who has made amends for their offenses. See Kalyāṇamitra (F.313.b–314.a): dge slong rnams bde ba la reg par gnas pa zhes bya ba ni las 'grub pa dang/ kha na ma tho ba med par 'gyur ba'i phyir ro, and F.318.a: bde ba la reg pa zhes bya ba ni rnam par dag pa thob pa ste/ ltung ba dang bral ba'i rgyus yid yongs su dga' ba'o. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46805.html)\n\nSynonyms: {bde ba la reg par dbyar gnas par dam bcas}, {bde ba la reg par gnas pa} bde ba mdzad pa| Kṣemaṃkara (Skt: kṣemaṃkara): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15481.html) bde ba rab tu 'phel ba| Endowed with Increasing Bliss: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30089.html) bde ba rgya chen po dmigs pa| Vision of Vast Bliss: A mountain in Moving in Mixed Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30897.html) bde ba rin po che'i rang bzhin| Nature of Precious Bliss: A forest on Vast Garlands of Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30552.html) bde ba thams cad kyis brgyan pa| Adorned with Every Pleasure: An eastern buddha realm where the buddha Mārapramardaka resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32300.html) bde ba thams cad kyis rab tu brgyan pa| Sarvasukhapratimaṇḍita (Skt: sarvasukhapratimaṇḍita): A universe, or buddhafield, where the bodhisattvas live in a constant state of bliss. The Skt. of the Potala MS has Sarvasukhapratimaṇḍita, that of the excerpt cited in the Śikṣāsamuccaya has Sarvasukhamaṇḍitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7105.html) bde ba thams cad nye bar sgrub mdzad| Accomplisher of All Happiness: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13210.html) bde ba thams cad| All Bliss: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14249.html) bde ba yod pa| Kṣemāvatī (Skt: kṣemāvatī): A four-continent world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15285.html) bde ba yod pa| Sukhāvatī (Skt: sukhāvatī): \n1) Sukhāvatī (Blissful) is the buddhafield to the west inhabited by the Buddha Amitāyus, more commonly known as Amitābha. It is classically described in The Display of the Pure Land of Sukhāvatī (Sukhāvatīvyūha Sūtra).\n2) The realm of the Buddha Amitābha, also known as Amitāyus, which was first described in the Sukhāvatīvyūha Sūtra (Toh 115, The Display of the Pure Land of Sukhāvatī).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42488.html)\n\nSynonyms: {bde ba can}, {bde ldan} bde ba'i 'byung gnas| Source of Bliss: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28523.html) bde ba'i 'du shes| idea of happiness, notion of happiness (Skt: sukhasaṃjñā): Second of the four misconceptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41287.html) bde ba'i 'od| Light of Bliss: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantarūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23608.html) bde ba'i 'od| Blissful Light: Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhānacakṣus (728 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19752.html) bde ba'i chu| Blissful Water: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29888.html) bde ba'i dbang po| Master of Bliss: Father of the buddha Vidyutprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24085.html) bde ba'i dpal| Blissful Splendor: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14282.html) bde ba'i dri| Scent of Bliss: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29415.html) bde ba'i mchog| Saṃvara (Skt: saṃvara): A wrathful deity of the heruka type. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47563.html)\n\nSynonym: {bde mchog} bde ba'i mu khyud| Sukhanemi (Skt: sukhanemi): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12266.html) bde ba'i phreng ba rgya chen po| Vast Garlands of Bliss: A mountain in Moving in Mixed Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30883.html) bde ba'i rgyal po| King of Bliss: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42100.html) bde ba'i rgyal po| Sukharāja (Skt: sukharāja): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14521.html) bde ba'i rgyal po| Kṣemarāja (Skt: kṣemarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42699.html) bde ba'i ri nyid| Sātāgiri, Sātāgirista (Skt: sātāgiri, sātāgirista): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: bde ba'i ri)\n2) (Toh 555: bde ba'i ri)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10547.html)\n\nSynonyms: {bde ba'i ri}, {bde ri}, {gror bcas ri}, {ri mnyam} bde ba'i ri| Sātāgirista (Skt: sātāgirista): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10547.html)\n\nSynonyms: {bde ba'i ri nyid}, {bde ri}, {gror bcas ri}, {ri mnyam} bde ba'i stabs| Force of Bliss: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantaratikīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21836.html) bde bar 'bab pa| Flow of Bliss: A river at Radiant Streams. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30164.html) bde bar 'dud| Blissful Homage: Father of the buddha Amitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19749.html) bde bar 'dud| Delightful Veneration: Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddha (219 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20288.html) bde bar 'gro| Delightful Movement: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrīḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20256.html) bde bar 'jug pa| Joyful Entrance: Name of the world system of the thus-gone one Departed to a Jewel Lotus. Likely the same as the world system Beautiful Entrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17386.html) bde bar 'tsho ldan| Joyful Sustenance: Attendant of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23184.html) bde bar byed pa| Bliss Maker: Mother of the buddha Guṇāgradhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19744.html) bde bar dgongs| Sukhacittin (Skt: sukhacittin): The 824th buddha in the first list, 823rd in the second list, and 813th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26142.html) bde bar gnas pa| Sukhavihāra (Skt: sukhavihāra): A bodhisattva. (Toh 555: Saṃtiṣṭha; rab gnas) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43937.html)\n\nSynonyms: {dge gnas}, {rab gnas} bde bar gnas| Delightful Abiding: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitamitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20215.html) bde bar gshegs pa'i gdung| relic of the Sugata (Skt: sugatadhātu): A body relic from the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44586.html) bde bar gshegs pa'i rgyal mtshan| Well-Gone One's victory banner (Skt: sugatadhvaja): This refers to the three monastic robes, which are the outer signs of being a monastic follower of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35267.html) bde bar gshegs pa| Gone to Bliss, sugata, Well-Gone One, well-gone ones (Skt: sugata): One of the standard epithets of the buddhas. A recurrent explanation offers three different meanings forsu-that are meant to show the special qualities of “accomplishment of one's own purpose” (svārthasampad) for a complete buddha. Thus, the Sugata is “well” gone, as in the expressionsu-rūpa(“having a good form”); he is gone “in a way that he shall not come back,” as in the expressionsu-naṣṭa-jvara(“a fever that has utterly gone”); and he has gone “without any remainder” as in the expressionsu-pūrṇa-ghaṭa(“a pot that is completely full”). According to Buddhaghoṣa, the term means that the way the Buddha went (Skt. gata) is good (Skt. su) and where he went (Skt. gata) is good (Skt. su). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41732.html)\n\nSynonyms: {bde bar gshegs}, {bde 'gro}, {bde gshegs}, {su ga ta} bde bar gshegs| sugata, well-gone one (Skt: sugata): One of the standard epithets of the buddhas. A recurrent explanation offers three different meanings forsu-that are meant to show the special qualities of “accomplishment of one's own purpose” (svārthasampad) for a complete buddha. Thus, the Sugata is “well” gone, as in the expressionsu-rūpa(“having a good form”); he is gone “in a way that he shall not come back,” as in the expressionsu-naṣṭa-jvara(“a fever that has utterly gone”); and he has gone “without any remainder” as in the expressionsu-pūrṇa-ghaṭa(“a pot that is completely full”). According to Buddhaghoṣa, the term means that the way the Buddha went (Skt. gata) is good (Skt. su) and where he went (Skt. gata) is good (Skt. su). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41732.html)\n\nSynonyms: {bde bar gshegs pa}, {bde 'gro}, {bde gshegs}, {su ga ta} bde bar gzhol| Joyous Endeavor: Father of the buddha Guṇārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23210.html) bde bar gzigs| Blissful Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyabala (742 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19755.html) bde bar pha rol tu 'gro ba| Śūrpāraka (Skt: śūrpāraka): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43668.html)\n\nSynonyms: {shur pa ra ka}, {slo ma lta bu} bde bar sems| Blissful Mind: Mother of the buddha Amitayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19753.html) bde bar song| Gone to Bliss: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22256.html) bde bas byin| Kṣemadatta (Skt: kṣemadatta): A bodhisattva in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3131.html) bde bas mthong| Seen through Bliss: Birthplace of the buddha Brahmavāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28183.html) bde ba| bliss, happiness (Skt: sukha): Also translated as “bliss.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-651.html) bde ba| Kṣema (Skt: kṣema): A householder in the distant past, during the time of the Buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45063.html) bde ba| Sukha (Skt: sukha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12265.html) bde ba| Kṣemā (Skt: kṣemā): Lit. “Security.” Name of four lotus ponds, each located in one of the four gardens of the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37902.html) bde ba| Śobha (Skt: śobha): The name of the king of Śobhāvatī during the time of Buddha Krakucchanda or, alternately in the Pāli tradition, Buddha Kanakamuni (Edgerton 533.1). The Hundred Deedscontains stories about King Śobha that reflect both of these traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7815.html)\n\nSynonyms: {mdzes ldan}, {mdzes pa} bde bdag| Master of Bliss: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13723.html) bde bkra| Kṣemacitri (Skt: kṣemacitri): One of the kings of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11586.html) bde byed kyis zhus pa| The Question of Kṣemaṅkara (Skt: Kṣemaṅkaraparipṛcchā): Toh.165 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh165#UT22084-059-008-70) bde byed ma| Kṣemaṅkarā (Skt: kṣemaṅkarā): Princess of Vārāṇasī, child of King Brahmadatta(present), elder sibling of Prince Kṣemaṅkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40603.html) bde byed pa| Sukhāvaha (Skt: sukhāvaha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43502.html) bde byed| Kṣema (Skt: kṣema): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40595.html) bde byed| Bliss Maker: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29677.html) bde byed| Pleasurable: The park in which the old stūpa is located inThe Dhāraṇī for Secret Relics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35877.html) bde byed| Kṣemaṅkara (Skt: kṣemaṅkara): The son of King Brahmadatta (present) of Vārāṇasī and the younger brother of Princess Kṣemaṅkarā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40594.html) bde byed| Śaṅkara (Skt: śaṅkara): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; a south Indian king, contemporary ofMahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40591.html) bde chen 'khor lo| cakra of great bliss (Skt: mahāsukhacakra): The name of the energy center (cakra) at the top of the head. Also referred to as themahāsukha cakra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8608.html) bde chen bsod nams bzang po| Dechen Sönam Sangpo: A son of Karchen Jangchup Bum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44826.html) bde chen| Mahāsukha (Skt: mahāsukha): One of the epithets of Saṃvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8757.html)\n\nSynonym: {bde ba chen po} bde dbang blo gros| Sukhendriyamati (Skt: sukhendriyamati): The 1, 001st of the 1, 005 buddhas in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42842.html) bde dga'| Blissful Joy: Birthplace of the buddha Mahāprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27495.html) bde don| Happiness Accomplished: Father of the buddha Arthasiddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22472.html) bde dpal| Noble Bliss: The wife of a householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40247.html) bde gnas blo gros| Joyful and Wise: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29268.html) bde gnas phrug gu sdug| Child of Happiness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bahudevaghuṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19944.html) bde gsal| Blissful and Clear: Birthplace of the buddha Vararuci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27494.html) bde gshegs phag mo gru pa| Deshek Phakmo Drup: Pakmodrupa Dorjé Gyalpo (1110–70) was one of the three foremost students of Gampopa and the founder of the Pakdru Kagyü school. His younger brother was Kathokpa Dampa Deshek. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44754.html) bde gshegs sems pa| Sugatacetanā (Skt: sugatacetanā): Lay female pupil of the Buddha, who is only known from this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9423.html) bde gshegs sras po| sugataputra (Skt: sugataputra): “Son of the sugatas.” A synonym for bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15377.html)\n\nSynonym: {bde bar gshegs pa'i sras} bde gshegs| Well-Gone One: Buddha in the presence of whom the buddha Atyuccagāmin (304 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19746.html) bde gshegs| sugata, Well-Gone One (Skt: sugata): One of the standard epithets of the buddhas. A recurrent explanation offers three different meanings forsu-that are meant to show the special qualities of “accomplishment of one's own purpose” (svārthasampad) for a complete buddha. Thus, the Sugata is “well” gone, as in the expressionsu-rūpa(“having a good form”); he is gone “in a way that he shall not come back,” as in the expressionsu-naṣṭa-jvara(“a fever that has utterly gone”); and he has gone “without any remainder” as in the expressionsu-pūrṇa-ghaṭa(“a pot that is completely full”). According to Buddhaghoṣa, the term means that the way the Buddha went (Skt. gata) is good (Skt. su) and where he went (Skt. gata) is good (Skt. su). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41732.html)\n\nSynonyms: {bde bar gshegs}, {bde bar gshegs pa}, {bde 'gro}, {su ga ta} bde ldan ma lung bstan pa| The Prophecy of Kṣemavatī (Skt: Kṣemavatīvyākaraṇa): Toh.192 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh192#UT22084-061-012-75) bde ldan ma| Endowed with Bliss: Mother of the buddha Uttamadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20759.html) bde ldan ma| Kṣemavatī (Skt: kṣemā, kṣemavatī): \n1) The mother of Suvarṇottamaprabhāsā, who was married to King Bimbisāra. She is likely to be the same person as Khemā in the Pali Canon, one of Bimbisāra's consorts who became an arhat and bhikṣuṇī.\n2) One of the wives of King Bimbisāra. May possibly be the Khemā of Pali literature.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4750.html)\n\nSynonym: {bye ba ldan} bde ldan| Happy: A northeastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19098.html) bde ldan| Sukhāvatī (Skt: sukhāvatī): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42488.html)\n\nSynonyms: {bde ba can}, {bde ba yod pa} bde ldan| Blissful: Name of a buddha realm in the east where the buddha Greatly Renowned for Considering All resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34274.html) bde ldan| Sukhita (Skt: sukhita): The 999th buddha in the first list, 998th in the second list, and 989th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26143.html) bde ldan| Śobhāvatī (Skt: śobhāvatī): A royal palace ruled by King Śobha during the time of Buddha Kanakamuni or, alternately, during the time of Buddha Krakucchanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35260.html)\n\nSynonym: {mdzes ldan} bde ldan| Kśemottamā (Skt: kṣemottamā): Lit. “Most Secure.” Name of four lotus ponds, each located in one of the four gardens of the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37903.html) bde ma'i gdugs| Parasol of the Blissful One: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14455.html) bde mchog sdom 'byung| The Tantra of the Arising of Śaṃvara (Skt: śaṃvarodayatantra): Toh 373. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44973.html) bde mchog stod 'grel| The Follow-Up Tantra to the Cakrasaṃvara: Traditionally, the Cakrasaṃvara Tantra as we have it today is regarded as the “follow-up tantra” (uttaratantra) to a much larger original Cakrasaṃvara Tantra. The Follow-Up Tantra to the Cakrasaṃvara thus refers to the extant tantra itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44976.html) bde mchog| Saṃvara (Skt: saṃvara): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19102.html) bde mchog| Kṣamottara (Skt: kṣamottara): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42954.html) bde mchog| Saṃvara (Skt: saṃvara): A wrathful deity of the heruka type. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47563.html)\n\nSynonym: {bde ba'i mchog} bde mchog| Saṃvara (Skt: saṃvara): \n1) An asura king. (Toh 555: sdom po pa)\n2) (Toh 555: sdom po pa)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43921.html)\n\nSynonym: {sdom ba pa} bde mchog| Cakrasaṃvara (Skt: cakrasaṃvara): Cakrasaṃvara is a deity from the highest yoga tantras and is especially popular among the new schools of Tibetan Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44752.html)\n\nSynonym: {'khor lo bde mchog} bde mchog| Śambara, Supreme Bliss (Skt: śambara): \n1) A leader of the asuras.\n2) A king of the asuras.\n3) An asura whose name is among those attested in the Mahāvyutpatti, as well as the Samādhirāja.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18910.html) bde mdzad| Kṣemaṃkara, Kṣemaṅkara (Skt: kṣemaṃkara, kṣemaṅkara): \n1) A buddha in the past. Note that there appear to be three distinct buddhas with the name Kṣemaṃkara as is listed at.\n2) A buddha.\n3) A previous buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36232.html)\n\nSynonyms: {bzod pa mdzad}, {legs mdzad} bde ri| Sātāgiri (Skt: sātāgiri): Name of a yakṣa general in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10547.html)\n\nSynonyms: {bde ba'i ri}, {bde ba'i ri nyid}, {gror bcas ri}, {ri mnyam} bde sbyin ma| Gift of Bliss: Mother of the buddha Balasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22031.html) bde sbyin ma| Kṣemadā (Skt: kṣemadā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11587.html) bde skyid can| Happy: Birthplace of the buddha Ugra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27805.html) bde sogs| Śacī (Skt: śacī): \n1) The name of Indra's highest consort.\n2) The wife of the god Indra.\n3) The wife of Indra.\n4) A goddess typically understood to be the wife of Indra/Śakra. In this text, it refers to a female asura who attempts to seduce Surata and later becomes one of his attendants.\n5) A goddess typically understood to be the wife of Indra/Śakra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5455.html)\n\nSynonyms: {bde}, {dbang mo}, {sogs pa} bde spyan| Sukhanetra (Skt: sukhanetra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29337.html) bde spyod| Enjoying Bliss: The name of a royal family in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35448.html) bde stobs 'gro| Powerful Movement of Bliss: Attendant of the buddha Nanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24979.html) bde stobs grags| Famed Strength of Bliss: Mother of the buddha Udadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21579.html) bde stobs| Strength of Bliss: Son of the buddha Kusumaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26018.html) bde zhing mngon dga'| Sukhābhirati (Skt: sukhābhirati): “Pleasure of Bliss.” The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31322.html) bden bral| nairṛta (Skt: nairṛta): A class of demons closely related to or identical with the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10881.html) bden bral| Nairṛta (Skt: nairṛta): \n1) A rākṣasa deity (one of the eight guardians of directions).\n2) One of the eight guardians of the directions, Nairṛtaguards the southwest quarter. Also known as Nirṛti.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10528.html) bden byin| Truth Gift: Son of the buddha Anantapratibhānaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26729.html) bden bzhi'i dpyod pa rnam pa bcu drug| sixteen aspects (of the four truths of noble beings) (Skt: ṣoḍaśākāra): These are impermanence, suffering, emptiness, absence of self, origination, causality, production, conditionality, cessation, peace, excellence, deliverance, path, reason, practice, and release. Seefor an explanation of these. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29547.html)\n\nSynonym: {bden bzhi'i rnam pa bcu drug} bden bzhi'i rnam pa bcu drug| sixteen aspects (of the four truths of noble beings) (Skt: ṣoḍaśākāra): These are impermanence, suffering, emptiness, absence of self, origination, causality, production, conditionality, cessation, peace, excellence, deliverance, path, reason, practice, and release. Seefor an explanation of these. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29547.html)\n\nSynonym: {bden bzhi'i dpyod pa rnam pa bcu drug} bden dga'| Joyous Truth: Attendant of the buddha Duṣpradharṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23259.html) bden dga'| Delighting in Truth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Daśaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20319.html) bden dpal| Glory of the Truth: Son of the buddha Satyaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22199.html) bden grogs| Truth Friend: Attendant of the buddha Ojobala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26725.html) bden gsung| Satyavādin (Skt: satyavādin): A tathāgata associated with Jñānolka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10019.html) bden la dad par byed| Instilling Faith in the Truth: Birthplace of the buddha Bhāgīratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27912.html) bden la dad par byed| Instiller of Faith in the Truth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22879.html) bden ldan ma| Endowed with Truth: Mother of the buddha Avraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20902.html) bden ldan| Possessor of Truth: Mother of the buddha Cīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24907.html) bden ldan| Truthful: Name of the world system of the thus-gone one Melody of Truth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18720.html) bden legs| Excellent Truth: Attendant of the buddha Saṃjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21364.html) bden mi ldan| Untruthful One: Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31898.html) bden mthong| Seeing the Truth: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dyutimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25615.html) bden pa 'dod| Truth Wish: Birthplace of the buddha Satyacara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28350.html) bden pa 'phel ba| Satyavardhana (Skt: satyavardhana): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5485.html) bden pa bcu| ten truths (Skt: daśasatya): According to this text, the ten truths are: conventional truth, ultimate truth, the truth of characteristics, the truth of classification, the truth of discernment, the truth of entities, the truth of capacity, the truth of knowing exhaustion and nonarising, the truth of knowing the entry point to the path, and the truth of the source of all of the wisdom of the thus-gone-ones. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45593.html) bden pa byin| Truth Gift: Father of the buddhaSūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26727.html) bden pa bzhi po| four truths (Skt: catuḥsatya): The four truths that the Buddha transmitted in his first teaching: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path to the cessation of suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41086.html)\n\nSynonyms: {bden pa bzhi}, {'phags pa bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa}, {phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi po rnams}, {tsa tu rA r+ya sat+ya} bden pa bzhi| four noble truths, four truths, four truths of the noble ones (Skt: catuḥsatya): The four truths that the Buddha transmitted in his first teaching: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path to the cessation of suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41086.html)\n\nSynonyms: {bden pa bzhi po}, {'phags pa bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa}, {phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi po rnams}, {tsa tu rA r+ya sat+ya} bden pa can| Satyaka (Skt: satyaka): A Jain who features prominently in the sūtra The Range of the Bodhisattva (Toh 146, Satyaka Sūtra). The Buddha states that he is a bodhisattva who takes on various forms to aid beings. Also translated elsewhere as bden pa po and bden par smra ba. The latter term is reconstructed into Sanskrit as Satyavādin by Lozang Jamspal in his translation of the Satyaka Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31507.html) bden pa ci yi gnas pa| Diversely Abiding Truth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20529.html) bden pa dang 'thun pa'i bzod pa| patience in accord with the truth: The third of the four stages of penetrative insight, typically rendered simply askṣāntior “patience.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15328.html)\n\nSynonym: {'thun pa'i bzod pa} bden pa dang ldan pa| Endowed with Truth: Name of the world system of the thus-gone one Great Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17320.html) bden pa dgyes| Delighting in the Truth: Buddha in the presence of whom the buddha Gandhatejas (641 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20317.html) bden pa gnyis| two truths (Skt: dvayasatya, satyadvaya): \n1) The truths of the way things seem to be and the way they actually are.\n2) The relative truth and the ultimate truth. See glossary entries for each. Later schools of Buddhism defined and categorized the two truths in varying ways, but in all cases the presentation of the two truths is understood to be an exhaustive categorization that includes all phenomena. Note that the two truths are not understood to be separate dimensions, but rather as two aspects of the same reality, although from the perspective of the relative truth reality is falsely perceived.\n3) The ultimate and relative, or conventional, truth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17082.html) bden pa gsal| Clear Truth: Birthplace of the buddha Laḍitagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27528.html) bden pa gsung| Satyaruta (Skt: satyaruta): The 430th buddha in the first list, 429th in the second list, and 423rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25595.html) bden pa gzigs| Satyadarśin (Skt: satyadarśin): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5481.html) bden pa la dga' ba| Delights in Truth: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45332.html) bden pa mchog| supreme truth (Skt: paramasatya): An unusual feature of the Bhavasaṅkrāntisūtra is that it presents a third “supreme truth” in contrast to the usual doctrinal presentation of the two truths (the relative truth and the ultimate truth). In doing so, the Bhavasaṅkrāntisūtra does not propose a third ontological category but demonstrates in its final verse that both the relative and ultimate truths are conceptual categories and therefore provisional to understanding the ultimate nature of reality. The conception of ultimate truth should not be misunderstood, like a finger pointing to the moon, but to arrive at its actual understanding one must transcend any dualistic notion or designation altogether. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17080.html) bden pa mthong ba| Satyadarśin (Skt: satyadarśin): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13947.html) bden pa mthong ba| Satyadṛś (Skt: satyadṛś): A lost verse text possibly included in the Kṣudrakapiṭaka of the Mūlasarvāstivādins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16879.html) bden pa mthong| Seeing the Truth: Buddha in the presence of whom the buddha Sārthavāha (12 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25616.html) bden pa po| Truthful: Buddha in the presence of whom the buddha Jīvaka (337 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26738.html) bden pa rnam par lta ba| Beholding the Truth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śreṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19679.html) bden pa'i 'od| Light of Truth: Birthplace of the buddha Saṃjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28016.html) bden pa'i blo gros gzi brjid| Splendid Intelligence of the Truth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kuśalapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25821.html) bden pa'i blo| Mind of Truth: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nandeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24348.html) bden pa'i blo| Truth Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Akṣobhyavarṇa (635 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26730.html) bden pa'i byin brlabs| truthful resolution (Skt: satyādhiṣṭhāna): Similar in meaning to “words of truth” (bden pa'i tshig, satyavacana); the term refers to a true statement of intention that has wondrous consequences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40841.html)\n\nSynonyms: {bden pa'i byin gyi rlabs}, {bden pa'i byin gyis brlabs}, {bden pa'i byin gyis rlabs} bden pa'i byin gyi rlabs| act of truth (Skt: satyādhiṣṭhāna): A blessing enacted by evoking the power of truth. See, for example, Toh 54,–. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40841.html)\n\nSynonyms: {bden pa'i byin brlabs}, {bden pa'i byin gyis brlabs}, {bden pa'i byin gyis rlabs} bden pa'i byin gyis brlabs| act of truth, blessing of truth (Skt: satyādhiṣṭhāna, satyādiṣṭhānena): A blessing enacted by evoking the power of truth. See, for example, Toh 54,–. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40841.html)\n\nSynonyms: {bden pa'i byin brlabs}, {bden pa'i byin gyi rlabs}, {bden pa'i byin gyis rlabs} bden pa'i byin gyis rlob par byed pa| unleashed the controlling power of truth (Skt: satyādhiṣṭhānaṃ karoti): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37714.html) bden pa'i chos grags rgya chen| Satyadharmavipulakīrti (Skt: satyadharmavipulakīrti): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5482.html) bden pa'i dbyangs| Melody of Truth: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimuktilābhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24227.html) bden pa'i me tog| Flower of Truth: Son of the buddha Añjana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21819.html) bden pa'i mthu rtsal| Power of Truth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24935.html) bden pa'i mthu rtsal| Power of the Truth: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaketu (497 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24932.html) bden pa'i phung po| Satyarāśi (Skt: satyarāśi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12151.html) bden pa'i rgyal po| King of Truth: Attendant of the buddha Avabhāsadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23386.html) bden pa'i stobs| Strength of the Truth: Son of the buddha Supriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26035.html) bden pa'i tog| Satyaketu (Skt: satyaketu): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5483.html) bden pa'i tog| Truth Crest: Attendant of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26719.html) bden pa'i tog| Crest of Truth: Birthplace of the buddha Satyarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27552.html) bden pa'i tog| Truth Crest: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Surāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26720.html) bden pa'i tog| Satyaketu (Skt: satyaketu): The 558th buddha in the first list, 558th in the second list, and 551st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25593.html) bden pa'i tog| Truth Crest: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnacandra (291 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26723.html) bden pa'i tshig| words of truth (Skt: satyavacana): True words, the formal statement of which can have a wondrous effect that confirms the truth of the statement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46686.html) bden par gsung ba| Truthful Speech: Buddha in the presence of whom the buddha Sudarśana(147) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26739.html) bden par gsung| Satyabhāṇin (Skt: satyabhāṇin): The 175th buddha in the first list, 174th in the second list, and 174th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25588.html) bden par smra ba'i dbyangs| Melody of the Teaching of the Truth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Utpala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24225.html) bden par smra ba'i nga ro| Roar of the Teaching of Truth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vighuṣṭatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25443.html) bden par smra| Truth Speaker: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatamala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26732.html) bden par spyod pa| Satyacara (Skt: satyacara): The 374th buddha in the first list, 373rd in the second list, and 368th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25589.html) bden pas brgyan| Adorned with Truth: Birthplace of the buddha Saṃjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27434.html) bden pas byin| Satyadatta (Skt: satyadatta): A monk in the dispensation of the realized one Ratnacandra, as attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44545.html) bden pa| Truthful: Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31899.html) bden pa| Truth: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kuśalapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26716.html) bden pa| Truth (Skt: satya): A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45464.html) bden pa| Satya (Skt: satya): The 334th buddha in the first list, 333rd in the second list, and 328th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25587.html) bden pa| reality, truth (Skt: satya): Refers in this text to the Buddhist distinction between relative and ultimate. Relative reality refers to the world of reified entities that are believed to have essential existence, whereas ultimate reality refers to the emptiness or lack of inherent existence in all phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28827.html) bden phung| Satyarāśi (Skt: satyarāśi): The 630th buddha in the first list, 629th in the second list, and 622nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25594.html) bden sbyin| Truth Gift: Son of the buddha Asaṅgakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26728.html) bden sgra rnam par sgrogs pa| Proclaimer of the Truth: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amoghagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25095.html) bden smra brda 'od| Light of the Conveying of True Teaching: Attendant of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23666.html) bden smra dbyangs| Melody of True Speech: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Toṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24226.html) bden smra| True Speech: Son of the buddha Siṃhabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26697.html) bden smra| Satyavādinī (Skt: satyavādinī): One of the eight goddesses dwelling in the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5484.html) bden smra| Truth Speaker: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Upakāragati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26735.html) bden smra| Truth Speaker: Buddha in the presence of whom the buddha Amitabuddhi (91 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26737.html) bden tog| Truth Crest: Buddha in the presence of whom the buddha Yaśomitra (327 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26718.html) bden tshig can| Endowed with True Words: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anunnata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20901.html) bde| Blissful: Name of an apsaras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34436.html) bdog pa thams cad yongs su btong ba| Sarvasvaparityāgin (Skt: sarvasvaparityāgin): One of the bodhisattvas attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32125.html) bdog pa thams cad yongs su gtong ba gzhon nur gyur pa| Youth Who Renounces All (Skt: sarvatyāgakumārabhūta): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17146.html) bdud 'dral ma| Māradārikā (Skt: māradārikā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8764.html) bdud 'dul| Māradama (Skt: māradama): The 382nd buddha in the first list, 381st in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24065.html) bdud 'joms pa| Māra Crusher: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24064.html) bdud 'joms| Defeater of Māra, Mārapramardin (Skt: mārapramardin): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18780.html) bdud 'joms| Māra Crusher: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amarapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24060.html) bdud brlag par mdzad pa| Mārakṣayaṃkara (Skt: mārakṣayaṃkara): The 897th buddha in the first list, 896th in the second list, and 887th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24066.html) bdud bsten| User of Evil: Name of a bodhisattva in a story Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6665.html) bdud bzhi'i dpung sel ba| dispelling of the army of the four māras (Skt: caturmārabalavikiraṇa): One of the meditative stabilities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40940.html) bdud bzhi'i dpung stobs med par byed pa| caturmārabalavikaraṇa (Skt: caturmārabalavikaraṇa): Lit. “destroyer of the power of the four māras' host.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37868.html) bdud bzhi| four māras (Skt: caturmāra): \n1) The deities ruled over by Māra are also symbolic of the defects within a person that prevent awakening. These four personifications are (1) devaputramāra(lha'i bu'i bdud), the divine māra, which is the distraction of pleasures, (2) mṛtyumāra('chi bdag gi bdud), the māra of the Lord of Death, (3) skandhamāra(phung po'i bdud), the māra of the aggregates, which is the body, and (4) kleśamāra(nyon mongs pa'i bdud), the māra of the afflictive emotions.\n2) The fourmārasare personifications of thepractitioner's pitfalls—inappropriate exhilaration during meditation is the divinemāra(devaputramāra), being controlled by afflictions is themāraof afflictions (kleśamāra), identifying with the five skandhas is themāraof the skandhas (skandhamāra), and having one's life cut short by Yama is themāraof Yama (mṛtyumāra).\n3) The deities ruled over by Māra are also symbolic of the defects within a person that prevent awakening. These four personifications are (1) the divine māra (devaputramāra, lha'i bu'i bdud), which is the distraction of pleasures, (2) the māra of the Lord of Death (mṛtyumāra, 'chi bdag gi bdud), (3) the māra of the aggregates (skandhamāra, phung po'i bdud), which is the body, and (4) the māra of the defilements (kleśamāra, nyon mongs pa'i bdud).\n4) Personification of the four factors that keep beings in saṃsāra—afflictions, death, aggregates, and pride arising through meditative states.\n5) In the sūtra system, these four types of demonic influence are: the māra of aggregates, the māra of afflictive emotions, the māra of death, and the māra of divine pride.\n6) The deities ruled over by Māra are also symbolic of the defects within a person that prevent awakening. These four personifications are (1) devaputramāra(lha'i bu'i bdud), the divine māra, which is the distraction of pleasures, (2) mṛtyumāra('chi bdag gi bdud), the māra of the Lord of Death, (3) skandhamāra(phung po'i bdud), the māra of the skandhas, which is the body, and (4) kleśamāra(nyon mongs pa'i bdud), the māra of the afflictive emotions.\n7) Four personifications: devaputramāra (lha'i bu'i bdud), the divine māra, which is the distraction of pleasures; mṛtyumāra ('chi bdag gi bdud) the māra of death; skandhamāra (phung po'i bdud) the māra of the aggregates, which is the body; and kleśamāra (nyon mongs pa'i bdud) māra of the afflictions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33115.html) bdud dad pa| Māra Faith: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6546.html) bdud dang yid gnyis kun 'joms rnam gnon| Māras and Doubt Conquered and Subdued: A buddha in the northeastern direction in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44335.html) bdud kyi 'khor 'jig par byed pa| destroyer of the entourage of Māra (Skt: māramaṇḍalavidhvaṃsanakaro): The forty-eighth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40926.html) bdud kyi bu mo dga' ba| Enjoys Māra's Daughters: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35610.html) bdud kyi bu| Māraputra (Skt: māraputra): Lit. “Son of Māra.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33596.html) bdud kyi dkyil 'khor bcom zhing myed par byed pa'i sgra| Māramaṇḍalanirghoṣasvara (Skt: māramaṇḍalanirghoṣasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15538.html) bdud kyi dkyil 'khor rnam par 'joms par byed pa| māramaṇḍalavidhvaṃsanakara (Skt: māramaṇḍalavidhvaṃsanakara): Lit. “totally defeats the circle of māras.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37914.html) bdud kyi dkyil 'khor rnam par 'joms pa| conquers the throng of māras: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16940.html) bdud kyi dkyil 'khor thams cad rab tu 'dul ba'i dbyangs| Sarvamāramaṇḍalapramardaṇaghoṣa (Skt: sarvamāramaṇḍalapramardaṇaghoṣa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31482.html) bdud kyi dkyil 'khor thams cad rnam par 'joms pa'i dbyangs| Melody That Conquers All the Throngs of Māras: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17058.html) bdud kyi dkyil 'khor thams cad rnam par 'joms pa| conquering the entire retinue of Māra (Skt: sarvamāramaṇḍalavidhvaṃsana): The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33090.html) bdud kyi dkyil 'khor thams cad rnam par 'thor ba'i ye shes rgyal mtshan gyi rgyal po| Sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvajarāja (Skt: sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvajarāja): A bodhisattva from a southwestern realm. Also known as Sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31484.html) bdud kyi dkyil 'khor thams cad rnam par 'thor ba'i ye shes rgyal mtshan| Sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvaja (Skt: sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvaja): A bodhisattva from a southwestern realm. Also known as Sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvajarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31483.html) bdud kyi dpung rab tu 'joms pa'i gzi brjid| Splendor That Vanquishes the Māra Hordes: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mokṣavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25888.html) bdud kyi gnas rnam par 'joms pa| Mārabhavanavidhvaṃsana (Skt: mārabhavanavidhvaṃsana): A buddha in a northeastern realm who sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44452.html) bdud kyi gnas| abode of Māras: One of the six abodes of the desire gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16898.html) bdud kyi khram bam| cross of the māras: In Praises to Śrīdevī Kālī (Toh 671), this appears to be a pattern on the strap of Mahākālī's saddle that represents punishing beings who violate their vows (samayas). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47321.html) bdud kyi las| demonic action, demonic deed, work of Māra (Skt: mārakarma, mārakarman): An action that is either done by the god-demon Māra (the personification of evil) himself; or by beings belonging to the class of demons; or by humans either (literally) under demonic influence or (figuratively) under the influence of whatever distractions, obstacles, and afflictions act as an impediment to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37783.html)\n\nSynonym: {bdud kyi sug las} bdud kyi lta ba yang dag par 'joms pa| Destroyer of the Views of Māra: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41948.html) bdud kyi ris kyi lha'i bu| divine sons of Māra's family (Skt: devaputra-māra): Devaputra-mārais one of the four forms of Māra and refers to the god of the sensuous realm, the personification of desire and temptation, who attempted to prevent the Buddha from attaining liberation. Here it refers to the deities ruled over by Māra in his realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28485.html) bdud kyi ris kyi lha'i bu| māra god (Skt: mārakāyikadevaputra): The deities ruled over by Māra. The term can also refer to the devas in his paradise, which is sometimes identified with Paranirmitavaśavartin, the highest paradise in the realm of desire. This is distinct from the four personifications of obstacles to awakening, also known as the four māras (devaputramāra, mṛtyumāra, skandhamāra, and kleśamāra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36321.html)\n\nSynonyms: {bdud kyi ris}, {bdud kyi ris kyi lha} bdud kyi ris kyi lha| gods of the māra class, Māra's gods (Skt: mārakāyika, mārakāyikadeva): The deities ruled over by Māra. The term can also refer to the devas in his paradise, which is sometimes identified with Paranirmitavaśavartin, the highest paradise in the realm of desire. This is distinct from the four personifications of obstacles to awakening, also known as the four māras (devaputramāra, mṛtyumāra, skandhamāra, and kleśamāra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36321.html)\n\nSynonyms: {bdud kyi ris}, {bdud kyi ris kyi lha'i bu} bdud kyi ris| Abode of Māras, domain of Māra, league of Māra, Māra class, Mārakāyika (Skt: mārakāya, mārakāyika): The deities ruled over by Māra. The term can also refer to the devas in his paradise, which is sometimes identified with Paranirmitavaśavartin, the highest paradise in the realm of desire. This is distinct from the four personifications of obstacles to awakening, also known as the four māras (devaputramāra, mṛtyumāra, skandhamāra, and kleśamāra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36321.html)\n\nSynonyms: {bdud kyi ris kyi lha}, {bdud kyi ris kyi lha'i bu} bdud kyi sde 'joms| Subduer of Māra's Armies: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35611.html) bdud kyi sde bcom pa| Conquered the Legions of Māra: A world system in the northeastern direction in the present, presently the realm of the buddha named Māras and Doubt Conquered and Subdued. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44344.html) bdud kyi stobs rab tu 'joms pa| Defeater of the Force of Evil: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6452.html) bdud kyi stobs rab tu 'joms pa| Mārabalapramardin (Skt: mārabalapramardin): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41574.html) bdud kyi yum| Wife of the Demon: \n1) An epithet for Śrīdevī Mahākālī. According to The Tantra of the Flaming Ḍākinī (Toh 842), Śrīdevī Mahākālī was at one point tricked into marriage with the rākṣasa king Daśagrīva and so becomes known as “Wife of the Demon.”\n2) An epithet for Devī Mahākālī. According to The Tantra of the Flaming Ḍākinī(Toh 842), Śrīdevī Mahākālī was at one point tricked into marriage with the rākṣasa king Daśagrīva and so becomes known as “Wife of the Demon.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45104.html) bdud las rgyal ba| Mārtaṇḍa (Skt: mārtaṇḍa): A nāga king; a member of the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31969.html) bdud las rgyal chen po| Great Conqueror of Māra: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40581.html) bdud las rgyal| Mārajit (Skt: mārajit): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9662.html)\n\nSynonym: {bdud thul} bdud rab 'joms| Defeater of the Māras: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20194.html) bdud rab tu 'joms pa| Mārapramardaka: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18841.html) bdud rab tu 'joms pa| Mārapramardaka (Skt: mārapramardaka): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33595.html) bdud rab tu 'joms pa| Mārapramardaka (Skt: mārapramardaka): A buddha that resides in an eastern world system called Adorned with Every Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32254.html) bdud rab tu 'joms pa| Mārapramardaka (Skt: mārapramardaka): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5372.html) bdud rnam par 'phrul pa| Magical Display of Māra: A being in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33592.html) bdud rnam par skrag par byed pa gzhan gyis mi thub pa'i blo can| Possessor of Indomitable Mind Who Terrifies the Māras: Attendant of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24867.html) bdud rnams phung bar byed pa| Defeater of the Māras: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Udāragarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20193.html) bdud rnams rnam par 'jig pa| Destroyer of the Māras: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatamohārthacintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20344.html) bdud rtsi 'bab pa| Nectar Flow: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30553.html) bdud rtsi 'byung ba'i dpal| Glorious Source of Nectar: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13470.html) bdud rtsi 'byung gnas kyi gtsug lag khang| Amṛtabhavana Monastery: \n1) A Buddhist monastery in Kashmir that is reported in Chinese sources to have existed as early as ca. 750ce.\n2) A Buddhist monastery in Kashmir that is reported in Chinese sources to exist as early as ca. 750ce.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42489.html) bdud rtsi 'chang| Nectar Holder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32931.html) bdud rtsi 'chang| Amṛtadhāra (Skt: amṛtadhāra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40727.html) bdud rtsi 'chang| Amṛtadhārin (Skt: amṛtadhārin): The 145th buddha in the first list, 145th in the second list, and 145th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29196.html) bdud rtsi 'dzin| Amṛtaṃdhara (Skt: amṛtaṃdhara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13232.html) bdud rtsi 'khyil ldan| Amṛtakuṇḍalī (Skt: amṛtakuṇḍalī): A deity, one of the five kings of vidyās (vidyārāja). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33960.html) bdud rtsi 'khyil pa| Amṛtakuṇḍalin (Skt: amṛtakuṇḍalin): An esoteric deity counted among the eight or ten dispellers of obstacles (vighnāntaka) . (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43604.html)\n\nSynonym: {bdud rtsi thab sbyor byed pa} bdud rtsi 'od| Light of Immortality: The second of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47359.html) bdud rtsi bdag po| Amṛtādhipa (Skt: amṛtādhipa): The 882nd buddha in the first list, 881st in the second list, and 872nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19391.html) bdud rtsi blo gros| Amṛtamati (Skt: amṛtamati): Lit. “Nectar Intelligence.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32500.html) bdud rtsi brjod pa| The Nectar of Speech (Skt: Amṛtavyāharaṇa): Toh.197 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh197#UT22084-061-017-37) bdud rtsi byed| Nectar Giver: Mother of the buddha Madhuvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24643.html) bdud rtsi can| Amṛta (Skt: amṛta): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36012.html) bdud rtsi dbyangs| Ambrosia Melody: \n1) Name of a bodhisattva.\n2) Name of the thus-gone one of the world system Immaculate.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17257.html) bdud rtsi dga' ba| Nectar Joy: Mother of the buddha Vimalarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24651.html) bdud rtsi dga'| Nectar Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24648.html) bdud rtsi dran pa'i gzi brjid| Splendid Nectar of Recollection: Son of the buddha Samāhitātman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25843.html) bdud rtsi grags pa| Amṛtakīrti (Skt: amṛtakīrti): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29198.html) bdud rtsi grags| Famed Nectar: Mother of the buddha Sucīrṇavipāka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21563.html) bdud rtsi grags| Nectar Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24634.html) bdud rtsi grags| Famed Elixir: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samantadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21506.html) bdud rtsi gsal ba| Amṛtaprasanna (Skt: amṛtaprasanna): The 785th buddha in the first list, 784th in the second list, and 774th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19394.html) bdud rtsi gsal| Luminous Nectar: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakūṭa (598 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23945.html) bdud rtsi lnga| five nectars (Skt: pañcāmṛta): The five include feces, urine, phlegm, semen, and menstrual blood; they may be substituted by other five substances representing them, e. g., the five types of rice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8621.html) bdud rtsi ma| Amṛtā (Skt: amṛtā): One of eight children, a daughter, of King Siṃhahanu of Kapilavastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7601.html) bdud rtsi mdzod| Nectar Maker: Buddha in the presence of whom the buddhaRatna(51 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24661.html) bdud rtsi rgyun| Amṛtadhāra (Skt: amṛtadhāra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36114.html) bdud rtsi rnam gnon| Nectar Conqueror: Buddha in the presence of whom the buddha Siddhi(681 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24629.html) bdud rtsi sems pa| Nectar Intent: Buddha in the presence of whom the buddha Sukhita (989 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24645.html) bdud rtsi sgrogs| Nectar Proclaimer: Attendant of the buddha Subāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24670.html) bdud rtsi shis pa| Auspicious Nectar: Attendant of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19544.html) bdud rtsi stobs| Nectar Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pramodyakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24677.html) bdud rtsi thab sbyor byed pa| Amṛtakuṇḍalin (Skt: amṛtakuṇḍalin): An incantation goddess in this sūtra (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43604.html)\n\nSynonym: {bdud rtsi 'khyil pa} bdud rtsi thab sbyor can| Amṛtakuṇḍalin (Skt: amṛtakuṇḍalin): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44669.html)\n\nSynonym: {bdud rtsi thab sbyor} bdud rtsi thab sbyor| Amṛtakuṇḍalin (Skt: amṛtakuṇḍalin): A vidyā king (vidyārāja) of the vajra clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44669.html)\n\nSynonym: {bdud rtsi thab sbyor can} bdud rtsi zas| Amṛtodana (Skt: amṛtodana): One of eight children, a son, of King Siṃhahanu of Kapilavastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7602.html) bdud rtsi zla ba| Nectar Moon: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24666.html) bdud rtsi'i 'byung gnas| Source of Nectar: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25762.html) bdud rtsi'i 'od gzi| Splendid Nectar Light: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānasāgara (702 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25842.html) bdud rtsi'i 'od zer| Amṛtaprabha (Skt: amṛtaprabha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6406.html) bdud rtsi'i 'od zer| Radiant Nectar: Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhasvara (988 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25264.html) bdud rtsi'i 'od| Nectar Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13777.html) bdud rtsi'i 'od| Nectar Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24656.html) bdud rtsi'i 'od| Amṛtaprabha (Skt: amṛtaprabha): The 709th buddha in the first list, 708th in the second list, and 698th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19392.html) bdud rtsi'i 'od| Nectar Light: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmeśvara(393 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24659.html) bdud rtsi'i bcud kyi tog| Crest of Nectar Essence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20128.html) bdud rtsi'i bkod pa| Nectar Array: Father of the buddha Sārodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24626.html) bdud rtsi'i blo gros| Nectar Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśaḥkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24644.html) bdud rtsi'i blo| Nectar Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tacchaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24664.html) bdud rtsi'i dbyangs can| Nectar Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Rāhusūryagarbha (790 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24663.html) bdud rtsi'i dbyangs kyis sel ba| Purified by the Melody of Nectar: Father of the buddha Saṃtoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25158.html) bdud rtsi'i dbyangs sgrogs| Nectar Proclaimer: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6554.html) bdud rtsi'i dbyangs| Nectar Melody: Birthplace of the buddha Dundubhimeghasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28092.html) bdud rtsi'i dbyangs| Ambrosial Voice: A bodhisattva, a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6405.html) bdud rtsi'i dbyangs| Nectar Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnapradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24662.html) bdud rtsi'i dbyings| expanse of ambrosia, in the realm of immortality (Skt: amṛtadhātu, amṛte dhātau): An epithet of perfect awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37274.html)\n\nSynonym: {'chi ba med pa'i dbyings} bdud rtsi'i go cha| Nectar Armor: Buddha in the presence of whom the buddha Śaśin (691 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24625.html) bdud rtsi'i grags pa| Nectar Renown: Buddha in the presence of whom the buddha Manuṣyacandra (696 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24672.html) bdud rtsi'i grags| Divine Truth: Son of the buddha Sucīrṇavipāka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20665.html) bdud rtsi'i gzi brjid| Nectar Splendor: Birthplace of the buddha Kuśalapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28093.html) bdud rtsi'i gzugs| Nectar Form: Buddha in the presence of whom the buddha Varabodhigati (864 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24640.html) bdud rtsi'i lha| God of Nectar: Son of the buddha Netra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22219.html) bdud rtsi'i me tog| Nectar Flower: Attendant of the buddha Gautama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24637.html) bdud rtsi'i me tog| Nectar Flower: Birthplace of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28089.html) bdud rtsi'i me tog| Nectar Flower: Buddha in the presence of whom the buddha Mañjughoṣa (707 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24638.html) bdud rtsi'i mig| Nectar Eye: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subuddhinetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24631.html) bdud rtsi'i nga ro| Nectar Roar: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24673.html) bdud rtsi'i nga ro| Nectar Roar: Buddha in the presence of whom the buddha Dhārmika (68 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24674.html) bdud rtsi'i phung po| Mass of Nectar: Son of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24074.html) bdud rtsi'i phung po| Mass of Nectar: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāpriya (455 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24073.html) bdud rtsi'i rgyal mtshan| Nectar Banner: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24628.html) bdud rtsi'i rgyal po| Ambrosial King: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6404.html)\n\nSynonym: {bdud rtsi'i thigs pa'i rgyal po} bdud rtsi'i ri bo'i gzi brjid| Amṛtaparvataprabhātejas (Skt: amṛtaparvataprabhātejas): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14919.html) bdud rtsi'i rin po che| Jewel of Nectar: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhedyabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23081.html) bdud rtsi'i sems| Mind of Nectar: Mother of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24329.html) bdud rtsi'i sgra| Nectar Sound: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45114.html) bdud rtsi'i sgron ma| Nectar Lamp: Attendant of the buddha Jyeṣṭhavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24654.html) bdud rtsi'i sgron ma| Nectar Lamp: Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyabāhu (610 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24653.html) bdud rtsi'i skom| Nectar Drink: A demon leader. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34917.html) bdud rtsi'i skyed mos tshal| Nectar Garden: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24642.html) bdud rtsi'i snying po| Ambrosial Essence (Skt: amṛtagarbha): The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29197.html) bdud rtsi'i snying po| Amṛtasāra (Skt: amṛtasāra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36109.html) bdud rtsi'i snying po| Nectar Essence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24630.html) bdud rtsi'i spos| Nectar Fragrance: Birthplace of the buddha Puṇyapradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28090.html) bdud rtsi'i spos| Nectar Fragrance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnadhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24641.html) bdud rtsi'i stabs| Nectar Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Vīryadatta (62 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24678.html) bdud rtsi'i thigs pa'i rgyal po| Ambrosial King: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6404.html)\n\nSynonym: {bdud rtsi'i rgyal po} bdud rtsi'i tog| Nectar Crest: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13773.html) bdud rtsis dbang bkur| Anointed with Ambrosia: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6412.html) bdud rtsis| Beautiful Nectar: A forest on Heap in the Stream. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29865.html) bdud rtsi| Nectar: Son of the buddha Priyaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24624.html) bdud rtsi| Amṛtabindu (Skt: amṛtabindu): A pore on Avalokiteśvara's body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8152.html) bdud rtsi| Amṛta (Skt: amṛta): The 796th buddha in the first list, 795th in the second list, and 785th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19389.html) bdud rtsi| ambrosia, amrita, amṛta, elixir, immortality, nectar (Skt: amṛta): \n1) The divine nectar that prevents death, often used metaphorically for the Dharma.\n2) The ambrosia (also translated here as “immortality”) that prevents death or spiritual death (hence the Tibetan term means “crushes spiritual death”). The Sanskrit term literally means immortality. It is often used metaphorically to mean the Dharma.\n3) Refers to a nectar or ambrosia that prevents death or spiritual death (hence the Tibetan term means “crushes death”). The Sanskrit term literally means immortality. It is often used metaphorically to refer to the Dharma.\n4) The nectar of immortality possessed by the gods (deva). It is frequently used as a metaphor for the teachings that brings liberation.\n5) The divine nectar that prevents death, often used as a metaphor for the Dharma.\n6) The nectar of the gods that confers immortality.\n7) The divine nectar that prevents death.\n8) The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its sixteenth week.\n9) The nectar of immortality possessed by the devas, it is used as a metaphor for the teaching that brings liberation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3704.html)\n\nSynonym: {'chi ba med pa} bdud sdig can| evil Māra, Māra Pāpīyān, Māra the Evil One, Māra the wicked one (Skt: māra pāpīyas, māraḥ pāpīyān, mārapāpīyān, pāpīyān): \n1) “Wicked Māra.” The Sanskrit pāpīyānand the Tibetans dig can (literally meaning “wicked” or “sinful”) is both the epithet of the great demon Māra, the embodiment of evil and obstruction who repeatedly tries to thwart the Buddha and his teachings, and an epithet used for all his kind, the “wicked māras.” They are portrayed as the primary adversaries and tempters of people who vow to take up the religious life, and are held responsible for perpetuating the illusions that keep beings bound to the world and worldly attachments. In some sources Māra and his kind are said to primarily reside in the Heaven of Making Use of Others' Emanations.\n2) A frequent epithet of Māra.\n3) A demon. See also “Māra.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41014.html)\n\nSynonyms: {bdud sdig to can}, {sdig can} bdud sdig to can| evil Māra (Skt: māra pāpīyas): A reference either to Māra himself, or sometimes (in the plural) to a group of his kind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41014.html)\n\nSynonyms: {bdud sdig can}, {sdig can} bdud spangs| Free from Māras: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amogharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21892.html) bdud spong| Abandoning the Māras: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Niyatabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19227.html) bdud stobs bsnyen par dka'| Obstinate Force of Evil: Name of a god in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6564.html) bdud thams cad kyi yul las 'das pa| Sarvamāraviśayasamatikrānta (Skt: sarvamāraviśayasamatikrānta): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13943.html) bdud thams cad la sangs rgyas kyi sku yang dag par ston pa'i khyu mchog| Leader Who Displays the Body of the Buddhas to All Māras: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13662.html) bdud thams cad rab tu 'joms pa| Vanquisher of All Demons: Name of the world system of the thus-gone one Melody of Victory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18721.html) bdud thams cad rab tu bcom pa dang ldan pa| Endowed with the Vanquisher of All Demons: Name of the world system of the thus-gone one Possessor of Victory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17319.html) bdud thul| Mārajit (Skt: mārajit): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9662.html)\n\nSynonym: {bdud las rgyal} bdud yul mi gos| Unstained by the Realm of Māras: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17130.html) bdud zhi byed pa| Pacifier of the Māras: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24777.html) bdud zil gnon pa| Conqueror of the Māras: Buddha in the presence of whom the buddhaGaṇimukha(232 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20068.html) bdud zil gnon| Subjugator of the Māras: Attendant of the buddha Maṇivajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26101.html) bdud zil gyis gnon pa| Subjugator of the Māras: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26100.html) bdud| Antaka (Skt: antaka): Alternate name of Māra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35329.html) bdud| Pradyumna (Skt: pradyumna): A nāga king. Pradyumna is another name for Kāmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43397.html) bdud| Namuci (Skt: namuci): \n1) Originally the name of Indra's principal enemy among the asuras. In early Buddhism he appears as a drought-causing demon and eventually his name becomes that of Māra, the principal opponent of the Buddhadharma.\n2) An epithet of Māra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43881.html) bdud| demon, Māra, māras (Skt: māra, mārāḥ, namuci): \n1) Māra, literally “death” or “maker of death,” is the name of the deva who tried to prevent the Buddha from achieving awakening, the name given to the class of beings he leads, and also an impersonal term for the destructive forces that keep beings imprisoned in saṃsāra:\n2) (1) As a deva, Māra is said to be the principal deity in the Heaven of Making Use of Others' Emanations (paranirmitavaśavartin), the highest paradise in the desire realm. He famously attempted to prevent the Buddha's awakening under the Bodhi tree—see The Play in Full (Toh 95), 21.1—and later sought many times to thwart the Buddha's activity. In the sūtras, he often also creates obstacles to the progress of śrāvakas and bodhisattvas. (2) The devas ruled over by Māra are collectively called mārakāyika or mārakāyikadevatā, the “deities of Māra's family or class.” In general, these māras too do not wish any being to escape from saṃsāra, but can also change their ways and even end up developing faith in the Buddha, as exemplified by Sārthavāha; see The Play in Full (Toh 95), 21.14 and 21.43. (3) The term māra can also be understood as personifying four defects that prevent awakening, called (i) the divine māra (devaputramāra), which is the distraction of pleasures; (ii) the māra of Death (mṛtyumāra), which is having one's life interrupted; (iii) the māra of the aggregates (skandhamāra), which is identifying with the five aggregates; and (iv) the māra of the afflictions (kleśamāra), which is being under the sway of the negative emotions of desire, hatred, and ignorance.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43007.html)\n\nSynonyms: {Bdud}, {mA ra} bdun mtho ba| seven elevations, seven prominent parts (Skt: saptotsada): \n1) This refers to seven convex surfaces on different parts of the Buddha's body.\n2) Listed in The Question of Mañjuśrī as the twenty-fourth of the thirty-two signs of a great being.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41397.html)\n\nSynonyms: {bdun shin du mtho ba}, {bdun shin tu mtho ba} bdun pa| Candana (Skt: candana): A yakṣa king. The translation here follows the Chinese version for which there is an attested Sanskrit name. The Tibetanbdun pashould be rendered asSaptama, but there is no attestion for this name as a deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44354.html) bdun shin du mtho ba| seven prominent parts (Skt: saptocchrayatā): Fifth of the thirty-two major marks, including the backs of the legs, backs of the arms, shoulders, and neck. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41397.html)\n\nSynonyms: {bdun mtho ba}, {bdun shin tu mtho ba} bdun shin tu mtho ba| seven prominences (Skt: saptotsada): One of the thirty-two signs of a great beings, this refers to the two feet, two hands, two shoulders, and the nape of the neck. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41397.html)\n\nSynonyms: {bdun mtho ba}, {bdun shin du mtho ba} bdung| Kunta (Skt: kunta): Another name of the king Ājita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11608.html) be con 'dzin chen mo| Mahādaṇḍadharā (Skt: mahādaṇḍadharā): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43290.html) be con 'dzin ma| Daṇḍadharā (Skt: daṇḍadharā): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43133.html) be ro ka| Virūḍhaka (Skt: virūḍhaka): One of the Four Great Kings, he presides over the southern quarter and rules over the kumbhāṇḍas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35897.html)\n\nSynonyms: {'phags skye po}, {'phags skyes}, {'phags skyes po} be sh+ya ka ra| Varṣākāra (Skt: varṣākāra): The brahmin/ the priest and chief minister of King Ajātaśatru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41871.html)\n\nSynonym: {char 'bebs} be tra can| Possessor of Reeds: A river to the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30616.html) be yi| Veyi (Skt: veyi): A city in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35761.html) be'i sham bA ya| Vaiśampāyana (Skt: vaiśaṃpāyan, vaiśampāyana, vaiśaṃpāyani): Ancient rishi, a pupil of Vyāsa and teacher of the Taittirīyasaṃhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3287.html)\n\nSynonym: {bai sham pA yA na} be'u 'dra| Vatsavatī (Skt: vatsavatī): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10560.html) be'u dga'| Ribbon of Joy: Father of the buddha Vimatijaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25427.html) be'u lta bu'i dug| vatsanābha poison (Skt: vatsanābha): A type of vegetable poison frequently listed among poisonous substances in Āyurvedic literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43029.html) be'u phrug| lambswool (Skt: saumilakā): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4119.html) be'u ras dmar po| red wool (Skt: kṛmilikā): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4121.html) be'u ras| wool (Skt: prāvāra): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4120.html) be'u'i bu| Vātsīka (Skt: vātsīka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12598.html) be'u| Vatsaka (Skt: vatsaka): One of the kings of Nepal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12597.html) be'u| Vatsa (Skt: vatsa): One of the sixteen great kingdoms of ancient India. The region in which the dwelling place of bodhisattvas called Añcala is located. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43571.html)\n\nSynonyms: {bad sa}, {bad sa la}, {dpa' rab} bems po'i rlung| physical wind: The subtle wind which, when dividing between physical and mental, refers to the former and is connected with material experience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28655.html) bgegs kyi rgyal po| Lord of Obstructing Beings (Skt: vighnarāja): An epithet of Vināyaka, a form of Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44401.html) bgegs med pa'i bdag po| Vighnapati (Skt: vighnapati): “Lord of obstacles,” although the Tibetan translates it as “lord of no obstacles.” One of the names of the elephant-headed deity that is the son of Śiva and Pārvatī, also known as Ganesh (GaneśaorGaṇapati; tshogs kyi bdag po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8147.html) bgegs med pa| Free from Obstacles: Name of a buddha realm in the east where the buddha Glorious Ornament of Loving-Kindness resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34277.html) bgegs rab tu 'joms pa'i gtsug tor rnam par rgyal ba| Uṣṇīṣavijayā Who Conquers All Obstacles: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35222.html) bgegs| obstructing being, obstructing forces, obstructors, vighna (Skt: vighna): \n1) An obstacle and a class of demonic beings that cause obstacles.\n2) A class of supernatural beings who create obstacles.\n3) A class of spirits who cause obstacles.\n4) A class of malevolent spirits.\n5) Similar to vināyakas, the term vighnarefers to a broad class of nonhuman beings that create obstacles and problems for spiritual practitioners specifically, and all people in general.\n6) A class of beings who create obstacles.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42494.html)\n\nSynonyms: {bar chad}, {bi g+ha}, {big+ha na}, {dgegs}, {pig+h+na} bgo ba des pa| Noble Distribution: Someone who sacrificed his limbs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24695.html) bgres mos zhus pa| The Questions of an Old Lady (Skt: Mahallikāparipṛcchā): Toh.171 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh171#UT22084-059-014-50) bgrod bya'i bu dri ma med| Vimalavaiśāyana (Skt: vimalavaiśāyana): The fourth of the thousand young Veda-reciting brahmins. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will be the Buddha Maitreya, the fifth buddha in the Bhadraka eon. Note that the Tibetan translation differs from the name found in the extant Sanskrit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42904.html) bgrod dka' ba| Durga (Skt: durga): A land in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15213.html) bgrod pa gcig bu'i lam| one path to be traversed (Skt: ekayānamārga): A synonym for the path of the Great Vehicle (Mahāyāna) and the path of the Vehicle of the Bodhisattvas (Bodhisattvayāna). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7475.html) bgrod pa ma nyams pa| Unwavering Gait: A certain buddha who lived before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7849.html) bha ga| bhaga (Skt: bhaga): \n1) In this context, the vagina. A number of Buddhist esoteric scriptures are set within the bhaga of a female deity from the Buddhist pantheon. As the root term from which the Sanskrit word bhagavat, “Blessed One,” is derived, the term bhaga also means “good fortune.” See “Blessed One.”\n2) In this text, it mostly refers to the female sexual and reproductive organs, however, this terms encompasses several meanings, including “good fortune,” “happiness,” and “majesty”; and forms the root of the word bhagavān(Blessed One).\n3) The female genital organ, in this and other tantric texts. Other meanings include “good fortune,” “happiness,” and “majesty”; the term forms the root of the word bhagavān, Blessed One; see also et seq.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1901.html) bha gi ra sa'i sras| Son of Bhagirasa: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13966.html) bha ra dh+va dza| Bharadvāja (Skt: bharadvāja): Śrāvaka arhat; one of the sixteen sthavira arhats (see “elder”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5926.html)\n\nSynonyms: {bha ra dva dza}, {b+ha ra dwA dza}, {bha ra dwa dza} bha ra dva dza| Bharadvāja (Skt: bharadvāja): One of the disciples of the Buddha. One of the first ten to be ordained. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5926.html)\n\nSynonyms: {bha ra dh+va dza}, {b+ha ra dwA dza}, {bha ra dwa dza} bha ra dwa dza bsod snyoms len| Piṇḍola Bhāradvāja, Piṇḍolabharadvāja (Skt: piṇḍola bhāradvāja, piṇḍolabharadvāja): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16532.html)\n\nSynonyms: {ba ra dwa dza bsod snyoms len}, {piN+Do la ba ra d+h+va dza} bha ra dwa dza| Bhāradvāja (Skt: bhāradvāja): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16339.html) bha ra dwa dza| Bharadvājasa (Skt: bharadvājasa): The name of a long enduring family in the distant past in which twenty thousand buddhas appeared. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35090.html) bha ra dwa dza| Bharadvāja (Skt: bharadvāja): One of the principal śrāvaka pupils of Śākyamuni. It is said that his previous lives had been in hells and then as a human he had only stones to eat because of his mistreatment of his mother in one lifetime. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5926.html)\n\nSynonyms: {bha ra dh+va dza}, {bha ra dva dza}, {b+ha ra dwA dza} bha ra dwa' dza dang rus gcig pa| Descendant of Bharadvāja: Name of a brahmin, a former incarnation of Śāriputra in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6453.html) bha ra ta'i gnas pa| Bharata Abode (Skt: bharata): An island beyond Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29873.html) bha ra ta| Bharata (Skt: bharata): Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19721.html) bha sa bha sa'i ri| Mount Bhasabha: A mountain on the northern border of the Middle Country in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34422.html) bhalla ta ka| marking nut (Skt: bhallātaka): Semecarpus anacardium. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2084.html) bhar ga rdo rje| Bhargavajra: Buddha in the presence of whom the buddha Prajñākūṭa (538 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19722.html) bhu mi bi dA rI| bhūmividārī (Skt: bhūmividārī): Same asbhūmisphoṭa(?); Agaricus campestris(?) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1927.html) bi DaM ga| false black pepper (Skt: viḍaṅga): Embelia ribes, or Embelia tsjeriam-cottam. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1990.html)\n\nSynonym: {byi tang ka} bi baM ma| Vīṇā (Skt: vīṇā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8874.html) bi bhi sha na| Vibhīṣaṇa (Skt: vibhīṣaṇa): One of the kings of the rākṣasas; also, the name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12601.html)\n\nSynonym: {rnam par 'jigs byed} bi ci kuN+Da li| Cibikuṇḍalin (Skt: cibikuṇḍalin): God of wealth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2269.html) bi de ha| Videha (Skt: videha): Mentioned as ruler of Videha in “The First Bird Story” in The Hundred Deeds and contemporary of Brahmadatta (past). Other stories in this collection that reference these two rulers refer to the king of Videha by the name Mahendrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7873.html) bi de ha| Videha (Skt: videha): An ancient kingdom whose seat was the city of Mithilā. One of its borders was the Ganges River, and it abutted the kingdoms of Kośala and Kāśi. The name Videha, in ancient Buddhist cosmology, refers to the eastern of the four continents in the cardinal directions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40719.html)\n\nSynonym: {lus 'phags} bi dha| Vidha (Skt: vidha): A brahmin youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27039.html) bi dru ma'i shing dang ldan pa| Studded with Vidruma Trees: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30756.html) bi dru ma| Vidruma (Skt: vidruma): A mountain between Godānīya and Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30891.html) bi dyA ka ra pra bha| Vidyākaraprabha (Skt: vidyākaraprabha): According to Nyangral Nyimai Özer's history, Ralpachen invited the Indian preceptor Vidyākaraprabha to Tibet along with Jinamitra, Surendrabodhi, and Dānaśīla in the first part of the ninth century (Martin, 2002, n. 13). Vidyākaraprabha was the author of the Madhyamakanayasārasamāsaprakaraṇa, a work in the Yogācāra-Madhyamaka school pioneered by Śāntarakṣita (Ruegg, 1981, 99, n. 311), translated into Tibetan with Paltsek under the named bu ma'i lugs kyi snying po mdor bsdus pa'i rab tu byed pa (Toh 3893, Degé Tengyur, vol. HA, folios 43b. 5–50a. 6). He worked with Paltsek on numerous other translations on topics as diverse as the Sphuṭārthā commentary to the Abhisamayālaṅkāra, an extract from Buddhaghoṣa's Vimuktimārga, and the early tantra Vidyottamamahātantra (see Martin, 2006). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35870.html)\n\nSynonyms: {bid+yA ka ra pra b+ha}, {bidyA ka ra pra bha} bi dyA ka ra sing ha| Vidyākarasiṃha (Skt: vidyākarasiṃha): An Indian paṇḍita active in Tibet in the early ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34712.html)\n\nSynonyms: {bid+yA ka ra sing ha}, {bidyA ka ra sing ha}, {bid+yA ka ra sing+ha} bi dza ya shI la| Vijayaśīla (Skt: vijayaśīla): A translator of canonical texts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46217.html) bi dza ya| Vijayā (Skt: vijayā): One of the “four sisters” invoked in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33813.html)\n\nSynonyms: {rnam par rgyal ma}, {rnam rgyal}, {rnam rgyal nyid} bi g+ha| vighna (Skt: vighna): An obstacle or a class of spirits who create obstacles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42494.html)\n\nSynonyms: {bar chad}, {bgegs}, {big+ha na}, {dgegs}, {pig+h+na} bi kA si ni| Vikāsinī (Skt: vikāsinī): A mantra deity associated with the mudrā of the same name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12617.html) bi kra ma shI la| Vikramaśīla (Skt: vikramaśīla): A renowned monastic complex in India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30894.html) bi ma la mi tra| Vimalamitra (Skt: vimalamitra): Eighth/ninth-century Indian master important in the transmission of Buddhism to Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10142.html)\n\nSynonym: {dri med bshes gnyen} bi ma| Vima (Skt: vima): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44064.html) bi mo k+Sha maN+Da la| maṇḍala of liberation (Skt: vimokṣamaṇḍala): This term seems to refer to any ritual device in itself sufficient to produce liberation; it may thus refer to the entire text of the AP, to an individual rite, to a mantra or a mudrā, or to a set of a corresponding mudrā and mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33753.html)\n\nSynonyms: {bi mo k+Sha maN+Dala}, {rnam grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam grol dkyil 'khor}, {rnam par grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam par thar pa'i dkyil 'khor}, {rnam thar pa'i dkyil 'khor} bi mo k+Sha maN+Dala| maṇḍala of liberation (Skt: vimokṣamaṇḍala): This term seems to refer to any ritual device in itself sufficient to produce liberation; it may thus refer to the entire text of the AP, to an individual rite, to a mantra or a mudrā, or to a set of a corresponding mudrā and mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33753.html)\n\nSynonyms: {bi mo k+Sha maN+Da la}, {rnam grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam grol dkyil 'khor}, {rnam par grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam par thar pa'i dkyil 'khor}, {rnam thar pa'i dkyil 'khor} bi nA ya ka| Vināyaka (Skt: vināyaka): One of the epithets of Gaṇeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34064.html)\n\nSynonyms: {log 'dren}, {rnam par 'dren pa}, {vi na ya ka} bi nA ya ka| vināyaka (Skt: vināyaka): A term for a “leader” of any group of beings, such as a teacher or guru, or a term signifying any being who “removes” obstacles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10976.html)\n\nSynonyms: {log 'dren}, {log par 'dren pa} bi shu dha sing ha| Viśuddhasiṃha (Skt: viśuddhasiṃha): An Indian paṇḍita active in Tibet in the late eighth to early ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42365.html)\n\nSynonyms: {bi shud d+ha sing ha}, {bi shud dha sing ha}, {bi shud+d+ha siM ha}, {bi shud+d+ha sing+ha} bi shud d+ha sing ha| Viśuddhasiṃha (Skt: viśuddhasiṃha): An Indian paṇḍita active in Tibet in the late eighth to early ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42365.html)\n\nSynonyms: {bi shu dha sing ha}, {bi shud dha sing ha}, {bi shud+d+ha siM ha}, {bi shud+d+ha sing+ha} bi shud dha sing ha| Viśuddhasiṃha (Skt: viśuddhasiṃha): An Indian preceptor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42365.html)\n\nSynonyms: {bi shu dha sing ha}, {bi shud d+ha sing ha}, {bi shud+d+ha siM ha}, {bi shud+d+ha sing+ha} bi shud+d+ha siM ha| Viśuddhasiṃha (Skt: viśuddhasiṃha): An Indian paṇḍita active in Tibet from the late eighth to ninth centuryce, involved in the translation of The Dhāraṇī “Spoken by Mañjuśrī Himself.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42365.html)\n\nSynonyms: {bi shu dha sing ha}, {bi shud d+ha sing ha}, {bi shud dha sing ha}, {bi shud+d+ha sing+ha} bi shud+d+ha sing+ha| Viśuddhasiṃha (Skt: viśuddhasiṃha): One of the scholars involved in the translation of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42365.html)\n\nSynonyms: {bi shu dha sing ha}, {bi shud d+ha sing ha}, {bi shud dha sing ha}, {bi shud+d+ha siM ha} bi si mo nya| Visimonya: A temple on Mount Gośṛṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28532.html) bi ta ra| Vitara: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36054.html) bi tsi kuN+Da li| Bījakuṇḍalī (Skt: bījakuṇḍalī): A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3678.html) biSh+Nu krAn+ta| dwarf morning glory (Skt: viṣṇukrāntā): Evolvulus alsinoides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1981.html) biSh+Nu| Viṣṇu (Skt: viṣṇu): The god of creation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36766.html)\n\nSynonyms: {'jug sel}, {khyab 'jug} biSh+ka TA| Viṣkaṭā (Skt: viṣkaṭā): A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34228.html) bid+yA d+ha ra| vidyādhara (Skt: vidyādhara): “Knowledge holder” is a class of semidivine beings renowned for their magical power (vidyā). When referring to the practitioner, the term has been translated as “vidyā holder.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43600.html)\n\nSynonyms: {rig 'dzin}, {rig pa 'dzin pa}, {rig pa'dzin pa}, {rig sngags 'chang}, {rig sngags 'chang ba}, {rigs sngags 'chang} bid+yA ka ra pra b+ha| Vidyākaraprabha (Skt: vidyākaraprabha): \n1) According to Nyangral Nyima Öser's history, Ralpachen invited the Indian abbot Vidyākaraprabha to Tibet along with Jinamitra, Surendrabodhi, and Dānaśīla in the first part of the ninth century. Vidyākaraprabha was the author of the Madhyamakanayasārasamāsaprakaraṇa, a work in the Yogācāra-Madhyamaka school pioneered by Śāntarakṣita, translated into Tibetan with Paltsek under the namedbu ma'i lugs kyi snying po mdor bsdus pa'i rab tu byed pa (Toh 3893). He worked with Paltsek on numerous other translations on topics as diverse as the Sphuṭārthā commentary to the Abhisamayālaṅkāra, an extract from the Vimuktimārga, and the early Vidyottamamahātantra.\n2) One of the translators and proofreaders of the Tibetan Vinayavastu of the Mūlasarvāstivāda Vinaya from India.\n3) Indian paṇḍita active in the early ninth century who translatedThe Dhāraṇī for Secret Relics.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35870.html)\n\nSynonyms: {bi dyA ka ra pra bha}, {bidyA ka ra pra bha} bid+yA ka ra sing ha| Vidyākarasiṃha (Skt: vidyākarasiṃha): \n1) An Indian preceptor (Tib. mkhan po) active in Tibet in the early ninth century.\n2) An Indian paṇḍita active in Tibet during the early ninth century.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34712.html)\n\nSynonyms: {bi dyA ka ra sing ha}, {bidyA ka ra sing ha}, {bid+yA ka ra sing+ha} bid+yA ka ra sing+ha| Vidyākarasiṃha (Skt: vidyākarasiṃha): One of the scholars involved in the translation of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34712.html)\n\nSynonyms: {bi dyA ka ra sing ha}, {bid+yA ka ra sing ha}, {bidyA ka ra sing ha} bidyA ka ra pra bha| Vidyākaraprabha (Skt: vidyākaraprabha): Indian preceptor, a translator of this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35870.html)\n\nSynonyms: {bi dyA ka ra pra bha}, {bid+yA ka ra pra b+ha} bidyA ka ra sing ha| Vidyākarasiṃha (Skt: vidyākarasiṃha): \n1) An Indian preceptor.\n2) An Indian paṇḍita active in Tibet in the early ninth century.\n3) Indian translator of The Good Eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34712.html)\n\nSynonyms: {bi dyA ka ra sing ha}, {bid+yA ka ra sing ha}, {bid+yA ka ra sing+ha} big+ha na| vighna (Skt: vighna): An obstacle or a class of spirits who create obstacles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42494.html)\n\nSynonyms: {bar chad}, {bgegs}, {bi g+ha}, {dgegs}, {pig+h+na} bil ba| bel fruit, bilva (Skt: bilva): \n1) Aegle mermelos, also known as Indian bael or wood apple.\n2) Aegle marmelos, or wood-apple tree.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1924.html) bil shing ba| bilva fruit tree (Skt: bilvavṛkṣa): Aegle mermelos, also known as Indian bael or wood apple. Thirty-first of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. Some sources seem to list the fruit and tree as separate designs (see). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16085.html) bim bi sAr| Bimbisāra (Skt: bimbisāra): \n1) The king of Magadha and a great patron of the Buddha. His birth coincided with the Buddha's, and his father, King Mahāpadma, named him “Essence of Gold” after mistakenly attributing the brilliant light that marked the Buddha's birth to the birth of his son by Queen Bimbī (“Goldie”). Accounts of Bimbisāra's youth and life can be found in The Chapter on Going Forth (Toh 1-1, Pravrajyāvastu).\n2) King Śreṇya Bimbisāra first met with the Buddha early on, when the latter was the wandering mendicant known as Gautama. Impressed by his conduct, Bimbisāra offered to take Gautama into his court, but Gautama refused, and Bimbisāra wished him success in his quest for awakening and asked him to visit his palace after he had achieved his goal. One account of this episode can be found in the sixteenth chapter of The Play in Full (Toh 95, Lalitavistara). There are other accounts where the two meet earlier on in childhood; several episodes can be found, for example, in The Hundred Deeds (Toh 340, Karmaśataka). Later, after the Buddha's awakening, Bimbisāra became one of his most famous patrons and donated to the saṅgha the Bamboo Grove, Veṇuvana, at the outskirts of the capital of Magadha, Rājagṛha, where he built residences for the monks. Bimbisāra was imprisoned and killed by his own son, the prince Ajātaśatru, who, influenced by Devadatta, sought to usurp his father's throne.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42539.html)\n\nSynonyms: {bzo sbyangs gzugs can snying po}, {gzugs can snying po}, {rgyal po 'bi sa ra} bim pa| bimbā (Skt: bimbā): \n1) Momordica monadelpha, which has a bright red fruit.\n2) Momordica monadelpha. A perennial climbing plant, the fruit of which is a bright red gourd. Because of its color it is frequently used in poetry as a simile for lips.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5630.html) bim pi ka| Bimbika (Skt: bimbika): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36053.html) bin d+ha| Vindhya (Skt: vindhya): A mountain range, actually a series of mountain ranges, which extends across central India. The usual translation isbigs byed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43990.html)\n\nSynonyms: {'bigs byed}, {bin dhu}, {ri 'bigs byed} bin dhu| Vindhya (Skt: vindhya): A series of mountain ranges that extend across central India. The usual translation isbigs byed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43990.html)\n\nSynonyms: {'bigs byed}, {bin d+ha}, {ri 'bigs byed} bin+d+hA| Vindhyā (Skt: vindhyā): One of the two auxiliary pīlavas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8918.html) bka' blo bde ba| Eloquent Speech: Name that the Buddha will bear when he appears again in this world after three hundred eons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28798.html) bka' rtags kyi phyag rgya bzhi| four seals of the Buddha's teaching (Skt: caturdharmoddāna): All conditioned phenomena are impermanent; all defilements are suffering; all phenomena are without self; nirvāṇa is peace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6112.html)\n\nSynonyms: {bkar btags bzhi}, {chos kyi mdo bzhi}, {chos kyi sdom bzhi}, {phyag rgya bzhi} bkar btags bzhi| four seals of the Buddha's teaching (Skt: caturdharmoddāna): All conditioned phenomena are impermanent; all defilements are suffering; all phenomena are without self; nirvāṇa is peace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6112.html)\n\nSynonyms: {bka' rtags kyi phyag rgya bzhi}, {chos kyi mdo bzhi}, {chos kyi sdom bzhi}, {phyag rgya bzhi} bkar btags gsum| three principal characteristics of existence: Impermanence, suffering, and no-self. They are called in Pālitilakkhaṇa, the “three characteristics,” a term that has no direct equivalent in the Sanskrit or Tibetan literature; in Tibetan, these three factors are usually called the “three seals of the Buddha's teaching” in parallel to the “four seals of the Buddha's teaching,” q. v. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8367.html) bkas bcad bye brag tu rtogs byed chen mo| Mahāvyutpatti (Skt: mahāvyutpatti): A glossary of Tibetan-Sanskrit terms produced under Tibetan imperial patronage in the early ninth century. Both it and its commentary, known as the Drajor Bampo Nyipa or the Two-Volume Lexicon (Toh 4347), are incuded in the Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44978.html) bkod chen sangs rgyas| Buddha of Great Array: Buddha in the presence of whom the buddha Kṣemottamarāja (369 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19864.html) bkod chen| Great Array: Buddha in the presence of whom the buddha Garjitasvara (543 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22276.html) bkod mchog| Lady of the Great Array: The wife of a householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40227.html) bkod pa bcos pa med pa| Uncreated Array: Birthplace of the buddha Prabhāsthitakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28352.html) bkod pa bsam gyis mi khyab pa| Inconceivable Array: Father of the buddha Vyūharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22705.html) bkod pa byin| Array Gift: Father of the buddha Sthitamitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19444.html) bkod pa chen mo| Great Array: Mother of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22270.html) bkod pa chen po| Mahāvyūha (Skt: mahāvyūha): Literally “Great Array” or “Great Display.” The name of a future eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40408.html) bkod pa chen po| Great Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitāyus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22271.html) bkod pa chen po| Great Array: The name of the Tathāgata Aparimitāyus' disciple foremost in miraculous powers and endeavor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28629.html) bkod pa chen po| Great Array (Skt: mahāvyūha): The world system in which Bhadra is prophesied to appear as a tathāgata in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45311.html) bkod pa chen po| Great Array: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaruci (727 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22279.html) bkod pa chen po| Mahāvyūha (Skt: mahāvyūha): \n1) One of the bodhisatvas in attendance when the sūtra The Teaching of Akṣayamati was taught, he questions Akṣayamati during the exposition of the seventh imperishable: patient acceptance.\n2) The name of one of the bodhisattvas in the assembly in Chap. 1.\n3) Lit. “Great Array.” A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41571.html)\n\nSynonym: {rgyan chen po} bkod pa che| Mahāvyūha (Skt: mahāvyūha): \n1) A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life.\n2) Name of a past buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42382.html) bkod pa dang ldan pa| Studded: Birthplace of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28260.html) bkod pa dpag med| Unfathomable Array: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14139.html) bkod pa dpag med| Immeasurable Array: Buddha in the presence of whom the buddha Dyutimat (409 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22673.html) bkod pa dpag tu med pa sgrub par sems pa| Mind That Accomplishes the Unfathomable Array: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tejorāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24354.html) bkod pa dpag tu med pa'i rgyal po| King of the Fathomless Array: Mother of the buddha Mārakṣayaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23361.html) bkod pa dpag tu med pa| Immeasurable Array: The name of a world system in the southwestern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28697.html) bkod pa dpag tu med pa| Amitavyūhavatī (Skt: amitavyūhavatī): The world sphere where Tathāgata Amitāyurjñānaviniścayarājendra lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12709.html) bkod pa dri ma med pa| Stainless Array (Skt: vimalavyūha): A park in the city of city of Kapilavastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5187.html) bkod pa du ma| Numerous Arrays: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13792.html) bkod pa gcig pa| Single Array: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14492.html) bkod pa gcig pa| ekavyūha (Skt: ekavyūha): Lit. “single array.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41405.html)\n\nSynonym: {gcig tu rnam par bkod pa} bkod pa gnas pa| Enduring Array: Birthplace of the buddha Sthitamitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27678.html) bkod pa gnas| Enduring Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ṛṣiprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20918.html) bkod pa gsal ba| Luminous Array: Birthplace of the buddha Oghajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28035.html) bkod pa gsal| Luminous Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantapratibhānaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23916.html) bkod pa gsal| Luminous Array: Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitavyūha (809 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23919.html) bkod pa khyad par 'phags pa| Superior Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cakradhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26216.html) bkod pa kun tu mdzes| Beautiful Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19602.html) bkod pa legs mthong| Excellent Perception of the Array: Mother of the buddha Devaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21284.html) bkod pa mchog sgrub me tog mngon 'phags rgyal po| Exalted Flower King of the Great Array: A buddha who lives in the world system to the east known as Suffused with Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40203.html) bkod pa mdzes par sgrub par sems pa| Intent on Accomplishing the Array of Beauty: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mayūraruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22952.html) bkod pa mdzes| Array of Beauty: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇavīrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19446.html) bkod pa mdzes| Laḍitavyūha (Skt: laḍitavyūha): The 820th buddha in the first list, 819th in the second list, and 809th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23437.html) bkod pa mdzes| Beautiful Array: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānākara (428 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19603.html) bkod pa mi 'khrugs pa| Unshakable Array: Birthplace of the buddha Vimalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28365.html) bkod pa mi 'khrugs pa| Immutable Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sukhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22687.html) bkod pa mi 'khrul| Unmistaken Array: Son of the buddha Madhuvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26871.html) bkod pa mi g.yo ba| Immutable Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Añjana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22686.html) bkod pa mi gnas pa| Indeterminate Array: Attendant of the buddha Siṃharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22711.html) bkod pa mtha' yas pa| Infinite Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22774.html) bkod pa mtha' yas pa| Anantavyūha (Skt: anantavyūha): Name of a bodhisattva, the main recipient and interlocutor of the Anantamukhapariśodhananirdeśa Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31874.html) bkod pa mtha' yas| Infinite Array: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13535.html) bkod pa mtha' yas| Infinite Array: Birthplace of the buddha Sthāmaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27879.html) bkod pa mtha' yas| Infinite Array: Buddha in the presence of whom the buddha Anunnata (45 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22775.html) bkod pa mtshungs pa med pa| Unparalleled Array: Birthplace of the buddha Vāsanottīrṇagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28363.html) bkod pa rab tu rgyan pa| Vyūhapratimaṇḍita (Skt: vyūhapratimaṇḍita): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17193.html) bkod pa rnam grol| Array of Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Gandhahastin(74 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19451.html) bkod pa sdug pa| Attractive Array: Birthplace of the buddha Subhaga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27462.html) bkod pa sna tshogs bzang po| Rich Array of Excellence: Birthplace of the buddha Dharmakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28159.html) bkod pa snang bar byed pa| Illuminating Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaśavartirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22629.html) bkod pa thams cad dri med 'od| Stainless Light of the Entire Array: The name of a tathāgata presiding over a buddhafield to the east of the buddhafield Full of Pearls. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12947.html) bkod pa yid 'ong mdzes| Array of Attractive Beauty: Attendant of the buddha Cāritratīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19445.html) bkod pa yid du 'ong ba| Delightful Array: Birthplace of the buddha Kalyāṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27562.html) bkod pa'i 'od| Array of Light: Buddha in the presence of whom the buddha Amitābha (58 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19453.html) bkod pa'i blo gros| Vyūhamati (Skt: vyūhamati): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5605.html) bkod pa'i gtsug tor| Vyūḍhoṣṇīṣa (Skt: vyūḍhoṣṇīṣa): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12674.html) bkod pa'i mchog| Greatest Array: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40214.html) bkod pa'i rgyal po| King of the Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitakṣetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23355.html) bkod pa'i rgyal po| King of the Array: Buddha in the presence of whom the buddha Roca (994 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23354.html) bkod pa'i rgyal po| Vyuharāja (Skt: vyuharāja): Lit. “King of the Array.” Name that ten thousand beings will bear when they become buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41621.html)\n\nSynonym: {rgyan gyi rgyal po} bkod pa'i rgyal po| Vyūharāja (Skt: vyūharāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45256.html) bkod pa'i rgyal po| Vyūharāja (Skt: vyūharāja): A buddha attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra, as well as in several texts including the Lalitavistara and the Saddharmapuṇḍarīka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44233.html) bkod pa'i rgyal po| Vyūharāja (Skt: vyūharāja): \n1) The name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva present at the sūtra's teaching. Also present at the teaching of The King of Samādhis Sūtra(ting nge 'dzin gyi rgyal po'i mdo, Toh 127).\n3) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n4) A bodhisattva who resides in the Sūryāvartā world of the Thus-Gone One Candrasūryajihmīkaraprabha's buddha realm, and comes to venerate the Buddha.\n5) A bodhisattva who plays a minor role in the King of the Array of all Dharma Qualities.\n6) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41620.html)\n\nSynonym: {rnam par bkod pa'i rgyal po} bkod pa'i tshogs can| Possessor of the Gathered Array: Buddha in the presence of whom the buddhaPradīparāja(508 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24889.html) bkod pa| array (Skt: vyūha): The name of an eon (kalpa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32038.html) bkod rgyal po| Vyūharāja (Skt: vyūharāja): The 495th buddha in the first list, 494th in the second list, and 488th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27133.html) bkra ba sna tshogs kyis phye ba| Distinguished in Many Colorful Ways (Skt: nānābhaktavicitrā): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30040.html) bkra ba'i 'od zer can| Brilliant Light Ray: The name of the lotus seat on which the Tathāgata Aparimitāyus sits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28625.html) bkra ba| Bright Colors: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34989.html) bkra ba| Colorful: (1) A grove in Lateral (sna tshogs). (2) A forest at Sudharma (bkra ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29960.html)\n\nSynonym: {sna tshogs} bkra mi shis pa thams cad med par byed pa| Sarvālakṣmīnāśayitrī (Skt: sarvālakṣmīnāśayitrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6330.html) bkra shis 'dzin| Auspicious One: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29672.html) bkra shis bla ma'i rgyal po| Supreme King of Auspiciousness: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43948.html) bkra shis brgyad pa| The Eight Auspicious Ones (Skt: Maṅgalāṣṭaka): Toh.278 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh278#UT22084-068-012-101) bkra shis byed ma| Maṅgalāvahā (Skt: maṅgalāvahā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11761.html) bkra shis bzang po| Excellent Auspiciousness: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14350.html) bkra shis can| Auspicious: Birthplace of the buddha Vigatakāṅkṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27465.html) bkra shis dam pa| Excellent Auspiciousness: A deva that does not appear in any other sūtra. Apart from the identification as a deva (天子tianzi), the Chinese translation matches the name for Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43928.html) bkra shis dbang phyug| Tashi Wangchuk: \n1) An editor of the Degé version of the Gaṇḍavyūha.\n2) No information could be located about this individual.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31606.html) bkra shis dpal dang ldan| glorious and auspicious: A phrase describing the mantra syllable oṃ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44362.html) bkra shis gsal| Auspicious Clarity: Mother of the buddha Laḍitavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19543.html) bkra shis kyi sgo| Gate of Auspiciousness (Skt: maṅgaladvāra): The gate of King Śuddhodana's palace, in Kapilavastu, through which Prince Siddhārtha leaves, both for one of his trips outside and when he finally forsakes palace life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5107.html) bkra shis ldan| Auspicious One: Attendant of the buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19545.html) bkra shis ldan| Svastika (Skt: svastika): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35959.html) bkra shis ldan| Maṅgalin (Skt: maṅgalin): The 989th buddha in the first list, 988th in the second list, and 980th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24043.html) bkra shis ldan| svastika (Skt: svastika): An ancient Indian symbol of auspiciousness and eternity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41439.html)\n\nSynonyms: {bkra shis}, {g.yung drung} bkra shis ldan| Svastika (Skt: svastika): Grass peddler who offered Gautama the grass that he would sit upon in meditation to attain enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40675.html)\n\nSynonym: {bkra shis pa} bkra shis ma| Maṅgalā (Skt: maṅgalā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42159.html) bkra shis ma| Lakṣmī, Welfare (Skt: lakṣmī): \n1) One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī.\n2) One of the names of Śrī Mahādevī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6258.html) bkra shis mchog gi snying po| Essence of Supreme Auspiciousness, Supreme Auspicious Essence: A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43957.html) bkra shis pa| Svastika (Skt: svastika): \n1) The boy, a grass seller, who offered Prince Siddhārtha grass for his seat on the eve of his awakening.\n2) The grass seller that the Bodhisattva encounters en route to the tree of awakening whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra as well as the Lalitavistara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40675.html)\n\nSynonym: {bkra shis ldan} bkra shis rtags brgyad| eight auspicious emblems, eight auspicious symbols (Skt: aṣṭamaṅgala): \n1) Eight Indian emblems signifying fortune and auspiciousness. They include the lotus, the śrīvatsa, the pair of goldenfish, the parasol, the victory banner, the treasure vase, the conch, and the wheel. They are not discussed particularly in this sūtra, although several of the eight are also included in the list of eighty designs found on the palms and soles of the Tathāgata.\n2) The eight auspicious symbols are the precious parasol, the auspicious golden fish, the wish-fulfilling treasure vase, the exquisite lotus blossom, the conch shell of renown, the glorious endless knot, the ever-flying banner of victory, and the all-powerful wheel.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16110.html) bkra shis thams cad 'dzin ma| Sarvamaṅgaladhāriṇī (Skt: sarvamaṅgaladhāriṇī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6282.html) bkra shis thams cad kyi dpal| Sarvaśrī (Skt: sarvaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6334.html) bkra shis| Maṅgala (Skt: maṅgala): A deva. (Toh 555: rnam par bkra shis) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11759.html) bkra shis| Fortune: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21863.html) bkra shis| Maṅgala (Skt: maṅgala): Identified as the Cālukya king Maṅgalarāja, the predecessor and uncle of Pulakeśin II. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47573.html) bkra shis| Maṅgala (Skt: maṅgala): The 95th buddha in the first list, 95th in the second list, and 96th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24042.html) bkra shis| Siddhi (Skt: siddhi): The 855th buddha in the first list, 854th in the second list, and 844th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25659.html) bkra shis| svāstika (Skt: svāstika, swastika): \n1) In later Tibetan translations, it is translated as g. yung-drung. In the early translations, it is bra shis and in the Mahāvyutpattidictionary it is bkra shis ldan, while g. yung-drung translates nandyāvarta. It is an auspicious sign in Indian culture, and it is one of the auspicious marks on the chest of the Buddha, as well as the śrīvatsa.\n2) A special symbol, considered auspicious in many South Asian traditions, whose name is derived from the words vasti, which is often used as a greeting.\n3) An ancient Indian symbol of auspiciousness and eternity.\n4) Lit. “may it be well.” One of the symbols adorning the palms of the hands and soles of the feet of the buddhas. Together with the śrīvatsa and the nandyāvarta, it is included in the eightieth minor sign. It represents the unchanging.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41439.html)\n\nSynonyms: {bkra shis ldan}, {g.yung drung} bkres ngab| anal fistula (Skt: aṭakkara): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3952.html) bkres shing skom par byed pa| making hungry and thirsty: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its thirteenth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15800.html) bkri ba'i don| inferred meaning (Skt: neyārtha): Meaning which can be logically inferred from a Dharma teaching, though is stated explicitely. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16037.html) bkur ba'i gzhi pa| Support of Veneration: The name of a monk in the lineage of the buddha Mahāvyūha and the name of the order founded by that monk after Mahāvyūha entered parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40481.html) bkus te bor| voided urine (Skt: pūtimukta): The medicine of first resort for monks, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3936.html) bla 'bum chen mo| The Long Imperial Hundred Thousand: The longest of the early manuscript translations of The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines, created for King Tri Desongtsen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44961.html) bla ba'i lha mo| Goddess of Speech: A princess; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6487.html) bla dag| realgar (Skt: manaḥśilā): Arsenic sulphide, which consists of bright orange-red soft crystals, also called “ruby sulphur” and “ruby of arsenic.” A number of Sanskrit synonyms includeyavāgraja, pākya, mansil, manoguptā, nāgajihivikā, golā,śilā, kunṭī, andnaipālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43748.html)\n\nSynonyms: {ldong ros}, {ldongs ros}, {ni ldong ros} bla gab med pa| open state: Literally “without cover.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42172.html) bla gos| upper robe (Skt: uttarāsaṅga): One of a Buddhist monk's three robes (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1014.html)\n\nSynonym: {bsil zan} bla gos| upper robe (Skt: cīvara, uttarāsaṅga): In common parlance, this denotes the patched, yellow upper robe worn by renunciates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41504.html)\n\nSynonym: {chos gos} bla lhag pa| Superior: A mountain off Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34213.html) bla ma 'phags pa'i sku| Superior Body: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43998.html) bla ma bkra shis rgya mtsho| Lama Tashi Gyatso: A descendent of Dorjé Lhundrup. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45608.html) bla ma dang mkhan po'i gdams ngag yongs su btsal ba| seek out the oral instructions of gurus and preceptors: In this sūtra, the fifth of the ten factors that lead to awakening. Seeto the translation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45905.html) bla ma dpal ldan seng ge| Lama Palden Sengé: One of two sons of the first Degé king, Bothar Lodrö Topden. Lama Palden Sengé (d. u.) became a monk and studied at Ngor Ewaṃ Chöden in Tsang before later founding Nyingön monastery back in Kham. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44786.html) bla ma gru spang rtsa ba| Lama Drupang Tsawa: No definitive information on Drupang Tsawa could be located. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44843.html) bla ma kar+ma bsam 'grub| Lama Karma Samdrup: A son of Lhunthup. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44737.html) bla ma kun chos pa| Lama Kunchöpa: A Buddhist master. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44740.html) bla ma la bsnyen bkur zhing dad pas gus par bya ba| respect for and veneration of the spiritual teacher by means of faith (Skt: guruśraddhāguruśuśrūṣā): Seventh of the eight attributes of the second level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40963.html) bla ma lha srung| Lama Lhasung: A son of Lhunthup who became a monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44736.html) bla ma sbas| Gurugupta (Skt: gurugupta): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11432.html) bla ma sems| Highest Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22567.html) bla ma'i blo gros| Gurumati (Skt: gurumati): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16993.html) bla ma'i blo gros| Uttaramati (Skt: uttaramati): \n1) One of “the sixteen excellent men.”\n2) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n3) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in Saddharmapuṇḍarīka and elsewhere.\n4) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41611.html)\n\nSynonyms: {blo gros dam pa}, {mchog gi blo gros} bla ma'i bshes gnyen| Superior Teacher: The name of a garuḍa in his past life as a monk-student of the Buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18908.html) bla ma'i cha can gyi kun tu sbyor ba lnga| five fetters associated with the higher realms (Skt: pañcordhvabhāgīyasaṃyojana): As described in, they comprise attachment to the realm of form, attachment to the realm of formlessness, ignorance, pride, and mental agitation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41063.html) bla ma'i chos| solemn duties (Skt: gurudharma): In the Mūlasarvāstivādin tradition, nuns have eight “solemn duties.” In his Saṃskṛtāsaṃskṛtaviniścaya, Daśabalaśrīmitra gives them as (1) women must receive entry into the renunciate order and ordination into the nunhood from the order of monks (in addition to receiving them from the order of nuns); (2) every fortnight, nuns must seek advice and instructions from the order of monks; (3) nuns must not undertake a rains retreat in a place devoid of monks; (4) a nun who has pledged to settle for the rains must confess to both saṅghas the “three grounds”—infractions she has seen, heard, or suspected during the rains; (5) nuns must not accuse or remind a monk of a lapse of pure conduct, view, observance, or livelihood; (6) a nun must not show anger toward a monk; (7) a nun who has lapsed in her solemn duties must serve a fortnight penance under both saṅghas; (8) a nun ordained for one hundred years must speak respectfully to, act with honor and palms pressed toward, and stand up together with a monk ordained for one day (Orgyan Nordrang 2008, p. 1763). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46893.html)\n\nSynonym: {lci ba'i chos} bla ma'i dbyangs| Highest Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmamuni (446 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22566.html) bla ma'i rang bzhin| Highest Nature (Skt: uttamasvabhava): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43809.html) bla mas bon pa| Uttaradatta (Skt: uttaradatta): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31629.html) bla mas byin| Guru Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Susthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22463.html) bla ma| Guru: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28804.html) bla ma| Superior: The name of a garuḍa in his past life as a monk-student of the Buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18904.html) bla ma| Highest: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhyudgataśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22545.html) bla ma| guru, spiritual superior, teacher (Skt: guru): A spiritual teacher, in particular one with whom one has a personal teacher–student relationship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1017.html) bla ma| Uttara (Skt: uttara): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the tenth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45621.html) bla ma| Uttara (Skt: uttara): \n1) A young brahmin whose awakening as Śākyamuni was foretold by the Buddha Kāśyapa.\n2) A previous incarnation of Buddha Śākyamuni, prophesied by Buddha Kāśyapa to achieve total and complete enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28801.html)\n\nSynonym: {mchog} bla med thob| Attainer of the Unsurpassable: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19517.html) bla med| Unsurpassable: Son of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26909.html) bla na med pa yang dag par rdzogs pa'i byang chub| unexcelled perfect awakening, unexcelled, perfect, complete enlightenment, unexcelled, total, and complete enlightenment, unsurpassable, completely perfect enlightenment, unsurpassable, truly complete awakening, unsurpassed and perfect awakening, unsurpassed, complete enlightenment, unsurpassed, complete, perfect awakening, unsurpassed, completely perfect awakening, unsurpassed, perfect, complete awakening (Skt: anuttarā samyaksaṃbodhi, anuttarasamyaksambodhi): \n1) The full, unlimited, and completely perfect awakening to which followers of the Mahāyāna aspire.\n2) Manifesting the complete enlightenment of a buddha.\n3) The awakening of the buddhas, contrasted here with the nirvāṇa attained via the vehicle of the śrāvakas.\n4) The awakening of a buddha, which is superior to all other forms of awakening. According to the Mahāyāna, inanuttarasamyaksaṃbodhi, both of the two kinds of obscuration, the afflictive obscuration (Skt. kleśāvaraṇa) and the obscurations to omniscience (Skt. jñeyāvaraṇa), have been completely overcome.\n5) The fully awakened state of a buddha.\n6) The complete enlightenment of a buddha, as opposed to the attainments of arhats and pratyekabuddhas.\n7) An enlightenment that is authentically complete.\n8) The awakening of the buddhas, so-named to distinguish it from the limited realizations of lesser beings such as arhats, solitary buddhas, and the like.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41113.html) bla na med pa'i 'od zer| Unsurpassable Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14165.html) bla na med pa'i byang chub tu sems| mind set upon unsurpassed awakening (Skt: anuttarabodhicitta): The resolution to seek the highest level of enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28562.html) bla na med pa'i chos kyi spyod yul| Anuttaradharmagocara (Skt: anuttaradharmagocara): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14959.html) bla na med pa'i dpal| Anuttaraśrī (Skt: anuttaraśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14961.html) bla na med pa'i rgyal po| Anuttararāja (Skt: anuttararāja): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14960.html) bla na med pa'i rnal 'byor gyi rgyud| Unexcelled Yoga tantra (Skt: yoganiruttaratantra): A category of tantra that includes the so-called Father tantras like the Guhyasamāja Tantra and the “Mother,” or Yoginī, tantras into a single genre of tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8395.html) bla na med par sems pa| Unsurpassable Intention: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Druma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26910.html) bla na med| One for whom there is no surpassing (Skt: anuttarika): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32319.html) bla na yod| One for whom there is surpassing (Skt: uttarika): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32465.html) bla rdo| soul stone: \n1) A stone that is said to be tied to the life essence and vitality of a particular being, and can thus act as an iconic representation of that being's life essence and vitality in the performance of a rite.\n2) A stone that is believed to contain or be directly linked to the vital force of a particular being.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44369.html) blag sha| fig tree, pippala tree, waved-leaf fig tree, wavy-leaf fig tree (Skt: plakṣa): \n1) Ficus infectoria. Full English name: White fruited wavy-leaf fig tree.\n2) According to Monier-Williams s. v. plakṣa: “Ficus infectoria (a large and beautiful tree with small white fruit).” A general name for the Ficus religiosa, the kind of tree under which the Buddha attained awakening. See also “Bodhi tree.”\n3) A general name for the Ficus religiosa under which the buddha attained enlightenment and is therefore also called the Bodhi tree and Bo tree. Variations of the name include pipal, pippal, peepul, and ashwata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34502.html)\n\nSynonyms: {blak+Sha}, {plag sha} blo 'bar| Blazing Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Samāhitātman (651 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19733.html) blo 'das| Beyond the Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Smṛtīndra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19709.html) blo 'od 'phro| Arciṣmati (Skt: arciṣmati): The 320th buddha in the first list, 319th in the second list, and 314th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19434.html) blo 'od ma| Radiant Mind: Mother of the buddhaSuprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25261.html) blo 'od| Luminous Mind: Son of the buddha Merukūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23941.html) blo brgyan ma| Mind Adornment: Mother of the buddha Maṇḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24281.html) blo brtan 'dzin| Possessor of Steadfast Mind: Mother of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24887.html) blo brtan pa| Stable Mind: Birthplace of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28245.html) blo brtan| Firm Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Meruprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21698.html) blo brtan| Stable Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25911.html) blo brtan| Stable Mind: Buddha in the presence of whom the buddhaYaśas(592 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25913.html) blo bzang ma| Sumatī (Skt: sumatī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12288.html) blo bzang po| Subuddhi (Skt: subuddhi): A head merchant's son in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31545.html) blo bzangs ma| Excellent Wisdom: Mother of the buddha Vimalakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21382.html) blo bzangs| Excellent Mind: Attendant of the buddha Vibhrājacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21230.html) blo bzangs| Excellent Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21243.html) blo bzangs| Subuddhi (Skt: subuddhi): The 426th buddha in the first list, 425th in the second list, and 419th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26108.html) blo bzang| Subuddhi (Skt: subuddhi): A king who appears in the Jātakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26106.html) blo bzang| Excellent Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāmeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21227.html) blo bzang| Intelligent (Skt: sumati): A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45375.html) blo bzang| Subuddhi (Skt: subuddhi): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5513.html) blo can| Buddhika (Skt: buddhika): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43113.html) blo can| Intelligent: Attendant of the buddha Guṇagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22916.html) blo can| Intelligent One: A wandering ascetic mentioned in connection with what is likely a story of a past life of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22946.html) blo chen 'od| Light of the Great Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23672.html) blo chen po| Mahāmati (Skt: mahāmati): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32542.html)\n\nSynonym: {blo gros chen po} blo chen| Great Mind: Attendant of the buddha Pratibhānacakṣus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22362.html) blo dang ldan pa| Dhīmat (Skt: dhīmat): “Intelligent One,” an epithet of Mañjuśrī (the masculine form of the name would be Dhīmān). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11316.html) blo dbyangs dge ba| Śubhacīrṇabuddhi (Skt: śubhacīrṇabuddhi): The 731st buddha in the first list, 730th in the second list, and 720th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26088.html) blo dbyangs| Wisdom Melody: Attendant of the buddha Śrīgupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27222.html) blo dga'| Joyous Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siddhārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23233.html) blo dge| Virtuous Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vibhaktatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27118.html) blo gnas blo gros| Enduring Mind of Intelligence: Mother of the buddha Dharaṇīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20921.html) blo gnas pa| Abiding Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cārulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19276.html) blo gnas pa| Sthitabuddhi (Skt: sthitabuddhi): The 157th buddha in the first list, 156th in the second list, and 156th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26003.html) blo gnas rang bzhin| Sthitabuddhirūpa (Skt: sthitabuddhirūpa): The 852nd buddha in the first list, 851st in the second list, and 841st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26004.html) blo gnas| Abiding Mind: Attendant of the buddha Jñānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19277.html) blo gnas| Abiding Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrārka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19274.html) blo gnas| Abiding Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāmeru (47 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19272.html) blo grags| Renowned Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimalakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25413.html) blo gros 'bar ba| Blazing Wit: A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29423.html) blo gros 'bar ba| Blazing Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantavikrāmin (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19732.html) blo gros 'byung gnas| Source of Jewels: Attendant of the buddha Ratnottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25752.html) blo gros 'chang| Matidhara (Skt: matidhara): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29281.html) blo gros 'chang| Holder of Intelligence: Birthplace of the buddha Buddhimati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27835.html) blo gros 'dzin| Intelligent: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29259.html) blo gros 'khrul pa med| Intelligence Free from Confusion: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22894.html) blo gros 'phags pa| Noble Intellect: A bodhisattva in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28900.html) blo gros 'phel ba| Vardhamānamati, Vardhamānamatin (Skt: vardhamānamati, vardhamānamatin): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41613.html)\n\nSynonyms: {blo gros 'phel}, {phel ba'i blo gros}, {'phel ba'i blo gros} blo gros 'phel| Vardhamānamati (Skt: vardhamānamati): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n3) Name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41613.html)\n\nSynonyms: {blo gros 'phel ba}, {phel ba'i blo gros}, {'phel ba'i blo gros} blo gros bden pa| True Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Udadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26691.html) blo gros bdud rtsi| Nectar of Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24667.html) blo gros bkod| Array of Intelligence: Birthplace of the buddha Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27452.html) blo gros bla ma| Highest Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aṅgaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22562.html) blo gros brtan pas byin| Sthitabuddhidatta (Skt: sthitabuddhidatta): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5507.html) blo gros brtan pa| Stable Intelligence: Birthplace of the buddha Dṛḍhasaṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28244.html) blo gros brtan pa| Steadfast Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Ketumat (916 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25991.html) blo gros brtan pa| Dṛḍhamati, Steadfast Intelligence (Skt: dṛḍhamati): \n1) A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council.\n2) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4694.html)\n\nSynonyms: {blo gros brtan}, {brtan pa'i blo gros}, {sra ba'i blo gros} blo gros brtan pa| Sthiramati (Skt: sthiramati): \n1) (c. fourth century). One of the important masters of the Vijñānavāda school, he wrote important commentaries on the works of Vasubandhu and Āryāsaṅga.\n2) Ca. sixth century. An important Indian commentator on the Yogācāra system.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7072.html) blo gros brtan po| Dṛḍhamati (Skt: dṛḍhamati): Name of a monk and bodhisattva who was the previous incarnation of the bodhisattva Maitreya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28474.html) blo gros brtan| Dṛḍhamati, Sthiramati (Skt: dṛḍhamati, sthiramati): One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4694.html)\n\nSynonyms: {blo gros brtan pa}, {brtan pa'i blo gros}, {sra ba'i blo gros} blo gros bsam gyis mi khyab pa| Acintyamati (Skt: acintyamati): A bodhisattva in the retinue of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33134.html) blo gros bsam yas yon tan rgyal po| Acintyamatiguṇarāja (Skt: acintyamatiguṇarāja): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42570.html) blo gros bsod nams gsal| Clear Intelligence and Merit: Father of the buddha Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19978.html) blo gros bsod nams tog| Crest of Meritorious Intelligence: Mother of the buddha Mānajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20127.html) blo gros bzang mo| Excellent Intelligence: Mother of the buddha Vāsanottīrṇagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21161.html) blo gros bzang mo| Sumati (Skt: sumati): Name of the young girl who is the protagonist of this sūtra and a great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46689.html) blo gros bzang po| Sumati (Skt: sumati): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31988.html) blo gros bzang po| Excellent Intelligence: Attendant of the buddha Ratnākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21155.html) blo gros bzang po| Sumati (Skt: sumati): An upāsaka in Dhanyākara, also a son in Dhanyākara, also a previous life of the courtesan Vasumitrā, and also a king of the mahoragas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31560.html) blo gros bzang po| Excellent Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Meruyaśas (286 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21163.html) blo gros bzang po| Sumati (Skt: sumati): \n1) A bodhisattva at the time of the Buddha Śākyamuni.\n2) A bodhisattva in the retinue of the Buddha.\n3) A bodhisattva present during the delivery of the King of the Array of all Dharma Qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43938.html)\n\nSynonyms: {bzang po'i blo gros}, {dge ba'i blo gros}, {legs pa'i blo gros}, {rab kyi blo sgros} blo gros bzang po| Sumati, Sumati (previous encarnation of the Buddha) (Skt: sumati): \n1) Sumati was the Buddha's name in a previous life when he first generated the intention to reach awakening and was prophesied to become the Buddha Śākyamuni. For his story see The Prophecy of Dīpaṃkara (Dīpaṃkaravyākaraṇa, Toh 188).\n2) Previous incarnation of Buddha Śākyamuni, whose offering of five blue lotuses to Buddha Dīpaṃkara became a direct cause for his unexcelled, total, and complete enlightenment. Not to be confused with the Buddha Sumati.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17116.html) blo gros bzang| Excellent Intelligence: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29703.html) blo gros bzang| Sumati (Skt: sumati): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42380.html) blo gros bzang| Sumati (Skt: sumati): The 312th buddha in the first list, 311th in the second list, and 306th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26149.html) blo gros bzang| Excellent Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhaketu (125 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21162.html) blo gros can| Intelligent: Father of the buddha Dharmapradīpākṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22932.html) blo gros chags pa med| Asaṅgamati (Skt: asaṅgamati): The hundred-and-second buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14988.html) blo gros chen mo| Great Intelligence: Mother of the buddha Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22323.html) blo gros chen po ri'i rgyal po| Royal Mountain of Great Intelligence: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16052.html) blo gros chen po'i gzi brjid| Mahātejas, Splendor of Great Intelligence (Skt: mahātejas): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31100.html) blo gros chen po| Mahāmati (the upāsaka) (Skt: mahāmati): An upāsaka in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15345.html) blo gros chen po| Mahāmati (Skt: mahāmati): \n1) A bodhisattva present during the delivery of the King of the Array of all Dharma Qualities.\n2) Lit. “Great Intelligence.”\n3) The name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32542.html)\n\nSynonym: {blo chen po} blo gros dag pa'i don| The Meaning of Pure Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sukhacittin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26616.html) blo gros dag pa| Pure Intellect: A king; former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6586.html) blo gros dam pa| Uttaramatin (Skt: uttaramatin): A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38096.html) blo gros dam pa| Uttaramati (Skt: uttaramati): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41611.html)\n\nSynonyms: {bla ma'i blo gros}, {mchog gi blo gros} blo gros dbang po| Lord of Intelligence: Attendant of the buddha Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23816.html) blo gros dbyangs| Melody of the Intellect: Name of a buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46150.html) blo gros dkar ba| White Intellect: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6691.html) blo gros don yod| Meaningful Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24143.html) blo gros dpe med| Anupamamati (Skt: anupamamati): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1733.html) blo gros dpe med| Anupamamati, Anupamamatin (Skt: anupamamati, anupamamatin): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41540.html)\n\nSynonym: {dpe med blo gros} blo gros drag shul| Fierce Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Vimuktilābhin (601 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21651.html) blo gros drang po| Honest Intelligence: A leader; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6497.html) blo gros gnas| Abiding Intelligence: Father of the buddha Merukūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19269.html) blo gros grags ma| Famed Intelligence: Mother of the buddha Vighuṣṭaśabda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21539.html) blo gros grags pa sems| Mind of Famed Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhedyabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24316.html) blo gros grags pa| Famed Intelligence: Birthplace of the buddha Āryastuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27717.html) blo gros grags pa| Famed Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21538.html) blo gros grags| Famed Intelligence: Birthplace of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27716.html) blo gros grags| Famed Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāyaśas (81 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21537.html) blo gros gsal ba| Clear Intelligence: Son of the buddha Rāhubhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19973.html) blo gros gsal ba| Clear Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāpraṇāda (914 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19976.html) blo gros gsal| Clear Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19974.html) blo gros gtsang ma| Pure Intelligence: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6587.html) blo gros gya nom| Sublime Intelligence: Father of the buddha Jñānavara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26103.html) blo gros khyad par can| Viśeṣamati, Viśeṣamatin (Skt: viśeṣamati, viśeṣamatin): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41618.html)\n\nSynonyms: {khyad par blo gros}, {'phags pa'i blo gros} blo gros khyad par| Distinguished Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmavāsa (422 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20508.html) blo gros kyi tshogs mtha' yas pa'i rgyal po| King of the Infinite Accumulation of Wisdom: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46106.html) blo gros ldan| Intelligent: Father of the buddha Puṇyadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22926.html) blo gros ldan| Endowed with Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmapradīpākṣa (984 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20828.html) blo gros ldan| Matimat (Skt: matimat): A householder in the assembly of a past buddha, Vipaśyin, whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra; also the name of the Buddha Śākyamuni in a past life as a prince, mentioned at the end of this sūtra, though not in a section for which there is corresponding Sanskrit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44531.html) blo gros legs gnas| Able Intelligence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13206.html) blo gros legs gnas| Intelligent Adherence: Attendant of the buddha Vimatijaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22937.html) blo gros legs gnas| Susthitamati (Skt: susthitamati): Name of a god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38083.html)\n\nSynonym: {blo gros rab gnas} blo gros legs gnas| Excellent Abiding Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21006.html) blo gros legs pa| Excellent Intelligence: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32229.html) blo gros legs sems| Intelligence and Proper Attention: Attendant of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22891.html) blo gros legs sems| Excellent Mind of Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Marudadhipa (937 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21260.html) blo gros mchog ma| Supreme Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddhaSubuddhi(419 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26377.html) blo gros mchog| Supreme Intelligence: A bodhisattva in Mañjuśrī's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42016.html) blo gros mchog| Supreme Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṛtārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26374.html) blo gros mchog| Supreme Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakośa (660 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26378.html) blo gros mchog| Agramati, Uttaramati (Skt: agramati, uttaramati): \n1) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n2) Name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32847.html)\n\nSynonym: {blo gros bla ma} blo gros mdzes| Beautiful Intelligence: Son of the buddha Aridama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19615.html) blo gros mi gyo ba| Acalamati (Skt: acalamati): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5208.html) blo gros mi zad pa'i snying po| Essence of Inexhaustible Intellect: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35728.html) blo gros mi zad pa'i yid| Akṣayamati (Skt: akṣayamati): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43768.html)\n\nSynonyms: {blo gros mi zad}, {blo gros mi zad pa} blo gros mi zad pas bstan pa| The Teaching of Akṣayamati (Skt: Akṣayamatinirdeśa): Toh.175 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh175#UT22084-060-004-416) blo gros mi zad pa| Inexhaustible Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Akṣaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22755.html) blo gros mi zad pa| Akṣayamati (Skt: akṣayamati): \n1) A bodhisatva and the main exponent of the sūtra The Teaching of Akṣayamati.\n2) A bodhisattva in the assembly at Vimalakīrti's house, often figuring in other Mahāyāna sūtras, especially Akṣayamatinirdeśasūtra.\n3) A bodhisattva present at the sūtra's teaching.\n4) Name of a bodhisattva.\n5) A bodhisattva in the retinue of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43768.html)\n\nSynonyms: {blo gros mi zad}, {blo gros mi zad pa'i yid} blo gros mi zad| Akṣayamati (Skt: akṣayamati): A bodhisattva. (Toh 555: seng ge'i mtshan thogs pa med pa'i 'od zer 'bar ba) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43768.html)\n\nSynonyms: {blo gros mi zad pa}, {blo gros mi zad pa'i yid} blo gros mi zhan| Adīnamati (Skt: adīnamati): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29193.html) blo gros mig ldan pa| Endowed with the Eye of Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20888.html) blo gros mtha' yas grags| Fame of Infinite Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vardhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21492.html) blo gros mtha' yas pa| Anantamati (Skt: anantamati): One of the bodhisattvas attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32791.html)\n\nSynonyms: {blo gros mtha' yas}, {blo mtha' yas}, {mtha' yas blo gros} blo gros mtha' yas| Infinite Splendor: Birthplace of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27901.html) blo gros mtha' yas| Infinite Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sunetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22799.html) blo gros mtha' yas| Anantamati (Skt: anantamati): The name of a brahmin girl who is a past life of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29200.html) blo gros mtha' yas| Anantabuddhi (Skt: anantabuddhi): A bodhisattva whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra, which says he will become the last of the one thousand buddhas in this fortunate eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45216.html) blo gros mtha' yas| Anantamati (Skt: anantamati): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n3) The primary interlocutor of the sūtra, lit. “Infinite Intelligence.”\n4) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32791.html)\n\nSynonyms: {blo gros mtha' yas pa}, {blo mtha' yas}, {mtha' yas blo gros} blo gros mthu rtsal| Intelligent Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhūta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22947.html) blo gros myur ldan| Swift Intellect: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35727.html) blo gros ngan pa| Durmati (Skt: durmati): One of the sons of Māra present on the eve of Prince Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5288.html) blo gros ngan| Inferior Intelligence: Birthplace of the buddha Guṇagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27878.html) blo gros nye bar zhi ba| Upaśāntamati (Skt: upaśāntamati): A western buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42993.html) blo gros nye bar zhi| Serene Intelligence: Attendant of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25635.html) blo gros nyi ma| Sun of Intelligence: Mother of the buddha Bhavapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26181.html) blo gros pa| Yaśomati (Skt: yaśomati): The 107th buddha in the first list, 107th in the second list, and 108th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27379.html) blo gros rab gnas| Susthitamati (Skt: susthitamati): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36615.html) blo gros rab gnas| Susthitamati (Skt: susthitamati): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14234.html) blo gros rab gnas| Susthitamati (Skt: susthitamati): Lit. “Stable Intellect.” A god living in the buddhafield of the tathāgata Samantakusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38083.html)\n\nSynonym: {blo gros legs gnas} blo gros rab gnas| Grounded in Intelligence, Susthitamati (Skt: susthitamati): \n1) A bodhisattva.\n2) (Please note that in some of the texts listed here, due to the lack of any supportive information supplied along with the name, it is not possible to be completely certain that it refers exactly to the same person. However, given the probability of being the same person, and the absence of conflicting information, these have been gathered here.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41607.html)\n\nSynonym: {blo gros shin tu brtan pa} blo gros rdo rje| Mativajra (Skt: mativajra): One of the future buddhas of this kalpa. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15539.html) blo gros rgya chen| Vipulamati (Skt: vipulamati): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32850.html)\n\nSynonym: {yangs pa'i blo gros} blo gros rgya mtshos zhus pa| The Questions of Sāgaramati (Skt: Sāgaramatiparipṛcchā): Toh.152 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh152#UT22084-058-001-2026) blo gros rgya mtsho| Ocean of Intelligence: Birthplace of the buddha Gaṇiprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28097.html) blo gros rgya mtsho| Sāgaramati (Skt: sāgaramati): A servant of a past buddha in the distant past called He Who Outshines All. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42003.html) blo gros rgya mtsho| Ocean of Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhadrapāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24740.html) blo gros rgya mtsho| Sāgaramati (Skt: sāgaramati): \n1) A bodhisattva from the world Adorned with Immaculate and Countless Precious Qualities. The protagonist of this discourse, his name can be translated as Oceanic Intelligence, which is referenced in the omen of the flooding of the trichiliocosm at the beginning of the sūtra.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is attested in Gaṇḍavyūha.\n3) A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council.\n4) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32571.html) blo gros rgyal po| Matirāja (Skt: matirāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45253.html) blo gros rgyal po| Matirāja (Skt: matirāja): A bodhisattva who is one the sons of King Dhṛtarāṣṭra and predicted to become the future buddha Jyotis. The name attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29282.html) blo gros rgyun mi 'chad pa| Continuous Intelligence: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32221.html) blo gros rnam par bsgoms pa| Vibhāvitamati (Skt: vibhāvitamati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31693.html) blo gros rnam par dag pa| Pure Intellect: \n1) The name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32267.html) blo gros rnam par gnon| Mativikrama (Skt: mativikrama): A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45598.html) blo gros rnam par grol ba| Liberated Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23564.html) blo gros rnyog med| Immaculate Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddhaHutārci (490 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22670.html) blo gros rtse gcig pa| Ekāgramati (Skt: ekāgramati): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5291.html) blo gros sems ma| Intelligent Mind: Mother of the buddha Kusumanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22941.html) blo gros sems pa| Keen Intelligence: Attendant of the second buddha Kusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23303.html) blo gros sems pa| Intelligent Mind: Buddha in the presence of whom the buddhaAśoka(192 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22942.html) blo gros sems| Intelligent Mind: Buddha in the presence of whom the buddhaSthāmaśrī(364 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22944.html) blo gros sgrib med| Anāvaraṇamatin (Skt: anāvaraṇamatin): A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37821.html) blo gros shin tu brtan pa| Susthitamati (Skt: susthitamati): \n1) A bodhisattva.\n2) (Please note that in some of the texts listed here, due to the lack of any supportive information supplied along with the name, it is not possible to be completely certain that it refers exactly to the same person. However, given the probability of being the same person, and the absence of conflicting information, these have been gathered here.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41607.html)\n\nSynonym: {blo gros rab gnas} blo gros shin tu rnam dag| Suviśuddhamati (Skt: suviśuddhamati): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33492.html) blo gros skyon med| Flawless Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21719.html) blo gros sna tshogs| Diverse Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vilocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20518.html) blo gros snang| Prabhāsamati (Skt: prabhāsamati): The fifty-ninth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15609.html) blo gros spobs| Pratibhānamati (Skt: pratibhānamati): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29301.html) blo gros stobs| Strength of Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26026.html) blo gros tog| Crest of Intelligence: Birthplace of the buddha Ratnābhacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27549.html) blo gros tshad med pa| Limitless Intelligence: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32248.html) blo gros yangs pa| Vast Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratibala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26990.html) blo gros yangs pa| Viśālamati (Skt: viśālamati): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva mahāsattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4695.html) blo gros yon tan can| Intelligent Endowment with Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhūta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22939.html) blo gros zab mo| Profound Intelligence: A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6585.html) blo gros zab mo| Gambhīramati (Skt: gambhīramati): The 795th buddha in the first list, 794th in the second list, and 784th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21929.html) blo gros zhi ba| Peaceful Intelligence: Son of the buddha Anupama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24809.html) blo gros zhi ba| Śāntamati, Śāntimati (Skt: śāntamati, śāntimati): \n1) One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text.\n2) A bodhisattva present at the teaching of The White Lotus of Compassion Sūtra who asks the Buddha why he appeared in an impure realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42810.html)\n\nSynonym: {zhi ba'i blo gros} blo gros zla ba'i rgyal po| Maticandrarāja (Skt: maticandrarāja): One of the hundred names prophesied by Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42718.html) blo gros zla ba| Moon of Intelligence: Father of the buddha Ratnaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24481.html) blo gros zla med| Asamabuddhi (Skt: asamabuddhi): The 748th buddha in the first list, 747th in the second list, and 737th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19473.html) blo gros| intelligence (Skt: mati): Also translated as “understanding.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1021.html) blo gros| Mati (Skt: mati): A prince who was a former life of Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35236.html) blo gros| Mati (Skt: mati): The 88th buddha in the first list, 88th in the second list, and 89th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24123.html) blo gros| Mati (Skt: mati): Friend of Buddha Śākyamuni's previous incarnation Sumati. He became angry when he saw Buddha Dīpaṃkara step on Sumati's hair, causing him to take rebirth as a hell being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35237.html) blo gsal ldan| Endowed with Clear Mind: Mother of the buddha Bodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20761.html) blo gsal| Clear Mind: Mother of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19990.html) blo gsal| Clear Mind (Skt: paṭubuddhi): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45304.html) blo gsal| Prasannabuddhi (Skt: prasannabuddhi): The 479th buddha in the first list, 478th in the second list, and 472nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25041.html) blo gsal| Clear Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaśūra (558 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19994.html) blo gsal| Clear Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Kusumadeva (105 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19975.html) blo la gnas| Remaining in Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25383.html) blo ldan legs bsags| Wise Accumulator of Goodness: Buddha in the presence of whom the buddha Dundubhimeghasvara (747 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27237.html) blo ldan ma| Intelligent: Mother of the buddha Guṇavisṛta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22911.html) blo ldan mchog| Endowed with Supreme Intelligence: Birthplace of the buddha Ratnāgni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27668.html) blo ldan mthu chen thob| Mahāsthānagata (Skt: mahāsthānagata): Another version of the name Mahāsthānaprāpta (-gataand -prāptabeing synonymous). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11709.html) blo ldan shes rab| Loden Sherab: Ngok Lotsāwa Loden Sherab (rngog lo tsA ba blo ldan shes rab, 1059–1109) was an important translator of Indic Buddhist texts into Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1712.html) blo ldan snyoms pa| Even Possession of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suśītala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20984.html) blo ldan| Sagacious (Skt: matimān): Another name of Citraketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40700.html) blo ldan| Endowed with Wisdom: Attendant of the buddha Atulapratibhānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20916.html) blo ldan| Intelligent: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhugupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22930.html) blo ldan| Buddhimat (Skt: buddhimat): Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40699.html) blo ldan| Matimat (Skt: matimat): The 771st buddha in the first list, 770th in the second list, and 760th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24125.html) blo ldan| Dhītika (Skt: dhītika): Fifth in the apostolic succession that carried on the Buddha's teachings after his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6429.html) blo legs| Excellent Mind: Son of the buddha Suprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21257.html) blo ma 'dzings pa| Unperturbed Mind: Attendant of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26891.html) blo ma| Mati (Skt: mati): One of the four retinue goddesses of Mahāsarasvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2558.html) blo mchog gi dbang po'i rgyal po| Lordly King of the Great Minds: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31035.html) blo mchog ma| Supreme Mind: Mother of the buddha Vararuci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26454.html) blo mchog rgya mtsho| Ocean of Supreme Intelligence: A bodhisattva in the northern buddhafield Fully Adorned with Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33599.html) blo mchog| Supreme Mind: Son of the buddha Anupamavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26462.html) blo mchog| Supreme Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vararuci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26455.html) blo mchog| supreme mind (Skt: agrabuddhi): Used in this text as an epithet of the Buddha, seemingly. It means one who possesses supreme intelligence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45565.html) blo mchog| Supreme Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Jyotiṣprabha (700 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26463.html) blo mi 'khrug| Unperturbed Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhavāntamaṇigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26887.html) blo mi 'khrul| Mind Free from Delusion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24290.html) blo mi 'khrul| Mind Free from Delusion: Buddha in the presence of whom the buddha Vṛṣabha (461 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24288.html) blo mi g.yo| Unmoving Mind: Son of the buddha Sthitamitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26873.html) blo mi mnga' ba| Anihitamati (Skt: anihitamati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14937.html) blo mnyam| Equanimous Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vasudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20959.html) blo mtha' yas dri med| Immaculate Limitless Intelligence: A bodhisattva in the northeastern buddhafield Pure Immaculate Dwelling. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33584.html) blo mtha' yas sgrub pa| Anantamatipratipatti (Skt: anantamatipratipatti): The name of a bodhisattva. “Accomplished Limitless Intellect.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9803.html) blo mtha' yas| Amitabuddhi (Skt: amitabuddhi): The 90th buddha in the first list, 90th in the second list, and 91st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19376.html) blo mtha' yas| Anantamati (Skt: anantamati): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32791.html)\n\nSynonyms: {blo gros mtha' yas}, {blo gros mtha' yas pa}, {mtha' yas blo gros} blo mthun par byed pa| agree (Skt: saṃman): Agreement is reached if all monastics present remain silent when asked to voice objections to a motion or act. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46764.html) blo mthu| Mind Power: Attendant of the buddha Nāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24352.html) blo mtshungs ma| Equal Wisdom: Mother of the buddha Anupama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20946.html) blo mtshungs| Equal Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anihatavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20947.html) blo ni yongs su rdzogs pa| Pūrṇamati (Skt: pūrṇamati): The 192nd buddha in the first list, 191st in the second list, and 191st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25170.html) blo rab mchog| Supreme Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Akṣaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26460.html) blo rdzogs 'od zer| Radiance of Perfect Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25224.html) blo rdzogs| Perfect Wisdom: Attendant of the buddha Krakucchanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24826.html) blo rnam 'byed| Discerning Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Pramodyakīrti (132) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20472.html) blo sbyangs| Trained Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26656.html) blo sbyangs| Cīrṇabuddhi (Skt: cīrṇabuddhi): The 547th buddha in the first list, 547th in the second list, and 540th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19951.html) blo sbyin| Wisdom Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27210.html) blo sbyong ba| Trained Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26657.html) blo sems| Maticintin (Skt: maticintin): The 991st buddha in the first list, 990th in the second list, and 982nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24124.html) blo shin tu rnam par dag pa| perfectly pure cognition (Skt: suviśuddhabuddhiḥ): Mahāvyutpatti 351. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33400.html) blo snang| Mental Light: Buddha in the presence of whom the buddha Nāgakrama (289 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24234.html) blo snyoms| Equanimous Mind: Attendant of the buddha Sucittayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20956.html) blo spyod| Wisdom Practice: Buddha in the presence of whom the buddha Bhavāntamaṇigandha (341 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27232.html) blo stobs bskyed| Engendering the Strength of Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20932.html) blo yangs pa| Vipulabuddhi (Skt: vipulabuddhi): The 224th buddha in the first list, 223rd in the second list, and 223rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27095.html) blo yangs| Vast Mind: A universal monarch who made offerings to the buddha Nectar Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26996.html) blo yi 'byung gnas| Source of Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25761.html) blo yi 'od ldan| Possessing the Light of Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmamati (406 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24853.html) blo yi mar me mkhan| Wise Lamp of the Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27238.html) blo yi mchog ma| Varabuddhi (Skt: varabuddhi): The 740th buddha in the first list, 739th in the second list, and 729th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26973.html) blo yi tog| Mind Crest: Birthplace of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28070.html) blo yi tshogs| Gathering of the Mind: Birthplace of the buddha Varabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27769.html) blo zab mo| Profound Mind: Buddha in the presence of whom the buddhaAśoka(361 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25104.html) blo zab| Profound Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnatejas (308 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25103.html) blo zhib| Sūkṣmabuddhi (Skt: sūkṣmabuddhi): The 621st buddha in the first list, 620th in the second list, and 613th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26145.html) blo'i bkod pas legs par brgyan pa la gnas pa| Adorned with Arrays of Wisdom: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19338.html) blo'i rnam par nges pa| Certainty of the Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ābhāsaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19931.html) blo'i sgron ma| Lamp of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23483.html) blo'i ye shes kyi rgyal po| King of the Mind's Wisdom: Attendant of the buddha Ābhāsaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23371.html) blon po rin po che| precious minister (Skt: pariṇāyakaratna): One of the seven treasures of the cakravartin king. See also Toh 95, The Play in Full, 3.12See also Toh 4087, theKāraṇaprajñapti, folio 126.a. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16157.html) blos 'gro ba| Intelligent Movement: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇavisṛta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22945.html) blta bar 'os| Worthy of Looking: Mother of the buddha Roca. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27354.html) blta bar bzod| Bearing Seeing: Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅgakośa (577 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19598.html) blta bas mthong| Seen through the View: Son of the buddha Kusumaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25620.html) blta bzod ma| Accepting the View: Mother of the buddha Puṇyadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19304.html) blta bzod| Accepting the View: Attendant of the buddha Oghajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19302.html) blta mdzes chen po| Mahāsudarśana (Skt: mahāsudarśana): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43300.html) blta na 'od chags| Radiant Appearance: A peacock king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35684.html) blta na mdzes| Sudarśana (Skt: sudarśana): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43500.html) blta na mdzes| Beautiful to Behold: Birthplace of the buddha Kṛtavarman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27475.html) blta na mdzes| Priyadarśana (Skt: priyadarśana): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41997.html)\n\nSynonyms: {mthong dga'}, {mthong na dga' ba} blta na sdug pa chen po| Mahāsudarśana (Skt: mahāsudarśana): A wheel-turning monarch and emperor of allvidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26119.html)\n\nSynonyms: {legs mthong}, {legs mthong chen po} blta na sdug pa| Delightful to Behold: Attendant of the buddha Jñānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20278.html) blta na sdug pa| Sudarśana (Skt: sudarśana): “Beautiful to See.” The golden city of the gods of Trāyastriṃśa heaven at the summit of Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34608.html)\n\nSynonym: {blta na sdug} blta na sdug| Delightful to Behold: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20277.html) blta na sdug| Beautiful to See (Skt: sudarśana): Peacock who overheard the Buddha teaching on Vulture Peak Mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36678.html) blta na sdug| Beautiful to Behold: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñānavihāsasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19652.html) blta na sdug| Beautiful to Behold (Skt: sudarśana): The name of a divine palace in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34608.html)\n\nSynonym: {blta na sdug pa} blta na sdug| Beautiful to Behold, Sudarśana (Skt: sudarśana): \n1) Buddha in the presence of whom the buddha Prabhābala (800 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n2) A buddha in the past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16597.html) blta na sdug| Sudarśana (son of Dhanika) (Skt: sudarśana): Son of the householder Dhanika in Rājagṛha during the time of Buddha Śākyamuni. After he and his parents heard the Dharma from the Buddha, he went forth and manifested arhatship. Also the name of a future buddha, see “Sudarśana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7619.html) blta na yid du 'ong ba| Delightful to Behold: Birthplace of the buddha Mahita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27578.html) blta sdug 'dod| Wish Delightful to Behold: Attendant of the buddha Laḍitakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27239.html) blta sdug sprin chen| Pleasant Appearance Great Cloud: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36136.html) blta sdug| Beautiful to Behold: Father of the buddha Candrodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19654.html) blugs gzar| sruva ladle (Skt: sruva): Small sacrificial wooden ladle with two collateral cavities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8648.html) bo d+h+yaM ga| limbs of awakening (Skt: bodhyaṅga): Seven factors conducive to attaining realization: mindfulness, discernment, diligence, joy, peaceful repose, samādhi, and equanimity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16053.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi yan lag}, {byang chub yan lag}, {yang dag byang chub kyi yan lag} bo d+hi maN+Da| essence of awakening (Skt: bodhimaṇḍa): The place where the Buddha Śākyamuni achieved awakening and where every buddha will manifest the attainment of buddhahood. In our world this is understood to be located under the Bodhi tree, the Vajrāsana, in present-day Bodhgaya, India. It can also refer to the state of awakening itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42039.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi snying po}, {byang chub snying po}, {byang chug kyi snying po}, {snying po byang chub} bo dhi mi tra| Bodhimitra (Skt: bodhimitra): A Kashmiri paṇḍita who was invited to Tibet during the late eight and early ninth centuries. He worked with several Tibetan translators on the translation of a number of sūtras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44818.html) bo dong paN chen phyogs las rnam rgyal| Bodong Paṇchen Choklé Namgyal: 1376–1451. Prolific scholar and abbot of the Bodong E monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35873.html) bo l+la| bola (Skt: bola): A code word for the male sexual organ. Taken literally, refers to “gum myrrh.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8550.html)\n\nSynonym: {bo la} bo la| bola (Skt: bola): A code word for the male sexual organ. Taken literally, refers to “gum myrrh.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8550.html)\n\nSynonym: {bo l+la} bo thar| Bothar: The first Degé king, Bothar Lodrö Topden (late fourteenth to mid-fifteenth century), was the head of the house of Degé in its thirty-first generation. He is remembered for establishing the site that would later become the center of the Degé kingdom. He had two sons, Lama Palden Sengé and Gyaltsen Bum. For more on his life see his entry at The Treasury of Lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44784.html) bod skad can| Donkey's Bray: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35634.html) bon mo| sorceress: A female sorcerer (bon). See also “witchcraft.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43544.html) bon mo| sorcery, witchcraft: \n1) The activity of a female sorcerer (bon). The termbon mohas been translated here as “witchcraft,” given that it is used to translate the Chineseshimu師母and does not refer to the pre-Buddhist religion of Tibet, despite the similarities they may share. For more on this translation choice, see Stein 2010, pp. 248–50.\n2) Local ritual practices in China that may have had some resemblance to those in Tibet. For more on this term, see Stein 2010, pp. 248–50.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43003.html)\n\nSynonym: {bon} bong bu dpung| Kharaskandha (Skt: kharaskandha): An asura king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46405.html)\n\nSynonyms: {phrag rtsub}, {rab sim byed}, {rab tshim byed} bong bu pa| Gardabhaka (Skt: gardabhaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43168.html)\n\nSynonym: {bong bu} bong bu'i kun dga' ra ba| Donkey Grove: A monastery visited by the monk Lotus Color during his trip to Mathurā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7918.html) bong bu| Gardabha, Gardabhaka (Skt: gardabha, gardabhaka): \n1) A powerful yakṣa of the Himalayas.\n2) A yakṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43168.html)\n\nSynonym: {bong bu pa} bong mo| Female Donkey: A rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34953.html) bong srung sel| Kharopoṣta (Skt: kharopoṣta): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43247.html) bon| sorcery: The wordbon, while often understood as referring to the indigenous religion of Tibet, is here used to refer to local ritual practices in China that may have had some resemblance to those in Tibet. For more on this term, see Stein 2010, pp. 248–50. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43003.html)\n\nSynonym: {bon mo} br.i dzi| Vṛji (Skt: vṛji): One of the sixteen great kingdoms (mahājanapada) of ancient India. The land and people of Vṛji or Vaji (Pali Vajji), a country situated on the northeastern Gangetic plain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36646.html)\n\nSynonyms: {bri dzi na}, {spong byed} brA ga dz+yo ti Sha| Brāgajyotiṣa (Skt: brāgajyotiṣa): A mountain in the sea west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29904.html) bra nye bsten| Aśvinī (Skt: aśvinī): A constellation in the north, personified as a semidivine being. Here called upon for protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33145.html)\n\nSynonym: {tha skar} bra nye| Bharaṇī (Skt: bharaṇī): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as 35 Arietis in the occidental tradition.\n2) A constellation in the north, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the west.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5092.html) brag 'joms rgyal po| Rock-Defeating King: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18881.html) brag bzang| Bhadraśaila (Skt: bhadraśaila): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43093.html) brag gi nags| Rock Forest: A forest on the northern border of the Middle Country in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34423.html) brag lag| Śailabāhu (Skt: śailabāhu): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43444.html) brag phug| rock cave (Skt: śailaguhā): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4122.html) brag| Rock: The name of a nāga lady from a previous eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34450.html) brah+ma daN+Da| tubeflower (Skt: bhārṅgī, brahmadaṇḍa, brahmayaṣṭī): Clerodendrum indicum (Clerodendron siphonanthus). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2212.html) brah+ma| Brahmā (Skt: brahmā): A high-ranking deity presiding over a divine world; he is also considered to be the lord of the Sahā world (our universe). Though not considered a creator god in Buddhism, Brahmā occupies an important place as one of two gods (the other being Indra/Śakra) said to have first exhorted the Buddha Śākyamuni to teach the Dharma. The particular heavens found in the form realm over which Brahmā rules are often some of the most sought-after realms of higher rebirth in Buddhist literature. Since there are many universes or world systems, there are also multiple Brahmās presiding over them. His most frequent epithets are “Lord of the Sahā World” (sahāṃpati) and Great Brahmā (mahābrahman). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42602.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa}, {tshangs po} bram ze A nan+da| Brahmin Ānanda: The son of a Kashmiri merchant who was one of the earliest translators in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44832.html) bram ze be la ma| Brahmin Velāma (Skt: brāhmaṇa velāma): Appears in various Buddhist stories from the Pali canon onward as a previous incarnation of the Buddha who was renowned for the great acts of charity and generosity he performed despite the unworthiness of his recipients. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19842.html) bram ze che zhing mtho ba'i rigs| great and lofty priestly family (Skt: brāhmanamahāśālakula): Note that the metaphor within the Sanskrit term (“a great sal tree”) is here interpreted in the Tibetan term. In equivalent passages in other versions of the sūtra, the metaphorical part of the term is rendered literally in the Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41120.html) bram ze chen po gnag lhas skyes| Brahmin Mahāgovinda (Skt: brāhmaṇa mahāgovinda): A brahmin who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16353.html) bram ze ka pi na chen po| Brāhmaṇa Mahākapina (Skt: brāhmaṇa mahākapina): One of the most eminent monks of the Buddha's order. Going out to teach by direct order of the Buddha, he became famous for leading one thousand disciples to attain arhatship. Also rendered here simply as “Brāhmaṇa Kapina.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40225.html)\n\nSynonyms: {bram ze ka pi na}, {ga bin}, {ka bi na}, {ka phi na}, {ka pi la na chen po}, {ka pi na}, {ka pi na chen po} bram ze ka pi na| Brāhmaṇa Kapina, Brāhmaṇakapphiṇa (Skt: brāhmaṇa kapina, brāhmaṇakapphiṇa): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40225.html)\n\nSynonyms: {bram ze ka pi na chen po}, {ga bin}, {ka bi na}, {ka phi na}, {ka pi la na chen po}, {ka pi na}, {ka pi na chen po} bram ze khye'u| Mānava (Skt: mānava): The son and successor of the king Soma (the latter identified by Jayaswal as Śaśāṇka). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11755.html) bram ze mo dpal ldan mas zhus pa| The Questions of Śrīmatī the Brahmin Woman (Skt: Śrīmatībrāhmaṇīparipṛcchā): Toh.170 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh170#UT22084-059-013-109) bram ze'i drang srong| brahmarṣis, brahmin ascetics (Skt: brahmarṣi): Indian ascetic, sage, or hermit belonging to brahmin priestly class. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44098.html) bram ze'i grong| Brahmin Village: A village in Kosala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16691.html) bram ze'i khye'u| brahmin student (Skt: māṇava): The Buddha Śākyamuni in an earlier life, when his awakening was predicted by the buddha Dīpaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37863.html) bram ze'i rdo leb| Brahmin's Flat Stone: A location in the country of Trigarta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34415.html) bram ze'i rigs| brahmin, brahmin (caste), brahmin caste, priestly class (Skt: brāhmaṇa, brāhmaṇa varṇa, brāhmaṇavarṇa): \n1) First of the four classes of traditional Indian society.\n2) One of the four castes, that of the highly respected priestly caste of classical Indian society.\n3) The highest caste in traditional Indian society.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41326.html) bram ze| Brahmin: Son of the buddha Vratanidhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19841.html) bram ze| brāhmaṇa, brahmin, brahmin priest, priest (Skt: brāhmaṇa): A member of the highest of the four castes in Indian society, which is closely associated with religious vocations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35161.html) bran mo chen mo| Mahāceṭī (Skt: mahāceṭī): ‟Great Servant,” a bhūtinī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13032.html) bran mo| ceṭī (Skt: ceṭī): Female ceṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10776.html) bran pa| kimpaka (Skt: kimpaka): A class of malevolent spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10842.html) bran pho| ceṭa (Skt: ceṭa): Servant; also a class of spirits used as servants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10775.html)\n\nSynonym: {bran} brang 'gro chen po| mahoraga (Skt: mahoraga): Literally “great serpents,” mahoragas are supernatural beings depicted as large, subterranean beings with human torsos and heads and the lower bodies of serpents. Their movements are said to cause earthquakes, and they make up a class of subterranean geomantic spirits whose movement through the seasons and months of the year is deemed significant for construction projects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10863.html)\n\nSynonyms: {lto 'phye che}, {lto 'phye chen}, {lto 'phye chen po} brang 'gro'i bdag po nag po| Uragādhipa (Skt: uragādhipa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45660.html) brang chen po| Mahoraska (Skt: mahoraska): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11738.html) brang gis 'gro ba| uraga (Skt: uraga): A class of serpent-like beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36705.html)\n\nSynonym: {lto 'phye} brang gis 'gro| Uragā (Skt: uragā): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45870.html) brang na gnas pa ma| Urvaśī (Skt: urvaśī): An apsaras/goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2332.html)\n\nSynonyms: {brang na gnas pa}, {pang na gnas pa}, {pang pa na gnas pa}, {ur+bA shI} brang na gnas pa| Urvaśī (Skt: urvaśī): An apsaras/goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2332.html)\n\nSynonyms: {brang na gnas pa ma}, {pang na gnas pa}, {pang pa na gnas pa}, {ur+bA shI} brang rgyas| Ghanoraska (Skt: ghanoraska): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11401.html) brang skyes| Child: Attendant of the buddha Lokapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19943.html) bran| bondsman, ceṭa (Skt: ceṭa, dāsa): \n1) Someone born into service, e. g., the children of slaves, serfs, and servants.\n2) Servant; also a class of spirits used as servants.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10775.html)\n\nSynonym: {bran pho} bras bu che| Heaven of Great Fruition, Heaven of Great Results (Skt: bṛhatphala): The twelfth heaven of the form realm, counting from lowest to highest. Associated with the fourth state of meditation (dhyāna). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41801.html)\n\nSynonyms: {'bras bu che}, {'bras bu che ba}, {'bras bu che ba'i lha rnams} bras bu nyam chung| Feeble Fruit: A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34926.html) brda dang sgra la 'jug pa| entrance to symbols and sounds (Skt: saṃketarutapraveśa): The 93rd meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41006.html) brda dang sgra thams cad la 'jug pa| sarvasaṃketarūtapraveśa (Skt: sarvasaṃketarūtapraveśa): Lit. “entry into all terms and sounds.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38055.html) brda dang sgra thams cad pa| Master of All Signs and Language: Son of the buddha Mayūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24084.html) brda la mkhas pa| Sign Expert: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimalakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25667.html) brda rnying| ancient linguistic usage: Translational terminology used before the revisions and codification of the ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2447.html) brda skad thams cad kyi rgyal po| King of All Symbols and Language: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23316.html) brda skad thams cad la rab tu spobs pa| Acumen with Respect to all Symbols and Languages: Son of the buddhaYaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19328.html) brda skad zad mi shes pa'i blo can| Mind of Inexhaustible Symbols and Language: Attendant of the buddha Raśmijāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24318.html) brdzi ba med gshegs| Indestructible Departure: Buddha in the presence of whom the buddhaRatnākara(104 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22710.html) brdzun du smra ba spong ba| refraining from lying (Skt: mṛṣāvādavairamaṇa, mṛṣāvādavairamaṇya, mṛṣāvādavirati): The fourth of the five precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45168.html) brdzun du smra ba| falsehood, lying, speaking falsehoods, telling of lies (Skt: mṛṣāvāda): \n1) Fourth of the ten nonvirtuous actions. Also rendered here as “lying” and “telling of lies.”\n2) Fourth of the ten nonvirtuous actions. Also rendered here as “falsehood.”\n3) The fourth of the negative actions to be renounced under the five precepts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41231.html)\n\nSynonyms: {brdzun}, {brdzun gyi tshig smra ba}, {brdzun smra ba}, {rdzun du smra ba} brdzun gyi tshig smra ba| telling lies (Skt: mṛṣāvāda): Fourth of the ten nonvirtues. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41231.html)\n\nSynonyms: {brdzun}, {brdzun du smra ba}, {brdzun smra ba}, {rdzun du smra ba} brdzun smra ba| lying (Skt: mṛṣāvāda): One of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41231.html)\n\nSynonyms: {brdzun}, {brdzun du smra ba}, {brdzun gyi tshig smra ba}, {rdzun du smra ba} brdzun| lying (Skt: mṛṣāvāda): The fourth of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41231.html)\n\nSynonyms: {brdzun du smra ba}, {brdzun gyi tshig smra ba}, {brdzun smra ba}, {rdzun du smra ba} bre bo che| bushel (Skt: droṇa): A measure of volume. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35249.html)\n\nSynonyms: {bre}, {sgrom} bre bo ma| Droṇā (Skt: droṇā): One of eight children, a daughter, of King Siṃhahanu of Kapilavastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7656.html) bre bo zas| Droṇodana (Skt: droṇodana): One of eight children, a son, of King Siṃhahanu of Kapilavastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7657.html) bre'u chung| prastha (Skt: prastha): A measure of volume. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9157.html)\n\nSynonyms: {bre}, {bre gang}, {phul} bre| droṇa (Skt: droṇa): A measure of volume. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35249.html)\n\nSynonyms: {bre bo che}, {sgrom} bre| prastha (Skt: prastha): A unit of weight equal to thirty-two pala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9157.html)\n\nSynonyms: {bre gang}, {bre'u chung}, {phul} brgya bsdus pa'i mdo| Śatavarga-āgama Karmavibhaṅgasūtra (Skt: śatavargāgamakarmavibhaṅgasūtra): As the Sanskrit title indicates, the brgya bsdus pa'i mdomay refer to another, so far unknown, Karmavibhaṅgasūtra and not, as has also been suggested, to the (lost) Sanskrit Saṁyukta-Āgama (see Kudo 2004, p. 283, n. 56). The Tibetan title means The Scripture in One Hundred Sections, and the Tibetan Exposition of Karma translated here does indeed consist of 101 paragraphs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41910.html) brgya byin dag| Śakras (Skt: śakra): In this text the term is used in the plural, likely indicating Śakras from different world systems. See Śakra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46194.html) brgya byin dga' ba| Joy of Indra: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35548.html) brgya byin lhar 'dzin yun ring gnas| Abiding Long as Indra: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35670.html) brgya byin| Purandara (Skt: purandara): “Destroyer of Cities,” an epithet of Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15893.html)\n\nSynonym: {dbang po} brgya byin| Śakra, Śatakratu (Skt: śakra, śatakratu): The lord of the gods in the Heaven of the Thirty-Three (trāyastriṃśa). Alternatively known as Indra, the deity that is called “lord of the gods” dwells on the summit of Mount Sumeru and wields the thunderbolt. The Tibetan translation brgya byin (meaning “one hundred sacrifices”) is based on an etymology that śakra is an abbreviation of śata-kratu, one who has performed a hundred sacrifices. Each world with a central Sumeru has a Śakra. Also known by other names such as Kauśika, Devendra, and Śacipati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42004.html) brgya la las| rare, should it happen that: \n1) Literally “one in a hundred.” Also rendered here as “should it be the case that,” “rare,” and “rarely.”\n2) brgya la lasis literally “one in a hundred.” Also rendered here as “rarely,” “should it be the case that,” and “should it happen that.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7528.html)\n\nSynonyms: {brgya lam}, {brgya lam brgya lam} brgya lam brgya lam| rare: brgya la lasis literally “one in a hundred.” Also rendered here as “rarely,” “should it be the case that,” and “should it happen that.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7528.html)\n\nSynonyms: {brgya la las}, {brgya lam} brgya lam| rare: brgya la lasis literally “one in a hundred.” Also rendered here as “rarely,” “should it be the case that,” and “should it happen that.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7528.html)\n\nSynonyms: {brgya la las}, {brgya lam brgya lam} brgyad pa'i sa| Aṣṭamaka level, eighth spiritual level, eighth-lowest level (Skt: aṣṭamaka, aṣṭamakabhūmi): A person who is “eight steps” away in the arc of their development from becoming an arhat (Tib. dgra bcom pa). Specifically, this term refers to one who is on the cusp of becoming a stream enterer (Skt. srotaāpanna; Tib. rgyun du zhugs pa), and it is the first and lowest stage in a list of eight stages or classes of a noble person (Skt.āryapudgala). The person at this lowest stage in the sequence is still on the path of seeing (Skt. darśanamārga; Tib. mthong lam) and then enters the path of cultivation (Skt. bhāvanāmārga; Tib. sgom lam) upon attaining the next stage, that of a stream enterer (stage seven). From there they progress through the remaining stages of the śrāvaka path, becoming in turn a once-returner (stages six and five), a non-returner (stages four and three), and an arhat (stages two and one). This same “eighth stage” also appears in a set of ten stages (Skt. daśabhūmi; Tib. sa bcu) found in Mahāyāna sources, where it is the third out of the ten. Not to be confused with the ten stages of the bodhisattva's path, these ten stages mark the progress of one who sequentially follows the paths of a śrāvaka, pratyekabuddha, and then bodhisattva on their way to complete buddhahood. In this set of ten stages a person “on the eighth stage” is similarly one who is on the cusp of becoming a stream enterer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35047.html)\n\nSynonym: {brgyad pa} brgyad pa| Aṣṭaka (Skt: aṣṭaka): A ṛṣi in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16243.html) brgyad pa| eighth spiritual level, eighth-lowest level, eighth-lowest stage (Skt: aṣṭamaka, aṣṭamakabhūmi): A person who is “eight steps” away in the arc of their development from becoming an arhat (Tib. dgra bcom pa). Specifically, this term refers to one who is on the cusp of becoming a stream enterer (Skt. srotaāpanna; Tib. rgyun du zhugs pa), and it is the first and lowest stage in a list of eight stages or classes of a noble person (Skt.āryapudgala). The person at this lowest stage in the sequence is still on the path of seeing (Skt. darśanamārga; Tib. mthong lam) and then enters the path of cultivation (Skt. bhāvanāmārga; Tib. sgom lam) upon attaining the next stage, that of a stream enterer (stage seven). From there they progress through the remaining stages of the śrāvaka path, becoming in turn a once-returner (stages six and five), a non-returner (stages four and three), and an arhat (stages two and one). This same “eighth stage” also appears in a set of ten stages (Skt. daśabhūmi; Tib. sa bcu) found in Mahāyāna sources, where it is the third out of the ten. Not to be confused with the ten stages of the bodhisattva's path, these ten stages mark the progress of one who sequentially follows the paths of a śrāvaka, pratyekabuddha, and then bodhisattva on their way to complete buddhahood. In this set of ten stages a person “on the eighth stage” is similarly one who is on the cusp of becoming a stream enterer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35047.html)\n\nSynonym: {brgyad pa'i sa} brgyad ston| feasts on the fifth, the eighth, the fourteenth, or the full moon (Skt: aṣṭamika, caturdaśika, pāñcadaśika, pāñcamika): Feasts falling on these days of the lunar month are considered an acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4003.html)\n\nSynonyms: {bcu bzhi ston}, {lnga ston}, {nya ston} brgyags kyi phug| Cave of Provisions: A dwelling place of bodhisattvas located in Gandhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43584.html) brgyan pa'i ting nge 'dzin| śūraṃgama absorption (Skt: śūraṃgamasamādhi): The Tibetan here, which could be translated “the ornamented absorption,” is tentatively assumed to represent the same absorption as the Chinese, usually used for the śūraṃgama absorption, a meditative state that enables one to overcome obstacles, with widespread mentions in the canonical texts but in Tibetan usually rendered dpa' bar 'gro ba'i ting nge 'dzin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28587.html)\n\nSynonym: {dpa' bar 'gro ba'i ting nge 'dzin} brgyan pa| Adorned: Birthplace of the buddha Sthitārthajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27400.html) brgyan pa| Maṇḍita (Skt: maṇḍita): The 559th buddha in the first list, 559th in the second list, and 552nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24041.html) bri dzi na| Vṛji (Skt: vaji, vṛji): The land and people of Vṛjior Vaji (Pāli Vajji), a country situated on the northeastern Gangetic plain, and one of the sixteen mahājanapada of ancient India. It was run by a confederacy of eight or nine clans, including the Vṛji, Licchavi, and Videha, who sent representatives to an administrative council led by an elected ruler. Its capital was Vaiśālī. See Edgerton, s. v. Vṛji and Vaji. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36646.html)\n\nSynonyms: {br.i dzi}, {spong byed} bri ha ti| large eggplant (Skt: bṛhatī): Solanum indicum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10989.html)\n\nSynonym: {sman bri ha ti} bri k+ShI rang| Vrikṣīrang (Skt: vrikṣīraṅ): A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34229.html) bri khung| Drigung: Drigung is an area outside of Lhasa home to Drigung Thil monastery, the seat of the Drigung Kagyü lineage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44899.html)\n\nSynonym: {'bri gung} bris pa| Likhita (Skt: likhita): A ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16463.html) brjed byed| apasmāra, apasmāraka, fits (Skt: apasmāra, apasmāraka): A class of nonhuman beings believed to cause epilepsy, fits, and loss of memory. As their name suggests—the Skt. apasmāra literally means “without memory” and the Tib. brjed byed means “causing forgetfulness”—they are defined by the condition they cause in affected humans, and the term can refer to any nonhuman being that causes such conditions, whether a bhūta, a piśāca, or other. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1812.html)\n\nSynonym: {rjed byed} brjed med nga ro| Roar without Forgetfulness: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13905.html) brjed ngas| Muṣitasmṛti (Skt: muṣitasmṛti): A māra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13759.html) brjed ngas| absent-minded (Skt: muṣitasmṛti): A clouded state of mind in which one is forgetful and unaware of one's surroundings. One of the twenty secondary or minor afflicted mental states (Skt. upakleśa; Tib. nye ba'i nyon mongs). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45162.html) brjed pa med par spyod pa| action devoid of forgetfulness: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33080.html) brjed pa med pa| asaṃpramoṣa, nonforgetfulness (Skt: asaṃpramoṣa, asaṃpramuṣito): \n1) One of the three qualities of mindfulness (dran pa; smṛti) including familiarization ('dris pa'i dngos po; samstute vastuni) and nondistraction (mi g. yeng ba; avikṣipta). See, for example, Jaini 1992 (pp. 47–59) onasaṃpramoṣain Abhidharma literature. The “absorption of nonforgetfullness” (asaṃpramoṣo nāma samādhiḥ) is listed in theMahāvyutpatti§526.\n2) Lit. “non-loss ofmindfulness.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28977.html) brjod bya| Expressed: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18913.html) brjod du med pa'i yang brjod du med pa la bsgres| anabhilāpyānabhilāpyaparivarta (Skt: anabhilāpyānabhilāpyaparivarta): The term for the largest number given in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14922.html) brjod du med pa'i yang brjod du med pa| anabhilāpyānabhilāpya (Skt: anabhilāpyānabhilāpya): The term for the second-largest number given in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14921.html) brjod du med par 'phags pa| Anabhilāpyodgata (Skt: anabhilāpyodgata): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14923.html) brjod du med pa| Inexpressible: A bodhisattva in Mañjuśrī's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18807.html) brjod med| Inexpressible One: A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44524.html) brjod pa don yod| Meaningful Expression: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13728.html) brjod pa| expressible, verbal designations (Skt: abhidhāna, abhilāpya): Literally, “speaking” or “telling”; any expression of words or speech that conveys meaning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28967.html) brjod skyob| Guardian of Speech: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10506.html) brkus pa| captive (Skt: muṣita): Someone seized and held captive by another government, as with prisoners of war. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3953.html) brkyang ma| lalanā (Skt: lalanā): \n1) The prāṇa channel on the left side of the body.\n2) The left subtle channel (nāḍī).\n3) The left channel above the navel.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2070.html)\n\nSynonym: {rkyang ma} brla gang zhing zlum pa| full and rounded thighs (Skt: suvartitoru): Listed in The Question of Mañjuśrī as the fifteenth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16122.html) brnab sems| covetousness (Skt: abhidhyā, abhidhyā granthā): \n1) The first among the three mental misdeeds.\n2) Eighth of ten nonvirtuous actions; first of the four knots.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29580.html)\n\nSynonyms: {chags sems}, {rkam pa} bro ba'i mchog| Supreme Fragrance: Birthplace of the buddha Siṃhadaṃṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28311.html) brog gnas| Aḍavi (Skt: aḍavi): The name, possibly corrupt, of a country in ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12703.html) brtags pa'i blo| Imagination: Birthplace of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27857.html) brtan dbyangs| Dṛḍhasvara (Skt: dṛḍhasvara): The thousandth of the 1, 005 buddhas in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20698.html)\n\nSynonym: {brtan pa'i dbyangs} brtan dga'| Constant Joy: (1) A peak on Sumeru (rtag dga'). (2) A realm of the ever-infatuated gods (brtan dga'). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29974.html)\n\nSynonym: {rtag dga'} brtan gshegs| Dṛḍhakrama (Skt: dṛḍhakrama): The 59th buddha in the first list, 59th in the second list, and 60th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20695.html) brtan ldan| Steadfast: Attendant of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25982.html) brtan ldan| Dṛḍha (Skt: dṛḍha): The 36th buddha in the first list, 36th in the second list, and 37th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20692.html) brtan ma| Dṛḍhā (Skt: dṛḍhā): \n1) The goddess of the earth. (Toh 555: sra ba)\n2) (Toh 555: sra ba)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46337.html)\n\nSynonyms: {gzi brjid che ba}, {sra ba} brtan ma| Sthāvarā (Skt: sthāvarā): \n1) The earth goddess who was present at the eve of Siddhārtha's awakening.\n2) An earth goddess at the bodhimaṇḍa.\n3) The goddess of the earth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34849.html) brtan mkhas kyi yon tan| qualities of stability and skill: To accept charge of monk apprentices and monk journeymen, a monk must himself be both stable, meaning he has been ordained at least five or ten years without incurring an offense, and knowledgeable, meaning he has at least one of the twenty-one sets of five qualities described in “The Chapter on Going Forth.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4044.html) brtan pa dam pa'i ye shes| Sattvottarajñānin (Skt: sattvottarajñānin): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31506.html) brtan pa'i blo gros gzhon nur gyur ba| Dṛḍhamatikumārabhūta (Skt: dṛḍhamatikumārabhūta): Another name for the great bodhisattva Dṛḍhamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13407.html) brtan pa'i blo gros| Dṛḍhamatī (Skt: dṛḍhamatī): An eminent daughter in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15206.html) brtan pa'i blo gros| Dṛḍhamati, Sthiramati (Skt: dṛḍhamati, sthiramati): \n1) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested as Dṛḍhamati, but Sthiramati also seems to be attested for the same Tibetan translation.\n2) A great bodhisattva and interlocutor in several long passages of this sūtra. Also called as Dṛḍhamatikumārabhūta. Dṛḍhamati is the main interlocutor in the Śūraṃgamasamādhisūtra, Toh 132.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4694.html)\n\nSynonyms: {blo gros brtan}, {blo gros brtan pa}, {sra ba'i blo gros} brtan pa'i blo| Steadfast Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Vaiḍūryagarbha (688 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25992.html) brtan pa'i chu| Constant Water: (1) A lake on Equal Peaks. (2) A pond on Equal Peaks. (3) A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit (brtan pa'i chu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29982.html)\n\nSynonym: {rtag pa'i chu} brtan pa'i dbyangs| Dṛḍhasvara (Skt: dṛḍhasvara): The 998th buddha in the first list, 997th in the second list, and 988th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20698.html)\n\nSynonym: {brtan dbyangs} brtan pa'i sde| Dhṛtisena (Skt: dhṛtisena): A great bodhisattva and householder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13398.html) brtan par 'gyur ba| becoming firm: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its eighteenth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15809.html) brtan par gshegs| Steadfast Movement: Buddha in the presence of whom the buddha Duṣpradharṣa (39 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25993.html) brtan par snang| Enduring Light: Birthplace of the buddha Sthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27679.html) brtan pas byin| Dṛdhadatta (Skt: dṛdhadatta): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3074.html) brtan pas byin| Gift of the Stable: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22086.html) brtan pa| Acala (Skt: acala): King at the second level of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29664.html) brtan pa| Steadfast One: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29783.html) brtan pa| stability: The name of the twenty thousand channels on the left side of the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15805.html) brtan pa| Dṛḍha (Skt: dṛḍha): The 807th buddha in the first list, 806th in the second list, and 795th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20693.html) brtan pa| stable: A monk who has been ordained at least five or ten years without incurring an offense is considered stable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47721.html) brtan pa| Steadfast: Buddha in the presence of whom the buddha Vajra(48 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25986.html) brtan po| Dṛḍha (Skt: dṛḍha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14337.html) brtan| Dhruva (Skt: dhruva): The king identified with Dhruvasena II of the Maitraka dynasty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11320.html) brtse ba can| Śarmila (Skt: śarmila): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43450.html) brtse ba| Kṛpā (Skt: kṛpā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11579.html) brtsegs mig| Kūtākṣa (Skt: kūtākṣa): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11619.html) brtsegs pa rgyu ba| Living on the Peak: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30445.html) brtsegs pa'i mtshan| Kūṭākhya (Skt: kūṭākhya): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11618.html) brtsegs skyong| Pālitakūṭa (Skt: pālitakūṭa): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16797.html) brtson 'grus 'bar ba| Uttaptavīrya (Skt: uttaptavīrya): The name of the bodhisatva Samvara when he attains awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45460.html) brtson 'grus 'bar ba| Dīptavīrya (Skt: dīptavīrya): A buddha in a world called Astounding Sight and an eon in the past called Flower Origin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32226.html) brtson 'grus 'bar| Dīptavīrya (Skt: dīptavīrya): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5283.html) brtson 'grus 'bar| Uttaptavīrya (Skt: uttaptavīrya): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32846.html) brtson 'grus 'bar| Uttaptavīrya (Skt: uttaptavīrya): A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is attested in the Rāṣṭrapālaparipṛcchā, but apparently the translation of the Lalitavistara has Dīptavīrya for the same translation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45296.html) brtson 'grus 'od| Light of Diligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagadraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23613.html) brtson 'grus bde ba'i dbang po| Faculty of Joyous Diligence: Attendant of the buddha Śrīgarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21461.html) brtson 'grus blo gros| Diligent Intelligence: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32223.html) brtson 'grus brtan pa| Stable Diligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25903.html) brtson 'grus brtan po'i go bgos pa| Donning the Armor of Firm Diligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gautama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20689.html) brtson 'grus brtan pos pha rol gnon pa can| Subjugator by Means of Stable Diligence: Attendant of the buddha Vaiḍūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26096.html) brtson 'grus brtan pos pha rol gnon par grags pa ma smad pa| Perfect Renown for Subduing Adversaries with Stable Diligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24824.html) brtson 'grus brtan| Stable Diligence: Attendant of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25904.html) brtson 'grus brtan| Dṛḍhavīrya (Skt: dṛḍhavīrya): One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4921.html) brtson 'grus brtan| Firm Effort: A bodhisattva. (Toh 555: Viryatapas; brtson 'grus dka' thub) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21695.html) brtson 'grus brtan| Firm Endeavor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maitreya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21696.html) brtson 'grus brtan| Dṛḍhavīrya (Skt: dṛḍhavīrya): The 133rd buddha in the first list, 133rd in the second list, and 133rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20460.html) brtson 'grus brtan| Steadfast Diligence: Buddha in the presence of whom the buddha Kusumarāṣṭra (405 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25989.html) brtson 'grus byin| Diligence Gift: Attendant of the buddha Ratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20463.html) brtson 'grus chen po'i dbyangs kyi dbang phyug| Mahāvīryaghoṣeśvara (Skt: mahāvīryaghoṣeśvara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42709.html) brtson 'grus chen po'i klu| Great Diligent Nāga: A Dharma king during the time of the buddha Lamp of the Nāga Family. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35520.html) brtson 'grus chen pos rnam par gnon| Great Diligence Hero: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16978.html) brtson 'grus chen po| Great Diligence: A bodhisattva and previous incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35310.html) brtson 'grus chen po| Mahāvīrya (Skt: mahāvīrya): The name of the bodhisatva Śūradatta when he attains buddhahood in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45075.html) brtson 'grus chen po| Great Diligence: Buddha in the presence of whom the buddhaKetumat(767 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22302.html) brtson 'grus cher dgongs| Intent on Great Diligence: Buddha in the presence of whom the buddha Rāhugupta (966 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22956.html) brtson 'grus dka' thub| Ascetic Effort: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43971.html) brtson 'grus dpag tu med pa'i 'od zer yon tan rnam par rgyal ba'i rgyal po| Victorious King of the Qualities of Boundless Luminous Diligence: A future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28910.html) brtson 'grus dpe med blo gros| Perseverant Beyond Compare and Wise: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10217.html) brtson 'grus gong na med| Unsurpassed Diligence: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32291.html) brtson 'grus grangs med pa la rab tu zhugs pa'i dpal| Asaṃkhyeyavīryasusaṃprasthitaśrī (Skt: asaṃkhyeyavīryasusaṃprasthitaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6215.html) brtson 'grus grangs med pa la zhugs pa'i dpal| Glory of Being Immersed in Incalculable Effort: Name of the thus-gone one of the world system Awakening of Beautiful Thought. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17347.html) brtson 'grus grangs med pas yang dag par rab tu gnas pa| Stable in Immeasurable Diligence: A buddha who lives in a buddha realm above this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10718.html) brtson 'grus gsal ba| Luminous Diligence: Buddha in the presence of whom the buddha Amṛta (785 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23926.html) brtson 'grus kyi dbang po| faculty of perseverance (Skt: vīryendriya): Second of the five faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1165.html) brtson 'grus kyi pha rol tu phyin pa| perfection of perseverance (Skt: vīryapāramitā): Fourth of the six perfections. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41476.html) brtson 'grus kyi sgron ma kun tu snang ba'i sprin| Samantavīryolkāvabhāsamegha (Skt: samantavīryolkāvabhāsamegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31434.html) brtson 'grus kyi shugs thub par dka' ba'i rgyal po| Duryodhanavīryavegarāja (Skt: duryodhanavīryavegarāja): A bodhisattva from a southern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15214.html) brtson 'grus kyi stobs kyis pha rol gnon pa'i blo can| Possessor of the Mind That Subdues Others with Diligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Raśmijāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24900.html) brtson 'grus kyi stobs| balavīrya, power of perseverance (Skt: balavīrya, vīryabala): \n1) Second of the five powers.\n2) Lit. “power of perseverance.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41321.html) brtson 'grus ldan| Vīryavanta (Skt: vīryavān): “Diligent,” the diligent one; Prince Puṇyabala's brother who exemplifies diligence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28877.html) brtson 'grus ma nyams pa| Nihatadhīra (Skt: nihatadhīra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15574.html) brtson 'grus mi gtong| Unrelenting Diligence: Attendant of the buddha Ojaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26894.html) brtson 'grus mngon du 'phags pa'i rgyal po| King of Superior Diligence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13632.html) brtson 'grus mos| Diligent Aspiration: A bodhisattva-monk who was a previous incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35303.html) brtson 'grus mtha' yas| Infinite Diligence: Past buddha who taught the meditative absorption that is the teaching of the The Good Eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22783.html) brtson 'grus mtha' yas| Anaṃtavīrya, Anantavīrya (Skt: anaṃtavīrya, anantavīrya): \n1) Name of a tathāgata.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7314.html)\n\nSynonym: {brtson grus mtha' yas} brtson 'grus mtha' yas| Anantavīrya (Skt: anantavīrya): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n3) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41536.html) brtson 'grus nyams pa med pa| do not degenerate in their perseverance (Skt: nāsti viryahāniḥ): Eighth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40950.html) brtson 'grus phung po| Heap of Diligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ojaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22492.html) brtson 'grus rtag par sbyor| Nityodyukta (Skt: nityodyukta): One of the bodhisattvas attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43882.html)\n\nSynonyms: {brtson 'grus yongs su ldan pa}, {rtag tu brtson}, {rtag tu brtson pa}, {rtag tu btson} brtson 'grus sbyin| Vīryadatta (Skt: vīryadatta): The 61st buddha in the first list, 61st in the second list, and 62nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27119.html) brtson 'grus skyes pa| Source of Diligence: Name of the world system of the thus-gone one Accomplisher of All Goals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18694.html) brtson 'grus skyo med| Untiring Diligence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14169.html) brtson 'grus spyod pa| Vīryacarita (Skt: vīryacarita): The son of King Vijitāyus in the distant past, during the time of the Buddha Mahāskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45040.html) brtson 'grus thob| Diligence Attainer: Attendant of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20462.html) brtson 'grus yang dag skul| Vīryasaṃcodana (Skt: vīryasaṃcodana): One of only eight bodhisattvas in the past or future who equal the Buddha Śākyamuni's generosity in his previous lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44448.html) brtson 'grus yang dag| correct perseverance (Skt: vīrya): Third of the seven branches of enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1168.html) brtson 'grus yongs su ldan pa| Nityodyukta (Skt: nityodyukta): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43882.html)\n\nSynonyms: {brtson 'grus rtag par sbyor}, {rtag tu brtson}, {rtag tu brtson pa}, {rtag tu btson} brtson 'grus| Vīrya (Skt: vīrya): The name of a bodhisattva. “Effort.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9847.html) brtson 'grus| determination, diligence, diligent, effort, heroic effort, heroism, joyous effort, perseverance, vigor (Skt: vīrya): \n1) Also “perseverance.” One of the six perfections of the bodhisattva.\n2) The Sanskrit term vīryamay be understood as “energy” or “vigor.” In Buddhist contexts the term implies having enthusiasm toward a virtuous endeavor, which includes taking joy in such virtuous endeavor, and it is considered an antidote to laziness. It is included in many different lists of positive attributes, and later in the Mahāyāna context it is included as the forth of the six perfections (ṣaṭpāramitā).\n3) The fourth of the six perfections, it is also among the seven branches of enlightenment, the five abilities, the four bases of magical power, and the five powers. Also translated here as “diligence.”\n4) In this sūtra, the tenth of the ten factors that lead to awakening. Often translated as “diligence” or “perseverance,” it involves taking delight in virtue and enthusiasm for engaging in virtuous deeds. It is listed among the five faculties (indriya), eleven virtuous mental factors, and as the fourth of the six perfections of a bodhisattva.\n5) One of the six perfections. Perseverance and enthusiasm for virtue.\n6) The fourth of the six perfections, it is also among the seven limbs of awakening, the five faculties, the four legs of miraculous power, and the five powers. Also translated here as “effort.”\n7) The fourth of the six perfections. Can also be translated as perseverance, effort, or vigor. A state of mind characterized by joyful persistence when engaging in any virtuous behavior of body, speech, or mind\n8) The fourth of the six perfections and second of the five powers.\n9) The fourth of the six perfections.\n10) Enthusiasm for virtue. One of the six perfections, the seven limbs of awakening, the five abilities, the four bases of magical power, and the five powers.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3531.html)\n\nSynonyms: {brtson}, {brtson pa} brtson brtan| Steadfast Diligence: Buddha in the presence of whom the buddha Vigatakāṅkṣa (180 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25988.html) brtson drag po| Fierce Diligence: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43686.html) brtson grus brtsams| Ārabdhavīrya (Skt: ārabdhavīrya): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29208.html) brtson grus dpe med| Peerless Diligence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29294.html) brtson grus mtha' yas| Anantavīrya (Skt: anantavīrya): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7314.html)\n\nSynonym: {brtson 'grus mtha' yas} brtson pa mi 'dor ba| Unrelenting Diligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26896.html) brtson pa mi gtong ba| Anikṣiptadhura (Skt: anikṣiptadhura): \n1) A bodhisattva present at the sūtra's teaching.\n2) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41538.html)\n\nSynonyms: {brtson pa mi 'dor ba}, {brtson pa mi gtong}, {brtson pa'i mi 'dor}, {mi gtong brtson pa} brtson pa mi gtong zhing bkod pa chen po rtag pa| Unrelenting Diligence and the Constant Array of Greatness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sukrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26897.html) brtson pa mi gtong| Nityaprayukta (Skt: nityaprayukta): A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40556.html) brtson pa mi gtong| Unrelenting Diligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26893.html) brtson pa mi gtong| Anikṣiptadhura (Skt: anikṣiptadhura): \n1) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41538.html)\n\nSynonyms: {brtson pa mi 'dor ba}, {brtson pa mi gtong ba}, {brtson pa'i mi 'dor}, {mi gtong brtson pa} brtson pa mtha' yas| Infinite Endeavor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13538.html) brtson pa'i khyu mchog| Kātyarṣabha (Skt: kātyarṣabha): A lay brother living in Nādikā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16445.html) brtson pa'i mi 'dor| Anikṣiptadhura (Skt: anikṣiptadhura): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41538.html)\n\nSynonyms: {brtson pa mi 'dor ba}, {brtson pa mi gtong}, {brtson pa mi gtong ba}, {mi gtong brtson pa} brtson pa| diligence, diligent, effort (Skt: vīrya): The fourth of the six perfections, it is also among the seven branches of enlightenment, the five abilities, the four bases of magical power, and the five powers. Also translated here as “diligence.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3531.html)\n\nSynonyms: {brtson}, {brtson 'grus} brtson skyong| Udyogapāla (Skt: udyogapāla): A yakṣa general in the north. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43534.html) brtson| heroic effort (Skt: vīrya): One of the perfections (pāramitā), implying diligence, courage, and the great effort of a hero (vīra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3531.html)\n\nSynonyms: {brtson 'grus}, {brtson pa} brtul zhugs 'byor| Wealth of Yogic Discipline: Father of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27163.html) brtul zhugs 'byor| Wealth of Yogic Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Mahādarśana (733 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27164.html) brtul zhugs 'byung ba'i rgyal po| King of the Source of Yogic Discipline: Son of the buddha Vijita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23375.html) brtul zhugs bden pa| True Yogic Discipline: Mother of the buddha Jñānābhibhū. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26699.html) brtul zhugs bden| True Yogic Discipline: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26698.html) brtul zhugs brtan| Steadfast Yogic Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25995.html) brtul zhugs brtan| Dṛḍhavrata (Skt: dṛḍhavrata): The 451st buddha in the first list, 450th in the second list, and 444th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20701.html) brtul zhugs brtan| Steadfast Yogic Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Surūpa (587 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25996.html) brtul zhugs bstar| Vratanidhi (Skt: vratanidhi): The 934th buddha in the first list, 933rd in the second list, and 924th in the third list. The correspondence between the Tibetan bstar and the Sanskrit nidhi is tentative. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27129.html) brtul zhugs bzang po| Excellent Yogic Discipline: Attendant of the buddha Jñānasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21394.html) brtul zhugs bzang po| Suvrata (Skt: suvrata): The 514th buddha in the first list, 514th in the second list, and 507th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26582.html) brtul zhugs bzang po| Suvrata (Skt: suvrata): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the kings of the Nāgasena dynasty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42076.html) brtul zhugs bzang| Excellent Yogic Discipline: Father of the buddha Śailendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21393.html) brtul zhugs chen po| Great Yogic Discipline: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22421.html) brtul zhugs chen po| Great Yogic Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇasāgara (884 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22424.html) brtul zhugs che| Great Yogic Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Yaśottara (345 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22422.html) brtul zhugs dbang po| Master of Yogic Discipline: Father of the buddha Jñānarata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24116.html) brtul zhugs dka' thub| Austerities of Yogic Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇicūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19551.html) brtul zhugs dka' thub| Vratatapas (Skt: vratatapas): The 455th buddha in the first list, 454th in the second list, and 448th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27131.html) brtul zhugs dkyil 'khor| Vratamaṇḍala (Skt: vratamaṇḍala): The forty-fifth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31756.html) brtul zhugs don| True Yogic Discipline: Father of the buddha Kṣemapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26700.html) brtul zhugs dpa' bo| Hero of Yogic Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyapriya (907 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22523.html) brtul zhugs drag ldan| Endowed with Fierce Yogic Discipline: Mother of the buddha Guṇaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20814.html) brtul zhugs drag| Fierce Yogic Discipline: Mother of the buddha Anantapratibhānaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21660.html) brtul zhugs gnas pa| Vratasthita (Skt: vratasthita): The 865th buddha in the first list, 864th in the second list, and 854th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27130.html) brtul zhugs grub pa| Accomplishment of Yogic Discipline: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19317.html) brtul zhugs grub| Accomplishment of Yogic Discipline: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vibhaktajñāsvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19318.html) brtul zhugs legs spyad| Sucīrṇa (Skt: sucīrṇa): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12226.html) brtul zhugs lha| Divine Yogic Discipline: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sukhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20682.html) brtul zhugs mchod rten| Stūpa for Yogic Discipline: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhadharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26067.html) brtul zhugs mdzes| Beauty of Yogic Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19676.html) brtul zhugs mi g.yo ba| Unwavering Yogic Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26918.html) brtul zhugs mi tshugs| Unassailable Yogic Discipline: Attendant of the buddha Sūryānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26761.html) brtul zhugs rdzogs pa lha mchod grags| Perfect Yogic Discipline and Famed Divine Worship: Attendant of the buddha Asaṅgadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24830.html) brtul zhugs rgya mtsho| Vratasamudra (Skt: vratasamudra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31757.html) brtul zhugs sems| Mind of Yogic Discipline: Father of the buddha Subuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24350.html) brtul zhugs seng ge| Lion of Yogic Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Vibhaktajñāsvara (975 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23755.html) brtul zhugs shes| Knowledge of Yogic Discipline: Father of the buddha Amitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23396.html) brtul zhugs snyems pa| ascetic supremacy (Skt: vrataparāmarśa): Fourth of the four knots. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40791.html) brtul zhugs snying po| Essence of Yogic Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitārthajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20973.html) brtul zhugs snyoms pa| Balanced Yogic Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Vararūpa (645 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19571.html) brtul zhugs spyad| Cīrṇavrata (Skt: cīrṇavrata): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29228.html) brtul zhugs thub med| Anihatavrata (Skt: anihatavrata): The 355th buddha in the first list, 354th in the second list, and 349th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19411.html) brtul zhugs yang dag 'phags| Truly Superior Yogic Discipline: Mother of the buddha Āśādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26711.html) brtul zhugs yang dag par 'phags| Truly Superior Yogic Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrīgupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26710.html) brtul zhugs yongs su dag pa| Vratapariśuddha (Skt: vratapariśuddha): Eldest son of the universal monarch Nimiṃdhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9723.html) brtul zhugs| Yogic Discipline: Attendant of the buddha Brahmaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27385.html) brtul zhugs| ascetic discipline, disciplined conduct, observances, vow, yogic conduct, yogic discipline (Skt: saṃvara, vrata): \n1) A prescribed mode of behavior, typically time-delimited, that is observed in connection with specific rites and practices. In the Yoginī Tantras, these often include transgressive practices such as engaging with impure substances.\n2) Specific behavioral prescriptions, often time-delimited, that are adopted in esoteric Buddhist practices. They differ from rite to rite, and practice system to practice system.\n3) A prescribed mode of behavior, typically time-delimited, that is observed in connection with specific rites and practices.\n4) Refers to the twelve ascetic virtues (sbyang pa'i yon tan bcu gnyis) concerning food, clothing, and residence, such as begging for alms, wearing castoff clothing, and living in seclusion.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4046.html)\n\nSynonym: {bstul zhugs} brug sgra| Thunder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18914.html) brug stong bgrags pa'i sgra skad kyi rgyal po| King of the Sound of a Thousand Thunderclaps: The name of a buddha in the southeastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28686.html) bru| Dru: The people of the Athang Dru clan are said to have originated from Sumpa (sum pa), an ancient land that corresponds roughly to the province of Amdo that was later absorbed by the Tibetan empire. According to The Treasure of the Ancestral Clans of Tibet, they are known for being people of action and hence fierce toward their enemies. Their element is water, and their spirit animal (bla zog) is the yak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44762.html) bsad pa'i gsang sngags| killing mantra: A mantra that is used to perform the ritual action of killing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44366.html) bsam 'dzin| Cidāla (Skt: cidāla): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29512.html) bsam btan bzhi| four concentrations (Skt: caturdhyāna): The four levels of the realm of form. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40457.html)\n\nSynonyms: {bsam gtan bzhi}, {bsam gtan bzhi po}, {bsam gtan bzhi yi skye gnas}, {bsam gtan gzhi}, {bsam gtan zhi} bsam bya dga'| Dhyāyanandi (Skt: dhyāyanandi): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11333.html) bsam byed| Dhyāyika (Skt: dhyāyika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11334.html) bsam gtan 'gro| Meditative Movement: Son of the buddha Vajrasaṃhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24175.html) bsam gtan bla ma| Unsurpassed Concentration: A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29348.html) bsam gtan byed pa| concentrating, practicing concentration (Skt: dhyāyati): Also translated as “practicing concentration.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28966.html) bsam gtan bzhi pa thob pa| those who have obtained the fourth dhyāna (Skt: caturthadhyānalābhin): The gods who dwell in the abode of the fourth dhyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41712.html) bsam gtan bzhi po| four concentrations (Skt: caturdhyāna): The four levels of meditative concentration, corresponding to the four levels of the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40457.html)\n\nSynonyms: {bsam btan bzhi}, {bsam gtan bzhi}, {bsam gtan bzhi yi skye gnas}, {bsam gtan gzhi}, {bsam gtan zhi} bsam gtan bzhi yi skye gnas| four dhyāna states: The four levels of meditative absorption of the beings of the form realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40457.html)\n\nSynonyms: {bsam btan bzhi}, {bsam gtan bzhi}, {bsam gtan bzhi po}, {bsam gtan gzhi}, {bsam gtan zhi} bsam gtan bzhi| four concentrations, four meditations, four meditative concentrations, four meditative states, four states of concentration (Skt: caturdhyāna, caturdhyāna , catvāri dhyānāni): \n1) The four levels of concentration of beings residing in the form realm.\n2) A standard classification of four increasingly refined meditative states found in Buddhist texts.\n3) The four progressive levelsof concentration of the form realm that culminate in pure one-pointedness of mind, and are a requirement for cultivation of the five or six types of higher knowledges, and so on. These are part of the nine gradual attainments.\n4) The four levels of meditative absorption of the beings of the form realms.\n5) The four levels of existence and meditative concentration within the form realm.\n6) Four levels of concentration conducive to birth within the form realm.\n7) The four progressive levels of concentration of the form realm that culminate in pure one-pointedness of mind, and are a requirement for cultivation of the five or six superknowledges, and so on. These are part of the nine gradual attainments.\n8) Also called “four concentrations” or “meditations,” or “practices of concentration,” in the Sūtrayāna tradition this term refers to the four concentrationsof the form realm (gzugs khams kyi bsam gtan bzhi) (Rigzin 455).\n9) The four levels of absorption of the beings living in the form realms.\n10) Described in-. See also “meditative concentration.” The four meditative concentrations and their fruits are specifically examined in Jamgon Kongtrul, TOK Book 6, Pt. 2: pp. 427–36. For Pāli and Sanskrit sources, see Dayal (1932): pp. 225–31.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40457.html)\n\nSynonyms: {bsam btan bzhi}, {bsam gtan bzhi po}, {bsam gtan bzhi yi skye gnas}, {bsam gtan gzhi}, {bsam gtan zhi} bsam gtan dang / rnam par thar pa dang / ting nge 'dzin dang / snyoms par 'jug pa| liberative meditative states, the attainments of concentration (Skt: dhyānavimokṣasamādhisamāpatti): In its most general sense, this term refers to the state of freedom from suffering and cyclic existence, or saṃsāra, that is the goal of the Buddhist path. More specifically, the term may refer to a category of advanced meditative attainment such as those of the “eight liberations.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45036.html) bsam gtan dang po thob pa| those who have obtained the first dhyāna (Skt: prathamadhyānalābhin): The gods who dwell in the abode of the first dhyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41701.html) bsam gtan dbang phyug| Master of Meditation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrīgarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24096.html) bsam gtan dga' ba| Joy in Concentration: Son of the buddha Saṃjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23158.html) bsam gtan dga'| Meditation Joy: Father of the buddha Gautama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24174.html) bsam gtan dgyes| Dhyānarata (Skt: dhyānarata): The 274th buddha in the first list, 273rd in the second list, and 273rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20461.html) bsam gtan gnyis pa thob pa'i lha rnams| those who have obtained the second dhyāna (Skt: dvitīyadhyānalābhin): The gods who dwell in the abode of the second dhyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41705.html) bsam gtan gsum pa thob ba| those who have obtained the third dhyāna (Skt: tṛtīyadhyānalābhin): The gods who dwell in the abode of the third dhyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41709.html) bsam gtan gyi pha rol tu phyin pa| perfection of concentration, perfection of meditative concentration (Skt: dhyānapāramitā): \n1) Fifth of the six perfections. See also “meditative concentration.”\n2) Fifth of the six perfections.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41475.html) bsam gtan gzhi| four concentrations, four meditative concentrations (Skt: caturdhyāna): \n1) The four levels of meditative concentration previously attained by beings who inhabit the heavens of the form realm. These are named “first” through “fourth” and each is described at length in Buddhist texts.\n2) The four levels of meditative absorption of the beings of the form realms.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40457.html)\n\nSynonyms: {bsam btan bzhi}, {bsam gtan bzhi}, {bsam gtan bzhi po}, {bsam gtan bzhi yi skye gnas}, {bsam gtan zhi} bsam gtan pa la dad byed| Instilling Faith in Meditators: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22888.html) bsam gtan pa yis bsngags pa| Praised by Meditators: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Adoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25018.html) bsam gtan sgra'i bya bas dben pa| Devoid of the Sound of Concentration: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30037.html) bsam gtan snyoms| Samadhyāyin (Skt: samadhyāyin): The 786th buddha in the first list, 785th in the second list, and 775th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25539.html) bsam gtan spyod yul| Concentrated Experience: A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29232.html) bsam gtan stobs| Strength of Concentration: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Velāmarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26020.html) bsam gtan zhi| four concentrations (Skt: caturdhyāna): The four levels of absorption of the beings living in the form realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40457.html)\n\nSynonyms: {bsam btan bzhi}, {bsam gtan bzhi}, {bsam gtan bzhi po}, {bsam gtan bzhi yi skye gnas}, {bsam gtan gzhi} bsam gtan| concentration, concentrations, contemplation, dhyāna, meditation, meditative absorption, meditative concentration, meditative stability, meditative state, mental stability (Skt: dhyāna): Dhyānais defined as one-pointed abiding in an undistracted state of mind, free from afflicted mental states. Four states of dhyāna are identified as being conducive to birth within the form realm. In the context of the Mahāyāna, it is the fifth of the six perfections. It is commonly translated as “concentration,” “meditative concentration,” and so on. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1675.html)\n\nSynonym: {dhyA na} bsam gyis mi khyab 'od| Inconceivable Light: Buddha in the presence of whom the buddha Vāsanottīrṇagati (888 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22706.html) bsam gyis mi khyab pa'i dbyings| inconceivable element, inconceivable realm (Skt: acintyadhātu): A synonym ofultimate reality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37277.html) bsam gyis mi khyab pa'i don gyi snying po| Acintyārthagarbha (Skt: acintyārthagarbha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11011.html) bsam gyis mi khyab pa'i dpal| Acintyaśrī (Skt: acintyaśrī): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42043.html) bsam gyis mi khyab pa'i rgyal po'i mdo| The Sūtra of King of the Inconceivable (Skt: Acintyarājasūtra): Toh.268 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh268#UT22084-068-002-36) bsam gyis mi khyab pa'i rgyal po| King of the Inconceivable (Skt: acintyarāja): A bodhisattva who is the primary speaker in Toh 268. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34181.html) bsam gyis mi khyab pa| inconceivability, inconceivable, mystery (Skt: acintya, acintyatā): \n1) Lit. “unthinkability,” (on the part of a mind whose thinking is conditioned and bound by conceptual terms). This is essentially synonymous with “incomprehensibility” (see entry).\n2) In specific contexts, it refers to a huge number equivalent to ten to the power of 58.\n3) Derived from a verb that means “to think,” this term can be used as a noun or an adjective to describe something that cannot be conceived or understood. In that sense, the term overlaps with the sense of the English word mystery. The term is often found in this sūtra in close association with the term guhya(“secret”), and also used as an adjective in combination with dharma(“thing” or “quality”). Rendered that way, it can also be used in the sense of an inconceivably large number of things.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45287.html)\n\nSynonym: {bsam mi khyab} bsam gyis mi khyab stegs| Inconceivable Support: Buddha in the presence of whom the buddha Vasuśreṣṭha (951 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22707.html) bsam mi khyab| inconceivable (Skt: acintya): A term that refers not only to something that cannot be imagined or conceived, generally speaking, but also to something of inconceivably great quantity or quality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45287.html)\n\nSynonym: {bsam gyis mi khyab pa} bsam pa byin| Gift of Reflection: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22071.html) bsam pa bzang po| Sucinti (Skt: sucinti): A head merchant's son in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31548.html) bsam pa bzhin du sbyin| Wish-Fulfilling: Birthplace of the buddha Vratanidhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28397.html) bsam pa dga' med| Joyless Thought (Skt: ānandanirāśa): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. Alternatively referred to as No Hope of Joy (kun dga' la re ba med pa) in the Tibetan text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30378.html) bsam pa dpog| Śayama (Skt: śayama): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42823.html) bsam pa ji lta ba bzhin 'byung ba| Fulfilment of Wishes: Birthplace of the buddha Siddhārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27762.html) bsam pa legs par rnam par sems pa| Sucintitacintin (Skt: sucintitacintin): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9689.html)\n\nSynonym: {legs par bsam pa sems pa} bsam pa legs par rnam par sems| Well-Intentioned Thought: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32726.html) bsam pa legs par sems pa| Excellent Contemplation: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32289.html)\n\nSynonym: {bsam pa legs par sems} bsam pa legs par sems| Thinker of Good Thoughts: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32289.html)\n\nSynonym: {bsam pa legs par sems pa} bsam pa ma yin pa| Amanoratha (Skt: amanoratha): One of the kings of the piśācas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11056.html) bsam pa ma| Manorathā (Skt: manorathā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11780.html) bsam pa nam mkha' ci bzhin| Sky-Like Thought: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43766.html)\n\nSynonym: {nam mkha' bzhin} bsam pa snying rje can| Compassionate Concern: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20034.html) bsam pa thams cad 'phags| Universally Superior Thought: Father of the buddha Yaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26869.html) bsam pa thams cad yongs su rdzogs pa'i yongs su bsngo ba| The Dedication “Fulfilling All Aspirations”: Toh.285 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh285#UT22084-068-019-37) bsam pa yang dag 'phags| Truly Superior Thought: Birthplace of the buddha Āśādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28349.html) bsam pa'i rgyal po| Cintārāja (Skt: cintārāja): A bodhisattva in a southern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15069.html) bsam pa'i stobs| Strength of Reflection: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26031.html) bsam pas byin pa| Āśādatta (Skt: āśādatta): The 471st buddha in the first list, 470th in the second list, and 464th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19472.html) bsam pas byin| Intentional Gift: Mother of the buddha Dharmamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22963.html) bsam pa| Manoratha (Skt: manoratha): One of the kings of the piśācas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11778.html) bsam pa| ambition, aspiration, intention, motivation, positive thought, wish (Skt: abhiprāya, āśaya): \n1) In general, a joyous attitude to help living beings and accomplish virtue. This is also the first stirring in the bodhisattva's mind of the inspiration to attain enlightenment (see “high resolve”). See Lamotte, Appendice, Note II.\n2) A general term for “inclination,” somewhat like adhimokṣa, but in sūtras such as this one, it is used as a term for the firm intent to pursue the Buddhist path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16184.html)\n\nSynonym: {sems pa} bsam sbyin grags pa| Famed Giving as Wished: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cāritraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21523.html) bsam yas mchims phu| Samyé Chimphu: Tibet's first monastery and a center of Buddhist activity throughout the imperial period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44916.html) bsam yas rgyal po| Acintyarāja (Skt: acintyarāja): A buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42572.html) bsam yas rnam par snang mdzad| Acintyarocana (Skt: acintyarocana): The name that the bodhisattva Saṃrocana will have when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42573.html) bsam yas| Samyé: The first monastery established in Tibet, built between 775 and 779ce. It was the location of the decades-long program of translating Buddhist texts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15370.html) bsams 'gro| Fulfillment of Wishes: (1) A lake near Sudharma (bsams 'gro). (2) A lotus pool in Lateral (yid bzhin sna tshogs). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30207.html)\n\nSynonym: {yid bzhin sna tshogs} bsams bzhin ster| Yielding as Wished: Birthplace of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28422.html) bsdams par rgyu ba| Controlled Movement: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29991.html) bsdigs pa'i las| act of censure (Skt: tarjanīyakarman): One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha. This was first imposed on the Pandulohitaka monks for their quarrelsomeness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4073.html) bsdo ba sangs| Śyāmaka (Skt: śyāmaka): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32844.html) bsdu ba mkhyen pa| Knower of the Gathering: Buddha in the presence of whom the buddha Vratatapas (448 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23391.html) bsdu ba rnam 'byed| Discerning Collocations: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmapradīpacchatra (979 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20471.html) bsdu ba'i blo mnga'| Master of Mental Composure: Buddha in the presence of whom the buddha Anuddhata (479 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24098.html) bsdu ba'i blo mnga| Knowledge of Gathering: Buddha in the presence of whom the buddha Vighuṣṭarāja (532 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23395.html) bsdu ba'i dngos bzhi| four means of attracting disciples (Skt: catuḥsaṅgrahavastu): Generosity, kind words, meaningful actions, and practicing what one preaches. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41073.html)\n\nSynonyms: {bsdu ba'i dngos po bzhi}, {bsdu ba'i dngos po bzhi po}, {bsdu ba'i dngos po bzhi'i ming}, {yid du 'ong ba'i chos bzhi} bsdu ba'i dngos po bzhi po| four means of gathering, four means of gathering disciples (Skt: catuḥsaṃgrahavastu): \n1) Giving whatever is necessary, speaking pleasantly, cooperation, and consistency between words and deeds.\n2) Four ways of attracting people to the Buddhist teachings: generosity, kind words, meaningful actions, and practicing what one preaches.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41073.html)\n\nSynonyms: {bsdu ba'i dngos bzhi}, {bsdu ba'i dngos po bzhi}, {bsdu ba'i dngos po bzhi'i ming}, {yid du 'ong ba'i chos bzhi} bsdu ba'i dngos po bzhi'i ming| four methods of conversion (Skt: catvāri saṃgrahavastūni): Mahāvyutpatti 924. The four methods of conversion are: (1) generosity (dāna), (2) kind words (priyavādita), (3) being supportive of others (arthacaryā), and (4) being consistent with one's own teachings (samānārthatā). (see Mvyut 924). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41073.html)\n\nSynonyms: {bsdu ba'i dngos bzhi}, {bsdu ba'i dngos po bzhi}, {bsdu ba'i dngos po bzhi po}, {yid du 'ong ba'i chos bzhi} bsdu ba'i dngos po bzhi| four means of attracting disciples (Skt: catuḥsaṃgrahavastu): These are traditionally listed as four: generosity, kind talk, meaningful actions, and practicing what one preaches. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18657.html)\n\nSynonyms: {bsdu ba'i dngos po}, {bsdu pa rnam pa bzhi}, {bsdug pa'i dngos po}, {yongs su bsdu ba'i tshul} bsdu ba'i dngos po bzhi| four attractive qualities, four means of attracting disciples, four means of attracting students, four means of attraction, four means of enticement, four means of gathering disciples, four methods for bringing people together, four methods of attracting beings, four ways of attracting disciples, four ways of gathering a retinue, four ways of magnetizing (Skt: catuḥsaṃgrahavastu, catuḥsaṅgrahavastu, catvāri saṃgraha-vastūni, catvāri saṃgrahavastūni): \n1) The four means of attracting disciples are generosity, kind talk, meaningful actions, and practicing what one preaches.\n2) Generosity, kind words, actions that benefit others, and practicing what one preaches.\n3) Buddhas attractdisciplesthrough generosity, speaking pleasantly, consistency in action, and acting altruistically.\n4) Four ways of attracting people to the Buddhist teachings: charity, kind words, beneficial conduct, and practicing what one preaches.\n5) Generosity, kind speech, meaningful behavior, and practicing what one preaches.\n6) Generosity, pleasant speech, conscientiousness, and egalitarianism. See F.191.b.\n7) The qualities of teachers that enable them to gather fortunate students, namely, that they should be generous, their language should be pleasant, they should teach each individual according to that person's needs, and they should act in conformity with what they teach.\n8) These are (1) generosity (sbyin pa, dāna), (2) pleasant speech (snyan par smra ba, priyavadita), (3) purposeful activity(don du spyod pa, arthacaryā), and (4) harmonious activity (don 'thun par spyod pa, samānārthatā). The last of these is interpreted in Asaṅga's works to mean “doing oneself what one preaches to others,” but the original meaning in this context according to some sources including the Mahāvastu may have been consonance, or empathy, in the sense of sharing the joys and sorrows of others (see Edgerton p. 569).\n9) Giving gifts, kind words, beneficial actions, and consistency between words and deeds.\n10) The four means of enticement are (1) generosity, (2) kind words, (3) consistency between words and deeds, and (4) helpful actions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41073.html)\n\nSynonyms: {bsdu ba'i dngos bzhi}, {bsdu ba'i dngos po bzhi po}, {bsdu ba'i dngos po bzhi'i ming}, {yid du 'ong ba'i chos bzhi} bsdu ba'i dngos po| acts of attracting beings, four means of attracting disciples, means for gathering disciples, means of attracting disciples, means of attraction, means of drawing others to oneself, means of magnetizing, means of unification, method of attraction, methods for bringing people together, methods of gathering pupils, modes of attraction (Skt: catvāri saṁgrahavastūni, saṃgrahavastu, saṅgrahavastu): \n1) Generosity, kind talk, meaningful actions, and practicing what one preaches.\n2) This is generally given as a list of four qualities or methods for attracting students: generosity, kind talk, meaningful actions, and practicing what one preaches.\n3) Four things that a bodhisattva practices to bring living beings into their circle and to care for them spiritually: generosity, pleasant speech, beneficial conduct, and conduct that accords with what they teach.\n4) These are traditionally listed as four: generosity, kind talk, meaningful actions, and practicing what one preaches.\n5) Four ways in which a bodhisattva forms a group of people united by the common aim of practicing the Dharma: giving (dāna); pleasant speech (priyavaditā); accomplishment of the aims (of others) by teaching Dharma (arthacaryā); and consistency of behavior with the teaching (samānārthatā).\n6) The four methods of attracting disciples are generosity (Tib. sbyin pa, Skt. dāna), pleasant speech (Tib. snyan par smra ba, Skt. priyavādita), helpfulness (Tib. don spyod pa, Skt. arthacaryā), and acting in a way that accords with the teachings (Tib. don 'thun pa, Skt. samānārthatā).\n7) Generosity, loving speech, acting for the good, and having a common aim for oneself and others.\n8) The means of winning over beings; traditionally there are four of them—generosity, kind talk, meaningful action, and impartiality.\n9) A traditional list of four qualities by means of which buddhas and bodhisattvas build a group followers: giving gifts (dāna), kind speech (priyavādita), acting for their benefit (arthacārya), and having the same goals as they do (samānārthatā)\n10) The four methods of attracting pupils are generosity, pleasant speech, beneficial conduct, and conduct that accords with the wishes of pupils.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18657.html)\n\nSynonyms: {bsdu ba'i dngos po bzhi}, {bsdu pa rnam pa bzhi}, {bsdug pa'i dngos po}, {yongs su bsdu ba'i tshul} bsdu ba| means of attraction, methods of attracting disciples (Skt: saṃgraha): The means of attracting disciples: generosity, pleasant speech, beneficial conduct, and conduct that accords with the wishes of disciples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33531.html) bsdu pa rnam pa bzhi| four means of attracting disciples (Skt: catvāri saṁgrahavastūni): These are traditionally listed as four: generosity, kind talk, meaningful actions, and practicing what one preaches. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18657.html)\n\nSynonyms: {bsdu ba'i dngos po}, {bsdu ba'i dngos po bzhi}, {bsdug pa'i dngos po}, {yongs su bsdu ba'i tshul} bsdus 'joms| Crushing, Crushing Hell (Skt: saṃghāta): \n1) Third of the eighthot hellsof Buddhist cosmology. The guardians of the Crushing Hell repeatedly crush its inhabitants between mountains.\n2) Name of one of the great hells; see also.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31786.html)\n\nSynonyms: {bsdus gzhom}, {bsdus 'jom}, {dmyal ba chen po bsdus gzhom}, {ris gzhom pa} bsdus 'jom| Crushing Hell (Skt: saṃghāta): Third of the eight hot hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31786.html)\n\nSynonyms: {bsdus gzhom}, {bsdus 'joms}, {dmyal ba chen po bsdus gzhom}, {ris gzhom pa} bsdus gzhom| Being Crushed, Crushing, Crushing Hell, Hell of Crushing, Saṃghāta (Skt: saṃghāta, saṅghāta): \n1) Third of the eight hot hells of Buddhist cosmology. The guardians of the Crushing Hell repeatedly crush its inhabitants between mountains.\n2) Name of one of the great hells; see also.\n3) The third of the eight hot hells. The “crushing” hell.\n4) One of the eight hot hells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31786.html)\n\nSynonyms: {bsdus 'jom}, {bsdus 'joms}, {dmyal ba chen po bsdus gzhom}, {ris gzhom pa} bsdus pa| Hell of the Lump (Skt: piṇḍonaraka): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30823.html)\n\nSynonym: {'khums pa} bse ru lta bu| like a rhinoceros (Skt: khaḍgaviṣāṇakalpa): One of the two classes of pratyekabuddha, used for those living a solitary life. The other type is the vargacārin, “those who live in crowds.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41727.html) bse yab| tamarind (Skt: āmla, ciñcā, tintiḍī): Tamarindus indica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2197.html) bsen| spiritual friend: Short form of the Tib. bshes gnyen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7541.html) bsgom nyes| traversed hex (Skt: durlaṅghita): Judging by the Sanskrit term laṅghita(“overstepped, transgressed”) and its rendering into Tibetan as bsgom, which might be derived from gom(“to step or walk”), the meaning may be connected with a hex whose negative effects are felt if stepped over or on. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43028.html)\n\nSynonym: {sgom nyes} bsgom pa rnam par bsgom pa| breaking down of cultivation (Skt: bhāvanāvibhāvana): The Sanskrit term is rendered in this text and in the Hundred Thousand asbsgom pa rnam par bsgom pa, suggesting an analysis or investigation of cultivation rather than its destruction or negation, in contrast to its rendering asbsgom pa rnam par 'jig pa, literally “the destruction of cultivation,” in the Tibetan translations of the Ten Thousand, Eighteen Thousand, and the Tengyur version of the Twenty-Five Thousand. We have chosen “breaking down” in order to retain the widest range of possible meanings: “examination,” “analysis,” “exposure,” “deconstruction,” “destruction,” “annihilation,” “elimination,” or “unraveling,” with respect to false appearances. For more details, see and. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40836.html)\n\nSynonym: {bsgom pa rnam par 'jig pa} bsgom pa| cultivate, cultivation (Skt: bhāvanā): Acquainting or familiarizing the mind through meditation with a virtuous quality or teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-214.html)\n\nSynonyms: {sgom}, {sgom pa} bsgoms pa'i bdag nyid can| Endowed with the Nature of Meditation: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20895.html) bsgoms pa'i bdag nyid| Being of Meditation: Buddha in the presence of whom the buddha Citraraśmi (557 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19682.html) bsgrags pa'i dpal| Resounding Glory: A buddha in a realm to the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42000.html) bsgrags pa| Renown: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13883.html) bsgral ba'i zhing bcu| ten targets for liberation: A term for ten types of wicked beings (sdig spyod bcu) or adversaries (dgra bo) suitable to be killed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47328.html) bsgribs pa med pa'i chos kyi 'khor lo bskor| Turning Wheel of Unobscured Dharma: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43773.html) bsgribs pa med pa'i ye shes rnam par dag pa'i dpal gyi snying po| Anāvaraṇajñānaviśuddhigarbha (Skt: anāvaraṇajñānaviśuddhigarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15321.html) bsgribs pa med par gzigs pa| Anāvaraṇadarśin (Skt: anāvaraṇadarśin): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14933.html) bsgribs pa thams cad rnam par 'thor ba'i ye shes kyis rnam par non pa| Sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāmin (Skt: sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāmin): A bodhisattva from a buddha realm in the downward direction. Also called Sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāntarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31498.html) bsgrub bya| one to be accomplished, one to be won, target (Skt: sādhya, sādhyā (f), sādhya (m)): \n1) Person or being who is the target of a particular sādhana or ritual.\n2) This is the object of ritual accomplishment, whatever is the focus and/or the goal of ritual activity. Also translated “one to be accomplished.”\n3) This is the object of ritual accomplishment, whatever is the focus and/or the goal of ritual activity. Also translated “target.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33445.html)\n\nSynonym: {grub par bya ba} bsgrub pa mtha' yas pa'i blo can glog gis rab tu brgyan pa'i sgra dbyangs| Possessor of the Mind of Infinite Practice and the Speech That Is Adorned with Flashes of Lightning: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24894.html) bsgyings ldan bzhud| Striding Departure: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇamālin (168 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26039.html) bsgyings pa chen po'i stobs| Great Powerful Poise: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16986.html) bsgyings pa| Aṭopa (Skt: aṭopa): An unvirtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29670.html) bsgyur ba'i las| kṛtyā rite, kṛtyā rites (Skt: kṛtyākarma): \n1) Rites of hostile magic that employkṛtyās, a type of supernatural being, as magical agents. Taken literally, the Tibetan termsgyur ba'i laswould mean “the karma/activities of transformation.”\n2) Rites of hostile magic that employkṛtyās, a type of supernatural being, as magical agents.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42441.html) bshes gnyen 'phel| Growing Friend: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13488.html) bshes gnyen bden| True Friend: Son of the buddha Nala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26690.html) bshes gnyen bzang po| Excellent Friend: Attendant of the buddha Prāmodyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21120.html) bshes gnyen bzang po| Sumitra (Skt: sumitra): The 880th buddha in the first list, 879th in the second list, and 870th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26155.html) bshes gnyen bzhed| Accepted as Friend: Buddha in the presence of whom the buddha Padma(260 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19298.html) bshes gnyen chen po| Mahāmitra (Skt: mahāmitra): The 879th buddha in the first list, 878th in the second list, and 869th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23998.html) bshes gnyen lha| Divine Friend: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13405.html) bshes gnyen mchog| Supreme Friend: Attendant of the buddha Satyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26348.html) bshes gnyen mtha' yas stobs| Friend of Infinite Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Velāmaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21920.html) bshes gnyen rgyal po| Royal Friend: Attendant of the buddha Maṅgala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25457.html) bshes gnyen sgrags pa| Renowned Friend: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13892.html) bshes gnyen snying po| Essence Friend: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amoghadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20962.html) bshes gnyen| Mitra (Skt: mitra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13746.html) bshes ldan| Bandhumat (Skt: bandhumat): A king of Bandhumatī in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16330.html)\n\nSynonyms: {gnyen ldan}, {gnyen yod}, {rgyal po gnyen ldan} bshugs pa ma| Hiṇḍinī (Skt: hiṇḍinī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; avidyāattendant upon Mañjuśrī; one of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11453.html) bsil ba'i chu ni rgyar dpag tshad du gyur pa| One League of Cool Water: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30568.html) bsil ba'i nags tshal chen po| Mahāśītavana (Skt: mahāśītavana): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43299.html) bsil ba'i tshal chen po| Great Cool Grove (Skt: Mahāśītavanīsūtra): Toh.562 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh562#UT22084-090-006-261) bsil ba'i tshal| Cool Grove, Śītavana (Skt: śītavana): \n1) Name of a grove and a famous charnel ground.\n2) A famous cremation ground near Bodh Gayā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43482.html)\n\nSynonyms: {bsil ba'i nags tshal}, {si hla ling} bsil byed gtong| moonlight face: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15857.html) bsil byed| moonlight: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15856.html) bsil khang| cool pavillion, veranda (Skt: harmya): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. Here, a covered area or overhang formed by crossbeams extending from a house rather than a harmyammansion with several rooms and an open courtyard. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4249.html) bsil ldan gyis ljongs| Cool Land: An epithet of Tibet. Similar to Land of Snows (gangs can ljongs). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44675.html) bsil reg ma| Lady Cool: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36201.html) bsil sbyin ma| Śītadā (Skt: śītadā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8810.html) bsil zan| upper robe (Skt: uttarāsaṅga): The garment covering the upper body. One of the three Dharma robes (chos gos gsum, tricīvara). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1014.html)\n\nSynonym: {bla gos} bska ba| astringent (Skt: kaṣāya): \n1) One of the eight supreme flavors. Also one of the six tastes of the Āyurveda and Tibetan medical traditions.\n2) Five kinds of a stringent material produced from five kinds of plants and used as medicines.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16241.html) bskal pa 'jig pa| eon of destruction (Skt: saṃvartakalpa): The third period of destruction in the in the four-part cycle of creation and destruction of a world system or universe (here in The Question of Mañjuśrī it seems to be applied to an entire trichiliocosm). See also “eon.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16113.html)\n\nSynonym: {'jig pa'i bskal pa} bskal pa bar ma| intermediate kalpa, lengthy period (Skt: antarakalpa): \n1) Often translated as “intermediate age” or kalpa, the term can refer to the smallest division of a great age, of which there are said to eighty in the Abhidharmakośa, but the term is also used to refer to very lengthy periods of war, famine, or disease that result in mass losses of life.\n2) This kalpa is one cycle of the increase and decrease of the lifespan of beings. It is also called a “small kalpa.” It consists of four ages, oryugas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10829.html)\n\nSynonym: {bar gyi bskal pa} bskal pa bye ba grangs med par byang chub yang dag par bsgrubs pa| He Who Attained Awakening after Countless Millions of Eons: The name of a buddha in the northeastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28681.html) bskal pa bzang po pa'i sangs rgyas stong| one thousand buddhas of the Good Eon: The one thousand and four buddhas that will appear in the current Good Eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28447.html) bskal pa bzang po| The Good Eon (Skt: Bhadrakalpika): Toh.94 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh94#UT22084-045-001-10000) bskal pa bzang po| Auspicious Eon, Excellent Eon, Fortunate Age, fortunate eon, Good Eon (Skt: bhadrakalpa, bhadrakalpika): \n1) Name of the present eon, in which the Buddha Śākyamuni and other buddhas appear.\n2) The present eon, in which one thousand buddhas will appear.\n3) The name of our current eon, so called because one thousand buddhas are prophesied to appear in succession during this time, Śākyamuni being the fourth and Maitreya the fifth.\n4) The present eon, which is “fortunate” because a thousand buddhas will appear in succession during this time.\n5) The name of our current eon, so-called because one thousand buddhas are prophesied to appear in succession during this time, Śākyamuni being the fourth and Maitreya the fifth.\n6) An epithet of our current eon, so-called because one thousand buddhas are prophesied to appear during this time.\n7) Name of the present eon of time, during which one thousand buddhas appear in succession, Śākyamuni being the fourth and Maitreya the fifth.\n8) The name of the current eon, so-called because one thousand buddhas are prophesied to appear during this time.\n9) The name of our current eon.\n10) A cosmological era that has buddhas appear in it.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40805.html)\n\nSynonyms: {bskal pa chen po bzang po}, {bzang po}, {skal pa bzang po} bskal pa che ba| great kalpa (Skt: mahākalpa): The name of a certain kind of kalpa. The number of years in this kalpa differs in the various sūtras that give it a number, although it is said to equal fourasaṃkhyeya(“incalculable”) kalpas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10823.html)\n\nSynonyms: {bskal pa chen po}, {skal pa chen po} bskal pa chen po bzang po| Fortunate Eon (Skt: bhadrakalpa): The Fortunate Eon is our current eon. It is termed such because it formed out of an ocean that had a thousand-petaled lotus flower, signaling that one thousand buddhas would appear in succession during this time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40805.html)\n\nSynonyms: {bskal pa bzang po}, {bzang po}, {skal pa bzang po} bskal pa chen po| great eon, great kalpa (Skt: mahākalpa): \n1) A complete cosmogonic cycle that includes four intermediate eons: the eon of formation (vivartakalpa; chags pa'si bskal pa), the eon of stability (vivartasthāyikalpa; gnas pa'i bskal pa), the eon of dissolution (saṃvartakalpa; 'jig pa'i bskal pa), and the eon of nothingness (saṃvartasthāyikalpa; stong pa'i bskal pa).\n2) The name of a certain kind of kalpa. The number of years in this kalpa differs in the various sūtras that give it a number, although it is said to equal fourasaṃkhyeya(“incalculable”) kalpas.\n3) Definitions regarding the duration of one “great eon” vary, but are normally given in billions of (human) years. One great eon is divided into eighty intermediate eons, or, according to a different system, into four. Both systems of division are reconciled by grouping the eighty intermediate eons into four units of twenty.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10823.html)\n\nSynonyms: {bskal pa che ba}, {skal pa chen po} bskal pa grangs med mthong bar sems| Intent on Seeing Countless Eons: Father of the buddha Smṛtiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22959.html) bskal pa grangs med pa nas yang dag par bsgrubs pa'i blo can| Possessor of the Mind That Accomplishes Authentic Practices throughout Innumerable Eons: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sukrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24896.html) bskal pa grangs med pa| asaṃkhyeya eon, incalculable eon (Skt: asaṃkhyeyakalpa): \n1) The name of a certain kind of kalpa that literally means “incalculable.” The number of years in this kalpa differs in the various sūtras that give it a number. Also, twenty intermediate kalpas are said to be one incalculable kalpa, and four incalculable kalpas are one great kalpa. In light of that, those four incalculable kalpas represent the kalpas of the creation, presence, destruction, and absence of a world. Buddhas are often described as appearing in a second “incalculable” kalpa.\n2) The name of a certain kind of kalpa, literally meaning “incalculable.” The number of years in this kalpa differs in various sūtras that give a number. Also, twenty intermediate kalpas are said to be one asaṃkhyeya (incalculable) kalpa, and four incalculable kalpas are one great kalpa. In that case, those four incalculable kalpas represent the eons of the creation, presence, destruction, and absence of a world. Buddhas are often described as appearing in a second incalculable kalpa.\n3) The name of a certain kind of kalpa, literally meaning “incalculable.” The number of years in this kalpa differs in various sūtras that give a number. Also, twenty intermediate kalpas are said to be oneasaṃkhyeya(incalculable) kalpa, and four incalculable kalpas are one great kalpa. In that case, those four incalculable kalpas represent the eons of the creation, presence, destruction, and absence of a world. Buddhas are often described as appearing in a second incalculable kalpa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36240.html)\n\nSynonyms: {grangs med pa}, {skal pa grangs med pa} bskal pa mdzes pa| Lovely Illumination: A four continent world in the buddha domain called Full Array. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44579.html) bskal pa mtha' yas par go cha bgos pa| Bearer of the Armor for Infinite Eons: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13298.html) bskal pa'i me| apocalyptic fire (Skt: kalpāgni): The fire that will destroy the universe at the end of the eon, according to Indic cosmogony. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36558.html) bskal pa'i snying po| Essential: The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29241.html) bskal pa| age, cosmic age, eon, kalpa, world age (Skt: kalpa): A cosmic period of time, sometimes equivalent to the time when a world system appears, exists, and disappears. According to the traditional Abhidharma understanding of cyclical time, a great eon (mahākalpa) is divided into eighty lesser eons. In the course of one great eon, the universe takes form and later disappears. During the first twenty of the lesser eons, the universe is in the process of creation and expansion; during the next twenty it remains; during the third twenty, it is in the process of destruction; and during the last quarter of the cycle, it remains in a state of empty stasis. A fortunate, or good, eon (bhadrakalpa) refers to any eon in which more than one buddha appears. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-100.html) bskrad pa'i las| act of expulsion (Skt: pravāsanīyakarman): \n1) One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha. An expulsion is imposed with an act by motion and triple resolution on a person who refuses to stop harassing householders and will not allow the saṅgha to meet to discuss the matter, will not give other monks the opportunity to make an accusation, and will not recognize any offense.\n2) One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3954.html) bskrad pa| expelling (Skt: uccāṭana): A type of ritual action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1976.html)\n\nSynonym: {skrod pa} bskrun pa'i stag| Aupagama (Skt: aupagama): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15001.html) bskul bar bsngags pa mtha' yas| limitless inspiring praise: The name of a seat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33527.html) bslab pa gsum gyi mdo| The Sūtra on the Threefold Training (Skt: Śikṣātrayasūtra): Toh.282 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh282#UT22084-068-016-24) bslab pa gsum| three trainings (Skt: śikṣātraya, triśikṣā): \n1) Training in discipline (śīla), absorption (samādhi), and insight (prajñā).\n2) Ethics, attention, and wisdom.\n3) Training in higher discipline, higher intention, and higher insight.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4388.html) bslab pa kun las btus pa| Śikṣāsamuccaya (Skt: śikṣāsamuccaya): \n1) The “Compendium of Training,” in which Śāntideva collects and comments upon citations from the Mahāyāna sūtras. In total, 97 texts are cited, sometimes quite extensively, making this the only available source for the original Sanskrit of many sūtras.\n2) The “Compendium of Precepts,” in which Śāntideva collects pertinent quotes from the Mahāyāna sūtras and presents them according to a pattern suited for systematic practice. The quotations he included from the Vimalakīrtinirdeśa were the only extant remnants of the original Sanskrit of the Vimalakīrtinirdeśa until the discovery of a Sanskrit text in the Potala Palace in 2002.\n3) An eighth-century work by Śāntideva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28762.html) bslab pa lnga po| five precepts (Skt: pañcaśikṣā): Refers to the five fundamental precepts of abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, and consuming intoxicants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41066.html)\n\nSynonyms: {bslab pa}, {bslab pa lnga}, {bslab pa rnam pa lnga po}, {bslab pa'i gnas lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga po} bslab pa lnga'i phan yon| The Benefits of the Five Precepts (Skt: Pañcaśikṣānuśaṃsa): Toh.37 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh37#UT22084-034-025-287) bslab pa lnga| five disciplines, five precepts (Skt: pañcaśikṣā, pañcaśikṣāpada): Refers to the five fundamental precepts of abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, and consuming intoxicants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41066.html)\n\nSynonyms: {bslab pa}, {bslab pa lnga po}, {bslab pa rnam pa lnga po}, {bslab pa'i gnas lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga po} bslab pa rnam pa lnga po| five precepts (Skt: pañcaśikṣā): Refers to the five fundamental precepts of abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, and consuming intoxicants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41066.html)\n\nSynonyms: {bslab pa}, {bslab pa lnga}, {bslab pa lnga po}, {bslab pa'i gnas lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga po} bslab pa sbyin pa| penitent (Skt: śikṣādattaka): A monk who has incurred a defeat but is given the opportunity to engage in rehabilitative training. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4252.html) bslab pa'i chos drug dang rjes su mthun pa'i chos| six primary and six accompanying duties of training: The vows of nun postulants consist of six primary vows and six secondary observances, all of which are modeled on the 364 vows of a nun. According to The Explanation of the Nuns' Discipline (Toh 5), the six primary duties are that a nun postulant must not (1) travel alone on the road, (2) cross a body of water, (3) touch men, (4) stay together with a man, (5) act as a matchmaker, or (6) conceal an offense. The six accompanying duties are that a nun postulant must not (1) handle gold, (2) shave her pubic hair, (3) dig in the earth, (4) cut green grass, (5) eat what has not been properly given and accepted, or (6) eat what has been stored. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46892.html) bslab pa'i gnas brgyad| eight vows: The eight vows taken by a layperson for just one day, usually a full-moon or new-moon day, to abstain from killing, stealing, sexual activity, lying, intoxicants, using high or luxurious seats, singing or dancing, and wearing adornments or perfumes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43747.html)\n\nSynonym: {yan lag brgyad dang ldan pa'i sdom pa} bslab pa'i gnas lnga| five precepts (Skt: pañcaśikṣā, pañcaśikṣāpada): Refers to the five fundamental precepts of abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, and consuming intoxicants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41066.html)\n\nSynonyms: {bslab pa}, {bslab pa lnga}, {bslab pa lnga po}, {bslab pa rnam pa lnga po}, {bslab pa'i gzhi lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga po} bslab pa'i gnas| precept, precepts (Skt: śikṣāpada, śiṣapāda): These basic precepts are five in number for the laity: (1) not killing, (2) not stealing, (3) chastity, (4) not lying, and (5) avoiding intoxicants. For monks, there are three or five more; avoidance of such things as perfumes, makeup, ointments, garlands, high beds, and afternoon meals. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32657.html)\n\nSynonyms: {bslab pa'i gzhi}, {bslab pa'i gzhi rnams} bslab pa'i gzhi bcu po| ten precepts (Skt: daśaśikṣāpada): \n1) In addition to the five precepts of abstaining from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual misconduct, (4) lying, and (5) intoxication, the ten precepts often include (the list varies) abstaining from (6) eating after the midday meal, (7) dancing, singing, or engaging in other forms of entertainments, (8) wearing jewelry or adorning oneself with cosmetics, (9) using high or luxurious beds or seats, and (10) handling money.\n2) In addition to the five precepts of abstaining from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual misconduct, (4) lying, and (5) intoxication, the ten preceptsoften include (the list varies) abstaining from (6) eating after the midday meal, (7) dancing, singing, or engaging in other forms of entertainments, (8) wearing jewelry or adorning oneself with cosmetics, (9) using high or luxurious beds or seats, and (10) handling money.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29492.html) bslab pa'i gzhi lnga po| five basic precepts, five precepts (Skt: pañcaśikṣāpada): Refers to the five fundamental precepts of abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, and consuming intoxicants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41066.html)\n\nSynonyms: {bslab pa}, {bslab pa lnga}, {bslab pa lnga po}, {bslab pa rnam pa lnga po}, {bslab pa'i gnas lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga} bslab pa'i gzhi lnga| five bases for training, five bases of training, five basic precepts, five fundamental precepts, five moral precepts, five precepts, five-point training (Skt: pañcan śikṣāpada, pañcaśikṣā, pañcaśikṣāpada): Refers to the five fundamental precepts of abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, and consuming intoxicants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41066.html)\n\nSynonyms: {bslab pa}, {bslab pa lnga}, {bslab pa lnga po}, {bslab pa rnam pa lnga po}, {bslab pa'i gnas lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga po} bslab pa'i gzhi rnams| basic precepts, fundamental precepts (Skt: sikṣāpada, śikṣāvastu): These basic precepts are five in number for the laity: (1) not killing, (2) not stealing, (3) chastity, (4) not lying, and (5) avoiding intoxicants. For monks, there are three or five more; avoidance of such things as perfumes, makeup, ointments, garlands, high beds, and afternoon meals. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32657.html)\n\nSynonyms: {bslab pa'i gnas}, {bslab pa'i gzhi} bslab pa'i gzhi| bases of training, basic precepts, foundational training, foundations for training, foundations of the training, foundations of training, fundamental precept, precept, rule of training (Skt: śikṣāpada): These basic precepts are five in number for the laity: (1) not killing, (2) not stealing, (3) chastity, (4) not lying, and (5) avoiding intoxicants. For monks, there are three or five more; avoidance of such things as perfumes, makeup, ointments, garlands, high beds, and afternoon meals. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32657.html)\n\nSynonyms: {bslab pa'i gnas}, {bslab pa'i gzhi rnams} bslab pa| precept (Skt: śīkṣā): A training or code of conduct committed to under oath. May refers to the five basic precepts undertaken by lay devotees, or to the precepts of monastic ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47401.html) bslab pa| instruction, precept (Skt: śikṣā, śikṣita): Refers to the five fundamental precepts of abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, and consuming intoxicants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41066.html)\n\nSynonyms: {bslab pa lnga}, {bslab pa lnga po}, {bslab pa rnam pa lnga po}, {bslab pa'i gnas lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga}, {bslab pa'i gzhi lnga po} bslang rnyed ma dang mchu| Ālikāvendāmaghā (Skt: ālikāvendāmaghā): A yakṣiṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16212.html) bsngags ldan slar btang ba| Kanthaka's Return: A shrine built to commemorate the Buddha's going forth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16737.html) bsngags ldan| Kanthaka (Skt: kanthaka): \n1) Prince Siddhārtha's horse.\n2) A horse of the Bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16439.html) bsngo ba| dedicate the merit, dedication (Skt: pariṇāma, pariṇāmana): \n1) Dedication of the merit at the end of a spiritual practice or virtuous action, usually for the attainment of full enlightenment by all sentient beings. In this way the actions thus dedicated contribute to the purpose of attaining enlightenment for the sake of all sentient beings.\n2) Transformation; in the context of a sādhana, this is the dedication of merit.\n3) Dedicationof the merit at the end of a spiritual practice or virtuous action, usually for the attainment of full enlightenment by all sentient beings. In this way the actions thus dedicated contribute to the purpose of attaining enlightenment for the sake of all sentient beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-304.html)\n\nSynonym: {yongs su bsngo ba} bsnyel ba med pa| without false memories (Skt: nāsti muṣitasmṛtitā): Third of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41523.html)\n\nSynonym: {dgongs pa nyams pa mi mnga'} bsnyen dga' bo| Upananda (Skt: upananda): One of eight mythological nāga kings. The story of the two nāga kings Upananda and Nanda and their taming by the Buddha and Maudgalyāyana is told in the Vinayavibhaṅga (Toh 3, Degé vol. 6, 'dul ba, ja, F.221.a–224.a). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41873.html)\n\nSynonyms: {kun dga' bo}, {nye dga'}, {nye dga' bo}, {nye dga' bu}, {nyer dga' bo} bsnyen gnas| abstinence, upavasatha (Skt: upavāsa, upavasatha): As expressed in the Sanskrit and translated literally into Tibetan, the term means “to dwell near.” The term comes from the older Vedic traditions in which during full moon and new moon sacrifices, householders would practice abstinence in various forms such as fasting and refraining from sexual activity. These holy days were called upavasatha days because it was said that the gods who were the recipients of these sacrifices would “dwell” (√vas) “near” (upa) the practitioners of these sacrifices. While sacrificial practices were discarded by Buddhists, the framework of practicing fortnightly abstinence evolved into the poṣadha observance, a term etymologically related to the term upavasatha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42444.html)\n\nSynonym: {gnyen gnas} bsnyen pa rdzogs pa| full ordination (Skt: upasampadā): The ceremony of full or higher ordination by which a novice (śrāmaṇera) or a female postulant (śikṣamāṇā) is confirmed as a fully ordained member of the order of nuns or monks (see Buswell and Lopez 2014, s. v. “upasaṃpadā”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41797.html)\n\nSynonyms: {bsnyen par rdzogs pa}, {rdzogs par bsnyen pa} bsnyen par dka' ba'i blo| Intellect Hard to Approach: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17030.html) bsnyen par dka'| Durāsada (Skt: durāsada): An Indian seer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34545.html) bsnyen par grags| Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21473.html) bsnyen par rdzogs pa| full ordination, fully ordained, ordain (Skt: upasaṃpadā, upasampanna): \n1) The ceremony of full or higher ordination by which a male or female novice is confirmed as a fully ordained member of the order of monks or nuns (see Buswell and Lopez 2014, s. v. “upasaṃpadā”).\n2) The formal term for granting orders and confirming a candidate as a bhikṣu or bhikṣuṇī.\n3) Someone fully ordained.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41797.html)\n\nSynonyms: {bsnyen pa rdzogs pa}, {rdzogs par bsnyen pa} bsnyen pa| Reciter: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Krakucchanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25357.html) bsnyen pa| preparatory rites (Skt: sevā): In a Kriyātantra context, sevā or pūrvasevā refers to the formal preliminary rites and behavioral observances that a practitioner follows for a prescribed period of time before being permitted to engage in the main rite. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36698.html) bsnyengs bral| Vigatabhaya (Skt: vigatabhaya): The 135th buddha in the first list, 135th in the second list, and 135th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27063.html) bsnyengs dang bral| Fearless: Buddha in the presence of whom the buddha Sujāta(224 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21607.html) bsnyengs med 'od zer| Light Rays of Fearlessness: Buddha in the presence of whom the buddha Trailokyapūjya (789 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23706.html) bsnyengs med dgyes| Fearless Delight: Buddha in the presence of whom the buddha Sughoṣa(735 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21611.html) bsnyengs med nga ro| Fearless Roar: Buddha in the presence of whom the buddha Ūrṇāvat (279 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21630.html) bsnyengs med| Abhaya (Skt: abhaya): The 441st buddha in the first list, 440th in the second list, and 434th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19233.html) bsnyengs pa dang ni bral ba| Vigatabhaya (Skt: vigatabhaya): The 737th buddha in the first list, 736th in the second list, and 726th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27062.html) bsnyengs pa med| Abhaya (Skt: abhaya): The 420th buddha in the first list, 419th in the second list, and 413th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19232.html) bsnyengs pa mi mnga' ba bzhi| four confidences (Skt: caturvaiśāradya): The four confidences or fearlessnesses (as translated into Tibetan) of the Buddha: confidence in declaring that one has (1) awakened, (2) ceased all illusions, (3) taught the obstacles to awakening, and (4) shown the way to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44445.html)\n\nSynonyms: {mi 'jigs pa bzhi}, {mi 'jigs pa bzhi}, {mi 'jigs pa rnam pa bzhi} bsnyengs pa mi mnga' ba'i grags pa| Abhayakīrti (Skt: abhayakīrti): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43762.html)\n\nSynonym: {'jigs med grags pa} bsod nams 'byor ldan| Endowed with Meritorious Wealth: Attendant of the buddha Anantayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20862.html) bsod nams 'byor pa'i tog| Crest of the Riches of Merit: Father of the buddhaKṣatriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20141.html) bsod nams 'byor| Wealth of Merit: Father of the buddha Padmapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27159.html) bsod nams 'byung gnas| Source of Merit: Birthplace of the buddha Puruṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28209.html) bsod nams 'byung gnas| Source of Merit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sugaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25757.html) bsod nams 'byung gnas| Source of Merit: Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇiprabhāsa (397 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25756.html) bsod nams 'dod| Wish for Merit: Son of the buddha Vibhaktajñāsvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27249.html) bsod nams 'dod| Merit Wish: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhyudgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24265.html) bsod nams 'gros| Mode of Merit: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24390.html) bsod nams 'khor| Merit Circle: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24242.html) bsod nams 'od 'phro| Puṇyaraśmi (Skt: puṇyaraśmi): A prince who appears in the Jātakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32822.html)\n\nSynonyms: {bsod nams kyi 'od zer}, {bsod nams 'od zer} bsod nams 'od gsal| Luminous Merit: Birthplace of the buddha Amitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28038.html) bsod nams 'od zer| Puṇyaraśmi (Skt: puṇyaraśmi): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32939.html) bsod nams 'od zer| Merit Radiance: Mother of the buddha Puṇyābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24257.html) bsod nams 'od zer| Radiance of Merit: Son of the buddha Balasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25223.html) bsod nams 'od zer| Puṇyaraśmi (Skt: puṇyaraśmi): The 602nd buddha in the first list, 601st in the second list, and 595th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25135.html) bsod nams 'od zer| Lotsawa Sönam Öser: A fourteenth-century translator and scholar who was involved in the production of the first Kangyur and Tengyur at Narthang monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45436.html) bsod nams 'od zer| Puṇyaraśmi (Skt: puṇyaraśmi): \n1) An ancient king.\n2) One of the Buddha's former rebirths.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32822.html)\n\nSynonyms: {bsod nams kyi 'od zer}, {bsod nams 'od 'phro} bsod nams 'od| Puṇyaprabha (Skt: puṇyaprabha): An upāsaka in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47568.html) bsod nams 'od| Light of Merit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthasiddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23644.html) bsod nams 'od| Puṇyābha (Skt: puṇyābha): The 472nd buddha in the first list, 471st in the second list, and 465th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25126.html) bsod nams 'od| Puṇyaprabha (Skt: puṇyaprabha): A buddha. In Toh 555, his name is given as “Radiance of Excellent Qualities” (yon tan legs pa'i 'od). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46616.html) bsod nams 'od| Light of Merit: Buddha in the presence of whom the buddha Hitaiṣin(111 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23650.html) bsod nams 'od| Puṇyābha (Skt: puṇyābha): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43984.html)\n\nSynonyms: {bsod nams 'phel}, {bsod nams 'phel ba}, {bsod nams skyes}, {bsod nams skyes pa} bsod nams 'phags| Puṇyodgata (Skt: puṇyodgata): An ancient king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4764.html) bsod nams 'phags| Superior Merit: Father of the buddha Śuddhasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26247.html) bsod nams 'phags| Superior Merit: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇagarbha (367 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26248.html) bsod nams 'phel ba| Puṇyaprasava (Skt: puṇyaprasava): In the Sarvāstivada tradition, the second highest of the three paradises that correspond to the fourth dhyāna in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43984.html)\n\nSynonyms: {bsod nams 'od}, {bsod nams 'phel}, {bsod nams skyes}, {bsod nams skyes pa} bsod nams 'phel| Merit Increase: Mother of the buddha Ratnacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24247.html) bsod nams 'phel| Puṇyaprasava, those with abundant merit (Skt: puṇyaprasava): \n1) Literally meaning “Increasing Merit,” the more usual name for what is, in the Prajñāpāramitā literature, the fifteenth of the sixteen levels of the god realm of form that correspond to the four meditative concentrations, and in this text and in the Hundred Thousand is instead rendered Apramāṇabṛhat (q. v.). Puṇyaprasava is used in the later Sanskrit manuscripts that correspond more closely to the eight-chapter Tengyur version of this text. In other genres, it is the eleventh of twelve levels corresponding to the four meditative concentrations.\n2) The second of the four classes of gods of the form realm in the fourth dhyāna. The name is the same for both the location and the inhabitant deities. Often also referred to asbsod nams skyesin other works.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43984.html)\n\nSynonyms: {bsod nams 'od}, {bsod nams 'phel ba}, {bsod nams skyes}, {bsod nams skyes pa} bsod nams bgyi ba'i dngos po| bases of meritorious action, basis of meritorious action (Skt: puṇyakriyāvastu): \n1) The meaning of this term is made clear in chapter 33, when the value of a bodhisattva practicing the perfection of wisdom is compared with other meritorious acts; cf. Mppś 2248, Mppś English p. 1858. As an example: a gold coin is a “basis.” Given into the hand of a pauper (the “action”) it becomes a basis for action that makes merit (puṇyakriyāvastu). It becomes that because of the giver's aim‍—stopping the pauper's hunger. The same gold coin (the basis, Sktvastu), remaining in a person's pocket, remains a basis as the term is used in the fundamental Buddhist scriptures‍—a place (vastu) where the renunciant is to avoid attachment, but not a basis of meritorious action (puṇyakriyāvastu). The bsod nams bya ba (puṇyakriyā), “meritorious action” or work that produces merit, makes the basis into something (the basis) that now is achieving the aim.\n2) Lit. “merit work entity.” The meaning of this term is made clear in chapter 33, when the value of a bodhisattva practicing the perfection of wisdom is compared with other meritorious acts; cf. Mppś 2248, Mppś English p. 1858.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37376.html)\n\nSynonym: {bsod nams bya ba'i dngos po} bsod nams bkod pa| Array of Merit: Father of the buddha Laḍitavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19454.html) bsod nams bkod| Merit Array: Buddha in the presence of whom the buddha Vajradhvaja (110 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24240.html) bsod nams bla ma| Superior Merit: The name of a thus-gone one in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18907.html) bsod nams blo gros| Meritorious Intelligence: Attendant of the buddha Añjana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24273.html) bsod nams blo gros| Puṇyamatin (Skt: puṇyamatin): A prince in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3186.html) bsod nams blo gros| Puṇyamati (Skt: puṇyamati): The 951st buddha in the first list, 950th in the second list, and 941st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25129.html) bsod nams brgyan| Merit Ornament: Birthplace of the buddha Puṇyatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28068.html) bsod nams brgyan| Puṅyālaṃkāra (Skt: puṅyālaṃkāra): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5423.html) bsod nams brgya| Śatapuṇya (Skt: śatapuṇya): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29325.html) bsod nams brtsegs pa| Compiled Merit: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmakūṭa (625 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20040.html) bsod nams brtsegs| Merit Summit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24261.html) bsod nams bsags| Accumulation of Merit: Birthplace of the buddha Asaṅgakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27399.html) bsod nams bshes gnyen| Meritorious Friend: Mother of the buddha Siṃhadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24269.html) bsod nams bya ba'i dngos po| bases of meritorious action, basis of meritorious action (Skt: puṇyakriyāvastu): \n1) The meaning of this term is made clear in chapter 33, when the value of a bodhisattva practicing the perfection of wisdom is compared with other meritorious acts; cf. Mppś 2248, Mppś English p. 1858. As an example: a gold coin is a “basis.” Given into the hand of a pauper (the “action”) it becomes a basis for action that makes merit (puṇyakriyāvastu). It becomes that because of the giver's aim‍—stopping the pauper's hunger. The same gold coin (the basis, Sktvastu), remaining in a person's pocket, remains a basis as the term is used in the fundamental Buddhist scriptures‍—a place (vastu) where the renunciant is to avoid attachment, but not a basis of meritorious action (puṇyakriyāvastu). The bsod nams bya ba (puṇyakriyā), “meritorious action” or work that produces merit, makes the basis into something (the basis) that now is achieving the aim.\n2) Lit. “merit work entity.” The meaning of this term is made clear in chapter 33, when the value of a bodhisattva practicing the perfection of wisdom is compared with other meritorious acts; cf. Mppś 2248, Mppś English p. 1858.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37376.html)\n\nSynonym: {bsod nams bgyi ba'i dngos po} bsod nams byin| Merit Gift: Mother of the buddha Jñānavara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24246.html) bsod nams bzang po| Excellent Merit: Father of the buddha Sucintitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21221.html) bsod nams bzang| Excellent Merit: Father of the buddha Surabhigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21217.html) bsod nams bzhed| Acceptance of Merit: Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntagāmin (871 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19296.html) bsod nams can| Endowed with Merit: Mother of the buddha Adbhutayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20860.html) bsod nams chen po| Great Merit: Son of the buddha Adbhutayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22360.html) bsod nams dag gis bsgrubs pa| Accomplished with Merit: Birthplace of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27396.html) bsod nams dag gis rnam par brgyan| Adorned with Merit: Birthplace of the buddha Brahmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27422.html) bsod nams dag| Pure Merit: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānavara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25153.html) bsod nams dang ye shes kyi tshogs dpag tu med pas brtan pas bsags pa| Aparimitapuṇyajñānasambhāropastambhopacita (Skt: aparimitapuṇyajñānasambhāropastambhopacita): A bodhisattva mahāsattva present in the Buddha's assembly. His name means, “Abundant with the Support of the Immeasurable Accumulations of Merit and Wisdom.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33576.html) bsod nams dang ye shes kyi tshogs| stores of merit and wisdom, supplies of merit and knowledge (Skt: puṇyajñānasaṃbhāra): \n1) The two great stores to be accumulated by bodhisattvas: the store of merit, arising from their practice of the first three transcendences, and the store of wisdom, arising from their practice of the last two transcendences. All deeds of bodhisattvas contribute to their accumulation of these two stores, which ultimately culminate in the two bodies of the Buddha, the body of form and the ultimate body.\n2) The two main kinds of supplies or provisions that a bodhisattva accumulates and stores, which then provide the fuel for the pursuit of the goal of the path. Sometimes translated as “accumulation” or “equipment” and also “provisions.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6928.html) bsod nams dga'| Joyful Merit: Birthplace of the buddha Sujāta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27957.html) bsod nams dga'| Merit Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24250.html) bsod nams dgyes| Puṇyapriya (Skt: puṇyapriya): The 917th buddha in the first list, 916th in the second list, and 907th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25132.html) bsod nams dgyes| Delighting in Merit: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇavisṛta (373 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20306.html) bsod nams dpal byung| Arisen Great Merit: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40194.html) bsod nams dpal gyi snying po| Heart of Great Merit: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40217.html) bsod nams dpal gyi snying po| Puṇyaśrīgarbha (Skt: puṇyaśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15362.html) bsod nams dpal| Glorious Merit: Birthplace of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27782.html) bsod nams dpal| Puṇyaketu (Skt: puṇyaketu): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15638.html) bsod nams dpal| Glorious Merit: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22160.html) bsod nams dpal| Glorious Merit: Buddha in the presence of whom the buddha Śanairgāmin (447 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22163.html) bsod nams glang po| Puṇyahastin (Skt: puṇyahastin): The 537th buddha in the first list, 537th in the second list, and 530th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25128.html) bsod nams grags pa| Famed Merit: Mother of the buddha Ṛddhiketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21561.html) bsod nams gsal| Luminous Merit: Son of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23939.html) bsod nams gzi brjid bzang| Excellent Splendor of Merit: Birthplace of the buddha Ratnaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27700.html) bsod nams gzi brjid gzugs brnyan gzi byin sems| Splendid Mind of Reflecting Splendid Merit: Son of the buddha Vidvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25839.html) bsod nams gzi brjid| Merit Splendor: Father of the buddha Puṇyābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24260.html) bsod nams gzi brjid| Splendid Merit: Birthplace of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28229.html) bsod nams gzi brjid| Merit Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24259.html) bsod nams gzi| Puṇyatejas (Skt: puṇyatejas): The 525th buddha in the first list, 525th in the second list, and 518th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25136.html) bsod nams kha lo sgyur| Merit Leader: Father of the buddha Varabodhigati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24256.html) bsod nams khyim lag rkyal| Home of Merit: A captain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22609.html) bsod nams kyi 'byung gnas| Source of Merit: Birthplace of the buddha Mālādhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28210.html) bsod nams kyi 'od zer gyi mdzod| Treasury of Light Rays of Merit: Name of a king who was one of the Buddha's previous incarnations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46126.html) bsod nams kyi 'od zer| Puṇyaraśmi (Skt: puṇyaraśmi): One of the Buddha's former rebirths. The son of king Arciṣmān. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32822.html)\n\nSynonyms: {bsod nams 'od 'phro}, {bsod nams 'od zer} bsod nams kyi 'od| Puṇyaprabha (Skt: puṇyaprabha): A bhikṣu who was a pupil of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15641.html) bsod nams kyi me tog 'od| Puṇyakusumaprabha (Skt: puṇyakusumaprabha): Name of the park where the Goddess Śrī dwells, not far from Alakāvati, the kingdom of the great king Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44062.html)\n\nSynonym: {me tog dam pa'i bsod nams kyi 'od} bsod nams kyi mtshan tham cad 'dzin pa| Sarvapuṇyalakṣaṇadhārin (Skt: sarvapuṇyalakṣaṇadhārin): One of the bodhisattvas attending the delivery of this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6189.html) bsod nams kyi phung po thams cad kyi lus can| Sarvapuṇyopacitāṅgī (Skt: sarvapuṇyopacitāṅgī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6283.html) bsod nams kyi phung po tog gi rgyal mtshan| Crest Banner of Heaps of Merit: Attendant of the buddha Ojastejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20098.html) bsod nams kyi phung po'i stegs| Support for Masses of Merit: Birthplace of the buddha Puṇyabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28289.html) bsod nams kyi stobs kyi rtogs pa brjod pa| The Exemplary Tale of Puṇyabala (Skt: Puṇyabalāvadāna): Toh.347 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh347#UT22084-076-001-299) bsod nams kyi stobs| Puṇyabala (Skt: puṇyabala): The name means “Power ofMerit”; he is a leading character in a number of the Buddha's past life stories. InThe Exemplary Tale of Puṇyabala, the Buddha tells of his past life as Prince Puṇyabala, whose compassionate acts of generosity demonstrated that merit is the most prized possession of human beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28870.html) bsod nams kyi tog| Crest of Merit: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30980.html) bsod nams kyi tshogs kyi gzi brjid| Splendor of the Gathering of Merit: Mother of the buddha Mayūraruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25878.html) bsod nams kyi tshogs| accumulation of merit, equipment of merit (Skt: puṇyasambhāra): The progressive increase of virtuous karma. One of the two factors that come together in creating momentum toward a practitioner's spiritual awakening, the other being the accumulation or equipment of wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28741.html) bsod nams kyi zhing| field of merit (Skt: puṇyakṣetra): Entities (such as the Buddha, the Dharma, and the Saṅgha, one's parents, the sick, and the poor) that when treated with due care serve to engender merit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29595.html) bsod nams la dad pa| Faith in Merit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dhyānarata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21465.html) bsod nams lag| Merit Hand: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22469.html) bsod nams lag| Hand of Merit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibhaktatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22470.html) bsod nams lag| Puṇyabāhu (Skt: puṇyabāhu): The 618th buddha in the first list, 617th in the second list, and 610th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25123.html) bsod nams ldan| Endowed with Merit: Birthplace of the buddha Pramodyakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28319.html) bsod nams legs nges| Definitively Excellent Merit: Son of the buddha Ṛddhiketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20199.html) bsod nams legs par bsags| Excellent Accumulation of Merit: Birthplace of the buddha Sthitavegajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27690.html) bsod nams legs par bsgoms| Excellent Cultivation of Merit: Birthplace of the buddha Lokāntara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27693.html) bsod nams lhun po| Merupuṇya (Skt: merupuṇya): A yakṣa ṛṣi who promises Śākyamuni that he will promulgate The White Lotus of Compassion Sūtra in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42719.html) bsod nams ma yin par nye bar 'gro ba| that which leads to unmeritorious states (Skt: apuṇyopaga): Of formations and modes of consciousness that lead to rebirth in the three lower realms of animals, hungry ghosts, and hell beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7245.html) bsod nams mchod 'os| Merit Worthy of Worship: Attendant of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24267.html) bsod nams mchog| Supreme Merit: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cīrṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26452.html) bsod nams mchog| Puṇyottama (Skt: puṇyottama): Lit. “Supreme Merit.” A prince, son of King Vīradatta and Queen Precious. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13839.html) bsod nams me tog| Merit Flower: Son of the buddha Prajñāpuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24244.html) bsod nams me tog| Flower of Merit: A king who heard the teaching given by the buddha Infinite Diligence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21802.html) bsod nams mi dman pa| No Merit Deficiency: Attendant of the buddha Adbhutayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24689.html) bsod nams mi zad pa| Inexhaustible Merit: A universal monarch. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18806.html) bsod nams mnyam| Puṇyasama (Skt: puṇyasama): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32823.html) bsod nams mtha' yas 'od| Light of Infinite Merit: Father of the buddha Mayūraruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23622.html) bsod nams mthong| Sight of Merit: Attendant of the buddha Kalyāṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25662.html) bsod nams mthu rtsal| Powerful Merit: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇagupta (411 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24975.html) bsod nams mu stegs| Merit Support: Buddha in the presence of whom the buddha Vikrama (519 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24262.html) bsod nams nga ro| Roar of Merit: Mother of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25440.html) bsod nams phun tshogs| Sönam Phuntsok: Sönam Phuntsok (d. 1714) served as the fourth abbot of Lhundrup Teng and, in effect, as the ninth Degé king since the true political power lay at that time more with the clergy than the hierarchy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44804.html) bsod nams phung po'i gzi brjid| Splendid Heap of Merit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthāmaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25816.html) bsod nams phung po| Heap of Merit: Birthplace of the buddha Ketuprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27823.html) bsod nams phung po| Heap of Merit: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22500.html) bsod nams phung po| Puṇyarāśi (Skt: puṇyarāśi): The 569th buddha in the first list, 569th in the second list, and 562nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25133.html) bsod nams rab brtan| Sönam Rapten: Also known as Sönam Chöphel (bsod nams chos 'phel, 1595–1658), he was an important political figure in the time of the Fourth and Fifth Dalai Lamas, acting as the de facto ruler of Tibet between 1641 and 1658. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44857.html) bsod nams rab gsal| Bright Merit: Birthplace of the buddha Sucintitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27503.html) bsod nams rab tu gnas| Abiding Merit: Birthplace of the buddha Acala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27390.html) bsod nams rab tu snang dpal zhi ba'i dpal| Puṇyaprabhāsaśriśāntaśrī (Skt: puṇyaprabhāsaśriśāntaśrī): The sixty-ninth buddha in a kalpa in the distant past. BHS in verse: Puṇyaprabhāsaśiriśāntaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15642.html) bsod nams rgya chen| Vast Merit: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26994.html) bsod nams rgya chen| Vast Merit: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Surūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26995.html) bsod nams rgyal mtshan| Merit Banner: Father of the buddha Indradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24241.html) bsod nams rgyal mtshan| Banner of Merit: Birthplace of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27468.html) bsod nams rgyal mtshan| Puṇyadhvaja (Skt: puṇyadhvaja): The 779th buddha in the first list, 778th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25127.html) bsod nams rgyal| Victorious Merit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Campaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27035.html) bsod nams ri bo'i gzi brjid| Puṇyaparvatatejas, Splendor of Immense Merit (Skt: puṇyaparvatatejas): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15640.html) bsod nams ri bos 'phags pa| Puṇyasumerūdgata (Skt: puṇyasumerūdgata): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15648.html) bsod nams ri rab 'phags| Noble Merit Like Mount Meru: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31062.html) bsod nams ri rab| Puṇyasumeru (Skt: puṇyasumeru): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15647.html) bsod nams rin chen ma| Jewel Merit: Mother of the buddha Śreṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23064.html) bsod nams rin chen| Sönam Rinchen: One of the two sons of Garchen Yeshé Sangpo, said to have served as chamberlain to Drogön Chögyal Phakpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44773.html) bsod nams rin po che'i 'od| Precious Merit Radiance: A past life of Śākyamuni where he was a woman and received The Sūtra of the Sublime Golden Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43897.html) bsod nams rnam 'phrul| Display of Merit: Birthplace of the buddha Ratnatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27597.html) bsod nams rnam par brgyan| Merit Adornment: Birthplace of the buddha Sudhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28066.html) bsod nams rnam par snang bar byed| Illuminating Merit: Birthplace of the buddha Ṛddhiketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27841.html) bsod nams sgra sgrogs| Sound of Merit: Birthplace of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28200.html) bsod nams sgron ma phun sum tshogs pa kun nas dpal gyi 'od| Puṇyapradīpasaṃpatketuprabhā (Skt: puṇyapradīpasaṃpatketuprabhā): A bodhimaṇḍa goddess in a world in the eastern direction in a past kalpa, a previous life of the night goddess Praśantarutasāgaravatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15644.html) bsod nams sgron ma'i rgyal mtshan| Puṇyapradīpadhvaja (Skt: puṇyapradīpadhvaja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15643.html) bsod nams sgron ma'i rgyal po| Puṇyapradīparāja (Skt: puṇyapradīparāja): The 848th buddha in the first list, 847th in the second list, and 837th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25131.html) bsod nams sgron ma| Lamp of Merit: Birthplace of the buddha Pradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27981.html) bsod nams sgron ma| Merit Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Svaracodaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24254.html) bsod nams sgron ma| Puṇyapradīpa (Skt: puṇyapradīpa): The 988th buddha in the first list, 987th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25130.html) bsod nams sgron| Merit Lamp: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24253.html) bsod nams sgron| Merit Lamp: Buddha in the presence of whom the buddhaTiṣya(27 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24255.html) bsod nams shin tu rtsal dang ldan| Endowed with Extremely Powerful Merit: Birthplace of the buddha Vikrāntagamin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27632.html) bsod nams skyes pa| Puṇyaprasava (Skt: puṇyaprasava): “Generating Merit.” In the Sarvāstivāda tradition, the second highest of the three paradises that correspond to the fourth dhyāna in the form realm. Translated in other texts asbsod nams 'phel ba, “Increasing Merit.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43984.html)\n\nSynonyms: {bsod nams 'od}, {bsod nams 'phel}, {bsod nams 'phel ba}, {bsod nams skyes} bsod nams skyes| Abundance of Merit, Born from Merit, Heaven Born from Merit, Heaven of Increased Merit, Increased Merit Heaven, Increasing Merit, Puṇyābha, Puṇyaprasava (Skt: puṇyābha, punyaprasava): \n1) A class of devas belonging to the Pure Abodes (Śuddhāvāsa) in the world of form (rūpadhātu).\n2) The second level of the fourth concentration.\n3) Third of three heavens of gods on the fourth concentration level.\n4) Eleventh god realm of the form realm, meaning “Increasing Merit,” it is the second of the three heavens that make up the fourth dhyāna heaven in the form realm.\n5) The eleventh heaven of the form realm.\n6) The eleventh of the heavens of the form realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the third or, according to the Mvy, fourth meditative absorption.\n7) Lit. “Merit Born.” The eleventh of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍‍, or Śuddhāvāsa, it is listed as the second of the three heavens that correspond to the fourth of the four concentrations.\n8) “Generating Merit.” In the Sarvāstivāda tradition, the second highest of the three paradises that correspond to the fourth dhyāna in the form realm. Translated in other texts as bsod nams 'phel ba, “Increasing Merit.”\n9) The eleventh of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and the pure realms, it is listed as the second of the three heavens that correspond to the fourth of the four concentrations.\n10) One of the levels in the highest heaven of the realm of form; also the name of the gods living there.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43984.html)\n\nSynonyms: {bsod nams 'od}, {bsod nams 'phel}, {bsod nams 'phel ba}, {bsod nams skyes pa} bsod nams sna tshogs kyi sprin| Puṇyameghacūḍa (Skt: puṇyameghacūḍa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15639.html) bsod nams snang bar byed| Illuminating Merit: Birthplace of the buddha Puṇyapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27843.html) bsod nams snang| Light of Merit: Birthplace of the buddha Padmaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28010.html) bsod nams snying po| Essence of Merit: Birthplace of the buddha Ratnakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27684.html) bsod nams snying po| Merit Essence: Buddha in the presence of whom the buddha Bhavāntadarśin (268 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24243.html) bsod nams spos ldan| Merit Fragrance: Birthplace of the buddha Mahādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28067.html) bsod nams spos| Meritorious Incense: Birthplace of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28069.html) bsod nams stegs bzang| Excellent Staircase of Merit: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaketu(179 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21350.html) bsod nams stegs| Support for Merit: Father of the buddha Satyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26271.html) bsod nams stobs sA la'i rgyal po| Puṇyabalasālarāja (Skt: puṇyabalasālarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. It is also the name given for a buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42757.html) bsod nams stobs| Power of Merit: Son of the buddha Maitreya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24924.html) bsod nams stobs| Strength of Merit: Son of the buddha Puṇyaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26028.html) bsod nams stobs| Power of Merit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucintitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24927.html) bsod nams stobs| Puṇyabala (Skt: puṇyabala): The 753rd buddha in the first list, 752nd in the second list, and 742nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45891.html) bsod nams su nye bar 'gro ba| that which leads to meritorious states (Skt: puṇyopaga): Of formations and modes of consciousness that lead to rebirth in pleasant states within the desire realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7244.html) bsod nams thams cad bsdus pa'i ting nge 'dzin| The Absorption That Encapsulates All Merit (Skt: Sarvapuṇyasamuccayasamādhi): Toh.134 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh134#UT22084-056-002-300) bsod nams thams cad sdud pa'i dpal| Sarvapuṇyākarṣaṇaśrī (Skt: sarvapuṇyākarṣaṇaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6344.html) bsod nams tog gi rgyal mtshan| Crest Banner of Merit: Birthplace of the buddha Dharmabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27545.html) bsod nams tog| Crest of Merit: Father of the buddha Ketudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20126.html) bsod nams tshogs| Merit Accumulated: Birthplace of the buddha Śaśivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28065.html) bsod nams yang dag 'phags| Truly Superior Merit: Birthplace of the buddha Lokottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28348.html) bsod nams yang dag 'phags| Superior Merit: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūrṇamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26246.html) bsod nams zla ba| Moon of Merit: Mother of the buddha Puṇyabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24485.html) bsod nams| Merit: Attendant of the buddha Kathendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24239.html) bsod nams| Puṇya (Skt: puṇya): The 221st buddha in the first list, 220th in the second list, and 220th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25121.html) bsod nams| Puṇḍra (Skt: puṇḍra): The one-time capital city of Gauḍa, corresponding to the modern Mahasthan in Bangladesh. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12817.html) bsod nams| merit, meritorious deeds (Skt: puṇya): In Buddhism more generally, merit refers to the wholesome karmic potential accumulated by someone as a result of positive and altruistic thoughts, words, and actions, which will ripen in the current or future lifetimes as the experience of happiness and well-being. According to the Mahāyāna, it is important to dedicate the merit of one's wholesome actions to the awakening of oneself and to the ultimate and temporary benefit of all sentient beings. Doing so ensures that others also experience the results of the positive actions generated and that the merit is not wasted by ripening in temporary happiness for oneself alone. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1679.html) bsod skyabs| Kāśyapa (Skt: kāśyapa): The third buddha in the present Bhadrakalpa who preceded Śākyamuni. Also called Mahākāśyapa. The common translation, including in the Mahāvyutpatti, is'od srung. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41972.html)\n\nSynonyms: {'od srung}, {'od srungs} bsod snyoms len| Piṇḍola (Skt: piṇḍola): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16533.html) bsod snyoms pa| alms-food eater, receiver of alms (Skt: paiṇḍapātika, piṇḍapātika): Aspiritual practitionerliving from alms as described in the Vinaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36853.html) bsod snyoms spyod pa| mendicant (Skt: piṇḍapātacārikin): One who engages in asceticism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10182.html) bsod snyoms| alms, alms round, receive alms (Skt: piṇḍapāta): \n1) To receive food that is offered in a bowl to mendicants in order to accumulate merit. The Tibetan term can be literally understood as “merit equalizing.”\n2) The sharing of merit as food, drink, etc. is offered to members of the saṅgha.\n3) The food deposited (pāta) in a monastic's alms bowl.\n4) An acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4250.html) bson nams 'od| Puṇyābha (Skt: puṇyābha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; a bodhisattva (possibly a short version of the name Svabhāvapuṇyābha). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11974.html) bsrabs pa'i sa| level of attenuated refinement, Tanū level (Skt: tanubhūmi): \n1) Name of the fifth of the levels of realization attainable by bodhisattvas. See.\n2) Lit. “Refinement level.” The fifth of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. It is equivalent to the level of a once-returner. See “ten levels.”\n3) Lit. “Refinement level.” The fifth of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. See “ten levels.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41206.html) bsreg bya za| Consumer of Burnt Offerings: Another name for Agni, the god of fire. (Toh 557: sbyin sreg za) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46559.html)\n\nSynonym: {sbyin sreg za} bstabs pa| caretaker (Skt: parihāra): The Chapter on the Restoration Rite introduces five types of caretakers who manage and administer the saṅgha's movable and immovable property at a monastic site. The five kinds of caretaker (Tib. bstabs pa; Skt. parihāra) are called: (1) “site caretaker” (Tib. gnas bstabs pa; Skt. vastuparihāra), (2) “residence caretaker” (Tib. gnas mal bstabs pa; Skt.śayanāsanaparihāra), (3) “work caretaker” (Tib. las bstabs pa; Skt. karmaparihāra), (4) “supplies caretaker” (Tib. rnyed pa bstabs pa; Skt. lābhaparihāra), and (5) “attendant caretaker” (Tib. bsnyen bkur ba bstabs pa; Skt. upasthāyakaparihāra). (-). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46754.html) bstan bcos 'gyur| Tengyur: Tengyurliterally means “translated treatises,” and refers to the canonical collection of treatises by mostly Indian masters in Tibetan translation. Along with the Kangyur, it forms a central part of the Tibetan Buddhist canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45432.html) bstan bcos| philosophical texts, śāstra, scriptures, treatise, treatises (Skt: śāstra): \n1) May refer to a specific genre or style of scholastic Sanskritic literature, or simply to scholastic literature in general. In Buddhist traditions the termśāstrausually signifies a text that was composed by an ordinary human author, as opposed to a text first spoken, composed, or revealed by an awakened being. While the term is often used in reference to the Buddhist commentarial canon, or the Tengyur, the heretical treatises known by Bhadra inThe Prophecy for Bhadra the Illusionistwould certainly not be Buddhist ones.\n2) Commentarial texts.\n3) May refer to a specific genre or style of scholastic literature, or simply to scholastic literature in general. In contrast to scriptural genres like the sūtras, tantras, and so forth, this term is generally applied to works composed by human authors, and can be on either spiritual or secular topics.\n4) May refer to a specific genre or style of scholastic Sanskritic literature, or simply to scholastic literature in general; in Buddhist traditions the termśāstrausually signifies a text that was composed by a human author, as opposed to texts first spoken, composed, or revealed by an enlightened being. Also translated here as “philosophical texts.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5754.html) bstan bzang ba| Excellent Teaching: The name of the householder Immersed in Joy when he becomes a buddha in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41957.html) bstan pa 'di nub pa| decline of the teaching: Many sūtras express concern over the decline of the Dharma, among them the sūtra translated here. For a sustained study of this theme, see Jan Nattier's (1991) Once Upon a Future Time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40369.html) bstan pa 'dzin| Śāsanadhara (Skt: śāsanadhara): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43464.html) bstan pa phyi dar| later spread of Buddhism: The period from the tenth century onward when the Buddhist teachings again began to be translated into Tibetan and spread throughout Tibet after a period of decline. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44688.html) bstan pa snga dar| early spread of Buddhism: The period from the seventh to the ninth century when the Buddhist teachings first spread throughout Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44687.html) bstan pa tshe ring| Tenpa Tsering: \n1) (1678–1738). King of Degé.\n2) Tenpa Tsering (1678–1738) was both the king of Degé and the hereditary throne holder at Lhundrup Teng Monastery. He initiated and sponsored the production of the Degé Kangyur and the founding of the Degé printing house. For more on his life see his entry at The Treasury of Lives.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31764.html) bstan pa'i snying po| Heart of the Doctrine: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18800.html) bstir med pa chen po| Great Avīci Hell (Skt: mahāvīci): The lowest of all hell realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32730.html) bstir med| Avīci (Skt: avīci): The lowest hell, translated in two different ways within the sūtra and in the Mahāvyutpatti concordance, although mnar med became the standard form. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40526.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po mnar med pa}, {mnar ma mchis pa}, {mnar med}, {mnar med pa}, {mtshams med}, {mtshams med pa} bstod 'os| Stavārha (Skt: stavārha): A self-awakened one in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16593.html) bstod pa'i 'od| Light of Praise: Father of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23657.html) bstod pa| praise text, stotra (Skt: stotra): \n1) An encomium or hymn of praise.\n2) Hymn of praise.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2187.html) btags pa'i tshig| label (Skt: lokasaṃjñā): Mahāvyutpatti 6558. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33371.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi ming du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten tha snyad}, {'jig rten tha snyad}, {ming du btags} btags pa| designation, label, making things known (Skt: prajñapti): To invest something with meaning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36865.html)\n\nSynonyms: {'dogs pa}, {gdags}, {gdags pa} btang brjod| Muktaka (Skt: muktaka): A merchant, the kalyāṇamitra of chapter 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15556.html) btang bzang| Mucilinda (Skt: mucilinda): Nāga king, particularly known for sheltering the Buddha from a storm in Bodhgaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3165.html)\n\nSynonym: {btang bzung} btang bzung bden pa'i dri| True Fragrance of Mucilinda: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35010.html) btang bzung chen po| Mahāmucilinda (Skt: mahāmucilinda): A nāga king; a member of the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46189.html) btang bzung chen po| Great Mount Mucilinda, Great Mucilinda, Greater Mucilinda Mountain, Greater Mucilinda Mountains, Mahāmucilinda (Skt: mahāmucilinda): \n1) An unidentified mountain mentioned in a number of sūtras, not apparently connected to the well known nāga of that name (who is also known as Mucilinda), but perhaps to the sacred mucilinda tree, known in English mainly as the bayur tree.\n2) Name of a god who personifies a mountain of this name.\n3) Name of a mountain.\n4) One of ten “kings of mountains” according to Abhidharma cosmology.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35755.html)\n\nSynonyms: {btang zung chen po}, {ri btang bzung chen po}, {ri btang zung chen po} btang bzung gi phug| Mucilinda Cave: A dwelling place of bodhisattvas located in the region called Perfect Virtue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43570.html) btang bzung| Mucilinda (Skt: mucilinda): \n1) A nāga king; a member of the Buddha's retinue.\n2) A nāga king in whose domain the Buddha briefly stayed.\n3) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3165.html)\n\nSynonym: {btang bzang} btang bzung| Mucilinda, Mucilinda Mountain, Mucilinda Mountains (Skt: mucilinda): \n1) An unidentified mountain mentioned in a number of sūtras, not apparently connected to the well-known nāga of that name, but perhaps to the sacred mucilinda tree, known in English mainly as the bayur tree.\n2) Name of a god who personifies a mountain of this name.\n3) Name of a mountain.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8178.html)\n\nSynonyms: {mu tsi lin da}, {ri btang bzung}, {ri btang zung} btang snyoms pa| Upekṣaka (Skt: upekṣaka): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12485.html) btang snyoms pa| equanimity (Skt: upekṣā): One of the four immeasurables and the seven limbs of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-478.html)\n\nSynonym: {btang snyoms} btang snyoms yang dag| correct equanimity (Skt: upekṣā): Seventh of the seven branches of enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-479.html) btang snyoms| equanimity, impartiality (Skt: upekṣā): \n1) One of the four immeasurables and the seven limbs of awakening.\n2) The fourth of the four immeasurables, an unbiased attitude of equal regard for all sentient beings without discriminating between enemies, friends, or neutral people.\n3) An unbiased attitude of equal regard for all sentient beings without discriminating between enemies, friends, or neutral people (Rigzin 147).\n4) An even state of mind characterized by the lack of disturbance and pleasure, where one wishes neither to be separated from nor to approach the object.\n5) The antidote to attachment and aversion; a mental state free from bias toward sentient beings and experiences. One of the thirty-seven dharmas on the side of awakening, one of the four practices of spiritual practitioners, and one of the four immeasurables (the others being loving-kindness or love, compassion, and sympathetic joy).\n6) Fourth of the four immeasurable attitudes.\n7) One of the factors of awakening and one of the abodes of Brahmā, the other being: loving kindness or love, joy, and compassion.\n8) The antidote to attachment and aversion; a mental state free from bias toward sentient beings.\n9) An even state of mind characterized by the lack of disturbance and pleasure, where one wishes neither to be separated from nor to approach an object.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-478.html)\n\nSynonym: {btang snyoms pa} btsod ka| reddish brown (Skt: mañjiṣṭhā): A distinctive shade of red common in ancient India, now known as “rose madder.” It is derived from the red dye made out of the root of the madder plant (Rubia manjista, Rubia tinctorum). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1158.html)\n\nSynonyms: {btsod}, {leb rgan} btsod| reddish brown (Skt: mañjiṣṭhā): A distinctive shade of red common in ancient India, now known as “rose madder.” It is derived from the red dye made out of the root of the madder plant (Rubia manjista, Rubia tinctorum). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1158.html)\n\nSynonyms: {btsod ka}, {leb rgan} btsongs pa| indentured servant (Skt: vikrīta): Someone obtained through sale. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4158.html) btsun mo gzugs can| Bimbī (Skt: bimbī, rājñī bimbī): The queen, wife of King Mahāpadma and mother of Bimbisāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4317.html)\n\nSynonym: {gzugs can} btsun mo| queen (Skt: yoṣitā): In Tibetan, btsun mois an honorific term for a woman of rank, also understood to mean lady, queen, or consort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28484.html) btsun pa| Gomin (Skt: gomin): This name seems to refer to the founder of the Śuṅga dynasty, Puṣyamitra Śuṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11408.html) btsun pa| bhadanta, Honorable One, lord, respected one, revered one, Venerable, venerable monk (Skt: bhadanta): \n1) An epithet for a monastic.\n2) Honorific way of referring to monks.\n3) An honorific term for an ordained person.\n4) A term of respect used for Buddhist monks, akin to the modern address, bhante.\n5) One of the standard epithets of the Buddha Śākyamuni, and also a term of respect used for Buddhist monks, akin to the modern address “bhante.”\n6) A term of respectful address often directed toward Buddhist monks, and sometimes translated elsewhere as “reverend.” In this text, however, the term is used by a brahmin to address a sage politely.\n7) One of the standard epithets of the Buddha Śākyamuni, and also a term of respect used for Buddhist monks, akin to the modern address, bhante.\n8) “Venerable One.” A term of respect used for Buddhist monks.\n9) Honorific term for an ordained person.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28444.html) btung 'dzin| Pāyila (Skt: pāyila): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29523.html) btung ba dga' ba| Enjoyment of Drinks: A forest in Continuous Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30104.html) btung ba'i nags| Forest of Drinks: A forest in Moving in Mixed Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30181.html) bu can| Atri (Skt: atri): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45749.html) bu chen po| Mahāvatsa (Skt: mahāvatsa): A bhikṣu who was a pupil of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15511.html) bu mangs mchod rten| Bahuputra shrine (Skt: bahuputracaitya): A shrine near Vaiśālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16249.html) bu mangs| Many Sons: One of the eight great yakṣīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34379.html) bu mo 'jug| Putrīvaṭa (Skt: putrīvaṭa): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45833.html) bu mo blo gros bzang mos zhus pa| The Inquiry of the Girl Sumati (Skt: Sumatidārikāparipṛcchāsūtra): Toh.74 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh74#UT22084-043-011-200) bu mo bzang mo| Bhadrakanyā (Skt: bhadrakanyā): A woman who was Mahāmaudgalyāyana's mother in her previous life and was reborn in Marīcika World. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16336.html) bu mo rnam dag dad pas zhus pa| The Questions of the Girl Vimalaśraddhā (Skt: Dārikāvimalaśraddhāparipṛcchā): Toh.84 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh84#UT22084-044-004-275) bu mo'i shing gis bskor ba| Female Trees: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30142.html) bu mo| Kanyā, Virgo (Skt: kanyā): Virgo (zodiac sign and constellation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11526.html) bu mo| girl: Sixty-ninth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16125.html) bu ram gyi dbu ba| molasses, phāṇita (Skt: phāṇita): \n1) An acceptable form of medicine for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual.\n2) Thickened sugarcane juice.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16268.html)\n\nSynonym: {bu ram} bu ram shing 'phel| Puṇḍravardhana (Skt: puṇḍravardhana, pūrṇavardhana): Literally “Abundant in Sugarcane,” an ancient city in Bengal, marking the eastern limit of Madhyadeśa and noted for its many nirgrantha (Jain) temples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45487.html) bu ram shing ldan| Ikṣumatī (Skt: ikṣumatī): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43198.html) bu ram shing pa| Ikṣvāku (Skt: ikṣvāku): \n1) Śākyamuni's family line.\n2) Name of a king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40508.html)\n\nSynonyms: {bu ram shing}, {nyi ma bu ram} bu ram shing skyes| Ikṣuvāku (Skt: ikṣuvāku): A king who was an ancestor of the Śākyans. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5308.html)\n\nSynonym: {bu ram shing pa} bu ram shing| Ikṣvāku (Skt: ikṣvāku): \n1) This is a family lineage that many royal families claimed adherence to. It is the name of an early royal dynasty in India, which is said to be a solar dynasty. Though there are many versions of how the dynasty received its name, they all relate it to the sugar cane (ikṣu). In Buddhism he was said to have been miraculously born from the rishi Gautama's semen and blood when it was heated by the sun, and subsequently hid among sugar cane. Buddha Śākyamuni was also considered to be in this family line.\n2) A family lineage from which many royal families claimed descent, it is the name of an early royal dynasty in India said to be a solar dynasty. Though there are many versions of how the dynasty received its name, they all relate it to the sugar cane (ikṣu). The Buddha Śākyamuni was considered to be in this family line.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40508.html)\n\nSynonyms: {bu ram shing pa}, {nyi ma bu ram} bu ram| guḍa (Skt: guḍa): Thickened sugarcane juice, which is the same as phāṇita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16268.html)\n\nSynonym: {bu ram gyi dbu ba} bu ston rin chen grub| Butön, Butön Rinchen Drup: \n1) The famous compiler of the Kangyur (1290–1364).\n2) Butön Rinchen Drup (bu ston rin chen grub, 1290–1364), a great scholar at the monastery of Zhalu (zha lu) whose compiling of lists of translated works contributed to the emergence of the Kangyur and Tengyur collections.\n3) A master of the Sakya school who lived from 1290–1364ce. He was an influential scholar, historian, compiler, and cataloger of the canon. His compilation of lists of translated works contributed to the emergence of the Kangyur and Tengyur collections.\n4) A famous compiler of the Kangyur (1290–1364).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15046.html)\n\nSynonyms: {bu ston}, {bu ston rin po che} bu ston rin po che| Butön Rinpoché: \n1) Butön Rinchen Drup (bu ston rin chen grub, 1290−364). A master of the Sakya school, he was an influential scholar, historian, and compiler and cataloger of the canon.\n2) Buton Rinchen Drub (bu ston rin chen grub, 1290–1364) was the abbot of Zhalu monastery and one of Tibet's most famous scholars and historians.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15046.html)\n\nSynonyms: {bu ston}, {bu ston rin chen grub} bu ston| Butön: Butön Rinchen Drup (bu ston rin chen grub, 1290–1364), a great scholar at the monastery of Zhalu (zha lu) whose compiling of lists of translated works contributed to the emergence of the Kangyur and Tengyur collections. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15046.html)\n\nSynonyms: {bu ston rin chen grub}, {bu ston rin po che} bud dha pra bha| Buddhaprabha (Skt: buddhaprabha): One of the Indian preceptors who assisted in translating this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32219.html) bud med 'gyur ba lung bstan pa| The Prophecy Concerning Strīvivarta (Skt: Strīvivartavyākaraṇa): Toh.190 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh190#UT22084-061-010-304) bud med 'gyur ba'i go cha bgos pa| Bearer of the Armor of Female Forms: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13305.html) bud med 'gyur ba| Strīvivarta (Skt: strīvivarta): A female bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42102.html) bud med 'gyur| Strīvivarta (Skt: strīvivarta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14050.html) bud med dga' ba| Joyous Women: A forest at Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30397.html) bud med kyi snying du sdug pa| Pleasing to Women's Hearts: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35606.html) bud med kyis dub pa| worn out by women (Skt: strīchinna): A physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4128.html) bud med la sred pa| woman craver: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29658.html) bud med rin po che| precious queen, precious woman (Skt: strīratna): \n1) In Buddhist literature, one of the seven emblems of a universal monarch.\n2) One of the seven treasures of the cakravartin king. Here the term is translated literally, but elsewhere she is referred to as btsun mo rin po che, “the precious queen.” See also Toh 95, The Play in Full, 3.10. See also Toh 4087, the Kāraṇaprajñapti, folio 122.a.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16160.html) bud med sdug| Lovely Girl: A lotus pool in Lateral. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30457.html) bud med sems 'phrog| Ravishing Women's Minds: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35605.html) bud med| mātṛ (Skt: mātṛ): Also called Mātarā and Mātṛkā. Normally seven or eight in number, these goddesses are considered dangerous, but have a more positive role in the tantra tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40640.html)\n\nSynonym: {ma mo} bud rgyal gdong| Bee-King Face: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35589.html) bum chu can| Kalaśoda (Skt: kalaśoda): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11507.html) bum lto bo| Kumbhodara (Skt: kumbhodara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43265.html) bum lto ma| Kalaśodarī (Skt: kalaśodarī): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43219.html) bum pa bzang po| excellent vase (Skt: bhadraghaṭa): This likely refers to the vase of inexhaustible treasures known from Indian mythology, which provides beings with copious wealth and sustenance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34576.html) bum pa can| Kalaśī (Skt: kalaśī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43218.html) bum pa can| kumbhaka (Skt: kumbhaka): Inhalation ( one of the four stages during a single breath). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2066.html)\n\nSynonym: {kum bha ka} bum pa lta bu| pot-like beings: A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42443.html) bum pa ma lus| Nikumbha (Skt: nikumbha): Another name of the king Budha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11859.html) bum pa ma| Kumbhāṇḍā (Skt: kumbhāṇḍā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43262.html) bum pa'i bang rim| Staircase to a Vase: One of the eight great nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34392.html) bum pa'i lto| Kalaśodara (Skt: kalaśodara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5953.html) bum pa| Kumbha (Skt: kumbha): A brother of Rāvaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33942.html) bum pa| vase: Eighth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16180.html) bum pa| Kumbha (Skt: kumbha): One of the kings of rākṣasas; Aquarius (the zodiac sign and the constellation); a south Indian king contemporary with Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11602.html) bum rna| Kumbhakarṇa (Skt: kumbhakarṇa): \n1) One of the kings of the rākṣasas.\n2) Name of a yakṣa general.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10517.html) bung ba ltar 'khyil pa| those who swarm like bees: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29648.html) bung ba ma| Bhramarī (Skt: bhramarī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11212.html) bung ba mngon dga'| Happy Bees: A grove in Lateral. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30285.html) bung ba rdo rje lta bus gnod pa'i go cha| Tormenting Armor of Vajra-Like Flies (Skt: vajrabhramarapīḍāsaṃnāha): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30832.html) bung ba rkang drug rjes su rgyu ba| Hovering Bees: A lotus pool on the banks of Flow of Beauty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30327.html) bung ba rtag myos| Constantly Crazed Bees: A park in Sustained by Fruition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29983.html) bung ba'i bu ma| Bhrāmarī (Skt: bhrāmarī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11213.html) bung ba'i sgra snyan| Pleasant Humming of Bees: A realm of the vessel-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30604.html) bung bas khyab pa| Bees Everywhere: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29868.html) bung ba| Alika (Skt: alika): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43046.html) bung ba| Bhramara (Skt: bhramara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11211.html) bur ma sel ba'i blo gros| Intellect That Removes All Locks: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35552.html) bu| Bu: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45609.html) byA ka ra Na| grammar (Skt: vyākaraṇa): The third of the five major fields of learning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44690.html)\n\nSynonyms: {lung du ston pa}, {sgra} bya 'dzam pa skad 'byin| Sound of the Jambu Bird (Skt: jambhāvitāra): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. This hell is the same as the Sound of Water. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30720.html) bya 'jigs 'jigs ltar 'dug pa| Terror of Being Eaten by Birds (Skt: pakṣibhairavabhakṣa): A place in Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30816.html) bya ba byed pa| engaging in performance, kārākāra (Skt: kārākāra): \n1) The 54th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “does what needs to be done.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41004.html) bya ba grub pa'i ye shes| action-accomplishing wisdom, all-accomplishing wisdom (Skt: kṛtyānuśṭhānajñāna): One of the five wisdoms corresponding to the tathāgata Amoghasiddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14.html) bya ba ma yin| inaction (Skt: akriyā): Inaction here implies the mistaken view that, owing to emptiness, engagement in virtuous acts is to be avoided. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41152.html) bya ba med pa| Free from Action: A city in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30201.html) bya ba'i mi rigs par lta ba| wrong view that actions are without consequence (Skt: akriyādṛṣṭi): Literally “the view or theory of nonaction,” which defines a view that is ascribed to the teacher Pūraṇa Kassapa in the Sāmaññaphalasutta (DN I, 53), who propounded that actions, whether good or evil, have no consequences whatsoever or, more precisely, that one's soul or true self (and thus salvation or liberation) remains ever unaffected by good or bad actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37733.html)\n\nSynonym: {byed pa med pa'i lta ba} bya ba'i rgyud| Action Tantra, Kriyātantra (Skt: kriyātantra): A class of tantric scripture that generally features elaborate rites directed toward both mundane goals‍—such as health, prosperity, and protection‍—and to the ultimate goal of liberation. In this class of tantra, the practitioners do not identify themselves with the deity as in other classes of tantra, but rather seek their power, assistance, and intervention in pursuit of their goals. The Mañjuśrīmūlakalpa and Amoghapāśakalpa rāja exemplify this class of tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2065.html)\n\nSynonym: {bya rgyud} bya bi bzhin| Abhija (Skt: abhija): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11002.html) bya brgya phrag gis kun tu gang ba| Full of Hundreds of Birds: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30208.html) bya chen po| Mahāśakuna (Skt: mahāśakuna): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11702.html) bya dag shing ljon pas brgyan pa| Decorative Birds and Trees: A forest in Engaging in Clarification. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30017.html) bya ka la da ka'i gnas| Kalandakanivāpa (Skt: kalandakanivāpa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} bya ka la ping ka| kalaviṅka (Skt: kalaviṅka): \n1) In Buddhist literature refers to a mythical bird whose call is said to be far more beautiful than that of all other birds, and so compelling that it can be heard even before the bird has hatched. The call of the kalaviṅka is thus used as an analogy to describe the sound of the discourse of bodhisattvas as being far superior to that of śrāvakas and pratyekabuddhas, even before bodhisattvas attain awakening. In some cases, the kalaviṅka also takes on mythical characteristics, being depicted as part human, part bird. It is also the sixteenth of the eighty designs on the palms and soles of a tathāgata.\n2) While it is equated to an Indian bird renowned for its beautiful song, there is some uncertainty regarding the identity of the kalaviṅka; some dictionaries declare it to be a type of Indian cuckoo (probablyEudynamys scolopacea, also known as the asian koel) or a red and green sparrow (possiblyAmandava amandava, also known as the red avadavat).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32762.html)\n\nSynonyms: {ka la bing ka}, {ka la bing+ka}, {ka la ping ka}, {khu byug} bya ka lan da ka gnas pa| Kalandakanivāsa (Skt: kalandakanivāsa): A place or vihāra within the Veṇuvana (Bamboo Grove) near Rājagṛha, named because it was where birds or animals calledkalandakalived or were fed. Thesekalandakahad once saved King Bimbisāra from a venomous snake, and it was on his orders that they were maintained and fed at the site to express his gratitude. The Tibetan renderingbya ka lan da kamakes it clear that the Tibetans considered thekalandakato be a kind of bird (bya), perhaps a kind of crow, while from Sanskrit and Pali sources it seems more likely to mean a squirrel. It is therefore possible that this word refers to the Indian flying squirrel, Petaurista philippensis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34112.html) bya ka lan da ka gnas pa| Habitat of Kalandaka, Kalandakanivāpa, Kalandakanivāsa (Skt: kalandakanivāpa, kalandakanivāsa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} bya ka lan da ka gnas| Kalandakanivāpa (Skt: kalandakanivāpa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} bya ka lan da ka'i gnas pa| Kalandakanivāpa (Skt: kalandakanivāpa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} bya ka lan da ka'i gnas| Kalandakanivāpa (Skt: kalandakanivāpa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} bya ka lan ta ka gnas pa| Habitat of Kalandaka (Skt: kalandakanivāpa, kalandakanivāsa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} bya ka lan ta ka| Kalandakanivāpa (Skt: kalandakanivāpa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} bya ka lan+da ka| kalandaka bird (Skt: kalandaka): A type of bird. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44364.html) bya ma chen mo| Mahāśakunī (Skt: mahāśakunī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11703.html) bya ma| Śakunī (Skt: śakunī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12056.html) bya mchu can| Bird's Beak: A preta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35643.html) bya mgrin| Bird Throat: An asura king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35649.html) bya nges par gnas pa| Home of Birds: A forest on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30321.html) bya rgod 'phungs pa' ri| Vulture Peak (Skt: gṛdhrakūṭa): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po}, {rgod kyi phung po'i ri}, {ri bya rgod 'phungs po} bya rgod dang nye ba| Vulture Friendship (Skt: gṛdhrasāmanta): A mountain in the Crushing Hell (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30898.html) bya rgod kyi 'jigs pa| Vulture Terrors (Skt: gṛdhrabhairava): A realm that neigbors the Black Line Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30899.html) bya rgod kyi phung po ri| Vulture Peak (Skt: gṛdhrakūṭaparvata): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po}, {rgod kyi phung po'i ri}, {ri bya rgod 'phungs po} bya rgod kyi phung po'i ri| Gṛdhrakūṭa Hill, Vulture Peak, Vulture Peak Mountain, Vulture's Peak (Skt: gṛdhakūṭaparvata, gṛdhrakūṭa, gṛdhrakūṭa parvata, gṛdhrakūṭa-parvata, gṛdhrakūṭaparvata): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po}, {rgod kyi phung po'i ri}, {ri bya rgod 'phungs po} bya rgod kyi phung po| Gṛdhrakūṭa, Gṛdhrakūṭa Mountain, Vulture Peak, Vulture Peak Mountain (Skt: gṛdhrakūṭa, gṛdhrakūṭaparvata): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po}, {rgod kyi phung po'i ri}, {ri bya rgod 'phungs po} bya rgod phung po'i ri| Vulture Peak, Vulture Peak Mountain (Skt: gṛdhrakūṭa, gṛdhrakūṭa parvata, gṛdhrakūṭaḥ parvataḥ, gṛdhrakūṭaparvata, gṛ̥dhrakūṭa-parvata): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po}, {rgod kyi phung po'i ri}, {ri bya rgod 'phungs po} bya rgod phung po| Vulture Peak, Vulture Peak Mountain, Vulture's Peak (Skt: gṛdhrakūṭa, gṛdhrakūṭaparvata): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po}, {rgod kyi phung po'i ri}, {ri bya rgod 'phungs po} bya rgod spungs pa'i ri| Vulture Peak Mountain (Skt: gṛdhrakūṭa, gṛdhrakūṭaparvata): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po}, {rgod kyi phung po'i ri}, {ri bya rgod 'phungs po} bya rgyod kyi phung po'i ri| Vulture Peak Mountain (Skt: gṛdhrakūtaparvata): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {rgod kyi phung po}, {rgod kyi phung po'i ri}, {ri bya rgod 'phungs po} bya rgyud| kriyātantra (Skt: kriyātantra): The first class of tantra in most systems of tantra classification (the other classes being, in the fivefold classification, Caryātantra, Yogatantra, Yogottaratantra, and Yoganiruttaratantra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2065.html)\n\nSynonym: {bya ba'i rgyud} bya rnam par dga' ba| Joyous Birds: (1) A forest in Continuous Movement (bya rnam par dga' ba). (2) A pond in Continuous Movement (bya mngon par dga' ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30380.html) bya rog gi smyu gu| crow pen: A writing implement made from some part of a crow, presumably one of its feathers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44593.html) bya rog kha| Raven Mouths (Skt: kākāsyaka): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30640.html) bya rog lto| Raven's Belly: One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. Also called Black Belly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30639.html) bya rog ma| Kākī (Skt: kākī): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43214.html) bya rog sgra can| Kākanāda (Skt: kākanāda): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43213.html) bya skyibs su byas pa| burrowed-out crevice (Skt: kṛtaprāgbhāra): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4125.html) bya skyibs su ma byas pa| natural crevice (Skt: akṛtaprāgbhāra): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4126.html) bya sreg| partridge (Skt: jīva, kapiñjala, tittiri): Different kinds of partridge: swamp partridge (Skt. tittiri), grey partridge (Skt. kapiñjala), Greek partridge (Skt. jīva). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32777.html)\n\nSynonyms: {shang shang}, {shang shang te'u}, {sreg pa} bya'i brtul zhugs can| practices the dog vow (Skt: kukkuravratika): The Tibetan reads “bird vow,” but most probably the “dog vow” is intended. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41814.html)\n\nSynonym: {bya'i brtul zhugs} bya'i brtul zhugs| bird observance: The name of a particular ascetic observance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41814.html)\n\nSynonym: {bya'i brtul zhugs can} bya'i sgra mngon par dga' ba| Joyous Birdsong: A part of the Forest of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30381.html) byad stems| black magic, kākhorda (Skt: kākhorda, kākhordha): \n1) A class of nonhuman being typically associated with violent sorcery rites.\n2) A generally malevolent class of semidivine beings.\n3) A generally malevolent class of semi-divine being.\n4) A generally malevolent class of nonhuman being.\n5) Harmful sorcery, or a class of beings prone to perpetrating it.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5854.html)\n\nSynonyms: {byad}, {byad stem} byad stem| kākhorda (Skt: kākhorda): Harmful sorcery, or a class of being prone to perpetrating it. (See also). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5854.html)\n\nSynonyms: {byad}, {byad stems} byad| kākhorda (Skt: kākhorda): \n1) A class of evil spirits associated with poison.\n2) A kind of evil spirit, often associated with vetālas.\n3) A class of supernatural beings typically associated with violent sorcery rites.\n4) A term used in hostile magical rites that can alternatively refer a class of nonhuman being or type of magical device employed against the target of the rite. They are often mentioned together with kṛtyās, who serve a similar function.\n5) Harmful sorcery, or a class of being prone to perpetrating it. (See also).\n6) A term used in hostile magical rites that can alternatively refer a class of nonhuman being or type of magical device employed against the target of the rite.\n7) A class of spirit beings typically associated with violent sorcery rites.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5854.html)\n\nSynonyms: {byad stem}, {byad stems} byam pa| Maitreya (Skt: maitreya): \n1) The bodhisattva Maitreya is an important figure in many Buddhist traditions, where he is unanimously regarded as the buddha of the future era. He is said to currently reside in the heaven of Tuṣita, as Śākyamuni's regent, where he awaits the proper time to take his final rebirth and become the fifth buddha in the Fortunate Eon, reestablishing the Dharma in this world after the teachings of the current buddha have disappeared. Within the Mahāyāna sūtras, Maitreya is elevated to the same status as other central bodhisattvas such as Mañjuśrī and Avalokiteśvara, and his name appears frequently in sūtras, either as the Buddha's interlocutor or as a teacher of the Dharma. Maitreya literally means “Loving One.” He is also known as Ajita, meaning “Invincible.”\n2) For more information on Maitreya, see, for example, the introduction to Maitreya's Setting Out (Toh 198).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41981.html)\n\nSynonyms: {byams pa}, {maitre ya} byams dga'| Joyous Love: Attendant of the buddha Maṇicaraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23224.html) byams gang gi bu| Pūrṇa Maitrāyaṇīputra (Skt: pūrṇa maitrāyaṇīputra): One of the ten principal students of the Buddha, he was the greatest in his ability to teach the Dharma. The name has not been translated correctly in this instance; in the translations of other sūtras it isbyams ma'i bu gang po. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41999.html)\n\nSynonyms: {byams ma'i bu gang po}, {gang po} byams gnas| Abiding by Love: Father of the buddha Akṣobhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19244.html) byams la gnas| Abiding by Love: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19243.html) byams ldan ma| Endowed with Love: Mother of the buddha Prahāṇakhila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20845.html) byams ldan| Endowed with Loving Kindness: Son of the buddha Saṃgīti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20847.html) byams legs| Strong Love: Father of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26046.html) byams ma'i bu gang po| Pūrṇa Maitrāyaṇīputra, Pūrṇamaitrāyaṇīputra, Pūrṇo Maitrāyaṇīputraḥ (Skt: pūrṇa maitrāyaṇīputra, pūrṇamaitrāyaṇīputra, pūrṇo maitrāyaṇīputraḥ): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) An interlocuter in The Dharma Council. One of the ten principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was the greatest in the ability to teach the Dharma.\n3) One of the ten principal pupils of the Buddha. He was foremost in his ability to teach the Dharma.\n4) Main interlocutor of the buddha in the Questions of Pūrṇasūtra.\n5) One of the closest disciples of the Buddha, known as the foremost in his ability to teach.\n6) One of the ten principal pupils of the Buddha. He was the greatest in his ability to teach the Dharma.\n7) Name of an elder and senior disciple of the Buddha Śākyamuni, a brahmin from Kapilavastu who went forth and became an arhat under the guidance from his uncle Kauṇḍinya. For more detail, including his role in this text, see. He was declared by the Buddha to be “foremost in teaching the doctrine.” This Pūrṇa (as he was also known for short) is identified by the name of his mother (Maitrāyaṇī) and should be thus distinguished from several other disciples also called Pūrṇa.\n8) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41999.html)\n\nSynonyms: {byams gang gi bu}, {gang po} byams ma'i bu| Maitreya (Skt: maitreya): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11741.html) byams ma| Maitrāyaṇī (Skt: maitrāyaṇī): The mother of Pūrṇa, one of the four great hearers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33217.html) byams mchog| Supreme Love: Mother of the buddha Priyaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26439.html) byams pa 'jug pa| Maitreya's Setting Out (Skt: Maitreyaprasthāna): Toh.198 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh198#UT22084-061-018-187) byams pa chen po 'phags| Noble Great Love: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31058.html) byams pa chen po'i tshig snyan par sgrogs pa| Pleasing Proclamation of Great Loving-Kindness: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35594.html) byams pa chen pos 'phags pa| Mahāmaitryudgata (Skt: mahāmaitryudgata): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15506.html) byams pa chen po| great love, great loving kindness (Skt: mahāmaitrī): \n1) In an effort to maintain distinctions between Buddhism and Christianity, translators have used all sorts of euphemisms for this basic term. Granted, it is not the everyday “love” that means “to like”; it is still the altruistic love that is the finest inspiration of Christ's teaching, as well as of the Mahāyāna.\n2) Not defined as such in this text, but in the Ten Thousand(2.7) great loving kindness is described as “action in which the tathāgatas engage on behalf of all beings, treating enemies and friends identically.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41123.html) byams pa dga' ldan gnam du skye ba blangs pa'i mdo| The Sūtra on Maitreya's Birth in the Heaven of Joy: Toh.199 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh199#UT22084-061-019-245) byams pa mchod sbyin| Maitrāyajña (Skt: maitrāyajña): Maitrāyajña seems to be an alternative name of Maitrakanyaka, the protagonist of the Maitrakanyakāvadāna (Divyāvadānano. 38). The story told here is a retelling of the Maitrakanyakāvadāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41860.html) byams pa mgon po| Maitreyanātha (Skt: maitreyanātha): Important author of the third to fourth century who was a precursor of the Yogācāra tradition. Even though his name means “One Whose Lord Is Maitreya,” he has been identified with the bodhisattva Maitreya himself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15351.html) byams pa mtha' yas blo| Mind of Infinite Love: Attendant of the buddha Mārakṣayaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24319.html) byams pa phun tshogs| Damchö Lhundrup, Jampa Phuntsok, Sakyong Dampa Jampa: Jampa Phuntsok (late sixteenth century) was one of the sons of the sixth Degé king. He greatly expanded the Degé kingdom's territory by incorporating neighboring regions and is credited with founding Lhundrup Teng. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44797.html) byams pa'i blo| Mind of Love: Buddha in the presence of whom the buddha Rāhuguhya (356 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24326.html) byams pa'i bu ma yin pa| Namantreya (Skt: namantreya): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11834.html) byams pa'i dpal| Maitraśrī (Skt: maitraśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15517.html) byams pa'i dpal| Glory of Love: Buddha in the presence of whom the buddha Amitadhara (227 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22193.html) byams pa'i nga ro| Roar of Loving Kindness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantaguṇatejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25439.html) byams pa'i rgyan gyi dpal| Glorious Ornament of Loving-Kindness: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Free from Obstacles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34279.html) byams pa'i rigs| Anunayagātra (Skt: anunayagātra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14954.html) byams pa'i seng ge'i sgra chen po| The Great Lion's Roar of Maitreya (Skt: Maitreyamahāsiṃhanāda): Toh.67 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh67#UT22084-043-004-490) byams pa'i stobs| Maitrībala (Skt: maitrībala): A certain compassionate king of Vārāṇasī and a previous incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7747.html) byams pa'i stobs| Strength of Love: Buddha in the presence of whom the buddha Gandhābha (859 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26027.html) byams pas 'phags pa| Exalted by Love: A dwelling place of bodhisattvas located in Kamboja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43574.html) byams pas bltas| Beheld by Love: Birthplace of the buddha Akṣobhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27485.html) byams pas chos brgyad zhus pa| The Question of Maitreya (2) on the Eight Qualities (Skt: Maitreyaparipṛcchādharmāṣṭa): Toh.86 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh86#UT22084-044-006-34) byams pas dam bcas pa zhes bya ba'i gzungs| The Dhāraṇī “Maitreya's Pledge” (Skt: Maitreyapratijñādhāraṇī): \n1) Toh.643\n2) Toh.890\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh890#UT22084-091-040-100) byams pas zhus pa| The Question of Maitreya (3) (Skt: Maitreyaparipṛcchā): Toh.149 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh149#UT22084-057-008-55) byams pa| Maitreya (Skt: maitreya): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34667.html) byams pa| Maitreya (Skt: maitreya): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14429.html) byams pa| Maitraka (Skt: maitraka, maitreya): A synonym for Maitreya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19059.html) byams pa| Maitrī (Skt: maitrī): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44671.html) byams pa| Maitreya (Skt: ajita, maitraka, maitreya): \n1) The bodhisattva Maitreya is an important figure in many Buddhist traditions, where he is unanimously regarded as the buddha of the future era. He is said to currently reside in the heaven of Tuṣita, as Śākyamuni's regent, where he awaits the proper time to take his final rebirth and become the fifth buddha in the Fortunate Eon, reestablishing the Dharma in this world after the teachings of the current buddha have disappeared. Within the Mahāyāna sūtras, Maitreya is elevated to the same status as other central bodhisattvas such as Mañjuśrī and Avalokiteśvara, and his name appears frequently in sūtras, either as the Buddha's interlocutor or as a teacher of the Dharma. Maitreya literally means “Loving One.” He is also known as Ajita, meaning “Invincible.”\n2) For more information on Maitreya, see, for example, the introduction to Maitreya's Setting Out (Toh 198).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41981.html)\n\nSynonyms: {byam pa}, {maitre ya} byams pa| friendliness, love, loving, loving kindness, loving-kindness (Skt: kṛpā, maitra, maitrī): \n1) One of the four immeasurables of the Mahāyāna, known in early Buddhism as “pure abodes” (Skt. brahmavihāra), which comprise (1) love, sometimes translated as “loving kindness,” (2) compassion, (3) empathetic joy, and (4) impartiality. Immeasurable love arises from the wish for all living beings to have happiness and the causes of happiness.\n2) First of the four immeasurable attitudes.\n3) Also rendered as love. One of the abodes of Brahmā, the other being: joy, equanimity, and compassion.\n4) One of the four immeasurables of the Mahāyāna, known in early Buddhism as “pure abodes” (Skt. brahmavihāra), which comprise (1) loving kindness, (2) compassion, (3) empathetic joy, and (4) impartiality. Immeasurable loving kindness arises from the wish for all living beings to have happiness and the causes of happiness.\n5) One of the four practices of spiritual practitioners, and one of the four immeasurables (the other three being compassion, sympathetic joy, and equanimity).\n6) One of the four immeasurables of the Mahāyāna, known in early Buddhism as “pure abodes” (Skt. brahmavihāra), which comprise (1) loving kindness, (2) compassion, (3) sympathetic joy, and (4) equanimity. Immeasurable loving kindness arises from the wish for all living beings to have happiness and the causes of happiness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-995.html)\n\nSynonym: {byams} byams sems mthong| Sight of the Mind of Love: Mother of the buddha Bhasmakrodha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25665.html) byams sems| Loving Mind: Son of the buddha Nirjvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23889.html) byams thob| Love Attainment: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23871.html) byams| loving kindness (Skt: kṛpā, maitra, maitrī): One of the four immeasurables of the Mahāyāna, known in early Buddhism as “pure abodes” (Skt. brahmavihāra), which comprise (1) loving kindness, (2) compassion, (3) empathetic joy, and (4) impartiality. Immeasurable loving kindness arises from the wish for all living beings to have happiness and the causes of happiness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-995.html)\n\nSynonym: {byams pa} byang chub 'dod| Wish for Awakening: Attendant of the buddha Subuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27241.html) byang chub 'od| Lamp of Awakening: Birthplace of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28098.html) byang chub 'od| Light of Awakening: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asamabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23605.html) byang chub 'od| Light of Awakening: Buddha in the presence of whom the buddhaGuṇasāgara(357 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23603.html) byang chub 'od| Jangchub O (Skt: (not in the skt. source of the mmk)): The nephew of Lha Lama Yeshe O, a king of the Yarlung imperial Tibetan line who ruled in the Western Tibetan kingdom of Gugé. Jangchub O is famously remembered for inviting the Indian teacher Atiśa to come to Tibet on his uncle's orders. He was likely born in the early 11th century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11474.html) byang chub 'phags| Superior Awakening: Birthplace of the buddha Guṇakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28280.html) byang chub bkod pa| Array of Awakening: Birthplace of the buddha Mārakṣayaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27447.html) byang chub blo gros| Bodhimati (Skt: bodhimati): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9683.html) byang chub blo gros| Buddhimati (Skt: buddhimati): The 750th buddha in the first list, 749th in the second list, and 739th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19865.html) byang chub bshes gnyen| Friend of Awakening: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21917.html) byang chub bzang po| Buddhabhadra (Skt: buddhabhadra): 359−429ce. He was from North India and came to China in 408 and translated extensively. The Tibetan would more literally be sangs rgyas bzang po. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15042.html) byang chub chen po'i yan lag| great limbs of awakening: Seven factors conducive to attaining realization: mindfulness, discernment, diligence, joy, peaceful repose, samādhi, and equanimity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34471.html) byang chub dad| Faith in Awakening: Mother of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21463.html) byang chub dag la gzhol ba| Merging with Awakening: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ketuprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24236.html) byang chub dam pa'i cod pan| Bodhimaṇḍamukuṭa (Skt: bodhimaṇḍamukuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15029.html) byang chub dam pa'i gtsug phud| Bodhimaṇḍacūḍa (Skt: bodhimaṇḍacūḍa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15028.html) byang chub dam pa| True Awakening: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇatejas (710 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26689.html) byang chub dga' ba| Joy of Awakening: Attendant of the buddha Kusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23166.html) byang chub dga'| Joy of Awakening: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sugaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23165.html) byang chub dga'| Joy of Awakening: Buddha in the presence of whom the buddha Nāgaprabhāsa (162 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23168.html) byang chub dgyes| Delighting in Awakening: Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntagati (359 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20294.html) byang chub drang po| Earnest Awakening: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20721.html) byang chub gsal ba can| Endowed with Clear Awakening: Birthplace of the buddha Sucīrṇavipāka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27623.html) byang chub gsum| three forms of awakening, three kinds of awakening, three types of awakening (Skt: tribodhi): \n1) The three levels of awakening that are respectively achieved by hearers, solitary buddhas, and perfect buddhas.\n2) The awakening of a worthy one, the awakening of a solitary buddha, and the awakening of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8259.html) byang chub gzi brjid| Splendor of Awakening: Buddha in the presence of whom the buddha Parvatendra (703 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25862.html) byang chub kyi dpal| Bodhiketu (Skt: bodhiketu): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15027.html) byang chub kyi phyogs bstan pa| The Teaching on the Aids to Enlightenment (Skt: Bodhipakṣanirdeśa): Toh.178 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh178#UT22084-060-007-106) byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos sum cu rtsa bdun| thirty-seven wings of enlightenment (Skt: saptatriṃśadbodhipākṣikadharma, saptatriṃśadbodhipakśyadharma): These are comprised, first of all, of the following: the four mindfulnesses, which are (1) mindfulness of the body, (2) mindfulness of sensations, (3) mindfulness of mind, and (4) mindfulness of phenomena; the four thorough efforts (also known as the four abandonments), which are (5) not undertaking new non-virtuous actions, (6) abandoning one's old non-virtuous actions, (7) undertaking new virtuous actions, and (8) increasing the virtuous actions one has already undertaken; and the four miraculous legs, which are (9) the miraculous leg of interest, (10) the miraculous leg of effort, (11) the miraculous leg of mind, and (12) the miraculous leg of discernment (or “analysis”). These first twelve belong to the first path, the path of accumulation. Then come the five faculties (on the five paths, these correspond to heatand peak on the second path, the path of application/application), which are (13) the faculty of faith, (14) the faculty of effort, (15) the faculty of mindfulness, (16) the faculty of meditation, and (17) the faculty of wisdom, and then the five strengths (on the five paths, these correspond to patience in accord with the truth and highest worldly dharma on the second path, the path of application/application), which are (18) the strength of faith, (19) the strength of effort, (20) the strength of mindfulness, (21) the strength of meditation, and (22) the strength of wisdom. Upon completion of the five strengths, you enter the third path, the path of seeing. The seven limbs of enlightenment belonging to this path are (23) the limb of right mindfulness, (24) the limb of right analysis, (25) the limb of right effort, (26) the limb of right joy, (27) the limb of right purification, (28) the limb of right meditation, and (29) the limb of right equanimity. Here begins the fourth path, the path of meditation, consisting of the noble eightfold path: (30) right view, (31) right understanding, (32) right speech, (33) right action, (34) right livelihood, (35) right effort, (36) right mindfulness, and (37) right meditation. Upon mastery of these thirty-seven comes the fifth path, the path of no more learning (Gampopa 169, 260, 439; Jamspal 2012). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41459.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun gyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun po}, {byang chub kyi phyogs sum bcu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub kyi phyogs sum cu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub phyogs kyi chos sum bcu rtsa bdun} byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos| awakening factors, qualities that are conducive to awakening (Skt: bodhipakṣyadharma): List of thirty-seven mental factors the cultivation of which is said to lead to the achievement of awakening (bodhi), including the four applications of mindfulness, the four foundations for superhuman power, the four right efforts, the five powers, the five spiritual faculties, the eightfold path, and the seven constitutive factors of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31205.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs}, {byang chub kyi phyogs kyi chos}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub phyogs} byang chub kyi phyogs kyi chos rnams| thirty-seven dharmas on the side of awakening (Skt: saptatriṃśabodhipakṣadharma, saptatriṃśadbodhipakṣadharma): \n1) The thirty-seven dharmas on the side of awakening describe the oldest common path of Buddhism, the path of the śrāvakas: the four applications of mindfulness, the four right efforts, the four legs of miraculous power, the five faculties, the five powers, the eightfold noble path, and the seven limbs of awakening.\n2) Thirty-seven practices that lead to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four right efforts, the four legs of miraculous power, the five faculties, the five powers, the eightfold noble path, and the seven limbs of awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41459.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun gyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun po}, {byang chub kyi phyogs sum bcu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub kyi phyogs sum cu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub phyogs kyi chos sum bcu rtsa bdun} byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun gyi chos rnams| thirty-seven elements that are conducive to awakening (Skt: saptatriṅśadbodhipakṣikadharma): Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four foundations of mindfulness, the four kinds of perfect exertion, the four foundations of magical abilities, the five faculties, the five powers, the noble eightfold path, and the seven factors of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41459.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun po}, {byang chub kyi phyogs sum bcu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub kyi phyogs sum cu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub phyogs kyi chos sum bcu rtsa bdun} byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun po| thirty-seven factors for awakening (Skt: saptatriṃśadbodhipakṣadharma): Thirty-seven practices through which a practitioner achieves awakening, namely the four applications of mindfulness, the four correct exertions, the four bases of magical power, the five faculties, the five powers, the noble eightfold path, and the seven branches of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41459.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun gyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs sum bcu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub kyi phyogs sum cu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub phyogs kyi chos sum bcu rtsa bdun} byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun| thirty-seven dharmas on the side of awakening, thirty-seven elements of awakening, thirty-seven factors conducive to awakening, thirty-seven factors conducive to enlightenment, thirty-seven factors of awakening (Skt: saptatriṃśabodhipakṣadharma, saptatriṃśabodhipakṣyadharma, saptatriṃśadbodhipakṣadharma, saptatriṃśadbodhipakṣyadharma, saptatriṃśadbodhyaṅga): \n1) Thirty-seven practices or qualities that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four authentic exertions, the four bases of miraculous power, the five faculties, the five powers, the eight branches of the path of the noble ones, and the seven branches of awakening.\n2) Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four thorough relinquishments, the four bases of miraculous power, the five faculties, the five power‌s, the eightfold path, and the seven branches of awakening.\n3) Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four thorough relinquishments, the four bases of miraculous power, the five faculties, the five powers, the eightfold path, and the seven branches of awakening.\n4) The four types of presence of recollection, the four correct abandonments, four bases of magical power, the five abilities, the five powers, the noble eightfold way, and the seven limbs of awakening.\n5) The thirty-seven factors conducive to enlightenment comprise the four applications of mindfulness, the four correct exertions, the four supports for miraculous ability, the five faculties, the five powers, the seven branches of enlightenment, and the noble eightfold path. See. For a summary of the relevant Pāli and Sanskrit sources on all see the extensive discussion in Dayal (1932): pp. 80–164.\n6) The thirty-seven dharmas on the side of awakening describe the oldest common path of Buddhism, the path of the śrāvakas: the four applications of mindfulness, the four right efforts, the four legs of miraculous power, the five faculties, the five powers, the eightfold noble path, and the seven limbs of awakening.\n7) Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four right exertions, the four bases of miraculous power, the five faculties, the five powers, the eightfold path, and the seven branches of awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41459.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun gyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun po}, {byang chub kyi phyogs sum bcu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub kyi phyogs sum cu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub phyogs kyi chos sum bcu rtsa bdun} byang chub kyi phyogs kyi chos| aids to enlightenment, branches of awakening, dharmas on the side of awakening, factors conducive to enlightenment, factors of awakening, factors of enlightenment, factors that are in harmony with awakening, qualities that are conducive to awakening (Skt: bodhipakṣa, bodhipakṣadharma, bodhipakṣakadharma, bodhipakṣikadharma, bodhipakṣyadharma): \n1) Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four thorough relinquishments, the four bases of supernatural power, the five powers, the five strengths, the eightfold path, and the seven branches of awakening.\n2) The set of practices that lead to awakening, traditionally listed as thirty-seven.\n3) Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four thorough relinquishments, the four bases of miraculous power, the five powers, the five strengths, the eightfold path, and the seven branches of awakening.\n4) Traditionally there are thirty-seven factors conducive to awakening.\n5) These are (1–4) the four mindfulnesses, which are of body, sensations, mind, and phenomena; (5–8) the four eliminations, which are eliminating the bad that has been created, not creating the bad that has not been created, creating good that has not been created, and increasing what good has been created; (9–12) the four bases of miracles, which are aspiration, diligence, contemplation, and analysis; (13–17) the five powers, which are faith, diligence, mindfulness, meditation, and wisdom; (18–22) the five strengths, which are also faith, diligence, mindfulness, meditation, and wisdom; (23– 29) the seven branches of awakening, which are mindfulness, wisdom, diligence, joy, being well trained, meditation, and equanimity; and (30–37) the eight branches of the noble path, which are right view, thought, speech, effort, livelihood, mindfulness, meditation, and action.\n6) Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four authentic eliminations, the four bases of supernatural power, the five masteries, the five powers, the eightfold path, and the seven branches of awakening.\n7) Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four thorough relinquishments, the four bases of miraculous power, the five faculties, the five powers, the eightfold path, and the seven branches of awakening.\n8) A set of qualities necessary as a method to attain the enlightenment of a śrāvaka, pratyekabuddha, or buddha. There are thirty-seven of these: (1–4) the four kinds of mindfulness: mindfulness of body, sensations, mind, and phenomena; (5–8) the four correct exertions: not to do bad actions that have not been done, to give up bad actions that are being done, to do good actions that have not been done, and to increase the good actions that are being done; (9–12) the foundations for miraculous powers: intention, diligence, mind, and analysis; (13–17) the five powers: faith, diligence, mindfulness, samādhi, and wisdom; (18–22) the five strengths: even stronger forms of faith, diligence, mindfulness, samādhi, and wisdom; (23–29) the seven limbs of enlightenment: correct mindfulness, correct wisdom of the analysis of phenomena, correct diligence, correct joy, correct serenity, correct samādhi, and correct equanimity; and (30–37) the eightfold noble path: right view, examination, speech, action, livelihood, effort, mindfulness, and samādhi.\n9) Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four correct exertions, the four bases of supernatural power, the five masteries, the five powers, the eightfold path, and the seven branches of awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31205.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs}, {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub phyogs} byang chub kyi phyogs sum bcu rtsa bdun gyi chos| thirty-seven aspects of awakening (Skt: saptatriṃśadbodhipakṣadharmāḥ): Thirty-seven kinds of practices to be accomplished by those who seek awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41459.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun gyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun po}, {byang chub kyi phyogs sum cu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub phyogs kyi chos sum bcu rtsa bdun} byang chub kyi phyogs sum cu rtsa bdun gyi chos| thirty-seven aids to enlightenment (Skt: bodhipakṣikadharma): These consist of the four foci of mindfulness, the four right efforts, the four bases of magical powers, the five spiritual faculties, the five powers, the seven factors of enlightenment, and the eightfold noble path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41459.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun gyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun po}, {byang chub kyi phyogs sum bcu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub phyogs kyi chos sum bcu rtsa bdun} byang chub kyi phyogs| aid to enlightenment, aids to awakening, aspects of awakening, aspects of enlightenment, factor for enlightenment, factors for enlightenment, factors of awakening (Skt: bodhipakṣa, bodhipakṣadharma, bodhipakṣya): \n1) A set of qualities necessary as a method to attain the enlightenment of a śrāvaka, pratyekabuddha, or buddha. There are thirty-seven of these: (1–4) the four kinds of mindfulness: mindfulness of body, sensations, mind, and phenomena; (5–8) the four correct exertions: not to do bad actions that have not been done, to give up bad actions that are being done, to do good actions that have not been done, and to increase the good actions that are being done; (9–12) the foundations for miraculous powers: intention, diligence, mind, and analysis; (13–17) the five powers: faith, diligence, mindfulness, samādhi, and wisdom; (18–22) the five strengths: even stronger forms of faith, diligence, mindfulness, samādhi, and wisdom; (23–29) the seven limbs of enlightenment: correct mindfulness, correct wisdom of the analysis of phenomena, correct diligence, correct joy, correct serenity, correct samādhi, and correct equanimity; (30–37) the eightfold noble path: right view, examination, speech, action, livelihood, effort, mindfulness, and samādhi.\n2) A set of thirty-seven essential Buddhist practices. See.\n3) One of the qualities necessary as a method to attain the enlightenment of a śrāvaka, pratyekabuddha, or buddha. There are thirty-seven of these, consisting of (1–4) mindfulness of body, sensations, mind, and phenomena; (5–8) the intention to not do bad actions that have not been done, to give up bad actions that are being done, to do good actions that have not been done, and to increase the good actions that are being done; (9–12) the foundations for miraculous powers: intention, diligence, mind, and analysis; (13–17) the five powers: faith, diligence, mindfulness samādhi, and wisdom; (18–22) the five strengths: faith, diligence, mindfulness, samādhi, and wisdom; (23–29) the seven aspects of enlightenment: correct mindfulness, correct analysis of phenomena, correct diligence, correct attentiveness, correct samādhi, and correct equanimity; (30–37) and the noble eightfold path: right view, examination, speech, action, livelihood, effort, mindfulness, and samādhi.\n4) These are aspects of realization that unfold on the path and culminate in the goal of awakening.\n5) Thirty-seven practices or qualities whose cultivation leads to awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31205.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos}, {byang chub kyi phyogs kyi chos}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub phyogs} byang chub kyi sde snod| Bodhisattva Collection (Skt: bodhisattvapiṭaka): An old term for Mahāyāna corpus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41932.html)\n\nSynonyms: {byang chub sems dpa'i sde snod}, {byang chub sems dpa'i snod}, {byang chub sems pa'i sde snod} byang chub kyi sems bskyed pa| conception of the spirit of enlightenment (Skt: bodhicittotpāda): This can also be rendered by “initiation of…” because it means the mental event occurring when a living being, having been exposed to the teaching of the Buddha or of his magical emanations (e. g., Vimalakīrti), realizes simultaneously his own level of conditioned ignorance, i. e., that his habitual stream of consciousness is like sleep compared to that of one who has awakened from ignorance; the possibility of his own attainment of a higher state of consciousness; and the necessity of attaining it in order to liberate other living beings from their stupefaction. Having realized this possibility, he becomes inspired with the intense ambition to attain, and that is called the “conception of the spirit of enlightenment.” “Spirit” is preferred to “mind” because the mind of enlightenment should rather be the mind of the Buddha, and to “thought” because a “thought of enlightenment” can easily be produced without the initiation of any sort of new resolve or awareness. “Will” also serves very well here. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6795.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sems bskyed}, {byang chub sems bskyed pa}, {sems bskyed pa} byang chub kyi sems bskyed| generating the altruistic mind set on attaining awakening (Skt: bodhicittotpāda): The altruistic resolve to achieve complete and perfect buddhahood for the sake of oneself and all sentient beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6795.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sems bskyed pa}, {byang chub sems bskyed pa}, {sems bskyed pa} byang chub kyi sems mi brjed pa| not forgetting the mind of awakening (Skt: bodhicittāsampramoṣa): The name of a particular absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32653.html) byang chub kyi sems| aspiration for awakening, aspiration to enlightenment, awakening mind, bodhicitta, mind of awakening, mind of enlightenment, mind set on awakening, spirit of enlightenment, thought of awakening (Skt: bodhicitta, citta): In the general Mahāyāna teachings the mind of awakening (bodhicitta) is the intention to attain the complete awakening of a perfect buddha for the sake of all beings. On the level of absolute truth, the mind of awakening is the realization of the awakened state itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10194.html)\n\nSynonyms: {byang chub sems}, {byang chub tu sems}, {sems}, {sems bskyed} byang chub kyi shing gi lha mo| goddess of the Bodhi tree: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46558.html)\n\nSynonyms: {byang chub yang dag par bsdus pa}, {shing gi lha mo} byang chub kyi shing| Bodhi tree (Skt: bodhidruma, bodhitaru, bodhivṛkṣa): \n1) The tree beneath which every buddha in this world will manifest the attainment of buddhahood.\n2) The tree in Bodhgayā under which Siddhārtha Gautama attained buddhahood.\n3) The name of the tree under which the Buddha Śākyamuni attained awakening. The same term is used to describe the trees under which other tathāgatas, both in this realm and others, attain awakening.\n4) Lit. “tree of awakening.” Name of the tree under which the Buddha Śākyamuni attained awakening in Bodhgayā. It is a kind of fig tree, the Ficus religiosa, known in Sanskrit as aśvattha or pippala. It is also mentioned as the tree beneath which every buddha will manifest the attainment of buddhahood.\n5) Ficus religiosa.\n6) The tree beneath which every buddha will manifest the attainment of buddhahood.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41675.html)\n\nSynonyms: {byang chub shing}, {snying po byang chub kyi shing} byang chub kyi snying po'i cod pan| Crown of the Seat of Enlightenment: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30985.html) byang chub kyi snying po'i gtsug pud| Crown Ornament of the Seat of Enlightenment: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30995.html) byang chub kyi snying po'i rgyan 'bum gyi gzungs| The Dhāraṇī “One Hundred Thousand Ornaments of the Essence of Awakening” (Skt: Bodhigarbhālaṅkāralakṣadhāraṇī): \n1) Toh.509\n2) Toh.920\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh920#UT22084-088-003-106) byang chub kyi snying po'i rgyan shin tu mdzes pa| Bodhimaṇḍalālaṃkārasurucitā (Skt: bodhimaṇḍalālaṃkārasurucitā): Lit. “Dazzling Ornament of the Choice Circle of Awakening.” A world system in the southeast direction where the buddha Padmottaraśrī dwells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44199.html)\n\nSynonym: {snying po byang chub kyi rgyan shin tu yid du 'ong ba} byang chub kyi snying po| Bodhimaṇḍa, seat of awakening, seat of enlightenment, site of awakening (Skt: bodhimaṇḍa): The place where the Buddha Śākyamuni achieved awakening and where every buddha will manifest the attainment of buddhahood. In our world this is understood to be located under the Bodhi tree, the Vajrāsana, in present-day Bodhgaya, India. It can also refer to the state of awakening itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42039.html)\n\nSynonyms: {bo d+hi maN+Da}, {byang chub snying po}, {byang chug kyi snying po}, {snying po byang chub} byang chub kyi yan lag bdun| Awakening's seven branches, Seven aspects of awakening, seven branches of awakening, seven branches of enlightenment, seven factors of awakening, seven factors of enlightenment, seven limbs of awakening, seven limbs of enlightenment, seven parts of awakening (Skt: saṃbodhyaṅga, sapta bodhyaṅgāni, saptabodhyaṅga, saptabodhyaṅgāni): The set of seven factors or aspects that characteristically manifest on the path of seeing: (1) mindfulness (smṛti, dran pa), (2) discrimination between dharmas (dharmapravicaya, chos rab tu rnam 'byed/shes rab), (3) diligence (vīrya, brtson 'grus), (4) joy (prīti, dga' ba), (5) mental and physical ease (praśrabdhi, shin sbyangs), (6) meditative absorption (samādhi, ting nge 'dzin), and (7) equanimity (upekṣā, btang snyoms). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28723.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi yan lag rin po che bdun}, {byang chub yan lag bdun}, {yang dag pa'i byang chub kyi yan lag rin po che bdun} byang chub kyi yan lag gi me tog byed| Bodhyaṅgapuṣpakara (Skt: bodhyaṅgapuṣpakara): Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6137.html) byang chub kyi yan lag gi me tog| Bodhyaṅgapuṣpa (Skt: bodhyaṅgapuṣpa): Lit. “Limbs of Awakening Flower.” Name that a hundred thousand one hundred million billion beings will bear when they become buddhas after sixty-four eons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37860.html) byang chub kyi yan lag gi rin po che bdun| seven precious branches of enlightenment (Skt: saptabodhyaṅgaratna): These are the seven precious branches of mindfulness (Skt. smṛti), discerning reality (Skt. dharmapravicaya), effort (Skt. vīrya), joy (Skt. prīti), ecstasy (Skt. praśrabdhi), meditative absorption (Skt. samādhi), and equanimity (Skt. upekṣā). These seven form a part of the thirty-seven aids to enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32779.html) byang chub kyi yan lag me tog| Abhibodhyaṅgapuṣpa (Skt: abhibodhyaṅgapuṣpa): Name of a series of many buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41532.html) byang chub kyi yan lag rab gnas| Consecrated Branches of Awakening: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14296.html) byang chub kyi yan lag rab tu brgyan pa| Well Adorned with the Factors Conducive to Awakening: Name of the world system of the thus-gone one Infinite Jewel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18727.html) byang chub kyi yan lag rin po che bdun| seven precious factors of perfect awakening (Skt: saptabodhyaṅgāni): The set of seven factors or aspects that characteristically manifest on the path of seeing: (1) mindfulness (smṛti, dran pa), (2) discrimination between dharmas (dharmapravicaya, chos rab tu rnam 'byed/shes rab), (3) diligence (vīrya, brtson 'grus), (4) joy (prīti, dga' ba), (5) mental and physical ease (praśrabdhi, shin sbyangs), (6) meditative absorption (samādhi, ting nge 'dzin), and (7) equanimity (upekṣā, btang snyoms). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28723.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi yan lag bdun}, {byang chub yan lag bdun}, {yang dag pa'i byang chub kyi yan lag rin po che bdun} byang chub kyi yan lag yod pa| bodhyaṅgavatin, endowed with the factors conducive to enlightenment (Skt: bodhyaṅgavatī, bodhyaṅgavatin): \n1) The 81st meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “endowed with the limbs of awakening.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40999.html) byang chub kyi yan lag| aspects of awakening, aspects of enlightenment, Branches of awakening, branches of enlightenment, constitutive factors of awakening, factors of awakening, factors of enlightenment, factors of the awakening, limb of awakening, limbs of awakening, limbs of enlightenment, parts of awakening (Skt: bodhyaṅga, bodhyaṅgāni): \n1) There are seven limbs of enlightenment: correct mindfulness, correct wisdom of the analysis of phenomena, correct diligence, correct joy, correct serenity, correct samādhi, and correct equanimity.\n2) The seven branches of awakening are mindfulness, analysis of the dharmas, diligence, joy, pliability, absorption, equanimity. These are included in the thirty-seven factors of enlightenment.\n3) The aspects that constitute the path of seeing, namely mindfulness, analysis of phenomena, diligence, joy, pliancy, absorption, and sameness. These form a part of the thirty-seven factors to enlightenment.\n4) The branches of (1) authentic mindfulness, (2) authentic discrimination of dharmas, (3) authentic perseverance, (4) authentic joy, (5) authentic serenity, (6) authentic meditative absorption, and (7) authentic equanimity.\n5) Traditionally there are seven such limbs: mindfulness, investigation of reality, energy, contentment, relaxation of bodhi and mind, samādhi, and equanimity.\n6) The seven aspects of enlightenment are mindfulness, analysis of phenomena, diligence, joy, tranquility, and samādhi. Also translated here as “limbs of enlightenment.”\n7) In this text, this set of factors is said to include discipline, insight, absorption, liberation, the vision of liberated wisdom, the perfection of generosity, the perfection of discipline, the perfection of patience, the perfection of diligence, the perfection of concentration, and the perfection of insight. However, usually they are listed as seven, namely remembrance, discrimination between teachings, diligence, joy, pliancy or serenity, absorption, and equanimity; these form a part of the thirty-seven factors of awakening.\n8) The seven limbs of enlightenment are mindfulness, analysis of phenomena, diligence, joy, tranquility, and samādhi. Also translated here as “aspects of enlightenment.”\n9) Mindfulness, discrimination, diligence, joy, pliancy, absorption, and equanimity. These seven are part of the thirty-seven factors of awakening.\n10) Mindfulness, discrimination, diligence, joy, pliability, absorption, and equanimity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16053.html)\n\nSynonyms: {bo d+h+yaM ga}, {byang chub yan lag}, {yang dag byang chub kyi yan lag} byang chub la dad pa'i mid pa| Consuming Faith in Awakening: Father of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20075.html) byang chub mchog bgrod| Varabodhigati (Skt: varabodhigati): The 874th buddha in the first list, 873rd in the second list, and 864th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26972.html) byang chub mthong| Seeing Awakening: Birthplace of the buddha Guṇaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28172.html) byang chub mthu rtsal| Power of Awakening: Buddha in the presence of whom the buddha Uttamadeva (599 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24922.html) byang chub nges pa| Certain Awakening: Birthplace of the buddha Abhedyabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27509.html) byang chub phrad| Encounter with Awakening: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñārāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20747.html) byang chub phyogs kyi chos sum bcu rtsa bdun| thirty-seven factors conducive to enlightenment (Skt: 37 bodhipakṣyadharma): The Buddhist path as presented in the Bodhisattva Vehicle: the four close applications of mindfulness, the four perfect abandonments, the four bases of miraculous power, the five faculties, the five powers, the seven limbs of enlightenment, and the eightfold path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41459.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun gyi chos rnams}, {byang chub kyi phyogs kyi chos sum cu rtsa bdun po}, {byang chub kyi phyogs sum bcu rtsa bdun gyi chos}, {byang chub kyi phyogs sum cu rtsa bdun gyi chos} byang chub phyogs| factors of awakening (Skt: bodhipakṣyadharma): Thirty-seven practices that lead the practitioner to the awakened state: the four applications of mindfulness, the four authentic eliminations, the four bases of supernatural power, the five masteries, the five powers, the eightfold path, and the seven branches of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31205.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi phyogs}, {byang chub kyi phyogs dang 'thun pa'i chos}, {byang chub kyi phyogs kyi chos}, {byang chub kyi phyogs kyi chos rnams} byang chub rdul bral rgyal po| Virajavīreśvararāja (Skt: virajavīreśvararāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42909.html) byang chub reg| Reaching Awakening: Attendant of the buddha Durjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25340.html) byang chub rgyal mtshan| Banner of Awakening: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Buddhimati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19574.html) byang chub rgyal mtshan| Bodhidhvaja (Skt: bodhidhvaja): The 904th buddha in the first list, 903rd in the second list, and 894th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19766.html) byang chub rgyal po| Bodhirāja (Skt: bodhirāja): The 574th buddha in the first list, 574th in the second list, and 567th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19767.html) byang chub rnam lnga| five degrees of enlightenment (Skt: pañcabodhi): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41060.html) byang chub rnam par sangs rgyas pa'i ye shes gzi brjid| Vibuddhajñānabodhidhvajatejas (Skt: vibuddhajñānabodhidhvajatejas): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31689.html) byang chub sem dpa'| Bodhisattva (Skt: bodhisattva): One of the self-arisen supramundane beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2919.html) byang chub sems bskyed pa| setting of the mind on enlightenment (Skt: bodhicittotpāda, cittotpāda): The setting of the mind on enlightenment for the sake of all beings, which marks the onset of the bodhisattva path and culminates in the actual attainment of buddhahood, distinguishes the bodhisattva path from that of the śrāvakas and pratyekabuddhas, who are both preoccupied with their own emancipation from cyclic existence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6795.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sems bskyed}, {byang chub kyi sems bskyed pa}, {sems bskyed pa} byang chub sems dp' sems dpa' chen po| bodhisattva mahāsattva (Skt: bodhisattva mahāsattva): \n1) The term can be understood to mean “great courageous one” or "great hero,” or (from the Sanskrit) simply “great being,” and is almost always found as an epithet of “bodhisattva.” The qualification “great” in this term, according to the majority of canonical definitions, focuses on the generic greatness common to all bodhisattvas, i. e., the greatness implicit in the bodhisattva vow itself in terms of outlook, aspiration, number of beings to be benefited, potential or eventual accomplishments, and so forth. In this sense themahā-is closer in its connotations to themahā-in “Mahāyāna” than to the mahā- in “mahāsiddha.” While individual bodhisattvas described asmahāsattvamay in many cases also be “great” in terms of their level of realization, this is largely coincidental, and in the canonical texts the epithet is not restricted to bodhisattvas at any particular point in their career. Indeed, in a few cases even bodhisattvas whose path has taken a wrong direction are still described asbodhisattva mahāsattva.\n2) Later commentarial writings do nevertheless define the term—variably—in terms of bodhisattvas having attained a particular level (bhūmi) or realization. The most common qualifying criteria mentioned are attaining the path of seeing, attaining irreversibility (according to its various definitions), or attaining the seventh bhūmi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32878.html)\n\nSynonyms: {byang chub sems dpa' chen po}, {byang chub sems dpa' sems dpa' chen po}, {byang chub sems dpa' sems pa chen po} byang chub sems dpa' 'dul ba| Tamer of Bodhisattvas: A buddha in the northwestern direction in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44342.html) byang chub sems dpa' chen po brgyad| eight great bodhisattvas (Skt: aṣṭamahābodhisattva): The list of the eight may vary according to the source, but it usually includes Mañjuśrī, Avalokiteśvara, Vajrapāṇi, Maitreya, Kṣitigarbha, Ākāśagarbha, Sarvanivaraṇaviṣkambhin, and Samantabhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33775.html) byang chub sems dpa' chen po| bodhisattva great being, bodhisattva of great courage (Skt: bodhisattvamahāsattva, bodhisattvo mahāsattvaḥ): \n1) The term can be understood to mean “great courageous one” or "great hero,” or (from the Sanskrit) simply “great being,” and is almost always found as an epithet of “bodhisattva.” The qualification “great” in this term, according to the majority of canonical definitions, focuses on the generic greatness common to all bodhisattvas, i. e., the greatness implicit in the bodhisattva vow itself in terms of outlook, aspiration, number of beings to be benefited, potential or eventual accomplishments, and so forth. In this sense themahā-is closer in its connotations to themahā-in “Mahāyāna” than to the mahā- in “mahāsiddha.” While individual bodhisattvas described asmahāsattvamay in many cases also be “great” in terms of their level of realization, this is largely coincidental, and in the canonical texts the epithet is not restricted to bodhisattvas at any particular point in their career. Indeed, in a few cases even bodhisattvas whose path has taken a wrong direction are still described asbodhisattva mahāsattva.\n2) Later commentarial writings do nevertheless define the term—variably—in terms of bodhisattvas having attained a particular level (bhūmi) or realization. The most common qualifying criteria mentioned are attaining the path of seeing, attaining irreversibility (according to its various definitions), or attaining the seventh bhūmi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32878.html)\n\nSynonyms: {byang chub sems dp' sems dpa' chen po}, {byang chub sems dpa' sems dpa' chen po}, {byang chub sems dpa' sems pa chen po} byang chub sems dpa' gdol ba| outcast bodhisattvas (Skt: bodhisattvacāṇḍāla): Bodhisattvas who are attached to disciplined practices and living in remote areas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10187.html) byang chub sems dpa' lag na rdo rjes dam bcas pa| The Bodhisattva Vajrapāṇi's Vow: \n1) An alternate title for The Detailed Account of the Previous Aspirations of the Thus-Gone Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha.\n2) An alternate title for The Detailed Account of the Previous Aspirations of the Seven Thus-Gone Ones\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29542.html) byang chub sems dpa' rnam par gzhag pa bcu| ten categories of the bodhisattva: In the Tibetan translation of the Avataṃsaka, this same term is rendered by ang chub sems dpa' rnam par dgod pa bcu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32452.html) byang chub sems dpa' rnams kyi sa| bodhisattva level (Skt: bodhisattva-bhūmi): A stage of progress on the spiritual path, especially one of the ten stages of the Great Vehicle path of cultivation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28731.html) byang chub sems dpa' sems dpa' chen po chos kyi dbyings kyi tshul snang ba'i blo| Mind Illuminating Bodhisattva Great Beings in the Ways of the Realm of Phenomena: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31043.html) byang chub sems dpa' sems dpa' chen po| bodhisattva great being, bodhisattva mahāsattva (Skt: bodhisattva mahāsattva, bodhisattva-mahāsattva, bodhisattvamahāsattva, bodhisattvo mahāsattva): \n1) The term can be understood to mean “great courageous one” or "great hero,” or (from the Sanskrit) simply “great being,” and is almost always found as an epithet of “bodhisattva.” The qualification “great” in this term, according to the majority of canonical definitions, focuses on the generic greatness common to all bodhisattvas, i. e., the greatness implicit in the bodhisattva vow itself in terms of outlook, aspiration, number of beings to be benefited, potential or eventual accomplishments, and so forth. In this sense themahā-is closer in its connotations to themahā-in “Mahāyāna” than to the mahā- in “mahāsiddha.” While individual bodhisattvas described asmahāsattvamay in many cases also be “great” in terms of their level of realization, this is largely coincidental, and in the canonical texts the epithet is not restricted to bodhisattvas at any particular point in their career. Indeed, in a few cases even bodhisattvas whose path has taken a wrong direction are still described asbodhisattva mahāsattva.\n2) Later commentarial writings do nevertheless define the term—variably—in terms of bodhisattvas having attained a particular level (bhūmi) or realization. The most common qualifying criteria mentioned are attaining the path of seeing, attaining irreversibility (according to its various definitions), or attaining the seventh bhūmi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32878.html)\n\nSynonyms: {byang chub sems dp' sems dpa' chen po}, {byang chub sems dpa' chen po}, {byang chub sems dpa' sems pa chen po} byang chub sems dpa' sems pa chen po| bodhisattva great being (Skt: bodhisattvo mahāsattvaḥ): \n1) The term can be understood to mean “great courageous one” or "great hero,” or (from the Sanskrit) simply “great being,” and is almost always found as an epithet of “bodhisattva.” The qualification “great” in this term, according to the majority of canonical definitions, focuses on the generic greatness common to all bodhisattvas, i. e., the greatness implicit in the bodhisattva vow itself in terms of outlook, aspiration, number of beings to be benefited, potential or eventual accomplishments, and so forth. In this sense themahā-is closer in its connotations to themahā-in “Mahāyāna” than to the mahā- in “mahāsiddha.” While individual bodhisattvas described asmahāsattvamay in many cases also be “great” in terms of their level of realization, this is largely coincidental, and in the canonical texts the epithet is not restricted to bodhisattvas at any particular point in their career. Indeed, in a few cases even bodhisattvas whose path has taken a wrong direction are still described asbodhisattva mahāsattva.\n2) Later commentarial writings do nevertheless define the term—variably—in terms of bodhisattvas having attained a particular level (bhūmi) or realization. The most common qualifying criteria mentioned are attaining the path of seeing, attaining irreversibility (according to its various definitions), or attaining the seventh bhūmi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32878.html)\n\nSynonyms: {byang chub sems dp' sems dpa' chen po}, {byang chub sems dpa' chen po}, {byang chub sems dpa' sems dpa' chen po} byang chub sems dpa'i chos ma 'dres pa bco brgyad| eighteen special qualities of a bodhisattva (Skt: aṣṭādaśāveṇikabodhisattvadharma): These consist of the bodhisattva's natural (uninstructed) possession of generosity, morality, tolerance, effort, meditation, and wisdom; of his uniting all beings with the four means of unification, knowing the method of dedication (of virtue to enlightenment), exemplification, through skill in liberative art, of the positive results of the Mahāyāna, as suited to the (various) modes of behavior of all living beings, his not falling from the Mahāyāna, showing the entrances of saṃsāra and nirvāṇa, skill in the technique of reconciliation of dichotomies, impeccable progress in all his lives, guided by wisdom without any conditioned activities, possession of ultimate action of body, speech, and mind directed by the tenfold path of good action, nonabandonment of any of the realms of living beings, through his assumption of a body endowed with tolerance of every conceivable suffering, manifestation of that which delights all living beings, inexhaustible preservation of the mind of omniscience, as stable as the virtue-constituted tree of wish-fulfilling gems, (even) in the midst of the infantile (ordinary persons) and (narrow-minded) religious disciples, however trying they might be, and adamant irreversibility from demonstrating the quest of the Dharma of the Buddha, for the sake of the attainment of the miraculous consecration conferring the skill in liberative art that transmutes all things. (Mvy, nos. 787-804) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45400.html) byang chub sems dpa'i gnas| The Dwellings of Bodhisattvas: Toh.44-38 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh44-38#UT22084-036-009-100) byang chub sems dpa'i sa bcu| ten bodhisattva levels, ten stages of the bodhisatva path (Skt: daśa bodhisattvabhūmayaḥ, daśabodhisattvabhūmi, daśabodhisatvabhūmi): \n1) In this text, two sets often levelsare mentioned. One set pertains to the progress of an individual practitioner who, starting from the level of an ordinary person, sequentially follows the path of a śrāvaka, a pratyekabuddha, and then a bodhisattva on their way to complete buddhahood (see “ten levels” for a detailed explanation of this set). The other set is more common in Mahāyāna literature, although there are variations, and refers to the ten levels traversed by an individual practitioner who has already become a bodhisattva: (1) Pramuditā (Joyful), in which one rejoices at realizing a partial aspect of the truth; (2) Vimalā (Stainless), in which one is free from all defilement; (3) Prabhākarī (LightMaker), in which one radiates the light of wisdom; (4) Arciṣmatī (Radiant), in which the radiant flame of wisdom burns away earthly desires; (5) Sudurjayā (Invincible), in which one surmounts the illusions of darkness, or ignorance, as the Middle Way; (6) Abhimukhī (Directly Witnessed), in which supreme wisdom begins to manifest; (7) Dūraṃgamā (Far Reaching), in which one rises above the states of the lower vehicles of srāvakas and pratyekabuddhas; (8) Acalā (Immovable), in which one dwells firmly in the truth of the Middle Way and cannot be perturbed by anything; (9) Sādhumatī (AuspiciousIntellect), in which one preaches the Dharma unimpededly; and (10) Dharmameghā (Cloud of Dharma), in which one benefits all sentient beings with Dharma, just as a cloud rains impartially upon everything.\n2) The ten levels of a bodhisatva's development into a fully enlightened buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37333.html) byang chub sems dpa'i sa| bodhisattva level, level of the bodhisattvas (Skt: bodhisattvabhūmi): \n1) Name of the ninth level of realization attainable by bodhisattvas. See.\n2) The ninth of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. When rendered in the plural, it is understood as a reference to all levels of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten levels” and “ten bodhisattva levels.”\n3) One of the ten (or thirteen) levels of bodhisattva realization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-992.html) byang chub sems dpa'i sde snod| The Collected Teachings on the Bodhisatva (Skt: Bodhisatvapiṭaka): Toh.56 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh56#UT22084-040-007-2315) byang chub sems dpa'i sde snod| bodhisattva collection, canon of the bodhisattvas, collection of teachings on the bodhisattva [path] (Skt: bodhisattvapiṭaka): \n1) The collection of the Vast (vaipulya) Sūtras of the Mahāyāna, supposed to have been collected supernaturally by a great assembly of bodhisattvas led by Maitreya, Mañjuśrī, and Vajrapāṇi. There is a Mahāyāna sūtra called Bodhisattvapiṭaka, but the word more usually refers to the whole collection (piṭaka) of Mahāyāna sūtras, to distinguish them from the Three Collections (Tripiṭaka) of the Hinayāna.\n2) The sūtras and teachings of the bodhisattva vehicle in general (not to be confused with the sūtra of the same name, Toh 56, in the Ratnakūṭa).\n3) The collected teachings of the Great Vehicle or Mahāyāna.\n4) In this text, the bodhisattva collection refers to the realization of all phenomena as well as the qualities of ordinary beings, learning, that which is beyond learning, hearers, solitary buddhas, bodhisattvas, and buddhas.\n5) The collection of Great Vehicle teachings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41932.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sde snod}, {byang chub sems dpa'i snod}, {byang chub sems pa'i sde snod} byang chub sems dpa'i snod| Bodhisattva Collection (Skt: bodhisattvapiṭaka): The collection of the Mahāyāna teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41932.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sde snod}, {byang chub sems dpa'i sde snod}, {byang chub sems pa'i sde snod} byang chub sems dpa'i so sor thar pa chos bzhi sgrub pa| The Accomplishment of the Sets of Four Qualities: The Bodhisattvas' Prātimokṣa (Skt: Bodhisattvaprātimokṣacatuṣkanirhāra): Toh.248 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh248#UT22084-066-006-180) byang chub sems dpa'i spyod pa bstan pa| Teaching the Practice of a Bodhisattva (Skt: Bodhisattvacaryānirdeśa): Toh.184 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh184#UT22084-061-004-189) byang chub sems dpa'i spyod pa la 'jug pas nges par 'byung ba sgrib pa med pa'i sgo| The Gateway to Unobstructed Deliverance through the Bodhisattva Way of Life: The name of a discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33098.html) byang chub sems dpa'i spyod pa rnam par nges pa| The Ascertainment of the Conduct of a Bodhisattva (Skt: bodhisattvacaryāviniścaya): Another name of the Rāṣṭrapālaparipṛcchāsūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32872.html) byang chub sems dpa'i spyod pa| bodhisattva conduct, bodhisattva way of life, conduct of a bodhisattva, enlightened conduct of bodhisattvas (Skt: bodhicaryā, bodhisattvacārikā, bodhisattvacaryā): The proper conduct of a committed bodhisattva is a topic addressed in many Mahāyāna sūtras, as wells as the commentarial literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36938.html)\n\nSynonym: {byang chub spyod pa} byang chub sems dpa'i theg pa| Bodhisattva Vehicle, Bodhisattvayāna, vehicle of the bodhisattvas (Skt: bodhisattvayāna): \n1) The way or vehicle of the bodhisattvas.\n2) This is equivalent to the Great Vehicle.\n3) A synonym for the Mahāyāna, the Great Vehicle.\n4) This is the way (yāna) of the bodhisattva, the teachings of the Mahāyāna sūtras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41510.html) byang chub sems dpa'| bodhisattva, bodhisatva (Skt: bodhisattva, bodhisatva, buddhaputra): A being who is dedicated to the cultivation and fulfilment of the altruistic intention to attain perfect buddhahood, traversing the ten bodhisattva levels (daśabhūmi, sa bcu). Bodhisattvas purposely opt to remain within cyclic existence in order to liberate all sentient beings, instead of simply seeking personal freedom from suffering. In terms of the view, they realize both the selflessness of persons and the selflessness of phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35039.html) byang chub sems pa'i sde snod| bodhisattva basket (Skt: bodhisattvapiṭaka): A collection of the Great Vehicle teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41932.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sde snod}, {byang chub sems dpa'i sde snod}, {byang chub sems dpa'i snod} byang chub sems| Mind of Awakening: Son of the buddha Mahāpriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24303.html) byang chub sems| aspiration to enlightenment, bodhicitta, enlightenment mind, mind of awakening, mind set on awakening, resolve for awakening, thought of awakening (Skt: bodhicitta): In the general Mahāyāna teachings the mind of awakening (bodhicitta) is the intention to attain the complete awakening of a perfect buddha for the sake of all beings. On the level of absolute truth, the mind of awakening is the realization of the awakened state itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10194.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sems}, {byang chub tu sems}, {sems}, {sems bskyed} byang chub sgron ma| Lamp of Awakening: Birthplace of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27980.html) byang chub shing| bodhi tree (Skt: bodhivṛkṣa): Lit. “tree of awakening.” Name of the tree under which the Buddha Śākyamuni attained awakening in Bodhgayā. It is a kind of fig tree, the Ficus religiosa, known in Sanskrit as aśvattha or pippala. It is also mentioned as the tree beneath which every buddha will manifest the attainment of buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41675.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi shing}, {snying po byang chub kyi shing} byang chub snying po| Bodhimaṇḍa, Essence of Awakening, seat of awakening (Skt: bodhimaṇḍa): The place where the Buddha Śākyamuni achieved awakening and where every buddha will manifest the attainment of buddhahood. In our world this is understood to be located under the Bodhi tree, the Vajrāsana, in present-day Bodhgaya, India. It can also refer to the state of awakening itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42039.html)\n\nSynonyms: {bo d+hi maN+Da}, {byang chub kyi snying po}, {byang chug kyi snying po}, {snying po byang chub} byang chub spyad pa| Partaking of Awakening: Birthplace of the buddha Priyābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28103.html) byang chub stabs| Force of Awakening: Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅga (611 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21835.html) byang chub stobs| Strength of Awakening: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Avabhāsadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26017.html) byang chub tshogs| Gatherings of Awakening: Birthplace of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27774.html) byang chub tshogs| Gathering of Awakening: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Buddhimati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21952.html) byang chub tu sems| thought of awakening (Skt: bodhicitta): In the general Mahāyāna teachings the mind of awakening (bodhicitta) is the intention to attain the complete awakening of a perfect buddha for the sake of all beings. On the level of absolute truth, the mind of awakening is the realization of the awakened state itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10194.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sems}, {byang chub sems}, {sems}, {sems bskyed} byang chub tu sgrol ba la mkhas pa| Skilled in Releasing into Awakening: A former buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6620.html) byang chub yan lag bdun| seven branches of awakening (Skt: saptabodhyaṅga): The set of seven factors or aspects that characteristically manifest on the path of seeing: (1) mindfulness (smṛti, dran pa), (2) discrimination between dharmas (dharmapravicaya, chos rab tu rnam 'byed/shes rab), (3) diligence (vīrya, brtson 'grus), (4) joy (prīti, dga' ba), (5) mental and physical ease (praśrabdhi, shin sbyangs), (6) meditative absorption (samādhi, ting nge 'dzin), and (7) equanimity (upekṣā, btang snyoms). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28723.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi yan lag bdun}, {byang chub kyi yan lag rin po che bdun}, {yang dag pa'i byang chub kyi yan lag rin po che bdun} byang chub yan lag brgyan| Bodhyaṅgālaṃkāra (Skt: bodhyaṅgālaṃkāra): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14284.html) byang chub yan lag dga' ba| Joy in Factors of Awakening: Mother of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23160.html) byang chub yan lag gnas| Resting in the Branches of Awakening (Skt: sambodhyaṅgastha): A buddha to the north, from whose buddha field which the bodhisattva child Flower of Clairvoyance comes. The branches of awakening (Skt. bodhyaṅga, Tib. byang chub yan lag) are normally counted as seven: mindfulness, discrimination, diligence, joy, pliability, absorption, and equanimity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45368.html) byang chub yan lag ma| Bodhyaṅgā (Skt: bodhyaṅgā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11230.html) byang chub yan lag me to| Bodhyaṅgapuṣpa (Skt: bodhyaṅgapuṣpa): The 854th buddha in the first list, 853rd in the second list, and 843rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19768.html) byang chub yan lag rtogs pa| Actualizing the Branches of Awakening: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13214.html) byang chub yan lag| aspects of enlightenment, branches of awakening, branches of enlightenment, factors of awakening, limbs of awakening (Skt: bodhyaṅga): \n1) Seven factors conducive to attaining realization: mindfulness, discernment, diligence, joy, peaceful repose, samādhi, and equanimity.\n2) Mindfulness, discrimination, diligence, joy, ease, absorption, and equanimity.\n3) The sevenfactors of awakeningare listed inThe Teaching on the Great Compassion of the Tathāgataas correct mindfulness, correct investigation of phenomena, correct vigor, correctjoy, correct serenity, correct meditative absorption, and correct equanimity.\n4) The seven branches of enlightenment are mindfulness, analysis of phenomena, diligence, joy, tranquility, samādhi, and equanimity.\n5) A list of factors conducive to and forming the components of awakening, including the following: mindfulness (smṛti), analytic observation of things (dharmapravicaya), heroic effort (vīrya), joy (prīti), tranquility (praśrabdhi), concentration (samādhi), and equanimity (upekṣā).\n6) The factors of awakening are counted as seven: mindfulness, discrimination, diligence, joy, pliancy, absorption, and equanimity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16053.html)\n\nSynonyms: {bo d+h+yaM ga}, {byang chub kyi yan lag}, {yang dag byang chub kyi yan lag} byang chub yang dag par bsdus pa| Bodhisattvasamuccayā (Skt: bodhisattvasamuccayā): A goddess. In Toh 555 called “goddess of the Bodhi tree.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46558.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi shing gi lha mo}, {shing gi lha mo} byang chub yon tan 'dzin pa| Holder of the Qualities of Awakening: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gambhīramati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22599.html) byang chub| Awakening: Attendant of the buddha Kusumaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19559.html) byang chub| awakening, bodhi, enlightenment (Skt: bodhi): \n1) The realization of truth that is nondual and beyond concepts.\n2) This word requires too much explanation for this glossary because, indeed, the whole sūtra—and the whole of Buddhist literature—is explanatory of only this. Here we simply mention the translation equivalent.\n3) The Sanskrit can mean knowledge, realization, waking, blossoming, etc., according to context. The Tibetan translates as “purified and accomplished.”\n4) This may be awakening in the literal sense, as from sleep, but in the Buddhist context it is the awakening from ignorance, i. e., the direct realization of truth.\n5) I. e., awakening to the reality of phenomena (inner and outer) as they actually are.\n6) Awakening refers to the state of realization and understanding possessed by a buddha regarding the nature of things.\n7) Lit. “awakening.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-983.html) byang chug kyi snying po| seat of awakening (Skt: bodhimaṇḍa): The place where the Buddha Śākyamuni achieved awakening and where every buddha will manifest the attainment of buddhahood. In our world this is understood to be located under the Bodhi tree, the Vajrāsana, in present-day Bodhgaya, India. It can also refer to the state of awakening itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42039.html)\n\nSynonyms: {bo d+hi maN+Da}, {byang chub kyi snying po}, {byang chub snying po}, {snying po byang chub} byang gi sgra mi snyan pa| Uttarakuru (Skt: uttarakuru): The continent to the north of Sumeru according to Buddhist cosmology. In the Abhidharmakośa, it is described as square in shape. Its human inhabitants enjoy a fixed lifespan of a thousand years and do not hold personal property or marry. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41677.html)\n\nSynonyms: {byang gi sgra mi snyan}, {ko'u ra ba}, {ku ru}, {sgra mi snyan} byang gi sgra mi snyan| Uttarakuru (Skt: uttarakuru): The continent to the north of Sumeru according to Buddhist cosmology. In the Abhidharmakośa, it is described as square in shape. Its human inhabitants enjoy a fixed lifespan of a thousand years and do not hold personal property or marry. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41677.html)\n\nSynonyms: {byang gi sgra mi snyan pa}, {ko'u ra ba}, {ku ru}, {sgra mi snyan} byang phyogs kyi lnga len pa| North Pañcāla (Skt: uttarapañcāla): One of the two kings of the country of Pañcāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16514.html) byang phyogs kyi stobs kyi mig| Mighty Eye of the North (Skt: bodhipakṣabalacakṣus): A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45357.html) byangs chub sems pa thams cad kyi dpal| Sarvabodhisattvaśrī (Skt: sarvabodhisattvaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6245.html) byas pa gdon mi za ba| Indubitable Deeds: Mother of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22749.html) byas pa gzo ba| Kṛtajña (Skt: kṛtajña): \n1) One of the Buddha's former rebirths.\n2) Known in the Avadāna literature as a previous life of the Buddha, his name is translated there as byas shes. In that tale, his brother (a previous life of Devadatta) gouges out his eyes. Nonetheless, a princess chooses him for a husband and is banished by her father, the king. When she speaks the words of truth of her love for him, one of Kṛtajña's eyes is restored. When he speaks the words of truth that he has no hate for his brother, his other eye is restored, and he is enthroned by the king as his successor. (Toh 555: drin gzo)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32812.html)\n\nSynonym: {drin gzo} byas pa nges| Certain Accomplishment: Mother of the buddha Kṛtāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19915.html) byas pa rtogs pa can gyi sa| Kṛtāvin level (Skt: kṛtāvibhūmi): \n1) Lit. “Have Done the Work to Be Done.” The seventh of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. It is equivalent to the level of a worthy one. See “ten levels.”\n2) Lit. “Have Done the Work to Be Done.” The seventh of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. See “ten levels.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37900.html) byas pa rtogs pa'i sa| level of [an arhat's] spiritual achievement (Skt: kṛtakṛtyabhūmi): Name of the seventh level of realization attainable by bodhisattvas. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41204.html) byas pa shes shing drin du gzo ba| gratitude and thankfulness (Skt: kṛtajñatā kṛtakāritā): Second of the eight attributes of the second level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40958.html) byas pa| created: Kalyāṇamitra explains that a “created” (byas pa) site is akin to an abode created by a resident animal (Kalyāṇamitra, F.313.a.1–2). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46752.html) bya| śakuni (Skt: śakuni): A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42428.html) bye ba 'dab| Koṭivarṣa (Skt: koṭivarṣa): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45802.html) bye ba brgya stong| trillion (Skt: koṭiśatasahasra): Literally “a hundred thousand ten-millions,” which adds up to a million million, which is a trillion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1003.html) bye ba khrag khrig brgya stong phrag| quintillion (Skt: koṭinayutaśatasahasra): Quintillion (a million million million) is here derived from the classical meaning of nayuta as “a million.” The Tibetan gives nayuta a value of a hundred thousand million, so that the entire number would mean a hundred thousand quintillion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40309.html)\n\nSynonyms: {bye ba khrag khrig brgya stong}, {bye ba khrag khrig phrag 'bum} bye ba khrag khrig brgya stong| hundred sextillion, hundred-sextillion, sextillion, trillion (Skt: koṭiniyutaśatasahasra): \n1) A number calculated by multiplying a koṭi (bye ba), or ten million, by a niyuta (khrag khrig), or a hundred billion according to the Abhidharma system (although it is only one million in Classical Sanskrit), and by a śatasahasra (brgya stong), or one hundred thousand, all of which together equals ten to the twenty-third power or a hundred sextillion. This term is often used to express a number so large as to be inconceivable.\n2) If the Abhidharma system is followed, this is a number calculated by multiplying akoṭi(bye ba), or ten million; by aniyuta(khrag khrig), or a hundred billion; and by aśatasahasra(brgya stong), or one hundred thousand, which all together equals ten to the 23rd power or a hundred sextillion. This term is often used as to express a number so large as to be inconceivable.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40309.html)\n\nSynonyms: {bye ba khrag khrig brgya stong phrag}, {bye ba khrag khrig phrag 'bum} bye ba khrag khrig phrag 'bum| billions (Skt: koṭiniyutaśatasahasra): The number of grains of sand of the river Ganges is a favored analogy for immense numbers in the sūtras. Literally 10 million x 100 million x 100 thousand; i. e., 1019 or 10 quintillion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40309.html)\n\nSynonyms: {bye ba khrag khrig brgya stong}, {bye ba khrag khrig brgya stong phrag} bye ba khrag khrig stong gi cha| billion trillionth: Ten to the power of -21. A “hundred billion trillionth” (bye ba khrag khrig rgya phrag stong gi cha) is ten to the power of -23. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40810.html) bye ba ldan| Kṣemavatī (Skt: kṣemā, kṣemavatī): The mother of Suvarṇottamaprabhāsā, who was married to King Bimbisāra. She is likely to be the same person as Khemā in the Pali Canon, one of Bimbisāra's consorts who became an arhat and bhikṣuṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4750.html)\n\nSynonym: {bde ldan ma} bye ba nyi shu pa| Koṭīviṃśa (Skt: koṭīviṃśa): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16451.html) bye ba phrag bcu| hundred million (Skt: daśakoṭi): Literally ten times ten million, akoṭibeing equivalent to ten million. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15337.html) bye brag 'byed pa| discriminating, distinguishing (Skt: nitīraṇa): \n1) Also rendered here as “discriminating.”\n2) Also rendered here as “distinguishing.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31260.html) bye brag pa| Vaiśeṣika (Skt: vaiśeṣika): “Particularists,” a non-Buddhist philosophical school. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33767.html) bye brag phyed pa| augur, thinks (Skt: mata): An individual who is gifted in reading natural signs and omens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33450.html) bye brag tu smra ba| Vaibhāṣika (Skt: vaibhaṅgaka, vaibhaṅgika): An early Buddhist philosophical school that was part of the Sarvāstivāda Vinaya lineage, they held the Abhidharma teachings to be definitive. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45472.html) bye brgyad pa| Eightieth Million: Son of the buddha Amitasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20728.html) bye ma 'drim pa| Strewn Sand: A river on Great Slope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30749.html) bye ma can| Sikatin (Skt: sikatin): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16829.html) bye ma chen po| Great Sands: A town in the land of Bald Ṛṣi in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35772.html) bye ma skyes| Saikata (Skt: saikata): \n1) This monk is the central protagonist in the narrative that introduces the exemption on the grounds of being of unsound mind.\n2) A monk.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16562.html) bye ma'i gnas skabs| Sandy Stretch: An area between Godānīya and Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30679.html) bye mas ma bcom pa| Free from Sand: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30202.html) bye'u kha| sparrow mouth: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15876.html) byed pa can| Land of Activity: The name of the region or land that is the main setting for this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46134.html) byed pa chen po| big action: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15878.html) byed pa mo| She Who Accomplishes (Skt: kartrī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47749.html) byed pa| action: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15877.html) byi ba| Ḍimbhaka (Skt: ḍimbhaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11337.html)\n\nSynonym: {byis pa} byi bzhin gyi bu| Abhijata (Skt: abhijata): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11004.html) byi bzhin nyid| Abhijit (Skt: abhijit): One of the muhūrtas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11005.html) byi bzhin| Abhijā, Abhijit (Skt: abhijā, abhijit): \n1) The name of a nakṣatra. In one instance the name is given as Abhijit, which is the same as the name of one of the muhūrtas..\n2) A lunar mansion in the west.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11003.html) byi la 'gros mdzes| Adorned with Cat's Gait: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35638.html) byi la mo| Mārjārī (Skt: mārjārī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43332.html) byi ru 'byung ba| Pravāḍodupānā (Skt: pravāḍodupānā): A name of the Sahā realm in an earlier eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42970.html) byi ru bzang| Beautiful Coral: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35576.html) byi ru gsal| Luminous Coral: Mother of the buddha Vaiḍūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23923.html) byi ru'i rgya mtsho| Prabālasāgara (Skt: prabālasāgara): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5409.html) byi ru'i tshal| Coral Forest: A pleasure grove in White Body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29999.html) byi sha khra 'bo ta| Viśākhā (Skt: viśākhā): Praised as the foremost of female lay practitioners. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28611.html)\n\nSynonyms: {byi shwa khra 'pho ta}, {ri dags 'dzin gyi ma}, {ri dags 'dzin gyi ma sa ga}, {sa ga} byi shwa khra 'pho ta| Viśākhā (Skt: viśākhā): Praised as the foremost of female lay practitioners. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28611.html)\n\nSynonyms: {byi sha khra 'bo ta}, {ri dags 'dzin gyi ma}, {ri dags 'dzin gyi ma sa ga}, {sa ga} byi so mdzes| Adorned with Rat Teeth: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35637.html) byi tang ka| false black pepper (Skt: viḍaṅga): Embelia ribes, or Embelia tsjeriam-cottam. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1990.html)\n\nSynonym: {bi DaM ga} byin byed| Dattaka (Skt: dattaka): An ascetic statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11288.html) byin gyi rlabs bzhi| four transformative powers: According to The Absorption of the Miraculous Ascertainment of Peace, Toh 129 () these are truth, giving, peace, and insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45582.html) byin gyi rlabs pa bzhi| four transformative powers (Skt: caturadhiṣṭhāna): Four types of transformative powers, also called blessings. These are: truth, giving, peace, and insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30952.html) byin gyi rlabs| empowering authority, empowerment, sovereign power, sustaining power (Skt: adhiṣṭhāna, adhiṣṭhita): \n1) A challenging term that derives from a Sanskrit verb that can mean to authorize or empower as well as to stand over, depend on, or serve as a basis for something. As a noun, it can refer to one's determination or resolve that something be the case, and the object of one's resolution. Its noun and verb forms are also used in this and other sūtras to convey a sense of extraordinary mastery and power, a kind of superhuman willpower to make things happen.\n2) This term is usually translated into English with “blessings.” However, as explained in Edgerton 1953, p. 15; Eckel 1994, pp. 90–93; Gómez 2011, pp. 539 and 541; and Fiordalis 2012, pp. 104 and 118, adhiṣṭhāna conveys the notions of control (of one's environment as a result of meditative absorption), authority, or protection (see Abhidharmakośa VII. 51, cf. La Vallée Poussin 1925, p. 119ff.). Adhiṣṭhāna is also used to convey the idea of transformation through exerting one's control over objects, people, and places. The term “sovereign power” seems to cover all these shades of meaning as well as the various usages of the Sanskrit term, for examples atyādhiṣṭhāna “the sovereign power of truth” and adhiṣṭhānādhiṣṭita “empowered by the sovereign power (of the Tathāgata).”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37509.html)\n\nSynonyms: {byin brlabs}, {byin gyis brlabs}, {byin gyis brlabs pa}, {byin gyis rlob} byin gyi snying po| Jingyi Nyingpo: A Tibetan translator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46259.html) byin gyis brlab pa| sanction (Skt: adhiṣṭhāna): A monk's robes are sanctioned at ordination. Furthermore, two types of offenses, saṅgha remnant offense and transgressions requiring forfeiture, must be formally sanctioned or excused in order to be completely expunged. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46800.html)\n\nSynonyms: {byin gyis brlabs}, {byin gyis brlabs te} byin gyis brlabs kyi stobs| transformative power: Could also be translated as the “power of blessing.” The ability of a realized being to produce magical effects through blessing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47386.html) byin gyis brlabs pa'i lus| empowered manifestation body (Skt: adhiṣṭhānakāya): A body that a bodhisattva manifests for the sake of sentient beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35368.html) byin gyis brlabs te| sanction (Skt: adhiṣṭhāya): When a monk cannot participate in a proper restoration rite, he must sanction it. This is only a temporary “excusal” though, since the monk pledges to attend the next restoration rite he can. See KalyāṇamitraF.318.a.2: byin gyis brlab po zhes bya ba ni dus gzhan du bya ba'i phyir dang/ gzhan par bya ba'o. Certain items (such as the three robes and the begging bowl) must also be “sanctioned” by the preceptor at ordination or later by the monastic if they have left them elsewhere overnight. And, citing a passage fromThe Chapter on the Restoration Rite(Toh 1, ch. 2,), Kalyāṇamitra (Toh 4113, F.244.a) explains that every fortnight before performing the restoration rite, if they have not already done so, monastics should scrutinize themselves for things that should be curbed (Tib. bsdam par bya ba; Skt. saṃvarakaraṇīya), that is, subtle mental faults; things that should be confessed (Tib. bshags par bya ba; Skt. deśanīya), that is, simple atonements, confessable offenses, and misdeeds; and things that should be sanctioned (Tib. byin gyis brlab pa; Skt. adhiṣṭheya), that is, saṅgha remnants and transgressions requiring forfeiture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46800.html)\n\nSynonyms: {byin gyis brlab pa}, {byin gyis brlabs} byin gyis brlabs| blessing, controlling power, grace, possessed, transformative power (Skt: adhiṣṭhāna, adhiṣṭhita): \n1) The “supernatural power” with which the buddhas sustain the bodhisattvas in their great efforts on behalf of living beings.\n2) Also rendered here as sustaining power.\n3) The term is also translated as “blessing.” It literally denotes the circumstance of something being affected (brlabs) by a force that has the capacity to change the way of thinking or the appearance of others (byin).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37509.html)\n\nSynonyms: {byin brlabs}, {byin gyi rlabs}, {byin gyis brlabs pa}, {byin gyis rlob} byin gyis brlabs| sanction (Skt: adhiṣṭhāya, adhi√sthā): \n1) When a monk cannot participate in a proper restoration rite, he must sanction it. This is only a temporary “excusal” though, since the monk pledges to attend the next restoration rite he can. See Kalyāṇamitra F.318.a.2: byin gyis brlab po zhes bya ba ni dus gzhan du bya ba'i phyir dang/ gzhan par bya ba'o. Certain items (such as the three robes and the begging bowl) must also be “sanctioned” by the preceptor at ordination or later by the monastic if they have left them elsewhere overnight. And, citing a passage from The Chapter on the Restoration Rite (Toh 1, ch. 2, F.151.b–152.a, in our translation et seq.), Kalyāṇamitra (Toh 4113, F.244.a) explains that every fortnight before performing the restoration rite, if they have not already done so, monastics should scrutinize themselves for things that should be curbed (Tib. bsdam par bya ba; Skt. saṃvarakaraṇīya), that is, subtle mental faults; things that should be confessed (Tib. bshags par bya ba; Skt. deśanīya), that is, simple atonements, confessable offenses, and misdeeds; and things that should be sanctioned (Tib. byin gyis brlab pa; Skt. adhiṣṭheya), that is, saṅgha remnants and transgressions requiring forfeiture.\n2) When a monk cannot participate in a proper restoration rite, he must sanction it. This is only a temporary “excusal” though, since the monk pledges to attend the next restoration rite he can. See Kalyāṇamitra F.318.a.2: byin gyis brlab po zhes bya ba ni dus gzhan du bya ba'i phyir dang/ gzhan par bya ba'o. Certain items (such as the three robes and the begging bowl) must also be “sanctioned” by the preceptor at ordination or later by the monk if he has left them elsewhere overnight. And, citing a passage from The Chapter on the Restoration Rite (Toh 1, ch. 2,,–), Kalyāṇamitra (Toh 4113, F.244.a) explains that every fortnight before performing the restoration rite, if they have not already done so, monastics should scrutinize themselves for things that should be curbed (Tib. bsdam par bya ba; Skt. saṃvarakaraṇīya), that is, subtle mental faults; things that should be confessed (Tib. bshags par bya ba; Skt. deśanīya), that is, simple atonements, confessable offenses, and misdeeds; and things that should be sanctioned (Tib. byin gyis brlab pa; Skt. adhiṣṭheya), that is, saṅgha remnants and transgressions requiring forfeiture.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46800.html)\n\nSynonyms: {byin gyis brlab pa}, {byin gyis brlabs te} byin gyis rlob pa| take formal possession of (Skt: adhiṣṭhā-): The formal act of making something one's own through pronouncement before another monastic. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16309.html) byin gyis rlob| controlling power, employ controlling power, sustaining power (Skt: adhiṣṭhā, adhiṣṭhāna): Also rendered here as sustaining power. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37509.html)\n\nSynonyms: {byin brlabs}, {byin gyi rlabs}, {byin gyis brlabs}, {byin gyis brlabs pa} byin pa 'od srung| Jaṅghā Kāśyapa (Skt: jaṅghā kāśyapa): Close Śravaka disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4683.html) byin pa can| Jaṅghā (Skt: jaṅghā): A short form of Jaṅghākāśyapa, a disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16421.html) byin pa po| Dattaka (Skt: dattaka): A member of the audience in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43609.html) byin pa ri dags kyi rgyal po e ne ya 'dra ba| calves like those of Eṇeya, king of antelopes (Skt: eṇeyamṛgarājajaṅgha): Listed in The Question of Mañjuśrī as the sixteenth of the thirty-two signs of a great being. Eṇeya (sometimes Aiṇeya) is the mythical king of ungulates, usualy depicted as an antelope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40845.html)\n\nSynonym: {ri dags e ne ya'i byin pa lta bu} byin pa| Dinna (Skt: dinna): One of King Prasenajit's two chief ministers in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7652.html) byin rlabs| Blessing: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nakṣatrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19743.html) byis bcas mo| Samālikā (Skt: samālikā): One of the seven types of ḍākinīs.. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8800.html) byis pa rnams kyi gdon| bālagraha, seizers that possess children (Skt: bālagraha, bālagrahaḥ): \n1) Literally “child snatchers,” the bālagrahaḥ are an important class of demonic being in both Āyurvedic literature and across both popular and institutional religious communities in South Asia and the broader South Asian cultural world.\n2) Literally “child snatchers,” the bālagrahaḥare an important class of demonic being in both Āyurvedic literature and across both popular and institutional religious communities in South Asia and the broader South Asian cultural world.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9883.html) byis pa rtse| Bālikhilya (Skt: bālikhilya): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43087.html) byis pa rtse| Child's Play: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35567.html) byis pa so so'i skye bo| childish ordinary being, ignorant ordinary being, ordinary foolish being (Skt: bālapṛthagjana): A person who has not had a perceptual experience of the truth and has therefore not achieved the state of a noble person. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3543.html) byis pa| Śiśu (Skt: śiśu): Could be one of Vākāṭaka kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42290.html) byis pa| ḍimphika (Skt: ḍimphika): A class of malevolent spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19146.html) byis pa| Ḍimbhaka (Skt: ḍimbhaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11337.html)\n\nSynonym: {byi ba} byis| Bāla (Skt: bāla): One of the Gupta emperors, the successor of king Skanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11167.html) byol song| animal, animal realm (Skt: tiryak, tiryañc): \n1) One of the three lower realms of existence (Skt. durgati, apāya). Unlike the Western biological classification of life (in which humans belong to the animalkingdom), Buddhism in ancient Asia has developed its own unique taxonomic system that divides all forms of sentient life (plants are mostly excluded from sentient life in the South Asian and Tibetan Buddhist taxonomies) into six (sometimes five) realms or rebirth destinies (Skt. gati): gods (Skt. deva), demigods (Skt. asura), humans (Skt. manuṣya), animals (Skt. tiryak), hell (Skt. naraka), and ghosts (Skt. preta).\n2) One of the five or six possible destinations for the rebirth of sentient beings, who suffer from gross ignorance or bewilderment (gti mug, moha). They inhabit the realm of desire along with human beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29134.html)\n\nSynonym: {dud 'gro} byor ba mchog gi skyed mos tshal| Pleasure Garden of Supreme Wealth: Puṇyabala's garden. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28868.html) byor bas byin| Vibhūtidatta: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14192.html) byung po kun la brtse ba dang ldan pa| Loving All Beings: A captain; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6534.html) byung po| bhūta, spirit (Skt: bhūta): This term in its broadest sense can refer to any being, whether human, animal, or nonhuman. However, it is often used to refer to a specific class of nonhuman beings, especially when bhūtas are mentioned alongside rākṣasas, piśācas, or pretas. In common with these other kinds of nonhumans, bhūtas are usually depicted with unattractive and misshapen bodies. Like several other classes of nonhuman beings, bhūtas take spontaneous birth. As their leader is traditionally regarded to be Rudra-Śiva (also known by the name Bhūta), with whom they haunt dangerous and wild places, bhūtas are especially prominent in Śaivism, where large sections of certain tantras concentrate on them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1043.html)\n\nSynonyms: {b+hu ta}, {'byung po} bza' nyes| indigestible food (Skt: durbhukta): \n1) Food that is made indigestible through malevolent magic or influence.\n2) Food that is made indigestible through hostile magical rites.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43023.html) bza' shing gi ra ba'i dpal| Glorious Orchard: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46090.html) bza'| Graha (Skt: graha): One of the kings of the Nāgasena dynasty, identified with Grahavarman; one of the ancient kings of Madhyadeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11415.html) bzang 'gro| favorable states, higher realms (Skt: sadgati, sugati): \n1) The higher states of rebirth including those of gods, asuras, and human beings.\n2) The three higher realms of saṃsāra, those of the humans, asuras, and devas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-571.html)\n\nSynonym: {mtho ris} bzang bar mos pa| when beings are inclined toward pleasant states (Skt: śubhādhimukti): Third of the eight aspects of liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41517.html)\n\nSynonym: {sdug par mos par gyur pa} bzang brtsams| Excellent Endeavor: A person who sacrificed his own body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21077.html) bzang byed ma| Doer of Good: Mother of the buddha Vigatamohārthacintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20684.html) bzang byed| Bhadraṃkara (Skt: bhadraṃkara): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16683.html) bzang byed| Well Doer: Birthplace of the buddha Sunetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27790.html) bzang byed| Sukara (Skt: sukara): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12259.html) bzang byed| Bhadrika (Skt: bhadraka, bhadrika): A city outside of Śrāvastī held principally by non-Buddhists. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45488.html)\n\nSynonym: {bzang po can} bzang byin| Gift of Excellence: Attendant of the buddha Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22041.html) bzang byin| Bhadradatta (Skt: bhadradatta): The 326th buddha in the first list, 325th in the second list, and 320th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19713.html) bzang byin| Sudinna (Skt: sudinna): The monk and “first offender” (Tib. las dang po pa) whose act of sexual intercourse with his former wife led to the Buddha's declaring sexual intercourse to be a defeat (Tib. phas pham pa; Skt. pārājika). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46813.html) bzang dbang| Excellent Ruler: Attendant of the buddha Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21296.html) bzang dga'| Excellent Joy: Attendant of the buddha Mahābala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46213.html) bzang dga'| Surata (Skt: surata): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12328.html) bzang dpal| Glorious Excellence: Attendant of the buddha Śuddhasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22144.html) bzang grags| Excellent Fame: Son of the buddha Ratnaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21092.html) bzang la dga'| Delighting in Excellence: Birthplace of the buddha Raśmirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27583.html) bzang ldan gyi dus| age of excellence: In the context of this sūtra, this appears to refer to the “age of perfection.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29570.html) bzang ldan ma| Endowed with Excellence: Mother of the buddha Praśāntadoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20790.html) bzang ldan rgyal po| Bhadrikarāja (Skt: bhadrika, bhadrikarāja): Supreme among the upper-class monks. He became an arhat in the first rainy season. One of the first group of Śākya princes to become a monk. He is said to have been a king in many successive previous lifetimes, which is why the title of “king” is added after his name in the sūtra. He is not to be confused with the Bhadrika who was one of the Buddha's first five pupils. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3031.html) bzang ldan| Bhadraka (Skt: bhadraka): A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29675.html) bzang ldan| Endowed with Excellence: Birthplace of the buddha Amṛtadhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27628.html) bzang ldan| Rūpavati (Skt: rūpavati): A merchant. Identical with Mahārhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40539.html) bzang ldan| Endowed with Excellence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Smṛtīndra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20799.html) bzang ldan| Bhadrika (Skt: bhadrika): \n1) One of the first five disciples of the Buddha.\n2) One of the five excellent companions, with whom Siddhārtha Gautama practiced asceticism near the Nairañjanā River and who later heard the Buddha first teach the Four Noble Truths at the Deer Park in Sarnath.\n3) A disciple of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4325.html)\n\nSynonym: {bzang po} bzang mchog dpal| Glory of Supreme Excellence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddhajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22197.html) bzang mchog ma| Supreme Excellence: Mother of the buddha Jñānasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26320.html) bzang mchog tog| Crest of Supreme Excellence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20134.html) bzang mchog| Supreme Excellence: Birthplace of the buddha Balasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28306.html) bzang mchog| Supreme Excellence: Father of the buddha Gaṇiprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26322.html) bzang mchog| Bhadrottama (Skt: bhadrottama): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42600.html) bzang mchog| Bhadrottamā (Skt: bhadrottamā): Lit. “Best.” Name of four lotus ponds, each located in one of the four gardens of the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37857.html) bzang mchog| Supreme Goodness: Name of the world system of the thus-gone one King Victory Banner at the Pinnacle of Goodness. Another name for the world system Delight in Goodness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18715.html)\n\nSynonym: {bzang po'i mchog} bzang mdzes| Saubhadriya (Skt: saubhadriya): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45848.html) bzang mo'i mchog| Bhadrottamā (Skt: bhadrottamā): The kalyāṇamitra of chapter 48. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15019.html) bzang mo| Bhadrā (Skt: bhadrā): An eminent daughter in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15015.html) bzang pa po| Bhadra (Skt: bhadra): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43089.html) bzang po byed| Doing Good: Birthplace of the buddha Subhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27613.html) bzang po bzhed| Excellent Assertion: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhasvara (832 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21011.html) bzang po can| Bhadrikā (Skt: bhadrikā): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45488.html)\n\nSynonym: {bzang byed} bzang po dam pa'i dpal| Glory of Sublime Goodness: Name of the thus-gone one of the world system Elation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17350.html) bzang po dga' ba| Delight in Goodness: Name of the world system of the thus-gone one Victory Banner at the Pinnacle of Goodness. Another name for the world system Supreme Goodness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17290.html) bzang po dga'| Joyous Excellence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23211.html) bzang po dpal| Glorious Excellence: Father of the buddha Lokaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22143.html) bzang po grags| Famed Excellence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21508.html) bzang po mchog dpal| Splendor of Supreme Excellence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14008.html) bzang po mtha' yas| Infinite Excellence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22784.html) bzang po ngo tsha mkhyen pa| Excellent Knower of Modesty: Buddha in the presence of whom the buddha Nātha (576 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21181.html) bzang po pa| Bhadrika (Skt: bhadrika): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43094.html) bzang po pa| Land of the Good: A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30429.html) bzang po rgyal| Excellent Victor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13421.html) bzang po'i 'byung gnas| Source of Excellence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Muktaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25743.html) bzang po'i blo gros| Bhadramati (Skt: bhadramati): The queen of a cakravartin in the distant past, a previous life of the night goddess Pramuditanayanajagadvirocanā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15016.html) bzang po'i blo gros| Sumati (Skt: sumati): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43938.html)\n\nSynonyms: {blo gros bzang po}, {dge ba'i blo gros}, {legs pa'i blo gros}, {rab kyi blo sgros} bzang po'i bshes gnyen| Sumitra (Skt: sumitra): A king of the city of Mithilā, in ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5523.html) bzang po'i dpal| Śrībhadra (Skt: śrībhadra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8274.html) bzang po'i dpal| Bhadraśrī (the upāsaka) (Skt: bhadraśrī): An upāsaka in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15253.html) bzang po'i dpal| Bhadraśrī (Skt: bhadraśrī): \n1) “Glorious Goodness,” the bodhisattva who resides at a place called Jyotiṣprabha.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32511.html)\n\nSynonyms: {bzang po dpal}, {dpal bzang po} bzang po'i dpal| Bhadraśrī, Bhadraśrī (the buddha) (Skt: bhadraśrī): \n1) Bhadraśrī (Excellent Glory) is a buddha who inhabits the buddhafield Padmaśrī.\n2) A buddha in a world realm in the eastern direction.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10424.html)\n\nSynonym: {dpal bzang po} bzang po'i lha| Excellent God: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29243.html) bzang po'i mchog gi dpal| Glory of the Highest Excellence: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14369.html) bzang po'i mchog| Excellent Supremacy: A son of KingSarvārthasiddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28888.html) bzang po'i mchog| Supreme Excellence: Birthplace of the buddha Dṛḍhakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28308.html) bzang po'i mchog| Most Gracious: The name of the Tathāgata Aparimitāyus' father. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28636.html) bzang po'i mchog| Supreme Goodness: Name of the world system of the thus-gone one King Victory Banner at the Pinnacle of Goodness. Another name for the world system Delight in Goodness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18715.html)\n\nSynonym: {bzang mchog} bzang po'i mig| Sunetra (the bodhisattva) (Skt: sunetra): A bodhisattva present with the Buddha at Śrāvastī in chapter 1. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13418.html)\n\nSynonyms: {bzang po'i myig}, {mig bzang}, {mig bzangs} bzang po'i myig| Sunetra (the bodhisattva) (Skt: sunetra): A bodhisattva present with the Buddha at Śrāvastī in chapter 1. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13418.html)\n\nSynonyms: {bzang po'i mig}, {mig bzang}, {mig bzangs} bzang po'i rgyal po| Excellent King: A bodhisattva who is one of King Dhṛtarāṣṭra's sons in this sūtra and predicted to be the future buddha Kusumottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44513.html) bzang po'i sde| Force of Benevolence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13440.html) bzang po'i stobs| Bhadrabala (Skt: bhadrabala): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41545.html) bzang po'i tog gi rgyal mtshan rgyal po| King Victory Banner at the Pinnacle of Goodness: Name of the thus-gone one of the world system Supreme Goodness. Likely the same as the thus-gone one Victory Banner at the Pinnacle of Goodness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17392.html) bzang po'i tog| Excellent Crest: Attendant of the buddha Nala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21045.html) bzang po'i tog| Crest of Excellence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asaṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20109.html) bzang po'i tog| Crest of Excellence, Pinnacle of Grace: \n1) The name of the Tathāgata Aparimitāyus' disciple foremost in insight.\n2) Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitāyus.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20106.html) bzang pos byin| Sudatta (Skt: sudatta): An upāsaka in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31551.html) bzang po| Bhadra (Skt: bhadra): The name of the charioteer Subhadra's son who is ordained, attains arhatship, and leads his parents to attain stream entry and go forth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35089.html) bzang po| Bhadra (Skt: bhadra): Known as “Bhadra the illusionist,” he was a powerful magician of Rājagṛha whose attempts to fool the Buddha go awry in The Prophecy for Bhadra the Illusionist. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45407.html) bzang po| Bhadrā (Skt: bhadrā): Lit. “Good.” Name of four lotus ponds, each located in one of the four gardens of the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37856.html) bzang po| Bhallika (Skt: bhallika): \n1) One of the two brother merchants, the other being Trapuṣa, who met and made offerings to the Buddha near the Bodhi tree, seven weeks after his awakening.\n2) One of two merchant brothers, the other being Trapuṣa, who make offerings to the Buddha shortly after his awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36223.html) bzang po| Bhadra, Bhadraka (Skt: bhadra, bhadraka): \n1) Meaning “good,” it is the name of this present kalpa, so called because over a thousand buddhas will appear within it.\n2) Our present eon in which over a thousand buddhas will appear. The meaning is “good” because of the number of buddhas that will appear. In this sūtra it is usually called bhadraka.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40805.html)\n\nSynonyms: {bskal pa bzang po}, {bskal pa chen po bzang po}, {skal pa bzang po} bzang po| Bhadrika (Skt: bhadrika): \n1) One of the five companions of Śākyamuni in asceticism, who abandoned him when he renounced asceticism. Later they became the Buddha's first five pupils, with Bhadrika the second of them to become his follower.\n2) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. He was one of the five companions who joined Prince Siddhārtha while practicing austerities and attended his first turning of the wheel of Dharma at the Deer Park, after the Buddha's awakening.\n3) One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK; one of the eight great śrāvakas.\n4) One of Siddhārtha's five ascetic companions, who abandoned him when he renounced asceticism. When those five later became the Buddha's first disciples, Bhadrika was the second of them to convert.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4325.html)\n\nSynonym: {bzang ldan} bzang ris| Vemacitra (Skt: vemacitra): The king of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46006.html)\n\nSynonyms: {thag zangs ris}, {thag zangs ris kyi mdun na sgra sgrogs}, {thags bzang ris}, {thags bzangs}, {thags bzangs ris}, {thags zangs}, {thags zangs ris} bzang sbyin ma| Gift of Excellence: Mother of the buddha Guṇaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22040.html) bzang sbyin| Gift of Excellence: Birthplace of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27776.html) bzang sdug| Bhadrakānta (Skt: bhadrakānta): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43090.html) bzang sems| Excellent Mind: A god and interlocuter inThe Dharma Council. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45597.html) bzang skyong ma| Gracious Protector: The name of the Tathāgata Aparimitāyus' queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28628.html) bzang skyong| Zangkyong: Tibetan translator of the ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34947.html) bzang skyong| Protector of Excellence: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40425.html) bzang skyong| Bhadrapāla (Skt: bhadrapāla): The 62nd buddha in the first list, 62nd in the second list, and 63rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19714.html) bzang skyong| Bhadrapāla (Skt: bhadrapāla): Head of the “sixteen excellent men” (ṣoḍaśasatpuruṣa), a group of householder bodhisattvas present in the audience of many sūtras. He appears prominently in certain sūtras, such as The Samādhi of the Presence of the Buddhas (Pratyutpannabuddhasaṃmukhāvasthitasamādhisūtra, Toh 133) and is perhaps also the merchant of the same name who is the principal interlocutor in The Questions of Bhadrapāla the Merchant (Toh 83). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41546.html) bzang tog rgyal mtshan| Victory Banner at the Pinnacle of Goodness: Name of the thus-gone one of the world system Supreme Goodness. Likely the same as the thus-gone one King Victory Banner at the Pinnacle of Goodness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18725.html) bzangs sems ma| Fine Mind: Mother of the buddha Daśaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21686.html) bzangs| Subhūma (Skt: subhūma): An earth-dwelling deity whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44547.html) bzhad ldan ma| Hāsinī (Skt: hāsinī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11449.html) bzhad pa'i gzi brjid| Praharṣitatejas (Skt: praharṣitatejas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15616.html) bzhi ldan| Catuṣka (Skt: catuṣka): The name of King Śibi's palace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7911.html) bzhi pa sgrub pa| The Fourfold Accomplishment (Skt: Catuṣkanirhāra): Toh.252 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh252#UT22084-066-010-128) bzhin 'dra| Same Image: Son of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25542.html) bzhin brgya pa| Śatamukha (Skt: śatamukha): The sūtra contains the only known reference to a nāga king and kinnara king who both have this name in Sanskrit. The nāga's name was translated into Tibetan as “hundred mouths” (kha brgya pa), and the kinnara as “hundred faces” (bzhin brgya pa). Other deities with the nameŚatamukhaappear in Indian literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8131.html)\n\nSynonym: {kha brgya pa} bzhin bzangs| Sumukha (Skt: sumukha): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43507.html) bzhin bzangs| Excellent Countenance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇamālin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46176.html) bzhin bzangs| Handsome Face, Sumukha (Skt: sumukha): \n1) Either a name or a term of endearment for Vajrapāṇi's eldest son in this sūtra; name attested in other texts as a name for various beings, including a king of kinnaras, a general, and a king of nāgas. The portions of the text in which the name(s) occurs are unfortunately not extant in the Sanskrit manuscript.\n2) A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21044.html) bzhin bzang| Attractive: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43688.html) bzhin dga'| Joyful Face: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35540.html) bzhin gsal| Luminous Countenance: Mother of the buddha Anavanata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23924.html) bzhin gtsang| Fine Countenance: Son of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21672.html) bzhin ldan| Countenance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Manuṣyacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20079.html) bzhin ma zhum| Undaunted Visage: Son of the buddha Vratatapas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26782.html) bzhin mdzes ma| Saumyamukhī (Skt: saumyamukhī): ‟Gentle-Faced One/She with the Beautiful Face,” one of the eight demonesses who inhabit the eight great charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13060.html) bzhin ngan| Durmukha (Skt: durmukha): A ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16386.html) bzhin rab gsal| Shining Countenance: A Śākya youth, the main interlocutor of Dispelling Darkness in the Ten Directions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44338.html) bzhin rgyas pa| Pūrṇamukha (Skt: pūrṇamukha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43416.html) bzhin rgyas| Pūrṇamukha (Skt: pūrṇamukha): (1) The parrot of Āmrapālī. (2) A haṃsa who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16547.html) bzhin sdug| Delightful Countenance: Attendant of the buddha Ratnābhacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20218.html) bzhon pa che ldan| Possessor of the Great Carriage: Buddha in the presence of whom the buddha Balasena (53 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24892.html) bzhon pa rgya che ba la rnam par rgyu ba| Traveling on Great Mounts: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30837.html) bzhon par mdzad| Provider of Carriage: Buddha in the presence of whom the buddha Anupamarāṣṭra (266 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25113.html) bzo ldan| Śilpavanta (Skt: śilpavān): “Artistic,” the artistic one; Prince Puṇyabala's brother who exemplifies craftsmanship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28872.html) bzo mngon par shes pa| Śilpābhijña (Skt: śilpābhijña): A head merchant's son. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31512.html) bzo sbyangs gzugs can snying po| Bimbisāra, Śreṇiya Bimbisāra, Śreṇya Bimbisāra (Skt: bimbisāra, śreṇiya bimbisāra, śreṇya bimbisāra): \n1) The king of Magadha and a great patron of the Buddha. His birth coincided with the Buddha's, and his father, King Mahāpadma, named him “Essence of Gold” after mistakenly attributing the brilliant light that marked the Buddha's birth to the birth of his son by Queen Bimbī (“Goldie”). Accounts of Bimbisāra's youth and life can be found in The Chapter on Going Forth (Toh 1-1, Pravrajyāvastu).\n2) King Śreṇya Bimbisāra first met with the Buddha early on, when the latter was the wandering mendicant known as Gautama. Impressed by his conduct, Bimbisāra offered to take Gautama into his court, but Gautama refused, and Bimbisāra wished him success in his quest for awakening and asked him to visit his palace after he had achieved his goal. One account of this episode can be found in the sixteenth chapter of The Play in Full (Toh 95, Lalitavistara). There are other accounts where the two meet earlier on in childhood; several episodes can be found, for example, in The Hundred Deeds (Toh 340, Karmaśataka). Later, after the Buddha's awakening, Bimbisāra became one of his most famous patrons and donated to the saṅgha the Bamboo Grove, Veṇuvana, at the outskirts of the capital of Magadha, Rājagṛha, where he built residences for the monks. Bimbisāra was imprisoned and killed by his own son, the prince Ajātaśatru, who, influenced by Devadatta, sought to usurp his father's throne.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42539.html)\n\nSynonyms: {bim bi sAr}, {gzugs can snying po}, {rgyal po 'bi sa ra} bzo sbyangs| Śreṇika, Śreṇika Vatsagotra (Skt: śreṇika, śreṇika vatsagotra): \n1) A mendicant whose encounter with the Buddha and acceptance of him as the tathāgata features in the Prajñāpāramitā sūtras as evidence that the Buddha's omniscience is not something to be understood through signs or characteristics. Also known as Śreṇika Vatsagotra.\n2) The three different renderings of his name in Tibetan—sde can, phreng ba can, andbzo sbyangs(which may correspond to Skt. Seniṣka, Prakniṣka, andŚaniṣka)—are taken as markers for three different Tibetan translations of theAṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā, as mentioned in the catalog of the Phukdrak (phug brag) Kangyur and the Thamphü (tham phud) of the Fifth Dalai Lama, Ngawang Lozang Gyatso.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41600.html)\n\nSynonym: {phreng ba can} bzo sna tshogs stsogs pa| Gatherer of Myriad Creations: Name of a magician in a story Buddha tells; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6481.html) bzod 'khor sgron ma| Kṣāntimaṇḍalapradīpa (Skt: kṣāntimaṇḍalapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15479.html) bzod dka'| Difficult to Bear: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18782.html) bzod dka'| Duḥprasāha (Skt: duḥprasāha): Buddha of the universe Marīci, located sixty-one universes away; mentioned also in other Mahāyāna sūtras, with the interesting coincidence that his teaching ceased at the moment Śākyamuni began teaching at Benares. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6983.html) bzod ldan ma| Anasūyā (Skt: anasūyā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6328.html) bzod ldan| Patient One: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46035.html) bzod pa bcu| ten aspects of tolerance, ten forbearances (Skt: daśakṣānti): These are listed, with commentary, in the Śatasāhasrikāprajñāpāramitābṛhaṭṭīkā(Toh 3807, Degé Tengyur vol. 91, F.37.a-b) as follows: (1) tolerance of natural disturbances (rang bzhin gyis bzod pa), (2) tolerance that does not consider any harm inflicted by others (gzhan gyis gnod pa byas pa la ji mi snyam pa'i bzod pa), (3) tolerance that accepts the experience of suffering (sdug bsngal nyams su len pa'i bzod pa), (4) tolerance that is intent on what is definitive in the Dharma (chos la nges par mos pa'i bzod pa), (5) tolerance that can endure hardships (bya dka' ba la bzod pa), (6) tolerance that utilizes the approach of skillful means (thabs kyi sgo'i bzod pa), (7) tolerance of saintly persons (skyes bu dam pa'i bzod pa), (8) tolerance with respect to all aspects (rnam pa thams cad du bzod pa), (9) tolerance of the needs of the destitute (phongs pa 'dod pa la bzod pa), and (10) tolerance of this world of suffering for the sake of others ('di dang gzhan du sdug bsngal ba la bzod pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41451.html) bzod pa dang des pa chen po dang ldan pa| excellence of their peaceful conduct (Skt: mahākṣāntisauratyasamanvāgataḥ): Mahāvyutpatti 1115. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33447.html) bzod pa gsum| three forbearances (Skt: trikṣānti): The three types of forbearance needed on the spiritual path: (1) forbearance with regard to harms, (2) forbearance with regard to undertaking hardships, and (3) forbearance with regard to having confidence in the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15907.html) bzod pa mdzad| Kṣemaṃkara (Skt: kṣemaṃkara): A buddha in the past. Note that there appear to be three distinct buddhas with the name Kṣemaṃkara as is listed at. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36232.html)\n\nSynonyms: {bde mdzad}, {legs mdzad} bzod pa rnyog pa med pa| anāvilakṣānti (Skt: anāvilakṣānti): Lit. “unblemished patience.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37824.html) bzod pa smra| Kṣāntivādin (Skt: kṣāntivādin): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23409.html)\n\nSynonym: {bzod par smra ba} bzod pa'i mchod dpal brtsegs pa'i rgyal po| King of the Glorious Heap of Supreme Acceptance: Name of a thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46105.html) bzod pa'i mthu la gnas pa| being grounded in the power of tolerance (Skt: kṣāntibalapratiṣṭhāna): Third of the eight attributes of the second level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40959.html) bzod pa'i mu khyud| Kṣāntinemin (Skt: kṣāntinemin): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42698.html) bzod pa'i pha rol tu phyin pa| perfection of patience, perfection of tolerance (Skt: kṣāntipāramitā): Third of the six perfections. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41477.html) bzod pa'i sgron ma dpal| Kṣāntipradīpaśrī (Skt: kṣāntipradīpaśrī): The ninety-fourth buddha in a kalpa in the distant past. BHS in verse: Kṣāntipradīpaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15480.html) bzod pa'i stobs| Kṣāntibala (Skt: kṣāntibala): Name of the Buddha Śākyamuni in a past life, when he was a sage practicing bodhisattva conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3871.html) bzod par dka' ba| Amṛṣya (Skt: amṛṣya): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40596.html) bzod par dka' ba| Duṣprasaha (Skt: duṣprasaha): Foretold as the son of a future King Mahendrasena of Kauśāmbī. Not to be confused with Mahendrasena of Videha in the Buddha's time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7659.html) bzod par dka' ba| Duḥprasaha (Skt: duḥprasaha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the eight tathāgatas; one of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40701.html) bzod par dka'| Hard to Bear: Birthplace of the buddha Siṃhasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27809.html) bzod par dka'| Duṣprasaha (Skt: duṣprasaha): A tathāgata of the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46691.html) bzod par smra ba| Kṣāntivādin (Skt: kṣāntivādin): A sage who appears in the Jātakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23409.html)\n\nSynonym: {bzod pa smra} bzod pa| Kṣānti (Skt: kṣānti): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14408.html) bzod pa| Patience: Attendant of the buddha Vighuṣṭatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24801.html) bzod pa| Acceptance: A name for a universe, and seemingly another name for the same universe that had previously been called Virtue in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46149.html) bzod pa| accept, acceptance, endurance, endure, forbearance, forgiveness, patience, patient, patient acceptance, receptive to, receptivity, tolerance, tolerate, toleration (Skt: kṣam, kṣamā, kṣamaṇā, kṣānti, kṣānti.): A term meaning acceptance, forbearance, or patience. As the third of the six perfections, patience is classified into three kinds: the capacity to tolerate abuse from sentient beings, to tolerate the hardships of the path to buddhahood, and to tolerate the profound nature of reality. As a term referring to a bodhisattva's realization, dharmakṣānti (chos la bzod pa) can refer to the ways one becomes “receptive” to the nature of Dharma, and it can be an abbreviation of anutpattikadharmakṣānti, “forbearance for the unborn nature, or nonproduction, of dharmas.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33399.html)\n\nSynonym: {bzod} bzod pa| acceptance (Skt: kṣānti): The sūtra tradition speaks of three levels of intellectual receptivity or acceptance of the Dharma. At the highest level is “the acceptance of the fact that things do not arise” (anutpattikadharmakṣānti), which is tantamount to an acceptance of the emptiness of all things, the fact that they do not arise or cease as substantial or essentially real phenomena. This level follows from a second level of acceptance, which brings one into conformity with the Dharma (ānulomikadharmakṣānti). This second level is in turn preceded by a first stage of acceptance in which one follows the voice (ghoṣānugā kṣānti) of the teacher of the Dharma. This is a distinctive but related use of the term kṣānti, which is also translated in this sūtra as “patience,” when it refers to the perfection and virtue of “patience” (kṣānti) more generally. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46152.html) bzod| acceptance, endure, patience, receptive to (Skt: kṣānti): A term meaning acceptance, forbearance, or patience. As the third of the six perfections, patience is classified into three kinds: the capacity to tolerate abuse from sentient beings, to tolerate the hardships of the path to buddhahood, and to tolerate the profound nature of reality. As a term referring to a bodhisattva's realization, dharmakṣānti(chos la bzod pa) can refer to the ways one becomes “receptive” to the nature of Dharma, and it can be an abbreviation ofanutpattikadharmakṣānti, “forbearance for the unborn nature, or nonproduction, of dharmas.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33399.html)\n\nSynonym: {bzod pa} bzo| artistry (Skt: śilpa): It refers to arts and crafts generally; in the context of this sūtra, it is also used to describe skill in arts and crafts, and has been also been rendered as such. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28862.html) ca co ba| Babbler: A river on Upward Ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29855.html) ca co mi mnga'| not noisy (Skt: nāsti ravitam): Second of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-305.html) ca yang| Cayang: A Chinese king. He is identified by Thomas (1935, p. 17) as the founder of the Qin dynasty: Qin Shi Huang (秦始皇; 259–210bce). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28493.html) cang shes pa| thoroughbred, well bred (Skt: ājāneya, ājanya): \n1) Meaning “thoroughbred horse,” the term is used here and in the introductory narratives of many sūtras as a metaphor for nobility.\n2) Being the best of a particular kind, a combination of good breeding and good training, a term that is applied to animals as well as humans, and perhaps particularly of horses in the sense of a thoroughbred.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41461.html) cang skyer| ivory tree (Skt: kuṭaja): Holarrhena pubescens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2052.html)\n\nSynonym: {dug mo nyung} cang te'u| ḍamaru (Skt: ḍamaru): \n1) A small two-headed drum played with one hand.\n2) A small hand drum.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8584.html)\n\nSynonym: {Da ma ru} ce khyi 'brug| Che Khyidruk: A Tibetan translator of grammatical texts from the late eighth through the early ninth century. A common alternate spelling of his name is lce khyi 'brug. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44831.html) ce pog| frankincense (Skt: kunduraka): Boswelia serrata Roxb, commonly known as Indianfrankincense. (The Tibetance pogseems to be corrupted.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5017.html) cha byad mdzes| Suṣeṇa (Skt: suṣeṇa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36100.html) cha gnyis ldan| Dvāparayuga (Skt: dvāparayuga): The third in the cycle of four eons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29569.html)\n\nSynonym: {gnyis ldan gyi dus} cha med gcig| Ekādaśā (Skt: ekādaśā): One of the eight goddesses in the west, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5290.html) cha shas| Aṃśa (Skt: aṃśa): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11067.html) chab bzang yan lag brgyad ldan| water that has the eight qualities (Skt: aṣṭāṅgopetavārin): Water that has the eight qualities of being sweet, cool, pleasant, light, clear, pure, not harmful to the throat, and beneficial for the stomach. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31300.html)\n\nSynonyms: {yan lag brgyad}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i chu}, {yan lag brgyad kyi chu}, {yan lag brgyad ldan chu}, {yan lag brgyad ldan gyi chu} chabs med| Asaṅga (Skt: asaṅga): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42587.html)\n\nSynonym: {chags med} chad lta| nihilism (Skt: ucchedadṛṣṭi): The extreme philosophical view that rejects rebirth and the law of karma by considering that causes (and thus actions) do not have effects and that the self, being the same as one or all of the aggregates (skandhas), ends at death. Commonly translated as “nihilism” or, more literally, as “view of annihilation.” It is often mentioned along with its opposite view, the extreme of eternalism or permanence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28734.html)\n\nSynonyms: {chad pa}, {chad pa'i lta ba}, {chad par lta ba} chad pa spangs pa| Nihilism Relinquished: Name of a buddha realm in the east where the buddha Excellent Glory Renowned for Virtue resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34284.html) chad pa thog tu phebs pa| Expert Annihilation: Name of a past king, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6470.html) chad pa'i gzungs ma| Daṇḍadhāriṇī (Skt: daṇḍadhāriṇī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11283.html) chad pa'i las| punitive act (Skt: daṇḍakarman): \n1) A generic name for disciplinary acts imposed by the saṅgha. See also “disciplinary act” (Tib. nan tur gyi las; Skt. praṇidhikarman).\n2) A generic name for disciplinary acts imposed by the saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4009.html) chad pa'i lta ba| nihilism (Skt: ucchedadṛṣṭi): The extreme philosophical view that rejects rebirth and the law of karma by considering that causes (and thus actions) do not have effects and that the self, being the same as one or all of the aggregates (skandhas), ends at death. Commonly translated as “nihilism” or, more literally, as “view of annihilation.” It is often mentioned along with its opposite view, the extreme of eternalism or permanence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28734.html)\n\nSynonyms: {chad lta}, {chad pa}, {chad par lta ba} chad par lta ba| nihilism, wrong view of annihilation (Skt: ucchedadṛṣṭi): The extreme philosophical view that rejects rebirth and the law of karma by considering that causes (and thus actions) do not have effects and that the self, being the same as one or all of the aggregates (skandhas), ends at death. Commonly translated as “nihilism” or, more literally, as “view of annihilation.” It is often mentioned along with its opposite view, the extreme of eternalism or permanence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28734.html)\n\nSynonyms: {chad lta}, {chad pa}, {chad pa'i lta ba} chad pa| annihilation, nihilism (Skt: uccheda): The extreme philosophical view that rejects rebirth and the law of karma by considering that causes (and thus actions) do not have effects and that the self, being the same as one or all of the aggregates (skandhas), ends at death. Commonly translated as “nihilism” or, more literally, as “view of annihilation.” It is often mentioned along with its opposite view, the extreme of eternalism or permanence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28734.html)\n\nSynonyms: {chad lta}, {chad pa'i lta ba}, {chad par lta ba} chags bral gti mug med pa| Free from Attachment and Dullness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagadīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21878.html) chags dang bral bar gnas pa| Abiding by Freedom from Attachment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vasuśreṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19242.html) chags med blo| Mind of Detachment: Mother of the buddha Manojñavākya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24307.html) chags med gnas| Abiding in Nonattachment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇigaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19266.html) chags med gti mug med pa| Free from Attachment and Dullness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Roca. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21879.html) chags med nga ro| Roar of Non-Attachment: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31076.html) chags med phan bzhed| Asaṅgahiteṣin (Skt: asaṅgahiteṣin): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42594.html) chags med rgyal mtshan| Desireless Victory Banner: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31002.html) chags med rnam par grol| Liberation without Attachment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anuttarajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23581.html) chags med rtog spong| Detached Relinquishment of Concepts: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20353.html) chags med sems| Mind of Detachment: Attendant of the buddha Vimuktacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24308.html) chags med spobs pa brtsegs| Peak of Courage of Nonattachment: Attendant of the buddha Devarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24812.html) chags med stobs mnga'| Asaṅgabaladhārin (Skt: asaṅgabaladhārin): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14981.html) chags med zla ba'i blo| Asaṅgamaticandra (Skt: asaṅgamaticandra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14989.html) chags med| Free from Attachment: Attendant of the buddha Ojodhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21877.html) chags med| Asaṅga (Skt: asaṅga): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42587.html)\n\nSynonym: {chabs med} chags med| Asaṅga (Skt: asaṅga): The 619th buddha in the first list, 618th in the second list, and 611th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19474.html) chags myed dam pa'i ye shes| Asaṅgottarajñānin (Skt: asaṅgottarajñānin): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14994.html) chags myed rgyal mtshan| Asaṅgadhvaja (Skt: asaṅgadhvaja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14985.html) chags pa med mdzod| Asaṅgakośa (Skt: asaṅgakośa): The 584th buddha in the first list, 583rd in the second list, and 577th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19477.html) chags pa med pa'i blo| Mind of Non-Attachment: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31048.html) chags pa med pa'i gzungs| unimpeded dhāraṇī (Skt: asaṅgadhāraṇī): Higher kind of dhāraṇī that involves remembering every syllable of teachings heard. This kind of dhāraṇī can only be possessed by advanced bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28651.html) chags pa med pa'i mi 'jigs pa brtsegs pa| Pinnacle of Nonattached Fearlessness: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32263.html) chags pa med pa'i mig| Desireless Eyes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31001.html) chags pa med pa'i mtha' dang ldan pa'i blo can| Possessor of the Mind of Complete Detachment: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24893.html) chags pa med pa'i mtha' las nges par 'byung ba'i blo can| Possessor of the Mind That Emerges from the Limit of Detachment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ojastejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24897.html) chags pa med pa'i sems| Detached Mind: Father of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20352.html) chags pa med pa'i sems| Asaṅgacitta (Skt: asaṅgacitta): A bodhisattva in a western realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9676.html)\n\nSynonym: {thogs med sems} chags pa med pa'i sgo 'jug pa| entering the gate of nonattachment: The name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33099.html) chags pa med pa'i sgor 'jug pa| entry to the unobstructed gate (Skt: asaṅgamukhapraveśā): One of the twelve retentions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8223.html) chags pa med pa'i sgra| Sound of the Absence of Attachment: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25722.html) chags pa med pa'i sgron ma| Lamp of Freedom from Attachment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśaḥkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23470.html) chags pa med par gnas pa la mkhas pa| Expert in Remaining Detached: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Indrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21413.html) chags pa med par gnas pa| Abiding Free from Attachment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibhaktajñāsvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19256.html) chags pa med pa| Detached: Attendant of the buddha Vajrasaṃhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20346.html) chags pa mi mnga' ba| Anunayavigata (Skt: anunayavigata): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14955.html) chags pa myed pa'i blo| Asaṅgabuddhi (Skt: asaṅgabuddhi): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14983.html) chags pa myed pa'i dpal gyi rgyal po| Asaṅgaśrīrāja (Skt: asaṅgaśrīrāja): A bodhisattva from a northern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14992.html) chags pa myed pa'i myig| Asaṅganetra (Skt: asaṅganetra): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14990.html) chags pa myed pa'i sgra| Asaṅgasvara (Skt: asaṅgasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14993.html) chags pa thams cad las rnam par grol ba| sarvasaṅgavimukta (Skt: sarvasaṅgavimukta): Lit. “free from all attachments.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38056.html) chags pa'i bskal pa| eon of formation (Skt: vivartakalpa): The first of four cyclic eons that make up a great eon, this is the cosmic period in which our universe is created following the eon of nothingness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45580.html) chags pa| attachment (Skt: rāga): \n1) Here seemingly in connection with' dod chags, or desire, one of the three root poisons.\n2) In this text, attachment is one of the three factors at odds with the true Dharma because it impedes generosity and thus destroys merit.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40371.html)\n\nSynonyms: {'dod chags}, {'dod pa} chags sems| covetousness (Skt: abhidhyā): One of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41790.html) chags sems| covetousness (Skt: abhidhyā, abhidhyā granthā): Eighth of ten nonvirtuous actions; first of the four knots. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29580.html)\n\nSynonyms: {brnab sems}, {rkam pa} chang 'bab chu bo| River of Wine: A river in Enjoyment of Scents. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30669.html) chang ba rnams kyis btung ba| wine drinker: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29657.html) chang chu ltar 'bab pa| Flow of Wine: A river in Supreme Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30167.html) chang chub sems dpa'i stobs nye bar ston pa| display of the strength of bodhisattvas: The name of a light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33095.html) chang ldan ma| Suravatī (Skt: suravatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12331.html)\n\nSynonym: {lha ldan ma} chang zhim po'i tshal| Grove of Delicious Wine: A forest in Moving on Springy Ground. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30280.html) char 'bebs| Vṛṣṭi (Skt: vṛṣṭi): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12671.html) char 'bebs| Rainfall, Varṣaṇa (Skt: varṣaṇa): \n1) A virtuous nāga king.\n2) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29764.html) char 'bebs| Varṣākāra (Skt: varṣākāra): The brahmin/ the priest and chief minister of King Ajātaśatru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41871.html)\n\nSynonym: {be sh+ya ka ra} char chen spyod| Causing Downpour: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6437.html) char dang char gyi rjes su 'byung ba'i chu klung| Rain River: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30635.html) char dga'| Delightful Rain: One of the seven golden mountains that surround Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30026.html) char ka nag po| Kālodāyin (Skt: kālodāyin): Sometimes called simply Udāyin, he was also known as Black Udāyin, as in this text, because of his dark skin. He was the son of the court priest in Kapilavastu, the Buddha's hometown. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41851.html)\n\nSynonyms: {'char byed nag po}, {'char ka nag po}, {nag po 'char ka}, {nag po 'char ldan} char mi 'bab pa na sprin gyis kun du 'gebs pa| Complete Cloud Coverage in Times of Drought: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36173.html) char pa'i bar chad byed pa lnga| five obstacles to rainfall: Five conditions that prevent timely rainfall. In a discourse in Chinese translation, the Discourse on the Arising of Worlds (Qishi jing起世經, Taishō 24, 1: 349b1–c14), these are given as (1) The asura king Rāhula emerges from his palace, gathers the rain clouds in both hands, and hurls them into the ocean; (2) The power of the fire element increases, causing the rain clouds to dissipate; (3) The power of the wind element increases, blowing the rain clouds into the desert or the wilderness; (4) The spirits responsible for causing rainfall become derelict in their duties, and thus the rain clouds dissipate without releasing rain; (5) The majority of people in Jambudvīpa become mired in affliction and desire and engage in unethical conduct, so the heavens refuse to send down rain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35930.html) char pa'i bdag po| Varṣādhipati (Skt: varṣādhipati): \n1) A yakṣa king. The name means “Lord of Rain.” (Toh 555: char pa'i dbang po)\n2) (To 555: char pa'i dbang po)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46599.html)\n\nSynonym: {char pa'i dbang po} char pa'i dbang po| Varṣādhipati (Skt: varṣādhipati): A yakṣa king. The name means “Lord of Rain.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46599.html)\n\nSynonym: {char pa'i bdag po} char rgyun| Varṣadhāra (Skt: varṣadhāra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35970.html) char sprin gyi sprin| Rain Cloud: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36152.html) cha| digit of the moon, phase (Skt: kalā): Digit of the moon refers to the light of a lightning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34465.html) che ba nyid| greatness, greatness of character (Skt: mahātmatā, māhātmya): An ordinary language term in Sanskrit that refers to a person's greatness of character, magnanimity, majesty, or charisma. Connected to mahātma, “one who has a great soul (or self),” a term of great respect in a pan-Indian context. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44469.html)\n\nSynonym: {bdag nyid chen po} che bar grags| Maheśākhya (Skt: maheśākhya): A certain yakṣa, a friend of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7746.html) che ba| Bṛhat, Greater Heaven (Skt: bṛha, bṛhat): Thirteenth of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Great.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41641.html) che rab| The Huge One: An asura in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44553.html) ched du brjod pa'i sde| aphorisms, purposeful expressions, special accounts (Skt: udāna): \n1) One among the twelve sections of scripture.\n2) One of the “twelve branches of excellent speech.”\n3) One of the twelve branches of Buddhist scriptures.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-324.html)\n\nSynonym: {ched du brjod pa} ched du brjod pa| Udāna (Skt: udāna): A verse text possibly included in the lost Kṣudrakapiṭaka of the Mūlasarvāstivādins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16884.html) ched du brjod pa| aphorisms, inspired utterance, meaningful statement, meaningful statements, summaries, udāna (Skt: udāna): \n1) Fifth of the twelve branches of the scriptures.\n2) A formal mode of expression on a religious topic, often referring to one of the twelve divisions of the Buddhist scriptures.\n3) As one of the twelve aspects of the Dharma, it means teachings that were not given in response to a request. See also “twelve wheels of the Dharma.”\n4) A formal mode of expression, usually on a religious topic.\n5) A genre of Buddhist literature, included in the list of both nine or twelve types. There is a specific text in the Pali canon that compiles a number of such stories, which give a short prose narrative concluding with the Buddha giving an inspired utterance in verse. The Udāna in Chinese does not include the frame story, but only the verses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-324.html)\n\nSynonym: {ched du brjod pa'i sde} chen mo nyid| Bṛhantā (Skt: bṛhantā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11239.html) chen po byin| Gift of Greatness: Attendant of the buddha Arajas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22052.html) chen po bzhi| four great elements (Skt: mahābhūta): The four “main” or “great” outerelementsof earth, water, fire, air, and (when there is a fifth) space. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34818.html)\n\nSynonyms: {'byung ba chen po bzhi}, {'byung chen bzhi}, {'byung po chen po bzhi} chen po pa| Mahaka (Skt: mahaka): One of Upananda's two novices whose homoerotic play led the Buddha to forbid allowing two novices to live together. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4287.html) chen po rab tu 'bab pa| Great Flow: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30262.html) chen po stobs chen| Mahāvīryā (Skt: mahāvīryā): One of the vidyās attending upon Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11719.html) chen po stong pa nyid| emptiness of great extent, great emptiness (Skt: mahāśūnyatā): \n1) The fifth of the eighteen aspects of emptiness\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n3) The emptiness of the space containing all domains, objects, and locations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33349.html) chen po tu ruSh+ka| Mahāturuṣka (Skt: mahāturuṣka): The king identified with the Kushana emperor Huvishka, the successor of Kanishka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11715.html) chen po| Mahī (Skt: mahī): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12784.html)\n\nSynonym: {chu bo chen po} cher 'bigs pa| greatly piercing: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15860.html) cher 'byung ba| Mahāsaṃbhavā (Skt: mahāsaṃbhavā): A world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9495.html) cher bkod pa| Mahāvyūha (Skt: mahāvyūha): The name of the universe in the distant past where the Buddha Bhaiṣajyarāja presided, and taught the prince Chandracchattra about the Dharma-worship (in the Epilogue). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7098.html) cher bsgyings| greatly posing: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16990.html) cher dkar ba| greatly white: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15863.html) cher sgrogs| Mahānirnādanādin (Skt: mahānirnādanādin): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35976.html) cher snang| Surūpa (Skt: surūpa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15302.html) ches gzhon pa| junior exemplar (Skt: kaniṣṭha): An exemplar is one who has one or another of the twenty-one sets of five qualities given in “The Chapter on Going Forth.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4012.html) ches rgan pa| senior exemplar (Skt: vṛddhataraka): An exemplar is one who has one or another of the twenty-one sets of five qualities given in “The Chapter on Going Forth.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4011.html) chi med| Amarā (Skt: amarā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43049.html) cho 'phrul gsum| three miracles (Skt: triprātihārya): The three miracles are enumerated in and in Kimura VI–VIII: p. 49 as miraculous magical abilities (ṛddhiprātihārya, rdzu 'phrul gyi cho 'phrul), miraculous revealing (ādeśanāprātihārya, yongs su bstan pa'i cho 'phrul), and miraculous instructing (anuśāsanaprātihārya, rjes su bstan pa'i cho 'phrul). See also Conze (1975): p. 476, who interprets instruction as the knowledge of others' thoughts. Nordrang Orgyan (2008): p. 231 additionally lists three alternative enumerations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41465.html) cho 'phrul gyi phyogs| special days (Skt: prātihāryapakṣa): A sacred day; an ancient festival, not now kept. A special period of religious observance. Palipāṭihāriyapakkha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36625.html) cho 'phrul gyi zla phyed| prātihāra (Skt: prātihāra): A bright fortnight that is particularly auspicious; this term is used frequently, but the exact meaning is elusive. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10898.html) cho 'phrul rnam pa gsum| three sorts of miracles: The three sorts of miraculous powers, as found in Bṭ3: “(1) the miracles of meditative stabilization, (2) wonder-working miracles, and (3) dharma-illuminating miracles. Among them, the miracles of meditative stabilization are twofold based on two meditative stabilizations: the miracles of the meditative stabilization called the samādhirāja meditative stabilization, and the miracles of the meditative stabilization called siṃhavikrīḍita. There are also two wonder-working miracles: wonder-working by magically creating [a great tower out of flowers], and wonder-working by sustaining [it up in the air and so on]. And there are two dharma-illuminating miracles as well: the miracle of teaching in [many] world systems, and the miracle of assembling a retinue.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36841.html) cho 'phrul| magical power, miracle, miraculous abilities, miraculous display, miraculous power (Skt: prātihārya): \n1) A miraculous or wondrous power attributed to buddhas or, occasionally, other spiritually advanced beings. Generally these are miraculous displays for the purpose of benefiting beings or impressing them in such a way as to inspire faith and devotion. In this way, prātihāryais distinguished fromṛddhi(translated here as “magical power”), which is a more general term for magical or psychic powers typically obtained through meditative concentration (dhyāna). (Ṛddhiis also a subtype ofprātihārya.) Although in many cases the Buddha dissuades monks from using miraculous powers to impress disciples or lay followers, he nonetheless exhibits them himself in many narratives. The two most well known of such events from the Buddha's life were said to occur at Śrāvastī: the “twin miracle” (yamakaprātihārya) where he simultaneously emanated fire and water from his body, and the “great miracle” (mahāprātihārya) in which the Buddha, while seated on a lotus, emanated multiple forms of himself in the sky—quite similar to his emanation of multiple Buddhas found inThe Prophecy for Bhadra the Illusionist(). A buddha's miraculous powers for the purpose of benefitting beings are classified in three categories: (1) the miraculous power of magical display, (2) the miraculous power of foretelling, and (3) the miraculous power of instruction. These three are respectively associated with and considered to be aspects of the buddha's body, speech, and mind. This term is translated elsewhere as “miraculous display.”\n2) A miraculous or wondrous power attributed to buddhas or other spiritually advanced beings. Generally these are miraculous displays for the purpose of benefiting beings or impressing them in such a way as to inspire faith and devotion.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-327.html) cho ga bzang zhes snang| Light of Excellent Ritual: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23616.html) cho ga dga'| Delighting in Ritual: Attendant of the buddha Raśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20310.html) cho ga mkhyen| Vidhijña (Skt: vidhijña): The 826th buddha in the first list, 825th in the second list, and 815th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27040.html) cho ga zhib mo'i rgyal po| sovereign ritual (Skt: kalparāja): Literally “king of rites,” the term can refer to an actual ritual or a ritual text, such as the AP. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33722.html)\n\nSynonyms: {cho ga zhib mo}, {cho ga'i rgyal po}, {rgyal po cho ga zhib mo}, {rgyal po'i cho ga zhib mo} cho ga zhib mo| sovereign ritual (Skt: kalparāja): Literally “king of rites,” the term can refer to an actual ritual or a ritual text, such as the AP. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33722.html)\n\nSynonyms: {cho ga zhib mo'i rgyal po}, {cho ga'i rgyal po}, {rgyal po cho ga zhib mo}, {rgyal po'i cho ga zhib mo} cho ga'i rgyal po| sovereign ritual (Skt: kalparāja): Literally “king of rites,” the term can refer to an actual ritual or a ritual text, such as the AP. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33722.html)\n\nSynonyms: {cho ga zhib mo}, {cho ga zhib mo'i rgyal po}, {rgyal po cho ga zhib mo}, {rgyal po'i cho ga zhib mo} cho ga| ceremony, procedure, rite, ritual (Skt: kalpa, vidhi): A ritual or a rite; in our presentation it is translated as “ritual” when it refers to a group or a cycle of rites, and as “rite” when it refers to an individual rite (the distinction, however, is blurred). The term can also refer to a text that is a collection of rites, such as the AP, in the sense of a manual of rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16024.html) chog shes yon tan gzi brjid 'od| Radiant Light of the Qualities of Contentment: Attendant of the buddha Saṃtoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25257.html) chom rkun ma| Caurī (Skt: caurī): One of the female deities in the retinue of Hevajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8707.html)\n\nSynonym: {tsau ra} chom rkun par grags pa| known bandit or thief: One of the classes of people barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4013.html) choms med| Anihata (Skt: anihata): The 230th buddha in the first list, 229th in the second list, and 229th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19408.html) chos 'bar ba'i 'od 'phro rgya mtsho'i dbyangs| Dharmajvalanārciḥsāgaraghoṣa (Skt: dharmajvalanārciḥsāgaraghoṣa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15137.html) chos 'byung| Dharmākara (Skt: dharmākara): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28438.html)\n\nSynonym: {chos kyi 'byung gnas} chos 'dod| Dharmakāma (Skt: dharmakāma): One of the four gods of the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5274.html) chos 'dod| Dharmakāma (Skt: dharmakāma): A brahmin boy; one of the past lives of Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15986.html) chos 'dod| Dharma Wish: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhahanu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20438.html) chos 'dod| Dharmakāma (Skt: dharmakāma): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha, and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15998.html) chos 'dul ba| Dharma and Vinaya, Dharma-Vinaya, monastic discipline, teachings of the vinaya (Skt: dharma-vinaya, dharmavinaya): An early term used to denote the Buddha's teaching. “Dharma” refers to the sūtras and “Vinaya” to the rules of discipline. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40934.html)\n\nSynonym: {chos dang 'dul ba} chos 'dzin dbyangs bzangs| Excellent Melody of Dharma: Attendant of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21216.html) chos 'dzin| Dharmadhara (Skt: dharmadhara): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35098.html) chos 'dzin| Dharmadhara (Skt: dharmadhara): One of the four kings of the kinnaras. He is present at the teaching of the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7328.html) chos 'od rgyal po| Sarvadharmaprabharāja (Skt: sarvadharmaprabharāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31467.html) chos 'od ri bo spo mthon| Dharmārcimeruśikharābha (Skt: dharmārcimeruśikharābha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15167.html) chos 'od sprin gyi grong khyer dpal| Dharmārcimeghanagara (Skt: dharmārcimeghanagara): A world realm in the distant past in the form given in verse. In prose it is called Dharmārcinagarameghā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15166.html) chos 'od| Dharma Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Atiyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20410.html) chos 'phags kyi snying po| Dharmodgatagarbha (Skt: dharmodgatagarbha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11312.html) chos 'phags| Uplifted by Dharma (Skt: dharmodgata): A monk of a previous buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35068.html) chos 'phags| Elevated Dharma: A bodhisattva from King of Splendor's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31946.html) chos 'phags| Dharmodgata (Skt: dharmodgata): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15261.html) chos 'phags| Superior Dharma: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Madhurasvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26226.html) chos 'phags| Dharmodgata, Noble Dharma (Skt: dharmodgata): \n1) A great bodhisattva.\n2) A bodhisattva mahāsattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43549.html)\n\nSynonym: {chos kyi 'phags pa} chos 'phags| Dharmodgata (Skt: dharmodgata): A great bodhisattva, residing in a divine city called Gandhavatī, who teaches the Prajñāpāramitā three times a day. He is known for becoming the teacher of the bodhisattva Sadāprarudita, who decides to sell his flesh and blood in order to make offerings to him and receive his teachings. This story is told in The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines (Toh 10, ch. 85–86). It can also be found quoted in several works, such as The Words of My Perfect Teacher (kun bzang bla ma'i zhal lung) by Patrul Rinpoche. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41553.html)\n\nSynonym: {chos kyis 'phags pa} chos 'phag| Superior Dharma: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26221.html) chos bla ma| Superior Dharma: The name of a thus-gone one in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18905.html) chos brtan rab tu gnas pa| Abiding of Enduring Dharma: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19279.html) chos brtan| Stable Dharma: Son of the buddha Kusumaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25902.html) chos brtan| Dṛḍhadharma (Skt: dṛḍhadharma): The 323rd buddha in the first list, 322nd in the second list, and 317th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20694.html) chos brtsegs| Dharma Mountain: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Marudyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20424.html) chos brtsegs| Dharmakūṭa (Skt: dharmakūṭa): The 633rd buddha in the first list, 632nd in the second list, and 625th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20449.html) chos bsgrags rgya mtsho'i dbyangs kyi rgyal po| King Roaring Sea of Renown in the Dharma (Skt: dharmakīrtisāgaraghoṣarāja): One of the Seven Thus-Gone Ones. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46227.html) chos byed dang sA la'i rgyal po| Dharmakārisālarāja (Skt: dharmakārisālarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42618.html) chos byin ma| Dharmadinnā (Skt: dharmadinnā): Daughter of King Prasenajit's minister Dinna, betrothed to Viśākha. She achieved the state of a non-returner and displayed miracles at her wedding, receiving permission from her betrothed and his family to forgo marriage and go forth. Quite beautiful, as a novice she was threatened by lustful would-be suitors. Her predicament led to the Buddha permitting full ordination of nuns by message. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7649.html) chos byin| Dharma Offering, Dharmadatta (Skt: dharmadatta): \n1) A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) A Licchavī youth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35380.html)\n\nSynonym: {chos sbyin} chos bzang 'dun sa| Assembly hall of Sudharmā: The assembly hall in the center of Sudarśana, the city in the Heaven of the Thirty-Three (Trāyastriṃśa). It has a central throne for Indra (Śakra) and thirty-two thrones arranged to its right and left for the other thirty-two devas that make up the eponymous thirty-three devas of Indra's paradise. Indra's own palace is to the north of this assembly hall. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35186.html)\n\nSynonyms: {chos bzang}, {chos bzang po}, {'dun sa chos bzang} chos bzang na gnas pa| Dwelling in Sudharma (Skt: sudharmanivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30060.html) chos bzang po| Sudharmā (Skt: sudharmā): The assembly hall in the center of Sudarśana, the city in the Heaven of the Thirty-Three (Trāyastriṃśa). It has a central throne for Indra (Śakra) and thirty-two thrones arranged to its right and left for the other thirty-two devas that make up the eponymous thirty-three devas of Indra's paradise. Indra's own palace is to the north of this assembly hall. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35186.html)\n\nSynonyms: {chos bzang}, {chos bzang 'dun sa}, {'dun sa chos bzang} chos bzang sprin 'od| Sudharmameghaprabhā (Skt: sudharmameghaprabhā): The bodhimaṇḍa of the Buddha Sūryagātrapravara in another world in the distant past, as given in verse. In prose it is called Dharmameghodgataprabhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31820.html) chos bzangs| Dharmabhadra (Skt: dharmabhadra): King Vīradatta's garden. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14323.html) chos bzangs| Excellent Dharma: Attendant of the buddha Askhalitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21061.html) chos bzang| Excellent Dharma: Attendant of the buddha Jñānaśūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21059.html) chos bzang| Excellent Dharma: Birthplace of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27694.html) chos bzang| Sudharma (Skt: sudharma): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35277.html) chos bzang| Dharma Excellence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20380.html) chos bzang| Excellent Dharma, Sudharma (Skt: sudharmā): The assembly hall in the center of Sudarśana, the city in the Heaven of the Thirty-Three (Trāyastriṃśa). It has a central throne for Indra (Śakra) and thirty-two thrones arranged to its right and left for the other thirty-two devas that make up the eponymous thirty-three devas of Indra's paradise. Indra's own palace is to the north of this assembly hall. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35186.html)\n\nSynonyms: {chos bzang 'dun sa}, {chos bzang po}, {'dun sa chos bzang} chos bzhi bstan pa'i mdo| The Sūtra Teaching the Four Factors (Skt: Caturdharmanirdeśasūtra): Toh.249 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh249#UT22084-066-007-45) chos bzhi pa| The Four Factors (Skt: Caturdharmaka): Toh.250 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh250#UT22084-066-008-171) chos bzhin du gyis| should properly make amends (Skt: yathādharmaṃ pratikartavyā): To purify offenses, monks and nuns must confess and “properly make amends for the offense according to Vinaya” (Tib. chos bzhin 'dul ba bzhin slar bgyi'o). This means, according to Kalyāṇamitra, that the monastic flawlessly follows the appropriate procedures spelled out in the Vinaya (F.326.a). The proper procedure for making amends for offenses is described in The Chapter on the Restoration Rite (Toh 1, ch. 2,). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46841.html) chos bzhi| four dharmas, four factors (Skt:  caturdharma): \n1) Teaching the Practice of the Bodhisattvalists these four as 1) knowing the Dharma; 2) awakening; 3) the Thus-Gone One; and 4) liberation.\n2) In this sūtra, these are taught as conviction, faith, regret, and reverence—whoever possesses these four will clearly see the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15900.html) chos can ma| Endowed with Dharma: Mother of the buddha Śrīdeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20776.html) chos can| Endowed with Dharma: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20781.html) chos can| Dharma (Skt: dharma): One half of a two-headed bird, the half that was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16374.html) chos chen mthu| Great Dharma Power: A bodhisattva. (Toh 555: chos kyi stobs) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20440.html)\n\nSynonym: {chos kyi stobs} chos chen| Mahādharma (Skt: mahādharma): One of the four kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9317.html) chos dag snang bar byed| Illuminating the Dharma: Birthplace of the buddha Bodhidhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27851.html) chos dags| Dharmarati (Skt: dharmarati): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5277.html) chos dam pa'i phyag rgya| seal of the Dharma, varadharmamudra (Skt: varadharmamudrā): \n1) The 61st meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “holy dharma seal.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38101.html) chos dang 'dul ba| Dharma and Vinaya (Skt: dharmavinaya): An early term used to denote the Buddha's teaching. “Dharma” refers to the sūtras and “Vinaya” to the rules of discipline. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40934.html)\n\nSynonym: {chos 'dul ba} chos dang don rnam par 'byed pa| Distinguishing Phenomena and What Is Meaningful (Skt: Dharmārthavibhaṅga): Toh.247 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh247#UT22084-066-005-152) chos dang ldan pa| proper (Skt: dhārmika): The Sanskrit term dharma, from which dhārmika is derived, here denotes the “proper” or “customary” way of doing things. For example, Kalyāṇamitra explains that a “proper” recitation of The Prātimokṣa Sūtra involves reciting the correct text in the prescribed way on the appropriate days. See Kalyāṇamitra (F.315.b). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46757.html) chos dbang phyug| Dharmeśvara (Skt: dharmeśvara): The 877th buddha in the first list, 876th in the second list, and 867th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20456.html) chos dbang rgyal po| Dharmendrarāja (Skt: dharmendrarāja): A bodhisattva present with the Buddha at Śrāvastī (translated as chos kyi dbang po'i rgyal po), and also the name of two buddhas in the distant past (translated as chos dbang rgyal po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15189.html)\n\nSynonym: {chos kyi dbang po'i rgyal po} chos dbang| Dharmeśvara (Skt: dharmeśvara): The hundred-and-first buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15190.html) chos dbyangs| Dharma Melody: Attendant of the buddha Satyarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20417.html) chos dbyings dbyangs kyi dpal| Dharmadhātusvaraketu (Skt: dharmadhātusvaraketu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15127.html) chos dbyings gsung dbyangs| Dharmadhātusvaraghoṣa (Skt: dharmadhātusvaraghoṣa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15126.html) chos dbyings me tog| Dharmadhātukusuma (Skt: dharmadhātukusuma): The twentieth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15113.html) chos dbyings pad+mo| Dharmadhātupadma (Skt: dharmadhātupadma): The thirtieth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Dharmadhātupadumo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15117.html) chos dbyings rang bzhin dbyer med bstan pa'i mdo| The Teaching on the Indivisible Nature of the Realm of Phenomena (Skt: Dharmadhātuprakṛtyasambhedanirdeśa): Toh.52 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh52#UT22084-040-003-241) chos dbyings rnam par gnon| Heroic Dharmadhātu: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17005.html) chos dbyings tshul gyi ye shes stabs| Dharmadhātunayajñānagati (Skt: dharmadhātunayajñānagati): The eighty-ninth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15115.html) chos dbyings| dharma-constituent, dharmadhātu, field of phenomena, true expanse (Skt: dharmadhātu): \n1) The condition of phenomena as they truly are, undistorted by conceptual thinking.\n2) Things as they truly are, with nothing imputed upon them through dualistic thinking.\n3) A synonym for ultimate reality; the dimension (dhātu) of all phenomena (dharma). While the Sanskrit termdhātuwas regularly translated into Tibetan askhams(“field,” “element,” or “realm”), in this multivalent compound it was translated into Tibetan asdbyings, meaning “space,” thereby expressing the ultimate reality of all phenomena as boundless, immaterial, and nonconceptual.\n4) Dharma-dhātuis a synonym for emptiness or the ultimate nature of phenomena (dharmatā). This term is interpreted variously‍—given the many connotations ofdharma/chos—as the sphere, element, or nature of phenomena, suchness, or truth. In this text it is used with this general, Mahāyāna sense, not to be confused with dharma constituent (Tib. chos kyi khams), also called in Sanskritdharmadhātu, which is one of the eighteen constituents. See also “dharma constituent.”\n5) The nonconceptual, boundless field (dhātu) in which all phenomena (dharma) appear. A term for ultimate reality.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8252.html)\n\nSynonyms: {chos kyi dbying}, {chos kyi dbyings}, {d+harma d+hA tu}, {don dam dbyings} chos dga'| Dharma Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20401.html) chos dpal 'od| Light of Dharma Glory: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntadoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23612.html) chos dpal blo| Dharmamati (Skt: dharmamati): The eighty-fifth buddha in a kalpa in the distant past. The syllabled palappears to actually belong to the previous name in the list of buddhas, Smṛtiketurājaśri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15146.html) chos dpal| Dharma Glory: Son of the buddha Jñānavara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20393.html) chos dpal| Dharma Glory: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aṅgaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20392.html) chos dran pa nye bar gzhag pa| application of mindfulness with regard to phenomena (Skt: dharmānupaśyīsmṛtyupasthāna): Fourth of the four applications of mindfulness. For a description, see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33009.html)\n\nSynonyms: {chos dran pa nye bar gzhag}, {chos kyi rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag} chos dran pa nye bar gzhag| application of mindfulness to mental phenomena (Skt: dharmasmṛtyupasthāna): One of the four applications of mindfulness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33009.html)\n\nSynonyms: {chos dran pa nye bar gzhag pa}, {chos kyi rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag} chos dri ma med pa'i ri bo ye shes kyi rtse mo'i 'od| Vimaladharmaparvatajñānaśikharābha (Skt: vimaladharmaparvatajñānaśikharābha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31714.html) chos dri ma med pa'i zla ba| Stainless-Dharma Moon: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17112.html) chos gdugs| Dharmacchattra (Skt: dharmacchattra): The 617th buddha in the first list, 616th in the second list, and 609th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20442.html) chos gnas pa nyid| abiding in phenomena, constancy of phenomena, establishment of dharmas (Skt: dharmasthititā): \n1) Like “dharma-constituent” (dharmadhātu) and “true nature of dharmas” (dharmatā), a name for the ultimate.\n2) Mahāvyutpatti 1719.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40742.html)\n\nSynonyms: {chos gnas pa}, {chos kyi gnas nyid} chos gnas pa| abiding nature of phenomena (Skt: dharmasthititā): A synonym for emptiness and the realm of phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40742.html)\n\nSynonyms: {chos gnas pa nyid}, {chos kyi gnas nyid} chos gnas| Dharma Adherence: Mother of the buddha Amitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20371.html) chos gos gsum| three Dharma robes, three robes (Skt: tricīvara): \n1) The upper robe, under robe, and mantle of a monk.\n2) These include the outer robe (bla gos), the lower robe (mthang gos), and the monk's shawl (snam sbyar).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4015.html) chos gos| Dharma robe, outer robe, robe, upper robe (Skt: cīvara, uttarāsaṅga): \n1) The religious robes of monastics.\n2) The upper robe of a Buddhist monk.\n3) In common parlance, this denotes the patched, yellow upper robe worn by renunciates.\n4) In common parlance, this denotes the patched, yellow upper robe worn by renunciants.\n5) One of the three robes of a monk or one the five robes of a nun. In Tibetan the termchos gos(“dharma robe”) can also be used for all the robes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41504.html)\n\nSynonym: {bla gos} chos grags dpal bzang po| Chödrak Pel Sangpo: One of the two Tibetan translators of this scripture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34034.html) chos grags rgya mtsho'i dbyangs| Dharmakīrtisāgaraghoṣa (Skt: *dharmakīrtisāgaraghoṣa): The thus-gone one residing the buddhafield Victory Banner of the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32690.html) chos grags| Dharma Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20385.html) chos grags| Dharmakīrti (Skt: dharmakīrti): The 339th buddha in the first list, 338th in the second list, and 333rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20447.html) chos grub| Chödrup: A prolific translator active in Dunhuang during the early ninth century (c. 755–849). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28892.html)\n\nSynonyms: {gos chos grub}, {'gos chos grub} chos gsal| Clear Dharma: Birthplace of the buddha Arthamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27519.html) chos gsal| Shining Forth Dharma: A monk of a previous buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34354.html) chos gsum| three factors (Skt: tridharma): Object, sense faculty, and consciousness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29650.html) chos gtso| Dharma Leader: Attendant of the buddha Priyaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20408.html) chos kyi 'byung gnas| Dharmākara (Skt: dharmākara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28438.html)\n\nSynonym: {chos 'byung} chos kyi 'byung gnas| Source of Dharma: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25742.html) chos kyi 'byung gnas| Dharmākara (Skt: dharmākara): The 151st buddha in the first list, 151st in the second list, and 150th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20446.html) chos kyi 'byung gnas| Chökyi Jungné: The eighth Tai Situpa in the Karma Kagyü tradition (1700−1777), he oversaw the creation of the Degé Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15067.html)\n\nSynonym: {si tu paN chen chos kyi 'byung gnas} chos kyi 'byung gnas| source of phenomena (Skt: dharmodaya): The universal matrix represented as a triangle or two interlocking triangles; in the tantric viśuddhi (pure correspondences) system, it corresponds to the triangular area between a woman's legs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8590.html) chos kyi 'gros| Dharma Mode: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20423.html) chos kyi 'khor lo bskor ba'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Turning the Dharma Wheel: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13315.html) chos kyi 'khor lo bskor ba| turn the wheel of the Dharma (Skt: dharmacakrapravartana): This metaphor refers to the promulgation of the Buddhist teachings by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41479.html) chos kyi 'khor lo rab tu 'bar ba'i gzi brjid rgyal po| Dharmacakrajvalanatejas (Skt: dharmacakrajvalanatejas): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15098.html) chos kyi 'khor lo rnam pa bcu gnyis| twelve aspects of the wheel of Dharma, twelve wheels of the Dharma (Skt: dharmacakra): \n1) The classification of all aspects of the Buddha's teachings into twelve types: sūtra, geya, vyākaraṇa, gāthā, udāna, nidāna, avadāna, itivṛttaka, jātaka, vaipulya, adbhutadharma, andupadeśa.\n2) Respectively, the sūtras, literally “threads,” does not mean entire texts as in the general meaning of sūtra but the prose passages within texts; the geyas are the verse versions of preceding prose passages; the vyākaraṇas are prophecies; the gāthās are stand-alone verses; the udānas are teachings not given in response to a request; the nidānas are the introductory sections; the avadānas are accounts of the previous lives of individuals who were alive at the time of the Buddha; the itivṛttakas are biographies of buddhas and bodhisattvas in the past; the jātakas are the Buddha's accounts of his own previous lifetimes; the vaipulyas are teachings that expand upon a certain subject; the adbhutadharmas are descriptions of miracles; and the upadeśas are explanations of terms and categories.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36487.html) chos kyi 'khor lo sprul pa kun tu snang ba'i dbyangs| Dharmacakranirmāṇasamantapratibhāsanirghoṣa (Skt: dharmacakranirmāṇasamantapratibhāsanirghoṣa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15101.html) chos kyi 'khor lo yongs su bskor bar sems bskyed| Wheel of Dharma Thoroughly Encircling Mind Generation: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43796.html)\n\nSynonym: {rtag par chos kyi 'khor lo bskor bar sems bskyed} chos kyi 'khor lo zla bas 'phags pa'i dpal| Dharmacakracandrodgataśrī (Skt: dharmacakracandrodgataśrī): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15097.html) chos kyi 'khor lo'i 'od kyi dbyangs| Dharmacakraprabhanirghoṣa (Skt: dharmacakraprabhanirghoṣa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15102.html) chos kyi 'khor lo'i 'od rab tu bsgrags pa'i rgyal po| Dharmacakraprabhanirghoṣarāja (Skt: dharmacakraprabhanirghoṣarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15103.html) chos kyi 'khor lo'i mdo| The Sūtra of the Wheel of Dharma (Skt: Dharmacakrasūtra): Toh.337 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh337#UT22084-072-037-62) chos kyi 'khor lo'i sgra nam mkha'i sprin gyi sgron ma rgyal po| Dharmacakranirghoṣagaganameghapradīparāja (Skt: dharmacakranirghoṣagaganameghapradīparāja): A buddha in the distant past. In verse he is called Saddharmaghoṣāmbaradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15099.html) chos kyi 'khor lo'i ye shes kun tu snang ba'i rgyal po| Dharmacandrasamantajñānāvabhāsarāja (Skt: dharmacandrasamantajñānāvabhāsarāja): A buddha in a southwestern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15105.html) chos kyi 'khor los sprul pa'i 'od| Dharmacakranirmāṇaprabhā (Skt: dharmacakranirmāṇaprabhā): A bhikṣuṇī in another world in the distant past. A previous life of the night goddess Sarvanagararakṣāsaṃbhavatejaḥśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15100.html) chos kyi 'khor lo| dharma cakra (Skt: dharmacakra): The name of the energy center (cakra) in the heart. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40143.html) chos kyi 'khor lo| Tathāgata's Dharma Wheel (Skt: dharmacakra): Deity personifying the Tathāgata's Dharma wheel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11307.html) chos kyi 'khor lo| Dharma wheel, wheel of Dharma (Skt: dharmacakra): When a buddha gives his first teaching he “sets in motion the Wheel of Dharma,” just like a monarch with exceptional merit sets in motion a magical wheel that easily subdues all his enemies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2891.html) chos kyi 'od 'phro ba dang ldan pa'i rgyal po| Dharmārciṣmattejorāja (Skt: dharmārciṣmattejorāja): A bodhisattva in a southeastern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15170.html) chos kyi 'od 'phro ba'i grong khyer dpal gyi sprin| Dharmārcinagarameghā (Skt: dharmārcinagarameghā): A world realm in the distant past. In verse it is called Dharmārcimeghanagara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15168.html) chos kyi 'od 'phro ri bo dpal gyi rgyal po| Dharmārciḥparvataketurāja (Skt: dharmārciḥparvataketurāja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15165.html) chos kyi 'od 'phro ri bo dpal| Dharmārciparvataśrī (Skt: dharmārciparvataśrī): The seventeenth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Dharmārciparvataśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15169.html) chos kyi 'od zer gyi sku'i pad mo shin tu rgyas pa| Lotus Body Blooming from the Light of the Dharma: Lotus Body Blooming from the Light of the Dharma is a buddha who inhabits the buddhafield Duratikramā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34257.html) chos kyi 'od zer me tog rab tu rgyas pa'i sku| Flower Body Blooming from the Light of the Dharma: Flower Body Blooming from the Light of the Dharma is a buddha who inhabits a buddhafield. Buddhas with similar names are said to inhabit the buddhafield Duratikramā (Difficult to Transcend) (Tib. 'da' bar dka' ba) in Toh 44-37 and Toh 104. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34180.html) chos kyi 'od zer rab tu rgyas pa'i sku| Dharmaraśmiprajvalitagātra, Whose Body Is the Widely Spreading Light of the Dharma (Skt: dharmaraśmiprajvalitagātra): \n1) Dharmaraśmiprajvalitagātra (Body of Blazing Dharma Light) is a buddha who inhabits the buddhafield Duratikramā.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34294.html) chos kyi 'od| Dharma Light: Birthplace of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27592.html) chos kyi 'od| Dharma Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṅgalin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20413.html) chos kyi 'od| Dharma Light, Dharmaprabha (the bodhisattva) (Skt: dharmaprabha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15255.html) chos kyi 'od| Dharmaprabha (the buddha) (Skt: dharmaprabha): The name of the thirty-third buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15256.html) chos kyi 'od| Dharmaprabhāsa (Skt: dharmaprabhāsa): The 199th buddha in the first list, 198th in the second list, and 198th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20451.html) chos kyi 'od| Dharma Light: Buddha in the presence of whom the buddha Pratimaṇḍitalocana (170 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20414.html) chos kyi 'phags pa| sublimation of phenomena (Skt: dharmodgata): The 64th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41425.html) chos kyi 'phags pa| Dharmodgata (Skt: dharmodgata): “Nobility of Dharma,” the bodhisattva who resides at a place called Vajra Mountain, Site of Four Great Oceans. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43549.html)\n\nSynonym: {chos 'phags} chos kyi bkod pa| Dharma Array: Birthplace of the buddha Anantavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27588.html) chos kyi bla ma| Dharmottara (Skt: dharmottara): A bodhisatva in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45450.html) chos kyi bla ma| Guru of Dharma: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17361.html) chos kyi blo gros ma| Dharma Intelligence: Mother of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20399.html) chos kyi blo gros zla ba| Dharmamaticandrā (Skt: dharmamaticandrā): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15147.html) chos kyi blo gros| Dharma Intelligence: Mother of the buddha Priyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20395.html) chos kyi blo gros| Dharmamati (Skt: dharmamati): The 413th buddha in the first list, 412th in the second list, and 406th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20450.html) chos kyi blo gros| Dharma Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Caraṇaprasanna (865 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20396.html) chos kyi blo gros| Dharmamati (Skt: dharmamati): \n1) “Intelligence of Dharma,” the bodhisattva who resides at a place called Heap of Glory.\n2) A young bodhisattva who vows to become Brahmā Sahāṃpati in later lives. The name is attested in the Sanskrit fragments of this sūtra.\n3) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32518.html) chos kyi blo| Dharma Mind: Son of the buddha Indradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20420.html) chos kyi bshes gnyen| Dharmamitra (Skt: dharmamitra): Ninth-century Indian author. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9281.html) chos kyi bstan pa| Dharma Teaching: Birthplace of the buddha Dharmacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27594.html) chos kyi bzod pa| acceptance about phenomena, acceptance of reality (Skt: dharmakṣānti): Sometimes an abbreviation of anutpattikadharmakṣānti, “acceptance of the nonorigination of phenomena,” this phrase describes a mode of realization acquired by bodhisattvas. Dharmakṣanti can also refer to a way one becomes “receptive” to key points of the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33079.html)\n\nSynonym: {chos la bzod pa} chos kyi cho 'phrul rgyal mtshan shugs kyi dpal| Dhārmavikurvaṇadhvajavegaśrī (Skt: dhārmavikurvaṇadhvajavegaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6210.html) chos kyi cho 'phrul| Dharma Miracle: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Merukūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20422.html) chos kyi dbang phyug gi rgyal po| Dharmeśvararāja (Skt: dharmeśvararāja): The name of a bodhisattva. One of the more prominent interlocutors in The Teaching on the Great Compassion of the Tathāgata, he is instrumental in instigating the Buddha's discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33574.html) chos kyi dbang phyug ma| Lady Who Masters the Dharma: Mother of the buddha Laḍitāgragāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23448.html) chos kyi dbang phyug rnam sgrogs| Dharmavaśavartīśvararāja (Skt: dharmavaśavartīśvararāja): The buddha whom the sixth son of King Araṇemin is prophesied to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42622.html) chos kyi dbang phyug| Lord of Dharma: Son of the buddhaSūrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23810.html) chos kyi dbang phyug| Dharma Master: Attendant of the buddha Merukūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20416.html) chos kyi dbang phyug| Dharmeśvararāja (Skt: dharmeśvararāja): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15191.html) chos kyi dbang phyug| Dharmeśvara (Skt: dharmeśvara): \n1) One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5279.html) chos kyi dbang phyug| Dharmeśvara (Skt: dharmeśvara): The 106th buddha in the first list, 106th in the second list, and 107th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20454.html) chos kyi dbang phyug| Lord of Dharma: Buddha in the presence of whom the buddha Daśavaśa (362 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23811.html) chos kyi dbang po'i rgyal po| Dharmendrarāja (Skt: dharmendrarāja): A bodhisattva present with the Buddha at Śrāvastī (translated aschos kyi dbang po'i rgyal po), and also the name of two buddhas in the distant past (translated aschos dbang rgyal po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15189.html)\n\nSynonym: {chos dbang rgyal po} chos kyi dbyangs| Dharma Melody: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46084.html) chos kyi dbye| Dharma Discernment (Skt: dharmavivecana): A Buddhist hermitage, or monastery, located in the Magadha kingdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16958.html) chos kyi dbyig ri bo snang ba'i phung po| Dharmadhanaśikharābhaskandha (Skt: dharmadhanaśikharābhaskandha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15106.html) chos kyi dbyings 'od 'phro zhing rnam par snang bar byung ba'i blo gros| Dharmadhātvarcirvairocanasaṃbhavamati (Skt: dharmadhātvarcirvairocanasaṃbhavamati): A bodhisattva in a realm in the downward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15130.html) chos kyi dbyings 'od gzer mtha' yas pas yongs su brgyan pa'i chos kyi rgyal po| Anantaraśmidharmadhātusamalaṃkṛtadharmarāja (Skt: anantaraśmidharmadhātusamalaṃkṛtadharmarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14928.html) chos kyi dbyings kun tu rgyas pa'i dbyangs| Sarvadharmadhātuspharaṇaghoṣa (Skt: sarvadharmadhātuspharaṇaghoṣa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31463.html) chos kyi dbyings kyi dkyil 'khor| dharmadhātu maṇḍala (Skt: dharmadhātumaṇḍala): In this text, the term may refer to the dharmadhātu generically, or it may be the name of the specific maṇḍala associated with Dharmadhātu Vāgīśvara Mañjuśrī, the first of the seven principal maṇḍalas of the Mañjuśrīnāmasaṅgīti (Toh 360). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36784.html) chos kyi dbyings kyi grong khyer ye shes kyi 'od kyis rab tu snang ba'i rgyal po| Dharmadhātunagarābhajñānapradīparāja (Skt: dharmadhātunagarābhajñānapradīparāja): The last of a series of countless buddhas in a past kalpa. The form of his name in prose. In verse he is called Dharmameghanagarābhapradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15114.html) chos kyi dbyings kyi gzhi tha dad pa'i dpal gyi rgyal po| Sarvadharmadhātutalabhedaketurāja (Skt: sarvadharmadhātutalabhedaketurāja): A bodhisattva in a southeastern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31464.html) chos kyi dbyings kyi seng ge'i 'od| Dharmadhātusiṃhaprabha (Skt: dharmadhātusiṃhaprabha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15124.html) chos kyi dbyings kyi sgra dbyangs| Dharmadhātu Melody: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16959.html) chos kyi dbyings kyi smon lam gyi gzhi rab tu rtogs pa| Dharmadhātupraṇidhitalanirbheda (Skt: dharmadhātupraṇidhitalanirbheda, dharmadhātutalabhedajñānābhijñārāja): A bodhisattva from a realm in the downward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15120.html) chos kyi dbyings kyi ye shes sgron ma| Dharmadhātujñānapradīpa (Skt: dharmadhātujñānapradīpa): A buddha in a western realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15112.html) chos kyi dbyings kyi ye shes| wisdom of the sphere of phenomena (Skt: dharmadhātujñāna): One of the five wisdoms corresponding to the tathāgata in the centre of the maṇḍala (in the CMT it is the buddha Akṣobhya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2238.html) chos kyi dbyings kyi yul gyi blo gros zla ba| Dharmadhātuviṣayamaticandra (Skt: dharmadhātuviṣayamaticandra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15129.html) chos kyi dbyings kyis klas pa| ultimate within the domain of truth (Skt: dharmadhātuparamaḥ): Mahāvyutpatti 6429. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33459.html) chos kyi dbyings las byung ba'i rin po che thams cad kyi yal ga dang lhun du ldan pa| Dharmadhātuprabhavasarvaratnamaṇiśākhāpralamba (Skt: dharmadhātuprabhavasarvaratnamaṇiśākhāpralamba): A bodhi tree in the distant past, the name of which means “Having Trunk and Branches of All Jewels That Appear in the Realm of Phenomena.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15118.html) chos kyi dbyings las nges par 'byung ba| dharmadhātunirgata (Skt: dharmadhātunirgata): Lit. “come forth from the dharma-constituent.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37875.html) chos kyi dbyings nam mkha' kun nas snang ba'i cod pan| Samantadharmadhātugaganapratibhāsamukuṭa (Skt: samantadharmadhātugaganapratibhāsamukuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31388.html) chos kyi dbyings nam mkha' mdzod spus yongs su rgyas pa'i rtse mo dpal gyi sgron ma| Dharmadhātugaganapūrṇaratnaśikharaśrīpradīpa (Skt: dharmadhātugaganapūrṇaratnaśikharaśrīpradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15110.html) chos kyi dbyings nam mkha'i dpal rnam par snang ba| Dharmadhātugaganaśrīvairocana (Skt: dharmadhātugaganaśrīvairocana): A buddha in a northern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15111.html) chos kyi dbyings nam mkha'i gzugs brnyan gyi sprin| Dharmadhātugaganapratibhāsamegha (Skt: dharmadhātugaganapratibhāsamegha): An ocean of world realms in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15109.html) chos kyi dbyings ni gzugs brnyan dpal| Dharmadhātupratibhāsaśri (Skt: dharmadhātupratibhāsaśri): The sixty-third buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Dharmadhātupratibhāsaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15123.html) chos kyi dbyings rab tu snang ba'i 'od| Illuminating Light of the Realm of the Dharma (Skt: dharmadhātupratibhāsaprabha): An assembly hall of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15421.html) chos kyi dbyings snang ba'i blo gros cod pan| Dharmadhātupratibhāsamaṇimukuṭa (Skt: dharmadhātupratibhāsamaṇimukuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15122.html) chos kyi dbyings snang ba'i nor bu'i cod pan| Crown of the Jewel That Illuminates the Realm of Phenomena: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30984.html) chos kyi dbyings su nges pa| certainty in the realm of phenomena, dharmadhātuniyata (Skt: dharmadhātuniyata): \n1) The 9th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “certainty in the dharma-constituent.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40850.html) chos kyi dbyings su shin tu 'phrul ba'i smon lam zla ba| Dharmadhātusunirmitapraṇidhicandra (Skt: dharmadhātusunirmitapraṇidhicandra): A bodhisattva from a northeastern realm. Also known as Dharmadhātupraṇidhisunirmitacandrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15125.html) chos kyi dbyings su smon lam rab tu 'phrul ba'i zla ba'i rgyal po| Dharmadhātupraṇidhisunirmitacandrarāja (Skt: dharmadhātupraṇidhisunirmitacandrarāja): A bodhisattva from a northeastern realm. Also known as Dharmadhātusunirmitapraṇidhicandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15119.html) chos kyi dbyings su snang ba'i blo| Dharmadhātunayāvabhāsabuddhi (Skt: dharmadhātunayāvabhāsabuddhi): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15116.html) chos kyi dbyings thams cad rgyas par 'gengs pa'i dbyangs| Song that Pervades the Entire Realm of Phenomena: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31094.html) chos kyi dbyings| Dharma realm, dharma-constituent, dharmadhātu, domain of truth, essence of phenomena, expanse of phenomena, expanse of reality, mental objects, nature of phenomena, realm of Dharma, realm of phenomena, realm of reality, sphere of phenomena, sphere of reality, totality of phenomena, ultimate realm (Skt: dharmadhātu): \n1) A synonym for emptiness or the ultimate nature of reality (dharmatā). This term is interpreted variously—given the many connotations of dharma/chos—as the sphere, element, or nature of phenomena, reality, or truth. In this text it is used with this general, Mahāyāna sense, not to be confused with its rather different meaning in the Abhidharma as one of the twelve sense fields (Skt.āyatana) and eighteen elements (Skt. dhātu), and comprising all objects of mental perception.\n2) A synonym for the nature of things.\n3) The “sphere of dharmas,” a synonym for the nature of things.\n4) The ultimate dimension of all.\n5) In combination with pratītyasamutpāda (in this text rten cing 'brel bar 'byung ba chos kyi dbyings), the term dharmadhātucan refer to a type of Buddhist relic which is said to embody the essence of the Buddhist doctrine.\n6) The totality of things. Also used in this sūtra in the sense of the true nature of things in their totality.\n7) Thedharmadhāturefers to the ultimate nature of all phenomena, as emptiness. It is sometimes translated as the “realm of phenomena.” In this term, the multivalent Sanskrit termdhātuwas translated into Tibetan withdbyings, meaning “space” or “expanse,” denoting the entirety of phenomena.\n8) A synonym for emptiness or the ultimate nature of things. This term is interpreted variously—given the many connotations of dharma/chos—as the sphere, element, or nature of phenomena, reality, or truth.\n9) Defined as the ultimate nature of phenomena, and also as the essence of the Dharma. Literally “the element of phenomena, or the Dharma.” This term is also used to mean “the realm of phenomena,” meaning all phenomena.\n10) This term is interpreted variously—given the many connotations of both dharma and dhātu—as the sphere, element, or nature, of phenomena, reality, or truth. In this text it is used with this general, Mahāyāna sense, not to be confused with its rather different meaning in the Abhidharma as one of the twelve sense sources (āyatana) and eighteen elements (dhātu) related to mental perception.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8252.html)\n\nSynonyms: {chos dbyings}, {chos kyi dbying}, {d+harma d+hA tu}, {don dam dbyings} chos kyi dbying| dharmadhātu, realm of phenomena (Skt: dharmadhātu): The “sphere of dharmas,” a synonym for the nature of things. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8252.html)\n\nSynonyms: {chos dbyings}, {chos kyi dbyings}, {d+harma d+hA tu}, {don dam dbyings} chos kyi dkyil 'khor dpal gyi ri bo snang ba'i 'od| Dharmamaṇḍalaśrīśikharābhaprabha (Skt: dharmamaṇḍalaśrīśikharābhaprabha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15143.html) chos kyi dkyil 'khor gyi 'od rab tu snang ba| Dharmamaṇḍalāvabhāsaprabhacūḍa (Skt: dharmamaṇḍalāvabhāsaprabhacūḍa): One of countless buddhas in a past kalpa. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15144.html) chos kyi dkyil 'khor na bun sprin| Dharmamaṇḍalapaṭalamegha (Skt: dharmamaṇḍalapaṭalamegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15141.html) chos kyi dkyil 'khor rnam par sangs rgyas pa'i dpal gyi zla ba| Dharmamaṇḍalavibuddhaśrīcandra (Skt: dharmamaṇḍalavibuddhaśrīcandra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15145.html) chos kyi dkyil 'khor snang ba| Dharmamaṇḍalaprabhāsa (Skt: dharmamaṇḍalaprabhāsa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15142.html) chos kyi dpal| Dharmaśrī (Skt: dharmaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6325.html) chos kyi dpal| Dharmaketu (Skt: dharmaketu): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32911.html)\n\nSynonyms: {chos kyi rgyal mtshan}, {chos kyi tog} chos kyi dpal| Dharmaśrī (Skt: dharmaśrī): A bodhisattva present with the Buddha at Śrāvastī , and also the name of a buddha in the distant past . BHS verse : Dharmaśiri . (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32520.html)\n\nSynonym: {chos dpal} chos kyi dra ba rnam par sangs rgyas pa'i dpal gyi zla ba| Dharmajālavibuddhaśrīcandra (Skt: dharmajālavibuddhaśrīcandra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15135.html) chos kyi dung| Dharma conch (Skt: dharmaśaṅkha): One of the eight auspicious emblems. As a musical instrument, the conch is blown like a trumpet, and throughout India's history it has been a symbol of power, authority, and auspicious beginnings. In Buddhism, the Dharma conch has been variously described to represent the Buddha's speech, his thought or intention (dgongs), or the sound of his teachings—in essence the Dharma itself. The sound of blowing the Dharma conch awakens beings from their sleep of delusion and ignorance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16104.html) chos kyi gaN dI| dharmagaṇḍī (Skt: dharmagaṇḍī): A gong, or a wooden block or beam, sounded to call the community together for a teaching or other assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32211.html)\n\nSynonyms: {gaN D+'i}, {gaN DI}, {gaN+D+'i}, {gaN+DI}, {gaN+Di} chos kyi gdugs| Dharma Parasol: Buddha in the presence of whom the buddha Saṃjaya (502 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20425.html) chos kyi gnas nyid| abiding nature of phenomena, abiding nature of reality (Skt: dharmasthititā): A synonym for emptiness, and the realm of phenomena (dharmadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40742.html)\n\nSynonyms: {chos gnas pa}, {chos gnas pa nyid} chos kyi grags pa| Dharma Fame: Attendant of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20384.html) chos kyi grong khyer rab tu snang ba'i dpal| Dharmanagaraprabhaśrī (Skt: dharmanagaraprabhaśrī): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15153.html) chos kyi gzhal med khang gi dbyangs kyi rgyal po| Dharmavimānanirghoṣarāja (Skt: dharmavimānanirghoṣarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15188.html) chos kyi gzi brjid| Dharma Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddha (468 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20432.html) chos kyi khams| dharma constituent, element of dharmas, sensory element of mental phenomena (Skt: dharmadhātu): \n1) Seventeenth of the eighteen sensory elements.\n2) The domain of mental objects.\n3) One of the eighteen constituents, referring to mental phenomena.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-335.html) chos kyi lha| Dharma Divinity: Father of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20379.html) chos kyi lha| Dharma Deity: Buddha in the presence of whom the buddha Toṣaṇa (452 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20377.html) chos kyi lta| Dharma View: Birthplace of the buddha Madhurasvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27595.html) chos kyi lus| Dharma body (Skt: dharmakāya, dharmaśarīra): Distinct from therūpakāyaor “form body” of a buddha. In origin it was a term for the presence of the Dharma, which would continue after the Buddha's passing. It also came to refer to someone who was an embodiment of the Dharma, and also the eternal, imperceptible realization of a buddha, and therefore became synonymous with the true nature. In the context of the teaching of the threekāyasof a buddha, only the termdharmakāya(chos kyi sku), rather thandharmaśarīra, (chos kyi lus) was used. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35859.html)\n\nSynonyms: {chos kyi sku}, {chos sku} chos kyi mar me skar mda'| Comet of Dharma Light: Son of the buddha Smṛtīndra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20033.html) chos kyi mchog ma| Dharma Supremacy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṃgava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20435.html) chos kyi mdo bzhi| four aphorisms of the Dharma, four summaries of the Dharma (Skt: caturdharmoddāna, dharmoddānacatuṣṭaya): \n1) “All conditioned things are impermanent; all conditioned things are suffering; all phenomena are selfless; and nirvāṇa is peace.”\n2) The main topic of this sūtra; known also in Tibetan by the synonymbka' rtags kyi phyag rgya bzhi(“the four seals of the [Buddha's] teaching”), in Sanskritcaturmudrā(“the four seals”) ordṛṣṭinimittamudrā(“the seals that are the marks of the [Buddhist] view”).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6112.html)\n\nSynonyms: {bka' rtags kyi phyag rgya bzhi}, {bkar btags bzhi}, {chos kyi sdom bzhi}, {phyag rgya bzhi} chos kyi mdzod| Dharma Treasury: Attendant of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20436.html) chos kyi me tog dpal gyi rgyal mtshan gyi sprin| Dharmakusumaketudhvajamegha (Skt: dharmakusumaketudhvajamegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15139.html) chos kyi me tog| Dharma Flower: Mother of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20386.html) chos kyi me tog| Dharma Flower: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇatejoraśmi (758 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20389.html) chos kyi mig pa| spiritual insight (Skt: dharmacakṣus): Literally “Dharma eye,” this term refers to different, advanced modes of insight into the nature of reality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38130.html)\n\nSynonym: {chos kyi mig} chos kyi mig| Dharma eye, Dharma-eye, eye of Dharma, eye of the Dharma, eye of the doctrine, vision of phenomena (Skt: dharmacakṣu, dharmacakṣus): \n1) The fourth of the five eyes, the five superior levels of vision experienced by realized beings, the other four being the physical eye (māṃsacakṣus), the divine eye (divyacakṣus), the wisdom eye (prajñācakṣus), and the buddha eye (buddhacakṣus).\n2) One of the “five eyes,” representing superior insights of the buddhas and bodhisattvas. The five eyes consist of five different faculties of vision: the physical eye (Skt. māṃsacakṣus), the divine eye (Skt. divyacakṣus), the wisdom eye (Skt. prajñācakṣus), the Dharma eye (Skt. dharmacakṣus), and the Buddha eye (Skt. buddhacakṣus).\n3) This term refers to an advanced mode of insight into the nature of reality.\n4) The capacity of awakened beings to comprehend the inherent truth of impermanence.\n5) Fourth of the five eyes. See-.\n6) One of the “five eyes,” representing the superior insight of buddhas and bodhisattvas. See “five eyes.”\n7) One of the five eyes: (1) the eye of flesh, (2) the eye of clairvoyance, (3) the eye of discernment, (4) the eye of the doctrine, and (5) the eye of the buddhas.\n8) A genuine understanding and realistic view of the state of things.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38130.html)\n\nSynonym: {chos kyi mig pa} chos kyi mthu rtsal| Power of the Dharma: Son of the buddha Śrīgupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24930.html) chos kyi mthu rtsal| Dharmavikrāmin (Skt: dharmavikrāmin): The 642nd buddha in the first list, 641st in the second list, and 633rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20453.html) chos kyi mtshan nyid| characteristics of phenomena (Skt: dharmalakṣaṇa): The defining characteristics (lakṣaṇa) of phenomena (dharma). The term lakṣaṇa is used in a variety of contexts to indicates the primary characteristic or defining feature of any particular phenomena; for instance the lakṣaṇa of fire is that it is hot and burning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34484.html) chos kyi nam mkha' la dpal shin tu 'phags pa'i rgyal po| Dharmagaganābhyudgataśrīrāja (Skt: dharmagaganābhyudgataśrīrāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15133.html) chos kyi nam mkha' la seng ge'i 'od shin tu mdzes pa| Dharmagaganakāntasiṃhaprabha (Skt: dharmagaganakāntasiṃhaprabha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15134.html) chos kyi nam mkha' mngon 'phags rgyal po| Dharmagaganābhyudgatarāja (Skt: dharmagaganābhyudgatarāja): A buddha of the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9279.html) chos kyi nam mkha' sgrib pa med pa'i 'od| Anāvaraṇadharmagaganaprabha (Skt: anāvaraṇadharmagaganaprabha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14934.html) chos kyi nam mkha' sgron ma| Lamp of the Sky of Dharma: Name of the thus-gone one of the world system Palmyra Trees Reaching the Sky/Fully-Adorned Sky. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17394.html) chos kyi nga ro mchog ma| Supreme Dharma Roar: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kathendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26315.html) chos kyi nor bu| Maṇidharman (Skt: maṇidharman): The 325th buddha in the first list, 324th in the second list, and 319th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24046.html) chos kyi nyi ma dpal gyi sprin| Dharmabhāskaraśrīmegha (Skt: dharmabhāskaraśrīmegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15096.html) chos kyi nyi ma'i dkyil 'khor ye shes kyi sgron ma| Dharmādityajñānamaṇḍalapradīpa (Skt: dharmādityajñānamaṇḍalapradīpa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15131.html) chos kyi nyi ma'i gzi brjid| Dharmasūryatejas (Skt: dharmasūryatejas): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15185.html) chos kyi nyi ma'i sprin rab tu snang ba| Dharmasūryameghapradīpa (Skt: dharmasūryameghapradīpa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15184.html) chos kyi pad mo dpal gyi dkyil 'khor| Dharmapadmaśrīkuśalā (Skt: dharmapadmaśrīkuśalā): A body goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15158.html) chos kyi pad+mo rab tu rgyas pa'i dpal gyi sprin| Dharmapadmapraphullitaśrīmegha (Skt: dharmapadmapraphullitaśrīmegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15157.html) chos kyi pad+mo rnam par snang bas rnam par sangs rgyas pa'i dpal| Dharmapadmavairocanavibuddhaketu (Skt: dharmapadmavairocanavibuddhaketu): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15159.html) chos kyi phung po| The Sections of Dharma (Skt: Dharmaskandha): Toh.245 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh245#UT22084-066-003-100) chos kyi phung po| Dharma Mountain: Birthplace of the buddha Jñānarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27593.html) chos kyi phung po| compilations of the Dharma (Skt: dharmaskandha): Collections of the Buddha's teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9964.html) chos kyi phyag rgya'i snying po| Dharmamudrāgarbha (Skt: dharmamudrāgarbha): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31005.html) chos kyi phyag rgya| The Seal of Dharma (Skt: Dharmamudrā): Toh.203 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh203#UT22084-062-003-128) chos kyi phyogs su yang dag par gzhol ba'i snying po| Dharmadhātudiksamavasaraṇagarbha (Skt: dharmadhātudiksamavasaraṇagarbha): A kūṭāgāra that miraculously appears in a lotus, within which is the Buddha's mother. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15108.html) chos kyi ra li| Dharmāralli (Skt: dharmāralli): The deity Aralli when he is associated with the origination of phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8714.html) chos kyi rgya mtsho 'od dbyangs rgyal po| Dharmasamudraprabhagarjitarāja (Skt: dharmasamudraprabhagarjitarāja): The first of countless buddhas in a past kalpa. The form of his name as given in verse. In prose he is called Sarvadharmasāgaranirghoṣaprabharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15180.html) chos kyi rgya mtsho blo gros ye shes dpal| Dharmasamudramatijñānaśri (Skt: dharmasamudramatijñānaśri): The ninetieth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Dharmasamudramatijñānaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15179.html) chos kyi rgya mtsho dbyangs kyi blo gros| Dharmasāgaranirghoṣamati (Skt: dharmasāgaranirghoṣamati): The fifty-seventh buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15173.html) chos kyi rgya mtsho shugs drag dpal gyi rgyal| Dharmasamudravegaśrīrāja (Skt: dharmasamudravegaśrīrāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15182.html) chos kyi rgya mtsho yongs byung sgra dbyangs| Dharmasamudrasaṃbhavaruta (Skt: dharmasamudrasaṃbhavaruta): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15181.html) chos kyi rgya mtsho| Dharmasamudra (Skt: dharmasamudra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15176.html) chos kyi rgyal mtshan gyi mdo| The Sūtra of Dharmaketu (Skt: Dharmaketusūtra): Toh.254 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh254#UT22084-066-012-101) chos kyi rgyal mtshan| Victory Banner of the Dharma: The buddhafield of the Thus-Gone One Dharmakīrtisāgaraghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32742.html) chos kyi rgyal mtshan| Dharma Banner: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Adbhutayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20376.html) chos kyi rgyal mtshan| Dharmadhvaja (Skt: dharmadhvaja): The 764th buddha in the first list, 763rd in the second list, and 753rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20445.html) chos kyi rgyal mtshan| Dharmadhvaja (Skt: dharmadhvaja): The name of four different buddhas in the distant past. They are mentioned, separately, at,,, and. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5273.html)\n\nSynonym: {'od zer rgyal mtshan} chos kyi rgyal mtshan| Dharmaketu (Skt: dharmaketu, dharmaketudhvaja): Lit. “Victory Banner of the Dharma.” The name of the bodhisattva whose question prompts the Buddha's teaching in Toh 254. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32911.html)\n\nSynonyms: {chos kyi dpal}, {chos kyi tog} chos kyi rgyal mtshan| Dharmadhvaja (Skt: dharmadhvaja): \n1) Dharmadhvaja (Dharma Banner) is a buddha who inhabits a buddhafield. This buddhafield is specifically said to be Virajā (Dustless) in Toh 44-37 and Toh 104.\n2) Dharmadhvaja (Dharma Banner) is a buddha who inhabits the buddhafield Virajā.\n3) A buddha.\n4) Name of a tathāgata.\n5) One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34293.html) chos kyi rgyal po gshin rje| Dharmarāja Yama (Skt: dharmarāja yama): The Lord of Death in both Buddhist and Hindu traditions, Yama is said to uphold the Dharma by reviewing the karma of the dead and thereby determining their next rebirth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41622.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag}, {gshin rje}, {gshin rje rgyal po}, {gshin rje'i rgyal po}, {ya ma} chos kyi rgyal po'i dpal| Dharmarājaśrī (Skt: dharmarājaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6343.html) chos kyi rgyal po'i pho brang rab tu snang ba| Dharmarājabhavanapratibhāsa (Skt: dharmarājabhavanapratibhāsa): A bodhimaṇḍa in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15163.html) chos kyi rgyal po| Dharmarāja (Skt: dharmarāja): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18781.html) chos kyi rgyal po| Dharmarāja (Skt: dharmarāja): Literally “Dharma King” In this text the term is used as an epithet for Yama, the Lord of Death, who judges the dead and rules over the hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42374.html) chos kyi ri bo rgyal mtshan sprin| Dharmaśikharadhvajamegha (Skt: dharmaśikharadhvajamegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15183.html) chos kyi rjes su 'brang ba| Dharma follower, follower of the Dharma, follower on account of the doctrine, one who follows the Dharma (Skt: dharmānusārin): \n1) Someone who follows his or her goal according to the teaching of the sūtras and so forth.\n2) According to the Mahāyāna, one of the seven types of noble beings (āryapudgala), and also one of the twenty types of members of the saṅgha (viṃśatiprabhedasaṃgha).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-339.html) chos kyi rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag| presence of recollection that consists in the consideration of phenomena (Skt: dharmasmṛtyupasthāna): One of the four types of presence of recollection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33009.html)\n\nSynonyms: {chos dran pa nye bar gzhag}, {chos dran pa nye bar gzhag pa} chos kyi rnam grangs| account of Dharma, Dharma discourse, doctrinal synopsis, formulation of the Dharma (Skt: dharmaparyāya): \n1) The Sanskrit word paryāya regularly has the sense of “method,” “procedure,” and “approach,” but here it means simply “Dharma teaching,” “Dharma discourse,” or, more literally, “approach to the Dharma.” The Chinese 法門fa men (lit. “door to the Dharma”) conveys the sense of “access/approach” and, by extension, “teaching.” The Tibetan rnam grangs can be misread as having something to do with “enumeration.”\n2) An explication of the Dharma.\n3) The wordparyāyaregularly has the sense of “method,” “procedure,” “approach,” but here it is simply “Dharma teaching,” “Dharma discourse,” or more literally, “approach to the Dharma.” The Chinesefa men(lit. “door to the Dharma”) conveys the sense of “access/approach” and by extension, “teaching.” The Tibetanrnam grangseasily misleads people into thinking that this has something to do with “enumeration.”\n4) Here referring to the dhāraṇī enshrined in a stūpa, the term is understood to refer to a condensed digest of the Buddha's doctrine.\n5) A religious discourse.\n6) A particular way of expressing or formulating the Dharma, whether in the form of a long discourse or brief statement.\n7) This may refer to the entire text of the Ratnaketudhāraṇī or to a section dealing with a particular dhāraṇī.\n8) In Buddhism, lit. “method” or “means of teaching the doctrine,” denoting both the ways of teaching the dharma as well as the dharma discourse itself.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18996.html) chos kyi rnga chen sgra dbyangs| Great Dharma-Drum Melody: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16977.html) chos kyi sbyin pa| gift of Dharma (Skt: dharmadāna): One of the three modes of giving recorded in Buddhist literature, this refers to spreading the Dharma through teaching, recitation, copying of texts, and so forth. The other two consist of the gift of material goods (āmiṣadāna) and the gift of fearlessness (abhayadāna). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31920.html) chos kyi sdom bzhi| four seals of the Buddha's teaching (Skt: caturdharmoddāna): All conditioned phenomena are impermanent; all defilements are suffering; all phenomena are without self; nirvāṇa is peace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6112.html)\n\nSynonyms: {bka' rtags kyi phyag rgya bzhi}, {bkar btags bzhi}, {chos kyi mdo bzhi}, {phyag rgya bzhi} chos kyi sdong po ri bo gzi brjid| Dharmadrumaparvatatejas (Skt: dharmadrumaparvatatejas): A buddha in a world in the eastern direction in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15132.html) chos kyi sgo'i dbyangs mang po'i mdzod| Dvārasvaraprabhūtakośa (Skt: dvārasvaraprabhūtakośa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15215.html) chos kyi sgo| Dharma gate, Dharma gateway, Dharma-door, door of the Dharma (Skt: dharmamukha): \n1) Certain teachings are called “Dharma gates” (or “gates of the Dharma”) because they provide access to the practice of the Dharma and the resulting spiritual realization.\n2) A teaching or spiritual method by which the Dharma is understood.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42373.html) chos kyi sgra| Sound of Dharma: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25720.html) chos kyi sgra| Sound of Dharma: The realm of the future Buddha Pure and Immaculate King Who Arises from an Infinite Assembly of Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18990.html) chos kyi sgron ma rab tu 'bar ba'i dpal gyi zla ba| Dharmolkājvalanaśrīcandra (Skt: dharmolkājvalanaśrīcandra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15195.html) chos kyi sgron ma rin chen bla re'i dbyangs| Dharmolkāratnavitānaghoṣa (Skt: dharmolkāratnavitānaghoṣa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15196.html) chos kyi sgron ma ye shes kyi rnam par gnon pa| Dharmapradīpavikramajñānasiṃha (Skt: dharmapradīpavikramajñānasiṃha): A buddha in a world in the eastern direction in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15162.html) chos kyi sgron ma'i mar me| Torchlight of Dharma: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17123.html) chos kyi sgron ma'i rgyal po| King of the Lamp of Dharma: Attendant of the buddha Dharmadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23366.html) chos kyi sgron ma| Dharma Lamp: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Girikūṭaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20404.html) chos kyi sgron ma| Dharmapradīpaśrī (Skt: dharmapradīpaśrī): A buddha in the distant past. BHS verse: Dharmapradīpaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15161.html) chos kyi sgron ma| Dharma Lamp: Buddha in the presence of whom the buddha Ṛṣideva (400 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20407.html) chos kyi sgron| Dharma Lamp: Buddha in the presence of whom the buddha Harṣadatta (152 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20406.html) chos kyi shes rab| Chökyi Sherap: An eleventh-century Tibetan translator who translated over eighty seven works in the Kangyur and Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46247.html) chos kyi shugs kyi sgron ma| Dharmaveśapradīpa (Skt: dharmaveśapradīpa): A buddha in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42623.html) chos kyi skar mda' snang ba dang ldan pa| Endowed with the Light of Shooting Dharma Stars: Birthplace of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27674.html) chos kyi skar mda'| Dharma Meteor: Father of the buddha Deśāmūḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20418.html) chos kyi sku| body of Dharma, body of reality, buddha body of reality, Dharma body, dharmakāya, truth body (Skt: dharmakāya, dharmaśarīra): \n1) In distinction to therūpakāya, or form body of a buddha, this is the eternal, imperceivable realization of a buddha. In origin it was a term for the presence of the Dharma, and it has since become synonymous with the true nature.\n2) In its earliest use it meant that though the corporeal body of the Buddha had perished, his “body of the Dharma” continued. It also referred to the Buddha's realization of reality, to his qualities as a whole, or to his teachings as embodying him. It later came to be synonymous with enlightenment or buddhahood, a “body” that can only be “seen” by a buddha.\n3) One of the subdivisions in the collection of dharmas that constitutes a buddha, variously explained but usually more closely related to the aspect of ultimate truth.\n4) The Buddha as the embodiment of his teachings, the all-encompassing aspect of absolute reality.\n5) See.\n6) In distinction to therūpakāya, or form body of a buddha, this is the eternal, imperceivable realization of a buddha. In origin it was a term for the presence of the Dharma, and has become synonymous with the true nature.\n7) The Dharma body, which is a buddha's awakening, in contrast to his “Form body,” the rūpakāya, which is his visible form perceived by other beings.\n8) In distinction to the form body (rūpakāya) of a buddha, this is the eternal, imperceptible realization of a buddha. In origin it was a term for the presence of the Dharma and has become synonymous with the true nature.\n9) Distinct from therūpakāyaor “form body” of a buddha. In origin it was a term for the presence of the Dharma, which would continue after the Buddha's passing. It also came to refer to someone who was an embodiment of the Dharma, and also the eternal, imperceptible realization of a buddha, and therefore became synonymous with the true nature. In the context of the teaching of the threekāyasof a buddha, only the termdharmakāya(chos kyi sku), rather thandharmaśarīra, (chos kyi lus) was used.\n10) The “body of phenomena,” one of the three (sometimes four) bodies of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35859.html)\n\nSynonyms: {chos kyi lus}, {chos sku} chos kyi skye mched| sense field of mental phenomena (Skt: dharmāyatana): Twelfth of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-334.html) chos kyi sna ma'i me tog char 'bebs| Dharmasumanāvarṣin (Skt: dharmasumanāvarṣin): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42621.html) chos kyi snang ba thams cad bkod pa'i dpal| Sarvadharmaprabhāsavyūhaśrī (Skt: sarvadharmaprabhāsavyūhaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6229.html) chos kyi snying po| Chökyi Nyingpo: A Tibetan translator during the imperial period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44810.html) chos kyi snying po| essence of Dharma (Skt: dharmagarbha): In this text, possibly the name of a place in Magadha, possibly a meditative stability on the essence of reality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44052.html) chos kyi sprin gyi char gyis ryal srid shin tu tshim pa| One Who Satisfies the Kingdom with Rain from Dharma Clouds: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6567.html) chos kyi sprin gyi char rab tu 'babs pa| Rainfall from the Clouds of Dharma: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6593.html) chos kyi sprin gyi rgyal mtshan sgron ma| Dharmameghadhvajapradīpa (Skt: dharmameghadhvajapradīpa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15148.html) chos kyi sprin mngon par bsgrags pa'i dbyangs| Voice Proclaiming the Cloud of Dharma: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6689.html) chos kyi sprin sgra'i rgyal po| Dharmameghanirghoṣarāja (Skt: dharmameghanirghoṣarāja): A buddha in a past world in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15150.html) chos kyi sprin shin tu sdug pa'i 'od| Dharmameghodgataprabhā (Skt: dharmameghodgataprabhā): The bodhimaṇḍa of the Buddha Sūryagātrapravara in another world in the distant past, as given in the prose passages, where it is also called Dharmodgataprabhāsa. In verse it is called Sudharmameghaprabhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15152.html) chos kyi sprin snyan pa rnam par grags pa| Dharmameghavighuṣṭakīrtirāja (Skt: dharmameghavighuṣṭakīrtirāja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15151.html) chos kyi sprin| Dharmamegha (Skt: dharmamegha): Lit. “Cloud of Dharma.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32602.html) chos kyi sprin| Cloud of Dharma, Clouds of Dharma, Dharmameghā (Skt: dharmameghā): \n1) The tenth bodhisattva bhūmi.\n2) The tenth of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number.\n3) The name of the tenth bodhisattva ground.\n4) The tenth bodhisattva level.\n5) Lit. “Cloud of Dharma.” The tenth level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n6) The tenth ground of the bodhisattvas.\n7) The tenth and highest of the levels in the bodhisattva path.\n8) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1954.html)\n\nSynonym: {chos sprin} chos kyi stan| Dharma Seat: A dwelling place of bodhisattvas located in the region called Relinquishing the Vase. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43568.html) chos kyi stobs kyi dpa' ba'i rgyal mtshan| Dharmabalaśūladhvaja (Skt: dharmabalaśūladhvaja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15095.html) chos kyi stobs kyi dpal brtsegs pa| Dharmabalaśrīkūṭa (Skt: dharmabalaśrīkūṭa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15140.html) chos kyi stobs| Dharmabala (Skt: dharmabala): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20440.html)\n\nSynonym: {chos chen mthu} chos kyi stobs| Dharma Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vibodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20433.html) chos kyi stobs| Dharmabala (Skt: dharmabala): The 797th buddha in the first list, 796th in the second list, and 786th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47561.html) chos kyi stobs| Strength of Dharma: Buddha in the presence of whom the buddha Matimat (983 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26021.html) chos kyi tog| Dharmaketu (Skt: dharmaketu): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41923.html) chos kyi tog| Crest of Dharma, Dharmaketu (Skt: dharmaketu): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32911.html)\n\nSynonyms: {chos kyi dpal}, {chos kyi rgyal mtshan} chos kyi tog| Dharmaketu (Skt: dharmaketu): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45620.html) chos kyi tog| Dharmaketu (Skt: dharmaketu): \n1) A tathāgata.\n2) Name of a buddha in the past, mentioned also as the name of a thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (It is possible these refer to the same buddha.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3066.html) chos kyi tshul zab mo dpal gyi zla ba| Dharmanayagambhīraśrīcandra (Skt: dharmanayagambhīraśrīcandra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15155.html) chos kyi tshul| Proper Dharma Conduct (Skt: Dharmanaya): Toh.244 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh244#UT22084-066-002-194) chos kyi tshul| Dharma method, principle of [ultimate] reality (Skt: dharmanaya, dharmanetrī): The Skt. term, which means “way,” “method,” or “system,” could be interpreted as that which is “conducive” to the Dharma, which “leads” to the Dharma or which “guides” in accordance with the principles of the Dharma. In the Ratnaketudhāraṇī, it variously refers to individual dhāraṇīs, the sections that deal with these dhāraṇīs, or the entire text of the Ratnaketudhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41327.html) chos kyi ye shes mtha' yas pa chags pa med cing rdul dang bral ba'i rgyal po'i tog| Dharmajñānāsaṅgavirajaketurāja (Skt: dharmajñānāsaṅgavirajaketurāja): A buddha who gave teachings to the buddha Śakyāmuni in one of his previous lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5040.html) chos kyi ye shes yang dag par 'byung| Dharmajñānasaṃbhavasamantapratibhāsagarbha (Skt: dharmajñānasaṃbhavasamantapratibhāsagarbha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15136.html) chos kyi yon tan| Guṇadharma (Skt: guṇadharma): The 493rd buddha in the first list, 492nd in the second list, and 486th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22431.html) chos kyi zam pa| Bridge of the Dharma (Skt: dharmasetu): This location couldn't be identified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12735.html) chos kyi zla ba| Dharmacandra (Skt: dharmacandra): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirty-eighth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42617.html) chos kyis 'phags pa'i 'od| Dharmodgataprabhāsa (Skt: dharmodgataprabhāsa): The bodhimaṇḍa of the Buddha Sūryagātrapravara in another world in the distant past, as given in the prose passages, where it is also called Dharmameghodgataprabhā. In verse it is called Sudharmameghaprabhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15194.html) chos kyis 'phags pa'i nam mkha'i dbang phyug| Dharmodgatanabheśvara (Skt: dharmodgatanabheśvara): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15193.html) chos kyis 'phags pa| Dharmodgatakīrti (Skt: dharmodgatakīrti): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15192.html) chos kyis 'phags pa| Dharmodgata (Skt: dharmodgata): A great bodhisattva, residing in a divine city called Gandhavatī, who teaches the Prajñāpāramitā three times a day. He is known for becoming the teacher of the bodhisattva Sadāprarudita, who decides to sell his flesh and blood in order to make offerings to him and receive his teachings. This story is told in The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines (Toh 10, ch. 85–86). It can also be found quoted in several works, such as The Words of My Perfect Teacher (kun bzang bla ma'i zhal lung) by Patrul Rinpoche. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41553.html)\n\nSynonym: {chos 'phags} chos kyis 'phags shing rdzogs pa| dharmasamudgatapūrṇa (Skt: dharmasamudgatapūrṇa): Lit. “ennobled by dharmas completed.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37877.html) chos kyis blta| Dharma View: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samantadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20437.html) chos kyis mtho ba| Dharmoccaya (Skt: dharmoccaya): A palace in the Heaven of Joy, where the Bodhisattva taught the Dharma to gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5101.html) chos kyis rnam par rol pa| Dharma Display: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānābhibhū. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20378.html) chos la bzod pa| acceptance of the Dharma, receptive to the unborn nature of phenomena (Skt: dharmakṣānti): \n1) The term dharmakṣāṇti can refer either to a set of ways one becomes “receptive” to key points of the Dharma, or it can be an abbreviation of anutpattika dharmakṣāṇti, “receptivity to the unborn nature of phenomena.”\n2) This term refers to becoming receptive to the profound Dharma.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33079.html)\n\nSynonym: {chos kyi bzod pa} chos la dga' ba bkod pa| Inspiring Love for the Dharma: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18776.html) chos la gnas par rtag tu brtson pa| Constantly Striving to Abide by the Dharma: A god from the Heaven of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41947.html) chos la gnas| Abiding within Dharma: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahauṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19282.html) chos la mchog tu dga' ba| supremely delighted by the Dharma: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33551.html) chos la mngon par dga' ba| Delights in Dharma: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35724.html) chos la nges pa| Certain in the Dharma: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6438.html) chos la rnam par lta| Viewing the Dharma: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahādarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27057.html) chos la rnam par nges pa| Dharma Ascertainment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20373.html) chos la spyod pa| Dharmacārin (Skt: dharmacārin): A minister; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6456.html) chos las mngon par 'phags pa| Elevated by the Dharma: A bodhisattva in Mañjuśrī's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41951.html) chos ldan ma| Endowed with Dharma: Mother of the second buddha Kusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20774.html) chos ldan| Dharma Endowed: One of the eight yakṣa generals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34441.html) chos ldan| Endowed with Dharma: Name of the world system of the thus-gone one Guru of Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17299.html) chos ldan| Dhārmika (Skt: dhārmika): The 666th buddha in the first list, 665th in the second list, and 657th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20459.html) chos lha| Dharmadeva (Skt: dharmadeva): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13390.html) chos ma 'dres pa bco brgyad| eighteen distinct qualities (Skt: aṣṭādaśāveṇikadharma): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {bcwa brgyad sangs rgyas chos}, {chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa bco brgyad}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad} chos ma 'dres pa bcwa brgyad| eighteen distinct attributes, eighteen unique qualities (Skt: aṣṭādaśāveṇikadharma): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {bcwa brgyad sangs rgyas chos}, {chos ma 'dres pa bco brgyad}, {ma 'dres pa bco brgyad}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad} chos ma yin pa gcod par byed pa| Sarvadharmopaccheda (Skt: sarvadharmopaccheda): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. The Tibetan term would translate *Sarvādharmopaccheda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12128.html) chos mchog| Supreme Dharma: Name of the world system of the thus-gone one Light of Non-conceptuality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18713.html) chos mdzod| Dharmakośa (Skt: dharmakośa): The 541st buddha in the first list, 541st in the second list, and 534th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20448.html) chos mi 'gyur ba nyid| immutable nature of phenomena, unchanging nature of reality: A synonym for emptiness and the realm of phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42169.html) chos min| Adharma (Skt: adharma): A bird who shares one body with another bird, Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16206.html) chos mngon pa'i mdzod| Abhidharmakośa (Skt: abhidharmakośa): An important work written by Vasubandhu, probably in the fourth century, as a critical compendium of the Abhidharmic science. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7111.html) chos mngon pa'i sde snod| Abhidharma Piṭaka (Skt: abhidharmapiṭaka): A collection of canonical texts with the purpose of presenting the Buddha's teachings in a precise, systematic, and definitive way, using highly technical and impersonal descriptions and language. There are two traditional definitions of the word abhi-dharmadepending on the sense of the prefixabhi-: (1) [teachings] pertaining to (abhi-) the Dharma, and (2) higher or superior (abhi-) Dharma. The second definition may point toward the fact that the mature Abhidharma is a body of Buddhist doctrine as well as a body of literature, not a mere reformulation and systematization of the Buddhist sūtras (see also the definition given in Abhidh-k-bh(P), 2, where Vasubandhu seems to employ both definitions in order to distinguish an ultimate and a conventional meaning of the wordabhidharma). The wordpiṭakameans “basket” but is used in its derived or transferred sense “collection of canonical scriptures.” The piṭakas are usually Vinaya, Sūtra, and Abhidharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41916.html) chos mngon par 'phags| Exalted Dharma: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32913.html) chos mngon pa| Abhidharma (Skt: abhidharma): \n1) The Buddha's teachings regarding subjects such as wisdom, psychology, metaphysics, and cosmology.\n2) Conventionally, the general name for the Buddhist teachings presented in a scientific manner, as a fully elaborated transcendental psychology. As one of the branches of the Canon, it corresponds to the discipline of wisdom (theSūtrascorresponding to meditation, and theVinayato morality). Ultimately theAbhidharmais“pure wisdom, with its coordinate mental functions” (Prajñāmalā sānucārā), according to Vasubandhu.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6771.html) chos mos| Bhāṅgīrasi (Skt: bhāṅgīrasi): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45050.html) chos mthong ma| Seeing the Dharma: Mother of the buddha Satyarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25610.html) chos mthong| Seeing the Dharma: Father of the buddha Siṃharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25611.html) chos mthong| Dharma Perception: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratimaṇḍitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20426.html) chos mthu bo che'i dpal| Dharmanārāyaṇaketu (Skt: dharmanārāyaṇaketu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15154.html) chos nges| Certain Dharma: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dundubhimeghasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19916.html) chos nyid gzugs brnyan| Dharmadhātupratibhāsa (Skt: dharmadhātupratibhāsa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15121.html) chos nyid kyis thob pa| acquired on the basis of the true nature (Skt: dharmatāpratilambhika): The acquisition of vows through direct insight into the nature of reality rather than through formal ceremony. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40753.html) chos nyid la rton| reliance on the true state of phenomena (Skt: dharmatāpratiśaraṇa): One of the four reliances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33015.html) chos nyid tshul khrims| Ācārya Dharmatāśīla, Chönyi Tsültrim, Dharmatāśīla (Skt: dharmatāśīla): \n1) The 9th century Tibetan translator of this text.\n2) Tibetan translator of this sūtra in the ninth century, also well known for his collaboration in compiling the Mahāvyutpatti (Skt.-Tib. dictionary).\n3) A translator and editor active in the late eighth and early ninth centuries, he translated a dozen important sūtras in the Kangyur including this text and was a contributor to the Drajor Bampo Nyipa, an early ninth century edict and manual defining translation methodology.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32181.html)\n\nSynonyms: {dha rma tA shI la}, {d+har+ma tA shI la}, {d+harma tA shI la}, {dharmatA shIla} chos nyid| basic nature, basic reality, dharmatā, intrinsic nature, natural state, nature of phenomena, nature of reality, reality, suchness, true dharmic nature, true nature, true nature of dharmas, true nature of phenomena, true nature of things, true state of things, ultimate reality (Skt: dharmatā): The real nature, true quality, or condition of things. Throughout Buddhist discourse this term is used in two distinct ways. In one, it designates the relative nature that is either the essential characteristic of a specific phenomenon, such as the heat of fire and the moisture of water, or the defining feature of a specific term or category. The other very important and widespread way it is used is to designate the ultimate nature of all phenomena, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms and is often synonymous with emptiness or the absence of intrinsic existence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-355.html) chos rab mu stegs| Sudharmatīrtha (Skt: sudharmatīrtha): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31553.html) chos rab rgya mtsho sgrog pa| Dharmasamudragarjana (Skt: dharmasamudragarjana): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15178.html) chos rab tu 'byed pa| investigation of phenomena (Skt: dharmapravicaya): One of the factors of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40901.html)\n\nSynonyms: {chos rab tu rnam par 'byed pa}, {chos rnam par 'byed pa} chos rab tu snang ba| Dharmaprabhāsa (Skt: dharmaprabhāsa): Pūrna Maitrāyaṇīputra's name when he becomes a buddha in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9282.html) chos rgya chen po la mos pa yang dag par 'byung ba'i gzi brjid| Vipuladharmādhimuktisaṃbhavatejas (Skt: vipuladharmādhimuktisaṃbhavatejas): A buddha in the distant past; the name as given in the prose passages. In verse he is called Adhimuktitejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31731.html) chos rgya mtsho mchog gi blos rnam par rol pa mngon par mkhyen pa'i rgyal po| Dharmasāgarāgramativikrīḍitābhijñārāja, King of Supernatural Perception Who Revels in the Exalted Mind of the Sea of Dharma (Skt: *dharmasāgarāgramativikrīḍitābhijñārāja, dharmasāgarāgramativikrīḍitābhijñārāja): \n1) The thus-gone one residing in the buddhafield Standing in an Ocean of Jewels.\n2) One of the Seven Thus-Gone Ones.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32691.html) chos rgya mtsho shin tu bstan pa'i dbyangs| Dharmasāgaranirdeśaghoṣa (Skt: dharmasāgaranirdeśaghoṣa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15172.html) chos rgya mtsho thams cad bsgrags pa'i dbyangs| Song That Sounds the Ocean of Dharma: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31096.html) chos rgya mtsho thams cad kyi dbyangs 'od kyi rgyal po| Sarvadharmasāgaranirghoṣaprabharāja (Skt: sarvadharmasāgaranirghoṣaprabharāja): A buddha in another world in the distant past, the first of countless buddhas in that kalpa. In verse he is called Dharmasamudraprabhagarjitarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31468.html) chos rgya mtsho thams cad kyi gsung gi rgyal po| Sarvadharmasāgaranirghoṣarāja (Skt: sarvadharmasāgaranirghoṣarāja): A buddha in a world in the eastern direction in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31469.html) chos rgya mtsho thams cad kyis mngon par 'phags pa'i shugs kyi rgyal po| Sarvadharmasamudrābhyudgatavegarāja (Skt: sarvadharmasamudrābhyudgatavegarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31471.html) chos rgya mtsho thams cad rab tu sgrog pa'i dbyangs| Sarvadharmadhātusāgaranigarjitaghoṣa (Skt: sarvadharmadhātusāgaranigarjitaghoṣa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31462.html) chos rgya mtsho'i 'brug sgra sgrog pa'i dbyangs| Dharmasāgaranigarjitaghoṣa (Skt: dharmasāgaranigarjitaghoṣa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15171.html) chos rgya mtsho'i nga ro rab tu sgrog pa'i 'od| Dharmasāgaranirnādanirghoṣa (Skt: dharmasāgaranirnādanirghoṣa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15174.html) chos rgya mtsho'i pad mo| Dharmasāgarapadma (Skt: dharmasāgarapadma): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15175.html) chos rgya mtsho'i snying po| Dharmasamudragarbha (Skt: dharmasamudragarbha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15177.html) chos rgya mtsho| The Ocean of Dharma (Skt: Dharmasamudra): Toh.255 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh255#UT22084-066-013-149) chos rin po che'i me tog dpal gyi sprin| Dharmaratnakusumaśrīmegha (Skt: dharmaratnakusumaśrīmegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15164.html) chos rin po che'i tog| Crest of the Precious Dharma: Son of the buddha Dharmadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20140.html) chos rjes su dran pa| mindfulness of the Dharma, recollection of the Dharma (Skt: dharmānusmṛti): \n1) Second of the ten recollections.\n2) Second of the ten mindfulnesses (Tib. rjes su dran pa bcu, Skt. daśānusmṛti). One of six mindfulnesses mentioned inThe Questions of the Nāga King Anavatapta.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41346.html) chos rmad du byung ba| adbhutadharma (Skt: adbhutadharma): As one of the twelve aspects of the Dharma, it means descriptions of miracles. See also “twelve wheels of the Dharma.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40463.html)\n\nSynonyms: {rmad du byung ba}, {rmad du byung ba'i chos}, {rmad du byung ba'i chos kyi sde}, {rmad du byung ba'i sde} chos rnam par 'byed pa| analysis of phenomena, correct doctrinal analysis, discerning phenomena, discernment of phenomena, examination of dharmas, investigation of phenomena (Skt: dharmapravicaya): \n1) One of the seven limbs of awakening.\n2) Second of the seven branches of enlightenment.\n3) One of the factors of awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40901.html)\n\nSynonyms: {chos rab tu 'byed pa}, {chos rab tu rnam par 'byed pa} chos rnam par 'phrul pa'i rgyal po| Dharmavikurvaṇarāja (Skt: dharmavikurvaṇarāja): A bodhisattva in Mañjuśrī's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41975.html) chos rnam par 'phrul pa'i shugs kyi rgyal mtshan dpal| Dharmavikurvitavegadhvajaśrī (Skt: dharmavikurvitavegadhvajaśrī): A buddha in a world in the eastern direction in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15187.html) chos rnam par snang mdzad| Vairocanadharma (Skt: vairocanadharma): The name that the bodhisattva Prahasitabāhu will have when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42871.html) chos rnam par ston pa| Teacher of Dharma: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6644.html) chos rnams snang bar byed| Illuminating the Teachings: Birthplace of the buddha Yajñasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27852.html) chos sbyin ma| Dharmadā (Skt: dharmadā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11308.html) chos sbyin rgyal po| Visṛṣṭadharmarāja (Skt: visṛṣṭadharmarāja): One of the two names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for a group of a thousand buddhas, with presumably five hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42911.html) chos sbyin| Dharma Gift: Attendant of the buddha Vijitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20390.html) chos sbyin| Dharmadatta (Skt: dharmadatta): A Licchavī youth. (Toh 555: chos byin) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35380.html)\n\nSynonym: {chos byin} chos sbyin| Dharmadatta (Skt: dharmadatta): The 693rd buddha in the first list, 692nd in the second list, and 683rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47500.html) chos sde| Dharma Teachings: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35382.html) chos sems pa| Dharmacinti (Skt: dharmacinti): A young bodhisattva who vows to become Vajrapāṇi in later lives. The name is attested in the Sanskrit fragments of this sūtra, but is also attested as the name for a king in the Lalitavistara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44510.html) chos sems| Dharma Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20421.html) chos sgrogs| Dharma Speaker: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40319.html) chos sgron gdugs| Dharmapradīpacchatra (Skt: dharmapradīpacchatra): A buddha who is not listed in the first or second list but is 979th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28434.html) chos sgron spyan| Dharmapradīpākṣa (Skt: dharmapradīpākṣa): The 993rd buddha in the first list, 992nd in the second list, and 984th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20452.html) chos shes pa| knowledge of dharma, knowledge of phenomena (Skt: dharmajñāna): Seventh of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41185.html) chos sku| body of reality, Dharma body, dharmakāya (Skt: dharmakāya): \n1) Dharmakāya or “body of dharma” refers to the Buddha's realization of reality.\n2) The Buddha as the embodiment of his teachings, the all-encompassing aspect of absolute reality.\n3) In distinction to the rūpakāya, or form body of a buddha, this is the eternal, imperceivable realization of a buddha. In origin it was a term for the presence of the Dharma, and it has since become synonymous with the true nature.\n4) In distinction to the rūpakāya, or form body of a buddha, this is the eternal imperceptible realization of a buddha. In origin it was a term for the presence of the Dharma, and has come to become synonymous with the true nature.\n5) In distinction to therūpakāya, or form body of a buddha, this is the eternal, imperceivable realization of a buddha. In origin, it was a term for the presence of the Dharma, and has become synonymous with “true nature.”\n6) In distinction to therūpakāya, or form body of a buddha, this is the eternal, imperceivable realization of a buddha. In origin it was a term for the presence of the Dharma and has become synonymous with the true nature.\n7) The ultimate nature or essence of the enlightened mind of the buddhas. It is said to be non-arising, free from the limits of conceptual elaboration, empty of inherent existence, naturally radiant, beyond duality, and spacious.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35859.html)\n\nSynonyms: {chos kyi lus}, {chos kyi sku} chos skyabs| Protected by the Dharma: A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43798.html) chos skyong ba| Dharmapāla (Skt: dharmapāla): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43861.html)\n\nSynonym: {chos skyong} chos skyong| Dharma Protector, Dharmapāla (Skt: dharmapāla): \n1) A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) A Licchavī youth. (Toh 555: chos skyabs)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35400.html) chos skyong| Dharma Protector, Mahāpāla (Skt: mahāpāla): \n1) One of the eight yakṣa generals.\n2) A yakṣa king. The Chinese translation corresponds to “Dharmapāla” or “Pāladharma”.\n3) A yakṣa king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43861.html)\n\nSynonym: {chos skyong ba} chos smra ba'i dge slong| Dharma-teaching monk (Skt: dharmabhāṇaka-bhikṣu): A teacher or reciter of scriptures. In early Buddhism a section of the saṅgha would consist of bhāṇakas, who, particularly before the teachings were written down and were only transmitted orally, were a key factor in their preservation. Various groups of dharmabhāṇakas specialized in memorizing and reciting certain sections of the Buddhist canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46215.html)\n\nSynonym: {dge slong chos smra ba} chos smra ba| Dharma Teacher: Name of a bodhisattva great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32195.html) chos smra ba| Dharma preacher, Dharma reciter, dharma teacher, dharmabhāṇaka (Skt: dharmabhāṇaka, dharmakathika): Speaker or reciter of scriptures. In early Buddhism a section of the saṅgha would consist of bhāṇakas, who, particularly before the teachings were written down and were only transmitted orally, were a key factor in the preservation of the teachings. Various groups of dharmabhāṇakas specialized in memorizing and reciting a certain set of sūtras or vinaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3355.html) chos smra dbyangs| Melody of Dharma Speech: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Toṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24202.html) chos smra| Dharma Speaker: Son of the buddha Vigatatamas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20431.html) chos snang ba'i sgra| Dharmāvabhāsasvara (Skt: dharmāvabhāsasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15186.html) chos snang ba| Luminous Dharma (Skt: *dharmāloka): The name of the buddha that Śrīmatī the brahmin woman is prophesied to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45196.html) chos snang byed| Dharma Illumination: Birthplace of the buddha Meghadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27591.html) chos so so yang dag par rig pa| detailed and thorough knowledge of dharmas, exact knowledge of dharmas, knowledge of phenomena (Skt: dharmapratisaṃvid): Second of the four kinds of exact knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41015.html)\n\nSynonym: {chos so sor yang dag par rig pa} chos spobs| Dharma Acumen: Son of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20370.html) chos sprin grong khyer 'od snang rgyal po| Dharmameghanagarābhapradīparāja (Skt: dharmameghanagarābhapradīparāja): The last in a series of countless buddhas in a past kalpa. The form of his name in verse. In prose he is called Dharmadhātunagarābhajñānapradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15149.html) chos sprin sgra dbyangs dbang phyug zla ba| Dharmameghanirghoṣeśvarasaumya (Skt: dharmameghanirghoṣeśvarasaumya): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42619.html) chos sprin| Clouds of Dharma (Skt: dharmameghā): The tenth bodhisattva bhūmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1954.html)\n\nSynonym: {chos kyi sprin} chos sprul pa| Emanation of the Dharma: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40321.html) chos spyod| Dharmacārin (Skt: dharmacārin): One of the four gods of the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42415.html) chos spyod| Religious Practice: Name of the world system of the thus-gone one Light of the Sky. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18675.html) chos spyod| Dharmacārin (Skt: dharmacārin): A bodhisatva in the distant part, a hundred years after the final nirvāṇa of the Buddha Padmottara. He is given the same name in his next rebirth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5271.html) chos sred| Dharmaruci (Skt: dharmaruci): One of the four gods of the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5278.html) chos srung| Dharma Protector: Attendant of the buddha Balasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20429.html) chos stobs 'od| Dharmabalaprabha (Skt: dharmabalaprabha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15094.html) chos stobs| Dharma Power: A yakṣa in Retuka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16375.html) chos stobs| Dharma Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20434.html) chos thams cad 'byung ba med par bstan pa| Teaching How All Phenomena Are without Origin (Skt: Sarvadharmāpravṛttinirdeśa): Toh.180 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh180#UT22084-060-009-434) chos thams cad 'dul bar rnam par nges par bstan pa| definitive teaching about mastery over all phenomena: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16945.html) chos thams cad 'gag pa med pa| nonceasing of all phenomena, sarvadharmānirodha (Skt: sarvadharmānirodha): \n1) The ninth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75.\n2) Lit. “where all dharmas are in a state without cessation.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41269.html) chos thams cad 'gyur ba med par mthong ba| sarvadharmanirvikāradarśin (Skt: sarvadharmanirvikāradarśin): Lit. “seeing all dharmas as unchanging.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37999.html) chos thams cad bdag gi dngos po mi sgrub pa| sarvadharmātmabhāvānabhinirhāra (Skt: sarvadharmātmabhāvānabhinirhāra): Lit. “does not establish the essential nature in all phenomena.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38016.html) chos thams cad brjed pa med pa| sarvadharmāsaṃpramoṣa (Skt: sarvadharmāsaṃpramoṣa): Lit. “does not forget all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38011.html) chos thams cad bsam gyis mi khyab pa| inconceivability of all phenomena (Skt: sarvadharmācintya): The twenty-fourth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41155.html)\n\nSynonym: {chos thams cad bsam gyis mi khyab} chos thams cad bsam gyis mi khyab| sarvadharmācintya (Skt: sarvadharmācintya): Lit. “inconceivability of all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41155.html)\n\nSynonym: {chos thams cad bsam gyis mi khyab pa} chos thams cad bye brag med par lta ba| sarvadharmanirviśeṣadarśin (Skt: sarvadharmanirviśeṣadarśin): Lit. “that sees all dharmas without particularizing them.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38000.html) chos thams cad byed pa med pa| sarvadharmaniśceṣṭa (Skt: sarvadharmaniśceṣṭa): Lit. “where all dharmas are motionless.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41153.html)\n\nSynonyms: {chos thams cad g.yo ba med pa}, {chos thams cad spyod pa med pa} chos thams cad dben par gnas pa| Disengaged from All Phenomena: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13400.html) chos thams cad dben| sarvadharmavivikta (Skt: sarvadharmavivikta): Lit. “isolation of all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38020.html)\n\nSynonym: {chos thams cad rnam par dben pa} chos thams cad dmigs su med pa| nonapprehensibility (of the essential nature) of all phenomena (Skt: sarvadharmasvabhāvānupalabdhi): The twenty-first of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41279.html)\n\nSynonyms: {chos thams cad kyi ngo bo nyid dmigs su med pa}, {chos thams cad kyi ngo bo nyid mi dmigs pa} chos thams cad g.yo ba med pa| motionlessness of all phenomena, sarvadharmācalana (Skt: sarvadharmācalana): \n1) The third of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75.\n2) Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41248.html)\n\nSynonym: {chos thams cad mi g.yo ba nyid} chos thams cad gzigs| Sarvadharmadarśin (Skt: sarvadharmadarśin): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13942.html) chos thams cad khengs pa med pa| sarvadharmāstambhita (Skt: sarvadharmāstambhita): Lit. “without arrogance toward any dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41151.html)\n\nSynonym: {chos thams cad mi non pa} chos thams cad kyi 'brug sgra bsgrags pa'i rgyal po| Sarvadharmanigarjitarāja (Skt: sarvadharmanigarjitarāja): This is a buddha in the distant past in chapter 34, where the name is translated aschos thams cad rab tu sgrog pa'i rgyal po, and a buddha in the distant past in chapter 41, where the name is translated aschos thams cad kyi 'brug sgra bsgrags pa'i rgyal po. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31465.html)\n\nSynonym: {chos thams cad rab tu sgrog pa'i rgyal po} chos thams cad kyi 'byor ba rgya mtsho| ocean embracing all phenomena (Skt: sarvadharmavibhavasamudro): The forty-third of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41296.html) chos thams cad kyi 'byor pa rgya mtsho| sarvadharmavibhavasamudra (Skt: sarvadharmavibhavasamudra): Lit. “ocean of the wealth of all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38018.html) chos thams cad kyi bdag nyid mngon par sgrub pa| actualizing the embodiment of all phenomena (Skt: sarvadharmātmabhāvābhinirhāro): The eleventh of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40759.html) chos thams cad kyi brtson 'grus drag po'i rgyal mtshan| Sarvadharmavīryavegadhvaja (Skt: sarvadharmavīryavegadhvaja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31472.html) chos thams cad kyi dbang phyug gi rgyal po| Sarvadharmīśvararāja (Skt: sarvadharmīśvararāja): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12127.html) chos thams cad kyi dbyings su nges pa| certainty in the realm of all phenomena (Skt: dharmādhatuniyata): A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40851.html) chos thams cad kyi de bzhin nyid| state in which all dharmas are just so, suchness of all dharmas (Skt: sarvadharmānāṃ tathatā): Also rendered as the “state in which all dharmas are just so.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37662.html) chos thams cad kyi gnas bsgrub pa yongs su 'grub pa'i gzi brjid| Sarvadharmabhāvanārambhasaṃbhavatejas (Skt: sarvadharmabhāvanārambhasaṃbhavatejas): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31461.html) chos thams cad kyi gzungs kyi sgo'i phyag rgya| sarvadharmadhāraṇīmukhamudra (Skt: sarvadharmadhāraṇīmukhamudra): Lit. “seal of the dhāraṇī gateway for all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37988.html) chos thams cad kyi nga ro'i gdugs kyi dkyil 'khor rab tu sgrog pa| Sarvadharmanirnādacchatramaṇḍalanirghoṣa (Skt: sarvadharmanirnādacchatramaṇḍalanirghoṣa): A cakravartin king in another world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31466.html) chos thams cad kyi nges pa'i tshig la gdon mi za bar 'jug pa| engaging with certainty in lexical explanations with respect to all phenomena, sarvadharmaniruktiniyatapraveśa (Skt: sarvadharmaniruktiniyatapraveśa): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “entry into certainty about the etymologies of all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42423.html) chos thams cad kyi ngo bo nyid dmigs su med pa| nonapprehensibility (of the essential nature) of all phenomena (Skt: sarvadharmasvabhāvānupalabdhi): The twenty-first of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41279.html)\n\nSynonyms: {chos thams cad dmigs su med pa}, {chos thams cad kyi ngo bo nyid mi dmigs pa} chos thams cad kyi ngo bo nyid la rnam par lta ba| sarvadharmasvabhāvavyavalokana (Skt: sarvadharmasvabhāvavyavalokana): Lit. “looking at the intrinsic nature of all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38013.html) chos thams cad kyi ngo bo nyid mi dmigs pa| nonapprehension of the essential nature of all phenomena (Skt: sarvadharmasvabhāvānupalabdhir): The second of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41281.html) chos thams cad kyi ngo bo nyid mi dmigs pa| sarvadharmasvabhāvānupalabdhi (Skt: sarvadharmasvabhāvānupalabdhi): Lit. “where the intrinsic nature of all dharmas cannot be found.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41279.html)\n\nSynonyms: {chos thams cad dmigs su med pa}, {chos thams cad kyi ngo bo nyid dmigs su med pa} chos thams cad kyi ngo bo nyid rnam par lta ba| viewing the essential nature of all phenomena (Skt: sarvadharmasvabhāvavyavalokano): The first of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41511.html) chos thams cad kyi phyag rgyar gyur pa| sarvadharmamudrāgata, sealing of all phenomena (Skt: sarvadharmamudrāgata): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “become exalted among all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41367.html) chos thams cad kyi phyag rgya| sarvadharmamudra, seal of all phenomena (Skt: sarvadharmamudrā): \n1) The 7th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “seal of all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37992.html) chos thams cad kyi snying po de bzhin gshegs pa'i seng ge'i khri 'dzin pa'i cod pan| Crown That Captures the Thus-Gone Ones' Lion Throne of the Essence of All Phenomena: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30997.html) chos thams cad kyi tshig rab tu 'byed pa| sarvadharmapadaprabheda (Skt: sarvadharmapadaprabheda): Lit. “sorts out the words for all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38003.html) chos thams cad kyi tshig rab tu 'byed pa| distinguishing the terms associated with all phenomena (Skt: sarvadharmapadaprabheda): The 66th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40946.html) chos thams cad kyi tshul la nges par ston pa| elucidating the way of all phenomena: The name of a meditative absorption of the Buddha, described in detail inet seq., a teaching on which the bodhisattva Prāmodyarāja requests in The Good Eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19187.html) chos thams cad kyi tshul la rnam par 'phrul pa'i gzi brjid kyi 'od| Splendorous Light Manifesting in the Manner of All Phenomena: The name of a buddha in the below direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28689.html) chos thams cad kyi yon tan bkod pa'i 'jig rten gyi khams| Arrayed with the Qualities of All Phenomena: The name of a world system in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28692.html) chos thams cad kyi yon tan bkod pa'i rgyal po| The King of the Array of All Dharma Qualities (Skt: Sarvadharmaguṇavyūharāja): \n1) Toh.114\n2) Toh.527\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh527#UT22084-051-002-151) chos thams cad la 'jug pa'i phyag rgya| seal of entry into all phenomena (Skt: sarvadharmapraveśamudrā): The 12th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41363.html) chos thams cad la 'jug pa'i phyag rgya| sarvadharmapraveśamudra (Skt: sarvadharmapraveśamudra): Lit. “seal of entry into all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38005.html) chos thams cad la 'jug pa'i sgo| gateway entering into all phenomena, sarvadharmapraveśamukha (Skt: sarvadharmapraveśamukha): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “gateway of the entry into all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41107.html) chos thams cad la bag tsha ba med par gnas pa| Fearless toward All Phenomena: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32891.html) chos thams cad la dbang byed pa| Mastery over All Phenomena: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18842.html) chos thams cad la dbang byed pa| controls all things (Skt: sarvadharmādhipateyā): An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16941.html) chos thams cad la dbang phyug gi dbang gi rtsal gyis spyod pa| Sarvadharmeśvaravaśavikrāntagāmin (Skt: sarvadharmeśvaravaśavikrāntagāmin): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17184.html) chos thams cad la khas 'che ba med par shin tu gnas pa| All Phenomena Abide without Assertions: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18855.html) chos thams cad la mnyam pa nyid du gnas pa| dwelling with equality toward all phenomena: The name of a meditative absorption (samādhi) of the Buddha in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18997.html) chos thams cad la nges par 'bigs pa| sarvadharmanirvedhaka (Skt: sarvadharmanirvedhaka): Lit. “piercer of all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37998.html) chos thams cad la rnam par lta ba| sarvadharmavipaśyana, sees the aspects of all things (Skt: sarvadharmavipaśyana): \n1) An absorption.\n2) Lit. “giving insight into all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38019.html) chos thams cad la rtag tu lta ba'i blo ldan| Sarvadharmanityadarśanadhīmat (Skt: sarvadharmanityadarśanadhīmat): The name of a bodhisattva. “Intelligence That Always Sees All Phenomena.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9834.html) chos thams cad la sgrib pa med pa'i mtha'| sarvadharmānāvaraṇakoṭi (Skt: sarvadharmānāvaraṇakoṭi): Lit. “unobstructed limit of all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37994.html) chos thams cad la spobs pa bkod pa'i dpal| Glorious Array of Eloquence in All Teachings: The name of a buddha in the western direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28678.html) chos thams cad la spobs pa bkod pa| the array of confident eloquence in all dharma teachings: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28790.html) chos thams cad la tha dad pa med pa| nondifferentiation with respect to all phenomena (Skt: sarvadharmanirnānātvo): The fourth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41283.html) chos thams cad la ye shes 'byung ba| emergence of wisdom with respect to all phenomena (Skt: sarvadharmasvabhāvajñānanirgamo): The third of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40977.html) chos thams cad las 'da' ba| sarvadharmātikramaṇa, transcending all phenomena (Skt: praticchedakara, sarvadharmātikramaṇa): \n1) The 84th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “gone beyond all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41478.html) chos thams cad las mngon par 'phags pa| sarvadharmābhyudgata, sublimation of all phenomena (Skt: sarvadharmābhyudgata, sarvadharmābhyudgato): \n1) The fortieth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “that has risen above all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37987.html) chos thams cad las shin du 'phags pa| surpassing all phenomena (Skt: sarvadharmodgata): The 6th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41437.html)\n\nSynonym: {chos thams cad las shin tu 'phags} chos thams cad las shin tu 'phags| sarvadharmodgata (Skt: sarvadharmodgata): Lit. “superior to all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41437.html)\n\nSynonym: {chos thams cad las shin du 'phags pa} chos thams cad ma 'dres pa| sarvadharmāsaṃbheda (Skt: sarvadharmāsaṃbheda): Lit. “unadulterated nature of all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41270.html)\n\nSynonyms: {chos thams cad mi phyed pa}, {chos thams cad rnam par 'byed pa mnyam pa nyid} chos thams cad mi 'gyur bar mthong ba| observation that all phenomena are unchanging (Skt: sarvadharmanirvikāradarśī): The fifth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41295.html) chos thams cad mi brjed pa| forgetting no Dharma: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28781.html) chos thams cad mi dmigs pa| nonapprehension of all phenomena, sarvadharmānupalabdhi (Skt: sarvadharmānupalabdhi, sarvadharmānupalabdhir): \n1) The ninth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “all dharmas are not found.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41280.html) chos thams cad mi g.yo ba nyid| motionlessness of all phenomena (Skt: sarvadharmācalana): The third of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41248.html)\n\nSynonym: {chos thams cad g.yo ba med pa} chos thams cad mi len pa| Not Grasping Any Phenomenon: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15295.html) chos thams cad mi non pa| imperturbability of all phenomena (Skt: sarvadharmāstambhita): The fifth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41151.html)\n\nSynonym: {chos thams cad khengs pa med pa} chos thams cad mi phyed pa| nondifferentiation of all phenomena (Skt: sarvadharmāsaṃbheda): The twenty-second of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and the twentieth of the meditative stabilities realized by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41270.html)\n\nSynonyms: {chos thams cad ma 'dres pa}, {chos thams cad rnam par 'byed pa mnyam pa nyid} chos thams cad mi sgrib pa'i mtha'| unobscured limit of all phenomena (Skt: sarvadharmānāvaraṇakoṭir): The twenty-fifth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41499.html) chos thams cad mi shes pa 'jig pa| destruction of ignorance with respect to all phenomena (Skt: sarvadharmajñānavidhvaṃsano): The eighth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40927.html) chos thams cad mi shes pa dang bral ba| sarvadharmājñānāpagata (Skt: sarvadharmājñānāpagata): Lit. “separated from not knowing all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37990.html) chos thams cad mi shes pa sel ba| sarvadharmājñānavidhvaṃsana (Skt: sarvadharmājñānavidhvaṃsana): Lit. “shattering ignorance of all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37991.html) chos thams cad mnyam pa nyid| sameness of all phenomena, sarvadharmasamatā (Skt: sarvadharmasamatā): \n1) The 62nd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) As well as its more general meaning, this is the name of the sixty-second meditative stability, and the first of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75.\n3) Lit. “sameness of all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41358.html) chos thams cad mtha' yas pa| infinitude of all phenomena (Skt: sarvadharmāparyanta): The seventh of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41164.html)\n\nSynonym: {chos thams cad mu med pa} chos thams cad mtshan ma dang bral ba| sarvadharmanimittāpagata (Skt: sarvadharmanimittāpagata): Lit. “separated from all causal signs.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37995.html) chos thams cad mu med pa| sarvadharmāparyanta (Skt: sarvadharmāparyanta): Lit. “the limitlessness of all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41164.html)\n\nSynonym: {chos thams cad mtha' yas pa} chos thams cad mun pa dang bral ba| sarvadharmatamopagata, separating all phenomena from darkness (Skt: sarvadharmatamopagata, sarvadharmatamopagato): \n1) The seventh of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “where all dharmas are free from darkness.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41393.html) chos thams cad nges pa'i sgra dang tshig dang 'bru| lexical explanations, words, and syllables with respect to all phenomena: The twenty-fourth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41213.html) chos thams cad nges par rtogs pa| certain realization of all phenomena (Skt: sarvadharmanirvedhako): The forty-second of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40849.html) chos thams cad nyams pa med pa| unimpaired by all phenomena (Skt: sarvadharmāsaṃpramoṣa): A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41274.html) chos thams cad rab tu sgrog pa'i rgyal po| Sarvadharmanigarjitarāja (Skt: sarvadharmanigarjitarāja): This is a buddha in the distant past in chapter 34, where the name is translated aschos thams cad rab tu sgrog pa'i rgyal po, and a buddha in the distant past in chapter 41, where the name is translated aschos thams cad kyi 'brug sgra bsgrags pa'i rgyal po. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31465.html)\n\nSynonym: {chos thams cad kyi 'brug sgra bsgrags pa'i rgyal po} chos thams cad rab tu zhi ba| quelling all phenomena: The name of a meditative absorption (samādhi) of a bodhisattva in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19005.html) chos thams cad rlom sems med pa| sarvadharmāmanana (Skt: sarvadharmāmanana): Lit. “without conceit for any dharma.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40747.html)\n\nSynonym: {chos thams cad sems pa med pa} chos thams cad rnam par 'byed pa mnyam pa nyid| nondifferentiation of all phenomena (Skt: sarvadharmāsaṃbheda): The twenty-second of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and the twentieth of the meditative stabilities realized by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41270.html)\n\nSynonyms: {chos thams cad ma 'dres pa}, {chos thams cad mi phyed pa} chos thams cad rnam par 'jig pa mnyam pa nyid| (sameness of the) irreducibility of all phenomena, sarvadharmāvibhāvanāsamatā (Skt: sarvadharmāvibhāvanāsamatā): \n1) The twentieth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and the twenty-second of the meditative stabilities realized by Sadāprarudita, in chapter 75. The Sanskrit term vibhāvana has a complex range of meanings and the English rendering here is a tentative attempt to reconcile the Sanskrit and Tibetan. See also breaking down of the cultivation.\n2) Lit. “sameness of the destruction of all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41360.html)\n\nSynonym: {chos thams cad rnam par 'jig} chos thams cad rnam par 'jig| (sameness of the) irreducibility of all phenomena (Skt: sarvadharmāvibhāvanāsamatā): The twentieth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and the twenty-second of the meditative stabilities realized by Sadāprarudita, in chapter 75. The Sanskrit term vibhāvana has a complex range of meanings and the English rendering here is a tentative attempt to reconcile the Sanskrit and Tibetan. See also breaking down of the cultivation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41360.html)\n\nSynonym: {chos thams cad rnam par 'jig pa mnyam pa nyid} chos thams cad rnam par 'phrul pa'i rgyal po| Sovereign of the Magical Display of All Phenomena: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33616.html) chos thams cad rnam par 'phrul pa'i rgyal po| Sovereign Who Emanates All Phenomena: A bodhisattva in the buddhafield, at the zenith, called Adorned by Ornaments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33617.html) chos thams cad rnam par dben pa| voidness of all phenomena (Skt: sarvadharmavivikta): The second of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38020.html)\n\nSynonym: {chos thams cad dben} chos thams cad rnam par gnon| Heroic in All Phenomena: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17008.html) chos thams cad rnam par mi mthong ba| nonperception of all phenomena (Skt: sarvadharmavipaśyano): The twenty-third of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41284.html) chos thams cad rnam par mi rtog pa bstan pa| display of the nonconceptuality of all phenomena: A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44053.html) chos thams cad ro gcig pa| common savor of all phenomena, sarvadharmaikarasa (Skt: sarvadharmaikarasa): \n1) The sixth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75.\n2) Lit. “the one taste of all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40862.html) chos thams cad sems pa med pa| absence of mentation in all phenomena (Skt: sarvadharmāmanana): The fourth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40747.html)\n\nSynonym: {chos thams cad rlom sems med pa} chos thams cad shes pa'i bzod pa la 'jug pa| sarvadharmajñānādhivāsanapraveśa (Skt: sarvadharmajñānādhivāsanapraveśa): Lit. “entry into knowledge forbearance for all dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37989.html) chos thams cad shes par gnas pa la 'jug pa| entry into knowledge of all phenomena (Skt: sarvadharmajñānamudrapraveśa): A meditative stability (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41008.html) chos thams cad skye ba med pa| nonarising of all phenomena, sarvadharmānutpāda (Skt: sarvadharmānutpāda, sarvadharmasvabhāvānutpatti): \n1) The initial meditative stability mentioned before the list in chapter 6, but not mentioned in chapter 8.\n2) The eighth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75.\n3) Lit. “nonproduction of all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41267.html) chos thams cad snang bar byed pa| illuminator of all phenomena, sarvadharmāvabhāsakara (Skt: sarvadharmāvabhāsakara, sarvadharmāvabhāsakaro): \n1) The sixth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “illuminator of all dharmas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41144.html) chos thams cad spyod pa med pa| inactivity of all phenomena (Skt: sarvadharmaniśceṣṭa): The twenty-third of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41153.html)\n\nSynonyms: {chos thams cad byed pa med pa}, {chos thams cad g.yo ba med pa} chos thams cad stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of All Phenomena: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35215.html) chos thams cad stong pa nyid| emptiness of all dharmas, emptiness of all phenomena (Skt: sarvadharmaśūnyatā): \n1) The fourteenth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40981.html) chos thams cad tha dad pa med pa| sarvadharmanirnānātva (Skt: sarvadharmanirnānātva): Lit. “where all dharmas are in a state without difference.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37996.html) chos thams cad ting nge 'dzin gyi 'od kyi dbyangs| Sarvadharmasamādhiprabhaghoṣa (Skt: sarvadharmasamādhiprabhaghoṣa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31470.html) chos thams cad yang dag par 'du ba rgya mtsho'i phyag rgya| oceanic seal [absorbing all phenomena], oceanic seal gathering all phenomena, sarvadharmasamavasaraṇasāgaramudra (Skt: [sarvadharma] samavasaraṇa[sāgara-mudrā], sarvadharmasamavasaraṇasāgaramudrā): \n1) The 22nd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “ocean seal in which all dharmas are united.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41297.html)\n\nSynonym: {rgya mtsho'i phyag rgya} chos thams cad yang dag par 'du ba rgya mtsho| sarvadharmasamavasaraṇasamudra (Skt: sarvadharmasamavasaraṇasamudra): Lit. “ocean in which all dharmas are united.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38010.html) chos thams cad yang dag par 'du ba'i rang bzhin phyag rgya| natural seal absorbing all phenomena (Skt: [sarvadharma] samavasaraṇākaramudrā): A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44190.html) chos thams cad yang dag par 'du ba'i rnam pa'i phyag rgya| sarvadharmasamavasaraṇākāramudra (Skt: sarvadharmasamavasaraṇākāramudra): Lit. “seal in a form in which all dharmas are united.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38008.html) chos thams cad yang dag par 'du ba| gathers all qualities (Skt: sarvadharmasamavasaraña): An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16974.html) chos thams cad yang dag par skyed pa| Creation of All Qualities: The name of an eon in which the Buddha Glorious Supremely Golden Light resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28665.html) chos thams cad yongs su ma bzung ba| sarvadharmāparigṛhīta (Skt: sarvadharmāparigṛhīta): \n1) Lit. “not grasping at any phenomena at all.” Name of a meditative stabilization.\n2) Lit. “all dharmas not fully grasped.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38004.html) chos tog rgyal mtshan| Victory Banner at the Pinnacle of Dharma: Name of the thus-gone one of the world system Family of Jewels. Likely the same as the thus-gone one He Who Possesses a Body Adorned with All Jewels and the thus-gone one He Who Possesses a Body Adorned, Exalted by All Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18724.html) chos yang dag 'phags rgyal po dri med| Dharmasamudgatarājavimala (Skt: dharmasamudgatarājavimala): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42620.html) chos yang dag par sdud pa| The Dharma Council (Skt: Dharmasaṅgīti): Toh.238 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh238#UT22084-065-001-1025) chos yang dag par sdud pa| Dharma Proclamation (Skt: dharmasaṃgīti): A secret palace in Sukhāvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35232.html) chos yongs su tshol 'dod pa| Dharmaparyeṣaṇakāma (Skt: dharmaparyeṣaṇakāma): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13394.html) chos zab mo la bzod pa| acceptance of the profound dharma (Skt: gambhīradharmakṣānti): One of the three types of patience, which consists in accepting the teachings on emptiness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28776.html) chos zab mo'i 'od byed pa| gambhīradharmaprabhākara (Skt: gambhīradharmaprabhākara): Lit. “illuminator of the deep dharmas.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41146.html)\n\nSynonym: {chos zab mo'i 'od byed} chos zab mo'i 'od byed| illuminator of the profound doctrine (Skt: gambhīradharmaprabhākaro): The forty-fifth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41146.html)\n\nSynonym: {chos zab mo'i 'od byed pa} chos zab mo'i dpal rgya mtshos yang dag par 'byung ba'i 'od| Gambhīradharmaśrīsamudraprabha (Skt: gambhīradharmaśrīsamudraprabha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15235.html) chos zab mo| profound dharmas (Skt: gambhīradharma): The dharmas conceived as empty, insubstantial, and the like. Possibly also a reference to the Dharma teachings in which dharmas are understood in this way. In this sūtra, analysis of the dharmas as empty is said to give rise to the goals of the vehicle of the śrāvakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40372.html) chos zla| Dharmacandra (Skt: dharmacandra): The 963rd buddha in the first list, 962nd in the second list, and 953rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20441.html) chos| Dharma (Skt: dharma): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35817.html) chos| Dharma (Skt: dharma): The god of justice, father of one of the fivePāṇḍavabrothers, namely Yudhiṣṭhira, as found in the Mahābhārata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42420.html) chos| Dharma: Buddha in the presence of whom the buddha Candra(269 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20369.html) chos| phenomena, phenomenon, things (Skt: dharma): One of the meanings of the Skt. term dharma. This applies to “phenomena” or “things” in general, and, more specifically, “mental phenomena” which are the object of the mental faculty (manas, yid). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45280.html) chos| factor, quality, special qualities (Skt: dharma): The polysemous word chos (usually a translation of dharma) is used here in the sense of “qualities,” as when someone or something is said to possess particularly efficacious, good, or beneficial qualities. It also can mean “virtue” in the nonreligious and nonmoral sense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45282.html) chos| dharma, righteousness, teaching (Skt: dharma): The term dharma conveys ten different meanings, according to Vasubandhu's Vyākhyāyukti. The primary meanings are as follows: the doctrine taught by the Buddha (Dharma); the ultimate reality underlying and expressed through the Buddha's teaching (Dharma); the trainings that the Buddha's teaching stipulates (dharmas); the various awakened qualities or attainments acquired through practicing and realizing the Buddha's teaching (dharmas); qualities or aspects more generally, i. e., phenomena or phenomenal attributes (dharmas); and mental objects (dharmas). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42389.html) chu 'bab pa| Jalāgamā (Skt: jalāgamā): A river. (Toh 555: chu skyes) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46606.html)\n\nSynonym: {chu skyes} chu 'bebs| Jalavāhana (Skt: jalavāhana): \n1) A learned physician in the distant past and son of Jaladhara; who, as a result of performing Dharma recitations while standing in a lake, ensured the rebirth of ten thousand fish into the paradise of Trāyastriṃśa. He was the Buddha in a previous life.\n2) A learned physician in the distant past and son of Jaṭiṃdhara who, as a result of performing Dharma recitations while standing in a lake, ensured the rebirth of ten thousand fish into the paradise of Trāyastriṃśa. He was the Buddha in a previous life.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43814.html) chu 'dzin| Jalaṃdhara (Skt: jalaṃdhara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36094.html) chu 'dzin| Jalandhar (Skt: jaladhara): An ancient city in northern India, possibly the present-day Jalandhar in the Punjab region. Here it is identified as the region in which the dwelling place of bodhisattvas called Teaching with Hands Folded་is located. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43582.html) chu 'thor sprin chen| Great Cloud Spray: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36171.html) chu ba gtsang ma| Nālayu (Skt: nālayu): A place in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15561.html) chu bal dang rnam par bral ba| Free from Weeds: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30203.html) chu bas byin| Given by the River: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34865.html) chu bdag lha| Varuṇadeva (Skt: varuṇadeva): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41614.html)\n\nSynonym: {chu lha'i lha} chu bdag| Varuṇa (Skt: varuṇa): The Vedic god of the waters; also the deity who governs the western direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31673.html)\n\nSynonyms: {ba ru Na}, {chu}, {chu lha}, {chu yi lha}, {chu'i lha}, {pa ru Na} chu bo 'bab pa'i tshal| Forest of Flowing Rivers: A part of the forest known as Incomparable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30183.html) chu bo 'od srung| Nadīkāśyapa (Skt: nadīkāśyapa): The brother of Gayākāśyapa and Uruvilvakāśyapa. A practitioner of fire offering at Uruvilva (Bodhgayā), he and his three hundred students were converted to becoming bhikṣus of the Buddha. He and his brothers and their students were the third group to become followers of the Buddha after his enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16500.html)\n\nSynonyms: {chu klung 'od srung}, {chu klung 'od srung gi bu} chu bo be'i ta ra ni chen po| Vaitarāṇi River (Skt: vaitarāṇi): A river said to separate the living from the dead, like the River Styx. It causes great suffering to anyone who attempts to cross it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8203.html) chu bo brtsegs 'bab| River of Layered Flows: A river in Dwelling in the Lofty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30665.html) chu bo bzhi las rgal ba| crossed the four rivers (Skt: caturoghottīrṇa): Buddhas have crossed the rivers of desire, existence, view, and ignorance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4377.html)\n\nSynonym: {chu bo bzhi} chu bo bzhi| four streams: This refers to the four torrents of cyclic existence, craving, ignorance, and wrong view. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4377.html)\n\nSynonym: {chu bo bzhi las rgal ba} chu bo bzhi| four floods, four great rivers, four rivers, four torrents (Skt: caturaugha, caturogha): \n1) This probably refers to birth, old age, illness, and death.\n2) These are the equivalents of the four passions (zad pa,āsrava) that it is necessary to overcome to attain liberation.\n3) Someone who has “crossed the four rivers” is awakened. The four rivers are (1) the river of desire, (2) the river of existence, (3) the river of beliefs, and (4) the river of ignorance.\n4) Birth, aging, sickness, and death.\n5) The four torrents, which are to be abandoned, comprise: (1) the torrent of ignorance (avidyā, ma rig pa), (2) the torrent of wrong view (dṛṣṭi, lta ba), (3) the torrent of rebirth (bhava, srid pa), and (4) the torrent of craving (tṛṣṇā, sred pa). See Nyima and Dorje 2001: p. 1075.\n6) This refers to the four torrents of cyclic existence, craving, ignorance, and wrong view.\n7) The same as the fourāsrava(“outflows” or “contaminants”), namely (1) sensual desire, (2) conditioned existence, (3) wrong views, and (4) ignorance; also refers to birth, old age, sickness, and death.\n8) Sensual desire, desire for cyclic existence, holding views, and ignorance.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29185.html)\n\nSynonym: {sdug bsngal gyi chu bo bzhi} chu bo chen po bzhi| four great rivers: The four great rivers of Kham are the Drichu ('bri chu), Machu (rma chu), Ngulchu (rgyal mo dngul chu), and Dzachu (rdza chu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44896.html) chu bo chen po lnga po| the five great rivers (Skt: pañcamahānadī): The five great rivers of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36626.html) chu bo chen po| Mahī (Skt: mahī): The river Gandakī (a tributary of the Gaṅgā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12784.html)\n\nSynonym: {chen po} chu bo dga' bcas che| River of Great Enjoyments: A river in Dwelling in the Lofty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30664.html) chu bo dga' bcas| River of Enjoyments: A river in Dwelling in the Lofty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30662.html) chu bo dmar po 'bab pa| Flow of Red Rivers (Skt: lohitanadīpravāha): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30166.html) chu bo gang gA| Ganges (Skt: gaṅgā): \n1) The Gaṅgā, or Ganges in English, is considered to be the most sacred river of India, particularly within the Hindu tradition. It starts in the Himalayas, flows through the northern plains of India, bathing the holy city of Vārāṇasī, and meets the sea at the Bay of Bengal, in Bangladesh. In the sūtras, however, this river is mostly mentioned not for its sacredness but for its abundant sands—noticeable still today on its many sandy banks and at its delta—which serve as a common metaphor for infinitely large numbers.\n2) According to Buddhist cosmology, as explained in the Abhidharmakośa, it is one of the four rivers that flow from Lake Anavatapta and cross the southern continent of Jambudvīpa—the known human world or more specifically the Indian subcontinent.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44102.html)\n\nSynonyms: {gang gA}, {gang ga}, {gang gA'i klung}, {sI ta} chu bo gar dgar 'bab| River of Free Flow: A river in Dwelling in the Lofty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30663.html) chu bo gser dang ldan| Hiraṇyavatī (Skt: hiraṇyavatī): The river near Kuśinagara on the banks of which the Buddha passed into final nirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7939.html)\n\nSynonym: {gser ldan} chu bo ma| Bhāgīrathī (Skt: bhāgīrathī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11183.html) chu bo rab med rab tu tsha ba| Burning Torrent of the Vaitaraṇī (Skt: vaitaraṇīpradāhapravāha): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29919.html) chu bo rab med| Blazing River Hell, Kṣāranadī, Vaitaraṇī River (Skt: kṣāranadī, nadī vaitaraṇī): \n1) One of the neighboring hells, literally “river that is difficult to cross.”\n2) “Caustic River,” one of the hells.\n3) A river said to separate the living from the dead. In Tibetan rab med means “without a ford,” i. e., uncrossable on foot. The river causes great suffering to anyone who attempts to cross it.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29932.html)\n\nSynonym: {ba tshwa'i chu bo'i rlabs} chu bo rnam dag| River of Purity: Buddha in the presence of whom the buddha Caraṇabhrāja (930 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25431.html) chu bo rnams las brgal bar bya ba| to ford the floodwaters: A Buddhist idiom meaning “to overcome the afflictive emotions.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7572.html) chu bo ro zhim| River of Sweet Taste: A river in Dwelling in the Lofty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30668.html) chu bo shugs chen 'bab| River of Strong Current: A river in Dwelling in the Lofty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30666.html) chu bo shugs phreng| River of Strong Garlands: A river in Dwelling in the Lofty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30667.html) chu bo sman ljong| Rivers and Flatlands: A peak upon Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30670.html) chu bo snar ma| Brahmaputra (Skt: brahmaputra): A river in India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12732.html) chu bo spong| Abandoning the Rivers: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anavanata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19228.html) chu bo spong| Oghajaha (Skt: oghajaha): The 628th buddha in the first list, 627th in the second list, and 620th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24762.html) chu bo stong 'bab| River of a Thousand Flows: A river in Dwelling in the Lofty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30660.html) chu bo'i lha| Varuṇadeva (Skt: varuṇadeva): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31674.html) chu bo'i rgyal po sum cu seng ge'i bdag po lus| Body of the Lion Lords and Thirty River Kings: Attendant of the buddha Sukrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19773.html) chu bo'i rlabs 'jigs pa| Fearsome Waves (Skt: pratibhayataraṅgā): A river in the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30140.html) chu brtan pa| Stable Water: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30739.html) chu bsil ba dang ldan pa| Endowed with Cool Water: A lotus lake on Endowed with Lotuses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30082.html) chu bsil ba| Cool Water: A pond at the forest Joyousin Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29992.html) chu bsil gnas| Cool Water Home: A realm of the ever-infatuated gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29993.html) chu bsil| Cool Waters: A pool in Special Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29994.html) chu bur can| arbuda (Skt: arbuda): A word for a high number (ten million). Also translated as “Blistering Hell” when it designates one of the eight cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29017.html) chu bur can| Blistering Hell, Blisters (Skt: arbuda, arbudha): \n1) Name of one of the eight cold hells. Its inhabitants are tormented by a cold wind that causes their bodies to be covered in sores. The Skt. arbudain other contexts may refer to a number; see.\n2) One of the eight cold hells.\n3) One of the cold hells.\n4) First (and lightest) of the eight cold hells of Buddhist cosmology. Its inhabitants are wracked with a cold wind that causes their bodies to be covered in sores.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29041.html) chu bur rdol ba| Burst Blisters, Bursting Blisters (Skt: nirarbuda, nirarbudha): \n1) One of the eight cold hells.\n2) One of the cold hells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29042.html)\n\nSynonym: {chu bur rdol} chu bur rdol| nirarbuda (Skt: nirarbuda): A word for a high number (one hundred million). A variant of the Skt. nyarbuda. Also translated as “Bursting Blister Hell” when it designates one of the eight cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29023.html) chu bur rdol| Bursting Blister Hell (Skt: nirarbuda): \n1) Name of one of the eight cold hells. Its inhabitants are tormented by a cold wind that causes their bodies to be covered in sores that burst open. The Skt. nirarbudain other contexts may refer to a number; see also.\n2) Second of the eight cold hells of Buddhist cosmology. Its inhabitants are wracked with a cold wind that causes their bodies to be covered in sores that burst open.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29042.html)\n\nSynonym: {chu bur rdol ba} chu bzang| Excellent Water: (1) A river in the Swan Forest (shis pa'i chu). (2) A river in Godānīya (chu bzang). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30125.html)\n\nSynonym: {shis pa'i chu} chu chen po| Great Waters: A river in Ornament of the Mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30276.html) chu dang ba| Clear Water: A pond in Dwelling on Forest Riverbanks in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29949.html) chu dang ldan| Ambulima (Skt: ambulima): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45754.html) chu dbang po| Water King: Father of the buddha Ratnārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27137.html) chu dbang| Jalendra (Skt: jalendra): This seems to be another name for Jambhala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11470.html) chu dkar| White Water: A peak on Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30915.html) chu dmar pa| Red Water: An ocean between Godānīya and Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30647.html) chu dron can gyi sgo| Gate of Warm Water (Skt: tapodadvāra): One of the gates in the city of Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5108.html) chu dron can| Payoṣṇī (Skt: payoṣṇī): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43386.html) chu g.yo ba| Billowing Waters: A river on Great Slope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29875.html) chu gnas pa| Abode of Water: A pool in Dwelling on the Disk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29817.html) chu grang ba| Śītodaka (Skt: śītodaka): This name for a hell, “cold water,” only appears in theKāraṇḍavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8191.html) chu klung 'od 'byin| Radiant Streams: A mountain in Moving in Vast Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30631.html) chu klung 'od srung gi bu| Nadīkāśyapa (Skt: nadīkāśyapa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16500.html)\n\nSynonyms: {chu bo 'od srung}, {chu klung 'od srung} chu klung 'od srung| Nadī Kāśyapa, Nadī-Kāśyapa, Nadīkāśyapa (Skt: nadī kāśyapa, nadī-kāśyapa, nadīkāśyapa): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) The brother of Gayākāśyapa and Uruvilvakāśyapa. A practitioner of fire offering at Uruvilva (Bodhgayā), he and his three hundred students were converted to becoming bhikṣus of the Buddha. He and his brothers and their students were the third group to become followers of the Buddha after his enlightenment.\n3) Close Śravaka disciple of the Buddha.\n4) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n5) A disciple of the Buddha.\n6) Went forth under the Buddha in Vārāṇasī shortly after the Buddha's enlightenment; brother of Uruvilvā Kāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16500.html)\n\nSynonyms: {chu bo 'od srung}, {chu klung 'od srung gi bu} chu klung dang mtsho thams cad kyi dpal| Sarvanadīsaricchrī (Skt: sarvanadīsaricchrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6305.html) chu klung mtha' dang ldan pa| Antavān River (Skt: antavān): A river in the province of Mallā in the vicinity of Kuśinagarī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7898.html)\n\nSynonym: {mtha' ldan} chu klung skal ldan shing rta| Bhāgīrathī (Skt: bhāgīrathī): Another name for the river Gaṇgā, mentioned by the teacher Sañjayin in encouraging Śāriputra and Maudgalyāyana to seek out the Buddha who was born on its banks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4354.html)\n\nSynonyms: {gang gA}, {skal ldan shing rta} chu klung zab mo'i chu| Deep Stream: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30020.html) chu la spyod pa'i sa gzhi| Place Where the Water is Enjoyed: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30597.html) chu la spyod| Jalabhuja (Skt: jalabhuja): The third of the five young brahmin attendants of the brahmin Samudrareṇu. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will be the Buddha Sārthavādi, the 1, 002nd of the 1, 005 buddhas in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42649.html) chu ldan| Endowed with Rivers: A land in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30095.html) chu len| Fetching Water: A land in the northern region of the Indian subcontinent. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35015.html) chu lha dga'| Joyous Water God: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23263.html) chu lha ma| Vāruṇī (Skt: vāruṇī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12584.html)\n\nSynonym: {rlung lha'i chung ma} chu lha mchod| Water God Worship: Mother of the buddha Bodhidhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27136.html) chu lha'i bdag| Lord of the Water God: Father of the buddha Supriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23830.html) chu lha'i blo gros| Varuṇamati (Skt: varuṇamati): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33283.html) chu lha'i chung ma| Vāruṇī (Skt: vāruṇī): A rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45686.html) chu lha'i lha| God of the Water Gods: Father of the buddha Asita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22233.html) chu lha'i lha| Varuṇadeva (Skt: varuṇadeva): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32976.html) chu lha'i lha| Varuṇadeva (Skt: varuṇadeva): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41614.html)\n\nSynonym: {chu bdag lha} chu lha'i mthu rtsal| Power of the Water God: Buddha in the presence of whom the buddha Suvarṇacūḍa (602 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24934.html) chu lha'i yul| Varuṇā (Skt: varuṇā): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45876.html) chu lhas byin| Gift of the Water God: Father of the buddha Bhāgīrathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22090.html) chu lhas mchod| Worshiped by the Water God: Birthplace of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28419.html) chu lha| Aruṇa (Skt: aruṇa): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17056.html) chu lha| Varuṇa (Skt: varuṇa): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32975.html) chu lha| Varuṇa (Skt: varuṇa): The 639th buddha in the first list, 638th in the second list, and 631st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26978.html) chu lha| Varuṇa (Skt: varuṇa): \n1) A nāga king; a member of the Buddha's retinue.\n2) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34934.html)\n\nSynonym: {ba ru Na} chu lha| Varuṇa (Skt: varuṇa): \n1) A householder bodhisattva in this sūtra. Also frequently the name of the god of the waters.\n2) A bodhisattva. Alternatively, the god of waters, an ancient deity of the Vedic pantheon.\n3) Name of a bodhisattva.\n4) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n5) A bodhisattva in the audience of this sūtra as well as a nāga king in the audience of this sūtra; the name is attested as one for a nāga in the Mahāvyutpatti.\n6) The name of a bodhisattva present at the teaching of The White Lotus of Compassion Sūtra.\n7) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44123.html)\n\nSynonym: {chu yi lha} chu lha| Varuṇa, Varuṇadeva (Skt: varuṇa, varuṇadeva): \n1) The Vedic god of the waters, he presides over the western direction.\n2) The name of one of the oldest of the Vedic gods, associated with the waters.\n3) The Vedic deity understood in later periods to be the lord of waters; thus the Tibetans translate his name as “God of Water” (chu'i lha).\n4) Vedic deity of the waters (and sometimes the sky) who is also regarded as a protector of cosmic order.\n5) The god of waters.\n6) A god.\n7) A nāga king. Varuṇa is also the name of one of the oldest of the Vedic gods and associated with the water and the ocean.\n8) A major Vedic deity associated with rain and water. The Tibetan translation simply means “water god.”\n9) The name of the deity of water, whose weapon is a noose. In the Vedas, Varuṇa is an important deity and in particular the deity of the sky, but in later Indian tradition he is the deity of water and the underworld. The Tibetan does not attempt to translate his name but instead has “god of water.” The Sanskrit name has ancient pre-Sanskrit origins, and, as he was originally the god of the sky, is related to the rootvṛ, meaning “enveloping” or “covering.” He has the same ancient origins as the ancient Greek sky deity Uranus and the Zoroastrian supreme deity Mazda.\n10) One of the eight guardians of the directions, Varuṇa guards the northeast quarter.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31673.html)\n\nSynonyms: {ba ru Na}, {chu}, {chu bdag}, {chu yi lha}, {chu'i lha}, {pa ru Na} chu mangs| Toyikā (Skt: toyikā): The place where the Buddha showed the skeleton of the Buddha Kāśyapa to monks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16848.html) chu mig ring mo| Chumik Ringmo: A monastery in Tsang, located west of present-day Shigatse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44910.html) chu mnyam par gyur pa| Even Waters: An ocean between Godānīya and Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30114.html) chu na gnas pa| water dwellers: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29656.html) chu na spyod pa| Jalacara (Skt: jalacara): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11468.html) chu nag po| Black Waters: (1) An ocean far off the coast of Jambudvīpa. (2) A river on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29883.html) chu nang spyod| Jalānantaścara (Skt: jalānantaścara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11469.html) chu rab tu dang ba| Bright Waters: An ocean far off the coast of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29910.html) chu rab tu dga' ba| Delightful Waters: A lotus pond in Pair of Śāla Trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30031.html) chu rgyun rjes su 'bab pa| Descending Stream: A pond in one of King Dhṛtarāṣṭra's parks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44569.html) chu rlabs| Jalataraṅga (Skt: jalataraṅga): A future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7690.html) chu sbyin chen po| Great Water-Giver: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36088.html) chu sbyin sngo ba| Nīlāmbuda (Skt: nīlāmbuda): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11864.html) chu sbyin sprin chen| Mahāmeghāmbuda (Skt: mahāmeghāmbuda): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36073.html) chu sbyin| Ambuda (Skt: ambuda): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36087.html) chu sgra kun nas sgrogs pa| Sounds of Water: A forest on Encircled by White Clouds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30723.html) chu sgra| Sound of Water (Skt: jambhāvitāra): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30721.html) chu shing bsregs pa'i tshal| Smoky Forest of Burning Plantains (Skt: kadalīdhūmavana): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30713.html) chu shing| banana plant, plantain tree (Skt: kadalī): Musa paradisiaca according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34337.html) chu skyes| Abjaka (Skt: abjaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43033.html) chu skyes| Water Born: A prince who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16672.html) chu skyes| Jalāgamā (Skt: jalāgamā): The name of the river in this story, which means “Arriving Water.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46606.html)\n\nSynonym: {chu 'bab pa} chu skyong| Dagapāla (Skt: dagapāla): The mountain that the cakravartin Durdhana, a previous life of Śākyamuni, leaps from in order to make a gift of his body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42936.html) chu smad| Āṣādhas (Skt: āṣādhas): A constellation in the west, personified as a semidivine being. Here called upon for protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5088.html) chu smad| Uttārāṣāḍhā (Skt: (not in the skt. source of the mmk), uttarāṣāḍhā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Sigma Sagittarii in the occidental tradition.\n2) The name of a nakṣatra. One of the two Āṣāḍhās.\n3) A lunar mansion in the west.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33277.html) chu sngon po| Blue Waters: An ocean far off the coast of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29895.html) chu sog ma med kyis byin| Apalāladatta (Skt: apalāladatta): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34867.html) chu srid| reign: Rule, kingdom, government, lit. “water domain.” See Kapstein 2006, p. 4. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10489.html) chu srin 'dul| Makarandama (Skt: makarandama): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43305.html) chu srin byis pa gsod kyi ri| Suṃsumāragiri (Skt: śiśumāragiri): The name of the capital of the country of the Bhaggas (Skt. Bhargas), a small tribal oligarchy belonging to the Vṛji confederacy and situated between Vaiśālī and Śrāvastī (cf. Witzel 2003, p. 55). The Pali word susumāra literally means “child killing.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2380.html)\n\nSynonyms: {chu srin byis pa gsod lta bu'i ri}, {shi shu ma ri'i ri} chu srin byis pa gsod lta bu'i ri| Mount Śuśumāra (Skt: śuśumāragiri): Sometimes has the alternative Sanskrit spelling Śiśumāragiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2380.html)\n\nSynonyms: {chu srin byis pa gsod kyi ri}, {shi shu ma ri'i ri} chu srin byis pa gsod| śiśumāra (Skt: śiśumāra): A type of sea creature, its name literally means “child killer.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34522.html)\n\nSynonym: {shi shu mA ra} chu srin kU rma mang ba nyid| Abundant Kūrma Monsters: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29821.html) chu srin kum b+hi ra| Kumbhīra (Skt: kumbhīra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36038.html)\n\nSynonym: {chu srin kun b+hi ra} chu srin kun b+ha ra'i gdong| Kumbhīramukha (Skt: kumbhīramukha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36039.html) chu srin kun b+hi ra| Kumbhīra (Skt: kumbhīra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36038.html)\n\nSynonym: {chu srin kum b+hi ra} chu srin ma ka ra| makara (Skt: makara): A legendary sea monster often described as an amalgamation of several terrestrial and/or aquatic animals such as an elephant, a crocodile, and a boar, although the term is sometimes associated with the dugong, the crocodile, or the dolphin. Here its image is the twelfth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9134.html)\n\nSynonym: {chu srin} chu srin na kras bskor ba| Surrounded by Nakra Crocodiles: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30779.html) chu srin rgyal mtshan| Makaradhvaja (Skt: makaradhvaja): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43304.html) chu srin| Capricorn, Makara (Skt: makara): Capricorn (zodiac sign and constellation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5970.html) chu srin| Kumbhīra (Skt: kumbhīra): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31961.html)\n\nSynonyms: {ji 'jigs}, {kum b+hi ra} chu srin| makara (Skt: makara): \n1) A fabled sea monster, the front part of which is a mammal. It is said to be the largest animal in the world, with the strongest bite. Its head is said to be a combination of the features of an elephant, a crocodile, and a boar. The name is also applied to the dugong, the crocodile (in particular the Mugger crocodile, whose name is even derived from makara), and the dolphin, particularly the Ganges dolphin, because the Ganges goddess is said to ride on a makara.\n2) A mythical sea monster.\n3) An aquatic monster.\n4) A legendary sea monster often described as an amalgamation of several terrestrial and/or aquatic animals such as an elephant, a crocodile, and a boar, although the term is sometimes associated with the dugong, the crocodile, or the dolphin. Here its image is the twelfth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9134.html)\n\nSynonym: {chu srin ma ka ra} chu stod| Āṣāḍha (Skt: āṣāḍha): The name of a certain householder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7610.html) chu stod| Pūrvāṣādhā (Skt: (not in the skt. source of the mmk), pūrvāṣādhā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Delta Sagittarii in the occidental tradition.\n2) The name of a nakṣatra. One of the two Āṣāḍhās.\n3) A lunar mansion in the west.\n4) The twentieth of the twenty-seven constellations, ornakṣatras, in Vedic astrology. Here it corresponds to the sixth month of the Tibetan calendar, when the moon is full in the constellation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40697.html) chu thams cad kyi rgya mtsho'i dpal| Sarvatoyasamudraśrī (Skt: sarvatoyasamudraśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6306.html) chu tshod| ghaṭikā, hour, nāḍikā (Skt: ghaṭī, ghaṭikā, nāḍikā): \n1) In this context, a technical term for a measure of astrological movements and human breaths\n2) A unit of time equaling approximately 24 minutes.\n3) Period of 24 minutes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2707.html) chu yi lha| Varuṇa (Skt: varuṇa): The name of a bodhisattva present at the teaching of The White Lotus of Compassion Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44123.html)\n\nSynonym: {chu lha} chu yi lha| Varuṇa (Skt: varuṇa): \n1) The name of the deity of water, whose weapon is a noose. In the Vedas, Varuṇa is an important deity and in particular the deity of the sky, but in later Indian tradition he is the deity of the water and the underworld. The Tibetan does not attempt to translate his name but instead has “god of water.” The Sanskrit name has ancient pre-Sanskrit origins, and, as he was originally the god of the sky, is related to the rootvṛ, meaning “enveloping” or “covering.” He has the same ancient origins as the ancient Greek sky deity Uranus and the Zoroastrian supreme deity Mazda.\n2) The name of one of the oldest of the Vedic gods, associated with the waters.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31673.html)\n\nSynonyms: {ba ru Na}, {chu}, {chu bdag}, {chu lha}, {chu'i lha}, {pa ru Na} chu yi rgyal po lta bu| Like the King of Water: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23709.html) chu'i brtul zhugs| water observance: The name of a particular ascetic observance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46074.html) chu'i btag pa| water trial (Skt: udakaparīkṣā): A type of ordeal to test one's veracity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2232.html) chu'i dpal| Varuṇaśrī (Skt: varuṇaśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31676.html) chu'i gos| Jalāmbara (Skt: jalāmbara): The elder son of Jalavāhana and Jalāmbujagarbhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43817.html)\n\nSynonym: {chu'i rgyas} chu'i khams dang / me'i khams dang / rlung gi khams mtha' yas pa| boundlessness of the water element, the fire element, and the wind element (Skt: abdhātu-, tejodhātu-, and vāyudhātva-paryanta): The seventeenth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40835.html) chu'i khams mu med pa| abdhātvaparyanta (Skt: abdhātvaparyanta): Lit. “limitless waterelement.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38035.html) chu'i lha'i spyan| Varuṇākṣa (Skt: varuṇākṣa): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31675.html) chu'i lha| Varuṇa (Skt: varuṇa): \n1) The name of the deity of water, whose weapon is a noose. In the Vedas, Varuṇa is an important deity and in particular the deity of the sky, but in later Indian tradition he is the deity of the water and the underworld. The Tibetan does not attempt to translate his name but instead has “god of water.” The Sanskrit name has ancient pre-Sanskrit origins, and, as he was originally the god of the sky, is related to the rootvṛ, meaning “enveloping” or “covering.” He has the same ancient origins as the ancient Greek sky deity Uranus and the Zoroastrian supreme deity Mazda.\n2) The Vedic deity understood in later periods to be the lord of waters; thus the Tibetans translate his name as “God of Water” (chu'i lha). In The Question of Mañjuśrī his image is the fiftieth of the eighty designs on the palms of the hand and feet of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31673.html)\n\nSynonyms: {ba ru Na}, {chu}, {chu bdag}, {chu lha}, {chu yi lha}, {pa ru Na} chu'i mdzod| Jalagarbha (Skt: jalagarbha): The younger son of Jalavāhana and Jalāmbujagarbhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43816.html)\n\nSynonym: {chu'i snying po} chu'i pad ma'i mdzod| Jalāmbujagarbhā (Skt: jalāmbujagarbhā): The wife of Jalavāhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43818.html)\n\nSynonyms: {chu'i pad ma'i snying po}, {chu'i pad+ma'i snying po} chu'i pad ma'i snying po| Jalāmbujagarbhā (Skt: jalāmbujagarbhā): The wife of Jalavāhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43818.html)\n\nSynonyms: {chu'i pad ma'i mdzod}, {chu'i pad+ma'i snying po} chu'i pad+ma'i snying po| Jalāmbujagarbhā (Skt: jalāmbujagarbhā): The wife of Jalavāhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43818.html)\n\nSynonyms: {chu'i pad ma'i mdzod}, {chu'i pad ma'i snying po} chu'i rgyal por snang ba| Appearance of the Sovereign of Water: The world realm of the Tathāgata Glory of Precious Blue Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33632.html) chu'i rgyas| Jalāmbara (Skt: jalāmbara): The elder son of Jalavāhana and Jalāmbujagarbhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43817.html)\n\nSynonym: {chu'i gos} chu'i rgyu 'dzin| Holder of Water's Cause: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43877.html) chu'i shugs 'dzin| Holder of Water Power: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35574.html) chu'i shugs| Strength of the Water: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34876.html) chu'i snying po| Jalagarbha (Skt: jalagarbha): The younger son of Jalavāhana and Jalāmbujagarbhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43816.html)\n\nSynonym: {chu'i mdzod} chun po sna tshogs| Dāmacitra (Skt: dāmacitra): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42612.html) chung ba'i nga rgyal| pride of inferiority (Skt: ūnamāna): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41832.html) chung che| Heaven of Lesser Greatness, Parīttabṛhat (Skt: parīttabṛhat): Literally meaning “Small Great,” the name used in this text and in the Hundred Thousand for what is, in the Prajñāpāramitā literature, the fourteenth of the sixteen levels of the god realm of form that correspond to the four meditative concentrations. The Sanskrit equivalent is attested in the Sanskrit of the Hundred Thousand, while the name Anabhraka (q. v.) is used in the later Sanskrit manuscripts that correspond more closely to the eight-chapter Tengyur version of this text. In other genres, this is the tenth of twelve levels of the god realm of form that correspond to the four meditative concentrations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41630.html) chung dge| Heaven of Limited Virtue, Parīttaśubha (Skt: parīttaśubha): Tenth of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Little Virtue.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41809.html)\n\nSynonyms: {dge ba}, {dge ba chung ba}, {dge chung}, {dge chung gi lha rnams} chung ma can| Patnīya (Skt: patnīya): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45827.html) chung snang| Parīttābha (Skt: parīttābha): Fifth of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Little Radiance.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41706.html)\n\nSynonyms: {'od chung}, {snang ba chung ngu} chung zad med pa'i skye mched| sphere of nothingness (Skt: ākiñcanyāyatana): The third of the four attainments of the formless states. Also a class of devas in the formless realm (ārūpyadhātu); there is no body in this world, only mind. Rebirth there results from accomplishing the formless meditative absorptions (ārūpyasamāpatti). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41906.html)\n\nSynonyms: {ci yang med pa'i skye mched}, {cung zad med pa'i skye mched} chus bgags pa| urinary retention (Skt: mūtrarodha): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4010.html) chus byin| Varuṇadatta (Skt: varuṇadatta): \n1) One of “the sixteen excellent men.”\n2) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32145.html) chus khyab pa| Pervasive Waters: An ocean between Kuru and Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30594.html) chu| Water: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36505.html) chu| Varuṇa (Skt: varuṇa): \n1) The god of water.\n2) The name of the deity of water. In the Vedas, Varuṇa is an important deity and in particular the deity of the sky, but in later Indian tradition he is the god of only the water and the underworld. The Tibetan does not attempt to translate his name, but instead has “god of water.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31673.html)\n\nSynonyms: {ba ru Na}, {chu bdag}, {chu lha}, {chu yi lha}, {chu'i lha}, {pa ru Na} ci 'dod sgrub pa| Sāketa (Skt: sāketā): An ancient city corresponding to modern Ayodhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16820.html)\n\nSynonyms: {gnas bcas}, {gnas dang bcas}, {yul gnas bcas} ci 'jigs| Kimbhīra (Skt: kimbhīra, kumbhīra): A monk disciple of the Buddha Śākyamuni, also a bodhisattva in another realm. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13613.html) ci 'jigs| Kiṃbhīra (Skt: kiṃbhīra): \n1) One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra.\n2) A yakṣa of Rājagṛha who interacts with the Buddha in chapter 2 of the Bodhisatvapiṭaka.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29517.html) ci smra| Kimi (Skt: kimi): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11566.html) ci thob pa'i bsod snyoms pa| subsist only on whatever alms they obtain (Skt: prasthapiṇḍika): Sixth of the twelve ascetic practices. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41428.html) ci tra dmar po| red leadwort (Skt: raktacitra, raktacitraka): Plumbago rosea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2151.html) ci tra ka| leadwort (Skt: citraka): Plumbago zeylanica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2072.html) ci yang med min| Naivakiñcanya (Skt: naivakiñcanya): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12796.html) ci yang med pa'i skye mched| abode of nothing whatsoever, field of nothing whatsoever, Nothingness, Sphere of Absolute Nothingness, sphere of nothing whatsoever, sphere of nothingness, state of nothingness, station of nothing-at-all, those belonging to the sphere of nothingness (Skt: ākiṃcanyāyatana, ākiṃcityāyatana, ākiñcanyāyatana, akiñcanyāyatanaṃ, ākiñcanyāyatanopaga): \n1) Name of the third of the four formless realms and of the third formless concentration, so termed because in its preparatory phase absolute nothingness is the object of meditation.\n2) The third of the four attainments of the formless states. Also a class of devas in the formless realm (ārūpyadhātu); there is no body in this world, only mind. Rebirth there results from accomplishing the formless meditative absorptions (ārūpyasamāpatti).\n3) Third of four states in the formless realm.\n4) Third of the four heavens of the formless realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing one of the formless meditative absorptions.\n5) Third of the four formless realms. The term also refers to the class of gods that dwell there and the third of the four formless absorptions. The other three realms are the station of endless space, the station of endless consciousness, and the station of neither perception nor nonperception.\n6) The second highest of the four formless realms. See also “state.”\n7) The sixth of the eight liberations.\n8) One of the three lower formless realms among the four formless realms, so termed because in its preparatory phase absolute nothingness is the object of meditation.\n9) The third meditative state pertaining to the formless realm.\n10) The third of the four levels of the formless realm and its meditation, when there is the perception of nothingness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41906.html)\n\nSynonyms: {chung zad med pa'i skye mched}, {cung zad med pa'i skye mched} ci yang med pa| Ākiñcanya, nothing-at-all (Skt: ākiṃcintya, ākiñcanya): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12707.html) ci yang min| Nothing: The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32934.html) ci'i dbang phyug sa bon| Kimīśvarabīja (Skt: kimīśvarabīja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42692.html) ci| Chi: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44720.html) cod pan bcings pa'i mchod rten| Makuṭabandhana (Skt: makuṭabandhana): A temple or shrine in the country of the Mallas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12785.html) cod pan brgyan pa| Mukuṭālaṃkṛta (Skt: mukuṭālaṃkṛta): A bodhisattva who is prince predicted to become the Buddha Anantaguṇakīrti, and whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44534.html) cod pan so| Makuṭadantī (Skt: makuṭadantī): A rākṣasī known only from this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9337.html) cod pan| crown, diadem (Skt: kirīṭa, kirīṭi, mukuṭa, paṭṭa, uṣṇīṣa): \n1) A crown or turban that dons the head of the king and symbolizes royalty.\n2) Sixth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2708.html) cog bu pa| one who sleeps sitting up, user of the grass mat (Skt: naiṣadyika): Aspiritual practitionerwho adheres to the practice of residing on a straw mat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13137.html) cog ro klu'i rgyal mtshan| Chokro Lui Gyaltsen: Chokro Lui Gyaltsen was a renowned translator during the imperial period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44802.html) cu gon pa na| Chugönpana: An image of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28496.html) cung zad 'bigs pa| slightly piercing: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15859.html) cung zad can| Kiñcinī (Skt: kiñcinī): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43250.html) cung zad dkar ba| slightly white: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15864.html) cung zad med pa'i skye mched la nye bar bsgrubs te gnas pa| one achieves and dwells in the sphere of nothing-at-all, [thinking, 'There is nothing at all'] (Skt: akiṃcanyāyatanamupasampadya viharati): Sixth of the eight aspects of liberation. Also the seventh of the nine serial steps of meditative absorption and the third of the four formless meditative absorptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41303.html) cung zad med pa'i skye mched| sphere of nothing-at-all, sphere of nothingness (Skt: ākiṃcanyāyatana, akiñcanyāyatana): \n1) The third of the four states of imperturbability, which leads to rebirth in the formless realm (Skt.ārūpyadhātu) as a deva without form.\n2) The third formless meditative absorption and its resultant formless realm of existence.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41906.html)\n\nSynonyms: {chung zad med pa'i skye mched}, {ci yang med pa'i skye mched} cung zad pa| Kiñcaka (Skt: kiñcaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43249.html) d+ha rmA ka ra| Dharmākara (Skt: dharmākara): Indian scholar (Skt. upādhyāya) who assisted the Tibetan translation of The Noble Dharma Discourse Describing the Benefits of Producing Representations of the Thus-Gone One, among other works. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34946.html)\n\nSynonyms: {d+harmA ka ra}, {dharmA ka ra} d+har+ma pA la| Dharmapāla (Skt: dharmapāla): An Indian scholar from the eighth century named as one of the translators of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32179.html) d+har+ma shrI b+ha dra| Dharmaśrībhadra (Skt: dharmaśrībhadra): The Indian scholar who assisted with the translation of The Exemplary Tale of Sumāgadhā and other works into Tibetan. He lived sometime during the late tenth century to the middle of the eleventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10621.html)\n\nSynonym: {dhar+ma shrI bha dra} d+har+ma tA shI la| Dharmatāśīla (Skt: dharmatāśīla): Named as one of the editor-translators of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32181.html)\n\nSynonyms: {chos nyid tshul khrims}, {dha rma tA shI la}, {d+harma tA shI la}, {dharmatA shIla} d+harmA ka ra| Dharmākara (Skt: dharmākara): \n1) One of the translators of the Tibetan Vinaya vastu of the Mūlasarvāstivāda Vinaya. Butön includes the Kashmiri preceptor Dharmākara in his list of ninety-three paṇḍitas invited to Tibet to assist in the translation of the Buddhist scriptures. Tāranātha dates Dharmākara to the rule of *Vanapāla, son of Dharmapāla. With Paltsek, he translated two of Kalyāṇamitra's works on Vinaya, the Vinayapraśnakārikā ('dul ba dri ba'i tshig le'ur byas pa, Toh 4134, Degé Tengyur, vol. SU, folios 70.b.3–74.b.5) and the Vinayapraśnaṭīkā ('dul ba dri ba rgya cher 'grel pa, Toh 4135, Degé Tengyur, vol. SU, folios 74.b.5–132.a.2).\n2) One of the translators of the Tibetan Vinayavastu of the Mūlasarvāstivāda Vinaya.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34946.html)\n\nSynonyms: {d+ha rmA ka ra}, {dharmA ka ra} d+harma d+hA tu| dharmadhātu (Skt: dharmadhātu): The condition of phenomena as they truly are, undistorted by conceptual thinking. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8252.html)\n\nSynonyms: {chos dbyings}, {chos kyi dbying}, {chos kyi dbyings}, {don dam dbyings} d+harma shrI mi tra| Dharmaśrīmitra (Skt: dharmaśrīmitra): An Indian paṇḍita active in the eleventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36584.html) d+harma tA shI la| Dharmatāśīla (Skt: dharmatāśīla): Eighth- to ninth-century Tibetan monk, preceptor, and translator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32181.html)\n\nSynonyms: {chos nyid tshul khrims}, {dha rma tA shI la}, {d+har+ma tA shI la}, {dharmatA shIla} dA na shI la| Dānaśīla (Skt: dānaśīla): \n1) An Indian preceptor from Kashmir who was resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. He translated many texts in the Kangyur in collaboration with Yeshé Dé.\n2) The name of an Indian preceptor, active in Tibet in the ninth century, who translated many texts in the Kangyur.\n3) An Indian preceptor from Kashmir who was resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. He was a frequent collaborator of Yeshé Dé.\n4) An Indian preceptor from Kashmir who was resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. He translated many texts in the Kangyur in collaboration with Yeshé Dé.\n5) Translator of the Sukhāvatīvyūhasūtra.\n6) An Indian preceptor and one of the translators of this sūtra.\n7) An Indian preceptor and translator who was resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries.\n8) An Indian paṇḍita who was resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries.\n9) “Charitable,” an Indian paṇḍita who traveled to Tibet during the time of King Trisong Detsen to serve as a translator.\n10) Eighth-century Indian teacher and translator.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44003.html) dI baM ka ra shri dz+nyA na| Dīpaṅkaraśrījñāna (Skt: dīpaṅkaraśrījñāna): The famed Indian scholar who spent twelve years in Tibet from 1042–54. Also known as Atīśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17477.html)\n\nSynonyms: {dI paM ka ra shrI dz+nyA na}, {dI paM ka ra shrI dz+nyA nas}, {dpal mar me mdzad} dI paM ka ra shrI dz+nyA na| Dīpaṃkara Śrījñāna, Dīpaṅkaraśrījñāna (Skt: dīpaṃkaraśrījñāna, dīpaṅkaraśrījñāna): The Indian master Atiśa Dīpaṅkaraśrījñāna (982–1054) is renowned in the history of Tibetan Buddhism for coming to Tibet and revitalizing Buddhism there during the middle of the eleventh century. Also known as Atiśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17477.html)\n\nSynonyms: {dI baM ka ra shri dz+nyA na}, {dI paM ka ra shrI dz+nyA nas}, {dpal mar me mdzad} dUr ba| doob grass, dūrvā grass, panic grass (Skt: dūrvā): \n1) Cynodon dactylon. A species of grass. Commonly known as Bermuda grass or Dhub grass.\n2) Cynodon dactylon.\n3) Panicum dactylon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16108.html)\n\nSynonym: {rtswa dur ba} da ltar byung ba'i dus la ma thogs ma chags pa'i ye shes gzigs pa 'jug go| engage in the perception of wisdom that is unobstructed and unimpeded with respect to the present (Skt: pratyutpanne 'dhvany asaṅgam apratihataṃ jñānadarśanaṃ pravartate): Eighteenth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41002.html) da ltar gyi sangs rgyas mngon sum du bzhugs pa| direct encounter with the buddhas of the present (Skt: pratyutpannabuddhasaṃmukhāvasthita): One of the ten absorptions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8222.html) da ma shi ri| Damaśrī (Skt: damaśrī): A prince living in the past at the time of the buddha Merugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3857.html) da ra da ra| Dardara (Skt: dardara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35987.html) da ra da| Darada (Skt: darada): The ancient kingdom of the Darada people in the Gilgit region of larger Kashmir. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28859.html) da sha grI ba| Daśagrīva (Skt: daśagrīva): The king of Laṅkāpuri. He is also known as the king Rāvaṇa in the Rāmāyaṇa. To appease the devas and to save his own life, he is said to have offered his sister in marriage to Mahādeva. From this union the Dharma protector Rematī was born. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10496.html)\n\nSynonym: {mgrin bcu} daN+Da kA ra N+yang| Daṇḍakāraṇyaṅ (Skt: daṇḍakāraṇyaṅ): A river in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30014.html) daN+Da ut+pal| vernonia (Skt: daṇḍotpala): Vernonia cinerea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2223.html) dad byed| Instiller of Faith: Son of the buddha Bhāgīratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22873.html) dad dpal| Glorious Faith: Father of the buddha Pratibhānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22146.html) dad ldan ma| Endowed with Faith: Mother of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20803.html) dad ma| Śrāddhā (Skt: śrāddhā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12188.html) dad mchog| Supreme Faith: Mother of the buddha Prabhākośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26331.html) dad pa can| Faithful: Mother of the buddha Sucintitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21469.html) dad pa chen po| Great Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28929.html) dad pa dri ma med pa| Stainless Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28940.html) dad pa gsal| Clear Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28920.html) dad pa la yang dag par zhugs| Genuinely Entering Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28926.html) dad pa la yid gnyis rnam par 'jom pa| Destroying Doubt regarding Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28921.html) dad pa ma nyams| Undiminished Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28943.html) dad pa mi g.yo| Immutable Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28931.html) dad pa mi sgul ba| Unwavering Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28944.html) dad pa mnyam| Even Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28923.html) dad pa rab gnas| Fully Settled in Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28925.html) dad pa rab tshol| Investigating Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28933.html) dad pa rab tu 'jog byed| Establishing Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28922.html) dad pa rnam par 'phel byed| Increasing Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28932.html) dad pa rnam par sbyong| Training in Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28942.html) dad pa ston pa| Teaching Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28941.html) dad pa thabs chen| Great Skillful Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28928.html) dad pa'i dbang po| faculty of faith (Skt: śraddhendriya): First of the five faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-584.html) dad pa'i rgyal po| King of Faith: Birthplace of the buddha Rājan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27976.html) dad pa'i rjes su 'brang ba| faith follower, faith-followers, follower on account of faith (Skt: śraddhānusārin): Someone who follows his or her goal out of trust in someone else. According to the Mahāyāna, one of the seven types of noble beings (āryapudgala), and also one of the twenty types of members of the saṅgha (viṃśatiprabhedasaṃgha). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-585.html)\n\nSynonym: {dad pas rjes su 'brang ba} dad pa'i snod yongs su tshol| Searching for the Vessel of Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28939.html) dad pa'i stobs bskyed pa la 'jug pa'i phyag rgya| The Seal of Engagement in Awakening the Power of Faith (Skt: Śraddhābalādhānāvatāramudrā): Toh.201 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh201#UT22084-062-001-601) dad pa'i stobs| power of faith (Skt: śraddhābala): First of the five powers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41319.html) dad par 'jug byed| Leading towards Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28935.html) dad par byed pa'i blo| Mind Instilling Faith: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anāvilārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24294.html) dad par byed| Instiller of Faith: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22874.html) dad pas rab du 'jug pa| Acting with Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28916.html) dad pas rjes su 'brang ba| faith follower, faithful one, one who follows out of conviction (Skt: śraddhānusārin): \n1) Someone who follows his or her goal out of trust in someone else.\n2) According to the Mahāyāna, one of the seven types of noble beings (āryapudgala), and also one of the twenty types of members of the saṅgha (viṃśatiprabhedasaṃgha).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-585.html)\n\nSynonym: {dad pa'i rjes su 'brang ba} dad pa| faithful: The laity who make offerings to the ordained saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46621.html) dad pa| confidence, faith (Skt: śraddhā): \n1) Here “faith” is not used so much in the sense of “religious faith,” but rather as when one says, “I have faith in you” or “I have faith in your good qualities.” It is often explained as “a good disposition of the mind” (cetasaḥ prasādaḥ) toward something and is occasionally divided into three types: faith as the conviction that something exists, faith as the conviction that something has good qualities, and faith as the conviction that something with good qualities can be obtained.\n2) One of the five powers and five abilities.\n3) In this sūtra, the first of the ten factors that lead to awakening.\n4) One of the factors of awakening. It is also included in the lists of the five spiritual faculties, the five strengths, and the seven riches.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3535.html) dag brtsegs pa| Tiers of Purification: Name of a buddha realm in the east where the buddha Thoroughly Illumined Glorious Array of Excellences resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10094.html) dag byed| Purifier: Son of the buddha Chedana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25163.html) dag byed| Java (Skt: yava): The island of Java, part of the Indonesian archipelago. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12751.html) dag mdzad| Śodhita (Skt: śodhita): The 901st buddha in the first list, 900th in the second list, and 891st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25709.html) dag pa dam pa| pure sanctuary, śuddhasāra (Skt: śuddhasāra, śuddhāvāsa): \n1) The 39th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “pure holy.” Name of a meditative stabilization. (Skt. mss. haveśuddhāvāsa, “pureabode,” orśuddhābhāsa, “pure illumination”; however, Kimura giveśuddhasārain a later list.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38073.html) dag pa rdul bral yang dag bsags| Śuddhavirajaḥsannicaya (Skt: śuddhavirajaḥsannicaya): The southern realm in which the bodhisattva Mañjuśrī will become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42988.html) dag pa'i 'od| Pure Light: Mother of the buddha Amita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25150.html) dag pa'i 'od| Śuddhābha (Skt: śuddhābha): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12853.html) dag pa'i 'od| Śuddhaprabha (Skt: śuddhaprabha): The 811th buddha in the first list, 810th in the second list, and 799th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26126.html) dag pa'i dbang phyug| Master of Purity: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24102.html) dag pa'i lha| Devaśuddha (Skt: devaśuddha): \n1) One of the future buddhas of this kalpa.\n2) The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifty-second) when he becomes a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15080.html) dag pa'i rdo rje| Śuddhavajra (Skt: śuddhavajra): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12234.html) dag pa'i rgya mtsho| Śuddhasāgara (Skt: śuddhasāgara): The 827th buddha in the first list, 826th in the second list, and 816th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26127.html) dag pa'i sems| Pristine Mind: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40256.html) dag pa'i spyan| Pure Eyes: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29304.html) dag par dga'| Pure Delight: Birthplace of the buddha Atiyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28128.html) dag par grags| Famed Purity: Birthplace of the buddha Vighuṣṭarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27718.html) dag par mthong| Seeing Purity: Birthplace of the buddha Bhānumat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28173.html) dag pa| Kevalaka (Skt: kevalaka): A region in Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15284.html) dag pa| Purity: One of King Inexhaustible Merit's queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18866.html) dag pa| Śuddha (Skt: śuddha): One of the gods from the realm of the Pure Abode; one of the muhūrtas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42280.html) dag pa| Śuddha (Skt: śuddha): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12852.html) dag pa| pure aspect, purity (Skt: viśuddha, viśuddhi): The pure aspect(usually a particular Buddhist category) of a ritual implement or any ordinary entity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37530.html)\n\nSynonyms: {rnam par dag pa}, {shin tu rnam par dag pa} dal 'gro| Leisurely Movement: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23558.html) dal ba phun sum tshogs pa| perfect moment/perfect human birth (Skt: kṣaṇasampad): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37489.html) dal ba rnyed dka'| opportunity so hard to find (Skt: kṣaṇadaurlabhya): “Opportunity” in this phrase, found frequently in the commentarial literature, refers to the leisure and freedom to study and practice the Dharma characteristic of a human lifetime free of the eight inopportune states (q. v.); “so hard to find” is a reminder of the rarity of such a lifetime, seen both from a numerical comparison to other forms of existence and from the improbability that an individual might gather together the meritorious causes and conditions that give rise to it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46740.html) dal bar 'gro| Leisurely Movement: Attendant of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23557.html) dal bzhud| Śanairgāmin (Skt: śanairgāmin): The 454th buddha in the first list, 453rd in the second list, and 447th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25555.html) dal gyis 'bab pa| Mandākinī (Skt: mandākinī): The river that flows from the lake Manda at the foot of Mount Meru in Trāyastriṃśa heaven. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16766.html)\n\nSynonyms: {dal gyis 'bab}, {rdzing bu dal gyis 'bab} dal gyis 'bab| Mandākinī (Skt: mandākinī): A lotus pond where the nāga king Supratiṣṭhita lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16766.html)\n\nSynonyms: {dal gyis 'bab pa}, {rdzing bu dal gyis 'bab} dal gyis 'gro| Leisurely Movement: Mother of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23559.html) dam 'cha' bar mi mdzad pa| One Who Makes No Promises: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6566.html) dam bcas brtan pa| Firm Resolve: Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhavikrama (848 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21699.html) dam bcas pa don yod pa rnam par dag pa| The Pure, Meaningful Promise (Skt: amoghapratijñāviśuddha): Another name of the Rāṣṭrapālaparipṛcchāsūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32874.html) dam brgal| Uttīrṇapaṅka (Skt: uttīrṇapaṅka): The 689th buddha in the first list, 688th in the second list, and 679th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26939.html) dam bzhag pa| keeper of the seals (Skt: mudrāvāra): The terms phyag rgya pa and dam bzhag pa are synonyms refering to one of several official administrative or managerial positions at a monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4058.html)\n\nSynonym: {phyag rgya pa} dam chos dbyangs mchog sgron ma'i rgyal po| Saddharmaghoṣāmbaradīparāja (Skt: saddharmaghoṣāmbaradīparāja): A buddha in the distant past, as rendered in verse. In prose he is called Dharmacakranirghoṣagaganapradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15711.html) dam chos yid bzhin nor bu thar pa rin po che'i rgyan| An Adornment for the Precious Path to Liberation: A celebrated text on the graduated path by Gampopa, also known as the Dakpo Thargyen (dwags po thar rgyan). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3491.html) dam chos| Sacred Dharma: Attendant of the buddhaBrahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25502.html) dam pa 'gebs| Bharukaccha (Skt: bharukaccha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36011.html) dam pa gser 'od| Suvarṇaprabhāsā (Skt: suvarṇaprabhāsā): \n1) The chief queen of Kālika, the nāga king.\n2) A nāga queen of the nāga king Kālika, whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra as well as the Lalitavistara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5545.html) dam pa gser gyi rgyal mtshan| Suvarṇadhvaja (Skt: suvarṇadhvaja): “Golden Banner.” The palace of the goddess Śrī, also known as Lakṣmī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46506.html)\n\nSynonym: {pad+ma dam pa gser gyi rgyal mtshan} dam pa lha mo theg pa chen po la rab tu dga' bar sems pa bstan pa 'dzin pa| Sacred Goddess Who Upholds the Teachings and Delights in the Great Vehicle: A queen of the Dharma king Great Diligent Nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35521.html) dam pa ma yin pa'i cha'i kun du sbyor ba lnga| five fetters associated with the lower realms (Skt: adharabhāgīyapañcasaṃyojana): The five fetters associated with the lower realms comprisedesire, hatred, inertia due to wrong views, attachment to moral and ascetic supremacy, and doubt. See Zhang Yisun et al (1985): p. 2529. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41064.html)\n\nSynonym: {'og ma'i cha dang 'thun pa'i kun tu sbyor ba lnga} dam pa sna tshogs kyi dbyangs| Sublime Voice: (1) A queen of King Sarvārthasiddha. (dam pa sna tshogs kyi dbyangs;眾妙音) (2) A son of King Sarvārthasiddha. (dam pa'i dbyangs;妙音) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28903.html)\n\nSynonym: {dam pa'i dbyangs} dam pa'i 'od| Sublime Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43936.html) dam pa'i chos 'dzin| Holder of Excellent Dharma: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35553.html) dam pa'i chos dran pa nye bar gzhag pa| The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma (Skt: Saddharmasmṛtyupasthāna): Toh.287 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh287#UT22084-068-021-100011) dam pa'i chos kun tu srung ba'i tog tu gyur pa| Pinnacle of Guarding All Sacred Dharmas: A buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35739.html) dam pa'i chos kyi char phab| Rain of the Sacred Dharma: A stūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28151.html) dam pa'i chos kyi dkyil 'khor gyi mdzod| Storehouse of the Domain of the Sacred Dharma: A minister of the Dharma king Great Diligent Nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35524.html) dam pa'i chos la dga' mos| Joyful Faith in the Sacred Dharma: A world system in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35767.html) dam pa'i chos pad ma dkar po| holy Dharma white lotus: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17025.html) dam pa'i chos pad ma dkar po| The White Lotus of the Good Dharma (Skt: Saddharmapuṇḍarīka): Toh.113 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh113#UT22084-051-001-3183) dam pa'i chos thams cad mi brjed par gnas pa| Sarvasaddharmāvismaraṇasthita (Skt: sarvasaddharmāvismaraṇasthita): The name of a bodhisattva. “Not-Forgetting All the Sacred Teachings” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9835.html)\n\nSynonym: {dam pa'i chos} dam pa'i chos| Good Dharma (Skt: saddharma): The buddhadharma, or the Buddha's teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9835.html)\n\nSynonym: {dam pa'i chos thams cad mi brjed par gnas pa} dam pa'i dbyangs| Sublime Voice: (1) A queen of King Sarvārthasiddha. (dam pa sna tshogs kyi dbyangs;眾妙音) (2) A son of King Sarvārthasiddha. (dam pa'i dbyangs;妙音) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28903.html)\n\nSynonym: {dam pa sna tshogs kyi dbyangs} dam pa'i dga' ldan| Endowed with Sublime Happiness: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Sustenance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17310.html) dam pa'i mtshan gyi dpal gyur| Varalakṣaṇaśrī (Skt: varalakṣaṇaśrī): The forty-fourth buddha in a realm in the distant past, also one of countless buddhas in another past kalpa. BHS verse: Varalakṣaṇaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31672.html) dam pa'i sgra| Sublime Voice: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43947.html) dam pa| favor, suit (Skt: vara): A request for a favor or boon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37155.html) dam rdzas| samaya substances: A term for the substances that are offered to a deity as part of the propitiator's fulfillment of the samaya vow. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45127.html) dam tshig chen po| Mahāsamaya (Skt: mahāsamaya): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43297.html) dam tshig gyi rdzas| sacramental substances (Skt: samayadravya): Sacramental substances ingested as part of tantric ritual; frequently composed of bodily fluids or illicit meats. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8379.html) dam tshig phyag rgya| seal of the pledge (Skt: samayamudrā): A particular gesture of the hands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8635.html) dam tshig sems dpa| samayasattva (Skt: samayasattva): The form of the deity generated and visualized by the practitioner. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8636.html) dam tshig thogs pa med pa gtsug tor| Mahāsamayoṣṇīṣa (Skt: mahāsamayoṣṇīṣa): One of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11704.html) dam tshig| commitment, pledge, sacred vow, samaya, samaya vows (Skt: samaya): Literally, in Sanskrit, “coming together.” Samaya refers to precepts given by the teacher, the corresponding commitment by the pupil, and the bond that results, which can also be the bond between the practitioner and the deity or a spirit. It can also mean a special juncture or circumstance, or an ordinary time or season. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2161.html)\n\nSynonym: {sa ma ya} dan da ka| Daṇḍaka (Skt: daṇḍaka): A forest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5098.html) dang ba| Bright: A pool upon one of Airāvaṇa's ears. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29907.html) dang ba| Gracious Gift: The name of the person who occupies the role of Devadatta in the Tathāgata Aparimitāyus' realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28627.html) dang ba| serene confidence, well disposed (Skt: prasāda, prasādena samanvāgataḥ): From the rootsīd(to “sit” or “settle”), this term is connected to a metaphor of water settling down and becoming clear, and thus prasāda can often mean “clarity” in the physical sense. This is contrasted with kaluṣa(“turbidity”), which is also used in a metaphorical sense, in this case of looking unfavorably upon someone/something. When we translate it as “good disposition,” or “being well disposed,” it is in contexts where the term has meanings akin to faith and devotion, or generally looking upon someone/something else in a positive light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-582.html) dang po sems bskyed the tsom gcod mdzad nyon mongs bskyod| Cutting Doubt and Shaking the Defilements Since First Generating the Mind of Awakening: A buddha at the nadir in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44331.html) dang po'i dga' ba| initial joy (Skt: prathamānanda): The first joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2897.html) dang po'i rgyal srid| Ādirājya (Skt: ādirājya): A place in Śūrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16207.html) dang po'i sangs rgyas| Ādibuddha (Skt: ādibuddha): “Original” or “primordial” buddha, the personification of innate enlightenment. See Buswell and Lopez 2014, p. 17. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2921.html) dang po'i sgra| primordial sound (Skt: ādiśabda, ādivāc): The sounds indicated by the Sanskrit vowels and consonants (Skt.ālikāli), or possibly specifically the syllable oṁ or āḥ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28657.html) dar dkar lta bu'i ral pa can yang lag ma smad pa| Silky White Mane And Perfect Limbs: A lion king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32280.html) dar do| Dardo (Skt: dardo): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30015.html) dar la| muslin (Skt: aṃśuka): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4059.html) dar ma'i shog ser can| Darma's Yellow-Paper Version: A manuscript translation of The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines that appears to have been named after Langdarma (glang dar ma u dum btsan), the king of Tibet who succeeded his brother Ralpachen and is traditionally blamed for the decline of Buddhism in Tibet in the late ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44966.html) dar| silk: An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4074.html) dba' rlabs chung ngu| Small Waves: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43769.html)\n\nSynonym: {dba' rlabs chung} dba' rlabs chung| Alpormika (Skt: alpormika): A nāga king. (Toh 555: dba' rlabs chung ngu) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43769.html)\n\nSynonym: {dba' rlabs chung ngu} dbab pa| entering (Skt: āveśana): A power that advanced practitioners gain by reciting the six-syllable Mārīcī mantra. It is not clear whether this term refers to the ability to enter doors to the hidden chambers of deities and nonhuman beings, to entering the bodies of other beings, or to both. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44602.html) dbang 'dzin| Indala (Skt: indala): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29515.html) dbang 'od| Capable Light: Son of the buddha Baladeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19902.html) dbang ba| enthralling, enthrallment (Skt: vaśa, vaśīkaraṇa, vaśya): One of the four main types of enlightened activity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1987.html) dbang bcu| ten controls, ten powers (Skt: daśavaśita): \n1) Powers attained by bodhisattvas on the path: power over life, karma, possessions, conviction, aspiration, miracles, birth, Dharma, mind, and wisdom. Not to be confused with the ten strengths (bala, stobs), which are qualities of buddhahood.\n2) Powers attained by bodhisattvas on the path. See. Not to be confused with the ten strengths (bala, stobs) which are qualities of buddhahood.\n3) Powers attained by bodhisattvas on the path: power over life, karma, materials, devotion, aspiration, miracles, birth, Dharma, mind, and wisdom. Not to be confused with the ten strengths, which are qualities of buddhahood.\n4) Enumerated in.\n5) Theten powersgained by bodhisattvas as they progress on the path: life, deeds, necessities, devotion, aspiration, miraculous abilities, birth, doctrine, mind, and wisdom.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41452.html) dbang bdag| Īśāna (Skt: īśāna): \n1) An epithet of Śiva.\n2) A form of Śiva. One of the eight guardians of the directions, Īśāna guards the northeast quarter.\n3) One of the eight guardians of the directions,Īśānaguards the northeast quarter.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43613.html)\n\nSynonym: {dbang ldan} dbang bsgyur| Vaśavartin (Skt: vaśavartin): The principal deity in the Paranirmitavaśavartin paradise. It is the highest paradise in the desire realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41679.html)\n\nSynonyms: {dbang byed}, {dbang sgyur} dbang bskur ba| consecrated, consecration, empowerment (Skt: abhiṣeka): In the Buddhist context, the ritual of consecration usually involves an initiation or empowerment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32351.html)\n\nSynonym: {dbang} dbang bskur ldan| anointment (Skt: abhiṣecanī, abhiṣecavatī): One of the twelve retentions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8216.html) dbang byed| Omnipotent: A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19110.html) dbang byed| Vaśavartin (Skt: vaśavartin): \n1) The king of gods in the Heaven of Making Use of Others' Emanations (Skt. Paranirmitavaśavartin).\n2) The chief god of the Heaven of Making Use of Others' Emanations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41679.html)\n\nSynonyms: {dbang bsgyur}, {dbang sgyur} dbang chen byin| Gift of the Great Lord: Father of the buddha Asaṅgakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22078.html) dbang chen gyi dkyil 'khor| maṇḍala of Indra (Skt: mahendramaṇḍala): A rainbow. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2482.html) dbang chen mgon po| Wangchen Gönpo: Wangchen Gönpo was nominally the ninth Degé king although the actual political power was exercised by his elder brother, Sönam Phuntsok. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44805.html) dbang chen sde| Mahendrasena (queen of Videha) (Skt: mahendrasena): Queen and wife of King Mahendrasena of Videha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40707.html) dbang chen sde| Mahendrasena (king of Vārāṇasī) (Skt: mahendrasena): King of Vārāṇasī, a previous incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40710.html) dbang chen sde| Mahendrasena (prince of Potalaka) (Skt: mahendrasena): A previous incarnation of the Buddha, who was son of King Mahendra, the ruler of the city of Potalaka. Not to be confused with Mahendra or Mahāsena., or with Mahendrasena, a future monarch of Kauśāmbī; Mahendrasena, the king of Videha; or Mahendrasena, the king of Vārāṇasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40709.html) dbang chen sde| Mahendrasena (future king of Kauśāmbī) (Skt: mahendrasena): Foretold as the name of a future monarch of Kauśāmbī, during the time of the Dharma's disappearance from our world. In either case not to be confused with Mahendra or Mahāsena, neither Mahendrasena, the King of Videha; Mahendrasena, the prince of Potalaka; or Mahendrasena, the king of Vārāṇasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7741.html) dbang chen sgron ma| Lamp of Great Power: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23472.html) dbang chen tog| Crest of Great Rule: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20116.html) dbang chen| Great Power, Mahendra (Skt: mahendra): \n1) A mountain in the sea beyond Jambudvīpa\n2) A mountain king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30266.html) dbang chen| Mahendra (Skt: mahendra): The 285th buddha in the first list, 284th in the second list, and 284th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24019.html) dbang chen| Mahendra (Skt: mahendra): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twenty-fifth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45902.html) dbang chen| Mahendra (Skt: mahendra): Identified as Mahendravarman I of Kāñci, a Pallava king of the early seventh century; this name is shared also by the Khmer king Mahendravarman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40705.html) dbang chen| Maheśvara (Skt: maheśvara): “GreatLord,” the supreme worldly god (his true identity varies from text to text); the name of one of the Brahmās; a frequent epithet of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33782.html)\n\nSynonyms: {dbang phyug che}, {dbang phyug chen po} dbang chen| Maheśvara (Skt: maheśvara): An epithet of Śiva, it sometimes refers specifically to one of the forms of Śiva or to Rudra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16077.html)\n\nSynonyms: {dbang ldan}, {dbang phyug}, {dbang phyug che}, {dbang phyug chen po}, {I shwa ra}, {I shwara} dbang du bsdu ba| enthralling (Skt: vaśīkaraṇa): One of the four primary categories of ritual activities, it involves summoning and controlling a desired target. Though the target is often a person, this category of rite also includes “magnetizing” (ākarṣaṇa; dgug pa) objects, wealth, and so forth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36543.html)\n\nSynonyms: {dbang}, {dbang byed}, {dbang du bya ba}, {dbang du byed pa} dbang du bya ba| enthralling (Skt: vaśīkaraṇa, vaśya): The activity or the magical act of enthralling. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36543.html)\n\nSynonyms: {dbang}, {dbang byed}, {dbang du bsdu ba}, {dbang du byed pa} dbang du byed ma| The Enchantress, Vaśakarī (Skt: vaśakarī, vaśakāriṇī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2658.html) dbang du byed pa| enthralling (Skt: vaśīkaraṇa, vaśya): The activity or the magical act of enthralling. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36543.html)\n\nSynonyms: {dbang}, {dbang byed}, {dbang du bsdu ba}, {dbang du bya ba} dbang du gyur pa| Vaśībhūta (Skt: vaśībhūta): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31680.html) dbang du gyur pa| Vaśībhūtā (Skt: vaśībhūtā): \n1) Name of a world system in the northwestern direction, where the buddha Ekacchatra teaches the perfection of wisdom to bodhisattva great beings.\n2) “Fully Controlled.” A world system in the intermediate northwest direction, where the buddha Ekachattra now dwells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38104.html) dbang du ma gyur pa ma yin pas yid mngon par dga' ba| Joyous Magnetizer of All: A ruler of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29724.html) dbang gi phrin las| enthralling rite (Skt: vaśīkaraṇa): One of the four primary categories of ritual activities. It involves summoning and controlling a desired target. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44647.html)\n\nSynonym: {dbang} dbang gi rgyal mtshan gyi dpal| Glory of the Powerful Banner: Name of a thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46091.html) dbang gi rgyal po| enthralling king (Skt: vaśirāja): A particular type of jewel with great magical powers. The name suggests the ability to enchant or enthrall, or to produce things at will. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30951.html) dbang gi rta mchog| Enthralling Paramāśva: A form of the deity Hayagrīva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45146.html) dbang grong| Indrapura (Skt: indrapura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45788.html) dbang gsal byin| Gift of Clear Faculties: Son of the buddha Indrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22032.html) dbang gzhan| Prahrāda (Skt: prahrāda): An asura king who waged a thousand-year war against the devas and was for a time victorious. He was the grandfather of Bali. Also known as Prahlādana. (Toh 555: rab dga') (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46679.html)\n\nSynonym: {rab sim byed} dbang ldan ma| Aiśānī (Skt: aiśānī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11030.html) dbang ldan| Īśāna (Skt: īśāna): The lord of mātṛs; one of the kings of the Nāgasena dynasty, identified with Īśānavarman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46710.html) dbang ldan| Indrama (Skt: indrama): The 683rd buddha in the first list, 682nd in the second list, and 674th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22748.html) dbang ldan| Īśāna (Skt: īśana): A Vedic deity whose name means literally “Ruler.” Often an epithet of Rudra/Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43613.html)\n\nSynonym: {dbang bdag} dbang ldan| Śiva (Skt: śiva): The god Śiva. Also referred to in the MMK as Maheśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35804.html)\n\nSynonyms: {gu lang}, {lha chen}, {shi ba}, {zhi ba} dbang ldan| Śaiva (Skt: śiva): Belonging or relating to the god Śiva; a devotee or follower of Śiva; see “Śiva.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19057.html)\n\nSynonyms: {lha chen}, {zhi ba} dbang ldan| Īśvara (Skt: īśvara): One of the most frequently used names for Śiva. A deity of the jungles, named Rudra in the Vedas, he rose to prominence in the Purāṇic literature at the beginning of the first millennium. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16077.html)\n\nSynonyms: {dbang chen}, {dbang phyug}, {dbang phyug che}, {dbang phyug chen po}, {I shwa ra}, {I shwara} dbang lnga| five powers (Skt: pañcendriya): Thefive powers, or faculties, are those of faith, diligence, mindfulness, absorption, andwisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29431.html)\n\nSynonym: {dbang po lnga} dbang ma| Sekā (Skt: sekā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8806.html) dbang mchog ma| Supreme Lady: Mother of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26416.html) dbang mdor bstan pa| Summary of Empowerment (Skt: Sekoddeśa): Toh.361 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh361#UT22084-077-002-305) dbang mo| Indrī (Skt: indrī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15944.html) dbang mo| Śacī (Skt: śacī): The wife of Indra; also the name of an apsaras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5455.html)\n\nSynonyms: {bde}, {bde sogs}, {sogs pa} dbang mo| Aindrī (Skt: aindrāṇī, aindrī): One of the great mātṛs. Elsewhere her name is given as “Indrāṇī.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15946.html)\n\nSynonym: {dbang po'i chung ma} dbang phyin| Perfection of Mastery: Son of the buddha Vaśavartirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24834.html) dbang phyud chen po'i dpal| Maheśvaraśrī (Skt: maheśvaraśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6221.html) dbang phyug 'od| Lord of Light: The name of a king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46653.html) dbang phyug 'od| Prabheśvara (Skt: prabheśvara): A brahmin who teaches the dhāraṇī known as The Mother of Avalokiteśvara in Sukhāvatī, the realm of the Buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28454.html) dbang phyug byin| Master Gift: Son of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24082.html) dbang phyug chen po ma| Māheśvarī (Skt: māheśvarī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11728.html) dbang phyug chen po'i dbyangs| Melody of Great Mastery: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimuktilābhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24207.html) dbang phyug chen po'i lha chen po| Maheśvara-Mahādeva (Skt: maheśvara-mahādeva): ‟Great Lord Mahādeva,” one of the epithets of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17213.html) dbang phyug chen po'i nang spyod| Maheśvarāntaścara (Skt: maheśvarāntaścara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11727.html) dbang phyug chen po'i rgyal po| King Maheśvara: A buddha from the northeast. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31956.html) dbang phyug chen po| Maheśvara (Skt: maheśvara): A divine king of the Pure Land. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35099.html) dbang phyug chen po| Maheśvara (Skt: maheśvara): A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16483.html)\n\nSynonym: {dbang phyug che} dbang phyug chen po| Great Master: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22350.html) dbang phyug chen po| Mahendra (Skt: mahendra): Epithet applied to various gods. When used in the plural it refers to a class of gods; also the name of various kings (dealt with in separate entries). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42352.html) dbang phyug chen po| Maheśvara (Skt: maheśvara): “GreatLord,” the supreme worldly god (his true identity varies from text to text); the name of one of the Brahmās; a frequent epithet of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33782.html)\n\nSynonyms: {dbang chen}, {dbang phyug che} dbang phyug chen po| Maheśvara (Skt: maheśvara): \n1) Another name for the god Śiva.\n2) An epithet of Śiva; sometimes refers specifically to one of the forms of Śiva or to Rudra.\n3) An epithet of Śiva.\n4) A name for the Hindu god Śiva.\n5) A name for Śiva.\n6) A god who rules over the heavenly pure abodes.\n7) A god.\n8) A deity from the Hindu pantheon most often identified as Śiva.\n9) One of the most frequently used names for Śiva. A deity of the jungles, named Rudra in the Vedas, he rose to prominence in the Purāṇic literature at the beginning of the first millennium. Often synonymous with Īśvara, but sometimes presented as a separate deity.\n10) One of the gods of the pure realms. This is a frequently used name for Śiva and often synonymous with Īśvara, though sometimes they are presented as separate deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16077.html)\n\nSynonyms: {dbang chen}, {dbang ldan}, {dbang phyug}, {dbang phyug che}, {I shwa ra}, {I shwara} dbang phyug che| Maheśvara (Skt: maheśvara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16483.html)\n\nSynonym: {dbang phyug chen po} dbang phyug che| Maheśvara (Skt: maheśvara): “GreatLord,” the supreme worldly god (his true identity varies from text to text); the name of one of the Brahmās; a frequent epithet of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33782.html)\n\nSynonyms: {dbang chen}, {dbang phyug chen po} dbang phyug che| Maheśvara (Skt: maheśvara): \n1) One of the most frequently used names for Śiva. The name is often synonymous with Īśvara, but it is sometimes presented as that of a separate deity.\n2) One of the most frequently used names for Śiva. A deity of the jungles, named Rudra in the Vedas, he rose to prominence in the Purāṇic literature at the beginning of the first millennium. Often synonymous with Īśvara, but sometimes presented as a separate deity.\n3) ‟Great Lord,” an epithet of Śiva.\n4) An epithet of Śiva, it sometimes refers specifically to one of the forms of Śiva or to Rudra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16077.html)\n\nSynonyms: {dbang chen}, {dbang ldan}, {dbang phyug}, {dbang phyug chen po}, {I shwa ra}, {I shwara} dbang phyug dga'| Master Joy: Son of the buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24083.html) dbang phyug gi sde| Īśvarasena (Skt: īśvarasena): A king who lived in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3865.html) dbang phyug gi yon tan gzhan gyis mi thub pa'i rgyal mtshan| Īśvaraguṇāparājitadhvaja (Skt: īśvaraguṇāparājitadhvaja): A buddha in the distant past. His name as given in prose. In verse he is called Īśvarājitaguṇadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15425.html) dbang phyug lha| Īśvaradeva (Skt: īśvaradeva): The names of two of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15424.html) dbang phyug rab dga'| Lord of Love: An epithet of Kāmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35795.html) dbang phyug| Īśvara (Skt: īśvara): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29260.html) dbang phyug| Īśvara (Skt: īśvara): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15312.html) dbang phyug| Nandikeśvara (Skt: nandikeśvara): This seems to be another name of Nandi, Śiva's bull. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11841.html)\n\nSynonyms: {dga' ba'i dbang phyug}, {dga' byed dbang phyug}, {nan di ke shwa ra} dbang phyug| Indra (Skt: indra): The lord of the Trāyastriṃśa heaven on the summit of Mount Sumeru. As one of the eight guardians of the directions, Indra guards the eastern quarter. In Buddhist sūtras, he is a disciple of the Buddha and protector of the Dharma and its practitioners. He is often referred to by the epithets Śatakratu, Śakra, and Kauśika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41965.html)\n\nSynonym: {dbang po} dbang phyug| mastery (Skt: aiśvarya): The Sanskritaiśvaryacan be variously rendered as “sovereignty or supremacy, mastery, or might, superhuman power, or omnipotence, etc.” The term refers to the mastery or sovereignty of a buddha gained through the training on the Buddhist path to awakening and through the development of superhuman abilities or superknowledges (abhijñā) thereby, such as clairvoyance, the ability to read others' minds, and other magical powers like the ability to walk through solid objects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34114.html) dbang phyug| almighty, God, Īśvara, Maheśvara, Śiva (Skt: īśvara, maheśvara, śiva): \n1) Literally “Lord,” this is an epithet for the god Śiva but functions more generally in Buddhist texts as a generalized “supreme being” to whom the creation of the universe is attributed. It is often synonymous with Maheśvara, though sometimes the two are, as in this sūtra, presented as separate deities.\n2) One of the most frequently used names for Śiva. A deity of the jungles, named Rudra in the Vedas, he rose to prominence in the Purāṇic literature at the beginning of the first millennium.\n3) One of the principal three Hindu gods.\n4) Great Indian god also known as Śiva.\n5) The lord of the world; the permanent, single agent who created the universe; Godas accepted by theistic brahmanical schools.\n6) Major deity in the pantheon of the classical Indian religious traditions. He is sometimes portrayed as one part of the divine triad, which also includes Brahmā and Viṣṇu.\n7) An epithed of the god Śiva.\n8) The Sanskritīśvaraliterally means “powerful one.” In both Indian and Tibetan literature it is often an epithet applied to Śiva. However, here where the title is given to a “supremely great almighty brahmā, sovereign of a trichiliocosm” (tshangs pa stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi bdag po dbang phyug chen po'i mchog), the term signifies that Brahmā, or rather a brahmā, is the overseer of an entire trichiliocosm.\n9) Śiva, one of the primary of the Brahmanical pantheon; a member of the Buddha's retinue.\n10) The name applied to the supreme worldly god, whatever his identity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16077.html)\n\nSynonyms: {dbang chen}, {dbang ldan}, {dbang phyug che}, {dbang phyug chen po}, {I shwa ra}, {I shwara} dbang po 'dul ba| Indradamana (Skt: indradamana): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16414.html) dbang po 'od| Ruling Light: Mother of the buddha Druma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25501.html) dbang po bsdams pa| Restrained Faculties: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6601.html) dbang po bsdams| Sense Control: Attendant of the buddha Satyaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25624.html) dbang po bsrungs| Guards the Senses: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35615.html) dbang po bzang| Excellent Faculties: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32914.html) dbang po chen po| Great Ruler: Father of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22400.html) dbang po dbyangs| Melody Lord: Father of the buddha Adīnaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24196.html) dbang po drug| six faculties, six senses (Skt: ṣaḍindriya): \n1) The six sense faculties of the eye, ear, nose, tongue, body, and mind.\n2) The six sense faculties of eye, ear, nose, tongue, body, and mind.\n3) The senses of sight, hearing, smell, taste, and touch, together with a sixth “mental” sense that takes phenomena (Skt. dharma; Tib. chos) as its object.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36702.html)\n\nSynonym: {dbang po'i sgo} dbang po dul| Sense Control: Father of the buddha Muniprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25626.html) dbang po gnyis shu rtsa gnyis| twenty-two faculties (Skt: dvāviṃśatīndriya): Listed here as the eye faculty, the ear faculty, the nose faculty, the tongue faculty, the body faculty, the thought faculty, the male faculty, the female faculty, the life faculty, the suffering faculty, the pleasure faculty, the mental well-being faculty, the mental anguish faculty, the neutrality faculty, the faith faculty, the heroism faculty, the mindfulness faculty, the samādhi faculty, the wisdom faculty, the “I will completely know what I don't yet know” faculty, the complete-knowledge faculty, and the “I have completely known” faculty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17245.html) dbang po gsum| three faculties (Skt: trīndriya): They are (1) the faculty whereby one will comprehend that which has not been comprehended (anājñātamājñāsyāmīndriya, yongs su ma shes pa yongs su shes par bya ba'i dbang po), (2) the faculty of comprehension (ājñendriya, yongs su shes pa'i dbang po), and (3) the faculty of realization through comprehension (ājñātāvīndriya, yongs su shes pas rtogs pa'i dbang po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41463.html) dbang po las 'das pa| Beyond the Senses: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45328.html) dbang po lnga| faculty, five abilities, five faculties, five masteries, five powers, five spiritual faculties, five strengths (Skt: indriya, pañcendriya, pañcendriyāṇi): \n1) (1) The five sense “faculties” corresponding to the five physical senses. (2) The five spiritual “faculties” or capacities to be developed: faith (śraddhā), diligence (vīrya), mindfulness (smṛti), absorption (samādhi), and insight (prajña). These are included in the thirty-seven factors of awakening.\n2) Faith, mindfulness, diligence, concentration, and insight.\n3) Faith, diligence, recollection, samādhi, and wisdom (śraddhā, vīrya, smṛti, samādhi, and prajñā).\n4) The five faculties are (1) faith (Skt.śraddhā, Tib. dad pa), (2) diligence (vīrya, brtson 'grus), (3) mindfulness (smṛti, dran pa), (4) meditative stability (samādhi, ting nge 'dzin), and (5) wisdom (prajñā, shes rab). They are the same as the five powers but at a prior stage of development. The five faculties are included among the thirty-seven factors for awakening.\n5) Faith, diligence, mindfulness, absorption, and insight. These are the same as the five powers at a lesser stage of development.\n6) The faculties of faith, perseverance, mindfulness, meditative stabilization, and wisdom. They are the same as the five powers, only at a lesser stage of development.\n7) The faculties of faith, perseverance, mindfulness, meditative stabilization, and wisdom. They are the same as the five powers, only at a lesser stage of development.\n8) Faith, diligence, mindfulness, absorption, and knowledge.\n9) The faculties of faith, heroism, mindfulness, samādhi, and wisdom. They are the same as the five strengths, only at a lesser stage of development.\n10) Faith, diligence, mindfulness, absorption, and knowledge.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29431.html)\n\nSynonym: {dbang lnga} dbang po ltar shin tu mdzes pa| Indrasuvirājitā (Skt: indrasuvirājitā): A buddha realm in which the Tathāgata Indraghoṣeśvararāja resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44453.html) dbang po mig| Indrākṣa (Skt: indrākṣa): A yakṣa who lives in the hollow of a Sal tree where Śākyamuni meditates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42647.html) dbang po mngon sum| direct sensory perception (Skt: indriyapratyakṣa): The bare experience of sensory phenomena, without conceptual overlay. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28654.html) dbang po nyi shu rtsa gnyis| twenty-two faculties: According to abhidharma literature, and in this text covered in the passage–there are twenty-two faculties: eye, nose, ear, tongue, bodily sensations, mental, female, male, of life, pleasure, displeasure, happiness, unhappiness, equanimity, faith, diligence, mindfulness, absorption, insight, understanding all that has not been understood, full knowledge, and endowment with full knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6359.html) dbang po rgyal ba| Lord Conqueror: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43693.html) dbang po rgyal| Indrajit (Skt: indrajit): One of the kings of the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11460.html) dbang po rnams kyi rim pa| stages of the strengths (Skt: indriyavaimātratā): The development of various levels of capacities or capabilities as one progresses on the path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46023.html) dbang po rnams| faculties (Skt: indriyāṇi): Cognitivefaculties; the five senses plus mental faculty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37011.html)\n\nSynonyms: {dbang}, {dbang po} dbang po sbas pa| Hidden Faculties: Buddha in the presence of whom the buddha Vajra(794 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22534.html) dbang po sbas| Concealed Faculties: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20046.html) dbang po sbyin| Power Bestower, Powerful Bestower: A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43812.html) dbang po sde| Indrasena (Skt: indrasena): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35998.html) dbang po snang| Light of the Ruler: Birthplace of the buddha Drumendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28013.html) dbang po thams cad 'gags pa| Cessation of All Faculties (Skt: sarvendriyanirodha): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29937.html) dbang po thul ba yangs pa'i spyan| Jitendriyaviśālanetra (Skt: jitendriyaviśālanetra): A buddha in a western realm who sends bodhisattvas to make offerings to the Buddha Ratnagarbha and Mahākāruṇika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42653.html) dbang po thul ba| Senses Tamed: Buddha in the presence of whom the buddha Atibala (986 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25631.html) dbang po thul| Jitendriya (Skt: jitendriya): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13588.html) dbang po tog gi rgyal mtshan gyi rgyal po| Indraketudhvajarāja (Skt: indraketudhvajarāja): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32917.html) dbang po tog| Indraketu (Skt: indraketu): Lit. “Indra's victory banner.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40912.html)\n\nSynonyms: {dbang po'i dpal}, {dbang po'i tog} dbang po yongs su tshang zhing lus rab tu rgyas pa| complete faculties and a fully developed body (Skt: pūrṇendriyaḥ paripūrṇagātraḥ): Although not stated in precisely the same words, this description echoes some of the eighty excellent signs (asītyānuvyañjana), a subset of the 112 physical characteristics of both buddhas and cakravartins. For example, the list found in the Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines (Toh 11, 2.33) describes these signs: “(15) Their body is well proportioned. (16) Their senses are completely purified. (17) Their understanding is perfectly pure.” And further down the list it reads “(36) Their [sense faculties]—the 'gates to the sense fields'—are excellent.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17197.html) dbang po zhi ba| Peaceful Lord: A bodhisattva who in this sūtra is said to be one of the sons of King Dhṛtarāṣṭra (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44537.html) dbang po zhi| Peaceful Faculties: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46221.html) dbang po zhi| Serene Faculties: Buddha in the presence of whom the buddha Kusumaparvata (163 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25633.html) dbang po'i 'byung gnas| Source of Power: Name of the thus-gone one of the world system Light of the Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18697.html) dbang po'i 'gros| Masterful Mode: Mother of the buddha Sūryapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24122.html) dbang po'i 'od zer| Ruler Radiance: Son of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25499.html) dbang po'i 'od| Masterful Light: Mother of the buddha Jñānarata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24121.html) dbang po'i 'od| Indraprabha (Skt: indraprabha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36074.html) dbang po'i blo gros| Indramati (Skt: indramati): A bhikṣu who was a pupil of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15422.html) dbang po'i brag phug| Indraśailaguha cave, Indra's cave (Skt: indraśailaguhā): \n1) A cave on Vaidehaka Mountain.\n2) The name of a cave on Mount Videha south of Rājagṛha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7944.html) dbang po'i brag| Indraśaila (Skt: indraśaila): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43199.html) dbang po'i brda sprod pa| Aindra school of Sanskrit grammar (Skt: aindra vyākaraṇa): Possibly the oldest school of Sanskrit grammar, by traditional accounts traced to the god Indra himself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7355.html) dbang po'i chung ma| Aindrī (Skt: aindrī): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15946.html)\n\nSynonym: {dbang mo} dbang po'i dbang phyug| Indriyeśvara (Skt: indriyeśvara): A young boy, the kalyāṇamitra of chapter 15. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15423.html) dbang po'i dbyangs kyi dbang phyug rgyal po| Indraghoṣeśvararāja (Skt: indraghoṣeśvararāja): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42646.html) dbang po'i dpal| Indraśrī (Skt: indraśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15252.html) dbang po'i dpal| crest of power (Skt: indraketu): The 26th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40912.html)\n\nSynonyms: {dbang po tog}, {dbang po'i tog} dbang po'i dra ba can| Indrajālin (Skt: indrajālin): A bodhisattva who resides in the Campakavarṇā world of the Thus-Gone One Puṣpāvali Vanarāji Kusumitābhijña's buddha realm, and comes to venerate the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5311.html) dbang po'i gnas| Abode of the Powerful One: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14238.html) dbang po'i lag| orris root (Skt: indrahasta): Bletilla hyacinthina, hyacinth orchid. See Ludvik 2007, 310. Or possibly Rhizoma iridis. The root is said to resemble an arm, while the leaves resemble swords, and therefore there is a folktale of it having originated from Indra cutting off a yakṣa's arm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46548.html) dbang po'i lha| God of Faculties: A priest; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40438.html) dbang po'i lha| Indradeva (Skt: indradeva): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4705.html) dbang po'i mchod sdong| Indrayaṣṭi (Skt: indrayaṣṭi): \n1) Name of a nāga.\n2) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32803.html) dbang po'i mgo| Head of Indra: A certain master archer in Vaiśālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7684.html) dbang po'i mtshon cha 'gros kyis byin| Giving by Advancing with the Weapons of the Faculties: Son of the buddha Sukrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22130.html) dbang po'i mtshon cha| Weapon of the Capable: Mother of the buddha Anantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27175.html) dbang po'i mu khyud| Indranemin (Skt: indranemin): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42648.html) dbang po'i nga ro sgrogs| Accompanied by the Ruler's Roar: Father of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19305.html) dbang po'i phur pa| iron bolt (Skt: indrakīla): More literally rendered as “Indra's stake,” the termindrakīlais used in Indic architectural treatises to refer to any pin, nail, or bolt used to firmly bind other architectural features together. The term can also be used to refer generically to a mountain, likely due to its similar firm and unwavering nature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5851.html) dbang po'i rgyal mtshan 'od| Light of Indra's Banner: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35385.html) dbang po'i rgyal mtshan tog| Crested Ruler Banner: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Deveśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20148.html) dbang po'i rgyal mtshan| Royal Banner: Birthplace of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28164.html) dbang po'i rgyal mtshan| Banner of the Lord: The Dharma king that Rāhu is prophesied to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18768.html) dbang po'i rgyal mtshan| Indradhvaja (Skt: indradhvaja): The 461st buddha in the first list, 460th in the second list, and 454th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22747.html) dbang po'i rgyal po| Indrarāja (Skt: indrarāja): A pore on Avalokiteśvara's body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8162.html) dbang po'i rgyan bkod pa rnam par grags pa| Famed Array of the Ornaments of the Faculties: Birthplace of the buddha Indrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27713.html) dbang po'i sdong po| threshold beam (Skt: indrakīla, indrikīla): The foundation beam or stone of a door or gateway. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19150.html) dbang po'i sgo| sense doors (Skt: indriyadvāra): The doors to the five senses (sight, smell, touch, hearing, taste) plus the mental faculty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36702.html)\n\nSynonym: {dbang po drug} dbang po'i stobs| Strength of the Capable: Father of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26032.html) dbang po'i tog dang ldan| Endowed with the Crest of Indra: Birthplace of the buddha Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27672.html) dbang po'i tog gi rgyal mtshan gyi rgyal po| King of the Summit of Power of the Victory Banner: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Exquisitely Joyful. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10077.html) dbang po'i tog gi rgyal tshan gyi rgyal po'i dpal| Indraketudhvajarājaśrī (Skt: indraketudhvajarājaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6236.html) dbang po'i tog| Indraketu (Skt: indraketu): A yakṣa lord. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3100.html) dbang po'i tog| Indra's Standard: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35384.html) dbang po'i tog| crest of power (Skt: indraketu): The 26th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40912.html)\n\nSynonyms: {dbang po tog}, {dbang po'i dpal} dbang po'i tog| Crest of Masters, Pinnacle of Lords: \n1) Father of the buddha Vidyutketu.\n2) The father of Balendraketu and a king in the distant past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20124.html) dbang po'i tshogs| Indragaṇa (Skt: indragaṇa): The third of the thousand sons of King Araṇemin, who becomes bodhisattva Mañjuśrī, and is prophesied to become Buddha Samantadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42645.html) dbang po'i yid| Mind of the Capable: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24341.html) dbang pos brgyan| Adorned with the Ruler: Birthplace of the buddha Deveśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27431.html) dbang pos byin| Indradatta (Skt: indradatta): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29254.html) dbang pos byin| Gift of the Capable: Attendant of the buddha Mati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22075.html) dbang pos byin| Indra's Offering: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35383.html) dbang pos byin| Indradatta (Skt: indradatta): Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34154.html) dbang pos byin| Indradatta (Skt: indradatta): \n1) A householder bodhisattva in this sūtra.\n2) One of “the sixteen excellent men.”\n3) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n4) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n5) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41558.html) dbang po| Indra (Skt: indra): A yakṣa general who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45942.html) dbang po| Vāsava (Skt: vāsava): An epithet of Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12587.html)\n\nSynonyms: {bA sa ba}, {dbyig ldan}, {khyab bdag}, {nor lha'i bu} dbang po| Indra (Skt: indra): The 589th buddha in the first list, 588th in the second list, and 582nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22746.html) dbang po| Purandara (Skt: purandara): A name of Śakra. The Sanskrit means “destroyer of strongholds.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15893.html)\n\nSynonym: {brgya byin} dbang po| Indra (Skt: indra): The lord of the Trāyastriṃśa heaven on the summit of Mount Sumeru. As one of the eight guardians of the directions, Indra guards the eastern quarter. In Buddhist sūtras, he is a disciple of the Buddha and protector of the Dharma and its practitioners. He is often referred to by the epithets Śatakratu, Śakra, and Kauśika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41965.html)\n\nSynonym: {dbang phyug} dbang po| faculties, faculty, power, powers, propensity, sense faculties, sense faculty, strengths (Skt: indriya): \n1) The term “faculties,” depending on the context, can refer to the five senses (sight, smell, touch, hearing, taste) plus the mental faculty, totaling six, but also to spiritual “faculties.” See “five faculties.”\n2) These are spiritual capacities to be developed: faith, diligence, mindfulness, absorption, and insight. These are included in the thirty-seven factors of awakening. They are the same as the five powers at a lesser stage of development.\n3) A term with a wide range of meanings. Often refers to one or all of the five faculties (faith, diligence, mindfulness, absorption, and knowledge) that are among the thirty-seven factors of awakening (q. v.); or to the five sense faculties; or to one of the twenty-two faculties (q. v.).\n4) Faith, mindfulness, diligence, samādhi, and wisdom.\n5) The five powers, or faculties, are those of (1) faith, (2) perseverence, (3) mindfulness, (4) meditative absorption or samādhi, and (5) wisdom or prajñā.\n6) Thesix sense facultiesof eye, ear, nose, tongue, body, and mind.\n7) Faith, diligence, mindfulness, absorption, and wisdom. These five are part of the thirty-seven factors of awakening.\n8) “Faculties” is a translation meant to represent the preferred etymologization of indriya in Buddhist texts as indanti, meaning “they have power,” which is also reflected in the Tibetan translation as dbang po. Different lists of indriyas exist within the Buddhist texts, their common trait being that they have “power” over a specific domain of activity. For example, the five sense faculties have causal power with respect to seeing, hearing, smelling, tasting, and touching.\n9) Refers to the “five faculties” and, more generally, the sense faculties and other capacities of beings.\n10) The five strengths comprise faith, diligence, mindfulness, samādhi, and insight. They are part of the thirty-seven factors of awakening. They are the same as the five powers at a lesser stage of development.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37011.html)\n\nSynonyms: {dbang}, {dbang po rnams} dbang sbas 'od zer| Light Rays of Hidden Mastery: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13675.html) dbang sbas| Hidden Faculty: Buddha in the presence of whom the buddha Acyuta (65 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22535.html) dbang sgyur ma| Controller: Mother of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20078.html) dbang sgyur mchod sbyin grags pa'i mchod sdong blo| Vaśavartiyajñayaśayaṣṭimati (Skt: vaśavartiyajñayaśayaṣṭimati): The hundred-and-sixth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31679.html) dbang sgyur rgyal po| Vaśavartirāja (Skt: vaśavartirāja): The 784th buddha in the first list, 783rd in the second list, and 773rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26981.html) dbang sgyur rgyal po| Masterful King: Buddha in the presence of whom the buddha Muktaprabha (806 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24120.html) dbang sgyur yon tan| Vaśavartiguṇa (Skt: *vaśavartiguṇa): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44087.html) dbang sgyur| Master: Father of the buddha Pārthiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24081.html) dbang sgyur| power-possessing god (Skt: vaśavartin): A class of god and an epithet sometimes used to describe specific gods, such as Great Brahmā in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44480.html) dbang sgyur| Vaśavartin (Skt: vaśavartin): \n1) One of the heavenly realms.\n2) “Mastery.” The highest paradise in the desire realm, so named because the inhabitants have power over the emanations of others. Also called Paranirmitavaśavartin.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34095.html)\n\nSynonym: {dbang sgyur gnas} dbang sgyur| Vaśavartin (Skt: vaśavartin): \n1) King of the gods of Paranirmitavaśavartin.\n2) Head god of the Paranirmitavaśavartin heaven.\n3) The king of gods in the Heaven of Making Use of Others' Emanations.\n4) The principal deity in the Paranirmitavaśavartin paradise, the highest paradise in the desire realm. The deity himself is also called Paranirmitavaśavartin.\n5) One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41679.html)\n\nSynonyms: {dbang bsgyur}, {dbang byed} dbang tog rgyal mtshan rgyal po| Indraketudhvajarāja (Skt: indraketudhvajarāja): A buddha in the distant past, who is not mentioned in any other sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3101.html) dbang| powers (Skt: indriya): The five powers: faith, mindfulness, diligence, samādhi, and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37011.html)\n\nSynonyms: {dbang po}, {dbang po rnams} dbang| enthralling (Skt: vaśīkaraṇa, vaśya): The activity or the magical act of enthralling. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36543.html)\n\nSynonyms: {dbang byed}, {dbang du bsdu ba}, {dbang du bya ba}, {dbang du byed pa} dbang| consecration, empowerment, initiation (Skt: abhiṣeka): \n1) A ritual initiation into the maṇḍala and practice system of a specific tantric deity. The term means “to anoint,” as it evokes Indic rites of royal coronation that involve sprinkling consecrated water.\n2) Literally “sprinkling,” abhiṣeka is a ritual consecration that often functions as a deity empowerment. The term is also translated in this text as “initiation.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32351.html)\n\nSynonym: {dbang bskur ba} dbang| enthralling, enthralling rite (Skt: vaśa, vaśīkaraṇa, vaśya, vaśyaka): \n1) One of the four primary categories of ritual activities. It involves summoning and controlling a desired target.\n2) A common class of ritual activity (Skt. karman; Tib. las).\n3) One of the four main ritual categories, this body of rites is bring a range of beings—human and nonhuman—under one's control and use them to serve one's purposes.\n4) A type of ritual action.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44647.html)\n\nSynonym: {dbang gi phrin las} dben 'gro dbang po'i 'od| Powerful Luminous Retreat: A lake near Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30619.html) dben pa 'dod pa| Wishing for Disengagement: Name of a householder, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6692.html) dben pa'i mtshan nyid| nature of being devoid of a defining characteristic: A phrase used in the text with respect to applying the concept of emptiness to the body (kāya) to all things (sarvadharma), as well as to the realm of reality (dharmadhātu). Although not attested in the Sanskrit manuscript, the Sanskrit compound is understood here to be vigatalakṣanatā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44486.html) dben par spyod pa| Practicing Detachment: Name of a teacher in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6580.html) dben pa| detachment, disengagement, isolated, isolated state, isolation, secluded, singled out, solitude, void (Skt: viveka, vivikta, viviktatā): \n1) This may refer to either literal, bodily isolation, i. e., seclusion, or to the isolation of the mind from certain (usually undesirable) mental factors. The two senses are related, and as the relationship between the two senses is both implicitly and explicitly thematized in Buddhist texts, a single translation for both the more “outer” and the more “inner” forms of isolation is here meant to respect a clearly intended suggestion found throughout Buddhist literature. The term can also refer to conceptual isolation, i. e., discernment.\n2) This term seems here to refer to physical isolation, but it can have a mental sense as well.\n3) Detachment is traditionally categorized as being of three types: (1) detachment or seclusion of the body (kāyaviveka), which refers to remaining in solitude free from desirous or disturbing objects; (2) detachment or seclusion of the mind (cittaviveka), which is mental detachment from desirous or disturbing objects; and, (3) detachment or seclusion from the “substrate” (upadhiviveka), which indicates detachment from all things that perpetuate rebirth, including the five aggregates, the kleśas, karma, etc. This last category is what is being referenced here.\n4) This term usually has to do with a subjective state of 'isolation, ' 'separation, ' or 'withdrawal, ' rather than a metaphysical idea. The Akṣayamatinirdeśa-sūtra contains a more or less parallel discussion of dben pa nyid in connection with diligence: “de la 'jug pa gang zhe na gang dge ba'i rtsa ba thams cad rtsom pa'o/ gnas pa gang zhe na. gangs sems dben pa'o.” Jens Braarvig translates this passage: “What then is activity? Undertaking all roots of good. What then is stillness? Aloofness of thought.” (Braarvig, vol. 1, pp. 175-76; vol. 2, p. 50.) Here sems dben pa is glossed in the Akṣayamatinirdeśa ṭīkā (of Vasubandhu or perhaps Sthiramati) as: sems dben pa ni mi dge ba spangs pa dang dge ba rtsom pa gang la yang mi rtog pa'o. This can be translated as, “Disengagement of one's thought is not thinking at all about giving up the non-virtuous and undertaking the virtuous.” In any case, the term viviktatā in this context and in the Akṣayamatinirdeśa does not seem to be about emptiness, but more about a type of aloof or disengaged diligence that does not conceptualize the virtues and non-virtues of the actions undertaken.\n5) Equivalent to med pa(“nonexistent”) or stong pa(“empty”), with a sense of “being devoid of.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40373.html) dben zhing skyid pa| Remote and Delightful: Birthplace of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28156.html) dbon klu 'phel| Pön Luphel: The seventh Degé king, Pönchen Luphel (early seventeenth to mid-seventeenth century), was the head of the house of Degé in its thirty-seventh generation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44799.html) dbon nam mkha'| Pön Namkha: One of the three sons of the fourth Degé king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44792.html) dbon po stod| Wönpo Tö: A place in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44878.html) dbo| Hastā (Skt: hastā): A constellation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33177.html)\n\nSynonym: {me bzhi} dbo| Uttaraphalgunī (Skt: uttaraphalgunī): \n1) A lunar mansion in the south.\n2) The twelfth of the twenty-seven constellations, ornakṣatras, in Vedic astrology. Here it corresponds to the second month of the Tibetan calendar.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44712.html)\n\nSynonym: {spo} dbu ba rog rog 'bab pa| Stream of Dark Foam: A river in Enjoyment of Scents. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30747.html) dbu ba'i phreng ba| Garlands of Foam: A river on Triple Horns. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30235.html) dbu ba'i tshogs| Bubbles: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29912.html) dbu bu can| Nāḍikā (Skt: nāḍikā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43349.html) dbu dgu dang ldan ma| Lady Endowed with Nine Heads: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36206.html) dbu ma pa| Madhyamakīya (Skt: madhyamakīya): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43284.html) dbu ma pa| Mādhyamika (Skt: mādhyamika): School based on Madhyamaka, and followers of that school. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6871.html) dbu ma| central channel, middle channel (Skt: avadhūtī, madhyā): \n1) Main subtle channel running roughly in front of the spine.\n2) The body's main subtle channel (nāḍī), running along the spinal column.\n3) Also rendered in this translation as “avadhūtī.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6870.html)\n\nSynonym: {kun 'dar ma} dbu ma| Madhyamaka (Skt: madhyamaka): \n1) Teaching of the Middle Way.\n2) Derived from the Sanskrit expression madhyamapratipad, meaning the “Middle Way” between the extremes of eternalism and nihilism, Madhyamaka is one of the most influential among the schools of Indian Buddhist philosophy since it emphasizes the deconstruction of all conceptual elaboration and the realization of emptiness. Various sub-schools evolved in India and Tibet, based on distinctions between relative and ultimate truth, the logical methodologies of reduction ad absurdum and syllogistic reasoning, and views concerning the nature of buddha attributes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19151.html) dbu rgyan 'dzin| Endowed with Crown Ornaments: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30084.html) dbu rmog btsan pa| mighty helmet: A martial metaphor for the territory that falls under the rule of a particular king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10488.html) dbu shin tu rgyas pa| head that is very broad‍ (Skt: suparipūrṇottamāṅga): Seventy-third of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41133.html) dbu skra 'jam pa| soft hair (Skt: ślakṣṇakeśa): Seventy-sixth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41416.html) dbu skra blangs pa| Acceptance of the Hair (Skt: keśapratigrahaṇa): A shrine built to commemorate the Buddha's going forth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16203.html) dbu skra bung ba ltar gnag pa dang ldan pa| hair as black as a bee (Skt: bhramarasadṛśakeśa): Seventy-fourth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41125.html) dbu skra dri zhim pa| fragrant hair (Skt: surabhikeśa): Seventy-ninth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41092.html) dbu skra ma 'dzings pa| untangled hair (Skt: asaṃluḍitakeśa, asaṃlulitakeśa): Seventy-seventh of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41501.html) dbu skra mi rtsub pa| smooth hair (Skt: aparuṣakeśa): Seventy-eighth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41414.html) dbu skra stug pa| thick hair (Skt: citakeśa): Seventy-fifth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41458.html) dbu spyi gtsug| uṣṇīṣa on the crown of the head (Skt: uṣṇīṣaśiraskatā): One of the thirty-two signs, or major marks, of a great being. In its simplest form it is a pointed shape of the head like a turban (the Sanskrit term, uṣṇīṣa, in fact means “turban”), or more elaborately a dome-shaped extension. The extension is described as having various extraordinary attributes such as emitting and absorbing rays of light or reaching an immense height. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42370.html)\n\nSynonyms: {dbu'i gtsug tor}, {gtsug tor}, {spyi gtsug}, {uSh+NI Sha} dbu'i gtsug tor| uṣṇīṣa (Skt: uṣṇīṣa): One of the thirty-two signs, or major marks, of a great being. In its simplest form it is a pointed shape of the head like a turban (the Sanskrit term, uṣṇīṣa, in fact means “turban”), or more elaborately a dome-shaped extension. The extension is described as having various extraordinary attributes such as emitting and absorbing rays of light or reaching an immense height. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42370.html)\n\nSynonyms: {dbu spyi gtsug}, {gtsug tor}, {spyi gtsug}, {uSh+NI Sha} dbu'i mthon mthing la g.yas phyogs su 'khyil ba| right-curling dark blue hair on the head: Listed in The Question of Mañjuśrī as the second of the thirty-two signs of a great being. In other sources the “dark blue” (abhinīla; mthing) color isn't mentioned with this sign. Mahāvyutpattino. 237 has “right-curling hair on the head” (pradakṣiṇāvartakeśa; dbu skra gyas su 'khyil ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41126.html)\n\nSynonym: {spu re re nas g.yas phyogs su 'khyil pa} dbugs 'byin chen po| Maheśvāsa (Skt: maheśvāsa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11729.html) dbugs 'byin ldan ma| Viśrambhikā (Skt: viśrambhikā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12658.html) dbugs 'byin pa sbyin pa| āśvāsadātā (Skt: āśvāsadātā): Lit. “that gives relief.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37849.html) dbugs 'byin pa| inspiration (Skt: āśvāsadātā): The thirty-second of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41167.html) dbugs 'byin| Śvāsa (Skt: śvāsa): A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16615.html) dbugs 'byin| Āśvāsaka (Skt: āśvāsaka): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11142.html) dbugs 'byin| Āśvasta (Skt: āśvasta): A bodhisattva ṛṣi living on the island of jewels at the time of the Buddha's previous life as the cakravartin Pradīpapradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42595.html) dbugs can chen po| Great Breath: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18798.html) dbugs can| Breath: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18771.html) dbugs chen po| Mahāśvāsa (Skt: mahāśvāsa): “Great Breath.” The previous incarnation of the great king Virūdhaka as a nāga king who lived on Mount Meru, and who eventually went for refuge and took the fundamental precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16481.html)\n\nSynonym: {dbugs cher 'byin} dbugs cher 'byin| Mahāśvāsa (Skt: mahāśvāsa): A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16481.html)\n\nSynonym: {dbugs chen po} dbugs chung| Āśvāsa (Skt: alpāśvāsa, āśvāsa): “Breath.” The previous incarnation of the great king Dhṛtarāṣṭra as a nāga king who lived on Mount Meru, he eventually went for refuge and took the fundamental precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7614.html)\n\nSynonym: {dbugs} dbugs dbyung ba dang rngub pa rjes su dran pa rnam pa bcu drug| mindfulness of inhalation and exhalation with sixteen aspects, sixteen recollections of inhaling and exhaling the breath (Skt: ṣoḍaśākāra anāyānānusmṛtiḥ, ṣoḍaśākārānāpānānusmṛti): A method of meditation that requires the practitioner to be aware of different aspects of the breath and what accompanies it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5891.html) dbugs mi bde ba| asthma (Skt: śvāsa): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4132.html) dbugs phyi nang du rgyu ba rjes su dran pa| recollection of breathing (Skt: praśvāsānusmṛti): Eighth of the ten recollections. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41344.html) dbugs| Āśvāsa (Skt: alpāśvāsa, āśvāsa): “Breath.” The previous incarnation of the great king Dhṛtarāṣṭra as a nāga king who lived on Mount Meru, he eventually went for refuge and took the fundamental precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7614.html)\n\nSynonym: {dbugs chung} dbul bo| beggar (Skt: daridra): Poor, needy, deprived of, or a beggar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32643.html)\n\nSynonym: {dbul po} dbung bzang mo| Subāhu (Skt: subāhu): One of the goddesses from Vajrapāṇī's retinue in the maṇḍala of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12209.html) dbus gtsang| Ütsang: Central Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45433.html)\n\nSynonym: {dbus} dbus kyi grong| Middle Village: A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16771.html) dbus kyi yul| Madhyadeśa (Skt: madhyadeśa): The “central region,” which seems to refer to all the regions and countries between the Vindhya and Himālaya mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4367.html)\n\nSynonym: {yul dbus} dbus mtha' rnam 'byed| Madhyāntavibhāga (Skt: madhyāntavibhāga): The “Analysis of the Middle and the Extremes,” it is an important work of Vijñānavāda philosophy, said to have been received as a revelation from the future Buddha Maitreya by the great scholar and saint, Āryāsaṅga, after twelve years of meditation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7114.html) dbus pa blo gsal| Üpa Losal: Üpa Losal (thirteenth to fourteenth century) was a student of both Chomralpa and Jamgak Pakṣi, and he was an important scholar in the production of the first Kangyur and Tengyur at Narthang monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44844.html) dbus pa sangs rgyas 'bum| Üpa Sangyé Bum: Unidentified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15585.html) dbus| Ü: The central province of Tibet surrounding Lhasa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45433.html)\n\nSynonym: {dbus gtsang} dbyangs 'char| Svarodaya (Skt: svarodaya): A tantric text accepted by both Buddhists and Hindus that relates the breath to the cosmology of the universe. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44975.html) dbyangs 'jam| Mañjusvara (Skt: mañjusvara): The name of five hundred musician followers of the merchant Naradatta when they attain buddhahood in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45080.html) dbyangs bsnyad| prose put into verse, sayings in prose and verse (Skt: geya): \n1) The repetition of prose passages in verse form. Literally “that which is to be chanted.” One of the nine aspects of the Dharma according to this sūtra. More commonly there are said to be twelve that include these nine.\n2) Second of the twelve branches of the scriptures.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3797.html)\n\nSynonyms: {dbyangs kyis bsnyad pa}, {dbyangs kyis bsnyad pa'i sde} dbyangs byin| Melody Gift: Attendant of the buddha Kusumadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24192.html) dbyangs byin| Melody Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyapradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24193.html) dbyangs byin| Melody Gift: Buddha in the presence of whom the buddhaNakṣatrarāja(15) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24194.html) dbyangs byin| Ghoṣadatta (Skt: ghoṣadatta): The 562nd buddha in the first list, 562nd in the second list, and 555th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22025.html) dbyangs bzangs| Excellent Melody: Father of the buddha Samadhyāyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21215.html) dbyangs bzang| Sughoṣa (Skt: sughoṣa): The 746th buddha in the first list, 745th in the second list, and 735th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26136.html) dbyangs can gyi kun dga' ra ba| Sarasvatī Grove (Skt: sarasvatyārāma): The name of a garden in Kauśāmbī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45203.html) dbyangs can gyi mdog tu 'bab pa| Flowing Colors of Melody: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30170.html) dbyangs can ma| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): \n1) Goddess of learning; she is visualized as part of the Perfection of Wisdom practice.\n2) The goddess of learning; in the Bhūtaḍāmara maṇḍala she is one of the eight goddesses of offerings.\n3) The goddess of eloquence, learning, and music.\n4) The goddess of music and eloquence. The Sanskrit name means “she who has flow,” or “she who has a body of water.” She was originally the personification of the Punjab river of that name.\n5) Hindu goddess of art and wisdom, consort of Brahmā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can}, {dbyangs dang ldan pa}, {dbyangs ldan ma}, {lha mo sgra dbyangs}, {sgra dbyangs}, {sgra dbyangs ma}, {spobs pa'i lha mo}, {tshig dbang lha mo}, {tshig ldan} dbyangs can| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12840.html)\n\nSynonym: {sa ra swad} dbyangs can| Melodious: Name of the world system of the thus-gone one White as the Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17424.html) dbyangs can| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): \n1) Literally “The Melodious One.” The goddess of eloquence and learning.\n2) The goddess of speech and of learning. Here also described as the goddess of good fortune.\n3) The goddess of wisdom, learning, and music. (Toh 555: spobs pa'i lha mo)\n4) Goddess of learning; one of the eight great yakṣiṇīs who form the retinue of Vasudharā.\n5) A river goddess.\n6) “The Melodious One,” the goddess of eloquence and learning.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can ma}, {dbyangs dang ldan pa}, {dbyangs ldan ma}, {lha mo sgra dbyangs}, {sgra dbyangs}, {sgra dbyangs ma}, {spobs pa'i lha mo}, {tshig dbang lha mo}, {tshig ldan} dbyangs chen po| Great Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Asamabuddhi (737 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22358.html) dbyangs chen| Mahāpraṇāda (Skt: mahāpraṇāda): The 924th buddha in the first list, 923rd in the second list, and 914th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24004.html) dbyangs chen| Great Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Vikrāntadeva (437 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22356.html) dbyangs dag dga' ba| Melody Joy: Birthplace of the buddha Ghoṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28057.html) dbyangs dang ldan pa| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): The Indian goddess of eloquence and music. Also translated elsewhere asdbyangs can. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can}, {dbyangs can ma}, {dbyangs ldan ma}, {lha mo sgra dbyangs}, {sgra dbyangs}, {sgra dbyangs ma}, {spobs pa'i lha mo}, {tshig dbang lha mo}, {tshig ldan} dbyangs dang ldan| Endowed with Melody: Birthplace of the buddha Adīnaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27650.html) dbyangs dpag med| Immeasurable Melody: Name of the thus-gone one of the world system Flowered. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17375.html) dbyangs gsal| Clear Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyaraśmi (595 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19985.html) dbyangs kyi blo gros| Nirghoṣamati (Skt: nirghoṣamati): The hundred-and-fourth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15580.html) dbyangs kyi dbang phyug gi rgyal po seng ge'i sgra rnam par sgrogs pa| Roaring in the Lion Voice of the Royal Master of Melodies: Son of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25450.html) dbyangs kyi dbang phyug| Shining Master of Melodies: Father of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25651.html) dbyangs kyi dbang phyug| Ghoṣeśvara (Skt: ghoṣeśvara): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixty-third) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3097.html) dbyangs kyi dbang po'i rgyal po| Ghoṣendrarāja (Skt: ghoṣendrarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42637.html) dbyangs kyi dkyil 'khor bsgribs pa med cing nga ro snyan pa'i snying po| Anāvaraṇasvaramaṇḍalamadhuranirghoṣagarbha (Skt: anāvaraṇasvaramaṇḍalamadhuranirghoṣagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15322.html) dbyangs kyi dkyil 'khor| sphere of sound (Skt: śabdamaṇḍala): An expression found in this sūtra that refers to the expanse or reach of the sound of a realized one's voice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44483.html) dbyangs kyi dpal| Ghoṣaśrī (Skt: ghoṣaśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15260.html) dbyangs kyi mchog ma| Offered by Nāgas: Birthplace of the buddha Nāgaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28099.html) dbyangs kyi nga ro dpag med| Unfathomable Melodious Roar: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14143.html) dbyangs kyi rgyal po| King of Melody: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29271.html) dbyangs kyi snod| Melody Vessel: Buddha in the presence of whom the buddha Arciṣmat(581 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24231.html) dbyangs kyi yan lag dpa' bo| Svarāṅgaśūra (Skt: svarāṅgaśūra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31603.html)\n\nSynonym: {dbyangs kyi yan lag dpa'} dbyangs kyi yan lag khyad 'phags| Superior Aspects of Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viśiṣṭasvarāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26217.html) dbyangs kyi yan lag khyad par 'phags| Viśiṣṭasvarāṅga (Skt: viśiṣṭasvarāṅga): The 727th buddha in the first list, 726th in the second list, and 716th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27126.html) dbyangs kyi yan lag thams cad zil gyis gnon pa'i dbyangs| Melody That Eclipses All Types of Song: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17059.html) dbyangs kyi yan lag| Melody Factors: Birthplace of the buddha Mañjughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28056.html) dbyangs kyi yan lag| Svarāṅgaghoṣa (Skt: svarāṅgaghoṣa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3266.html)\n\nSynonym: {sgra yi yan lag dbyangs} dbyangs kyis bskul| Svaracodaka (Skt: svaracodaka): The 849th buddha in the first list, 848th in the second list, and 838th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26584.html)\n\nSynonym: {sgra dbyangs bskul ba} dbyangs kyis bsnyad pa'i sde| hymns and praises, melodic verses, songs, verse narrations (Skt: geya): \n1) One among the twelve sections of scripture.\n2) One of the “twelve branches of excellent speech.”\n3) One of the twelve branches of Buddhist scriptures.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3797.html)\n\nSynonyms: {dbyangs bsnyad}, {dbyangs kyis bsnyad pa} dbyangs kyis bsnyad pa| geya, melodious narration, recitation, sayings in prose and verse (Skt: geya): \n1) Second of the twelve branches of the scriptures.\n2) The repetition of prose passages in verse form. Literally “that which is to be chanted.” One of the twelve aspects of the wheel of Dharma.\n3) A genre of Buddhist literature, and listed as one of both the nine or twelve types. It seems to refer to any text in which verses are mixed with prose, but literally the word means “to be sung,” and could have been used to refer to texts commonly used for recitation.\n4) As one of the twelve aspects of the Dharma, it means the repletion of prose passages in verse form. See also “twelve wheels of the Dharma.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3797.html)\n\nSynonyms: {dbyangs bsnyad}, {dbyangs kyis bsnyad pa'i sde} dbyangs kyis byin| Ghoṣadatta (Skt: ghoṣadatta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13457.html) dbyangs ldan ma| Possessor of Melody: Mother of the buddha Samadhyāyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24876.html) dbyangs ldan ma| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): The goddess of speech and of learning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can}, {dbyangs can ma}, {dbyangs dang ldan pa}, {lha mo sgra dbyangs}, {sgra dbyangs}, {sgra dbyangs ma}, {spobs pa'i lha mo}, {tshig dbang lha mo}, {tshig ldan} dbyangs ldan| Endowed with Melody: Birthplace of the buddha Ratnasvaraghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27651.html) dbyangs ma lus pa'i gnas dbang phyug gi rgyal po| Sovereign King of all Melodies: Name of a future thus-gone one prophesied by the buddha Lord of the Brahmā Realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46121.html) dbyangs mchog khyad par 'phags pa| Distinguished Supreme Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mokṣadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20510.html) dbyangs mchog ma| Supreme Melody: Mother of the buddha Garjitasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26443.html) dbyangs mchog mtha' yas| Infinite Supreme Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yajñasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22853.html) dbyangs mchog| Supreme Melody: Birthplace of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28328.html) dbyangs mchog| Supreme Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mañjughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26446.html) dbyangs mchog| Supreme Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Sarvavaraguṇaprabha (694 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26449.html) dbyangs mkhas| Expert Melody: Son of the buddha Abhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21416.html) dbyangs mkhyen mdzod| Svarajñakośa (Skt: svarajñakośa): A buddha in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42861.html) dbyangs mnga'| Master of Melodies: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnakīrti (143) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24097.html) dbyangs snyan bkod pa'i sems| Mind of the Array of Melodies: Son of the buddha Uttīrṇapaṅka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24340.html) dbyangs snyan glog| Vidyudvalgusvarā (Skt: vidyudvalgusvarā): One of Māra's daughters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33285.html) dbyangs snyan gnas| Dwelling in Beautiful Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimoharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20712.html) dbyangs snyan ma| Beautiful Melody: Mother of the buddha Adīnaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19634.html) dbyangs snyan mchog| Supreme Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaganasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26448.html) dbyangs snyan pa| Beautiful Melody: Birthplace of the buddha Mayūraruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27472.html) dbyangs snyan pa| Delightful Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Askhalitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20246.html) dbyangs snyan rgyal po| Madhurasvararāja (Skt: madhurasvararāja): The 395th buddha in the first list, 394th in the second list, and 388th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23985.html)\n\nSynonym: {dbyangs snyan} dbyangs snyan sgrogs par mdzad pa| Speaker with Beautiful Voice: Buddha in the presence of whom the buddhaSubāhu(100 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25777.html) dbyangs snyan| Beautiful Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19639.html) dbyangs snyan| Sughoṣa (Skt: sughoṣa): The 919th buddha in the first list, 918th in the second list, and 909th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26137.html) dbyangs snyan| Beautiful Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaghoṣa (43 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19636.html) dbyangs snyan| Melodious Voice: Buddha in the presence of whom the buddha Sucintitārtha (106 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24189.html) dbyangs snyan| Madhurasvararāja (Skt: madhurasvararāja): The 395th buddha in the first list, 394th in the second list, and 388th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23985.html)\n\nSynonym: {dbyangs snyan rgyal po} dbyangs snyan| Madhuranirghoṣa (Skt: madhuranirghoṣa): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35102.html) dbyangs sred| Melody Lover: Son of the buddha Mañjughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24197.html) dbyangs tshad med| Boundless Melody: Name of the thus-gone one of the world system Superior to All Cymbals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17273.html) dbyangs zab mo| Gambhīreśvara (Skt: gambhīreśvara): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15236.html) dbyangs zab| Gambhīranirghoṣa (Skt: gambhīranirghoṣa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35975.html) dbyangs zhi ba| Peaceful Melody: A name given in this sūtra to Brahmā's mansion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46146.html) dbyar byed| Varśākāra (Skt: varśākāra): The chief minister of Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16649.html) dbyar can| Vārṣika (Skt: vārṣika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12582.html) dbyar dga' ba| Summer Joy: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30764.html) dbyar gnas dam bcas pa| pledge to settle for the rains (Skt: varṣopagata): The phrase “pledge to settle for the rains” translates the Tib. dbyar bzhugs par dam bzhes, dbyar gnas dam bcas pa, dbyar gnas par khas blang pa, dbyar gnas par zhal gyis bzhes pa, anddbyar gnas par dam bzhes pa. Although Sanskrit parallels are not available in each instance, we take them all to be translations ofvarṣā(Tib. dbyar, the “rains” or “rainy season”) plus forms ofupa√gam, e. g., varṣopagata, varṣāṃ upagacchati. Kalyāṇamitra (F.271.b) explains that “pledging to observe the rains retreat” involves reciting a formula in which one pledges to remain at one site throughout the rains (dbyar gnas par zhal gyis bzhes so zhes bya ba sngags sngon du btang bas dbyar gnas gcig tu gnas par zhal gyis bzhes pa'o). Thus, the Tibetandbyar gnas dam bca' bar byacan also be translated, according to context, as “should undertake a rains retreat,” “should observe the rains retreat,” or “should commit to observe the rains retreat.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46844.html)\n\nSynonym: {dbyar gnas par dam bca'} dbyar gnas par dam bca'| pledge to settle for the rains (Skt: varṣopagata): The phrase “pledge to settle for the rains” translates the Tib. dbyar bzhugs par dam bzhes, dbyar gnas dam bcas pa, dbyar gnas par khas blang pa, dbyar gnas dam bcas pa, dbyar gnas par zhal gyis bzhes pa, anddbyar gnas par dam bzhes pa. Although Sanskrit parallels are not available in each instance, we take them all to be translations ofvarṣā(Tib. dbyar, the “rains” or “rainy season”) plus forms ofupa√gam, e. g., varṣopagata, varṣām upagacchati. Kalyāṇamitra (F.271.b) explains that “pledging to observe the rains retreat” involves reciting a formula in which one pledges to remain at one site throughout the rains (dbyar gnas par zhal gyis bzhes so zhes bya ba sngags sngon du btang bas dbyar gnas gcig tu gnas par zhal gyis bzhes pa'o). Thus, the Tibetandbyar gnas dam bca' bar byacan also be translated, according to context, as “should undertake a rains retreat,” “should observe the rains retreat,” or “should commit to observe the rains retreat.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46844.html)\n\nSynonym: {dbyar gnas dam bcas pa} dbyar gyi gnas pa| summer rains retreat (Skt: varśā): A three-month period during the monsoon season during which monks remain in a single abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34330.html) dbyar gyi gzhi| The Chapter on the Rains (Skt: Varṣāvastu): Toh.1-4 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh1-4#UT22084-001-004-5481) dbyar ral| interrupting the rains (Skt: chinnavarṣā, varṣācheda): If a monk does not fulfill his pledge to remain at a site for the duration of the earlier or later rains, his rains retreat has been “interrupted.” Such “interruptions” in the rain retreat violate the pledge to stay in one place. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46887.html) dbyar sprin rab tu dang ba'i chu 'bab pa| Clear Stream of Summer Clouds: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29948.html) dbyar zla 'bring po| Āṣāḍha (Skt: āṣāḍha): \n1) The month of Āṣāḍha generally falls in June or July, and on its fifteenth day begins the “earlier rains” retreat.\n2) The month of Āṣāḍha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2613.html) dbyar zla tha chung| Śrāvaṇa (Skt: śrāvaṇa): The month of Śrāvaṇa generally falls in July or August, and on its fifteenth day begins the “later rains” retreat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47020.html) dbye ba| sowing discord (Skt: vidveṣaṇa): \n1) A common class of ritual activity (Skt. karman; Tib. las).\n2) A type of ritual action.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44606.html) dbyen med| Free from Disagreements: Father of the buddha Prajñāpuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21887.html) dbyer med| Inseparable: Attendant of the buddha Ugraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22861.html) dbyi mo| linseed (Skt: cavya): Oil from the seed of the flax plant (Linum usitatissimum). (Toh 555: smig bcud) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46282.html) dbyibs bzangs| Surūpa (Skt: surūpa): A yakṣa king (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31949.html)\n\nSynonym: {gzugs bzang} dbyibs ring| Long Shape: A minister in the court of King Prasenajit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40228.html) dbyig 'gro ma| Jewel Movement: Mother of the buddha Rāhubhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23077.html) dbyig bzangs| Vasubhadra (Skt: vasubhadra): A certain nāga, son of the nāga king Vasu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7870.html)\n\nSynonym: {nor bzang} dbyig dga'| Wealth's Delight: Previous incarnation of the Buddha, a sea captain during the reign of King Brahmadatta, and son of Wealth the sea captain. He saved the lives of a number of sailors by drowning himself so that they could use his floating corpse as a buoy to safely reach shore. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7886.html) dbyig gi 'od zer| Gem Radiance: Father of the buddha Supakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21998.html) dbyig gi 'od| Radiant Treasure: Buddha in the presence of whom the buddhaRatnayaśas(396 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25271.html) dbyig gi snying po| Hiraṇyagarbha (Skt: hiraṇyagarbha): Lit. “Born from a Golden [Egg]” or “Born from Gold.” An epithet of Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34621.html) dbyig gi zla ba| Splendid Moon: Father of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25841.html) dbyig gnyen| Vasubandhu (Skt: vasubandhu): A great fourth-century scholar and author, half-brother and pupil of Asaṅga and an important author of the Yogācāra tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7082.html)\n\nSynonym: {ba su ban+dhu} dbyig gsal| Luminous Treasure: Buddha in the presence of whom the buddha Pradīpa (221 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23977.html) dbyig gtong| Wealth Giver: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34893.html) dbyig la dgyes pa| Delighting in Treasure: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpaketu(427 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20318.html) dbyig ldan| Vāsava (Skt: vāsava): Epithet of Indra; when used in the plural it refers to a class of gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12587.html)\n\nSynonyms: {bA sa ba}, {dbang po}, {khyab bdag}, {nor lha'i bu} dbyig mchog| Supreme Treasure: Father of the buddha Velāma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26523.html) dbyig mchog| Vasuśreṣṭha (Skt: vasuśreṣṭha): The 961st buddha in the first list, 960th in the second list, and 951st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27001.html) dbyig mtsho| Lake of Jewels: An arhat monk whose past virtuous deeds ripened into countless glories both human and divine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7722.html) dbyig pa chen po| Mahālakuṭa (Skt: mahālakuṭa): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11687.html) dbyig pa| Lakuṭa (Skt: lakuṭa): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11622.html) dbyig rna| Jewel Ear: One of the eight yakṣa generals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34375.html) dbyig snang| Shining Treasure: Birthplace of the buddha Brahmavasu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28191.html) dbyig tog| staff: Seventh of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16167.html)\n\nSynonym: {dbyig to} dbyig to| staff: Seventh of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16167.html)\n\nSynonym: {dbyig tog} dbyigs gi snying| Hiraṇyagarbha (Skt: hiraṇyagarbha): This figure is identified in the Blue Annals with Songtsen Gampo, the first Tibetan Buddhist king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11454.html) dbyig| Vasu (Skt: vasu): A certain nāga king, father of the nāga Vasubhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7869.html) dbyig| Riches: A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45423.html) dbyig| Wealth (the sea captain): A certain sea captain during the reign of King Brahmadatta (past), father of Wealth's Delight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40717.html) dbyings las byung ba| emerging from the realm of phenomena (Skt: dharmadhātunirgato): The thirty-first of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40978.html) dbyings| element (Skt: dhātu): \n1) In the context of Buddhist philosophy, one way to describe experience in terms of eighteen elements (eye, form, and eye consciousness; ear, sound, and ear consciousness; nose, smell, and nose consciousness; tongue, taste, and tongue consciousness; body, touch, and body consciousness; and mind, mental phenomena, and mind consciousness).\n2) This also refers to the elements of the world, which can be enumerated as four, five, or six. The four elements are earth, water, fire, and air. A fifth, space, is often added, and the sixth is consciousness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35346.html)\n\nSynonyms: {'byung ba chen po}, {'byung ba chen po bzhi}, {khams} dbyug gu can| Daṇḍin (Skt: daṇḍin): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16367.html) dbyug gu skam ka| key lever (Skt: ajapadakadaṇḍakā): Used for opening windows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46781.html) dbyug gu| daṇḍa (Skt: daṇḍa): \n1) A measure used for astrological movements. This generally refers to a time span of approximately twenty-two and a half minutes or three hundred sixty breaths. This tantra correlates that with the sixty-four channels of the yogic subtle body.\n2) A staff; punishment; the duration of a single breath (from the moment of inhalation until the moment of the next inhalation).\n3) A period of 24 minutes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1968.html) dbyug mchog| Supreme Club: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35731.html) dbyug pa chen mo ma| Mahādaṇḍā (Skt: mahādaṇḍā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11677.html) dbyug pa ma| Daṇḍā (Skt: daṇḍā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11282.html) dbyug pa rkang| Daṇḍapāda (Skt: daṇḍapāda): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43134.html) dbyug pa| Daṇḍa (Skt: daṇḍa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11281.html) dbyug sngon| Nīladaṇḍa (Skt: nīladaṇḍa): \n1) A protector deity.\n2) Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi and a mantra deity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35153.html)\n\nSynonym: {dbyug pa sngon po} dbyug thogs| Daṇḍadhara (Skt: daṇḍadhāra, daṇḍapāṇi): An alternate form of the name Daṇḍapāṇi, a Śākya clan member and the father of Gopā and Yaśodharā. In The Hundred Deeds he is noted as the father of mda' thogs, rendered here with the potential back-translation Iṣudhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7644.html)\n\nSynonyms: {lag na be con}, {lag na be con can}, {lag na dbyug thogs}, {lag na khar ba} dbyugs 'byin pa stsol ba| Revitalizer: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6602.html) dbyung ba| expenditures: A skill taught to brahmins and kings that may relate to finance or grammar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19157.html) dbyung ba| recission, reinstatement, rescission (Skt: ābarhaṇa, āvarhaṇa): \n1) The process by which the saṅgha restores a monk's status. Following the completion of a probation (a remedial act imposed on a monk for having committed a saṅgha remnant) and/or a penance (imposed in addition to the probation if the offense was concealed), the saṅgha may rescind the punishment, lit. “give a rescission,” thus restoring the monk's privileges.\n2) A probation is a remedial act imposed on a monk for having committed a saṅgha remnant. A “penance” (Tib. spo ba; Skt. parivāsa) is imposed, in addition to the probation, if the offense is concealed. The offending monk must ask the saṅgha to give him a penance and/or probation, during which the monk loses five privileges and must perform five menial chores. After completing the penance and/or probation, the saṅgha may rescind the punishment, lit. give a “recission” (Tib. dbyungs ba; Skt.āvarhaṇa), thus restoring the monk's privileges.\n3) Though classed as one of the five disciplinary acts imposed on a monk, it is the act used to restore full status to a monk upon his satisfactory completion of a disciplinary act like probation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4133.html) de bI ko Ta| Devīkoṭa (Skt: devīkoṭa, devīkoṭṭa): One of the four auxiliary pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8883.html)\n\nSynonym: {lha mo'i mkhar} de ba phA la| Devapāla (Skt: devapāla): The Indian king who established Vikramaśīla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29689.html) de ba tsan dra| Devacandra (Skt: devacandra): \n1) A Tibetan translator active in the early ninth century.\n2) A Tibetan translator and senior editor who was active in the early ninth century. Apart from the Nandikasūtra, he edited at least six other works in the Kangyur, such as the Mahāparinirvāṇa mahāyānasūtra (Toh 120) and the Avadānaśataka (Toh 343).\n3) A Tibetan translator and senior editor (Tib. zhu chen) active in the early ninth century.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42366.html)\n\nSynonym: {de ba tsan+d+ra} de ba tsan+d+ra| Devacandra (Skt: devacandra): A Tibetan translator active in the early ninth century ce who helped to finalize the translation of The Dhāraṇī “Spoken by Mañjuśrī Himself.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42366.html)\n\nSynonym: {de ba tsan dra} de ben dra rak+Shi ta| Devendrarakṣita (Skt: devendrarakṣita): Named as one of the editor-translators of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35871.html)\n\nSynonyms: {gtsang de wen+d+ra rak+Shita}, {rtsangs de ben dra ra k+Shi ta} de bshin gshegs pa| tathāgata (Skt: tathāgata): A frequently used synonym forbuddha. According to different explanations, it can be read astathā-gata, literally meaning “one who has thus gone,” or astathā-āgata, “one who has thus come.”Gata, though literally meaning “gone,” is a past passive participle used to describe a state or condition of existence. Tatha(tā), often rendered as “suchness” or “thusness,” is the quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Therefore, this epithet is interpreted in different ways, but in general it implies one who has departed in the wake of the buddhas of the past, or one who has manifested the supreme awakening dependent on the reality that does not abide in the two extremes of existence and quiescence. It is also often used as a specific epithet of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5553.html)\n\nSynonyms: {de bzhin gshegs pa}, {ta thA ga ta}, {yang dag par gshegs pa} de bshin nyid| tathatā (Skt: tathatā): The state in which things are; “thusness.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8471.html)\n\nSynonyms: {de bzhin nyid}, {de kho na}, {de kho na nyid}, {de nyid}, {yang dag pa} de bzhin du sbyar te| in brief, as mentioned before (Skt: peyālaṃ): “Et cetera,” “in short,” “in brief”; a résumé of a preceding series of stanzas. Cf. Mahāvyupatti§5435; Edgerton 1953, p. 354a. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28972.html) de bzhin gshegs pa bdun gyi sngon gyi smon lam gyi khyad par rgyas pa| The Detailed Account of the Previous Aspirations of the Seven Thus-Gone Ones (Skt: Saptatathāgatapūrvapraṇidhānaviśeṣavistāra): Toh.503 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh503#UT22084-087-008-562) de bzhin gshegs pa bdun| seven tathāgatas (Skt: saptatathāgata): These are the seven tathāgatas of the past: Vipaśyin, Śikhin, Viśvabhū, Krakucchanda, Kanakamuni, Kāśyapa, and Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9908.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas rabs bdun} de bzhin gshegs pa bgro ba| Discussions of Thus-Gone Ones (Skt: Tathāgatasaṅgīti): Toh.229 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh229#UT22084-063-010-485) de bzhin gshegs pa mthong ba| sight of the tathāgatas, tathāgatadarśana (Skt: tathāgatadarśana, tathāgatadarśano): \n1) The fifty-first of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “that gives sight of the tathāgatas.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41402.html) de bzhin gshegs pa sman gyi bla'i snying po'i gzungs| The Essence Dhāraṇī of the Tathāgata Bhaiṣajyaguru: Toh.862 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh862#UT22084-100-018-58) de bzhin gshegs pa thams cad dbang sgyur ma| Sarvatathāgatavaśavartinī (Skt: sarvatathāgatavaśavartinī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6314.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi 'od dang smon lam gyi dbyangs| Sarvatathāgataprabhāpraṇidhinirghoṣa (Skt: sarvatathāgataprabhāpraṇidhinirghoṣa): A group of world realms in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31803.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi 'od kyi dkyil 'khor rnam par snang ba| Sarvatathāgataprabhāmaṇḍalavairocanā (Skt: sarvatathāgataprabhāmaṇḍalavairocanā): A buddha realm in the downward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31802.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi chos kyi 'khor lo dbyangs kyi gtsug pud| Crown Ornament of the Melodious Dharma Wheel of All Thus-Gone Ones: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30991.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi chos kyi 'khor lo sgrog pa'i gtsug phud| Sarvatathāgatadharmacakranirghoṣacūḍa (Skt: sarvatathāgatadharmacakranirghoṣacūḍa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31493.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi dbang bskur ba| Sarvatathāgatābhiṣiktā (Skt: sarvatathāgatābhiṣiktā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6240.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi dpal| Sarvatathāgataśrī (Skt: sarvatathāgataśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6244.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi gtsug tor nas byung ba gdugs dkar po can| Sitātapatrā Born from the Uṣṇīṣa of All Tathāgatas (Skt: Sarvatathāgatoṣṇīṣasitātapatrā): \n1) Toh.590\n2) Toh.985\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh985#UT22084-090-034-219) de bzhin gshegs pa thams cad kyi sangs rgyas kyi zhing bskul ba| invoking the buddhafields of all the thus-gone ones: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32695.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi seng ge'i khri 'dzin pa'i cod pan| Sarvatathāgatasiṃhāsanasaṃpratiṣṭhitamaṇimukuṭa (Skt: sarvatathāgatasiṃhāsanasaṃpratiṣṭhitamaṇimukuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31495.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi yul tha mi dad pa'i sgron ma| Sarvatathāgataviṣayāsaṃbhedapradīpā (Skt: sarvatathāgataviṣayāsaṃbhedapradīpā): “The Lamp of the Different Ranges of All the Tathāgatas.” The name of a ray of light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31359.html) de bzhin gshegs pa thams cad kyi yum| Sarvatathāgatamātṛ (Skt: sarvatathāgatamātṛ): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6242.html) de bzhin gshegs pa'i brla| Tathāgata's Thigh (Skt: tathāgatoru): Deity personifying thetathāgata's thigh. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12396.html) de bzhin gshegs pa'i dpe byad bzang po| excellent minor marks of the Tathāgata: The eighty-minor marks that distinguish a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35354.html) de bzhin gshegs pa'i gsang ba| The Secrets of the Realized Ones (Skt: Tathāgataguhya): Toh.47 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh47#UT22084-039-003-1464) de bzhin gshegs pa'i gsung| Tathāgata's Speech (Skt: tathāgatavacana): Deity personifying the tathāgata's speech. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12394.html) de bzhin gshegs pa'i gzims mal| Tathāgata's Couch (Skt: tathāgataśayana): Deity personifying the tathāgata's couch. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12389.html) de bzhin gshegs pa'i gzugs brnyan bzhag pa'i phan yon yang dag par brjod pa| Describing the Benefits of Producing Representations of the Thus-Gone One (Skt: Tathāgatapratibimbapratiṣṭhānuśaṃsasaṃvarṇana): Toh.320 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh320#UT22084-072-020-135) de bzhin gshegs pa'i mi 'jigs pa bzhi| four types of confidence of the Tathāgata (Skt: catustathāgatavaiśāradya): The four types of confidence possessed by all buddhas: that (1) they are fully awakened, (2) they have removed all defilements, (3) they have taught about the obstacles to liberation, and (4) they have shown the path to liberation. SeeF.29.a. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45016.html) de bzhin gshegs pa'i mtshan dang po| first syllable of the Tathāgata's name: A phrase describing a mantra syllable in the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44375.html) de bzhin gshegs pa'i mtshan| marks of the Tathāgata: The thirty-two major marks that distinguish a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35355.html) de bzhin gshegs pa'i phyag mtshan| Tathāgata's Sign (Skt: tathāgatacihna): Deity personifying thetathāgata's sign. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12393.html) de bzhin gshegs pa'i rgyal mtshan| Tathāgata's Banner (Skt: tathāgatadhvaja): Deity personifying the tathāgata's banner. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12387.html) de bzhin gshegs pa'i rgyud kyi gdung gis 'phags pa| Tathāgatakulagotrodgata (Skt: tathāgatakulagotrodgata): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31607.html) de bzhin gshegs pa'i rigs las byung ba'i spyod pa'i blo gros| Tathāgatagotrasambhavācāramati (Skt: tathāgatagotrasambhavācāramati): A bodhisattva mahāsattva present in the Buddha's assembly. His name means, “Intelligence in Conduct born from the Tathāgata Lineage.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33586.html) de bzhin gshegs pa'i rigs| family of the tathāgatas, tathāgata family, Tathāgatakula (Skt: tathāgatagotra, tathāgatakula): \n1) This term arises from a classification of beings into different groups (lineages) according to their destinies: disciple lineage, solitary buddha lineage, buddha lineage, etc. The Mādhyamika school, and the sūtras that are its foundation, maintains that all living beings belong to the buddha lineage, that Disciple Vehicle nirvāṇa is not a final destiny, and that arhats must eventually enter the Mahāyāna path. Mañjuśrī carries this idea to the extreme, finding the tathāgata lineage everywhere, in all mundane things. See, and Lamotte, Appendice, Note VII.\n2) In the CMT system, this is the family of the buddha Akṣobhya, one of the five buddhas.\n3) One of the five buddha families, it is presided over by the Tathāgata Vairocana.\n4) One of the five buddha families, the one in the center, also called the buddha family.\n5) In the Kriyā tantras this family has a dual definition: it is either the all-inclusive family that incorporates also the Vajra, the Lotus, the Jewel, and the other families, or it is the Tathāgata family proper, where belong the deified buddha Śakyamuni, the bodhisattva Mañjuśrī, and other deities. In the higher tantras, depending on the system, this family is presided over by either the tathāgata Vairocana or the tathāgata Akṣobhya.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36550.html) de bzhin gshegs pa'i rus rigs 'phags| Noble Lineage of the Thus-Gone Ones: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31060.html) de bzhin gshegs pa'i sku| tathāgatakāya (Skt: tathāgatakāya): “The body of the tathāgata,” which in this sūtra is a synonym for the dharmakāya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3466.html) de bzhin gshegs pa'i snang ba| Tathāgata's Splendor (Skt: tathāgatāvabhāsa): Deity personifying the tathāgata's splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12395.html) de bzhin gshegs pa'i snod| Tathāgata's Bowl (Skt: tathāgatapātra): Deity personifying thetathāgata's bowl. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12388.html) de bzhin gshegs pa'i snying po| Tathāgatagarbha, Tathāgataśrīgarbha (Skt: tathāgatagarbha, tathāgataśrīgarbha): \n1) A great bodhisattva.\n2) A bodhisattva mahāsattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15384.html) de bzhin gshegs pa'i snying po| essence of the Tathāgata, tathāgatagarbha (Skt: tathāgatagarbha): \n1) The term tathāgatagarbha means “matrix of the tathāgata,” “pregnant with a Realized One,” “womb or seed of a Realized One,” “containing a buddha,” “having buddha nature,” and so on. It is commonly known as buddha-nature, the potential for buddhahood, present in every sentient being.\n2) The innate potential for becoming a tathāgata that all beings possess. Also refers to a class of discourses that proclaim this teaching.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35356.html) de bzhin gshegs pa'i snying rje chen po nges par bstan pa/| The Teaching on the Great Compassion of the Tathāgata (Skt: Tathāgatamahākaruṇānirdeśa): Toh.147 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh147#UT22084-057-006-1003) de bzhin gshegs pa'i so so yang dag par rig pa bzhi| fourfold authentic knowledge of the tathāgatas (Skt: catustathāgatapratisaṃvid): The essentials through which the buddhas impart their teachings‍: (1) exact knowledge of meanings, (2) exact knowledge of dharmas, (3) exact knowledge of their language and lexical explanations, and (4) exact knowledge of their eloquent expression. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45011.html) de bzhin gshegs pa'i spyan| Eye of the Thus-Gone: Birthplace of the buddha Arhatkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27709.html) de bzhin gshegs pa'i spyan| Locanā, Tathāgatalocanā (Skt: locanā, tathāgatalocanā): One of the goddesses in the maṇḍala of Mañjuśrī. Her name is rendered elsewhere in this translation as “Locanā.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42526.html)\n\nSynonyms: {sangs rgyas spyan}, {sangs rgyas spyan ma}, {spyan}, {spyan ma}, {spyan mnga' ba}, {spyan mnga' ma} de bzhin gshegs pa'i stobs bcu| ten strengths of a tathāgata (Skt: daśatathāgatabala): The ten powers of the tathāgatas are: (1) definitive knowledge that things which are possible are indeed possible; (2) definitive knowledge that things which are impossible are indeed impossible; (3) definitive knowledge, through possibilities and causes, of the maturation of past, future, and present actions, and of those who undertake such actions; (4) definitive knowledge of multiple world systems and diverse dispositions; (5) definitive knowledge of the diversity of inclinations and the multiplicity of inclinations that other sentient beings and other individuals have; (6) definitive knowledge of whether the acumen of other sentient beings and other individuals is supreme or not; (7) definitive knowledge of the paths that lead anywhere; (8) definitive knowledge of all the afflicted and purified mental states and their emergence, with respect to the faculties, powers, branches of enlightenment, aspects of liberation, meditative concentrations, meditative stabilities, and formless absorptions; (9) definitive knowledge of the recollection of multiple past abodes, and of the transference of consciousness at the death and birth of all sentient beings; and (10) definitive knowledge that through one's own extrasensory powers one has actualized, achieved, and maintained in this very lifetime the liberation of mind and the liberation of wisdom in the state that is free from contaminants because all contaminants have ceased. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19159.html)\n\nSynonym: {de bzhin gshegs pa'i stobs} de bzhin gshegs pa'i stobs bcu| ten powers of a thus-gone one, ten powers of the tathāgatas, ten powers of the thus-gone ones, ten strengths of a tathāgata, ten strengths of the Tathāgata, ten tathāgata powers (Skt: daśatathāgatabala, daśatathāgatabalāni): \n1) Distinctive qualities of a tathāgata: (1) cognizing what is and is not the case, (2) cognizing the maturation of karma, (3) cognizing the various inclinations of sentient beings, (4) cognizing various natures of the world, (5) cognizing the higher and lower faculties of beings, (6) cognizing the paths that reach everywhere, (7) cognizing the condition of either defilement or purification in other sentient beings' faculties, strengths, parts of awakening, meditations, liberations, samādhis, and attainments, (8) cognizing previous lives, (9) cognizing the birth and death of all beings, and (10) cognizing the mind's liberation without fluxes.\n2) Ten strengths possessed by a tathāgata: (1) the strength of knowing what is possible and what is impossible (sthānāsthāna); (2) the strength of knowing the maturation of actions (karma); (3) the strength of knowing the various constituents; (4) the strength of knowing the various inclinations of beings; (5) the strength of knowing whether beings' faculties are superior or inferior; (6) the strength of knowing every path of travel; (7) the strength of knowing all the completely purified and totally afflicted aspects of entering the absorption of complete liberation (dhyānavimokṣha), meditative concentration (samādhi), and equipoise (samāpatti); (8) the strength of knowing the recollection of former abodes; (9) the strength of knowing the death, transference, and birth of beings; and (10) the strength of knowing the exhaustion of defilements.\n3) The ten powers of the tathāgatas, as presented in, are (1) definitive knowledge that phenomena that are possible are indeed possible, and definitive knowledge that phenomena that are impossible are indeed impossible; (2) definitive knowledge, through possibilities and causes, of the maturation of the past, future, and present actions, and of those who undertake such actions; (3) definitive knowledge of various realms and their multiple constituents; (4) definitive knowledge of the diversity of inclinations and the multiplicity of inclinations that other beings, other individuals, have; (5) definitive knowledge of whether the acumen of other beings, other individuals, is superior or inferior; (6) definitive knowledge of the paths that lead anywhere; (7) definitive knowledge of all the afflicted and purified mental states and their emergence, with respect to the faculties, powers, branches of enlightenment, meditative concentrations, aspects of liberation, meditative stabilities, and formless absorptions; (8) definitive knowledge of the recollection of multiple past abodes, ranging from the recollection of individual lifetimes to their circumstances, situations, and causes; (9) definitive knowledge through pure clairvoyance, transcending the vision of human beings, of the death, transmigration, and rebirth of beings; and (10) definitive knowledge that through one's own extrasensory powers one has actualized, achieved, and maintained the liberation of mind and the liberation of wisdom in the state that is free from contaminants because all contaminants have ceased.\n4) One set among the different qualities of a thus-gone one. The ten strengths are (1) the knowledge of what is possible and not possible, (2) the knowledge of the ripening of karma, (3) the knowledge of the variety of aspirations, (4) the knowledge of the variety of natures, (5) the knowledge of the different levels of capabilities, (6) the knowledge of the destinations of all paths, (7) the knowledge of various states of meditation, (8) the knowledge of remembering previous lives, (9) the knowledge of deaths and rebirths, and (10) the knowledge of the cessation of defilements.\n5) A category of qualities that are distinctive of a thus-gone one. They are as follows: knowing what is possible and what is impossible; knowing the results of actions or the ripening of karma; knowing the various inclinations of sentient beings; knowing the various elements; knowing the supreme and lesser faculties of sentient beings; knowing the paths that lead to all destinations of rebirth; knowing the concentrations, liberations, absorptions, equilibriums, afflictions, purifications, and abidings; knowing previous lives; knowing the death and rebirth of sentient beings; and knowing the cessation of the defilements.\n6) A category of the distinctive qualities of a tathāgata. They are: knowing what is possible and what is impossible; knowing the results of actions or the ripening of karma; knowing the various inclinations of sentient beings; knowing the various elements; knowing the supreme and lesser faculties of sentient beings; knowing the paths that lead to all destinations of rebirth; knowing the concentrations, liberations, absorptions, equilibriums, afflictions, purifications, and abidings; knowing previous lives; knowing the death and rebirth of sentient beings; and knowing the cessation of the defilements.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19159.html)\n\nSynonym: {de bzhin gshegs pa'i stobs} de bzhin gshegs pa'i theg pa| Tathāgatayāna (Skt: tathāgatayāna): The vehicle of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45034.html) de bzhin gshegs pa'i ting nge 'dzin gyi stobs bskyed pa'i bai DUr+ya'i 'od| blue beryl radiance that produces the thus-gone ones' power of absorption: The name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32684.html) de bzhin gshegs pa'i tog| Tathāgata's Ensign (Skt: tathāgataketu): Deity personifying the tathāgata's ensign. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12390.html) de bzhin gshegs pa'i ye shes kyi phyag rgya'i ting nge 'dzin| The Absorption of the Thus-Gone One's Wisdom Seal (Skt: Tathāgatajñānamudrāsamādhi): Toh.131 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh131#UT22084-055-005-310) de bzhin gshegs pa'i zhal| Tathāgata's Lip (Skt: tathāgatoṣṭha): Deity personifying thetathāgata's lip. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12391.html) de bzhin gshegs pas rnam par gnon| Heroic Tathāgata: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17022.html) de bzhin gshegs pa| realized one, tathāgata, thus-gone, Thus-Gone One, Thus-gone-one (Skt: tathāgata): A frequently used synonym forbuddha. According to different explanations, it can be read astathā-gata, literally meaning “one who has thus gone,” or astathā-āgata, “one who has thus come.”Gata, though literally meaning “gone,” is a past passive participle used to describe a state or condition of existence. Tatha(tā), often rendered as “suchness” or “thusness,” is the quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Therefore, this epithet is interpreted in different ways, but in general it implies one who has departed in the wake of the buddhas of the past, or one who has manifested the supreme awakening dependent on the reality that does not abide in the two extremes of existence and quiescence. It is also often used as a specific epithet of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5553.html)\n\nSynonyms: {de bshin gshegs pa}, {ta thA ga ta}, {yang dag par gshegs pa} de bzhin nyid 'od| Tathatāprabha (Skt: tathatāprabha): The seventy-first buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31608.html) de bzhin nyid du sgrub| practice it for suchness (Skt: tathatvāya pratipad): To practice “for suchness” or “in suchness” is, from the perspective of the perfection of wisdom, to practice the indivisible unity of the ultimate and conventional thought of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37513.html)\n\nSynonym: {de bzhin nyid la sgrub} de bzhin nyid la gnas shing sems med pa| abiding in the real nature without mentation, tathatāsthitiniścitta (Skt: tathatāsthitaniścita, tathatāsthitiniścitta): \n1) The 116th meditative stability in both chapter 6 and chapter 8.\n2) Lit. “stability of nonthought in suchness.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40741.html) de bzhin nyid la sgrub| practice it for suchness (Skt: tathatvāya pratipad): To practice “for suchness” or “in suchness” is, from the perspective of the perfection of wisdom, to practice the indivisible unity of the ultimate and conventional thought of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37513.html)\n\nSynonym: {de bzhin nyid du sgrub} de bzhin nyid| essential nature, how things truly are, real nature, suchness, tathatā, the way things are, thusness, true nature, true reality (Skt: tathatā, tathātva, tattvatā): \n1) A synonym for emptiness, this term refers to the ultimate nature of things, the way things are in reality.\n2) The quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Akin to other terms rendered here as thatness (tattva, de kho na nyid), true reality (bhūtatā, yang dag pa nyid), and reality (dharmatā, chos nyid).\n3) The nature of phenomena, how things are in and of themselves.\n4) The ultimate nature of things, or the way things are in reality, as opposed to the way they appear to non-enlightened beings.\n5) The ineffable, essenceless nature.\n6) Literally, “thusness,” as it is indescribable.\n7) The quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. This is the ultimatenature, as opposed to the way they appear to unawakened beings.\n8) Lit. “thusness” or “suchness.” The ultimate nature of things, or the way things are beyond all concepts and duality, as opposed to the way they appear to unawakened beings.\n9) The ultimate nature of things beyond all concepts.\n10) The ultimate nature of things, or the way things are in reality, as opposed to the way they appear to unawakened beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8471.html)\n\nSynonyms: {de bshin nyid}, {de kho na}, {de kho na nyid}, {de nyid}, {yang dag pa} de kho na nyid kyi phung po| Avitatharāśi (Skt: avitatharāśi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11158.html) de kho na nyid| suchness (Skt: tathatā, tattvatā): The ultimate nature of things, or the way things are in reality, as opposed to the way they appear to nonenlightened beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8471.html)\n\nSynonyms: {de bshin nyid}, {de bzhin nyid}, {de kho na}, {de nyid}, {yang dag pa} de kho na nyid| essential nature, reality, tattva, thatness (Skt: tattva): \n1) Literally “thatness.” This term refers to the ultimate nature of things, the way things are in reality. Note that the term “reality” has also been used to render terms of similar meaning such as yang dag nyid and others.\n2) Also rended here as “true reality.”\n3) The ultimate nature of things, the way things are in reality as opposed to the way they appear to beings who have not awakened.\n4) The nature of things or their actual state, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Akin to other terms rendered here as suchness (tathatā, de bzhin nyid), true reality (bhūtatā, yang dag pa nyid), and reality (dharmatā, chos nyid).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8472.html)\n\nSynonyms: {de kho na}, {de nyid} de kho na| suchness, true reality (Skt: tattva): The true state or nature of things. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8472.html)\n\nSynonyms: {de kho na nyid}, {de nyid} de la chags| Attached to That: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29853.html) de lta bu byung ba'i sde| former events, parables (Skt: itivṛttaka, itivŗttaka): \n1) One among the twelve sections of scripture.\n2) One of the “twelve branches of excellent speech.”\n3) One of the twelve branches of Buddhist scriptures.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41337.html)\n\nSynonyms: {'das pa brjod pa'i sde}, {de lta bu byung ba}, {de lta byung}, {'di lta bu 'das pa}, {'di ltar 'das pa} de lta bu byung ba| account, “thus it was said” story (Skt: itivṛttaka): \n1) Accounts of the lives of past buddhas and bodhisattvas. Literally “thus it has happened.” One of the twelve aspects of the wheel of Dharma.\n2) A genre of Buddhist literature, included in the list of nine or twelve types. There is a specific text in the Pali canon, the Itivuttaka, that compiles a number of such stories.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41337.html)\n\nSynonyms: {'das pa brjod pa'i sde}, {de lta bu byung ba'i sde}, {de lta byung}, {'di lta bu 'das pa}, {'di ltar 'das pa} de lta byung| histories (Skt: itivṛttaka): Accounts of the lives of past buddhas and bodhisattvas. Literally “thus it has happened.” One of the nine aspects of the Dharma according to this sūtra. More commonly there are said to be twelve that include these nine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41337.html)\n\nSynonyms: {'das pa brjod pa'i sde}, {de lta bu byung ba}, {de lta bu byung ba'i sde}, {'di lta bu 'das pa}, {'di ltar 'das pa} de nyid| principle, reality (Skt: tattva): \n1) Literally “thatness.” This term refers to the ultimate nature of things, the way things are in reality. Note that the term “reality” has also been used to render terms of similar meaning such as yang dag nyid and others.\n2) Literally “thatness”—in the general sense it is the true nature or reality of things; in a ritual sense (as, for example, “the principle of the bell”), it is the principle (in this case wisdom) that has become in the ritual the nature of the bell.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8472.html)\n\nSynonyms: {de kho na}, {de kho na nyid} de wen+da| Devendra: A Tibetan translator during the imperial period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44811.html) de'i rang bzhin du mi gnas pa| Tatsvabhāvāpratiṣṭhita (Skt: tatsvabhāvāpratiṣṭhita): The name of a bodhisattva. “Naturally Nonabiding.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9842.html) ded dpon bzang po| Susārthavāha (Skt: susārthavāha): A god identified as a child of Māra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17106.html) ded dpon bzang po| Susārthavāha (Skt: susārthavāha): \n1) A householder and one of the main interlocutors of this sūtra.\n2) A householder.\n3) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38082.html) ded dpon bzang po| Susārthavāha (Skt: susārthavāha): \n1) A bodhisattva listed as one of the sixteen holy beings attending this teaching.\n2) One of “the sixteen excellent men.”\n3) Name of a bodhisattva.\n4) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n5) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32138.html) ded dpon chen po| Mahāsārthavāha (Skt: mahāsārthavāha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17102.html) ded dpon chen po| Great Captain: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotiṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22291.html) ded dpon| Sārthavāha (Skt: sārthavāha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45981.html) ded dpon| Sārthavāha (Skt: sārthavāha): The 12th buddha in the first list, 12th in the second list, and 12th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25577.html) ded dpon| Captain: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaghoṣa (541 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19906.html) ded dpon| Sārthavāha (Skt: sārthavāha): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council.\n3) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n4) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41598.html) ded dpon| captain (Skt: sārthavāha): A leading merchant or leader of a merchant caravan; this epithet is often used for the Buddha in his capacity as an eminent leader, guide, and protector. It evokes the traditionally close ties between Buddhist and mercantile communities in South and Central Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31857.html) ded dpon| Sārthavāha (Skt: sārthavāha): \n1) A god from the league of Māra.\n2) One of Māra's sons who developed faith in the Buddha. Along with numerous other sons of Māra, he tried to dissuade Māra, the evil one, from attacking the prince Siddhārtha on the evening of his awakening. See The Play in Full (Toh 95), 21.14—21.20 and 21.43–21.51.\n3) A son of Māra. In The Play in Full (Lalitavistara, Toh 95,–,–), Sārthavāha, having developed faith in Prince Siddhārtha, tries to dissuade Māra from attacking him on the eve of his awakening.\n4) One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening.\n5) A māraputra, member of the māra type of nonhuman being often rendered as “demon” but in this case without a negative or harmful character.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18890.html) der gnas| Tacchaya (Skt: tacchaya): The 232nd buddha in the first list, 231st in the second list, and 231st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26589.html) des dga'| Gentle Joy: Mother of the buddha Sudatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22016.html) des ldan| Gentle: Son of the buddha Māradama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22007.html) des ma| Somā (Skt: somā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43484.html) des pa king shu ka| Saurabhyākiṃśukā (Skt: saurabhyākiṃśukā): A mountain goddess who prays to be Samudrareṇu's wife when he is the Buddha Śākyamuni, i. e., Yaśodhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42819.html) des pa po| Gentle: Buddha in the presence of whom the buddha Arhadyaśas(277 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22014.html) des pa'i 'od| Gentle Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22018.html) des pa'i blo| Gentle Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnavyūha (492 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22023.html) des pas zhus pa'i mdo| Surata's Questions (Skt: Surataparipṛcchāsūtra): Toh.71 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh71#UT22084-043-008-235) des pa| Sūrata (Skt: sūrata): Son of the trader Sudhana of Pāṭaliputra, he had gone forth as a monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7839.html) des pa| Gentle: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22001.html) des pa| Sūrata (Skt: sūrata): The 251st buddha in the first list, 250th in the second list, and 250th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26555.html) des pa| Surata (Skt: surata): A poor city-dweller in Śrāvastī and protagonist of the text. Poor in resources, he is endowed with the proverbial wealth of virtue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45251.html) des pa| lenience (Skt: sauratya): \n1) Gentleness, especially in one's thoughts and behavior toward others; the absence of any desire for retaliation. This is often paired with tolerance.\n2) Gentleness, especially in one's thoughts and behavior toward others; the absence of any desire for retaliation. Often paired with “tolerance.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44067.html) des pa| Saumya (Skt: saumya): \n1) A creature whom the śakra Sunetra, who was the Buddha Śākyamuni in a previous life, spontaneously generated to heal the people of Kuru during a period of great pestilence. The Tibetan term is attested elsewhere as a translation for the Sanskrit termssūrataandsauratya(Mahāvyutpatti), peśala(Bodhisattvabhūmi), and some other terms, and is attested as a translation equivalent for the name Surata in the title of Surata's Questions(Toh 71). However, in the Sanskrit of the parallel telling of this story found in the Bodhisatvapiṭaka(Toh 56), the name is attested as Saumya. This Sanskrit name is derived from Soma, both the plant and the moon, and can have the meanings of gentleness and mildness as well as auspiciousness.\n2) A former life of the Buddha Śākyamuni, he fed his flesh to the people of the city of Kuru, who were suffering from a plague.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15926.html) dga' 'bar ma| The Blazing Joy Collection: A sūtra collection housed in Chumik Ringmo monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44952.html) dga' 'byor| Joyous Wealth: Father of the buddha Bhavāntamaṇigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23264.html) dga' 'byung| Source of Joy: A lake near Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30726.html) dga' 'byung| Arising Joy, Source of Joy: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32505.html) dga' 'byung| Presence of Joy: The city where the Buddha Divine King of Brahmā's Splendor was born. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18983.html) dga' 'dod| Joy Wish: A prince who in a future life became the buddha Anunnata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23178.html) dga' 'dod| Nandikāma (Skt: nandikāma): One of the Buddha's foremost hearer disciples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14231.html) dga' 'dul| Joyous Training: Birthplace of the buddha Maṅgala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27969.html) dga' 'dzin tshad med| Amitatosala (Skt: amitatosala): A region in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14918.html) dga' 'dzin| Joy Holder: Son of the buddha Arthakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23154.html) dga' 'gro ma| Moving with Joy: Mother of the buddha Jīvaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24578.html) dga' 'od| Light of Joy: Father of the buddha Toṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23634.html) dga' 'phel ma| Nandavardhanī (Skt: nandavardhanī): One of the eight goddesses in the east, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5801.html) dga' 'phel| Nandivardhana (Skt: nandivardhana): \n1) A location in Jambudvīpa.\n2) A country or town.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34999.html)\n\nSynonym: {dga' ba 'phel byed} dga' ba 'byung ba'i dpal| Glorious Source of Joy: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13468.html) dga' ba 'byung ba| Source of Happiness: A city in the world called Emanation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32311.html) dga' ba 'byung| Happy Event: Birthplace of the buddha Lokasundara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27806.html) dga' ba 'dod| Wish for Joy: Birthplace of the buddha Jñānābhibhū. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28395.html) dga' ba 'dzin pa| Tosala (Skt: tosala): A town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31851.html) dga' ba 'phags pa'i bskal pa| Noble Bliss: Name of an eon (kalpa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32196.html) dga' ba 'phel ba| Increasing Joy: The region in which the dwelling place of bodhisattvas called Sthavira Cave is located. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43581.html) dga' ba 'phel byed| Nandivardhana (Skt: nandivardhana): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34999.html)\n\nSynonym: {dga' 'phel} dga' ba bde ba| Joyous Bliss: Fourth of the five great kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28597.html) dga' ba bkod pa mtha' yas pa| Infinite Array of Joy: Birthplace of the buddha Uttīrṇapaṅka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27883.html) dga' ba bkod pa| Pritivyūha (Skt: pritivyūha): The world within which Ratnavara will attain enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9019.html) dga' ba bkod| Rativyūha (Skt: rativyūha): The 317th buddha in the first list, 316th in the second list, and 311th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25301.html) dga' ba blo| Joyous Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23265.html) dga' ba byed pa| prasādana (Skt: prasādana): A magical tree. The name means “bestowing delight.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15718.html) dga' ba byed pa| bringer of joy, ratikara (Skt: ratikara): \n1) The 41st meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “causing delight.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40837.html)\n\nSynonym: {dga' bar byed pa} dga' ba bzang mo| Excellent Joy: Mother of the buddha Sthitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21172.html) dga' ba bzang po| Excellent Joy: A city in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30123.html) dga' ba bzang po| Excellent Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the second buddha Kusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21170.html) dga' ba bzang| Excellent Joy: Birthplace of the buddha Mahāpradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27697.html) dga' ba bzhi| four joys (Skt: caturānandāḥ): The four types of bliss arising during sexual intercourse, the full understanding of which leads to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2011.html)\n\nSynonym: {dga' bzhi} dga' ba can gyi mdo| The Sūtra of Nandika (Skt: Nandikasūtra): Toh.334 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh334#UT22084-072-034-183) dga' ba can| Possessor of Joy: Mother of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24872.html) dga' ba can| Joyous: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23186.html) dga' ba can| Nandika (Skt: nandika): Name of a lay disciple of the Buddha. The main recipient of the teaching given in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47584.html)\n\nSynonym: {dga' bo} dga' ba chags pa| Ratilola (Skt: ratilola): One of the sons of Māra present on the eve of Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5440.html) dga' ba chen po| Great Joy: A forest in Endowed with Increasing Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30265.html) dga' ba chen po| Great Joy: InThe Dharma Council, the world system in which the bodhisattva Nirārambha is prophesied to become the Buddha Great Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45606.html) dga' ba dad| Joyous Faith: Birthplace of the buddha Bhavāntamaṇigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27961.html) dga' ba dang ba| Priyaprasanna (Skt: priyaprasanna): The 1, 003rd of the 1, 005 buddhas in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25086.html)\n\nSynonym: {dgyes pa gsal ba} dga' ba dang bcas par skyed pa| Created with Joy: Name of the world system of the thus-gone one Devoid of Sorrow. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17287.html) dga' ba dang mgu ba dang tshim pa thams cad yang dag par bskyed pa| truly creating all forms of joy, contentment, and satisfaction: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28794.html) dga' ba du ma| Numerous Joys: A lake near Flow of Beauty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30566.html) dga' ba grags 'dzin ma| Holding Joy and Fame: Mother of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22608.html) dga' ba gsal| Clear Joy: Birthplace of the buddha Vegajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27525.html) dga' ba la rnam par mos pa'i dpal| Glory of Complete Dedication to Joy: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35537.html) dga' ba lnga| Fivefold Joy: A pleasure garden in Moving Like the Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30157.html) dga' ba ma| Rati (Skt: rati): ‟Pleasure,” one of the eight great bhūtinīs; one of the eight great yakṣiṇīs; the wife of Kāmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13051.html)\n\nSynonym: {rgan mo} dga' ba mchog| Nandottamā (Skt: nandottamā): Lit. “Supreme Happiness.” Name of four lotus ponds, each located in one of the four gardens of the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37923.html) dga' ba mtha' yas grags| Anantaratikīrti (Skt: anantaratikīrti): The 964th buddha in the first list, 963rd in the second list, and 954th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19398.html) dga' ba mthong ba| Beautiful to See: A deva. (Toh 555: mthong na dga' ba) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44012.html)\n\nSynonym: {mthong na dga' ba} dga' ba mthong| Sight of Joy: Birthplace of the buddha Vimuktacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28194.html) dga' ba rab sbyin| Gift of Joy: Birthplace of the buddha Bhadrapāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27778.html) dga' ba rgya mtsho| Ocean of Joy: Mother of the buddha Jñānākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24743.html) dga' ba rnam par snang ba| Illuminating Joy: Birthplace of the buddha Somaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27836.html) dga' ba sbyangs| Pure Joy: Mother of the buddha Padmaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25149.html) dga' ba sgrogs pa| Joyous Proclamation: Birthplace of the buddha Satyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27967.html) dga' ba sgrogs| Joyous Proclamation: Birthplace of the buddha Brahmadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27966.html) dga' ba skyed pa'i bkod pa| The Array That Brings Joy: The world of the Dharma king Banner of the Lord. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18988.html) dga' ba skyed pa| pramodana (Skt: pramodana): A magical tree. The name means “bringing joy.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15622.html) dga' ba skyed pa| Joy Producing: The name of a garden grove in the divine realm of the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34571.html) dga' ba sna tshogs la gnas par grags pa| Famed for Abiding in Diverse Joys: Attendant of the buddha Padmahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21514.html) dga' ba sna tshogs| Myriad Delights: A grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29403.html) dga' ba spong ba| ratijaha, renunciation of delight (Skt: ratijaha): \n1) The 63rd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “enjoyment forsaking” (other versions have 'khrug pa spong pa: “upset forsaking”). Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41351.html) dga' ba spyod pa| Immersed in Joy: A householder who was the householder called Bhadradeva in the past, under the Buddha Dīpaṅkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41964.html) dga' ba stsogs pa| Joyous Gathering: Birthplace of the buddha Manujacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27963.html) dga' ba'i 'dod chags| rejoicing and attraction (Skt: nandīrāga): The Nibandhana explains that “rejoicing” refers to a happy, joyful mind (saumanasya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17241.html) dga' ba'i 'od kyi dpal shin tu sbyangs pa| Sucalitaratiprabhāsaśrī (Skt: sucalitaratiprabhāsaśrī): The daughter of a courtesan in another world in the distant past, a previous life of Gopā. In verse she is called Saṃcālitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31546.html) dga' ba'i 'od| Light of Joy: Mother of the buddha Vasuśreṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23633.html) dga' ba'i 'od| Pleasing Light: The palace of a king known as Puṇyodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4783.html) dga' ba'i 'od| Priyābha (Skt: priyābha): The 903rd buddha in the first list, 902nd in the second list, and 893rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25080.html) dga' ba'i 'od| Ratiprabhā (Skt: ratiprabhā): A goddess in another world in the distant past who informs a courtesan's daughter of the presence of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15663.html) dga' ba'i blo| Joyous Mind: Birthplace of the buddha Arhaddeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27965.html) dga' ba'i bzhin| Face of Joy: A land in the east of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30137.html) dga' ba'i chu| Water of Joy: (1) A lake on Equal Peaks (dga' ba'i chu). (2) A river on Saṅkāśa (rab tu dga' bar gyur pa'i chu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30906.html)\n\nSynonym: {rab tu dga' bar gyur pa'i chu} dga' ba'i dbang phyug ma| Kāmeśvarī (Skt: kāmeśvarī): ‟Goddess of Desire,” one of the eight great bhūtinīs as well as one of the eight great yakṣinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36228.html)\n\nSynonym: {'dod pa'i dbang phyug ma} dga' ba'i dbang phyug sgra dbyangs 'od zer| Ratīśvaraghoṣajyoti (Skt: ratīśvaraghoṣajyoti): A buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42769.html) dga' ba'i dbang phyug| Rāmeśvara (Skt: rāmeśvara): One of the four auxiliary pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8910.html) dga' ba'i dbang phyug| Ratīśvara (Skt: ratīśvara): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44157.html) dga' ba'i dbang phyug| Nandi (Skt: nandi): The bull of Śiva who serves as his vehicle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13042.html)\n\nSynonym: {na n+ti} dga' ba'i dbang phyug| Nandikeśvara (Skt: nandikeśvara): This seems to be another name of Nandi, Śiva's bull. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11841.html)\n\nSynonyms: {dbang phyug}, {dga' byed dbang phyug}, {nan di ke shwa ra} dga' ba'i dbang phyug| Ratīśvara (Skt: ratīśvara): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventieth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42768.html) dga' ba'i dbang phyug| Lord of Joy, Nandeśvara (Skt: nandeśvara): \n1) A buddha to the west, from whose buddha field the bodhisattva child Without Reference comes.\n2) The 296th buddha in the first list, 295th in the second list, and 295th in the third list.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24617.html) dga' ba'i dbang po| Joyous Ruler: Father of the buddha Gaṇendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23247.html) dga' ba'i dbyangs| Joyous Melody: Son of the buddha Sarvārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23225.html) dga' ba'i dbyangs| Melody of Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24210.html) dga' ba'i dbyangs| Melody of Joy: Buddha in the presence of whom the buddha Śubhacīrṇabuddhi (720 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24213.html) dga' ba'i dpal| Ānandaśrī (Skt: ānandaśrī): A buddha of the zenith. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1854.html) dga' ba'i dpal| Glory of Joy: Buddha in the presence of whom the buddha Indra (582 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22192.html) dga' ba'i dpal| Nandaśrī (Skt: nandaśrī): \n1) Name of a buddha in the direction of the zenith, residing in the world system called Nandā.\n2) Lit. “Glorious Delight.” A buddha in a world system called Nandā, in the direction above.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37926.html) dga' ba'i grong| Nandinagara (Skt: nandinagara): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45817.html) dga' ba'i gzi brjid grags| Famed Splendor of Joy: Attendant of the buddha Praśasta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21577.html) dga' ba'i gzi brjid| Splendor of Joy: Birthplace of the buddha Sūrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28238.html) dga' ba'i mig| Eye of Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21453.html) dga' ba'i mthu rtsal can| Endowed with Powerful Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrāntagamin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20871.html) dga' ba'i nga ro| Joyous Roar: Son of the buddha Ūrṇāvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23245.html) dga' ba'i nga ro| Call of Joy: Mother of the buddha Susthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19872.html) dga' ba'i nga ro| Joyous Roar: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23244.html) dga' ba'i nyi ma bkod pa| Array of the Sun of Joy: Birthplace of the buddha Devarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27457.html) dga' ba'i phreng ba| Nandihāra (Skt: nandihāra): A town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15568.html) dga' ba'i rgyal mtshan| Nandīdhvaja (Skt: nandīdhvaja): A town in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15567.html) dga' ba'i rgyud| Continuum of Joy: Birthplace of the buddha Siṃhaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27542.html) dga' ba'i sde| Force of Joy: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13441.html) dga' ba'i sems| Mind of Joy: Son of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24321.html) dga' ba'i snying po| Essence of Joy: A gandharva king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35597.html) dga' ba'i spobs pa| Joyous Acumen: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13603.html) dga' ba'i spos| Incense of Joy: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14383.html) dga' ba'i sprin| Clouds of Joy: Birthplace of the buddha Vibodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27529.html) dga' ba'i spyan| Joyful Eyes: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7196.html) dga' ba'i stobs| Ratibala (Skt: ratibala): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43901.html) dga' ba'i tog| Crown of Joy: Son of the buddha Śrīdeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20156.html) dga' ba'i tshal| Joyous Grove: A forest on the southern face of Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30386.html) dga' ba'i tshal| Forest of Enjoyment: Another name for the Forest of Amusements in Moving in the Stream. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30940.html) dga' ba'i tshal| Nandana Grove, Nandanavana, Park of Delights (Skt: nandanavana): \n1) One of the four divine pleasure gardens.\n2) A forest of Indra.\n3) “Grove of Delight.” One of the four heavenly groves outside the city of Sudarśana on Mount Meru. It owes its name to the fact that anyone who enters it becomes joyous and happy, as it offers all sorts of sense pleasures.\n4) “The Pleasure Grove”; the chief of the parks in Sudarśana city, where the resident gods of the city, headed by Śakra (Indra), go for their amusement.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34606.html) dga' ba'i tshang tshing| Rāmakāṅkṣi (Skt: rāmakāṅkṣi): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45834.html) dga' ba'i zas| food of joy, live on joy (Skt: prītyāhāra): One of the four kinds of food. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-159.html) dga' ba'i zla ba| Nandicandra (Skt: nandicandra): A brahmin youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31054.html) dga' bar 'bab pa| Joyous Flow: A river in the Swan Forest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30382.html) dga' bar byed pa| causes joy (Skt: ratikara): An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40837.html)\n\nSynonym: {dga' ba byed pa} dga' bar byed pa| Nandika (Skt: nandika): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36115.html) dga' bar byed| Joyful: Birthplace of the buddha Praśāntadoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27954.html) dga' bar grags pa'i 'od| Luminous Renown of Joy: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35539.html) dga' bar gzigs| Joyous Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Rāhudeva(114 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23262.html) dga' bas 'gro| Moving with Joy: Birthplace of the buddha Śanairgāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28085.html) dga' bas 'jug pa| Joyous Movement: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30391.html) dga' bas bltas| Seen with Joy: Birthplace of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28187.html) dga' bas brgyan pa| Rativyūhā (Skt: rativyūhā): A royal capital in another world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15664.html) dga' bas brgyan| Adorned with Joy: Birthplace of the buddha Guṇāgradhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27418.html) dga' bas byin pa| Nandadatta (Skt: nandadatta): Name of a bodhisattva from a distant world system in the direction of the zenith called Nandā, who comes to this world to pay homage to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37925.html)\n\nSynonym: {dga' bas byin} dga' bas byin| Gift of Joy: Mother of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22058.html) dga' bas byin| Gift of Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇabāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22057.html) dga' bas byin| Given by Joy, Nandadatta (Skt: nandadatta): \n1) Lit. “Delight Given.” A bodhisattva from a world system called Nandā, in the direction above, who comes to pay homage and listen to the Buddha.\n2) Bodhisattva of the zenith.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37925.html)\n\nSynonym: {dga' bas byin pa} dga' bas gang ba| Ratiprapūrṇa (Skt: ratiprapūrṇa): “Filled with Joy.” The name of a future eon in which Mahāmaudgalyāyana will become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9169.html) dga' bas lha| Joyous God: Father of the buddha Vijitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23217.html) dga' bas lta| Looking with Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyuddatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23805.html) dga' bas mchod| Worship through Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27301.html) dga' bas mtho ba'i rgyal po| Joyful High King: A bodhisattva. (Toh 555: 'phags par dga' ba) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46466.html) dga' bas mthong| Seen with Delight: Birthplace of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28184.html) dga' bas rab tu 'dzum pa'i 'od dri ma med pa| Priyaprahasitavimalaprabha (Skt: priyaprahasitavimalaprabha): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17182.html) dga' bas rgyas pa yang dag par rtogs pa| Full Realization through Joy: Birthplace of the buddha Yaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27763.html) dga' bas tshim| Filled with Joy: Birthplace of the buddha Anihatavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27731.html) dga' ba| Nanda (Skt: nanda): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twenty-seventh) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44152.html) dga' ba| Nanda (Skt: nanda): One of the notorious “group of six” monks whose antics and heavy-handed interference prompted a great many of the Buddha's injunctions on conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4276.html) dga' ba| Nandā (Skt: nandā): Lit. “Happiness.” Name of four lotus ponds, each located in one of the four gardens of the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37922.html) dga' ba| Śikṣānanda (Skt: śikṣānanda): 652−710ce. He went from Khotan to China, where he translated the Avataṃsaka Sūtra. The Tibetan should bebslab pa dga' babut translates only thenandahalf of the name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31511.html) dga' ba| empathetic joy, joy, sympathetic joy (Skt: muditā, nandana, prema, prīti, rati, tuṣṭi): \n1) The third of the four immeasurables, the others being loving kindness, compassion, and equanimity.\n2) One of the four practices of spiritual practitioners and one of the four immeasurables (the other three being: loving-kindness or love, compassion, and equanimity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37336.html) dga' ba| Tuṣita (Skt: tuṣita): Tuṣita (or sometimes Saṃtuṣita), literally “Joyous” or “Contented,” is one of the six heavens of the desire realm (kāmadhātu). In standard classifications, such as the one in theAbhidharmakośa, it is ranked as the fourth of the six counting from below. This god realm is where all future buddhas are said to dwell before taking on their final rebirth prior to awakening. There, the Buddha Śākyamuni lived his preceding life as the bodhisattva Śvetaketu. When departing to take birth in this world, he appointed the bodhisattva Maitreya, who will be the next buddha of this eon, as his Dharma regent in Tuṣita. For an account of the Buddha's previous life in Tuṣita, seeThe Play in Full(Toh 95), 2.12, and for an account of Maitreya's birth in Tuṣita and a description of this realm, seeThe Sūtra on Maitreya's Birth in the Heaven of Joy, (Toh 199). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42026.html)\n\nSynonyms: {dga' ldan}, {dga' ldan gnas}, {dga' ldan gyi gnas}, {yongs su dga' ldan} dga' bo rab tu byung ba'i mdo| The Sūtra of Nanda's Going Forth (Skt: Nandapravrajyāsūtra): Toh.328 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh328#UT22084-072-028-101) dga' bo'i mdo| Nandikasūtra (Skt: nandikasūtra): An often-quoted sūtra in which the Buddha teaches the negative consequences of breaking the five precepts, and in particular inebriation by alcohol, to the layman Nandika; see The Sūtra of Nandika (Nandikasūtra, Toh 334). For an edition and English translation of the extant Skt. witness, see the Āryanandikaparipṛcchāsūtra, in Vinīta 2010, pp. 97–114. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41909.html) dga' bo| Nandika (Skt: nandika): Name of a lay disciple of the Buddha. The main recipient of the teaching given in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47584.html)\n\nSynonym: {dga' ba can} dga' bo| Nanda (the minister) (Skt: nanda): Along with Upananda, one of King Mahādeva's two chief ministers in the city of Mithilā. Not to be confused with “Nanda,” a certain nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15564.html) dga' bo| Candana (Skt: candana): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; one of the eight chief pratyekabuddhas; one of the pratyekabuddhas in the maṇḍala of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15565.html)\n\nSynonyms: {dman pa}, {tsan+dan} dga' bo| Nanda, Nanda (the nāga) (Skt: nanda): \n1) One of the eight great nāga kings. Usually paired with the nāga king Upananda.\n2) A powerful nāga king.\n3) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n4) A nāga king; a member of the Buddha's retinue.\n5) One of eight mythological nāga kings. The story of the two nāga kings Nanda and Upananda and their taming by the Buddha and Maudgalyāyana is told in the Vinayavibhaṅga (Toh 3, D vol. 6, 'dul ba, ja, F.221a–224a).\n6) The nāga king usually associated with Upananda.\n7) The name of a nāga king.\n8) A king of a nāga clan.\n9) A nāga king.\n10) The main protagonist in this text. Nanda was the younger half-brother of Prince Siddhārtha (the Buddha Śākyamuni); his mother was Mahāprajāpatī Gautamī, Siddhārtha Gautama's maternal aunt. He became an important śrāvaka disciple of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41864.html)\n\nSynonym: {dga' ba} dga' bo| Ānanda (Skt: ānanda): \n1) A major śrāvaka disciple and personal attendant of the Buddha Śākyamuni during the last twenty-five years of his life. He was a cousin of the Buddha (according to the Mahāvastu, he was a son of Śuklodana, one of the brothers of King Śuddhodana, which means he was a brother of Devadatta; other sources say he was a son of Amṛtodana, another brother of King Śuddhodana, which means he would have been a brother of Aniruddha).\n2) Ānanda, having always been in the Buddha's presence, is said to have memorized all the teachings he heard and is celebrated for having recited all the Buddha's teachings by memory at the first council of the Buddhist saṅgha, thus preserving the teachings after the Buddha's parinirvāṇa. The phrase “Thus did I hear at one time,” found at the beginning of the sūtras, usually stands for his recitation of the teachings. He became a patriarch after the passing of Mahākāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40469.html)\n\nSynonyms: {kun dga'}, {kun dga' ba}, {kun dga' bo} dga' bo| Nanda (Skt: nanda): \n1) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. Nanda was the younger half-brother of Prince Siddhārtha (the Buddha Śākyamuni); his mother was Mahāprajāpatī Gautamī, Siddhārtha Gautama's maternal aunt. He became an important monastic disciple of the Buddha.\n2) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n3) The Buddha's younger half-brother; his mother was Mahāprajāpatī Gautamī, the Buddha's maternal aunt. He became an important śrāvaka disciple.\n4) Identification uncertain. One figure named Nanda was the younger half-brother of Prince Siddhārtha (the Buddha Śākyamuni); his mother was Mahāprajāpatī Gotamī, Siddhārtha Gautama's maternal aunt. He became an important monastic disciple of the Buddha. However, several other individuals of that name are known, including a prominent king of the nāgas.\n5) A disciple of Śākyamuni.\n6) Śrāvaka arhat.\n7) The Buddha's half brother and one of his students.\n8) The younger half-brother and disciple of the Buddha, who is the interlocutor in this discourse.\n9) The Buddha's half-brother, who became one of his principal pupils.\n10) A śrāvaka disciple of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41993.html)\n\nSynonym: {dga' byed} dga' bral dga' ba| intense joy (Skt: viramānanda): The third joy, interpreted as intense joy in the Kālacakra system, where it supplants the joy of cessation of the Yoginī Tantra. While both these meanings can be derived from the Sanskrit viramānanda, the Tibetan dga' bral dga' baseems to reflect only the joy of cessation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2054.html)\n\nSynonym: {khyad par dga' ba} dga' bral ma| Viraṭī (Skt: viraṭī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12644.html) dga' byed chen po| Mahānanda (Skt: mahānanda): The name of a garuḍa in his past life as a monk-student of the Buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18835.html) dga' byed dbang phyug nag po chen po| Nandikeśvara Mahākāla (Skt: nandikeśvaramahākāla): Likely a reference to a prominent deity in the pantheon of tantric Śaivism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42452.html) dga' byed dbang phyug| Nandikeśvara (Skt: nandikeśvara): \n1) This seems to be another name of Nandi, Śiva's bull.\n2) A favored member of Śiva's horde (gaṇa).\n3) One of the attendants on Śiva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11841.html)\n\nSynonyms: {dbang phyug}, {dga' ba'i dbang phyug}, {nan di ke shwa ra} dga' byed gnas pa| Dwelling in Enjoyment (Skt: nandananivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30056.html) dga' byed gzi brjid| Splendid Enjoyment: Mother of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25800.html) dga' byed kyi bkra bshis thams cad 'dzin pa| Sarvamaṅgaladhārin (Skt: sarvamaṅgaladhārin): One of the bodhisattvas attending the delivery of this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6188.html) dga' byed ma| Nandinī (Skt: nandinī): Goddess invoked to obtain power, riches, and splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42347.html) dga' byed ma| Maker of Joy (Skt: nandikā, nandinī): The name of the beggar woman who receives a prediction of future awakening from the Buddha in The City Beggar Woman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45418.html)\n\nSynonym: {dga' byed} dga' byed mchog| Supreme Enjoyment: Birthplace of the buddha Priyaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28302.html) dga' byed| Nandika (Skt: nandika): \n1) A prominent yakṣa.\n2) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36741.html) dga' byed| Nanda (Skt: nanda): The name of a bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18851.html)\n\nSynonym: {dga' bo} dga' byed| Nandaka (Skt: nandaka): One of six wicked mendicants in the distant past, during the time of the Buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45444.html) dga' byed| Nandika (Skt: nandika): The father of Sujātā, a girl from the village Senāpati in Urubilvā who offered food to Prince Siddhārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42085.html) dga' byed| Maker of Joy (Skt: nandikā, nandinī): The name of the beggar woman who receives a prediction of future awakening from the Buddha in The City Beggar Woman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45418.html)\n\nSynonym: {dga' byed ma} dga' byed| Nandaka, Nandika (Skt: nandaka, nandika): \n1) A śrāvaka disciple of the Buddha.\n2) A member of the Śākya clan.\n3) Nephew of the lay patron Anāthapiṇḍada of Śrāvastī. Nandaka became an important śrāvaka disciple of the Buddha, “foremost in teaching.”\n4) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n5) One of the Buddha's foremost hearer disciples.\n6) One of the Buddha's great disciples.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19069.html)\n\nSynonyms: {dga' ldan}, {dga' yod}, {mos pa} dga' byin| Gift of Joy: Son of the buddha Ratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22059.html) dga' bzang mo| Sunandā (Skt: sunandā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12296.html) dga' bzang| Rambhā (Skt: rambhā): One of the apsarases. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13108.html)\n\nSynonym: {rtsom ma ma} dga' bzhi| four joys (Skt: caturānandāḥ): The four types of bliss arising during sexual intercourse, the full understanding of which leads to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2011.html)\n\nSynonym: {dga' ba bzhi} dga' can ma| Nandinī (Skt: nandinī): One of the eight goddesses in the east, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5802.html) dga' can| Arati (Skt: arati): One of the daughters of Māra present on the eve of Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5228.html) dga' chen| Great Joy: Son of the buddha Suvayas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22330.html) dga' chen| Great Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22331.html) dga' dang grags| Joy and Fame: Son of the buddha Vāsanottīrṇagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23138.html) dga' dang ldan| Ramatha (Skt: ramatha): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45835.html) dga' dbyangs 'dam bu| Reeds of the Melody of Joy: Attendant of the buddha Dṛḍhavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25360.html) dga' dbyangs| Melody of Joy: Attendant of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24209.html) dga' khyab ma| Filled with Joy: It is unclear who this might be. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34910.html) dga' las 'das| Nandātīta (Skt: nandātīta): One of the deities invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8774.html) dga' ldan gnas| realm of the Tuṣita gods: Tuṣita (or sometimes Saṃtuṣita), literally “Joyous” or “Contented,” is one of the six heavens of the desire realm (kāmadhātu). In standard classifications, such as the one in the Abhidharmakośa, it is ranked as the fourth of the six counting from below. This god realm is where all future buddhas are said to dwell before taking on their final rebirth prior to awakening. There, the Buddha Śākyamuni lived his preceding life as the bodhisattva Śvetaketu. When departing to take birth in this world, he appointed the bodhisattva Maitreya, who will be the next buddha of this eon, as his Dharma regent in Tuṣita. For an account of the Buddha's previous life in Tuṣita, see The Play in Full (Toh 95), 2.12, and for an account of Maitreya's birth in Tuṣita and a description of this realm, see The Sūtra on Maitreya's Birth in the Heaven of Joy, (Toh 199). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42026.html)\n\nSynonyms: {dga' ba}, {dga' ldan}, {dga' ldan gyi gnas}, {yongs su dga' ldan} dga' ldan gyi gnas| Abode of Tuṣita, Heaven of Joy, Tuṣita (Skt: tuṣita, tuṣitabhavana): Tuṣita (or sometimes Saṃtuṣita), literally “Joyous” or “Contented,” is one of the six heavens of the desire realm (kāmadhātu). In standard classifications, such as the one in the Abhidharmakośa, it is ranked as the fourth of the six counting from below. This god realm is where all future buddhas are said to dwell before taking on their final rebirth prior to awakening. There, the Buddha Śākyamuni lived his preceding life as the bodhisattva Śvetaketu. When departing to take birth in this world, he appointed the bodhisattva Maitreya, who will be the next buddha of this eon, as his Dharma regent in Tuṣita. For an account of the Buddha's previous life in Tuṣita, see The Play in Full (Toh 95), 2.12, and for an account of Maitreya's birth in Tuṣita and a description of this realm, see The Sūtra on Maitreya's Birth in the Heaven of Joy, (Toh 199). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42026.html)\n\nSynonyms: {dga' ba}, {dga' ldan}, {dga' ldan gnas}, {yongs su dga' ldan} dga' ldan gyi lha| gods of Tuṣita Heaven (Skt: tuṣitā devāḥ): The gods of Tuṣita Heaven, the Joyous Heaven, the fourth of the six heavens of the desire realm. The name is the same for both the location and the inhabitant deities. Tuṣita is of note for being the abode of Maitreya until his eventual birth on Earth (and indeed all buddhas in their penultimate birth before their final birth). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41697.html) dga' ldan ma| Joyful Maiden: One of King Inexhaustible Merit's queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18817.html) dga' ldan ma| Pramodā (Skt: pramodā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11956.html) dga' ldan| Joyous: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23197.html) dga' ldan| Nandika (Skt: nandika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19069.html)\n\nSynonyms: {dga' byed}, {dga' yod}, {mos pa} dga' ldan| Santuṣita (Skt: santuṣita): The lord of the desire realm who resides in the Tuṣita heaven. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41597.html)\n\nSynonyms: {rab dga' ldan}, {yongs su dga' ldan} dga' ldan| Heaven of Joy, Heaven of the Contented, Joy, Joyous, Joyous Heaven, Joyous Realm, Tuṣita, Tuṣita Heaven (Skt: samtuṣita, santuṣita, tuṣita): Tuṣita (or sometimes Saṃtuṣita), literally “Joyous” or “Contented,” is one of the six heavens of the desire realm (kāmadhātu). In standard classifications, such as the one in the Abhidharmakośa, it is ranked as the fourth of the six counting from below. This god realm is where all future buddhas are said to dwell before taking on their final rebirth prior to awakening. There, the Buddha Śākyamuni lived his preceding life as the bodhisattva Śvetaketu. When departing to take birth in this world, he appointed the bodhisattva Maitreya, who will be the next buddha of this eon, as his Dharma regent in Tuṣita. For an account of the Buddha's previous life in Tuṣita, see The Play in Full (Toh 95), 2.12, and for an account of Maitreya's birth in Tuṣita and a description of this realm, see The Sūtra on Maitreya's Birth in the Heaven of Joy, (Toh 199). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42026.html)\n\nSynonyms: {dga' ba}, {dga' ldan gnas}, {dga' ldan gyi gnas}, {yongs su dga' ldan} dga' ma dang yid 'ong ma| Ratipriyā (Skt: ratipriyā): In the Tibetan, divided into two characters, “Rati” and “Priyā.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2314.html) dga' ma| Premā (Skt: premā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40658.html) dga' ma| Nandā (Skt: nandā): Young woman of Serika village, who, along with Nandabalā, is credited in this text and in the Divyāvadāna with giving honeyed porridge prepared from milk to Gautama prior to his enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4277.html)\n\nSynonym: {dga' mo} dga' mchog| Nandottama (Skt: nandottama): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29286.html) dga' mchog| Supreme Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantapratibhānaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26405.html) dga' mchog| Supreme Joy, Utmost Joy: \n1) A pond in one of the parks of King Dhṛtarāṣṭra.\n2) Birthplace of the buddha Toṣaṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28318.html) dga' mchog| Ratipradhāna (Skt: ratipradhāna): Name of a city built for Puṇyaraśmi's enjoyment by his father, King Arciṣmān. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32865.html)\n\nSynonym: {grong khyer dga' mchog brgyan} dga' mdzad| Toṣaṇa (Skt: toṣaṇa): The 459th buddha in the first list, 458th in the second list, and 452nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26644.html) dga' med| Aratīya (Skt: aratīya): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42930.html) dga' mgu| Appreciation: Mother of the buddha Pratibhānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19426.html) dga' mo| Nandā (Skt: nandā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42350.html) dga' mo| Rādhā (Skt: rādhā): An incarnation of a goddess as a milkmaid, who became Kṛṣṇa's lover. (Toh 556 Degé: rgan' mo.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43900.html) dga' mo| Nandā (Skt: nandā): \n1) One of two sisters who nursed Siddhārtha Gautama after his six years of austerities.\n2) Young woman of Serika village, who, along with Nandabalā, is credited in this text and in the Divyāvadāna with giving honeyed porridge prepared from milk to Gautama prior to his enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4277.html)\n\nSynonym: {dga' ma} dga' mthong| Joyful Sight: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6512.html) dga' mtsho gam| Nandottarā (Skt: nandottarā): One of the eight goddesses in the east, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5804.html) dga' rgyal| Victorious Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharaṇīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27030.html) dga' sbyangs| Refined Joy: Attendant of the buddha Dundubhimeghasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25361.html) dga' sde| Nandisenā (Skt: nandisenā): One of the eight goddesses in the east, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42155.html) dga' sdug| Delightful Joy: Birthplace of the buddha Niyatabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27566.html) dga' skyong| Nandīpāla (Skt: nandīpāla): A potter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16505.html) dga' spobs| Joyful Eloquence: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9695.html) dga' sprin| Ratimegha (Skt: ratimegha): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42767.html) dga' spu| Joy (Skt: hṛṣṭi): A world far to the west of Jambudvīpa. The buddha field of the buddha Lord of Joy, from which the bodhisattva child Without Reference comes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45386.html) dga' spyod| Partaking of Bliss: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13807.html) dga' spyod| Joyous Practice: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23240.html) dga' sred| Joyous Yearning: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23278.html) dga' stobs| Ratibala (Skt: ratibala): The 918th buddha in the first list, 917th in the second list, and 908th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25300.html) dga' stobs| Nandabalā (Skt: nandabalā): \n1) One of two sisters who nursed Siddhārtha Gautama after his six years of austerities.\n2) Young woman of Serika village, who, along with Nandā, is credited in this text and in the Divyāvadāna with giving honeyed porridge prepared from milk to Gautama prior to his enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4275.html) dga' tog| Priyaketu (Skt: priyaketu): The 303rd buddha in the first list, 302nd in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25083.html) dga' yod gnas brtan ka pi na| Nandika Kapphiṇa: A disciple of the Buddha. The Tibetan instance ofdga' yod gnas brtan ka pi na, which would render the name “Nandika Kapphiṇa,” is read in the Sanskrit source asbrāhmaṇakapphiṇassthaviraḥ, “the elderBrāhmaṇakapphiṇa.” This figure seems to be identical to Brāhmaṇakapphiṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16504.html) dga' yod| Nandika (Skt: nandika): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19069.html)\n\nSynonyms: {dga' byed}, {dga' ldan}, {mos pa} dga' zhing dang ba'i grags pa| Renowned for Joyous Faith: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35527.html) dga' zhing mchog tu dga' byed| Pleasing and Delightful: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9657.html) dga' zhing sdug la tshangs pa| Brahmā in Joy and Delight: Birthplace of the buddha Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27499.html) dga'i ba'i ri'i nags| Joyous Mountain: A forest on Upward Ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30390.html) dga'| Rati (Skt: rati): One of the daughters of Māra present on the eve of Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5439.html) dgag dbye can| Prāvārika (Skt: prāvārika): A mango forest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16810.html) dgag dbye'i gzhi| The Chapter on Lifting Restrictions (Skt: Pravāraṇāvastu): Toh.1-3 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh1-3#UT22084-001-003-484) dgag dbye| lifting restrictions, offering ceremony (Skt: pravāraṇa): \n1) A ceremony in which restrictions adopted for the rains retreat are relaxed, marking its end. Also short for the Vinayavastu's third chapter on the same.\n2) A ceremony marking the end of the rains retreat and the point at which the laity is once again allowed to make offerings of robes and provisions to the monastic saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3990.html) dgag dbye| lifting of restrictions (Skt: pravāraṇāṃ pravārayitum): During the rite of lifting restrictions, each monk extends an “invitation” or “lifts restrictions” (Tib. dgag dbye bya ba; Skt. pravāraṇam pravārayitum) to the other monks with whom he has passed the rains retreat. These other monks may then “prompt” (Tib. gleng ba; Skt. codanā) his memory of an offense he has failed to confess with evidence or well-grounded suspicion. The Pāli parallel pavāraṇā is generally translated with “inviting, invitation.” We generally use the English “lifting of restrictions” to reflect the Sanskrit original pravāraṇāṃ pravārayitum. Nevertheless, in The Chapter on Lifting Restrictions, “to lift restrictions” means “to invite” and the two can be used interchangeably; see, for instance, our translation of Kalyāṇamitra's gloss of the term: “ 'To invite, ' to give the opportunity for monks with whom one has pledged to settle for the rains to speak about what they have seen, heard, or suspected.” Kalyāṇamitra (F.313.a): dgag dbye zhes bya ba ni dbyar gnas par khas blangs pa'i dge slong rnams kyis mthong ba dang/ thos pa dang/ dgos pa'i gnas gsum gyis gleng pa'i skabs 'byed pa'o. Here are parallel uses from The Chapter on Lifting Restrictions in Skt., Tib., and Chinese Sanskrit Pravāraṇa vastu (2.3.2.2): utsahase tvam evaṃnāmā saṃghasya pravāraṇāṃ pravārayitum iti. Tibetan (F.223.b): ming 'di zhes bya ba khyod dbyar gnas pa'i dge 'dun la dgag dbye byed par spro'am. Chinese (Taishō 1045a34: 汝某甲。頗能爲夏坐僧伽。以三事見聞疑。爲隨意不. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46825.html) dgang blugs| oblation (Skt: āhuti, pūrṇāhuti): Literally “filler and pourer,” this term refers to the two ritual ladles that are used to offer liquid oblations into a fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44599.html) dgang gzar| sruk ladle (Skt: sruc): Sacrificial wooden ladle with a long arm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8647.html) dgar ba| Separating: A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16582.html) dgas mchod| Worshiped with Joy: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnadeva (189 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27350.html) dge 'dun 'tsho| Saṅgharakṣita (Skt: saṅgharakṣita): Adiscipleof Śāriputra who was abducted by nāgas and taken back to their land under the sea where he helped three young nāgas memorize the Four Āgamas, thereby establishing the sūtras in the land of the nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4278.html) dge 'dun brtan| Dṛḍhasaṅgha (Skt: dṛḍhasaṅgha): The 409th buddha in the first list, 408th in the second list, and 402nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20697.html) dge 'dun gyi gnas| monastic hermitage (Skt: maṭha): This term can refer to the hut of an ascetic, or a cloister/college for monastics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44082.html) dge 'dun gyi kun dga' ra ba gser| Golden Park of the Saṅgha: A dwelling place of bodhisattvas located in Pāṭaliputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43564.html) dge 'dun lhag ma| saṅgha remnant (Skt: saṃghāvaśeṣa, saṅghāvaśeṣa): \n1) One of five types of offense a monk can incur. Second only to a defeat in severity, there are thirteen such offenses. After a monastic incurs a saṅgha remnant, they must complete a “probation” (Skt. mānāpya; Tib. mgu ba) or, if the offense was initially concealed, a “penance” (Skt. parivāsa; Tib. spo ba) followed by probation. During this time, the offending monk loses certain privileges and must perform menial tasks. Upon completion of this period of probation and penance, the saṅgha may then rescind the punishment with an “act of rescission” (Tib. dbyung ba'i las; Skt.āvarhaṇaorāvarhaṇakarman).\n2) One of five types of offense a monk can incur. Second only to a defeat in severity, there are thirteen such offenses. After a monastic incurs a saṅgha remnant, they must complete a “probation” (Skt. mānāpya; Tib. mgu ba) or, if the offense was initially concealed, a “penance” (Skt. parivāsa; Tib. spo ba) followed by probation. During this time, the offending monk loses certain privileges and must perform menial tasks. Upon completion of this period of probation and penance, the saṅgha may then rescind the punishment with an “act of recission” (Tib. dbyung ba'i las; Skt.āvarhaṇa/āvarhaṇakarman).\n3) One of five types of offense a monk can incur. Second only to a defeat in severity, there are thirteen such offenses. After a monastic incurs one of these offenses, a “remnant” (Tib. lhag ma; Skt.śeṣa) of the prātimokṣa vow must be restored through the serving of a probation or, if the offense is concealed, a penance followed by probation, during which the offending monk loses certain privileges and must perform menial tasks. Upon completion of this period of probation and penance, the saṅgha may then reinstate the monk with full honors and privileges.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3977.html) dge 'dun phal chen po'i sde| Mahāsāṃghika (Skt: mahāsāṃghika): One of the early schools of Buddhism, within which views such as the transcendence of the Buddha formed the basis for the rise of Mahāyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9128.html)\n\nSynonym: {phal chen sde} dge 'dun rgyal mtshan| Gendün Gyaltsen: The son of Karchen Jangchup Bum and father of Gönpo Sung. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44780.html) dge 'dun rjes su dran pa| mindfulness of the Saṅgha, recollection of the Saṅgha (Skt: saṅghānusmṛti): \n1) Third of the ten recollections.\n2) Third of the ten mindfulnesses (Tib. rjes su dran pa bcu, Skt. daśānusmṛti). One of six mindfulnesses mentioned in The Questions of the Nāga King Anavatapta.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-165.html) dge 'dun skyabs| Protected by the Saṅgha: A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43922.html) dge 'dun skyong| Sustaining the Saṅgha: A Licchavī youth. (Toh 555: dge 'dun skyabs) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46437.html) dge 'dun| community, congregation, monastic communities, saṅgha (Skt: saṃgha, saṅgha): Though often specifically reserved for the monastic community, this term can be applied to any of the four Buddhist communities—monks, nuns, laymen, and laywomen—as well as to identify the different groups of practitioners, like the community of bodhisattvas or the community of śrāvakas. It is also the third of the Three Jewels (triratna) of Buddhism: the Buddha, the Teaching, and the Community. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42557.html)\n\nSynonyms: {dge slong gi dge 'dun}, {saM g+ha}, {sang g+ha}, {tshogs} dge 'od dri ma med par grags pa'i rgyal po| Renowned King Virtuous Stainless Light: A buddha. (Toh 555: legs 'od dri med grags pa'i rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46363.html) dge 'od| Light of Virtue: Mother of the buddha Śubhacīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23691.html) dge ba 'byung ba| Fount of Virtue: The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29245.html) dge ba bcu yi las lam| path of the ten forms of good conduct (Skt: daśakuśalakarmapatha): A path or course of action traditionally presented as refraining from committing the ten forms of bad conduct, namely: taking life, taking what is not given, sexual misconduct, false speech, harsh speech, spiteful speech, idle speech, ency, malice and wrong view. Thus, it would consist in doing the opposite of these forms of bad conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42179.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu'i lam}, {dge ba bcu'i las gyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam bcu po}, {dge ba bcu'i las kyi lam rnams}, {las lam bcu po} dge ba bcu'i lam| ten virtuous courses of action (Skt: daśakuśalakarmapatha): The opposites of the ten nonvirtuous courses of action (as they occur in; note that only nine actions are listed): Abstaining from killing, stealing, leading an unchaste life, lying, divisive talk, [abusive language], trivial talk, greed, hatred, and wrong views. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42179.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu yi las lam}, {dge ba bcu'i las gyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam bcu po}, {dge ba bcu'i las kyi lam rnams}, {las lam bcu po} dge ba bcu'i las gyi lam| ten wholesome forms of conduct (Skt: daśakuśalakarmapatha): These are the opposite of the ten unwholesome forms of conduct, i. e., refraining from engaging in the ten unwholesome form of conduct and (in some contexts) doing the opposite. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42179.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu yi las lam}, {dge ba bcu'i lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam bcu po}, {dge ba bcu'i las kyi lam rnams}, {las lam bcu po} dge ba bcu'i las kyi lam bcu po| ten virtuous courses of action (Skt: daśakuśalakarmapatha): According to, “walking the path” of the ten wholesome or virtuous actions consists in completely giving up their opposites, the ten nonvirtuous courses of action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42179.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu yi las lam}, {dge ba bcu'i lam}, {dge ba bcu'i las gyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam rnams}, {las lam bcu po} dge ba bcu'i las kyi lam rnams| ten virtuous courses of action (Skt: daśakuśalakarmapatha): According to, “walking the path” of the ten wholesome or virtuous actions consists in completely giving up their opposites, the ten nonvirtuous courses of action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42179.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu yi las lam}, {dge ba bcu'i lam}, {dge ba bcu'i las gyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam bcu po}, {las lam bcu po} dge ba bcu'i las kyi lam| path of the ten virtuous actions, path of the ten virtuous deeds, paths of the ten virtuous actions, ten courses of virtuous action, ten good courses of action, ten virtuous actions, ten virtuous courses of action, ten wholesome courses of action, ten wholesome courses of karma (Skt: daśakuśalāḥ karmapathāḥ, daśakuśalakarmapatha): \n1) Not engaging in the paths of the ten nonvirtuous actions: killing, stealing, sexual misconduct, lying, divisive speech, harsh speech, gossip, covetousness, ill will, and wrong views.\n2) The opposites of the ten nonvirtuous courses of action (as they occur in; note that only nine actions are listed): Abstaining from killing, stealing, leading an unchaste life, lying, divisive talk, [abusive language], trivial talk, greed, hatred, and wrong views.\n3) According to, “walking the path” of the ten wholesome or virtuous actions consists in completely giving up their opposites, the ten nonvirtuous courses of action.\n4) These are the opposite of the ten nonvirtuous actions, i. e., refraining from engaging in the ten nonvirtuous actions and (in some contexts) doing the opposite.\n5) Usually expressed as the opposites of the ten unwholesome courses of action, i. e., not killing living beings, etc.\n6) These are the opposite of the ten sins, i. e., refraining from engaging in activities related to the ten sins and doing the opposite. There are three physical virtues: saving lives, giving, and sexual propriety. There are four verbal virtues: truthfulness, reconciling discussions, gentle speech, and religious speech. There are three mental virtues: loving attitude, generous attitude, and right views. The whole doctrine is collectively called the “tenfold path of good action” (daśakuśalakarmapatha).\n7) The opposite of the ten unwholesome courses of karma.\n8) These are the opposite of the ten nonvirtuous courses of action, i. e., refraining from engaging in activities related to the ten nonvirtuous courses of action and doing the opposite. There are three physical virtues: saving lives, giving, and sexual propriety. There are four verbal virtues: truthfulness, reconciling disharmony, gentle speech, and religious speech. There are three mental virtues: a loving attitude, a generous attitude, and right views.\n9) A collective term for the ten virtues, i. e., refraining from killing, stealing, sexual misconduct (with the body); lying, slander, harsh words, gossip (with speech); covetousness, malice, and wrong views (with the mind).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42179.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu yi las lam}, {dge ba bcu'i lam}, {dge ba bcu'i las gyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam bcu po}, {dge ba bcu'i las kyi lam rnams}, {las lam bcu po} dge ba bcu'i las| ten good actions, ten virtuous actions, ten wholesome actions (Skt: daśakuśala, daśakuśalakarma, daśakuśalakarman): \n1) These are the opposite of the ten unwholesome actions. There are three physical virtues: saving lives, giving, and sexual propriety. There are four verbal virtues: truthfulness, reconciling discussions, gentle speech, and religious speech. There are three mental virtues: a loving attitude, a generous attitude, and right views.\n2) Abstaining from the ten nonvirtuous actions. Namely, abstaining from killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views.\n3) The opposite of the standard nonvirtuous actions (three of the body, four of the speech, and three of the mind).\n4) Abstaining from killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views.\n5) (1) Not killing (prāṇātighātād virati, srog gcod spong ba), (2) not stealing (adattādānād virati, ma byin par len pa spong ba), (3) not indulging in sexual misconduct (kāmamithyācārād virati, log g. yem spong ba), (4) not lying (mṛṣāvādāt prativirati, brdzun spong ba), (5) not slandering (pāiśunyāt prativirati, khra ma spong ba), (6) not using harsh words (pāruṣyāt prativirati, tshig rtsub spong ba), (7) not indulging in idle gossip (sambhinna pralāpāt prativirati, ngag 'khyal spong ba), (8) not being covetous (abhidhyāyāḥ prativirati, brnab sems spong ba), (9) not wishing harm on others (vyāpādāt prativirati, gnod sems spong ba), (10) not holding wrong view (mithyādṛṣṭeḥ prativirati, log lta spong ba) (Rigzin 45).\n6) Refraining from the ten unvirtuous actions, i. e., not killing, not stealing, not engaging in sexual misconduct, not lying, not speaking divisively, not speaking harshly, not gossiping, not being covetous, not being malicious, and not having wrong views.\n7) Not engaging in the ten bad actions: killing, taking what is not given, practicing sexual misconduct, lying, divisive speech, harsh speech, idle talk, covetousness, malice, and false view.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7556.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu}, {dge ba'i bcu}, {dge bcu'i las} dge ba bcu| ten virtues, ten virtuous actions (Skt: daśakuśala, kuśala): \n1) Abstaining from: killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views. These are collectively called the “ten courses of virtuous action” (daśakuśalakarmapatha).\n2) Abstaining from the ten nonvirtuous actions. Namely, abstaining from killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views.\n3) The ten virtues are abstaining from the ten nonvirtuous deeds of body, speech, and mind: killing, taking what is not given, engaging in sexual misconduct, lying, engaging in divisive talk, speaking harsh words, gossiping, being covetous, harboring ill will, and holding wrong views.\n4) These are the opposite of the ten sins, i. e., refraining from engaging in activities related to the ten sins and doing the opposite. There are three physical virtues: saving lives, giving, and sexual propriety. There are four verbal virtues: truthfulness, reconciling discussions, gentle speech, and religious speech. There are three mental virtues: loving attitude, generous attitude, and right views. The whole doctrine is collectively called the “tenfold path of good action” (daśakuśalakarmapatha).\n5) Abstaining from killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views.\n6) The ten virtues refer to refraining the ten nonvirtues of killing, taking what is not given, sexual misconduct, telling lies, slander, harsh words, idle talk, covetousness, ill will, and wrong views.\n7) These are the opposite of the ten unwholesome actions. There are three physical virtues: saving lives, giving, and sexual propriety. There are four verbal virtues: truthfulness, reconciling discussions, gentle speech, and religious speech. There are three mental virtues: a loving attitude, a generous attitude, and right views.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7556.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu'i las}, {dge ba'i bcu}, {dge bcu'i las} dge ba bkod pa'i rgyal po| Śubhavyūha (Skt: śubhavyūha): A bodhisattva who is a prince predicted to become the buddha Jyotīrasa, and whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. The addition of rgyal poorrāja on the end of the translation suggests the manuscript used for the translation read Śubhavyūharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44546.html) dge ba bkod pa| Śubhavyūha (Skt: śubhavyūha): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7073.html) dge ba bkod pa| Śubhavyūha (Skt: śubhavyūha): A supreme god, or Brahmā, of another universe, who visits our universe to converse with Aniruddha about the divine eye, and is taught instead by Vimalakīrti in Chap. 3. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35276.html) dge ba brgya stong gi me tog kun tu rgyas pa| Mind of Blooming Flowers of a Hundred Thousand Virtues: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24304.html) dge ba brgya stong gis rab tu brgyan pa'i nga ro| Roar Adorned with a Hundred Thousand Virtues: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mayūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25432.html) dge ba brtsegs| Piled Virtues: Attendant of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24846.html) dge ba bsags| Śubhāśaya (Skt: śubhāśaya): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29416.html) dge ba bzang mo| Subhadrā (Skt: subhadrā): An upāsikā in Dhanyākara (translated asdge ba yod pa). Also a daughter in Dhanyākara (translated asdge ba bzang mo). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31542.html)\n\nSynonym: {dge ba yod pa} dge ba can| Virtuous: Mother of the buddha Bhīṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27108.html) dge ba chung ba| Parīttaśubha (Skt: parīttaśubha): The lowest of the three paradises that correspond to the third dhyāna in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41809.html)\n\nSynonyms: {chung dge}, {dge ba}, {dge chung}, {dge chung gi lha rnams} dge ba dang mi dge ba'i las kyi rnam par smin pa bstan pa| Teaching the Ripening of Virtuous and Nonvirtuous Actions: Toh.355 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh355#UT22084-076-009-253) dge ba dga'| Virtuous Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇendradeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27117.html) dge ba dpal| Gewa Pal: A Tibetan translator active in Tibet in the late eighth to early ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34630.html) dge ba dri ma med pa rnam dag rin chen zla 'od rgyal po| King Precious Moonlight of Pure Virtue: One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4932.html) dge ba dri ma med pa'i snying po| Śubhavimalagarbha (Skt: śubhavimalagarbha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8331.html) dge ba kun tu 'byung ba| Source of Virtue: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25770.html) dge ba sbyang ba'i gnas| ashram (Skt: āśrama): A forest hermitage or place of practice for a renunciant practitioner. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14995.html) dge ba snang bar byed| Illuminating Virtues: Birthplace of the buddha Śubhacīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27854.html) dge ba sogs pa| Mass of Virtue: Name of the world system of the thus-gone one Peak of Pure Conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17423.html) dge ba yod pa| Subhadrā (Skt: subhadrā): An upāsikā in Dhanyākara (translated asdge ba yod pa). Also a daughter in Dhanyākara (translated asdge ba bzang mo). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31542.html)\n\nSynonym: {dge ba bzang mo} dge ba yongs su rdzogs pa| Paripūrṇaśubha (Skt: paripūrṇaśubha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15602.html) dge ba'i 'od| Light of Virtue: Mother of the buddha Brahmarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23690.html) dge ba'i 'od| Śubhaprabha (Skt: śubhaprabha): A kalpa in the distant past. The name means “Good Light.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31323.html) dge ba'i 'od| Kuśalaprabha (Skt: kuśalaprabha): The 704th buddha in the first list, 703rd in the second list, and 693rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23419.html) dge ba'i bcu| ten virtues (Skt: daśakuśala): Abstaining from killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7556.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu}, {dge ba bcu'i las}, {dge bcu'i las} dge ba'i blo gros| Virtuous Intelligence: Mother of the buddha Kṣemapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46628.html) dge ba'i blo gros| Gewé Lodrö: One of the Tibetan translators of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2608.html) dge ba'i blo gros| Virtuous Intelligence (Skt: sāgaramati): A bodhisattva prince who was a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27113.html) dge ba'i blo gros| Sumati (Skt: sumati): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43938.html)\n\nSynonyms: {blo gros bzang po}, {bzang po'i blo gros}, {legs pa'i blo gros}, {rab kyi blo sgros} dge ba'i blo gros| Gewai Lodrö: \n1) MaGewai Lodrö(ma dge ba'i blo gros), a Tibetan lotsāwa, was an important disciple of Rinchen Zangpo (rin chen bzang po, 958–1055) who translated several texts with Atiśa and worked with the Kaśmīri master Subhūtiśribhadra to translate a number of pramāṇa texts.\n2) A Tibetan translator who lived in the eleventh century, during the second spread of Buddhism (phyi dar) in Tibet. He was a close collaborator of Atiśa with whom he translated around eleven works and about twelve of Atiśa's writings.\n3) One of the three translators responsible for the canonical translation of the SEV.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2608.html) dge ba'i bshes gnyen 'dar phyar| Geshé Darchar: This likely refers to Darchar Rinchen Sangpo ('dar 'phyar rin chen bzang po, twelfth/thirteenth century), but this could not be confirmed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44842.html) dge ba'i bshes gnyen bsten pa'i mdo| The Sūtra on Reliance upon a Virtuous Spiritual Friend (Skt: Kalyāṇamitrasevanasūtra): Toh.300 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh300#UT22084-071-014-26) dge ba'i bshes gnyen skye med ston shes| Geshé Kyemé Tönshé: No information could be located about this individual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44848.html) dge ba'i bshes gnyen yongs su mi gtang ba| do not forsake their spiritual mentors: In this sūtra, the third of the ten factors that lead to awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45903.html) dge ba'i bshes gnyen| companion in the good, kalyāṇamitra, spiritual benefactor, spiritual friend, spiritual guide, spiritual mentor, virtuous friend, virtuous spiritual friend, virtuous spiritual teacher (Skt: kalyāṇamitra): \n1) A title for a teacher of the spiritual path, often translated “spiritual friend.”\n2) A title for a teacher of the spiritual path.\n3) The teacher or guide upon the spiritual path.\n4) A personal tutor on spiritual matters; a spiritual guide.\n5) The Sanskrit can mean “good friend” or “beneficial friend.” The Tibetan can mean “virtuous friend” or “friend of virtue.” A title for a teacher of the spiritual path.\n6) A spiritual teacher who can contribute to an individual's progress on the spiritual path to awakening and act wholeheartedly for the welfare of students.\n7) A general term to denote a qualified spiritual teacher.\n8) “The beneficial friend,” or “friend of virtue.” A title for a teacher of the spiritual path.\n9) A personal tutor on spiritual matters; a spritual guide.\n10) A spiritual mentor.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35042.html)\n\nSynonym: {dge ba'i shes gnyen} dge ba'i bstan| excellent throne (Skt: bhadrāsana): Sixty-third of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16116.html)\n\nSynonyms: {dge ba'i stan}, {khri stan bzang po} dge ba'i dbang phyug ma| Lady of Virtues: Mother of the buddha Trailokyapūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23447.html) dge ba'i dpal| Gewé Pal: A Tibetan translator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29032.html) dge ba'i dpal| Bhadraśrī (the upāsikā) (Skt: bhadraśrī): An upāsikā in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15254.html) dge ba'i dpal| Virtuous Glory: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27111.html) dge ba'i gtsug| Kalyāṇacūḍa (Skt: kalyāṇacūḍa): The 804th buddha in the first list, 803rd in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23291.html) dge ba'i lha| God of Virtue: Buddha in the presence of whom the buddha Kuśalaprabha (693 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22235.html) dge ba'i me tog rgyas shing dag pa| śubhapuṣpitaśuddhi (Skt: śubhapuṣpitaśuddhi): Lit. “pure blooming good flowers.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40816.html)\n\nSynonym: {dge ba'i me tog rgyas shing gsal ba} dge ba'i me tog rgyas shing gsal ba| blossoming and vibrance of the flowers of virtue (Skt: śubhapuṣpitaśuddha): The 80th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40816.html)\n\nSynonym: {dge ba'i me tog rgyas shing dag pa} dge ba'i mig| Eye of Virtue: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6715.html) dge ba'i mig| Virtuous Vision: Name of a past king in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6684.html) dge ba'i nga ro| Roar of Virtue: Mother of the buddha Matimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25444.html) dge ba'i nyi ma| Sun of Virtue: Buddha in the presence of whom the buddha Creator (458 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26183.html) dge ba'i pha rol 'gro| Transcending Virtue (Skt: śubhapāraṃgama): The city where the temple mentioned in this text is being built. Possibly to be identified with the southern city Śubhapāraṃgama in the Gaṇḍavyūha (see note). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6761.html) dge ba'i pha rol tu phyin pa| Śubhapāraṃgama (Skt: śubhapāraṃgama): A town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31815.html) dge ba'i pho brang| Svastikaṭaka (Skt: svastikaṭaka): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45857.html) dge ba'i phul du phyin pa| Perfect Virtue: The region in which the dwelling place of bodhisattvas called Mucilinda Cave is located. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43569.html) dge ba'i rgyal po| King of Virtue: Birthplace of the buddha Dharmacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27978.html) dge ba'i rtsa ba kun tu gcod pa| complete severance of the roots of virtue (Skt: samucchinnakuśalamūla): A term for beings who violate discipline to the extent that they may never make progress on the path to becoming a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40460.html) dge ba'i rtsa ba rin po che thams cad bsags pa| Accumulation of All Precious Roots of Virtue: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10200.html) dge ba'i rtsa ba thams cad yang dag par 'byung ba'i dbyangs| Sarvakuśalamūlasaṃbhavanirghoṣā (Skt: sarvakuśalamūlasaṃbhavanirghoṣā): “The Voice That Causes the Emergence of All Roots of Merit.” The name of a ray of light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31350.html) dge ba'i rtsa ba yongs su 'dzin pa| Upholding the Roots of Virtue (Skt: Kuśalamūlasaṃparigraha): Toh.101 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh101#UT22084-048-001-2471) dge ba'i rtsa ba| root of merit, root of virtue, root virtue, roots of goodness, roots of merit, roots of virtue, roots of wholesome states, virtuous roots, wholesome root (Skt: kuśala-mūla, kuśalamūla): According to most lists (specifically those of the Pāli and some Abhidharma traditions), the (three) roots of virtue or the roots of the good or wholesome states (of mind) are what makes a mental state good or bad; they are identified as the opposites of the three mental “poisons” of greed, hatred, and delusion. Actions based on the roots of virtue will eventually lead to future happiness. The Dharmasaṃgraha, however, lists the three roots of virtue as (1) the mind of awakening, (2) purity of thought, and (3) freedom from egotism (Skt. trīṇi kuśalamūlāni bodhicittotpādaḥ,āśayaviśuddhiḥ, ahaṃkāramamakāraparityāgaśceti ). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-170.html)\n\nSynonym: {dge ba'i rtsa} dge ba'i rtsa| roots of virtue (Skt: kuśalamūla): According to most lists (specifically those of the Pāli and some Abhidharma traditions), the (three) roots of virtue or the roots of the good or wholesome states (of mind) are what makes a mental state good or bad; they are identified as the opposites of the three mental “poisons” of greed, hatred, and delusion. Actions based on the roots of virtue will eventually lead to future happiness. The Dharmasaṃgraha, however, lists the three roots of virtue as (1) the mind of awakening, (2) purity of thought, and (3) freedom from egotism (Skt. trīṇi kuśalamūlāni bodhicittotpādaḥ,āśayaviśuddhiḥ, ahaṃkāramamakāraparityāgaśceti ). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-170.html)\n\nSynonym: {dge ba'i rtsa ba} dge ba'i sems la rab tu zhi ba'i 'gros la gnas pa| Dwelling in the Serenity Mode of Virtuous Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samāhitātman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20717.html) dge ba'i sgron ma| Kuśalapradīpa (Skt: kuśalapradīpa): The 858th buddha in the first list, 857th in the second list, and 847th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23420.html) dge ba'i shes gnyen| spiritual friend (Skt: kalyāṇamitra): Literally, “virtuous friend.” A spiritual teacher who can contribute to an individual's progress on the spiritual path to awakening and act wholeheartedly for the welfare of students. See Introduction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35042.html)\n\nSynonym: {dge ba'i bshes gnyen} dge ba'i snying po| Śubhagarbha (Skt: śubhagarbha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8330.html) dge ba'i spos| Virtuous Incense: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Āśādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27112.html) dge ba'i stan| excellent throne (Skt: bhadrāsana): Sixty-third of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16116.html)\n\nSynonyms: {dge ba'i bstan}, {khri stan bzang po} dge ba'i stobs| Strength of Virtue: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kathendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26036.html) dge ba'i tshogs| Gathering of Virtue: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Indradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21989.html) dge ba'i zla ba| Śubhacandra (Skt: śubhacandra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29336.html) dge bar grags pa dpal dam pa| Excellent Glory Renowned for Virtue: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Nihilism Relinquished. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34275.html) dge bar sems| Attentive to Virtue: Son of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19531.html) dge bas brgyan| Adorned with Virtue: Birthplace of the buddha Rāhuguhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27436.html) dge bas byin| Virtue Gift: Father of the buddha Amoghadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27105.html) dge bas rab tu brgyan pa| Adorned with Virtues: Attendant of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19353.html) dge ba| Virtue: A country prophesied by the Buddha. It refers to the country of Khotan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28530.html) dge ba| Śubhā (Skt: śubhā): Name of the universe where the Buddha Ratnaskandha appeared in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40586.html) dge ba| Kṣema (Skt: kṣema): The 553rd buddha in the first list, 553rd in the second list, and 546th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23411.html) dge ba| Śubha (Skt: śubha): Ninth of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Virtue.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41669.html)\n\nSynonym: {dge} dge ba| Parīttaśubha (Skt: parīttaśubha, śubha): The lowest of the three paradises that are the third dhyāna paradises in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41809.html)\n\nSynonyms: {chung dge}, {dge ba chung ba}, {dge chung}, {dge chung gi lha rnams} dge ba| virtue, virtuous, wholesome (Skt: kuśala): \n1) The term kuśala can function both as a qualifier or as a noun in its own right, which makes it difficult to resort to a single translation (I have resorted to “virtue” and “virtuous”). It refers to something beneficial or virtuous and is sometimes etymologized as something that keeps badness in check (kutsitaṁ śalate); when the sense of kuśala is more akin to “skillful” or even “virtuoso,” the etymology is that it is “someone who can cut the kuśa grass” (kuśān lāti), a type of grass that is very sharp and thus requires remarkable skill to cut it without being cut in turn.\n2) Proper and conducive to good results.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17249.html) dge bcu'i las| ten virtuous actions (Skt: daśakuśala): Abstaining from killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7556.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu}, {dge ba bcu'i las}, {dge ba'i bcu} dge blo| Gelo: Eighth-century Tibetan editor of Toh 21. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34794.html) dge bsnyan ma| upāsikā (Skt: upāsikā): An unordained female practitioner who observes the five precepts not to kill, lie, steal, be intoxicated, or commit sexual misconduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-161.html)\n\nSynonym: {dge bsnyen ma} dge bsnyan| upāsaka (Skt: upāsaka): An unordained male practitioner who observes the five precepts not to kill, lie, steal, be intoxicated, or commit sexual misconduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44083.html)\n\nSynonyms: {dge bsnyen}, {dge bsnyen ma} dge bsnyen ma| lay devotee, lay practitioner, lay vow holder (Skt: upāsaka, upāsikā): \n1) A male (upāsaka) or female (upāsikā) practitioner who has taken vows to uphold the five precepts.\n2) A lay Buddhist practitioner who observes the five precepts not to kill, lie, steal, be intoxicated, or commit sexual misconduct.\n3) An ordained layperson; a layperson who has taken any or all of the five precepts (see the first five of the “fundamental precepts”) (Rigzin 52).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44083.html)\n\nSynonyms: {dge bsnyan}, {dge bsnyen} dge bsnyen ma| female lay disciple, female lay vow holder, laywoman, laywomen, upāsikā (Skt: upāsikā): \n1) An unordained female practitioner who observes the five precepts not to kill, lie, steal, be intoxicated, or commit sexual misconduct.\n2) Unordained female practitioners who observe the five vows: not to kill, lie, steal, be intoxicated, or commit sexual misconduct.\n3) Female lay devotees who have taken the five precepts.\n4) A female who has taken the layperson's vows.\n5) A woman who has taken the layperson's vows.\n6) A female Buddhist practitioner who observes the five vows: not to kill, lie, steal, be intoxicated, or commit sexual misconduct.\n7) Laywoman who holds householder's vows.\n8) Householders with definite vows that set them off from the ordinary householder.\n9) Lay female devotees who uphold the five precepts.\n10) Laywoman.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-161.html)\n\nSynonym: {dge bsnyan ma} dge bsnyen| lay devotee, lay practitioner, lay vow holder, layman, laymen, male lay disciple, male lay vow holder, upāsaka, upāsaka (precepts) (Skt: upāsaka, upāsikā): \n1) male lay practitioner\n2) Male lay devotees who have taken the five precepts.\n3) A male who has taken the layperson's vows.\n4) Layman who holds householder's vows.\n5) An unordained male practitioner who observes the five precepts not to kill, lie, steal, be intoxicated, or commit sexual misconduct.\n6) Lay male devotees who uphold the five precepts.\n7) Layman.\n8) Unordained practitioners who observe the five vows: not to kill, lie, steal, be intoxicated, or commit sexual misconduct.\n9) A Buddhist lay vow holder who pledges to refrain from at least one but often all five actions of killing, stealing, pretending to superhuman qualities, committing sexual misconduct, and imbibing intoxicants like alcohol. An additional, optional pledge can be made to complete celibacy.\n10) A male (upāsaka) or female (upāsikā) practitioner who has taken vows to uphold the five precepts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44083.html)\n\nSynonyms: {dge bsnyan}, {dge bsnyen ma} dge byed ma| Śubhakartrī (Skt: śubhakartrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6299.html) dge byed| Kalyāṇaka (Skt: kalyāṇaka): One of six wicked mendicants in the distant past, during the time of the Buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45061.html) dge byin| Virtue Gift: Attendant of the buddha Kṣema. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27106.html) dge bzangs| Excellent Virtue: Father of the buddha Sughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21370.html) dge bzang| Excellent Virtue: Attendant of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21369.html) dge bzang| Suśobhana (Skt: suśobhana): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12339.html) dge chung gi lha rnams| Limited Virtue (Skt: parīttaśubha): A class of gods in the world of form (rūpadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41809.html)\n\nSynonyms: {chung dge}, {dge ba}, {dge ba chung ba}, {dge chung} dge chung| Apramāṇaśubha (Skt: aparimitaśubha, apramāṇaśubha): The second of the three paradises that are the third dhyāna paradises in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41710.html)\n\nSynonyms: {tshad med dge}, {tshad med dge ba} dge chung| Heaven of Limited Splendor, Heaven of Limited Virtue, Lesser Virtue, Limited Virtue Heaven, Parīttaśubha, those of limited splendor (Skt: parīttaśubha): \n1) The first level of the third concentration.\n2) First of three states of the third concentration level.\n3) The seventh heaven of the form realm.\n4) The seventh of the heavens of the form realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the third meditative absorption.\n5) “Lesser Goodness.” The lowest of the three paradises that correspond to the third dhyāna in the form realm.\n6) A class of gods who inhabit the seventh heaven of the realm of form.\n7) One of the heavens of Buddhist cosmology, first of three levels of the third dhyāna realm.\n8) Seventh god realm of form, meaning “Lesser Virtue,” it is the lowest of the three heavens that make up the third dhyāna heaven in the form realm.\n9) Lit. “Those Whose Virtue Is Circumscribed.” The seventh of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, or Śuddhāvāsa‍, it is listed as the first of the three heavens that correspond to the third of the four concentrations.\n10) The seventh of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and the pure realms, it is listed as the first of the three heavens that correspond to the third of the four concentrations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41809.html)\n\nSynonyms: {chung dge}, {dge ba}, {dge ba chung ba}, {dge chung gi lha rnams} dge dang ldan| Endowed with Virtue: Birthplace of the buddha Siṃhahanu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27675.html) dge dbang blo gros| Intelligence of Virtuous Rule: Mother of the buddha Deveśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22905.html) dge dbyangs| Melody of Virtue: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Durjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24230.html) dge dgyes| Kṣemapriya (Skt: kṣemapriya): The 937th buddha in the first list, 936th in the second list, and 927th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23413.html) dge gnas| Sukhavihāra (Skt: sukhavihāra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43937.html)\n\nSynonyms: {bde bar gnas pa}, {rab gnas} dge gnas| Virtuous Abiding: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27110.html) dge ldan ma| Vasumatī (Skt: vasumatī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12595.html) dge ldan| Endowed with Virtue: Son of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20905.html) dge legs| Excellent Virtue: Son of the buddha Bhavāntamaṇigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21365.html) dge ltas| Śakuna (Skt: śakuna): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12055.html) dge mang| Abundant Virtues: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40349.html) dge ma| Śreyasī (Skt: śreyasī): One of the eight goddesses dwelling in the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5502.html) dge mchog ma| Supreme Virtue: Mother of the buddha Kanakaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26533.html) dge mchog rgyal po| King of Supreme Virtue: Son of the buddha Asita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23353.html) dge mchog rgyal po| Kṣemottamarāja (Skt: kṣemottamarāja): The 375th buddha in the first list, 374th in the second list, and 369th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23414.html) dge mchog| Supreme Virtue: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26532.html) dge mdzad| Kṣemaṃkara (Skt: kṣemaṃkara): The 977th buddha in the first list, 976th in the second list, and 967th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23412.html) dge mtshan dang bkra shis| auspicious thread (Skt: kautukamaṅgala): Refers to the Indian custom of tying an auspicious thread, normally around the wrist. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44036.html) dge rgyal ma| Queen of Virtue: Mother of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25215.html) dge rgyas kyi lha rnams| Perfect Virtue (Skt: śubhakṛtsna): A class of gods in the world of form (rūpadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41819.html)\n\nSynonyms: {dge rgyas}, {dge rgyas pa} dge rgyas pa| those of complete splendor (Skt: śubhakṛtsna): The third of the three classes of gods of the form realm in the third dhyāna. The name is the same for both the location and the inhabitant deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41819.html)\n\nSynonyms: {dge rgyas}, {dge rgyas kyi lha rnams} dge rgyas| Śubhakṛtsna (Skt: śubhakṛtsna): A god, king in the Heaven of Perfected Virtue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18900.html) dge rgyas| Extensive Virtue, Heaven of Perfect Virtue, Heaven of Perfected Virtue, Heaven of Total Splendor, Heaven of Vast Virtue, Perfected Virtue, Perfected Virtue Heaven, Śubhakṛtsna, Vast Virtue (Skt: śubhakṛtsna): \n1) The highest of the three paradises that are the third dhyāna paradises in the form realm.\n2) The second level of the third concentration.\n3) Third of three heavens of gods on the third concentration level.\n4) Ninth heaven of the form realm, it is the third of the three heavens that make up the third dhyāna heaven in the form realm.\n5) The ninth heaven of the form realm, it is the third of the three heavens that correspond to the third dhyāna.\n6) The ninth of the heavens of the form realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the third meditative absorption.\n7) “Vast Goodness.” The highest of the three paradises that correspond to the third dhyāna in the form realm.\n8) The third level of the third concentration.\n9) A class of gods who inhabit the ninth heaven of the realm of form.\n10) One of the heavens of Buddhist cosmology, third of three levels of the third dhyāna realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41819.html)\n\nSynonyms: {dge rgyas kyi lha rnams}, {dge rgyas pa} dge sbyong chen po| Great Ascetic, Great Renunciant, Great Śramaṇa (Skt: mahāśramaṇa): An epithet of the Buddha. See also definition for “śramaṇa.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5079.html) dge sbyong dang bram ze| mendicants and brahmins (Skt: śramaṇabrāhmaṇa): A stock phrase used to refer broadly to two distinct systems of spiritual practice and religious orientation in early India. The term “mendicants” (śramaṇa; dge sbyong) refers to a person who follows religious systems that focus on asceticism, renunciation, and monasticism. Buddhism and Jainism, among numerous other such systems, are considered śramaṇa traditions. The term brahmin refers to a person who follows the Vedic tradition and its correlate religious systems that feature the ritual worship of brahmanical deities within the context of a householder lifestyle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43673.html) dge sbyong du khas che ba rnams| professed as ascetics (Skt: śramaṇapratijñāḥ): Those who have pledged to live as monastics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46795.html) dge sbyong gau ta ma| Śramaṇa Gautama (Skt: śramaṇa gautama): “The renunciant Gautama,” the name by which the Buddha might have been referred to prior to his enlightenment or by those who were not his followers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43714.html)\n\nSynonyms: {gau ta ma}, {gau tam}, {go ta ma}, {go'u ta ma} dge sbyong gi 'bras bu'i mdo| Śrāmaṇyaphalasūtra (Skt: śrāmaṇyaphalasūtra): No complete Sanskrit version of this sūtra is known (see Kudo 2004, p. 250, n. 22, for a summary of extant versions of this sūtra and further readings). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41912.html) dge sbyong gi dkyil 'khor| Śramaṇamaṇḍala (Skt: śramaṇamaṇḍala): A land in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31806.html) dge sbyong me tog| Flower Mendicant: A māra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33171.html) dge sbyong rgyal po| Śramaṇa King: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29432.html) dge sbyong| ascetic, mendicant, recluse, renunciant, śramaṇa (Skt: śramaṇa): A general term applied to spiritual practitioners who live as ascetic mendicants. In Buddhist texts, the term usually refers to Buddhist monastics, but it can also designate a practitioner from other ascetic/monastic spiritual traditions. In this context śramaṇa is often contrasted with the term brāhmaṇa (bram ze), which refers broadly to followers of the Vedic tradition. Any renunciate, not just a Buddhist, could be referred to as a śramaṇa if they were not within the Vedic fold. The epithet Great Śramaṇa is often applied to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-174.html) dge skos| monk responsible for monastic property (Skt: upadhivārika): One of the monastic administrative titles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16280.html) dge slob ma| nun postulant (Skt: śikṣamāṇā): A female must spend two years as a nun postulant before taking ordination as a nun. Nun postulants in the Mūlasarvāstivādin tradition observe six primary duties and six secondary duties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46879.html) dge slong chos smra ba| Dharma-teaching monk (Skt: dharmabhāṇaka-bhikṣu): A teacher or reciter of scriptures. In early Buddhism a section of the saṅgha would consist of bhāṇakas, who, particularly before the teachings were written down and were only transmitted orally, were a key factor in their preservation. Various groups of dharmabhāṇakas specialized in memorizing and reciting certain sections of the Buddhist canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46215.html)\n\nSynonym: {chos smra ba'i dge slong} dge slong gi dge 'dun| saṅgha (Skt: saṅgha): Though often specifically reserved for the monastic community, this term can be applied to any of the four Buddhist communities—monks, nuns, laymen, and laywomen—as well as to identify the different groups of practitioners, like the community of bodhisattvas or the community of śrāvakas. It is also the third of the Three Jewels (triratna) of Buddhism: the Buddha, the Teaching, and the Community. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42557.html)\n\nSynonyms: {dge 'dun}, {saM g+ha}, {sang g+ha}, {tshogs} dge slong gi dngos po| monkhood (Skt: bhikṣubhāva): \n1) Also, according to certain usage, a phrase used in the Mūlasarvāstivāda Vinaya in praise of monks fully committed to the monastic ideal, as opposed especially to those who merely wear the robes.\n2) According to certain usage, a phrase used in the Mūlasarvāstivāda Vinaya in praise of monks fully committed to the monastic ideal, as opposed especially to those who merely wear the robes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3983.html) dge slong glo bur du 'ongs pa| arriving monk, visiting monk (Skt: āgantukabhikṣu, āgantuko bhikṣuḥ): A distinction is made between monks who are visiting a monastery and those who are long-term residents (i. e., Tib. gnyug mar gnas pa, Skt. naivāsika) and familiar with the inner and outer workings of the community. See Kalyāṇamitra (F.313.b.4–5). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3988.html) dge slong gnyug mar gnas pa| resident monk (Skt: naivāsiko bhikṣuḥ): A resident monk is a long-term occupant who is familiar with the inner or outer workings of the community. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46799.html)\n\nSynonym: {gnyug mar gnas pa} dge slong klu| Nāgārjuna (Skt: nāgārjuna): The famed Madhyamika scholar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41577.html)\n\nSynonyms: {klu grub}, {klu sgrub}, {nA ga rdzu na} dge slong la rab tu gces pa| What Mendicants Hold Most Dear (Skt: Bhikṣuprareju): Toh.302 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh302#UT22084-072-002-119) dge slong lag gi blas| monk in charge of construction (Skt: navakarmikabhikṣu): One of the monastic administrative titles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16279.html) dge slong las byed pa| monk officiant (Skt: karmakāraka bhikṣu): The monk officiant serves as “master of ceremonies” during the performing of formal acts of the saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46791.html) dge slong ltar bcos pa| imposter monk: A fully ordained male practitioner who is more concerned with worldly things than with cultivating moral discipline. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40377.html) dge slong ma sun phyung ba| person who has violated a nun (Skt: bhikṣuṇīdūṣaka): One class of person barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3986.html) dge slong ma| bhikṣuṇī, fully ordained nun, nun (Skt: bhikṣuṇī): \n1) The term bhikṣuṇī, often translated as “nun,” refers to the highest among the eight types of prātimokṣa vows that make one part of the Buddhist assembly. The Sanskrit term bhikṣu (to which the female grammatical ending ṇī is added) literally means “beggar” or “mendicant,” referring to the fact that Buddhist nuns and monks—like other ascetics of the time—subsisted on alms (bhikṣā) begged from the laity. In the Tibetan tradition, which follows the Mūlasarvāstivāda Vinaya, a bhikṣuṇī follows 364 rules and a bhikṣu follows 253 rules as part of their moral discipline.\n2) For the first few years of the Buddha's teachings in India, there was no ordination for women. It started at the persistent request and display of determination of Mahāprajāpatī, the Buddha's stepmother and aunt, together with five hundred former wives of men of Kapilavastu, who had themselves become monks. Mahāprajāpatī is thus considered to be the founder of the nun's order.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35112.html) dge slong rnyed pa stobs pa| monks in charge of supplies (Skt: lābhagrāhikabhikṣu): A rations officer. One of several official administrative or managerial positions at a monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3985.html) dge slong tshur shog ces bya ba| “Come, monk” formula (Skt: ehibhikṣukā): A formula for ordination that consists of the words, “Come, monk.” This is one of the ways of ordaining a man as monk and is said to have been used by the Buddha until he established the rules of the standard ordination ceremony. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16250.html)\n\nSynonym: {dge slong tshur shog gi bsnyen par rdzogs pa} dge slong tshur shog gi bsnyen par rdzogs pa| “Come, monk.” (Skt: ehibhikṣukā upasaṃpadā): The informal ordination first employed by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16250.html)\n\nSynonym: {dge slong tshur shog ces bya ba} dge slong zhal ta byed pa| monk caretaker (Skt: vaiyāpṛtyakarabhikṣu): A monk in charge of providing for monastery residents and visitors. One of several official administrative or managerial positions at a monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34800.html)\n\nSynonyms: {zhal ta byed pa}, {zhal ta pa} dge slong| bhikṣu, fully ordained monk, mendicant, monk (Skt: bhikṣu): \n1) The term bhikṣu, often translated as “monk,” refers to the highest among the eight types of prātimokṣa vows that make one part of the Buddhist assembly. The Sanskrit term literally means “beggar” or “mendicant,” referring to the fact that Buddhist monks and nuns—like other ascetics of the time—subsisted on alms (bhikṣā) begged from the laity.\n2) In the Tibetan tradition, which follows the Mūlasarvāstivāda Vinaya, a monk follows 253 rules as part of his moral discipline. A nun (bhikṣuṇī; dge slong ma) follows 364 rules. A novice monk (śrāmaṇera; dge tshul) or nun (śrāmaṇerikā; dge tshul ma) follows thirty-six rules of moral discipline (although in other vinaya traditions novices typically follow only ten).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9534.html) dge tshul gyi slob dpon| instructor of novices (Skt: śrāmaṇerācārya): An instructor who grants refuge and the novice precepts. One of five types of instructors named by the Buddha when asked to elaborate on the role of an instructor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3980.html) dge tshul ma| female novice, śrāmaṇerī (Skt: śrāmaṇerī): \n1) A female who has been inducted into the novitiate (Tib. dge tshul nyid du bsgrub). Female novices in the Mūlasarvāstivādin tradition take ten precepts.\n2) Within the Buddhist tradition it means a novice nun who in the Tibetan Mūlasarvāstivāda monastic tradition takes thirty-six vows.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9186.html) dge tshul| Śrāmaṇa, Śrāmaṇeraka (Skt: śrāmaṇa, śrāmaṇeraka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36024.html) dge tshul| male novice, novice, novice monk, śrāmaṇera (Skt: śrāmaṇera): \n1) A male who has been inducted into the novitiate (Tib. dge tshul nyid du bsgrub). Male novices in the Mūlasarvāstivādin tradition take ten precepts.\n2) A renunciant who lives his life as a mendicant. More specifically within the monastic tradition it can also mean a novice monk, who in the Tibetan Mūlasarvāstivāda monastic tradition takes thirty-six vows.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3979.html) dgegs| vighna (Skt: vighna): A class of obstacle-making supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42494.html)\n\nSynonyms: {bar chad}, {bgegs}, {bi g+ha}, {big+ha na}, {pig+h+na} dgod par gyur pa'i nags| Forest of Laughter: A forest on Vast Garlands of Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30186.html) dgod pa| Hasanī (Skt: hasanī): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16717.html) dgod phreng| Joyful Garland: A peak on Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30376.html) dgon gling rma| Gönlingma: Tibetan editor ofThe Questions of the Nāga King Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46038.html) dgon gsar ma| The New Monastery Collection: A sūtra collection housed in Narthang monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44955.html) dgon pa ba| Āraṇyaka (Skt: āraṇyaka): “Forest Dweller,” the name of the son of householders in Śrāvastī, he preferred seclusion, eventually attaining arhatship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7608.html)\n\nSynonym: {dgon pa pa} dgon pa can| Endowed with Wilderness: Name of the world system of the thus-gone one Lion's Melody. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17321.html) dgon pa dga' ba| Delightful Retreat: A forest in Part of the Assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30027.html) dgon pa la gnas pa| dwelling in the forest, dwelling in the wilderness (Skt: araṇyavāsa): \n1) An ideal lifestyle for a practitioner is described as dwelling in a place suitably removed from the social world of the town so as to best enable spiritual practice. In some contexts the term can also be understood on a more inward level as remaining free from distraction and other disturbing states of mind.\n2) An ideal lifestyle for a practitioner, described as dwelling in a place suitably removed from the social world of the town as to enable spiritual practice.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44068.html) dgon pa na yod pa| Aṭavīsaṃbhavā (Skt: aṭavīsaṃbhavā): \n1) A lake in a wilderness.\n2) (Toh 556: 'brog khong khong na yod)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46605.html)\n\nSynonyms: {'brog khong khong na yod}, {dgon pa skyes} dgon pa pa| forest dweller, jungle dweller (Skt: āraṇyaka, āraṇyako): A hermit monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36856.html)\n\nSynonym: {dgon pa} dgon pa pa| Āraṇyaka (Skt: āraṇyaka): “Forest Dweller,” the name of the son of householders in Śrāvastī, he preferred seclusion, eventually attaining arhatship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7608.html)\n\nSynonym: {dgon pa ba} dgon pa skyes| Aṭavīsaṃbhavā (Skt: aṭavīsaṃbhavā): A lake in a wilderness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46605.html)\n\nSynonyms: {'brog khong khong na yod}, {dgon pa na yod pa} dgon par bsten cing 'du 'dzi spang ba| dwell in seclusion and abandon worldly distractions: In this sūtra, the fourth of the ten factors that lead to awakening. In Sanskrit, araṇyarefers to “forest” or “wilderness,” as environments suitable for the practice of meditation. The Tibetan term dgon pa, while retaining the core meaning of “remote place,” has also come to be the main word used for “monastery.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45904.html) dgon pa| remote place, seclusion, wild animals (Skt: araṇya, āraṇyaka): In an Indic context, this is often referred to as “the wilderness,” or “forest,” as contrasted with a town or city. In Tibetan, dgon pa would later become the standard term for “monastery.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36856.html)\n\nSynonym: {dgon pa pa} dgongs pa 'khrul me| Wisdom without Delusion: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāsthāman (366 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27235.html) dgongs pa brjod kyis mi lang ba| Inexpressible Intention: Name of the thus-gone one of the world system Non-grasping. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17377.html) dgongs pa bsnyengs med| Fearless Intent: Buddha in the presence of whom the buddha Gambhīramati (784 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21615.html) dgongs pa chen po| Great Intention: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmaruta (911 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22325.html) dgongs pa legs gnas| Mind of Excellent Adherence: Buddha in the presence of whom the buddha Bhavatṛṣṇāmalaprahīṇa (822 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24312.html) dgongs pa nges 'grel pa'i mdo| Saṃdhinirmocanasūtra (Skt: saṃdhinirmocanasūtra): TheSaṃdhinirmocanasūtra(Unraveling the Intent, Toh 106) is one of the most important Mahāyāna sūtras, especially for the Yogācāra school. As an authoritative source for Mahāyāna Buddhist hermeneutics, it is perhaps best known for its delineation of the three turnings of the wheel of the dharma (dharmacakrapravartana), which became a highly influential schema for classifying the teachings of the Buddha according to their various intended meanings and target audiences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7118.html)\n\nSynonym: {mdo sde dgongs 'grel} dgongs pa nges 'grel| Unraveling the Intent (Skt: Saṃdhinirmocana): Toh.106 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh106#UT22084-049-001-1295) dgongs pa nyams pa mi mnga'| without false memories (Skt: nāsti muṣitasmṛtitā): Third of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41523.html)\n\nSynonym: {bsnyel ba med pa} dgongs pa rdo rje ri bo dpal| Vajrāśayagiriśrī (Skt: vajrāśayagiriśrī): The eighty-second buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Vajrāśayagiriśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31667.html) dgongs pa sbyangs pa| Pure Intention: Buddha in the presence of whom the buddha Praśānta (704 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25148.html) dgongs pa yongs su nyams pa mi mnga'| do not degenerate in their recollection (Skt: nāsti smṛtihāniḥ): Ninth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40951.html)\n\nSynonym: {dran pa nyams pa med pa} dgongs pa yongs su rdzogs pa| Paripūrṇamanoratha (Skt: paripūrṇamanoratha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15601.html) dgongs pa zab bsgoms| Cultivating Profound Realization: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnayaśas (969 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20167.html) dgra 'dul| Tamer of Enemies: Son of the buddha Puṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26591.html) dgra 'dul| Subduer of the Enemy: Father of the buddha Anavanata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26086.html) dgra 'dul| Enemy Tamer: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20927.html) dgra 'dul| Aridama (Skt: aridama): The 260th buddha in the first list, 259th in the second list, and 259th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19439.html) dgra 'dul| Arindamāyā (Skt: arindamāyā): A world mentioned in this sūtra as the home of the bodhisattva Vegadhārin and the buddha domain of Campakavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44566.html) dgra 'dul| Tamer of Enemies: Buddha in the presence of whom the buddha Suvaktra (780 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26593.html) dgra 'joms pa| Defeater of the Enemy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20192.html) dgra 'joms| Śatrumardana (Skt: śatrumardana): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13946.html) dgra 'jom| Enemy Defeater: Birthplace of the buddha Nirbhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27681.html) dgra bcom 'dod| Worthy Wish: Attendant of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27368.html) dgra bcom 'gros| Mode of the Worthy Ones: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24392.html) dgra bcom 'od| Light of the Worthy Ones: Buddha in the presence of whom the buddha Vibodhana (183 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23686.html) dgra bcom bkod| Array of Worthy Ones: Birthplace of the buddha Cāritratīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27460.html) dgra bcom bsrung| Protection of the Worthy Ones: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25109.html) dgra bcom byang chub| Awakening of the Worthy: Buddha in the presence of whom the buddha Jagadmati (928 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19564.html) dgra bcom byin| Gift of the Worthy Ones: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22092.html) dgra bcom dga gis bstod pa| Praised by the Worthy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25026.html) dgra bcom dga' mchod| Joyous Worship of the Worthy: Mother of the buddha Jitaśatru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23274.html) dgra bcom dga'| Joy of the Worthy Ones: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhavapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23175.html) dgra bcom dgyes| Delighting the Worthy Ones: Buddha in the presence of whom the buddha Sthitavegajñāna (781 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20330.html) dgra bcom gnas| Abode of the Worthy: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnasvaraghoṣa (964 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19285.html) dgra bcom grags pa| Fame of the Worthy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Supakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21495.html) dgra bcom grags pa| Arhadyaśas (Skt: arhadyaśas): The 278th buddha in the first list, 277th in the second list, and 277th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19436.html) dgra bcom grags| Famed Worthy One: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāmitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21593.html) dgra bcom gsal| Clear Worthy One: Attendant of the buddha Arhatkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20018.html) dgra bcom gsal| Light of the Worthy Ones: Buddha in the presence of whom the buddha Adīna (821 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23688.html) dgra bcom gzi| Splendid Worthy One: Buddha in the presence of whom the buddha Vigatatamas (141 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25853.html) dgra bcom ldan| Defeating the Enemy: Buddha in the presence of whom the buddha Sudhana (962 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20195.html) dgra bcom lha| Divine Worthy One: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūkṣmabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20681.html) dgra bcom ma| arhantī (Skt: arhantī): A female arhat, one who has achieved the fourth and final level of attainment on the śrāvaka path and attained liberation with the cessation of all afflictive emotions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29018.html) dgra bcom mchod gnas| Receiver of the Worship of the Worthy: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnadhara (817 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25354.html) dgra bcom mchod| Worship of the Worthy: Mother of the buddha Amṛtādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27296.html) dgra bcom me tog rin chen gzi brjid| Worthy Flower of Precious Splendor: Mother of the buddha Kuśalapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27353.html) dgra bcom pa nyid| arhathood, arhatship, state of arhatship (Skt: arhattva, arhatva): \n1) The fourth of the four levels of attainment of the vehicle of the śrāvakas, it is the attainment of a nirvāṇa distinct from unexcelled perfect awakening, the type of nirvāṇa proper to buddhas.\n2) The level of attainment of an arhat, one who is worthy of worship (pūjām arhati), or one who has conquered the enemies, the mental afflictions, and has reached liberation from the cycle of rebirth and suffering. The fourth and highest of the four fruits attainable by hearers (śrāvakas).\n3) “The state of liberation [from saṃsāra via destruction of the afflictive emotions] or the fifth path of no more to learn, attained by arhats after perfecting training in the fourth path…” (Rigzin 60). In this text being “established … in the unsurpassed, supreme welfare of nirvāṇa”; also appears as a synonym for the attainment of arhatship.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40378.html) dgra bcom pa yis bstod pa| Praised by the Worthy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ṛṣiprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25027.html) dgra bcom pa| Worthy One: Father of the buddha Arhatkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27367.html) dgra bcom pa| arhat, worthy, worthy one (Skt: arhant, arhat): According to Buddhist tradition, one who is worthy of worship (pūjām arhati), or one who has conquered the enemies, the mental afflictions (kleśa-ari-hata-vat), and reached liberation from the cycle of rebirth and suffering. It is the fourth and highest of the four fruits attainable by śrāvakas. Also used as an epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-179.html)\n\nSynonyms: {ar+ha ta}, {dgra bcom} dgra bcom spong| Worthy Relinquishment: Birthplace of the buddha Vratasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28421.html) dgra bcom stegs| Support for the Worthy Ones: Buddha in the presence of whom the buddha Jyotīrāma (746 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26273.html) dgra bcom| Worthy: Attendant of the buddha Pratibhānagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27352.html) dgra bcom| arhat, worthy one (Skt: arhat): According to Buddhist tradition, one who is worthy of worship (pūjām arhati), or one who has conquered the enemies, the mental afflictions (kleśa-ari-hata-vat), and reached liberation from the cycle of rebirth and suffering. It is the fourth and highest of the four fruits attainable by śrāvakas. Also used as an epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-179.html)\n\nSynonyms: {ar+ha ta}, {dgra bcom pa} dgra bla| warrior spirit: A class of nonhuman being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44424.html) dgra can| Vairā (Skt: vairā): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45872.html) dgra dag 'dul ba| Tamer of Enemies: Buddha in the presence of whom the buddha Dharaṇīśvara (901 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26594.html) dgra dbang| Alindra (Skt: alindra): One of the thousand sons of King Araṇemin, who becomes the bodhisattva Vairocana and is prophesied to become the Buddha Dharmavaśavarīśvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42576.html) dgra gcan| Rāhula (Skt: rāhula): The name of Śākyamuni's son. Also the name of the sons of all the buddhas that Śākyamuni had received the Samādhirāja from in previous lifetimes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40360.html)\n\nSynonyms: {rA hu la}, {sgra bcan zin}, {sgra can 'dzin}, {sgra can zin}, {sgra chen bzang}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} dgra la zhe 'gras med| Without Malice Toward Enemies: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14225.html) dgra las dben pa| Arigupta (Skt: arigupta): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14978.html) dgra las rgyal| Jitaśatru (Skt: jitaśatru): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5318.html) dgra las rnam par rgyal| Arivijaya (Skt: arivijaya): A bodhisattva in the retinue of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33142.html) dgra mtha'| Vairambhya (Skt: vairambhya): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16853.html)\n\nSynonym: {yul dgra mtha'} dgra nges par bcom pa| Conquest of the Enemy: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6446.html) dgra rab tu 'joms pa| Conqueror of the Enemy: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13368.html) dgra rgyal| Jitaśatru (Skt: jitaśatru): The 839th buddha in the first list, 838th in the second list, and 828th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23100.html) dgra rig dregs 'joms gsod| Killer of Haughty Obstructers: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35609.html) dgra rnam par 'grel ba| Uncovering the Enemies: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46127.html) dgra spong nga ro| Roar That Relinquishes Enemies: Son of the buddha Amṛtādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25447.html) dgra sta| Paraśu (Skt: paraśu): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11904.html) dgra sta| axe (Skt: kuṭhārikā, paraśu): Forty-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16082.html)\n\nSynonyms: {sta gri}, {sta re} dgra thams cad 'dul ba| Sarvaśatrudamana (Skt: sarvaśatrudamana): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29324.html) dgra thams cad rab tu 'joms pa| Vanquisher of All Enemies: Name of a king, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6672.html) dgra thul gzi brjid blo gros ma| Splendid Intelligence That Tames the Enemy: Mother of the buddha Raśmijāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25822.html) dgra thul| Enemy Subjugator: Father of the buddha Guṇaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20924.html) dgra thul| Jitaśatru (Skt: jitaśatru): A king in the past, during the time of the Buddha Dīpaṅkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45076.html) dgra thul| Jitāri, Subduer of the Enemy, Tamer of Enemies (Skt: jitāri): \n1) Buddha in the presence of whom the buddha Madhuvaktra (480 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n2) Buddha in the presence of whom the buddha Deveśvara (706 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n3) A buddha in the past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16423.html) dgra yis 'jigs pa med pa| Free from the Fear of Enemies: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21907.html) dgra zhi mdzad pa| Śamitāri (Skt: śamitāri): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16569.html) dgra zhir gyur pa| Pacifier of Enemies: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmavikrāmin (633 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24776.html) dgras dogs pa| Vairāṭaka (Skt: vairāṭaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45671.html) dgu ba| Navanāmikā (Skt: navanāmikā): One of the eight goddesses in the west, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5393.html) dgug pa| attracting, summoning (Skt: ākarṣaṇa, karṣaṇa): \n1) A common class of ritual activity (Skt. karman; Tib. las).\n2) A type of ritual action.\n3) The magical act of bringing a person or a being into one's presence; it is related to the activity of enthralling.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44589.html) dgung zlar smyung ba| month-long fast (Skt: cāndrāyaṇavrata): A month-long observance in which one begins by eating fourteen mouthfuls of food and decreases food intake by one mouthful every day until the new moon day, during which one does not eat anything at all. Then, during the moon's waxing phase, one increases food intake by one mouthful a day until the full moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36627.html)\n\nSynonym: {zla ba'i brtul zhugs} dgung zla| lunar special day: A period of time related to the moon's phases during which one engages in religious observances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36628.html) dgyes chen| Mahāpriya (Skt: mahāpriya): The 462nd buddha in the first list, 461st in the second list, and 455th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24005.html) dgyes chung| Delighting in Less: Buddha in the presence of whom the buddha Tīrthakara (312 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20302.html) dgyes gshegs| Priyaṅgama (Skt: priyaṅgama): The 70th buddha in the first list, 70th in the second list, and 71st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25084.html) dgyes pa gsal ba| Priyaprasanna (Skt: priyaprasanna): The 1001st buddha in the first list, 1000th in the second list, and 991st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25086.html)\n\nSynonym: {dga' ba dang ba} dgyes par gshegs| Priyaṅgama (Skt: priyaṅgama): The 939th buddha in the first list, 938th in the second list, and 929th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25085.html) dgyes par gzigs| Delightful Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhavrata (444 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20289.html) dha na dA| Dhanada (Skt: dhanada): “Wealth giver,” an epithet of Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2523.html)\n\nSynonym: {nor sbyin} dha rma tA shI la| Dharmatāśīla (Skt: dharmatāśīla): Tibetan translator who worked on a large number of translations during the imperial period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32181.html)\n\nSynonyms: {chos nyid tshul khrims}, {d+har+ma tA shI la}, {d+harma tA shI la}, {dharmatA shIla} dhar+ma seng ge| Dharma Sengé: A monk at the monastery of Latö Olgö who produced copies of the Vinaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44837.html) dhar+ma shrI bha dra| Dharmaśrībhadra (Skt: dharmaśrībhadra): The Indian scholar who assisted with the translation of the text into Tibetan. His dates are unknown but he lived sometime during the late 10th century to the middle of the 11th century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10621.html)\n\nSynonym: {d+har+ma shrI b+ha dra} dharmA ka ra| Dharmākara (Skt: dharmākara): Butön includes the Kashmiri preceptor Dharmākarain his list of ninety-three paṇḍitas invited to Tibet to assist in the translation of the Buddhist scriptures. Tāranātha dates Dharmākarato the rule of *Vanapāla, son of Dharmapāla. With Paltsek, he translated two of Kalyāṇamitra's works on Vinaya, the Vinayapraśnakārikā('dul ba dri ba'i tshig le'ur byas pa, Toh 4134, Degé Tengyur, vol. SU, folios 70.b.3–74.b.5) and the Vinayapraśnaṭīkā('dul ba dri ba rgya cher 'grel pa, Toh 4135, Degé Tengyur, vol. SU, folios 74.b.5–132.a.2). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34946.html)\n\nSynonyms: {d+ha rmA ka ra}, {d+harmA ka ra} dharma shrI pra bha| Dharmaśrīprabha (Skt: dharmaśrīprabha): Indian scholar who assisted with the translation of sūtras into Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40517.html) dhi ri ko| Dhiriko (Skt: dhiriko): A mountain in the eastern sea beyond Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30038.html) dhu na dhu mA rA| Dhundhumāra (Skt: dhundhumāra): A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30039.html) dhu tu ra| downy datura (Skt: dhattūra, dhustura, kanaka, unmattaka): Datura metel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1975.html) dhun du ma ra| Dhundhumāra (Skt: dhundhumāra): A legendary king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11328.html) dhyA na| meditative concentration (Skt: dhyāna): Dhyānais defined as one-pointed abiding in an undistracted state of mind, free from afflicted mental states. Four states of dhyāna are identified as being conducive to birth within the form realm. In the context of the Mahāyāna, it is the fifth of the six perfections. It is commonly translated as “concentration,” “meditative concentration,” and so on. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1675.html)\n\nSynonym: {bsam gtan} di lI pa| Dilīpa (Skt: dilīpa): A legendary king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11336.html) dka' thub bzang po| Suvrata (Skt: munisuvrata, suvrata): The name of the twentieth Jain arhat of the present descending age (avasarpiṇī). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10378.html) dka' thub can| Ascetic: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35659.html) dka' thub chen po| Great Austerities: Son of the buddha Supārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22281.html) dka' thub chen po| Mahātapas (Skt: mahātapas): The 335th buddha in the first list, 334th in the second list, and 329th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24011.html) dka' thub dang 'brel ba| Place for Austerities: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30596.html) dka' thub drag| Intense Austerities: Birthplace of the buddha Ugradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27914.html) dka' thub kyi nags tshal| forest grove where austerities are practiced (Skt: tapovana): The name of a forest hermitage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34565.html) dka' thub lnga ldan| fivefold austerity (Skt: pañcatapas): The ascetic practice of sitting between “five fires,” i. e., a fire in each cardinal direction with the sun overhead. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46065.html)\n\nSynonyms: {dka' thub lnga pa}, {gdung ba lnga} dka' thub lnga pa| five fires ascetic practice (Skt: pañcatapas): An ascetic practice in which the practitioner remains in the middle of four fires (each in the four directions) with the sun overhead constituting the fifth fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46065.html)\n\nSynonyms: {dka' thub lnga ldan}, {gdung ba lnga} dka' thub mdzad| Ascetic Practitioner: A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16230.html) dka' thub sbyin| Tapodā (Skt: tapodā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43526.html) dka' thub zlog pa'i bdag po| Umāpati (Skt: umāpati): A form of Śiva, so-named for being the spouse of Umā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42451.html)\n\nSynonyms: {dka' zlog gi bdag po}, {u ma yi bdag po} dka' thub| Tapā (Skt: tapā): One of the eight goddesses dwelling in the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5552.html) dka' thub| austerities (Skt: tapas): \n1) Acts of self-deprivation or mortification practiced for spiritual advancement. This mode of extreme religious practice was rejected by the Buddha, who cultivated them prior to his full awakening and found they brought little benefit.\n2) Harsh, often extreme practices that can include deprivation and physical mortification. Such practices are typically rejected in the Buddhist “middle way.” The term can be used in a more positive sense to refer to the hardships of practice one must endure to reach liberation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32746.html) dka' zlog gi bdag po| Umā's husband (Skt: umāpati): Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42451.html)\n\nSynonyms: {dka' thub zlog pa'i bdag po}, {u ma yi bdag po} dka' zlog ma| Durgā (Skt: durgā): The name of one of the most important goddesses in Hindu traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10498.html)\n\nSynonyms: {mkhar}, {rdzong} dka' zlog ma| Umā (Skt: umā): \n1) One of the wives of Śiva; in the Bhūtaḍāmara maṇḍala she is one of the eight goddesses of offerings.\n2) Epithet of Pārvatī, consort of Śiva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33868.html)\n\nSynonyms: {dka' zlog}, {lha mo u ma}, {u ma} dka' zlog ma| Durgā: A form of Mahākālī in Praises to Śrīdevī Kālī. She is also a popular goddess within the Brahmanical and Hindu traditions, where she is identified as Pārvatī, the wife of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47338.html)\n\nSynonym: {rdzong gi dka' zlog ma} dka' zlog rkang spyod ldan ma| Padumāvatī (Skt: padumāvatī): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11889.html) dka' zlog rkang spyod ma| Padumā (Skt: padumā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11888.html) dka' zlog| Umā (Skt: umā): \n1) One of the wives of Śiva.\n2) A goddess who is the wife of Mahādeva (Śiva). The name Umā is often synonymous with the two goddesses Durgā and Pārvatī. The Tibetan rendering of her name is also at times used as a translation of the name Durgā, a fact that highlights the close relationship between these two goddesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33868.html)\n\nSynonyms: {dka' zlog ma}, {lha mo u ma}, {u ma} dkar ba'i tog| Śvetaketu (Skt: śvetaketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12372.html) dkar bar gnas| Durvāsa (Skt: durvāsa): Ancient Indian sage, known primarily for tales of his short temper and the curses he inflicted, hence the meaning of his name: “difficult to live with.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3080.html)\n\nSynonym: {gos ngan} dkar chen byang chub 'bum| Karchen Jangchup Bum: The son of Pema Tensung and father of Ngu Chödorwa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44778.html) dkar gsal| Pāṇḍara (Skt: pāṇḍara): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43378.html) dkar gsum| three white foods, three white offerings, three 'white' foods (Skt: triśukla): \n1) Punning on the double meaning ofśuklaas “white” and “pure,” these are three food items considered acceptable for use in preparation for or during ritual practices. The three vary across different sources but tend to include milk, rice, and a milk product such as cream, curds, cheese, or butter.\n2) The three white offerings are traditionally curd, milk, and butter.\n3) Three foods that are suitable for offering: milk, curd, and rice.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35922.html)\n\nSynonyms: {rat+na tra ya}, {tri rat+na}, {zas dkar gsum} dkar ma| Śvetā (Skt: śvetā): A vidyā queen (vidyārājñī). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36755.html)\n\nSynonyms: {dkar mo}, {kar sham} dkar med ma| Asitā (Skt: asitā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11134.html) dkar min gzhon nu| Young Asita: An Indian seer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34537.html) dkar mo chen mo| Mahāśvetā (Skt: mahāśvetā): \n1) A Buddhist goddess, possibly related to White Tārā.\n2) One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; one of the vidyās attending upon Mañjuśrī.\n3) A goddess in this sūtra.\n4) One of the names of Śrī Mahādevī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6280.html)\n\nSynonym: {dkar sham chen mo} dkar mo dung skyong ma| White Conch Protectress: A goddess who eventually becomes known as the Dharma protector Śrīdevī Mahākālī. Her parents are the goddess Umadevī and the god Mahādeva. She received her name by protecting a nāga called Conch Excrescence (dung gi mdzer ba can) from being killed by a garuḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44077.html) dkar mo ma| Śvetā (Skt: śvetā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12368.html) dkar mo| Śvetā (Skt: śvetā): A goddess, possibly the same as Mahāśvetā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36755.html)\n\nSynonyms: {dkar ma}, {kar sham} dkar mo| Dhavalā (Skt: dhavalā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK; one of the great dūtīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40612.html) dkar mo| Gaurī (Skt: gaurī): One of the female deities in the retinue of Hevajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36728.html)\n\nSynonyms: {dkar sham}, {gau rI} dkar mo| Śvetā (Skt: śvetā): The name of a female Buddhist deity, meaning “White,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6279.html) dkar mo| Sitā (Skt: sitā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; can also be a metrically shortenend form of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40613.html) dkar mo| White One (Skt: gaurī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī and The Twelve Names of the Goddess Śrī (Toh 741/1006). The Twelve Names gives the Tibetan variant dkar sham ma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47747.html)\n\nSynonym: {dkar sham ma} dkar ni| karnikara (Skt: karṇikāra, mucilinda): Pterospermum acerifolium. Other names include bayur, muchakunda, muchalinda, and dinner-plate tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5625.html)\n\nSynonyms: {dong ka}, {dong ka'i shing}, {kar ni} dkar po bcom brlag| Pāṇḍamāthura (Skt: pāṇḍamāthura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45822.html) dkar po bzang| Śvetabhadra (Skt: śvetabhadra): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12369.html) dkar po rnam par mthong ba'i sa| level of bright insight, Śuklavipaśyanā level (Skt: śuklavidarśanābhūmi, śuklavipaśyanābhūmi): \n1) Name of the first level to be acquired by bodhisattvas. See.\n2) Lit. “Bright Insight level.” The first of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. See “ten levels.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41207.html) dkar po'i chos kyi lam bcu| tenfold path of the good Dharma: The phrase used in this text to describe what are more commonly known as the “ten virtues” (Skt. daśakuśala, Tib. dge ba bcu). See for definition of “good Dharma.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44325.html) dkar po'i chos| good Dharma (Skt: śukladharma): Literally “white dharma,” epithet of the teachings of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36944.html)\n\nSynonym: {chos dkar po} dkar po'i dpal| Sitaśrī (Skt: sitaśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31521.html) dkar po'i phung po| Sitarāśi (Skt: sitarāśi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12174.html) dkar po'i phyogs| white faction (Skt: śuklapakṣa): All good beings together (as opposed to the black faction of Māra); from Māra's point of view, this is the “black faction.” The bright fortnight of the lunar month. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33133.html) dkar po| White: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29812.html) dkar po| Śvetaka (Skt: śvetaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36021.html) dkar po| Sita (Skt: sita): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK (in the Tib. only); one of the eight chief pratyekabuddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12172.html) dkar po| Śveta (Skt: śveta): One of the kings of thenāgas; one of the eight pratyekabuddhas; one of the grahas; one of the muhūrtas; a king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40681.html) dkar sham chen mo| Mahāśvetā (Skt: mahāśvetā): A Buddhist goddess, possibly related to White Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6280.html)\n\nSynonym: {dkar mo chen mo} dkar sham ma| White One (Skt: gaurī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. The Sūtra of Mahāśrī gives the variant dkar mo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47747.html)\n\nSynonym: {dkar mo} dkar sham| Gaurī (Skt: gaurī): \n1) A vidyā queen (vidyārājñī).\n2) A goddess; a rākṣasī in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36728.html)\n\nSynonyms: {dkar mo}, {gau rI} dkar| Śvetā (Skt: śvetā): A goddess in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43647.html) dkon brtsegs| Heap of Jewels, Ratnakūṭa (Skt: mahāratnakūṭa, ratnakūṭa): \n1) The Ratnakūṭa section of the Kangyur (Toh 45–93) is a distinct collection, also found in the Chinese Tripiṭaka (Taishō 310), of forty-nine selected sūtras on a range of themes. In some titles and colophons the collection is presented as a single sūtra with its component texts as chapters.\n2) One of the five major sūtra groups contained within the Kangyur.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15889.html) dkon mchog 'byung ba| Ratnasaṃpad (Skt: ratnasaṃpad): The name of a future eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9646.html) dkon mchog 'byung gnas| The Jewel Mine (Skt: Ratnākara): Toh.124 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh124#UT22084-054-005-1000) dkon mchog 'byung gnas| Ratnākara (Skt: ratnākara): A Licchavi youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31074.html) dkon mchog 'byung gnas| jewel mine, Ratnākara (Skt: ratnākara): \n1) The name of a past eon. Also the name of a bodhisattva.\n2) One of the ten absorptions of the bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8236.html) dkon mchog 'byung gnas| Ratnākara (Skt: ratnākara): \n1) A buddha in a world system called Ratnāvatī, in the eastern direction.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37964.html)\n\nSynonym: {rin chen 'byung gnas} dkon mchog 'byung gnas| Ratnākara (Skt: ratnākara): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n3) Wealthy young Licchavi noble who leads the delegation that brings the precious parasols to the Buddha.\n4) One of “the sixteen excellent men.”\n5) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n6) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41588.html)\n\nSynonyms: {rin chen 'byung gnas}, {rin po che 'byung gnas}, {rin po che'i 'byung gnas} dkon mchog 'od 'phro| Ratnārcis (Skt: ratnārcis): One of the buddhas who appear in the house of Vimalakīrti on esoteric occasions. According to the Prajñāpāramitā, he is the Buddha of the universe Upaśānta, in the western direction (see Lamotte, p. 384, n. 27). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7046.html) dkon mchog blo gros| Ratnamati (Skt: ratnamati): A prince in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9385.html) dkon mchog brtsegs pa| Ratnakūṭa (Skt: ratnakūṭa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13866.html) dkon mchog brtsegs pa| Heap of Jewels (Skt: ratnakūṭa): \n1) A collection of texts comprising a section of the Kangyur as well as of the Chinese Buddhist canon. See the 84000 Knowledge Base article on the Heap of Jewels collection for details.\n2) Forty-nine selected sūtras on a range of themes, compiled as a separate collection.\n3) A collection of texts comprising a section of the Kangyur as well as of the Chinese Buddhist canon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8996.html) dkon mchog dam pa| Holy Jewel: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29252.html) dkon mchog dkod pa| Ratnavyūha (Skt: ratnavyūha): Lit. “Jewel-Array.” Name of one of the bodhisattvas in the original assembly (rendered in Tibetan as rin chen bkod pa); also the name (with several renderings in Tibetan) of a buddha who presides in the universe called Anantaguṇaratnavyūha, yet who comes to Vimalakīrti's house at the latter's supplication, to participate in the esoteric teachings. He can be identified with the Tathāgata Ratnasaṃbhava, one of the five major buddhas of the Guhyasamājatantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18880.html)\n\nSynonyms: {rin chen bkod pa}, {rin po che bkod pa}, {rin po che'i bkod pa} dkon mchog dpal| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): The principal buddha of the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43903.html)\n\nSynonyms: {rin chen mtshan}, {rin chen tog}, {rin po che bkod pa}, {rin po che'i tog}, {rin po che'i tog} dkon mchog dpal| Ratnaśrī (Skt: ratnaśrī): One of the buddhas who appear in the house of Vimalakīrti on esoteric occasions; the Sanskrit name, but with a different rendering in Tibetan, also refers to a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16013.html) dkon mchog gsum| Three Jewels, three rare and precious ones (Skt: ratnatraya, trīṇi ratnāni, triratna): The Buddha, Dharma, and Saṅgha‍—the three objects of Buddhist refuge. In the Tibetan rendering, “the three rare and supreme ones.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-56.html)\n\nSynonyms: {rat+na tra ya}, {rin po che gsum} dkon mchog gzi brjid mngon 'phags rgyal po| Ratnatejobhyudgatarāja (Skt: ratnatejobhyudgatarāja): A buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9388.html) dkon mchog mkhas pa'i rgyal po| Precious Learned King: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29302.html) dkon mchog sprin| The Jewel Cloud (Skt: Ratnamegha): Toh.231 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh231#UT22084-064-001-1222) dkon mchog ta la la'i gzungs| The Dhāraṇī of the Jewel Torch (Skt: Ratnolkādhāraṇī): \n1) Toh.145\n2) Toh.847\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh847#UT22084-057-004-1000) dkon mchog yan lag| Ratnāṅga (Skt: ratnāṅga): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45045.html) dkon mchog zla ba| Ratnacandra (Skt: ratnacandra): One of the buddhas who assembled at Vimalakīrti's house to teach the Tathāgataguhyaka, according to the goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7038.html) dkris ma'i gos bzang| kaupīna (Skt: kaupīna): A small piece of cloth covering just the genitals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8549.html) dkris pa po| Veṣṭitaka (Skt: veṣṭitaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45701.html) dkrugs ma| Kālī (Skt: kālī): Lit. “Black One.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32534.html)\n\nSynonym: {nag mo} dkyil 'khor 'gro| Circular Movement: Mother of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19950.html) dkyil 'khor chen po can| Mahāmaṇḍalika (Skt: mahāmaṇḍalika): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35960.html) dkyil 'khor chen po| Mahāmaṇḍalin (Skt: mahāmaṇḍalin): One of the nāga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34026.html) dkyil 'khor pa| Maṇḍalin (Skt: maṇḍalin): The shorter form of the name Mahāmaṇḍalin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34027.html) dkyil 'khor stan| Maṇḍalāsana (Skt: maṇḍalāsana): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45808.html) dkyil 'khor| Maṇḍala (Skt: maṇḍala): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43313.html) dkyil 'khor| disk, inner circle, maṇḍala, orb (Skt: maṇḍala, maṇḍalaka): \n1) A magical circle or sacred area; also a chapter or section of a book.\n2) Also rendered in this sūtra as “maṇḍala.”\n3) A mystic diagram, usually consisting of a square within a circle, used to define a sacred space in the context of esoteric rituals of initiation and consecration preliminary to certain advanced meditational practices.\n4) A demarcated area within a larger boundary. An official act of the saṅgha requires (1) a quorum of all monks present within the monastery's larger boundary, or (2) a quorum of monks within an “inner circle.”\n5) A demarcated area within a larger boundary. An official act of the saṅgha requires a “consensus” of all monks present within the monastery's boundaries or of a quorum of monks within an “inner circle.”\n6) Apart from the well-known meaning of a magical diagram and several other conventional meanings, this term seems to denote any magically charged area or sphere of a specific type, such as, e. g., themaṇḍalaof wind, themaṇḍalaof sound, etc.\n7) In the higher tantras this is usually a diagram representing the details of the visualization of a deity and its palace and retinue. In the Kāraṇḍavyūha it is a simpler representation of a few deities, made of precious powders.\n8) Literally a “disk” or “circle,” in the ritual context a maṇḍala is a sacred space on the ground or a raised platform, arranged according to a pattern that varies from rite to rite.\n9) The energy centers along the middle channel.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2721.html)\n\nSynonyms: {maN+Da la}, {maN+Dala} dma' ba dang mtho ba na rgyu ba| Moving on Springy Ground (Skt: nimnonnatācāriṇī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30531.html) dma' ba dang mtho ba| High and Low: A park in Sustained by Fruition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30310.html) dma' ba'i chu| Low River: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30461.html) dmag brgya pa| Śatānīka (Skt: śatānīka): \n1) King of Kauśāmbī and father of Udayana.\n2) A king of Vatsa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4282.html) dmag ma'i mchog| Supreme Soldier: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26506.html) dmag rnam pa bzhi| fourfold army (Skt: caturaṅgabalakāya): The ancient Indian army was composed of four branches (caturaṅga)‍—infantry, cavalry, chariots, and elephants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43720.html)\n\nSynonyms: {dmag rnam pa gzhi dang ldan pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi po}, {dpung gi yan lag bzhi}, {dpung yan lag bzhi pa}, {yan lag bzhi pa'i dpung gi tshogs}, {yan lag bzhi'i dpung} dmag rnam pa gzhi dang ldan pa| four-division army (Skt: caturaṇgabala, caturaṇgabalakāya, caturaṅgin): The ancient Indian army was composed of four branches (caturaṅga)‍—infantry, cavalry, chariots, and elephants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43720.html)\n\nSynonyms: {dmag rnam pa bzhi}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi po}, {dpung gi yan lag bzhi}, {dpung yan lag bzhi pa}, {yan lag bzhi pa'i dpung gi tshogs}, {yan lag bzhi'i dpung} dmag tshogs las rgyal| Jinavaktra (Skt: jinavaktra): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5317.html) dman med| Not Inferior: Attendant of the buddha Toṣitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24707.html) dman pa min| Not Inferior: Mother of the buddha Ugrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24706.html) dman pa po| Mandaka (Skt: mandaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43312.html) dman pa'i kha| weak mouth: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15844.html) dman pa'i spyod pa| menial tasks: A monk who has received a punitive act must perform five kinds of menial deeds that entail his adopting the subservient role of a penitent. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4155.html) dman pa| weak: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15843.html) dman pa| Candana (Skt: candana): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; one of the eight chief pratyekabuddhas; one of the pratyekabuddhas in the maṇḍala of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15565.html)\n\nSynonyms: {dga' bo}, {tsan+dan} dmangs rigs| laboring class, low caste, śūdra (Skt: śūdra, śudra varṇa, śūdravarṇa): \n1) The fourth and lowest of the classes in the caste hierarchy of India, which generally includes the laboring class.\n2) One of the four castes, that of commoners or servants.\n3) A member of the laborer or serf caste, one of the four castes.\n4) The caste of the laborers and servants of classical Indian society.\n5) The laborer caste in the fourfold division of the society.\n6) The fourth and lowest of the classes in the caste system of India. It generally covers the laboring class.\n7) Fourth of the four classes of traditional Indian society.\n8) The fourth and lowest of the classes in the Indian caste system. It generally covers the laboring class.\n9) The name of the lowest of the four castes. “Untouchables.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41196.html) dmar bu can gyi grong khyer| city of Pāṭaliputra (Skt: pāṭaliputraṃ nagaraṃ): A city on the Ganges that became the capital of Magadha after Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16696.html)\n\nSynonym: {dmar bu can} dmar bu can gyi mchod rten| Pāṭalaka Shrine (Skt: pāṭalakaṃ caityaṃ): A shrine in Pāṭali Village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16803.html) dmar bu can| Pāṭali (Skt: pāṭali): A village which eventually became Pāṭaliputra, the capital of Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16696.html)\n\nSynonym: {dmar bu can gyi grong khyer} dmar bu can| Pāṭaliputra (Skt: pāṭaliputra): The name of an ancient city, the capital of Magadha was moved to Pāṭaliputra during the Mauryan expansion, and Pāṭaliputra would then serve as the capital of King Aśoka's Maurya empire. Identified with the modern Indian city of Patna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43563.html)\n\nSynonyms: {dmar can gyi bu}, {me tog}, {pa ta la'i bu}, {pA TA li pu tra}, {skya snar bu}, {skya snar can gyi bu} dmar can gyi bu| Pāṭaliputra (Skt: pāṭaliputra): The name of an ancient city, the capital of Magadha was moved to Pāṭaliputra during the Mauryan expansion, and Pāṭaliputra would then serve as the capital of King Aśoka's Maurya empire. Identified with the modern Indian city of Patna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43563.html)\n\nSynonyms: {dmar bu can}, {me tog}, {pa ta la'i bu}, {pA TA li pu tra}, {skya snar bu}, {skya snar can gyi bu} dmar gyi gtor ma| red bali offering: InThe Tantra of Great Gaṇapati, the red cast offerings are offered to the eight great yakṣas and contain fish and onions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44367.html) dmar ldan ma| Rohiṇikā (Skt: rohiṇikā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12034.html) dmar mo tsa muN+Di| Red Cāmuṇḍī: A goddess who eventually becomes known as the Dharma protector Śrīdevī Mahākālī. Her parents are the goddess Umadevī and the god Mahādeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44072.html) dmar phreng can| Raktamāli (Skt: raktamāli): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43422.html) dmar po rnam par zhu| Molten Red: A river in the ephemeral hell known asRed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30506.html) dmar po'i mchog| Ratnottama (Skt: ratnottama): This Buddha who sends the previous life of Śākyamuni to Buddha Padmottama. However, the Tibetan haddmar po'i mchog, “supreme red,” which would have been a translation of Raktottama, evidently a mistake for Ratnottama, which would have been translated asnor bu'i mchogorrin chen mchog. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8129.html) dmar po| Red: (1) An ocean between Videha and Jambudvīpa. (2) An ocean off Jambudvīpa. (3) A river in Jambudvīpa. (4) An ephemeral hell to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30643.html) dmar ser 'od| Orange Light: Buddha in the presence of whom the buddha Śūra (218 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24769.html) dmar ser mo| Piṅgalā (Skt: piṅgalā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43390.html) dmar ser po| Piṅgala (Skt: piṅgala): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43388.html)\n\nSynonyms: {dmar ser}, {ser skya ma}, {zas sbyin} dmar ser| Piṅgala (Skt: piṅgala): \n1) A yakṣa general.\n2) (Toh 555: zas sbyin)\n3) A yakṣa king. (Toh 555: zas sbyin)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43388.html)\n\nSynonyms: {dmar ser po}, {ser skya ma}, {zas sbyin} dmigs med chos| Dharma of non-apprehension (Skt: anopalambhadharma, anupalambhadharma): A teaching on the state of realization in which a practitioner no longer perceives reified entities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32750.html)\n\nSynonym: {dmigs su med pa'i chos} dmigs med mchog| Supreme Nonapprehension: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vīryadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26479.html) dmigs med| Without Reference (Skt: nirālambana): A bodhisattva who comes from the buddha field called Joy (dga' spu) far to the west of Jambudvīpa and incarnates as a child in the household of a merchant in Vārāṇasī. The name refers to ultimate reality, meaning “Without Objectifying Perception” or “Without Reference Points.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31972.html)\n\nSynonym: {dmigs pa med pa} dmigs pa can| someone who adheres to a heretical view, those who apprehend things (Skt: aupalambhika): Those who apprehend things conceptually. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8523.html) dmigs pa dga'| Joyous Focus: Birthplace of the buddha Mahāyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27962.html) dmigs pa gcod pa| ārambanacchedaḥ, eradication of referents (Skt: ālambhanaccheda, ārambanacchedaḥ): \n1) The 69th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “objective support cut off.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41010.html) dmigs pa gsal| Clear Focal Point: Attendant of the buddha Netra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19968.html) dmigs pa kun gyi go cha bgos| Bearer of the Armor of All Objects of Perception: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13299.html) dmigs pa kun gyi mchog ston| Teacher of the Chief among All Objects of Perception: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14119.html) dmigs pa kun gyi mchog| Leader Regarding All Objects of Perception: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13660.html) dmigs pa kun la dgyes par mdzad| Causing Delight in All Focal Points: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13356.html) dmigs pa ma 'khrul| Unmistaken Observation: Son of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26872.html) dmigs pa med pa yid la byed pa can| Possessing Nonreferential Application of Mind: A world system in the direction of the zenith, presently the realm of the buddha named Exalted King of Meditative Concentration Fearless and Free from Darkness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44351.html) dmigs pa med pa'i bsam gtan pa| Non-referential Concentration: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6966.html)\n\nSynonym: {dmigs pa med pa'i bsam gtan} dmigs pa med par shin tu sprul ba| Anilambhasunirmita (Skt: anilambhasunirmita): A bodhisattva in a northeastern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14943.html) dmigs pa med pa| Absence of Objective Perception: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14239.html) dmigs pa med pa| Nonapprehension, Without Reference (Skt: nirālambana): A bodhisattva who comes from the buddha field called Joy (dga' spu) far to the west of Jambudvīpa and incarnates as a child in the household of a merchant in Vārāṇasī. The name refers to ultimate reality, meaning “Without Objectifying Perception” or “Without Reference Points.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31972.html)\n\nSynonym: {dmigs med} dmigs pa mtha' yas pa'i sangs rgyas kyi sku kun tu ston pa'i dpal| Splendid Display of the Body of Buddhas Beyond Observation: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13991.html) dmigs pa mtha' yas pas gnas pa| Abidance through Infinite Observations: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13204.html) dmigs pa thams cad rnam par 'jig pa'i khyu mchog| Leader Destroying All Reference Points: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13652.html) dmigs pa thams cad spobs pas spyod pa| Courageous Engagement with All Objects of Perception: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13375.html) dmigs pa thams cad ston pa khyu mchog| Leader Revealing All Objects of Perception: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13661.html) dmigs pa thams cad ston| Teacher of All Objects of Perception: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14118.html) dmigs pa'i go cha| Armor of Observing: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13266.html) dmigs pa'i tshul du| by way of apprehending (Skt: ārambaṇayogena): The expression “by way of apprehending” implies that ordinarypersonsperceive phenomena as inherently existing, whereas bodhisattvas are said to act and teach “without apprehending anything.” On the latter term, see its respective glossary entry. See also “apprehend.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36950.html)\n\nSynonym: {dmigs pa'i tshul gyis} dmigs pa'i tshul gyis| by way of apprehending, by way of apprehending something, in the manner of an objective support (Skt: ālambanayogena, ārambaṇayogena, upalambhayogena): The expression “by way of apprehending” implies that ordinarypersonsperceive phenomena as inherently existing, whereas bodhisattvas are said to act and teach “without apprehending anything.” On the latter term, see its respective glossary entry. See also “apprehend.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36950.html)\n\nSynonym: {dmigs pa'i tshul du} dmigs pa| apprehend, apprehended, apprehending, apprehension, focus, objective basis, objective support, objects of perception, observation, perception, purpose, reference point, referential object (Skt: ālambana, ālambate, ārambana, upalabdha, upalabdhi, upalambha): dmigs (pa) translates a number of Sanskrit terms, includingālambana, upalabdhi, andālambate. These terms commonly refer to the apprehending of a subject, an object, and the relationships that exist between them. The term may also be translated as “referentiality,” meaning a system based on the existence of referent objects, referent subjects, and the referential relationships that exist between them. As part of their doctrine of “threefold nonapprehending/nonreferentiality” ('khor gsum mi dmigs pa), Mahāyāna Buddhists famously assert that all three categories of apprehending lack substantiality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37168.html)\n\nSynonyms: {dmigs}, {dmigs su yod pa} dmigs su med pa'i chos| Dharma of non-apprehension (Skt: anopalambhadharma, anupalambhadharma): A teaching on the state of realization in which a practitioner no longer perceives reified entities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32750.html)\n\nSynonym: {dmigs med chos} dmigs su med pa| Anilambha (Skt: anilambha): The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14939.html) dmigs su yod pa| apprehensible (Skt: upalabdha, upalabdhya): dmigs (pa) translates a number of Sanskrit terms, including ālambana, upalabdhi, and ālambate. These terms commonly refer to the apprehending of a subject, an object, and the relationships that exist between them. The term may also be translated as “referentiality,” meaning a system based on the existence of referent objects, referent subjects, and the referential relationships that exist between them. As part of their doctrine of “threefold nonapprehending/nonreferentiality” ('khor gsum mi dmigs pa), Mahāyāna Buddhists famously assert that all three categories of apprehending lack substantiality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37168.html)\n\nSynonyms: {dmigs}, {dmigs pa} dmigs| apprehend, apprehending, focus on (Skt: ālambana, ālambh, alambhate, upalabdhi, upalabhate): dmigs (pa) translates a number of Sanskrit terms, including ālambana, upalabdhi, and ālambate. These terms commonly refer to the apprehending of a subject, an object, and the relationships that exist between them. The term may also be translated as “referentiality,” meaning a system based on the existence of referent objects, referent subjects, and the referential relationships that exist between them. As part of their doctrine of “threefold nonapprehending/nonreferentiality” ('khor gsum mi dmigs pa), Mahāyāna Buddhists famously assert that all three categories of apprehending lack substantiality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37168.html)\n\nSynonyms: {dmigs pa}, {dmigs su yod pa} dmyal ba chen po brgyad| eight great hells (Skt: aṣṭamahāniraya): \n1) The eight great hells are another way of referring to the eight hot hells: the reviving hell (sañjīva, yang sos), the black line hell (kālasūtra, thig nag), the crushing hell (saṃghāta, bsdus 'joms), the howling hell (raurava, ngu 'bod), the great howling hell (mahāraurava, ngu 'bod chen po), the hell of heat (tāpana, tsha ba), the hell of extreme heat (pratāpana, rab tu tsha ba), and the hell of ultimate torment (avīci, mnar med pa).\n2) The eight great hot hells are usually listed as the Reviving Hell, the Black Line Hell, the Crushing Hell, the Wailing Hell, the Great Wailing Hell, the Hell of Heat, the Hell of Intense Heat, and the Hell of Unceasing Torture.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1149.html) dmyal ba chen po bsdus gzhom| Great Crushing Hell (Skt: saṃghātamahānaraka): One of the eight hot hells. Its inhabitants are repeatedly crushed between mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31786.html)\n\nSynonyms: {bsdus gzhom}, {bsdus 'jom}, {bsdus 'joms}, {ris gzhom pa} dmyal ba chen po mnar med pa| Great Hell of Unceasing Torture, major hell Incessant Torment (Skt: avīci, avīcimahānaraka): \n1) The last and most severe of the eight hot hells.\n2) The lowest of the eight hot hells, it is characterized as endless not only in terms of the torment undergone there, but also because of the ceaseless chain of actions and effects experienced, the long lifespan of its denizens, and their being so densely crowded together that there is no physical space between them.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40526.html)\n\nSynonyms: {bstir med}, {mnar ma mchis pa}, {mnar med}, {mnar med pa}, {mtshams med}, {mtshams med pa} dmyal ba chen po ngu 'bod| Great Wailing Hell (Skt: mahāraurava): The name of a hell realm. One of the eight hot hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40529.html)\n\nSynonyms: {ngu 'bod chen po}, {ngu 'bod gtum po} dmyal ba chen po thig nag| Great Black Line Hell, major hell Black Lines (Skt: kālasūtra, kālasūtramahānaraka): \n1) The second of the eight hot hells.\n2) One of the eight hot hells, the name refers to the black thread that is used to make lines on the bodies of those reborn there so that they can be cut into pieces.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34968.html)\n\nSynonyms: {thig nag}, {thig nag po} dmyal ba chen po tsha ba| major hell of Heat (Skt: tāpana): The sixth of the eight hot hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42981.html)\n\nSynonyms: {gdung ba}, {tsa ba}, {tsha}, {tsha ba} dmyal ba chen po yang sos| Great Reviving Hell, major hell Reviving (Skt: saṃjīva, saṃjīvanaraka): \n1) The first of the eight hot hells.\n2) One of the eight hot hells. Born frightened of one another, its inhabitants fight using sharp weapons, and every time they die are instantly revived and continue fighting.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40533.html)\n\nSynonyms: {yang dag 'tsho}, {yang sos} dmyal ba chen po| great hell (Skt: mahānaraka): \n1) The great hells are also often called hot hells in secondary literature because beings there suffer from heat and being burned. They are Wailing, Loud Wailing, Black Thread, Crushing, Revival, Heat, Intense Heat, and Incessant Torture. Within in the Kangyur, one elaborate description of the eight hells is found in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma (Toh 287), 2.294–2.1280.\n2) The great hells are also often called hot hells in secondary literature because beings there suffer from heat and being burned. The eight great hells are Wailing, Loud Wailing, Black Thread, Crushing, Reviving, Burning, Intense Heat, and Incessant Torture.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15994.html)\n\nSynonym: {sems can dmyal ba chen po} dmyal ba pa| hell being (Skt: nāraka): One of the five or six classes of sentient beings. Birth in hell is considered to be the karmic fruition of past anger and harmful actions. According to Buddhist tradition there are eighteen different hells, namely eight hot hells and eight cold hells, as well as neighboring and ephemeral hells, all of them tormented by increasing levels of unimaginable suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41804.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba}, {sems can dmyal ba} dmyal ba| Naraka (Skt: naraka): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11843.html) dmyal ba| hell (Skt: naraka): \n1) The hell realm(s); Transformation of Karma does not differentiate, or at least does not itemize, the different Buddhist hells.\n2) One of the five or six realms of sentient beings. Birth in hell is considered to be the karmic fruition of past anger and harmful actions. According to Buddhist tradition there are eighteen different hells, namely eight hot hells and eight cold hells, as well as neighboring and ephemeral hells, all of them tormented by increasing levels of unimaginable suffering.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29150.html) dngangs byed ma| Uttrāsanī (Skt: uttrāsanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45667.html) dngos bzang| Suvāstu (Skt: suvāstu): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45856.html) dngos grub bsgrub pa'i yi ge| syllable for attaining siddhi: A phrase describing the mantra syllable hūṁ in the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44378.html) dngos grub chen po brgyad| eight great siddhis (Skt: aṣṭamahāsiddhi): Eight “ordinary” accomplishments attained through practice: (1) eye medicine (añjana, mig sman); (2) swift-footedness (jaṅghākara, rkang mgyogs); (3) magic sword (khaḍga, ral gri); (4) travel beneath the earth (pātāla, sa 'og spyod); (5) medicinal pills (gulikā, ril bu); (6) travel in the sky (khecara, mkha' spyod); (7) invisibility (antardhāna, mi snang ba); and (8) elixir (rasāyana, bcud len). (From Jamyang Khyentse Wangpo's commentary). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2501.html) dngos grub| accomplishment, attainment, magical accomplishment, siddhi, spiritual accomplishment, spiritual attainment (Skt: siddhi): \n1) A magical power or accomplishment; any accomplishment in general.\n2) Accomplishment or success in general, as well as any particular magical power or ability. In the latter sense, eight are traditionally enumerated, namely the siddhi of the magical sword, of an eye ointment that renders invisible, etc. The content of the list may vary from source to source.\n3) This can be a general term for realization, but it refers more specifically to a set of supranormal powers, such as longevity and clairvoyance.\n4) An accomplishment that is the goal of sādhana practice; a supernatural power or ability.\n5) The mundane and transcendent abilities that are conferred through the perfection of yogic practices.\n6) Accomplishment in general; supernatural power, especially, one of the eight magical powers.\n7) An attainment that is the goal of a ritual or meditative practice; specifically, a supernatural power or ability.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1902.html)\n\nSynonyms: {grub pa}, {'grub pa}, {sgrub pa} dngos med dbang phyug| Abhāveśvara (Skt: abhāveśvara): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10998.html) dngos med| nonbeing, nonexistence, unreal (Skt: abhāva, nāsti): \n1) The absence of being, in the sense of not being an entity or nonexistent. One of four words that emanate from every pore of the bodhisattva child Without Reference who arrives at the scene of the Buddha's parinirvāṇa.\n2) Also rendered here as “nonexistence.”\n3) Also rendered here as “nonbeing.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41272.html)\n\nSynonyms: {dngos po ma mchis pa}, {dngos po med pa}, {med} dngos po brgyad| eight topics (Skt: aṣṭa padārtha): The eight topics are (1) knowing everything (sarvajñāna), (2) knowledge of the paths (mārgajñāna), (3) knowledge of the basis (vastujñāna), (4) complete training in all aspects (sarvākārābhisaṁbodha), (5) peak application (mūrdhaprayoga), (6) sequential application (anupūrvaprayoga), (7) instantaneous application (kṣaṇikaprayoga), and (8) the resultant dharmakāya (phalam dharmakāya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19184.html) dngos po med pa las byung ba| Abhāva (Skt: abhāva, abhāvasamudgata): A buddha countless eons in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3007.html)\n\nSynonym: {dngos po med pa las byung} dngos po med pa las byung| Abhāva (Skt: abhāva, abhāvasamudgata): A buddha countless eons in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3007.html)\n\nSynonym: {dngos po med pa las byung ba} dngos po med pa nyid| non-existence (Skt: niḥsvabhāvatā): A synonym for liberation from becoming or rebirth in the three realms (desire, form, and formless). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37413.html)\n\nSynonyms: {ngo bo nyid med pa}, {ngo bo nyid med pa nyid}, {rang bzhin med pa} dngos po med pa stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of Nonentities: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35218.html) dngos po med pa stong pa nyid| emptiness of a nonexistent thing, emptiness of nonentities (Skt: abhāvaśūnyatā): \n1) Sixteenth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40991.html) dngos po med pa yang dag par 'phags pa'i rgyal po| Abhāvasamudgatarāja (Skt: abhāvasamudgatarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10995.html) dngos po med pa'i ngo bo nyid stong pa nyid| emptiness of the essential nature of nonentities, emptiness that is the nonexistence of an intrinsic nature (Skt: abhāvasvabhāvaśūnyatā): \n1) The eighteenth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40992.html) dngos po med pa'i ngo bo nyid yang dag par 'phags pa'i rgyal po| Abhāvasvabhāvasamudgatarāja (Skt: abhāvasvabhāvasamudgatarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10997.html) dngos po med pa'i ngo bo'i phung po| Abhāvasvabhāvarāśi (Skt: abhāvasvabhāvarāśi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10996.html) dngos po med pa'i rang gi ngo bo stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of Own-Essence of Nonentities: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35220.html) dngos po med pa| absence of an existing thing, absence of entities, nonentity, nonexistent thing, something that does not exist, unreal (Skt: abhāva, avastu): \n1) See.\n2) The absence of being, in the sense of not being an entity or nonexistent. One of four words that emanate from every pore of the bodhisattva child Without Reference who arrives at the scene of the Buddha's parinirvāṇa.\n3) Generally refers to nonexistence.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41272.html)\n\nSynonyms: {dngos med}, {dngos po ma mchis pa}, {med} dngos por nges par 'dzin pa| Determiner of Things: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6454.html) dngos po| entity, existent thing, real basis, real entities, real thing, something that exists, thing (Skt: bhāva, vastu): \n1) Also rendered as “existent thing,” “real thing,” and “something that exists.”\n2) Also rendered as “existent thing,” “something that exists,” and “real basis.”\n3) Also rendered as “real thing,” “something that exists,” and “real basis.”\n4) An existent thing or substantial existence in general.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-271.html) dngul 'od| Rūpyaprabha (Skt: rūpyaprabha): The younger son of the bodhisattva Ruciraketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43913.html)\n\nSynonym: {dngul gyi 'od} dngul chu| mercury (Skt: rasa, rasajāta): The silvery liquid metal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2141.html)\n\nSynonym: {mngul chu} dngul chu| Pārata (Skt: pārata): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30576.html)\n\nSynonym: {pA ra tA} dngul dang bcas pa'i bye mas yongs su bskor ba| Silvery Sands: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30699.html) dngul gyi 'od| Rūpyaprabha (Skt: rūpyaprabha): The younger son of the bodhisattva Ruciraketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43913.html)\n\nSynonym: {dngul 'od} dngul gyi ljon zhing gi nags| Forest of Silver Trees: Part of the Forest of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30191.html) dngul gyi mdog| Silver Hue: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30698.html) dngul gyi shing ljon pa'i tshal| Silver Forest: A forest in White Body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30697.html) dngul gyi tog| Rūpyaketu (Skt: rūpyaketu): The older son of the bodhisattva Ruciraketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43912.html)\n\nSynonym: {dngul tog} dngul mda'| Ngülda: An area close to Degé. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44917.html) dngul mthon por brtsegs pa| Lofty Heaps of Silver: A forest on Tamer of Deer Enemies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30447.html) dngul tog| Rūpyaketu (Skt: rūpyaketu): The older son of the bodhisattva Ruciraketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43912.html)\n\nSynonym: {dngul gyi tog} do shal| Crystal: Attendant of the buddha Pūrṇamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20165.html) do shal| necklaces (Skt: hāra): A garland of pearls or necklaces (according to some, made of 108 or 64 strings). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45571.html) dod pa'i lha| Kāmadeva (Skt: kāmadeva): The god of love and desire in the Brahmanical pantheon. In Buddhist literature, he is often associated with Māra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35794.html) dod pa'i mchog| Kāmaśreṣṭha (Skt: kāmaśreṣṭha): A yakṣa king. (Toh 555: 'dod mchog) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46565.html)\n\nSynonyms: {'dod mchog}, {'dod pa'i gtso bo}, {'dod pa'i mchog} dod pa'i yon tan lnga po| five sense pleasures (Skt: pañcakāmaguṇāḥ): Pleasures corresponding to each of the five senses: vision, hearing, smell, taste, and touch. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32880.html)\n\nSynonyms: {'dod pa'i yon tan 'di lnga}, {'dod pa'i yon tan lnga} dod pas log par g.yem pa| sexual misconduct (Skt: kāmamithyācāra): One of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41822.html)\n\nSynonyms: {'dod pa la log par g.yem pa}, {'dod pa log par g.yem pa}, {'dod pa rnams la log par g.yem pa}, {'dod pas log par g.yem pa}, {log par g.yem pa} dogs pa thams cad legs par 'joms pa| Sarvaśaṅkitasumardaka (Skt: sarvaśaṅkitasumardaka): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29323.html) don 'dod ma| Meaningful Wish: Mother of the buddha Jñānasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24159.html) don 'thun par spyod pa| harmony (Skt: samānārthatā, samānavihāra): Fourth of the four attractive qualities of a bodhisattva. Also translated as “harmonious activity.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41132.html)\n\nSynonyms: {don mthun pa}, {don 'thun pa} don 'thun pa| consistency between words and deeds, harmony, having a common aim (Skt: samānārthatā, samānavihāra): \n1) One of the four means of attraction.\n2) Fourth of the four attractive qualities of a bodhisattva. Also translated as “harmonious activity.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41132.html)\n\nSynonyms: {don mthun pa}, {don 'thun par spyod pa} don bcas brtul zhugs| Sārthavrata (Skt: sārthavrata): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the forty-seventh) when he becomes a buddha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42816.html) don bcas gsung| Sārthavādi (Skt: sārthavādi): The thousand and second of the 1, 005 buddhas in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42815.html) don blo gros| Arthamati (Skt: arthamati): The 419th buddha in the first list, 418th in the second list, and 412th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19466.html) don blo mnga' ba| Arthabuddhi (Skt: arthabuddhi): The 389th buddha in the first list, 388th in the second list, and 382nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19462.html) don brtan| Stable Meaning: Father of the buddha Kṣemaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25907.html) don byas| Meaning Accomplished: Father of the buddha Sthitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24130.html) don bzangs| Excellent Meaning: Attendant of the buddha Satyacara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21213.html) don chen thob| Attaining the Great Objective: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19519.html) don chen| Great Meaning: Attendant of the buddha Arthasiddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22354.html) don dam dbyings| ultimate realm: A synonym for the phenomenal realm (dharmadhātu; chos dbyings). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8252.html)\n\nSynonyms: {chos dbyings}, {chos kyi dbying}, {chos kyi dbyings}, {d+harma d+hA tu} don dam gzigs pa| Parārthadarśin (Skt: parārthadarśin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16526.html) don dam pa rnam par gnon pa| Paramārthavikrāmin (Skt: paramārthavikrāmin): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15598.html) don dam pa stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from Ultimate Emptiness: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35209.html) don dam pa stong pa nyid| emptiness of ultimate reality (Skt: paramārthaśūnyatā): \n1) Sixth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40995.html) don dam pa'i bden pa| ultimate truth (Skt: paramārthasatya): Ultimate truth is defined as a synonym of emptiness, the ultimate nature of phenomena, in contrast to the relative truth of conventionally experienced perceptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38142.html) don dam pa'i chos kyis rnam par rgyal ba| Victory of the Ultimate Dharma (Skt: Paramārthadharmavijaya): Toh.246 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh246#UT22084-066-004-125) don dam pa| ultimate, ultimate nature, ultimate reality (Skt: paramārtha): \n1) “Ultimate” is preferable to the usual “absolute” because it carries fewer connotations than “absolute”—which, however, when understood logically, is also correct. It is contrasted with “superficial” (vyavahāra) or “relative” (samvṛtti) to give the two types, or “levels.,” of truth. It is synonymous with ultimate reality, the uncompounded, voidness, reality, limit of reality, absolute, nirvāṇa, ultimate liberation, infinity, permanence, eternity, independence, etc. It also has the soteriological sense of “sacred” as opposed to “profane” as is conveyed by its literal rendering “supreme” (parama) “object” (artha).\n2) The ultimate reality that is the domain of awakened beings.\n3) Of final truth or reality. Also rendered as “ultimate reality.”\n4) Of final truth or reality.\n5) Theultimateis said to be inexpressible, nondual, transcending speculation, transcending difference and sameness, and of a single nature (i. e., anabhilāpya, advaya, sarvatarkasamatikrānta, bhedābhedasamatikrānta, ekarasa).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-606.html)\n\nSynonyms: {dam pa'i don}, {don dam} don dam yang dag 'phags| Paramārthasamudgata (Skt: paramārthasamudgata): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33490.html) don dam| ultimate (Skt: paramārtha): Theultimateis said to be inexpressible, nondual, transcending speculation, transcending difference and sameness, and of a single nature (i. e., anabhilāpya, advaya, sarvatarkasamatikrānta, bhedābhedasamatikrānta, ekarasa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-606.html)\n\nSynonyms: {dam pa'i don}, {don dam pa} don dga'| Meaningful Joy: Attendant of the buddha Sarvārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24144.html) don dgongs gti mug bral| Vigatamohārthacintin (Skt: vigatamohārthacintin): The 726th buddha in the first list, 725th in the second list, and 715th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27066.html) don dpal| Meaningful Splendor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13734.html) don dpyod| Discerning the Meaning: Father of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20474.html) don du spyod pa| purposeful activity (Skt: arthacaryā): Third of the four attractive qualities of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41334.html)\n\nSynonyms: {don spyad pa}, {don spyod pa} don gcig tu ston pa| Ekārthadarśin (Skt: ekārthadarśin): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15217.html) don gnas blo| Sthitārthabuddhi (Skt: sthitārthabuddhi): The 648th buddha in the first list, 647th in the second list, and 639th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26008.html)\n\nSynonym: {don la gnas pa'i blo mnga' ba} don gnas mkhyen| Sthitārthajñānin (Skt: sthitārthajñānin): The 191st buddha in the first list, 190th in the second list, and 190th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26009.html) don gnas| Meaningful Adherence: Father of the buddha Sthitārthajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24140.html) don grub blo gros| Intelligence of Meaningful Accomplishment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddhayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22899.html) don grub blo gros| Siddhārthamati (Skt: siddhārthamati): \n1) One of the bodhisattvas attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5488.html) don grub blo| Siddhārthabuddhi (Skt: siddhārthabuddhi): Name of a Buddha of a previous eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32836.html) don grub blo| Mind of Accomplishment: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhahanu (142) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24298.html) don grub gau ta ma| Siddhārtha Gautama (Skt: siddhārtha gautama): Siddhārtha was the Buddha Śākyamuni's personal name, while Gautama (“descendants of Gotama”) was his family name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3768.html)\n\nSynonym: {don grub} don grub gshegs| Accomplished Departure: Buddha in the presence of whom the buddha Merudhvaja (315 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19308.html) don grub ma| Siddhārthā (Skt: siddhārthā): One of the eight goddesses in the east, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42416.html) don grub mthu rtsal| Powerful Accomplishment: Buddha in the presence of whom the buddha Vidyuddatta(335 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24958.html) don grub pa| Siddhārtha (Skt: siddhārtha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34452.html)\n\nSynonym: {don grub} don grub rdo rje| Döndrup Dorjé: A Tibetan scholar (1892–1960) of the Ancient (rnying ma) tradition who composed a subcommentary on Do Drupchen Jigmé Tenpai Nyima's An Ornamental Explanation of the Bodhisattva Dhāraṇī. This subcommentary is entitled Commentary on the Explanation of Dhāraṇī (gzungs kyi rnam bshad kyi 'grel pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19023.html) don grub sems dpa'| Hero of Accomplished Objectives: Buddha in the presence of whom the buddha Amitayaśas (188 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22522.html) don grub sems pa| Siddhārthacintin (Skt: siddhārthacintin): The name of a bodhisattva. “Intending to Accomplish the Goal.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9838.html) don grub| Siddhārtha (Skt: siddhārtha): The 258th buddha in the first list, 257th in the second list, and 257th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25657.html) don grub| Arthasiddhi (Skt: arthasiddhi): The 596th buddha in the first list, 595th in the second list, and 589th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19467.html) don grub| Siddhārtha, Successful (Skt: siddhārtha): \n1) One of the eight yakṣa generals.\n2) A yakṣa general.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34452.html)\n\nSynonym: {don grub pa} don grub| Aim Accomplished: Buddha in the presence of whom the buddha Devaruta (849 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19361.html) don grub| Siddhārtha (Skt: siddhārtha): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42395.html) don grub| Siddhārtha (Skt: siddhārtha): \n1) “One who accomplished his aim,” the name given to the Buddha Śākyamuni when he was a child.\n2) Lit. “One Who Accomplished His Aim.” The birth name given to the Bodhisattva by his father, King Śuddhodana. Siddhārtha is a short form of the name Sarvārthasiddha.\n3) The Buddha Śākyamuni's personal name, which is also given in its longer form: Sarvārthasiddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3768.html)\n\nSynonym: {don grub gau ta ma} don gsung| Arthavādin (Skt: arthavādin): The 1000th buddha in the first list, 999th in the second list, and 990th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19468.html) don gyi 'gros| Ultimate Mode: Mother of the buddha Uttīrṇaśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26758.html) don gyi 'od| Meaningful Light: Mother of the buddha Sthitavegajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24147.html) don gyi 'od| Arthabhāvābha (Skt: arthabhāvābha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11120.html) don gyi blo gros| Arthamati (Skt: arthamati): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42059.html) don gyi blo gros| True Intellect: A bodhisattva disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28908.html) don gyi blo gros| Arthamati (Skt: arthamati): The merchant son of Akrodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13283.html) don gyi blo gros| Ultimate Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26755.html) don gyi blo gros| Arthamati (Skt: arthamati): The 238th buddha in the first list, 237th in the second list, and 237th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19465.html) don gyi rgyal po| Ultimate King: Father of the buddha Sthitārthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26757.html) don gyi rjes su 'brang ba| one who follows the meaning (Skt: arthānusārin): According to the Abhidharmakośabhāṣya, both those who “follow out of conviction” and those who “follow due to the Dharma” are actually “following the meaning / goal.” On the other hand, the JAA seems to take this as a separate subdivision. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8453.html) don gyi snying po| Essential Meaning: Son of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20974.html) don gyi tog| Ultimate Crest: Attendant of the buddha Adīna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26754.html) don gyi tshoms kyi mdo dag| Arthavargīya Sūtras (Skt: arthavargīya sūtras): A lost verse text possibly included in the Kṣudrakapiṭaka of the Mūlasarvāstivādins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16229.html) don gyi yon tan| Ultimate Qualities: Father of the buddha Suviniścitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26759.html) don gzigs pa| Arthadarśin (Skt: arthadarśin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7609.html) don gzigs| Arthadarśin (Skt: arthadarśin): \n1) The 30th buddha in the first list, 30th in the second list, and 31st in the third list.\n2) A previous buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40696.html) don kun 'grub pa| Sarvasiddhārtha (Skt: sarvasiddhārtha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13945.html) don kun grub pas byas pa| Sarvārthasiddhi (Skt: sarvārthasiddhi): An unknown figure who is said to be one of three brothers, along with Jayakara and Madhukara. The more common form of his name is Siddhikara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42523.html)\n\nSynonyms: {don kun grub pa}, {don kun sgrub pa}, {grub par byed pa dang don kun sgrub pa} don kun grub pa| Sarvārthasiddhi (Skt: sarvārthasiddhi): An unknown figure. It is possible his name is supposed to be Sarvārthasiddhikara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42523.html)\n\nSynonyms: {don kun grub pas byas pa}, {don kun sgrub pa}, {grub par byed pa dang don kun sgrub pa} don kun mthong| Seeing All Meanings, Seeing All Purposes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32577.html) don kun sgrub pa| Sarvārthasiddha (Skt: sarvārthasiddha): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16579.html) don kun sgrub pa| Sarvārthasiddhi (Skt: sarvārthasiddhi): An alternate rendering of the name Siddhikara that appears in compound with Jayakara and Madhukara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42523.html)\n\nSynonyms: {don kun grub pa}, {don kun grub pas byas pa}, {grub par byed pa dang don kun sgrub pa} don la dga'| Delighting in the Meaning: Mother of the buddha Lokāntara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20314.html) don la dgyes| Delighting in the Meaning: Buddha in the presence of whom the buddha Padmagarbha(666 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20315.html) don la gnas pa'i blo mnga' ba| Sthitārthabuddhi (Skt: sthitārthabuddhi): The 648th buddha in the first list, 647th in the second list, and 639th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26008.html)\n\nSynonym: {don gnas blo} don la gnas pa| Sthitārtha (Skt: sthitārtha): The 720th buddha in the first list, 719th in the second list, and 709th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26007.html) don la rnam par nges pa| Ascertainer of the Meaning: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Māradama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19481.html) don la rton| reliance on the meaning (Skt: arthapratiśaraṇa): One of the four reliances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33013.html) don ldan ma| Arthavatī (Skt: arthavatī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11123.html) don ldan nga ro| Meaningful Roar: Mother of the buddhaSiṃharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24154.html) don ldan sgra| Meaningful Sound: Birthplace of the buddha Arthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28049.html) don ldan| Endowed with Meaning: Mother of the buddha Anantapratibhānaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20851.html) don legs bsams| Sucintitārtha (Skt: sucintitārtha): The shortened form of Suvicintitārtha within verse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3243.html) don legs bsams| Well-Considered Aims: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27184.html) don legs bsam| Well-Considered Aims: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anunnata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27180.html) don legs nges pa| Suviniścitārtha (Skt: suviniścitārtha): The 467th buddha in the first list, 466th in the second list, and 460th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26581.html) don legs par bsam pa sems pa| Sucintitārtha (Skt: sucintitārtha): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5514.html) don legs par bsams pa| Suvicintitārtha (Skt: suvicinitārtha): A buddha in the distant past who had previously been Prince Mahākaruṇācintī, a pupil of Buddha Abhāvasamudgata. In verse he is referred to as Sucintitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3261.html) don legs par dgongs| Realization of the Meaning: Buddha in the presence of whom the buddha Nakṣatrarāja (528 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25343.html) don legs par rnam par bsams pa| Suvicintitārtha (Skt: suvicintitārtha): A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is attested in Samādhirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44550.html) don legs par sems pa| Sucintitārtha (Skt: sucintitārtha): Lit. “Well-Intentioned.” A bodhisattva from the buddha field called Precious and Melodious far to the east of Jambudvīpa, who appears as a child in the household of King Ajātaśatru of Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45374.html) don legs sems| Meaningful Contemplative: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32256.html) don legs sems| Well-Considered Aims: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27182.html) don legs sems| Sucintitārtha (Skt: sucintitārtha): The 105th buddha in the first list, 105th in the second list, and 106th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26115.html) don legs spyod| Practice of the Good Objective: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāpradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25007.html) don mdzad gzigs| Kṛtārthadarśin (Skt: kṛtārthadarśin): The 188th buddha in the first list, 187th in the second list, and 187th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23407.html) don mdzad| Kṛtārtha (Skt: kṛtārtha): The 980th buddha in the first list, 979th in the second list, and 970th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23406.html) don mi dma' ba| Anihānārtha (Skt: anihānārtha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14935.html) don mtha' yas pa'i bkod pa| Array of Infinite Meaning: Birthplace of the buddha Sthitārthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27450.html) don mthong| Seeing the Meaning: Attendant of the buddha Dyutimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25613.html) don mthong| Arthadarśin (Skt: arthadarśin): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirty-ninth) when he becomes a buddha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42591.html) don mthun pa| harmony (Skt: samānārthatā, samānavihāra): Fourth of the four attractive qualities of a bodhisattva. Also translated as “harmonious activity.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41132.html)\n\nSynonyms: {don 'thun pa}, {don 'thun par spyod pa} don nges ldan pa| Arthaviniścita (Skt: arthaviniścita): The 152nd buddha in the first list, not listed in the second list, and 151st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19469.html) don ni dgongs pa| Knower of the Meaning: Buddha in the presence of whom the buddha Vidyutketu(509 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23392.html) don rnam par nges pa| Distinctly Ascertaining the Meanings (Skt: Arthaviniścaya): Toh.317 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh317#UT22084-072-017-282) don rnam par nges pa| distinctly ascertaining the meanings (Skt: arthaviniścaya): TheNibandhanacommentary explains the termarthaviniścayatwice. It first states, “ 'Distinctly ascertaining the meanings' means classifying/analyzing the dharmas” (arthānāṁ viniścayo dharmāṇāṁ pravicayaḥ, Samtani 1971, p. 73). This interpretation equates arthaviniścaya with the key termdharmapravicaya(“classifying the dharmas”), a synonym of “higher cognition” (prajñā), “special insight” (vipaśyanā), and, importantly, abhidharma. The second explanation is slightly more elaborate: “For sentient beings, by listening to this, there is an ascertainment of the meaning/purpose in manifold ways; thus, this is an amewherein the meaning corresponds” (arthasya vividhākāreṇa niścayo bhavaty etat-śravaṇāt sattvānām ity anugatārthā saṁjñā, Samtani 1971, p. 83). Samtani (1971, p. 57ff.) argues against taking the word arthato here signify “meaning(s),” and suggests instead that it should be understood as “topic,” “subject matter,” or “category”; thus, while Ferrari's previous rendering would translate into English as “the determination of the meaning” (“la determinazione del significato,” Ferrari 1944, p. 588) and match our own preference, his own translation of arthaviniścaya is “compendium of categories” (Samtani 2002, p. 3). Bhikkhu Ānandajoti prefers “analysis of the topics” (Ānandajoti 2016, front cover), which also matches Norman's preference (“analysis of the (Buddhist) topics,” Norman 1973, p. 677). While we do not think that translating as either “category” or “topic” is, per se, wrong (for, one could say, the two senses of artha as “topic” and artha as “meaning” are somewhat overlapping), the arguments offered by Samtani do not entirely convince us. One of his arguments is that dharma = “category,” and therefore, since the commentary tells us that artha = dharma, it follows that artha is a category; here our difficulty is with the premise, since we believe that here dharma means “entity” rather “category,” and indeed dharmas as entities are meanings/referents as opposed to words (śabda). Another argument adduced by Samtani is based on his interpretation of a quote from Yaśomitra, where artha is equated with viṣaya, which in turn Samtani explains as “subject matter.” However, we think that the context of that passage (Wogihara 1989, p. 23) rather strongly suggests that it is not explaining the word artha as meaning “subject matter” but rather as “object,” i. e., viṣaya as “domain,” here in the sense of the domain of sensory activity of one of the five sense faculties. Yaśomitra is here explaining the term artha appearing in the expression “objects of the sense faculties” (indriyārthāḥ, Abhidharmakośakārikā 1.9). Furthermore, we are not entirely sure that the sense of artha in the two explanations offered by the Nibandhana is exactly the same; we think that in the second explanation it is quite possible that artha (in the singular, unlike in the first interpretation) also, or maybe even primarily, carries the sense of “purpose” or “goal” (one could say “what is meaningful,” with a bit of a stretch). It is also quite likely that different nuances of the sense of artha are implied in the commentary, which is a virtue rather than a defect in Sanskrit writing (as we understand it). We opted for “meaning” for the following reasons: it has a somewhat more vague/less specified feel (to us; “ascertaining the topics” could well mean ascertaining which topics are there (rather than, in fact, ascertaining their meanings); and, also taking into account other passages where the term arthaviniścaya occurs, we think it desirable to retain at least a suggestion of the opposition between “word” versus “meaning” (śabda vs. artha), which is of crucial importance in the Buddhist tradition (“relying on the meaning rather than on the words” is one of the four reliances (pratiśaraṇa); “relying on the topics” or “on the categories” may not sound too far from “relying on the words,” let alone be its opposite. Thus, “meaning/meaningful/purpose/what has purpose” is the range of meanings that we primarily read in the artha appearing in the expression arthaviniścaya. The following passages use the term arthaviniścaya in contexts that are different from our sūtra, and thus we do not claim that any of them, or even all of them taken together, should lead to a conclusive ascertainment of the meaning of artha. However, we think they may clarify our purpose in using “meaning”: “The awareness of all sounds of speech; the awareness of the etymological explanations; the awareness of the distinct ascertainment of the meaning/what is meaningful/what is of benefit; the avoidance of what is not of benefit/what is meaningless” (sarvarutajñānaṃ niruktivyavasthānajñānaṃ arthaviniścayajñānaṃ anarthavivarjanaṁ, Samādhirājasūtra 37.27; Dutt 1941, p. 18). “He sets aside the incoherent meaning/unconnected purpose; he is very certain in respect to the distinct ascertainment of the meanings/purposes” (asaṃsaktam artham uddharati suviniścito bhavati arthaviniścaye, Śayanāsanavastu, Gnoli 1978b, p. 45). “This is a negation of the word-meaning; the real thing is not set aside. In this way, the distinct ascertainment of the meaning should also be understood in respect to other sentences” (śabdārthapratiṣedho 'yaṃ na vastu vinivāryate evam anyeṣv api jñeyo vākyeṣv arthaviniścayaḥ, Prajñāpāramitāpiṇḍārthaḥ of Dignāga, Tucci 1947, p. 58; Tucci here translates arthaviniścayaḥ as “determination of the things,” p. 65). “What is the distinct ascertainment of the meaning? It is where there is a distinct ascertainment in respect to six meanings. Which six meanings? The meaning of own-being, the meaning of cause, the meaning of result, the meaning of karma, the meaning of yoga, and the meaning of occurrence” (arthaviniścayaḥ katamaḥ yatra ṣaḍarthān ārabhya viniścayo bhavati katame ṣaḍ arthāḥ svabhāvārthaḥ hetvarthaḥ phalārthaḥ karmārthaḥ yogārthaḥ vṛttyarthaś ca, Abhidharmasamuccaya, Hayashima 2003, p. 858). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17224.html) don rnams thams cad gzigs| Sarvārthadarśin (Skt: sarvārthadarśin): The 218th buddha in the first list, 217th in the second list, and 217th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25578.html) don sbyin| Meaningful Gift: Son of the buddha Arthasiddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24142.html) don sems| Meaningful Mind: Father of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24149.html) don sgra| Meaningful Speech: Mother of the buddha Sthitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24156.html) don smra| Meaningful Speech: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntadoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24155.html) don snang| Meaningful Light: Birthplace of the buddha Guṇārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28048.html) don so so yang dag par rig pa| exact knowledge of meanings, knowledge of the meaning (Skt: arthapratisaṃvid): First of the four kinds of exact knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41018.html)\n\nSynonym: {don so sor yang dag par rig pa} don spyad pa| beneficial activity, purposeful activity (Skt: arthacaryā, arthakriyā): Third of the four attractive qualities of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41334.html)\n\nSynonyms: {don du spyod pa}, {don spyod pa} don spyad| Meaningful Action: Attendant of the buddha Dṛḍhasaṃdhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24139.html) don spyod pa| acting for the good, beneficial actions, meaningful behavior (Skt: arthacarya): \n1) One of the four ways of magnetizing disciples.\n2) One of the four means of attraction.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41334.html)\n\nSynonyms: {don du spyod pa}, {don spyad pa} don spyod| Arthacara (Skt: arthacara): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11121.html) don ston blo gros| Intelligence That Reveals the Meaning: Birthplace of the buddha Sthitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27913.html) don thams cad gdon mi za ba'i rgyan| Ornament of Certainty in Any Subject: The buddha that Ratnaprabha becomes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16048.html) don thams cad grub pa| accomplishment of all objectives (Skt: sarvārthasiddha): One of the ten absorptions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8212.html) don thams cad grub pa| Sarvārthasiddha (Skt: sarvārthasiddha): A universal monarch of the past, lit. “Accomplisher of All Aims.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28902.html) don thams cad grub pa| Sarvārthasiddha (Skt: sarvārthasiddha): \n1) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17252.html) don thams cad grub pa| Accomplisher of All Goals, Sarvārthasiddha, Sarvārthasiddhi (Skt: sarvārthasiddha, sarvārthasiddhi): \n1) A buddha, one of the main characters in this text.\n2) One of the buddhas who appear in Vimalakīrti's house to teach the Tathāgataguhyaka, according to the goddess.\n3) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK.\n4) Name of the thus-gone one of the world system Source of Diligence.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29322.html) don thams cad grub pa| Sarvārthasiddha (Skt: sarvārthasiddha): \n1) Name the buddha Śākyamuni in the Lalitavistara (The Play in Full, Toh 95); he is the fourth Buddha of the Fortunate Eon or Bhadrakalpa and the seventh of the seven buddhas of antiquity (Skt. saptatathāgata).\n2) The personal name of the Buddha, meaning “one who accomplishes all aims.” Siddhārtha is a shorter form of this name.\n3) A bodhisattva in this sūtra said to be one of the sons of King Dhṛtarāṣṭra, who then went on to become the Buddha Śākyamuni.\n4) The personal name of Śākyamuni, which also has the shorter form Siddhārtha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41866.html) don thams cad gzigs pa| Sarvārthadarśin (Skt: sarvārthadarśin): Name of a past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40500.html) don thams cad kyi dpal| Sarvārthaśrī (Skt: sarvārthaśrī): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12136.html) don thams cad kyi snying po| Sarvārthagarbha (Skt: sarvārthagarbha): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12133.html) don thams cad mdzad| Sarvārthaṃkara (Skt: sarvārthaṃkara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12134.html) don thams cad sems pa| Conceiver of All Things: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29231.html) don thams cad| Sarvārthanāman (Skt: sarvārthanāman): A bodhisattva present at the sūtra's teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9411.html) don yod 'od zer| Meaningful Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13733.html) don yod brtson 'grus| Meaningful Diligence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13727.html) don yod dga'| Meaningful Joy: Son of the buddha Supakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24145.html) don yod dpal| Meaningful Glory: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13730.html) don yod go 'phang gnon| Reaching the Meaningful Stage: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25342.html) don yod go 'phang| Meaningful Stage: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyuddatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24157.html) don yod go cha bgos| Bearer of the Meaningful Armor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13317.html) don yod go cha| Meaningful Armor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13725.html) don yod gom pa'i rtsal gyis 'gro ba| Moving with the Power of Meaningful Steps: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13758.html) don yod gom pas rnam par gnon pa| Amoghapadavikrāmin (Skt: amoghapadavikrāmin): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42048.html) don yod grub pa| Amoghasiddhi (Skt: amoghasiddhi): \n1) One of the five primary tathāgatas, he presides over the karma family.\n2) A buddha of the north.\n3) The name of a buddha, the tathāgata who heads the karma family among the five tathāgata families.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2251.html)\n\nSynonyms: {a mo g+ha sid+d+hi}, {don grub}, {don yod grub} don yod grub| Amoghasiddhi (Skt: amoghasiddhi): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2251.html)\n\nSynonyms: {a mo g+ha sid+d+hi}, {don grub}, {don yod grub pa} don yod gshegs| Amoghagāmin (Skt: amoghagāmin): The 652nd buddha in the first list, 651st in the second list, and 643rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19386.html) don yod khro bo'i rgyal po| Amoghakrodharāja (Skt: amoghakrodharāja): Another name for the wrathful aspect of Amoghapāśa, usually referred to simply as Krodharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33802.html)\n\nSynonym: {don yod pa'i rgyal po khro bo} don yod khyu mchog rnam par gnon pa| Purposeful Compelling Leader: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13847.html) don yod khyu mchog| Meaningful Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13732.html) don yod lcags kyu| Amoghāṅkuśa (Skt: amoghāṅkuśa): The name of one of the emanations (“Unfailing Goad”) of Avalokiteśvara. Also, the name of a dhāraṇī mantra that is referred to in the text as “the heart dhāraṇī of precious amogha offerings.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33848.html)\n\nSynonym: {a mo g+hAM ku sha} don yod ming bsgrags dpal| Splendor of Meaningful Pronunciation: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14002.html) don yod ming rgal| Meaning Beyond Name: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13724.html) don yod ming sgrogs| Propagator of the Meaningful Name: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42073.html) don yod mtha' yas pa| Infinite Presence of Meaning: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagadmati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22832.html) don yod mthong ba| Amoghadarśin (Skt: amoghadarśin): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41534.html)\n\nSynonym: {mthong ba don yod} don yod mthong| Amoghadarśana (Skt: amoghadarśana): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36031.html) don yod mthong| Amoghadarśin (Skt: amoghadarśin): The 60th buddha in the first list, 60th in the second list, and 61st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19385.html) don yod mthong| Amoghadarśin (Skt: amoghadarśin): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5214.html)\n\nSynonym: {mthong ba don yod} don yod pa nor bu pad+ma'i zhags pa| Amoghamaṇipadmapāśa (Skt: amoghamaṇipadmapāśa): The name of a dhāraṇī, referring to the deity Amoghapāśa. When amogha and pāśa are separated by maṇi padma, the phrase evokes the image of Avalokiteśvara holding a jeweled rosary and a lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34076.html)\n\nSynonyms: {don yod pa'i nor bu'i pad+ma zhags pa}, {don yod pa'i zhags pa'i nor bu pad+ma} don yod pa pad+ma dri ma med pa chu skyes kyi zhags pa'i lcags kyu| Unfailing Lotus Noose-Goad as Pure as a Lotus (Skt: amoghapadmavimalāmbujapāśāṅkuśā): One of the mantra deities, a female emanation of Amoghapāśa; also the name of the corresponding mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34018.html) don yod pa pad+ma dri ma med pa'i chu skyes kyi zhags pa| Unfailing Lotus-Noose Pure as a Lotus (Skt: amoghapadmavimalāmbujapāśa): This seems to be a shorter version of the name Unfailing Lotus Noose-Goad as Pure as a Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34019.html) don yod pa pad+ma dri ma med pa| Unfailing and as Pure as a Lotus (Skt: amoghapadmavimala): This seems to be another short version of the name Unfailing Lotus Noose-Goad as Pure as a Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34474.html) don yod pa pad+ma'i gtsug tor| Amoghapadmoṣṇīṣa (Skt: amoghapadmoṣṇīṣa): “Unfailing Lotus Uṣṇīṣa,” this seems to be a highly esoteric emanation of Amoghapāśa. Here he is also called Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34059.html)\n\nSynonyms: {a mo g+ha pad+moSh+NI Sha}, {don yod pa'i pad+ma gtsug tor} don yod pa rnam par dag pa dri ma med pa| Immaculate Amogha Purity (Skt: amoghaviśuddhavimalā): A medicinal goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34045.html) don yod pa rnam par lta ba'i zhags pa| Amoghavilokitapāśa (Skt: amoghavilokitapāśa): A paraphrase of the name Amoghāvalokitapāśa. It is also the name of a mantra. The name translates literally as “Unfailing-Gaze-Noose,” a phrase too vague to venture a definitive interpretation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33902.html)\n\nSynonym: {don yod par rnam par lta ba'i zhags pa} don yod pa rnam par lta ba| Amoghavilokita (Skt: amoghavilokita): “Unfailing Gaze” seems to be a short form of Amoghavilokitapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33903.html)\n\nSynonym: {a mo g+ha bi lo ki ta} don yod pa yid bzhin nor bu'i 'od| Light of the Wish-Fulfilling Amogha Jewel (Skt: amoghacintāmaṇiprabha): One of the mantra deities, an emanation of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34020.html) don yod pa'i 'khor lo kun nas rnam par gzigs pa| Panoptic Noose-Gaze Like an Amogha Wheel (Skt: amoghacakrasamantapāśavilokita): The name of an emperor of the vidyādharas. The word “noose” is not reflected in the Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34065.html) don yod pa'i chos la mnga' ba| Mohadharmeśvara (Skt: mohadharmeśvara): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15555.html) don yod pa'i go cha| Meaningful Armor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13726.html) don yod pa'i gtsug tor| Amoghoṣṇīṣa (Skt: amoghoṣṇīṣa): Amoghoṣṇīṣa must be a short form of Amoghapāśa-Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34062.html) don yod pa'i khro bo lcags kyu| Amoghakrodhāṅkuśa (Skt: amoghakrodhāṅkuśa): Seems to be an elaboration of the name Krodhāṅkuśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34072.html) don yod pa'i lcags kyu| Amoghāṅkuśī (Skt: amoghāṅkuśī): A goddess associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34077.html) don yod pa'i nor bu'i pad+ma zhags pa| Amoghamaṇipadmapāśa (Skt: amoghamaṇipadmapāśa): The name of a dhāraṇī, referring to the deity Amoghapāśa. When amogha and pāśa are separated by maṇi padma, the phrase evokes the image of Avalokiteśvara holding a jeweled rosary and a lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34076.html)\n\nSynonyms: {don yod pa nor bu pad+ma'i zhags pa}, {don yod pa'i zhags pa'i nor bu pad+ma} don yod pa'i pad+ma gtsug tor| Amoghapadmoṣṇīṣa (Skt: amoghapadmoṣṇīṣa): “Unfailing Lotus Uṣṇīṣa,” this seems to be a highly esoteric emanation of Amoghapāśa. Here he is also called Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34059.html)\n\nSynonyms: {a mo g+ha pad+moSh+NI Sha}, {don yod pa pad+ma'i gtsug tor} don yod pa'i pad+ma| Amoghapadmā (Skt: amoghapadmā): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34009.html) don yod pa'i phyag| Amoghapadmahastā (Skt: amoghapadmahastā): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34007.html) don yod pa'i rgyal po khro bo| Amoghakrodharāja (Skt: amoghakrodharāja): Another name for the wrathful aspect of Amoghapāśa, usually referred to simply as Krodharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33802.html)\n\nSynonym: {don yod khro bo'i rgyal po} don yod pa'i rgyal po| Amogharāja (Skt: amogharāja): “Unfailing King” is used as an epithet of Amoghapāśa and any of his forms and is also used for some of his mantras. Arguably, it can also refer to the text of the Amoghapāśa kalparāja as a whole, especially in the opening paragraphs where this text is introduced. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33785.html)\n\nSynonym: {a mo g+ha rA dza} don yod pa'i zhags pa gtsug tor| Amoghapāśoṣṇīṣa (Skt: amoghapāśoṣṇīṣa): Possibly refers to Amoghapāśa-Padmoṣṇisa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34060.html)\n\nSynonyms: {don yod pa'i zhags pa'i gtsug tor}, {don yod zhags pa'i gtsug tor} don yod pa'i zhags pa khro bo| Amoghapāśakrodha (Skt: amoghapāśakrodha): Amoghapāśakrodhais another paraphrase of the name of Krodharāja as the wrathful form of Amoghapāśa (Amoghapāśa-Krodharāja). When the name refers specifically to the deity's mantra, it has been translated as “Wrathful Amoghapāśa.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33873.html)\n\nSynonym: {khro bo don yod pa'i zhags pa} don yod pa'i zhags pa'i cho ga zhib mo'i rgyal po| The Sovereign Ritual of Amoghapāśa (Skt: Amoghapāśakalparāja): Toh.686 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh686#UT22084-092-001-5438) don yod pa'i zhags pa'i gtsug tor| Amoghapāśoṣṇīṣa (Skt: amoghapāśoṣṇīṣa): Possibly refers to Amoghapāśa-Padmoṣṇisa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34060.html)\n\nSynonyms: {don yod pa'i zhags pa gtsug tor}, {don yod zhags pa'i gtsug tor} don yod pa'i zhags pa'i lcags kyu| Amoghapāśāṅkuśa (Skt: amoghapāśāṅkuśa): The longer version of the name Amoghāṅkuśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34025.html) don yod pa'i zhags pa'i nor bu pad+ma| Amoghamaṇipadmapāśa (Skt: amoghamaṇipadmapāśa): The name of a dhāraṇī, referring to the deity Amoghapāśa. When amogha and pāśa are separated by maṇi padma, the phrase evokes the image of Avalokiteśvara holding a jeweled rosary and a lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34076.html)\n\nSynonyms: {don yod pa nor bu pad+ma'i zhags pa}, {don yod pa'i nor bu'i pad+ma zhags pa} don yod pa'i zhags pa| Amoghapāśa (Skt: amoghapāśa): “Unfailing Noose,” an emanation of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11064.html)\n\nSynonyms: {a mo g+ha pA sha}, {don yod zhags pa} don yod pad+ma gtsug tor gyi zhags pa| Amoghapadmoṣṇīṣapāśa (Skt: amoghapadmoṣṇīṣapāśa): Amogha padmoṣṇīṣa pāśa seems to be another variant of the name Amogha pāśa - Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34063.html) don yod par mthong ba| Meaningful Vision: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46111.html) don yod par rnam par lta ba'i zhags pa'i snying po| Amoghāvalokitapāśa (Skt: amoghāvalokitapāśa): Another name of Amoghapāśa, associated with a particular mantra, whose meaning implies that it is his gaze that constitutes the “unfailing” noose. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33901.html) don yod par rnam par lta ba'i zhags pa| Amoghavilokitapāśa (Skt: amoghavilokitapāśa): A paraphrase of the name Amoghāvalokitapāśa. It is also the name of a mantra. The name translates literally as “Unfailing-Gaze-Noose,” a phrase too vague to venture a definitive interpretation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33902.html)\n\nSynonym: {don yod pa rnam par lta ba'i zhags pa} don yod par sgrol ba| Amoghatārā (Skt: amoghatārā): “Unfailing Savioress” seems to be the name of the female counterpart of Amoghapāśa and of her vidyā mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33946.html) don yod pa| Amogha (Skt: amogha): This seems to be a short form of Amoghapāśa, or perhaps an epithet of Avalokiteśvara emphasizing the “unfailing” aspect of his activity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33779.html) don yod pa| amogha (Skt: amogha): The quality of being unfailing, and also the unfailing quality of Avalokiteśvara and the deities related to him, such as Amoghapāśa; in the latter sense, the term can appear before nouns in much the same way as “vajra,” when used adjectivally or adverbially. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33704.html) don yod rdo rje| Amoghavajra (Skt: amoghavajra): \n1) An important ca. eleventh-century Indian tantric master and translator. He is also known as Vajrāsana the younger, and is said to have been the abbot of Vajrāsana Monastery in what is now Bodh Gaya. This Amoghavajra should not be confused with the eighth-century translator of the same name, who is renowned for his Chinese translations of Indian Buddhist esoteric works.\n2) The name of an Indian preceptor and abbot of the Vajrāsana at Bodhgayā who lived sometime in the eleventh–twelfth century and was responsible for translating a large number of works found in the various recensions of the Tengyur.\n3) Ca. eleventh century; a paṇḍita who worked with Khampa Lotsāwa Bari Chödrak on a number of translations. Not to be confused with the eighth century translator of the same name who translated texts into Chinese.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10162.html)\n\nSynonyms: {a mo g+ha badz+ra}, {a mo gha badzra} don yod rgyal po| Amogharāja (Skt: amogharāja): \n1) A close śrāvaka disciple of the Buddha.\n2) Close Śravaka disciple of the Buddha.\n3) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n4) One of the Buddha's foremost hearer disciples.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4685.html) don yod rnam par gnon pa| Meaningful Subduer: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42150.html) don yod rnam par gnon pa| Amoghavikramin (Skt: amoghavikramin): The 183rd buddha in the first list, 182nd in the second list, and 182nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19384.html) don yod rtsal gyis 'gro ba| Moving with Meaningful Strength: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13757.html) don yod sems| Meaningful Mind: Attendant of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24148.html) don yod sna tshogs| Meaningful Diversity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharaṇīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24141.html) don yod stegs| Meaningful Steps: Birthplace of the buddha Amogharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28050.html) don yod zhags pa'i gtsug tor| Amoghapāśoṣṇīṣa (Skt: amoghapāśoṣṇīṣa): Possibly refers to Amoghapāśa-Padmoṣṇisa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34060.html)\n\nSynonyms: {don yod pa'i zhags pa gtsug tor}, {don yod pa'i zhags pa'i gtsug tor} don yod zhags pa| Amoghapāśa (Skt: amoghapāśa): This term tests hard-hypen word-boundaries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47738.html) don yod zhags pa| Amoghapāśa (Skt: amoghapāśa): \n1) “Unfailing Noose,” a prominent emanation of Avalokiteśvara in esoteric literature. The Amoghapāśa kalparāja, a Kriyātantra, is dedicated to his rites.\n2) One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11064.html)\n\nSynonyms: {a mo g+ha pA sha}, {don yod pa'i zhags pa} don yod| Meaningful: Father of the buddha Ajitagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24131.html) don yongs su rdzogs pa| The Perfect Fulfillment of Meaning (Skt: arthapāripūrī): Another name of the Rāṣṭrapālaparipṛcchāsūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32873.html) don zab dgongs pa nges par 'grel| Gambhīrārthasaṃdhinirmocana (Skt: gambhīrārthasaṃdhinirmocana): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33486.html) dong ka'i shing dang sa ha ka ra dang me tog 'byung ba'i ka dam pa lta bu| Resembling the Karṇikāra Tree, the Mango Tree, and the Blooming Burflower Tree: One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4961.html) dong ka'i shing| bayur tree (Skt: karṇikāra): Pterospermum acerifolium. Other names include karnikara, muchakunda, muchalinda, and dinner-plate tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5625.html)\n\nSynonyms: {dkar ni}, {dong ka}, {kar ni} dong ka| karnikara (Skt: karṇikāra, mucilinda): Pterospermum acerifolium. Other names include bayur, muchakunda, muchalinda, and dinner-plate tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5625.html)\n\nSynonyms: {dkar ni}, {dong ka'i shing}, {kar ni} dong tse| dinar (Skt: dīnāra): A gold coin of considerable value. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4187.html)\n\nSynonym: {zong rnying} don| reality, state of affairs, welfare (Skt: artha): The meaning or actuality of something. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42181.html) dor ba med pa stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of Nonrejection: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35213.html) dor ba med pa stong pa nyid| emptiness devoid of rejection, emptiness of nonexclusion, emptiness of nonrepudiation (Skt: anavakāraśūnyatā): \n1) The eleventh of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36515.html) dpa' ba'i 'od| Light of Heroes: Father of the buddha Oghajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23620.html) dpa' ba'i blo gros| Courageous Intellect: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35535.html) dpa' ba'i dbang po| Leader of Heroes: Attendant of the buddha Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23534.html) dpa' ba'i dpal| Glorious Courage: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13198.html) dpa' ba'i rgyal mtshan| Śūradhvaja (Skt: śūradhvaja): The seventy-eighth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31575.html) dpa' ba'i rtsal gyis 'gro ba| Moving with Heroic Strength: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13755.html) dpa' ba'i sems| Heroic Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpadamasthita (932 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22529.html) dpa' bar 'gro ba'i ting nge 'dzin| meditative concentration of valiant progress, samādhi of valiant progress (Skt: śūraṃgamasamādhi, śuraṅgamasamādhi): \n1) The name of a samādhi that is considered one of the main samādhis of a bodhisattva. This samādhi is described in The Sūtra on the Samādhi of Valiant Progress (Toh 132; forthcoming).\n2) A special type of samādhi (meditative absorption).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28587.html)\n\nSynonym: {brgyan pa'i ting nge 'dzin} dpa' bar 'gro ba| absorption of the heroic gait, heroic gait, heroic progress, heroic valor, śūraṅgama (Skt: sūraṃgama, śūraṅgama): \n1) An absorption.\n2) The 1st meditative stability in chapters 6 and 8, also mentioned in other chapters.\n3) Lit. “heroic march.” Name of a meditative stabilization.\n4) One of the ten absorptions of the bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41134.html) dpa' bar grags| Heroic Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22526.html) dpa' bas byin| Śūradatta (Skt: śūradatta): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3256.html) dpa' bas byin| Śūradatta (Skt: śūradatta): A bodhisatva in the distant past, in a realm to the east, during the appearance of the Buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45459.html) dpa' ba| Courageous: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13374.html) dpa' ba| Vīra (Skt: vīra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36104.html) dpa' ba| Courageous (Skt: sattva): Short forMahāsattva, dpa' bameans “courage.” Elsewhere in the sūtra the prince's name is translated assems can chen po(“Great Being”) and in Toh 556 it is translated assnying stobs chen po(“Great Courage”). “Courage” and “being” are two possible meanings ofsattva, which has a number of alternative meanings, such as “goodness” and “existence.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43929.html) dpa' bo dpal| Vīraśrī (Skt: vīraśrī): A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40286.html) dpa' bo dri med| Stainless Hero: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14046.html) dpa' bo gcig pa| sole hero (Skt: ekavīra): An epithet of a male deity (it may also apply to his mantra) who appears in his maṇḍala without a retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2475.html)\n\nSynonym: {dpa' bo gcig po} dpa' bo gcig pa| Sole Hero (Skt: ekallavīra): Another name for Caṇḍamahāroṣaṇa; he is called “sole” because, apart from his consort, he is not accompanied by the deities of the maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2326.html) dpa' bo gcig po| sole hero (Skt: ekalavīra, ekallavīra, ekavīra): Male deity visualized with a consort, but without the maṇḍala deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2475.html)\n\nSynonym: {dpa' bo gcig pa} dpa' bo gcig pu grub pa'i rgyud| The Tantra of Siddhaikavīra (Skt: Siddhaikavīratantram): Toh.544 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh544#UT22084-089-001-184) dpa' bo gcig pu grub pa| Siddhaikavīra (Skt: siddhaikavīra): Emanation of Mañjuśrī; the title deity of the SEV. He is visualized in the rituals of the 41st and 46th mantras of the SEV. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2578.html) dpa' bo'i 'gros kyis 'gro ba| Moves with a Hero's Gait: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40241.html) dpa' bo'i bdag po| lord of heroes: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15872.html) dpa' bo'i sde| Army of Heroes: A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29847.html) dpa' bo'i sde| Śūrasena (Skt: śūrasena): A Magadhan king, the successor of Viśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3304.html) dpa' bo'i sde| Leader of Heroes: Name of the thus-gone one of the world system Devoid of Sorrow. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17395.html) dpa' bo'i sde| Vīrasena (Skt: vīra, vīrasena): A bodhisattva who only appears in passing in the Samādhirāja, and in no other sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40431.html) dpa' bo'i sde| Vīrasena (Skt: vīrasena): “Heroic Rank”; two different individuals in this sūtra: (1) a universal monarch of the past and (2) a bodhisattva disciple of King Who Transcends the Light of Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28911.html) dpa' bo'i sems| Heroic Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Vidyutprabha(129 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22528.html) dpa' bo'i stobs| Heroic Strength: A bodhisattva disciple of King Who Transcends the Light of Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28893.html) dpa' bos sbyin| Gift of Heroes: Son of the buddha Vijitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22053.html) dpa' bo| Hero: Attendant of the buddha Bodhidhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22519.html) dpa' bo| hero: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15871.html) dpa' bo| Vīra (Skt: vīra): A certain nāga king and the hermitage that bears his name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32294.html) dpa' bo| Śūra (Skt: śūra): The 219th buddha in the first list, 218th in the second list, and 218th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26550.html) dpa' bo| Bhaṭa (Skt: bhaṭa): One of the two brothers in Mathurā who are predicted by the Buddha to build a monastery in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16341.html) dpa' bo| ḍāka, hero, valiant one, Virile One (Skt: ḍāka, vīra, vīrya): \n1) Closely associated with notions of virility, this term can denote the male deity of the maṇḍala (whose consort is the vidyā) or the yogī who practices this mode of tantra.\n2) Covers a wide range of meanings—in general a male being, not necessarily benevolent, ranging from a powerful spirit to a retinue deity in a maṇḍala.\n3) “Valiant, heroic, manly”; an epithet applied to male deities of wrathful aspect.\n4) An epithet of a buddha, also used in a general sense.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8393.html) dpa' brtan brtul zhugs nges pa la nye bar gnas pa| Abides in the Certainty of the Hero's Steadfast Asceticism: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35719.html) dpa' brtan pa'i sde dga' ba'i rgyal po| Vīrasena (Skt: vīrasena): One of the 35 buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7187.html) dpa' brtan pa'i sde mtshon cha'i rgyal po| Dṛḍhaśūraraṇasenapraharaṇarāja (Skt: dṛḍhaśūraraṇasenapraharaṇarāja): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42453.html) dpa' brtan pa'i sde mtshon chas nyon mongs pa sel ba| Leader of Loyal Heroes Who Uses Weapons to Eliminate Afflictions: Name of the thus-gone one of the world system Powerful. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17396.html) dpa' brtan| Firm Courage: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21694.html) dpa' brtan| Dṛḍhaśūra (Skt: dṛḍhaśūra): The name of all the buddhas who had been followers of King Mahābala in a previous lifetime. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3076.html) dpa' bzang mo| Suvīrā (Skt: suvīrā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12354.html) dpa' mkhas| Vīrapravīṇa (Skt: vīrapravīṇa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29368.html) dpa' mo gcig ma| single heroine (Skt: ekavīrā): The single form of a deity without its accompanying maṇḍala of deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36552.html) dpa' mo| heroine (Skt: vīrā): A term applied to the central deity of a tantric maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36551.html) dpa' mo| Taṭī, Vīrā (Skt: taṭī, vīrā): \n1) One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode.\n2) One of the great yakṣiṇīs.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2655.html) dpa' rab| Vatsa (Skt: vatsa): The name of a kingdom south of Kośala that was ruled by Udayin/Udayana during the Buddha's time. Its capital was Kauśāmbī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43571.html)\n\nSynonyms: {bad sa}, {bad sa la}, {be'u} dpa' rtogs| Bold Understanding: A hunter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19775.html) dpa' sbas| Śrīgupta (Skt: śrīgupta): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12199.html) dpa' sbyin| Vīradatta (Skt: vīradatta): A wealthy householder in Śrāvastī, presumably a bodhisattva, who is the main interlocutor of the Buddha in The Questions of the Householder Vīradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34146.html)\n\nSynonym: {dpas byin} dpa' sde| Śūrasena (Skt: śūrasena): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36117.html) dpa' sde| Śūrasena (Skt: śūrasena): \n1) A country.\n2) One of the sixteen great kingdoms of ancient India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12859.html)\n\nSynonyms: {dpal sde}, {dpe sde}, {shu ra se} dpa' spyod| Heroic Action: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22524.html) dpa' sra rnam par gnon pa| Heroic Solid Obstructer: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29251.html) dpa' sra| Valiant: A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29354.html) dpa' stobs| Śūrabhala (Skt: śūrabhala): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5537.html) dpa' stobs| Courageous Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20080.html) dpa' stobs| Śūrabala (Skt: śūrabala): Vajrapāṇi in a previous life as a bodhisattva during the lifetime of the buddha Vaiśramaṇa who engages that buddha in a dialogue in one chapter of this sūtra. His name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44549.html) dpa'| Vīra (Skt: vīra): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45719.html) dpag bsam 'khri shing| The Wish-Fulfilling Vine: A Collection of Jātaka Tales: The Bodhisattvāvadānakalpalatā (Toh 4155) by Kṣemendra (ca. 990–ca. 1070). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44940.html) dpag bsam gyi shing la spyod pa| Enjoyment of Wish-fulfilling Trees: A lake near Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30106.html) dpag bsam gyi shing| wish-granting tree (Skt: kalpavṛkṣa): Seventy-ninth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16185.html) dpag bsam| wish-fulfilling tree (Skt: kalpavṛkṣa): A mythical tree granting all desires. The Kalpavṛkṣa is usually depicted as being located in a heaven or Indra's paradise, but the wish-fulfilling tree mentioned in The Limits of Life is said to be located in Uttarukuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29029.html) dpag med 'dzin| Possessor of Boundlessness: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46032.html) dpag med 'gro| Carefree Movement: Attendant of the buddha Velāma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19909.html) dpag med 'gro| Immeasurable Movement: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22678.html) dpag med 'od| Fathomless Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagadmati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21595.html) dpag med 'od| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {mi dpogs 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag med}, {'od dpag tu med pa}, {'od mtha' yas}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang ba mtha' yas}, {snang mtha' yas} dpag med blo| Unfathomable Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇacūḍa (801 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26793.html) dpag med dbyangs| Boundless Voice: (1) A queen of King Sarvārthasiddha. (dpag med spos) (2) A bodhisattva disciple of King of the Lunar Lamp. (dpag med dbyangs) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28883.html)\n\nSynonym: {dpag med spos} dpag med khyu mchog| Unfathomable Leader: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14140.html) dpag med ldan| Immeasurable (Skt: aprameya): Name of the world system of the thus-gone one Bright Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17373.html) dpag med me tog| Fathomless Flower: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13427.html) dpag med mig| Immeasurable Eye: Mother of the buddhaSūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22674.html) dpag med pa'i lha| Unfathomable Deity: Buddha in the presence of whom the buddha Pradyotarāja (293 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26790.html) dpag med rgyal mtshan| Unfathomable Banner: Name of a past king, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6657.html) dpag med rin chen mdzod| Boundless Precious Treasure: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9679.html) dpag med rnam par gnon pa| Aprameyavikrāmin (Skt: aprameyavikrāmin): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13225.html) dpag med spos| Boundless Voice: (1) A queen of King Sarvārthasiddha. (dpag med spos) (2) A bodhisattva disciple of King of the Lunar Lamp. (dpag med dbyangs) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28883.html)\n\nSynonym: {dpag med dbyangs} dpag med spyan| Unfathomable Eye: Buddha in the presence of whom the buddha Ojodhārin (906 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26792.html) dpag med| Amita (Skt: amita): The 931st buddha in the first list, 930th in the second list, and 921st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19374.html) dpag tshad brgyar rnam par lta zhing 'gro ba| Seeing and Moving Across a Hundred Yojanas: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25600.html) dpag tshad| furlong, league, yojana (Skt: yojana): A measure of distance sometimes translated as “league,” but with varying definitions. The Sanskrit term denotes the distance yoked oxen can travel in a day or before needing to be unyoked. From different canonical sources the distance represented varies between four and ten miles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-861.html) dpag tu med pa 'bab pa| Infinite Flow: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30343.html) dpag tu med pa'i gser mdog snang ba'i dpal| Aprameyasuvarṇottaprabhāsaśrī (Skt: aprameyasuvarṇottaprabhāsaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6216.html) dpag tu med pa'i rgyal ba| Boundless Victor: A bodhisattva in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28882.html) dpag tu med par sems| Mind of the Infinite: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24344.html) dpag tu med pa| Amita (Skt: amita): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14917.html) dpag yas rnam par gnon pa| Unfathomable Subduer: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14145.html) dpal 'bar ba| Blazing Glory: Name of a buddha realm in the east where the buddha Glory of Being Renowned for Considering Everyone resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34273.html) dpal 'byor gnas| Abode of Prosperity: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35566.html) dpal 'byung| Śrīsaṃbhava (Skt: śrīsaṃbhava): A boy, one of the two kalyāṇamitras in Chapter 53. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31536.html) dpal 'byung| Śrīsambhava (Skt: śrīsambhava): One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42014.html) dpal 'byung| Śrīsambhava (Skt: śrīsambhava): A bodhisattva, formerly the bodhisattva Divine Excellence, who is mentioned in The Teaching by the Child Inconceivable Radiance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10343.html) dpal 'byung| Śrīsaṃbhava (Skt: śrīsaṃbhava): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifty-eighth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45626.html) dpal 'dun| Glorious Aspiration: Mother of the buddha Prāmodyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22138.html) dpal 'dzin| Endowed with Glory: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29696.html) dpal 'dzin| Glorious: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anavanata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22136.html) dpal 'dzin| Śrīdhara (Skt: śrīdhara): Śrīdhara (ca. 870ce–ca. 930ce) was a renowned Indian scholar who composed the Vajrasarasvatīstotra (Toh 1925), a praise to Sarasvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17833.html) dpal 'od| Glorious Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22156.html) dpal 'od| Śrīprabha (Skt: śrīprabha): The 381st buddha in the first list, 380th in the second list, and 375th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25899.html) dpal 'od| Glorious Light: Buddha in the presence of whom the buddha Bodhirāja (567 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22158.html) dpal 'phel| Śrīvardhana (Skt: śrīvardhana): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43492.html) dpal 'phel| Increasing Majesty: The name of a king in the southern region in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35556.html) dpal bde chen po| Glorious Great Well-Gone One (Skt: śrīmahāsukha): In the tantric context, a common epithet that can refer to several awakened deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28764.html) dpal be'u| śrīvatsa, śrīvatsa mark (Skt: śrīvatsa): Literally “the favorite of the glorious one,” or (as translated into Tibetan) “the calf of the glorious one.” This is an auspicious mark that in Indian Buddhism was said to be formed from a curl of hair on the breast and was depicted in a shape that resembles the fleur-de-lis. In Tibet it is usually represented as an eternal knot. It is also one of the principal attributes of Viṣṇu. Together with the svastika and nandyāvarta, it forms the eightieth minor sign or mark of a buddha and other great beings (mahāpuruṣa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36796.html)\n\nSynonym: {dpal gyi be'u} dpal brtsegs dbang po brtan| Stable Faculties of Amassed Glory: Attendant of the buddha Indrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25905.html) dpal brtsegs pa| Pile of Śrīgarbha Jewels: Name of the world system of the thus-gone one He Who Is Proclaimed King of the Pile of Śrīgarbha Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17450.html) dpal brtsegs rak+Shi ta| Kawa Paltsek, Paltsek Rakṣita: \n1) Paltsek (eighth to early ninth century), from the village of Kawa north of Lhasa, was one of Tibet's preeminent translators. He was one of the first seven Tibetans to be ordained by Śāntarakṣita and is counted as one of Guru Rinpoché's twenty-five close disciples. In a famous verse by Ngok Lotsawa Loden Sherab, Kawa Paltsek is named along with Chokro Lui Gyaltsen and Zhang (or Nanam) Yeshé Dé as part of a group of translators whose skills were surpassed only by Vairotsana.\n2) He translated works from a wide variety of genres, including sūtra, śāstra, vinaya, and tantra, and was an author himself. Paltsek was also one of the most important editors of the early period, one of nine translators installed by Tri Songdetsen (r. 755–797/800) to supervise the translation of the Tripiṭaka and help catalog translated works for the first two of three imperial catalogs, the Denkarma (ldan kar ma) and the Samyé Chimpuma (bsam yas mchims phu ma). In the colophons of his works, he is often known as Paltsek Rakṣita (rak+Shi ta).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40250.html)\n\nSynonyms: {ban de dpal brtsegs}, {dpal brtsegs}, {dpal brtsegs rak+shi ta}, {ska ba dpal brtsegs} dpal brtsegs rak+shi ta| Paltsek Rakṣita: \n1) Paltsek (eighth to early ninth century), from the village of Kawa north of Lhasa, was one of Tibet's preeminent translators. He was one of the first seven Tibetans to be ordained by Śāntarakṣita and is counted as one of Guru Rinpoché's twenty-five close disciples. In a famous verse by Ngok Lotsawa Loden Sherab, Kawa Paltsek is named along with Chokro Lui Gyaltsen and Zhang (or Nanam) Yeshé Dé as part of a group of translators whose skills were surpassed only by Vairotsana.\n2) He translated works from a wide variety of genres, including sūtra, śāstra, vinaya, and tantra, and was an author himself. Paltsek was also one of the most important editors of the early period, one of nine translators installed by Tri Songdetsen (r. 755–797/800) to supervise the translation of the Tripiṭaka and help catalog translated works for the first two of three imperial catalogs, the Denkarma (ldan kar ma) and the Samyé Chimpuma (bsam yas mchims phu ma). In the colophons of his works, he is often known as Paltsek Rakṣita (rak+Shi ta).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40250.html)\n\nSynonyms: {ban de dpal brtsegs}, {dpal brtsegs}, {dpal brtsegs rak+Shi ta}, {ska ba dpal brtsegs} dpal brtsegs rgyal po| King of Splendors: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32243.html) dpal brtsegs rnam par 'joms pa| Śrīkūṭavināśaka (Skt: śrīkūṭavināśaka): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29334.html) dpal brtsegs| Heap of Glory: Father of the buddha Mahāyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22494.html) dpal brtsegs| Śrīkūṭa (Skt: śrīkūṭa): A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45238.html) dpal brtsegs| Glorious Peak: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmaprabhāsa (198 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22167.html) dpal brtsegs| Kawa Paltsek, Paltsek: \n1) Paltsek (eighth to early ninth century), from the village of Kawa north of Lhasa, was one of Tibet's preeminent translators. He was one of the first seven Tibetans to be ordained by Śāntarakṣita and is counted as one of Guru Rinpoché's twenty-five close disciples. In a famous verse by Ngok Lotsawa Loden Sherab, Kawa Paltsek is named along with Chokro Lui Gyaltsen and Zhang (or Nanam) Yeshé Dé as part of a group of translators whose skills were surpassed only by Vairotsana.\n2) He translated works from a wide variety of genres, including sūtra, śāstra, vinaya, and tantra, and was an author himself. Paltsek was also one of the most important editors of the early period, one of nine translators installed by Tri Songdetsen (r. 755–797/800) to supervise the translation of the Tripiṭaka and help catalog translated works for the first two of three imperial catalogs, the Denkarma (ldan kar ma) and the Samyé Chimpuma (bsam yas mchims phu ma). In the colophons of his works, he is often known as Paltsek Rakṣita (rak+Shi ta).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40250.html)\n\nSynonyms: {ban de dpal brtsegs}, {dpal brtsegs rak+Shi ta}, {dpal brtsegs rak+shi ta}, {ska ba dpal brtsegs} dpal byed chen mo| Mahāśriyā (Skt: mahāśriyā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11707.html) dpal byed ma| Śriyā (Skt: śriyā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12200.html) dpal byin ma| Splendid Gift: Mother of the buddha Vīryadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25857.html) dpal byung| Śrīsambhava (Skt: śrīsambhava): A monk; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6626.html) dpal bzang mo| Noble Kind Lady: One of the maids of Queen Mālādhārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40249.html) dpal bzang mo| Śrībhadrā (Skt: śrībhadrā): An upāsikā in Dhanyākara; also an eminent daughter in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31531.html) dpal bzang po| Bhadraśrī (Skt: bhadraśrī): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32511.html)\n\nSynonyms: {bzang po dpal}, {bzang po'i dpal} dpal bzang po| Bhadraśrī (Skt: bhadraśrī): \n1) A buddha who lives in an eastern buddha realm called Sorrowless.\n2) Bhadraśrī (Excellent Glory) is a buddha who inhabits the buddhafield Padmaśrī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10424.html)\n\nSynonym: {bzang po'i dpal} dpal bzangs ldan| Śrībhadra (Skt: śrībhadra): A god of the Tuṣita heaven. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28831.html)\n\nSynonym: {dpal bzangs} dpal bzangs| Excellent Glory: Father of the buddha Vimalarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21134.html) dpal bzangs| Śrībhadra (Skt: śrībhadra): A god in the Heaven of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28831.html)\n\nSynonym: {dpal bzangs ldan} dpal bzang| Glorious Excellence: Son of the buddha Subhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22145.html) dpal bzang| Śrībhadra (Skt: śrībhadra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35949.html) dpal bzang| Excellent Glory: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatatamas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46214.html) dpal bzang| Bhadraśrī (Skt: bhadraśrī): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32899.html) dpal can| Glorious: Attendant of the buddha Jyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22137.html) dpal can| Śrī (Skt: śrī): “Glorious One,” a name of Lakṣmī, the goddess of fortune and beauty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44008.html)\n\nSynonyms: {dpal}, {dpal chen mo}, {dpal gyi lha mo}, {dpal ldan lha mo}, {dpal ldan ma}, {lha mo dpal}, {shrIH} dpal can| Ketumat (Skt: ketumat): An unidentified mountain only mentioned in this sūtra. Possibly an alternative name for one of the seven golden mountain ranges encircling Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15342.html)\n\nSynonyms: {dpal chen}, {dpal dang ldan pa} dpal chen mo ma| Great Splendor (Skt: mahāśrī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. The Sūtra of Mahāśrī gives the variant dpal chen mo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42348.html)\n\nSynonym: {dpal chen mo} dpal chen mo'i mdo| The Sūtra of Mahāśrī (Skt: Mahāśrīsūtra): \n1) Toh.1005\n2) Toh.740\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh740#UT22084-094-017-100) dpal chen mo| Mahāśrī (Skt: mahāśrī): One of the four retinue goddesses of Siddhaikavīra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47743.html) dpal chen mo| Śrī (Skt: śrī): One of the epithets of Lakṣmī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44008.html)\n\nSynonyms: {dpal}, {dpal can}, {dpal gyi lha mo}, {dpal ldan lha mo}, {dpal ldan ma}, {lha mo dpal}, {shrIH} dpal chen mo| Great Splendor, Mahāśrī (Skt: mahāśrī): \n1) Name of a goddess more prevalent in the brahmanical tradition, where she is a consort of Viṣṇu. She is the subject of The Sūtra of Mahāśrī and The Twelve Names of the Goddess Śrī (Toh 741/1006), where twelve of her epithets are listed.\n2) One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī and The Twelve Names of the Goddess Śrī (Toh 741/1006). The Twelve Names gives the Tibetan variant dpal chen mo ma.\n3) Name of a goddess more prevalent in the brahmanical tradition, where she is a consort of Viṣṇu. The subject of The Sūtra of Mahāśrī(Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī, where twelve of her epithets are listed.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42348.html)\n\nSynonym: {dpal chen mo ma} dpal chen po| Great Glory: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46093.html) dpal chen po| Mahāketu (Skt: mahāketu): A buddha of a future eon called Tārakopama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41567.html) dpal chen| Great Glory: \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A Licchavī youth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9661.html) dpal chen| Great Glory: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35532.html) dpal chen| Great Glorious One, Great Glory: \n1) A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) A Licchavī youth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35395.html) dpal chen| Great Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Vigatamohārthacintin (715 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48132.html) dpal chen| Ketumat (Skt: ketumat): An unidentified mountain only mentioned in this sūtra. Possibly an alternative name for one of the seven golden mountain ranges encircling Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15342.html)\n\nSynonyms: {dpal can}, {dpal dang ldan pa} dpal dang blo gros| Śrīmati (Skt: śrīmati): It is not clear who this name refers to. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42165.html) dpal dang ldan pa| Ketumat (Skt: ketumat): An unidentified mountain only mentioned in this sūtra. Possibly an alternative name for one of the seven golden mountain ranges encircling Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15342.html)\n\nSynonyms: {dpal can}, {dpal chen} dpal dbyangs| Śrīghoṣa (Skt: śrīghoṣa): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3235.html) dpal dbyangs| Glorious Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22159.html) dpal dbyig gyis zhus pa| The Questions of Śrīvasu (Skt: Śrīvasuparipṛcchā): Toh.162 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh162#UT22084-059-005-51) dpal dbyig| Śrīvasu (Skt: śrīvasu): Lit. “Splendor and Wealth.” A young merchant from Vārāṇasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28861.html) dpal dga' mo| Noble Joyous Lady: One of the maids of Queen Mālādhārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40248.html) dpal dgyes| Vīranandin (Skt: vīranandin): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32982.html) dpal dgyes| Glorious Delight: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaśrī (695 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22140.html) dpal dregs| Glorious Pride: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandheśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22171.html) dpal grags| Viśrutaśrī (Skt: viśrutaśrī): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32852.html) dpal gsang ba thams cad gcod pa'i rgyud kyi rgyal po| The Glorious King of Tantras That Resolves All Secrets (Skt: Śrīguhyasarvacchindatantrarāja): Toh.384 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh384#UT22084-079-011-247) dpal gtum po khro bo'i rgyud| Caṇḍamahāroṣaṇa Tantra (Skt: caṇḍamahāroṣaṇa tantra): Toh 431. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44970.html) dpal gyi 'od| Śrīprabhā (Skt: śrīprabhā): An eminent daughter in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31535.html) dpal gyi bdag| Śrīrāja (Skt: śrīrāja): A buddha in the distant past. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31360.html) dpal gyi be 'u rdo rje 'od 'phro bas brgyan pa'i snying po| Vajrārciḥśrīvatsālaṃkāragarbha (Skt: vajrārciḥśrīvatsālaṃkāragarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15307.html) dpal gyi be'u| endless knot, śrīvatsa (Skt: śrīvatsa): Literally “the favorite of the glorious one,” or (as translated into Tibetan) “the calf of the glorious one.” This is an auspicious mark that in Indian Buddhism was said to be formed from a curl of hair on the breast and was depicted in a shape that resembles the fleur-de-lis. In Tibet it is usually represented as an eternal knot. It is also one of the principal attributes of Viṣṇu. Together with the svastika and nandyāvarta, it forms the eightieth minor sign or mark of a buddha and other great beings (mahāpuruṣa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36796.html)\n\nSynonym: {dpal be'u} dpal gyi blo gros lha| Śrīdevamati (Skt: śrīdevamati): The twenty-fourth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse:Śiridevamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31532.html) dpal gyi blo gros ma| Śrīmati (Skt: śrīmati): A girl, one of the two kalyāṇamitras in Chapter 53. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31534.html) dpal gyi blo gros| Noble Intelligence: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35964.html) dpal gyi blo gros| Śrīmatī (Skt: śrīmatī): A name of Rādhā, Kṛṣṇa's consort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43491.html)\n\nSynonym: {dpal ldan ma} dpal gyi bshes gnyen| Glorious Friend: Buddha in the presence of whom the buddha Devarāja (960 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22148.html) dpal gyi bsod nams| Glory of Merit: Son of the buddha Mālādhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22194.html) dpal gyi bzang mchog ma| Supreme Lady of Glorious Excellence: Mother of the buddha Kalyāṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26417.html) dpal gyi bzang mchog| Glorious Supreme Excellence: Attendant of the buddha Oṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22178.html) dpal gyi bzhin yongs su rgyas pa| Saṃpūrṇaśrīvakrā (Skt: saṃpūrṇaśrīvakrā): A cakravartin's precious queen in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31440.html) dpal gyi dbyangs| Palgyi Yang: \n1) More commonly known as Palyang (dpal dbyangs), and also as Ba Ratna (sba rat na), Ba Palyang (sba dpal dbyangs), Ba Trisik (sba khri gzigs), and Śrīghoṣa, he was a translator and the first of the group of seven Tibetans to be ordained and trained by Śāntarakṣita.\n2) Tibetan translator ofThe Good Eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24796.html) dpal gyi dpal| Ketuśrī (Skt: ketuśrī): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15477.html) dpal gyi gzi brjid rgyal po| Śrītejorāja (Skt: śrītejorāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29335.html) dpal gyi gzi brjid| Glorious Splendor: Mother of the buddha Kṛtārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22174.html) dpal gyi gzi brjid| Glorious Splendor, Śrītejas (Skt: śrītejas): \n1) Nāga King Sāgara's son.\n2) A nāga prince.\n3) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35948.html) dpal gyi lha mo chen mo| Mahāśrīdevī (Skt: mahāśrīdevī): Epithet of Lakṣmī, Hindu goddess of wealth and prosperity and consort of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4936.html) dpal gyi lha mo'i mtshan bcu gnyis pa| The Twelve Names of the Goddess Śrī: \n1) Toh.1006\n2) Toh.741\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh741#UT22084-094-018-102) dpal gyi lha mo| Goddess of Glory: One of the female bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33176.html) dpal gyi lha mo| Śrīmati (Skt: śrīmati): A goddess; a yakṣiṇī in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46631.html) dpal gyi lha mo| Goddess Śrī, Śrī (Skt: śrī): \n1) The goddess of royal splendor, equated with Lakṣmī; in the Bhūtaḍāmara maṇḍala she is one of the eight goddesses of offerings.\n2) The great goddess Śrī, better known as Lakṣmī, who promises to aid those who recite this sūtra and to ensure its preservation so that beings will have good fortune. She dwells in a palace in the paradise of Alakāvati.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44008.html)\n\nSynonyms: {dpal}, {dpal can}, {dpal chen mo}, {dpal ldan lha mo}, {dpal ldan ma}, {lha mo dpal}, {shrIH} dpal gyi lhun po| Palgi Lhünpo, Palgyi Lhünpo: \n1) One of the greatest Tibetan translators. He lived in the eighth to ninth century.\n2) Apart from Butön's inclusion of Palgyi Lhünpoin his list of translators, there does not appear to be much biographical information available on this ninth-century translator. In addition to his work on the vinaya, Palgyi Lhünpo translated at least two Mahāyāna sūtras (the Buddhapiṭakaduḥśīlanigraha and the Drumakinnararājaparipṛcchā), several chapters of dhāraṇī, and several works in verse included in the Tengyur. The colophons of his translations indicate that Paltsek revised some of his translations, including the Vinayavastu and the Bhikṣuṇī Vinayavibhaṅga, to either complete unfinished work or reflect newly adopted standards.\n3) A member of the Tibetan translation group of the Vinayavastu of the Mūlasarvāstivāda Vinaya.\n4) Tibetan translator of the ninth century.\n5) A Tibetan translator during the imperial period.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40516.html) dpal gyi mchog mi 'am ci mo thams cad dang lha ma yin mo thams cad kyi dpal gyi mchog| Sarvakinnarasarvāsuryottamaśrī (Skt: sarvakinnarasarvāsuryottamaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6336.html) dpal gyi mchog| Supreme Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Kṛtārthadarśin (187 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26357.html) dpal gyi me tog kun nas rgyas pa'i gzi brjid snang ba| Samantaśrīkusumatejābha (Skt: samantaśrīkusumatejābha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31413.html) dpal gyi mtsho| Śrīsamudra (Skt: śrīsamudra): A buddha in the distant past. BHS:Śirisa Mudra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31537.html) dpal gyi phung po| Heap of Glory: Dwelling place of the bodhisattva Dharmamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43552.html) dpal gyi rgya mtsho| Śrisamudra (Skt: śrisamudra): A buddha in the distant past. BHS:Śirisamudra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31809.html) dpal gyi ri 'od 'phro'i dpal| Mervarciśrī (Skt: mervarciśrī): A buddha in the distant past. BHS verse: Meruarciśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15546.html) dpal gyi ri bo gzi brjid bzang po| Bhadraśrīmerutejas (Skt: bhadraśrīmerutejas): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15018.html) dpal gyi ri bo kun nas rnam par snang ba'i rgyal po| Samantavairocanaśrīmerurāja (Skt: samantavairocanaśrīmerurāja): A buddha in a northwestern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31433.html) dpal gyi ri bo| Śrīparvata (Skt: śrīparvata): The ancient country roughly corresponding to the Guntur district in Andhra Pradesh; also the name of various mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6097.html)\n\nSynonym: {dpal gyi ri} dpal gyi rin chen mchog| Supreme Glorious Jewel: Mother of the buddha Ratnayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26354.html) dpal gyi sde'i rtogs pa brjod pa| The Exemplary Tale of Śrīsena (Skt: Śrīsenāvadāna): Toh.349 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh349#UT22084-076-003-262) dpal gyi sde| Śrīsena (Skt: śrīsena): A king, who was a past life of the Buddha. He was a bodhisattva renowned for his unstinting generosity and spiritual resolve. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28772.html) dpal gyi snying po brtsegs pa rnam par bsgrags pa'i rgyal po| He Who Is Proclaimed King of the Pile of Śrīgarbha Jewels (Skt: śrīgarbhakūṭavinarditarāja): Name of the thus-gone one of the world system Pile of Śrīgarbha Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17365.html) dpal gyi snying po chags pa med pa'i rgyal po| Asaṅgaśrīgarbharāja (Skt: asaṅgaśrīgarbharāja): A bodhisattva from a northern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14991.html) dpal gyi snying po dang ldan pa| Śrīgarbhavatī (Skt: śrīgarbhavatī): A realm in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31808.html) dpal gyi snying po gzhon nur gyur pa| Youthful Glorious Essence (Skt: śrīgarbhakumārabhūta): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17149.html) dpal gyi snying po kun nas snang ba'i rgyal po| Samantāvabhāsaśrīgarbharāja (Skt: samantāvabhāsaśrīgarbharāja): A buddha in a southern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31423.html) dpal gyi snying po snang ba| Shining Essence of Glory: Name of the thus-gone one of the world system Glorious. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18680.html) dpal gyi snying po'i gser 'od| Golden Light of the Glorious Essence: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4846.html) dpal gyi snying po| Śrīgarbha (Skt: śrīgarbha): The 126th buddha in the first list, 126th in the second list, and 127th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25896.html) dpal gyi snying po| Śrīgarbha (Skt: śrīgarbha): A bodhisattva in the distant past who was a previous life of Mañjuśrī. Also known as Varaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15379.html) dpal gyi snying po| śrīgarbha, śrīgarbha jewel (Skt: śrīgarbha): \n1) A type of red-colored precious gemstone.\n2) A kind of gem, reddish in color.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15905.html) dpal gyi snying po| Essence of Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Sujāta (325 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20966.html) dpal gyi snying po| Śrīgarbha (Skt: śrīgarbha): \n1) A buddha.\n2) A shortened form of the name Padmaśrīrājagarbha, the buddha in the buddha domain of Padmavatī, whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29332.html) dpal gyi snying po| Śrīgarbha (Skt: śrīgarbha): \n1) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n2) A great bodhisattva.\n3) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n4) A bodhisattva mahāsattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42013.html)\n\nSynonym: {dpal kyi snying po} dpal gyi stobs| Śirībala (Skt: śirībala): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3233.html) dpal gyi tog| Crest of Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Prabhākara (205 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20115.html) dpal gyi tshogs| Gathering of Glory: Birthplace of the buddha Ratnaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27767.html) dpal gyi zla ba can| Endowed with the Moon of Glory: Name of a thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17318.html) dpal gzi ma| Glorious Splendor: Mother of the buddha Arciṣmati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22175.html) dpal kun nas 'phags pa'i gzi brjid rgyal po| Samantaśrīsamudgatatejorāja (Skt: samantaśrīsamudgatarāja, samantaśrīsamudgatatejorāja): A bodhisattva from a western realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31419.html)\n\nSynonym: {dpal kun nas 'phags pa'i gzi brjid} dpal kun nas 'phags pa'i gzi brjid| Samantaśrīsamudgatatejorāja (Skt: samantaśrīsamudgatarāja, samantaśrīsamudgatatejorāja): A bodhisattva from a western realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31419.html)\n\nSynonym: {dpal kun nas 'phags pa'i gzi brjid rgyal po} dpal kun nas yang dag par 'byung ba| Samantaśrīsaṃbhava (Skt: samantaśrīsaṃbhava): A buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31418.html) dpal kun tu rnam par snang ba'i dpal| Samantaśrīvairocanaketu (Skt: samantaśrīvairocanaketu): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31417.html) dpal kun tu snang ba| Glorious with Surrounding Fragrance and Light, Samantāvabhāsaśrī (Skt: samantāvabhāsaśrī): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. His name is rendered elsewhere in this translation as “Glorious with Surrounding Fragrance and Light.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12080.html) dpal kyi snying po| Śrīgarbha (Skt: śrīgarbha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42013.html)\n\nSynonym: {dpal gyi snying po} dpal ldan gsal| Glorious Luminosity: Birthplace of the buddha Viṣāṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27781.html) dpal ldan legs| Glorious Fortune: A deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10437.html) dpal ldan lha mo nag mo chen mo| Śrīdevī Mahākālī (Skt: śrīdevī mahākālī): An epithet for Śrīdevī Kālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44075.html)\n\nSynonyms: {dpal ldan lha mo nag mo}, {dpal lha mo nag mo}, {dpal lha mo nag mo chen mo}, {lha mo nag mo chen mo} dpal ldan lha mo nag mo| Śrīdevī Kālī (Skt: śrīdevī kālī): A fearsome, wrathful goddess who in the Buddhist tradition is a protector of the teachings. In Tibet, she is widely propitiated and takes on many forms, many of which are known through the Tibetan name Palden Lhamo (dpal ldan lha mo), which translates the Sanskritśrīdevī. She is most often portrayed riding on a donkey and adorned with various wrathful ornaments and hand implements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44075.html)\n\nSynonyms: {dpal ldan lha mo nag mo chen mo}, {dpal lha mo nag mo}, {dpal lha mo nag mo chen mo}, {lha mo nag mo chen mo} dpal ldan lha mo| Śrī (Skt: śrī): The great goddess Śrī, better known as Lakṣmī, who promises to aid those who recite this sūtra and to ensure its preservation so that beings will have good fortune. She dwells in a palace in the paradise of Alakāvati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44008.html)\n\nSynonyms: {dpal}, {dpal can}, {dpal chen mo}, {dpal gyi lha mo}, {dpal ldan ma}, {lha mo dpal}, {shrIH} dpal ldan ma| Vīramatī (Skt: vīramatī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42300.html) dpal ldan ma| Śirī (Skt: śirī): One of the eight goddesses in the north, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42297.html) dpal ldan ma| Śriyāmatī (Skt: śriyāmatī): One of the eight goddesses in the south, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42299.html) dpal ldan ma| Lakṣmīvatī (Skt: lakṣmīvatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42301.html) dpal ldan ma| Śreyasī (Skt: śreyasī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK; the name of a nakṣatra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5497.html) dpal ldan ma| Splendor (Skt: śrī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44008.html)\n\nSynonyms: {dpal}, {dpal can}, {dpal chen mo}, {dpal gyi lha mo}, {dpal ldan lha mo}, {lha mo dpal}, {shrIH} dpal ldan sa| Glorious Ground: The ninth of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47358.html) dpal ldan sprin gyi gzi brjid| Splendor of Glorious Clouds: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36124.html) dpal ldan tshogs bdag che| Glorious Great Gaṇapati (Skt: śrīmanmahāgaṇapati): An epithet of the elephant headed deity Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44396.html) dpal ldan tshogs bdag| Glorious Gaṇapati (Skt: śrimadgaṇapati): An epithet of the elephant headed deity Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44395.html) dpal ldan| Śrīmanta (Skt: śrīmanta): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43490.html) dpal ldan| Splendor: One of the buddhas prophesied by Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33256.html) dpal ldan| Glorious: Name of the world system of the thus-gone one Shining Essence of Glory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17345.html) dpal ldan| Śreyasa (Skt: śreyasa): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40570.html) dpal ldan| Īśāna the Lord of Beings (Skt: bhūtādhipatīśāna, īśāna, īśānabhūtādhipati): Epithet of Śiva-Rudra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5503.html) dpal lha mo chen mo| Śrī Mahādevī (Skt: śrī mahādevī): “Glorious Great Goddess.” This is also a widespread name in Hindu contexts; it is, for example, an epithet of Śiva's consort, but this name could refer to a number of different figures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34850.html)\n\nSynonym: {lha mo chen mo dpal} dpal lha mo nag mo chen mo| Śrīdevī Mahākālī (Skt: śrīdevī mahākālī): \n1) An epithet for Śrīdevī Kālī.\n2) A wrathful Dharma protector who is often portrayed together with her servant Rematī. At times she is conflated with Rematī, so that the two appear to be identical. In the Tibetan tradition, she is better known under her Tibetan name, Palden Lhamo (dpal ldan lha mo). She is most often portrayed riding on a donkey and adorned with various wrathful ornaments and hand implements.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44075.html)\n\nSynonyms: {dpal ldan lha mo nag mo}, {dpal ldan lha mo nag mo chen mo}, {dpal lha mo nag mo}, {lha mo nag mo chen mo} dpal lha mo nag mo'i bstod pa rgyal po'i rgyud| The Sovereign Tantra “Praises to Śrīdevī Kālī” (Skt: Śrīdevīkālīpraśaṃsārājatantra): Toh.671 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh671#UT22084-091-068-253) dpal lha mo nag mo'i mtshan brgya rtsa brgyad pa| Śrīdevī Kālī's One Hundred and Eight Names (Skt: Śrīdevīkālīnāmāṣṭaśataka): \n1) Toh.1088\n2) Toh.672\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh672#UT22084-091-069-316) dpal lha mo nag mo| Śrīdevī Kālī (Skt: śrīdevī kālī): A fearsome, wrathful goddess who in the Buddhist tradition is a protector of the teachings. In Tibet, she is widely propitiated and takes on many forms, many of which are known through the Tibetan name Palden Lhamo (dpal ldan lha mo), which translates the Sanskritśrīdevī. She is most often portrayed riding on a donkey and adorned with various wrathful ornaments and hand implements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44075.html)\n\nSynonyms: {dpal ldan lha mo nag mo}, {dpal ldan lha mo nag mo chen mo}, {dpal lha mo nag mo chen mo}, {lha mo nag mo chen mo} dpal lha mo sgra dbyangs la bstod pa| In Praise of the Glorious Goddess Sarasvatī: \n1) Toh.1092\n2) Toh.738\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh738#UT22084-094-015-52) dpal lha'i snying po| Devaśrīgarbha (Skt: devaśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15329.html) dpal mar me mdzad| Atiśa Dīpaṃkara Śrījñāna (Skt: atīśa dīpaṃkaraśrījñāna): The Bengali Buddhist reformer who visited Tibet in the middle of the eleventh century and whose disciples established the Kadampa (bka' gdams pa) tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17477.html)\n\nSynonyms: {dI baM ka ra shri dz+nyA na}, {dI paM ka ra shrI dz+nyA na}, {dI paM ka ra shrI dz+nyA nas} dpal mchod ma| Glorious Worship: Mother of the buddha Ratnaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22182.html) dpal mchog| Supreme Glory: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sārthavāha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26355.html) dpal mdzes pa| Śrīkānti (Skt: śrīkānti): Another name of Lakṣmī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34028.html) dpal me tog gi snying po| Glorious Essence of Flowers: A buddha residing in the northern direction during the time of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34842.html) dpal mgon po nag po'i gzungs| The Dhāraṇī of Glorious Mahākāla (Skt: Śrīmahākālanāmadhāraṇī): \n1) Toh.1085\n2) Toh.668\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh668#UT22084-091-065-104) dpal mgrin| Śrīkaṇṭha (Skt: śrīkaṇṭha): The district around Sthāṇvīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42302.html) dpal mnyam pa'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Glorious Equality: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13306.html) dpal mo| Śriyā (Skt: śriyā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40652.html) dpal mo| Lakṣmī (Skt: lakṣmī): \n1) The Hindu goddess of prosperity.\n2) The goddess of good fortune; also, one of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2292.html) dpal mthu| Glorious Power: A youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22168.html) dpal nag po chen po'i rgyud| The Tantra of Glorious Mahākāla (Skt: Śrīmahākālatantra): Toh.667 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh667#UT22084-091-064-183) dpal nag po chen po'i rgyud| Tantra of Glorious Mahākāla (Skt: śrīmahākālatantra): The name of a work in the various recensions of the Kangyur detailing a number of rites for the deity Mahākāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45156.html) dpal nag po chen po| Glorious Mahākāla: The name of a vināyaka who is present in the charnel ground palace where this tantra begins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45259.html) dpal nor bu rin po che las byung ba| Śrīmaṇiratnasambhava (Skt: śrīmaṇiratnasambhava): A buddha in the world system called Śrīmahāratnapratimaṇḍitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6203.html) dpal rdzogs pa| Anupamaśrī (Skt: anupamaśrī): The 813th buddha in the first list, 812th in the second list, and 802nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19419.html) dpal rgyal me tog| Flower of Royal Glory: Mother of the buddha Lokajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21811.html) dpal rgyal| Glorious Victor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Harṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22180.html) dpal rgyan ma| Glorious Ornament: Mother of the buddha Ratnottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22166.html) dpal rgyas| Vast Glory: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitārthajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26989.html) dpal rin po ches brgyan pa| Śrīmahāratnapratimaṇḍitā (Skt: śrīmahāratnapratimaṇḍitā): The world system of the buddha Śrīmaṇiratnasambhava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6202.html) dpal sbas kyi mdo| The Śrīgupta Sūtra (Skt: Śrīguptasūtra): Toh.217 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh217#UT22084-062-017-223) dpal sbas| Śrīgupta (Skt: śrīgupta): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40579.html) dpal sbas| Glorious Secret: A tathāgata of the past world Virtuous Occurrence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33579.html) dpal sbas| Śrīgupta (Skt: śrīgupta): The 256th buddha in the first list, 255th in the second list, and 255th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25898.html) dpal sbas| Śrīgupta (Skt: śrīgupta): \n1) A bodhisattva who is a prince predicted to be the buddha Dhanaśrī and whose name attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra.\n2) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n3) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32283.html) dpal sbas| Śrīgupta (Skt: śrīgupta): \n1) A brahmin who invited the Buddha to this home with malicious intent.\n2) A householder from the city of Rājagṛha and follower of the Jain master Jñātiputra. Chief protagonist of the Śrīgupta Sūtra, he sets multiple traps to kill the Buddha on the instruction of his teacher, which the Buddha foresees and skillfully avoids. Feeling remorse for his actions, he takes refuge in the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25897.html) dpal sde| Śūrasena (Skt: śūrasena): One of the sixteen great kingdoms of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12859.html)\n\nSynonyms: {dpa' sde}, {dpe sde}, {shu ra se} dpal shin tu 'bar ba| Uttaptaśrī (Skt: uttaptaśrī): The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31333.html) dpal skyed| Śaivala (Skt: śaivala): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16564.html)\n\nSynonym: {rdo stobs} dpal snang ba| Glorious Light: Name of a thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46089.html) dpal spungs| Palpung: Palpung monastery is an important Karma Kagyü monastery in Degé founded by Situ Paṇchen, the eighth Tai Situ Chökyi Jungné, in 1727 on the site of a previous Drigung Kagyü monastery. The construction of its main temple and assembly hall was supported by the Degé king, Tenpa Tsering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44906.html) dpal srung| Protector of Glory: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18862.html) dpal stobs| Splendid Power: Attendant of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25844.html) dpal stug po| Śrīghana (Skt: śrīghana): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6204.html) dpal yid du 'ong ba'i snying po| Ruciraśrīgarbha (Skt: ruciraśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15366.html) dpal yon can| Dhanyā (Skt: dhanyā): A great yakṣī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43664.html) dpal| Śiri (Skt: śiri): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43479.html) dpal| Glory: Attendant of the buddha Velāmarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22183.html) dpal| Śrī (Skt: śrī): The goddess of good fortune identified with Lakṣmī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33820.html) dpal| Śrī (Skt: śrī): The 330th buddha in the first list, 329th in the second list, and 324th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25893.html) dpal| Ketu (Skt: ketu): In chapter 10 the name of a buddha in the past. In chapter 44 the name of one of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15283.html) dpal| Goddess Śrī, Śrī (Skt: śrī): \n1) The great goddess Śrī, better known as Lakṣmī, who promises to aid those who recite this sūtra and to ensure its preservation so that beings will have good fortune. She dwells in a palace in the paradise of Alakāvati.\n2) The goddess of fortune and prosperity, she is also known as Lakṣmī. In The Question of Mañjuśrī her image is the fifty-fifth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n3) “The Glorious One,” a name of Lakṣmī, the goddess of fortune and beauty.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44008.html)\n\nSynonyms: {dpal can}, {dpal chen mo}, {dpal gyi lha mo}, {dpal ldan lha mo}, {dpal ldan ma}, {lha mo dpal}, {shrIH} dpang skong phyag brgya pa| Calling Witness with a Hundred Prostrations: Toh.267 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh267#UT22084-068-001-100) dpas byin| Hero Gift: Son of the buddha Vaidya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22521.html) dpas byin| Śūrdatta (Skt: śūrdatta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40434.html) dpas byin| Śūradatta (Skt: śūradatta): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32961.html) dpas byin| Vīradatta (Skt: vīradatta): The name, in his previous lifetime as a monk, of the buddha named Jewel Moon Performing Enlightened Actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4843.html) dpas byin| Vīradatta (Skt: vīradatta): A wealthy householder in Śrāvastī, presumably a bodhisattva, who is the main interlocutor of the Buddha in The Questions of the Householder Vīradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34146.html)\n\nSynonym: {dpa' sbyin} dpas sbyin| Vīradatta (Skt: vīradatta): A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14207.html) dpe byad bzang po brgyad bcu| eighty minor marks (Skt: aśītyanuvyañjana): A set of eighty bodily characteristics borne by buddhas and universal emperors. They are considered “minor” in terms of being secondary to the thirty-two major marks of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16060.html)\n\nSynonym: {dpe byad bzang po brgyad cu} dpe byad bzang po brgyad cu| eighty excellent features, eighty excellent minor marks, Eighty excellent signs, eighty features, eighty minor marks, Eighty minor marks of perfection, eighty sublime characteristics (Skt: asītyānuvyañjana, aśītyanuvyañjanāni, caturaśītyanuvyañjana): \n1) A set of eighty bodily characteristics borne by buddhas and universal emperors. They are considered “minor” in terms of being secondary to the thirty-two major marks of a great being. These can be found listed, for example, in Prajñāpāramitā sūtras (see Toh 9, Toh 10, Toh 11) or in The Play in Full (Toh 95, 7.100) and many other sūtras.\n2) The set of eighty physical marks that identify both a buddha and a universal monarch (cakravartin); in the case of the former they indicate the perfection of the awakened state of buddhahood.\n3) The eighty minor or secondary signs possessed by a “great being” (mahāpuruṣa), which all buddhas are said to have.\n4) Eighty of the hundred and twelve identifying physical characteristics of both buddhas and universal monarchs, in addition to the so-called “thirty-two marks of a great being.” They are considered “minor” in terms of being secondary to the thirty-two marks.\n5) A secondary series of identifying physical features of a great being.\n6) A set of eighty bodily characteristics and insignia borne by both buddhas and kings of the entire world (cakravartins). They are considered “minor” in terms of being secondary to the thirty-two characteristics of a great being.\n7) The eighty secondary physical characteristics of a buddha and of other great beings (mahāpuruṣa), they include such details as the redness of the fingernails and the blackness of the hair. They are considered “minor” in terms of being secondary to the thirty-two marks of a great being.\n8) A set of eighty bodily characteristics and insignia borne by both buddhas and universal monarchs. For a comprehensive list of the eighty marks see Negi (3333). These are considered “minor” in terms of being secondary to the “thirty-two signs of great persons.” For a comprehensive list of the eighty and thirty-two marks see Berzin (2012).\n9) A set of eighty bodily characteristics and insignia borne by both buddhas and cakravartins. For a complete list see theAṣṭādaśasāhasrikāprajñāpāramitā Sūtra(The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines), 73.93.\n10) A set of eighty bodily characteristics and insignia borne by both buddhas and universal emperors. They are considered “minor” in terms of being secondary to the thirty-two marks of a great person.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16060.html)\n\nSynonym: {dpe byad bzang po brgyad bcu} dpe byad bzang po| excellent features, features (of a great being), features of a great muni, minor mark, minor marks, minor sign, Supplementary signs [of a great being] (Skt: anuvyañjana, vyañjana): The eighty secondary physical characteristics of a buddha and of other great beings (mahāpuruṣa), which include such details as the redness of the fingernails and the blackness of the hair. They are considered “minor” in terms of being secondary to the thirty-two major marks or signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36480.html)\n\nSynonyms: {dpe byad}, {dpe byed} dpe byad shin du rdzogs pa| utterly perfect minor marks (Skt: paripūrṇavyañjana): Twenty-fourth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41508.html) dpe byad| minor signs (Skt: vyañjana): Listed as eighty minor signs on the body of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33532.html) dpe byad| minor sign (Skt: anuvyañjana, vyañjana): The eighty secondary physical characteristics of a buddha and of other great beings (mahāpuruṣa), which include such details as the redness of the fingernails and the blackness of the hair. They are considered “minor” in terms of being secondary to the thirty-two major marks or signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36480.html)\n\nSynonyms: {dpe byad bzang po}, {dpe byed} dpe byed| secondary signs (Skt: anuvyañjana): The eighty secondary physical characteristics of a buddha and of other great beings (mahāpuruṣa), which include such details as the redness of the fingernails and the blackness of the hair. They are considered “minor” in terms of being secondary to the thirty-two major marks or signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36480.html)\n\nSynonyms: {dpe byad}, {dpe byad bzang po} dpe med blo gros| Anupamamati (Skt: anupamamati): One of “the sixteen excellent men.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41540.html)\n\nSynonym: {blo gros dpe med} dpe med dpal| Anupamaśrī (Skt: anupamaśrī): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14260.html) dpe med dpal| Matchless Noble One: The wife of a householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40240.html) dpe med ma| Anaupamyā (Skt: anaupamyā): One of the goddesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33915.html) dpe med ma| Anupamā (Skt: anupamā): One of King Dhṛtarāṣṭra's wives in this sūtra, whose name is attested in the Sanskrit manuscript. The name Anaupamyā is attested for the same Tibetan translation of the name of a goddess in the Amoghapāśa kalparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44503.html) dpe med pa| Incomparable: A forest at Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30340.html) dpe med pa| Matchless (Skt: nirupamā): The twelfth bodhisattva level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2089.html) dpe med sa| Incomparable Ground: The eighth of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47360.html) dpe med| Anupamā (Skt: anupamā): One of King Udayana's wives and the daughter of Mākandika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15983.html) dpe med| Incomparable: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucintita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22701.html) dpe sde| Śūrasena (Skt: śūrasena): One of the sixteen great kingdoms of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12859.html)\n\nSynonyms: {dpa' sde}, {dpal sde}, {shu ra se} dpe skar ma lta bu| Tārakopama (Skt: tārakopama): A future eon (the name means “Starlike”) in which Gaṅgadevī will become the Buddha Suvarṇapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41668.html) dpe| exemplary story (Skt: dṛṣṭānta): A type of short narrative that exemplifies an idea or gives an example or standard for an action or form of behavior, either good or bad, often using metaphor or allegory to convey the meaning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44468.html) dpon po kA tyA ya na| Kakuda Kātyāyana (Skt: kakuda kātyāyana): A teacher associated with Maskari Gośāliputra and the doctrine of non-action (akriyāvāda), a type of antinomianism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7697.html)\n\nSynonyms: {kA tya'i bu nog can}, {ka t+ya'i bu nog can}, {ka tyA'i bu nog can} dpral ba mnyam pa| even forehead (Skt: samalalāṭa): Listed in The Question of Mañjuśrī as the third of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16114.html) dpung bkod pa| balavyūha (Skt: balavyūha): Lit. “array of forces.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40789.html)\n\nSynonym: {dpung rnam par bkod pa} dpung bzang gis zhus pa'i rgyud| The Tantra of Subāhu's Questions (Skt: Subāhuparipṛcchātantra): Toh.805 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh805#UT22084-096-054-1000) dpung bzang| Subāhu (Skt: subāhu): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40582.html)\n\nSynonym: {lag bzang} dpung gi tshogs rab tu 'joms pa| Army Conqueror: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19441.html) dpung gi tshogs yan lag bzhi pa| army in its four divisions, four branches of the armed forces, four kinds of troops, mass of four-unit forces (Skt: caturaṅgabala, caturaṅgabalakāya, caturaṅgaṃ balakāyam): The ancient Indian army was composed of four branches (caturaṅga)‍—infantry, cavalry, chariots, and elephants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43720.html)\n\nSynonyms: {dmag rnam pa bzhi}, {dmag rnam pa gzhi dang ldan pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi po}, {dpung gi yan lag bzhi}, {dpung yan lag bzhi pa}, {yan lag bzhi pa'i dpung gi tshogs}, {yan lag bzhi'i dpung} dpung gi tshogs yan lag bzhi po| four kinds of troops (Skt: caturaṅgabala, caturaṅgabalakāya): The ancient Indian army was composed of four branches (caturaṅga)‍—infantry, cavalry, chariots, and elephants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43720.html)\n\nSynonyms: {dmag rnam pa bzhi}, {dmag rnam pa gzhi dang ldan pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi pa}, {dpung gi yan lag bzhi}, {dpung yan lag bzhi pa}, {yan lag bzhi pa'i dpung gi tshogs}, {yan lag bzhi'i dpung} dpung gi tshogs yan lag bzhi| armed forces of the four branches, four divisions of the army, fourfold army (Skt: caturaṅga, caturaṅga balakāya, caturaṅgabala, caturaṅgabalakāya): The ancient Indian army was composed of four branches (caturaṅga)‍—infantry, cavalry, chariots, and elephants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43720.html)\n\nSynonyms: {dmag rnam pa bzhi}, {dmag rnam pa gzhi dang ldan pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi po}, {dpung gi yan lag bzhi}, {dpung yan lag bzhi pa}, {yan lag bzhi pa'i dpung gi tshogs}, {yan lag bzhi'i dpung} dpung gi yan lag bzhi| four divisions of the army (Skt: caturaṅga): The ancient Indian army was composed of four branches (caturaṅga)‍—infantry, cavalry, chariots, and elephants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43720.html)\n\nSynonyms: {dmag rnam pa bzhi}, {dmag rnam pa gzhi dang ldan pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi po}, {dpung yan lag bzhi pa}, {yan lag bzhi pa'i dpung gi tshogs}, {yan lag bzhi'i dpung} dpung mgo chen po| Mahāskhanda (Skt: mahāskhanda): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13713.html) dpung mgo shin tu zlum ba| Susaṃvṛttaskandha (Skt: susaṃvṛttaskandha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14107.html) dpung mgo zlum pa| Saṃvṛttaskandha (Skt: saṃvṛttaskandha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13932.html) dpung mgo zlum pa| round shoulders (Skt: saṃvṛtaskandha): Listed in The Question of Mañjuśrī as the twenty-third of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16164.html) dpung pa dri ma med pas 'od zer bcom pa| Light Vanquishing with Undefiled Forces: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10212.html) dpung pa| upper arm: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15837.html) dpung rgyan ldan ma| Keyūravatī (Skt: keyūravatī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11559.html) dpung rgyan ldan| Aṅgadikā (Skt: aṅgadikā): A village or town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16217.html) dpung rgyan ma| Keyūrā (Skt: keyūrā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11558.html) dpung rgyan stobs| Keyūrabala (Skt: keyūrabala): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5332.html) dpung rgyan| Aṅgada (Skt: aṅgada): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40695.html) dpung rgyan| armband (Skt: aṅgada, keyūra): Seventy-fourth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16080.html) dpung rgyan| Aṅgada (Skt: aṅgada): Disciple of Śiṣyaka, he was prophesied by the Buddha to slay the arhat Sūrata, hastening the Dharma's disappearance from this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7605.html) dpung rnam par bkod pa| array of power (Skt: balavyūha): The 15th meditative stability in chapters 6 and 8; also mentioned in other chapters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40789.html)\n\nSynonym: {dpung bkod pa} dpung yan lag bzhi pa| four divisions of the army (Skt: caturaṅga): The ancient Indian army was composed of four branches (caturaṅga)‍—infantry, cavalry, chariots, and elephants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43720.html)\n\nSynonyms: {dmag rnam pa bzhi}, {dmag rnam pa gzhi dang ldan pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi po}, {dpung gi yan lag bzhi}, {yan lag bzhi pa'i dpung gi tshogs}, {yan lag bzhi'i dpung} dpyad pa gsum| three kinds of reasoning: Reasoning based on direct perception, inference, and authoritative testimony. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44702.html) dpyal lo tsA ba chos kyi bzang po| Chel Lotsāwa Chökyi Sangpo: Chel Lotsāwa Chökyi Sangpo (d. 1216) was a Tibetan translator active in the thirteenth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36583.html) dpyid bzla dang po| Caitra (Skt: caitra): The month of Caitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11247.html)\n\nSynonym: {dpyid zla 'bring po} dpyid dang ldan pa| Vāsantī (Skt: vāsantī): A night goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31677.html) dpyid dga' ba| Spring Joy: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30738.html) dpyid zla 'bring po| Vaiśakha: The month of Vaiśakha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2625.html) dpyid zla 'bring po| Caitra (Skt: caitra): A solar month in the Indic calendar, roughly from mid-March to mid-April. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11247.html)\n\nSynonym: {dpyid bzla dang po} dpyid zla tha chungs| Vaiśākha (Skt: vaiśākha): A solar month in the Indic calendar, roughly from mid-April to mid-May. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12506.html) dpyid| Vasanta (Skt: vasanta): A particular form of Heruka; personification and the god of spring; name of an attendant on Kāmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48086.html) dpyod pa'i ting nge 'dzin spong ba'i 'du byed dang ldan pa'i rdzu 'phrul gyi rkang pa| support for miraculous ability that combines meditative stability of scrutiny with the formative force of exertion (Skt: mīmāṃsāvīryasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgataṛddhipāda): Fourth of the four supports for miraculous abilities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41435.html) dpyod pa| analysis, examination, investigation, subsequent analysis, sustained thought (Skt: vicāra): \n1) A mental factor understood either as “the subtlety of the mind” or as the cause for such subtlety. More elaborate definitions explain it as a type of “mental murmur” (manojalpa) that is searching (paryeṣaka) and can be either based on intention (cetanā) or on wisdom (prajñā). See also “deliberation” (vitarka).\n2) One of the four bases of magical power.\n3) In our text, the specific quality of vicāra is to remain mindful of nimitta in the sense of “mentally watching” or noting them without engaging in a more discursive way.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-869.html) drA bi Da| Dravidian (Skt: drāviḍa): A designation used for a group of languages spoken in the south of India, including Telugu, Kannada, Malayalam, and Tamil. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32521.html)\n\nSynonyms: {dra bi DA}, {dra byi la}, {'gro lding ba}, {gro lding ba'i skad} dra ba bcan gyi 'od| Jālinīprabha (Skt: jālinīprabha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32093.html)\n\nSynonym: {dra ba can gyi 'od} dra ba can gyi 'od gzhon nur gyur pa| Youth of Latticed Light: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17145.html) dra ba can gyi 'od| Jālinīprabha (Skt: jālenīprabha): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34153.html) dra ba can gyi 'od| Nets of Light: Mother of the buddha Pratimaṇḍitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24680.html) dra ba can gyi 'od| Jālinīprabha (Skt: jālinīprabha): \n1) A bodhisattva and one of the interlocutors in this teaching.\n2) One of the bodhisattva great beings.\n3) A bodhisattva in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32093.html)\n\nSynonym: {dra ba bcan gyi 'od} dra ba can gyi tog| Light Net Crest: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13666.html) dra ba can kyi 'od| Jālinīprabha (Skt: jālinīprabha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14393.html) dra ba can| Jālinī (Skt: jālinī): The daughter of Prince Viśvantara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16418.html) dra ba gcod byed pa| Cutting through the Net: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20172.html) dra ba kha| net mouth: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15874.html) dra ba'i phreng ba| Net Garland: A forest in Dwelling in Excellent View. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30555.html) dra bi DA| Drāviḍa (Skt: drāviḍa): The region inhabited by peoples who speak Tamil, Telugu, Kanarese, Malayalam, and Tulu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32521.html)\n\nSynonyms: {drA bi Da}, {dra byi la}, {'gro lding ba}, {gro lding ba'i skad} dra byi la| Draviḍa (Skt: dramiḍa): Draviḍa was the name for the region in the south of India where the Dravidian languages were spoken, including Telugu, Kannada, Malayalam, and Tamil. The Dravidians were the indigenous population of India before the arrival of people who spoke Indo-European languages, specifically early forms of Sanskrit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32521.html)\n\nSynonyms: {drA bi Da}, {dra bi DA}, {'gro lding ba}, {gro lding ba'i skad} drag bu| Raudra (Skt: raudra): One of the muhūrtas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12020.html) drag mo ka ta ya na| Raudrakātyāyanī (Skt: raudrakātyāyanī): ‟Wild Kātyāyanī,” one of the eight kātyāyanī spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13053.html) drag mo| Terrible: One of the eight great yakṣīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34382.html) drag mo| Raudrā, rudrā (Skt: raudrā, rudrā): \n1) A female rudra. The termrudrahere seems to be applied to a class of nonhuman beings who, as their name indicates, are specifically wrathful or hostile.\n2) A great rākṣasī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43424.html) drag pa'i lha| Severe God: Name of a past king in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6616.html) drag po chen po| Mahāghora (Skt: mahāghora): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36068.html) drag po chen po| Great Rudra (Skt: mahārudra): A wrathful form of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40683.html)\n\nSynonyms: {drag po}, {gu lang}, {ru dra}, {ru tra} drag po'i bu| Raudraka (Skt: raudraka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12021.html) drag po'i chung ma| Raudrī (Skt: raudrī): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43425.html) drag po'i gzi brjid| Ugratejas (Skt: ugratejas): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12430.html) drag po'i las| Aggressive rite (Skt: raudrakarman): Roughly synonymous with abhicāra (assaulting), this broad category of rites includes those ritual practices and magical acts that are used to curse, exorcise malevolent influences, deter, harm, and kill enemies, and otherwise engage in hostile activities directed towards human and nonhuman targets. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36775.html)\n\nSynonym: {drag po'i phrin las} drag po'i phrin las| Aggressive rite (Skt: raudrakarman): Roughly synonymous with abhicāra (assaulting), this broad category of rites includes those ritual practices and magical acts that are used to curse, exorcise malevolent influences, deter, harm, and kill enemies, and otherwise engage in hostile activities directed towards human and nonhuman targets. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36775.html)\n\nSynonym: {drag po'i las} drag pos 'od byin| Rudradatta (Skt: rudradatta): A character from literature (it is not clear which one). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33936.html) drag po| rudra (Skt: rudra): A class of nonhuman beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47274.html) drag po| Fierce: The name of a mātṛkā in Great Cool Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43685.html) drag po| Raudra (Skt: raudra): The fifty-fourth in the sixty-year cycle of Vedic astrology. The name literally translates as “fierce” or “wrathful.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45429.html) drag po| Rudra (Skt: rudra): \n1) The wrathful form of Śiva.\n2) A name of the god Śiva.\n3) A Hindu deity.\n4) A wrathful form of Śiva.\n5) The god of tempests, related to Śiva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40683.html)\n\nSynonyms: {drag po chen po}, {gu lang}, {ru dra}, {ru tra} drag shul 'bar| Fierce Blazing: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21648.html) drag shul 'chang| Bearer of the Fierce: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13316.html) drag shul 'od zer| Ugraprabha (Skt: ugraprabha): The 354th buddha in the first list, 353rd in the second list, and 348th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26750.html) drag shul 'od| Fierce Light: Birthplace of the buddha Dṛḍhadharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27729.html) drag shul blo gros| Fierce Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Prajñāgati (956 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21652.html) drag shul brtsegs| Fierce Mountain: Father of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21654.html) drag shul byin| Fierce Gift: Attendant of the buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21649.html) drag shul byin| Ugradatta (Skt: ugradatta): The 399th buddha in the first list, 398th in the second list, and 392nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26749.html) drag shul byin| Fierce Gift: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmakīrti (333 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21650.html) drag shul can| Wrathful: Attendant of the buddha Subāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27369.html) drag shul can| Ugrakrodha (Skt: ugrakrodha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36071.html) drag shul can| Ugra (Skt: ugra): A bodhisattva who in this sūtra is one of the sons of King Dhṛtarāṣṭra and predicted to be the buddha Ratnākara. His name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44556.html) drag shul gzi brjid| Fierce Splendor: Attendant of the buddha Padmapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21656.html) drag shul ldan pa| Fierce: Birthplace of the buddha Ugrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27727.html) drag shul nges| Certainly Fierce: Birthplace of the buddha Siṃharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27514.html) drag shul sbyin| Gift of the Wrathful: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22093.html) drag shul sde| Fierce Army: Attendant of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21647.html) drag shul sde| Ugrasena (Skt: ugrasena): The 524th buddha in the first list, 524th in the second list, and 517th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26751.html) drag shul sgra dag 'byung| Source of Fierce Sounds: Birthplace of the buddha Dṛḍhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28207.html) drag shul skad 'byin pa| Fierce Voice: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Garjitasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21659.html) drag shul snang bar byed| Fierce Illumination: Birthplace of the buddha Janendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27728.html) drag shul| Wrathful: One of the eight great nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34456.html) drag shul| Fierce: Attendant of the buddha Kusumaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21640.html) drag shul| Ugra (Skt: ugra): The 82nd buddha in the first list, 82nd in the second list, and 83rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26748.html) drag| assault, wrath: This Tibetan term is generally used to describe “wrathful” features and behaviors that invoke fear and danger. However, in this context, the term is used to refer to the body of rites otherwise known as abhicāra (mngon spyod), one of the four main ritual categories that include rites for aggressively overcoming adversarial influences, both human and nonhuman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47331.html) dran 'od| Smṛtiprabha (Skt: smṛtiprabha): The 703rd buddha in the first list, 702nd in the second list, and 692nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25707.html) dran grogs| Mindfulness Companion: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24364.html) dran ldan| Endowed with Mindfulness: Father of the buddha Askhalitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20864.html) dran pa dang ldan pa| Smṛtimat (Skt: smṛtimat): A deva in Trāyastriṃśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31525.html) dran pa gsal| Clear Mindfulness: Attendant of the buddha Apagatakleśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19995.html) dran pa ma| Smṛti (Skt: smṛti): One of the four retinue goddesses of Mahāsarasvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2580.html) dran pa nyams pa med pa| do not degenerate in their recollection (Skt: nāsti smṛtihāniḥ): Ninth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40951.html)\n\nSynonym: {dgongs pa yongs su nyams pa mi mnga'} dran pa nye bar bzhag pa bzhi| four applications of mindfulness (Skt: catuḥ-smṛtyupasthāna, catuhsmṛtyupasthāna, catvāri smṛtyupasthānāni): \n1) Application of mindfulness with respect to the body, feelings, mind, and phenomena.\n2) Mindfulness of the body, mindfulness of sensations or feelings, mindfulness of the mind, and mindfulness of phenomena. These relate to a form of meditation in which one sees the body as impure, sensations as painful, the mind as transient, and phenomena as without self.\n3) Mindfulness of the (1) body, (2) feelings, (3) mind, and (4) mental phenomena.\n4) Four contemplations on: (1) the body, (2) feelings, (3) mind, and (4) mental objects. These four contemplations are part of the thirty-seven factors of awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41072.html)\n\nSynonyms: {dran pa nye bar gzhag pa bzhi}, {dran pa nye bar gzhag pa bzhi pa}, {yang dag pa'i dran pa nye bar bzhag pa bzhi} dran pa nye bar bzhag pa| application of mindfulness, applications of mindfulness (Skt: smṛtyupasthāna): \n1) Four contemplations on (1) the body, (2) feelings, (3) mind, and (4) phenomena. These four contemplations are part of the thirty-seven factors of awakening.\n2) Four contemplations on (1) the body, (2) feelings, (3) mind, and (4) phenomena.\n3) The four applications of mindfulness are mindfulness (1) of the body, (2) of feelings, (3) of the mind, and (4) of phenomena. These four are part of the thirty-seven factors of awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36896.html)\n\nSynonyms: {dran pa nye bar gzhag pa}, {dran pa nyer gzhag pa} dran pa nye bar gzhag pa bzhi pa| four applications of mindfulness (Skt: catvāri smṛtyupasthānāni): The meditative application of awareness to the body, perception, mind, and dharmas; part of the thirty-seven aspects of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41072.html)\n\nSynonyms: {dran pa nye bar bzhag pa bzhi}, {dran pa nye bar gzhag pa bzhi}, {yang dag pa'i dran pa nye bar bzhag pa bzhi} dran pa nye bar gzhag pa bzhi| four applications of mindfulness, four close applications of mindfulness, four foundations of mindfulness, four placements of mindfulness (Skt: catuḥsmṛtyupasthāna, catvāri samyaksmṛtyupasthānāni, catvāri smṛtyupasthāna, catvāri smṛtyupasthānāni): \n1) Mindfulness of the body, mindfulness of feelings, mindfulness of the mind, and mindfulness of dharmas, the last understood variously as either all dharmas or a specific list of dharmas.\n2) A fundamental practice of Buddhist meditation: close application of mindfulness to the body, close application of mindfulness to feelings, close application of mindfulness to mind, and close application of mindfulness to phenomena.\n3) Mindfulness of the body, mindfulness of sensations or feelings, mindfulness of the mind, and mindfulness of phenomena. These relate to a form of meditation in which one sees the body as impure, sensations as painful, the mind as transient, and phenomena as without self.\n4) Often called “four types of mindfulness”; they refer to mindfulness of the body, bodily sensations, thoughts, and phenomena.\n5) Recollection of the nature of the body, feelings, the mind, and dharmas.\n6) Using the body to cultivate mindfulness by observing the body, using feelings to cultivate mindfulness by observing feelings, using the mind to cultivate mindfulness by observing the mind, and using phenomena to cultivate mindfulness by observing phenomena. Part of the thirty-seven elements that are conducive to awakening.\n7) A meditation in which (in the most basic form in which it is taught) one sees the body as impure, feeling as painful, mind as transient, and things as without self.\n8) The four applications of mindfulness are (1) the application of mindfulness which observes the physical body; (2) the application of mindfulness which observes feelings; (3) the application of mindfulness which observes the mind; and (4) the application of mindfulness which observes phenomena. In the present sūtra, an explanation focused mainly on the first of the four is found at the beginning of chapter 9. See.\n9) The application of mindfulness to the body, the application of mindfulness to feeling, the application of mindfulness to mind, and the application of mindfulness to dharmas.\n10) Mindfulness of the body, feelings, the mind, and phenomena.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41072.html)\n\nSynonyms: {dran pa nye bar bzhag pa bzhi}, {dran pa nye bar gzhag pa bzhi pa}, {yang dag pa'i dran pa nye bar bzhag pa bzhi} dran pa nye bar gzhag pa| application of mindfulness, applications of mindfulness, applied mindfulness, four foci of mindfulness, Mindfulness, presence of recollection (Skt: smṛtyupasthāna, upasthitasmṛti): \n1) There are four kinds ofmindfulness: those of body, sensations, mind, and phenomena.\n2) A fundamental practice of Buddhist meditation: close application of mindfulness to the body, close application of mindfulness to feelings, close application of mindfulness to mind, and close application of mindfulness to phenomena.\n3) The application of mindfulness with regard to body, feelings, mind, and phenomena.\n4) Four types of mindfulness that regard the body, feelings, the mind, and dharmas.\n5) The applications of mindfulness are usually listed as four: mindfulness of the body, of feelings, of the mind, and of phenomena. These four are part of the thirty-seven factors of awakening.\n6) The four foundations of mindfulness refers to the application of mindfulness to: the body, sensations, the mind, phenomena.\n7) The presence of recollection that consists in the consideration of the body, the presence of recollection that consists in the consideration of the feelings, the presence of recollection that consists in the consideration of the mind, and the presence of recollection that consists in the consideration of phenomena.\n8) These are the stationing, or focusing, of mindfulness on the body, sensations, the mind, and things. These four form a part of the thirty-seven aids to enlightenment.\n9) Four contemplations on the body, sensation, mind, and phenomena.\n10) In many formulations, there are four modes of mindfulness: mindfulness of the body, sensations, mind, and phenomena. In this text there are six additional modes of the application of mindfulness: the mindfulness of recollecting the Buddha, the Dharma, the Saṅgha, discipline, giving, and divinties.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36896.html)\n\nSynonyms: {dran pa nye bar bzhag pa}, {dran pa nyer gzhag pa} dran pa nyer gzhag pa| applications of mindfulness (Skt: smṛtyupasthāna): Four types of mindfulness that regard the body, feelings, the mind, and dharmas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36896.html)\n\nSynonyms: {dran pa nye bar bzhag pa}, {dran pa nye bar gzhag pa} dran pa rgya mtsho'i sgo| Smṛtisamudramukha (Skt: smṛtisamudramukha): The fourteenth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31526.html) dran pa rmongs byed| Saṃmūḍhasmṛti (Skt: saṃmūḍhasmṛti): A māra who appears to the brothers Samvara and Samvarasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45066.html) dran pa rnyed pa| Smṛtilābha (Skt: smṛtilābha): A prince and bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42060.html) dran pa thob pa| Smṛtipratilabdha (Skt: smṛtipratilabdha): Reincarnation of Damaśrī, prince living in the past at the time of the buddha Merugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3887.html) dran pa yang dag| correct recollection (Skt: smṛti): First of the seven branches of enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-622.html) dran pa'i 'od| Smṛtiprabha (Skt: smṛtiprabha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43802.html) dran pa'i blo can| Mindful Intellect: A monk living in the world system in which the Dharma of the Buddha Jñānaprabhā proliferated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28649.html) dran pa'i blo| Smṛtibuddhi (Skt: smṛtibuddhi): A bodhisattva of the past world Virtuous Occurrence who answers the questions of the Tathāgata Glorious Secret. A past incarnation of the bodhisattva Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33612.html) dran pa'i dbang po| faculty of recollection (Skt: smṛtyindriya): Third of the five faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-624.html) dran pa'i dbang po| Smṛtīndra (Skt: smṛtīndra): The 872nd buddha in the first list, 871st in the second list, and 861st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25706.html) dran pa'i dpal| Smṛtiśrī (Skt: smṛtiśrī): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32956.html) dran pa'i go bgos pa gnas kyi mchog| Supreme Support for Donning the Robes of Mindfulness: Birthplace of the buddha Smṛtiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28335.html) dran pa'i gtsug| Peak of Recollection: Birthplace of the buddha Suvarṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28104.html) dran pa'i rgyal mtshan rgyal po| Smṛtiketurājaśri (Skt: smṛtiketurājaśri): The eighty-fourth buddha in a kalpa in the distant past. In the Tibetan, dpal(śri) has been merged into the following name, Dharmamati. BHS verse: Smṛtiketurājaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31524.html) dran pa'i stobs| power of recollection (Skt: smṛtibala): Third of the five powers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41322.html) dran pa'i tog gi rgyal po'i dpal| Smṛtiketurājaśrī (Skt: smṛtiketurājaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6235.html) dran pas 'gro| Moving with Recollection: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24580.html) dran pa| attention, mindfulness, recollection (Skt: anusmṛti, smṛta, smṛti): \n1) This is the faculty that enables the mind to maintain its attention on a referent object, counteracting the arising of forgetfulness, which is a great obstacle to meditative stability. The root smṛmay mean “to recollect” but also simply “to think of.” Broadly speaking, smṛti, commonly translated as “mindfulness,” means to bring something to mind, not necessarily something experienced in a distant past but also something that is experienced in the present, such as the position of one's body or the breath.\n2) Together with alertness (samprajāna, shes bzhin), it is one of the two indispensable factors for the development of calm abiding (śamatha, zhi gnas).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42183.html)\n\nSynonym: {rjes su dran pa} drang ba'i don| provisional meaning (Skt: neyārtha): A statement that is context-specific or which which requires further explanation. Contrasted with “definitive meaning.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28738.html)\n\nSynonym: {drang don} drang por dga'| Honest Joy: Father of the buddha Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22612.html) drang po| Earnest: Attendant of the buddha Kṣemaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20720.html) drang song chen po| great sage (Skt: mahāṛṣi): Epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3607.html)\n\nSynonym: {drang srong chen po} drang srong 'byung ba| Appearance of a Sage, Emergence of Sages: \n1) A holy site blessed by the presence of sages.\n2) Dwelling place of the bodhisattva Vajraśrī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34991.html) drang srong bdun| seven sages (Skt: saptarṣi): \n1) Refers to the seven stars of the Big Dipper, the names of which are derived from the names of theseven sages(saptarṣi) of the Vedic tradition.\n2) The “seven sages” are the mythological sages associated with the constellation of the same name.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10926.html) drang srong blo gros 'gro| Movement of the Sage's Intelligence: Attendant of the buddha Velāmaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24571.html) drang srong blo| Sage Intelligence: Father of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25522.html) drang srong bshes gnyen| Sage Friend: Father of the buddha Ṛṣideva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25518.html) drang srong byi bo| Bald Ṛṣi: A land in the southern region in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35771.html) drang srong byin| Given by the Sages: Son of the buddha Puruṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22111.html) drang srong byin| Given by the Sages: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amoghadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22106.html) drang srong bzi brjid| Splendid Sages: Birthplace of the buddha Gautama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28231.html) drang srong chen po| Great Sage: Father of the buddha Uttīrṇaśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22403.html) drang srong chen po| Great Sage, great seer, mighty sage (Skt: maharṣi): \n1) Indian sage, often a wandering ascetic or hermit; in other contexts the term is also an epithet of the Buddha Śākyamuni. Listed in The Question of Mañjuśrī as the fifty-fourth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. As this “great sage” is listed in the eighty designs among a group of gods (47–55), it could be that this is an epithet referring to a specific god, but to whom cannot be deciphered with certainty from this narrow context.\n2) Epithet of the Buddha Śākyamuni.\n3) Here used as an epithet of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3607.html)\n\nSynonym: {drang song chen po} drang srong dad par byed| Instiller of Faith in the Sages: Birthplace of the buddha Āryapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27907.html) drang srong dad pa| Sage Faith: Birthplace of the buddha Arthakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28165.html) drang srong dbang po| Master of Sages: Father of the buddha Amoghavikramin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24109.html) drang srong dbang po| Ṛṣīndra (Skt: ṛṣīndra): The 770th buddha in the first list, 769th in the second list, and 759th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25480.html) drang srong dga' ba| Sagely Joy: A river on Flocking Peacocks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30675.html) drang srong dga' ba| Joy of the Sages: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śaśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23172.html) drang srong dga'| Sage Joy: Mother of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25523.html) drang srong gar ga'i rdzing| Ṛṣi Gargā Pond (Skt: gargā puṣkariṇī): A pond in Campā (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16706.html) drang srong gi ri| Hill of Sages: A place said in this text to be in Rājagṛha, and therefore presumably not the Ṛṣipatana or Ṛṣivadana located outside Vārāṇasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6744.html) drang srong gsal ba| Ṛṣiprasanna (Skt: ṛṣiprasanna): The 944th buddha in the first list, 943rd in the second list, and 934th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25481.html) drang srong gsal| Clear Sage: Buddha in the presence of whom the buddha Satyaruta (423 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19999.html) drang srong gtso| Sage Leader: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25524.html) drang srong lha| Ṛṣideva (Skt: ṛṣideva): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5451.html) drang srong lhung ba| Ṛṣipatana (Skt: ṛṣipatana): The location near Vārāṇasī where the Buddha first turned the wheel of Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40522.html)\n\nSynonyms: {drang srong ri dwags kyi nags}, {drang srong smra ba} drang srong lhung ba| Hill of Fallen Sages, Hill of the Fallen Sages, Rṣipatana, Sage Landing (Skt: ṛṣipatana): \n1) Literally “landing place of sages,” the name of the deer park near Vārāṇasī where the Buddha first taught the Dharma following his awakening.\n2) The forest, also referred to as a deer forest, where the Buddha taught his first five pupils.\n3) A hill near the Deer Park on the outskirts of Vārāṇasī.\n4) The site near Vārāṇasī where the Buddha first turned the wheel of Dharma.\n5) The hill in Sārnāth, on the outskirts of Vārāṇasī, on which the Deer Park (Mṛgadāva) is situated. This is the place where the Buddha turned the wheel of Dharma for the first time.\n6) The hermitage for ascetics at the Deer Park where the Buddha is said to have delivered his first sermon and subsequently other teachings. This translation derives from the story that the place got its name from the fact that sages would fly down and land there.\n7) A hill near the deer park at Sarnath where the Buddha first taught the Dharma following his awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4533.html) drang srong mang pos bstod pa| Praised by Numerous Sages: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25020.html) drang srong mthu rtsal can| Powerful Sage: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24989.html) drang srong rgyas pas zhus pa| The Seer Vyāsa's Questions (Skt: Ṛṣivyāsaparipṛcchā): Toh.93 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh93#UT22084-044-014-308) drang srong ri dwags kyi nags| Ṛṣipatana Deer Park (Skt: ṛṣipatana mṛgadāva, ṛṣivadana mṛgadāva): The site near Vārāṇasī where the Buddha first turned the wheel of Dharma and former abode of the Buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40522.html)\n\nSynonyms: {drang srong lhung ba}, {drang srong smra ba} drang srong ri| Ṛṣigiri (Skt: ṛṣigiri): The name of this unidentified legendary mountain may be inspired by Ṛṣigiri Mountain near Rājgir. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15365.html) drang srong rnam par 'grel pa| Elucidating Seer: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46085.html) drang srong rtogs| Sage Realization: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Chedana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25527.html) drang srong rwa| Ṛṣiśṛṅga (Skt: ṛṣiśṛṅga): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43432.html) drang srong sbyin| Datta, Ṛṣidatta (Skt: datta, iṣiḍatta, ṛddhidatta, riṣidatta, ṛṣidatta): \n1) A lay follower of the Buddha.\n2) A certain sage whom The Hundred Deeds appears to list as one of the attendants of the queen in Śrāvastī during the time of the Buddha. Elsewhere he and his associate Purāṇa are remembered as a ministers or attendants (sthapati) to King Prasenajit.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16560.html) drang srong sdug pa| Delightful Sage: Son of the buddha Jñānābhibhū. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20266.html) drang srong sems gsal| Sage of Clear Mind: Father of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25526.html) drang srong sgra sgrogs kyi gnas| rṣi Guṃjika's abode (Skt: guṃjikāvasatha): A place near Nādikā, a village in the country of Vṛji. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16714.html) drang srong smra ba| Ṛṣivadana (Skt: ṛṣivadana): \n1) A sacred area located outside of Vārāṇasī where many sages are said to have practiced in the past.\n2) “Speech of the Sages,” an alternate name for Ṛṣipatana (drang srong lhung ba), the location of the Deer Park outside of Vārāṇasī where the Buddha first turned the wheel of Dharma.\n3) A place in the Deer Park (Mṛgadāva) outside Vārāṇasī where the Buddha Śākyamuni first turned the wheel of Dharma. The name, meaning “speech of ṛṣis (sages or seers),” may refer to a story that in this same place during the time of the previous Buddha, Kāśyapa, five hundred seers (in some versions pratyekabuddhas) uttered prophecies and attained nirvāṇa on hearing that the Buddha Śākyamuni was to come. Also known as Ṛṣipatana.\n4) A park near Vārāṇasī where the Buddha gave the first sermon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40522.html)\n\nSynonyms: {drang srong lhung ba}, {drang srong ri dwags kyi nags} drang srong spyod pa'i blo gros| Intelligent Conduct of the Sages: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Madaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22938.html) drang srong sred| Ṛṣigupta (Skt: ṛṣigupta): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5452.html) drang srong srung ma| Ṛṣirakṣitikā (Skt: ṛṣirakṣitikā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43431.html) drang srong thams cad dag par byed pa'i dpal| Sarvarṣipavitraśrī (Skt: sarvarṣipavitraśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6338.html) drang srong tshangs pa'i lha| Brahmadeva (Skt: brahmadeva): A sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29220.html) drang srong zas len skra ser| Golden-Haired Devourer of Ṛṣis: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35619.html) drang srong zla ba| Moon of Sages: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24488.html) drang srong| Ṛṣika (Skt: ṛṣika): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43430.html) drang srong| Sage: Attendant of the buddha Dharmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25517.html) drang srong| Seer (Skt: ṛṣi): The name given in this sūtra to an apparent form of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46133.html) drang srong| rishi, ṛṣi, sage, seer (Skt: ṛṣi): An ancient Indian spiritual title, often translated as “sage” or “seer.” The title is particularly used for divinely inspired individuals credited with creating the foundations of Indian culture. The term is also applied to Śākyamuni and other realized Buddhist figures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43010.html)\n\nSynonym: {rI Shi} drang tshig| direct words (Skt: vyaktapada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32480.html) dre ltogs| hungry ghost (Skt: preta): \n1) One of the five or six classes of sentient beings, into which beings are born as the karmic fruition of past miserliness. As the term in Sanskrit means “the departed,” they are analogous to the ancestral spirits of Vedic tradition, thepitṛs, who starve without the offerings of descendants. It is also commonly translated as “hungry ghost” or “starving spirit,” as in the Chinese餓鬼e gui.\n2) They are sometimes said to reside in the realm of Yama, but are also frequently described as roaming charnel grounds and other inhospitable or frightening places along with piśācas and other such beings. They are particularly known to suffer from great hunger and thirst and the inability to acquire sustenance. Detailed descriptions of their realm and experience, including a list of the thirty-six classes of pretas, can be found in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 2.1281–2.1482.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35334.html)\n\nSynonyms: {gcod byed}, {yi dags}, {yi dgas}, {yi dwags} dre'u| Mule: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43696.html) dregs 'gro| Dominant Movement: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Caitraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20685.html) dregs pa can 'dul ba'i ting nge 'dzin| absorption that tames arrogant beings: The name of a particular absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45137.html) dregs par byed| Making Proud: Birthplace of the buddha Kanakaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28043.html) dregs pa| arrogance, arrogant spirit beings (Skt: darpita): A class of malevolent spirit beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36902.html) dregs spang| Madaprahīṇa (Skt: madaprahīṇa): The 668th buddha in the first list, 667th in the second list, and 659th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23984.html) dres pa'i nags tshal| Miśrakavana (Skt: miśrakavana): Indra's pleasure grove on the summit of Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34607.html)\n\nSynonyms: {'dres pa'i nags tshal}, {'dres pa'i tshal} dres pa| Miśrakā (Skt: miśrakā): A garden in the Heaven of the Thirty-Three, the highest of the heavens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30858.html) dres spong 'od zer| Saṃkaramardārci (Skt: saṃkaramardārci): The name of the bodhisattva Dharaṇidatta when he became a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42799.html) dri 'das| Beyond Stain: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14277.html) dri 'thul ba| Pervasive Fragrance: A forest in Total Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30593.html) dri bkod pa| fragrance array: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33512.html) dri bral ma| Vimalā (Skt: vimalā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12626.html) dri bral| Vimalā (Skt: vimalā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45713.html) dri chab ma| Gandhā (Skt: gandhā): A goddess of perfume invoked in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11387.html) dri dga'| Enjoyment of Scents: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30105.html) dri gsum| three stains (Skt: trimala): \n1) Attachment, aggression, and delusion.\n2) The three root emotional defilements (kleśa): desire, hatred, and delusion. Also known as the three poisons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5771.html)\n\nSynonyms: {dri ma gsum}, {tri ma la} dri gtong| fragrance face: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15847.html) dri gtsang khang pa| perfumed chamber, shrine chamber (Skt: gandhakuṭī): \n1) The name given to the Buddha's personal room at the Jetavana monastery. The term was later applied to the room in any monastery where an image of the Buddha is installed, to signify his presence.\n2) Literally “perfumed chamber”; this was the name given to the Buddha's personal room at the Jetavana monastery. The term was then later applied to the room in any monastery where an image of the Buddha was installed, to signify his presence. In the context of a Kriyātantra, the term seems to refer generically to a shrine chamber, perhaps one specifically enshrining the deity that is the focus of a given rite.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7924.html)\n\nSynonyms: {dri gtsang khang}, {spos kyi khang pa} dri gtsang khang| fragrant chamber, perfume chamber, perfumed chamber, perfumed sanctuary, sanctuary, shrines (Skt: gandhakūṭī): \n1) Literally “perfumed chamber”; this was the name given to the Buddha's personal room at the Jetavana monastery. Later, after the Buddha's passing, the term came to denote a special room or shrine dedicated to a buddha, intended as both residence and reliquary.\n2) A special room or shrine dedicated to a buddha, intended as both residence and reliquary. A common feature especially in rock-cut temples.\n3) Term that was first used in reference to the Buddha's personal residence. Later, after the Buddha's passing, the term came to denote the inner chamber of Buddhist monasteries in India, where a Buddha statue was housed to represent the Buddha's residence at the monastery.\n4) The special private dwelling of the Buddha.\n5) The name of the room at the Jeta Grove monastery where the Buddha lived; the name of the innermost chamber in the original vihāra layout where the Buddha, and later his image, resided.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7924.html)\n\nSynonyms: {dri gtsang khang pa}, {spos kyi khang pa} dri la chags pa| Attached to Smell: A realm of the vessel-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29851.html) dri ldan phyag| Gandhahastin (Skt: gandhahastin): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11388.html) dri ldan| Fragrant: The name of a world realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33656.html) dri ma bral| Vigatamala (Skt: vigatamala): The 194th buddha in the first list, 193rd in the second list, and 193rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27065.html) dri ma dang bral ba'i snying po| Vimalagarbha (Skt: vimalagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15391.html) dri ma dang bral ba| Stainless (Skt: vimalā): The second bodhisattva bhūmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2137.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa}, {dri med}, {shin tu dri ma med} dri ma gsum mthar byed ma| Trimalāntā (Skt: trimalāntā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12410.html) dri ma gsum| three defilements, three impurities, three stains, three types of defilements (Skt: trimala): \n1) The three root emotional defilements (kleśa): desire, hatred, and delusion. Also known as the three poisons (dug gsum, triviṣa).\n2) Anger, desire, and ignorance.\n3) Attachment, aggression, and delusion.\n4) Anger, desire, and delusion.\n5) The three root emotional defilements (kleśa): desire, hatred, and delusion. Also known as the three poisons.\n6) The same as the three poisons: desire, hatred, and delusion.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5771.html)\n\nSynonyms: {dri gsum}, {tri ma la} dri ma kun bral| Sarvamalāpagata (Skt: sarvamalāpagata): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8323.html) dri ma med grags pa| Vimalakīrti (Skt: vimalakīrti): The wealthy Licchavi layman, from the city of Vaiśālī, ranked as one of the great bodhisattvas. The main protagonist of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32979.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa}, {dri ma med par grags pa}, {dri med par grags pa}, {grags pa'i dri ma bral} dri ma med grags| Vimalakīrti (Skt: vimalakīrti): The 301st buddha in the first list, 300th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27086.html) dri ma med kyis byin| Vimaladatta (Skt: vimaladatta): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17139.html) dri ma med pa can| Stainless: Name of the world system of the thus-gone one Stainless Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18703.html) dri ma med pa chen po| Great Stainless One: The king of the garuḍas present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40359.html) dri ma med pa dang ldan pa| Immaculate One: Name of the world system of the thus-gone one Radiant Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17372.html) dri ma med pa skyed pa'i 'od| Vimalasaṃbhavaprabhā (Skt: vimalasaṃbhavaprabhā): A queen's nurse in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31718.html) dri ma med pa zab mo la 'jug pa| Entering Profound Stainlessness: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35714.html) dri ma med pa'i 'od dang ldan pa| Endowed with Immaculate Light: Name of the world system of the thus-gone one Perfectly Pure Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17305.html) dri ma med pa'i 'od kyi phreng ba can| Garland of Stainless Light: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35692.html) dri ma med pa'i 'od zer rin po che'i tog| Stainless Light Rays Precious Ornament: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43970.html)\n\nSynonyms: {dri ma med par 'bar ba rin chen gser gyi 'od zer snang ba'i tog}, {dri ma med par 'bar ba rin chen 'od zer snang ba'i tog} dri ma med pa'i 'od zer| Vimalaprabha, Vimalaraśmi (Skt: vimalaprabha, vimalaraśmi): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43969.html) dri ma med pa'i 'od| Vimalaprabhā (Skt: vimalaprabhā): One of King Inexhaustible Merit's queens and a different woman who questions the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18928.html) dri ma med pa'i 'od| Vimalaprabha (Skt: vimalaprabha): The 484th buddha in the first list, 483rd in the second list, and 477th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27087.html) dri ma med pa'i 'od| Vimalaprabhāsa (Skt: vimalaprabhāsa): The name of the eon in which the five thousand monks mentioned in this sūtra will become buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31346.html) dri ma med pa'i 'od| Vimalaprabhā, Vimalaprabhāsa (Skt: vimalaprabhā, vimalaprabhāsa): \n1) A buddha.\n2) A thus-gone one.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9846.html)\n\nSynonym: {dri med pa'i 'od} dri ma med pa'i 'od| Stainless Light, Vimalaprabhāsa (Skt: vimalaprabhāsa): A bodhisattva who was one of the sons of King Dhṛtarāṣṭra, and whose name is attested in the Lalitavistara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31109.html) dri ma med pa'i 'od| Vimalaprabhā (Skt: vimalaprabhā): \n1) “Stainless Light.” The name of a world in the distant future.\n2) The future realm where five hundred thousand bhikṣus in the Buddha's saṅgha will become buddhas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44007.html) dri ma med pa'i bla ma'i ye shes ldan| Wise Superior Purity: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31138.html) dri ma med pa'i blo| Mind of Purity: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31050.html) dri ma med pa'i dpal| Vimalaśrī (Skt: vimalaśrī): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14205.html) dri ma med pa'i dpung pa| Flawless Shoulders: A merchant during the time of the Buddha Invincible Banner of Victory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41958.html) dri ma med pa'i gnas ma| Vimalavāsinī (Skt: vimalavāsinī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12634.html) dri ma med pa'i gos gzhon nur gyur pa| Immaculately Clothed Youth: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46101.html) dri ma med pa'i gzi brjid| Splendor of Purity: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31103.html) dri ma med pa'i kun dga' ra ba| Stainless Pleasure Grove: The location of the Buddha's discourse in The Dhāraṇī for Secret Relics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35875.html) dri ma med pa'i me tog| Stainless Flower: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14045.html) dri ma med pa'i mig| Vimalanetra (Skt: vimalanetra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9459.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa'i spyan}, {dri med spyan}, {spyan ldan dri med} dri ma med pa'i pad+ma 'od zer 'bar ba| Vimalapadmajvalaraśmi (Skt: vimalapadmajvalaraśmi): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33924.html) dri ma med pa'i rgyal mtshan| Stainless Victory Banner: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31111.html) dri ma med pa'i rgyal po| Stainless King: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46122.html) dri ma med pa'i sgron ma| taintless lamp, vimalapradīpa (Skt: vimalapradīpa): \n1) The 35th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “stainless lamp.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41440.html) dri ma med pa'i snying po| Vimalagarbha (Skt: vimalagarbha): A prince in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9457.html) dri ma med pa'i snying po| Essence of Stainless Light: A buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35734.html) dri ma med pa'i snying po| Immaculate Heart: The world where the twelve thousand nāgas will reach buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18985.html) dri ma med pa'i snying po| vimalagarbha (Skt: vimalagarbha): Unidentified jewel, literally “stainless essence.” Possibly moonstone. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31339.html) dri ma med pa'i snying po| Amalagarbha (Skt: amalagarbha): \n1) A bodhisattva from another world.\n2) A bodhisattva mahāsattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15320.html) dri ma med pa'i snying po| Stainless Essence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrāntadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25932.html) dri ma med pa'i spyan| Vimalanetra (Skt: vimalanetra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9459.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa'i mig}, {dri med spyan}, {spyan ldan dri med} dri ma med pa'i tog| Stainless Crest: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12629.html)\n\nSynonym: {dri med pa'i tog} dri ma med pa'i tog| Vimalaketu (Skt: vimalaketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12628.html)\n\nSynonym: {dri med tog} dri ma med pa'i zhal| Immaculate Visage, Vimalāsya (Skt: vimalāsya): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29367.html) dri ma med pa'i zla 'od gzi brjid rgyal po| Vimalacandraprabhātejorāja (Skt: vimalacandraprabhātejorāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29361.html) dri ma med pa'i zla ba| Vimalacandra (Skt: vimalacandra): God invoked in divination and soothsaying, possibly associated with Kubera, or an epithet of Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2606.html) dri ma med par 'bar ba rin chen 'od zer snang ba'i tog| Tip of Brilliant, Precious, Pure Fire: A tathāgata. (Toh 555: Vimalaraśmiratnaketu; dri ma med pa'i 'od zer rin po che'i tog. Toh 557: Vimalajvālāratnasuvarṇaraśmiprabhāśikhin; dri ma med par 'bar ba rin chen gser gyi 'od zer snang ba'i rtog. Sanskrit ms.: Ratnaśikhin) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43970.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa'i 'od zer rin po che'i tog}, {dri ma med par 'bar ba rin chen gser gyi 'od zer snang ba'i tog} dri ma med par 'bar ba rin chen gser gyi 'od zer snang ba'i tog| Vimalajvalaratnasuvarṇaraśmiprabhāśikhin (Skt: vimalajvalaratnasuvarṇaraśmiprabhāśikhin): A tathāgata. (Toh 555: dri ma med pa'i 'od zer rin po che'i tog(Vimalaraśmiratnaketu); Toh 556: dri ma med par 'bar ba rin chen 'od zer snang ba'i tog(Vimalajvalaratnaraśmiprabhāketu); Sanskrit ms.: Ratnaśikhin) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43970.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa'i 'od zer rin po che'i tog}, {dri ma med par 'bar ba rin chen 'od zer snang ba'i tog} dri ma med par 'gro ba| Vimalaṭī (Skt: vimalaṭī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12633.html) dri ma med par byed pa'i dpal| Vimalanirmalakaraśrī (Skt: vimalanirmalakaraśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36501.html)\n\nSynonym: {dri ma med pa} dri ma med par dag pa| Vimalaviśuddhi (Skt: vimalaviśuddhi): A lay woman in Śūrpāraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43662.html) dri ma med par grags pa| Stainless Fame: Father of the buddha Satyarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25934.html) dri ma med par grags pa| Vimalakīrti (Skt: vimalakīrti): \n1) One of the sixteen great bodhisattvas. The names of the sixteen vary from text to text.\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32979.html)\n\nSynonyms: {dri ma med grags pa}, {dri ma med pa}, {dri med par grags pa}, {grags pa'i dri ma bral} dri ma med par gsal ba| Stainless and Clear: A city in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30741.html) dri ma med par snang ba'i dpal| Glory of Stainless Appearance: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35614.html) dri ma med par snang ba| Stainless Illumination: A tathāgata of the past world Stainless who recited a dhāraṇī for the bodhisattva Glorious Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33618.html) dri ma med pas byin pa| Vimaladattā (Skt: vimaladattā): A queen in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36824.html) dri ma med pa| Vimala (Skt: vimala): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32978.html) dri ma med pa| Vimalanirmalakaraśrī (Skt: vimalanirmalakaraśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36501.html)\n\nSynonym: {dri ma med par byed pa'i dpal} dri ma med pa| Vimala (Skt: vimala): One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36502.html)\n\nSynonyms: {dri ma med}, {dri med} dri ma med pa| Stainless: (1) A past world where the Tathāgata Stainless Illumination recited a dhāraṇī to the bodhisattva Glorious Light. (2) The name of an eon in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33677.html) dri ma med pa| Vimalakīrti (Skt: vimalakīrti): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32979.html)\n\nSynonyms: {dri ma med grags pa}, {dri ma med par grags pa}, {dri med par grags pa}, {grags pa'i dri ma bral} dri ma med pa| Pure, Stainless, Vimalā (Skt: vimalā): \n1) The second bodhisattva level.\n2) Lit. “Stainless.” The second level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n3) The second ground of the bodhisattvas.\n4) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2137.html)\n\nSynonyms: {dri ma dang bral ba}, {dri med}, {shin tu dri ma med} dri ma med| Amalā (Skt: amalā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43047.html) dri ma med| Vimala (Skt: vimala): Close Śravaka disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36502.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa}, {dri med} dri ma med| Vimalā (Skt: vimalā): \n1) A buddha realm in the south where the daughter of the nāga king Sāgara became a buddha.\n2) A buddha realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9515.html) dri ma mthar byed| Malānta (Skt: malānta): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11746.html) dri ma myed pa'i 'od| Vimalaprabha (Skt: vimalaprabha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31717.html)\n\nSynonym: {'od dri ma med pa} dri ma myed pa'i blo| Vimalabuddhi (Skt: vimalabuddhi): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31713.html) dri ma myed pa'i gzi brjid| Vimalatejas (Skt: vimalatejas): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31721.html)\n\nSynonym: {dri med gzi brjid} dri ma myed pa'i myig| Vimalanetra (Skt: vimalanetra): In chapter 1, dri ma myed pa'i myigis the name of a bodhisattva present with the Buddha Śākyamuni in Śrāvastī; in chapter 43, mig dri ma med pais the name of the precious minister of a cakravartin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31716.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa'i mig}, {mig dri ma med pa} dri ma myed pa'i sras| Vimalavatsa (Skt: vimalavatsa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31723.html) dri ma myed pa| Vimalabāhu (Skt: vimalabāhu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31712.html) dri ma rab zhi| Praśāntamala (Skt: praśāntamala): The 788th buddha in the first list, 787th in the second list, and 777th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25049.html) dri ma| Scent: One of the eight great nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34388.html) dri ma| distorting influences (Skt: mala): Lit. “smell,” “scent,” “stain.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7391.html) dri mchog dpal| Saugandhakaśrī (Skt: saugandhakaśrī): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29326.html) dri mchog rgyal po| Saugandhikarāja (Skt: saugandhikarāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29327.html) dri mchog| Most Fragrant: The name of an eon in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33534.html) dri mchog| Varagandha (Skt: varagandha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45067.html) dri mchog| Viśiṣṭagandha (Skt: viśiṣṭagandha): A southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42997.html) dri mchog| Supreme Fragrance: Name of the world system of the thus-gone one Moonlight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18714.html) dri mchog| water lily (Skt: saugandhika): Nymphaea stellata; Nymphaea nouchali. Day-blossoming water lilies that may be blue, white, or red. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3450.html) dri med 'byung ba'i dpal| Splendor of the Source of Stainlessness: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14016.html) dri med 'gros| Vimalagati (Skt: vimalagati): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12627.html) dri med 'od 'phro tog 'byung blo| Mind of the Emerging Crest of Stainless Light: Son of the buddha Sūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24342.html) dri med 'od 'phro| Stainless Radiance: Father of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25948.html) dri med 'od grags| Stainless Light Renown: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35408.html) dri med 'od| Stainless Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18935.html) dri med 'od| Vimalaprabha (Skt: vimalaprabha): A future buddha, who was Candraprabha in the time of Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3303.html) dri med 'thor ba| Stainless Disperser: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14044.html) dri med blo gros| Stainless Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25939.html) dri med blo| Stainless Mind: Son of the buddha Jagattoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25945.html) dri med blo| Vimalamati (Skt: vimalamati): One of the goddesses in some of the maṇḍalas of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33857.html) dri med bshes gnyen| Vimalamitra (Skt: vimalamitra): Ca. eighth century. An Indian master important in the transmission of Buddhism to Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10142.html)\n\nSynonym: {bi ma la mi tra} dri med byed ma| Vimalākarī (Skt: vimalākarī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34002.html) dri med byin| Stainless Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇabāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25935.html) dri med bzang mo| Sunirmalā (Skt: sunirmalā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12308.html) dri med bzang po| Sunirmala (Skt: sunirmala): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12305.html) dri med dag pa'i gser gyi mdog can| Kāñcanavarṇa (Skt: kāñcanavarṇa): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32809.html) dri med dban bskur| Immaculate Consecration: A king and sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6500.html) dri med dbang po| Vimalendra (Skt: vimalendra): A bodhisattva who praises the brahmin Samudrareṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42905.html) dri med dbyangs kyi gzi brjid dbang phyug rgyal po| Vimalaghoṣatejeśvararāja (Skt: vimalaghoṣatejeśvararāja): The name of one thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42902.html) dri med dga'| Stainless Joy: Father of the buddha Meruyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25942.html) dri med dung| Vimalaśaṅkha (Skt: vimalaśaṅkha): A prominent merchant in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43661.html) dri med grags pas bstan pa| The Teaching of Vimalakīrti (Skt: Vimalakīrtinirdeśa): Toh.176 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh176#UT22084-060-005-1080) dri med grags pa| Stainless Fame: Attendant of the buddha Amitāyus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25933.html) dri med gtong| Stainless Giver: A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6628.html) dri med gzi brjid yon tan rgyal po| Vimalatejaguṇarāja (Skt: vimalatejaguṇarāja): A buddha in an eastern buddha realm. He sends two bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42903.html) dri med gzi brjid| Vimalatejas (Skt: vimalatejas): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31721.html)\n\nSynonym: {dri ma myed pa'i gzi brjid} dri med gzi brjid| Vimalatejas (Skt: vimalatejas): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36066.html) dri med ldan| Stainless Quality: The wife of a householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40273.html) dri med legs snang| Stainless Glow: A brahmin layman who is the main interlocutor in The Dhāraṇī for Secret Relics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35863.html) dri med mig| Stainless Eyes: A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6627.html) dri med mtha' yas ma| Vimalāntakarī (Skt: vimalāntakarī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. The Tib. is not an accurate translation of the attested Sanskrit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12632.html) dri med mtha' yas| Infinite Purity: Name of the thus-gone one of the world system Golden. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17379.html) dri med pa'i 'od| Vimalaprabhāsa (Skt: vimalaprabhāsa): The name of a certain number of thus-gone ones. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9846.html)\n\nSynonym: {dri ma med pa'i 'od} dri med pa'i tog| Vimalaketu (Skt: vimalaketu): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12629.html)\n\nSynonym: {dri ma med pa'i tog} dri med par 'gro ba| Vimalamati (Skt: vimalamati): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12631.html) dri med par grags pa| Vimalakīrti (Skt: vimalakīrti): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32979.html)\n\nSynonyms: {dri ma med grags pa}, {dri ma med pa}, {dri ma med par grags pa}, {grags pa'i dri ma bral} dri med pa| Vimalā (Skt: vimalā): \n1) “Stainless.”\n2) One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9598.html) dri med rgyal po| Vimalarāja (Skt: vimalarāja): The 507th buddha in the first list, 507th in the second list, and 500th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27088.html) dri med spyan tog gi rgyal po| King Apex of Flawless Vision: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6519.html) dri med spyan| Vimalanetra (Skt: vimalanetra): The name of a buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44124.html) dri med spyan| Netra (Skt: netra): The 477th buddha in the first list, 476th in the second list, and 470th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24679.html) dri med spyan| Vimalanetra (Skt: vimalanetra): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44125.html) dri med spyan| Flawless Eye, Vimalanetra (Skt: vimalanetra): \n1) The buddha from whom the bodhisattva child Without Reference received teachings in a former life.\n2) Name of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9459.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa'i mig}, {dri ma med pa'i spyan}, {spyan ldan dri med} dri med tog| Vimalaketu (Skt: vimalaketu): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12628.html)\n\nSynonym: {dri ma med pa'i tog} dri med zla ba'i tog gi rgyal po grags ldan| Renowned Victor Crowned with a Clear Moon: The name of a tathāgata presiding over a buddhafield to the west of the buddhafield Full of Pearls. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12945.html) dri med zla ba| Stainless Moon: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6629.html) dri med zla ba| Vimalacandra (Skt: vimalacandra): A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40666.html) dri med zla| Stainless Moon: Short name of the buddha Bright Countenance Like the Stainless Moon of the Essence of Glorious Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25946.html) dri med| Stainless, Vimalā (Skt: vimalā): \n1) One of the fourteen rākṣasīs.\n2) A great rākṣasī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40417.html) dri med| Vimala (Skt: vimala): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33287.html) dri med| Vimala (Skt: vimala): The 217th buddha in the first list, 216th in the second list, and 216th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27085.html) dri med| Vimala (Skt: vimala): One of the first to join the Buddha's order of monks. He followed his friend Yaśas into the Buddhist order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36502.html)\n\nSynonyms: {dri ma med}, {dri ma med pa} dri med| Stainless (Skt: vimāla): \n1) The second bodhisattva bhūmi.\n2) The name of the second bodhisattva ground.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2137.html)\n\nSynonyms: {dri ma dang bral ba}, {dri ma med pa}, {shin tu dri ma med} dri med| Stainless (Skt: anagha, svaccha): An alternate name of a bodhisattva prophesied to become the tathāgata presiding over the buddhafield Full of Pearls after the tathāgata King of Jewels passes into parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40416.html) dri myed dam pa'i ye shes| Vimalottarajñānin (Skt: vimalottarajñānin): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31724.html) dri myed rgyal mtshan| Vimaladhvaja (Skt: vimaladhvaja): In chapter 1 it is the name of one of the bodhisattvas in the presence of the Buddha at Śrāvastī (translated asdri myed rgyal mtshan). In chapter 44 it is the name of a bodhisattva in another world in the distant past (translated asrgyal mtshan dri ma med pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31715.html)\n\nSynonym: {rgyal mtshan dri ma med pa} dri nag ma'i bu| Kṛṣṇagandhavatīputra: An alternate name for the Indian seer Vyāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34535.html) dri rgyu ba| Traveling Fragrance: A forest on the lower level of Living on the Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30836.html) dri sngo snang ba rdul bral| Nīlagandhaprabhāsaviraja (Skt: nīlagandhaprabhāsaviraja): The eastern realm in which the seventh son of King Araṇemin will become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42965.html) dri thams cad| all fragrances (Skt: sarvagandha): Though often listed differently, this refers to a combination of four or five commonly used perfumes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10749.html) dri yi thig le| drop of filth: A term for the forehead mark worn by the protector deity Mahākāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45116.html) dri za gandharva| gandharva (Skt: gandharva): A class of generally benevolent nonhuman beings who inhabit the skies, sometimes said to inhabit fantastic cities in the clouds, and more specifically to dwell on the eastern slopes of Mount Meru, where they are ruled by the Great King Dhṛtarāṣṭra. They are most renowned as celestial musicians who serve the gods. In the Abhidharma, the term is also used to refer to the mental body assumed by sentient beings during the intermediate state between death and rebirth. Gandharvas are said to live on fragrances (gandha) in the desire realm, hence the Tibetan translationdri za, meaning “scent eater.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16.html)\n\nSynonym: {dri za} dri za lus 'od rgyal po| Gandharvakāyaprabharāja (Skt: gandharvakāyaprabharāja): The thirty-eighth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15246.html) dri za ma| gandharvī (Skt: gandharvī): A female gandharva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33717.html)\n\nSynonym: {dri za mo} dri za mo| Gandharva Lady: One of the eight nāga ladies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34403.html) dri za mo| gandharvī (Skt: gandharvī): \n1) A female gandharva.\n2) Female gandharva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33717.html)\n\nSynonym: {dri za ma} dri za'i blo| Gandharva Mind: Attendant of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21934.html) dri za'i dbyangs can| Gandharva Melody: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30213.html) dri za'i grong khyer| city of gandharvas, fata morgana, gandharva spirit town (Skt: gandharvanagara, gandharvapura): \n1) A particular kind of mirage in which buildings, mountains, and so on can appear in the sky above the horizon. In India, called the “city of gandharvas,” as it was believed to be a glimpse of the residences of these divine beings.\n2) Cloud formations that look like elaborate celestial cities, one classical example of illusory phenomena.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41105.html) dri za'i rgyal po| king of gandharvas (Skt: gandharvarāja): Identified as Citraratha throughout mythological literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34368.html) dri za'i rgyal| Gandharvarāja (Skt: gandharvarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15247.html) dri za| Gandharva (Skt: gandharva): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47504.html) dri za| gandharva (Skt: gandharva): A class of generally benevolent nonhuman beings who inhabit the skies, sometimes said to inhabit fantastic cities in the clouds, and more specifically to dwell on the eastern slopes of Mount Meru, where they are ruled by the Great King Dhṛtarāṣṭra. They are most renowned as celestial musicians who serve the gods. In the Abhidharma, the term is also used to refer to the mental body assumed by sentient beings during the intermediate state between death and rebirth. Gandharvas are said to live on fragrances (gandha) in the desire realm, hence the Tibetan translationdri za, meaning “scent eater.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16.html)\n\nSynonym: {dri za gandharva} dri zhim 'od| Fragrant Light: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhapārśva (632 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21876.html) dri zhim pa'i tshal| Fragrant Forest: A forest in Moving Mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30198.html) dri zhim po rnam par phye ba| Vibhāvanagandha (Skt: vibhāvanagandha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31692.html) dri zhim po'i longs spyod| Vibhavagandha (Skt: vibhavagandha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31691.html) dri zhim sa bon bdag med| Sugandhabījanairātma (Skt: sugandhabījanairātma): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42841.html) dri zhim spos| Fragrant Incense: Buddha in the presence of whom the buddha Vimuktacūḍa (656 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21874.html) dri zhim| Fragrant: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14357.html) dri zhim| Sweet Fragrance: Buddha in the presence of whom the buddha Oṣadhi(16) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26586.html) dri zhim| Sugandha (Skt: sugandha): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the forty-third) when he becomes a buddha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42840.html) dri'i chu| Fragrant Stream: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30200.html) dri'i khams| sensory element of odors (Skt: gandhadhātu): Eighth of the eighteen sensory elements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41380.html) dri'i phreng ba| Fragrant Garlands: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30199.html) dri'i rgyal po| Gandharāja (Skt: gandharāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29246.html) dri'i skye mched| sense field of odors (Skt: gandhāyatana): Ninth of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-629.html) dril bu ma| Ghaṇṭā (Skt: ghaṇṭā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11402.html) dril rna| Ghaṇṭākarṇa (Skt: ghaṇṭākarṇa): The name of a worldly deity who is identified variously as an attendant of Skanda, an attendant of Śiva, a piśāca attendant of Kubera, and a rākṣasa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10504.html) drin gzo| Kṛtajña (Skt: kṛtajña): Known in the Avadāna literature as a previous life of the Buddha, his name is translated there as byas shes. In that tale, his brother (a previous life of Devadatta) gouges out his eyes. Nonetheless, a princess chooses him for a husband and is banished by her father, the king. When she speaks the words of truth of her love for him, one of Kṛtajña's eyes is restored. When he speaks the words of truth that he has no hate for his brother, his other eye is restored, and he is enthroned by the king as his successor. YJ's translation is slightly different and does not feature Kṛtajña as a personage but rather as an adjective (報恩語bao'en yu“words of repaying kindness”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32812.html)\n\nSynonym: {byas pa gzo ba} dris dregs dga'| Enraptured by Smell: A realm of the vessel-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30108.html) dris lan dbang phyug| Master of Discussion: Foremost in terms of insight among the followers of the buddhaNakṣatrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24086.html) dris pa'i lan| matter at hand (Skt: pṛṣṭavācika): Before a formal gathering of the saṅgha, a gaṇḍī beam is struck and the relevant matter at hand requiring the monks' presence is announced. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46788.html)\n\nSynonym: {dris pa'i tshig} dris pa'i tshig| matter at hand (Skt: pṛṣṭavācika): Before a formal gathering of the saṅgha, the matter at hand requiring the monks' presence is announced. After this the gaṇḍī beam is struck to summon the monks to the meeting. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46788.html)\n\nSynonym: {dris pa'i lan} dro bar gyur pa| heat (Skt: uṣmagata): The first of the four stages of penetrative insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7425.html)\n\nSynonym: {drod} dro na puSh+Ta| droṇapuṣpaka (Skt: droṇapuṣpaka): Leucas cephalotes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1977.html) drod gsher las skye ba| birth from warmth and moisture (Skt: saṃsvedajā): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi). Tiny bugs and microbes are understood to be born from the confluence of heat and moisture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40811.html)\n\nSynonyms: {drod gsher las skyes}, {drod gsher las skyes pa} drod gsher las skyes pa| born from heat and moisture (Skt: saṃsvedaja): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi). Tiny bugs and microbes are understood to be born from the confluence of heat and moisture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40811.html)\n\nSynonyms: {drod gsher las skye ba}, {drod gsher las skyes} drod gsher las skyes| birth from heat and moisture (Skt: saṃsvedaja): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi). Tiny bugs and microbes are understood to be born from the confluence of heat and moisture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40811.html)\n\nSynonyms: {drod gsher las skye ba}, {drod gsher las skyes pa} drod| heat (Skt: uṣmagata): The first of the four stages of penetrative insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7425.html)\n\nSynonym: {dro bar gyur pa} dron mo| Warm: An ocean between Godānīya and Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30901.html) dron pa can| Mādhvava (Skt: mādhvava): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42705.html) drug nam| māṣaka (Skt: māṣaka): A unit of weight equal to 26 grains of rice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2088.html) drug sde'i dge slong dag| Group of Six monks (Skt: ṣadvargikā bhikṣavaḥ): Six ill-behaved monks whose conduct often causes the Buddha's establishment of new rules: Nanda, Upananda, Punarvasu, Chanda, Aśvaka, and Udāyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35442.html)\n\nSynonym: {drug sde} drug sde| group of six (Skt: ṣaḍvārgikāḥ): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4198.html) drug sde| Band of Six, group of six monks (Skt: ṣaḍvargika): \n1) A group of six monks who are portrayed in Vinaya texts as constantly pushing the limits of the disciplinary rules established for the monastic community.\n2) A certain band of monks of the Buddha's order who appear throughout the vinaya literature as examples of those who break the monastic rules. In Pāli their names are given as Assaji, Punabbasu, Panduka, Lohitaka, Mettiya, and Bhummaja. The Hundred Deeds contains one story in which they trick the nun Sthūlanandā into thinking that they can help her attain magical powers.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35442.html)\n\nSynonym: {drug sde'i dge slong dag} drug| six objects: The six sense objects: forms, sounds, smells, tastes, textures, and mental objects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30934.html)\n\nSynonym: {yul drug} du ba bzang ma| Sudhūmā (Skt: sudhūmā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12241.html) du ba dga' ba| Joyous Smoke: A river on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30394.html) du ba ma| Dhūmā (Skt: dhūmā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11323.html) du ba pa| Smoky: A forest on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30711.html) du ba'i ngu 'bod| Wailing Hell of Smoke: One of the two Wailing Hells, it is filled with hot caustic fumes. Denizens of this hell experience these fumes entering their orifices and boiling them from the inside. This hell is described in the commentary on the Pali Saṃkiccajātaka (Jātaka no. 530), the Saṃkiccajātaka vaṇṇanā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45185.html) du ba'i tog| Dhūmaketu (Skt: dhūmaketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11325.html) du bas 'khrigs pa| Thick Smoke: A forest in Passionate Conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34219.html) du ba| Ketu (Skt: ketu): A comet or a falling star personified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2287.html)\n\nSynonyms: {mjug ring}, {mjug rings} du gu la'i ras| dugūla (Skt: daukūlaka): Also spelleddukulaanddugulla, this has been identified differently over the centuries as a kind of bark-fiber cloth, woven silk, linen, and cloth made from cotton grown in Ganda. It is considered an acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4060.html) du gu la| dukūla (Skt: dukūla): A kind of very fine textile fabric. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40179.html)\n\nSynonym: {du gul} du gul| dukūla (Skt: dukūla): A fine fabric. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40179.html)\n\nSynonym: {du gu la} du mu ru| Tumburu (Skt: tumburu): The name of a gandharva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34548.html)\n\nSynonyms: {dum bu ru}, {g.yer ma}, {tum bu ru} du ru ka| frankincense (Skt: turuṣka): Also called olibanum, this is a resin from trees of the genus Boswellia, in this case Boswellia serrata, “Indian frankincense.” It is also known as salai and śallakī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9202.html) du ru ska| frankincense (Skt: śallaki): Also known as olibanum, this is a resin from trees of the genus Boswellia, in this case, Boswellia serrata, “Indian frankincense.” It is also known as salai and śallakī, tilakalka, vṛścika, and turuṣka. (Bagchi edition: sihlaka. Toh 555: sa la ki.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46542.html)\n\nSynonyms: {du rus+ka}, {sa la ki}, {sha+la la ki} du rus+ka| frankincense (Skt: śallaki): Also known as olibanum, this is a resin from trees of the genus Boswellia, in this case Boswellia serrata, “Indian frankincense.” It is also known as salai and śallakī, tilakalka, vṛścika, and turuṣka. The transliteration in YJ mostly corresponds to the Tibetan and Sanskrit, but the translated term 丁子 dingzirefers to Carophyllus aromaticus. See Ludvik 2007, p. 315. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46542.html)\n\nSynonyms: {du ru ska}, {sa la ki}, {sha+la la ki} du shes med 'du shes med min skye mched| state of neither perception nor nonperception (Skt: naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana): The “highest” of the four formless realms, which have no location other than where the meditator passed away. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46531.html)\n\nSynonyms: {'du shes med 'du shes med min}, {'du shes med 'du shes med min gyi skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched pa}, {sems med pa dang sems med pa ma yin pa'i skye mched} dud 'gro'i skye gnas| animal realm (Skt: tiryagyoni): One of the three lower realms of existence (Skt. durgati, apāya). Unlike the modern biological classification of life in which humans are classed along with animals, Buddhism in ancient Asia developed its own taxonomic system that divided forms of sentient life (plants excluded) into six (or sometimes five) realms of existence or rebirth destinies (Skt. gati): gods (Skt. deva), demigods (Skt. asura), humans (Skt. manuṣya), animals (Skt. tiryak), hell beings (Skt. naraka), and ghosts (Skt. preta). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41877.html) dud 'gro| Tiryak (Skt: tiryak): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12402.html) dud 'gro| animal, animal realm (Skt: tīryak, tiryañc): \n1) One of the five or six classes of sentient beings, who suffer from gross ignorance or bewilderment (gti mug, moha). They inhabit the realm of desire along with human beings.\n2) One of the three unfortunate rebirths, above that of hell beings and hungry ghosts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29134.html)\n\nSynonym: {byol song} dud ldan| Dhūmra (Skt: dhūmra): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11327.html) dud pa| Dhūma (Skt: dhūma): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11324.html) dug 'dzin| Viṣaṃdhara (Skt: viṣaṃdhara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36040.html) dug chen mtsho| Sagara (Skt: sagara): A legendary king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12046.html) dug drag po thams cad spyod yul ma| Lady with the Domain of All Strong Poisons: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36211.html) dug drag| Viṣogra (Skt: viṣogra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36107.html) dug gsum| three faults, three poisons, three types of poison (Skt: tridoṣa, triviṣa): \n1) The three main affective behavior patterns, or “afflictions,” namely ignorance, desire, and anger.\n2) The three are ignorance, desire, and hatred.\n3) The exact identity of these three is unclear and may in fact change from one ritual to the next.\n4) A collective term for desire, anger, and delusion\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-586.html)\n\nSynonym: {tri do Sha} dug ma| Durdharā (Skt: durdharā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11364.html) dug med bcas| Free from Poison: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45738.html) dug med| Poisonless: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35696.html) dug mo nyung| ivory tree (Skt: kuṭaja): Holarrhena pubescens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2052.html)\n\nSynonym: {cang skyer} dug sbyar| poisonous compound (Skt: gara): A type of poison composed of multiple ingredients, either through deliberate mixing or unintentional combination. Such poisons are typically ingested and take time show their effect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43590.html)\n\nSynonym: {sbyar ba'i dug} dug sel ma| Jāṅgulī (Skt: jāṅgulī): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43204.html) dug sel| Jāṅgulī (Skt: jāṅgulī): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43203.html) dug| Kālakūṭa (Skt: kālakūṭa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11505.html) dug| gara (Skt: gara): This word can mean “poison,” and it can also refer to a class of spirits associated with poisons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33718.html) dul ba rab zhi dbang phyug| Praśāntavinīteśvara (Skt: praśāntavinīteśvara): One of the gods of the pure realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5419.html)\n\nSynonym: {rab zhi dul ba'i dbang phyug} dul ba'i bshes gnyen| Friend of the Vinaya: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Raśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21923.html) dul ba'i dbang phyug| Vinīteśvara (Skt: vinīteśvara): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5593.html) dul ba'i gnas gsum| three approaches to discipline: Buddhas discipline in ways that are unequivocally gentle, unequivocally harsh, and both gentle and harsh. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4387.html) dul ba'i gzi brjid| Splendor of Training: Buddha in the presence of whom the buddha Damajyeṣṭha (834 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25884.html) dul ba'i rgyal mtshan| Banner of Training: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Apagatakleśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19592.html) dul bar gnas pa'i dbyangs| Melody of Abiding by the Training: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mañjughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24198.html) dul bar gnas| Abiding by the Training: Attendant of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19252.html) dul bar sems| Sudāntacitta (Skt: sudāntacitta): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received theSamādhirājathis name appears twice, perhaps in error. Translated the first time in Tibetan asshin tu dul ba'i sems, and the second time asdul bar sems. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3246.html)\n\nSynonym: {shin tu dul ba'i sems} dul ba| Vinaya (Skt: vinaya): A brahmin devotee of Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40677.html) dul ba| Dānta (Skt: dānta): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11284.html) dul gnas dga'| Joy in Abiding by the Training: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23157.html) dul gnas me tog| Puṣpadamasthita (Skt: puṣpadamasthita): The 942nd buddha in the first list, 941st in the second list, and 932nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25175.html) dul gnas| Abiding by the Training: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samadhyāyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19251.html) dul mdzes| Sudānta (Skt: sudānta): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12230.html) dul rab| Sudānta (Skt: sudānta): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received the Samādhirāja, this name appears twice, perhaps in error. Translated the first time in Tibetan as dul rab, and the second time as shin tu dul. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3245.html)\n\nSynonym: {shin tu dul} dum bu pa| Khaṇḍaka (Skt: khaṇḍaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43246.html) dum bu ru| Tumburu (Skt: tumburu): A certain gandharva king, father of Princess Suprabhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34548.html)\n\nSynonyms: {du mu ru}, {g.yer ma}, {tum bu ru} dum bu| Khaṇḍa (Skt: khaṇḍa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11564.html) dum skyes ma| Khaṇḍarohā (Skt: khaṇḍaroha): One of the seven types of ḍākinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8744.html) dun pa| Chanda (Skt: chanda): Prince Siddhārtha's charioteer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5263.html)\n\nSynonyms: {'dun pa}, {'dun pa can} dung can ma| Śaṅkhinī (Skt: śaṅkhinī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45980.html) dung can ma| conch-shell channel (Skt: śaṅkhinī): Anothernamefor the channel carrying semen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2734.html) dung can ma| Śaṅkhinī (Skt: śaṅkhinī): \n1) A Buddhist goddess.\n2) A Hindu goddess.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33892.html)\n\nSynonym: {dung can} dung can| Śaṅkhila (Skt: śaṅkhila): A yakṣa general in the south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43453.html) dung can| Conch Shell: A fierce goddess. (Toh 556 Degé: dung can. Toh 555: dung chen. Toh 555 Narthang: rung chen) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43831.html)\n\nSynonym: {dung chen} dung can| Śaṅkhinī (Skt: śaṅkhinī): \n1) A Buddhist goddess.\n2) A goddess in this sūtra.\n3) A rākṣasī in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33892.html)\n\nSynonym: {dung can ma} dung chen| Great Conch (Skt: kuntī): A fierce goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43831.html)\n\nSynonym: {dung can} dung chen| Mahāśaṅkha (Skt: mahāśaṅkha): “The great conch shell.” One of the four great treasures and the being who presides over it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10523.html) dung dang mu tig dmar po| Red Conches and Pearls: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30645.html) dung gi mdog| Conch Color: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29964.html) dung gi sgra si mi si mi| Conch Sound: An ocean between Kuru and Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29965.html) dung mgrin ma| Kambugrīvā (Skt: kambugrīvā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43227.html) dung skyong| Śaṅkhapāla (Skt: śaṅkhapāla): \n1) The name of a nāga king.\n2) The name of one of the eight nāga kings who obey the eight deities in Gaṇapati's nine-section maṇḍala.\n3) A nāga king.\n4) One of the kings of thenāgas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44405.html)\n\nSynonym: {shar+kha pA lA} dung thogs| Kambudhāra (Skt: kambudhāra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36001.html) dung| Conch: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29963.html) dung| Śaṅkha (Skt: śaṅkha): “The conch shell.” One of the four great treasures and the being who presides over it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46182.html) dung| Śaṅkha (Skt: śaṅkha): \n1) One of the kings of thenāgas.\n2) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35986.html) dung| Śaṅkha (Skt: śaṅkha): “Conch.” A king, the father of the prince Joyful to Behold, who is a future rebirth of Aśokadattā's mother, Moonlit, as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47352.html) dung| conch, conch shell (Skt: śaṅkha): Seventy-first of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. This design of the conch is represented separately from the Dharma conch found at the apex of the hierarchy of merit described in The Question of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16101.html) dur khrod kyi bdag po| Śmaśānādhipati (Skt: śmaśānādhipati): ‟Lord of the Cremation Ground,” one of the eight bhūta kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13064.html) dur khrod kyi ras| charnel-ground shroud (Skt: śmaśānakarpaṭa): A piece of cloth that covers corpses being carried to a cremation ground and that remains draped over them on the funeral pyre. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36559.html) dur khrod pa| cemetery dweller, frequent charnel grounds (Skt: śmāśānika): One of the twelve ascetic practices (dhūtaguṇa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41095.html) dur khrod| charnel ground, Śmaśāna (Skt: śmāśana): \n1) A cremation ground, or place for discarded corpses.\n2) A location where dead bodies are burned, buried, or left to decay.\n3) A type of power place where yogins and yoginīs congregate.\n4) One of the grahas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12179.html) dus 'khor ba| Kālacakra (Skt: kālacakra): One of the most important tantric cycles practiced in Tibet, it contains a unique and influential description of the cosmology of the universe. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2922.html)\n\nSynonym: {dus kyi 'khor lo} dus byin dbyang| Time-Given Melody: Son of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26636.html) dus bzangs| Auspicious Time: A king of the swans. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29673.html) dus bzang| Sukāla (Skt: sukāla): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12257.html) dus bzhi| four ages (Skt: caturyuga): Four ages of human life in Jambudvīpa including the age of perfection, age of threefold endowment, age of twofold endowment, and age of strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29571.html) dus can| Kālika (Skt: kālika): A nāga king who became a pupil of the Buddha. Gandhara scultpures represent his conversion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16928.html)\n\nSynonyms: {dus las byung ba}, {nag po} dus dang mthun pa'i tsan dan| yellow sandalwood (Skt: kālānusāricandana): Sanskrit dictionaries also define the word as “gum benzoin” (not to be confused with the unrelated chemical, benzoin) and the Shisham or Indian Rosewood tree (Dalbergia sissoo). However, in this sūtra this is evidently referring to a kind of sandalwood (Santalum album). The name, which means “following time,” refers to the long-lasting scent of the wood. In other texts kālānusāricandanais translated asdus kyi rjes su 'brang ba. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33543.html) dus dang po la dga' ba| Delighting in the First Time: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35669.html) dus dpog rgyal po| King of Seers: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32242.html) dus gsum 'od dbyangs| Tryadhvaprabhaghoṣa (Skt: tryadhvaprabhaghoṣa): A buddha in the distant past. BHS: Triyadhvaprabhaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31615.html) dus gsum gyi mtshan rab tu snang ba'i gzi brjid| Tryadhvalakṣaṇapratibhāsatejas (Skt: tryadhvalakṣaṇapratibhāsatejas): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31614.html) dus gsum gyi mying thams cad rab tu sgrog pa'i gtsug phud| Sarvatryadhvanāmacakranirghoṣacūḍa (Skt: sarvatryadhvanāmacakranirghoṣacūḍa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31497.html) dus gsum gyi ye shes kyi glog gi sgron ma| Tryadhvajñānavidyutpradīpā (Skt: tryadhvajñānavidyutpradīpā): “The Lamp of the Lightning of the Wisdom of the Three Times.” The name of a ray of light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31348.html) dus gsum mnyam nyid blo| Mind of the Equality of the Three Times: Mother of the buddha Smṛtiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24343.html) dus gsum mnyam pa nyid tshar phyin pa| perfectly skilled in the sameness of the three times (Skt: tryadhvasamatāniryātaḥ): Mahāvyutpatti 360. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33401.html) dus gsum rab tu snang ba'i rin po che'i rgyal po yongs su 'byung ba'i dbyings| Tryadhvapratibhāsamaṇirājasaṃbhavā (Skt: tryadhvapratibhāsamaṇirājasaṃbhavā): A group of world realms in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31836.html) dus gsum rgyun shes gyi bu| Tṛdhatreya (Skt: tṛdhatreya): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12408.html) dus gsum snang ba'i 'od| Tryadhvapratibhāsaprabha (Skt: tryadhvapratibhāsaprabha): The eightieth buddha in a kalpa in the distant past. BHS: Triyadhvapratibhāsaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31616.html) dus gsum snang ba'i blo| Mind Illuminating the Three Times, Tryadhvāvabhāsabuddhi (Skt: tryadhvāvabhāsabuddhi): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31617.html) dus gsum thams cad kun nas dbyangs kyi gtsug pud| Crown Ornament of the Melodious One in All the Three Times: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30992.html) dus gsum| three junctures of the day, three time periods, three times (Skt: trikāla, trisandhya, triṣkāla, tryadhva): \n1) The past, present, and future.\n2) Morning, noon, and evening.\n3) Dawn, noon, and sunset.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37099.html) dus kyi bde ba| Pleasure of Time: The fourth great park in the King Dhṛtarāṣṭra's city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44582.html) dus kyi chu| Timely Water: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30829.html) dus kyi mtha'i nyi ma| Yugāntārka (Skt: yugāntārka): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12700.html) dus kyi mtha'| Yugānta (Skt: yugānta): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12698.html) dus kyi mtshan mo| Kālarātrī (Skt: kālarātrī): The seventh of the nine forms of Durgā, also worshiped in tantric Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34014.html) dus kyi rjes su 'brang ba| benzoin resin (Skt: kālānusārin): \n1) Also called gum benzoin and gum benjamin. Not to be confused with the unrelated chemical called benzoin. It is the resin of styrax trees.\n2) The aromatic resin of styrax trees used in perfume and incense.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9101.html) dus kyi tha mar| lowest eon (Skt: yugādhama): The least auspicious in the cycle of four eons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10861.html) dus kyi tshal rgya che| Vast Forest of the Seasons: A forest in Dwelling on Forest Riverbanks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30882.html) dus kyi zhags pa can ma| Kālapāśā (Skt: kālapāśā): Literally, “the noose of time,” the term generally refers to the noose wielded by Yama, the lord of death. Because this term is in the feminine, it is likely meant to refer to the personification of that noose as a rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43216.html) dus las 'das| Kālagata (Skt: kālagata): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29397.html) dus las byung ba| Kālika (Skt: kālika): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16928.html)\n\nSynonyms: {dus can}, {nag po} dus ma yin pa'i 'chi ba| unnatural death, untimely death (Skt: akālamaraṇa): This term literally means an “untimely death.” In both Buddhist and non-Buddhist South Asian literature, human beings are said to be allotted a certain lifespan, and that lifespan is a function of the age in which they live. In the current age, the full human lifespan is said to be one hundred years. Thus any death that occurs before one has lived out an entire one hundred years is technically considered an “untimely death.” The list of various “untimely deaths” in Buddhist literature generally includes tragic and unnatural ways of dying such as drowning, contracting a sudden illness, being burned to death, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29497.html)\n\nSynonym: {dus ma yin par 'chi ba} dus ma yin pa'i sprin dang lce 'bab pa rnam par 'joms pa| Vanquishing Untimely Clouds and Lightning: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36165.html) dus mchog| Supreme Time: Father of the buddha Kusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26519.html) dus mi mthong| Non-perception of Time: A lotus pool in Lateral. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30564.html) dus min| Kokālika (Skt: kokālika): A Buddhist monk who sided with Devadatta and defended him whenever the latter's schemes were being exposed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41855.html)\n\nSynonym: {ko ka li ka} dus mkhyen 'od| Velāmaprabha (Skt: velāmaprabha): The 871st buddha in the first list, 870th in the second list, and 860th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27005.html) dus mkhyen rgyal po| Velāmarāja (Skt: velāmarāja): The 125th buddha in the first list, 125th in the second list, and 126th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27006.html) dus mkhyen rgyal po| King of Timely Knowledge: Buddha in the presence of whom the buddha Anupamavādin (675 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23383.html) dus mkhyen| Velāma (Skt: velāma): The 208th buddha in the first list, 207th in the second list, and 207th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27004.html) dus mthar byed| Yugāntakara (Skt: yugāntakara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12699.html) dus na dga' ba| Seasonal Joy: A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30686.html) dus pa can| Mājava (Skt: mājava): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42710.html) dus rig sbyin| Giver of Knowledge of Time: Son of the buddha Dṛḍhasaṃdhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22123.html) dus rig| Time Knower: Son of the buddha Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26635.html) dus sprin ma| Lady Seasonal Cloud: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36182.html) dus ston gyi tshigs| Festive Words: A mountain in Moving in the Wink of an Eye. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30144.html) dus su 'bab pa| Timely Flow: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30827.html) dus su rung ba| food fit for a time (Skt: kālikaḥ, kālikāni): One of “the four medicines.” “Food fit for a time” is food eaten between dawn and noon, the appropriate time according to the monastic code. It refers mainly to maṇḍa (scum of boiled rice), odana (boiled rice gruel), kulmāsa (sour gruel), and māṃsapūpā (meat cake). It is medicinal in that it is primarily aimed at combating the “illness” of hunger. An acceptable form of medicine for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4061.html) dus thams cad du mngon par 'phags pa'i cod pan| Ever-Noble Crown: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31011.html) dus tshigs drug| six seasons: Thesix seasonsare early winter, late winter, spring, summer, monsoon, and fall. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29546.html) dus tshigs thams cad| All Seasons: A forest upon Mount Playful in Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29832.html) dus| Kāla (Skt: kāla): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; one of the śrāvakas; avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11504.html) dwags po| Dakpo: Along with Kongpo and Powo, Dakpo is one of the three main regions of southeastern Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44900.html) dz+ha ma| crepe ginger (Skt: vyāmaka): Cheilocostus speciosus. This rhizome is used in Āyurvedic medicine to treat fever, rash, asthma, bronchitis, and intestinal worms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46272.html)\n\nSynonym: {dza+nya ma} dz+nyA na gar b+ha| Jñānagarbha (Skt: jñānagarbha): An Indian scholar who worked with Palgyi Yang to translate this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42363.html)\n\nSynonyms: {dza+nyA na gar bha}, {dz+nyA na gar bha}, {dz+nyA na gar+b+ha} dz+nyA na gar bha| Jñānagarbha (Skt: jñānagarbha): An Indian preceptor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42363.html)\n\nSynonyms: {dza+nyA na gar bha}, {dz+nyA na gar b+ha}, {dz+nyA na gar+b+ha} dz+nyA na gar+b+ha| Jñānagarbha (Skt: jñānagarbha): \n1) The Indian translator of this text. A preceptor (Tib. mkhan po) active in Tibet in the early ninth century.\n2) A co-translator of The Dhāraṇī “Spoken by Mañjuśrī Himself.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42363.html)\n\nSynonyms: {dza+nyA na gar bha}, {dz+nyA na gar b+ha}, {dz+nyA na gar bha} dz+nyA na sid d+hi| Jñānasiddhi (Skt: jñānasiddhi): Indian scholar from the late eighth–early ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43999.html)\n\nSynonym: {dz+nyA na sid+dhi} dz+ya Ta ba ka| Aṭavaka (Skt: aṭavaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33890.html) dzA lan dha ra| Jālandhara (Skt: jālandhara): Modern-day Jalandhar of the Punjab region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34409.html)\n\nSynonym: {za len dra} dzA ma ka| jāmaka (Skt: jāmaka): A class of supernatural beings. This term is perhaps better read asyāmaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42427.html)\n\nSynonyms: {gshin rje}, {gzhin rje} dzA na ba dzra| Jānavajra (Skt: jānavajra): An Indian master, whose precise dates are unknown, and who wrote a commentary on the Entry into Laṅka Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9299.html) dza gad+dA la| Jagaddala (Skt: jagaddala): An important Buddhist monastery located in Bengal (modern day Bangladesh), founded by King Rāmapāla (ruled 1077–1120ce). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30363.html) dza h+nu| Jahnu (Skt: jahnu): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3102.html)\n\nSynonym: {rgyal byed} dza hi ka| common jasmine (Skt: jātī): Jasminum grandiflorum according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31306.html)\n\nSynonyms: {dza tI}, {dza ti}, {sna ma} dza la mu khi| Jvālāmukhī (Skt: jvālāmukhī): “Flaming Mouth.” One of the eight nāga queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13124.html) dza ma da g+ni| Jāmadagni (Skt: jāmadagni): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16419.html)\n\nSynonyms: {'dza' mag ni}, {gshin rje'i me}, {me 'bar} dza tI| jasmine (Skt: jātī): Jasminum grandiflorum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31306.html)\n\nSynonyms: {dza hi ka}, {dza ti}, {sna ma} dza ti| royal jasmine (Skt: jāti): Jasminum grandiflorum. Also known as Spanish or Catalonian jasmine, even though it originates in South India. Particularly used as offerings in both Buddhist and Hindu temples. In other sūtras, jātiis translated assna ma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31306.html)\n\nSynonyms: {dza hi ka}, {dza tI}, {sna ma} dza ya rak+Shi ta| Jayarakṣita (Skt: jayarakṣita): Eighth- to ninth-century Tibetan translator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44822.html) dza yan ti| Indian sesbania (Skt: jayantī): Sesbania sesban. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2043.html) dza ya| Jayā (Skt: jayā): One of the “four sisters” invoked in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40604.html)\n\nSynonyms: {rgyal}, {rgyal ma} dza+nyA de wa ko Sha| Jñānadevakośa: A translator during the imperial period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44830.html) dza+nyA na gar bha| Jñānagarbha (Skt: jñānagarbha): The Indian preceptor who assisted in the translation of this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42363.html)\n\nSynonyms: {dz+nyA na gar b+ha}, {dz+nyA na gar bha}, {dz+nyA na gar+b+ha} dza+nyA na se na| Jñānasena (Skt: jñānasena): Eighth- to ninth-century Tibetan monk, preceptor, and translator commonly known by his Tibetan name, Yeshé Dé (ye shes sde). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44821.html) dza+nya ma| crepe ginger (Skt: vyāmaka): Cheilocostus speciosus. This rhizome is used in Āyurvedic medicine to treat fever, rash, asthma, bronchitis, and intestinal worms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46272.html)\n\nSynonym: {dz+ha ma} dzam bha la chu dbang| Jambhala, the Lord of Waters (Skt: jambhalajalendra): This seems to be another name of Jambhala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11473.html) dzam bha la| Jambhala (Skt: jambhala): \n1) God of wealth.\n2) A yakṣa king associated with the attainment of wealth.\n3) One of the gods of wealth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2283.html)\n\nSynonyms: {gnod 'dzin}, {rmugs 'dzin} dzam+b+ha ni| Jambhanī (Skt: jambhanī): A goddess invoked to crush wayward beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2531.html)\n\nSynonym: {rmugs byed ma} dze ta'i rgyal mtshan| Jetadhvaja (Skt: jetadhvaja): An alternative name for Jetavana Park in Śrāvastī, the capital of Kosala, which had been owned by Prince Jeta. Anāthapiṇḍada bought it from him at a high price in order to offer it to the Buddha as a place to house the monks during the monsoon period, thus creating the first Buddhist monastery. See also “Jetavana, Anāthapiṇḍada's Park.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15436.html) dze ta'i tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba| Jetavana, Anāthapiṇḍada's Park (Skt: jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ): \n1) One of the first Buddhist monasteries, located in a park outside Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. This park was originally owned by Prince Jeta, hence the name Jetavana, meaning Jeta's grove. The wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, sought to buy it from him, but the prince, not wishing to sell, said he would only do so if Anāthapiṇḍada covered the entire property with gold coins. Anāthapiṇḍada agreed, and managed to cover all of the park except the entrance, hence the name Anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, meaning Anāthapiṇḍada's park. The place is usually referred to in the sūtras as “Jetavana, Anāthapiṇḍada's park,” and according to the Saṃghabhedavastu the Buddha used Prince Jeta's name in first place because that was Prince Jeta's own unspoken wish while Anāthapiṇḍada was offering the park. Inspired by the occasion and the Buddha's use of his name, Prince Jeta then offered the rest of the property and had an entrance gate built. The Buddha specifically instructed those who recite the sūtras to use Prince Jeta's name in first place to commemorate the mutual effort of both benefactors.\n2) Anāthapiṇḍada built residences for the monks, to house them during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It was one of the Buddha's main residences, where he spent around nineteen rainy season retreats, and it was therefore the setting for many of the Buddha's discourses and events. According to the travel accounts of Chinese monks, it was still in use as a Buddhist monastery in the early fifth centuryCE, but by the sixth century it had been reduced to ruins.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46622.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal khyim bdag mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal byed tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba} dze ta'i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba| Jetavana, Anāthapiṇḍada's Park (Skt: jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ): \n1) One of the first Buddhist monasteries, located in a park outside Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. This park was originally owned by Prince Jeta, hence the name Jetavana, meaning Jeta's grove. The wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, sought to buy it from him, but the prince, not wishing to sell, said he would only do so if Anāthapiṇḍada covered the entire property with gold coins. Anāthapiṇḍada agreed, and managed to cover all of the park except the entrance, hence the name Anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, meaning Anāthapiṇḍada's park. The place is usually referred to in the sūtras as “Jetavana, Anāthapiṇḍada's park,” and according to the Saṃghabhedavastuthe Buddha used Prince Jeta's name in first place because that was Prince Jeta's own unspoken wish while Anāthapiṇḍada was offering the park. Inspired by the occasion and the Buddha's use of his name, Prince Jeta then offered the rest of the property and had an entrance gate built. The Buddha specifically instructed those who recite the sūtras to use Prince Jeta's name in first place to commemorate the mutual effort of both benefactors.\n2) Anāthapiṇḍada built residences for the monks, to house them during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It was one of the Buddha's main residences, where he spent around nineteen rainy season retreats, and it was therefore the setting for many of the Buddha's discourses and events. According to the travel accounts of Chinese monks, it was still in use as a Buddhist monastery in the early fifth centuryCE, but by the sixth century it had been reduced to ruins.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46622.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal khyim bdag mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal byed tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba} dze ta'i tshal skyabs med zas sbyin gyi kun dga' ra ba| Jeta's Grove, Anāthapiṇḍada's Park (Skt: jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ): \n1) One of the first Buddhist monasteries, located in a park outside Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. This park was originally owned by Prince Jeta, hence the name Jetavana, meaning Jeta's grove. The wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, sought to buy it from him, but the prince, not wishing to sell, said he would only do so if Anāthapiṇḍada covered the entire property with gold coins. Anāthapiṇḍada agreed, and managed to cover all of the park except the entrance, hence the name Anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, meaning Anāthapiṇḍada's park. The place is usually referred to in the sūtras as “Jetavana, Anāthapiṇḍada's park,” and according to the Saṃghabhedavastu the Buddha used Prince Jeta's name in first place because that was Prince Jeta's own unspoken wish while Anāthapiṇḍada was offering the park. Inspired by the occasion and the Buddha's use of his name, Prince Jeta then offered the rest of the property and had an entrance gate built. The Buddha specifically instructed those who recite the sūtras to use Prince Jeta's name in first place to commemorate the mutual effort of both benefactors.\n2) Anāthapiṇḍada built residences for the monks, to house them during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It was one of the Buddha's main residences, where he spent around nineteen rainy season retreats, and it was therefore the setting for many of the Buddha's discourses and events. According to the travel accounts of Chinese monks, it was still in use as a Buddhist monastery in the early fifth centuryCE, but by the sixth century it had been reduced to ruins.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46622.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal khyim bdag mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal byed tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba} dze ta'i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga' ra ba| Jetavana, Anāthapiṇḍada's Park (Skt: jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ): \n1) One of the first Buddhist monasteries, located in a park outside Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. This park was originally owned by Prince Jeta, hence the name Jetavana, meaning Jeta's grove. The wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, sought to buy it from him, but the prince, not wishing to sell, said he would only do so if Anāthapiṇḍada covered the entire property with gold coins. Anāthapiṇḍada agreed, and managed to cover all of the park except the entrance, hence the name Anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, meaning Anāthapiṇḍada's park. The place is usually referred to in the sūtras as “Jetavana, Anāthapiṇḍada's park,” and according to the Saṃghabhedavastu the Buddha used Prince Jeta's name in first place because that was Prince Jeta's own unspoken wish while Anāthapiṇḍada was offering the park. Inspired by the occasion and the Buddha's use of his name, Prince Jeta then offered the rest of the property and had an entrance gate built. The Buddha specifically instructed those who recite the sūtras to use Prince Jeta's name in first place to commemorate the mutual effort of both benefactors.\n2) Anāthapiṇḍada built residences for the monks, to house them during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It was one of the Buddha's main residences, where he spent around nineteen rainy season retreats, and it was therefore the setting for many of the Buddha's discourses and events. According to the travel accounts of Chinese monks, it was still in use as a Buddhist monastery in the early fifth centuryCE, but by the sixth century it had been reduced to ruins.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46622.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal khyim bdag mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal byed tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba} dze ta'i tshal| Jetavana (Skt: jetavana): A park in Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. It was owned by Prince Jeta, and the wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, bought it from him by covering the entire property with gold coins. It was to become the place where the monks could be housed during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It is therefore the setting for many of the Buddha's discourses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44205.html)\n\nSynonyms: {dze ta}, {rgyal bu rgyal byed}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal}, {rgyal byed kyi tshal}, {rgyal byed tshal} dze ta| Jeta (Skt: jeta): A park in Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. It was owned by Prince Jeta, and the wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, bought it from him by covering the entire property with gold coins. It was to become the place where the monks could be housed during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It is therefore the setting for many of the Buddha's discourses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44205.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal}, {rgyal bu rgyal byed}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal}, {rgyal byed kyi tshal}, {rgyal byed tshal} dzeg pa'i brtul zhugs| ladder observance: The name of a particular ascetic observance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46068.html) dzem bu| black plum (Skt: jambū): Syzygium cumini. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43749.html)\n\nSynonyms: {'dzam bu}, {'dzam bu}, {'dzam bu'i ljon shing} dzi na mi tra| Jinamitra (Skt: jinamitra): Jinamitra was invited to Tibet during the reign of King Tri Songdetsen (khri srong lde btsan, r. 742–98ce) and was involved with the translation of nearly two hundred texts, continuing into the reign of King Ralpachen (ral pa can, r. 815–38ce). He was one of the small group of paṇḍitas responsible for the Mahāvyutpatti Sanskrit–Tibetan dictionary. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44004.html)\n\nSynonym: {A tsArya dzi na mi tra} dzi nar sha bha| Jinarṣabha (Skt: jinarṣabha): A yakṣa king and the son of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43820.html)\n\nSynonyms: {rgyal ba khyu mchog}, {rgyal ba'i khyu mchog}, {rtag tu rgyal} dzin dga'| Dharananda (Skt: dharananda): A yakṣa general in the north. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43145.html) e la can| Ela (Skt: ela): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43163.html)\n\nSynonym: {e la} e la ma| Elā (Skt: elā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11377.html) e la'i 'dab ma| elapatra (Skt: elapatra): Vachellia farnesiana. The common English name is “needle bush,” because of its numerous thorns (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44029.html) e la'i 'dab ma| Elapatra, Elāpattra (Skt: elapatra, elāpattra): A nāga king often present in the retinue of the Buddha Śākyamuni. According to the Vinaya, in the time of the Buddha Kāśyapa he had been a monk (bhikṣu) who angrily cut down a thorny bush at the entrance of his cave because it always snagged his robes. Cutting down bushes or even grass is contrary to the monastic rules and he did not confess his action. Therefore, he was reborn as a nāga with a tree growing out of his head, which caused him great pain whenever the wind blew. This tale is found represented in ancient sculpture and is often quoted to demonstrate how small misdeeds can lead to great consequences. See, e. g., Patrul Rinpoche, The Words of My Perfect Teacher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43801.html)\n\nSynonyms: {e la'i 'dab}, {e la'i lo ma} e la'i 'dab| Elapatra (Skt: elapatra): A nāga king often present in the retinue of the Buddha Śākyamuni. According to the Vinaya, in the time of the Buddha Kāśyapa he had been a monk (bhikṣu) who angrily cut down a thorny bush at the entrance of his cave because it always snagged his robes. Cutting down bushes or even grass is contrary to the monastic rules and he did not confess his action. Therefore, he was reborn as a nāga with a tree growing out of his head, which caused him great pain whenever the wind blew. This tale is found represented in ancient sculpture and is often quoted to demonstrate how small misdeeds can lead to great consequences. See, e. g., Patrul Rinpoche, The Words of My Perfect Teacher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43801.html)\n\nSynonyms: {e la'i 'dab ma}, {e la'i lo ma} e la'i gdong| Elavarṇa (Skt: elavarṇa): A nāga king. The Tibetane la'i gdongseems to reflectelamukharather than the attestedelavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34886.html) e la'i lo ma| Elaparṇa (Skt: elaparṇa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43164.html) e la'i lo ma| Elapatra (Skt: elapatra): A nāga king often present in the retinue of the Buddha Śākyamuni. According to the Vinaya, in the time of the Buddha Kāśyapa he had been a monk (bhikṣu) who angrily cut down a thorny bush at the entrance of his cave because it always snagged his robes. Cutting down bushes or even grass is contrary to the monastic rules and he did not confess his action. Therefore, he was reborn as a nāga with a tree growing out of his head, which caused him great pain whenever the wind blew. This tale is found represented in ancient sculpture and is often quoted to demonstrate how small misdeeds can lead to great consequences. See, e. g., Patrul Rinpoche, The Words of My Perfect Teacher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43801.html)\n\nSynonyms: {e la'i 'dab}, {e la'i 'dab ma} e la'i rA ba Na| Elarāvaṇa (Skt: elarāvaṇa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6463.html) e la| Ela (Skt: ela): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43163.html)\n\nSynonym: {e la can} e ne ya| female blackbuck (Skt: aiṇeya): Antilope cervicapra, also known as the Indian antelope. The male is calledeṇaand the femaleeṇī. Aiṇeyatherefore means “an attribute of the female black antelope.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1480.html)\n\nSynonyms: {ldang sko ska}, {ri dags e ne ya}, {ri dags ldang sko ska} e ni| Eni: Name of a nāga lady from a previous eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34343.html)\n\nSynonym: {ai ni} e raN+Da| Bheraṇḍa (Skt: bheraṇḍa): One of the mahoraga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11204.html) e raN+Da| castor-oil plant (Skt: eraṇḍa): Ricinus communis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1945.html)\n\nSynonym: {e ran da yi shing} e ran da yi shing| castor-oil plant (Skt: eraṇḍa): Ricinus communis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1945.html)\n\nSynonym: {e raN+Da} e waM chos ldan| Ewaṃ Chöden: Ngor Ewaṃ Chöden is an important monastery near Shigatse in Tsang founded by Ngorchen Künga Sangpo in 1429, which became the center of the widely spread Ngor branch of the Sakya tradition. Though following the Sakya tradition, Ngor Ewaṃ Chöden retained administrative independence from Sakya monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44905.html) g+ha sma rI| Ghasmarī (Skt: ghasmarī): One of the female deities in the retinue of Hevajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8726.html)\n\nSynonym: {g+hasma rI} g+hasma rI| Ghasmarī (Skt: ghasmarī): One of the female deities in the retinue of Hevajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8726.html)\n\nSynonym: {g+ha sma rI} g+huny+dza| Indian licorice (Skt: guñjā): Abrus precatorius. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2039.html) g.ya'| dry rashes (Skt: kaṇḍū): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4201.html) g.yan pa'i nad| scabies (Skt: kacchūroga): Any cutaneous disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16301.html) g.yar tshus| breakfast (Skt: purobhaktikā): Simple food to be eaten before the main meal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16255.html)\n\nSynonym: {zhal tshus} g.yas phyogs su bzhud pa| gait turning to the right‍ (Skt: pradakṣiṇāvartagāmin): Fifteenth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40855.html) g.yas phyogs su| Dakṣiṇamūrti (Skt: dakṣiṇamūrti): An iconographic aspect of Śiva who is facing south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34036.html) g.yeng byed| Distractor: A “ruler of the world” who belongs to the class of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29692.html) g.yeng byed| kiraṇa (Skt: kiraṇa): A class of spirits related to kākhordas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10957.html)\n\nSynonym: {g.yengs byed} g.yengs byed| utsāraka (Skt: utsāraka): A class of malevolent spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44112.html) g.yengs byed| kiraṇa (Skt: kiraṇa): \n1) A class of spirits related to kākhordas.\n2) A class of nonhuman being.\n3) A type of nonhuman being.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10957.html)\n\nSynonym: {g.yeng byed} g.yer kha'i phreng ba'i tshal| Garland of Bell Bangles: Forest on the third asura level, Excellent Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30219.html) g.yo ba 'dzin| Kampilya (Skt: kampilya): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45793.html) g.yo ba 'dzin| Caundhula (Skt: caundhula): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29511.html) g.yo ba med pa'i 'gros kyi gzi brjid| Enduring Splendor of the Immutable Mode: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhavatṛṣṇāmalaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20923.html) g.yo ba med pa'i blo| Unwavering Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26915.html) g.yo ba med pa'i go 'phang rnam par gnon pa'i sems| Mind That Accomplishes the Immutable Stage: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samāhitātman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24353.html) g.yo ba med par gnas pas phas kyi rgol ba rab tu 'joms pa| Unquivering Crusher of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃtoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20160.html) g.yo ba med par gnas pa| Remaining Immutable: Attendant of the buddha Śodhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25381.html) g.yo ba med par gnas pa| Immutable Abiding: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22683.html) g.yo ba med pa| acala, unwavering (Skt: acala): \n1) The 76th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “Unmoving.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41503.html) g.yo ba med pa| immovable, motionless, unmoving, unwavering, without movement (Skt: aneñja, anijñana, nirīha (nirīh)): Also translated as “unwavering.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42191.html)\n\nSynonyms: {g.yo med}, {mi g.yo}, {mi g.yo ba} g.yo ba| Capala (Skt: capala): The king identified with Kharagraha of the Maitraka dynasty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11249.html) g.yo byed| Capala (Skt: capala): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11263.html) g.yo ldan ma| Kambojī (Skt: kambojī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering; one of the four guardian goddesses who can be indicated to a fellow practitioner by her pledge sign. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8742.html) g.yog| retinue (Skt: parivāra): The Tibetan and Sanskrit terms both carry a dual sense of “servant” or “retinue.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40793.html)\n\nSynonyms: {g.yog 'khor}, {'khor} g.yon brkyang ba| pratyāliḍha (Skt: pratyāliḍha): Standing posture with the left leg outstretched and the right slightly bent. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8627.html)\n\nSynonym: {g.yon brkyang} g.yon brkyang| pratyāliḍha (Skt: pratyāliḍha): Standing posture with the left leg outstretched and the right slightly bent. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8627.html)\n\nSynonym: {g.yon brkyang ba} g.yon pa ma| Vāmā (Skt: vāmā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8864.html) g.yon phyogs lha| Vāmadeva, Vāmadevaka (Skt: vāmadeva, vāmadevaka): \n1) A ṛṣi in the past.\n2) A great ṛṣi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16646.html) g.yon phyogs pa| Vāmaka (Skt: vāmaka): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16647.html)\n\nSynonym: {g.yon phyogs} g.yon phyogs| Vāmaka (Skt: vāmaka): A ṛṣi in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16647.html)\n\nSynonym: {g.yon phyogs pa} g.yos pa| Moved: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30525.html) g.yul 'gyed ldan pa| Yodheya (Skt: yodheya): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45883.html) g.yul du brtan pa| Ayudhiṣṭhira (Skt: ayudhiṣṭhira): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15011.html) g.yul gyi mu khyud| Raṇemin (Skt: raṇemin): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42765.html) g.yul las rnam par rgyal ba| Yuddhajaya (Skt: yuddhajaya): A bodhisatva great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33049.html) g.yul las rnam par rgyal te rgal ba| Overcoming through Triumph in Battle: Name of the world system of the thus-gone one Guru of Many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17441.html) g.yul las shin tu rnam par rgyal ba'i rtsal| Skill of the Completely Victorious in Battle: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Entering from All Doors. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10080.html) g.yul las shin tu rnam par rgyal ba| Suvijitasaṃgrāma (Skt: suvijitasaṃgrāma): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32966.html) g.yul ngor brtan pa| Yudhiṣṭhira (Skt: yudhiṣṭhira): One of the five Pāṇḍava brothers. Son of the god Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5614.html) g.yung cin| Yongzheng: The third emperor from the Manchu Qing dynasty to rule over China, Yongzheng was born in 1678 and ruled from 1722 until his death in 1735. King Tenpa Tsering submitted to him in 1728. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44808.html) g.yung drung 'khyil ba| nandyāvarta (Skt: nandyāvarta): \n1) A special symbol sometimes resembling a W.\n2) Lit. “Nandi the bull's curl.” One of the symbols adorning the palms of the hands and soles of the feet of the buddhas. Together with the śrīvatsa and svastika, it forms the eightieth minor sign. It is a symbol of auspiciousness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16146.html)\n\nSynonyms: {g.yung drung}, {g.yung drung 'khyil pa} g.yung drung 'khyil pa| nandyāvarta (Skt: nandyāvarta): An auspicious symbol, which is also called triratna or nandipada. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16146.html)\n\nSynonyms: {g.yung drung}, {g.yung drung 'khyil ba} g.yung drung gi mthar thug pa grub pa dang bde ba| unsurpassed, supreme welfare: In this text, being “established … in the unsurpassed, supreme welfare of nirvāṇa” appears as a synonym for the attainment of arhatship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7581.html) g.yung drung ri| Sātatagiri (Skt: sātatagiri): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12148.html) g.yung drung| everlasting (Skt: sanātana, svastika): In this text, it is a description of the ultimate and quasi-synonymous with nirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41439.html)\n\nSynonyms: {bkra shis}, {bkra shis ldan} g.yung drung| nandyāvarta (Skt: nandyāvarta): An auspicious design resembling asvastikawith an elaborate pattern around its border. In theMahāvyutpatti, nandyāvartais translated into the Tibetan asg. yung drung; however, later on the same Tibetan was used to translatesvastika, which is translated by the Tibetanbkra shis ldanin theMahāvyutpatti. Sometimes the distinction is made with the extended termg. yung drung 'kyil ba, a “rotatingsvastika/g. yung drung,” since the border pattern of thenandyāvartagives the impression that the svastika in the center is rotating. Here the image is the sixty-first of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16146.html)\n\nSynonyms: {g.yung drung 'khyil ba}, {g.yung drung 'khyil pa} g.yung mo| Ḍombī (Skt: ḍombī): One of the female deities in the retinue of Hevajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8717.html) g.yung po| defiled by crime, garbage worker, pukkasa (Skt: pukkasa, puṣkasa): The name of a group of people positioned outside, and thus below, the primary caste hierarchies of Indic society (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37038.html) gA dA hA ya hi| Kalaśa (Skt: kalaśa): Unidentified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12752.html) ga bin| Kaphiṇa (Skt: kaphiṇa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK; one of the eight great śrāvakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40225.html)\n\nSynonyms: {bram ze ka pi na}, {bram ze ka pi na chen po}, {ka bi na}, {ka phi na}, {ka pi la na chen po}, {ka pi na}, {ka pi na chen po} ga bur| camphor (Skt: karpūra): \n1) Cinnamomum camphora.\n2) A substance derived from the wood of the Kapur tree (Dryobalanops aromatica) and also from the unrelated camphor laurel (Cinnamomum camphora).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43722.html)\n\nSynonyms: {ha la sa}, {ka stu ra} ga gon| Trapuṣa (Skt: trapuṣa): \n1) One of two merchant brothers, the other being Bhallika, who make offerings to the Buddha shortly after his awakening.\n2) A merchant who met the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26661.html)\n\nSynonym: {pag gon} ga pa| Citrā (Skt: citrā): A constellation in the south, personified as a semidivine being. Here also called upon for protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5096.html)\n\nSynonym: {nag pa} ga ra ka| bastard rosewood (Skt: gorakṣa): Dalbergia lanceolaria. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1919.html) ga y'a 'od srung| Gayākāśyapa (Skt: gayākāśyapa): One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43807.html)\n\nSynonyms: {ga yA 'od srung}, {ga ya 'od srung}, {ga ya 'od srung chen po} ga yA 'od srung| Gayā-Kāśyapa, Gayākāśyapa (Skt: gayā-kāśyapa, gayākāśyapa): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) The brother of Nadīkāśyapa and Uruvilvakāśyapa. A practitioner of fire offering at Uruvilva (Bodhgayā), he and his two hundred students were converted to becoming bhikṣus of the Buddha. He and his brothers and their students were the third group to become followers of the Buddha after his enlightenment.\n3) A disciple of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43807.html)\n\nSynonyms: {ga ya 'od srung}, {ga y'a 'od srung}, {ga ya 'od srung chen po} ga yA mgo'i ri| Gayāśīrṣa Hill (Skt: Gayāśīrṣa): Toh.109 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh109#UT22084-049-004-313) ga yA mgo'i ri| Gayāśīrṣa Hill (Skt: gayāśīrṣa): \n1) A sacred hill immediately to the south of the city of Gayā. Its name means “Gayā head,” and may derive from pre-Buddhist legends of a buried, reclining giant—in one version, a demon king called Gayāsura who was immoblised by Viṣṇu, and in another a saintly prince called Gaya; this hill marks the position of his head, with other features of the landscape in the region associated with other parts of his body.\n2) A hill near Bodhgayā where the present sūtra takes place.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42243.html)\n\nSynonyms: {ga yA mgo}, {ga yA'i ri}, {ga yA'i rtse mo}, {ri ga yA}, {ri ga ya} ga yA mgo| Gayāśīrṣa (Skt: gayāśīrṣa): \n1) Site of a stūpa where the Buddha instructed the thousand monks from Uruvilvā by displaying three miracles, thereby freeing them from the wilds of saṃsāra and establishing them in the utterly final state of perfection and the unsurpassably blissful state of nirvāṇa.\n2) A mountain.\n3) An area near Bodhgayā where the present sūtra takes place.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42243.html)\n\nSynonyms: {ga yA mgo'i ri}, {ga yA'i ri}, {ga yA'i rtse mo}, {ri ga yA}, {ri ga ya} ga yA'i ri| Gayāśīrṣa Hill: A sacred hill immediately to the south of the city of Gayā. Its name means “Gayā Head,” and may derive from pre-Buddhist legends of a buried, reclining giant—in one version, a demon king called Gayāsura who was immobilized by Viṣṇu, and in another a saintly prince called Gaya; this hill marks the position of his head, with other features of the landscape in the region associated with other parts of his body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42243.html)\n\nSynonyms: {ga yA mgo}, {ga yA mgo'i ri}, {ga yA'i rtse mo}, {ri ga yA}, {ri ga ya} ga yA| Gayā (Skt: gayā): \n1) One of the sacred towns of ancient India, south of the Ganges in present-day Bihar. In the Buddha's lifetime, this was in the kingdom of Magadha. Uruvilvā, the area including Bodhgayā where the Buddha attained enlightenment, is nearby to the south, upriver from Gayā.\n2) The name of the town that lies close to the site of the Buddha's enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5109.html)\n\nSynonym: {ga ya} ga ya 'od srung chen po| Mahāgayākāśyapa (Skt: mahāgayākāśyapa): Alternate name of Gayākāśyapa, the brother of Nadīkāśyapa and Uruvilvākāśyapa. A practitioner of fire offering at Uruvilvā (Bodhgaya), he and his two hundred pupils were converted to becoming bhikṣus (monks) under the Buddha. He and his brothers and their pupils were the third group to become followers of the Buddha Śākyamuni after his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43807.html)\n\nSynonyms: {ga yA 'od srung}, {ga ya 'od srung}, {ga y'a 'od srung} ga ya 'od srung| Gayākāśyapa (Skt: gayākāśyapa): \n1) The brother of Nadīkāśyapa and Uruvilvākāśyapa. A practitioner of fire offering at Uruvilvā (Bodhgaya), he and his two hundred pupils were converted to the Dharma, becoming bhikṣus (monks) under the Buddha. He and his brothers and their pupils were the third group to become followers of the Buddha Śākyamuni after his awakening. Also known as Mahāgayākāśyapa.\n2) Close Śravaka disciple of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43807.html)\n\nSynonyms: {ga yA 'od srung}, {ga y'a 'od srung}, {ga ya 'od srung chen po} ga ya dha ra| Gayādhara (Skt: gayādhara): Indian (possibly Bengali) paṇḍita (994–1043) who visited Tibet three times; teacher of Drokmi Śākya Yeshé; a complex personality and a key figure in the transmission to Tibet of the Hevajra materials later incorporated in the Lamdré (Tib. lam 'bras) tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8724.html)\n\nSynonym: {sprin 'dzin} ga ya| Gayā (Skt: gayā): \n1) One of the sacred towns of ancient India, south of the Ganges in present-day Bihar. In the Buddha's lifetime, this was in the kingdom of Magadha. Uruvilvā, the area including Bodhgaya where the Buddha attained enlightenment, is nearby to the south, upriver from Gayā.\n2) An ancient city in North India, located in the modern state of Bihar.\n3) City in Magadha, now in the Indian state of Bihar, on the left bank of the River Nairañjanā (parts of which are now called the Lilaja and Phalgu), a tributary of the Ganges.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5109.html)\n\nSynonym: {ga yA} gaN D+'i| gaṇḍī beam (Skt: gaṇḍī): An elongated, shoulder-held wooden bar (or beam) struck with a wooden striker to call the saṅgha community to assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32211.html)\n\nSynonyms: {chos kyi gaN dI}, {gaN DI}, {gaN+D+'i}, {gaN+DI}, {gaN+Di} gaN DI'i dus kyi mdo| The Sūtra on Timings for the Gaṇḍī (Skt: Gaṇḍīsamayasūtra): Toh.299 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh299#UT22084-071-013-100) gaN DI'i mdo| The Gaṇḍī Sūtra (Skt: Gaṇḍīsūtra): Toh.298 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh298#UT22084-071-012-68) gaN DI| gaṇḍī (Skt: gaṇḍī): \n1) An elongated, shoulder-held wooden bar (or beam) struck with a wooden stick to call the monastic community to assembly.\n2) A percussion instrument made from a wooden beam drawn from specific trees to particular proportions. It has been widely used in Buddhist monasteries to signal timed events like the assembling of monastics.\n3) A wooden gong used to summon monks.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32211.html)\n\nSynonyms: {chos kyi gaN dI}, {gaN D+'i}, {gaN+D+'i}, {gaN+DI}, {gaN+Di} gaN+D+'i| gaṇḍī beam (Skt: gaṇḍī): An elongated, shoulder-held wooden bar (or beam) struck with a wooden striker to call the saṅgha community to assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32211.html)\n\nSynonyms: {chos kyi gaN dI}, {gaN D+'i}, {gaN DI}, {gaN+DI}, {gaN+Di} gaN+DI| gaṇḍī, gaṇḍī beam (Skt: gaṇḍī): \n1) A wooden beam, sounded like a gong as a summons or marker of time and occasion. In The Chapter on the Restoration Rite, the Buddha states that the gaṇḍī beam may be used in five ways: to summon the saṅgha, for formal acts, for the dead, for meditation, and for danger. See also The Gaṇḍī Sūtra (Toh 298), where the Buddha describes the gaṇḍī beam's use and characteristics.\n2) An elongated, shoulder-held wooden bar (or beam) struck with a wooden striker to call the saṅgha community to assembly.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32211.html)\n\nSynonyms: {chos kyi gaN dI}, {gaN D+'i}, {gaN DI}, {gaN+D+'i}, {gaN+Di} gaN+Di| gaṇḍī (Skt: gaṇḍī): A percussion instrument made from a wooden beam cut from specific trees to particular proportions, it has been widely used in Buddhist monasteries as an instrument for summoning monks to assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32211.html)\n\nSynonyms: {chos kyi gaN dI}, {gaN D+'i}, {gaN DI}, {gaN+D+'i}, {gaN+DI} gam bhi ra dza lang| Gambhīrajala (Skt: gambhīrajala): A lake in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30211.html) gam bhi ro dkar| White Gambhīra: A lake in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30914.html) gan d+ha ra| Gandhara (Skt: gandhara): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30212.html)\n\nSynonyms: {ba lang 'dzin}, {gan dha ra}, {sa 'dzin} gan dha ra| Gandhāra (Skt: gandhāra): Name of a region in present-day eastern Afghanistan and northwestern Pakistan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30212.html)\n\nSynonyms: {ba lang 'dzin}, {gan d+ha ra}, {sa 'dzin} gang ba bzang ma| Pūrṇabhadrikā (Skt: pūrṇabhadrikā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43413.html) gang ba bzang po| Supūrṇa (Skt: supūrṇa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40657.html) gang ba bzang po| Pūrṇabhadra (Skt: pūrṇabhadra): \n1) One of the yakṣa kings.\n2) God of wealth.\n3) A yakṣa lord. (Toh 555: rdzogs bzang)\n4) A yakṣa.\n5) Name of ayakṣageneral.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43898.html)\n\nSynonyms: {gang ba}, {gang ba bzang}, {gang pa bzang po}, {rdzogs bzang} gang ba bzang| Sampūrṇa (Skt: sampūrṇa): A brahmin devotee of Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12095.html) gang ba bzang| Pūrṇabhadra (Skt: pūrṇabhadra): \n1) One of the yakṣa kings.\n2) A yakṣa general.\n3) A yakṣa king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43898.html)\n\nSynonyms: {gang ba}, {gang ba bzang po}, {gang pa bzang po}, {rdzogs bzang} gang ba| Pūrṇa (Skt: pūrṇa): The name of a māra who becomes a disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44139.html) gang ba| Pūrṇabhadra (Skt: pūrṇabhadra): One of the yakṣa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43898.html)\n\nSynonyms: {gang ba bzang}, {gang ba bzang po}, {gang pa bzang po}, {rdzogs bzang} gang ba| Pūrṇa (Skt: pūrṇa): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the ninth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44156.html) gang ba| Pūrṇa (Skt: pūrṇa): \n1) Hearer present in the circle around Śākyamuni.\n2) One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK; one of the distinguished brahmins of Mathurā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40258.html)\n\nSynonym: {gang po} gang ba| Pūrṇa (Skt: pūrṇa): (1) A disciple of the Buddha from Sūrpāraka (gang po). (2) A disciple of the Buddha from Kuṇḍopadhāna (gang po). (3) A haṃsa (gang ba). (4) A buddha in the past (rdzogs ldan). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40439.html)\n\nSynonyms: {gang po}, {rdzogs ldan} gang chen mtsho| Sāgara (Skt: sāgara): One of the eight principal nāga kings. More commonly translated in other sūtras as rgya mtsho. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31367.html)\n\nSynonyms: {mtsho}, {mtsho chen}, {rgya mtsho} gang gA dri ma med par 'jug pa| Entering into Ganges Stainlessness: An asura king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35647.html) gang gA skyong| Gaṅgāpāla (Skt: gaṅgāpāla): A rich man who was Upālin in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16393.html) gang gA'i bu| Gāṅgeyaka (Skt: gāṅgeyaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11392.html) gang gA'i chu sprin| Ganges Water Cloud: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36141.html) gang gA'i klung| Gaṅgā, Gaṅgā River, Ganges, Ganges river, river Gaṅgā, river Ganges (Skt: gaṅgā, gaṅgānadī): \n1) The Gaṅgā, or Ganges in English, is considered to be the most sacred river of India, particularly within the Hindu tradition. It starts in the Himalayas, flows through the northern plains of India, bathing the holy city of Vārāṇasī, and meets the sea at the Bay of Bengal, in Bangladesh. In the sūtras, however, this river is mostly mentioned not for its sacredness but for its abundant sands—noticeable still today on its many sandy banks and at its delta—which serve as a common metaphor for infinitely large numbers.\n2) According to Buddhist cosmology, as explained in the Abhidharmakośa, it is one of the four rivers that flow from Lake Anavatapta and cross the southern continent of Jambudvīpa—the known human world or more specifically the Indian subcontinent.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44102.html)\n\nSynonyms: {chu bo gang gA}, {gang gA}, {gang ga}, {sI ta} gang gA'i lha mo| Gaṅgadevī (Skt: gaṅgadevī): A female disciple of the Tathāgata Great Mass of Light who became a cakravartin king eighty-four thousand times and eventually the Tathāgata Ratnārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46520.html) gang gA'i lha mo| Gaṅgadevī (Skt: gaṅgadevā, gaṅgadevī): \n1) A woman whose future awakening is predicted by the Buddha in chapter 43.\n2) The name of a nun who commits to the practice of the six perfections and worships the Buddha with golden-colored flowers. The Buddha predicts her future awakening as the buddha Suvarṇapuṣpa, during the eon called Tārakopama.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41555.html) gang gA'i mchog gis zhus pa| The Questions of Gaṅgottarā (Skt: Gaṅgottaraparipṛcchā): Toh.75 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh75#UT22084-043-012-169) gang gA'i mchog| Supreme Gaṅgā: Mother of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26349.html) gang gA'i mchog| Gaṅgottarā (Skt: gaṅgottarā): The laywoman who features prominently in this sūtra, as well as the name of one thousand laywoman of the past who attained nirvāṇa, according to the Buddha in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45278.html) gang gA'i mu stegs kyi sgo thams cad kyi bkra bshis kyi dpal| Gaṅgāsarvatīrthamukhamaṅgalaśrī (Skt: gaṅgāsarvatīrthamukhamaṅgalaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6206.html) gang gA'i steng du rgyu| Flowing above the Gaṅgā: A forest in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30169.html) gang gAs byin| Ganges Offering: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35396.html) gang gAs skyong| Ganges Protector: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35403.html) gang gA| Gaṅga (Skt: gaṅga): Name of a brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46088.html) gang gA| Gaṅgā (Skt: gaṅgā): A nāga king identified by the name of the river Gaṅgā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45935.html) gang gA| Gaṅgā (Skt: gaṅgā): \n1) The river Gaṅgā (personified).\n2) A river queen.\n3) A river goddess.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35800.html)\n\nSynonyms: {gang ga ma}, {gang+gA} gang gA| Bhāgīrāthī (Skt: bhāgīrāthī): One of the three branches of the river Gaṅgā in its early course. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4354.html)\n\nSynonyms: {chu klung skal ldan shing rta}, {skal ldan shing rta} gang gA| Gaṅgā, Ganges, Ganges River (Skt: gaṅgā): \n1) The Gaṅgā, or Ganges in English, is considered to be the most sacred river of India, particularly within the Hindu tradition. It starts in the Himalayas, flows through the northern plains of India, bathing the holy city of Vārāṇasī, and meets the sea at the Bay of Bengal, in Bangladesh. In the sūtras, however, this river is mostly mentioned not for its sacredness but for its abundant sands—noticeable still today on its many sandy banks and at its delta—which serve as a common metaphor for infinitely large numbers.\n2) According to Buddhist cosmology, as explained in the Abhidharmakośa, it is one of the four rivers that flow from Lake Anavatapta and cross the southern continent of Jambudvīpa—the known human world or more specifically the Indian subcontinent.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44102.html)\n\nSynonyms: {chu bo gang gA}, {gang ga}, {gang gA'i klung}, {sI ta} gang ga ma| Gaṅgā (Skt: gaṅgā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40685.html) gang ga ma| Gaṅgā (Skt: gaṅgā): The Brahmanical goddess identified with the Ganges River. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35800.html)\n\nSynonyms: {gang gA}, {gang+gA} gang ga tas bskor ba'i rdzing bu'i 'gram| the banks of the Gaggarā lotus pond: The Gaggarā lotus pond was excavated by Queen Gaggarā of Campā, the capital of Aṅga, and the groves of flowering trees along its banks became a popular location for wandering teachers and ascetics to take up residence. The Pāli dictionary of proper names notes that the Buddha took up residence on the banks of the Gaggarā pond several times, and a number of discourses in the Pāli nikāya tradition were taught in this location. Pāli: gaggarāpokkharanī; Chinese:伽伽靈池. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28643.html) gang ga| Ganges (Skt: gaṅgā): \n1) The Gaṅgā, or Ganges in English, is considered to be the most sacred river of India, particularly within the Hindu tradition. It starts in the Himalayas, flows through the northern plains of India, bathing the holy city of Vārāṇasī, and meets the sea at the Bay of Bengal, in Bangladesh. In the sūtras, however, this river is mostly mentioned not for its sacredness but for its abundant sands—noticeable still today on its many sandy banks and at its delta—which serve as a common metaphor for infinitely large numbers.\n2) According to Buddhist cosmology, as explained in the Abhidharmakośa, it is one of the four rivers that flow from Lake Anavatapta and cross the southern continent of Jambudvīpa—the known human world or more specifically the Indian subcontinent.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44102.html)\n\nSynonyms: {chu bo gang gA}, {gang gA}, {gang gA'i klung}, {sI ta} gang ka ra| Gaṅkara (Skt: gaṅkara): A city in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30215.html) gang pa bzang po| Pūrṇabhadra (Skt: pūrṇabhadra): Name of a yakṣa general; brother of Maṇibhadra in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43898.html)\n\nSynonyms: {gang ba}, {gang ba bzang}, {gang ba bzang po}, {rdzogs bzang} gang po ngan| Pūrṇāvara (Skt: pūrṇāvara): Hearer present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25171.html) gang po re skong| Pūrṇamanoratha (Skt: pūrṇamanoratha): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16546.html) gang pos zhus pa| The Questions of Pūrṇa (Skt: Pūrṇaparipṛcchā): Toh.61 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh61#UT22084-042-002-615) gang po| Pūrṇaka (Skt: pūrṇaka): \n1) A yakṣa general in the eastern direction.\n2) A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravana.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43415.html) gang po| Pūrṇa (a householder and future buddha) (Skt: pūrṇa): A wealthy householder in Rājagṛha whom the Buddha prophesied would become the future Buddha Pūrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47402.html) gang po| Pūrṇa (Skt: pūrṇa): One of the ten principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was the greatest in his ability to teach the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41999.html)\n\nSynonyms: {byams gang gi bu}, {byams ma'i bu gang po} gang po| Pūrṇa (Skt: pūrṇa): The elder Pūrṇa from Kuṇḍopadāna. See. He is also mentioned in The Exemplary Tale of Pūrṇa (Pūrṇāvadāna) in the Divyāvadāna as one of the monks in the Buddha's airborne entourage. See 84000 Knowledge Base. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27198.html) gang po| Pūrṇa (Skt: pūrṇa): (1) A disciple of the Buddha from Sūrpāraka (gang po). (2) A disciple of the Buddha from Kuṇḍopadhāna (gang po). (3) A haṃsa (gang ba). (4) A buddha in the past (rdzogs ldan). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40439.html)\n\nSynonyms: {gang ba}, {rdzogs ldan} gang po| Pūrṇa (Skt: pūrṇa, pūrṇamaitrāyaṇīputra): \n1) A pupil of the Buddha who was preeminent in teaching.\n2) A shortened form of Pūrṇamaitrāyaṇīputra.\n3) Close Śravaka disciple of the Buddha.\n4) One of the first to join the Buddha's renunciate order. He followed his friend Yaśas into the Buddhist order.\n5) At least five different disciples of the Buddha in the canonical texts have this name, but this is likely the eminent disciple of the Buddha from Kapilavastu, nephew of Ājñātakauṇḍinya who ordained him, described as the foremost disciple in explaining the doctrine. Also known as Pūrṇa Maitrāyaṇīputra. See84000 Knowledge Base.\n6) A monk and disciple of the Buddha. At least six different disciples in the canonical texts have this name (see), but the Pūrṇa in this text is likely to be the same Pūrṇa as in The Exemplary Tale of Pūrṇa (see).\n7) Śrāvaka disciple of the Buddha noted for his ability as a preacher of the Hinayāna teaching, especially skillful in the conversion and training of young monks; also known as Pūrṇamaitrāyaṇīputra.\n8) One of the principaldisciples of the Buddha.\n9) One of the four great hearers.\n10) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40258.html)\n\nSynonym: {gang ba} gang zag mchog| Supreme Person: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Surabhigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26483.html) gang zag tu lta ba| the view of personal identity (Skt: pudgaladṛṣṭi): The view that there is a discrete and enduring identity or individuality to sentient beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40379.html) gang zag zung bzhi| four pairs (Skt: catvāri yugāni): The fourfold division of “noble” (i. e., realized) beings: stream enterer (srotaāpanna), once-returner (sakṛdāgāmin), non-returner (anāgāmin), and worthy one (arhat). They are “pairs” because in each of the four categories one first enters the path of that stage, and subsequently attains its fruit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17225.html)\n\nSynonyms: {skyes bu gang zag brgyad}, {skyes bu gang zag ya brgyad}, {skyes bu zung bzhi} gang zag| people (Skt: pudgala, sattva): This term refers to anything with sentience. In this text, the concern is with human persons and, more specifically, male monastics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40393.html)\n\nSynonym: {sems can} gang zag| individual, person (Skt: pudgala, puruṣa): \n1) The provisional designation of a “person,” which, depending on differing opinions, is associated with one or more of the five aggregates. While all Buddhist schools reject the view of an autonomous self (ātman), most use the conventional designation of the “person” as a provisional way to discuss the identity of individual beings. The Tibetan etymology of the term gang zag (“full with outflow”) refers to the understanding that the individual person is full of qualities and/or afflictions but also flowing out, that is, eventually succumbing to impermanence and death—in essence, not an awakened being.\n2) Also translated as “individual” or “individual personality.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-127.html) gangs can| Himavat (Skt: himavat): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45939.html) gangs can| Haimavata (Skt: haimavata): \n1) A yakṣa general.\n2) (Toh 555: gangs ri)\n3) A yakṣa king. (Toh 555: gangs ri)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43808.html)\n\nSynonyms: {gangs la gnas}, {gangs ri} gangs can| Himalaya, Himavat, Land of Snows (Skt: himavat): \n1) Mountains in the north of Jambudvīpa.\n2) The Himalayan mountain range.\n3) The Himalayas.\n4) A mountain king.\n5) A common way of referring to greater Tibet.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5134.html)\n\nSynonyms: {gangs kyi ri}, {gangs kyi ri bo}, {gangs ri}, {ri gangs can} gangs chen mtsho'i lha| Glacier Lake Deity: Monarch of the city of Campā before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7669.html) gangs kyi nor bu| Himaṇi (Skt: himaṇi): The tenth son of King Araṇemin who becomes the bodhisattva Gandhahasti and is prophesied to become the Buddha Suvarṇapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42643.html) gangs kyi ri bo| Himalaya (Skt: himavat): The Himalayas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5134.html)\n\nSynonyms: {gangs can}, {gangs kyi ri}, {gangs ri}, {ri gangs can} gangs kyi ri| Himalaya Mountains, Himavat (Skt: himālaya, himavat): Synonymous with Himagiri. This “mountain” is actually the entire Himalayan range. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5134.html)\n\nSynonyms: {gangs can}, {gangs kyi ri bo}, {gangs ri}, {ri gangs can} gangs la gnas| Haimavata (Skt: haimavata): Name of a yakṣa general in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43808.html)\n\nSynonyms: {gangs can}, {gangs ri} gangs mtho ba| High Snow Mountain: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34875.html) gangs ri| Haimavata (Skt: haimavata): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43808.html)\n\nSynonyms: {gangs can}, {gangs la gnas} gangs ri| Mount Himavat (Skt: himavat): Name of mountain; one of ten kings of mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8887.html)\n\nSynonyms: {gangs}, {hi ma la ya}, {kha ba can}, {kha ba can gyi ri}, {kha ba'i gnas} gangs ri| Himavān, Himavat, Mount Himavat (Skt: himavān, himavat): \n1) “Snowy mountain,” the name of a mountain range and the god who personifies it.\n2) A mountain.\n3) The Himalayan mountain range.\n4) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5134.html)\n\nSynonyms: {gangs can}, {gangs kyi ri}, {gangs kyi ri bo}, {ri gangs can} gangs yod pa| Snowy: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30716.html) gangs| Himavat (Skt: himavat): An alternative name for the Himalayas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8887.html)\n\nSynonyms: {gangs ri}, {hi ma la ya}, {kha ba can}, {kha ba can gyi ri}, {kha ba'i gnas} gany+dzi ra| gañjira: Roof ornaments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44685.html) gar byed ma| Naṭī (Skt: naṭī): \n1) One of the eight great bhūtinīs; also one of the eight great yakṣiṇīs.\n2) A yakṣiṇī invoked in magical rites.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2303.html)\n\nSynonym: {nu Di} gar byed| Nartaka (Skt: nartaka): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11846.html) gar chen ye shes bzang po| Garchen Yeshé Sangpo: One of Gar Dampa Chodingpa's three brothers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44767.html) gar dam pa| Gar Dampa Chödingpa: According to the Catalog, an ancestral figure of the Degé royal family who went to central Tibet and studied tantra with Jikten Gönpo at Drigung. He later moved to Powo where he established Phulung Rinchen Ling monastery. Other sources indicate he spent time at the court of the Tangut empire (Tib. mi nyag, Ch. xi xia) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44768.html) gar dbang phyug| Narteśvarī (Skt: narteśvarī): A deity personifying the true nature of the element of wind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8775.html) gar gA| Gargā (Skt: gargā): A famous Puranic rishi of India, who features particularly in the Vaishnavite literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3093.html) gar ga| Garga (Skt: bharga, garga): An alternate spelling of Bharga, a country during the time of Buddha Śākyamuni that had its capital at Mount Śiśumāri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7927.html)\n\nSynonym: {garga ra} gar ge| Mārgāgeya (Skt: mārgāgeya): One of the ancient sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33992.html) gar gyi dbang phyug| Narteśvara (Skt: narteśvara): ‟Lord of Dance,” most often the dancing form of Avalokiteśvara; in the Bhūtaḍāmara Tantra, he is a dancing form of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13044.html) gar mkhan dpa' bo| Naṭabhaṭika (Skt: naṭabhaṭika): A monastery in Mathurā predicted by the Buddha to be built a hundred years after his nirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16791.html) gar mkhan ma| Naṭī (Skt: naṭī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40690.html) gar mkhan mchog| Naḍakūbara (Skt: naḍakūbara): One of the sons of Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33949.html) gar mkhan| Naṭa (Skt: naṭa): A certain nāga king and the hermitage that bears his name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7767.html) gar mkhan| Naṭa (Skt: naṭa): One of the two brothers in Mathurā who were predicted by the Buddha to build a monastery in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16509.html) garga ra| Bhagga (Skt: bharga): A small tribal oligarchy belonging to the Vṛji confederacy located between ancient Vaiśālī and Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7927.html)\n\nSynonym: {gar ga} gar| tāṇḍava (Skt: tāṇḍava): The wild dance of wrathful male deities associated with the charnel ground. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8653.html)\n\nSynonym: {rol mo} gar| Gar: The Gar is a Tibetan clan of ancient provenance, the origin of which traces back to the ministers of Newo Trana, one of the twelve kingdoms of preimperial Tibet. According to the Catalog, it's one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44715.html)\n\nSynonyms: {'gar}, {mgar} gau TA| Gauḍa (Skt: gauḍa): A part of Bengal bordering Orissa, also the name of the dynasty that ruled there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11397.html)\n\nSynonym: {go DA} gau rgyud mangs| śūrpavīṇā (Skt: śūrpavīṇā): A type of vīṇā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36548.html) gau ta ma nag mo| Kṛṣṇagautama (Skt: kṛṣṇagautama): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3130.html)\n\nSynonym: {gau tam nag po} gau ta ma nag po| Kṛṣṇagautama (Skt: kṛṣṇagautama): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11581.html) gau ta ma ni nag po| Kṛṣnagotamaka (Skt: kṛṣnagotamaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43258.html) gau ta ma'i sras| child of Gautama: “Gautama” refers to Siddhārtha Gautama, the name of the historical Buddha. “A child of Gautama” denotes one of his followers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15317.html) gau ta ma| Gautama (Skt: gautama): \n1) A nāga king.\n2) Name of a nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16005.html) gau ta ma| Gautama (Skt: gautama): A past life of the buddha Candrārka (252 according to the third enumeration). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21995.html) gau ta ma| Gautama (Skt: gautama): \n1) One of the seven great rishis of ancient India. Author of some of the vedas. His Dharmasūtra specified renunciation as yellow robes, shaved head, and being called a bhikṣu. Buddha Śākyamuni was his descendant.\n2) One of the sages (ṛṣi).\n3) A great ṛṣi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40541.html) gau ta ma| Gautama (Skt: gautama): \n1) The family name of the Buddha Śākyamuni, it is often used by those who are not his followers.\n2) Refers to Siddhārtha Gautama, the name of the historical Buddha.\n3) The family name of the historical Buddha Śākyamuni.\n4) Appellation for the Buddha, primarily used by non-Buddhists.\n5) The family name of the Buddha Śākyamuni.\n6) Family name of the Buddha Śākyamuni.\n7) Family name of Śākyamuni.\n8) The Buddha's family name.\n9) Siddhārtha Gautama is the most common given name used for Buddha Śākyamuni prior to his enlightnement.\n10) Siddhārtha Gautama is the name of the Buddha Śākyamuni used prior to his awakening, and it is the name used by those who were not his followers. Gautama is his family name and means “Descendant of Gotama,” Gotama meaning “Excellent Cow.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43714.html)\n\nSynonyms: {dge sbyong gau ta ma}, {gau tam}, {go ta ma}, {go'u ta ma} gau ta mi| Gautama (Skt: gautama): The 850th buddha in the first list, 849th in the second list, and 839th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21993.html) gau tam nag po| Kṛṣṇagautama (Skt: kṛṣṇagautama): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3130.html)\n\nSynonym: {gau ta ma nag mo} gau tama| Gautama (Skt: gautama): The name of the clan of the buddha Pradīpa(963 according to the third enumeration). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21996.html) gau tam| Gautama (Skt: gautama): Family name of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43714.html)\n\nSynonyms: {dge sbyong gau ta ma}, {gau ta ma}, {go ta ma}, {go'u ta ma} gcad du med pa| indivisible, not cut apart (Skt: acchedya, acchinna): Lit. “impossible to be cut.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37027.html)\n\nSynonym: {gcad du med} gcan gzan| vyāḍa (Skt: vyāḍa): Demon causing disease; disease personified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10981.html) gcer bu gnyen gyi bu| Nirgrantha Jñātiputra (Skt: nirgrantha jñātiputra): One of the six outsider teachers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16513.html)\n\nSynonyms: {gcer bu pa gnyen gyi bu}, {gcer bu pa nye du'u bu}, {gnyen gyi bu}, {gnyen gyi bu gcer bu}, {nye du'i bu} gcer bu pa 'od srung dang rus gcig pa| Nirgrantha Kinsman of the Kāśyapas: The son of a poor brahmin farmer who lived outside of Rājagṛha, he mistook Nirgrantha Jñātiputra for Buddha Śākyamuni and became Nirgrantha Jñātiputra's student. He then took refuge in the Buddha, Dharma, and Saṅgha shortly before his death. Also called “Nirgrantha Kāśyapa,” or simply “Kāśyapa,” his given name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7770.html)\n\nSynonyms: {gcer bu pa 'od srung}, {'od srung} gcer bu pa gnyen gyi bu| followers of the Nirgrantha Jñātiputra (Skt: nirgrantha jñātiputra): A group of ascetics common in the Buddha's time, widely believed to refer to the early Jain community. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8246.html)\n\nSynonyms: {gcer bu pa}, {zhags pa 'thub pa} gcer bu pa gnyen gyi bu| Nirgrantha Jñātiputra (Skt: nirgrantha jñātaputra, nirgrantha jñātiputra): \n1) One of the six teachers at the time of the Buddha.\n2) One of the six philosophical extremists who lived during the time of Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16513.html)\n\nSynonyms: {gcer bu gnyen gyi bu}, {gcer bu pa nye du'u bu}, {gnyen gyi bu}, {gnyen gyi bu gcer bu}, {nye du'i bu} gcer bu pa nye du'u bu| Nirgrantha Jñatiputra (Skt: nirgrantha jñatiputra): Also known as the Mahāvīra, the founder of the Jaina sect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16513.html)\n\nSynonyms: {gcer bu gnyen gyi bu}, {gcer bu pa gnyen gyi bu}, {gnyen gyi bu}, {gnyen gyi bu gcer bu}, {nye du'i bu} gcer bu pa'i bu bden ldan| Satyaka Nirgranthaputra (Skt: satyaka nirgranthaputra): The name of a monk identified as a contemporary of Śākyamuni who taught an impure Dharma. It is possible that this figure is synonymous with the teacher Nirgrantha Jñātiputra, one of the six famous heretical teachers that were contemporaries of the Buddha Śākyamuni. Nirgrantha Jñātiputra is often believed to have been associated with the Jain traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40511.html) gcer bu pa| Kapila (Skt: kapila): One of the seven sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40489.html)\n\nSynonym: {ser skya} gcer bu pa| Jain, naked ascetic, naked ascetics, nirgrantha (Skt: nirgrantha): \n1) The Tibetan means “naked one,” and the Sanskrit “without possessions” or “without ties.” A nirgrantha is a non-Buddhist religious mendicant who eschews clothing and possessions, the term usually referring to Jains, including both ascetics and anyone otherwise following the tradition, such as householders.\n2) The Sanskrit term means “without possessions” or “without ties” and the Tibetan means “naked one(s).” In Buddhist usage, it refers to non-Buddhist religious mendicants, especially Jains, who eschew clothing and possessions.\n3) In Buddhist usage, a non-Buddhist religious mendicant, usually referring to Jains, who eschews clothing and possessions.\n4) Followers of the teacher Nirgrantha Jñātiputra, a contemporary of the Buddha Śākyamuni. Usually understood to refer to Jains.\n5) In Buddhist texts, a term often used to refer to the community around the Jain teacher Jñātiputra, but can refer to the Jain tradition generally. Their practices, as presented in Buddhist literature, focused on intense asceticism as a means to mitigate the consequences of past actions and on nonaction as a means to prevent future ramifications.\n6) The Tibetan means “naked one,” and the Sanskrit “without possessions” or “without ties.” In Buddhist usage, a non-Buddhist religious mendicant who eschews clothing and possessions, often referring to Jains.\n7) A type of non-Buddhist religious mendicant who eschews clothing and possessions. Often considered another name for the early Jain tradition.\n8) Indian religious tradition established by Mahāvīra (ca. sixth century bce).\n9) A certain class of Indian renunciants whose ascetic practice involves the eschewal of clothing.\n10) Ascetic religious practitioners, usually referring to Jains.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8246.html)\n\nSynonyms: {gcer bu pa gnyen gyi bu}, {zhags pa 'thub pa} gcer bu| Nagna (Skt: nagna): This seems to be the name of an island, but is rather dubious. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12793.html) gces min gyis byin| Unrestrained Generosity: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40281.html) gces pa gtong ba| Muktāsāra (Skt: muktāsāra): A goldsmith, the kalyāṇamitra of chapter 49. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15557.html) gce| Jé: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44725.html) gcig pa| Singular: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14496.html) gcig pu ba| Solitary: A mountain in Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30719.html) gcig pu bgrod pa'i lam| path to be traversed alone (Skt: ekayānamārga): A synonym for the path of the bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46024.html) gcig tu 'phags pa| Ekottara (Skt: ekottara): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15218.html) gcig tu bde ba| Singularly Blissful: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14497.html) gcig tu dga' ba| Total Pleasure: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34220.html) gcig tu nges pa| conclusive (Skt: aikāntikaḥ): Mahāvyutpatti 7587. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31227.html) gcig tu rnam par bkod pa| single array (Skt: ekavyūha): The 88th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41405.html)\n\nSynonym: {bkod pa gcig pa} gcig tu snang ba'i mar me| Sole Lamp of the World: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17111.html) gcig tu yid du 'ong| Singularly Delightful: Birthplace of the buddha Madhuvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28196.html) gcod byed| preta (Skt: preta): \n1) One of the five or six classes of sentient beings, into which beings are born as the karmic fruition of past miserliness. As the term in Sanskrit means “the departed,” they are analogous to the ancestral spirits of Vedic tradition, thepitṛs, who starve without the offerings of descendants. It is also commonly translated as “hungry ghost” or “starving spirit,” as in the Chinese餓鬼e gui.\n2) They are sometimes said to reside in the realm of Yama, but are also frequently described as roaming charnel grounds and other inhospitable or frightening places along with piśācas and other such beings. They are particularly known to suffer from great hunger and thirst and the inability to acquire sustenance. Detailed descriptions of their realm and experience, including a list of the thirty-six classes of pretas, can be found in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 2.1281–2.1482.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35334.html)\n\nSynonyms: {dre ltogs}, {yi dags}, {yi dgas}, {yi dwags} gcod dang ldan pa'i bu| Chitvāsuta (Skt: chitvāsuta): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43124.html) gcod mdzad| Chedana (Skt: chedana): The 538th buddha in the first list, 538th in the second list, and 531st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19942.html) gdags pa| conceptualize, decide, designation (Skt: prajñapti): To invest something with meaning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36865.html)\n\nSynonyms: {btags pa}, {'dogs pa}, {gdags} gdangs can| Ghoṣila (Skt: ghoṣila): A householder in Kauśāmbī who provided a garden for the Buddha and his monks to reside. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7668.html)\n\nSynonym: {gdangs las rig} gdangs las rig gi kun dga' ra ba| garden of the householder Ghoṣila (Skt: ghoṣilārāma): A garden in Kauśāmbī that the householder Ghoṣila donated to the Buddhist saṅgha. This Tibetan rendering of Ghoṣilārāma only appears in The Hundred Deeds, and the precise correlation between the Tib. las rig and the standard Sanskrit for this location remains unclear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8002.html) gdangs las rig| Ghoṣila (Skt: ghoṣila): A householder in Kauśāmbī who provided a garden for the Buddha and his monks to reside. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7668.html)\n\nSynonym: {gdangs can} gdangs mchog ma| Supreme Tones: Mother of the buddha Viśiṣṭasvarāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26521.html) gdangs mchog| Supreme Tone: Attendant of the buddha Adīnaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26520.html) gdangs mtho ma| High Tone: Mother of the buddha Somacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22540.html) gdangs po che| Great Tone: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Āśādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22419.html) gdangs snyan ma| Beautiful Tone: Mother of the buddha Ghoṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19657.html) gdangs snyan pa| Delightful Tones: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20286.html) gdangs snyan pa| Ghoṣasvara (Skt: ghoṣasvara): The 752nd buddha in the first list, 751st in the second list, and 741st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22026.html) gdangs snyan| Melody: A gandharva king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35598.html) gdengs ka can| Phanaka (Skt: bhogaka, phanaka): A leading nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3181.html) gdengs ka chen| Mahāphaṇaka (Skt: mahāphaṇaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35974.html) gdengs ka dang ldan pa| Bhogavatī (Skt: bhogavatī): The capital city of one of the subterranean paradises inhabited bynāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12729.html) gdol ba mo| Caṇḍālī (Skt: caṇḍālī): An outcaste woman; one of the female deities in the retinue of Hevajra; the mystic heat below the navel, personified as a goddess; one of the five ḍākinīs visualized on the prongs of the vajra scepter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46183.html)\n\nSynonyms: {gtum byed}, {gtum byed ma}, {gtum ma}, {gtum mo} gdol ba| caṇḍāla (Skt: caṇḍāla): The lowest of the untouchables in the Indian caste system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8576.html)\n\nSynonym: {gdol pa} gdol ma| caṇḍālī (Skt: caṇḍālī): A member of the lowest social classes in ancient Indian caste society. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34470.html)\n\nSynonym: {gtum mo} gdol pa mo| Caṇḍā (Skt: caṇḍā): \n1) A fierce goddess. (Toh 555: ma rungs pa)\n2) (Toh 555: ma rungs pa)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43788.html)\n\nSynonym: {ma rungs pa} gdol pa yid 'ong| Delightful Outcaste: The name of a past sage who was one of the Buddha's previous incarnations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6697.html) gdol pa| cāṇḍāla, mātaṅga, outcast, outcasts, savage, untouchable, vulgar (Skt: cāṇḍāla, mātaṅga): \n1) The lowest of the untouchables in the social system of ancient India.\n2) The lowest and most disparaged class of people within the caste system of ancient India, they fall outside of the caste system altogether due to their low rank in society.\n3) Also rendered here as “outcast.”\n4) Those considered at the lowest end of the Indian social system, traditionally those tasked with doing dirty and menial work thought to be “impure” in some way.\n5) An outcaste or a member of the lowest (and despised) castes in Indian society.\n6) One of the lower social classes that are outside, and beneath, the four castes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8576.html)\n\nSynonym: {gdol ba} gdon la 'jebs| hosts of grahas: The translation of this term remains tentative but is read here as a potential translation of the Sanskrit compound*grahaprācuryain which the Tibetan has employed an incorrect grammatical particle. An alternate translation that favors the meaning that the term'jebs pabears in Tibetan and the Tibetan reading of the compound indicates that this could be either a collective noun or a proper name that translates as “Pleasing to the Grahas.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10485.html) gdon mi za ba'i blo| Mind Without Doubt: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24359.html) gdon mi za ba'i mchog| Unerring Supremacy: A son of KingSarvārthasiddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28909.html) gdon mi za ba'i spyod pa| Fruitful Conduct: A thus-gone one of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3862.html) gdong can| Mukhava (Skt: mukhava): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42725.html) gdong drag mo| Ghoramukhī (Skt: ghoramukhī): ‟One with the Terrible Face,” one of the eight demonesses who inhabit the eight great charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13013.html) gdong drug ma| Ṣaṇmukhā (Skt: ṣaṇmukhā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12109.html) gdong gnag| black face: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15881.html) gdon| demon, evil spirit, graha, harmful spirit, planet, seizer (Skt: graha): \n1) A type of evil spirit known to exert a harmful influence on the human body and mind. Grahas are closely associated with the planets and other astronomical bodies.\n2) A type of malevolent spirit that is understood to cause illness and harm by a sort of possession, through “grasping” or “taking hold of” the person that the spirit afflicts.\n3) A type of spirit that can exert a harmful influence on the human body and mind. Grahas are closely associated with the planets and other astronomical bodies.\n4) A class of nonhuman beings able to enter and possess the human body. They have a harmful effect on physical and mental health, and are specifically said to cause seizures and insanity. Often this term is used to broadly refer to multiple classes of beings who can affect a person's physical and mental health.\n5) A class of demonic, possessing beings.\n6) The term grah a refers to a class of supernatural beings who “seize,” possess, or otherwise adversely influence other beings by causing a range of physical and mental afflictions, as well as various kinds of misfortune. The term can also be applied generically to other classes of supernatural beings who have the capacity to adversely affect health and well-being.\n7) The term grah arefers to a class of supernatural beings who “seize,” possess, or otherwise adversely influence other beings by causing a range of physical and mental afflictions, as well as various kinds of misfortune. The term can also be applied generically to other classes of supernatural beings who have the capacity to adversely affect health and well-being.\n8) An evil spirit that causes seizures and insanity.\n9) A class of nonhuman beings able to enter and possess the human body; a class of beings, such as Rāhu, that cause solar and lunar eclipses; a planet (this category includes the sun and the moon but excludes the earth); a planet or planetary influence personified.\n10) A class of demonic being.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3663.html)\n\nSynonyms: {gra ha}, {gza'} gdos bu| jar (Skt: ghaṭikā): The Sanskrit term ghaṭikā, has two meanings, “water-jar, bucket” and “small stick.” For full details see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46751.html) gdu bu can| Valaya (Skt: valaya): A village or town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16857.html) gdu bu| Bracelet: The first wife of a certain householder of great means who lived before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7628.html) gdu bu| bracelet (Skt: parihāṭaka, valaya): Seventy-third of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16094.html) gdug pa can| Duṣṭī (Skt: duṣṭī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8720.html) gdug pa'i shing| sarala pine: gdug pa'i shingis an alternate spelling for the Tibetan bdug pa'i shing, which translates the Sanskrit dhūpavṛkṣa—one of many names for the sarala pine or Pinus roxburghii, but the literal meaning of this term (“a tree that gives off aromatic smoke”) might apply to a number of different trees such as juniper, which is commonly used in Tibetan smoke offering rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45128.html) gdug pa| Caṇḍālikā (Skt: caṇḍālikā): A fierce goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43789.html)\n\nSynonym: {gtum mo} gdugs 'dra| Chatrākāra (Skt: chatrākāra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45767.html) gdugs brtsegs| tiered parasol spire (Skt: chattrāvalī): The tiered parasol, spire, or shaft atop a stūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45569.html) gdugs dam pa'i dpal| Chattrottamaśrī (Skt: chattrottamaśrī): A buddha of the northwest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7151.html) gdugs dam pa| Ekacchatra (Skt: ekacchatra): Name of a buddha in the northwestern direction, residing in the world system called Vaśībhūtā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40732.html)\n\nSynonym: {gdugs gcig pa} gdugs dkar gzhan gyis mi thub pa| The Invincible Sitātapatrā (1) (Skt: Sitātapatrāparājitā): \n1) Toh.592\n2) Toh.986\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh986#UT22084-090-036-171) gdugs dkar mo can| Sitātapatrā (Skt: sitātapatrā): “White Umbrella Goddess,” a female Buddhist deity renowned for her power to avert or repel threats from supernatural beings, disease, and misfortune. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42450.html)\n\nSynonyms: {gdugs dkar}, {gdugs dkar po can} gdugs dkar po can| Sitātapatrā (Skt: sitātapatrā): “White Umbrella Goddess,” a female Buddhist deity renowned for her power to avert or repel threats from supernatural beings, disease, and misfortune. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42450.html)\n\nSynonyms: {gdugs dkar}, {gdugs dkar mo can} gdugs dkar po| White Parasol: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14573.html) gdugs dkar| Sitā (Skt: sitā): Another name of the river Ganges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12843.html) gdugs dkar| Sitātapatrā (Skt: sitātapatrā): “White Umbrella Goddess,” a female Buddhist deity renowned for her power to avert or repel threats from supernatural beings, disease, and misfortune. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42450.html)\n\nSynonyms: {gdugs dkar mo can}, {gdugs dkar po can} gdugs gcig pa| Single Parasol: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14495.html) gdugs gcig pa| Bearer of the Single Parasol: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36609.html) gdugs gcig pa| Ekachattra (Skt: ekachattra): Lit. “With a Single Umbrella.” A buddha in a world system called Vaśībhūtā, in the intermediate northwest direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40732.html)\n\nSynonym: {gdugs dam pa} gdugs gcig| single day (Skt: ekadevasika): gdugs gcigis an archaic word for “day.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36872.html)\n\nSynonyms: {nyi ma gcig}, {nyin gcig} gdugs kyi khebs pa| Covered by Parasols: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14312.html) gdugs kyi phreng ba bkod pa| Array of Parasol Garlands: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14264.html) gdugs kyi phreng ba me tog kun tu rgyas pa| Parasol Garland of Blooming Flowers: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14454.html) gdugs lta bu| Parasol (Skt: chatra): A mango grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16800.html) gdugs mdzes| Vibhrājacchattra (Skt: vibhrājacchattra): The 158th buddha in the first list, 157th in the second list, and 157th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27015.html) gdugs mngon par 'phags pa| Superior Jewel Parasol: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14075.html) gdugs sde| Cluster of Parasols: Buddha in the presence of whom the buddha Abhyudgataśrī (159 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20031.html) gdugs| parasol (Skt: chattra): \n1) First of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. In general Indian iconography it is a symbol of protection and royalty. In Buddhism it symbolizes protection from the blazing heat of afflictions, desire, illness, and harmful forces, just as a physical parasol protects one from the blazing sun or the elements. It is also included in the eight auspicious emblems.\n2) First of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. In general Indian iconography it is a symbol of protection and royalty. In Buddhism it symbolizes protection from blazing heat of afflictions, desire, illness, and harmful forces, just as a physical parasol protects one from the blazingsunor the elements. It is also included in the eight auspicious emblems.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-634.html) gdul ba'i be con can| Datṛmadaṇḍika (Skt: datṛmadaṇḍika): The father of Rājaka who briefly hosts Prince Siddhārtha after he leaves his home. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5267.html) gdul bar dka' ba| Hard to Tame: Birthplace of the buddha Atibala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27815.html) gdul bar dka' ba| Durgharṣa (Skt: durgharṣa): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11365.html) gdul bar dka'| Hard to Subdue: Buddha in the presence of whom the buddhaNārāyaṇa (99 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22483.html) gdul dka' ma| Durdāntā (Skt: durdāntā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11363.html) gdul dka'| Impervious: Name of the world system of the thus-gone one Highly Renowned. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17376.html) gdul dka'| Hard to Tame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22484.html) gdul dka'| Duṣpradharṣa (Skt: duṣpradharṣa): The 38th buddha in the first list, 38th in the second list, and 39th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20710.html) gdung ba bzang po| Sutāpa (Skt: sutāpa): One of the kings of the piśācas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12346.html) gdung ba lnga| austerity of the five fires, five fires (Skt: pañcatapas): \n1) Literally meaning “five heats” or “fivefold ascetic practice,” within Brahamanical sources this term refers to the ascetic practice of sitting at the center of four fires during the hot season in India, with the sun above equaling five.\n2) An ascetic practice in which the practitioner lights four fires, one for each of the four directions, and then sits down in the middle of them as the sun, the fifth fire, blazes directly overhead. This practice is also said to be done especially during the hot season.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46065.html)\n\nSynonyms: {dka' thub lnga ldan}, {dka' thub lnga pa} gdung ba| Tāpana (Skt: tāpana): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43524.html) gdung ba| affliction (Skt: santāpa): Here used as a synonym for kleśa(“afflictive emotion”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44995.html) gdung ba| Tāpana (Skt: tāpana): The sixth of the hot hells. In later Tibetan translations it is “hot” (tsha ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42981.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po tsha ba}, {tsa ba}, {tsha}, {tsha ba} gdung bral mngon par 'phags pa rnam thos kyi bu sA la'i rgyal po| Vigatasaṃtāpodbhavavaiśravaṇasālarāja (Skt: vigatasaṃtāpodbhavavaiśravaṇasālarāja): A buddha in a northeastern realm who sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42897.html) gdung gi ril bu| relic pill (Skt: dhātumayā gulikā): A pill that consists of a relic of the Sugata that is then coated with various substances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44585.html) gdung ldan| reliquary (Skt: dhātudhara): A container of relics, such as a stūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45574.html) gdung ma| Tapanī (Skt: tapanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43525.html) gdungs| Tapanī (Skt: tapanī): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16844.html) gel po| Fleshy: Child of householders in Śrāvasti, he was born “corpulent, full-fledged in skin, flesh, and blood.” He leapt from a boulder at the sight of the Buddha but was unharmed due to the Buddha's blessing. Having then heard the Dharma from the Buddha, he went forth and manifested arhatship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7663.html) ghan dha ka| sulphur (Skt: gandhaka): Hyperanthera moringa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2188.html) gho Sha| loofah (Skt: ghoṣaka): Luffa aegyptiaca. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2075.html) gi mi la| Gimila: Attendant of the buddha Deśāmūḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22095.html) gi wang| bezoar, pigment of bovine gallstones (Skt: gorocanā, sarocanā): \n1) As this is distinguished from gorocanā(“cow bezoar”), this may be bezoar obtained from the head of an elephant, in distinction from that obtained from a cow. Used in Āyurveda for both external and oral application in treating worm infestation, pruritus (itching), psychiatric disorders, low digestion strength, and more.\n2) Used in Āyurveda for both external and oral application in treating worm infestation, pruritus (itching), psychiatric disorders, low digestion strength, and more. (Bagchi: samocaka)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36547.html)\n\nSynonyms: {gi'u wang}, {go ro tsa na} gi'u wang| bezoar, bovine bezoar, cow bezoar (Skt: gorocanā): \n1) A dye or paint prepared from the gall stones of cattle.\n2) A yellow stone that forms within the stomach of ruminants and is held to have medicinal properties.\n3) A yellowish, fragrant substance obtained from the solidified bile of elephants and cattle.\n4) Used in Āyurveda for both external and oral application in treating worm infestation, pruritus (itching), psychiatric disorders, low digestion strength, and more. (Bagchi: samocaka)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36547.html)\n\nSynonyms: {gi wang}, {go ro tsa na} gla rtsi ba| musk (Skt: mahābhāgā): Also called subhagain Sanskrit. Derived from a gland on the musk deer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43743.html)\n\nSynonym: {skal ba che} gla sgang can| Mastaka (Skt: mastaka): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11790.html) gla sgang| nut grass (Skt: musta): Cyperus rotundus. Its tubers are used in Āyurveda. (Toh 557: gas gang) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43745.html) gla skang| nut grass (Skt: mustaḥ): Cyperus rotundus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9873.html) glags lta| Avatāraprekṣin (Skt: avatāraprekṣin): One of the sons of Māra present on the eve of Prince Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5240.html) glang chen brjod pa| Gajasāhvaya (Skt: gajasāhvaya): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45780.html) glang chen dbang po| Elephant Ruler: Father of the buddha Siṃhadaṃṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20739.html) glang chen ma| Kauñjarā (Skt: kauñjarā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43241.html) glang chen pi pi ling| gajapippalī (Skt: gajapippalī, hastipippalī): Scindapsis officinalis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2015.html) glang chen seng ge| Siṃhahastin (Skt: siṃhahastin): The 359th buddha in the first list, 358th in the second list, and 353rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25686.html) glang chen sna| Elephant's Trunk: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36004.html) glang chen snying| Elephant Heart (Skt: hastīhṛdaya, hastīsāra): In Rājagṛha, a certain elephant trainer for King Bimbisāra. His son was Citra Mounted on an Elephant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7661.html) glang chen spos kyi bal glang| Incense Elephant: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32234.html) glang chen spos kyi glang po| Giant Incense Elephant: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18795.html) glang chen stobs| Elephant Power: A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16389.html) glang dmar ma| Govāhiṇikā (Skt: govāhiṇikā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11413.html) glang po 'thob| Reṇaja (Skt: reṇaja): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42780.html) glang po bsgyings| Striding Elephant: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatamala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26040.html) glang po che skyong| Hastibāla (Skt: hastibāla): A town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46872.html) glang po che'i dbang po'i dbang phyug| Gajendreśvara (Skt: gajendreśvara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42631.html) glang po che'i dpal| Śrīhasti (Skt: śrīhasti): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14033.html) glang po che'i gdong can| Great Elephant Face: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35631.html) glang po che'i grong rdal| Hastināpura (Skt: hastināpura): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16718.html)\n\nSynonyms: {glang po'i khyim gyi grong khyer}, {hasti na pu ra} glang po che'i lag| Elephant Trunk: A monk. Interlocutor of the Buddha in the Questions of Pūrṇasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3859.html) glang po che'i lta stangs| Elephant Gaze: Attendant of the buddha Campaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20736.html) glang po che'i lta stangs| elephant gaze (Skt: nāgāvalokita): When a buddha turns to look at someone or something, like an elephant he turns his whole body, not just his head. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40973.html)\n\nSynonym: {glang po chen po'i lta stangs} glang po che'i mgo| Hastiśīrṣa (Skt: hastiśīrṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43195.html) glang po che'i rna ba can| Great Elephant's Trunk: A kumbhāṇḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35628.html) glang po che'i thal gong| Hastiniyaṃsa (Skt: hastiniyaṃsa): A son of King Ikṣuvāku. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16406.html) glang po chen po'i lta stangs| the way that an elephant gazes (Skt: nāgāvalokita): A simile that describes an undistracted, unmoving, but all-encompassing gaze. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40973.html)\n\nSynonym: {glang po che'i lta stangs} glang po chen po| great bull elephants, Great Elephant, great elephants, mighty nāga (Skt: mahānāga): \n1) This term, meaning “elephant” in this context, is a metaphor, suggesting that those present in the assembly were leaders of considerable stature rather than followers.\n2) An epithet of the Buddha.\n3) Mahānāgahere could be a middle-Indic word possibly originating from the Sanskrit mahānagna, meaning “a great champion,” “a man of distinction and nobility.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37216.html) glang po che| Kuñjara (Skt: kuñjara): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11607.html) glang po che| elephant (Skt: hastin): Ninth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16112.html)\n\nSynonym: {glang po} glang po rin po che| Precious Elephant: Birthplace of the buddha Puṇyahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28121.html) glang po rin po che| precious elephant (Skt: hastiratna): One of the seven treasures of the cakravartin king. The precious elephant is described as having magical abilities and sometimes as having six tusks. A passage about the precious elephant is found in Toh 95, The Play in Full, 3.7. See also Toh 4087, theKāraṇaprajñapti, folio 119.b. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16154.html) glang po rnam par bsgrags pa'i dbang phyug dbyangs| Nāgavinarditeśvaraghoṣa (Skt: nāgavinarditeśvaraghoṣa): The buddha who succeeds the Buddhas Akṣobhya and Suvarṇapuṣpa in the realm Abhirati, by then renamed Jayasoma, as prophesied of King Araṇemin's eleventh son, Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42729.html) glang po skyong| Hastipāla (Skt: hastipāla): A teacher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16407.html) glang po zad| Elephant Extinction: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34882.html) glang po'i 'gros su bzhud pa| gait of an elephant (Skt: nāgavikrāntagāmin): Twelfth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41104.html) glang po'i 'gros| Elephant Gait: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20734.html) glang po'i 'gros| Nāgakrama (Skt: nāgakrama): The 290th buddha in the first list, 289th in the second list, and 289th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24607.html) glang po'i dbang po| Elephant King: Father of the buddha Kṣemottamarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20737.html) glang po'i gdong| Gajānana (Skt: gajānana): A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29708.html) glang po'i khyim gyi grong khyer| Hastināpura (Skt: hastināpura): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16718.html)\n\nSynonyms: {glang po che'i grong rdal}, {hasti na pu ra} glang po'i lta stangs| Elephant Gaze: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20735.html) glang po'i mthu rtsal| Powerful Elephant: Father of the buddha Praśāntagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24965.html) glang po'i nga ro dang / 'brug gi dbyangs dang ldan pa| voice like the trumpeting of an elephant or the roar of a dragon (Skt: gajagarjitajīmūtaghoṣa): Fifty-first of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44197.html) glang po'i rtsal| The Strength of the Elephant (Skt: Hastikakṣya): Toh.207 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh207#UT22084-062-007-252) glang po'i rtsal| Hastikaccha (Skt: hastikaccha): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43194.html) glang po'i shing rta| elephant chariot: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29591.html) glang po'i spos| Gajagandha (Skt: gajagandha): One of the celestial bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11384.html) glang po'i stabs| Elephant Character: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vratanidhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20732.html) glang po'i stabs| Elephant Character: Buddha in the presence of whom the buddha Sthitārthabuddhi (639 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20733.html) glang po'i stobs| Elephant Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaidya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20738.html) glang pos mthong| Seen by Elephants: Birthplace of the buddha Nāgaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28180.html) glang po| Elephant: Son of the buddha Jyotiṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20731.html) glang po| Elephant: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20730.html) glang po| Mātaṅga (Skt: mātaṅga): A solitary buddha who dwelt on Mount Golāṅgulaparivartana in the city of Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40669.html) glang po| elephant (Skt: hastin): Ninth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16112.html)\n\nSynonym: {glang po che} glang rdzi| Gopa (Skt: gopa): Identified as Goparāja, early sixth century, of the imperial Gupta dynasty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11409.html) glang rna| Bull Ear: One of the eight yakṣa generals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34374.html) glang ru lung bstan pa| The Prophecy on Mount Gośṛṅga (Skt: Gośṛṅgavyākaraṇa): Toh.357 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh357#UT22084-076-011-152) glang| Taurus, Vṛṣabha (Skt: vṛṣabha): Taurus (zodiac sign and constellation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12666.html) glegs bu| section (Skt: paṭṭaka): Monks' robes are to be sewn into large sections from small patches of cloth rather than bolts of cloth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3974.html) glen ma| Mohā (Skt: mohā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43341.html) gleng ba po la dga' ba| Fondness for Questioners: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅgamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21833.html) gleng ba'i nga ro| Roaring Discussion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25449.html) gleng ba| prompt (Skt: codanā): During the rite of lifting restrictions, each monk extends an “invitation” or “lifts restrictions” (Tib. dgag dbye bya ba; Skt. pravāraṇam pravārayitum) to the other monks with whom he has passed the rains retreat. Other monks may then “prompt” (Tib. gleng ba; Skt. codanā) him with evidence of or well-grounded suspicion for an offense he has failed to confess. The semantic range of the Tib. verbgleng ba(Skt. codanā) in the Mūlasarvāstivāda Vinaya extends from gentle exhortation to reproof and compelling questioning. Hence it may be translated with “to prompt” or even “to accuse,” depending upon context. Kalyāṇamitra gives “should not prompt, that is, announce a fault,” and, “should not remind, that is, add assistance while [the confessant] is confessing”. See Kalyāṇamitra (F.319.a): gleng bar mi bya zhes bya ba ni nyes pa bsgrags pas so/ / dran par mi bya zhes bya ba ni bshags pa'i dus dang grogs brjod pas so. Here, the commentator emphasizes the verbal nature of the act without implying any of the rancor or contentiousness usually associated with the English verb “accuse.” Yijing, the translator of the Mūlasarvāstivāda Vinaya into Chinese, likewise renders the underlying Skt. codanāwithyan言(Taishō 1044c17), a generic verb for “speak.” The commentator Śura explains that “when [a monk] is made to lift restrictions, [the monk] withdraws to an isolated place on the boundary and, having gathered his recollection and attentiveness, he should 'prompt' [the other monk's memory] with the circumstances of what he has seen, heard, or suspected. If, when thus prompted with the circumstances, [the accused monk] is unable to recall, he should be reminded with the place, time, and circumstances.” Śura (vol. nu, F.76.a): des de la skabs 'byed du bcug ste dus dben pa'i mthar dran pa dang shes bzhin nye bar gzhag ste mthong ba 'am/ thos pa 'am/ dogs pa'i gzhi dang bcas bas gleng bar bya'o/ /de ltar gzhi dang bcas pas glengs pa na ma dran na yul dang/ dus dang/ gzhi gang nas ltung ba byung ba gleng ba pos ji ltar mthong ba 'am/ thos pa 'am/ dogs pa'i sgo nas dran par bya'o. See Dharmamitra (vol. yu, F.348.a–349.a) for comments on Guṇaprabha's digest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46824.html) gleng gzhi brjod pa'i sde| ethical narrations (Skt: nidāna): One of the “twelve branches of excellent speech.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-150.html)\n\nSynonyms: {gleng gzhi}, {gleng gzhi'i sde} gleng gzhi'i sde| ethical narrations, introduction, narratives, themes (Skt: nidāna): \n1) One among the twelve sections of scripture.\n2) One of the twelve branches of Buddhist scriptures.\n3) Literally, “foundation of the narrative.” One of the twelve aspects of the wheel of Dharma.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-150.html)\n\nSynonyms: {gleng gzhi}, {gleng gzhi brjod pa'i sde} gleng gzhi| contexts, frame story, introduction, narrative introduction, nidāna, opening formula, prologue (Skt: nidāna): \n1) The introductory sections of a sūtra. Literally it can mean “cause.” One of the nine aspects of the Dharma according to this sūtra. More commonly there are said to be twelve that include these nine.\n2) Sixth of the twelve branches of the scriptures.\n3) In the Vinaya, a “narrative introduction” explains the who, why, when, and where behind each new monastic rule decreed by the Buddha. In the sūtras, the “narrative introduction” begins, “Thus did I hear at one time. The Blessed One was staying at…”\n4) Literally, “foundation of the narrative.” One of the twelve aspects of the wheel of Dharma.\n5) The introductory section of a sūtra or other Buddhist scripture that establishes the time and setting of the discourse.\n6) A genre of Buddhist literature or perhaps a component of the literature, thenidānarefers to the introductory chapter or frame story or even the opening formula or introductory part of the discourses. It is listed as one of the twelve types of Buddhist literature.\n7) As one of the twelve aspects of the Dharma, it means the introductions to teachings. See also “twelve wheels of the Dharma.”\n8) Introductory part of a sūtra .\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-150.html)\n\nSynonyms: {gleng gzhi brjod pa'i sde}, {gleng gzhi'i sde} gling 'gro| Continent Traveler: Attendant of the buddha Nāganandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20076.html) gling begs bur chad pa| Island of Begburchepa: An island in or near the kingdom of Kaliṅga. “Begburchepa” is a phonetic rendering of the Tibetan, which has no known Skt. equivalent and is unclear in meaning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15991.html) gling bu can| Kṛṣṇa's Offering: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35409.html) gling bu ma| Vaṃśā (Skt: vaṃśā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8866.html) gling bzhi pa'i 'jig rten gyi khams| four continent world system, four-continent world system: A world system formed by four great island continents. In this world system, a central mountain, Sumeru, is surrounded in the four cardinal directions by Jambudvīpa (our world) in the south, Godānīya in the west, Uttarakuru in the north, and Pūrvavideha in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37784.html) gling bzhi pa| four continents (Skt: caturdvipaka): According to traditional Buddhist cosmology, our universe consists of a central mountain, known as Mount Meru or Sumeru, surrounded by four island continents (dvīpa), one in each of the four cardinal directions. The Abhidharmakośa explains that each of these island continents has a specific shape and is flanked by two smaller subcontinents of similar shape. To the south of Mount Meru is Jambudvīpa, corresponding either to the Indian subcontinent itself or to the known world. It is triangular in shape, and at its center is the place where the buddhas attain awakening. The humans who inhabit Jambudvīpa have a lifespan of one hundred years. To the east is Videha, a semicircular continent inhabited by humans who have a lifespan of two hundred fifty years and are twice as tall as the humans who inhabit Jambudvīpa. To the north is Uttarakuru, a square continent whose inhabitants have a lifespan of a thousand years. To the west is Godānīya, circular in shape, where the lifespan is five hundred years. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44043.html)\n\nSynonym: {gling bzhi} gling bzhi| four continents (Skt: caturdvīpa, dvīpacatur): According to traditional Buddhist cosmology, our universe consists of a central mountain, known as Mount Meru or Sumeru, surrounded by four island continents (dvīpa), one in each of the four cardinal directions. The Abhidharmakośa explains that each of these island continents has a specific shape and is flanked by two smaller subcontinents of similar shape. To the south of Mount Meru is Jambudvīpa, corresponding either to the Indian subcontinent itself or to the known world. It is triangular in shape, and at its center is the place where the buddhas attain awakening. The humans who inhabit Jambudvīpa have a lifespan of one hundred years. To the east is Videha, a semicircular continent inhabited by humans who have a lifespan of two hundred fifty years and are twice as tall as the humans who inhabit Jambudvīpa. To the north is Uttarakuru, a square continent whose inhabitants have a lifespan of a thousand years. To the west is Godānīya, circular in shape, where the lifespan is five hundred years. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44043.html)\n\nSynonym: {gling bzhi pa} gling ldan| Endowed with Islands: Birthplace of the buddha Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27641.html) gling| Ling: Ling is both a clan (sometimes called Lingtsang) and a kingdom north of Degé, which was independent until 1950. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44891.html) glo bur| adventitious, externally added (Skt: āgantuka): Also rendered in this translation as “externally added.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2745.html) glog 'bar| Vidyujjvāla (Skt: vidyujjvāla): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36007.html) glog 'byin| Vidyotana (Skt: vidyotana): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45707.html) glog 'byin| Vidyuddatta (Skt: vidyuddatta): The 341st buddha in the first list, 340th in the second list, and 335th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27044.html) glog 'gyu ma| vidyutā (Skt: vidyutā): A female vidyut, a class of nonhuman beings associated with lightning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47367.html) glog 'gyu| Lightning: Attendant of the buddha Siṃhadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23707.html) glog 'khyug par byed pa| lightning wielder: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29612.html) glog 'od chen po| Mahāvidyujjvāla (Skt: mahāvidyujjvāla): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36008.html) glog 'od gzi brjid| Flashing Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21709.html) glog 'od ma| Flashing Light: Mother of the buddha Sañjayin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21705.html) glog 'od tog gi rgyal| King of the Tip of the Flash of Lightning: Name of the thus-gone one of the world system Flash of Lightning. Likely an alternate name for the thus-gone one King of the Tip of the Lamp of Lightning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17389.html) glog 'od| Flash of Lightning: Son of the buddha Sujāta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21703.html) glog 'od| Lightning Flash: Birthplace of the buddha Candrodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28019.html) glog 'od| Vidyutprabha (Skt: vidyutprabha): \n1) A mountain king.\n2) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44058.html) glog 'od| Flashing Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21706.html) glog byin ma| Giver of Lightning: Mother of the buddha Oṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22127.html) glog chen sgron ma| Light Beam of Great Lightning: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10211.html) glog dang ldan| Possessor of Lightning: Attendant of the buddha Pratibhānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24875.html) glog gi 'od zer| Flashing Radiance: Buddha in the presence of whom the buddha Prabhāsthitakalpa (415 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21708.html) glog gi 'od| Flash of Lightning: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28891.html) glog gi 'od| Flash of Lightning: A name given in this sūtra to a storied mansion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46147.html) glog gi 'od| Vidyutprabha (Skt: vidyutprabha): The 128th buddha in the first list, 128th in the second list, and 129th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27048.html) glog gi 'od| Flash of Lightning: Name of the world system of the thus-gone one King of the Tip of the Lamp of Lightning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17329.html)\n\nSynonym: {glog snang} glog gi 'od| lightning light, vidyutprabha (Skt: vidyutprabha): \n1) The 108th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “lightning flash.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41215.html) glog gi 'od| Vidyutprabha (Skt: vidyutprabha): “Light of Lightning.” Name of the universe where, according to the Buddha Śākyamuni's prophecy, the girl Vimalaśraddhā will finally reach full enlightenment under the name of the Thus-Gone One Raśmivyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19143.html) glog gi blo gros| Intelligent Lightning, Vidyunmati (Skt: vidyunmati): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva in the retinue of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33286.html) glog gi byin pa| Vidyuddatta (Skt: vidyuddatta): A king in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31769.html) glog gi lha zhes| Vidyuddeva (Skt: vidyuddeva): A bodhisatva great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7083.html)\n\nSynonym: {glog gi lha} glog gi lha| Vidyuddeva (Skt: vidyuddeva): A bodhisattva who is a prince in this sūtra predicted to be the future buddha Ketu, and is attested in the Vimalakīrtinirdeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7083.html)\n\nSynonym: {glog gi lha zhes} glog gi mchog| Supreme Lightning: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46123.html) glog gi na bun tshal| Forest of Fiery Mist (Skt: abhrāgninīhāravana): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30182.html) glog gi phreng ba| Garland of Lightning: A nāga who visits Saṅkāśa Mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35950.html)\n\nSynonym: {glog gi phreng} glog gi phreng| Vidyunmālin (Skt: vidyunmālin): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35950.html)\n\nSynonym: {glog gi phreng ba} glog gi phung po| Mass of Lightning: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46098.html) glog gi sgron ma tog gi rgyal po| King of the Tip of the Lamp of Lightning: Name of the thus-gone one of the world system Flash of Lightning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17390.html) glog gi sgron ma| lightning lamp, vidyutpradīpa (Skt: vidyutpradīpa): \n1) The 42nd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “lightning lamp.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41214.html) glog gi tog| Vidyutketu (Skt: vidyutketu): The 254th buddha in the first list, 253rd in the second list, and 253rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27047.html) glog gis byin| Given by Lightning: Father of the buddha Dyutimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22099.html) glog lce| Lightning Tongue: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44059.html) glog ldan| Endowed with Lightning: Son of the buddha Arthavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20844.html) glog lta bu'i ting nge 'dzin| meditative stabilization like a flash of lightning (Skt: vidyutopamasamādhi): Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37916.html) glog ltar 'jigs ma| Vidyutkarālī (Skt: vidyutkarālī): ‟One with Flashing Fangs,” one of the eight demonesses who inhabit the eight great charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13093.html) glog ltas| Lightning Gaze: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32247.html) glog mchod ma| Lightning Worship: Mother of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23708.html) glog mchog| Supreme Lightning: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26435.html) glog pa| welts (Skt: rajata): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3975.html) glog phreng can| Vidyunmālinī (Skt: vidyunmālinī): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43660.html) glog phreng can| Lightning Garland: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35405.html) glog sbyin ma| Giver of Lightning: Mother of the buddha Muktiskandha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22124.html) glog sbyin| Giver of Lightning: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22125.html) glog snang bar byed pa shin tu 'phags pa'i gzi brjid| Splendid Flashes of Highly Superior Illumination: Birthplace of the buddha Vaiḍūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28222.html) glog snang ba| Vidyuprabhāsa (Skt: vidyuprabhāsa): A thus-gone one who taught the King of the Array of all Dharma Qualities to Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5034.html) glog snang| Flash of Lightning: Name of the world system of the thus-gone one King of the Tip of the Lamp of Lightning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17329.html)\n\nSynonym: {glog gi 'od} glog sprin| Lightning Cloud: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29274.html) glog zhi byed btsun| Lightning-Pacifying Venerable: A preta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35641.html) glog| Lightning: The wife of the son of the brahmin Agnidatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16461.html) glu dbyangs len pa'i kun dga' ra ba| Pleasure Grove of Song: A grove in Garland of Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30607.html) glu dbyangs sems pa| Mind of Melodious Song: Attendant of the buddha Jñānakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24328.html) glu dbyangs| Song: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25714.html) glu dbyangs| Saṃgīti (Skt: saṃgīti): The 959th buddha in the first list, 958th in the second list, and 949th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25543.html) glu snyan pa'i dbyangs| Sarasvatisaṃgīti (Skt: sarasvatisaṃgīti): A palace in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31791.html) glu'i sgra la shin tu dga' zhing mngon par chags pa| Enraptured by and Attached to Song (Skt: saṃhṛṣṭagītadhvanyabhiratā): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30107.html) gna' mi| Purāṇa (Skt: purāṇa): The Hundred Deeds appears to list him as one of the attendants of the queen in Śrāvastī during the time of the Buddha. Elsewhere he and his associate Datta are remembered as a ministers or attendants (sthapati) to King Prasenajit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7784.html) gnad dang gnad gcod pa| Ripping of All Vital Points (Skt: marmamarmanikṛntana): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30658.html) gnag dang stabs myur srid| Kṛṣṇā Draupadī (Skt: kṛṣṇā draupadī): One of the eight goddesses in the west, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5338.html) gnag lhas can| Gośālaka (Skt: gośālaka): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16709.html) gnag lhas kyi bu| Gośālīputra (Skt: gośālīputra): One of the six tīrthika teachers contemporaneous with Śākyamuni. Teacher and head of the Ājīvika sect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4303.html) gnag lhas skyes| Govinda (Skt: govinda): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16399.html) gnam gzer| cross bolt (Skt: sūcaka): One of the fasteners, along with levers (Tib. 'khor gtan) and bars (Tib. phred gtan), that the Buddha allowed to bar doors and windows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46770.html) gnam lcags 'byin| Aśani (Skt: aśani): Lightning; also lightning personified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11132.html)\n\nSynonym: {gnam lcags} gnam lcags| Aśani (Skt: aśani): Lightning; also lightning personified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11132.html)\n\nSynonym: {gnam lcags 'byin} gnam mo| Sky Lady: Mother of the buddha Śaśiketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25702.html) gnam mtsho phyug mo| Lake Namtso Chukmo: One of the four famous lakes of Tibet. Located in Damshung ('dam gzhung) county, not far from Lhasa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44883.html) gnam po| Honest: Son of the buddha Maṇḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22611.html) gnam sde lha'i zhal dmar can| Prince Namdé's Red-Faced Version: A manuscript translation of The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines that appears to have been named after Langdarma's son, Namdé Ösung (gnam lde 'od srung). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44965.html) gnam skos| divinely mandated: Here the “divine mandate” or “mandate of heaven” (天命) refers to the political and religious concept used in China to characterize the divine right to rule of emperors. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44686.html) gnas 'cha' ba'i dge slong| monk who has taken a support (Skt: niśrayagrahaṇo bhikṣuḥ): Monks and nuns must have a mentor or “support” (Tib. gnas; Skt. niśraya) for five years after ordination. If the preceptor cannot serve as support then the monastic must take support from an elder, who becomes the new monastic's “support instructor" (Tib. gnas kyi slob dpon; Skt. niśrayācārya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46838.html) gnas 'gog pa la mkhas pa| Expert about Cessation of What is Possible: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6469.html) gnas 'jog gi mdo| The Sūtra of Vasiṣṭha: Toh.333 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh333#UT22084-072-033-250) gnas 'jog sbrang rtsi can| Madhuvāsiṣṭha (Skt: madhuvāsiṣṭha): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16465.html) gnas 'jog sel brtson| Aspiring to Leave Behind the Sanctuary: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35666.html) gnas 'jog| Vāsiṣṭha (Skt: vāsiṣṭha): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16653.html) gnas 'jog| Vāsiṣṭha (Skt: vāsiṣṭha): The wordVāsiṣṭha, lit. “the descendant of Vasiṣṭha (an ancient ṛṣi),” is used “in polite address to anyone without regard to ancestry” (BHSD q. v.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16654.html) gnas 'jog| Vasiṣṭha (Skt: vasiṣṭha): \n1) One of the seven great rishis of ancient India, said to have composed part of the Rigveda.\n2) One of the ancient sages, one of the composers of the Vedic hymns.\n3) One of the sages (ṛṣi).\n4) A great ṛṣi.\n5) The name of one of the great sages of ancient India; one of the composers of the Vedic hymns. In Pali sources, a figure named Vāseṭṭha (Skt. Vasiṣṭha) also appears as a young brahmin.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36671.html) gnas 'phyag| Home Sweeper: Attendant of the buddha Anantavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22610.html) gnas bcas| Sāketa (Skt: sāketa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43446.html) gnas bcas| Saṇṭhila (Skt: saṇṭhila): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29525.html) gnas bcas| Sāketā (Skt: sāketā): \n1) A country mentioned in the story of the physician Ātreya and the story of King Māndhātṛ.\n2) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16820.html)\n\nSynonyms: {ci 'dod sgrub pa}, {gnas dang bcas}, {yul gnas bcas} gnas bcu po| ten states: This term refers here to the ten divine qualities listed in the text: (1) divine lifespan, (2) divine complexion, (3) divine power, (4) divine happiness, (5) divine lordship, (6) divine form, (7) divine sound, (8) divine smell, (9) divine taste, and (10) divine touch. They can be divided into two groups of five, the latter five being the pleasures of the five senses ('dod yon lnga). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28445.html) gnas brtan byis pa| immature elder: A monk who has been ordained for at least ten years yet still cannot recite the Prātimokṣasūtra or its supplements and is thus not entitled to grant entry into the order, grant ordination, accept charge of novices, give refuge, or live independently. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4083.html) gnas brtan gyi phug| Cave of the Elders, Sthavira Cave: \n1) A holy site blessed by the presence of sages.\n2) A dwelling place of bodhisattvas located in the region called Increasing Joy.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35000.html) gnas brtan gyi sde| Elders (Skt: sthavira): One of the eighteen nikāya schools. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4082.html) gnas brtan ma'i tshigs su bcad pa| Sthavirīgāthā (Skt: sthavirīgāthā): A lost verse text possibly included in the Kṣudrakapiṭaka of the Mūlasarvāstivādins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16881.html) gnas brtan pa'i tshigs su bcad pa| Sthaviragāthā (Skt: sthaviragāthā): A lost verse text possibly included in the Kṣudrakapiṭaka of the Mūlasarvāstivādins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16880.html) gnas brtan sde pa| Theravāda (Skt: sthaviranikāya, sthaviravāda): Literally “Way of the Elders,” today the term designates the form of Buddhism dominant in Sri Lanka and large parts of Southeast Asia. However, the term only started to be widely used as a self-designation in the twentieth century. The school on which today's Theravāda is likely based is a remnant of the Sthaviranikāya, which was one of the many early mainstream Buddhist schools in India that formed in the first centuries after the Buddha's death. According to the tradition Sthaviranikāya came to Sri Lanka in the third centurybce. The Theravāda tradition takes the Pali canon as its foundational scripture and maintains that it is the authoritative record of the historical Buddha's teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45177.html) gnas brtan| Sthavira (Skt: sthavira): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36680.html) gnas brtan| elder, sthavira (Skt: sthavira): \n1) Literally “one who is stable” and usually translated as “elder,” a senior monastic teacher in the early Buddhist communities. Also became the name of the Buddhist tradition within which the Theravāda developed.\n2) Literally “elder,” a respectful term for a senior monk or nun (seniority being defined by the number of years since full ordination); also the name of the sixteen arhats who are said to preserve the Teaching (Dharma) until the arrival of the future Buddha Maitreya.\n3) A monk who possesses the qualities of stability and skill.\n4) Literally “one who is stable” and usually translated as “elder,” a senior monk in the early Buddhist communities. Pali: ther a.\n5) The term is used to designate a senior monk. The sixteen great arhats, or sixteen noble elders(āryasthavira), were the successors of the Buddha's teaching after he passed. They promised to preserve the teaching until the coming of the future Buddha Maitreya. They are on the path of seeing of the arhat path. Each arhat lived in a specific place: (1) Aṅgaja on Mt. Kailash; (2) Ajita in the Crystal Wood of Sages; (3) Vanavāsin on Mt. Saptaparṇa; (4) Mahākālika in Tāmradvīpa; (5) Vajrīputra in Siṃhaladvīpa; (6) Śrībhadra on Yamunādvīpa; (7) Kanakavatsa in Kashmir; (8) Kanakabharadvāja in the western continent of Godānīya; (9) Bakula in the northern continent of Uttarakuru; (10) Rāhula in Priyaṅgudvīpa; (11) Cūḍapanthaka on Mt. Gṛdhrakūṭa; (12) Piṇḍolabharadvāja in the eastern continent of Pūrvavideha; (13) Mahāpanthaka in Trayatriṃśa; (14) Nāgasena on Mt. Meru; (15) Gopaka on Mt. Bhihula; and (16) Abhedya in the Himālayas.\n6) A title used when addressing the most venerable bhikṣus.\n7) A monk of seniority within the assembly of the śrāvakas.\n8) The eldest and most venerable among the monastic Buddhist disciples.\n9) A term of respect used to refer to senior Buddhist monks. In this sūtra used only to refer to Śāriputra and Maudgalyāyana.\n10) A monk with senior status in the monastic community.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16595.html) gnas bsdu ba| gather at the site: To “gather at the site” in order to do the restoration rite and so on together. If one of the monks on site does not come to the site where an official act of the saṅgha is to be done (or send his consent for the act through a proxy), the saṅgha will not have a quorum, and the act will not be established. See (Toh 4113, F.313.b). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46761.html) gnas byin pa| giver of support (Skt: niśrayadāna, niśrayadāyaka): One of five types of instructors identified by the Buddha, referring to someone who offers shelter, support, and instruction, even if only temporarily. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4085.html)\n\nSynonym: {gnas sbyin pa} gnas bzang po| Excellent Abode (Skt: sunābhā): Third level of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30120.html) gnas bzhi| Four Supports (Skt: catvāro niśrayaḥ): In getting ordained, a monk pledges to make do with a restricted set of supports that conduce to the holy life. These fall into four categories: clothing, shelter, food, and medicine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4086.html) gnas can rtag pa| Nilayadhruva (Skt: nilayadhruva): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45820.html) gnas can| Stable: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28524.html) gnas can| Vasāti (Skt: vasāti): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45877.html) gnas chen thob| Mahāsthāmaprāpta (Skt: mahāsthāma, mahāsthāmaprāpta, mahāsthānaprāpta): One of the two principal bodhisattvas in Sukhāvatī, and prominent in Chinese Buddhism. In Tibetan Buddhism, he is identified with Vajrapāṇi, though they are separate bodhisattvas in the sūtras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41570.html)\n\nSynonyms: {mthu chen po thob pa}, {mthu chen thob}, {mthu chen thob pa} gnas dag| Pure Abode: Attendant of the buddha Praśāntagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25139.html) gnas dang bcas pa'i dpal| Parārthasavihāraśrī (Skt: parārthasavihāraśrī): The hundred-and-ninth buddha in a kalpa in the distant past. BHS in verse: Parārthasavihāraśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15600.html) gnas dang bcas| Sāketa (Skt: sāketa): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16820.html)\n\nSynonyms: {ci 'dod sgrub pa}, {gnas bcas}, {yul gnas bcas} gnas dang bral ba| Aniketa (Skt: aniketa): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14938.html) gnas dang gnas ma yin pa spong ba| Relinquishment of Fact and Nonfact: Father of the buddha Sthitagandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25371.html) gnas dang ldan ma| Vajraśālavatī (Skt: vajraśālavatī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12553.html) gnas dga'| Joyous Abode: Birthplace of the buddha Meghasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27960.html) gnas dmigs su med pa la brtson pa| engaging in remaining without an objective support (Skt: anilaniyata): The 115th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41005.html) gnas gcig gnas pa| dwell in the same condition (Skt: ekāvasathāvāsa): To experience the same type of conditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28780.html) gnas gsum| three worlds (Skt: trayabhuvana): The heavens, earth, and underworlds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45607.html) gnas gtsang ma'i ris kyi lha| Śuddhāvāsa gods (Skt: śuddhāvāsakāyika): The gods who live in Śuddhāvāsa heavens, the five “pure abodes” that form the highest realms that constitute the realm of subtle form (rūpadhātu) and which comprise the fourth of the meditative concentrations (dhyāna). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10329.html) gnas gtsang ma'i ris| class of pure abodes, Pure Abodes, Pure Land, pure realm, pure realms, Śuddhāvāsa realm (Skt: śuddhanivāsa, śuddhāvāsa, śuddhāvāsakāyika): \n1) The five Pure Abodes are the highest heavens of the Form Realm (rūpadhātu). They are called “pure abodes” because ordinary beings (pṛthagjana; so so'i skye bo) cannot be born there; only those who have achieved the fruit of a non-returner (anāgāmin; phyir mi 'ong) can be born there. A summary presentation of them is found in the third chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa, although they are repeatedly mentioned as a set in numerous sūtras, tantras, and vinaya texts.\n2) The five Pure Abodes are the last five of the seventeen levels of the Form Realm. Specifically, they are the last five of the eight levels of the upper Form Realm—which corresponds to the fourth meditative concentration (dhyāna; bsam gtan)—all of which are described as “immovable” (akopya; mi g. yo ba) since they are never destroyed during the cycles of the destruction and reformation of a world system. In particular, the five are Abṛha (mi che ba), the inferior heaven; Atapa (mi gdung ba), the heaven of no torment; Sudṛśa (gya nom snang), the heaven of sublime appearances; Sudarśana (shin tu mthong), the heaven of the most beautiful to behold; and Akaniṣṭha ('og min), the highest heaven.\n3) Yaśomitra explains their names, stating: (1) because those who abide there can only remain for a fixed amount of time, before they are plucked out (√bṛh, bṛṃhanti) of that heaven, or because it is not as extensive (abṛṃhita) as the others in the pure realms, that heaven is called the inferior heaven (abṛha; mi che ba); (2) since the afflictions can no longer torment (√tap, tapanti) those who reside there because of their having attained a particular samādhi, or because their state of mind is virtuous, they no longer torment (√tap, tāpayanti) others, this heaven, consequently, is called the heaven of no torment (atapa; mi gdung ba); (3) since those who reside there have exceptional (suṣṭhu) vision because what they see (√dṛś, darśana) is utterly pure, that heaven is called the heaven of sublime appearances (sudṛśa; gya nom snang); (4) because those who reside there are beautiful gods, that heaven is called the heaven of the most beautiful to behold (sudarśana; shin tu mthong); and (5) since it is not lower (na kaniṣṭhā) than any other heaven because there is no other place superior to it, this heaven is called the highest heaven (akaniṣṭha; 'og min) since it is the uppermost.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43987.html)\n\nSynonyms: {gnas gtsang ma}, {gnas gtsang ma'i ri}, {gnas gtsang ris}, {gtsang gnas}, {gtsang ma}, {gtsang ma'i gnas}, {gtsang ma'i ris}, {gtsang ris} gnas gtsang ma'i ri| Śuddhāvāsa (Skt: śuddhāvāsa): \n1) The five Pure Abodes are the highest heavens of the Form Realm (rūpadhātu). They are called “pure abodes” because ordinary beings (pṛthagjana; so so'i skye bo) cannot be born there; only those who have achieved the fruit of a non-returner (anāgāmin; phyir mi 'ong) can be born there. A summary presentation of them is found in the third chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa, although they are repeatedly mentioned as a set in numerous sūtras, tantras, and vinaya texts.\n2) The five Pure Abodes are the last five of the seventeen levels of the Form Realm. Specifically, they are the last five of the eight levels of the upper Form Realm—which corresponds to the fourth meditative concentration (dhyāna; bsam gtan)—all of which are described as “immovable” (akopya; mi g. yo ba) since they are never destroyed during the cycles of the destruction and reformation of a world system. In particular, the five are Abṛha (mi che ba), the inferior heaven; Atapa (mi gdung ba), the heaven of no torment; Sudṛśa (gya nom snang), the heaven of sublime appearances; Sudarśana (shin tu mthong), the heaven of the most beautiful to behold; and Akaniṣṭha ('og min), the highest heaven.\n3) Yaśomitra explains their names, stating: (1) because those who abide there can only remain for a fixed amount of time, before they are plucked out (√bṛh, bṛṃhanti) of that heaven, or because it is not as extensive (abṛṃhita) as the others in the pure realms, that heaven is called the inferior heaven (abṛha; mi che ba); (2) since the afflictions can no longer torment (√tap, tapanti) those who reside there because of their having attained a particular samādhi, or because their state of mind is virtuous, they no longer torment (√tap, tāpayanti) others, this heaven, consequently, is called the heaven of no torment (atapa; mi gdung ba); (3) since those who reside there have exceptional (suṣṭhu) vision because what they see (√dṛś, darśana) is utterly pure, that heaven is called the heaven of sublime appearances (sudṛśa; gya nom snang); (4) because those who reside there are beautiful gods, that heaven is called the heaven of the most beautiful to behold (sudarśana; shin tu mthong); and (5) since it is not lower (na kaniṣṭhā) than any other heaven because there is no other place superior to it, this heaven is called the highest heaven (akaniṣṭha; 'og min) since it is the uppermost.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43987.html)\n\nSynonyms: {gnas gtsang ma}, {gnas gtsang ma'i ris}, {gnas gtsang ris}, {gtsang gnas}, {gtsang ma}, {gtsang ma'i gnas}, {gtsang ma'i ris}, {gtsang ris} gnas gtsang ma| Heaven of Pure Abode, Pure Abode, Pure Abodes, Realm of the Pure Abode, Śuddhāvāsa, Śuddhāvāsa realms (Skt: śuddhanivāsa, śuddhāvāsa, śuddhāvāsika): \n1) The five Pure Abodes are the highest heavens of the Form Realm (rūpadhātu). They are called “pure abodes” because ordinary beings (pṛthagjana; so so'i skye bo) cannot be born there; only those who have achieved the fruit of a non-returner (anāgāmin; phyir mi 'ong) can be born there. A summary presentation of them is found in the third chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa, although they are repeatedly mentioned as a set in numerous sūtras, tantras, and vinaya texts.\n2) The five Pure Abodes are the last five of the seventeen levels of the Form Realm. Specifically, they are the last five of the eight levels of the upper Form Realm—which corresponds to the fourth meditative concentration (dhyāna; bsam gtan)—all of which are described as “immovable” (akopya; mi g. yo ba) since they are never destroyed during the cycles of the destruction and reformation of a world system. In particular, the five are Abṛha (mi che ba), the inferior heaven; Atapa (mi gdung ba), the heaven of no torment; Sudṛśa (gya nom snang), the heaven of sublime appearances; Sudarśana (shin tu mthong), the heaven of the most beautiful to behold; and Akaniṣṭha ('og min), the highest heaven.\n3) Yaśomitra explains their names, stating: (1) because those who abide there can only remain for a fixed amount of time, before they are plucked out (√bṛh, bṛṃhanti) of that heaven, or because it is not as extensive (abṛṃhita) as the others in the pure realms, that heaven is called the inferior heaven (abṛha; mi che ba); (2) since the afflictions can no longer torment (√tap, tapanti) those who reside there because of their having attained a particular samādhi, or because their state of mind is virtuous, they no longer torment (√tap, tāpayanti) others, this heaven, consequently, is called the heaven of no torment (atapa; mi gdung ba); (3) since those who reside there have exceptional (suṣṭhu) vision because what they see (√dṛś, darśana) is utterly pure, that heaven is called the heaven of sublime appearances (sudṛśa; gya nom snang); (4) because those who reside there are beautiful gods, that heaven is called the heaven of the most beautiful to behold (sudarśana; shin tu mthong); and (5) since it is not lower (na kaniṣṭhā) than any other heaven because there is no other place superior to it, this heaven is called the highest heaven (akaniṣṭha; 'og min) since it is the uppermost.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43987.html)\n\nSynonyms: {gnas gtsang ma'i ri}, {gnas gtsang ma'i ris}, {gnas gtsang ris}, {gtsang gnas}, {gtsang ma}, {gtsang ma'i gnas}, {gtsang ma'i ris}, {gtsang ris} gnas gtsang ris| Śuddhāvāsa (Skt: śuddhāvāsa): \n1) The five Pure Abodes are the highest heavens of the Form Realm (rūpadhātu). They are called “pure abodes” because ordinary beings (pṛthagjana; so so'i skye bo) cannot be born there; only those who have achieved the fruit of a non-returner (anāgāmin; phyir mi 'ong) can be born there. A summary presentation of them is found in the third chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa, although they are repeatedly mentioned as a set in numerous sūtras, tantras, and vinaya texts.\n2) The five Pure Abodes are the last five of the seventeen levels of the Form Realm. Specifically, they are the last five of the eight levels of the upper Form Realm—which corresponds to the fourth meditative concentration (dhyāna; bsam gtan)—all of which are described as “immovable” (akopya; mi g. yo ba) since they are never destroyed during the cycles of the destruction and reformation of a world system. In particular, the five are Abṛha (mi che ba), the inferior heaven; Atapa (mi gdung ba), the heaven of no torment; Sudṛśa (gya nom snang), the heaven of sublime appearances; Sudarśana (shin tu mthong), the heaven of the most beautiful to behold; and Akaniṣṭha ('og min), the highest heaven.\n3) Yaśomitra explains their names, stating: (1) because those who abide there can only remain for a fixed amount of time, before they are plucked out (√bṛh, bṛṃhanti) of that heaven, or because it is not as extensive (abṛṃhita) as the others in the pure realms, that heaven is called the inferior heaven (abṛha; mi che ba); (2) since the afflictions can no longer torment (√tap, tapanti) those who reside there because of their having attained a particular samādhi, or because their state of mind is virtuous, they no longer torment (√tap, tāpayanti) others, this heaven, consequently, is called the heaven of no torment (atapa; mi gdung ba); (3) since those who reside there have exceptional (suṣṭhu) vision because what they see (√dṛś, darśana) is utterly pure, that heaven is called the heaven of sublime appearances (sudṛśa; gya nom snang); (4) because those who reside there are beautiful gods, that heaven is called the heaven of the most beautiful to behold (sudarśana; shin tu mthong); and (5) since it is not lower (na kaniṣṭhā) than any other heaven because there is no other place superior to it, this heaven is called the highest heaven (akaniṣṭha; 'og min) since it is the uppermost.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43987.html)\n\nSynonyms: {gnas gtsang ma}, {gnas gtsang ma'i ri}, {gnas gtsang ma'i ris}, {gtsang gnas}, {gtsang ma}, {gtsang ma'i gnas}, {gtsang ma'i ris}, {gtsang ris} gnas gyur pa| shift in one's basis of existence (Skt: āśrayaparivṛtti): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33425.html) gnas khang| dwelling (Skt: layana, vihāra): \n1) In Skt. alsolayana, the common name for a monk's residence. In this translation, we distinguish between “residence” (Tib. gnas mal; Skt.śayanāsana) and “dwelling” (Tib. gnas khang; Skt. layana). Here, “residence” includes the residence's furnishings, i. e. its “bedding and seating” (also Tib. gnas mal; Skt.śayanāsana). Rendered by Yijing as房(Taishō 1041).\n2) The common name for a monastic's living quarters.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46768.html) gnas kyi gos bstsags rgyal po| Ketacīvarasaṃbhṛtarāja (Skt: ketacīvarasaṃbhṛtarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42690.html) gnas kyi mu khyud| Sthānanemin (Skt: sthānanemin): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42838.html) gnas kyi slob dpon| refuge instructor: Newly ordained monks are not allowed to live independently until they have passed ten years as a monk and possess one of twenty-one sets of five qualities described in “The Chapter on Going Forth.” Until that time, they are obliged to live as apprentices or journeymen to arefugeso that they may learn and become established in the conduct expected of a Buddhist renunciate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4078.html) gnas la brten pa med pa la brtson pa| anilambhaniketanirata (Skt: anilambhaniketanirata): Lit. “intent on not relying on a dwelling.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37827.html) gnas la brten pa med pa| aniketasthita (Skt: aniketasthita): Lit. “not relying on a dwelling.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41262.html)\n\nSynonym: {gnas la rten pa med pa} gnas la dga'| Joyous Abiding: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gagana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23201.html) gnas la rten pa med pa| aniketasthita, no fixed abode (Skt: aniketasthita): \n1) The 33rd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “not relying on a dwelling.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41262.html)\n\nSynonym: {gnas la brten pa med pa} gnas ldan| Ajiravatī (Skt: ajiravatī): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16210.html)\n\nSynonyms: {khang ldan}, {khyim ldan} gnas len gyi bu| Māṭhara (Skt: māṭhara): A learned brahmin and author of “Māṭhara's Treatise.” He was also the grandfather of Upatiṣya, that is Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4304.html) gnas ma yin| impossible, untenable (Skt: asthāna): \n1) That which is untenable or cannot reasonably be expected to occur. Knowing what is possible and what is impossible (Tib. gnas dang gnas ma yin, Skt. sthānāsthāna) is counted among the ten powers of a buddha (Tib. stobs bcu, Skt. daśabala).\n2) This terms refers to all that is unreasonable and cannot be expected to occur. Among the ten powers of a Buddha, the first is knowing what is tenable and untenable (Skt. sthānāsthāna, Tib. gnas dang gnas ma yin), i. e., the natural laws that govern the world in which we live.\n3) This terms refers to all that is unreasonable and cannot be expected to occur. Among the ten powers of a Buddha, the first is knowing what is tenable and untenable(Skt. sthānāsthāna, Tib. gnas dang gnas ma yin), i. e., the natural laws that govern the world in which we live.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28995.html)\n\nSynonym: {gnas med pa} gnas mal stobs pa'i dge slong| monk residence caretaker (Skt: śayanāsanagrāhako bhikṣuḥ): The compound term Tib. gnas mal; Skt. śayanāsanacomprises the words “dwelling” or “bed” (see Tib. gnas and mal cha; Skt. śayana) and “seating” (Tib. stan; Skt. āsana). In Vinaya usage, it refers to a monastic residence and its furnishings. The “residence caretaker” (Tib. gnas mal bstabs paalsognas mal stobs pa; Skt. śayanāsanaparihāraandśayanāsanagrāhaka) is in charge of distributing keys for the individual “dwellings” (Tib. gnas khang; Skt. layana) on site. He must also ensure that no furnishings or bedding (Skt.śayanāsana) are lost. Kalyāṇāmitra (F.316.a): gnas mal bstabs pa zhes bya ba ni mal cha dang stan la sogs pa las mi dbral ba'o. The “residence caretaker” is one of five kinds of “caretaker” (Tib. bstabs pa; Skt. parihāra) introduced inThe Chapter on the Restoration Rite(Toh 1, ch. 2),: (1) “site caretaker” (Tib. gnas bstabs pa; Skt. vastuparihāra), (2) “residence caretaker” (Tib. gnas mal bstabs pa; Skt.śayanāsanaparihāra), (3) “work caretaker” (Tib. las bstabs pa; Skt. karmaparihāra), (4) “supplies caretaker” (Tib. rnyed pa bstabs pa; Skt. lābhaparihāra), and (5) “attendant caretaker” (Tib. bsnyen bkur ba bstabs pa; Skt. upasthāyakaparihāra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46888.html) gnas mal| residence (Skt: śayanāsana): \n1) The compound term Tib. gnas mal; Skt. śayanāsanacomprises the words “dwelling” or “bed” (see Tib. gnas and mal cha; Skt. śayana) and “seating” (Tib. stan; Skt. āsana). In Vinaya usage, it refers to a monastic residence and its furnishings. The “residence caretaker” (Tib. gnas mal bstabs pa; Skt. śayanāsanaparihāra) is in charge of distributing keys for the individual “dwellings” (Tib. gnas khang; Skt. layana) on site. The term “dwelling/residence” (Tib. gnas mal; Skt. śayana) also appears in terms like bas mtha' gnas mal, Skt. prāntaśayana ( “remote residence”) and Tib. dben pa'i gnas mal ( “isolated residence”).\n2) The compound term Tib. gnas mal; Skt.śayanāsana comprises the words “dwelling” or “bed” (see Tib. gnas and mal cha; Skt.śayana) and “seating” (Tib. stan; Skt.āsana). In Vinaya usage, it refers to a monastic residence and its furnishings. The “residence caretaker” (Tib. gnas mal bstabs pa; Skt.śayanāsanaparihāra) is in charge of distributing keys for the individual “dwellings” (Tib. gnas khang; Skt. layana) on site. The term “dwelling/residence” (Tib. gnas mal; Skt.śayana) also appears in terms like bas mtha' gnas mal, Skt. prāntaśayana(“remote residence”) and Tib. dben pa'i gnas mal(“isolated residence”).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46755.html) gnas ma| Āśritā (Skt: āśritā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11138.html) gnas ma| Vāsantī (Skt: vāsantī): A goddess in one of the maṇḍalas of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33908.html)\n\nSynonyms: {ba sa na ti}, {ba san tI}, {ba san ti} gnas med pa'i sgra dbyangs la lhag par mos pa yang dag par gnas pa| One Who Dwells in Devotion to the Non-Abiding Melody: A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6565.html) gnas med par spyod pa| aniketacārī, roaming (Skt: aniketacārī): \n1) The 73rd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “homeless practice.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41354.html) gnas med par spyod| Aniketacārin (Skt: aniketacārin): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29205.html) gnas med rnam par brgyan| Anālayavyūha (Skt: anālayaviyūha, anālayavyūha): “Unlocated Display.” The name of a kalpa in the distant past. BHS verseAnālayaviyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14925.html) gnas med| Unsupported: Son of the buddha Gagana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26907.html) gnas na dbang phyug| Sthāṇvīśvara (Skt: sthāṇvīśvara): An ancient city corresponding to the modern Thaneswar in Haryana, India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12850.html) gnas na rgyu| Moving in Places: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34884.html) gnas nas dbyung ba'i las| act of suspension (Skt: utkṣepaṇīyakarman): \n1) One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha. A monk may be suspended on one of seven grounds: failing to acknowledge a fault; refusing to amend one's behavior; refusing to relinquish deviant views; being overly belligerent and quarrelsome; creating the circumstances for a quarrel; maintaining overly close relations with nuns, unruly people, or malingerers; and refusing to let go of a dharma matter that has been peacefully resolved.\n2) One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha. A monk may be suspended on one of seven grounds: failing to acknowledge an offense; refusing to amend or rehabilitate one's behavior; deviant views; being overly belligerent and quarrelsome; creating the circumstances for a quarrel; maintaining overly close relations with nuns, unruly people, and ne'er-do-wells; and refusing to let go of a Dharma matter that has been peacefully resolved.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4084.html) gnas ngan len| bases of suffering, basis of suffering, corruption, factors that take on negative states (Skt: dauḥśīlya, dauṣṭhulya, dauṣṭulya): \n1) A term that includes all the many factors, whether associated with body, speech, or mind, that underlie present or future suffering, including karma and the afflictions, the various kinds of obscuration, and the aggregates themselves. Lists of varying numbers of factors can be found (e. g. of 24 in the Abhidharmakośabhāṣya), but in this text the scope of the term is set out at-.\n2) Refers to the very existence of the body, voice, or mind. As long as they are there, there are all the problems of life.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41258.html) gnas nyi shu rtsa bzhi| twenty-four sacred sites (Skt: caturviṃśatipīṭha): Twenty-four sites on the Indian subcontinent that are considered particularly powerful for the practices of the Yoginī Tantras. These map to twenty-four places on the human body in conjunction with the yogic practices of the perfection stage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28659.html) gnas pa bsdus pa| Sthitisamāsa (Skt: sthitisamāsa): Text by Sahajavajra (Toh 2227). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2947.html) gnas pa dpag med| Boundless Stillness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32901.html) gnas pa khyad par 'phags pa| Superior Abiding: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vratanidhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26215.html) gnas pa las 'das pa| Beyond Abiding: Father of the buddha Padmahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19707.html) gnas pa mchog| Supreme Abiding: Father of the buddha Dṛḍhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26289.html) gnas pa med pa'i blo| Nonabiding Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrīgupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24699.html) gnas pa mi 'khrugs pa| Immutable Abiding: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22685.html) gnas pa mtha' yas pa| Infinite Abiding: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñāgati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22768.html) gnas pa mtha' yas| Infinite Abiding: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnapradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22765.html) gnas pa'i dbang po| Abiding Ruler: Attendant of the buddha Sthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19281.html) gnas pa'i grong khyer| Ketapuri (Skt: ketapuri): The personal name of the Brahmā in the world and era of the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42691.html) gnas par mi bgyi ba| someone denied the common living (Skt: asaṃvāsika): A monk is denied the “common living” (Tib. gnas pa; Skt. saṃvāsa) after incurring a “defeat” (Tib. phas pham pa; Skt. pārājikā). Here, “common living” denotes a monk's right to a share of the saṅgha's resources, beginning with dwellings, food, robes, and medicine. A monk who incurs a defeat may request and be “given a training” (Tib. bslab pa byin pa; Skt.śikṣādatta), which allows him to share in the saṅgha's common living but in a position subordinate to monks and nuns. If a defeated monk does not request and receive a training, he forfeits his right to the “common living” and hence his livelihood in the saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46773.html)\n\nSynonym: {gnas par mi bgyid pa} gnas par mi bgyid pa| denied the common living (Skt: asaṃvāsika): A monk is denied the “common living” (Tib. gnas pa; Skt. saṃvāsa) after incurring a “defeat” (Tib. phas pham pa; Skt. pārājikā). Here, “common living” denotes a monk's right to a share of the saṅgha's resources, beginning with dwellings, food, robes, and medicine. A monk who incurs a defeat may request and be “given a training” (Tib. bslab pa byin pa; Skt.śikṣādatta), which allows him to share in the saṅgha's common living but in a position subordinate to monks and nuns. If a defeated monk does not request and receive a training, he forfeits his right to the “common living” and hence his livelihood in the saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46773.html)\n\nSynonym: {gnas par mi bgyi ba} gnas pa| dwelling place (Skt: vihāra): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40176.html) gnas pa| Abiding: Attendant of the buddha Sūryapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19239.html) gnas pa| boarding monk (Skt: āvāsiko bhikṣuḥ): \n1) A boarding (or visiting) monk is a short-term occupant who is not familiar with the inner or outer workings of the community. See also “resident monk.”\n2) A boarding monk is a short-term occupant who is not familiar with the inner or outer workings of the community.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46766.html) gnas sbyin pa| givers of instruction (Skt: niśrayadāyaka): A monk who gives you instruction for even a single day. One of five types of instructors named by the Buddha when asked to elaborate on the role of an instructor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4085.html)\n\nSynonym: {gnas byin pa} gnas sgo| Citīmukha (Skt: citīmukha): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45769.html) gnas sgrogs mkhas| Skilled at Proclaiming the Abodes: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35579.html) gnas srung po| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): \n1) One of the Four Great Kings, the protector of the east.\n2) One of the Four Mahārājas, he is the guardian deity for the east and lord of the gandharvas. Also the name of the king of the geese that was a previous life of the Buddha as described in the Jātakas. In other sūtras, more commonly translated as yul 'khor srung.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35900.html)\n\nSynonyms: {'khor srung}, {'khor srung po}, {ngang skya}, {yul 'khor bsrung}, {yul 'khor skyong}, {yul 'khor srung} gnas su bya ba med pa| niradhiṣṭhāna, without settled focus (Skt: niradhiṣṭhāna): \n1) The 87th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “without anything to rest on” (Conze: “All Stability Stopped”). Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41525.html) gnas thams cad na yod pa'i dpal| Mahāsthānagataśrī (Skt: mahāsthānagataśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6249.html) gnas tsher ma can gyi nags| Kaṇṭakasthala Forest (Skt: kaṇṭakasthalamṛgadāva): A forest in Sunrise in Kosala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16735.html) gnas| pīṭha (Skt: pīṭha): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40418.html) gnas| support (Skt: niśraya): A “support” is the preceptor (Tib. mkhan po; Skt. upādhyāya) of a new renunciant or ordained person, who is called the preceptor's “ward” (Tib. lhan gcig gnas pa; Skt. sārdhaṃvihārin). For at least five years after ordination, new admits to the saṅgha must live with or near a monastic mentor or “support.” If a new monk or nun wishes to travel while their mentor does not (or vice versa), the monk or nun must take a new support from among the saṅgha elders at their final destination. The new support is known as the “support instructor” (Tib. gnas kyi slob dpon; Skt. niśrayācārya) while the new monk or nun is known as their “apprentice” (Tib. nye gnas pa; Skt. antevāsika). See The Chapter on Going Forth (Toh 1, ch. 1, 1.628–1.678). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46863.html) gnas| site (Skt: āvāsa): A “site” is an area for monastic residence demarcated from surrounding land by a boundary (Tib. mtshams; Skt. sīmā), which is adopted in an official act of the saṅgha who are to reside there. The act along with the different natural and adopted boundaries used to mark the perimeter of a monastic residential site are described in The Chapter on the Restoration Rite. Once a site has been demarcated, other formal acts of saṅgha (such as the rites of restoration, lifting restrictions, and pledging to settle for the rains) may be performed there. Thus, an officially sanctioned monastic “site” is also described as an “allowable place” (Tib. rung ba'i gnas; Skt. kalpikaśālā) in The Chapter on Medicines (Toh 1, ch. 6, 10.14ff). In secondary scholarship, the Sanskrit āvāsa or “site” has also been translated as “monastic district” and “colony.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46861.html) gnas| refuge, support (Skt: niśraya): \n1) A “support” is the preceptor (Tib. mkhan po; Skt. upādhyāya) of a new renunciant or ordained person, who is called the preceptor's “ward” (Tib. lhan gcig gnas pa; Skt. sārdhaṃvihārin). For at least five years after ordination, monastics newly admitted to the saṅgha must live with or near a monastic mentor or “support.” If a new monk or nun wishes to travel while their mentor does not (or vice versa), the monk or nun must take a new support from among the saṅgha elders at their final destination. The new support is known as the “support instructor” (Tib. gnas kyi slob dpon; Skt. niśrayācārya) while the new monk or nun is known as their “apprentice” (Tib. nye gnas pa; Skt. antevāsika). See The Chapter on Going Forth (Toh 1, ch. 1, 1.628–1.678).\n2) In “The Chapter on Going Forth,” Kalyāṇamitra reads this as an abbreviation of “refuge instructor” (Tib. gnas kyi slob dpon). A “refuge” or “refuge monk” is one who has passed ten years as a monk and possesses five qualities and is thus fit to guide new monks, grant ordination, and instruction. In “The Chapter on Going Forth,” the Buddha says a monk who has been ordained five years may be considered “independent” enough to travel independently between monsoons. Though the text does not address the issue, a monk of five years ordination would not, in ordinary circumstances, acts as a refuge instructor.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46862.html) gnas| foundation, possible, resting place, room, standing place, support, tenable (Skt: layana, niśraya, pratiṣṭhāna, sthāna): \n1) A “support” is the preceptor (Tib. mkhan po; Skt. upādhyāya) of a new renunciant or ordained person, who is called the preceptor's “ward” (Tib. lhan gcig gnas pa; Skt. sārdhaṃvihārin). For at least five years after ordination, new admits to the saṅgha must live with or near a monastic mentor or “support.” If a new monk or nun wishes to travel while their mentor does not (or vice versa), the monk or nun must take a new support from among the saṅgha elders at their final destination. The new support is known as the “support instructor” (Tib. gnas kyi slob dpon; Skt. niśrayācārya) while the new monk or nun is known as their “apprentice” (Tib. nye gnas pa; Skt. antevāsika). See The Chapter on Going Forth (Toh 1, ch. 1), 1.628–1.678.\n2) That which is tenable or can reasonably be expected to occur. Knowing what is possible and what is impossible (Tib. gnas dang gnas ma yin, Skt. sthānāsthāna) is counted among the ten powers of a buddha (Tib. stobs bcu, Skt. daśabala).\n3) This terms refers to all that is reasonable and can be expected to occur. Among the ten powers of a Buddha, the first is knowing what is tenable and untenable (Skt. sthānāsthāna, Tib. gnas dang gnas ma yin), i. e., the natural laws that govern the world in which we live.\n4) This terms refers to all that is reasonable and can be expected to occur. Among the ten powers of a buddha, the first is knowing what istenableand untenable (Skt. sthānāsthāna, Tib. gnas dang gnas ma yin), i. e. the natural laws that govern the world in which we live.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33462.html)\n\nSynonym: {gnas pa} gnod 'dzin| Jambhala (Skt: jambhala): A yakṣa king associated with wealth and often identified with Kubera/Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2283.html)\n\nSynonyms: {dzam bha la}, {rmugs 'dzin} gnod byed ma| Ghāṭanī (Skt: ghāṭanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43174.html) gnod pa dang bral ba| Udyataka (Skt: udyataka): An ocean mentioned here as the source of coconuts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31855.html) gnod pa dgu'i dngos po| nine types of harmful acts (Skt: navāghātavastu): Thinking “I have been treated unjustly” and giving rise to animosity, thinking “I am being treated unjustly” and giving rise to animosity, thinking “I will be treated unjustly” and giving rise to animosity, thinking “my dear ones have been, are being, or will be treated unjustly” and giving rise to animosity, and thinking “my enemy has gained, is gaining, or will gain an advantage” and giving rise to animosity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45025.html) gnod pa dpe med pa| Incomparable Harm (Skt: pīḍānupama): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30341.html) gnod pa drag pa| Intense Harm (Skt: caṇḍaghora): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30352.html) gnod pa med pa| Free from Harm: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14359.html) gnod pa med pa| Unimpaired: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26795.html) gnod pa med| Amigha (Skt: amigha): The eighth son of King Araṇemin, who becomes the bodhisattva Samantabhadra and is prophesied to become the Buddha Jñānavajravijṛmbhiteśvaraketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42578.html) gnod pa mi bzad pa| Unbearable Harm (Skt: kāraṇāprasaha): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34222.html)\n\nSynonym: {gnod pa mi bzod pa} gnod pa mi bzod pa| Unbearable Harm (Skt: kāraṇāprasaha): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34222.html)\n\nSynonym: {gnod pa mi bzad pa} gnod pa mtho ba| Superior Harm (Skt: ūrdhvakāraṇa): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30773.html) gnod pa rnam par ma zhi ba| Relentless Torments (Skt: kāraṇāvyuparama): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30648.html) gnod pa spangs| Relinquishing Harm: Buddha in the presence of whom the buddha Sthāmaśrī (743 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25366.html) gnod pa thams cad rnam par 'jig pa'i rgyal po| Sarvavikiraṇabodhividhvaṃsanarāja (Skt: sarvavikiraṇabodhividhvaṃsanarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12141.html) gnod pa'i dngos po dgu| nine things that harm (Skt: āghātavastu): Nine points of reference that inflame one's anger and hostility: (1) my enemy has harmed me, (2) is harming me, and (3) will harm me; (4) my enemy has harmed my friend, (5) is harming my friend, and (6) will harm my friend; (7) my enemy has assisted other enemies, (8) is assisting other enemies, and (9) my enemy will assist my other enemy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32188.html)\n\nSynonym: {kun nas mnar gsems kyi dngos po dgu} gnod pa'i nags| Harmful Forest: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30289.html) gnod pa'i rgyun| Garland of Tortures (Skt: kāraṇāmāla): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30231.html) gnod par byed| Vyatipātana (Skt: vyatipātana): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45727.html) gnod par sems pa| ill will (Skt: vyāpāda): Ninth of the ten nonvirtues. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37360.html)\n\nSynonyms: {gnod sems}, {gnod sems kyi sems} gnod sbyin bdag po| Lord of Yakṣas (Skt: yakṣādhipati): An epithet for Vajrapāṇi, who is also referred to as theyakṣasenāpati, the “yakṣa general.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36735.html) gnod sbyin gyi bu mo| yakṣa daughter, yakṣī (Skt: yakṣī): \n1) A female yakṣa.\n2) A young female yakṣa, a class of potentially harmful nonhuman beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44425.html) gnod sbyin gyi chen po bcu gnyis| twelve great yakṣa generals: This group of yakṣas mentioned in The Dhāraṇī of Vaiḍūryaprabha. This most likely refers to the unique group of twelve yakṣa generals who pledge themselves in service of the Thus-Gone One Bhaiṣajyaguru in The Detailed Account of the Previous Aspirations of the Blessed Bhaṣajyaguruvaiḍūryaprabha(Toh 504). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29458.html)\n\nSynonym: {gnos sbyin gyi sde dpon chen po} gnod sbyin gyi gdon| yakṣa graha (Skt: yakṣa graha): A class of beings said to dwell in the north, under the jurisdiction of the great king Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5906.html) gnod sbyin gyi sde dpon brgyad po| eight yakṣa generals (Skt: aṣṭayakṣasenāpati): Lists of the generals of the yakṣas are frequent in Buddhist scripture. They can variously consist in five, eight, twelve, or twenty-eight yakṣas. The list of names given here appears to be unique to this sūtra. They are Siṅgala, Dharma Protector, Successful, Victorious, Bull Ear, Jewel Ear, Dharma Endowed, and Uplifted by Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34369.html) gnod sbyin gyi sde dpon chen po bcu gnyis kyis dam bcas pa| The Vows of the Twelve Great Yakṣa Generals: \n1) An alternate title for The Detailed Account of the Previous Aspirations of the Thus-Gone Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha.\n2) An alternate title for The Detailed Account of the Previous Aspirations of the Seven Thus-Gone Ones\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29543.html) gnod sbyin gyi sde dpon chen po nyi shu rtsa brgyad| twenty-eight great yakṣa generals: Seven sets of four yakṣa generals dwelling in the four cardinal directions, the sky, the earth, and the intermediate directions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45733.html) gnod sbyin gyi sde dpon chen po| yakṣa general (Skt: yakṣasenāpati): Leaders of armies of yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34367.html) gnod sbyin gyi tshogs| Yakṣa (Skt: yakṣa): The palace of Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12893.html) gnod sbyin lag na gzhong thogs| bowl-holding deities, karoṭapāṇi yakṣa (Skt: karoṭapāṇir yakṣaḥ): A class of yakṣa whose name means “having bowls in their hands.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44472.html) gnod sbyin ma chen mo brgyad| eight great yakṣīs (Skt: aṣṭamahāyakṣī): This list of eight yakṣa ladies is probably unique to this sūtra. They are Aśiḍi, Many Sons, Hanging Down, Fully Hanging, Terrible, Fierce Lady, Small Club Holder, and Sky Dweller. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34378.html) gnod sbyin ma| yakṣiṇī (Skt: yakṣiṇī): A female yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33754.html)\n\nSynonyms: {gnod sbyin mo}, {gnod spyin mo} gnod sbyin mo dgug pa| attracting yakṣiṇīs (Skt: yakṣiṇyākarṣaṇa): A type of ritual action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44590.html) gnod sbyin mo| Yakṣī (Skt: yakṣī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44312.html) gnod sbyin mo| yakṣiṇī (Skt: yakṣiṇī): \n1) A female yakṣa, a class of nonhuman beings who inhabit forests, mountainous areas, and other natural spaces, or serve as guardians of villages and towns, and may be propitiated for health, wealth, protection, and other boons, or controlled through magic. According to tradition, their homeland is in the north, where they live under the jurisdiction of the Great King Vaiśravaṇa. Several members of this class have been deified as gods of wealth (these include the aforementioned Vaiśravaṇa) or as bodhisattva generals of yakṣa armies. They have entered the Buddhist pantheon in a variety of forms, including, in tantric Buddhism, those of wrathful deities.\n2) Female yakṣas, a class of semidivine beings that haunt or protect natural places and cities. They can be malevolent or benevolent, and are known for bestowing wealth and worldly boons.\n3) A female yakṣa.\n4) Female yakṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33754.html)\n\nSynonyms: {gnod sbyin ma}, {gnod spyin mo} gnod sbyin| Yakṣa (Skt: yakṣa): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12677.html) gnod sbyin| yakṣa (Skt: yakṣa): \n1) A class of nonhuman beings who inhabit forests, mountainous areas, and other natural spaces, or serve as guardians of villages and towns, and may be propitiated for health, wealth, protection, and other boons, or controlled through magic. According to tradition, their homeland is in the north, where they live under the rule of the Great King Vaiśravaṇa.\n2) Several members of this class have been deified as gods of wealth (these include the just-mentioned Vaiśravaṇa) or as bodhisattva generals of yakṣa armies, and have entered the Buddhist pantheon in a variety of forms, including, in tantric Buddhism, those of wrathful deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35785.html)\n\nSynonym: {yak+Sha} gnod sems| harmful intention, ill will, malice, malicious thought (Skt: duṣṭacitta, vyāpāda, vyāpādacitta): \n1) One of the ten nonvirtuous actions.\n2) The second among the three mental misdeeds.\n3) Maliciousness, malevolence, vindictiveness. One of the ten nonvirtuous actions.\n4) Second of the five obscurations. Also translated here as “malice.”\n5) Second of the five obscurations; ninth of the ten nonvirtuous actions; second of the four knots. Also translated here as “harmful intention.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37360.html)\n\nSynonyms: {gnod par sems pa}, {gnod sems kyi sems} gnod sgrib| wicked chāyā (Skt: duśchāyā): A class of nonhuman being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43024.html) gnod skyes| The Hour of Death (Skt: kālavelā): An acid river in the hell Forest of Continuous Flames (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30822.html) gnod spyin mo| yakṣiṇī (Skt: yakṣiṇī): A female yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33754.html)\n\nSynonyms: {gnod sbyin ma}, {gnod sbyin mo} gnon pa chen po| Mahāvikrāmin (Skt: mahāvikrāmin): A bodhisattva present at the sūtra's teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9333.html) gnon po| ostāraka (Skt: ostāraka): \n1) An obscure Buddhist Hybrid Sanskrit term. Sanskrit equivalent: avastāraka. Translated into Tibetan as “suppressor, one who presses down on someone.” Presumably from avastṛ(“to cover over, as with a blanket”).\n2) A class of demonic beings.\n3) A class of supernatural beings believed to possess humans and cause physical and mental illness.\n4) A class of nonhuman beings associated with disease and mishaps.\n5) A class of nonhuman being.\n6) A class of nonhuman beings\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10886.html) gnub chen sangs rgyas ye shes| Nubchen Sangyé Yeshé: Ca. eleventh century. An early Tibetan master of the Nyingma tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10139.html) gnya' shing 'dzin| Yugandhara (Skt: yugaṃdhara, yugandhara): \n1) One of the seven golden mountains.\n2) A mountain range that encircles Meru, between Meru and the continents.\n3) The innermost of the seven golden mountain ranges that encircle Sumeru, in the center of the disk of the world. It is presented differently in other systems; for example, it is sometimes the fourth of these mountains.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16874.html) gnya' shing| angular yoke, yoke (Skt: yuga): \n1) The yoke, a wooden bar placed across an animal's shoulders when ploughing, was commonly used as a measure of length, equal to four cubits.\n2) A measure of length equal to four cubits; also, a measure of angular distance (translated here as an “angular yoke”).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10991.html) gnyan lo tsA ba dar ma grags| Nyen Lotsawa Darma Drak: The translator of Nyen, Darma Drak. He accompanied Ra Lotsawa (rwa lo tsā ba, 1016–1128?) to India where he stayed twelve years. Darma Drak is credited with translating Prajñākaramati's commentary on the Bodhicaryāvatāra, as well as texts on Kālacakra and Tārā, and other works. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10395.html) gnyen bshes| Sūryamitra (Skt: sūryamitra): A yakṣa king. (Perhaps the orginal Tibetan wasnyi bshes. Lithang and Peking & Toh 557: gnyis bshes; Yongle: gnyi bshes; Toh 555: nyi ma'i gnyen) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43942.html)\n\nSynonyms: {gnyis bshes}, {nyi ma'i gnyen} gnyen bzang| Excellent Friend: Father of the buddha Apagatakleśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21122.html) gnyen du lta ba| Regarded as a Friend: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46118.html) gnyen gnas| abstinence (Skt: upavāsa): As expressed in the Sanskrit and translated literally into Tibetan, the term means “to dwell near.” The term comes from the older Vedic traditions in which during full moon and new moon sacrifices, householders would practice abstinence in various forms such as fasting and refraining from sexual activity. These holy days were called upavasatha days because it was said that the gods who were the recipients of these sacrifices would “dwell” (√vas) “near” (upa) the practitioners of these sacrifices. While sacrificial practices were discarded by Buddhists, the framework of practicing fortnightly abstinence evolved into the poṣadha observance, a term etymologically related to the term upavasatha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42444.html)\n\nSynonym: {bsnyen gnas} gnyen gyi bu gcer bu| Jñātiputra, the Nirgrantha (Skt: nirgrantha jñātiputra): One of the six tīrthika teachers contemporaneous with Śākyamuni. According to some, one and the same with Mahāvira, the last Tīrthaṅkara of the Jains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16513.html)\n\nSynonyms: {gcer bu gnyen gyi bu}, {gcer bu pa gnyen gyi bu}, {gcer bu pa nye du'u bu}, {gnyen gyi bu}, {nye du'i bu} gnyen las thag ring byed| Svabandhudūrāntaka (Skt: svabandhudūrāntaka): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12359.html) gnyen ldan| Bandhumat (Skt: bandhumat): Name of a past king, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16330.html)\n\nSynonyms: {bshes ldan}, {gnyen yod}, {rgyal po gnyen ldan} gnyen ldan| Bandhumatī (Skt: bandhumatī): \n1) (1) A city. (2) A river.\n2) A city of the (past) ninety-first eon and the birthplace of Buddha Vipaśyin. In The Hundred Deeds, two women offered Vipaśyin food there and made prayers, resulting in their rebirths as Buddha Śākyamuni's mother Mahāmāyā and his aunt Māyā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7901.html) gnyen po kun tu spyod pa| antidotal action (Skt: pratipakṣasamudācāra): Carrying out virtuous actions as an antidote to past negative deeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8541.html) gnyen po| Remedy: Son of the buddha Pratibhānacakṣus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25391.html) gnyen po| oppositional factors (Skt: pratipakṣa): In this text, refers to reciprocally determined constructs deriving from dualistic thought that are transcended in wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17067.html) gnyen yod| Bandhumat (Skt: bandhumat): A king during the time of the Tathāgata Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16330.html)\n\nSynonyms: {bshes ldan}, {gnyen ldan}, {rgyal po gnyen ldan} gnyer ba'i chos kyi blo gros| Anudharmamati (Skt: anudharmamati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14951.html) gnyi ga| Both: Attendant of the buddha Atibala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19776.html) gnyid med pa'i mig| Sleepless Eye: Name of the world system of the thus-gone one Glory of the Finest Gold of Immeasurable Propriety. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18689.html) gnyid mthar phyin dang 'jig rten thub pa| Supināntaloka (Skt: supināntaloka): One of the tathāgatas. The Tib. erroneously inserts dang into the translation of this sage's name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12315.html) gnyid sangs| Awoken from Sleep: Attendant of the buddha Jayanandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19565.html) gnyid spangs| Giving Up Sleep: Attendant of the buddha Guṇottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22132.html) gnyis 'thung gi bu| Dvaipāyana (Skt: dvaipāyana): A great ṛṣi. Another name for the ṛṣi Vyāsa, one of the original compilers of the Vedas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43159.html) gnyis 'thung nag po'i bu| Kṛṣṇadvaipāyana (Skt: kṛṣṇadvaipāyana): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43259.html) gnyis bshes| Sūryamitra (Skt: sūryamitra): \n1) A yakṣa king.\n2) (Perhaps the original Tibetan wasnyi bshes. Toh 557 Yunglo: gnyi bshes. Toh 556 Lithang and Peking: gnyis bshes. Toh 556 Degé and Toh 557 Cone and Urga: gnyen bshes, Toh 555: nyi ma'i gnyen)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43942.html)\n\nSynonyms: {gnyen bshes}, {nyi ma'i gnyen} gnyis ka'i cha las rnam par grol ba| liberated from the two factors (Skt: ubhayatobhāgavimukti): This commonly refers to being liberated from the obscurations of afflictive emotions and the obscurations of meditative attainment. The Skt. term can also be interpreted to mean “liberated through the two factors,” in which the two factors are meditative stability (dhyāna) and insight (prajñā). In this latter case, the term reflects a tension within the Indian Buddhist community regarding the value of scholarly knowledge and meditative experience alone or in combination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45585.html) gnyis ka'i cha| two factors (Skt: ubhayatobhāga): The obscurations of afflictive emotions (nyon mongs pa'i sgrib pa) and the obscurations of meditative attainment (snyoms par 'jug pa'i sgrib pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45584.html) gnyis ldan gyi dus| age of twofold endowment (Skt: dvāparayuga): The third of the four ages of human life in Jambudvīpa. In this age humans are endowed with two quarters, or half of the good qualities that they had during the age of perfection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29569.html)\n\nSynonym: {cha gnyis ldan} gnyis med bral ba'i dkyil 'khor can| Possessor of the Free Sphere of Nonduality: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13816.html) gnyis shing rtse ba| Double Pleasure: The city of the asura king Kaṇṭhamāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30044.html) gnyis su med pa| beyond duality, nonduality (Skt: advaya, advayatvā): \n1) This is synonymous with reality, voidness, etc. But it must be remembered that nonduality does not necessarily mean unity, that unity is only one of the pair unity-duality; hence nonduality implies nonunity as well. This point is obscured by designating this nondual philosophy as “monism,” as too many modern scholars have done.\n2) Also rendered here as “without duality,” “nonduality,” “nondual.”\n3) Mahāvyutpatti 1717.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33390.html) gnyi| Tararka (Skt: tararka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43269.html) gnyug mar gnas pa| resident monk (Skt: naivāsiko bhikṣuḥ): InThe Chapter on Lifting Restrictions, a distinction is drawn between “boarding and resident monks” (Tib. gnas pa dang gnyug mar gnas pa'i dge slong rnams). The former, also rendered as “visiting” monks, are short-term occupants who are not familiar with the inner or outer workings of the community. The latter, “resident monks,” are long-term occupants who are familiar with the inner and outer workings of the community. See Kalyāṇamitra (Toh 4113, F.313.b): gnas pa zhes bya ba ni dus thung ngur gnas pa phyi nang gi rgyus mi shes pa'o/ /gnyug mar gnas pa zhes bya ba ni dus yun ring du gnas pa phyi nang gi rgyus shes pa'o. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46799.html)\n\nSynonym: {dge slong gnyug mar gnas pa} go 'phang dam pa dri ma med pa thob pa| Paramavimalapaṭṭadhārin (Skt: paramavimalapaṭṭadhārin): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17180.html) go DA| Gauḍa (Skt: gauḍa): A part of Bengal bordering Orissa, also the name of the dynasty that ruled there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11397.html)\n\nSynonym: {gau TA} go Shir Sha| gośīrṣa (Skt: gauśīrṣa, gośīrṣa): A type of sandalwood that is reddish in color and has medicinal properties. It is said to have the finest fragrance of all sandalwood. In the Mahāvyutpatti it is translated as sa mchog, which means “supreme earth.” Later translations translate gośirṣa literally as “ox-head,” which is said to refer to the shape or name of the mountain where it grows. Appears to be red sandalwood, though that appears separately in the list of incenses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42540.html)\n\nSynonyms: {ba glang gi spos}, {ba glang mgo}, {ba lang gi spos kyi tsan dan}, {tsan dan sa mchog}, {tsan dan sa mchog pa} go bgos| Donning the Armor: Son of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20688.html) go bgos| Kṛtavarman (Skt: kṛtavarman): The 383rd buddha in the first list, 382nd in the second list, and 376th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23408.html) go bskon| ready (Skt: saṃ√nah): To call up reserves or members of a standing army. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3972.html)\n\nSynonym: {go skon} go byed| Manu (Skt: manu): A lord of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3148.html)\n\nSynonyms: {shed}, {shed can} go cha bzang po| Excellent Armor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13415.html) go cha chen po bgos pa| one who has donned the great cuirass (Skt: mahāsaṃnāhasaṃnaddha): A common description of bodhisattvas; the cuirasses are various qualities they have acquired. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46902.html) go cha mtha' yas| Infinite Armor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13533.html) go cha sra ba| Solid Armor: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32282.html) go cha sra brtan| Solid Armor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25710.html) go cha'i bkod pa bstan pa| The Teaching of the Armor Array (Skt: Varmavyūhanirdeśa): Toh.51 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh51#UT22084-040-002-1039) go cha'i tshal| Forest of Armor: Where the gods receive their armor before battle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30177.html) go cha| armor (Skt: kavaca, saṃnāha): This is a protective clothing, made of closely interwoven strands, strapped around the body. In the Mahāyāna sūtras, it can be understood symbolically: the strands are the six perfections interlocking in a way that nothing can get through them. The strands bound together in the protective clothing may also be the net of interlocking beings occasioning a bodhisattva's never-failing empathy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36843.html) go dA ba rI| Godāvarī (Skt: godāvarī): A river in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30241.html) go dA ba ri| Godāvarī (Skt: godāvarī): One of the four auxiliary pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8884.html)\n\nSynonym: {ba yi mchog sbyin} go da ro| Godari (Skt: godari): One of the mantra deities closely related to the uṣṇīṣa kings, or perhaps one of them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11407.html) go la| betel (Skt: tāmbūla): Piper betle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1926.html) go ma sA la gan d+ha| Gomasālagandha (Skt: gomasālagandha): A sacred stūpa in Khaṣa, said to have been blessed by several past buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35022.html) go ma sa la gan da| Gomasalaganda: A sacred stūpa in Khotan, said to have been blessed by several past buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28501.html) go ma ti| Gomatī: A river in the land of Khaṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35034.html) go ma| Goma: A river in Khotan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28500.html) go na kI| Gonakī (Skt: gonakī): A location in Jambudvīpa renowned for soft cotton. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30249.html) go pA| Gopā (Skt: gopā): The name of Buddha's wife as found in some texts, including the Lalitavistara; the name of Buddha's tantric consort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34546.html)\n\nSynonyms: {go pa}, {sa 'tsho ma} go pa| Gopā (Skt: gopā): A wife of Śākyamuni and the kalyāṇamitra of chapter 43. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34546.html)\n\nSynonyms: {go pA}, {sa 'tsho ma} go ro tsa na| cow bezoar (Skt: gorocanā): Crystalized bile deposits of cattle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36547.html)\n\nSynonyms: {gi wang}, {gi'u wang} go shiR+Sha pa| Gośīrṣaka (Skt: gośīrṣaka): A minor mountain on Lofty Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30253.html) go skon| call up (Skt: saṃnāhayati): Tocall upreserves or members of a standing army. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3972.html)\n\nSynonym: {go bskon} go ta ma| Gautama (Skt: gautama): The Buddha's given name, GautamaSiddhartha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43714.html)\n\nSynonyms: {dge sbyong gau ta ma}, {gau ta ma}, {gau tam}, {go'u ta ma} go'u ta ma| Gautama (Skt: gautama): \n1) The family name of the Buddha Śākyamuni, shared with his close relatives. InThe Four Boys'Absorption, the Buddha refers to his cousin Ānanda, who was his father's brother's son, as “Son of Gautama.”\n2) The family name of the historical Buddha. Gautama means “descendant of Gotama,” while his clan name, Gotama, means “Excellent Cow.” When the Buddha is addressed as Gautama in the sūtras, it typically implies that the speaker does not share the respect of his disciples, who would rather refer to him as the “Blessed One” or another such epithet.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43714.html)\n\nSynonyms: {dge sbyong gau ta ma}, {gau ta ma}, {gau tam}, {go ta ma} gol la| spiked ginger lily (Skt: śatī): Hedychium spicatum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2183.html) gom pa mtha' yas rnam par gnon pa| Subduer with Infinite Steps: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14052.html) gom pas rnam par gnon pa| Subjugating Steps: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14058.html) gom stabs mtha' yas| Anantakrama (Skt: anantakrama): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36099.html) goms par mchod| Worship of Meditative Accomplishment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vegadhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27291.html) gong bu sped| lump concealers: One of the four parasites that are said to be inside the birth canals of women. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3903.html) gong du lung bstan pa thob pa| Previously Prophesized Attainment: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43958.html) gong ma tA min g.yung lo| Ming Emperor Yongle: The third Ming Emperor, Yongle (1360–1424) ruled China from 1402 until his death. He was a patron of Tibetan Buddhism and sponsored the first block-print edition of the Kangyur, known as the Yongle edition, printed in Beijing in 1410. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44860.html) gong ma'i cha dang 'thun pa'i kun tu sbyor ba lnga| five fetters that are associated with the upper realms: The five fetters associated with the upper realms comprise attachment to the form realm, attachment to the formless realm, ignorance, pride, and mental agitation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38137.html) gong ma| Uttarā (Skt: uttarā): One of Sujātā's servants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5568.html) gong na med pa'i 'od zer| Unsurpassable Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14166.html) gong na med pa'i gzi brjid| Unsurpassable Splendor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14168.html) gor gor po| ghana (Skt: ghana): The embryo in the fourth week of gestation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15221.html) gos can| Ambara (Skt: ambara): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11058.html) gos chos grub| Gö Chödrup: A Sino-Tibetan translator during the ninth century; the translator ofThe Armor Array. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28892.html)\n\nSynonyms: {chos grub}, {'gos chos grub} gos dkar can| Pāṇḍaravāsinī (Skt: pāṇḍaravāsinī): A Buddhist goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36572.html)\n\nSynonyms: {gos dkar mo}, {gos dkar po}, {gos dkar spyan ma}, {na bza' dkar}, {paN+DA ra bA si ni} gos dkar mo| Pāṇḍaravāsinī (Skt: pāṇḍaravāsinī): \n1) A Buddhist goddess.\n2) The name of a female Buddhist deity of the lotus family that means “White-Clothed One.”\n3) The chief goddess of the lotus family, personifying the true nature of the element of fire.\n4) The name of a female Buddhist deity that means “White-Clothed One,” here used as an epithet of Sitātapatrā.\n5) One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; one of the five tathāgata-consorts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36572.html)\n\nSynonyms: {gos dkar can}, {gos dkar po}, {gos dkar spyan ma}, {na bza' dkar}, {paN+DA ra bA si ni} gos dkar po| Pāṇḍaravāsinī (Skt: pāṇḍaravāsinī): A Buddhist goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36572.html)\n\nSynonyms: {gos dkar can}, {gos dkar mo}, {gos dkar spyan ma}, {na bza' dkar}, {paN+DA ra bA si ni} gos dkar spyan ma| Pāṇḍaravāsinī (Skt: pāṇḍaravāsinī): A vidyā queen (vidyārājñī). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36572.html)\n\nSynonyms: {gos dkar can}, {gos dkar mo}, {gos dkar po}, {na bza' dkar}, {paN+DA ra bA si ni} gos dri| Blanket of Smell (Skt: gandhakambala): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29884.html) gos ka tsa lin da ltar reg na 'jam pa| Smooth as Kācilindika Fabric: Name of the world system of the thus-gone one Astride Mount Sumeru. The Mahāvyutpatti haskācalindikamforkA tsa lin da'i gos, but Edgerton (175) calls this and other forms of this term a corruption ofkācilindika, which he rather nebulously defines as “n. of some kind of very soft textile stuff.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18691.html) gos ka tsa lin di ka| kācilindika cloth (Skt: kācilindika): A very soft substance. The Tibetan translators added “cloth” (gos) to the term. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4728.html) gos la dga'| Enjoyer of Garments: Mother of the buddha Harivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20933.html) gos lo gzhon nu dpal| Gölo Shönu Pal: Gö Lotsāwa Shönu Pal (1392–1481) is one of the most famous literary figures in Tibetan history, renowned as a scholar, historian, and translator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44852.html) gos med kyi nags| Unclothed Forest: A forest on the northern border of the Middle Country in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34420.html) gos med| Unclothed: Name of a nāga lady. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34349.html) gos ngan| Durvāsa (Skt: durvāsa): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3080.html)\n\nSynonym: {dkar bar gnas} gos pa med pa| Anupalipta (Skt: anupalipta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8270.html) gos pa med| Immaculate: Buddha in the presence of whom the buddha Arthabuddhi (382 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22669.html) gos sbyin| Vāsava (Skt: vāsava): (1) A king at the time of the Buddha Ratnaśikhin (gos sbyin). (2) A god (nor lha). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16651.html)\n\nSynonym: {nor lha} gos sngon gyon pa| Nīlāmbaradhara (Skt: nīlāmbaradhara): A form of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33974.html) gra ha| graha (Skt: graha): A planet (personified); a class of spirits responsible for epilepsy and seizures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3663.html)\n\nSynonyms: {gdon}, {gza'} grags 'byin| Yaśodeva (Skt: yaśodeva): An important monk follower of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40288.html)\n\nSynonym: {grags sbyin} grags 'chang| Yaśodhara (Skt: yaśodhara): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29372.html) grags 'dod| Yaśaskāma (Skt: yaśaskāma): One of the Buddha's foremost hearer disciples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36818.html) grags 'dod| Yaśaskāma (Skt: yaśaskāma): The name means “Desirer of Fame,” and he was so called because of his inferior motivation at that time. This is the bodhisattva in the distant past who would eventually become Maitreya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9469.html) grags 'dzin ma| Yaśodharā (Skt: yaśodharā): Daughter of Śākya Daṇḍadhara (more commonly Daṇḍapāṇi), sister of Iṣudhara and Aniruddha, she was the wife of Prince Siddhārtha and mother of his only child, Rāhula. After Prince Siddhārtha left his kingdom and attained awakening as the Buddha, she became his disciple and one of the first women to be ordained as a bhikṣunī. She attained the level of an arhat, a worthy one, endowed with the six superknowledges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41623.html)\n\nSynonyms: {grags 'dzin}, {sgrags 'dzin ma} grags 'dzin| Famed: Son of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21498.html) grags 'dzin| Yaśodharā (Skt: yaśodharā): The name of a mātṛkā in Great Cool Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35077.html)\n\nSynonym: {sgrags 'dzin ma} grags 'dzin| Yaśodharā (Skt: yaśodharā): Daughter of Śākya Daṇḍadhara (more commonly Daṇḍapāṇi), sister of Iṣudhara and Aniruddha, she was the wife of Prince Siddhārtha and mother of his only child, Rāhula. After Prince Siddhārtha left his kingdom and attained awakening as the Buddha, she became his disciple and one of the first women to be ordained as a bhikṣunī. She attained the level of an arhat, a worthy one, endowed with the six superknowledges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41623.html)\n\nSynonyms: {grags 'dzin ma}, {sgrags 'dzin ma} grags 'od| Yaśaḥprabhāsa (Skt: yaśaḥprabhāsa): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7311.html) grags 'phags| Noble Fame: \n1) A king.\n2) A sage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6557.html) grags bdag| Master of Fame: Birthplace of the buddha Yaśoratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28046.html) grags bla bzhud pa| Movement of Highest Renown: Buddha in the presence of whom the buddhaGuṇagaṇa(383 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24569.html) grags bla| Yaśottara (Skt: yaśottara): The 205th buddha in the first list, 204th in the second list, and 204th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27382.html) grags bla| Highest Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Vimala (216 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22557.html) grags byed ma| Khyātikarī (Skt: khyātikarī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11565.html) grags byin ma| Fame Gift: Mother of the buddha Pūrṇacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21486.html) grags byin| Fame Gift: Attendant of the buddha Kṛtāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21488.html) grags byin| Yaśodatta (Skt: yaśodatta): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29370.html)\n\nSynonym: {grags sbyin} grags byin| Yaśadatta (Skt: yaśadatta): The 243rd buddha in the first list, 242nd in the second list, and 242nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27372.html) grags bzang| Excellent Fame: Father of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21091.html) grags bzang| Subhaga (Skt: subhaga): A king, former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40698.html) grags bzang| Ākhyadivya (Skt: ākhyadivya): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6695.html) grags can| Yaśasvin (Skt: yaśasvin): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29421.html) grags chen ma| Yaśasvinī (Skt: yaśasvinī): A mantra goddess, one of the great dūtīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12684.html) grags chen ma| She of Great Fame (Skt: mahāyaśas): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. The Sūtra of Mahāśrī gives the variant grags pa chen mo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47746.html)\n\nSynonym: {grags pa chen mo} grags chen rgyal mtshan| Banner of Great Renown: Mother of the buddha Abhedyabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19581.html) grags chen rgyal po| King of Great Fame: Attendant of the buddha Pradānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23329.html) grags chen| Great Fame: Son of the buddha Dṛḍhavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22312.html) grags chen| Mahāyasyā (Skt: mahāyasyā): A king; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6542.html) grags chen| Great Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nikhiladarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22311.html) grags chen| Mahāyaśas (Skt: mahāyaśas): \n1) Name of a buddha.\n2) The 80th buddha in the first list, 80th in the second list, and 81st in the third list.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31884.html) grags dbang| Renowned Ruler: Father of the buddha Vibhaktagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25409.html) grags dga'| Joyous Fame: Son of the buddha Amitayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23213.html) grags don| Famed Meaning: Father of the buddha Gambhīramati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21560.html) grags gnas rgyal mtshan| Banner of Enduring Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19576.html) grags ldan chen po| Great Possession of Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhucandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22374.html) grags ldan ma'i gzungs| The Yaśovatī Dhāraṇī (Skt: Yaśovatīdhāraṇī): \n1) Toh.732\n2) Toh.992\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh992#UT22084-094-009-120) grags ldan ma| Endowed with Fame: Mother of the buddha Maṇicandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20808.html) grags ldan ma| Yaśamatī, Yaśavatī, Yaśovatī (Skt: yaśamatī, yaśavatī, yaśovatī): \n1) One of the eight goddesses in the south, called upon to grant protection.\n2) One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. The name is rendered elsewhere in this translation as “Yaśovatī.”\n3) One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode.\n4) “Renowned.” The title of this text containing multiple dhāraṇīs. This name may refer to a goddess, to the dhāraṇī itself, or to both. See.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36768.html)\n\nSynonym: {grags ldan} grags ldan nga ro| Famed Roar: Mother of the buddha Sughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21575.html) grags ldan| Endowed with Fame: Attendant of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20805.html) grags ldan| renowned: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15846.html) grags ldan| Famous: Name of a buddha realm in the east where the buddha Pradīparāja resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34276.html) grags ldan| Yaśovatī (Skt: yaśovatī): A vidyā queen (vidyārājñī). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36768.html)\n\nSynonym: {grags ldan ma} grags ldan| Yaśovat (Skt: yaśovat): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41761.html) grags ldan| Yaśovatī (Skt: yaśovatī): One of the ten thousand girls who were born at the time of Prince Siddhārtha's birth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41758.html) grags lha| Divine Fame: Mother of the buddha Ratnaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20573.html) grags ma| Renowned Female (Skt: kīrtī): One of the fourteen rākṣasīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1874.html) grags mchog gsal ba| Clarity of Supreme Renown: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19958.html) grags mchog ma| Supreme Fame: Mother of the buddha Puṇyapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26336.html) grags mchog| Supreme Fame: Birthplace of the buddha Guṇasañcaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28309.html) grags mchog| Supreme Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇāgradhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26333.html) grags mchog| Yaśottara (Skt: yaśottara): The 351st buddha in the first list, 350th in the second list, and 345th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27383.html) grags mchog| Supreme Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhasena (590 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26340.html) grags mchog| Yaśottara (Skt: yaśottara): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the forty-first) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46623.html) grags mchog| Yaśottara (Skt: yaśottara): \n1) The fifth of eight named buddhas of the past (with the addition of Śākyamuni making nine) in The Four Boys'Absorption.\n2) In chapter 29 the name of the eighth buddha in a list that begins with Kanakamuni. In the Mahāvastu there is a list of past buddhas in which Yaśottara appears between Tiṣya and Puṣya.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43713.html)\n\nSynonym: {grags pa'i bla} grags mdzes| Fame and Beauty: Son of the buddha Pārthiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21484.html) grags pa 'phags| Superior Fame: Birthplace of the buddha Yaśomitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28282.html) grags pa 'thob| Yaśaprāptā (Skt: yaśaprāptā): One of the eight goddesses in the south, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5608.html) grags pa brgyan| Adornment of Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19355.html) grags pa bsdus| Gathering of Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Puṃgava (548 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21953.html) grags pa bsgrags pa| Proclaimer of Fame: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6584.html) grags pa bsgrags| Proclamation of Fame: Birthplace of the buddha Bhavapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28123.html) grags pa byin| Yaśodatta (Skt: yaśodatta): The 593rd buddha in the first list, 592nd in the second list, and 586th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27378.html) grags pa bzang po| Sukīrti (Skt: sukīrti): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12267.html) grags pa can| Kīrtimat (Skt: kīrtimat): World of the tathāgata Viśālakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33498.html) grags pa chen mo| She of Great Fame (Skt: mahāyaśas): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī and The Twelve Names of the Goddess Śrī (Toh 741/1006). The Twelve Names gives the Tibetan variant grags chen ma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47746.html)\n\nSynonym: {grags chen ma} grags pa chen po 'dzin pa| Holding Great Renown: The name of an eon in which the Buddha Intelligence Arrayed with Immeasurable Eloquence resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28673.html) grags pa chen po| Highly Renowned: Name of the thus-gone one of the world system Impervious. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17368.html) grags pa chen po| Mahākhya (Skt: mahākhya): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11684.html) grags pa chen po| Great Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Uttīrṇapaṅka (679 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22315.html) grags pa chen po| Great Renown: An eon following the current eon, called the Good Eon, during which time ten thousand sons of the universal monarch Vast Mind (a previous incarnation of the buddha Dīpaṅkara) will awaken to buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19196.html) grags pa che| Great Fame: Buddha in the presence of whom the buddhaSthāmaprāpta(213 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22314.html) grags pa dag pas byung ba| Yaśaḥśuddhodita (Skt: yaśaḥśuddhodita): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31759.html) grags pa dang grags pa 'dren pa| Kīrtikīrti (Skt: kīrtikīrti): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11570.html) grags pa dang sgra dang tshigs su bcad pa| glory, renown, and good reputation (Skt: yaśo-śabda-śloka): A stock phrase in (Buddhist) Sanskrit texts, each word of which carries a specialized meaning. There are other variants of this phrase in The Exposition of Karma, e. g., “glory, praise, renown, and good reputation” (grags pa dang brjod pa dang sgra dang tshigs su bcad pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41798.html) grags pa dgyes| Joyful Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Satyaketu (551 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23181.html) grags pa dpag med| Immeasurable Fame: Son of the buddha Suviniścitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22675.html) grags pa dri ma med pa| Amalakīrti (Skt: amalakīrti): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11054.html) grags pa gsal ba po| Clear Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Padmaśrī (491 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19967.html) grags pa gsal| Luminous Fame: Attendant of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23928.html) grags pa kun 'phags pa| Superior Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṣemottamarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26231.html) grags pa kun tu 'phags| Exalted Renown: Son of the buddha Pradānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20990.html) grags pa ldan| Renowned: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13888.html) grags pa ma 'dres pa| Distinct Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20495.html) grags pa ma smad pa'i gzugs| Form of Superior Fame: Birthplace of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27749.html) grags pa ma smad pa| Irreproachable Renown: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6508.html) grags pa mchod| Famed Worship: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21590.html) grags pa mngon 'phags| Truly Superior Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokāntara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26703.html) grags pa mtha' yas 'dzin| Holder of Infinite Renown: Mother of the buddha Pradānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22585.html) grags pa mtha' yas gsal| Clear Infinite Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jitaśatru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19971.html) grags pa mtha' yas rgyal mtshan| Banner of Infinite Renown: Birthplace of the buddha Pradānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27467.html) grags pa mtha' yas| Infinite Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Acyuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22788.html) grags pa mtha' yas| Anantakīrti (Skt: anantakīrti): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11080.html) grags pa mtha' yas| Amitayaśas (Skt: amitayaśas): The 189th buddha in the first list, 188th in the second list, and 188th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19381.html) grags pa mtha' yas| Anantayaśas (Skt: anantayaśas): The 405th buddha in the first list, 404th in the second list, and 398th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19403.html) grags pa rdzogs ldan| Saṃpannakīrti (Skt: saṃpannakīrti): The 519th buddha in the first list, 519th in the second list, and 512th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25547.html)\n\nSynonym: {grags rdzogs} grags pa rdzogs pa'i rgyal mtshan gyi tog| Victory Banner Crest of Perfect Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ābhāsaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23342.html) grags pa rdzogs pa| Saṃpannakīrti (Skt: saṃpannakīrti): The 134th buddha in the first list, 134th in the second list, and 134th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25546.html)\n\nSynonym: {grags rdzogs} grags pa rgya chen| Vast Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26986.html) grags pa rgyal mtshan| Banner of Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Amoghavikramin (182 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46624.html) grags pa rgyal mtshan| Drakpa Gyaltsen: The fourth ruler of the Zhalu myriarchy in Tsang. One of the titles he bore was sku zhang(literally “maternal uncle”), which was given to the nobles of Zhalu to indicate that they gave their daughters in marriage to important Sakya hierarchs. Together with his son, Kunga Döndrup (kun dga' don grub), Drakpa Gyaltsen was an important patron of Butön Rinchen Drup (bu ston rin chen grub, 1290–1364) during the latter's abbacy of Zhalu monastery. The exact dates for Drakpa Gyaltsen are unknown, but he must have lived during the thirteenth–fourteenth centuriesce. See Skilling 1993, pp. 84–86. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46625.html) grags pa rgyas| Expansive Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Prabhūta(33 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21408.html) grags pa rmad byung| Adbhutayaśas (Skt: adbhutayaśas): The 439th buddha in the first list, 438th in the second list, and 432nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19330.html) grags pa rnam par nges| Famed Certainty: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21502.html) grags pa rnam par sprul| Famed Emanations: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aśokarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21507.html) grags pa spong| Famed Relinquishment: Birthplace of the buddha Amṛtādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27719.html) grags pa tshad med| Infinite Fame: Birthplace of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27887.html) grags pa yid du 'ong bas bzang ba| Rucirabhadrayaśas (Skt: rucirabhadrayaśas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15708.html) grags pa'i 'byung gnas| Source of Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25744.html) grags pa'i 'gro ba| Gatikīrti (Skt: gatikīrti): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11396.html) grags pa'i 'od| Light of Fame: Birthplace of the buddha Jñānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27998.html) grags pa'i 'od| Yaśaḥprabha (Skt: yaśaḥprabha): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7310.html) grags pa'i bla ma| Highest Fame: Mother of the buddha Rāhuguhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22556.html) grags pa'i bla| Yaśottara (Skt: yaśottara): A previous buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43713.html)\n\nSynonym: {grags mchog} grags pa'i blo gros gzi brjid| Splendor of Famed Intelligence: Attendant of the buddha Vāsanottīrṇagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25866.html) grags pa'i blo gros| Famed Intelligence: Son of the buddha Vimuktaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21542.html) grags pa'i bshes gnyen| Yaśomitra (Skt: yaśomitra): The 333rd buddha in the first list, 332nd in the second list, and 327th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27380.html) grags pa'i dbang phyug dbyangs| Viparadharmakīrtighoṣa (Skt: viparadharmakīrtighoṣa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42908.html) grags pa'i dbang phyug rgyal po| Kīrtīśvararāja (Skt: kīrtīśvararāja): A buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42695.html) grags pa'i dbang po| Master of Fame: Father of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24089.html) grags pa'i dbyangs| Melody of Fame: Birthplace of the buddha Garjitasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28058.html) grags pa'i dri ma bral| Vimalakīrti (Skt: vimalakīrti): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32979.html)\n\nSynonyms: {dri ma med grags pa}, {dri ma med pa}, {dri ma med par grags pa}, {dri med par grags pa} grags pa'i lha| Yaśodeva (Skt: yaśodeva): An upāsaka in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31762.html) grags pa'i mngon par 'phags| Superior Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sarvārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26230.html) grags pa'i mtha' yas 'gro| Movement of Infinite Fame: Father of the buddha Kuśalapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24570.html) grags pa'i phreng ba| Garland of Fame: Mother of the buddha Āryastuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21946.html) grags pa'i rgya mtsho| Ocean of Fame: Attendant of the buddha Anupamarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24739.html) grags pa'i rgyal mtshan rgyal chen| Great Royal Banner of Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmavasu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22397.html) grags pa'i rgyal mtshan| Banner of Renown: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidhijña. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19588.html) grags pa'i rgyal po| Kīrtirāja (Skt: kīrtirāja): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventy-third) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42693.html) grags pa'i ri bo dpal gyi sprin| Yaśaḥparvataśrīmegha (Skt: yaśaḥparvataśrīmegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31758.html) grags pa'i ri bo| Yaśaḥparvata (Skt: yaśaḥparvata): The seventh buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31760.html) grags pa'i sde| Renowned Force: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13891.html) grags pa'i sgra dbyangs kyi rgyal po| King of Renowned Melodious Sounds: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7200.html) grags pa'i sgras 'jigs pa bcom pa| Overcoming Fears with Words of Renown: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10216.html) grags pa'i sgron ma| Lamp of Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇiprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23469.html) grags pa'i shing rta| Famed Chariot: Buddha in the presence of whom the buddha Maṅgala (96 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21503.html) grags pa'i stobs| Famed Strength: Mother of the buddha Mahāpraṇāda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21578.html) grags pa'i tog| Pinnacle of Renown: A god; a member of the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10709.html) grags pa'i tog| Crest of Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Uttīrṇaśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20111.html) grags pa'i tog| Crest of Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Padmapārśva (278 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20113.html) grags pa'i tshogs| Famed Gathering: Mother of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21522.html) grags par gnas| Remaining Renown: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25384.html) grags par snang| Renowned Light: Birthplace of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28157.html) grags pas 'phags pa| Yaśodgata (Skt: yaśodgata): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15396.html) grags pa| Yaśas (Skt: yaśas): The names of two future buddhas in this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31761.html) grags pa| Abhiyaśa (Skt: abhiyaśa): The father of the future buddha Kāruṇika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45064.html) grags pa| Kīrti (Skt: kīrti): One of the bullocks of the merchant brothers, Trapuṣa and Bhallika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41753.html) grags pa| Yaśa (Skt: yaśa): One of six wicked mendicants in the distant past, during the time of the Buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45062.html) grags pa| glory (Skt: kīrti): Part of the Tibetan translation of a Skt. stock phrase for the expression of esteem. See “renown,” “good reputation.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29149.html) grags pa| Yaśas (Skt: yaśas): The son of a wealthy merchant in Vārāṇasī. After the five excellent disciples, Yaśas was the next to go forth and receive ordination. He was followed in short order by Pūrṇa, Vimala, Gavāmpati, and Subāhu, all five together being referred to as the “five excellent companions.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3895.html)\n\nSynonym: {ya sha} grags rdzogs| Saṃpannakīrti (Skt: saṃpannakīrti): The 519th buddha in the first list, 519th in the second list, and 512th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25547.html)\n\nSynonym: {grags pa rdzogs ldan} grags sbyin ma| Gift of Fame: Mother of the buddha Anantavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22047.html) grags sbyin ma| Yaśodā (Skt: yaśodā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12688.html) grags sbyin| Gift of Fame: Mother of the buddha Yaśadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22048.html) grags sbyin| Yaśodatta (Skt: yaśodatta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29370.html)\n\nSynonym: {grags byin} grags sbyin| Yaśoda, Yaśodatta, Yaśodeva (Skt: yaśoda, yaśodatta, yaśodeva): \n1) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n2) One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK.\n3) One of the Buddha's foremost hearer disciples.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40288.html)\n\nSynonym: {grags 'byin} grags tog 'dzin| Holder of the Crest of Fame: Mother of the buddha Vaśavartirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22595.html) grags tog ma| Crest of Fame: Mother of the buddha Kṛtārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20112.html) grags tog| Banner of Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmākara (150 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19579.html) grags yangs| Vipulakīrti (Skt: vipulakīrti): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31733.html) grags| Yaśas (Skt: yaśas): The 599th buddha in the first list, 598th in the second list, and 592nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27375.html) gram can| Endowed with Riverbanks: A land in the east of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30094.html) gram sag gi chu| Sloping Banks: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30710.html) gran med| Miṣa (Skt: miṣa): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42724.html) grang mo| Cool: One of the eight nāga ladies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34399.html) grangs can pa| Sāṃkhya (Skt: sāṃkhya): One of the three great divisions of Brahmanical philosophy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5752.html)\n\nSynonym: {grangs can} grangs can| adherents of Sāṃkhya, Sāṃkhya (Skt: sāṃkhya): \n1) Sāṃkhya is one of the classical schools of Indian philosophy, connected to but also sometimes contrasted with the classical yoga system. Asāṃkhyacan also be a follower or adherent to this school of philosophy.\n2) One of the three great divisions of Brahmanical philosophy.\n3) One of the three great divisions of Hindu philosophy.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5752.html)\n\nSynonym: {grangs can pa} grangs dag 'debs| account for: As in to account for the income and allocations of a monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3973.html) grangs las 'das pa| Innumerable: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6505.html) grangs med pa| asaṃkhyeya, innumerable (Skt: asaṃkhyeya): \n1) Asaṃkhyeya and other specific, extremely large numbers that have separate values and are not actually synonymous with “infinite” are left untranslated in contexts where the difference between them is a salient factor. On the number asaṃkhyeya (“incalculable”), see also Abhidharmakośa 3.93.\n2) A distinct number: 1 to the power of 60, according to the Abhidharma kośa. See also asaṃkhyeya eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13161.html)\n\nSynonyms: {bskal pa grangs med pa}, {grangs med} grangs med pa| asaṃkhyeya (Skt: asaṃkhyeya): \n1) This eon is literally called “incalculable” but nevertheless has a calculated span of time and therefore, to avoid confusion, its Sanskrit name is used here. The number of years in anasaṃkhyeyaeon differs in various sūtras. Twenty “intermediate eons” are said to be oneasaṃkhyeyaeon, and fourasaṃkhyeyaeons are one great eon (mahākalpa). In that case those fourasaṃkhyeyaeons represent the eons of the creation, presence, destruction, and absence of a world. Therefore buddhas are often described as appearing in a secondasaṃkhyeyaeon.\n2) The name of a certain kind of kalpa that literally means “incalculable.” The number of years in this kalpa differs in the various sūtras that give it a number. Also, twenty intermediate kalpas are said to be one incalculable kalpa, and four incalculable kalpas are one great kalpa. In light of that, those four incalculable kalpas represent the kalpas of the creation, presence, destruction, and absence of a world. Buddhas are often described as appearing in a second “incalculable” kalpa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36240.html)\n\nSynonyms: {bskal pa grangs med pa}, {skal pa grangs med pa} grangs med| innumerable (Skt: asaṃkhyeya): A distinct number. 1 to the power of 60, according to the Abhidharmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13161.html)\n\nSynonyms: {bskal pa grangs med pa}, {grangs med pa} gre dang dbo| Phalgunī (Skt: phalgunī): The name of a nakṣatra. There are two Phalgunī, the “former” (Skt. pūrvā; Tib. gre) and the “latter” (Skt. uttarā; Tib. dbo). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11914.html)\n\nSynonym: {gre} gre ldan| Phalguvatī (Skt: phalguvatī): The name of a nakṣatra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11915.html) gre| Pūrvaphālgunī (Skt: pūrvaphālgunī): A lunar mansion in the south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43418.html) gre| Phālgunī, Pūrvaphalgunī (Skt: phālgunī, pūrvaphalgunī): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Delta Leonis in the occidental tradition.\n2) A constellation in the south, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11914.html)\n\nSynonym: {gre dang dbo} gri gug| kartri knife (Skt: kartri): A ritual knife meant for flaying skin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2059.html) grib gnon| chāyā (Skt: chāyā): \n1) A class of demons that spoil food.\n2) “Shadow,” a class of malevolent supernatural beings considered a source of disease and misfortune.\n3) A class of female spirits.\n4) A class of nonhuman beings.\n5) “Shadow,” a class of supernatural beings considered a source of disease and misfortune.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36683.html)\n\nSynonyms: {grib ma}, {grib non} grib ma gcig pu pa| Sole Shadow: A forest in Continuous Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30718.html) grib ma med pa| No Shadows: A forest on Vast Garlands of Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30562.html) grib ma sngon po| Blue Shade: A mountain by LakeExpansive. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29892.html) grib ma snum zhing nag pa| Rich and Dark Shade: A forest in Continuous Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30656.html) grib ma'i rtse la 'byung ba| Emerging at the Summit of the Shadows: A rākṣasī who lives in Black Waters (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29695.html) grib ma'i rtse| shadow players: A type of rākṣasī living on an island called Endowed with Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29565.html) grib ma| chāyā (Skt: chāyā): A class of demons that spoil food. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36683.html)\n\nSynonyms: {grib gnon}, {grib non} grib non| chāya (Skt: chāya): “Shadow”; a type of harmful being believed to be the source of disease and mental illness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36683.html)\n\nSynonyms: {grib gnon}, {grib ma} grims g.yar| Catura (Skt: catura): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the forty-fourth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42611.html) gro 'khrug ma| Hiḍimbā (Skt: hiḍimbā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43196.html) gro ba 'dzin| Jagatīdhara (Skt: jagatīdhara): A kṣatriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29261.html) gro ba 'dzin| Caretaker of Beings: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32918.html)\n\nSynonyms: {'gro ba 'dzin}, {'gro ba 'dzin pa} gro ba kun 'gyur ba'i go cha| Armor of Entering All Realms: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13260.html) gro ba'i rgyal mtshan| Yadhvaja (Skt: yadhvaja): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42915.html) gro bzhin skyes gnas pa'i mtha'| Śroṇāparāntaka (Skt: śroṇāparāntaka): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16832.html)\n\nSynonym: {gro bzhin skyes gnas pa'i yul gyi mtha'} gro bzhin skyes gnas pa'i yul gyi mtha'| Śroṇāparāntaka (Skt: śroṇāparāntaka): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16832.html)\n\nSynonym: {gro bzhin skyes gnas pa'i mtha'} gro bzhin skyes rna ba bye ba ri| Śroṇakoṭīkarṇa (Skt: śroṇakoṭīkarṇa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12203.html) gro bzhin| Droshin, Śravaṇā (Skt: śrāvaṇa): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Alpha Aquilae in the occidental tradition.\n2) A constellation in the west, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the west.\n5) The twenty-second of the twenty-seven constellations, ornakṣatras, in Vedic astrology. Here it corresponds to the seventh month of the Tibetan calendar.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33258.html)\n\nSynonym: {shra ba Na} gro lding ba'i skad| Drāviḍa (Skt: drāviḍa): An umbrella term for the languages of South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32521.html)\n\nSynonyms: {drA bi Da}, {dra bi DA}, {dra byi la}, {'gro lding ba} gro lung pa blo gros 'byung gnas| Trolungpa Lotrö Jungné: A famous Tibetan scholar who was active in the late eleventh to early twelfth centuries. His most famous work was theBstan rim chen mo(Stages of Doctrine), a detailed compendium of Buddhist doctrines. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19022.html) gro mgon chos rgyal 'phags pa| Drogön Chögyal Phakpa: Also known as Phakpa Lodro Gyaltsen (1235–80), he was the Imperial Preceptor in the court of Kublai Khan. He was also the nephew of Sakya Paṇḍita and is remembered as one of the five patriarchs of the Sakya lineage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45434.html)\n\nSynonym: {chos kyi rgyal po} gro zhin skyes bye ba nyi shu pa| Śroṇakoṭīviṃśa (Skt: śroṇakoṭīviṃśa): \n1) A senior disciple of the Buddha.\n2) A disciple of the Buddha, known in Pāli as Soṇa Koḷivisa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28873.html) gro zhin| Śroṇa (Skt: śroṇa): A śrāvaka disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45373.html) grog mkhar ba| Valmīki (Skt: valmīki): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3315.html)\n\nSynonyms: {grog mkhar}, {grog mkhar skyes} grog mkhar skyes| Vālmīki (Skt: vālmīki): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3315.html)\n\nSynonyms: {grog mkhar}, {grog mkhar ba} grog mkhar| Valguka (Skt: valguka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16645.html) grog mkhar| Vālmīki (Skt: valmika, vālmīki): Ancient Indian rishi who is renowned as the author of the Rāmāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3315.html)\n\nSynonyms: {grog mkhar ba}, {grog mkhar skyes} grogs brtan| Sthitamitra (Skt: sthitamitra): The 421st buddha in the first list, 420th in the second list, and 414th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26006.html) grogs byed| Helper: Son of the buddha Jagadīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22513.html) grogs bzang| Excellent Companion: Father of the buddha Pratimaṇḍitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21038.html) grogs mchog| Supreme Companion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26304.html) grogs na bde| Sukhasaṃvāsa (Skt: sukhasaṃvāsa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29338.html) grogs pa nyan| Beautiful Voice: The horse that pulls the chariot of the sun. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29674.html) grogs po'i longs spyod| Enjoyed by Friends: A land to the west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30100.html) grogs po| friend (Skt: mārṣa, mitra, sahāya): A common term of address for individuals in Buddhist sūtras that has the sense of a companion or comrade. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37189.html)\n\nSynonym: {mdza' bshes} grogs thul| Tamer of Companions: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26590.html) grol 'dod| Wish for Liberation: Son of the buddha Jñānaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27248.html) grol ba can| Freeing: Name of the world system of the thus-gone one Lamp of Sun and Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17339.html) grol ba'i 'od zer| Light Rays of Liberation: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13676.html) grol ba'i phung po| Aggregate of Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Udgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19358.html) grol ba'i phung po| Muktiskandha (Skt: muktiskandha): The 19th buddha in the first list, 19th in the second list, and 20th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24586.html) grol ba'i zla ba| Mokṣacandra (Skt: mokṣacandra): Another name, given in verse, of Vimukticandra, the interlocutor in The Ten Bhūmis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15356.html) grol ba| Liberated: Attendant of the buddha Pratimaṇḍitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23560.html) grol brnyes| Vimuktilābhin (Skt: vimuktilābhin): The 608th buddha in the first list, 607th in the second list, and 601st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27093.html)\n\nSynonym: {rnam grol brnyes} grong brdal| Nigama (Skt: nigama): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29404.html) grong byed bde byed| Gaṇaśaṅkara (Skt: gaṇaśaṅkara): Probably another name of Śaṅkara, a contemporary of Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11386.html) grong gsar| New Village: A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16792.html) grong khyer 'dzin| holding the city: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twenty-fifth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15816.html) grong khyer brgyan pa'i rgyal po| King of Adorned Cities: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14406.html) grong khyer bzung| Bhadrapura (Skt: bhadrapura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45762.html) grong khyer can| Where There Is a City: A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16868.html) grong khyer chen po drug| six great cities (Skt: ṣaṇmahānagara): The six great cities of the Middle Country are frequently mentioned in Buddhist literature. The Mahāparinirvāṇasūtra lists them as Śrāvastī, Sāketa, Campā, Vārāṇasī, Vaiśālī, and Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34411.html) grong khyer che| Mahāpura (Skt: mahāpura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45805.html) grong khyer dga' mchog brgyan| Ratipradhāna (Skt: ratipradhāna): Name of a city built for Puṇyaraśmi's enjoyment by his father, King Arciṣmān. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32865.html)\n\nSynonym: {dga' mchog} grong khyer dmar gnas| Red City: A realm of the ever-infatuated gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30644.html) grong khyer drug| Ṣaṭpura (Skt: ṣaṭpura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45840.html) grong khyer gsum| Tripura (Skt: tripura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42487.html)\n\nSynonym: {grong khyer sum brtsegs} grong khyer gtsug phud| Tagaraśikhin (Skt: tagaraśikhin): Name of a pratyekabuddha. On the Sanskrit form of the name, see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41869.html) grong khyer gyis 'tsho ba| The City Beggar Woman (Skt: Nagarāvalambikā): Toh.205 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh205#UT22084-062-005-134) grong khyer gyis 'tsho ba| city beggar woman (Skt: nagarāvalambikā): Lit. “one whose livelihood is from the city.” This is a Tibetan rendering of the Sanskrit nagarāvalambikā, referring to a person dependent on the city for alms, or a beggar. (Skilling 2021, pp. 301–4, includes a detailed discussion of this Sanskrit term and notes that different Tibetan translations of it include the following: grong khyer gyis 'tsho ba ( “one who is supported by the city,” which is the Tibetan translation found in this sūtra ), grong khyer rten pa ( “city dependent ” ), grong khyer gyi sprang po ( “city beggar ” ), and grong gi sprang po ( also “city beggar ” ). ) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45412.html) grong khyer ku sha| Kuśinagara (Skt: kuśinagara): A prominent market town and the capital of the Malla kingdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43666.html)\n\nSynonyms: {ku sha'i grong khyer}, {ku shi na} grong khyer lnga pa| Fifth City: Birthplace of the buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27730.html) grong khyer lteng rgyas| Urubilvā (Skt: urubilvā): A place near Bodhgaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16850.html)\n\nSynonym: {lteng rgyas} grong khyer mtha' yas| Nagarānanta (Skt: nagarānanta): King Ananta's palace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14440.html) grong khyer rgyal| Purañjaya (Skt: purañjaya): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43410.html) grong khyer sgrogs| Proclaimer in the City: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13835.html) grong khyer shin tu rnam par dag pa| Pure City: Name of a palace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32192.html) grong khyer snying po| Sārapura (Skt: sārapura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45847.html) grong khyer stobs ldan| Balanagara (Skt: (not in the skt. source of the mmk)): The name of a town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12724.html) grong khyer sum brtsegs dgra bo| Śiva Mahādeva (Skt: tripurāri): A Hindu deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8824.html) grong khyer sum brtsegs| Tripura (Skt: tripura): “Triple City” was a city of asuras built by the asura architect Maya. It consisted of three levels that extended from the underworld, through the earth, and up to the heavens. Brahmā blessed Tripura so that it could only be destroyed by a single arrow, making it essentially indestructible. However, when the asuras displeased Śiva by resuming their war with the devas, he fired a divine arrow that pierced all three levels of the city, reducing them to ash. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42487.html)\n\nSynonym: {grong khyer gsum} grong khyer thams cad bsrung ba 'byung ba'i gzi brjid dpal| Sarvanagararakṣāsaṃbhavatejaḥśrī (Skt: sarvanagararakṣāsaṃbhavatejaḥśrī): A night goddess in Bodhgaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31485.html) grong khyer tog gi blo gros| Crown Intelligence: Birthplace of the buddha Maitreya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27553.html) grong khyer| City: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14293.html) grong khyer| Nāgara (Skt: nāgara): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45814.html) grong pa'i chos| villagers' dharma (Skt: grāmyadharma): Euphemism for sexual intercourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2477.html) grong rdal tshol ba| Naigameśa (Skt: naigameśa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43351.html) gror bcas ri| Sātāgiri (Skt: sātāgiri): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10547.html)\n\nSynonyms: {bde ba'i ri}, {bde ba'i ri nyid}, {bde ri}, {ri mnyam} gros mchod| Jagatpūjita (Skt: jagatpūjita): The 640th buddha in the first list, 639th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22979.html) gru 'dzin| Potalaka (Skt: potalaka): Maudgalyāyana's father, who was a wealthy royal priest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4272.html) gru 'dzin| Potala, Potalaka (Skt: potala, potalaka): \n1) The mountain in the paradise of Avalokiteśvara.\n2) A mountain in South India, presently known as Potikai, that was of great importance to both Tamil Buddhists and Śaivists (who saw it as the residence of Śiva, known as Lokeśvara). This is the first mention in a sūtra that has identified Avalokiteśvara with this mountain as his residence rather than the pure realm of Sukhāvatī. However, in this sūtra the verse appears to locate it in the ocean, while the prose appears to describe it on land. In Tibet and China, Potalaka was believed to be an island. In Tibet it is usually referred to by the shortened form Potala.\n3) The name of the mountain where the bodhisattva Avalokiteśvara dwells (Edgerton 354.2). A city ruled by King Mahendra before the time of Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2669.html)\n\nSynonyms: {gru 'dzin ri}, {po Ta la}, {po ta la}, {ri po Ta la}, {yul gru 'dzin} gru bzang| Mahāpota (Skt: mahāpota): Another name of the king Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11697.html) gru dag| Pota (Skt: pota): Another name of the king Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11933.html) gru gsum pa| Born Triangular: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29902.html) gru gsum| triangle (Skt: trikoṇa): Sixty-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16175.html) gru gu| Drugu: Drugu is the name of an ancient people living in north west Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28498.html) grub dbang byang chub gling pa| Drupwang Jangchup Lingpa: A prominent Nyingma lama active in the fourteenth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44864.html) grub ma| Siddhā (Skt: siddhā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5432.html) grub mdzad| Siddhaṃkara (Skt: siddhaṃkara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12161.html) grub pa bzang po| Susiddha (Skt: susiddha): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12337.html) grub pa don yod pa| Amoghasiddhi (Skt: amoghasiddhi): “Unfailing Success” seems to be an epithet applied to some emanations of Avalokiteśvara, especially to Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33842.html)\n\nSynonym: {a mo g+ha sid dhi} grub pa'i blo gros| Siddhimati (Skt: siddhimati): A medicine deity; a bodhisattva who seeks a prophecy from Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33253.html) grub pa'i go cha| Armor of Accomplishment: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13256.html) grub pa'i rig sngags 'chang| siddha vidyādhara (Skt: siddhavidyādhara): A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33740.html) grub par byed pa dang don kun sgrub pa| Siddhikarasarvārthasādhana (Skt: siddhikarasarvārthasādhana): An unknown figure who is said to be one of three brothers, along with Jayakara and Madhukara. It is possible his name is supposed to be Sarvārthasiddhikara or Sarvārthasiddhikarasādhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42523.html)\n\nSynonyms: {don kun grub pa}, {don kun grub pas byas pa}, {don kun sgrub pa} grub par gshegs pa| Gone to Accomplishment: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18797.html) grub pa| Middha (Skt: middha): One of the thousand sons of King Araṇemin. The Tibetan translates the termsiddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42723.html) grub pa| Siddhi (Skt: siddhi): The 691st buddha in the first list, 690th in the second list, and 681st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25658.html) grub pa| Siddha (Skt: siddha): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK; one of the pratyekabuddhas in the maṇḍala of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12158.html) grub pa| natural: Kalyāṇamitra explains that a “natural” (grub pa) site is one whose features formed naturally during the world's formation (Kalyāṇamitra, F.313.a.1–2). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47289.html) grub pa| accomplishment, siddhi (Skt: siddhi): \n1) A magical power or accomplishment; any accomplishment in general.\n2) Accomplishment or success in general, as well as any particular magical power or ability.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1902.html)\n\nSynonyms: {dngos grub}, {'grub pa}, {sgrub pa} grub pa| siddha (Skt: siddha): \n1) Someone who has attained supernatural powers.\n2) A class of powerful semidivine beings. In its ordinary sense of “accomplished” and so forth, this word is always translated here according to context.\n3) Accomplished being; also a class of semidivine beings similar to vidyādharas.\n4) A class of nonhuman beings renowned for their magical powers. In this usage, siddhas are not to be confused with the human adepts who bear the same title.\n5) A class of nonhuman beings renowned for their magical powers. They can be supplicated and ritually propitiated to bestow those powers on people. In this usage, siddhas are not to be confused with the human adepts who bear the same title.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2173.html)\n\nSynonyms: {grub thob}, {sid+d+ha} grub thob chen po| mahāsiddha (Skt: mahāsiddha): A “Great Sorcerer,” a master of the esoteric teachings and practices of Mahāyāna Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6872.html) grub thob| siddha (Skt: siddha): An accomplished being; a class of semidivine beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2173.html)\n\nSynonyms: {grub pa}, {sid+d+ha} grub| Siddha (Skt: siddha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; a brahmin statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12157.html) grul bum ma| Kumbhāṇḍī (Skt: kumbhāṇḍī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43263.html) grul bum mo| kumbhāṇḍā (Skt: kumbhāṇḍā): A female kumbhāṇḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47581.html) grul bum| kuṣmāṇḍa (Skt: kuṣmāṇḍa): \n1) A disease-causing demon, with an etymology of “little warm egg,” also used for benevolent deities. However, the Tibetan term used in the Kāraṇḍavyūhais more commonly used (as in the Mahavyutpatti concordance) to translate kumbhanda, a humanoid being with an animal's head that dwells in the sea.\n2) A class of demons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34240.html) grul bum| kumbhāṇḍa, kuṣmāṇḍa (Skt: kubhāṇḍa, kumbhāṇḍa, kuṣmāṇḍa): A class of dwarf beings subordinate to Virūḍhaka, one of the Four Great Kings, associated with the southern direction. The name uses a play on the word aṇḍa, which means “egg” but is also a euphemism for a testicle. Thus, they are often depicted as having testicles as big as pots (from kumbha, or “pot”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18734.html)\n\nSynonym: {grul} grul| Kumbhāṇḍa (Skt: kumbhāṇḍa): A class of dwarf beings subordinate to Virūḍhaka, one of the Four Great Kings, associated with the southern direction. The name uses a play on the word aṇḍa, which means “egg” but is also a euphemism for a testicle. Thus, they are often depicted as having testicles as big as pots (from kumbha, or “pot”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18734.html)\n\nSynonym: {grul bum} grum por 'grang ba| Paṅgagaṇa (Skt: paṅgagaṇa): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42741.html) gru| boat (Skt: jalayāna, nau): Forty-fourth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16087.html) gsad pa'i dkyil 'khor| killing maṇḍala: A maṇḍala that is used to perform the ritual action of killing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44365.html) gsad pa| killing (Skt: māraṇa): \n1) One of the four main types of enlightened activity.\n2) A type of ritual action.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2062.html) gsal ba can| Luminous: Birthplace of the buddha Amoghadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28032.html) gsal ba dang ldan pa| Luminous: Birthplace of the buddha Prasannabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28034.html) gsal ba gti mug med pa| Clarity Free from Dullness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṛtāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19955.html) gsal ba mtha' yas| Infinite Clarity: Buddha in the presence of whom the buddha Mahita (254 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22778.html) gsal ba rgya chen| Vast Luminosity: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmabala (786 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26993.html) gsal ba'i dbyangs| Clear Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Supriya (879 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19986.html) gsal ba'i dpal| Glory of Clarity: Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddhajñāna (671 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22188.html) gsal ba'i lha| God of Clarity: Buddha in the presence of whom the buddha Cakradhara (950 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22207.html) gsal ba'i tog| Crest of Clarity: Birthplace of the buddha Satyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27547.html) gsal ba'i tshal| Clear Forest: A forest in Moving Mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29947.html) gsal bar gnas| Dwelling in Luminosity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20716.html) gsal bar grags| Famed Clarity: Buddha in the presence of whom the buddha Udgata (804 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21504.html) gsal bar mthong| Seen Clearly: Birthplace of the buddha Chedana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28182.html) gsal bar snang ba| Clear Appearance: A lake on Utterly Delightful to Behold. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29946.html) gsal bar ston pa| oracle (Skt: prasenā): An oracular spirit that can be summoned into a reflective object or made to take possession of a human medium, typically a young child. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36695.html) gsal ba| Shining: Name of a monk from a previous eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34451.html) gsal ba| Luminous: Attendant of the buddha Praśāntadoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23910.html) gsal ba| Sāṃkāśya (Skt: sāṃkāśya): A city where the Buddha descended from the heaven of the Thirty-Three gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16824.html) gsal ba| Prasanna (Skt: prasanna): The 763rd buddha in the first list, 762nd in the second list, and 752nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25038.html) gsal can| Clear: Father of the buddha Prasannabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19960.html) gsal chen| Great Clarity: Son of the buddha Ratnavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22294.html) gsal dag| Pure Clarity: Father of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25143.html) gsal dga'| Luminous Joy: Son of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23937.html) gsal ldan ma| Endowed with Luminosity: Mother of the buddha Toṣitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20848.html) gsal ldan mthong| Clear Seeing: Mother of the buddha Laḍitakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20000.html) gsal ldan| Kāśi (Skt: kāśi): Ancient name for Vārāṇasī, the holy city on the banks of the Ganges in modern-day Uttar Pradesh, India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40304.html)\n\nSynonyms: {ga sha}, {kA shi}, {ka shi}, {ka shi ka}, {yul ka shi pa} gsal mchog ma| Supreme Luminosity: Mother of the buddha Jyotiṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26440.html) gsal mchog| Supreme Luminosity: Son of the buddha Prabhākośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26441.html) gsal mdzad| Jyotiṃkara (Skt: jyotiṃkara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11497.html) gsal mdzad| Roca (Skt: roca): The last buddha of the Bhadraka eon, which according to The White Lotus of Compassion Sūtra is the 1, 005th buddha. The Buddha Ratnagarbha prophesied that the youngest of the thousand Veda-reciting pupils of the brahmin Samudrareṇu would be the Buddha Roca. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31366.html)\n\nSynonym: {snang ba} gsal mthong| Huluka (Skt: huluka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45360.html) gsal rab dpal| Glory of Highest Clarity: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnākara (153 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22190.html) gsal rgyal gyi tshigs bcad| Verses for Prasenajit (Skt: Prasenajidgāthā): Toh.322 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh322#UT22084-072-022-195) gsal rgyal| King of Clarity: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpaketu (525 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23320.html) gsal rgyal| Prasenajit (Skt: prasenajit): \n1) King of Kosala and son of King Arāḍa Brahmadatta of Śrāvastī. As king he gave all servants in his lands permission to join the Buddhist order if they wished.\n2) The king of Kosala.\n3) The king of the Kośala kingdom (located in Northern India, in present day Uttar Pradesh) and Vimalaśraddhā's father.\n4) Son of King Arāḍa Brahmadatta of Śrāvasti. Later, as king he gave all servants in his lands permission to join the Buddhist order if they wished.\n5) A king of Kośala, contemporary of the Buddha.\n6) King of the Kośala state during the time of the Buddha.\n7) King of Kośala, whose capital city was Śrāvastī, during the time of the Buddha.\n8) King of the country of Kośala, he reigned in the city of Śrāvastī. Sometime enemy of King Brahmadatta(present), with whom he eventually reconciled.\n9) The king of Kośala.\n10) A king of Kośala.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40255.html)\n\nSynonym: {sde rab tu pham byed} gsal stobs| Bright Power: “Power of Splendor,” Puṇyabala's father. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28863.html) gsal stong sho sgom| Saltong Shogom: Saltong Shogom (twelfth century) was a student of Gampopa who founded a minor sect that has since disappeared. He is one of the “three men from Kham” (khams pa mi gsum), three famous students of Gampopa from eastern Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44756.html) gsal| Vidyota (Skt: vidyota): A king based in Ujjain, contemporary of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42383.html) gsal| Nirodha (Skt: nirodha): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5396.html) gsal| Prasanna (Skt: prasanna): The 949th buddha in the first list, 948th in the second list, and 939th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25039.html) gsan pa'i blo ldan| Intelligent Listener: Buddha in the presence of whom the buddha Pūjya (787 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22940.html) gsang ba 'dus pa| Guhyasamāja (Skt: guhyasamāja): The Guhyasamāja (Toh 442) is one of the most important of the unexcelled yoga tantras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44969.html) gsang ba chen po lnga| five great guhyakas (Skt: pañcamahāguhyaka): It is not clear who these five are. TheRatnaketudhāraṇī(Toh 138) mentions the “five yakṣa generals” and gives six names: Āṭavaka/Bhīṣaṇaka, Chinnasrotas, Jñānolka, Saṃjñika, and Tṛṣṇājaha. SeeThe Ranaketu Dhāraṇī, 12.1. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33719.html) gsang ba dam pa ma| Guhyottarī (Skt: guhyottarī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11431.html) gsang ba ma| Guhyakā (Skt: guhyakā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11429.html) gsang ba mthong| Seeing the Secret: Father of the buddha Āśādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25614.html) gsang ba pa chen po| Great Guhyaka (Skt: mahāguhyaka): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11428.html) gsang ba pa'i bdag po| lord of the guhyaka (Skt: guhyakādhipati): Epithet of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47836.html) gsang ba pa| Guhyaka (Skt: guhyaka): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11427.html) gsang ba pa| guhyaka (Skt: guhyaka): \n1) A subclass of yakṣas, but much of the time used as an alternative name for yakṣas.\n2) Another term for the yakṣa subjects of Vaiśravaṇa.\n3) A class of celestial beings.\n4) A subclass of yakṣas, or an alternative name for yakṣas.\n5) Another term for a yakṣa, often used to describe them as subjects of Kubera.\n6) A class of nonhuman beings, usually identified with the yakṣas.\n7) Attendants of Kubera, the god of wealth, and the guardians of his treasures. They live in the Himalayas at the source of the Ganges on the mountain that has been identified with Kailash.\n8) A type of nonhuman being frequently found in the entourage of Vaiśravaṇa (Kubera), the lord of wealth.\n9) A class of devas that, like the yakṣas, are ruled over by Kubera, but are also said to be his most trusted helpers. It is said that they protect his hidden treasures and live in mountain caves.\n10) A type of semidivine being frequently found in the entourage of Kubera, the lord of wealth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1817.html)\n\nSynonyms: {gsang ba}, {gsang ba po} gsang ba po| guhyaka (Skt: guhyaka): \n1) A class of devas that, like the yakṣas, are ruled over by Kubera, but are also said to be his most trusted helpers.\n2) Semidivine beings closely related to or identical with yakṣas, who, like them, live in the realm of Kubera.\n3) Another term for the yakṣa subjects of Kubera.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1817.html)\n\nSynonyms: {gsang ba}, {gsang ba pa} gsang ba ring bsrel gyi gzungs| The Dhāraṇī for Secret Relics (Skt: Guhyadhātudhāraṇī): \n1) Toh.507\n2) Toh.883\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh883#UT22084-088-001-150) gsang ba rtse dga' ba| Secret Play: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30688.html) gsang ba'i bdag po| Lord of Guhyakas (Skt: guhyakādhipati): An epithet for Vajrapāṇi. Guhyakais another name for a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46736.html) gsang ba'i brda'i skad| secret symbolic language: This refers to encoded or hidden language. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44699.html) gsang ba'i gnas sbubs su nub pa| contracted male organ (Skt: kośāvahitavastiguhyatā): Thirteenth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40894.html)\n\nSynonym: {pho mtshan mi snang bar nub pa} gsang bar dgyes| Secret Delight: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāraśmi (395 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25598.html) gsang ba| guhyaka (Skt: guhyaka): A subclass of yakṣas, but often used as an alternative name for yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1817.html)\n\nSynonyms: {gsang ba pa}, {gsang ba po} gsang ba| secret, secret part (Skt: guhya): Derived from a verb that means to hide, conceal, or keep secret, the term means a secret, a mystery, as well as a hiding place or secret location, such as a place where one finds buried treasure. In this way, the term also has the sense that what is kept secret or hidden is something precious and mysterious. It is closely connected with the term guhyaka, the guardians of hidden treasures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2750.html) gsang bsgrags| Rahagarjita (Skt: rahagarjita): A bodhisattva sent by the Buddha Vimalatejaguṇarāja to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42759.html) gsang ldan ma| Guhyakī (Skt: guhyakī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11430.html) gsang sngags chen po rjes su 'dzin pa| Great Upholder of the Secret Mantra (Skt: Mahāmantrānudhāriṇī): Toh.563 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh563#UT22084-090-007-100) gsang sngags drag po'i yi ge| fierce mantra syllable: A phrase describing the mantra syllablephaṭin the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions inThe Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44382.html) gsang sngags gdon mi za ba| Indubitable Secret Mantra: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantarūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22750.html) gsang sngags rdo rje theg pa| Secret Mantra Vajrayāna: A general term used to refer to the practices and methods of Tantric Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45497.html) gsang sngags| mantra, Secret Mantra, spell (Skt: guhyamantra, mantra): A formula of words or syllables that are recited aloud or mentally in order to bring about a magical or soteriological effect or result. The term has been interpretively etymologized to mean “that which protects (trā) the mind (man)”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36489.html)\n\nSynonyms: {gsang tshig}, {sngags} gsang ste ston pa| privy advisor (Skt: raho'nuśāsaka): One of five types of instructors named by the Buddha when asked to elaborate on the role of an instructor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4241.html) gsang tshig| mantra, mysterious words (Skt: mantra, rahasyapada): A formula of words or syllables that are recited aloud or mentally in order to bring about a magical or soteriological effect or result. The term has been interpretively etymologized to mean “that which protects (trā) the mind (man)”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36489.html)\n\nSynonyms: {gsang sngags}, {sngags} gseng phrom| Raudraka (Skt: raudraka): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12022.html) gser 'bab| Stream of Gold: A river in Enjoyment of Scents. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30748.html) gser 'bar ba| Blazing Gold: A mountain in the eastern sea beyond Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29885.html) gser 'dab| garuḍa (Skt: garuḍa): In Indian mythology, the garuḍa is an eagle-like bird that is regarded as the king of all birds, normally depicted with a sharp, owl-like beak, often holding a snake, and with large and powerful wings. They are traditionally enemies of the nāgas. In the Vedas, they are said to have brought nectar from the heavens to earth. Garuḍacan also be used as a proper name for a king of such creatures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35830.html)\n\nSynonyms: {khyung}, {mkha' lding}, {nam mkha' lding}, {nam mkha'i lding} gser 'dra'i skra| Svarṇakeśin (Skt: svarṇakeśin): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: su bar na dang ke śa(incorrectly dividing the name into two names))\n2) (Toh 555: su bar na dang ke śa(incorrectly dividing the name into two names))\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43953.html)\n\nSynonym: {su bar+Na dang ke sha} gser 'dzam bu'i gser gyi rgyal mtshan gyi 'od| Suvarṇajambudhvajakāñcanābha (Skt: suvarṇajambudhvajakāñcanābha): A buddha in the distant future who is Rūpyaketu, the son of Ruciraketu, in the time of Śākyamuni. (Toh 555: Suvarṇaratnākaracchatrakūṭa; gser dang rin po che'i ri bo'i rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46592.html)\n\nSynonym: {'dzam bu'i gser gyi rgyal mtshan gyi 'od} gser 'od can| Kanakaprabhā (Skt: kanakaprabhā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Shines like Gold,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42472.html) gser 'od chen pos bkod pa| Great Golden Radiant Array: A bodhisattva. (Toh 555: gser gyi 'od rgyan chen po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43871.html)\n\nSynonym: {gser gyi 'od rgyan chen po} gser 'od dam pa'i mdo| The Sūtra of the Sublime Golden Light (1) (Skt: Suvarṇaprabhāsottamasūtra): Toh.555 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh555#UT22084-089-012-3519) gser 'od dam pa| Sublime Golden Light: Name of the thus-gone one of the world system Replete. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18709.html) gser 'od dam pa| Suvarṇaprabhāsottama (Skt: suvarṇaprabhāsottama): \n1) A bodhisattva with the same name as the title of the sūtra. (Toh 555: gser gyi 'od)\n2) (Toh 555; gser gyi 'od)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46459.html) gser 'od dpal| Glorious Golden Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyuddatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22149.html) gser 'od gzi brjid 'jigs bral rgyal po| Fearless King Majestic Golden Radiance: The name of a tathāgata presiding over a buddhafield to at the zenith above the buddhafield Full of Pearls. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12937.html) gser 'od ma| Golden Light: Mother of the buddha Sūryaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35264.html) gser 'od| Golden Light: Mother of the buddha Ugradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22250.html) gser 'od| Golden Light: Birthplace of the buddha Prabhaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27787.html) gser 'od| Kanakaprabha (Skt: kanakaprabha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36016.html) gser 'od| Golden Light: In a story the Buddha tells, this was the name of our continent countless eons ago. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42081.html) gser 'od| Suvarṇaprabha (Skt: suvarṇaprabha): The name of the buddha who Rūpyaprabha is predicted to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44071.html) gser 'od| Suvarṇaprabhā (Skt: suvarṇaprabhā): \n1) A buddha realm.\n2) A world realm in the distant future.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6717.html)\n\nSynonym: {gser du snang ba} gser bdag| Suvarṇapati (Skt: suvarṇapati): A king of Suvarṇadvīpa who figures in a prophecy made by the teacher Sañjayin that convinces Śāriputra and Maudgalyāyana of his prescience. This in turn gives them conviction to seek out the Buddha as Sañjayin advised they should. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4285.html) gser brgya'i 'od kyi snying po| Essence of a Hundred Golden Lights: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43952.html) gser brgya'i 'od zer du snang ba'i snying po| Essence of the Radiance of a Hundred Golden Lights: A buddha in the distant future who is Rūpyaprabha, the son of the bodhisattva Ruciraketu in the time of Śākyamuni. (Toh 555: Suvarṇaketuprabha; gser tog 'od) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46462.html) gser brgya'i 'od zer gser du snang ba| Radiance of a Hundred Golden Lights: \n1) A buddha in the distant future who is Rūpyaprabha, the son of the bodhisattva Ruciraketu, in the time of Śākyamuni.\n2) (Toh 555: gser tog 'od; Suvarṇaketuprabha)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46596.html) gser bzang dri med rin chen snang brtul zhugs grub pa'i rgyal po| King Resplendent Untarnished Jewel of Striking Color Who Has Perfect Conduct (Skt: suvarṇabhadravimalaratnaprabhāsavratasiddhirāja): One of the Seven Thus-Gone Ones. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46225.html) gser bzang dri med rin chen snang brtul zhugs grub pa| Suvarṇabhadravimalaratnaprabhāsavratasiddhi (Skt: *suvarṇabhadravimalaratnaprabhāsavratasiddhi): The thus-gone one residing in the buddhafield Heaped with Jewels and Full of Perfume. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32718.html) gser bzang po dang nam mkha' nges par sgrogs pa bkod pa'i 'od| Array of Light Constantly Proclaiming Pure Gold and Space: The name of a buddha in the above direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28676.html) gser bzang po rnam par bsags pa'i 'od kyi gzi brjid kyi 'od zer| Śubhakanakanicitaprabhātejoraśmi (Skt: śubhakanakanicitaprabhātejoraśmi): A bodhisattva mahāsattva present in the Buddha's assembly. His name means, “Brilliant Light Rays of the Collection of Fine Gold.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33568.html) gser bzang zhing dri ma med pa'i dbyig gis spras pa'i gzi brjid mdzes pa'i snying po| Suvarṇabhadravimalavasucitratejolalitagarbha (Skt: suvarṇabhadravimalavasucitratejolalitagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15383.html) gser bzangs 'od| Pure Golden Light: Name of a buddha of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28480.html) gser bzangs nges 'od gzi brjid rgyal po| King of the Splendid Light of Excellent Gold: Father of the buddha Akṣobhyavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23377.html) gser bzangs rnam dag 'od| Pure Golden Light: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18864.html) gser can| Endowed with Gold: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14340.html) gser can| Golden: Name of the world system of the thus-gone one Infinite Purity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17359.html) gser dang ldan pa| Endowed with Gold: A forest on Tamer of Deer Enemies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30088.html) gser dang ldan| Endowed with Gold: Birthplace of the buddha Vajradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27637.html) gser dang rin po che'i 'byung gnas gdugs brtsegs| Suvarṇaratnākaracchatrakūṭa (Skt: suvarṇaratnākaracchatrakūṭa): \n1) A buddha in the distant future who is the bodhisattva Ruciraketu in the time of Śākyamuni. (Suvarṇaratnākaracchatrakūṭa; Toh Degé 556: gser ri rin chen 'byung gnas gdugs brtegs, Suvarṇaparvataratnākarachattrakūṭa; Toh 555: gser gdugs rin po che brtsegs pa)\n2) A buddha in the distant future who is the bodhisattva Ruciraketu in the time of Śākyamuni. (Toh 555: gser gdugs rin po che brtsegs pa)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46595.html)\n\nSynonyms: {gser ri rin chen 'byung gnas gdugs brtsegs}, {gser rin chen 'byung gnas gdugs brtsegs} gser dang rin po che'i ri bo'i rgyal po| King of the Mountain of Gold and Jewels: The name of the future buddha Ruciraketu will become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43951.html) gser du snang ba'i snying po| Suvarṇaprabhagarbha (Skt: suvarṇaprabhagarbha): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46458.html) gser du snang ba| Golden: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29392.html) gser du snang ba| Suvarṇaprabhā (Skt: suvarṇaprabhā): \n1) A world realm in the distant future.\n2) (Toh 555: gser 'od)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6717.html)\n\nSynonym: {gser 'od} gser du snang ba| Suvarṇāvabhāsa (Skt: suvarṇāvabhāsa): \n1) A peacock who was the Buddha in a former life.\n2) A peacock king who appears periodically in Buddhist literature. One of the past lives of Śākyamuni.\n3) A peacock king, a past life of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16613.html) gser gdong| Golden Face: A nāga king. (Toh 555: gser gyi bzhin) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43950.html)\n\nSynonym: {gser gyi bzhin} gser gdugs rin po che brtsegs pa| Stack of Precious Golden Parasols: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43944.html) gser gling| Suvarṇadvīpa (Skt: suvarṇadvīpa): One of the two auxiliary melāpakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35891.html) gser gling| Suvarṇadvīpa (Skt: suvarṇadvīpa): A region of Southeast Asia visited by Indians. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42161.html) gser gling| Suvarṇadvīpa (Skt: suvarṇadvīpa): Home of King Suvarṇapati who figures in a prophecy made by Śāriputra and Maudgalyāyana's teacher Sañjayin that convinces them of their teacher's prescience, which in turn gives them conviction to seek out the Buddha as Sañjayin advised they should. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4372.html) gser gnas| Golden Island (Skt: suvarṇabhūmi): According to some this may be an ancient name for the island of Sumatra. There has been a long debate about this toponym and which country or region in South or Southeast Asia it refers to, but so far no scholarly consensus has been reached. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41880.html) gser gtsug| Golden Crown: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6489.html) gser gyi 'byung gnas| Source of Gold: Name of the thus-gone one of the world system Meteor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18695.html) gser gyi 'od can| Endowed with Golden Light: Birthplace of the buddha Kāñcanaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27638.html) gser gyi 'od rgyan chen po| Great Golden Radiance Ornament: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43871.html)\n\nSynonym: {gser 'od chen pos bkod pa} gser gyi 'od| Kanakaprabhāsvara (Skt: kanakaprabhāsvara): A son of the king Suvarṇabhujendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43824.html) gser gyi 'od| Golden Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22249.html) gser gyi 'od| Kāñcanaprabha (Skt: kāñcanaprabha): The 614th buddha in the first list, 613th in the second list, and 607th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23294.html) gser gyi 'og pag can| Mekhala (Skt: mekhala): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43303.html) gser gyi 'og phag sprin| Cloud below Gold: A forest of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29953.html) gser gyi bre| Suvarṇaprastha (Skt: suvarṇaprastha): A village or town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16842.html) gser gyi bye ma lta bu| Like Gold Dust (Skt: Suvarṇavālukopamā): Toh.126 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh126#UT22084-054-007-1070) gser gyi bzhin| Golden Face: A naga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43950.html)\n\nSynonym: {gser gdong} gser gyi chu| Gold Water: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30243.html) gser gyi dpung pa'i dbang| Kanakendra (Skt: kanakendra): A son of the king Suvarṇabhujendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44039.html)\n\nSynonym: {gser gyi dpung} gser gyi dpung| Kanakendra (Skt: kanakendra): A son of the king Suvarṇabhujendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44039.html)\n\nSynonym: {gser gyi dpung pa'i dbang} gser gyi dra bas brgyan pa| Hemajālālaṃkṛta (Skt: hemajālālaṃkṛta): A bodhisattva who resides in the Hemajālapratichannā world of the Thus-Gone One Ratnacchatrābhyudgatāvabhāsa's buddha realm, who comes to venerate the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5305.html) gser gyi dra bas g.yogs pa| Covered by a Golden Net: A world system in the southwestern direction, presently the realm of the buddha named Superior Illumination of a Jeweled Canopy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44345.html) gser gyi dra bas khebs pa| Hemajālapratichannā (Skt: hemajālapratichannā): A world within the Thus-Gone One Ratnacchatrābhyudgatāvabhāsa's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5131.html) gser gyi dra bas kun du khebs pa| Draped with Golden Nets: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14333.html) gser gyi dra bas sku rnam par brgyan pa| Kanakajālakāyavibhūṣita (Skt: kanakajālakāyavibhūṣita): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15468.html) gser gyi grib ma'i tshal| Park of Golden Shade: A park in Attached to That. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30579.html) gser gyi grib ma| Golden Shadow: A park in Sustained by Fruition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30246.html) gser gyi grong khyer ri bo| Golden City Mountain: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46355.html) gser gyi gshog pa sbyin| Golden Wing Offering: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35596.html) gser gyi gtsug| Golden Crest: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29393.html) gser gyi gzi brjid| Golden Splendor: Birthplace of the buddha Jyotiṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27789.html) gser gyi gzu ba| Golden Pillar: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7197.html) gser gyi kha dog| golden complexion (Skt: suvarṇavarṇatā): Fourteenth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36939.html)\n\nSynonym: {sku gser gyi kha dog can} gser gyi lag pa'i dbang po| Kanakabhujendra (Skt: kanakabhujendra): A son of the king Suvarṇabhujendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46356.html)\n\nSynonym: {gser gyi lag pa'i dbang} gser gyi lag pa'i dbang| Kanakabhujendra (Skt: kanakabhujendra): A son of the king Suvarṇabhujendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46356.html)\n\nSynonym: {gser gyi lag pa'i dbang po} gser gyi lag pa| Karahāṭaka (Skt: karahāṭaka): A location attested in early Indic literature, believed to be in the modern Maharashtra region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45797.html) gser gyi logs| Golden Flank: Birthplace of the buddha Siṃhapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27785.html) gser gyi mdog 'od 'phro ba| Kanakārcis (Skt: kanakārcis): The world of the past buddha Mervabhyudgatarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17174.html) gser gyi mdog can| Golden Color: Golden-complexioned nun who achieved arhatship during the time of Buddha Śākyamuni, due to the intercession of a previous incarnation of Venerable Ānanda during the time of Buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7670.html) gser gyi mdog gi chu| Golden Waters: (1) A river on Cakravāḍa. (2) A sea between Godānīya and Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30248.html) gser gyi mdog| Golden Hue: Mother of the buddha Dṛḍhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22246.html) gser gyi mdo| The Gold Sūtra (Skt: Suvarṇasūtra): Toh.125 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh125#UT22084-054-006-125) gser gyi me tog 'bar ba'i 'od zer gyi tog| Suvarṇapuṣpajvalaraśmiketu (Skt: suvarṇapuṣpajvalaraśmiketu): \n1) A tathāgata. (Toh 555: Suvarṇapuṣparaśmidhvaja; gser gyi me tog 'od zer rgyal mtshan)\n2) (Toh 555: gser gyi me tog 'od zer rgyal mtshan)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46460.html) gser gyi me tog 'od zer rgyal mtshan| Victory Banner Golden Flower Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43949.html) gser gyi me tog yongs su myan nga las 'das| Suvarṇapuṣpa (Skt: suvarṇapuṣpa): The Buddha that Himaṇi, the tenth son of King Araṇemin, is prophesied to become in Abhirati after the Buddha Akṣobhya has passed into nirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42857.html) gser gyi me tog| Suvarṇapuṣpa (Skt: suvarṇapuṣpa): \n1) Meaning “Golden Flower,” a future buddha named by Śākyamuni as the future rebirth of Gaṅgadevī.\n2) Lit. “The One Who Had the Golden Flowers.” Future name of the nun Gaṅgadevī when she becomes a bodhisattva in the buddhafield of Akṣobhya, and also when she becomes a buddha, during the eon called Tārakopama.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41608.html) gser gyi nor bu snang ba dang ldan pa| Luminous Golden Gem: Name of the world system of the thus-gone one Firelight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17420.html) gser gyi phreng ba can tshe sbyin ma| Life-Granting Golden Garland: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35229.html) gser gyi phreng ba can| Golden Garland: A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28499.html) gser gyi phreng ba can| Kāñcanamālikā (Skt: kāñcanamālikā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Garlanded with Gold,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42458.html)\n\nSynonym: {gser phreng can} gser gyi phreng ba ma| Kāñcanamālā (Skt: kāñcanamālā): The name of an apsaras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2286.html)\n\nSynonym: {dbang phreng ma} gser gyi phreng ba| Gold Garland: A river at Radiant Streams. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30242.html) gser gyi phreng| Gold Garland: Mother of the buddha Yaśomati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22240.html) gser gyi phung po| Suvarṇaskandhin (Skt: suvarṇaskandhin): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29343.html) gser gyi phung po| Kanakarāśi (Skt: kanakarāśi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11520.html) gser gyi rgyal mtshan| Golden Banner: King and sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6488.html) gser gyi rgyal mtshan| Kanakadhvaja (Skt: kanakadhvaja): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fiftieth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42684.html) gser gyi rgyal mtshan| Kāñcanadhvaja (Skt: kāñcanadhvaja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42686.html) gser gyi rgyan ltar mtshan rab tu rgyas pa'i lus| Body That Expands Like a Golden Ornamented Victory Banner: A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17159.html) gser gyi ri bo| Kāñcanaparvata (Skt: kāñcanaparvata): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15280.html) gser gyi ri bo| Kanakaparvata (Skt: kanakaparvata): The 129th buddha in the first list, 129th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23293.html) gser gyi ri| Golden Mountain: Birthplace of the buddha Sadgaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27788.html) gser gyi rtse mo| Suvarṇaśṛṅga (Skt: suvarṇaśṛṅga): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43517.html) gser gyi rtsig pa| Golden Walls: An island in the eastern sea beyond Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30247.html) gser gyi sa gzhi dang ldan pa| Golden Ground: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30245.html) gser gyi sa gzhi| base of the universe (Skt: kāñcanacakra, kāñcanamayī bhūmi): Sometimes called the “golden ground,” or “universal base,” “The mythological basis of our known world. It is made of gold and situated below Mount Sumeru” (Rangjung Yeshe Dictionary). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7902.html) gser gyi sgron| Golden Lamp: Birthplace of the buddha Ratnayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27786.html) gser gyi shing ta la rab tu brgyan pa| Adorned with Golden Palmyra Trees: Name of the world system of the thus-gone one Glory of the Exalted King of Palmyra Trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17253.html) gser gyi snying po| Gold Essence: Birthplace of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27784.html) gser gyi snying po| Suvarṇagarbha (Skt: suvarṇagarbha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8335.html) gser gyi snying po| Golden Essence: \n1) A bodhisattva. (Toh 555: gser mdzod)\n2) (Toh 555: gser mdzod)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44050.html)\n\nSynonym: {gser mdzod} gser gyi sprin sgron ma'i rgyal mtshan| Kanakameghapradīpadhvajā (Skt: kanakameghapradīpadhvajā): A buddha realm in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15471.html) gser klu'i dbang po| Lord of Golden Nāgas: A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43946.html) gser la sogs pa'i lcags ri lngas bskor ba| Five Fences of Gold and Other Materials: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30154.html) gser ldan ma| Possessor of Gold: Mother of the buddha Atiyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24865.html) gser ldan ma| Kanakavatī (Skt: kanakavatī): ‟Golden One,” one of the eight great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13023.html) gser ldan| Hiraṇyavatī (Skt: hiraṇyavatī): Name of a sage, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6495.html) gser ldan| Hiraṇyavatī, Hiraṇyavatī River (Skt: hiraṇyavatī): \n1) A river queen.\n2) The name of a river.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7939.html)\n\nSynonym: {chu bo gser dang ldan} gser logs| Suvarṇapārśva (Skt: suvarṇapārśva): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43516.html) gser lta bu| Gold-Like: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhuguhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22242.html) gser ltar dri ma med pa'i 'od kyi rgyan| Kanakavimalaprabhāvyūha (Skt: kanakavimalaprabhāvyūha): A world realm in the eastern direction. Also called Kanakavimalaprabhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15473.html) gser ltar dri ma med pa'i 'od| Kanakavimalaprabhā (Skt: kanakavimalaprabhā): A world realm in the eastern direction. Also called Kanakavimalaprabhāvyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15472.html) gser ltar gsal ba| Shining Like Gold: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35698.html) gser ltar snang ba| Shining Like Gold: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18683.html) gser mchog 'od dpal| Glorious Supremely Golden Light: The name of a buddha in the southwestern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28679.html) gser mchog 'od dpal| Suvarṇottamaprabhāśrī (Skt: suvarṇottamaprabhāśrī): The name of a bodhisattva. “Glorious Golden Light.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9841.html) gser mchog 'od dpal| Suvarṇottamaprabhāśrī (Skt: suvarṇottamaprabhāśrī): A courtesan's daughter, central figure of The Miraculous Play of Mañjuśrīsūtra. Her name means “Glorious Light of Supreme Gold.” The Sanskrit name is reconstructed from the Tibetan and is not attested (see). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28705.html) gser mchog brtsegs| Supreme Golden Peak: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mokṣadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26360.html) gser mchog gzi brjid ldan pa| Endowed with the Splendor of Supreme Gold: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20898.html) gser mchog snang ba| Suvarṇottamaprabhāsā (Skt: suvarṇottamaprabhāsā): One of King Bimbisāra's daughters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4774.html) gser mchog| Supreme Gold: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhasaṃdhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26359.html) gser mchog| Suvarṇottama (Skt: suvarṇottama): The 664th buddha in the first list, 663rd in the second list, and 655th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26578.html) gser mdog can| Gold Colored: Birthplace of the buddhaBrahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27783.html) gser mdog gdong| Golden Face: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35572.html) gser mdog gzi brjid dri ma med pa rnam par dag pa| Kanakārciśuddhavimalatejas (Skt: kanakārciḥśuddhavimalatejas): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17175.html) gser mdog me tog| Svarṇapuṣpaprabhava (Skt: svarṇapuṣpaprabhava): A park in another world in the distant past. The name as given in verse. In prose it is called Suvarṇapuṣpābhamaṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31832.html) gser mdog| Hemavarṇa (Skt: hemavarṇa): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45227.html) gser mdog| Golden Color: Name of a king who was the previous incarnation of the bodhisattva Maitreya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28477.html) gser mdog| Hemavarṇa (Skt: hemavarṇa): A nāga king in the audience of the sūtra, but also attested as a translation of Hemavarṇa, the name of a former buddha, in the Lalitavistara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5306.html) gser mdzod| Gold Treasury: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44050.html)\n\nSynonym: {gser gyi snying po} gser mgrin| Golden Throat: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6490.html) gser mig| Golden Eyes, Suparṇākṣa (Skt: suparṇākṣa): A garuḍa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43643.html) gser mkhar ri| Golden Mountain Citadel: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45101.html) gser ngad can| Kākanāda (Skt: kākanāda): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36105.html) gser phreng can| Kāñcanamālā (Skt: kāñcanamālā): “She Who Has a Golden Garland.” The daughter of King Kṛkin of Vārāṇasī in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45484.html) gser phreng can| Kāñcanamālikā (Skt: kāñcanamālikā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Garlanded with Gold,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42458.html)\n\nSynonym: {gser gyi phreng ba can} gser phreng| Golden Garland: Forest on the third asura level, Excellent Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30244.html) gser phug gi khang pa| House of Refined Gold (Skt: tapanīyagṛha): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30326.html) gser ri rin chen 'byung gnas gdugs brtsegs| Suvarṇaratnākaracchatrakūṭa (Skt: suvarṇaratnākaracchatrakūṭa): A buddha in the distant future who is the bodhisattva Ruciraketu in the time of Śākyamuni. (Toh 555: gser gdugs rin po che brtsegs pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46595.html)\n\nSynonyms: {gser dang rin po che'i 'byung gnas gdugs brtsegs}, {gser rin chen 'byung gnas gdugs brtsegs} gser rin chen 'byung gnas gdugs brtsegs| Suvarṇaratnākaracchatrakūṭa (Skt: suvarṇaratnākaracchatrakūṭa): A buddha in the distant future who is the bodhisattva Ruciraketu in the time of Śākyamuni. (Suvarṇaratnākaracchatrakūṭa; Toh Degé 556: gser ri rin chen 'byung gnas gdugs brtegs, Suvarṇaparvataratnākarachattrakūṭa; Toh 555: gser gdugs rin po che brtsegs pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46595.html)\n\nSynonyms: {gser dang rin po che'i 'byung gnas gdugs brtsegs}, {gser ri rin chen 'byung gnas gdugs brtsegs} gser rin po che'i ri bo gzi brjid bzang po| Kanakamaṇiparvatatejobhadra (Skt: kanakamaṇiparvatatejobhadra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15470.html) gser rin po che'i ri spo rnam par snang ba| Maṇikanakaparvataśikharavairocana (Skt: maṇikanakaparvataśikharavairocana): A vast array of many masses of world realms in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15526.html) gser rin po che'i ri'i dbyangs| Kanakamaṇiparvataghoṣa (Skt: kanakamaṇiparvataghoṣa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15469.html) gser sbyin ma| Hiraṇyadā (Skt: hiraṇyadā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6309.html) gser sbyin| Gold Gift: Son of the buddha Prāmodyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22241.html) gser sdings pa| Serdingpa: A monk and scholar of the twelfth–thirteenth century. Founder of Serding monastery and prominent in the Guhyasamāja Tantralineage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44847.html) gser sdug mdzes pa rnam par nges pa'i 'od kyi gzi brjid kyi rgyal po| Golden Beauty, King of the Splendid Light of Ascertainment: A buddha of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22243.html) gser ser skya| Pale Yellow Gold: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34878.html) gser sgron dri zhim| Fragrance of the Golden Lamp: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35004.html) gser sgron| Golden Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atibala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22247.html) gser snang bas rnam par gnon pa| Overwhelming with Golden Light: Name of the thus-gone one of the world system Guru of the Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17443.html) gser spyan| Kanakalocana (Skt: kanakalocana): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twenty-ninth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42685.html) gser stug po bsags pa'i 'od gzi brjid kyi rgyal po| King of the Splendid Light of Deep Accumulations of Gold: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23376.html) gser thub| Kanakamuni (Skt: kanakamuni): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifteenth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44151.html) gser thub| Kanaka, Kanakamuni (Skt: kanaka, kanakamuni): \n1) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n2) The name of a previous buddha.\n3) The fifth of the “seven previous buddhas.”\n4) The fifth of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. The second buddha in this Bhadraka eon that we are in. In the White Lotus of Compassion Sūtra, Buddha Ratnagarbha specifically prophesies that the third of Ratnagarbha's thousand vedapāṭhaka pupils will be this buddha. He also earlier prophesies that his fifteenth brother will be a buddha who has that name.\n5) Fifth of the seven tathāgatas/buddhas. Identified in other texts as the second buddha to appear in the present eon.\n6) The fifth of seven successive buddhas among whom Śākyamuni is the seventh. He is the second among these buddhas to appear in this eon.\n7) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK.\n8) A buddha in the past.\n9) The second buddha in the Bhadraka eon. The Buddha Ratnagarbha specifically prophesies that the third of Ratnagarbha's thousand Veda-reciting pupils will be this buddha.\n10) The second buddha of the Bhadrakalpa or Fortunate Eon and the fourth of the buddhas of antiquity (Skt. saptatathāgata). Pāli Koṇāgamana.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41852.html)\n\nSynonyms: {gser}, {ser thub} gser tog 'od| Light of Golden Ornaments: A buddha in the distant future who is Rūpyaprabha, the son of the bodhisattva Ruciraketu, in the time of Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43945.html)\n\nSynonym: {'dzam bu gser gyi rgyal mtshan gser du snang ba} gser yod pa| Kanakavatī (Skt: kanakavatī): The realm of the Buddha Śantābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15279.html) gser| Gold: Son of the buddha Kṛtavarman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22239.html) gser| Suvarṇa (Skt: suvarṇa): A pore on Avalokiteśvara's body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8198.html) gser| Ser: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44718.html) gser| Kanaka (Skt: kanaka): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. Possibly also a shortened form of the name of the tathāgata Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11518.html) gsha' zhing 'os| Rati (Skt: rati): According to Monier-Williams: “amorous enjoyment, often personified as one of the two wives of Kāmadeva, together with Prīti.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5173.html) gshan gyis mi thub pa| Unconquered: The buddhafield of the Thus-Gone One Suparikīrtitanāmadheyaśrīrāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32739.html) gshe ba'i shing| Abused Tree: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34880.html) gshed byed| kṛtya (Skt: kṛtya): \n1) A class of evil spirits.\n2) A kind of female evil spirit or sorceress.\n3) A spirit one can request, by making offerings, to destroy others. Usually female, with this sūtra having the sole instance of a male entity. There are also references to humans who have this power.\n4) A class of spirit beings typically associated with violent sorcery rites.\n5) A generally malevolent class of semi-divine being.\n6) A class of nonhuman being, often female, who are ritually summoned to perform injurious acts against the target of the rite.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1821.html)\n\nSynonym: {gshed ma} gshed ma| kṛtyā (Skt: kṛtyā): A class of nonhuman being, often female, who are ritually summoned to perform injurious acts against the target of the rite. They are often mentioned together with khākorḍas, who serve a similar function. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1821.html)\n\nSynonym: {gshed byed} gshegs par dgyes| Delight in Going: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaprāpta (680 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20206.html) gshes gnyen grags ldan| Famed Friend: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13426.html) gshin gyi 'jig rten| world of Death (Skt: yamaloka): The land of the dead ruled over by the Lord of Death. In Buddhism it refers to the pretarealm, where beings generally suffer from hunger and thirst, which in traditional Brahmanism is the fate of those departed without descendants to make ancestral offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42042.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag gi rgyal po'i yul}, {Gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten du 'dzin pa}, {gshin rje'i 'jig rten pa}, {gshin rje'i yul} gshin rje 'khyil ma| Vivasvatāvartā (Skt: vivasvatāvartā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12664.html) gshin rje dang chu lha dang ku be ra dang brgya byin la sogs pa'i dpal| Yamavaruṇakuberavāsavaśrī (Skt: yamavaruṇakuberavāsavaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6316.html) gshin rje gshed| Yamāri (Skt: yamāri): “Yama's Enemy,” an epithet of Yamāntaka, the wrathful form of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42478.html) gshin rje gshed| Yamāntaka (Skt: yamāntaka): The wrathful aspect of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2360.html)\n\nSynonyms: {gshin rje mthar byed}, {gshin rje'i gshed}, {ya mAn+ta ka} gshin rje ma hA kA la| Yāma Mahākāla: The divine brother of Red Cāmuṇḍī. His parents are the goddess Umadevī and the god Mahādeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44078.html) gshin rje mo| Yāmyā (Skt: yāmyā): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12682.html)\n\nSynonym: {gshin rje'i chung ma} gshin rje mthar byed| Yamāntaka (Skt: yamāntaka): \n1) The wrathful aspect of Mañjuśrī.\n2) Deity invoked to summon and subdue Karṇapiśācī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2360.html)\n\nSynonyms: {gshin rje gshed}, {gshin rje'i gshed}, {ya mAn+ta ka} gshin rje rgyal po| Lord of Death, Yama, Yamarāja (Skt: dharmarāja yama, dharmarāja yamarāja, yama, yamarāja): \n1) The lord of death, who judges the dead and rules over the hells.\n2) Another name of Yama.\n3) Thelord of deathin Indian mythology, who judges the dead and rules over the hells and the realm of the hungry ghosts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41622.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag}, {chos kyi rgyal po gshin rje}, {gshin rje}, {gshin rje'i rgyal po}, {ya ma} gshin rje sel| Yamunā (Skt: yamunā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36669.html)\n\nSynonyms: {ya mu nA}, {ya mu na} gshin rje'i 'jig rten du 'dzin pa| World of the Lord of Death (Skt: yamaloka): The land of the dead ruled over by the Lord of Death. In Buddhism it refers to the pretarealm, where beings generally suffer from hunger and thirst, which in traditional Brahmanism is the fate of those departed without descendants to make ancestral offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42042.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag gi rgyal po'i yul}, {gshin gyi 'jig rten}, {Gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten pa}, {gshin rje'i yul} gshin rje'i 'jig rten pa'i sems can| inhabitants of Yāma's kingdom (Skt: yāmalaukika): This refers to hungry ghosts, or pretas. Yāma (gzhin rje) is the Lord of Death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33001.html) gshin rje'i 'jig rten pa| Yama's realm (Skt: yamaloka): The land of the dead ruled over by the Lord of Death. In Buddhism it refers to the pretarealm, where beings generally suffer from hunger and thirst, which in traditional Brahmanism is the fate of those departed without descendants to make ancestral offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42042.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag gi rgyal po'i yul}, {gshin gyi 'jig rten}, {Gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten du 'dzin pa}, {gshin rje'i yul} gshin rje'i 'jig rten| realm of ghosts, Realm of the Lord of Death, realm of the Lord of the Dead, realm of Yama, realms of Yama, spirit world governed by Yama, world of the Lord of Death, world of Yama, Yama's realm, Yama's world (Skt: yamaloka): The land of the dead ruled over by the Lord of Death. In Buddhism it refers to the pretarealm, where beings generally suffer from hunger and thirst, which in traditional Brahmanism is the fate of those departed without descendants to make ancestral offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42042.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag gi rgyal po'i yul}, {gshin gyi 'jig rten}, {Gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten du 'dzin pa}, {gshin rje'i 'jig rten pa}, {gshin rje'i yul} gshin rje'i chung ma| Yāmyā (Skt: yāmyā): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12682.html)\n\nSynonym: {gshin rje mo} gshin rje'i gshed| Yamāntaka (Skt: yamāntaka): Wrathful aspect of Mañjuśrī; also the namesake mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2360.html)\n\nSynonyms: {gshin rje gshed}, {gshin rje mthar byed}, {ya mAn+ta ka} gshin rje'i lcam gcig ma| Yama's Sister: An epithet for Śrīdevī Mahākālī. According to The Tantra of the Flaming Ḍākinī (Toh 842), Śrīdevī Mahākālī was originally born as a divine girl called Red Cāmuṇḍī. Her father was Mahādeva, her mother was Umadevī, and her brother at that time was called Yama Mahākāla. Hence, she is “Yama's Sister.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45102.html)\n\nSynonyms: {gshin rje'i lcam}, {gshin rje'i lcam mo}, {shin rje'i sring mo} gshin rje'i lcam mo| Yama's Sister: An epithet for Devī Mahākālī. According to The Tantra of the Flaming Ḍākinī(Toh 842), Śrīdevī Mahākālī was originally born as a divine girl called Red Cāmuṇḍī. Her father was Mahādeva, her mother was Umadevī, and her brother at that time was called Yama Mahākāla. Hence, she is “Yama's Sister.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45102.html)\n\nSynonyms: {gshin rje'i lcam}, {gshin rje'i lcam gcig ma}, {shin rje'i sring mo} gshin rje'i lcam| Yama's Sister: An epithet for Śrīdevī Mahākālī. According to The Tantra of the Flaming Ḍākinī (Toh 842), Śrīdevī Mahākālī was originally born as a divine girl called Red Cāmuṇḍī. Her father was Mahādeva, her mother was Umadevī, and her brother at that time was called Yama Mahākāla. Hence, she is “Yama's Sister.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45102.html)\n\nSynonyms: {gshin rje'i lcam gcig ma}, {gshin rje'i lcam mo}, {shin rje'i sring mo} gshin rje'i me| Jamadagni (Skt: jamadagni): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16419.html)\n\nSynonyms: {dza ma da g+ni}, {'dza' mag ni}, {me 'bar} gshin rje'i mtshams kyi dgon pa| Borderlands of the Lord of Death (Skt: yamasīmākāntāra): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29898.html) gshin rje'i pho nya mo| Yamadūtī (Skt: yamadūtī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45729.html) gshin rje'i rgyal po| Yamarāja (Skt: yamarāja): Another name for Yama, the lord of death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41622.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag}, {chos kyi rgyal po gshin rje}, {gshin rje}, {gshin rje rgyal po}, {ya ma} gshin rje'i yul| domain of the Lord of Death (Skt: yamaloka): The land of the dead ruled over by the Lord of Death. In Buddhism it refers to the pretarealm, where beings generally suffer from hunger and thirst, which in traditional Brahmanism is the fate of those departed without descendants to make ancestral offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42042.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag gi rgyal po'i yul}, {gshin gyi 'jig rten}, {Gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten}, {gshin rje'i 'jig rten du 'dzin pa}, {gshin rje'i 'jig rten pa} gshin rje| Yama (Skt: yama): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36023.html) gshin rje| yāmaka (Skt: jāmaka, yāmaka): A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42427.html)\n\nSynonyms: {dzA ma ka}, {gzhin rje} gshin rje| Lord of Death, Yama (Skt: mṛtyu, yama): \n1) The god of death, a guardian of the southern quarter.\n2) The lord of death who, in Indian mythology, judges the dead and rules over the hell and preta realms.\n3) The Indic lord of death who judges the dead and rules over the hells. Also, the deity who governs the southern direction.\n4) The Lord of Death who judges the dead and rules over the hells.\n5) From Vedic times, the Lord of Death, who directs the departed into the next realm of rebirth.\n6) Lord of the dead in Indian mythology.\n7) The god of death and the overlord of the hell realms.\n8) The ruler of the lower realms.\n9) The Lord of Death, he judges the dead and rules over the hells.\n10) The lord of death.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41622.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag}, {chos kyi rgyal po gshin rje}, {gshin rje rgyal po}, {gshin rje'i rgyal po}, {ya ma} gshog zegs bkram| Spreading Spotted Wings: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35588.html) gshol 'dzin ma| Haladharā (Skt: haladharā): A rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43184.html) gshol mda' 'dzin| Īṣādhāra (Skt: īṣādhāra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35980.html) gshol mda' 'dzin| Īṣādhāra (Skt: īṣādhāra): Name of a class of gods, as well as one of the ranges of mountains around Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3590.html) gshol mda' 'dzin| Iśādhāra (Skt: iśādhāra): One of seven golden mountains enumerated in Abhidharma cosmology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16727.html)\n\nSynonym: {ri gnya' shing 'dzin} gshol mda' ba| Plow: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30610.html) gshol ngan| Bad Plough: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34885.html) gshol| plow (Skt: hala): The Sanskrit may also refer to a weapon or a plow repurposed as a weapon, which would make sense in the context of the short list of weapons (34–43) found among the eighty designs, although the Tibetan meaning itself doesn't connote this secondary meaning. Here its image is the fortieth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16153.html) gsing ma| Śādvalā (Skt: śādvalā): A village or town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16819.html) gso ba po| Bharuka (Skt: bharuka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43099.html) gso ba'i cho ga| mending rite: In the eight-chapter of The Tantra of Glorious Mahākāla(Toh 667), this ritual includes washing off the painting and other ritual implements one has used in the performance of a killing rite. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45125.html) gso ba'i mtha'| Bharukaccha (Skt: bharukaccha): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6081.html)\n\nSynonym: {rgyas pa'i 'gram} gso ba| Bhṛgu (Skt: bhṛgu): A lord of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43103.html) gso ba| life, nourishing being, one who lives (Skt: poṣa): Edgerton favors the theory according to which poṣa/posa should be derived from puruṣa; however, the Tibetan translation reflects a different etymologization of the term that must have been current at the time of the Tibetan translations of Sanskrit texts. Pāli etymologies also suggest a link to the idea of “nourishing” (attabhāvassa posanato poso), and therefore we have preferred to follow traditional etymologies that better reflect how the South Asian and Tibetan masters understood the term. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1667.html)\n\nSynonym: {gso ba po} gso byed| Sustainer: Attendant of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26570.html) gso byed| Jīvaka (Skt: jīvaka): A highly skilled healer and personal physician of the Buddha Śākyamuni and King Bimbisāra, he figures into many stories of the Buddha and his disciples and is often, as here, referred to as the “king of physicians” or “king of medicine.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16424.html)\n\nSynonyms: {sman pa'i rgyal po'i 'tsho byed}, {'tsho byed}, {'tsho byed gzhon nu} gso ma can| Śāṇavāsa (Skt: śāṇavāsa, śāṇavāsika): A certain householder who was fourth among those in the apostolic succession that carried on the Buddha's teachings after his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7804.html) gso sbyin| poṣadha, restoration and purification of vows (Skt: poṣadha): \n1) Also rendered as “poṣadha.”\n2) The eight vows kept by laypeople on the four sacred days of the month: full, new, and half-moon days. Alternate form isupoṣadha(gso sbyong).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1992.html)\n\nSynonym: {gso sbyong} gso sbyong 'phags| Upoṣadha (Skt: upoṣadha): A king, the father of King Māndhātṛ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16636.html) gso sbyong gi gnas| restoration rite site (Skt: poṣadhāmukha): The Sanskrit compound poṣadha-āmukham (lit. “restoration commencement”) was translated into Tibetan as gso sbyong gi gnas (lit. “restoration ritesite”). Kalyāṇamitra's gloss of poṣadhāmukhaṃ clarifies the Tibetan translation gso sbyong gi gnas: “ 'should agree on a restoration ritesite'; that site where the restoration rite will commence is called the 'restoration ritesite. ' The saṅgha should, through a twofold act and motion, agree to hold the restoration rite at that site.” Toh 4113, (F.312.b): gso sbyong gi gnas la blo mthun par bya'o zhes bya ba ni gnas gang du gso sbyong mngon du byed pa'i gnas de ni gso sbyong gi gnas zhes bya ste/ gnas der gso sbyong bya bar dge 'dun gyis gsol ba dang gnyis kyi las kyis blo mthun par bya ba'o. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46758.html) gso sbyong gi gzhi| The Chapter on the Restoration Rite (Skt: Poṣadhavastu): Toh.1-2 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh1-2#UT22084-001-002-17981) gso sbyong gi yan lag brgyad| eight precepts (Skt: aṣṭāṅgapoṣadha): To refrain from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual activity, (4) false speech, (5) intoxication, (6) singing, dancing, music, and beautifying oneself with adornments or cosmetics, (7) using a high or large bed, and (8) eating at improper times. Typically, this observance is maintained by lay people for twenty-four hours on new moon and full moon days, as well as other special days in the lunar calendar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36836.html)\n\nSynonyms: {'phags pa'i yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyin}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyong}, {yan lag brgyad pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad pa'i gso sbyong} gso sbyong| eight vows, fast, mending ritual, poṣadha, poṣadha purification ceremony, purification ceremony, restoration, restoration and purification rites, restoration of vows ceremony, restoration rite, rite of restoring vows, upoṣadha, vow restoration (Skt: poṣadha, upoṣadha): \n1) The fortnightly ceremony during which ordained monks and nuns gather to recite the Prātimokṣa vows and confess faults and breaches. The term is also sometimes used in reference to the taking of eight vows by a layperson for just one day, a full-moon or new-moon day.\n2) The monastic procedure for confession of misdeeds and the restoration of vows.\n3) A group of eight vows taken for one day on certain days of the month to restore one's connection to the virtuous path. The Tibetan translation glosses the practice (rather than translating the original Sanskrit) as “reviving (virtue) and purifying (nonvirtue).” The vows include the traditional five “lay precepts,” plus the vows not to sit on high cushions or thrones, not to eat at inappropriate times, and not to engage in or listen to song or dance.\n4) A ritual observance involving fasting.\n5) A bi-weekly ritual performed on the upavasatha holiday, from which the termpoṣadhaderives. Monastics are expected to confess most types of offenses without delay and so confessions are generally done prior to the start of the restoration rite. During the rite, monastics affirm that they have confessed and amended for offenses, thereby affirming their “purity,” and thus that of the saṅgha as a whole.\n6) A twice monthly ceremony performed by monks, nuns, and novices in which the ordained confess and remedy offenses against their vows, thereby purifying and restoring the vows.\n7) A meeting of the community of monks held twice a month to recite the vinaya rules and confirm that the community is properly functioning in accordance with them.\n8) The saṅgha's confession ceremony; the bi-monthly monastic gathering for the restoration of virtues and purification of negativies as prescribed by the Buddha (Rigzin 454).\n9) A group of eight vows taken for one day on certain days of the month to emphasize purity.\n10) While this term most often refers to the fortnightly ceremony during which monastics gather to recite the prātimokṣa vows and confess faults and breaches, in the Kriyātantras and other esoteric texts, the term is used in the more general sense of a prescriptive ritual fast and period of abstinence that precedes the performance of many rites. This typically lasts between one and three days, and is to be performed by any practitioner, lay or monastic.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1992.html)\n\nSynonym: {gso sbyin} gsod 'phrog| dānava (Skt: dānava): A class of beings, literally, in Sanskrit, “the sons of Danu.” They are enemies of the devas and often associated with the asuras. Under the leadership of Bali, they took over the world, creating a golden age, until they were tricked by Viṣṇu in the form of a brahmin dwarf. A version of that legend is described in a prominent passage in the Kāraṇḍavyūha Sūtra (The Basket's Display, Toh 116), the principal Avalokiteśvara sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15073.html)\n\nSynonym: {lha ma yin} gsod med| Impossible to Die (Skt: nirmarmara): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. Also known asNo Death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30336.html) gsod par byed ma| Māraṇī (Skt: māraṇī): A deity personifying the true nature of the element of water. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8765.html) gsol ba 'ba' zhig gi las| act of motion alone (Skt: *muktikājñāptikarman, muktikājñāptikarman): \n1) An official act of the saṅgha in which the motion suffices, with no need to formally state the act. Such an act is employed, for instance, before a candidate for ordination is asked about confidential matters pertaining to his fitness for ordination.\n2) A formal act of the saṅgha in which the motion suffices, with no need to formally state the act. Such an act is employed before a candidate for ordination is asked about private matters pertaining to his fitness for ordination.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4248.html) gsol ba byed pa| Respecting: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29310.html) gsol ba dang bzhi las| act by motion and triple resolution (Skt: jñāpticaturthakarman): A formal act of the saṅgha that requires an initial motion followed by the statement of the proposed act, repeated three times. Such an act is needed to fully ordain a person and to officially threaten an intransigent monk, among other occasions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4247.html)\n\nSynonym: {gsol ba dang bzhi'i las} gsol ba dang bzhi pa| four motions (Skt: jñāpti-caturtha): For someone to be accepted into the Saṅgha, and for any other action that needs the assent of the Saṅgha, first a motion (jñāpti; gsol ba) is presented to the community, for example, a certain person's wish for ordination. The motion would be followed by three propositions, in which is it said that all who assent should remain silent. If no one speaks up after the third proposition, the motion is passed. The Tibetan translated it literally as “supplication and fourth.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8038.html) gsol ba dang bzhi'i las| act by motion and triple resolution, act whose fourth member is a motion (Skt: jñāpticaturthakarman): \n1) An official act of the saṅgha that requires an initial motion followed by the statement of the proposed act, repeated three times. Such an act is needed to fully ordain a person and to officially threaten an intransigent monk, for example. I. B. Horner translates the Pāli correlate as “a resolution at which the motion is put three times and then followed by the decision.”\n2) A formal act of the saṅgha that requires an initial motion followed by the statement of the proposed act, repeated three times. Such an act is required for several proceedings—among other occasions, to fully ordain someone, or to officially threaten an intransigent monk.\n3) A formal act of the saṅgha that requires an initial motion followed by the statement of the proposed act, repeated three times. Such an act is required for several proceedings—among other occasions, to fully ordain someone, or to officially admonish an intransigent monk.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4247.html)\n\nSynonym: {gsol ba dang bzhi las} gsol ba dang gnyis kyi las| act by motion and resolution, act whose second member is a motion (Skt: jñāptidvitīyakarman): \n1) An official act of the saṅgha that requires an initial motion followed by the statement of the proposed act. I. B. Horner translates the Pāli correlate as “a vote following directly upon a motion.”\n2) A formal act of the saṅgha that requires an initial motion followed by the statement of the proposed act. Such an act is needed to grant the vows of full ordination to a nun, among other occasions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4246.html)\n\nSynonym: {gsol ba dang gnyis las} gsol ba dang gnyis las| twofold act and motion (Skt: jñāptidvitīyakarman): A formal act of the saṅgha that requires an initial motion followed by the statement of the proposed act. Such an act is needed to grant the vows of full ordination to a nun, among other occasions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4246.html)\n\nSynonym: {gsol ba dang gnyis kyi las} gsol ba| motion (Skt: jñapti): \n1) A formal motion to the saṅgha.\n2) A formal request, e. g., that a postulant be accepted into the renunciate order or that a monk serve as preceptor granting ordination, etc.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4245.html) gsud pa| vomiting and diarrhea (Skt: viṣūcikā): Symptom of a cholera-like illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4243.html) gsum cu| Thirty-Three (Skt: trayastriṃśa, tṛdaśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} gsum la skyabs su 'gro ba| Taking Refuge in the Three Jewels (Skt: Triśaraṇagamana): Toh.225 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh225#UT22084-063-006-28) gsum ldan gyi dus| age of threefold endowment (Skt: tretayuga): The second of the four ages of human life in Jambudvīpa. In this age humans are endowed with three quarters of the good qualities that they had during the age of perfection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29568.html) gsum mdzes| Triple Beauty: A forest in Dwelling in One Direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30839.html) gsum rig pa| threefold knowledge (Skt: trividya): The three kinds of knowledge obtained by the Buddha on the night of his enlightenment. These consist of the knowledge of the death and rebirth of sentient beings, the knowledge of past lives, and the knowledge of the cessation of defilements. These are the last three of the ten powers of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46668.html)\n\nSynonym: {rigs gsum} gsum rig| Triple Knowledge: Father of the buddha Vimalakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26687.html) gsum rig| three insights (Skt: traividya): Qualities of an arhat who has the three knowledges (rig pa gsum): knowledge of divine sight, knowledge of previous lifetimes, and knowledge of the cessation of outflows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9200.html) gsum sbas| Trigupta (Skt: trigupta): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43528.html) gsung dbang| Kathendra (Skt: kathendra): The 793rd buddha in the first list, 792nd in the second list, and 782nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23301.html) gsung dbyangs yan lag drug cu dang ldan| voice endowed with the sixty qualities: There are slightly varying lists of the sixty qualities or aspects of the buddha's voice. Often an additional four are added, extending the list to sixty-four. One such canonical source for the list can be found in the Tathāgatācintyaguhyanirdeśasūtra (Toh 47),. This list is further elaborated by Daśabalaśrīmitra in the Saṃskṛtāsaṃskṛtaviniścaya (Toh 3897), folio 306.a. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45301.html)\n\nSynonym: {yan lag drug cu} gsung gi dbang phyug| Vāgīśvara (Skt: vāgīśvara): “Lord of Speech,” epithet of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2591.html) gsung gi rgyan| poetic embellishment: This is an honorific term describing the Buddha Śākyamuni's speech that invokes the use of sgra rgyan(śabdālaṁkāra), a term that signifies the use of various aspects of poetic speech. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9790.html) gsung gi yan lag thams cad kyi sgra dbyangs dpal| Sarvasvarāṅgarutanirghoṣaśrī (Skt: sarvasvarāṅgarutanirghoṣaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6217.html) gsung mdzad| Speaker: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13983.html) gsung mtha' yas pa| Anantaghoṣa (Skt: anantaghoṣa): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14927.html) gsung ngag rin po che lam 'bras bu| The Precious Oral Instructions of the Path and Result: “The Precious Oral Instructions of the Path and Result” is a more elaborate way of referring to the Path and Result. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45496.html) gsung rab 'phags par skyes pa| born as exalted in sacred scripture: Translation tentative. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32332.html) gsung rab yan lag bcu gnyis| twelve forms of the teaching (Skt: dvādaśāṅgapravacana): \n1) The “twelve branches of excellent speech” or the “twelve categories of the Buddha's teachings” are discourses (Tib. mdo'i sde, Skt. sūtra), verse narrations (Tib. dbyangs kyis bsnyad pa'i sde, Skt. geya), prophecies (Tib. lung du bstan pa'i sde, Skt. vyākaraṇa), poetic verses (Tib. tshigs su bcad pa'i sde, Skt. gāthā), aphorisms (Tib. ched du brjod pa'i sde, Skt. udāna), ethical narrations (Tib. gleng gzhi brjod pa'i sde, Skt. nidāna), narrative discourses (Tib. rtogs pa brjod pa'i sde, Skt. avadāna), parables (Tib. de lta bu byung ba'i sde, Skt. itivṛttaka), past-life stories (Tib. skye pa'i rabs kyi sde, Skt. jātaka), extensive sayings (Tib. shin tu rgyas pa'i sde, Skt. vaipulya), marvels (Tib. rmad du byung ba'i chos kyi sde, Skt. abidhutadharma), and resolutions (Tib. gtan la bab par bstan pa'i sde, Skt. upadeśa).\n2) The classification of all aspects of the Buddha's teachings into twelve types: sūtra, geya, vyākaraṇa, gāthā, udāna, nidāna, avadāna, itivṛttaka, jātaka, vaipulya, adbhutadharma, andupadeśa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43756.html)\n\nSynonym: {gsung rab yan lag bcu nyis} gsung rab yan lag bcu nyis| twelve branches of excellent speech (Skt: dvādaśāṅgapravacana): The “twelve branches of excellent speech” or the “twelve categories of the Buddha's teachings” are discourses (Tib. mdo'i sde, Skt. sūtra), verse narrations (Tib. dbyangs kyis bsnyad pa'i sde, Skt. geya), prophecies (Tib. lung du bstan pa'i sde, Skt. vyākaraṇa), poetic verses (Tib. tshigs su bcad pa'i sde, Skt. gāthā), aphorisms (Tib. ched du brjod pa'i sde, Skt. udāna), ethical narrations (Tib. gleng gzhi brjod pa'i sde, Skt. nidāna), narrative discourses (Tib. rtogs pa brjod pa'i sde, Skt. avadāna), parables (Tib. de lta bu byung ba'i sde, Skt. itivṛttaka), past-life stories (Tib. skye pa'i rabs kyi sde, Skt. jātaka), extensive sayings (Tib. shin tu rgyas pa'i sde, Skt. vaipulya), marvels (Tib. rmad du byung ba'i chos kyi sde, Skt. abidhutadharma), and resolutions (Tib. gtan la bab par bstan pa'i sde, Skt. upadeśa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43756.html)\n\nSynonym: {gsung rab yan lag bcu gnyis} gsung rab| noble statements (Skt: pravacana): Refers to the discourses of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28469.html) gsung sgrog pa| Vākyanuda (Skt: vākyanuda): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31670.html) gsung snyan| Suvādin (Skt: suvādin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16612.html)\n\nSynonym: {legs gsung} gsung| Sung: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2806.html) gsus chen| Kauṣṭhila (Skt: kauṣṭhila, koṣṭhilu): Foremost among the Buddha's pupils in analytic reasoning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41566.html)\n\nSynonyms: {gsus po che}, {gsus po che chen po}, {mdzod ldan chen po} gsus pa nyid| Stomach: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30743.html) gsus po che chen po| Mahākauṣṭhila (Skt: mahākauṣṭhila): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) A senior disciple of the Buddha.\n3) One of the Buddha's foremost hearer disciples.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41566.html)\n\nSynonyms: {gsus chen}, {gsus po che}, {mdzod ldan chen po} gsus po che| Kauṣṭhila, Koṣṭhila, Mahākauṣṭhila, Mahākauṣṭhilya (Skt: kauṣṭhila, koṣṭhila, mahākauṣṭhila, mahākauṣṭhilya): \n1) A senior student of Buddha Śākyamuni, famous for his analytical knowledge.\n2) Foremost among the Buddha's pupils in analytic reasoning.\n3) One of the great śrāvaka disciples of the Buddha Śākyamuni, known for his analytical reasoning.\n4) A great śrāvaka included in the audience of this sūtra.\n5) One of the foremost disciples of the Buddha, known for his skill in analytical reasoning. Also called Mahākauṣṭhila.\n6) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n7) Śrāvaka arhat.\n8) One of the disciples of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41566.html)\n\nSynonyms: {gsus chen}, {gsus po che chen po}, {mdzod ldan chen po} gta' gam| persons with chronic fatigue (Skt: kandalīcchinnaka): Persons with stunted growth who exhibit general sluggishness due to hypothyroidism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4038.html) gtam ldan gtso bo| Foremost Speaker: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21849.html) gtam shin tu yongs su dag par mdzad pa| Complete Purifier of Speech: Name of the thus-gone one of the world system Region of Joyous Radiance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17286.html) gtan la bab par bstan pa'i sde| resolutions (Skt: upadeśa): One of the “twelve branches of excellent speech.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41011.html)\n\nSynonyms: {chos rtogs pa bstan pa'i sde}, {gtan la bab par bstan pa}, {gtan la dbab pa}, {gtan la dbab par bstan pa}, {gtan la dbab par bstan pa'i sde}, {gtan la phab pa bstan pa}, {gtan la phab par bstan pa'i sde}, {gtan phab}, {rnam par gtan la dbab pa bstan pa'i sde} gtan la bab par bstan pa'i sde| instructions: One of the twelve branches of scripture or aspects of the Dharma. Literally meaning “vast” or “extensive,” it refers to a particular set of lengthy sūtras or collections of sūtras that provides a comprehensive overview of Buddhist thought and practice. This category includes individual works such as the Lalitavistara and Saddharmapuṇḍarīka and collections such as the Mahāsannipāta, Buddhāvataṃsaka, Ratnakūta, and Prajñāpāramitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1564.html)\n\nSynonyms: {shin tu gyas pa'i sde}, {shin tu rgyas pa}, {shin tu rgyas pa'i sde}, {shin tu rgyas pa'i sde} gtan la bab par bstan pa| exposition (Skt: upadeśa): As one of the twelve aspects of the wheel of Dharma, it means the explanation of details in the teachings and is synonymous with Abhidharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41011.html)\n\nSynonyms: {chos rtogs pa bstan pa'i sde}, {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {gtan la dbab pa}, {gtan la dbab par bstan pa}, {gtan la dbab par bstan pa'i sde}, {gtan la phab pa bstan pa}, {gtan la phab par bstan pa'i sde}, {gtan phab}, {rnam par gtan la dbab pa bstan pa'i sde} gtan la dbab par bstan pa'i sde| exposition (Skt: upadeśa): As one of the twelve aspects of the wheel of Dharma, it means the explanation of details in the teachings and is synonymous with Abhidharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41011.html)\n\nSynonyms: {chos rtogs pa bstan pa'i sde}, {gtan la bab par bstan pa}, {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {gtan la dbab pa}, {gtan la dbab par bstan pa}, {gtan la phab pa bstan pa}, {gtan la phab par bstan pa'i sde}, {gtan phab}, {rnam par gtan la dbab pa bstan pa'i sde} gtan la dbab par bstan pa| instruction (Skt: upadeśa): A genre of Buddhist literature, one of the common list of twelve types. It has been used to refer to scholastic treatises as well as texts that give practice instructions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41011.html)\n\nSynonyms: {chos rtogs pa bstan pa'i sde}, {gtan la bab par bstan pa}, {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {gtan la dbab pa}, {gtan la dbab par bstan pa'i sde}, {gtan la phab pa bstan pa}, {gtan la phab par bstan pa'i sde}, {gtan phab}, {rnam par gtan la dbab pa bstan pa'i sde} gtan la dbab pa| elucidation (Skt: upadeśa): One of the nine aspects of the Dharma according to this sūtra. More commonly there are said to be twelve that include these nine. It means “the explanation of details in the teachings” and is synonymous with abhidharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41011.html)\n\nSynonyms: {chos rtogs pa bstan pa'i sde}, {gtan la bab par bstan pa}, {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {gtan la dbab par bstan pa}, {gtan la dbab par bstan pa'i sde}, {gtan la phab pa bstan pa}, {gtan la phab par bstan pa'i sde}, {gtan phab}, {rnam par gtan la dbab pa bstan pa'i sde} gtan la phab pa bstan pa| established instructions (Skt: upadeśa): Eleventh of the twelve branches of the scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41011.html)\n\nSynonyms: {chos rtogs pa bstan pa'i sde}, {gtan la bab par bstan pa}, {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {gtan la dbab pa}, {gtan la dbab par bstan pa}, {gtan la dbab par bstan pa'i sde}, {gtan la phab par bstan pa'i sde}, {gtan phab}, {rnam par gtan la dbab pa bstan pa'i sde} gtan la phab par bstan pa'i sde| profound doctrines (Skt: upadeśa): One of the twelve branches of Buddhist scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41011.html)\n\nSynonyms: {chos rtogs pa bstan pa'i sde}, {gtan la bab par bstan pa}, {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {gtan la dbab pa}, {gtan la dbab par bstan pa}, {gtan la dbab par bstan pa'i sde}, {gtan la phab pa bstan pa}, {gtan phab}, {rnam par gtan la dbab pa bstan pa'i sde} gtan phab| upadeśa (Skt: upadeśa): As one of the twelve aspects of the Dharma, it means the explanation of details in the teachings and is synonymous with Abhidharma. See also “twelve wheels of the Dharma.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41011.html)\n\nSynonyms: {chos rtogs pa bstan pa'i sde}, {gtan la bab par bstan pa}, {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {gtan la dbab pa}, {gtan la dbab par bstan pa}, {gtan la dbab par bstan pa'i sde}, {gtan la phab pa bstan pa}, {gtan la phab par bstan pa'i sde}, {rnam par gtan la dbab pa bstan pa'i sde} gter legs par gnas pa zhi ba rgyal po| King of the Well-Settled Treasury of Peace: Name of the thus-gone one of the world system Victorious. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17391.html) gter ston| Nidhisaṃdarśana (Skt: nidhisaṃdarśana): A previous life of Śākyamuni as a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42738.html) gti mug med pa mtha' yas| Infinite Absence of Ignorance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22771.html) gti mug med pa'i dbang phyug gnas| Abiding by Mastery Free from Delusion: Attendant of the buddha Mayūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19245.html) gti mug med pa'i gnas pa rnam par brtse ba'i gzi brjid| Splendor of Playful Undeluded Existence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Uttīrṇapaṅka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25871.html) gti mug med pa'i spos dpal| Glory of the Incense of Non-ignorance: Name of the thus-gone one of the world system Ornamented by Pure Conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17353.html) gti mug med par gnas pa| Abiding Free from Dullness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokasundara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19258.html) gti mug med par gnas pa| Remaining Free from Delusion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bodhidhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25380.html) gti mug med par gnas pa| Amohavihārin (Skt: amohavihārin): The 821st buddha in the first list, 820th in the second list, and 810th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19388.html) gti mug med rgyal| Vimoharāja (Skt: vimoharāja): The 825th buddha in the first list, 824th in the second list, and 814th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27090.html) gti mug mun bral| Vigatatamondhakārā (Skt: vigatatamondhakārā): A realm below the Buddha Ratnagarbha's realm in which resides the Buddha Vigatabhayaparyutthānaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42926.html) gti mug rab zad| Supraṇaṣṭamoha (Skt: supraṇaṣṭamoha): The 930th buddha in the first list, 929th in the second list, and 920th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26277.html) gti mug rdo rje ma| Delusion Vajrī (Skt: mohavajrī): Consort of White Acala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2270.html) gti mug rdo rje| Mohavajra (Skt: mohavajra): A deity personifying the true nature of the faculty of sight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8769.html) gti mug rnam par sel ba| Dispeller of Dullness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20483.html) gti mug sel| Dispeller of Dullness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharaṇīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20484.html) gti mug spangs pa| Ignorance Abandoned: Buddha in the presence of whom the buddha Subhadra (493 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22628.html) gti mug| confusion, delusion, dullness, ignorance (Skt: moha): One of the three poisons (dug gsum) along with aversion, or hatred, and attachment, or desire, which perpetuate the sufferings of cyclic existence. It is the obfuscating mental state which obstructs an individual from generating knowledge or insight, and it is said to be the dominant characteristic of the animal world in general. Commonly rendered as confusion, delusion, and ignorance, or bewilderment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-470.html) gting zab| Great Depth (Skt: āgādha): A mountain range surrounding the hell of Embers Within. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30261.html) gtogs 'dod mthu bo che| Powerful Wish for Belonging: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46115.html) gtong ba rjes su dran pa| mindfulness of generosity, mindfulness of giving away, recollection of giving away (Skt: tyāgānusmṛti): \n1) Fifth of the ten recollections.\n2) Fifth of the ten mindfulnesses (Tib. rjes su dran pa bcu, Skt. daśānusmṛti). One of six mindfulnesses mentioned in The Questions of the Nāga King Anavatapta.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41343.html) gtong ba| generosity, giving, giving up (Skt: avasṛjanatā, tyāga, utsarjana): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37207.html)\n\nSynonym: {gtang ba} gtong po| Muci (Skt: muci): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43346.html) gtor ma dkar po| white bali offering (Skt: śuklabali): A type of bali offering mentioned in The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī, which does not specify the ingredients. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44618.html) gtor ma len| Taker of Oblations: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43711.html) gtor ma'i cho ga| offering ritual (Skt: balividhi): Food offering or oblation ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44099.html) gtor ma| Bali (Skt: bali): Baliwrested control of the world from the devas, establishing a period of peace and prosperity with no caste distinction. Indra requested Viṣṇu to use his wiles so that the devas could gain the world back from him. He appeared as a dwarf asking for two steps of ground, was offered three, and then traversed the world in two steps. Bali, keeping faithful to his promise, accepted the banishment of the asuras into the underworld. A great festival is held in Bali's honor annually in South India. In the Kāraṇḍavyūha, he abuses his power by imprisoning the kṣatriyas, so that Viṣṇu has cause to banish him to the underworld. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43084.html)\n\nSynonyms: {ba lI}, {ba li}, {stobs can}, {stobs chen}, {stobs ldan} gtor ma| bali, bali offering, cast offering, oblation, uncooked offering (Skt: bali): \n1) A food offering made to a deity or spirits; such an offering may be varied and elaborate, or it may be simple uncooked food.\n2) This term refers to a wide variety of offering practices and substances. In most cases in which a bali offering is prescribed for a particular rite, it is accompanied by a clear description of the form and function of the offering.\n3) An offering of edibles to a deity or spirit.\n4) An offering of food items made to deities or spirits. Such an oblation may be elaborate and use multiple kinds of food articles, or it may simply be a ritual cake.\n5) An offering, originating in the vedic tradition, traditionally made out of uncooked food and performed at the home prior to cooking a meal by arranging portions of the ingredients and then casting them outside or into the sacred fire. Also translated here as “uncooked offering.”\n6) An offering, originating in the vedic tradition, traditionally made out of uncooked food and performed at the home prior to cooking a meal by arranging portions of the ingredients and then casting them outside or into the sacred fire. Also translated here as “cast offering.”\n7) An offering made to a deity or spirits; balimay be elaborate with food, incense, lamps, etc., but this term may also denote, in the MMK at least, a sacrificial cake similar to the Tibetan torma.\n8) An offering of food; unlike homa, bali is not offered into the fire but is placed on the altar and later eaten or distributed.\n9) An offering of edibles to nonhuman beings, usually including lower orders of spirits.\n10) A ritual offering of food and drink.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2472.html) gtsang ba'i chu| Clean Water: (1) A lake on Equal Peaks. (2) A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29945.html) gtsang ba'i snying po| Śucigarbha (Skt: śucigarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15380.html) gtsang de wen+d+ra rak+Shita| Tsang Devendrarakṣita (Skt: devendrarakṣita): A Tibetan translator active in the early ninth century who translated The Dhāraṇī for Secret Relics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35871.html)\n\nSynonyms: {de ben dra rak+Shi ta}, {rtsangs de ben dra ra k+Shi ta} gtsang gnas| Śuddhāvāsa (Skt: śuddhāvāsa): \n1) The five Pure Abodes are the highest heavens of the Form Realm (rūpadhātu). They are called “pure abodes” because ordinary beings (pṛthagjana; so so'i skye bo) cannot be born there; only those who have achieved the fruit of a non-returner (anāgāmin; phyir mi 'ong) can be born there. A summary presentation of them is found in the third chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa, although they are repeatedly mentioned as a set in numerous sūtras, tantras, and vinaya texts.\n2) The five Pure Abodes are the last five of the seventeen levels of the Form Realm. Specifically, they are the last five of the eight levels of the upper Form Realm—which corresponds to the fourth meditative concentration (dhyāna; bsam gtan)—all of which are described as “immovable” (akopya; mi g. yo ba) since they are never destroyed during the cycles of the destruction and reformation of a world system. In particular, the five are Abṛha (mi che ba), the inferior heaven; Atapa (mi gdung ba), the heaven of no torment; Sudṛśa (gya nom snang), the heaven of sublime appearances; Sudarśana (shin tu mthong), the heaven of the most beautiful to behold; and Akaniṣṭha ('og min), the highest heaven.\n3) Yaśomitra explains their names, stating: (1) because those who abide there can only remain for a fixed amount of time, before they are plucked out (√bṛh, bṛṃhanti) of that heaven, or because it is not as extensive (abṛṃhita) as the others in the pure realms, that heaven is called the inferior heaven (abṛha; mi che ba); (2) since the afflictions can no longer torment (√tap, tapanti) those who reside there because of their having attained a particular samādhi, or because their state of mind is virtuous, they no longer torment (√tap, tāpayanti) others, this heaven, consequently, is called the heaven of no torment (atapa; mi gdung ba); (3) since those who reside there have exceptional (suṣṭhu) vision because what they see (√dṛś, darśana) is utterly pure, that heaven is called the heaven of sublime appearances (sudṛśa; gya nom snang); (4) because those who reside there are beautiful gods, that heaven is called the heaven of the most beautiful to behold (sudarśana; shin tu mthong); and (5) since it is not lower (na kaniṣṭhā) than any other heaven because there is no other place superior to it, this heaven is called the highest heaven (akaniṣṭha; 'og min) since it is the uppermost.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43987.html)\n\nSynonyms: {gnas gtsang ma}, {gnas gtsang ma'i ri}, {gnas gtsang ma'i ris}, {gnas gtsang ris}, {gtsang ma}, {gtsang ma'i gnas}, {gtsang ma'i ris}, {gtsang ris} gtsang ma bsung ldan| Fragrant Purity: A city in a future eon, in the world system Refined Purity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35781.html) gtsang ma bzang po| Excellent Purity: The name of the river Fine Blackness in a future eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35782.html) gtsang ma sbyong ba| Refined Purity: A world system Endurance in a future eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35780.html) gtsang ma'i bye 'bum| Tsangma's Demarcated Hundred Thousand: A manuscript translation of The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines that appears to have been named after Prince Tsangma, the eldest son of King Senalek, who took monastic ordination. The Tibetan bye in this name, tentatively rendered “demarcated,” could also be understood to mean “sand” or “million.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44963.html) gtsang ma'i gnas| Pure Abodes, Śuddhāvāsa (Skt: śuddhanivāsa, śuddhāvāsa): \n1) The five Pure Abodes are the highest heavens of the Form Realm (rūpadhātu). They are called “pure abodes” because ordinary beings (pṛthagjana; so so'i skye bo) cannot be born there; only those who have achieved the fruit of a non-returner (anāgāmin; phyir mi 'ong) can be born there. A summary presentation of them is found in the third chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa, although they are repeatedly mentioned as a set in numerous sūtras, tantras, and vinaya texts.\n2) The five Pure Abodes are the last five of the seventeen levels of the Form Realm. Specifically, they are the last five of the eight levels of the upper Form Realm—which corresponds to the fourth meditative concentration (dhyāna; bsam gtan)—all of which are described as “immovable” (akopya; mi g. yo ba) since they are never destroyed during the cycles of the destruction and reformation of a world system. In particular, the five are Abṛha (mi che ba), the inferior heaven; Atapa (mi gdung ba), the heaven of no torment; Sudṛśa (gya nom snang), the heaven of sublime appearances; Sudarśana (shin tu mthong), the heaven of the most beautiful to behold; and Akaniṣṭha ('og min), the highest heaven.\n3) Yaśomitra explains their names, stating: (1) because those who abide there can only remain for a fixed amount of time, before they are plucked out (√bṛh, bṛṃhanti) of that heaven, or because it is not as extensive (abṛṃhita) as the others in the pure realms, that heaven is called the inferior heaven (abṛha; mi che ba); (2) since the afflictions can no longer torment (√tap, tapanti) those who reside there because of their having attained a particular samādhi, or because their state of mind is virtuous, they no longer torment (√tap, tāpayanti) others, this heaven, consequently, is called the heaven of no torment (atapa; mi gdung ba); (3) since those who reside there have exceptional (suṣṭhu) vision because what they see (√dṛś, darśana) is utterly pure, that heaven is called the heaven of sublime appearances (sudṛśa; gya nom snang); (4) because those who reside there are beautiful gods, that heaven is called the heaven of the most beautiful to behold (sudarśana; shin tu mthong); and (5) since it is not lower (na kaniṣṭhā) than any other heaven because there is no other place superior to it, this heaven is called the highest heaven (akaniṣṭha; 'og min) since it is the uppermost.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43987.html)\n\nSynonyms: {gnas gtsang ma}, {gnas gtsang ma'i ri}, {gnas gtsang ma'i ris}, {gnas gtsang ris}, {gtsang gnas}, {gtsang ma}, {gtsang ma'i ris}, {gtsang ris} gtsang ma'i ris| pure abodes, Śuddhāvāsa (Skt: śuddhāvāsa): \n1) The five Pure Abodes are the highest heavens of the Form Realm (rūpadhātu). They are called “pure abodes” because ordinary beings (pṛthagjana; so so'i skye bo) cannot be born there; only those who have achieved the fruit of a non-returner (anāgāmin; phyir mi 'ong) can be born there. A summary presentation of them is found in the third chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa, although they are repeatedly mentioned as a set in numerous sūtras, tantras, and vinaya texts.\n2) The five Pure Abodes are the last five of the seventeen levels of the Form Realm. Specifically, they are the last five of the eight levels of the upper Form Realm—which corresponds to the fourth meditative concentration (dhyāna; bsam gtan)—all of which are described as “immovable” (akopya; mi g. yo ba) since they are never destroyed during the cycles of the destruction and reformation of a world system. In particular, the five are Abṛha (mi che ba), the inferior heaven; Atapa (mi gdung ba), the heaven of no torment; Sudṛśa (gya nom snang), the heaven of sublime appearances; Sudarśana (shin tu mthong), the heaven of the most beautiful to behold; and Akaniṣṭha ('og min), the highest heaven.\n3) Yaśomitra explains their names, stating: (1) because those who abide there can only remain for a fixed amount of time, before they are plucked out (√bṛh, bṛṃhanti) of that heaven, or because it is not as extensive (abṛṃhita) as the others in the pure realms, that heaven is called the inferior heaven (abṛha; mi che ba); (2) since the afflictions can no longer torment (√tap, tapanti) those who reside there because of their having attained a particular samādhi, or because their state of mind is virtuous, they no longer torment (√tap, tāpayanti) others, this heaven, consequently, is called the heaven of no torment (atapa; mi gdung ba); (3) since those who reside there have exceptional (suṣṭhu) vision because what they see (√dṛś, darśana) is utterly pure, that heaven is called the heaven of sublime appearances (sudṛśa; gya nom snang); (4) because those who reside there are beautiful gods, that heaven is called the heaven of the most beautiful to behold (sudarśana; shin tu mthong); and (5) since it is not lower (na kaniṣṭhā) than any other heaven because there is no other place superior to it, this heaven is called the highest heaven (akaniṣṭha; 'og min) since it is the uppermost.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43987.html)\n\nSynonyms: {gnas gtsang ma}, {gnas gtsang ma'i ri}, {gnas gtsang ma'i ris}, {gnas gtsang ris}, {gtsang gnas}, {gtsang ma}, {gtsang ma'i gnas}, {gtsang ris} gtsang mar gnas| Pure Abiding: Buddha in the presence of whom the buddha Suvarṇottama (655 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25138.html) gtsang ma| Śuddhā (Skt: śuddhā): One of eight children, a daughter, of King Siṃhahanu of Kapilavastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7827.html) gtsang ma| Śuddhāvāsa (Skt: śuddhāvāsa): \n1) The five Pure Abodes are the highest heavens of the Form Realm (rūpadhātu). They are called “pure abodes” because ordinary beings (pṛthagjana; so so'i skye bo) cannot be born there; only those who have achieved the fruit of a non-returner (anāgāmin; phyir mi 'ong) can be born there. A summary presentation of them is found in the third chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa, although they are repeatedly mentioned as a set in numerous sūtras, tantras, and vinaya texts.\n2) The five Pure Abodes are the last five of the seventeen levels of the Form Realm. Specifically, they are the last five of the eight levels of the upper Form Realm—which corresponds to the fourth meditative concentration (dhyāna; bsam gtan)—all of which are described as “immovable” (akopya; mi g. yo ba) since they are never destroyed during the cycles of the destruction and reformation of a world system. In particular, the five are Abṛha (mi che ba), the inferior heaven; Atapa (mi gdung ba), the heaven of no torment; Sudṛśa (gya nom snang), the heaven of sublime appearances; Sudarśana (shin tu mthong), the heaven of the most beautiful to behold; and Akaniṣṭha ('og min), the highest heaven.\n3) Yaśomitra explains their names, stating: (1) because those who abide there can only remain for a fixed amount of time, before they are plucked out (√bṛh, bṛṃhanti) of that heaven, or because it is not as extensive (abṛṃhita) as the others in the pure realms, that heaven is called the inferior heaven (abṛha; mi che ba); (2) since the afflictions can no longer torment (√tap, tapanti) those who reside there because of their having attained a particular samādhi, or because their state of mind is virtuous, they no longer torment (√tap, tāpayanti) others, this heaven, consequently, is called the heaven of no torment (atapa; mi gdung ba); (3) since those who reside there have exceptional (suṣṭhu) vision because what they see (√dṛś, darśana) is utterly pure, that heaven is called the heaven of sublime appearances (sudṛśa; gya nom snang); (4) because those who reside there are beautiful gods, that heaven is called the heaven of the most beautiful to behold (sudarśana; shin tu mthong); and (5) since it is not lower (na kaniṣṭhā) than any other heaven because there is no other place superior to it, this heaven is called the highest heaven (akaniṣṭha; 'og min) since it is the uppermost.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43987.html)\n\nSynonyms: {gnas gtsang ma}, {gnas gtsang ma'i ri}, {gnas gtsang ma'i ris}, {gnas gtsang ris}, {gtsang gnas}, {gtsang ma'i gnas}, {gtsang ma'i ris}, {gtsang ris} gtsang ris| pure abodes, Śuddhāvāsa (Skt: śuddhāvāsa): \n1) The five Pure Abodes are the highest heavens of the Form Realm (rūpadhātu). They are called “pure abodes” because ordinary beings (pṛthagjana; so so'i skye bo) cannot be born there; only those who have achieved the fruit of a non-returner (anāgāmin; phyir mi 'ong) can be born there. A summary presentation of them is found in the third chapter of Vasubandhu's Abhidharmakośa, although they are repeatedly mentioned as a set in numerous sūtras, tantras, and vinaya texts.\n2) The five Pure Abodes are the last five of the seventeen levels of the Form Realm. Specifically, they are the last five of the eight levels of the upper Form Realm—which corresponds to the fourth meditative concentration (dhyāna; bsam gtan)—all of which are described as “immovable” (akopya; mi g. yo ba) since they are never destroyed during the cycles of the destruction and reformation of a world system. In particular, the five are Abṛha (mi che ba), the inferior heaven; Atapa (mi gdung ba), the heaven of no torment; Sudṛśa (gya nom snang), the heaven of sublime appearances; Sudarśana (shin tu mthong), the heaven of the most beautiful to behold; and Akaniṣṭha ('og min), the highest heaven.\n3) Yaśomitra explains their names, stating: (1) because those who abide there can only remain for a fixed amount of time, before they are plucked out (√bṛh, bṛṃhanti) of that heaven, or because it is not as extensive (abṛṃhita) as the others in the pure realms, that heaven is called the inferior heaven (abṛha; mi che ba); (2) since the afflictions can no longer torment (√tap, tapanti) those who reside there because of their having attained a particular samādhi, or because their state of mind is virtuous, they no longer torment (√tap, tāpayanti) others, this heaven, consequently, is called the heaven of no torment (atapa; mi gdung ba); (3) since those who reside there have exceptional (suṣṭhu) vision because what they see (√dṛś, darśana) is utterly pure, that heaven is called the heaven of sublime appearances (sudṛśa; gya nom snang); (4) because those who reside there are beautiful gods, that heaven is called the heaven of the most beautiful to behold (sudarśana; shin tu mthong); and (5) since it is not lower (na kaniṣṭhā) than any other heaven because there is no other place superior to it, this heaven is called the highest heaven (akaniṣṭha; 'og min) since it is the uppermost.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43987.html)\n\nSynonyms: {gnas gtsang ma}, {gnas gtsang ma'i ri}, {gnas gtsang ma'i ris}, {gnas gtsang ris}, {gtsang gnas}, {gtsang ma}, {gtsang ma'i gnas}, {gtsang ma'i ris} gtsang sbra can| śrotriya (Skt: śrotriya): Traditionally “one who is learned in the Vedas.” The Tibetan means “one who keeps pure and clean.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3458.html) gtsang zhing bden pa'i mtshams 'phel bar mdzad pa| Increasing Purity and Truth: The name of a tathāgata in a future eon in the world system Refined Purity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35558.html) gtsang zhing bden pa'i mtshams| Purity and Truth: The name of a future eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35370.html) gtsang| Tsang: The western part of central Tibet, with its modern capital at Shigatse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44915.html) gtse ba bcu| ten afflictions (Skt: daśopadrava): These are listed in the Bodhisatvapiṭaka as the afflictions of birth, old age, disease, death, sorrow, lamentation, suffering, depression, grief, and cyclic existence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44993.html) gtsigs zhal ma| Vikaṭānana (Skt: vikaṭānana): A yakṣa appearing in some of the paintings of Amoghapāśa. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34033.html) gtso 'od ma| Radiant Leader: Mother of the buddha Jñānaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25256.html) gtso bo brtsegs| Jyeṣṭhakūṭa (Skt: jyeṣṭhakūṭa): The name of a bodhisattva. “Highest Summit.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9816.html) gtso bo chu lha| Chief Water God: Name of a village chief in a story Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6441.html) gtso bo gsum| three main robes: The three robes (Skt. tricīvara, Tib. chos gos gsum) of the fully ordained are the lower robe (Skt. antarvāsa, Tib. mthang gos) wrapped around the waist, the outer or upper robe (Skt. uttarāsaṅga, Tib. bla gos) covering the upper body, and the ceremonial robe (Skt. saṃghāṭī, Tib. snam sbyar). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35271.html) gtso bo'i bu tsan dan| Sandalwood Heir: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6440.html) gtso bos byin| Jyeṣṭhadatta (Skt: jyeṣṭhadatta): The 585th buddha in the first list, 584th in the second list, and 578th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23280.html) gtso bo| Śreṣṭhin (Skt: śreṣṭhin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16590.html) gtso bo| Leader: Attendant of the buddha Vibhaktajñāsvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23525.html) gtso bo| Leader: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23509.html) gtso bo| Śreṣṭha (Skt: śreṣṭha): The 586th buddha in the first list, 585th in the second list, and 579th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25891.html) gtso bo| Jyeṣṭha (Skt: jyeṣṭha): The 159th buddha in the first list, 158th in the second list, and 158th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23279.html) gtso bo| prakṛti (Skt: pradhāna): Material, or manifested existence; in Sāṃkhya philosophy this term denotes matter as opposed to consciousness. The term pradhānais used synonymously with prakṛtiin the Sāṃkhya system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34585.html) gtso bzang| Excellent Leader: Father of the buddha Jyeṣṭhadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21187.html) gtso chen| Great Leader: Buddha in the presence of whom the buddha Balanandin (363 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22342.html) gtso mchog| Supreme Leader: Mother of the buddha Jyeṣṭhadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26427.html) gtso mchog| Supreme Leader: Buddha in the presence of whom the buddha Vararuci (228 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26428.html) gtso sred| Leadership Lover: Son of the buddha Jyeṣṭhadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23553.html) gtsos byin| Leader Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyeṣṭhadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23530.html) gtsug 'phyang| Dangling Locks: The general of the One-Tooth clan according to The Tantra of Subāhu's Questions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36724.html) gtsug chen| Great Crown: Buddha in the presence of whom the buddhaPūjya (925 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22300.html) gtsug gi dbang phyug| Cūḍeśvara (Skt: cūḍeśvara): A garuḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16366.html) gtsug gi gser| Suvarṇacūḍa (Skt: suvarṇacūḍa): The 609th buddha in the first list, 608th in the second list, and 602nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26577.html) gtsug gi rdo rje| Crown Vajra: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddhaBrahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20157.html) gtsug gi snying po| Nābhigarbha (Skt: nābhigarbha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15558.html)\n\nSynonym: {lte ba'i snying po} gtsug gi yon tan 'od| Crest of Luminous Qualities: Birthplace of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27550.html) gtsug gis 'gro| Mūrdhaṭaka (Skt: mūrdhaṭaka): A member of the audience in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43629.html) gtsug gtor can| Śikhin (Skt: śikhin): \n1) The second of the seven buddhas of the past.\n2) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42010.html)\n\nSynonyms: {gtsug ldan}, {gtsug phud can}, {gtsug tor}, {gtsug tor can} gtsug gtor gyi rgyal po| Uṣṇīṣarāja (Skt: uṣṇīṣarāja): The name of the one-syllable mantra of Mañjuśrī—bhrūṁ—and also of the form of Mañjuśrī that it invokes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12493.html)\n\nSynonym: {gtsug gtor rgyal po} gtsug gtor rgyal po| Uṣṇīṣarāja (Skt: uṣṇīṣarāja): The name of the one-syllable mantra of Mañjuśrī—bhrūṁ—and also of the form of Mañjuśrī that it invokes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12493.html)\n\nSynonym: {gtsug gtor gyi rgyal po} gtsug lag khang di na dzya| Dinadzya Temple: A temple in Khotan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28497.html) gtsug lag khang gi tshigs su bcad pa| Verses of the Ṛṣi (Skt: ārṣā gāthā): A series of verses that were supposed to prevent dangers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16885.html) gtsug lag khang tshar ma| Tsarma Temple: A temple in Khotan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28528.html) gtsug lag khang| monastery, temple, vihāra (Skt: vihāra): \n1) In the ancient Indian context, a vihāra was originally a place where the wandering vihārin monks would stay during the monsoon only; these later developed into permanent domiciles for monks. The Tibetan term gtsug lag khang refers to the house or temple where the sacred texts are kept and studied (see “treatise”).\n2) A dwelling place of Buddhist monks. Originally a place where wandering monks would stay only during the monsoon, it later developed into a permanent domicile.\n3) In the ancient Indian context, a vihāra was originally a place where the wandering vihārin monks would stay during the monsoon only; these later developed into permanent domiciles for monks. The Tibetan termgtsug lag khangrefers to the house or temple where the sacred texts are kept and studied.\n4) This may refer to (1) the whole monastic residence, i. e. “monastery,” with one or more “meditation residences” (Tib. spong khang; Skt. prahāṇaśālā) or (2) the main hall or temple, (e. g. Tib. khyams; Skt. prāsāda), As an example of the first, Kalyāṇamitra explains that Senikā Cave is the name of a monastery, named after its founder (Kalyāṇamitra, F.313.a): sde can ma'i bug ces bya ba ni gtsug lag gi ming ste/ sde can mas byed du bcug pa'i phyir ro. As for the second, in The Chapter on the Restoration Rite, the Buddha explains that a solitary monk should sweep and repair the temple floor on the upavasatha (The Chapter on the Restoration Rite,).\n5) An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual.\n6) Originally a place where the wandering “viharin” monks would stay during the monsoon only, they later developed into permanent domiciles for monks.\n7) Either a temple or monastery. In Buddhism it was originally a residence used during the monsoon for the otherwise wandering bhikṣus.\n8) A term denoting a permanent structure built to house members of the monastic saṅgha\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36859.html) gtsug lag| treatise (Skt: ārṣa, śāstra): gtsug lag generally refers to a “sacred science or text, (relevant to the ṛṣi) […] or further, sciences or texts of the brahmans” from which the sense of treatise (śāstra) is derived. In Buddhism, gtsug lag is defined broadly as gsung rab (“scriptures”), gzhung lugs (“treatises”), and dam chos (“the sacred Dharma”) (see R. A. Stein's Tibetica Antiqua III in McKeown 2010, pp. 126–29). Here it refers particularly to the teachings (scriptures, treatises, doctrine?) of the materialists. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41835.html) gtsug ldan| Śikhin (Skt: śikhin): \n1) The second of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. The Tibetan translation could also be read as “one with a crown protuberance.”\n2) A previous buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42010.html)\n\nSynonyms: {gtsug gtor can}, {gtsug phud can}, {gtsug tor}, {gtsug tor can} gtsug na me tog| Flower Crown: Father of the second buddha Kusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21752.html) gtsug na nor bu chen po| Mahāmaṇicūḍa (Skt: mahāmaṇicūḍa): A great nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35951.html) gtsug na nor bu rin po che| Precious Jewel Crest: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35952.html) gtsug na nor bu thogs| Cūḍāmaṇidhara (Skt: cūḍāmaṇidhara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35953.html) gtsug na nor bu| Crown Jewel: Attendant of the buddha Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20151.html) gtsug na nor bu| Crown Jewel: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20152.html) gtsug na nor bu| Maṇicūḍa (Skt: maṇicūḍa): The 81st buddha in the first list, 81st in the second list, and 82nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24038.html) gtsug na nor bu| Maṇicūḍa (Skt: maṇicūḍa): \n1) A great bodhisattva.\n2) Literally “Crown Jewel.” A great bodhisattva present at this discourse.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32548.html)\n\nSynonym: {gtsug na nor bu can} gtsug na rin chen| Jewel Crest: Son of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23009.html) gtsug na rin po che| Crown Jewel: Son of the buddha Kāñcanaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20154.html) gtsug na rin po che| Jewel Crest: Birthplace of the buddha Ratnaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27930.html) gtsug na rin po che| Ratnacūḍa (Skt: ratnacūḍa): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18870.html)\n\nSynonym: {rin chen gtsug phud} gtsug na rin po che| Ratnacūḍa (Skt: ratnacūḍa): The 297th buddha in the first list, 296th in the second list, and 296th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25307.html) gtsug nas phyung| Born from a Topknot: A vināyaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36717.html) gtsug phu lnga pa| Pañcaśikha (Skt: pañcaśikha): A gandharva who was very prominent in early Buddhism and is featured on early stupa reliefs playing a lute and singing. He would come to Buddha Śākyamuni, who was not portrayed as omniscient, to inform him of what was occuring in the paradises. He also accompanies Indra on a visit to the Buddha and plays music to bring the Buddha out of his meditation. He performs the same role in the Mahāyāna sūtraThe White Lotus of Compassion(Toh 112). He was portrayed as living on a five-peaked mountain, and appears to be the basis for Mañjuśrī, first known as Mañjughoṣa (Beautiful Voice) withPañcaśikhastill being one of Mañjuśrī's alternate names. In this sūtra he is clearly distinct from Bodhisattva Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43886.html)\n\nSynonyms: {gtsug phud lnga}, {gtsug phud lnga pa}, {mgo lnga}, {zur phud lnga can}, {zur phud lnga pa} gtsug phud 'byung| Arising Crown: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29210.html) gtsug phud 'dzin| Śikhindhara (Skt: śikhindhara): One of theśakras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33255.html) gtsug phud 'ja' can| Indrāyudhaśikhara (Skt: indrāyudhaśikhara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35955.html) gtsug phud 'phyang ba| Braided: Attendant of the buddha Lokottīrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19843.html) gtsug phud can| Śikhin (Skt: śikhin): “Crown Ornament Holder.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42010.html)\n\nSynonyms: {gtsug gtor can}, {gtsug ldan}, {gtsug tor}, {gtsug tor can} gtsug phud dgyes| Crown of Delight: Buddha in the presence of whom the buddha Priyaprasanna (991 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20155.html) gtsug phud gcig pa| One-Braid: A vighna/vināyaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36743.html) gtsug phud lnga pa| Pañcaśikha (Skt: pañcaśikha): \n1) A gandharva king who is employed by Śakra to serve the Buddha. He is sometimes said to be a form of Mañjuśrī or historically to have been his original identity.\n2) One of the gandharva kings.\n3) A certain young gandharva allied with the god Śakra.\n4) A gandharva prominent in early Buddhism who is featured on early stūpa reliefs playing a lute and singing.\n5) A gandharva who is employed by Śakra to serve the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43886.html)\n\nSynonyms: {gtsug phu lnga pa}, {gtsug phud lnga}, {mgo lnga}, {zur phud lnga can}, {zur phud lnga pa} gtsug phud lnga| Pañcaśikha (Skt: pañcaśikha): A gandharva who was very prominent in early Buddhism and is featured on early stūpa reliefs playing a lute and singing. He was portrayed as living on a five-peaked mountain and appears to be the basis for Mañjuśrī, first known as Mañjughoṣa (“Beautiful Voice”); Pañcaśikha remains one of Mañjuśrī's names. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43886.html)\n\nSynonyms: {gtsug phu lnga pa}, {gtsug phud lnga pa}, {mgo lnga}, {zur phud lnga can}, {zur phud lnga pa} gtsug phud rgyal po| Crown King: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29233.html) gtsug phud rnam par mdzes pa| Vicitrabhūta (Skt: vicitrabhūta): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31701.html) gtsug phud sngon po| Blue Topknot: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34877.html) gtsug phud| Śikhin (Skt: śikhin): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41599.html)\n\nSynonym: {gtsug tor can} gtsug phud| Cūḍa (Skt: cūḍa): The 1003rd buddha in the first list, 1002nd in the second list, and 993rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20166.html) gtsug tor 'phags pa| raised uṣṇīṣa (Skt: uṣṇīṣonnata): The uṣṇīṣa, described in this text as “raised” (Skt. unnata) is one of the most prominent of the thirty-two signs of a great being and is often placed first or last in the list. In its simplest form it is an elevated shape of the head, like a turban (the Sanskrit term uṣṇīṣa in fact means “turban”), or more elaborately a dome-shaped extension. The extension is described as having various magical attributes such as emitting and absorbing rays of light or reaching such an immense height that the gods are incapable of flying over it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17202.html) gtsug tor can| Śikhin (Skt: śikhin): A bodhisattva whose name is proclaimed by Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41599.html)\n\nSynonym: {gtsug phud} gtsug tor can| Śikhin (Skt: śikhin): The Buddha Ratnagarbha prophesies that one of his eighty brothers (the fourteenth) will be a buddha with this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44134.html) gtsug tor can| Śikhin (Skt: śikhin): \n1) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n2) A previous buddha.\n3) A buddha from a previous eon.\n4) The second of the seven tathāgatas/buddhas. Identified in other texts as the penultimate buddha to appear in the eon that preceded the present one.\n5) In early Buddhism, the second of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. The first three buddhas—Vipaśyin, Śikhin, and Viśvabhu—are in an earlier eon than the Bhadraka eon, and therefore Śākyamuni is more commonly referred to as the fourth buddha.\n6) A name common to thirty buddhas in the past.\n7) The second of seven successive buddhas among whom Śākyamuni is the seventh.\n8) Second of the seven buddhas of the past.\n9) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the eight tathāgatas\n10) The second of the six buddhas who preceded Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42010.html)\n\nSynonyms: {gtsug gtor can}, {gtsug ldan}, {gtsug phud can}, {gtsug tor} gtsug tor dpal| Uṣṇīṣaśrī (Skt: uṣṇīṣaśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31626.html) gtsug tor gdugs dkar po| Sitātapatra (Skt: sitātapatra): One of the eight uṣṇīṣa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12176.html) gtsug tor gyi mdzod chos thams cad kyi 'od kyi dkyil 'khor gyi sprin| Uṣṇīṣakośasarvadharmaprabhāmaṇḍalamegha (Skt: uṣṇīṣakośasarvadharmaprabhāmaṇḍalamegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31625.html) gtsug tor gyi rgyal mo| Uṣṇīṣarājñī (Skt: uṣṇīṣarājā): One of the goddesses (possibly a male deity) in the maṇḍala of Mañjuśrī. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12494.html) gtsug tor gyi stobs shin tu drag po| Balotkaṭoṣṇīṣa (Skt: balotkaṭoṣṇīṣa): One of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11172.html) gtsug tor mthon po| Unnatoṣṇīṣa (Skt: unnatoṣṇīṣa): One of the eight uṣṇīṣa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12442.html) gtsug tor rgyal po| uṣṇīṣa king, uṣṇīṣarāja (Skt: uṣṇīṣarāja): \n1) A set of eight esoteric deities. According to The Root Manual of the Rites of Mañjuśrī, they are Cakravartyuṣṇīṣa, Abhyudgatoṣṇīṣa, Sitātapatra, Jayoṣṇīṣa, Kamaloṣṇīṣa, Vijayoṣṇīṣa, Tejorāśi, and Unnatoṣṇīṣa. There are, however, different sets with other names included.\n2) A class of fully awakened nonhuman beings, especially the chief eight among them.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10956.html) gtsug tor rnam par rgyal ba'i gzungs| The Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī (Skt: Uṣṇīṣavijayādhāraṇī): \n1) Toh.597\n2) Toh.984\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh984#UT22084-090-041-124) gtsug tor rnam par rgyal ba| crown victory (Skt: uṣṇīṣavijayā): The shorter name for the dhāraṇī after which this text is named. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35173.html) gtsug tor rnam par rgyal ma| Uṣṇīṣavijayā (Skt: uṣṇīṣavijayā): A goddess. SeeIntroduction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35230.html) gtsug tor rnam rgyal gyi gzungs rtog pa dang bcas pa| The Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī with Its Ritual Manual (1) (Skt: Uṣṇīṣavijayādhāraṇīkalpasahitā): Toh.594 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh594#UT22084-090-038-186) gtsug tor rnam rgyal gyi gzungs rtog| A Ritual Manual for the Uṣṇīṣavijayā Dhāraṇī (Skt: Uṣṇīṣavijayādhāraṇīkalpa): Toh.598 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh598#UT22084-090-042-100) gtsug tor| Uṣṇīṣa (Skt: uṣṇīṣa): An unspecified deity invoked in the mantra used for rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36587.html) gtsug tor| Śikhin (Skt: śikhin): One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42010.html)\n\nSynonyms: {gtsug gtor can}, {gtsug ldan}, {gtsug phud can}, {gtsug tor can} gtsug tor| crown extension, crown of the head, crown protrusion, uṣṇīṣa (Skt: uṣṇi, uṣṇīṣa, uṣṇīṣaśīrṣa): One of the thirty-two signs, or major marks, of a great being. In its simplest form it is a pointed shape of the head like a turban (the Sanskrit term, uṣṇīṣa, in fact means “turban”), or more elaborately a dome-shaped extension. The extension is described as having various extraordinary attributes such as emitting and absorbing rays of light or reaching an immense height. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42370.html)\n\nSynonyms: {dbu spyi gtsug}, {dbu'i gtsug tor}, {spyi gtsug}, {uSh+NI Sha} gtum byed ma| Caṇḍālī (Skt: caṇḍālī): A frequently invoked deity in esoteric Buddhist literature, her name references one of the lowest castes in Indian society. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46183.html)\n\nSynonyms: {gdol ba mo}, {gtum byed}, {gtum ma}, {gtum mo} gtum byed| Caṇḍālī (Skt: caṇḍālī): A yakṣiṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46183.html)\n\nSynonyms: {gdol ba mo}, {gtum byed ma}, {gtum ma}, {gtum mo} gtum chen| Mahollūkhala (Skt: mahollūkhala): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43302.html) gtum ma| Caṇḍālī (Skt: (not in the skt. source of the mmk), caṇḍālī): \n1) The name of a goddess who is equated with Remati, the speech emanation of Mahākālī in Praises to Śrīdevī Kālī.\n2) One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46183.html)\n\nSynonyms: {gdol ba mo}, {gtum byed}, {gtum byed ma}, {gtum mo} gtum mo ka ta ya na| Caṇḍakātyāyanī (Skt: caṇḍakātyāyanī): ‟Fierce Kātyāyanī,” one of the eight kātyāyanī spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13005.html) gtum mo| caṇḍālī (Skt: caṇḍālī): Anothernamefor the channel carrying semen, used when it carries menstrual blood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34467.html) gtum mo| caṇḍālī (Skt: caṇḍālī): A member of the lowest social classes in ancient Indian caste society. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34470.html)\n\nSynonym: {gdol ma} gtum mo| Caṇḍālikā (Skt: caṇḍālikā): \n1) A fierce goddess. (Toh 555: gdug pa)\n2) (Toh 555: gdug pa)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43789.html)\n\nSynonym: {gdug pa} gtum mo| inner heat (Skt: caṇḍālī): Blissful heat cultivated in the completion stage of tantric practice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2754.html)\n\nSynonym: {tsaN+DA lI} gtum mo| Caṇḍikā (Skt: caṇḍikā): \n1) A fierce goddess. (Toh 555: lag na dbyug thogs)\n2) (Toh 555: lag na dbyug thogs)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43790.html)\n\nSynonym: {lag na dbyug thogs} gtum mo| Caṇḍālī, Fierce Lady (Skt: caṇḍālī): \n1) A frequently invoked deity in esoteric Buddhist literature, her name references one of the lowest castes in Indian society.\n2) One of the eight great yakṣīs.\n3) An outcaste woman; one of the female deities in the retinue of Hevajra; the mystic heat below the navel, personified as a goddess; one of the five ḍākinīs visualized on the prongs of the vajra scepter.\n4) A great rākṣasī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46183.html)\n\nSynonyms: {gdol ba mo}, {gtum byed}, {gtum byed ma}, {gtum ma} gtum po drag tu khro ba| Fiercely Wrathful Ferocious One: An asura king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35652.html) gtum po khro bo chen po| Caṇḍamahāroṣaṇa (Skt: caṇḍa, caṇḍamahāroṣaṇa, caṇḍaroṣa): The chief deity of the CMT. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2265.html)\n\nSynonyms: {gtum po}, {gtum po khro bo} gtum po khro bo| Caṇḍamahāroṣaṇa (Skt: caṇḍa, caṇḍamahāroṣaṇa, caṇḍaroṣa): The chief deity of the CMT. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2265.html)\n\nSynonyms: {gtum po}, {gtum po khro bo chen po} gtum por rab snang| Caṇḍapradyota (Skt: caṇḍapradyota, pradyota): King of Ujjayinī, in Śiṃśapā Forest, where Buddha Śākyamuni sometimes dwelt. Also called just “Pradyota.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42746.html)\n\nSynonyms: {mchog tu dga' ba}, {rab gsal}, {rab snang} gtum po| caṇḍa, savage beast (Skt: caṇḍa, vyāḍa): A class of demonic beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46057.html) gtum po| Fierce: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36070.html) gtum po| Caṇḍa (Skt: caṇḍa): A king based in Ujjain; a contemporary of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11253.html) gtum po| Caṇḍamahāroṣaṇa (Skt: caṇḍa, caṇḍamahāroṣaṇa, caṇḍaroṣa): The chief deity of the CMT. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2265.html)\n\nSynonyms: {gtum po khro bo}, {gtum po khro bo chen po} gtun ri| Mount Musalaka (Skt: musalakaḥ parvataḥ): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16776.html) gtun shing| mace (Skt: musala): The Sanskrit has the meaning of both a club or mace-like weapon, and a pestle used for grinding, which as a cylinder of wood or stone can also be utilized as a weapon. The former meaning makes sense in the context of the short list of weapons (34–43) found among the eighty designs, although the Tibetan has the meaning of “pestle.”Mahāvyutpattino. 5890 equatesgtun shingwithmusala. Here its image is the forty-first of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16143.html)\n\nSynonym: {gtun} gtun| mace (Skt: musala): The Sanskrit has the meaning of both a club or mace-like weapon, and a pestle used for grinding, which as a cylinder of wood or stone can also be utilized as a weapon. The former meaning makes sense in the context of the short list of weapons (34–43) found among the eighty designs, although the Tibetan has the meaning of “pestle.”Mahāvyutpattino. 5890 equatesgtun shingwithmusala. Here its image is the forty-first of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16143.html)\n\nSynonym: {gtun shing} gu gul ra sa| bdellium (Skt: guggulurasa): Commiphora wighti, or Commiphora mukul. The resin, also known as guggul gum, is obtained from the bark of the tree. When burned, the smoke is said to drive away evil spirits (Nobel edition: guggulu. Toh 555: gu gul.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1921.html)\n\nSynonym: {gu gul} gu gul| bdellium, myrrh (Skt: guggula, gugulūrasa): \n1) Commiphora mukul Engl, a type of myrrh commonly known as Indian bdellium.\n2) Commiphora wighti, or Commiphora mukul. The resin, also known as guggul gum, is obtained from the bark of the tree. When burned, the smoke is said to drive away evil spirits.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1921.html)\n\nSynonym: {gu gul ra sa} gu la tA| Kulatā (Skt: kulatā): One of the auxiliary charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8898.html)\n\nSynonym: {ku lu tA} gu lang| Rudra (Skt: rudra): A wrathful form of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40683.html)\n\nSynonyms: {drag po}, {drag po chen po}, {ru dra}, {ru tra} gu lang| Paśupati (Skt: paśupati): “Lordof All Animals,” an epithet of the god Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42476.html)\n\nSynonyms: {bA shu pa ti}, {pa shu pa ti}, {phyugs bdag}, {phyugs bdag chen po} gu lang| Śiva (Skt: śiva): \n1) Major deity in the pantheon of the classical Indian religious traditions.\n2) Otherwise called Maheśvara, one of the principal deities of the Brahmanical tradition.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35804.html)\n\nSynonyms: {dbang ldan}, {lha chen}, {shi ba}, {zhi ba} gum kum| saffron (Skt: kuṅkuma): Crocus sativus, the plant and the pollen of the flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9879.html)\n\nSynonyms: {gur gum}, {gur kum}, {kur kum} gur gum| saffron (Skt: kuṅkuma): Crocus sativus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9879.html)\n\nSynonyms: {gum kum}, {gur kum}, {kur kum} gur kum gyi rtse mo| Saffron Summit: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35014.html) gur kum| saffron (Skt: kuṅkuma): Although YJ's transliteration茶矩麼chajumocorresponds tokuṅkumaor saffron, his translation,鬱金yujininstead refers to turmeric orCurcuma longa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9879.html)\n\nSynonyms: {gum kum}, {gur gum}, {kur kum} gus byin| Giving Faith: A bodhisattva in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40211.html) gya gyu| Kuhā (Skt: kuhā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43261.html) gya nom 'jigs med dbyangs kyi dbang phyug rgyal po| Prahīṇabhayaghoṣeśvararāja (Skt: prahīṇabhayaghoṣeśvararāja): The name of one thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42748.html) gya nom 'od| Śataraśmi (Skt: śataraśmi): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44060.html)\n\nSynonym: {rgyal po 'od} gya nom mtha' yas| Infinite Excellence: Birthplace of the buddha Prāṇītajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27885.html) gya nom nga ro| Sublime Roar: Attendant of the buddha Manojñavākya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26104.html) gya nom sgra| Sublime Sounds: The royal capital of the cakravartin Susaṃbhava in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43981.html) gya nom snang ba| Sudṛśa (Skt: sudṛśa): A class of gods who inhabit the third of the “pure abodes.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41783.html)\n\nSynonyms: {gya nom snang}, {gya nom snang gi lha rnams} gya nom snang ba| Ābhāsvara (Skt: ābhāsvara): The highest of the three paradises that correspond to the second dhyāna in the form realm. In other contexts, the Tibetan'od gsal bausually refers to Ābhāsvara, and the Tibetangya nom snang bawould refer to Sudṛśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41810.html)\n\nSynonyms: {kun snang dang ba}, {'od gsal}, {'od gsal ba} gya nom snang ba| Heaven of Excellent Appearance, Sublime Heaven, Sublime Vision, Sudṛśa (Skt: sudṛśa): \n1) Third of the pure abodes, meaning “Attractive.”\n2) Lit. “Good Looking.” The fifteenth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, or Śuddhāvāsa‍, it is listed as the third of the five Pure Abodes.\n3) “Perfect Light.” In the Sarvāstivāda tradition, this is the third highest of the five Śuddhāvāsa paradises, the highest paradises in the form realm. In this sūtra it is the lowest of those five.\n4) The third highest of the five Śuddhāvāsa paradises, the highest paradises in the form realm.\n5) The third of the pure abodes and the fifteenth heaven of the form realm.\n6) One of the heavens of Buddhist cosmology, third of the five so-called pure realms of the form realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41673.html)\n\nSynonym: {gya nom snang} gya nom snang gi lha rnams| Beautiful (Skt: sudṛśa): The fourth highest class of gods of the Pure Abodes (Śuddhāvāsa) in the world of form (rūpadhātu); non-returners and those who have mastered the fourth dhyāna are reborn in the Pure Abodes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41783.html)\n\nSynonyms: {gya nom snang}, {gya nom snang ba} gya nom snang| those of excellent appearance (Skt: sudṛśa): The third of the five classes of gods dwelling in the Pure Abodes (śuddhāvāsa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41783.html)\n\nSynonyms: {gya nom snang ba}, {gya nom snang gi lha rnams} gya nom snang| Exquisite Appearance, Heaven of Sublime Vision, Heaven of the Beautiful Ones, Sublime Heaven, Sudṛśa (Skt: sudarśana, sudṛśa): \n1) The third highest of the seventeen paradises in the form realm, and therefore the third of the five Śuddhāvāsika (pure abode) paradises.\n2) The third of five realms associated with the fourth concentration into which only noble beings are born.\n3) One of the five pure abodes.\n4) Fifteenth god realm of form, meaning “Sublime Vision,” it is the third of the five “pure abodes” in the form realm.\n5) The fifteenth heaven of the form realm, counting from lowest to highest. Associated with the fourth state of meditation (dhyāna).\n6) One of the heavens of Buddhist cosmology belonging to the form realm. The fourth-highest heaven of the Pure Abodes. Non-returners and those who have mastered the fourth meditative absorption are reborn there.\n7) The fifteenth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and the pure realms, it is listed as the third of the five pure realms.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41673.html)\n\nSynonym: {gya nom snang ba} gya nom| Perfection: Attendant of the buddha Suceṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24832.html) gyad bu nor| Vasumallaputra (Skt: vasumallaputra): A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1891.html) gyad dga' ba| Joyful: A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45364.html) gyad kyi bu| Mallaputra (Skt: mallaputra): \n1) Another name for Dravya Mallaputra, a disciple of the Buddha.\n2) One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16382.html) gyad la skul| Arousing Strength: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35626.html) gyad rnams dang nye ba| country of the Mallas: One of the sixteen great countries (mahājanapada) of Northern India during the Buddha's lifetime, with Kuśinagara as its capital. See also “Malla.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43717.html)\n\nSynonyms: {gyad}, {gyad kyi dog sa}, {gyad kyi yul}, {gyad yul}, {malla} gyad yul| Malla (Skt: malla): \n1) Name for a country and the people who reside there. One of the sixteen great kingdoms of ancient India.\n2) A kingdom of ancient India situated to the north of Magadha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43717.html)\n\nSynonyms: {gyad}, {gyad kyi dog sa}, {gyad kyi yul}, {gyad rnams dang nye ba}, {malla} gyad| Mallā, Mallas (Skt: mallā): \n1) Name of a people or clan in Northern India during the Buddha's lifetime. The literal meaning of gyadin Tibetan is “athlete,” “strong man,” or “champion.”\n2) A kingdom of ancient India situated to the north of Magadha.\n3) A tribe or clan.\n4) A country.\n5) Name for a country and the people who reside there.\n6) The name of a tribe or clan in ancient northern India.\n7) A kingdom in ancient India, during the time of the Buddha Śākyamuni, it was situated to the north of Magadha and contained the city of Kuśinagara.\n8) A certain country during the time of the Buddha in which Kuśinagarī was located.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43717.html)\n\nSynonyms: {gyad kyi dog sa}, {gyad kyi yul}, {gyad rnams dang nye ba}, {gyad yul}, {malla} gye re| Gyeré: A location in central Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44879.html) gyen du 'gro| Ujjahānyā (Skt: ujjahānyā): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45868.html) gyen du 'phags pa| Udgata (Skt: udgata): The 815th buddha in the first list, 814th in the second list, and 804th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26746.html) gyen du rgyal| Ujjayinī (Skt: ujjayinī): The city of Ujjayinī, located in the province of the same name. The Sanskrit Ujjayinī is commonly translated into Tibetan as'phags rgyal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43669.html)\n\nSynonym: {'phags rgyal} gyen du rgyu| upward mover: A class of nonhuman beings associated with disease and misfortune. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43674.html) gyen rgyu| udāna (Skt: udāna): One of the five vital airs, centered in the throat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2218.html) gyen shugs| kiṃśuka (Skt: kiṃśuka): A type of gem, presumably red as in the blossoms of the kiṃśuka tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42284.html)\n\nSynonym: {rkyen shugs} gyi sho gtsang po| Gyisho River: A river in Khotan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28504.html) gying ju| Gying-ju: Unidentified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15417.html) gyur ba skyo ba med pa go cha bgos| Bearer of the Armor Beyond Change and Free from Weariness: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13297.html) gyur med ldan| Possessing Immutability: Name of a buddha realm in the east where the buddha Unobstructed Glorious King of Medicine resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10092.html) gza' 'dzin| Antila (Skt: antila): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29505.html) gza' brgyad dang rgyu skar nyi shu rtsa brgyad kyi dpal| Aṣṭagrahāṣṭāviṃśatinakṣatraśrī (Skt: aṣṭagrahāṣṭāviṃśatinakṣatraśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6253.html) gza' chen po brgyad| eight great celestial bodies (Skt: aṣṭāmahāgraha): Literally the “great seizers,” there are traditionally nine: the sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, the eclipse (rahu), and comets/meteors (ketu). All are believed to exert influence on the world according to Indic astrological lore. When listed as eight, it is not certain which is excluded. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42445.html)\n\nSynonym: {gza' chen po rgyad} gza' chen po rgyad| eight great celestial bodies (Skt: aṣṭāmahāgraha): Literally the “great seizers,” there are traditionally nine: the sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, the eclipse (rahu), and comets/meteors (ketu). All are believed to exert influence on the world according to Indic astrological lore. When listed as eight, it is not certain which is excluded. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42445.html)\n\nSynonym: {gza' chen po brgyad} gza' lhag pa| Budha, Mercury (Skt: budha): The planet Mercury; a legendary king before the time of the Buddha; a south Indian king, the son ofŚaṅkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11245.html) gza' lhag| Budha (Skt: budha): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47429.html) gza'| graha, planet (Skt: graha): A class of nonhuman beings able to enter and possess the human body; a class of beings, such as Rāhu, that cause solar and lunar eclipses; a planet (this category includes the sun and the moon but excludes the earth); a planet or planetary influence personified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3663.html)\n\nSynonyms: {gdon}, {gra ha} gza'| celestial bodies, celestial body, graha (Skt: graha): \n1) Eclipse; a class of spirits causing possession.\n2) A demon that causes an eclipse; a spirit that causes possession; a planet.\n3) The sun, moon, Mercury (Budha), Venus (Śukra), Mars (Aṅgāra), Jupiter (Bṛhaspati), Saturn (Śaniścara), the eclipse (Rāhu), and meteors/comets (Ketu). In some presentations Rāhu refers to the eclipse of the northern lunar node, Ketu to the eclipse of the southern lunar node.\n4) Astronomical bodies that are believed to exert influence on individuals and the world according to Indic astrological lore. There are traditionally nine: the sun, the moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, the eclipse (Rāhu), and comets/meteors (Ketu).\n5) Deities associated with the planets.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10505.html) gzas byin| Grahadatta (Skt: grahadatta): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41556.html) gzer bu gsum| Triśaṅku (Skt: triśaṅku): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12414.html) gzer bu| Śaṅku (Skt: śaṅku): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12107.html) gzer nad chen po| Mahāśūla (Skt: mahāśūla): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11712.html) gzer nad| Śūla (Skt: śūla): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12274.html) gzer rna| Śaṅkukarṇa (Skt: śaṅkukarṇa): One of the kings of the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12108.html) gzhag pa| deposits: A skill taught to brahmins and kings that may relate to finance or grammar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4178.html) gzhag| Shak: A clan or tribe in Tibet. According to theCatalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44722.html) gzhal du med pa| Immeasurable: A river in the northern continent of Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30334.html) gzhal du med pa| immeasurable, unappraisable (Skt: amāpya): \n1) This term in somecontextsmay refer to a large number equivalent to ten to the power of 57.\n2) In the context of sentient beings being “immeasurable.” One of the ten topics to be expounded to the bodhisattva who has perfected application.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41484.html)\n\nSynonym: {gzhal du med} gzhal med gzi brjid bzang po| Unfathomable Excellent Splendor: Son of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26791.html) gzhal med khang gi dkyil 'khor| celestial mansion circles (Skt: vimānamaṇḍala): The Skt. vimāna suggests the “mount” or “chariot” of the gods, namely of the sun and moon. It can be a celestial palace (gzhal med khang). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36959.html) gzhal med khang| Palace: Father of the buddha Mahāsthāman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24793.html) gzhal med khang| aerial palace, airborne palace, celestial palace (Skt: vimāna): \n1) Vimāna, translated here as “airborne palace,” can mean a divine chariot or palace, or a combination of the two, as in this translation. These flying palaces of the deities are well known in Indian mythology. Burnouf translates as “chariots”; Kern has “aerial cars.”\n2) The Sanskrit term vimāna can refer to a multistoried mansion or palace, or even an estate, but is more often used in the sense of a celestial chariot of the gods, sometimes taking the form of a multistoried palace.\n3) These palaces served as both residences and vehicles for deities.\n4) These palaces served as both vehicles and residences for deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35171.html)\n\nSynonyms: {gzhal myed khang}, {gzhal yas khang}, {khang brtsegs} gzhal med mchog| Supreme Immeasurability: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26367.html) gzhal myed khang| aerial palace (Skt: vimāna): These palaces served as both vehicles and residences for deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35171.html)\n\nSynonyms: {gzhal med khang}, {gzhal yas khang}, {khang brtsegs} gzhal yas khang gi khang bu'i phreng ba| Garland of Celestial Cottages: A location in Supreme Strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30220.html) gzhal yas khang gi ri| Palatial Mountain: A forest in Total Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30575.html) gzhal yas khang| palace (Skt: vimāna): Here refers to a palace of the gods (devavimāna). Alternatively, it can refer to a chariot or self-moving aerial car. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35171.html)\n\nSynonyms: {gzhal med khang}, {gzhal myed khang}, {khang brtsegs} gzhan 'joms pa| Defeater of Others: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratimaṇḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20191.html) gzhan 'phrul ba| Paranirmita (Skt: paranirmita): Paranirmitavasavatti, the highest of the group of four heavens immediately above the peak of Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5408.html)\n\nSynonyms: {gzhan 'phrul dbang byed}, {gzhan 'phrul dbang byed kyi gnas}, {gzhan 'phrul dbang byed kyi lha}, {gzhan 'phrul dbang byed pa} gzhan 'phrul dbang byed kyi gnas| Paranirmitavaśavartin (Skt: paranirmitavaśavartin): “Controlling Others' Emanations,” the sixth heaven of the desire realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5408.html)\n\nSynonyms: {gzhan 'phrul ba}, {gzhan 'phrul dbang byed}, {gzhan 'phrul dbang byed kyi lha}, {gzhan 'phrul dbang byed pa} gzhan 'phrul dbang byed kyi lha| gods of the Heaven of Control of Enjoyments Created by Others, highest deities, Paranirmitavaśavartin gods (Skt: paranirmitavaśavartin, paranirmitavaśavartino devāḥ): \n1) Gods of the sixth and highest-level god realm within the desire realm.\n2) The deities of this, the sixth level of the gods of the desire-realm, appropriate and enjoy the magical creations of others; hence their name, literally, “who assume control of the emanations of others.” Their abode contains all the wonders created elsewhere and is referred to as a standard of splendor.\n3) The Paranirmitavaśavartin gods, those who control enjoyments created by others, the sixth and highest of the six heavens of the desire realm. The name is the same for both the location and the inhabitant deities. These gods enjoy the creations of others, as opposed to the Nirmāṇarati gods who enjoy their own creations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5408.html)\n\nSynonyms: {gzhan 'phrul ba}, {gzhan 'phrul dbang byed}, {gzhan 'phrul dbang byed kyi gnas}, {gzhan 'phrul dbang byed pa} gzhan 'phrul dbang byed pa| Heaven of Delighting in Others' Emanations, Heaven of Making Use of Others' Emanations, Paranirmitavaśavartin (Skt: paranirmitavaśavartin): \n1) The highest of the six heavens of the desire realm, its inhabitants enjoy objects created by others.\n2) “Controlling Others' Emanations,” the sixth heaven of the desire realm.\n3) The highest of the heavens located in the desire realm.\n4) The sixth and highest of the six heavens of the desire realm.\n5) The highest heaven in the desire realm.\n6) The sixth and highest heaven in the desire realm; also the name of the gods living there. It is so named because the inhabitants have power over the emanations of others.\n7) One of the heavens of Buddhist cosmology, highest of the six heavens of the desire realm. The inhabitants enjoy objects created by others, then dispose of them themselves.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5408.html)\n\nSynonyms: {gzhan 'phrul ba}, {gzhan 'phrul dbang byed}, {gzhan 'phrul dbang byed kyi gnas}, {gzhan 'phrul dbang byed kyi lha} gzhan 'phrul dbang byed| Paranirmitavaśavartin (Skt: paranirmitavaśavartin): \n1) Lit. “Making Use of Others' Emanations.” The principal god in the paradise of the same name, which is the highest in the desire realm.\n2) The principal deity in the paradise of the same name, which is the highest in the desire realm. Also called Vaśavartin.\n3) The chief god in the Heaven of Making Use of Others' Emanations (Paranirmitavaśavartin).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44014.html)\n\nSynonym: {gzhan 'phrul} gzhan 'phrul dbang byed| Control of Others' Emanations, Controlling Others' Emanations, Heaven of Controlling Others' Emanations, Heaven of Controlling the Emanations of Others, Heaven of Making Use of Others' Emanations, Heaven of Mastery over Others' Emanations, Heaven of the Masters of Others' Creations, Heaven of the Power over Others' Creations, Heaven of Those Who Possess the Power to Transform Others' Delight into Their Own, Making Use of Others' Emanations, Mastery Over Others' Emanations, Paranirmitavaśavartin (Skt: nirmāṇavaśavartin, paranirmitavaśavartin, paranirmitavaśavartina, paranirmitavaśavarttin): \n1) The highest paradise in the desire realm.\n2) The highest of the six heavens of the desire realm, its inhabitants enjoy objects created by others.\n3) A class of gods who inhabit the highest of the six heavens of the desire realm. The inhabitants enjoy objects created by others, then dispose of them themselves.\n4) “Power Over the Emanations of Others.” The highest paradise in the desire realm.\n5) The sixth and highest of the six heavens of the desire realm.\n6) Lit. “Those Who Control What Is Created by Others.” The sixth and highest heaven in the desire realm, so named because the inhabitants have power over the emanations of others.\n7) The Heaven of Controlling Others' Emanations is the highest (or sixth) of the six heavens of the desire realm.\n8) “Ruling Others' Emanations.” The highest paradise in the desire realm, so named because the inhabitants have power over the emanations of others. Also called Vaśavartin.\n9) The highest level of the desire realm.\n10) The heaven of the highest class of gods of the world of sensuous desire (kāmadhātu); the gods here possess the ability to control the magical creations of others.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5408.html)\n\nSynonyms: {gzhan 'phrul ba}, {gzhan 'phrul dbang byed kyi gnas}, {gzhan 'phrul dbang byed kyi lha}, {gzhan 'phrul dbang byed pa} gzhan 'phrul| Paranirmitavaśavartin (Skt: paranirmitavaśavartin): The principal deity in the paradise of the same name, which is the highest in the desire realm. Also called Vaśavartin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44014.html)\n\nSynonym: {gzhan 'phrul dbang byed} gzhan brnyas| Naikṛtika (Skt: naikṛtika): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43352.html) gzhan dbang| dependent, other-powered (Skt: paratantra): \n1) One of the three natures. Also rendered here as “dependent.”\n2) This refers to the dependent nature of phenomena. One of the three natures that are a central philosophy of the Yogācāra tradition.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33396.html)\n\nSynonyms: {gzhan gyi dbang}, {gzhan gyi dbang gi ngo bo}, {gzhan gyi dbang gi ngo bo nyid}, {gzhan gyi dbang gi rang bzhin} gzhan du 'gyur ba| Mutation (Skt: anyathāparivarta): (1) One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (2) One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30542.html) gzhan du mi 'gro ba| Ananyagāmin (Skt: ananyagāmin): A bodhisattva and the kalyāṇamitra of chapter 31. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14930.html) gzhan gis mi thub| Unsubdued by Others: Name of a buddha realm in the east where the buddha Exceedingly Widely Renowned Glory resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10095.html) gzhan grags dad byed yang dag 'phags| Truly Superior Instiller of Faith and Renown among Others: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26705.html) gzhan gyi dbang gi ngo bo| dependent nature (Skt: paratantrasvabhāva): One of the three natures. Also rendered here as “other-powered.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33396.html)\n\nSynonyms: {gzhan dbang}, {gzhan gyi dbang}, {gzhan gyi dbang gi ngo bo nyid}, {gzhan gyi dbang gi rang bzhin} gzhan gyi dbang| dependent, other-dependent (Skt: paratantra): This refers to the dependent nature of phenomena. One of the three natures that are a central philosophy of the Yogācāra tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33396.html)\n\nSynonyms: {gzhan dbang}, {gzhan gyi dbang gi ngo bo}, {gzhan gyi dbang gi ngo bo nyid}, {gzhan gyi dbang gi rang bzhin} gzhan gyi dngos po| extraneous entity, nature from something else (Skt: parabhāva): This term denotes “anything other than the unconditioned realm of phenomena” and so forth. Konow (1941), pp. 36–37, translates this term as “being-something-else.” Lamotte (op. cit. p. 1673) suggests “other existence.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41020.html) gzhan gyi grong las rgyal| Parapurañjaya (Skt: parapurañjaya): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45823.html) gzhan gyi srog 'phrog ma| Paraprāṇaharā (Skt: paraprāṇaharā): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11902.html) gzhan gyis mi thub ma| Ajitā (Skt: ajitā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11036.html) gzhan gyis mi thub pa'i blo gros| Indomitable Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucittayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22736.html) gzhan gyis mi thub pa'i gtsug tor| Aparājitoṣṇīṣa (Skt: aparājitoṣṇīṣa): One of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11112.html) gzhan gyis mi thub pa'i gzi brjid| Indomitable Splendor: Birthplace of the buddha Balatejojñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27875.html) gzhan gyis mi thub pa'i mthu rtsal can| Indomitable Power: Attendant of the buddha Candana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22740.html) gzhan gyis mi thub pa'i mthu| Indomitable Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22739.html) gzhan gyis mi thub pa'i rgyal mtshan| Undefeatable Banner: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26783.html) gzhan gyis mi thub pa'i rgyal mtshan| Unsurpassed Standard (Skt: aparājitadhvaja): Name of the tathāgata from whom the Buddha received The Dhāraṇī of Dhvajāgrakeyūrāin a past life as a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46741.html) gzhan gyis mi thub pa'i ri bo| Aparājitameru (Skt: aparājitameru): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14964.html) gzhan gyis mi thub par grags pa| Famed for Invincibility: Father of the buddha Baladatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21517.html) gzhan gyis mi thub pa| Aparājita (Skt: aparājita): “Not Able to Be Harmed by Others”; a previous buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2255.html)\n\nSynonym: {gzhan gyis mi thul ba} gzhan gyis mi thub pa| Aparājita (Skt: aparājita): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twenty-first) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45899.html) gzhan gyis mi thub rgyal mtshan stobs| Aparājitadhvajabala (Skt: aparājitadhvajabala): The ninety-ninth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14962.html) gzhan gyis mi thub rgyal mtshan| Aparājitadhvaja (Skt: aparājitadhvaja): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32064.html) gzhan gyis mi thub rgyal mtshan| Aparājitadhvaja (Skt: aparājitadhvaja): The 131st buddha in the first list, 131st in the second list, and 131st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19424.html) gzhan gyis mi thub| Aparājita (Skt: aparājita): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43060.html) gzhan gyis mi thub| Indomitable: Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍha (37 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22717.html) gzhan gyis mi thub| Aparājitā (Skt: aparājitā): \n1) The name of a female Buddhist deity, meaning “Invincible,” here used as an epithet of Sitātapatrā.\n2) A goddess in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42467.html)\n\nSynonyms: {a pa rA dzi te}, {gzhan mi thub} gzhan gyis mi thul ba| Aparājita (Skt: aparājita): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2255.html)\n\nSynonym: {gzhan gyis mi thub pa} gzhan las rgyal| Victorious: One of the eight yakṣa generals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34373.html) gzhan mi thub| Aparājitā (Skt: aparājitā): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42467.html)\n\nSynonyms: {a pa rA dzi te}, {gzhan gyis mi thub} gzhan mu stegs can| non-Buddhist (Skt: anyatīrthika, tīrthika): Those of other religious or philosophical orders, contemporary with the early Buddhist order, including Jains, Jaṭilas, Ājīvikas, and Cārvākas. Tīrthika (“forder”) literally translates as “one belonging to or associated with (possessive suffix–ika) stairs for landing or for descent into a river,” or “a bathing place,” or “a place of pilgrimage on the banks of sacred streams” (Monier-Williams). The term may have originally referred to temple priests at river crossings or fords where travelers propitiated a deity before crossing. The Sanskrit term seems to have undergone metonymic transfer in referring to those able to ford the turbulent river of saṃsāra (as in the Jain tīrthaṅkaras, “ford makers”), and it came to be used in Buddhist sources to refer to teachers of rival religious traditions. The Sanskrit term is closely rendered by the Tibetanmu stegs pa: “those on the steps (stegs pa) at the edge (mu).” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40456.html)\n\nSynonyms: {mu stegs}, {mu stegs can}, {mu stegs ldan pa}, {mu stegs pa} gzhang 'brum| hemorrhoids (Skt: arśa, arśāṅgikuṣṭa, arśāṅgin): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16271.html) gzhan| Aparā (Skt: aparā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Other,” here used as an epithet of Sitātapatrā. A female deity of this name is also prominent in the esoteric Trika pantheon of the Śaiva tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42505.html) gzhi 'jam pa| Smooth Ground: A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30714.html) gzhi ba'i blo gros| Śāntamati: Name of a prince in a story the Buddha tells; a former incarnation of the buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6609.html) gzhi ji bzhin pa| natural-bed user, stay wherever they happen to be (Skt: yathāsaṃstarika): Eleventh of the twelve ascetic practices. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41421.html) gzhi ma| The Essential Sūtra Collection: A sūtra collection housed in Shalu monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44958.html) gzhi me tog gi snying po'i rgyan gyis brgyan pa| Kusumatalagarbhavyūhālaṃkāra (Skt: kusumatalagarbhavyūhālaṃkāra): An ocean of universes that includes our Sahā universe of a thousand million worlds and the even greater assembly of universes called Prabhāsavairocana. It has elsewhere been interpreted to be an alternative name for the Sahā universe. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15486.html) gzhi nas mgu bar bya ba| repeat penance (Skt: mūlamānāpya): Imposed on a monk who incurs a second similar saṅgha remnant offense while serving his probation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4181.html) gzhi nas spo ba| repeat probation (Skt: mūlaparivāsa): Imposed on a monk who incurs a second similar saṅgha remnant offense while serving his probation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4182.html) gzhi shin tu sbyangs pa| Nirghautālaya (Skt: nirghautālaya): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15579.html) gzhi thams cad yod par smra ba'i 'dul ba| Mūlasarvāstivādavinaya (Skt: mūlasarvāstivādavinaya): \n1) The Mūlasarvāstivāda Vinaya (MSV), which was compiled and eventually written down in Sanskrit circa the second through the sixth centuriesce, is the longest of all known vinayas. (See also entry on Mūlasarvāstivāda). Its length is due mainly to its “settings” or “narrative introductions” (Tib. gleng gzhi; Skt. nidāna). These “settings” introduce and illustrate the reason for new monastic rules. Many of the protagonists in these settings are anonymous, but others appear repeatedly, like the monk Upananda and the nun Sthūlananda, as personifications of “good” or “bad” monks and nuns. Most distinctively for the MSV, some of these protagonists even feature in lengthy frame stories that culminate in the Buddha explaining the protagonist's karmic history in what is called anavadāna(Tib. rtogs brjod).\n2) The MSV consists of a “root āgama” (the Prātimokṣā Sūtras for monks and nuns) and four “explanatory āgamas”: (1) The Chapters on Monastic Discipline(Tib. 'dul ba gzhi; Skt. Vinayavastu); (2) The Analysis of the Monks' and Nuns' Disciplines(Tib. 'dul ba rnam 'byed; Skt. Vinayavibhaṅga); (3) The Chapter on Minor Matters of Monastic Discipline(Tib. 'dul ba pran tshegs kya gzhi; Skt. Vinayakṣudrakavastu); and (4) The Supplementary Books(Tib. 'dul ba gzhung dam pa and 'dul ba gzhung bla ma; Skt. Uttaragrantha). Large portions of the Sanskrit MSV are still extant. A partial eighth-century Chinese translation by Yijing and a complete ninth-century Tibetan translation are also extant. See Shayne Clarke, “Vinayas,” inBrill's Encyclopedia of Buddhism, vol. 1, Literature and Languages, ed. Jonathan Silk et al. (Leiden: Brill, 2015), 73–80.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15890.html) gzhi thams cad yod par smra ba'i sde| Mūlasarvāstivāda (Skt: mūlasarvāstivāda): \n1) Some heirs to Sarvāstivādin monastic lineages, initially clustered around Mathurā and regions to its northwest, claimed primacy among the Sarvāstivādins in calling themselves the Mūlasarvāstivādin, or “Original Sarvāstivādins” (Fumi Yao, “On the Name 'Mūlasarvāstivādin, ' ”Journal of Indian and Buddhist Studies 55, no. 2 (2007): 246–47). Their vinaya, the Mūlasarvāstivāda Vinaya, which was written and compiled in Sanskrit circa the second through the sixth centuriesce, is the longest of all known vinayas.\n2) Unfortunately, the most accurate description of “Mūlasarvāstvādin” is tautological: the Mūlasarvāstivādins are the upholders of the Mūlasarvāstivāda Vinaya, because the only reliable means we have of distinguishing the “Mūlasarvāstivādins” from the Sarvāstivādins is by their respective vinayas—the former contains extensive “settings” and avadāna while the latter does not. (See also the entry on Mūlasarvāstivāda Vinaya). Furthermore, the Mūlasarvāstivādins seem to have shared much of their sūtra and abhidharma texts with the Sarvāstivādins. Although other ways of distinguishing them from other nikāya or “ordination lineages” are recorded in Indic texts—which were included in the Vinaya section of the Tengyur (Toh 4138–4140)—these are, in fact, extracts from śāstra, and the descriptions they give are not entirely consistent.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46815.html)\n\nSynonym: {thams cad yod par smra ba'i sde} gzhib pa| cūṣaka (Skt: cūṣaka): “Sucker,” a class of malevolent spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10784.html) gzhin rje| yāmaka (Skt: jāmaka, yāmaka): A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42427.html)\n\nSynonyms: {dzA ma ka}, {gshin rje} gzhis ka rtse| Shigatsé: The principal town in the Tsang region of central Tibet, which was the capital during a period of Tibetan history. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46510.html) gzhol ma| curved one: Lit. “bent, crooked.” In this tantra, this refers to the primary side channel that runs to the right side of the central channel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28653.html) gzhom thul| Crushing Subduer: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13380.html) gzhon nu 'od srung gi bu| Kumārakāśyapa (Skt: kumārakāśyapa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11601.html) gzhon nu 'od| Luminous Youth: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32922.html) gzhon nu ma| Kaumārī (Skt: kaumārī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42266.html)\n\nSynonym: {gzhon nu'i chung ma} gzhon nu seng ge| Youthful Lion: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27388.html) gzhon nu yid du 'ong ba| Charming Youth: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35549.html) gzhon nu'i brtul zhugs| Vowed to ascetic discipline from youth (Skt: kumāravrata): May also refer to practitioners who deliberately act like children; see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32470.html) gzhon nu'i chung ma| Kaumārī (Skt: kaumārī): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42266.html)\n\nSynonym: {gzhon nu ma} gzhon nu'i grong khyer| Kaumārapaurikā (Skt: kaumārapaurikā): One of the two auxiliary pīlavas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8895.html) gzhon nu'i sa| level of a crown prince (Skt: kumārabhūmi): In general a term for bodhisattvas of higher levels, implying that they will soon be consecrated as buddhas, and more particularly for bodhisattvas awaiting their final rebirth as a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41205.html) gzhon nu'i tshul| Kumārabhṛta (Skt: kumārabhṛta): One of the previous incarnations of Māra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33208.html) gzhon nur gyur pa| ever youthful, prince, those who are still youths, youthful one, youthful ones (Skt: kumārabhūta): \n1) An epithet of the bodhisattva Mañjuśrī.\n2) The term, depending on context, can refer either to bodhisattvas who remain celibate, or to bodhisattvas at the advanced level of “crown prince” who are awaiting the final stages to buddhahood that include regency and consecration. See also “level of a crown prince.”\n3) An epithet used for the bodhisattva Mañjuśrī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42411.html) gzhon nu| Kumāra (Skt: kumāra): A short form of the name Candraprabhakumārabhūta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34665.html) gzhon nu| Kumāra (Skt: kumāra): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK; one of the grahas; the Gupta emperor Kumāragupta II; an ascetic statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40426.html) gzhon nu| Kumāra (Skt: kumāra): \n1) When referring to a worldly deity, this name/epithet usually applies to Skanda.\n2) Another name for the god Skandha.\n3) Another name for Kārttikeya, the son of Śiva, also known as Skanda.\n4) Another name of Karttikeya, the god of war.\n5) A god.\n6) The name of a deity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33207.html)\n\nSynonym: {ku mA ra} gzhon nu| divine youth, kumāra (Skt: kumāra): \n1) Apart from the usual meaning and usages (such as being a title of Mañjuśrī, etc.), this also seems to be the name of a class of nonhuman beings. The term is rendered elsewhere in this translation as “divine youth.”\n2) A polite address for a young man, it can, in context, also mean “prince.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10853.html) gzhon tshul shAkya rgyal mtshan| Shöntsul Śākya Gyaltsen: Also known as Rongtönpa (1367–1449), he was one of the most prominent scholars in the Sakya tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44849.html) gzhong thogs| Karoṭapāṇi (Skt: karoṭapāṇi): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12761.html) gzhong thogs| karoṭapāṇi (Skt: karoṭapāṇi): A class of godlings, probabably related toyakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10837.html)\n\nSynonym: {lag na gzhong thogs} gzhu 'dzin ma| Dhanurdharā (Skt: dhanurdharā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43143.html) gzhu brtan po| Dṛḍhadhanu (Skt: dṛḍhadhanu): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43153.html) gzhu bzang| Sudhana (Skt: sudhana): An ancient king, contemporary of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12237.html) gzhug pa| revenues: A skill taught to brahmins and kings that may relate to finance or grammar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4183.html) gzhung bla ma'i zhu ba| The Preeminent Account of Discipline (Skt: uttaragrantha): A text from the Vinaya section of the Kangyur (Toh 7). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44945.html) gzhung la rnam par bsgoms pa| Cultivating the Scriptures: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhijñāketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20168.html) gzhung smras pa| scriptural exegete: An individual who is well versed in a particular textual lineage or lineages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7520.html) gzhu| bow, Dhanus, Sagittarius (Skt: cāpa, dhanu, dhanus): \n1) Sagittarius (zodiac sign and constellation); also the name of an ancient king.\n2) Thirty-sixth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11303.html) gzi 'od| Tejasprabha (Skt: tejasprabha): The 401st buddha in the first list, 400th in the second list, and 394th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26609.html) gzi brjid 'bar ba| Jvalitatejas (Skt: jvalitatejas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15463.html) gzi brjid 'bar ba| Blazing Splendor (Skt: tejomālinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29886.html) gzi brjid 'bar ba| Blazing Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Baladatta (425 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19742.html) gzi brjid 'bar| Dīptatejas (Skt: dīptatejas): The 886th buddha in the first list, 885th in the second list, and 876th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20467.html) gzi brjid 'byor| Splendid Wealth: Father of the buddha Abhedyabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25850.html) gzi brjid 'byung ba| Source of Splendor: Birthplace of the buddha Vāsava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28214.html) gzi brjid 'gro ba la 'phro ba'i pad ma rab tu rgyas pa'i lus| Niścaritatejaspadmapraphullitagātra (Skt: niścaritatejaspadmapraphullitagātra): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17179.html) gzi brjid 'jam pa| Gentle Splendor: Attendant of the buddha Śāntatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22024.html) gzi brjid 'jigs pa med| Fearless Splendor: Birthplace of the buddha Kṣemaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27725.html) gzi brjid 'od 'phro| Radiant Splendor: Attendant of the buddha Siṃhaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25269.html) gzi brjid 'od dang ldan| Endowed with Splendid Light: Birthplace of the buddha Jyotiṣka (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27667.html) gzi brjid 'od ldan ma| Possessor of Radiant Splendor: Mother of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24883.html) gzi brjid 'od| Splendid Light: Birthplace of the buddha Brahmaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28227.html) gzi brjid 'od| Splendid Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nakṣatrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25831.html) gzi brjid 'phags pa'i rgyal po| King of Majestic Nobility: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29270.html) gzi brjid 'phags| Superior Splendor: Birthplace of the buddha Puṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28285.html) gzi brjid bdag mo| Lady of Splendor: Mother of the buddhaSaṃjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23442.html) gzi brjid bdag po| Lord of Splendor: Birthplace of the buddha Sarvatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28026.html) gzi brjid bdog pa| Possessor of Splendor: Mother of the buddha Śrotriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24886.html) gzi brjid bkod pa| Splendid Array: Mother of the buddha Dharmakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25794.html) gzi brjid blo gros bde| Blissful Splendid Intelligence: Attendant of the buddha Mokṣavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19754.html) gzi brjid brtan pa| Stable Splendor: Birthplace of the buddha Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28246.html) gzi brjid brtsegs 'od| Light of Compiled Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Prabhaṃkara (46 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23610.html) gzi brjid bsdus| Gathering of Splendor: Birthplace of the buddha Sūryapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27768.html) gzi brjid byin| Splendid Gift: Son of the buddha Pradyotarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25809.html) gzi brjid bzang mo| Excellent Splendor: Mother of the buddha Amitāyus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21342.html) gzi brjid bzang po| Splendid Excellence: Father of the buddha Mahādarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25802.html) gzi brjid bzang po| Excellent Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrāntadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21349.html) gzi brjid bzang po| Suteja (Skt: (not in the skt. source of the mmk)): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. This name, which occurs only in the Tibetan translation of the MMK, may represent a case of scribal dyslexia in which the last two syllables of the extant Skt. name Sujeta have been reversed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12348.html) gzi brjid bzang| Excellent Splendor: Son of the buddha Candrapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21345.html) gzi brjid can| Splendid: Birthplace of the buddha Surūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28215.html) gzi brjid can| Splendorous: The name of the Tathāgata Aparimitāyus' mother. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28641.html) gzi brjid can| Tejasvin (Skt: tejasvin): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36097.html) gzi brjid che ba| Dṛḍhā (Skt: dṛḍhā): An earth deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46337.html)\n\nSynonyms: {brtan ma}, {sra ba} gzi brjid chen mo can| Possessor of Great Splendor: Mother of the buddha Sukhābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24866.html) gzi brjid chen mo| Great Splendor: Mother of the buddha Laḍitagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22410.html) gzi brjid chen po can| Mahojaska (Skt: mahojaska): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11735.html) gzi brjid chen po ldan| Mahojaska (Skt: mahojaska): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11736.html) gzi brjid chen po'i mthu| Mahātejaḥparākrama (Skt: mahātejaḥparākrama): A cakravartin king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15510.html) gzi brjid chen po| Great Splendor: Birthplace of the buddha Sumitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27801.html) gzi brjid chen po| Mahojas (Skt: mahojas): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35106.html) gzi brjid chen po| Great Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22406.html) gzi brjid chen po| Mahātejas (Skt: mahātejas): The 794th buddha in the first list, 793rd in the second list, and 783rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24015.html) gzi brjid chen po| Great Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Pradānakīrti (647 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22409.html) gzi brjid chen po| Mahādarśana (Skt: mahādarśana): The 744th buddha in the first list, 743rd in the second list, and 733rd in the third list. The translation is tentative; gzigs pa cheand gzigs pa chen po found in list one and three correspond to Mahādarśana, but gzi brjid chen po found in list two would expect *Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23991.html)\n\nSynonym: {gzigs pa che} gzi brjid che| Mahātejas (Skt: mahātejas): Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31879.html) gzi brjid che| Great Splendor: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46220.html) gzi brjid che| Mahātejas (Skt: mahātejas): The 187th buddha in the first list, 186th in the second list, and 186th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24013.html) gzi brjid che| Great Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Śailendrarāja (185 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22408.html) gzi brjid dam pa| Ugratejā (Skt: ugratejā): A god who recommended that the Bodhisattva take the form of a great elephant when entering the womb of his mother. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5559.html) gzi brjid dang ldan pa| Splendid: A ruler of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29781.html) gzi brjid dang ldan zhing nga ro snyan| Endowed with Brilliant Light and Having a Melodious Voice (Skt: prabhātejaprīyasvara): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45306.html) gzi brjid dbang phyug 'od| Tejeśvaraprabhāsa (Skt: tejeśvaraprabhāsa): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42865.html) gzi brjid dbang po| Splendid Ruler: Father of the buddha Śāntārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25846.html) gzi brjid dga'| Splendid Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25825.html) gzi brjid dga'| Splendid Joy: Buddha in the presence of whom the buddha Viṣāṇin (120 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25827.html) gzi brjid dpag med ma| Immeasurable Splendor: Mother of the buddha Suviniścitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22680.html) gzi brjid dpag med| Amitatejas (Skt: amitatejas): The 207th buddha in the first list, 206th in the second list, and 206th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19380.html) gzi brjid dpag med| Boundless Splendor, Immeasurable Splendor: \n1) A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta.\n2) Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇimukha (390 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22679.html) gzi brjid dpag tu med pa| Immeasurable Splendor: Birthplace of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27860.html) gzi brjid dpag tu med| Infinite Resplendence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29258.html) gzi brjid dpag tu med| Immeasurable Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suviniścitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22681.html) gzi brjid dpal| Tejaśrī (Skt: tejaśrī): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31609.html) gzi brjid dpal| Glorious Splendor: Father of the buddha Vibhaktatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22176.html) gzi brjid dpal| Splendid Glory: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25814.html) gzi brjid dpal| Splendid Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Uccaratna (938 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25813.html) gzi brjid drag pa| Intense Splendor, Noble Splendor: \n1) Name of a sage in a story the Buddha tells.\n2) A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6507.html) gzi brjid drag shul can| Possessor of Fierce Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhasaṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24863.html) gzi brjid drag shul can| Ugratejas (Skt: ugratejas): The 324th buddha in the first list, 323rd in the second list, and 318th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26752.html) gzi brjid drag shul| Ugratejas (Skt: ugratejas): The 481st buddha in the first list, 480th in the second list, and 474th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26753.html) gzi brjid drag shul| Fierce Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Sārathi (523 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21658.html) gzi brjid dri ma med pa'i 'od chen po| Great Light of Immaculate Splendor: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46094.html) gzi brjid dri ma med pa'i lus| Śrītejovimalagātra (Skt: śrītejovimalagātra): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17190.html) gzi brjid dri ma med pa| Immaculate Splendor: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46100.html) gzi brjid dri ma med| Vimalatejas (Skt: vimalatejas): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32849.html) gzi brjid dri ma myed pa'i 'od| Vimalatejaḥprabha (Skt: vimalatejaḥprabha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31720.html) gzi brjid go bgos| Bearer of the Armor of Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Tejorāja (636 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19597.html) gzi brjid grags pa| Splendid Fame: Son of the buddha Puṇyābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25803.html) gzi brjid grags| Famed Splendor: Birthplace of the buddha Roca. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27720.html) gzi brjid gsal ba| Shining Splendor: Mother of the buddha Bhavatṛṣṇāmalaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25654.html) gzi brjid gsal| Radiant Splendor: Birthplace of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28147.html) gzi brjid gsal| Luminous Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23973.html) gzi brjid gtsug tor| Vajratejoṣṇīṣa (Skt: vajratejoṣṇīṣa): One of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12567.html) gzi brjid gya nom| Splendid Excellence: Son of the buddha Vimala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25801.html) gzi brjid khyad par du 'phags pa| Extraordinary Splendor: Birthplace of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27707.html) gzi brjid kyi dbang po| Tejodhipati (Skt: tejodhipati): A prince in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31611.html) gzi brjid kyi dkyil 'khor bzang pos dga' ba'i dpal| Sutejomaṇḍalaratiśrī (Skt: sutejomaṇḍalaratiśrī): The forest goddess of Lumbinī and the kalyāṇamitra of chapter 42. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31766.html) gzi brjid kyi nags| Forest of Splendor: A forest in Supreme Strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30192.html) gzi brjid kyi phung po'i 'od rnam par grags pa| Famed Light of Aggregated Splendor: Son of the buddha Ābhāsaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21555.html) gzi brjid kyi rgyal po rnam mang dpal snang| King of Splendor with Many Glorious Appearances: The name of a buddha in the northwestern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28685.html) gzi brjid kyis brgyan pa| Adorned with Splendor: Birthplace of the buddha Śodhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27428.html) gzi brjid kyis brgyan| Splendidly Adorned: Birthplace of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28233.html) gzi brjid ldan ma| Tejovatī (Skt: tejovatī (tejā)): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40614.html) gzi brjid ldan| Splendid: Son of the buddha Deśāmūḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25788.html) gzi brjid ldan| Tejovat (Skt: tejovat): The ninety-fifth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Tejavati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31610.html) gzi brjid legs mchod| Excellent Worship of Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Acala(835 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21392.html) gzi brjid legs par brgyan| Adorned with Excellent Splendor: Birthplace of the buddha Maṇḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27405.html) gzi brjid legs sbas| Well-Concealed Splendor: Father of the buddha Surāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27179.html) gzi brjid lha| Resplendent (Skt: tejodeva): A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45376.html) gzi brjid ma smad pa| Irreproachable Splendor: Birthplace of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27918.html) gzi brjid mchod| Splendid Worship: Mother of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25852.html) gzi brjid mchog| Supreme Splendor (Skt: tejomukha): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30777.html) gzi brjid mchog| Supreme Splendor: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46053.html) gzi brjid mdangs| Splendid Brightness: Attendant of the buddha Devaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25798.html) gzi brjid mdzes pa| Splendid Beauty: Son of the buddhaYaśottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25796.html) gzi brjid mdzes pa| Splendid Beauty: Buddha in the presence of whom the buddha Ṛṣīndra (759 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25797.html) gzi brjid mdzes| Splendid Beauty: Birthplace of the buddha Satya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28219.html) gzi brjid mdzes| Sutejas (Skt: sutejas): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36046.html) gzi brjid me 'dra| Vaiśvānaratejas (Skt: vaiśvānaratejas): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36089.html) gzi brjid me tog rgyas pa| Blooming Flower of Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Maṇiprabha (149) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19758.html) gzi brjid me tog| Splendid Flower: Mother of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25807.html) gzi brjid me tog| Flower of Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Muniprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21813.html) gzi brjid me tog| Splendid Flower: Buddha in the presence of whom the buddha Bhadradatta (320 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25805.html) gzi brjid mi g.yo ba| Immutable Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vyūharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22690.html) gzi brjid mngon 'phags| Exalted Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Supuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20991.html) gzi brjid mngon par 'phags pa'i rgyal po| Noble King of Splendor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13787.html) gzi brjid mnyam pa| Nihatatejas (Skt: nihatatejas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15576.html) gzi brjid mtha' yas 'od| Light of Infinite Qualities: Father of the buddha Tejorāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23623.html) gzi brjid mtha' yas lha| God of Infinite Splendor: Son of the buddha Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22216.html) gzi brjid mtha' yas mchod| Worship of Infinite Splendor: Mother of the buddha Śīlaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27289.html) gzi brjid mtha' yas mthong| Sight of Infinite Splendor: Mother of the buddha Vardhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25660.html) gzi brjid mtha' yas pa'i 'od| Light of Infinite Splendor: Birthplace of the buddha Devasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28002.html) gzi brjid mtha' yas pa| Infinite Splendor: Birthplace of the buddha Śāntatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27903.html) gzi brjid mtha' yas phung po'i 'od| Mass of Light of Infinite Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arajas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24072.html) gzi brjid mtha' yas| Infinite Splendor: Attendant of the buddha Anavanata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22847.html) gzi brjid mtha' yas| Adorned with Splendid Qualities: Birthplace of the buddha Anantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27427.html) gzi brjid mtha' yas| Anantaujas (Skt: anantaujas): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32894.html) gzi brjid mtha' yas| Anantatejas (Skt: anantatejas): The 237th buddha in the first list, 236th in the second list, and 236th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19400.html) gzi brjid mtha' yas| Infinite Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Daśaraśmi (287 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22849.html) gzi brjid nyi ma gsal| Splendid Shining Sun: Son of the buddha Padmahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25847.html) gzi brjid phreng ldan| Adorned with Glorious Garlands: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29666.html) gzi brjid phreng| Garland of Splendor (Skt: tejojālinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30229.html) gzi brjid phung po mtha' yas| Limitless Mass of Splendor: Attendant of the buddha Mahāmitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23715.html) gzi brjid phung po'i 'od| Heap of Splendid Light: Mother of the buddha Pradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22507.html) gzi brjid phung po'i 'od| Luminous Mountain of Splendor: Birthplace of the buddha Smṛtīndra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28039.html) gzi brjid phung po'i 'od| Radiant Mass of Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Śrīdeva (38 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25260.html) gzi brjid phung po'i gtsug tor| Tejorāśi (Skt: tejorāśi): One of the eight uṣṇīṣa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12399.html) gzi brjid phung po| Splendid Hill: Mother of the buddha Guṇabāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25817.html) gzi brjid phung po| Splendid Hill: Birthplace of the buddha Sarvārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28223.html) gzi brjid phung po| Tejorāśi (Skt: tejorāśi): The 573rd buddha in the first list, 573rd in the second list, and 566th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26611.html) gzi brjid phung po| Mass of Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Rativyūha (311 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24076.html) gzi brjid rab gsal| Radiant Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25270.html) gzi brjid rdul gyi dri ma myed pa| Rajovimalatejaḥśrī (Skt: rajovimalatejaḥśrī): A world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15653.html) gzi brjid rdzogs ldan| Perfect Splendor: Mother of the buddha Vyūharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24825.html) gzi brjid rdzogs| Perfect Splendor: Birthplace of the buddha Mānajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28107.html) gzi brjid rdzu 'phrul| Miraculous Display of Splendor: Buddha in the presence of whom the buddhaSārathi(70 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24374.html) gzi brjid rgyal po'i 'od| Light of the King of Splendor: Birthplace of the buddha Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28012.html) gzi brjid rgyal po| Tejorāja (Skt: tejorāja): The 645th buddha in the first list, 644th in the second list, and 636th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26610.html) gzi brjid rin chen bdun| Seven Splendid Jewels: Son of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25641.html) gzi brjid rin chen| Precious Splendor: Mother of the buddha Siṃhapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25076.html) gzi brjid rin po che| Precious Splendor: Father of the buddha Suvarṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25075.html) gzi brjid rnam 'byes| Vibhaktatejas (Skt: vibhaktatejas): The 485th buddha in the first list, 484th in the second list, and 478th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27014.html) gzi brjid rnam grags| Vighuṣṭatejas (Skt: vighuṣṭatejas): The 927th buddha in the first list, 926th in the second list, and 917th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27071.html) gzi brjid rnam par nges pa| Definitive Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃgīti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20198.html) gzi brjid rnam rgyal| Victorious Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Candrānana (763 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27037.html) gzi brjid sbas| Hidden Splendor: Son of the buddha Maṇivajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22538.html) gzi brjid sbrang rtsi| Splendid Honey: Mother of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25820.html) gzi brjid sdug| Splendid Delight: Birthplace of the buddha Tejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28221.html) gzi brjid sgron ma| Lamp of Splendor: Birthplace of the buddha Gagana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27983.html) gzi brjid sgron| Lamp of Splendor: Birthplace of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27982.html) gzi brjid skye ba| Manifestation of Splendor: Birthplace of the buddha Abhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28044.html) gzi brjid snang ba mchod| Worship of Splendid Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śīlaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27292.html) gzi brjid snang bar byed| Illuminating Splendor: Birthplace of the buddha Supārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27850.html) gzi brjid snang ba| Splendid Light: Buddha in the presence of whom the buddha Vardhana (858 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25834.html) gzi brjid snying po 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Essence of Splendor: One among a list of eight uṣṇīṣa buddhas mentioned in this text that do not appear elsewhere in the canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35202.html) gzi brjid sprul| Splendid Creation: Birthplace of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28220.html) gzi brjid stobs| Tejobala (Skt: tejobala): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32968.html) gzi brjid stug cing dri ma med la nyi zla zil gyis gnon pa| Fine and Stainless Splendor That Outshines the Sun and the Moon: A buddha of the present, formerly the bodhisattva Joyful King. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17165.html) gzi brjid thul| Overpowering Splendor: Attendant of the buddha Arciskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24773.html) gzi brjid tshim mdzad| Toṣitatejas (Skt: toṣitatejas): The 580th buddha in the first list, 580th in the second list, and 573rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26645.html) gzi brjid tshogs kyi rgyal po| Tejaguṇarāja (Skt: tejaguṇarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3274.html)\n\nSynonym: {gzi brjid tshogs rgyal} gzi brjid tshogs rgyal| Tejaguṇarāja (Skt: tejaguṇarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3274.html)\n\nSynonym: {gzi brjid tshogs kyi rgyal po} gzi brjid yangs pa| Vast Splendor: Birthplace of the second buddha Kusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28370.html) gzi brjid yid 'ong kun bsdus| Embodiment of Enchanting Splendor: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4845.html) gzi brjid yid 'thad| Splendid Reasoning Mind: Father of the buddha Upakāragati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25845.html) gzi brjid yid du 'ong ba| Delightful Splendor: Birthplace of the buddha Vigataśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27577.html) gzi brjid yid du 'thad| Compelling Splendor: Birthplace of the buddha Sukhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27532.html) gzi brjid yod pa| majestic, tejovatin (Skt: tejovatī, tejovatin): \n1) The 45th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “possessing grandeur.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41232.html) gzi brjid| Splendor: Attendant of the buddha Dānaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25854.html) gzi byin bkod pa| Splendid Array: Birthplace of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28217.html) gzi byin kun las 'phags| Unparalleled Splendor: Birthplace of the buddha Maṇigaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28364.html) gzi byin mtha' yas| Infinite Splendor: Father of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22851.html) gzi byin phung po| Splendid Hill: Mother of the buddha Meghasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25818.html) gzi byin shin tu brgyan| Splendidly Adorned: Birthplace of the buddha Vidyutprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28234.html) gzi byin thams cad pa| Sarvatejas (Skt: sarvatejas): The 622nd buddha in the first list, 621st in the second list, and 614th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25579.html) gzi byin| Splendid Gift: Son of the buddha Guṇatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25810.html) gzi bzangs| Exquisite Splendor: Attendant of the buddha Dṛḍhadharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21432.html) gzi can chen po| Mahāmanasvin (Skt: mahāmanasvin): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43294.html) gzi can| Manasvi (Skt: manasvi): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45807.html) gzi can| Koluka, Manasvī, Manasvin (Skt: koluka, manasvī, manasvin): \n1) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) A king of the nāgas.\n3) A nāga king; a member of the Buddha's retinue.\n4) One of the eight great nāga kings.\n5) A nāga king in the audience of this sūtra.\n6) A nāga king.\n7) A nāga. (Toh 555: yid bzhin)\n8) Name of a nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43872.html)\n\nSynonym: {yid bzhin} gzi chen| Mahātejas (Skt: mahātejas): The 55th buddha in the first list, 55th in the second list, and 56th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24012.html) gzi ldan dga'| Splendid Joy: Mother of the buddha Supraṇaṣṭamoha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25826.html) gzi ldan legs par mchod| Splendid Offerings: Birthplace of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28230.html) gzi ldan ma| Splendid: Mother of the buddha Pratimaṇḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25785.html) gzi ldan| Splendid: Birthplace of the buddha Dharaṇīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28216.html) gzi legs| Excellent Splendor: Son of the buddha Rāhusūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21347.html) gzi mdangs| Ojastejas (Skt: ojastejas): The 661st buddha in the first list, 660th in the second list, and 652nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24764.html) gzi mtha' yas| Infinite Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhacandra (323 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22850.html) gzi rgyal| Splendid Victor: Mother of the buddha Jagadraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25848.html) gzi sdug| Attractive Splendor: Son of the buddha Arciṣmati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19535.html) gzigs pa brtan| Steadfast Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Caitraka (885 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25994.html) gzigs pa che| Mahādarśana (Skt: mahādarśana): The 744th buddha in the first list, 743rd in the second list, and 733rd in the third list. The translation is tentative; gzigs pa cheand gzigs pa chen pofound in list one and three correspond to Mahādarśana, but gzi brjid chen pofound in list two would expect *Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23991.html)\n\nSynonym: {gzi brjid chen po} gzigs pa gsal| Clear Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇagarbha (430 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20012.html) gzigs pa sgrib med| Unobscured Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Vilocana (75 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26882.html) gzigs pa tha ma| Final Vision: Buddha in the presence of whom the buddhaSiṃhagati(426 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21662.html) gzigs pa'i phung po| Vision Aggregate: Buddha in the presence of whom the buddha Prahāṇakhila (239 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27122.html) gzings pa'i 'dug gnas| Impenetrable Dwelling Place: May, or may not, correspond to the Giñjakāvasatha of other texts. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10271.html) gzings| Boat: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45741.html) gzu dga' ba'i rdo rje| Zu Gawé Dorjé: A Tibetan translator active in the second half of the eleventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42524.html) gzu dga' rdor| Zu Gador, Zu Gawé Dorjé: \n1) A Tibetan translator active in the second half of the eleventh century.\n2) Zu Gawé Dorjé (gzu dga' ba'i rdo rje) was a Tibetan translator active in the second half of the eleventh century.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42484.html) gzugs 'dzin| He Who Possesses a Beautiful Form: A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44520.html) gzugs brnyan kun tu snang ba'i gtsug phud| Samantapratibhāsacūḍa (Skt: samantapratibhāsacūḍa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31412.html) gzugs brnyan| effigy (Skt: puttalikā): Aneffigy used in sympathetic magic. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34206.html) gzugs brnyan| image, reflection, reflection in the mirror, representation (Skt: bimba, pratibimba): \n1) A visual representation fashioned in the likeness of someone.\n2) Also translated as “reflection.”\n3) Also translated as “image.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16034.html)\n\nSynonym: {gzugs} gzugs brtsegs pa| Cluster of Forms: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṛtavarman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20030.html) gzugs byin| Form Gift: Father of the buddha Vilocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21851.html) gzugs bzang ba| Surūpā (Skt: surūpā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5577.html) gzugs bzang mo| Fine Form: Mother of the buddha Nāganandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21683.html) gzugs bzang| Excellent Form: Father of the buddha Dharaṇīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21108.html) gzugs bzang| Excellent Form: Attendant of the buddha Mālādhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21106.html) gzugs bzang| Surūpa (Skt: surūpa): A yakṣa lord. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31949.html)\n\nSynonym: {dbyibs bzangs} gzugs bzang| Surūpa (Skt: surūpa): The 594th buddha in the first list, 593rd in the second list, and 587th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26558.html) gzugs bzang| Excellent Form: Buddha in the presence of whom the buddha Aṅgaja (90 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21114.html) gzugs bzang| Abhirūpa (Skt: abhirūpa): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the forty-second) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42566.html) gzugs can gyi lha| gods of the form realm (Skt: rūpīṇo devāḥ): A god of one of the heavens in the realm of form. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41700.html) gzugs can gyis gzugs rnams mthong ba| when corporeal beings observe physical forms (Skt: rūpī rūpāṇi paśyati): First of the eight aspects of liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1324.html) gzugs can ma yin pa'i phung po bzhi| four formless aggregates (Skt: caturarūpiskandha): Listed here as the aggregates of feeling, notion, assembled factors, and consciousness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17235.html) gzugs can ma| Rūpikā (Skt: rūpikā, rūpiṇī): One of the seven types of ḍākinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8796.html) gzugs can ma| Rūpavatī (Skt: rūpavatī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40642.html) gzugs can snying po| Bimbisāra (Skt: bimbisāra, śreṇiya bimbisāra): \n1) The king of Magadha and a great patron of the Buddha. His birth coincided with the Buddha's, and his father, King Mahāpadma, named him “Essence of Gold” after mistakenly attributing the brilliant light that marked the Buddha's birth to the birth of his son by Queen Bimbī (“Goldie”). Accounts of Bimbisāra's youth and life can be found in The Chapter on Going Forth (Toh 1-1, Pravrajyāvastu).\n2) King Śreṇya Bimbisāra first met with the Buddha early on, when the latter was the wandering mendicant known as Gautama. Impressed by his conduct, Bimbisāra offered to take Gautama into his court, but Gautama refused, and Bimbisāra wished him success in his quest for awakening and asked him to visit his palace after he had achieved his goal. One account of this episode can be found in the sixteenth chapter of The Play in Full (Toh 95, Lalitavistara). There are other accounts where the two meet earlier on in childhood; several episodes can be found, for example, in The Hundred Deeds (Toh 340, Karmaśataka). Later, after the Buddha's awakening, Bimbisāra became one of his most famous patrons and donated to the saṅgha the Bamboo Grove, Veṇuvana, at the outskirts of the capital of Magadha, Rājagṛha, where he built residences for the monks. Bimbisāra was imprisoned and killed by his own son, the prince Ajātaśatru, who, influenced by Devadatta, sought to usurp his father's throne.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42539.html)\n\nSynonyms: {bim bi sAr}, {bzo sbyangs gzugs can snying po}, {rgyal po 'bi sa ra} gzugs can| Bimbī (Skt: bimbī, rājñī bimbī): The queen, wife of King Mahāpadma and mother of Bimbisāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4317.html)\n\nSynonym: {btsun mo gzugs can} gzugs chen po| Mahārūpa (Skt: mahārūpa): “Great Form.” The name of a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9127.html) gzugs dam pa| Surūpa (Skt: *surūpa): Name of a tathāgata; lit. “perfect form.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44089.html) gzugs dang ldan pa| Rūpavatī (Skt: rūpavatī): Wife of the householder Vijayarakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13915.html) gzugs dang sna tshogs mang po| Viśvarūpa (Skt: viśvarūpa): “Omnifarious One” is the name/epithet of various deities, but in particular of Viṣṇu in his viśvarūpa aspect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33875.html)\n\nSynonym: {sna tshogs gzugs can} gzugs gsal| Luminous Form: Buddha in the presence of whom the buddha Drumendra (740 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23931.html) gzugs gser mdog bzang po| Beautiful Golden Form: Name of the world system of the thus-gone one Manifest Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17265.html) gzugs khams| form realm, realm of pure matter (Skt: rūpadhātu): One of the three realms of saṃsāra in Buddhist cosmology, it is characterized by subtle materiality. Here beings, though subtly embodied, are not driven primarily by the urge for sense gratification. It consists of seventeen heavens structured according to the four concentrations of the form realm (rūpāvacaradhyāna), the highest five of which are collectively called “pure abodes” (śuddhāvāsa). The form realm is located above the desire realm (kāmadhātu) and below the formless realm (ārūpyadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41687.html)\n\nSynonyms: {gzugs}, {gzugs kyi khams}, {gzugs la spyod pa} gzugs kun nas mngon par dga' ba| Thoroughly Joyous Form: A ruler of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29791.html) gzugs kyi 'dod chags| attachment to the realm of form (Skt: ruparāga): First of the five fetters associated with the higher realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40795.html) gzugs kyi brda sgrub pa pha rol tu phyin par sems pa| Mind Intent on Perfecting the Accomplishment of the Symbols of Form: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vararūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24296.html) gzugs kyi brda sgrub par sems pa| Mind Intent on Accomplishing the Symbols of Form: Attendant of the buddha Vararūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24295.html) gzugs kyi brda zad mi shes pa'i blo gros| Inexhaustible Intelligence Regarding the Symbols of Form: Father of the buddha Jñānakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22756.html) gzugs kyi khams| sensory element of sights (Skt: rūpadhātu): Second of the eighteen sensory elements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41382.html) gzugs kyi khams| form realm, realm of form (Skt: rūpa, rūpadhātu, rūpaloka, rūpāvacara): One of the three realms of saṃsāra in Buddhist cosmology, it is characterized by subtle materiality. Here beings, though subtly embodied, are not driven primarily by the urge for sense gratification. It consists of seventeen heavens structured according to the four concentrations of the form realm (rūpāvacaradhyāna), the highest five of which are collectively called “pure abodes” (śuddhāvāsa). The form realm is located above the desire realm (kāmadhātu) and below the formless realm (ārūpyadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41687.html)\n\nSynonyms: {gzugs}, {gzugs khams}, {gzugs la spyod pa} gzugs kyi rdul sel| āsannarūparājas (Skt: āsannarūparājas): Lit. “eliminating material dirt.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37845.html) gzugs kyi rgyal po nye bar gyur pa| approaching the king of physical forms (Skt: āsannarūparājo): The twenty-eighth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40786.html) gzugs kyi sku| body of form, form bodies, form body, physical body, rūpakāya (Skt: rūpakāya): \n1) The visible form of a buddha that is perceived by other beings, in contrast to his “dharma body,” the dharmakāya, which is the eternal, imperceptible realization of a buddha.\n2) The visible form of a buddha that is perceived by other beings, in contrast to his “Dharma body,” the dharmakāya, which is his enlightenment.\n3) Used to refer to the two form bodies of the Buddha, i. e., the nirmāṇakāya and the saṃbhogakāya.\n4) The physical, visible body of a buddha, as opposed to their body of qualities (dharmakāya; chos sku). It is often further categorized into two: the emanation body (nirmāṇakāya; sprul sku), the body that is visible to all beings, and the enjoyment body (sambhogakāya; longs spyod sku), which is visible only to bodhisattvas of sufficient realization.\n5) The form or physical body of a buddha, as opposed to the Dharma body ordharmakāya. In Buddhist philosophy, the form body was eventually divided into two kinds: thenirmāṇakāya(“emanation body”), which is a physical body, and thesaṃbhogkāya(“enjoyment body”), which is an immaterial body seen only by enlightened beings.\n6) The dimension of a buddha that corresponds to relative truth and is perceptible to either ordinary beings (nirmāṇakāya) or sublime beings (saṃbhogakāya).\n7) “Form body.” The visible form of a buddha that is perceived by other beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21.html) gzugs kyi skye mched| sense field of sights (Skt: rūpāyatana): Seventh of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1318.html) gzugs kyi srid pa| existence with form, form realm (Skt: rūpabhava): The middling type among the three planes of existence, where desire for coarse food or copulation is absent. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17228.html) gzugs kyis 'tsho ba skye bo thams cad ky ngo bo'i rjes su 'jug pa| Sustaining through Form and Adhering to the Nature of All People: A former life of the Buddha, who was a very good-looking person. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6643.html) gzugs la rnam par lta ba| Considering Forms: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śreṣṭharūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20072.html) gzugs la spyod pa| form realm (Skt: rūpāvacara): One of the three realms of saṃsāra in Buddhist cosmology, it is characterized by subtle materiality. Here beings, though subtly embodied, are not driven primarily by the urge for sense gratification. It consists of seventeen heavens structured according to the four concentrations of the form realm (rūpāvacaradhyāna), the highest five of which are collectively called “pure abodes” (śuddhāvāsa). The form realm is located above the desire realm (kāmadhātu) and below the formless realm (ārūpyadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41687.html)\n\nSynonyms: {gzugs}, {gzugs khams}, {gzugs kyi khams} gzugs ldan ma| Possessor of Form: Mother of the buddha Śreṣṭharūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24864.html) gzugs ldan ma| Rūpiṇī (Skt: rūpiṇī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12039.html) gzugs ldan| Rūpyāvatī (Skt: rūpyāvatī): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32827.html) gzugs legs| Surūpa (Skt: surūpa): Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45527.html) gzugs ma mchis pa'i snyoms par 'jug pa bzhi| four types of formless equipoise (Skt: caturārūpyasamāpatti): These are typically listed as follows: (1) the equipoise of the sense field of infinite space, (2) the equipoise of the sense field of infinite consciousness, (3) the equipoise of the sense field of nothing at all, and (4) the equipoise of neither perception nor nonperception. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41078.html)\n\nSynonym: {gzugs med pa'i snyoms par 'jug pa bzhi} gzugs mchog| Śreṣṭharūpa (Skt: śreṣṭharūpa): The 570th buddha in the first list, 570th in the second list, and 563rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25892.html) gzugs mdzes bkod pa| Surūpavyūha (Skt: surūpavyūha): “Beautiful Array.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19141.html) gzugs mdzes ma| Surūpā (Skt: surūpā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12332.html) gzugs mdzes| Sundara (Skt: sundara): Name of a king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40510.html) gzugs med gnas bzhi po| formless realms: The highest and subtlest of the three realms of saṃsāra in Buddhist cosmology. Here beings are no longer bound by materiality and enjoy a purely mental state of absorption. It is divided in four levels according to each of the four formless concentrations (ārūpyāvacaradhyāna), namely, the Sphere of Infinite Space (ākāśānantyāyatana), the Sphere of Infinite Consciousness (vijñānānantyāyatana), the Sphere of Nothingness (akiñcanyāyatana), and the Sphere of Neither Perception nor Non-perception (naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana). The formless realm is located above the other two realms of saṃsāra, the form realm (rūpadhātu) and the desire realm (kāmadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41688.html)\n\nSynonyms: {gzugs med khams}, {gzugs med kyi khams}, {gzugs med pa}, {gzugs med pa'i khams} gzugs med khams| formless realm, immaterial realm (Skt: ārūpyadhātu): The highest and subtlest of the three realms of saṃsāra in Buddhist cosmology. Here beings are no longer bound by materiality and enjoy a purely mental state of absorption. It is divided in four levels according to each of the four formless concentrations (ārūpyāvacaradhyāna), namely, the Sphere of Infinite Space (ākāśānantyāyatana), the Sphere of Infinite Consciousness (vijñānānantyāyatana), the Sphere of Nothingness (akiñcanyāyatana), and the Sphere of Neither Perception nor Non-perception (naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana). The formless realm is located above the other two realms of saṃsāra, the form realm (rūpadhātu) and the desire realm (kāmadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41688.html)\n\nSynonyms: {gzugs med gnas bzhi po}, {gzugs med kyi khams}, {gzugs med pa}, {gzugs med pa'i khams} gzugs med kyi khams| formless realm (Skt: arūpadhātu, arūpaloka, ārūpyadhātu): The highest and subtlest of the three realms of saṃsāra in Buddhist cosmology. Here beings are no longer bound by materiality and enjoy a purely mental state of absorption. It is divided in four levels according to each of the four formless concentrations (ārūpyāvacaradhyāna), namely, the Sphere of Infinite Space (ākāśānantyāyatana), the Sphere of Infinite Consciousness (vijñānānantyāyatana), the Sphere of Nothingness (akiñcanyāyatana), and the Sphere of Neither Perception nor Non-perception (naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana). The formless realm is located above the other two realms of saṃsāra, the form realm (rūpadhātu) and the desire realm (kāmadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41688.html)\n\nSynonyms: {gzugs med gnas bzhi po}, {gzugs med khams}, {gzugs med pa}, {gzugs med pa'i khams} gzugs med pa na spyod pa'i lha| deva without a physical body (Skt: ārūpyāvacaradeva): A deva or god in the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29145.html)\n\nSynonym: {gzugs med pa'i lha} gzugs med pa'i 'dod chags| attachment to the realm of formlessness (Skt: ārūpyarāga): Second of the five fetters associated with the higher realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40796.html) gzugs med pa'i khams| formless realm, realm of formlessness (Skt: ārūpadhātu, ārūpyadhatu): The highest and subtlest of the three realms of saṃsāra in Buddhist cosmology. Here beings are no longer bound by materiality and enjoy a purely mental state of absorption. It is divided in four levels according to each of the four formless concentrations (ārūpyāvacaradhyāna), namely, the Sphere of Infinite Space (ākāśānantyāyatana), the Sphere of Infinite Consciousness (vijñānānantyāyatana), the Sphere of Nothingness (akiñcanyāyatana), and the Sphere of Neither Perception nor Non-perception (naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana). The formless realm is located above the other two realms of saṃsāra, the form realm (rūpadhātu) and the desire realm (kāmadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41688.html)\n\nSynonyms: {gzugs med gnas bzhi po}, {gzugs med khams}, {gzugs med kyi khams}, {gzugs med pa} gzugs med pa'i lha| deva without a physical body (Skt: ārūpyāvacaradeva): A deva or god in the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29145.html)\n\nSynonym: {gzugs med pa na spyod pa'i lha} gzugs med pa'i snyoms par 'jug pa bzhi| four attainments of the formless realm, four attainments of the formless states, four formless absorptions, four formless attainments, four formless meditative absorptions (Skt: caturārūpyasamāpatti): \n1) The four attainments of the formless states are gradually refined and ever more abstract states of consciousness that can be achieved through intensive meditation and ultimately lead to an experience of emptiness that is free from subject-object differentiation. The names of the four attainments are (1) the Sphere of Infinity of Space, (2) the Sphere of Infinity of Consciousness, (3) the Sphere of Nothingness, and (4) the Sphere of Neither Perception nor Nonperception.\n2) As found listed in these comprise (1) the meditative absorption of the sphere of infinite space, (2) the meditative absorption of the sphere of infinite consciousness, (3) the meditative absorption of the sphere of nothing-at-all, and (4) the meditative absorption of neither perception nor nonperception. The four formless absorptions and their fruits are discussed in Jamgon Kongtrul, TOK Book 6, Pt. 2: pp. 436–38.\n3) These comprise the attainments of (1) the sense field of infinite space, (2) the sense field of infinite consciousness, (3) the sense field of nothing-at-all, and (4) the sense field of neither perception nor non-perception.\n4) These are typically listed as follows: (1) the meditative absorption of the sense field of infinite space, (2) the meditative absorption of the sense field of infinite consciousness, (3) the meditative absorption of the sense field of nothing-at-all, and (4) the meditative absorption of neither perception nor non-perception.\n5) These comprise the absorptions of (1) the station of endless space, (2) the station of endless consciousness, (3) the station of the nothing-at-all absorption, and (4) the station of neither perception nor nonperception.\n6) These are typically listed as follows: (1) the attainment of the sense field of limitless space, (2) the attainment of the sense field of limitless consciousness, (3) the attainment of the sense field of nothing whatsoever, and (4) the attainment of the sense field of neither perception nor non-perception.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41078.html)\n\nSynonym: {gzugs ma mchis pa'i snyoms par 'jug pa bzhi} gzugs med pa'i snyoms par 'jug pa| formless absorption, formless attainments, formless meditative absorptions (Skt: ārūpyasamāpatti): \n1) These comprise (1) the attainment of the sphere of infinite space, (2) the attainment of the sphere of infinite consciousness, (3) the attainment of the sphere of nothing whatsoever, and (4) the attainment of the sphere of neither perception nor nonperception.\n2) Described in.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37178.html) gzugs med pa'i srid pa| formless existence, formless realm (Skt: arūpabhava, ārūpyabhava): The highest type among the three planes of existence, where form/materiality is either absent or, according to some, present only in its subtlest aspects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17231.html) gzugs med pa| formless realm (Skt: arūpa): The highest and subtlest of the three realms of saṃsāra in Buddhist cosmology. Here beings are no longer bound by materiality and enjoy a purely mental state of absorption. It is divided in four levels according to each of the four formless concentrations (ārūpyāvacaradhyāna), namely, the Sphere of Infinite Space (ākāśānantyāyatana), the Sphere of Infinite Consciousness (vijñānānantyāyatana), the Sphere of Nothingness (akiñcanyāyatana), and the Sphere of Neither Perception nor Non-perception (naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana). The formless realm is located above the other two realms of saṃsāra, the form realm (rūpadhātu) and the desire realm (kāmadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41688.html)\n\nSynonyms: {gzugs med gnas bzhi po}, {gzugs med khams}, {gzugs med kyi khams}, {gzugs med pa'i khams} gzugs med rnam pa bzhi| four formless states: These comprise (1) the meditation of infinite space, (2) the meditation of infinite consciousness, (3) the meditation of nothingness, and (4) the meditation of neither perception nor nonperception. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15331.html) gzugs mtha' yas pa| boundlessness of physical forms (Skt: rūpāparyanta): The fourteenth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40832.html)\n\nSynonym: {gzugs mu med pa} gzugs mu med pa| rūpāparyanta (Skt: rūpāparyanta): Lit. “limitless form.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40832.html)\n\nSynonym: {gzugs mtha' yas pa} gzugs na spyod pa| inhabitants of the form realm (Skt: rūpāvacara): Beings living in the form realm rather than the desire or formless realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41777.html)\n\nSynonym: {gzugs kyi khams na spyod pa} gzugs ngan| Virūpa (Skt: virūpa): One of the grahas; also the name of a mahāsiddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12646.html) gzugs sna tshogs can| Viśvarūpā (Skt: viśvarūpā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6290.html) gzugs snang ba dang ldan pa| Luminous Form: Name of the world system of the thus-gone one Victorious Melody. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17418.html) gzugs stobs| Rūpabala (Skt: rūpabala): “Power of Beauty,” the good looking one; Prince Puṇyabala's oldest brother, who exemplifies beauty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28871.html) gzugs thams cad kun tu ston pa| displays all forms: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16960.html) gzugs thams cad kyi khyad par| particularities of all forms: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17069.html) gzugs thams cad rnam par gnon pa| conquering all forms: Name of a meditative absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10168.html) gzugs thams cad shin tu ston pa| Sarvarūpasaṃdarśanā (Skt: sarvarūpasaṃdarśanā): A world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9505.html) gzugs thams cad ston pa| Sarvarūpasaṃdarśana (Skt: sarvarūpasaṃdarśana): This bodhisattva asks Vimalakīrti the whereabouts of his family, etc., thus prompting the latter's extraordinary verses on the family and accoutrements of all bodhisattvas (Chap. 8). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7066.html) gzugs yod pa na spyod pa'i lha| deva possessing a physical body (Skt: rūpāvacaradeva): Term for a deva belonging to the realm of form, which is the second of the three realms of existence according to Buddhist cosmology, rebirth in which is achieved through mastering meditative techniques known as the four dhyānas or meditative absorptions; this realm has seventeen subdivisions. The beings reborn here possess ethereal physical bodies and experience only three senses: sight, hearing, and touch. Attachment to material objects is in general less than in the desire realm (Skt. kāmadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29144.html)\n\nSynonym: {gzugs yod pa'i lha} gzugs yod pa'i lha| deva possessing a physical body (Skt: rūpāvacaradeva): Term for a deva belonging to the realm of form, which is the second of the three realms of existence according to Buddhist cosmology, rebirth in which is achieved through mastering meditative techniques known as the four dhyānas or meditative absorptions; this realm has seventeen subdivisions. The beings reborn here possess ethereal physical bodies and experience only three senses: sight, hearing, and touch. Attachment to material objects is in general less than in the desire realm (Skt. kāmadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29144.html)\n\nSynonym: {gzugs yod pa na spyod pa'i lha} gzugs| effigy (Skt: puttalaka, puttalikā): Effigyof the target used in magical rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34592.html) gzugs| form realm (Skt: rūpa, rūpadhātu): One of the three realms of saṃsāra in Buddhist cosmology, it is characterized by subtle materiality. Here beings, though subtly embodied, are not driven primarily by the urge for sense gratification. It consists of seventeen heavens structured according to the four concentrations of the form realm (rūpāvacaradhyāna), the highest five of which are collectively called “pure abodes” (śuddhāvāsa). The form realm is located above the desire realm (kāmadhātu) and below the formless realm (ārūpyadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41687.html)\n\nSynonyms: {gzugs khams}, {gzugs kyi khams}, {gzugs la spyod pa} gzugs| form, material form, matter, physical form, physical forms, rūpa (Skt: rūpa, saṃsthāna): \n1) The first of the five aggregates; but also, in this sūtra, “inner form” within consciousness (see).\n2) One of the five aggregates, that which gives rise to physical qualities.\n3) The first of the five aggregates. The third of the eighteen elements.\n4) The first of the five skandhas, defined in Abhidharma literature as anything composed of the four “great elements” of earth, water, fire, and wind. Often rendered as “matter,” “material form,” or “form.”\n5) First of the five aggregates. Physical forms include the subtle and manifest forms derived from the material elements.\n6) The first of the five aggregates: the subtle and coarse forms derived from the primary material elements.\n7) The first of the five aggregates: the subtle and coarse forms derived from the primary materialelements.\n8) The first of the five aggregates, defined in Abhidharma literature as anything comprised of the four major elements (earth, air, fire, and water), either alone or in combination. Also rendered here as “material form.”\n9) The first of the five aggregates that constitute a living being (form, feeling, perception, formation, and consciousness).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1316.html)\n\nSynonym: {rnam pa} gzung bar dka' ba| Ungraspable: Name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6659.html) gzung ba| accept charge of: To accept (e. g., a person) as a novice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4034.html)\n\nSynonym: {nye bar gzhag pa} gzung kyi dbang phyug rgyal po| Dharaṇīśvararāja (Skt: dharaṇīśvararāja): One of the bodhisattvas attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43795.html)\n\nSynonyms: {gzungs kyi dbang phyug gi rgyal po}, {gzungs kyi dbang phyug rgyal po}, {gzungs kyi dbang po'i phyug rgyal po} gzungs 'dzin mgon par 'phags pa'i rgyal po| Dharaṇīndharābhyudgatarāja (Skt: dharaṇīndharābhyudgatarāja): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17163.html) gzungs chen grwa lnga| Pañcarakṣā (Skt: pañcarakṣā): The term used to describe both the scriptures and the deities of the “five protectress goddesses” popular in the Mahāyāna-Vajrayāna tradition. The five goddesses are Mahāpratisarā, Mahāsāhasrapramardanī, Mahāmāyūrī, Mahāśītavatī, and Mahāmantrānusāriṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36744.html) gzungs dgu thob| Attainer of Nine Retentions: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharaṇīdhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19516.html) gzungs kyi 'od| Dharaṇitejas (Skt: dharaṇitejas): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15091.html) gzungs kyi blo gros| Dhāraṇamati, Dhāraṇīmati (Skt: dhāraṇamati, dhāraṇīmati): \n1) Lit. “Intelligence of Dhāraṇī.”\n2) A bodhisattva in the retinue of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33160.html) gzungs kyi blo gros| dhāraṇī intelligence, dhāraṇīmati (Skt: dhāraṇīmati): \n1) The 101st meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “dhāraṇī wisdom.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40933.html) gzungs kyi dbang phyug gi rgyal po| Dhāraṇīśvararāja (Skt: dhāraṇīśvararāja): \n1) The name of a Bodhisattva. The principal interlocutor of The Teaching on the Great Compassion of the Tathāgata, where he also gives a discourse of his own.\n2) Name of a bodhisattva.\n3) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Lalitavistara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43795.html)\n\nSynonyms: {gzung kyi dbang phyug rgyal po}, {gzungs kyi dbang phyug rgyal po}, {gzungs kyi dbang po'i phyug rgyal po} gzungs kyi dbang phyug rgyal po| Royal Master of Retention: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25472.html) gzungs kyi dbang phyug rgyal po| Dhāraṇīśvararāja (Skt: dhāraṇīśvararāja): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43795.html)\n\nSynonyms: {gzung kyi dbang phyug rgyal po}, {gzungs kyi dbang phyug gi rgyal po}, {gzungs kyi dbang po'i phyug rgyal po} gzungs kyi dbang phyug| Master of Retention: Son of the buddha Śubhacīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24108.html) gzungs kyi dbang po'i phyug rgyal po| Dharaṇīśvararāja (Skt: dharaṇīśvararāja): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43795.html)\n\nSynonyms: {gzung kyi dbang phyug rgyal po}, {gzungs kyi dbang phyug gi rgyal po}, {gzungs kyi dbang phyug rgyal po} gzungs kyi gzhi| basis of the dhāraṇī (Skt: dhāraṇī): A technical term employed inThe Dhāraṇī of the Vajra Quintessenceto signify the fact that all phenomena are inherently liberated, and thus bear the intrinsic quality of liberation as their very basis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18993.html) gzungs kyi nga ro| Roar of Retention: Father of the buddha Brahmavasu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25441.html) gzungs kyi phyag rgya| Dharaṇīmudra (Skt: dharaṇīmudra): A bodhisattva who praises the brahmin Samudrareṇu but is not mentioned elsewhere in the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42615.html) gzungs kyi phyag rgya| dhāraṇī-seal (Skt: dhāraṇīmudrā): This is another term used for dhāraṇī that is meant to convey, among other meanings, the idea that a dhāraṇī seals or stamps upon the reciter or the targeted phenomenon the nature that it embodies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41339.html)\n\nSynonym: {phyag rgya yongs su 'dzin pa} gzungs kyi rgyal po| King of Retention: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23347.html) gzungs kyi sgo rnams| methods of retention (Skt: dhāraṇīmukha): A mnemonic, or a means by which one remembers material. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37056.html)\n\nSynonym: {gzungs kyi sgo} gzungs kyi sgo thams cad kyi phyag rgya| seal of the gateway of all dhāraṇīs (Skt: sarvadhāraṇīmukhamudrā): A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41364.html) gzungs kyi sgo| dhāraṇī gate, dhāraṇī gateway, dhāraṇī gateways (Skt: dhāraṇīmukha): \n1) As a magical formula, adhāraṇī constitutes a gateway to the infinite qualities of awakening, the awakened state itself, and the various forms of buddha activity. Also rendered here as “dhāraṇī door.” See also “dhāraṇī.”\n2) A method, often in the form of a spell, that leads to the infinite qualities of awakening.\n3) As a magical formula, a dhāraṇī constitutes a gate to the infinite qualities of awakening, the awakened state itself, and the various forms of buddha activity. See also UT22084-039-002-4.\n4) As a magical formula, a dhāraṇī constitutes a gateway to the infinite qualities of awakening, the awakened state itself, and the various forms of buddha activity. See also “dhāraṇī.”\n5) As a magical formula, a dhāraṇī constitutes a gateway to the infinite qualities of awakening, the awakened state itself, and the various forms of buddha activity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37056.html)\n\nSynonym: {gzungs kyi sgo rnams} gzungs kyi sngags| dhāraṇī mantra (Skt: dhāraṇīmantra): A term for a magical spell or formula. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44595.html) gzungs kyis yang dag par rab tu dga' ba| Dhāraṇīsaṃpraharṣaṇavikopita (Skt: dhāraṇīsaṃpraharṣaṇavikopita): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Prasphulitakusumavairocana to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42616.html) gzungs sngags| incantation mantra, mantra dhāraṇī (Skt: dhāraṇī): A type of dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45399.html) gzungs sngags| dhāraṇī, retention (Skt: dhāraṇī): The term dhāraṇī has the sense of something that “holds” or “retains,” and so it can refer to the special capacity of practitioners to memorize and recall detailed teachings. It can also refer to a verbal expression of the teachings—an incantation, spell, or mnemonic formula—that distills and “holds” essential points of the Dharma and is used by practitioners to attain mundane and supramundane goals. The same term is also used to denote texts that contain such formulas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43146.html)\n\nSynonym: {gzungs} gzungs thob pa| possessor of dhāraṇī (Skt: dhāraṇīpratilabdha): A common description of bodhisattvas; the semantic range of dhāraṇī in this collocation is expanded considerably. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46903.html) gzungs| dhāraṇī, formula, incantation, keeping it in mind, magical formula, memory, powerful memory and the formulas that support it, recollection, retention, spell (Skt: dhāraṇā, dhāraṇī): The term dhāraṇī has the sense of something that “holds” or “retains,” and so it can refer to the special capacity of practitioners to memorize and recall detailed teachings. It can also refer to a verbal expression of the teachings—an incantation, spell, or mnemonic formula—that distills and “holds” essential points of the Dharma and is used by practitioners to attain mundane and supramundane goals. The same term is also used to denote texts that contain such formulas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43146.html)\n\nSynonym: {gzungs sngags} hA la hA la| Halāhala (Skt: halāhala): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11434.html) hU ta sha na| Hutāśana (Skt: hutāśana): “Oblation eater”; another name of Agni, the god of fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43810.html)\n\nSynonym: {me yi lha} hUM mdzad| Hūṁkāra (Skt: hūṁkāra): The name of one of the wrathful forms of Vajrapāṇi; in the Sampuṭodbhavahe is also referred to as Krodhavijaya or simply Krodha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8736.html) ha bo'i gangs| Mount Hawo: Also known as Nöjin Gangsang (gnod sbying gangs bzang), Mount Hawo is located in present-day Nakartse (sna dkar rtse) county in Tibet. According to the Nyang History (myang chos 'byung) attributed to Tāranātha (1575–1634), the area around this mountain is associated with Padmasaṃbhava, who practiced and hid treasures there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44886.html)\n\nSynonym: {kha'u'i gangs} ha ha drag tu rgod pa| Aṭṭahāsa (Skt: aṭṭahāsa): The name of the great southeastern charnel ground. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8881.html)\n\nSynonym: {aT+Ta ha sa} ha ha zhes 'bod pa| Hāhava (Skt: hāhava): The first of the eight cold hells, named after the cries of the beings within it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29044.html)\n\nSynonyms: {a chu zer ba}, {a cu zer}, {a cu zer ba}, {kyi hud zer}, {kyi hud zer ba}, {kyi hud zer ba so} ha la ha la'i dug| deadliest poison, halāhala poison (Skt: hālāhala, hālāhalaṃ viṣam): \n1) A deadly poison. In Indian mythology, this poison was created when the gods churned the oceans and, in order to save the world, the god Śiva drank it, turning his throat forever blue.\n2) The termhālāhalarefers to a kind of snake venom, renowned as the most lethal of poisons.\n3) A poison said to have been produced when the gods and asuras were churning the great ocean.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43022.html)\n\nSynonyms: {ha la ha la}, {ha la'i dug} ha la ha la| Hālāhala (Skt: hālāhala): A krodha accomplished by the brahmin Pāṇini. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11435.html) ha la ha la| hālāhala (Skt: hālāhala): \n1) A mythological poison said to have been produced by demonic forces in their fight against the gods.\n2) A species of snake, or the poison from this snake.\n3) Indian plant; a deadly poison.\n4) A mythical poison, blue in color, created from the churning of the ocean by the devas and asuras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43022.html)\n\nSynonyms: {ha la ha la'i dug}, {ha la'i dug} ha la sa| karpūra (Skt: karpūra): Possibly corresponds to the Borneo camphor tree. See Ludvik 2007, p. 315. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43722.html)\n\nSynonyms: {ga bur}, {ka stu ra} ha la'i dug| halāhala poison (Skt: halāhala): The deadliest of poisons. According to myth, a poison produced by demonic forces in their fight against the gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43022.html)\n\nSynonyms: {ha la ha la}, {ha la ha la'i dug} ha lo| mallow: A flower belonging to thelcam pafamily, a type of malva flower used in Tibetan medicine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10594.html) ha nu man ta| Hanuman (Skt: hanuman): Name of a nāga king; a monkey god; Rāma's companion and devotee in the Rāmāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33943.html)\n\nSynonym: {ha nu ma} ha nu ma| Hanumān (Skt: hanumān): A monkey king (a character in the Rāmāyaṇa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33943.html)\n\nSynonym: {ha nu man ta} ha ri ke pa| Harikela (Skt: harikela): One of the two pīlavas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8886.html) ha ri ki la| Harikela (Skt: harikela): A country in the east of India, roughly corresponding to modern Bengal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12747.html) ha ri tshig 'chang| Haridhara (Skt: haridhara): Unidentified deity. Possibly Kṛṣṇa. Acording to Lithang and Cone. Degé, etc.: hi ri tshig 'chang. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46344.html) ha ri| Hari (Skt: hari): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44069.html) ha sti shuN+Ti| Indian heliotrope (Skt: hastiśuṇḍī): Heliotropium indicum(?) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2037.html) ha ya grI ba| Hayagrīva (Skt: hayagrīva): An important wrathful deity of the lotus (padma) family and thus closely associated with Avalokiteśvara. Hayagrīva is also a deity in the Brahmanical pantheon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33828.html)\n\nSynonym: {rta mgrin} hasti na pu ra| Hastināpura (Skt: hastināpura): A city in ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16718.html)\n\nSynonyms: {glang po che'i grong rdal}, {glang po'i khyim gyi grong khyer} he ru ka dang mtshungs pa| Herukasaṃnibhā (Skt: herukasaṃnibhā): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8732.html) he ru ka| heruka (Skt: heruka): The wrathful buddha personifying the true nature of all forms and all the sensory fields and elements; a wrathful deity of the vīra type; also an epithet applied to some wrathful deities, especially Hevajra and Saṃvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36690.html)\n\nSynonyms: {khrag 'thung}, {khrag 'thung ba} he ru ka| Heruka (Skt: heruka): \n1) The wrathful form of Akṣobhya, buddha of the vajra family, who appears in the center of many tantric maṇḍalas. He is typicaly depicted wearing mortuary implements and wreathed in flame.\n2) A name associated with the wrathful form of Vajrasattva and the wrathful forms of several male deities in the Vajrayāna Buddhist pantheon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3765.html) hi la mi ci| buffalo spinach (Skt: hilamocī): Enhydra fluctuans. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1940.html) hi ma ka la| Himavatī (Skt: himavatī): Unidentified river, possibly the Kali Gandaki. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8161.html) hi ma la ya| Himālaya (Skt: himālaya): One of the two auxiliary chandohas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8887.html)\n\nSynonyms: {gangs}, {gangs ri}, {kha ba can}, {kha ba can gyi ri}, {kha ba'i gnas} hi ra N+ya ka shi bu| Hiraṇyakaśipu (Skt: hiraṇyakaśipu): An asura king subjugated by Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33859.html) hor| Hor: A central Asian region, at times referring to Mongolia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28506.html) hri da ya| essence mantra (Skt: hṛdaya): Literally “heart,” this term means the heart essence or the essence of the deity and can refer to its mantra, mudrā, or maṇḍala. Here, it refers to the mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46049.html)\n\nSynonym: {snying po} hu lu du| Huluḍa (Skt: huluḍa): A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16411.html) hu lu hu lu| Huluhulu (Skt: huluhulu): An unvirtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29714.html) hu lu ru la| Hullura (Skt: hullura): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7685.html)\n\nSynonym: {hu lu ru} hu lu ru| Hulluru (Skt: hulluru): A certain nāga king converted by Mādhyandina during his missionary work in Kashmir. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7685.html)\n\nSynonym: {hu lu ru la} hu lu| Hulu, Huluḍa (Skt: hulu, huluḍa): \n1) One of the nāga kings. (Huluḍais one of several possible spellings.)\n2) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34024.html) hur thum| create obstacles: A command that appears in the Mahākāla mantra. The bod rgya tshig mdzod chen mono tes that this is the equivalent of the syllabled zaH (Skt. jaḥ) and that it is a type of attracting mantra syllable (dzaH zer ba ste drag las skabs kyi dgug sngags gras shig). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45121.html) hwa shang| heshang (Skt: upādhyāya): A person's particular preceptor within the monastic tradition. They must have at least ten years of standing in the saṅgha, and their role is to confer ordination, to tend to the student, and to provide all the necessary requisites, therefore guiding that person for the taking of full vows and the maintenance of conduct and practice. This office was decreed by the Buddha so that aspirants would not have to receive ordination from the Buddha in person, and the Buddha identified two types: those who grant entry into the renunciate order and those who grant full ordination. The Tibetan translation mkhan pohas also come to mean “a learned scholar,” the equivalent of apaṇḍita, but that is not the intended meaning in Indic Buddhist literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-113.html)\n\nSynonym: {mkhan po} hwags| khaṇḍa (Skt: khaṇḍa): A kind of sugar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16274.html) in dra ba ru na| bitter gourd (Skt: indrāvaruṇi): Cucumis trigonus; colocynth, a wildbitter gourd, Cucumis colocynthis; the favorite plant of Indra and Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9860.html)\n\nSynonym: {iN+Da bAru NI} in dra hasta| orris root (Skt: indrahasta): Bletilla hyacinthina, hyacinth orchid. See Ludvik 2007, p. 310. Or possibly Rhizoma iridis. The root of the iris flower, specifically the Indian iris (Iris pallida). The root is said to resemble an arm, while the leaves resemble swords, and therefore there is a folktale of its having originated from Indra cutting off a yakṣa's arm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43746.html) in+d+ra hasta| orris root (Skt: indrahasta): Bletilla hyacinthina, hyacinth orchid. See Ludvik 2007, p. 310. Or possibly Rhizoma iridis. The root of the iris flower, specifically the Indian iris (Iris pallida). The root is said to resemble an arm, while the leaves resemble swords, and therefore there is a folktale of its having originated from Indra cutting off a yakṣa's arm. (Toh 557: dbang po'i lag) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46286.html) ing gi ra'i gdong| Aṅgiramukha (Skt: aṅgiramukha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36096.html) jam dbyangs dga' ba'i blo gros| Jamyang Gawai Lodrö: The secretary to the Degé king, Tenpa Tsering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44760.html) jam dpal gzhon nu| Mañjuśrīkumārabhūta (Skt: mañjuśrīkumārabhūta): Mañjuśrī is one of the “eight close sons of the Buddha” and a bodhisattva who embodies wisdom. He is a major figure in the Mahāyāna sūtras, appearing often as an interlocutor of the Buddha. In his most well-known iconographic form, he is portrayed bearing the sword of wisdom in his right hand and a volume of the Prajñāpāramitāsūtra in his left. To his name, Mañjuśrī, meaning “Gentle and Glorious One,” is often added the epithet Kumārabhūta, “having a youthful form.” He is also called Mañjughoṣa, Mañjusvara, and Pañcaśikha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42550.html)\n\nSynonyms: {'jam dpal}, {'jam dpal dbyangs}, {'jam dpal gzhon nu}, {'jam dpal gzhon nu gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur gyur pa}, {'jam dpal gzhon nur 'gyur pa}, {'jam dpal pa' dbyangs}, {'jam pa}, {'jam pa'i dbyangs}, {'jams dpal gzhon nu gyur pa} jang sho| Jangsho: A senior minister at the court of the Chinese king Cayang. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28507.html) jang| Jang: A historical kingdom in the southeast of Tibet, in the present-day Chinese province of Yunnan. Also known as Jang Satham ('jang sa tham), Naxi, or Lijiang. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44930.html) ji 'jigs| Kumbhīra (Skt: kumbhīra): A yakṣa king; also known as Kubera. (Toh 555: ku be ra) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31961.html)\n\nSynonyms: {chu srin}, {kum b+hi ra} ji lta ba bzhin du| as it really is (Skt: yathābhūtam, yathātmyaṃ): The quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Akin to other terms rendered here as “suchness,” “the real,” and “natural state.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36906.html)\n\nSynonyms: {bdag nyid ji lta ba}, {ji lta ba bzhin}, {ji lta ba nyid}, {ji lta ba'i bdag nyid} ji lta ba'i bdag nyid| as it really is (Skt: yathābhūtam, yathātmyaṃ): The quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Akin to other terms rendered here as “suchness,” “the real,” and “natural state.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36906.html)\n\nSynonyms: {bdag nyid ji lta ba}, {ji lta ba bzhin}, {ji lta ba bzhin du}, {ji lta ba nyid} ji ltar 'dod pa'i chu| Wish-Fulfilling Waters: A river in Majestic Trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30917.html) ji ltar 'dod pa'i ro| Any Taste You Like: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29844.html) ji srid sgra sgrogs| Rāvaṇa (Skt: rāvaṇa): The king of rākṣasas (a character in the Rāmāyaṇa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8130.html)\n\nSynonyms: {sgra sgrogs}, {srin po'i bdag po} ji tsam du| how, truly (Skt: tāvat, tāvatā, yāvat): With the meaning of “truly, really, indeed.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33351.html) jig rten gsum gyi mgon po| Jikten Sumgyi Gönpo: Jikten Gönpo Rinchen Pal (1143–1217) was the founder of the Drigung Kagyü lineage. For more on his life see his entry at The Treasury of Lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44771.html) jig rten mgon po| Lord of the World (Skt: lokanātha): An epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34709.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang}, {'jig rten dbang phyug}, {'jig rten mgon}, {'jig rten mgon po}, {lo ke shwa ra} jigs sgrol| Liberator from Fear: Name of Maitreya in a previous lifetime as a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4855.html) jo bo rje| Atiśa (Skt: atiśa): The Bengali Buddhist master (980–1054) who came to Tibet, and whose pupils founded the Kadampa tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3026.html) jo gdan nam mkha' lhun bzang| Joden Namkha Lhunsang: Son of the third Degé king, A Nga, and elder brother to the fourth Degé king, Yagyal Pal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44789.html) jo nang lo tsA ba blo gros dpal| Jonang Lotsāwa Lodrö Pal: A great fourteenth century (1299–1354) Jonangpa scholar of Sanskrit and translator, student of Dolpopa, who had earlier studied at Sangphu and Sakya. He is best known for his revised translations, made with Sabzang Mati Paṇchen, of the Kālacakratantra and Vimalaprabhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29109.html) jog po| Takṣaka (Skt: takṣaka): Name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40356.html)\n\nSynonyms: {'jog po}, {tak+Sha ka} kA bI ra| Kābīra (Skt: kābīra): A forest in Promotion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30400.html) kA ba| Kāverī (Skt: kāverī): A river in the Deccan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30410.html)\n\nSynonym: {kA be rI} kA be rI| Kāverī (Skt: kāverī): A river in Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30410.html)\n\nSynonym: {kA ba} kA be ri| Kāberi (Skt: kāberi): A river in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30399.html) kA dam+ba'i chu| Duck Lake: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30052.html) kA ka ji gha| panicled foldwing (Skt: kākajaṅghā): Dicliptera paniculata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2118.html) kA la ko| Kālaka (Skt: kālaka): An island in the sea west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30403.html) kA la ku Ta| kālakūṭa (Skt: kālakūṭa): A deadly poison that originated when the gods and asuras churned the oceans to create the nectar of immortality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29557.html)\n\nSynonym: {nag po brtsegs pa'i dug} kA la rU pa| Kālarūpa (Skt: kālarūpa): “Black Form.” This seems to be an epithet of Mūrdhaṭaka, one of the wrathful emanations of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11506.html) kA mA| Kāmā: One of the sixteen great kingdoms of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36651.html) kA ma rU pa| Kāmarūpa (Skt: kāmarūpa): One of the two kṣetras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8892.html)\n\nSynonym: {'dod pa'i gzugs} kA pa Na| kārṣāpaṇa (Skt: kārṣāpaṇa): A coin that varied in value according to whether it was made of gold, silver, or copper. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3926.html)\n\nSynonyms: {kA sha paNa}, {kAr ShA pa Na}, {kAr Sha pA Na}, {kAr sha paNa}, {zho'i brgyad} kA raN+Da ba'i klung| Duck Stream: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30053.html) kA sha mar d+ha| negro coffee (Skt: kāsamarda, kāsamardaka): Cassia occidentalis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2105.html) kA sha paNa| karṣāpaṇa (Skt: karṣāpaṇa): A coin that varied in value according as to whether it was made of gold, silver, or copper. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3926.html)\n\nSynonyms: {kA pa Na}, {kAr ShA pa Na}, {kAr Sha pA Na}, {kAr sha paNa}, {zho'i brgyad} kA shi mdzes ldan ma| Kāśisundarī (Skt: kāśisundarī): “Beauty of Kāśi.” Princess of Vārāṇasī, child of Brahmadatta (present), who was extraordinarily beautiful and desired by six royal suitors. When her father announced she would choose her own spouse, she “chose” the Buddha, went forth, and manifested arhatship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7701.html) kA shi| Kāśi (Skt: kāśi): \n1) Ancient name for Vārāṇasī, the holy city on the banks of the Gaṅgā, this name can be applied also to the surrounding country or district. It lies in modern day Uttar Pradesh, India.\n2) One of the sixteen great kingdoms of ancient India.\n3) Country whose capital was Vārāṇasī, in the Buddha's time it had been absorbed into Kośala. Its monarch was Brahmadatta (past).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40304.html)\n\nSynonyms: {ga sha}, {gsal ldan}, {ka shi}, {ka shi ka}, {yul ka shi pa} kA t+yA ya na'i bu chen po| Mahākātyāyanaputra (Skt: mahākātyāyanaputra): One of the ten principal pupils of the Buddha, he was renowned for his ability to understand and explaining the Buddha's teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} kA t+yA ya na| Kātyāyana (Skt: kātyāyana): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} kA t+yA'i bu| Kātyāyana (Skt: kātyāyana): One of the ten principal pupils of the Buddha, he was foremost in explaining the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} kA t+yA| Kātyāyanī (Skt: kātyāyanī): Another name for the goddess Durga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41752.html)\n\nSynonyms: {ka ta ya na}, {ka tya'i bu} kA tyA ya na chen po| Mahākātyāyana (Skt: mahākātyāyana): One of the great śrāvakas in the maṇḍala of Mañjuśrī, probably the same one that is listed among the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} kA tyA ya na'i bu| Kātyāyana (Skt: kātyāyana, kātyāyanaputra): Son of She Who Gathers and grandson of Padmagarbha, he was a highly realized monk of Buddha Śākyamuni's order. Also rendered here as “Kātyāyanaputra.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} kA tyA ya na| Kātyāyana (Skt: kātyāyana, kātyāyanaputra): \n1) Lit. “Descended from the Sage Kati.” One of the ten principal śrāvaka disciples of the Buddha. He was renowned for his ability to understand the Buddha's teachings.\n2) Son of She Who Gathers and grandson of Padmagarbha, he was a highly realized monk of Buddha Śākyamuni's order. Also rendered here as “Kātyāyanaputra.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} kA tyA'i bu chen po| Kātyāyana, Mahākātyāyana (Skt: kātyāyana, mahākātyāyana): \n1) A senior disciple of the Buddha.\n2) One of the hearers present during the delivery of the sūtra.\n3) One of the ten principal pupils of the Buddha. He was renowned for his ability to understand the Buddha's teachings. Also rendered as “Kātyāyana.”\n4) Śrāvaka arhat.\n5) One of the Buddha's foremost hearer disciples.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} kA tyA'i bu| kātyāyana (Skt: kātyāyana): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) An interlocuter in The Dharma Council. One of the ten principal śrāvaka disciples of the Buddha. He was renowned for his ability to understand the Buddha's teachings.\n3) Hearer present in the circle around Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} kA tya'i bu nog can| Kakuda Kātyāyana (Skt: kakuda kātyāyana): One of the six outsider teachers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7697.html)\n\nSynonyms: {dpon po kA tyA ya na}, {ka t+ya'i bu nog can}, {ka tyA'i bu nog can} kAny+tsi| Kāñcī (Skt: kāñcī): One of the two auxiliary chandohas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8893.html) kAr ShA pa Na| coin, Gold coin, kārṣāpaṇa (Skt: kārṣāpaṇa): \n1) Acoinof variable value, sometimes worth as little as a burnt bun and other times equal to twenty goldcoins.\n2) A coin that varied in value according as to whether it was made of gold, silver, or copper. It is presumably the latter, lower-value one that is being referred to here.\n3) A coin that varied in value according as to whether it was made of gold, silver, or copper.\n4) A coin.\n5) Lit. “weighing a karṣa,” a coin or weight of different values (Monier-Williams 276.3); a type of ancient Indian currency.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3926.html)\n\nSynonyms: {kA pa Na}, {kA sha paNa}, {kAr Sha pA Na}, {kAr sha paNa}, {zho'i brgyad} kAr Sha pA Na| kārṣāpaṇa (Skt: kārṣāpaṇa): A coin of a particular weight used in ancient India that varied in value according to whether it was made of gold, silver, or copper. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3926.html)\n\nSynonyms: {kA pa Na}, {kA sha paNa}, {kAr ShA pa Na}, {kAr sha paNa}, {zho'i brgyad} kAr sha paNa| karṣāpaṇa (Skt: karṣāpaṇa): A coin that varied in value according as to whether it was made of gold, silver, or copper. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3926.html)\n\nSynonyms: {kA pa Na}, {kA sha paNa}, {kAr ShA pa Na}, {kAr Sha pA Na}, {zho'i brgyad} kI li kI la| Kīlikīla (Skt: kīlikīla): An esoteric deity, often included in the class of wrathful (krodha) deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36733.html)\n\nSynonyms: {ki lI kI la}, {ki lI ki la}, {ki lI kI li} ka Ta kaM| clearing nut (Skt: kataka): Strychnos potatorum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1953.html)\n\nSynonyms: {ka ta}, {ka ta ka} ka Tang ka Ta'i tshogs can| kaṭaṅkaṭamālinī (Skt: kaṭaṅkaṭamālinī): A class of supernatural beings (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42438.html) ka Tu ka| Kaṭuka (Skt: kaṭuka): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30407.html) ka ba| Sthalā (Skt: sthalā): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45853.html) ka bi na| Kapphiṇa (Skt: kapphiṇa): The Buddha encourages Kapphiṇa to attend the restoration rite even though he has incurred no offenses. Thereafter, the Buddha then describes how the boundaries of a monastic site are to be demarcated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40225.html)\n\nSynonyms: {bram ze ka pi na}, {bram ze ka pi na chen po}, {ga bin}, {ka phi na}, {ka pi la na chen po}, {ka pi na}, {ka pi na chen po} ka che| Kaśmīra (Skt: kaśmīra): Kashmir (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43579.html)\n\nSynonyms: {kha che}, {kha che yul}, {kha che'i yul} ka da raM tsa| Karmaraṅga (Skt: karmaraṅga): This seems to be the ancient name of Arakan, or what is now the Rakhine State in Myanmar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12759.html) ka dam+ba 'khod pa| Studded with Kadambas: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30750.html) ka dam+ba'i bya rnams kyis bcom pa| Conquered by Kadambas: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29968.html) ka k+ko la| kakkola (Skt: kakkola): A code word for the female genital organ. Taken literally, refers to an aromatic plant and the perfume made from it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19132.html) ka la bing ka| kalaviṅka, kalaviṅka bird (Skt: kalaviṅka): \n1) In Buddhist literature refers to a mythical bird whose call is said to be far more beautiful than that of all other birds, and so compelling that it can be heard even before the bird has hatched. The call of the kalaviṅka is thus used as an analogy to describe the sound of the discourse of bodhisattvas as being far superior to that of śrāvakas and pratyekabuddhas, even before bodhisattvas attain awakening. In some cases, the kalaviṅka also takes on mythical characteristics, being depicted as part human, part bird. It is also the sixteenth of the eighty designs on the palms and soles of a tathāgata.\n2) While it is equated to an Indian bird renowned for its beautiful song, there is some uncertainty regarding the identity of the kalaviṅka; some dictionaries declare it to be a type of Indian cuckoo (probablyEudynamys scolopacea, also known as the asian koel) or a red and green sparrow (possiblyAmandava amandava, also known as the red avadavat).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32762.html)\n\nSynonyms: {bya ka la ping ka}, {ka la bing+ka}, {ka la ping ka}, {khu byug} ka la bing+ka| kalaviṅka, kalaviṅka bird (Skt: kalaviṅka): \n1) In Buddhist literature refers to a mythical bird whose call is said to be far more beautiful than that of all other birds, and so compelling that it can be heard even before the bird has hatched. The call of the kalaviṅka is thus used as an analogy to describe the sound of the discourse of bodhisattvas as being far superior to that of śrāvakas and pratyekabuddhas, even before bodhisattvas attain awakening. In some cases, the kalaviṅka also takes on mythical characteristics, being depicted as part human, part bird. It is also the sixteenth of the eighty designs on the palms and soles of a tathāgata.\n2) While it is equated to an Indian bird renowned for its beautiful song, there is some uncertainty regarding the identity of the kalaviṅka; some dictionaries declare it to be a type of Indian cuckoo (probablyEudynamys scolopacea, also known as the asian koel) or a red and green sparrow (possiblyAmandava amandava, also known as the red avadavat).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32762.html)\n\nSynonyms: {bya ka la ping ka}, {ka la bing ka}, {ka la ping ka}, {khu byug} ka la ping ka| avadavat, cuckoo, kalaviṅka, kalaviṅka bird (Skt: kalaviṅka): \n1) In Buddhist literature refers to a mythical bird whose call is said to be far more beautiful than that of all other birds, and so compelling that it can be heard even before the bird has hatched. The call of the kalaviṅka is thus used as an analogy to describe the sound of the discourse of bodhisattvas as being far superior to that of śrāvakas and pratyekabuddhas, even before bodhisattvas attain awakening. In some cases, the kalaviṅka also takes on mythical characteristics, being depicted as part human, part bird. It is also the sixteenth of the eighty designs on the palms and soles of a tathāgata.\n2) While it is equated to an Indian bird renowned for its beautiful song, there is some uncertainty regarding the identity of the kalaviṅka; some dictionaries declare it to be a type of Indian cuckoo (probably Eudynamys scolopacea, also known as the asian koel) or a red and green sparrow (possibly Amandava amandava, also known as the red avadavat).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32762.html)\n\nSynonyms: {bya ka la ping ka}, {ka la bing ka}, {ka la bing+ka}, {khu byug} ka lam bi| water spinach (Skt: kalambī): Convolvulus repens, Ipomoea aquatica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2231.html) ka lan da ka gnas pa| Kalandakanivāpa (Skt: kalandakanivāpa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} ka lan da ka gnas| Kalandakanivāpa (Skt: kalandakanivāpa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} ka lan da ka'i gnas| Kalandakanivāpa (Skt: kalandakanivāpa): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} ka lan da ka| Kalandaka Forest (Skt: kalandaka): A place where the Buddha often resided, within the Bamboo Park (Veṇuvana) outside Rajagṛha that had been donated to him. The name is said to have arisen when, one day, King Bimbisāra fell asleep after a romantic liaison in the Bamboo Park. While the king rested, his consort wandered off. A snake (the reincarnation of the park's previous owner, who still resented the king's acquisition of the park) approached with malign intentions. Through the king's tremendous merit, a gathering of kalandaka—crows or other birds according to Tibetan renderings, but some Sanskrit and Pali sources suggest flying squirrels—miraculously appeared and began squawking. Their clamor alerted the king's consort to the danger, who rushed back and hacked the snake to pieces, thereby saving the king's life. King Bimbisāra then named the spot Kalandakanivāpa (“Kalandakas' Feeding Ground”), sometimes (though not in the Vinayavastu) given as Kalandakanivāsa (“Kalandakas' Abode”) in their honor. The story is told in the Saṃghabhedavastu (Toh 1, ch. 17, Degé Kangyur vol. 4, folio 77.b et seq.). For more details and other origin stories, see the 84000 Knowledge Base article Veṇuvana and Kalandakanivāpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3853.html)\n\nSynonyms: {bya ka la da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka gnas}, {bya ka lan da ka gnas pa}, {bya ka lan da ka'i gnas}, {bya ka lan da ka'i gnas pa}, {bya ka lan ta ka}, {bya ka lan ta ka gnas pa}, {ka lan da ka gnas}, {ka lan da ka gnas pa}, {ka lan da ka'i gnas}, {'od ma'i tshal bya ka lan da ka gnas pa} ka lany+dzi| Kāliñjara (Skt: kāliñjara): Name of a country; inhabitant of this country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8890.html) ka ling ga'i nags tshal| Kaliṅgavana (Skt: kaliṅgavana): A town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15467.html) ka ling ga'i rgyal po| Kaliṅgarāja (Skt: kaliṅgarāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13607.html) ka ling ka| Kaliṅga (Skt: kaliṅga): One of the two chandohas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15999.html) ka ling ka| Kaliṅga (Skt: kaliṅga): \n1) An ancient country on the Coromandel Coast.\n2) A country.\n3) An ancient kingdom on the eastern coast of the Indian subcontinent, roughly equivalent to the modern state of Odisha.\n4) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27972.html)\n\nSynonym: {ka ling+ka} ka ling+ka| Kaliṅga (Skt: kaliṅga): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27972.html)\n\nSynonym: {ka ling ka} ka ling| Kali (Skt: kali): An evil king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32808.html) ka ma ci| black nightshade (Skt: kākamācī, kāmācī, sundarī): Solanum nigrum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1932.html)\n\nSynonyms: {ka ma rtsa}, {muN+Da ri} ka ma la gub ta| Kamalagupta (Skt: kamalagupta): An Indian scholar who was involved in a number of translations during the eleventh century in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28826.html) ka ma la shI la| Kamalaśīla (Skt: kamalaśīla): Indian Buddhist master (713–763) who came to Tibet in the late 8th century. Said to have been assassinated after a debate with the representatives of Chinese Buddhism. A later legend has him return to India and come back in another body in the eleventh century as the master Padampa Sangye. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10129.html)\n\nSynonym: {pad ma'i ngang tshul} ka ma rtsa| black nightshade (Skt: kākamācī, kāmācī, sundarī): Solanum nigrum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1932.html)\n\nSynonyms: {ka ma ci}, {muN+Da ri} ka ma ru| Kāmarūpa (Skt: kāmarūpa): Western Assam. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12756.html) ka na+ya kub dza| Kanyakubja (Skt: kanyakubja): A city in India (modern Kanauj). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7948.html)\n\nSynonyms: {kan n+yA kub dza}, {kan n+ya kub tsa} ka nis ka| Kaniṣka (Skt: kaniṣka): A king of the Kushan empire in the second centuryce. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16438.html) ka phi na| Kapphiṇa (Skt: kaphina, kapphiṇa): \n1) A principal teacher of the monastic saṅgha during the Buddha's lifetime. Described as pale skinned and with a prominent nose.\n2) A monk disciple of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40225.html)\n\nSynonyms: {bram ze ka pi na}, {bram ze ka pi na chen po}, {ga bin}, {ka bi na}, {ka pi la na chen po}, {ka pi na}, {ka pi na chen po} ka pi kats+tsha| cowitch (Skt: ātmaguptā, kapikacchu): Mucuna pruriens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1961.html) ka pi la na chen po| Mahākapphiṇa (Skt: mahākapphiṇa): One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40225.html)\n\nSynonyms: {bram ze ka pi na}, {bram ze ka pi na chen po}, {ga bin}, {ka bi na}, {ka phi na}, {ka pi na}, {ka pi na chen po} ka pi na chen po| Mahākapphiṇa (Skt: mahākapphiṇa): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) Hearer present in the circle around Śākyamuni.\n3) Śrāvaka arhat.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40225.html)\n\nSynonyms: {bram ze ka pi na}, {bram ze ka pi na chen po}, {ga bin}, {ka bi na}, {ka phi na}, {ka pi la na chen po}, {ka pi na} ka pi na| Kaphina, Kapphiṇa (Skt: kaphina, kapphiṇa): \n1) A principal teacher of the monastic saṅgha during the Buddha's lifetime.\n2) One of the principal disciples of the Buddha Śākyamuni.\n3) A monk disciple of the Buddha Śākyamuni.\n4) A great śrāvaka disciple of the Buddha Śākyamuni, he was a principal teacher of the monastic saṅgha.\n5) One of the disciples of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40225.html)\n\nSynonyms: {bram ze ka pi na}, {bram ze ka pi na chen po}, {ga bin}, {ka bi na}, {ka phi na}, {ka pi la na chen po}, {ka pi na chen po} ka pi t+tha| elephant wood-apple (Skt: kapittha): Limonia elephantianum (Correa), Feronia limonia (Linn). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5855.html)\n\nSynonyms: {ka pi ta}, {spre'u gnas} ka pi ta'i phug| Elephant Tree Caves: Caves on the northern border of the Middle Country earlier in the current eon, during the time of the Buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34430.html) ka pi ta| elephant tree (Skt: kapittha): Limonia acidissima according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5855.html)\n\nSynonyms: {ka pi t+tha}, {spre'u gnas} ka pu sha| Kāpiśī (Skt: kāpiśī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45796.html) ka ra bI ra| Indian oleander (Skt: karavīra): Nerium indicum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2041.html)\n\nSynonyms: {ka ra bi ra}, {ka ra vI ra'i me tog}, {shing ka ra vI ra} ka ra da| karada (Skt: karada): A bird of a red color whose voice has been described as like thunder or the sound of a drum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29555.html) ka ra ma sha| Karmaśa (Skt: karmaśa): An arhat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41853.html) ka ra na'i mtha' na gnas pa| Situated by the End of Karaṇa: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30706.html) ka rti ka| Kārttikeya (Skt: kārttikeya): Kārttikeya(alt. Skanda) is the son of Śiva and Pārvatī. Like Gaṇapati, Kārttikeya is said to lead the gaṇas in battle against demonic beings and is considered a god of war. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10515.html)\n\nSynonyms: {smin drug}, {smin drug bu} ka sa| kāsa (Skt: kāsa): Saccharum spontaneum. A species of tall grass, native to the Indian subcontinent, topped by beautiful long feather-like white panicles. It is used in religious ceremonies, Ayurvedic medicine, and also for making mats, roofs, and so on. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29586.html)\n\nSynonym: {ka shi} ka shi ka nas byung ba'i gos| Kaśika cloth (Skt: kāśikavastra): Cotton from Vārāṇasī, the capital of the ancient kingdom of Kashi, renowned as the best. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8048.html) ka shi ka'i ras| silk from Kāśī: The perennially famous silk from the north Indian city now named Vārānasī/Benares. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36536.html) ka shi ka| Kāśī (Skt: kāśi): \n1) Ancient name for Vārāṇasī, the holy city on the banks of the Gaṅgā, this name can be applied also to the surrounding country or district. It lies in modern day Uttar Pradesh, India.\n2) Modern-day Vārāṇasī, in Uttar Pradesh.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40304.html)\n\nSynonyms: {ga sha}, {gsal ldan}, {kA shi}, {ka shi}, {yul ka shi pa} ka shi| kāśa grass (Skt: kāśa): Saccharum spontaneum. A species of tall grass, native to the Indian subcontinent, topped by beautiful long feather-like white panicles. It is used in religious ceremonies, Ayurvedic medicine, and also for making mats, roofs, and so on. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29586.html)\n\nSynonym: {ka sa} ka shi| Kāśī (Skt: kāśī): \n1) Ancient name for Vārāṇasī, the holy city on the banks of the Gaṅgā, this name can be applied also to the surrounding country or district. It lies in modern day Uttar Pradesh, India.\n2) An ancient kingdom neighboring Kośala to the south. Its capital was present-day Benares (Vārāṇasī).\n3) Another name for Vārāṇasī or Benares, a city known for its fine garments and embroidery.\n4) Ancient name for Vārāṇasī, the holy city on the banks of the Ganges in modern-day Uttar Pradesh, India.\n5) Alternative name for the Indian city of Vārāṇasī.\n6) A country or a city named the same.\n7) Ancient name for Vārāṇasī, the holy city on the banks of the Ganges in modern day Uttar Pradesh, India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40304.html)\n\nSynonyms: {ga sha}, {gsal ldan}, {kA shi}, {ka shi ka}, {yul ka shi pa} ka stu ra| camphor (Skt: karpūra): Cinnamomum camphora. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43722.html)\n\nSynonyms: {ga bur}, {ha la sa} ka t+ya'i bu chen po| Mahākātyāyana (Skt: mahākātyāyana): Name of an elder and senior disciple of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} ka t+ya'i bu nog can| Kakuda Kātyāyana (Skt: kakuda kātyāyana): One of the six philosophical extremists who lived during the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7697.html)\n\nSynonyms: {dpon po kA tyA ya na}, {kA tya'i bu nog can}, {ka tyA'i bu nog can} ka ta ka| kaṭaka (Skt: kaṭaka): Strychnos potatorum; clearing nut. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1953.html)\n\nSynonyms: {ka ta}, {ka Ta kaM} ka ta mo ra ka ti sha| Kaṭamorakatiṣya (Skt: kaṭamorakatiṣya): One of the members of a group of four monks described in the Vinaya as followers of Devadatta that attempted to create a schism in the Buddhist saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3866.html)\n\nSynonym: {ka ta mo ra ka ti shya} ka ta mo ra ka ti shya| Kaṭamorakatiṣya (Skt: kaṭamorakatiṣya): One of four cronies of Devadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3866.html)\n\nSynonym: {ka ta mo ra ka ti sha} ka ta ya na chen mo| Mahākātyāyanī (Skt: mahākātyāyanī): ‟Great Kātyāyanī,” one of the eight kātyāyanī spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13035.html) ka ta ya na chen po| Mahākātyāyana (Skt: mahākātyāyana): Name of an elder and senior disciple of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} ka ta ya na dregs ma| Rudrakātyāyanī (Skt: rudrakātyāyanī): ‟Violent Kātyāyanī,” one of the eight kātyāyanī spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13055.html) ka ta ya na mdzes ma| Śubhakātyāyanī, Sumbhakātyāyanī (Skt: śubhakātyāyanī, sumbhakātyāyanī): ‟Radiantly Beautiful Kātyāyanī,” one of the eight kātyāyanī spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13068.html) ka ta ya na rgyal ba'i bzhin can ma| Jayamukhakātyāyanī (Skt: jayamukhakātyāyanī): ‟Kātyāyanī Face of Victory,” one of the eight kātyāyanī spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13020.html) ka ta ya na rna cha can| Kuṇḍalakātyāyanī (Skt: kuṇḍalakātyāyanī): ‟Kātyāyanī with Earrings,” one of the eight kātyāyanī spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13030.html) ka ta ya na zhi ba ma| Surakātyāyanī (Skt: surakātyāyanī): ‟Divine Kātyāyanī,” one of the eight kātyāyanī spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13076.html) ka ta ya na| kātyāyanī (Skt: kātyāyanī): Usually an epithet of the goddess Durgā, in the Bhūtaḍāmara Tantra this term refers to a class of wild and powerful female spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41752.html)\n\nSynonyms: {kA t+yA}, {ka tya'i bu} ka ta| kaṭaka (Skt: kaṭaka): Strychnos potatorum; clearing nut. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1953.html)\n\nSynonyms: {ka ta ka}, {ka Ta kaM} ka thog pa dampa| Kathokpa Dampa: Kathokpa Dampa Deshek (1122–92) was the founder of Kathok monastery. His elder brother was Pakmodrupa Dorjé Gyalpo. He is one of the “three men from Kham” (khams pa mi gsum), three famous students of Gampopa from eastern Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44755.html) ka thog rdo rje gdan| Kathok Dorjeden: Katok monastery was founded by Katok Dampa Deshek in Horpo, Kham, in 1159. It is the oldest of the six mother Nyingma monasteries and is one of the twenty-four sacred sites of Kham. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44902.html) ka tsa li di ka| kācalindika (Skt: kācalindi, kācalindika): A frequent simile for softness, thought to refer either (1) to the down of the kācilindika or kācalindika bird (see Lamotte 1975, p. 261, n. 321), or (2) to a tropical tree bearing silken pods, similar to kapok, from which garments were made, and identified (Monier-Williams p. 266) with Abrus precatorius. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41180.html)\n\nSynonyms: {ka tsa lin di}, {ka tsa lin di ka} ka tsa lin di ka| kācalindika, kācilindika (Skt: kācalindika, kācilindika): A frequent simile for softness, thought to refer either (1) to the down of the kācilindika or kācalindika bird (see Lamotte 1975, p. 261, n. 321), or (2) to a tropical tree bearing silken pods, similar to kapok, from which garments were made, and identified (Monier-Williams p. 266) with Abrus precatorius. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41180.html)\n\nSynonyms: {ka tsa li di ka}, {ka tsa lin di} ka tsa lin di| kācilindika (Skt: kācalindika, kācilindika): A frequent simile for softness, thought to refer either (1) to the down of the kācilindika or kācalindika bird (see Lamotte 1975, p. 261, n. 321), or (2) to a tropical tree bearing silken pods, similar to kapok, from which garments were made, and identified (Monier-Williams p. 266) with Abrus precatorius. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41180.html)\n\nSynonyms: {ka tsa li di ka}, {ka tsa lin di ka} ka tsang ga la| Kacaṅgalā (Skt: kacaṅgalā): A woman who was the Buddha's mother in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16429.html) ka tsang ka la| Kacaṅkalā (Skt: kacaṅkalā): A woman who, because she had previously been the Buddha's mother for five hundred lifetimes, saw him as her son and ran to embrace him. Then, hearing the Dharma from him, she became ordained and manifested arhatship, and the Buddha declared her foremost among nuns who interpret the sūtras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7695.html) ka tyA'i bu nog can| Kakuda Kātyāyana (Skt: kakuda kātyāyana): One of the six tīrthika teachers contemporaneous with Śākyamuni. Also rendered here as “Kakuda, a descendant of Kātyāyana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7697.html)\n\nSynonyms: {dpon po kA tyA ya na}, {kA tya'i bu nog can}, {ka t+ya'i bu nog can} ka tya ya na'i bu chen po| Mahākātyāyana (Skt: mahākātyāyana): One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} ka tya'i bu chen po| Mahākātyāyana (Skt: mahākātyāyana): (also Kātyāyana). Disciple of the Buddha noted for his skill in analysis of the Buddha's discourses and, traditionally, the founder of the Abhidharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {ka tya'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po} ka tya'i bu| Katyāyanī (Skt: katyāyanī): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41752.html)\n\nSynonyms: {ka ta ya na}, {kA t+yA} ka tya'i bu| Kātyāyana (Skt: kātyāyana): \n1) (also Mahākātyāyana). Disciple of the Buddha noted for his skill in analysis of the Buddha's discourses and, traditionally, the founder of the Abhidharma.\n2) One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his ability to understand the Buddha's teachings.\n3) One of the ten principal pupils of the Buddha. He was foremost in explaining the Dharma.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43689.html)\n\nSynonyms: {'dus pa'i kA tyA ya na}, {ka ta ya na chen po}, {kA t+yA ya na}, {kA tyA ya na}, {kA tyA ya na chen po}, {kA tyA ya na'i bu}, {kA t+yA ya na'i bu chen po}, {ka tya ya na'i bu chen po}, {kA t+yA'i bu}, {kA tyA'i bu}, {kA t+yA'i bu chen po}, {kA tyA'i bu chen po}, {ka t+ya'i bu chen po}, {ka tya'i bu chen po} ka ya| Kaya (Skt: kaya): A member of the Śākya clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2462.html) kaM kA laM ko| cubeb (Skt: kaṅkola): Piper cubeba florence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2196.html) kai ne ya| Kaineya (Skt: kaineya): A clairvoyant sage who lived with five hundred devotees in the forests of the Adumā region and spent time on the banks of Lake Mandākinī. His nephew was the sage Śaila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16431.html)\n\nSynonym: {ke na'i bu} kak+ko Ta| Karkoṭa, Karkoṭaka (Skt: karkoṭa, karkoṭaka): \n1) A nāga king.\n2) One of the kings of thenāgas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43237.html)\n\nSynonyms: {kat+ko Ta}, {stobs kyi rgyu}, {stobs kyis rgyu} kam ba la| Kambala (Skt: kambala): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36010.html)\n\nSynonym: {la ba} kam bo dza| Kamboja (Skt: kamboja): A land in the north of Jambūdvīpa, included in some Pali texts as one of the sixteen great kingdoms of ancient India at the time of the Buddha. Also attested in early non-Buddhist literature as a land corresponding to part of contemporary Afghanistan. In this text, the termkāmbojikā, “from Kamboja,” is used to describe a group of girls (kanyā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43573.html)\n\nSynonyms: {kam po}, {kam po dzI}, {kam po tsa} kam po dzI| Kamboja (Skt: kamboja): A land to the north of Jambudvīpa, corresponding to the northern Afghanistan (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43573.html)\n\nSynonyms: {kam bo dza}, {kam po}, {kam po tsa} kam po dzi| Kāmbojī (Skt: kāmbojī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43226.html) kam po ji| Mahāgrāsa (Skt: mahāgrāsa): A yakṣa king. (Toh 555: mchog tu rgyal ba) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43838.html)\n\nSynonyms: {kham po che}, {mchog tu rgyal ba} kam po tsa| Kamboja (Skt: kamboja): An ancient kingdom at the crossroads of present-day South Asia, Central Asia, and West Asia. In this chapter, it is the region in which the dwelling place of bodhisattvas called Exalted by Love is located. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43573.html)\n\nSynonyms: {kam bo dza}, {kam po}, {kam po dzI} kam po| Kamboja (Skt: kamboja): One of the sixteen great kingdoms of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43573.html)\n\nSynonyms: {kam bo dza}, {kam po dzI}, {kam po tsa} kam+po tse| kamboja (Skt: kamboja): A class of malevolent spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10833.html) kan n+yA kub dza| Kanyakubja (Skt: kanyakubja): The name of an important ancient Indian city identified as modern Kannauj in Uttar Pradesh, India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7948.html)\n\nSynonyms: {ka na+ya kub dza}, {kan n+ya kub tsa} kan n+ya kub tsa| Kanyakubja (Skt: kanyakubja): The name of an important ancient Indian city identified as modern Kannauj in Uttar Pradesh, India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7948.html)\n\nSynonyms: {ka na+ya kub dza}, {kan n+yA kub dza} kar Na| Karnāṭaka (Skt: karnāṭa): A country corresponding to modern Karnataka State in India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12760.html) kar ni| karnikara (Skt: karṇikāra, mucilinda): Pterospermum acerifolium. Other names include bayur, muchakunda, muchalinda, and dinner-plate tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5625.html)\n\nSynonyms: {dkar ni}, {dong ka}, {dong ka'i shing} kar sham| Śvetā (Skt: śvetā): A goddess, possibly the same as Mahāśvetā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36755.html)\n\nSynonyms: {dkar ma}, {dkar mo} kar+N+Ni ka| Karṇika (Skt: karṇika): A land in the east of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30405.html) kar+ma dpal grub| Karma Paldrub: Born in the seventeenth century, he was a lineage holder of literary and grammatical teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44863.html) kar+ma kaM tshang| Karma Kaṃtsang: Karma Kaṃtsang is another way to refer to the Karma Kagyü lineage that began with the first Karmapa, Düsum Khyenpa (1110–93). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44681.html) kar+ma pa chos grags rgya mtsho| Karmapa Chödrak Gyatso: As the seventh Karmapa, Chödrak Gyatso (1454–1506) was the head of the Karma Kagyü school. He was an accomplished practitioner and a prolific scholar who spent much of his life in retreat. He was nevertheless very socially engaged and worked to put an end to military conflicts, finance bridge construction, instruct people to give up hunting and fishing, and restore Buddhist iconography, specifically the central Buddha statues at Bodhgaya and Tshurpu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44783.html) karkote mu khi| Karkoṭakamukhī (Skt: karkoṭakamukhī): “One with the Face of Karkoṭa.” One of the eight nāga queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13121.html) karma mi pham bsod nams rab brtan| Karma Mipham Sönam Rapten: A king of Jangyul (d. 1647). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44853.html) karma pak+Shi| Karma Pakṣi: Karma Pakṣi (1204–83) was second in the line of Karmapa incarnations. His recognition as the reincarnation of the first Karmapa, Dusum Khyenpa (1110–93), is regarded as the beginning of the tulku tradition in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44757.html) karma pa| Karmapa: Successive incarnations as the heads of the Karma Kagyu tradition, beginning with Dusum Khyenpa (dus gsum mkhyen pa, 1110–1193). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3122.html) kat+ko Ta| Karkoṭa (Skt: karkoṭa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43237.html)\n\nSynonyms: {kak+ko Ta}, {stobs kyi rgyu}, {stobs kyis rgyu} kau Di n+ya| Kauṇḍinya (Skt: kauṇḍinya): \n1) The first monk that the Buddha Śākyamuni recognized as having understood his teachings.\n2) The court priest in the Buddha's father's kingdom, who predicted the Buddha's awakening. He became one of the Buddha's five companions in asceticism. They renounced him when he abandoned asceticism but after his awakening they became his pupils. Kauṇḍinya was the first to convert to being his pupil and was the first of his pupils to become an arhat. Also called “Kauṇḍinyagotra” and “Ājñātakauṇḍinya.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43826.html)\n\nSynonyms: {kau di n+ya}, {kau N+Di n+ya}, {kauN Di nya}, {kauN+Di n+ya}, {kauNDi nya}, {kauN+Din+ya} kau Tub+haH| Kouṭubha (Skt: kouṭubha): A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30420.html) kau di n+ya| Ājñātakauṇḍinya, Kauṇḍinya (Skt: ājñātakauṇḍinya, kauṇḍinya): \n1) Name of the first monk whom the Buddha Śākyamuni recognized as having understood his teachings. See also Ājñātakauṇḍinya.\n2) The first monk that the Buddha Śākyamuni recognized as having understood his teachings.\n3) One of the five companions of the ascetic Gautama while he is practicing austerities, and one of the same five companions to whom the first sermon was given after Gautama became the Buddha, according to many versions of the story. In those stories, he is the first of his disciples to become an arhat.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43826.html)\n\nSynonyms: {kau Di n+ya}, {kau N+Di n+ya}, {kauN Di nya}, {kauN+Di n+ya}, {kauNDi nya}, {kauN+Din+ya} kau shAM bI| Kauśāmbī (Skt: kauśāmbī): An ancient city, capital of Vatsa, located down the Ganges River from Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4347.html)\n\nSynonyms: {kau shAm bI}, {kau shAm+bI}, {kau sham+bI} kau shAm bI| Kauśāmbī (Skt: kauśāmbī): Home to a group of troublesome monks who quarreled with monks from Vaiśālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4347.html)\n\nSynonyms: {kau shAM bI}, {kau shAm+bI}, {kau sham+bI} kau shAm+bI| Kauśāmbī (Skt: kauśāmbī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4347.html)\n\nSynonyms: {kau shAM bI}, {kau shAm bI}, {kau sham+bI} kau sha la| Kosala (Skt: kosala): An ancient kingdom, northwest of Magadha, abutting Kāśi, whose capital was Śrāvastī. During the Buddha's time it was ruled by King Prasenajit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40303.html)\n\nSynonyms: {ko sa la}, {ko sha la} kau sham+bI| Kauśāmbī (Skt: kauśāmbī): The capital city of the kingdom of Vatsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4347.html)\n\nSynonyms: {kau shAM bI}, {kau shAm bI}, {kau shAm+bI} kau shi ka ma| Kauśikama (Skt: kauśikama): A river on Excellence of Exquisite Intelligence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30409.html) kau shi ka'i ri| Mount Kauśika: A mountain on the northern border of the Middle Country earlier in the current eon, during the time of the Buddha Krakucchanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34425.html) kau shi ka| Kauśika (Skt: kauśika): (1) A river in the east of Jambudvīpa. (2) A river in the ephemeral hell known as Red. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30408.html) kau shi ka| Kauśika (Skt: kauśika, kauśikya, kośika): A rishi, usually said to be identical with Viśvamati, but his son and descendants also carried this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34622.html) kau shi ka| Kauśika (Skt: kauśika): “One who belongs to the Kuśika lineage.” An epithet of the god Śakra, also known as Indra, the king of the gods in the Trāyastriṃśa heaven. In the Ṛgveda, Indra is addressed by the epithet Kauśika, with the implication that he is associated with the descendants of the Kuśika lineage (gotra) as their aiding deity. In later epic and Purāṇic texts, we find the story that Indra took birth as Gādhi Kauśika, the son of Kuśika and one of the Vedic poet-seers, after the Puru king Kuśika had performed austerities for one thousand years to obtain a son equal to Indra who could not be killed by others. In the Pāli Kusajātaka (Jāt V 141–45), the Buddha, in one of his former bodhisattva lives as a Trāyastriṃśa god, takes birth as the future king Kusa upon the request of Indra, who wishes to help the childless king of the Mallas, Okkaka, and his chief queen Sīlavatī. This story is also referred to by Nāgasena in the Milindapañha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44121.html) kauN Di nya| Kauṇḍinya (Skt: kauṇḍinya): \n1) The court priest in the Buddha's father's kingdom, he predicted the Buddha's enlightenment, and was the first of the Buddha's pupils to become an arhat.\n2) One of the five former spiritual friends with whom Gautama had practiced meditation before his awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43826.html)\n\nSynonyms: {kau Di n+ya}, {kau di n+ya}, {kau N+Di n+ya}, {kauN+Di n+ya}, {kauNDi nya}, {kauN+Din+ya} kauN+Di n+ya 'od 'phro ba| Kauṇḍiṇyārcis (Skt: kauṇḍiṇyārcis): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33198.html) kauN+Di n+yas rigs| Kauṇḍinyagotra (Skt: kauṇḍinyagotra): Name of a past buddha. The Sanskrit literally means “one belonging to Kauṇḍinya's lineage/family/clan.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40496.html)\n\nSynonym: {kauNDi nya rigs} kauN+Di n+ya| Kaunḍinya (Skt: kaunḍinya): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7707.html) kauN+Di n+ya| Kauṇḍinya (Skt: kauṇḍinya): A brahmin described as a master grammarian. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35440.html) kauN+Di n+ya| Kauṇḍinya (Skt: kauṇḍinya): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventeenth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45896.html) kauN+Di n+ya| Kauṇḍinya (Skt: kauṇḍinya): \n1) According to the Chinese translation, this is the family name (姓) of the brahmin master Vyākaraṇa, an interlocutor in The Sūtra of the Sublime Golden Light.\n2) According to the Chinese translation, this is the family name (姓) of the brahmin master Vyākaraṇa, an interlocutor in The Sūtra of the Sublime Golden Light.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46676.html) kauN+Di n+ya| Kauṇḍinya (Skt: kauṇḍinya): \n1) An arhat and disciple the Buddha Śākyamuni. He is counted among the five wandering mendicants (parivrājaka) who initially ridiculed the Buddha's austerities but later, after the Buddha's awakening, became one of his first disciples and received his first discourse at Deer Park.\n2) One of the five excellent companions, with whom Siddhārtha Gautama practiced asceticism near the Nairañjanā River and who later heard the Buddha first teach the Four Noble Truths at the Deer Park in Sarnath. Kauṇḍinyaimmediately realized its import and entered the stream, shortly thereafter becoming an arhat.\n3) Close disciple of the Buddha.\n4) Counted among the five wandering mendicants (parivrājaka) who initially ridiculed the Buddha's austerities but later, after the Buddha's awakening, became some of his first disciples and received his first discourse at Deer Park.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43826.html)\n\nSynonyms: {kau Di n+ya}, {kau di n+ya}, {kau N+Di n+ya}, {kauN Di nya}, {kauNDi nya}, {kauN+Din+ya} kauN+Din+ya| Kauṇḍinya (Skt: kauṇḍinya): One of the first five disciples of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43826.html)\n\nSynonyms: {kau Di n+ya}, {kau di n+ya}, {kau N+Di n+ya}, {kauN Di nya}, {kauN+Di n+ya}, {kauNDi nya} kauNDi nya rigs| Kauṇḍinyagotra (Skt: kauṇḍinyagotra): Alternate name for “Kauṇḍinya.” Literally “of the Kauṇḍinya family.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40496.html)\n\nSynonym: {kauN+Di n+yas rigs} kauNDi nya| Kauṇḍinya (Skt: kauṇḍinya): The court priest in the Buddha's father's kingdom, who predicted the Buddha's enlightenment. He became one of the Buddha's five companions in asceticism. They renounced him when he abandoned asceticism but after his enlightenment they became his pupils. Kauṇḍinyawas the first to convert to being his pupil and was the first of his pupils to become an arhat. Also called “Kauṇḍinyagotra” and “Ājñātakauṇḍinya.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43826.html)\n\nSynonyms: {kau Di n+ya}, {kau di n+ya}, {kau N+Di n+ya}, {kauN Di nya}, {kauN+Di n+ya}, {kauN+Din+ya} ke kA pi no| Kekāpino (Skt: kekāpino): A land to the west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30411.html) ke ke ru| chrysoberyl, karketana (Skt: karketana): \n1) A stone sometimes identified as cat's eye.\n2) This stone is not a type of beryl in spite of its name. The Tibetan has adopted the Prakrit form of its name: ke ke ru. It is the third hardest gemstone. It comes in three main varieties: the eponymous yellow or green chrysoberyl; cat's eye (cymophane), which is light green or yellow with a band of light, resembling a cat's eye; and the third form, alexandrite, which can change color from red to green to yellow according to the light. All three kinds have been mined since ancient times, in Sri Lanka in particular.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29608.html) ke na'i bu| Kaineya (Skt: kaineya): A ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16431.html)\n\nSynonym: {kai ne ya} ke sa ra| ironwood flowers, kesara (Skt: keśara): \n1) Mesua ferrea, specifically “Ceylon ironwood,” also called Indian rose chestnut, Cobra's saffron, and nāgakesara. The flowers are large and fragrant, with four white petals and a yellow center.\n2) Kesaracan be the name of several species of plants.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47567.html)\n\nSynonyms: {klu shing}, {klu shing gi me tog}, {nA ga ge sa ra}, {nA ga ge sar} ke ta ka'i dris bsgos pa| Ketaka Fragrance (Skt: ketaka): A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30413.html) ke ta ka'i phreng ba mchog dang ldan pa| supreme ketaka garland bearer: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29643.html) ke ta ka| umbrella tree (Skt: ketaka): Pandanus odoratissimus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2219.html) ke ta ka| Ketaka (Skt: ketaka): \n1) An island in the vicinity of Jambudvīpa.\n2) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30412.html) ke ta ko| Ketako (Skt: ketako): A land in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30414.html) ke'u wer du| Kauverdu (Skt: kauverdu): A bodhisattva of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3867.html) keng shu ka| kiṃśuka (Skt: kiṃśuka): Butea frondosa, also known as flame of the forest; a tree with bright red flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28575.html)\n\nSynonyms: {king shu ka}, {ne tso'am ci}, {pa lA sha}, {pa la sha}, {shing pa la sha} ke| Ké: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, it's one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44716.html) khA rA| Khārā (Skt: khārā): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30415.html) kha 'bar ma| Flaming Mouth (Skt: jvālāmukhī): The epithet of the female preta (or pretikā) who disturbs Ānanda, demanding to be fed. In Tibetan dictionaries, the female preta known as Flaming Mouth is sometimes described as “a queen of pretas” (yi dwags kyi rgyal mo zhig), though this status is not made explicit in this text. Sometimes rendered by scholars as Jvālāmukhī. Rendered in Chinese (Taishō 1314) as Mianran 面燃 “Burning Face.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44100.html) kha T+wA~M| khaṭvāṅga (Skt: khaṭvāṅga): A staff with a single tip or one with three points and a freshly decapitated head, a rotting head, and a skull skewered on its shaft. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8599.html)\n\nSynonyms: {kha TwAM}, {kha TwAM ga}, {khaT+wAM ga} kha TwAM ga| khaṭvāṅga (Skt: khaṭvāṅga): \n1) A staff with a single or three-pointed tip and a freshly decapitated head, a rotting head and a skull skewered on its shaft.\n2) An iconographic or real implement in the form of a staff with a trident ending; it may have human skulls impaled on it.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8599.html)\n\nSynonyms: {kha T+wA~M}, {kha TwAM}, {khaT+wAM ga} kha ba 'khor ba| Snowy Regions: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30717.html) kha ba can gyi ri| Himagiri (Skt: himagiri): Synonymous with Himavat. This “mountain” is actually the entire Himalayan range. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8887.html)\n\nSynonyms: {gangs}, {gangs ri}, {hi ma la ya}, {kha ba can}, {kha ba'i gnas} kha ba can| Himavat (Skt: himavat): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36083.html) kha ba can| Himalaya, Himalayas, Himavat, Mount Himavat (Skt: himālaya, himavat): \n1) The Himalayan mountain range\n2) Name of mountain; one of ten kings of mountains.\n3) An alternative name for the Himalayas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8887.html)\n\nSynonyms: {gangs}, {gangs ri}, {hi ma la ya}, {kha ba can gyi ri}, {kha ba'i gnas} kha ba'i gnas| Himālaya (Skt: himālaya): One of the two auxiliary chandohas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8887.html)\n\nSynonyms: {gangs}, {gangs ri}, {hi ma la ya}, {kha ba can}, {kha ba can gyi ri} kha brgya pa| Śatamukha (Skt: śatamukha): The sūtra contains the only known reference to a nāga king and kinnara king who both have this name in Sanskrit. The nāga's name was translated into Tibetan as “hundred mouths” (kha brgya pa), and the kinnara as “hundred faces” (bzhin brgya pa). Other deities with the nameŚatamukhaappear in Indian literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8131.html)\n\nSynonym: {bzhin brgya pa} kha bye ba| Vikasita (Skt: vikasita): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12618.html) kha che yul| Kaśmīra (Skt: kaśmīra): Place in northwestern India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43579.html)\n\nSynonyms: {ka che}, {kha che}, {kha che'i yul} kha che'i yul| Kashmir, Kaśmīra (Skt: kaśmīra): \n1) The northernmost geographical region of the Indian subcontinent.\n2) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43579.html)\n\nSynonyms: {ka che}, {kha che}, {kha che yul} kha che| Kashmir, Kaśmīra (Skt: kaśmīra): \n1) The area known today as the Kashmir Valley, situated between the Himalayas and the Pir Panjal Range. In this chapter, it is identified as the region in which the dwelling place of bodhisattvas called Sudarśaka is located.\n2) A country.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43579.html)\n\nSynonyms: {ka che}, {kha che yul}, {kha che'i yul} kha dog byin| Gift of Colors: Father of the buddha Amogharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22033.html) kha dog bzang po'i 'od| Suvarṇaprabha (Skt: suvarṇaprabha): The name of a māra in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31590.html) kha dog can| Varṇi (Skt: varṇi): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45875.html) kha dog dpag med| Infinite Colors: Buddha in the presence of whom the buddha Varuṇa(72 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22779.html) kha dog gis brgyan pa| adorned with a beautiful complexion: Listed in The Question of Mañjuśrī as the fourth of the thirty-two signs of a great being. This sign is not mentioned in any of the other lists of thirty-two that we have investigated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16078.html) kha dog gsum ma| Trivarṇā (Skt: trivarṇā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12418.html) kha dog ldan| colorful: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15845.html) kha dog ljang lo ri| Mount Leafy Green: A mountain on the northern border of the Middle Country earlier in the current eon, during the time of the Buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34428.html) kha dog mdzes| Sundaravarṇa (Skt: sundaravarṇa): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5527.html) kha dog med| Without Color: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14574.html) kha dog mtha' yas pa| limitless colors (Skt: anantavarṇā): One of the twelve retentions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8240.html) kha dog mtha' yas| Endless Colors, Infinite Color: A nāga king in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18808.html) kha dog ngan pa| ill-colored cloth (Skt: durvarṇa): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. In this case, a “fitting color” has equal shades of blue, yellow, and saffron while “ill-colored” means exclusively blue, yellow, or saffron. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3955.html) kha dog ngur smrig| Saffron Color: A bodhisattva who seeks a prophecy from Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33243.html) kha dog ran pa| cloth of a fitting color (Skt: samavarṇa): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. In this case, a “fitting color” has equal shades of blue, yellow, and saffron while “ill-colored” means exclusively blue, yellow, or saffron. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3956.html) kha dog ser po| Kapila (Skt: kapila): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45950.html)\n\nSynonyms: {ser skya}, {ser skya po} kha dog thams cad ston pa| Displaying All Colors: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18783.html) kha dog zil gyis mi non pa| Indomitable Hue: Birthplace of the buddha Jitaśatru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27874.html) kha dog zil gyis mi non| Indomitable Color: Buddha in the presence of whom the buddha Harivaktra (992 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22732.html) kha dog| caste (Skt: varṇa): The Sanskrit term literally means “color” or “complexion,” and is used broadly in this sūtra to describe the various appearances of buddhas or persons. In this instance, though, the term varṇa seems to refer more specifically to the categories of person and group, such as the brahmin caste or the kṣatriya caste, which contribute to the formation of the elaborate social fabric of traditional Indian society. “Social class” is a possible alternative translation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1484.html)\n\nSynonym: {rigs} kha ga ba ti| lord of birds (Skt: khagapati): An epithet for Garuḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44620.html) kha khyal pa| trivial talk (Skt: saṃbhinnapralāpa): The seventh of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41176.html)\n\nSynonyms: {kyal ba}, {kyal pa'i tshig}, {ngag kyal}, {tshig kyal pa}, {tshig kyal par smra ba} kha khyer| railing, vedikā (Skt: vedikā): \n1) The Blessed One ordered railings be built on the second story of meditation halls to prevent monks from falling to the ground. This word can also mean “balcony.”\n2) An architectural element similar to a pedestal.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35854.html) kha la byin| Kākaṭi (Skt: kākaṭi): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45791.html) kha la ti ka| Khalatika (Skt: khalatika): Name of a mountain in present day Bihar, possibly at Barabar. The mention of it in this sūtra, as its setting, is the only mention at all in the Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4648.html) kha lo bsgyur ba| Sārathi (Skt: sārathi): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5473.html)\n\nSynonyms: {kha lo sgyur}, {kha lo sgyur ba} kha lo sgyur ba chen po| Mahāsārathi (Skt: mahāsārathi): “Great Charioteer.” A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45307.html)\n\nSynonym: {kha lo sgyur chen po} kha lo sgyur ba'i 'od| Leader Light: Birthplace of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27991.html) kha lo sgyur ba'i 'od| Light of Leadership: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23635.html) kha lo sgyur ba'i rgyal po| King of Leaders: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyutprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23332.html) kha lo sgyur ba'i spos| Leader Fragrance: Attendant of the buddha Vibhaktatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23529.html) kha lo sgyur ba'i tog| Leader Crest: Mother of the buddha Sūryānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23528.html) kha lo sgyur bar grags pa| Famed Leader: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21553.html) kha lo sgyur bar grags| Famed Leader: Attendant of the buddha Vratasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21552.html) kha lo sgyur ba| Leader: Son of the buddha Anāvilārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23513.html) kha lo sgyur ba| Sārathi (Skt: sārathi): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14489.html) kha lo sgyur ba| Sārathi (Skt: sārathi): \n1) “Charioteer.” A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5473.html)\n\nSynonyms: {kha lo bsgyur ba}, {kha lo sgyur} kha lo sgyur chen po| Mahāsārathi (Skt: mahāsārathi): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45307.html)\n\nSynonym: {kha lo sgyur ba chen po} kha lo sgyur dga'| Leader Joy: Mother of the buddha Jñānākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23531.html) kha lo sgyur dga'| Joyous Leader: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23220.html) kha lo sgyur| Leader: Son of the buddha Viśiṣṭasvarāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23515.html) kha lo sgyur| Sārathi (Skt: sārathi): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42089.html) kha lo sgyur| Leader: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23508.html) kha lo sgyur| Sārathi (Skt: sārathi): The 295th buddha in the first list, 294th in the second list, and 294th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25573.html) kha lo sgyur| Sārathi (Skt: sārathi): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Lalitavistara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5473.html)\n\nSynonyms: {kha lo bsgyur ba}, {kha lo sgyur ba} kha na ma tho ba med pa'i gnas na 'dug ma| Niravadyasthānavāsinī (Skt: niravadyasthānavāsinī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6339.html) kha na ma tho ba med pa'i las can| Action without Unwholesomeness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Oghajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19323.html) kha na ma tho ba med| Free from the Unspeakable: Birthplace of the buddha Śīlaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27760.html) kha na ma tho ba mi mnga' ba| Anavadya (Skt: anavadya): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14931.html) kha na ma tho ba| basic immorality, inadmissible act, objectionable (Skt: avadya, sāvadya): \n1) Unwholesome actions that result in suffering.\n2) The term is applied to actions, describing those that are negative in the sense either of being naturally wrong or of transgressing a formal rule or commitment, and is often translated as wrongdoing, unwholesome, etc. In some passages in this text the “objectionable” or “censurable” quality of actions is extended to any that are tainted with dualistic notions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36920.html)\n\nSynonym: {kha na ma tho ba dang bcas pa} kha na zho| Dadhimukha (Skt: dadhimukha): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43131.html) kha nas me 'bar ba| Flaming Mouth (Skt: *jvālāmukha, *ulkāmukha): Name of the preta who accosts Nanda in this narrative. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44086.html) kha rdzogs| mouth terminators: Parasites that are said to live in the noses of women. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3910.html) kha rno| sharp mouth: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15833.html) kha sgo phan pa| pathyā (Skt: pathyā): In metrics, pathyā refers to the “normal,” as opposed to the “extended” (vipula), variety of anuṣṭubh. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44678.html) kha sgyur| Leader: Son of the buddha Brahmaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23517.html) kha sgyur| Leader: Buddha in the presence of whom the buddhaKusuma(9) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23527.html) kha sha| Khasa (Skt: khasa): \n1) An alternative name for the ancient kingdom of Khotan which was located on the southern branch of the Silk Road that passed through the Tarim Basin. The kingdom, which was an important oasis and center for trade, existed during the first millennium ᴄᴇ.\n2) The Central Asian city-state more commonly known in Tibetan asli yuland in English as Khotan. Here mentioned as the region in which the dwelling place of bodhisattvas called Gośṛṇga is located.\n3) A tribe of people from the northwest of India and central Asia who were significant in ancient India and are described in the Mahābhārata as having taken part in the Kurukṣetra war on the side of the Kurus against the Paṇḍavas. The Purāṇic literature generally describes them in a negative light, as barbarians. They are often mentioned in Buddhist literature and presently maintain Khasa culture in Himachal Pradesh.\n4) A country north of India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43577.html)\n\nSynonym: {nam mkha' srung} kha thur du lta ba| facing down: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its thirty-eighth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15822.html) kha'u'i gangs| Mount Hawo: Also known as Nöjin Gangsang (gnod sbying gangs bzang), Mount Hawo is located in present-day Nakartse (sna dkar rtse) county in Tibet. According to the Nyang History (myang chos 'byung) attributed to Tāranātha (1575–1634), the area around this mountain is associated with Padmasaṃbhava, who practiced and hid treasures there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44886.html)\n\nSynonym: {ha bo'i gangs} khaN Da dra ba bya| Khaṇḍadravja (Skt: khaṇḍadravja): One of the members of a group of four monks described in the Vinaya as followers of Devadatta that attempted to create a schism in the Buddhist saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3868.html) khaT+wAM ga| khaṭvāṅga (Skt: khaṭvāṅga): Iconographic or real implement in the form of a staff with a trident ending; it may have human skulls impaled on it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8599.html)\n\nSynonyms: {kha T+wA~M}, {kha TwAM}, {kha TwAM ga} khab kyi kha| Needle Eye: A mountain off Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30554.html) khab kyi spu can| Sūciloman (Skt: sūciloman): The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43697.html) khab kyi spu| Sūciloma (Skt: sūciloma): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43498.html) khab kyi spu| Sūciroma (Skt: sūciroma): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: khab spu)\n2) (Toh 555: khab spu)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31937.html)\n\nSynonyms: {khab spu}, {khab spu can} khab mchu| needle lips: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15832.html) khab spu can| Sucīromā (Skt: sucīromā): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31937.html)\n\nSynonyms: {khab kyi spu}, {khab spu} khab spu| Sūciromā (Skt: sūciromā): \n1) A yakṣa usually paired with Kharakarṇa.\n2) A yakṣa king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31937.html)\n\nSynonyms: {khab kyi spu}, {khab spu can} khal| khārī, load (Skt: khāri): A measure of capacity for commodities, especially barley, etc. (1khal= 20bre). See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37344.html) kham gyi zas| coarse food (Skt: kavalīkārāhāra): One of the four kinds of food. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30928.html) kham pa mo| Piṅgalā (Skt: piṅgalā): A goddess in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43634.html) kham po che| Mahāgrāsa (Skt: mahāgrāsa): A yakṣa king. (Toh 557: kam po ji(corrupt), Toh 555: mchog tu rgyal ba) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43838.html)\n\nSynonyms: {kam po ji}, {mchog tu rgyal ba} khams bco brgyad| eighteen constituents, eighteen elements, eighteen sensory elements (Skt: aṣṭadaśadhātu): \n1) The objects, sense faculties, and forms of consciousness that are associated with form, sound, smell, taste, touch, and mental phenomena. See also “element.”\n2) The eighteen sensory elements, which appear in statements throughout the text either as just the name of the set or as a complete list, comprise: (1) the sensory element of the eyes, (2) the sensory element of sights, and (3) the sensory element of visual consciousness; (4) the sensory element of the ears, (5) the sensory element of sounds, and (6) the sensory element of auditory consciousness; (7) the sensory element of the nose, (8) the sensory element of odors, and (9) the sensory element of olfactory consciousness; (10) the sensory element of the tongue, (11) the sensory element of tastes, and (12) the sensory element of gustatory consciousness; (13) the sensory element of the body, (14) the sensory element of touch, and (15) the sensory element of tactile consciousness; and (16) the sensory element of the mental faculty, (17) the sensory element of mental phenomena, and (18) the sensory element of mental consciousness.\n3) The eighteen constituents through which sensory experience is produced: the six sense faculties (indriya); the six corresponding sense objects (ālambana); and the six sensory consciousnesses (vijñāna). When grouped these are: the eye constituent, form constituent, and eye consciousness constituent; the ear constituent, sound constituent, and ear consciousness constituent; the nose constituent, smell constituent, and nose consciousness constituent; the tongue constituent, taste constituent, and tongue consciousness constituent; the body constituent, touch constituent, and body consciousness constituent; the thinking-mind constituent, dharma constituent, and thinking-mind consciousness constituent. See also “constituents.”\n4) One way of describing experience and the world in terms of eighteen elements(eye, form, and eye consciousness; ear, sound, and ear consciousness; nose, odor, and nose consciousness; tongue, taste, and tongue consciousness; body, touch, and body consciousness; mind, mental phenomena, and mind consciousness).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40970.html)\n\nSynonyms: {khams bcwa brgyad}, {khams bcwo brgyad} khams bcwa brgyad| eighteen bases, eighteen constituent elements, eighteen constituents (Skt: aṣṭādaśadhātu): \n1) Eighteen collections of similar dharmas under which all coproduced and unproduced dharmas may be included: eye, ear, nose, tongue, body, and thought, plus their objects—visible forms, sounds, smells, flavors, tangibles, and dharmas—plus the consciousnesses corresponding to each of the first six. The eye, ear, nose, tongue, body, and thought are the basis for the arising of consciousness, though here there is the technical sense of a prior moment in any of the six consciousnesses. The first five consciousnesses depend on the five sense faculties as their basis, while the basis for the thought consciousness can be any of the six consciousnesses but not a sense faculty. Hence thought is classified among thedhātus(“elements”) in the section meant to offer a complete list of the possible bases of consciousness, i. e., what is most frequently listed as the second set of six elements. The termdhātuis explained as having the sense of an ore (gotra), like a mineral ore, hence a point of origin (ākara). The bases are the points of origin for the arising of similar dharmas. TheNibandhanacommentary onDistinctly Ascertaining the Meaningsexplains that the order of enumeration of the eighteen bases can be explained in terms of the specific way in which different sense faculties operate within their domains or in terms of the placement (from higher to lower) of the eye faculty, the ear faculty, and so forth. TheAbhidharmakośaexplains that the teaching of the bases is for those who are of weaker abilities, since it is very detailed; it is for those who prefer special insight meditation (vipaśyanā), because it contains extensive analysis; and it counteracts a delusion of “self” that is evenly distributed between sentient and nonsentient elements, since the eighteen bases offer an analysis both of form and of mind and mental derivatives.\n2) The eighteen constituents through which sensory experience is produced: the six sense faculties (indriya); the six corresponding sense objects (ālambana); and the six sensory consciousnesses (vijñāna). When grouped these are: the eye constituent, form constituent, and eye consciousness constituent; the ear constituent, sound constituent, and ear consciousness constituent; the nose constituent, smell constituent, and nose consciousness constituent; the tongue constituent, taste constituent, and tongue consciousness constituent; the body constituent, touch constituent, and body consciousness constituent; the thinking-mind constituent, dharma constituent, and thinking-mind consciousness constituent. See also “constituents.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40970.html)\n\nSynonyms: {khams bco brgyad}, {khams bcwo brgyad} khams bcwo brgyad| eighteen sensory elements (Skt: aṣṭadaśadhātu): The eighteen sensory elements, which appear in statements throughout the text either as just the name of the set or as a complete list, comprise: (1) the sensory element of the eyes, (2) the sensory element of sights, and (3) the sensory element of visual consciousness; (4) the sensory element of the ears, (5) the sensory element of sounds, and (6) the sensory element of auditory consciousness; (7) the sensory element of the nose, (8) the sensory element of odors, and (9) the sensory element of olfactory consciousness; (10) the sensory element of the tongue, (11) the sensory element of tastes, and (12) the sensory element of gustatory consciousness; (13) the sensory element of the body, (14) the sensory element of touch, and (15) the sensory element of tactile consciousness; and (16) the sensory element of the mental faculty, (17) the sensory element of mental phenomena, and (18) the sensory element of mental consciousness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40970.html)\n\nSynonyms: {khams bco brgyad}, {khams bcwa brgyad} khams bzhi| four elements (Skt: caturdhātu): \n1) The four elements—earth, water, fire, and wind—that make up all physical objects, including the body.\n2) The four “great” outerelements(mahābhūta, 'byung ba chen po): earth, water, fire, and air. See also “element.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35347.html)\n\nSynonym: {khams rnam pa bzhi po} khams chen po| Pṛthurāṣṭra (Skt: pṛthurāṣṭra): A region in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15637.html) khams dang ldan pa| Endowed with Elements: An island beyond Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30085.html) khams drug| six elements (Skt: ṣaḍdhātu): The usual four—earth, water, fire, and air—plus space and consciousness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33124.html) khams gsum 'jig rten| three realms (Skt: trailokya): The three realms that contain all the various kinds of existence in saṃsāra: the desire realm, the form realm, and the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41726.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum}, {khams gsum}, {khams gsum pa}, {srid gsum}, {srid pa gsum}, {srid pa gsum po} khams gsum dag gi mchod gnas| Trailokyapūjya (Skt: trailokyapūjya): The 800th buddha in the first list, 799th in the second list, and 789th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26649.html) khams gsum gyi bdag po| Lord of the Three Realms: The name of a deity in Gaṇapati's maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44403.html) khams gsum gzi brjid| Splendor of the Three Realms: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25882.html) khams gsum la mngon par ma zhen pa| nonfixation on the three realms (Skt: trailokyānabhiniviṣṭo): The forty-ninth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41273.html) khams gsum pa| three realms (Skt: traidhātu): The desire realm, form realm, and formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44990.html)\n\nSynonym: {khams gsum} khams gsum pa| three realms (Skt: traidhātuka, trailokya, tribhava, tridhātu): The three realms that contain all the various kinds of existence in saṃsāra: the desire realm, the form realm, and the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41726.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum}, {khams gsum}, {khams gsum 'jig rten}, {srid gsum}, {srid pa gsum}, {srid pa gsum po} khams gsum rnam par gnon pa| Dispeller of the Three Realms: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10430.html) khams gsum rnam par rgyal ba| The Conqueror of the Threefold World: The name of an important Yogatantra deity whose practices are outlined in the Sarvatathāgatatattvasaṅgraha(Toh 479). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44630.html) khams gsum| three realms (Skt: traidhātu): The desire realm, form realm, and formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44990.html)\n\nSynonym: {khams gsum pa} khams gsum| three constituents, three realms, three realms of existence, three world spheres, three worlds, triple universe (Skt: traidhātu, traidhātuka, tribhava, tribhuvana, tridhātu): The three realms that contain all the various kinds of existence in saṃsāra: the desire realm, the form realm, and the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41726.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum}, {khams gsum 'jig rten}, {khams gsum pa}, {srid gsum}, {srid pa gsum}, {srid pa gsum po} khams kyi rang bzhin gsum| three natures of the elements: Desire, anger, and delusion: as a collective term for this common set of the three basic kleśas, this appears to be unique to this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8940.html) khams mang po pa| Multitude of Constituents (Skt: Bahudhātuka): Toh.297 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh297#UT22084-071-011-110) khams pa lo tsA wa ba ri chos grags| Khampa Lotsāwa Bari Chödrak: 1040–11; the Tibetan translator and second throne-holding Sakya heirarch, also known as Bari Lotsāwa or Rinchen Drak (rin chen grags) who, along with this and many other texts, also translated ninety-three sādhanas that are grouped together under his name in the Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10160.html) khams rnam pa bzhi po| four elements (Skt: caturdhātu): Earth, water, fire, and wind. Also called “four great elements.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35347.html)\n\nSynonym: {khams bzhi} khams rnam par gnon| Heroic Constituents: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17004.html) khams| Element-A (Match Mode) (Skt: dhātu): One of the Eighteen elements. TEST H-Should link to strings in alternative fields: Element-And disposition (see) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33695.html) khams| Kham: Located in eastern Tibet, Kham is today considered one of the three main provinces (chol kha gsum) of Tibet. Referred to in some earlier sources as “Lower Dokham” (mdo khams smad). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44901.html) khams| dhātu (Skt: dhātu): One way of describing experience and the world in terms of eighteen elements (eye and form, ear and sound, nose and smell, tongue and taste, body and physical objects, and mind and mental phenomena, to which the six consciousnesses are added). Also refers here to the four elements of earth, water, fire, and wind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46309.html) khams| constituent, constituent element, constituents, constitution, dhātu, dhātu (eighteen), domain, eighteen bases, element, elements, elements of perception, realm, sensory element, sensory elements, temperament (Skt: dhātu, mahābhūta): \n1) In the context of Buddhist philosophy, one way to describe experience in terms of eighteen elements (eye, form, and eye consciousness; ear, sound, and ear consciousness; nose, smell, and nose consciousness; tongue, taste, and tongue consciousness; body, touch, and body consciousness; and mind, mental phenomena, and mind consciousness).\n2) This also refers to the elements of the world, which can be enumerated as four, five, or six. The four elements are earth, water, fire, and air. A fifth, space, is often added, and the sixth is consciousness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35346.html)\n\nSynonyms: {'byung ba chen po}, {'byung ba chen po bzhi}, {dbyings} khan da ba yi tshal| Khāṇḍava Forest (Skt: khāṇḍavavana): A forest that is burned to the ground by Kṛṣṇa and Arjuna in the conclusion to the first book (ādiparvan) of the Mahābhārata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7952.html) khan da drab bya| Khaṇḍadravya (Skt: khaṇḍadravya): One of four cronies of Devadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7710.html) khang brtsegs| celestial chariot (Skt: vimāna): The Sanskrit term vimāna can refer to a multistoried mansion or palace, or even an estate, but is more often used in the sense of a celestial chariot of the gods, sometimes taking the form of a multistoried palace; hence the Tibetan translation, khang brtsegs, literally “storied house.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35171.html)\n\nSynonyms: {gzhal med khang}, {gzhal myed khang}, {gzhal yas khang} khang bu stong| A Thousand Houses: Refers to Encircled by a Thousand Houses in Ornament of the Mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30077.html) khang bzang rnam par rgyal byed| Vaijayanta (Skt: vaijayanta): The palace or meeting hall of the gods in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41678.html)\n\nSynonyms: {khang bzangs rnam par rgyal ba}, {khang bzangs rnam par rgyal byed}, {rnam par rgyal ba}, {rnam par rgyal ba'i khang pa}, {rnam par rgyal byed}, {rnam rgyal khang}, {rnam rgyal khang bzangs} khang bzangs 'dzeg| Palace Ascender: A prince; a previous life of the buddha Śāntagati (701 according to the third enumeraiton). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24794.html) khang bzangs dkrigs pa| Studded with Mansions: A pleasure grove in Shaded by Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30752.html) khang bzangs kyi phreng ba| Garland of Mansions: A realm in which Musulundha resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30223.html) khang bzangs rab tu dga' bar gnas pa| Mansion of Great Joy: A mansion in Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30482.html) khang bzangs rnam par rgyal ba| Vaijayanta Palace (Skt: vijayanta prāsāda): The palace or meeting hall of the gods in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41678.html)\n\nSynonyms: {khang bzang rnam par rgyal byed}, {khang bzangs rnam par rgyal byed}, {rnam par rgyal ba}, {rnam par rgyal ba'i khang pa}, {rnam par rgyal byed}, {rnam rgyal khang}, {rnam rgyal khang bzangs} khang bzangs rnam par rgyal byed| Palace of Victory (Skt: vijayanta prāsāda): The palace or meeting hall of the gods in the Heaven of the Thirty-three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41678.html)\n\nSynonyms: {khang bzang rnam par rgyal byed}, {khang bzangs rnam par rgyal ba}, {rnam par rgyal ba}, {rnam par rgyal ba'i khang pa}, {rnam par rgyal byed}, {rnam rgyal khang}, {rnam rgyal khang bzangs} khang bzangs| mansion, palace (Skt: prāsāda): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. Also estate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34786.html) khang khyim can| Kuṭi (Skt: kuṭi): The hamlet from which Maitreya comes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15488.html) khang ldan| Ajiravatī River (Skt: ajiravatī): The modern-day Rāptīnadī. L. Chandra gives Ajiravatī for the Tib. khyams ldan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16210.html)\n\nSynonyms: {gnas ldan}, {khyim ldan} khang pa brtsegs pa'i gnas| Kūṭāgāraśālā (Skt: kūṭāgāraśālā): \n1) An important early monastery outside Vaiśālī. Many texts specify, as in this sūtra, that it was located on the banks of the Monkey Pond (q. v.), while others (several Mahāyāna sūtras and the Theravādin literature) place it in the Mahāvana (“Great Forest”), also on the outskirts of Vaiśālī. The name Kūṭāgāraśālā means “hall with an upper chamber” or “gabled hall.” It refers to a temple with one ground-floor room and at least one additional upper room within the structure.\n2) A hall near Vaiśālī where the Buddha frequently stayed.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16756.html)\n\nSynonym: {khang pa brtsegs pa} khang pa brtsegs pa'i tshal| Forest of Multistoried Mansions: A park in Tamer of Madness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30188.html) khang pa brtsegs pa| Kūṭāgāra (Skt: kūṭāgāra): A seaside town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15310.html) khang pa brtsegs pa| Kūṭāgāraśālā (Skt: kūṭāgāraśālā): An important early monastery outside of Vaiśālī. The name Kūṭāgāraśālā means “hall with an upper chamber.” It refers to a temple with one ground-floor room and at least one additional upper room within the structure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16756.html)\n\nSynonym: {khang pa brtsegs pa'i gnas} khang pa brtsegs pa| hall with an upper chamber, kūṭāgāra, kūṭāgāra hall, multistoried palace, pavilion, pinnacled hall, pinnacled temple, storied mansion, upper room (Skt: kūṭāgāra): \n1) Distinctive Indian assembly hall or temple with one ground-floor room and a high ornamental roof, either a barrel shape with apses or, more usually, a tapering roof as a tower dome or spire, containing at least one additional upper room within the structure. Kūṭāgāraliterally means “upper chamber” and is short forkūṭāgāraśala(“hall with an upper chamber or chambers”). The Mahābodhi Temple in Bodhgaya is an example of a kūṭāgāra.\n2) Distinctive Indian assembly hall or temple with one ground-floor room and a high ornamental roof, sometimes a barrel shape with apses but more usually a tapering roof, tower, or spire, containing at least one additional upper room within the structure. Kūṭāgāraliterally means “upper chamber” and is short forkūṭāgāraśala, “hall with an upper chamber or chambers.” The Mahābodhi temple in Bodhgaya is an example of akūṭāgāra.\n3) A distinctive Indian building structure used for mansions, palaces, or temples. Usually it has a tapering roof, tower, or spire, containing at least one additional upper room within the structure. The Sanskrit kūṭāgāra literally means “upper chamber.”\n4) A hall or a type of building that may have a second floor and is often distinguished by a pinnacled or peaked roof.\n5) A distinctive Indian assembly hall or temple with one ground-floor room and a high ornamental roof, sometimes a barrel shape with apses but more usually a tapering roof, tower, or spire. It contains at least one additional upper room within the structure. The term kūṭāgāra literally means “upper chamber” and is short for kūṭāgāraśālā(“hall with an upper chamber”).\n6) An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. Also, terraced cottage, tower, pavilion, penthouse, etc.\n7) Distinctive Indian assembly hall or temple with one ground-floor room and a high ornamental roof, sometimes a barrel shape with apses but more usually a tapering roof, tower, or spire, it contains at least one additional upper room within the structure. Kūṭāgāraliterally means “upper chamber.” The Mahābodhi temple in Bodhgaya is an example of a kūṭāgāra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3389.html)\n\nSynonym: {pho brang brtsegs pa} khang pa sde| Mansion Army: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13721.html) khang pa| Mansion: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40443.html) khang pa| cell (Skt: bhavana, veśman): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3959.html) khang steng gi yol khang| rooftop shed (Skt: talakopari daṇḍacchadana): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3958.html) khar sil| ringing staff (Skt: khakkhara): A rather ornate staff carried by Buddhist monks. The metal rings that hang from the top ornament jingle when the monk plants the staff on the ground as he walks. See The Sūtra on the Ringing Staff (Toh 335), where the Buddha allows the carrying of the ringing staff and describes its characteristics, and The Rite for the Protocols Associated with Carrying the Ringing Staff (Toh 336), where the Buddha prescribes the rite of taking up a ringing staff and explains its use. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16023.html)\n\nSynonyms: {khar gsil}, {'khar gsil} khardzu ra| date tree (Skt: kharjura): Phoenix sylvestre Roxb. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1969.html) khas spub| upside down: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15849.html) kha| bitter (Skt: tikta): One of the eight supreme flavors. Also one of the six tastes of the Āyurveda and Tibetan medical traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44359.html) khengs med| Without Conceit: Son of the buddha Abhyudgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27269.html) khengs med| Anuddhata (Skt: anuddhata): The 486th buddha in the first list, 485th in the second list, and 479th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19415.html) khengs pa med pa'i blo| Mind Free from Arrogance: Father of the buddha Madaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24283.html) khog pa| hollow gourd (Skt: droṇī): Part of the lute. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41135.html) khon dang rgyags pa rnam par non oa| Subjugator of Resentment and Conceit: A buddha in the western direction in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44339.html) khon sbyong 'od| Vairaprabha (Skt: vairaprabha): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42995.html) khong khro ba| anger (Skt: pratigha): In Sanskrit, the term is almost synonymous with dveṣa(see “aversion”), but in Tibetan is differentiated following Mahāvyutpatti S. 1945. The present text contains this particular term's widely quoted canonical gloss. See and. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11372.html)\n\nSynonym: {zhe sdang} khor lo 'dzin ma| Cakradharā (Skt: cakradharā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43115.html) khor los sgyur ba'i rgyal po| cakravartin, universal monarch, wheel-turning king (Skt: cakravartin): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} khor los sgyur ba| cakravartin, universal monarch (Skt: cakravartin): \n1) An ideal monarch or emperor who, as the result of the merit accumulated in previous lifetimes, rules over a vast realm in accordance with the Dharma. Such a monarch is called acakravartin because he bears a wheel (cakra) that rolls (vartate) across the earth, bringing all lands and kingdoms under his power. The cakravartin conquers his territory without causing harm, and his activity causes beings to enter the path of wholesome actions. According to Vasubandhu's Abhidharmakośa, just as with the buddhas, only one cakravartin appears in a world system at any given time. They are likewise endowed with the thirty-two major marks of a great being (mahāpuruṣalakṣaṇa), but a cakravartin's marks are outshined by those of a buddha. They possess seven precious objects: the wheel, the elephant, the horse, the wish-fulfilling gem, the queen, the general, and the minister. An illustrative passage about the cakravartin and his possessions can be found in The Play in Full (Toh 95), 3.3–3.13.\n2) Vasubandhu lists four types of cakravartins: (1) the cakravartin with a golden wheel (suvarṇacakravartin) rules over four continents and is invited by lesser kings to be their ruler; (2) the cakravartin with a silver wheel (rūpyacakravartin) rules over three continents and his opponents submit to him as he approaches; (3) the cakravartin with a copper wheel (tāmracakravartin) rules over two continents and his opponents submit themselves after preparing for battle; and (4) the cakravartin with an iron wheel (ayaścakravartin) rules over one continent and his opponents submit themselves after brandishing weapons.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41497.html)\n\nSynonyms: {'khor lo sgyur ba'i rgyal po}, {'khor lo skor ba'i rgyal po}, {'khor los bsgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur}, {'khor los sgyur ba}, {'khor los sgyur ba' rgyal po}, {khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal po}, {'khor los sgyur ba'i rgyal srid}, {'khor los sgyur wa'i rgyal po} khor mor 'jigs| Vārāṇasī (Skt: vārāṇasī): Also known as Benares, one of the oldest cities of northeast India on the banks of the Ganges, in modern-day Uttar Pradesh. It was once the capital of the ancient kingdom of Kāśi, and in the Buddha's time it had been absorbed into the kingdom of Kośala. It was an important religious center, as well as a major city, even during the time of the Buddha. The name may derive from being where the Varuna and Assi rivers flow into the Ganges. It was on the outskirts of Vārāṇasī that the Buddha first taught the Dharma, in the location known as Deer Park (Mṛgadāva). For numerous episodes set in Vārāṇasī, including its kings, see The Hundred Deeds, Toh 340. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43670.html)\n\nSynonyms: {bA rA Na sI}, {bA rA na sI}, {bA ra NA sI}, {bA ra NA si}, {ba ra na si}, {ba ra ni}, {'khor mo 'jig}, {wA rA Na sI} khor yug chen po| Great Cakravāḍa, great encircling mountain ranges, great ring of mountains, Mahācakravāḍa, Mahācakravāḍa Mountains, Mahācakravāla (Skt: mahācakravāḍa, mahācakravāla): \n1) “Great Cakravāla,” an epithet for the ring of mountains forming the periphery of a world system in Buddhist cosmology.\n2) Name of a god who personifies a mountain of this name. See Cakravāḍa.\n3) Name of a mountain range in Buddhist cosmology.\n4) A mountain, or sometimes a range of mountains.\n5) Means “Great Periphery.” Name of mountain range that surrounds the world according to Buddhist cosmology.\n6) This appears to refer to the great circles of mountains that enclose a thousand worlds, each with its own Cakravāla.\n7) A ring of mountains marking the circumference of the world in ancient Buddhist cosmology.\n8) A mountain king.\n9) This appears to refer to the great circles of mountains that enclose a thousand worlds, each with its own Cakravāḍa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43289.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi bar dag}, {'khor yug chen po} khor yug gi ri| Cakravāḍa Mountains (Skt: cakravāḍa): Name of a mountain range in Buddhist cosmology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43116.html)\n\nSynonyms: {khor yug}, {'khor yug}, {ri khor yug}, {tsakra bA Do} khor yug gi rnam pa| Circular Design: An ocean beyond Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29943.html) khor yug ma| Cakravāḍā (Skt: cakravāḍā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43117.html) khor yug| Cakravāḍa, Cakravāḍa Mountains, Cakravāla, encircling mountain ranges, Mount Cakravāḍa (Skt: cakravāḍa, cakravāla): \n1) God personifying the ring of mountains surrounding the ocean that encompasses the four continents; the horizontal edge of the world in traditional Buddhist cosmology.\n2) Means “Periphery.” Name of mountain range that surrounds the world according to Buddhist cosmology.\n3) “Circular mass”; there are at least three interpretations of what this name refers to. In the Kṣitigarbha Sutra it is a mountain that contains the hells. In that case, it is equivalent to the Vaḍaba submarine mountain of fire, which is also said to be the entrance to the hells. More commonly, it is the name of the outer ring of mountains at the edge of the flat disk that is the world, with Sumeru in the center. This is also equated with Vaḍaba, as it is the heat of the mountain range that evaporates the ocean, thus preventing it from overflowing. Jambudvīpa, the world of humans, is a continent in the ocean to Sumeru's south. However, Cakravāḍa is also used to mean the entire disk, including Meru and the paradises above it. An alternate form is Cakravāla.\n4) In Buddhist cosmology, this is commonly described as the outer ring of mountains at the edge of the flat disk that is the world, with Mount Sumeru in the center.\n5) A mountain in this sūtra and many others; but, in systematized Buddhist cosmology, the name of the ring of mountains that surrounds the world.\n6) “Circular mass.” In this sūtra it is the name of the outer ring of mountains at the edge of the flat disk that is the world, with Sumeru in the center. However, it is also used to mean the entire disk and the paradises above it. There is also a system where it is the eighth mountain range encircling Sumeru within the ocean.\n7) In Buddhist cosmology, a ring of iron mountains said to exist at the periphery of a world system.\n8) Name of a mountain range in Buddhist cosmology.\n9) In Buddhist cosmology this mountain range forms an outer ring at the edge of the flat disk that is the world. These mountains prevent the ocean from overflowing. In other contexts this name can refer to the entire disk of the world, the paradises above it, or, as in the Kṣitigarbha Sūtra, to a mountain that contains the hells, also known as the Vaḍaba submarine mountain of fire.\n10) The mountain range made of vajra that forms the world's perimeter, as described in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43116.html)\n\nSynonyms: {'khor yug}, {khor yug gi ri}, {ri khor yug}, {tsakra bA Do} khra bo 'dul| Kalmāṣadamya (Skt: kalmāṣadamya): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16733.html) khra bo| Śabala (Skt: śabala): One of Yama's two watchdogs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45057.html) khra mo| Citrā (Skt: citrā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43126.html) khrag 'thung ba| heruka (Skt: heruka): A type of bloodthirsty, charnel ground-dwelling being considered threatening to people and practitioners. In the higher classes of Buddhist tantra, the central deity of many maṇḍalas takes the form of a heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36690.html)\n\nSynonyms: {he ru ka}, {khrag 'thung} khrag 'thung| heruka (Skt: heruka): The wrathful buddha personifying the true nature of all forms and all the sensory fields and elements; a wrathful deity of the vīra type; also an epithet applied to some wrathful deities, especially Hevajra and Saṃvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36690.html)\n\nSynonyms: {he ru ka}, {khrag 'thung ba} khrag dang rkang za ba| Consuming Blood and Marrow (Skt: rudhiramajjāhāra): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29986.html) khrag dang zhag za ba| Consuming Blood and Fat: Alternative name for Consuming Blood and Marrow, which is one of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29985.html) khrag gsum| three bloods: The exact identity of these three is unclear and may in fact change from one ritual to the next. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45138.html) khrag nad| blood disorders (Skt: rudhira): Illnesses that may be considered an impediment to ordination (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3963.html) khrag za ma| Rudhirāhāriṇī (Skt: rudhirāhāriṇī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43433.html) khrel yod bzang po| Excellent Modesty: Buddha in the presence of whom the buddha Netra (470 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21262.html) khrel yod pa'i lha| Hṛīdeva (Skt: hṛīdeva): A god who comes to Prince Siddhārtha's palace to serve and venerate him. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5307.html) khrel yod pa| a feeling of remorse, decency (Skt: apatrāpya): One of a common list of eleven positive mental states (kuśalacaittya) found in Buddhist abhidharma lists. Remorse is what one feels after having realized that one has done something wrong, and it serves as a mental state that hinders one from engaging in such wrong actions again. Often paired withhrī(ngo tsha shes pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5720.html)\n\nSynonyms: {khrel}, {khrel yod} khrel yod| decorum, modesty (Skt: apatrāpya, hrī, lajjā, trapā): \n1) One of the eleven virtuous mental factors (Tib. sems byung dge ba; Skt. kuśalacaitta), a subgroup of the mental states or factors associated with the mind (Skt. caitasika, caitta), according to the Abhidharma. According to Vasubandhu (in hisPañcaskandhaka), khrelorkhrel yod(usually rendered “embarrassment” or “shame”) is different fromngo tsha(“conscience”) in that it is dependent on others' judgment of one's behavior and not solely internal. See “conscience.”\n2) A mental state that induces one to avoid immoral behavior out of concern for what others will think or say about oneself if one misbehaves.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5720.html)\n\nSynonyms: {khrel}, {khrel yod pa} khrel| embarrassment, sense of decency (Skt: apatrāpya): \n1) One of the eleven virtuous mental factors (Tib. sems byung dge ba; Skt. kuśalacaitta), a subgroup of the mental states or factors associated with the mind (Skt. caitasika, caitta), according to the Abhidharma. According to Vasubandhu (in his Pañcaskandhaka), khrel ( “embarrassment” or “shame”) is different from ngo tsha ( “scruples,” “conscience”) in that it is independent from others' judgment of one's behavior, and solely internal, in that it contradicts one's internalized values. See “guilty conscience.”\n2) According to the definition given in Vasubandhu'sPañcaskandhaka, the termapatrāpyapredominantly relates to a sense of shame in relation to others. See Deleanu 2006, pp. 484–85. The Abhidharma categorizes it as one of the eleven virtuous mental factors (Tib. sems byung dge ba; Skt. kuśalacaitta), a subgroup of the mental states or factors associated with the mind (Skt. caitasika, caitta).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5720.html)\n\nSynonyms: {khrel yod}, {khrel yod pa} khre| foxtail millet (Skt: pītataṇḍulā, priyaṅgu): Panicum italicum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9868.html) khri bshos rgya mtsho| Lake Tri Shö: Also known as Lake Kokonor or Qinghai Lake, meaning Blue Lake. Located in present-day Qinghai province, west of Xining. There appears to be a wide variety of alternative spellings for the lake's name, which suggests its origin in pre-written oral culture. According to the Dungkar Dictionary, the name Tri Shö derives from an oral legend that the families living in that area numbered in the tens of thousands (khri) and as the lake appeared out of the earth they fell (shor) inside. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44882.html) khri byed| Veṭaka (Skt: veṭaka): A deva who made offerings to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42889.html) khri bzher sang shi| Trisher Sangshi: Tibetan minister in the eighth century from the Ba clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44829.html) khri gtsug gi bla 'bum skya bo| Tri Detsuk's Monochrome Imperial Hundred Thousand: A manuscript translation of The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines created for King Tri Detsuk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46630.html) khri gtsug| Tri Detsuk: The thirty-seventh king of Tibet, Tri Detsuktsen (khri lde gtsug brtsan, 705–55). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44814.html) khri lde gtsug brtsan| Tride Tsuktsen: King of Tibet (704–754ce). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9438.html) khri lde srong btsan ral pa can| Ralpachen: The forty-first emperor of Tibet and third of the three Dharma Kings, he reigned ca. 815–36. Also known as Tritsuk Detsen (khri gtsug lde btsan). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44813.html) khri ral pa can| Ralpachen: Considered to be the third great Dharma king of Tibet, he was the grandson of Trisong Detsen and reigned from 815 to 838 or 841. His reign saw the expansion of Tibet's political dominion to its greatest extent, and a significant continuation of the “early period” of imperially sponsored text translation, the end of which is traditionally marked by the end of his reign. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3190.html)\n\nSynonym: {ral pa can} khri srong lde btsan| Tri Songdetsen, Trisong Detsen: Considered to be the second great Dharma king of Tibet, he is thought to have been born in 742, and to have reigned from 754 until his death in 797 or 799. It was during his reign that the “early period” of imperially sponsored text translation gathered momentum, as the Buddhist teachings gained widespread acceptance in Tibet, and under whose auspices the first Buddhist monastery was established. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36758.html)\n\nSynonyms: {'khri srong lde btsan}, {khri srong lde'u btsan} khri srong lde'u btsan| Tri Songdetsen, Trisong Detsen: Considered to be the second great Dharma king of Tibet, he is thought to have been born in 742, and to have reigned from 754 until his death in 797 or 799. It was during his reign that the “early period” of imperially sponsored text translation gathered momentum, as the Buddhist teachings gained widespread acceptance in Tibet, and under whose auspices the first Buddhist monastery was established. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36758.html)\n\nSynonyms: {khri srong lde btsan}, {'khri srong lde btsan} khri stan bzang po| excellent throne (Skt: bhadrāsana): Sixty-third of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16116.html)\n\nSynonyms: {dge ba'i bstan}, {dge ba'i stan} khri'u brtsegs| Pīṭha (Skt: pīṭha): A mendicant who is converted by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16534.html) khrig pa'i chos| copulation dharma (Skt: maithunadharma): This refers to the habit of copulation, called adharma perhaps as it is a property/feature that belongs to those who copulate, or in the sense of something that is one's course of behavior. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17223.html) khrims brgyad| eight precepts (Skt: aṣṭāṅga-samanvāgataṃ poṣadham): A fortnightly (on the new and full moon–day, respectively) observance for Buddhist lay people. For one day, one vows not to kill, steal, engage in sexual activity, lie, use intoxicants, eat after noon, wear ornaments or take part in entertainment, and sleep on high beds. (More standard terms are Skt. aṣṭāṅga-samanvāgataṃ upavāsam; Tib. bsnyen gnas yan lag brgyad.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41828.html) khrims su bca' ba| rule, rules adopted (Skt: kriyākāra): \n1) The “rules adopted” at a monastic site are unique regulations devised to meet specific or local conditions. Yijing renders this term as both立制(Taishō 1445) and所有制法(Taishō 1446).\n2) A rule devised to meet specific or local conditions. Tibetan monasteries are governed by a “constitution” (bca' yig), which is a document that compiles the “rules” (Tib. bca' khrims) specific to that monastery.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46843.html) khrims| ethical discipline (Skt: śīla): Morally virtuous or disciplined conduct and the abandonment of morally undisciplined conduct of body, speech, and mind. In a general sense, moral discipline is the cause for rebirth in higher, more favorable states, but it is also foundational to Buddhist practice as one of the three trainings (triśikṣā) and one of the six perfections of a bodhisattva. Often rendered as “ethics,” “discipline,” and “morality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1192.html)\n\nSynonyms: {tshul khrims}, {tshul 'khrims} khro 'joms| Destroyer of Anger: Buddha in the presence of whom the buddha Jitaśatru (828 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20335.html) khro ba bcom| Bhasmakrodha (Skt: bhasmakrodha): The 653rd buddha in the first list, 652nd in the second list, and 644th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19723.html) khro ba bral ba| Free from Anger: A nāga who visits Saṅkāśa Mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29707.html) khro ba| aggression, anger, rage (Skt: krodha): One of twenty or twenty-four so-called secondary mental defilements/afflictions (Sanskrit upakleśa; Tibetannye ba'i nyon mongs; a subcategory of mental states [Sanskrit caitasika/caitta] in Buddhist psychology [Abhidharma]). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-108.html)\n\nSynonym: {khong khro} khro bo chen po lcags kyu| Krodhāṅkuśī (Skt: krodhāṅkuśī): A goddess associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34029.html) khro bo chen po'i nang spyod| Mahāvajrakrodhāntaścara (Skt: mahāvajrakrodhāntaścara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11717.html) khro bo chen po'i rgyud| The Tantra of Caṇḍamahāroṣaṇa (Skt: Caṇḍamahāroṣaṇatantram): Toh.431 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh431#UT22084-080-015-1671) khro bo chen po| Great Wrath (Skt: mahākrodha): One of the epithets of Bhūtaḍāmara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11685.html) khro bo chen po| mahākrodha (Skt: mahākrodha): “Great wrath.” This seems to be a synonym of vidyārāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10862.html) khro bo chen po| Mahākrodha (Skt: mahākrodha): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi; an epithet of Yamāntaka; an epithet of Yamāri; the name of a boar-faced emanation of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40688.html) khro bo chol pa| Ucchuṣmakrodha (Skt: ucchuṣmakrodha): A wrathful deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33962.html) khro bo don yod pa'i rgyal po| Amogharājakrodha (Skt: amogharājakrodha): Another paraphrase of the name Amoghakrodharāja, usually referred to simply as Krodharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33801.html) khro bo don yod pa'i zhags pa| Amoghapāśakrodha (Skt: amoghapāśakrodha): Amoghapāśakrodhais another paraphrase of the name of Krodharāja as the wrathful form of Amoghapāśa (Amoghapāśa-Krodharāja). When the name refers specifically to the deity's mantra, it has been translated as “Wrathful Amoghapāśa.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33873.html)\n\nSynonym: {don yod pa'i zhags pa khro bo} khro bo lcags kyu| Krodhāṅkuśa (Skt: krodhāṅkuśa): One of the wrathful emanations of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33998.html)\n\nSynonym: {khro bo'i lcags kyu} khro bo med pa| Akrodhana (Skt: akrodhana): A householder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13219.html) khro bo rnam par rgyal ba| Krodhavijaya (Skt: krodhavijaya): An epithet of a wrathful form of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8746.html) khro bo thams cad| Sarvakrodha (Skt: sarvakrodha): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12130.html) khro bo zhags pa| Krodhapāśa (Skt: krodhapāśa): Another name of Krodhāṅkuśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34073.html) khro bo'i lcags kyu| Krodhāṅkuśa (Skt: krodhāṅkuśa): One of the wrathful emanations of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33998.html)\n\nSynonym: {khro bo lcags kyu} khro bo'i rgyal po chen po| Great Lord of Wrath, Lord of Great Wrath (Skt: mahākrodharāja): An epithet of Yamāntaka; also the namesake mantra. The name is also written in this translation as “Lord of Great Wrath.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11420.html) khro bo'i rgyal po don yod lcags kyu| Amoghāṅkuśakrodharāja (Skt: amoghāṅkuśakrodharāja): Seems to be an elaboration of the name Krodhāṅkuśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34071.html) khro bo'i rgyal po lcags kyu| Krodharājāṅkuśa (Skt: krodharājāṅkuśa): Seems to be an elaboration of the name Krodhāṅkuśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34070.html) khro bo'i rgyal po| Lord of Wrath (Skt: krodharāja): Epithet of Yamāntaka; also the namesake mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11665.html) khro bo'i rgyal po| Krodharāja (Skt: krodharāja): “Lord of Wrath,” usually an epithet of Vajrapāṇi but also applied to other wrathful deities, such as the wrathful lordsof the four families—tathāgata, lotus, jewel, and vajra. In the AP it is mainly used to refer to the wrathful aspect of Amoghapāśa; in this sense he is called, on at least one occasion, Amoghakrodharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33800.html)\n\nSynonym: {kro d+ha rA dzA} khro bo| Krodha (Skt: krodha): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40639.html) khro bo| Krodha, Wrath (Skt: krodha): \n1) One of the epithets of Bhūtaḍāmara.\n2) “Wrath,” an epithet of some wrathful male deities, such as Vajrapāṇi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8745.html) khro bo| krodha, wrathful one (Skt: krodha): \n1) This term is used in some of the Kriyātantra rites for the goddess Mārīcī to describe the party performing any of the rites aimed at harming a target or enemy.\n2) A wrathful deity, usually on the sambhogakāya level; appears to be synonymous with krodharāja or mahākrodha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10848.html) khro gnyer bzhin| Bhṛkuṭī (Skt: bhṛkuṭī): A Buddhist goddess emanating from Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36716.html)\n\nSynonyms: {b+hr.i ku Ti}, {khro gnyer}, {khro gnyer can}, {khro gnyer ma} khro gnyer can| Bhṛkuṭi (Skt: bhṛkuṭi): A yakṣa. (Toh 555: khro gnyer) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43783.html)\n\nSynonym: {khro gnyer} khro gnyer can| Bhṛkuṭī (Skt: bhṛkuṭī): According to Tibetan historical sources, the Nepalese princess who married the Tibetan king Songtsen Gampo. She is believed to have arrived in Tibet in either 632 or 634. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28463.html) khro gnyer can| Bhṛkuṭī (Skt: bhṛkuṭī): \n1) A Buddhist goddess emanating from Tārā.\n2) One of the goddesses in the retinue of Heruka.\n3) The name of a female Buddhist deity meaning “Furrowed Brow,” here used as an epithet of Sitātapatrā.\n4) A vidyā queen (vidyārājñī).\n5) Along with Tārā, a female deity visualized in the sādhana of Lavaṇāmbha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36716.html)\n\nSynonyms: {b+hr.i ku Ti}, {khro gnyer}, {khro gnyer bzhin}, {khro gnyer ma} khro gnyer gdong| Bhṛkuṭīmukha (Skt: bhṛkuṭīmukha): A mahoraga lord. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15025.html) khro gnyer ma| Bhṛkuṭī (Skt: bhṛkuṭī): One of the deified female bodhisattvas; one of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36716.html)\n\nSynonyms: {b+hr.i ku Ti}, {khro gnyer}, {khro gnyer bzhin}, {khro gnyer can} khro gnyer mig zur can| Inescapable Wrathful Brow: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35419.html) khro gnyer| Bhṛkuti (Skt: bhṛkuti): A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43783.html)\n\nSynonym: {khro gnyer can} khro gnyer| Bhṛkuṭī (Skt: bhṛkuṭī): \n1) A Buddhist goddess emanating from Tārā.\n2) A goddess.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36716.html)\n\nSynonyms: {b+hr.i ku Ti}, {khro gnyer bzhin}, {khro gnyer can}, {khro gnyer ma} khro med| Vigatakrodha (Skt: vigatakrodha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36091.html) khro mo| Krodhanā (Skt: krodhanā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43256.html) khro rgyal chen po| krodharāja, lord of wrath (Skt: krodharāja): “Lord of wrath.” In the MMK this term seems to refer in some cases to a whole class of divine beings, which can perhaps be regarded as the wrathful vidyārājas. “Lord of Wrath” elsewhere is an epithet of Yamāntaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10849.html)\n\nSynonym: {khro rgyal} khro rgyal| krodharāja, lord of wrath (Skt: krodharāja): “Lord of wrath.” In the MMK this term seems to refer in some cases to a whole class of divine beings, which can perhaps be regarded as the wrathful vidyārājas. “Lord of Wrath” elsewhere is an epithet of Yamāntaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10849.html)\n\nSynonym: {khro rgyal chen po} khron pa byin| Wellspring Gift: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27187.html) khron pa can| Where There Is a Well: A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16869.html) khron pa| Trita (Skt: trita): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5190.html) khros can| Wrathful: Son of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27370.html) khros chen| Mahākrodha (Skt: mahākrodha): One of the wrathful deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33972.html) khro| Krodha (Skt: krodha): One of the wrathful deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33971.html) khru gang| angular cubit, cubit (Skt: hasta): A measure of length. One unit is the distance from the elbow to the tips of the fingers, about eighteen inches. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10782.html)\n\nSynonyms: {khru}, {lag pa} khrugs pa med par gnas pa| Remaining Unperturbed: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmapradīpākṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25389.html) khrugs pa med par gnas| Remaining Unperturbed: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25390.html) khrul 'khor| magical device (Skt: yantra): A sacred diagram that is drawn or constructed for ritual use. The Sanskrit word is derived from the Sanskrit root√yam, “to control.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2241.html)\n\nSynonym: {'khrul 'khor} khrul pa med pa'i mthu rtsal| Avyabhicāraprabhāva (Skt: avyabhicāraprabhāva): The name of a bodhisattva. “Unerring Power.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9810.html) khrums smad| Uttara Aparā, Uttarabhadrapadā (Skt: uttara aparā, uttarabhadrapadā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Gamma Pegasi in the occidental tradition.\n2) A constellation in the north.\n3) A lunar mansion in the north.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5196.html) khrums stod| Bhadrapada (Skt: bhadrapada): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43092.html) khrums stod| Pūrva Aparā, Pūrvabhadrapadā (Skt: pūrva aparā, pūrvabhadrapadā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Alpha Pegasi in the occidental tradition.\n2) A constellation in the north.\n3) A lunar mansion in the north.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5170.html) khrung khrung nga ro| Crane Call: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20081.html) khrus byed pa| snātaka (Skt: snātaka): A brahmin priest who has completed his apprenticeship, and undergone a ritual ablution to mark his graduation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3454.html) khrus kyi rdzing bu'i phreng ba| Garland of Bathing Ponds: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30218.html) khrus| Bath: A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16680.html) khru| cubit, hasta (Skt: hasta): A measure of length. One unit is the distance from the elbow to the tips of the fingers, about eighteen inches. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10782.html)\n\nSynonyms: {khru gang}, {lag pa} khu ba| semen (Skt: śukra): The word śukra may also refer to the female sexual fluid. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2169.html)\n\nSynonym: {shu kra} khu byug gi kun dga' ra ba| Park of the Cuckoo Birds: One of four parks that surround the city of Radiant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30581.html) khu byug gis gang ba'i sgra dbyangs dang ldan pa| Endowed with the Songs of Cuckoo Birds: A mountain to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30096.html) khu byug| avadavat (Skt: kalaviṅka): \n1) In Buddhist literature refers to a mythical bird whose call is said to be far more beautiful than that of all other birds, and so compelling that it can be heard even before the bird has hatched. The call of the kalaviṅka is thus used as an analogy to describe the sound of the discourse of bodhisattvas as being far superior to that of śrāvakas and pratyekabuddhas, even before bodhisattvas attain awakening. In some cases, the kalaviṅka also takes on mythical characteristics, being depicted as part human, part bird. It is also the sixteenth of the eighty designs on the palms and soles of a tathāgata.\n2) While it is equated to an Indian bird renowned for its beautiful song, there is some uncertainty regarding the identity of the kalaviṅka; some dictionaries declare it to be a type of Indian cuckoo (probablyEudynamys scolopacea, also known as the asian koel) or a red and green sparrow (possiblyAmandava amandava, also known as the red avadavat).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32762.html)\n\nSynonyms: {bya ka la ping ka}, {ka la bing ka}, {ka la bing+ka}, {ka la ping ka} khum| Bent: Attendant of the buddha Śaśivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19699.html) khung med| Sourceless: Father of the buddha Sūrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25775.html) khur ba dang skyo ma| broth (Skt: sūpa): The Sanskrit term can refer any kind of soup or broth, but especially those made with peas, lentils, etc., with salt and flavoring. The Tibetan appears to have used two words to cover the range of meaning: the obscure khur ba, which, according to the Mahāvyutpatti, is the equivalent of the Sanskrit maṇḍa, though that refers to the scum from boiled rice, and skyo ma, which is a soup or broth made with flour and water. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15041.html) khur bor| Laying Down the Load: Buddha in the presence of whom the buddhaSiṃhagati(803 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23506.html) khur drang mo| Load Carrying: One of the eight nāga ladies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34400.html) khur gyis dub pa| worn out by burdens (Skt: bhāracchinna): A physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3962.html) khur stobs can| Powerful Load: Father of the buddha Creator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24973.html) khwa dang 'dra ba'i shing u dum bA ra| kākodumbarikā (Skt: kākodumbarikā): Ficus oppositifolia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10832.html) khwa spungs| Ravens' Peak (Skt: vāyasakūṭa): A mountain in the hell called Wailer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30642.html) khwa'i chu rdo rje lta bu| Ravens with Vajra-Like Beaks (Skt: vajravāyasatuṇḍa): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30641.html) khyab 'jug 'dzin ma| Viṣṇuvatī (Skt: viṣṇuvatī): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12655.html) khyab 'jug bdag po| Prabhaviṣṇu (Skt: prabhaviṣṇu): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK; a king identified as the Vākāṭaka emperor Pravarasena Viṣṇuvṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11942.html) khyab 'jug blo gros| Viṣnumati (Skt: viṣnumati): A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6686.html) khyab 'jug dga' ma| Viṣṇulā (Skt: viṣṇulā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12654.html) khyab 'jug gi byin| Viṣṇudatta (Skt: viṣṇudatta): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29369.html) khyab 'jug gi chung ma| Vaiṣṇavī (Skt: vaiṣṇavī): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12508.html)\n\nSynonym: {khyab 'jug ma} khyab 'jug la brten ma| Mādhavāśrayā (Skt: mādhavāśrayā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6326.html) khyab 'jug len| Viṣṇulā (Skt: viṣṇulā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6071.html) khyab 'jug ma| Vaiṣṇavī (Skt: vaiṣṇavī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12508.html)\n\nSynonym: {khyab 'jug gi chung ma} khyab 'jug rlung| Vāyuviṣṇu (Skt: vāyuviṣṇu): The eldest of the thousand young Veda-reciting brahmins whom the Buddha Ratnagarbha prophesies will become the Buddha Śalendrarāja (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42886.html) khyab 'jug| Mādhava (Skt: mādhava): A brahmin statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19117.html) khyab 'jug| Vaiṣṇava (Skt: viṣṇu): Belonging or relating to the god Viṣṇu; a devotee or follower of Viṣṇu; see “Viṣṇu.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12653.html) khyab 'jug| Govinda (Skt: govinda): A householder and magistrate of King Diśāṃpati of Pāṁśula. Father of Guardian of the Flame Govinda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19118.html) khyab 'jug| Govinda (Skt: govinda): Short form of “Guardian of the Flame Govinda.” Not to be confused with his father the householder Govinda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19116.html) khyab 'jug| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): One of the emanations of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41579.html)\n\nSynonyms: {mthu bo che}, {sred med}, {sred med bu}, {sred med kyi bu}, {sred med kyi bu chen po}, {sred med kyi bu phyed}, {stobs po che} khyab 'jug| Viṣṇu (Skt: viṣṇu): \n1) One of the principal deities in the Hindu pantheon.\n2) One of the principal three Hindu gods.\n3) One of the central gods in the Hindu pantheon today. He had not yet risen to an important status during the Buddha's lifetime and only developed his own significant following in the early years of the common era. Vaishnavism developed the theory of ten emanations, or avatars, the ninth being the Buddha. His emanation as a dwarf plays an important role in this sūtra. The Sanskrit etymology of the name is uncertain, but it was already in use in the Vedas, where he is a minor deity, and has been glossed as “one who enters (everywhere).”\n4) A Hindu deity.\n5) A god.\n6) The god Viṣṇu; also the names of various kings.\n7) One of the eight great gods in the Indian pantheon.\n8) One of the primary gods of Hinduism, associated with the preservation and continuance of the universe, held by many as a supreme being.\n9) One of the central deities of Hinduism. In the Mahābhārata, Kṛṣṇa, who is considered a form of Viṣṇu, takes the role of Arjuna's charioteer and delivers the sermon known as the Bhagavad Gītā.\n10) The god of creation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36766.html)\n\nSynonyms: {biSh+Nu}, {'jug sel} khyab bdag| Vāsava (Skt: vāsava): An epithet of Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12587.html)\n\nSynonyms: {bA sa ba}, {dbang po}, {dbyig ldan}, {nor lha'i bu} khyab byed| vyāna (Skt: vyāna): One of the five vital airs, diffused throughout the entire body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2230.html) khyad 'phags snang bar byed| Superior Illumination: Birthplace of the buddha Viśiṣṭasvarāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28283.html) khyad 'phags| Distinguished: Attendant of the buddha Vidyuddatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20501.html) khyad par 'gro| Viśeṣagāmin (Skt: viśeṣagāmin): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5598.html) khyad par 'phags pa| Exalted: A buddha of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34680.html) khyad par 'phags pa| Distinguished: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anuddhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20503.html) khyad par 'phags| Especially Noble: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31010.html) khyad par 'phags| Distinguished: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Durjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20499.html) khyad par blo gros| Viśeṣamati (Skt: viśeṣamati): \n1) The name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in Saddharmapuṇḍarīka.\n3) One of eight prince brothers in the distant past. Also the name of one of “the sixteen excellent men.”\n4) Name of a bodhisattva.\n5) A great bodhisattva.\n6) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41618.html)\n\nSynonyms: {blo gros khyad par can}, {'phags pa'i blo gros} khyad par bsdus pa| Combining Special Features: The realm of the Buddha Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18943.html) khyad par byin| Special Gift: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13986.html) khyad par bzang| Viśeṣabhadra (Skt: viśeṣabhadra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32153.html) khyad par can gyi rigs| Extraordinary Family: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35407.html) khyad par dga' ba| joy of cessation (Skt: viramānanda): The third of the four types of joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2054.html)\n\nSynonym: {dga' bral dga' ba} khyad par dga'| Extraordinary Joy: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35406.html) khyad par du 'gro ba| Viśeṣagāmin (Skt: viśeṣagāmin): \n1) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14208.html) khyad par du 'phags pa'i blo| Superior Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ṛṣideva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26261.html) khyad par gyi spyod pa| special demeanor: A monk who has received a punitive act, a probation and penance, must accept a probation that involves rejecting the honors accorded to observant monks and adopting a position of deference. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3964.html) khyad par gyi yon tan bkod pa bsdus pa| Constellation of Unique Attributes: The realm of the Buddha Divine King of Brahmā's Splendor (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18944.html) khyad par gyis 'phags pa| Viśeṣodgata (Skt: viśeṣodgata): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31744.html) khyad par sems| Viveśacintin (Skt: viveśacintin): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3310.html) khyad par sems| Distinguished Mind: Buddha in the presence of whom the buddhaBhavāntadarśin(128 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20509.html) khyad par sems| Viśeṣacintin (Skt: viśeṣacintin): Literally “Distinctive Thinker.” A great bodhisattva who is the main interlocutor in this discourse. Also referred to as Brahmaviśeṣacintin and Mahābrahmaviśeṣacintin in The Questions of Brahmaviśeṣacintin (Brahmaviśeṣacintiparipṛcchā, Toh 160). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40324.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa chen po khyad par sems}, {tshangs pa khyad par sems} khyad par sgra| Viruta (Skt: viruta): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12648.html) khyad par thob| Distinctive Attainment: Mother of the buddha Anuddhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20496.html) khyams| hall, hall steps (Skt: pariṣanḍā, prāsāda): \n1) Rendered by Yijing as 下廊簷前 (Taishō 1041).\n2) The Tib. khyams(Skt. prāsāda) is one of many related terms for an assembly “hall” that appears in the Kangyur and Tengyur, such as (1) “meditation hut/hall” (Tib. spong khang; Skt. prahāṇaśālā), (2) “multistoried structure” (Tib. khang pa rtseg ma'i khyams; Skt. kūṭāgāraśālā), (3) “temple” (Tib. khang bzangs; Skt. prāsāda), (4) “steps” (Tib. bang rim; Skt. pariṣaṇḍa), and (5) “courtyard” (Tib. 'khor gyi khyams; Skt. maṇḍalavāṭa).\n3) Kalyāṇamitra describes the “hall steps” as the vihara entrance's middle level (F.316.a).\n4) The Tib. khyams(Skt. prāsāda) is one of many related terms for an assembly hall that appear in the Kangyur and Tengyur, such as (1) “meditation residence” (Tib. spong khang; Skt. prahāṇaśālā), (2) “multistoried structure” (Tib. khang pa rtseg ma'i khyams; Skt. kūṭāgāraśālā), (3) “temple” (Tib. khang bzangs; Skt. prāsāda), (4) “steps” (Tib. bang rim; Skt. pariṣaṇḍā), and (5) “courtyard” (Tib. 'khor gyi khyams; Skt. maṇḍalavāṭa).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46762.html) khye'u bzhi'i ting nge 'dzin| The Four Boys' Absorption (Skt: Caturdārakasamādhi): Toh.136 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh136#UT22084-056-004-658) khye'u mchog| Supreme Boy: Father of the buddha Ratnottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26294.html) khye'u snang ba bsam gyis mi khyab pas bstan pa| The Teaching by the Child Inconceivable Radiance (Skt: Acintyaprabhāsanirdeśa): Toh.103 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh103#UT22084-048-003-219) khye'u| boy: Sixty-eighth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16093.html) khyi 'tshed| Śvapāka (Skt: śvapāka): An outcaste tribe. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16308.html) khyi gdong ma| Śvānāsyā (Skt: śvānāsyā): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8818.html) khyi rngo| oozing rashes (Skt: kacchu): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. According to Monier-Williams, any cutaneous disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3965.html) khyi'i brtul zhugs| dog observance: The name of a particular ascetic observance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46062.html) khyim 'bigs rkun po| House-Tunneling Robber: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35633.html) khyim 'tshig| Gṛhadāha (Skt: gṛhadāha): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28503.html) khyim bdag che zhing mtho ba'i rigs| great and lofty householder family (Skt: gṛhapatimahāśālakula): Note that the metaphor within the Sanskrit term (“a great sal tree”) is here interpreted in the Tibetan term. In equivalent passages in other versions of the sūtra, the metaphorical part of the term is rendered literally in the Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41119.html) khyim bdag dpas byin gyis zhus pa| The Questions of the Householder Vīradatta (Skt: Vīradattagṛhapatiparipṛcchā): Toh.72 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh72#UT22084-043-009-205) khyim bdag gi rigs| business family, householder (Skt: gṛhapatikula, gṛhapativarṇa): \n1) A subdivision of the vaiśya (mercantile) class of traditional Indian society.\n2) Not one of the normal four “castes” of Indian society, but presumably here a term referring to nonmonastics.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41136.html) khyim bdag gis byin| Given by a Householder: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34864.html) khyim bdag mo| householder (Skt: gṛhapatnī): Term for a female non-monastic householder or married woman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45159.html) khyim bdag rin po che| precious chamberlain, precious householder, precious steward (Skt: gṛhapatiratna): \n1) One of the seven precious treasures of a wheel-turning emperor.\n2) One among the seven treasures of a universal emperor.\n3) One of the seven treasures of the cakravartin king. See also Toh 95, The Play in Full, 3.11. See also Toh 4087, the Kāraṇaprajñapti, folio 124.b.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16158.html) khyim bdag| householder (Skt: gṛhādhipa, gṛhapati): The term is usually used for wealthy lay patrons of the Buddhist community. It also refers to a subdivision of the vaiśya (mercantile) class of traditional Indian society, comprising businessmen, merchants, landowners, and so on. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35335.html) khyim bya ba'i kun dga' ra ba| Kurkuṭārāma Gardens (Skt: kurkuṭārāma): A garden frequented by Devadatta and his followers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7955.html) khyim gyi lha| Gṛhadevatā (Skt: gṛhadevatā): One of the two melāpakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8885.html) khyim ldan| Ajiravatī, One With Houses (Skt: ajiravatī): \n1) A river queen.\n2) A river.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16210.html)\n\nSynonyms: {gnas ldan}, {khang ldan} khyim ma| Gehā (Skt: gehā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8725.html) khyim med| Nakula (Skt: nakula): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: na ku la)\n2) (Toh 555: na ku la)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43880.html)\n\nSynonym: {na ku la} khyim nas mngon par byung| go forth to homelessness (Skt: pra √vṛt, pravrajyā, pra√vṛt): The Sanskrit pravrajyāliterally means “going forth,” with the sense of leaving the life of a householder and embracing the life of a renunciant. When the term is applied more technically, it refers to the act of becoming a male novice (śrāmaṇera; dge tshul) or female novice (śrāmaṇerikā; dge tshul ma), this being a first stage leading to full ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34139.html)\n\nSynonyms: {mngon par byung}, {rab byung}, {rab tu byung}, {rab tu 'byung}, {rab tu byung ba}, {rab tu 'byung ba} khyim pa| householder (Skt: gṛhastha, gṛhin): Householders are “stay-at-home” (gṛhastha) Buddhist practitioners and meditators who have not completely given up worldly life, in contrast to those who have “gone forth” (pravrajita), i. e., originally itinerant, celibate ascetics, and monks and nuns. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41805.html)\n\nSynonym: {khyim na gnas pa} khyim rgyas| Flourishing of Householders: The name of an eon in which the Buddha King of Splendor with Many Glorious Appearances resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28668.html) khyim| rāśi (Skt: rāśi): Literally “heap,” it also means a zodiac sign; in the MMK the meaning extends to cover other categories grouped together with the zodiac constellations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10909.html) khyogs kyi khang bu yangs pa| Spacious Palanquin Houses: A park in Moving in the Stream. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30727.html) khyogs kyi khang bu| Palanquin Houses: Refers to Spacious Palanquin Houses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30942.html) khyor po ston pa| Teaching with Hands Folded: A dwelling place of bodhisattvas located in Jalandhar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43583.html) khyu 'gro| Vṛndakaṭa (Skt: vṛndakaṭa): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45882.html) khyu mchog byin| Vṛṣabhadatta (Skt: vṛṣabhadatta, vṛṣadatta): A son of a merchant in the city of Puṇḍravardhana, he marries Anāthapiṇḍada's daughter Sumāgadhā in The Exemplary Tale of Sumāgadhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45475.html) khyu mchog bzang po| Suvṛṣa (Skt: suvṛṣa): One of the kings of Nepal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12356.html) khyu mchog dpag med| Unfathomable Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14141.html) khyu mchog gi dbang po'i rgyal po| Lordly King of the Leaders, Ṛṣabhendrarāja (Skt: ṛṣabhendrarāja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15707.html) khyu mchog gi gnas su zhal gyis 'che ba| worthy of admiration (Skt: udārārṣabha): An epithet of a buddha. Literally “superb bull” in Skt. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41731.html) khyu mchog gi stabs su bzhud pa| gait of a leading bull (Skt: vṛṣabhavikrāntagāmin): Fourteenth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41101.html) khyu mchog lha| Foremost of Gods: A gandharva king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35600.html) khyu mchog mig mthong 'gros| Mode of Seeing the Eye of the Leader: Mother of the buddha Sukrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24391.html) khyu mchog mtha' yas rnam par gnon pa| Subjugating Infinite Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14056.html) khyu mchog mtha' yas sangs rgyas kyi me tog kun tu ston pa'i go cha| Infinite Leader with the Armor of Revealing the Flower of Buddhahood: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13548.html) khyu mchog mtha' yas| Infinite Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13547.html) khyu mchog rgyal po| Royal Leader: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13909.html) khyu mchog tu gyur pa| leadership, majesty (Skt: arṣabha, vṛṣabhitā): A quality often applied to a buddha and connected to the terms ṛṣabha and vṛṣabha , meaning a mighty bull and also the chief or best of any class of being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33523.html) khyu mchog| Vṛṣabha (Skt: vṛṣabha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12035.html) khyu mchog| Vṛṣabha (Skt: vṛṣabha): The 468th buddha in the first list, 467th in the second list, and 461st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27132.html) khyu mchog| Ṛṣabha (Skt: ṛṣabha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; a legendary king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42047.html) khyu mchog| bull, dominant bull (Skt: ṛṣabha, vṛṣabha): A bull. Also the second zodiac sign, vṛṣabha, which corresponds to Taurus. Both vṛṣabha and ṛṣabha can be used as respectful epithets implying preeminence, usually in phrases such as “a bull among men” (a frequent epithet of the Buddha), “a bull among sages,” and the like. Here, the bull is the twenty-ninth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16099.html) khyu nyid| Vṛṣaketu (Skt: vṛṣaketu): This possibly is another name of Govinda (according to Jayaswal 1934, p. 30), of Maṅgala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12668.html) khyung po g.yu khri| Khyungpo Yudri: There is little biographical information about Khyungpo Yudri but he seems to have been a scholar and scribe from the imperial period (eighth–ninth century) who was responsible for developing many of the common Tibetan scripts. He is said to have continued the calligraphic tradition of the famous translator Kawa Paltsek. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44861.html) khyung| garuḍa (Skt: garuḍa): In Indian mythology, the garuḍa is an eagle-like bird that is regarded as the king of all birds, normally depicted with a sharp, owl-like beak, often holding a snake, and with large and powerful wings. They are traditionally enemies of the nāgas. In the Vedas, they are said to have brought nectar from the heavens to earth. Garuḍa can also be used as a proper name for a king of such creatures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35830.html)\n\nSynonyms: {gser 'dab}, {mkha' lding}, {nam mkha' lding}, {nam mkha'i lding} ki lI kI la| Kelikila (Skt: kelīkila): A yakṣa appearing in some of the paintings of Amoghapāśa. Also described as “great vajravināyaka” and “great king.” Kelikila is also associated with Śiva and referred to by the name Mahākelikila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36733.html)\n\nSynonyms: {kI li kI la}, {ki lI ki la}, {ki lI kI li} ki lI kI li| Kelikila (Skt: kelīkila): A yakṣa appearing in some of the paintings of Amoghapāśa. Also described as “great vajravināyaka” and “great king.” Kelikila is also associated with Śiva and referred to by the name Mahākelikila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36733.html)\n\nSynonyms: {kI li kI la}, {ki lI kI la}, {ki lI ki la} ki lI ki lI| Kelikilī (Skt: kelikilī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. Kelikilī appears to be a variant of the name Kelikilā, identified by multiple lexicographers as Rati, the wife of Kāmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34472.html) ki lI ki la| Kelikila (Skt: kelīkila): A yakṣa appearing in some of the paintings of Amoghapāśa. Also described as “great vajravināyaka” and “great king.” Kelikila is also associated with Śiva and referred to by the name Mahākelikila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36733.html)\n\nSynonyms: {kI li kI la}, {ki lI kI la}, {ki lI kI li} ki'u lang| Kiulang: An image of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28509.html) kib pa la| Kimphala (Skt: kimphala): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11568.html) kim pa ka| kimpāka (Skt: kimpāka): A fruit that is attractive to behold and has a delicious taste, but is poisonous when eaten. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30937.html) kim pa la| kimpala (Skt: kimpala): \n1) A type of cymbal.\n2) A musical instrument of an unidentified kind, though sometimes translated as “cymbals.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5793.html) kim pi la| Kimpilā (Skt: kimpilā): (1) A village. (2) A forest near the village of Kimpilā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16744.html) kin du| Kintu (Skt: kintu): A brahmin mentioned in connection with what is likely a story of a past life of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23389.html)\n\nSynonym: {kin tu} kin tu| Kintu (Skt: kintu): A brahmin mentioned in connection with what is likely a story of a past life of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23389.html)\n\nSynonym: {kin du} kin+ki ki rA tA| Kinkikirāta (Skt: kinkikirāta): A barbaric people in Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29545.html) king shu ka| kiṃśuka (Skt: kiṃśuka): Butea frondosa, also known as flame of the forest; a tree with bright red flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28575.html)\n\nSynonyms: {keng shu ka}, {ne tso'am ci}, {pa lA sha}, {pa la sha}, {shing pa la sha} kla klo| barbarian, mleccha (Skt: mleccha): \n1) An inhabitant of an uncivilized borderland where the Dharma has not been propagated.\n2) This somewhat vague term is applied to people and societies outside the brahmanical fold, i. e., foreigners, indigenous tribal groups, etc. The term is rendered elsewhere in this translation as “barbarian.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16292.html) klog gi slob dpon| recitation instructor (Skt: pāṭhācārya): A monk who teaches another to recite even a single verse. One of five types of instructors named by the Buddha when asked to elaborate on the role of an instructor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3934.html) klog skya shes rab brtsegs| Lokya Sherab Tsek: An eleventh-century Tibetan master and translator who is specifically known for his Cakrasaṃvara lineage, which he received from teachers in the Kathmandu Valley. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46671.html) klog tshogs phreng ldan ma| Lady with a Garland of Lightning: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36208.html) klong| Expanse: A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29705.html) klu 'dab bzangs kyi gdon| fine-winged nāga graha (Skt: nāgasuparṇīgraha): The Sanskrit term suparṇī innāga suparṇī graha, translated by the Tibetan term 'dab bzang, literally means “fine-winged” or “beautiful-leaved.” While this can be an epithet for the mythical garuḍa bird, here it seems to simply describe a general characteristic of the nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5868.html) klu 'od ma| Nāga Light: Mother of the buddha Marutskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24599.html) klu 'od| Nāga Light: Birthplace of the buddha Arciskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28086.html) klu chen po brgyad po| eight great nāgas (Skt: aṣṭamahānāga): This list of eight nāgas is probably unique to this sūtra. They are Tawny, Scent, Watery, Wrathful, Staircase to Heaven, Staircase to a Vase, Nearby Nāga, and Oḍasuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34386.html) klu chen rnam par rol mdzad ma| Lady Who Manifests the Great Nāgas: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36203.html) klu chen| Great Nāga: Attendant of the buddha Balanandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22369.html) klu dang ldan pa| Endowed with Nāgas: Name of the world system of the thus-gone one Melody of Lions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17309.html) klu dang ldan| Endowed with Nāgas: Birthplace of the buddha Nāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27658.html) klu dbang gi rgyal po| Nāgeśvararāja (Skt: nāgeśvararāja): \n1) A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession.\n2) A buddha in a southeastern realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32928.html) klu dbang grags| Fame of the Nāga Master: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Marutskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21494.html) klu dbang rin chen ngos| Ratnatalanāgendra (Skt: ratnatalanāgendra): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42775.html) klu dbang rnam grol sad byed 'jig rten rgya mtsho'i mig gi ri bo| Nāgendravimuktibuddhalokasāgaralocanaśaila (Skt: nāgendravimuktibuddhalokasāgaralocanaśaila): One of the two names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for a group of a thousand buddhas, with presumably five hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42731.html) klu dbang| nāga lord (Skt: nāgeśvara): A class of celestial beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12933.html) klu dbyangs nga ro| Roaring Nāga Melody: Father of the buddha Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25453.html) klu dbyangs| Nāga Melody: Birthplace of the buddha Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28087.html) klu dbyangs| Nāgaruta (Skt: nāgaruta): The 958th buddha in the first list, 957th in the second list, and 948th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24610.html) klu dga' stobs| Strength of Nāga Joy: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35398.html) klu dga'| Nāganandin (Skt: nāganandin): The 165th buddha in the first list, 164th in the second list, and 164th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24608.html) klu dpa'| Nāgaśūra (Skt: nāgaśūra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36093.html) klu dpal| Nāga Glory: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35389.html) klu dpal| Nāgaśrī (Skt: nāgaśrī): One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41992.html) klu grub| Nāgārjuna (Skt: nāgārjuna): Indian philosopher and commentator (fl. second century), founder of the Madhyamaka school from his writings based principally on the Prajñāpāramitā sūtras, and traditionally said to have brought the Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines from the realm of the nāgas to the human realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41577.html)\n\nSynonyms: {dge slong klu}, {klu sgrub}, {nA ga rdzu na} klu khyer| Nāga City: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35604.html) klu lag ma| Nāga Hand: Mother of the buddha Puṇyabāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24597.html) klu lha| Nāgadeva (Skt: nāgadeva): The name of a king who reigned over the peaceful, flourishing city Ayodhyā before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7760.html) klu mchog| Supreme Nāga: Son of the buddha Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26478.html) klu mgo| Nāga Head: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35381.html) klu mo brgyad po| eight nāga ladies (Skt: aṣṭamahānāgī): This list of eight nāga ladies may be unique to this sūtra. They are Darkness, Eager to Leave, Seer, Cool, Load Carrying, Speech Strewing, Universal Army, and Gandharva Lady. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34395.html) klu mo| female nāga, nāgī, nāginī (Skt: nāgī, nāginī): \n1) A female nāga.\n2) Female nāga.\n3) A female of the class of serpentine spirit beings (Tib. kluSkt. nāga), who are often the target of rituals for bringing (or stopping) rain.\n4) Femalenāga.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2104.html)\n\nSynonym: {klu'i bu mo} klu mthar byed| Nāgānta (Skt: nāgānta): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11825.html) klu rigs sgron ma| Lamp of the Nāga Family: A tathāgata in Jambudvīpa in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35519.html) klu rnam 'jig| Pannaganāśana (Skt: pannaganāśana): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11901.html) klu sbyin| Nāgadatta (Skt: nāgadatta): The 58th buddha in the first list, 58th in the second list, and 59th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24605.html) klu sde| Nāgasena (Skt: nāgasena): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36057.html) klu sgrub| Nāgārjuna (Skt: nāgārjuna): \n1) Second- or third-century Indian master whose writings formed the basis for the Madhyamaka tradition. In following centuries there were other masters and authors of the same name, and in Tibet all their works became attributed to one person.\n2) Saint, scholar, and mystic of Buddhist India from about four hundred years after the Buddha; discoverer of the Mahāyāna sūtras and author of the fundamental Madhyamaka treatise.\n3) Second- or third-century Indian master whose writings formed the basis for the Madhyamaka tradition.\n4) A Indian author who presumably lived in the ninth century or later. He composed two practices of Tārā preserved in the Degé Tengyur.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41577.html)\n\nSynonyms: {dge slong klu}, {klu grub}, {nA ga rdzu na} klu shing gi me tog| cobra's saffron, nāgavṛkṣa (Skt: nāgapuṣpa, nāgavṛkṣa): Mesua roxburghii. The Sanskrit literally translates as “nāga flowers.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47567.html)\n\nSynonyms: {ke sa ra}, {klu shing}, {nA ga ge sa ra}, {nA ga ge sar} klu shing| nāga tree (Skt: nāgakesara): A species of euphorbia used in burnt offerings to get rid of nāga influences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47567.html)\n\nSynonyms: {ke sa ra}, {klu shing gi me tog}, {nA ga ge sa ra}, {nA ga ge sar} klu spos| Nāga Incense: Son of the buddha Toṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24598.html) klu stobs| Nāga Strength: Father of the buddha Siṃhabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24603.html) klu yi 'od ldan| Endowed with Nāga Light: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaruta (466 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20867.html) klu yi 'od| Nāgaprabhāsa (Skt: nāgaprabhāsa): The 163rd buddha in the first list, 162nd in the second list, and 162nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24609.html) klu yi dbyangs| Nāga Melody: Mother of the buddha Nāgaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24602.html) klu yi lag| Nāgabhuja (Skt: nāgabhuja): The 170th buddha in the first list, 169th in the second list, and 169th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24604.html) klu yi lha| God of Nāgas: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnāgni (385 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22218.html) klu yi rgyal po| Ananta (Skt: ananta): One of the kings of the nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2253.html)\n\nSynonym: {mtha' yas} klu yi sde| Nāgasena (Skt: nāgasena): One of the ancient dynasties in Madhyadeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11827.html) klu yis 'jigs pa med pa| No Fear of Nāgas: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Marutpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24687.html) klu yis byin pa| Nāga Gift: Buddha in the presence of whom the buddha Āryastuta (874 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24595.html) klu zil gnon| Nāgābhibhū (Skt: nāgābhibhū): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5384.html) klu'i bdag po khyim blo can| Possessor of the Mind of the Home of the Nāga Lord: Attendant of the buddha Sthitagandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24895.html) klu'i bdag po| nāga lord (Skt: nāgādhipati): A lord among the nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35924.html) klu'i be ruH| Nāga Beru (Skt: beru): A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30547.html) klu'i bla ma| Nāgottara (Skt: nāgottara): A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44493.html) klu'i bu mo mngon par dga' ba| Joyous Nāga Girls: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30392.html) klu'i bu mo| nāginī (Skt: nāginī): A female nāga, or “daughter of nāgas.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2104.html)\n\nSynonym: {klu mo} klu'i chu| Nāga River: A river on Great Slope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30548.html) klu'i dbang phyug rgyal po| Sovereign King of Nāgas: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Honey. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18702.html) klu'i dbang po'i gtsug phud| Nāgendracūḍa (Skt: nāgendracūḍa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15559.html) klu'i dbang po'i gtsug pud| Crown Ornament of the Nāga Lord: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30993.html) klu'i dbang po| Lui Wangpo: \n1) The Tibetan translator of this text, active during the late eight and early ninth centuries. Lui Wangpo was one of the first seven Tibetans to take monastic ordination at the founding of Samyé monastery. He was a member of the Khön family that would later achieve preeminence in Tibet as the leading family of the Sakya school.\n2) Tibetan translator active during the late eight and early ninth centuries. One of the first seven Tibetans to take monastic ordination.\n3) A minister of King Trisong Detsen (eighth centuryce), Lui Wangpo is typically numbered among the first ordained Tibetan monks. He was the co-translator ofThe Dhāraṇī “Spoken by Mañjuśrī Himself.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42364.html) klu'i dug bcom| Neutralization of Nāga Poison: An ocean between Godānīya and Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30556.html) klu'i mchog| Nāga Supremacy: A son of KingSarvārthasiddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28899.html) klu'i me tog| Nāga Flower: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24592.html) klu'i mthu| nāga-power: Among the many magical powers of the nāgas is the ability to produce rain. Presumably this ability is what is meant here by “nāga-power,” although this appears to be the only mention of the term in the Kangyur in connection with clouds and rain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6147.html) klu'i rgyal po kun nas 'khor ba'i gdugs| Samantaparikarachattra (Skt: samantaparikarachattra): One of the nāga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34021.html) klu'i rgyal po ma dros pas zhus pa| The Questions of the Nāga King Anavatapta (Skt: Anavataptanāgarājaparipṛcchā): Toh.156 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh156#UT22084-058-005-636) klu'i rgyal po rgya mtshos zhus pa| The Questions of the Nāga King Sāgara (1) (Skt: Sāgaranāgarājaparipṛcchā): Toh.153 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh153#UT22084-058-004-1000) klu'i rgyal po rgya mtsho| Nāga King Sāgara (Skt: sāgaranāgarāja): Name of a king of a race of supernatural serpents who protect the doctrine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6113.html) klu'i rgyal po rnga sgra'i tshigs su bcad pa| The Verses of Nāga King Drum (Skt: Nāgarājabherīgāthā): Toh.325 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh325#UT22084-072-025-117) klu'i rgyal po| nāga king (Skt: nāgarāja): A king among the nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35333.html) klu'i rigs las byung ba sprin gyis rnam par mdzes| Nāgakulodbhavameghavirājita (Skt: nāgakulodbhavameghavirājita): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36122.html) klu'i ril pa can| Holder of Sacred Nāga Water: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35673.html) klu'i snying po| Nāgahṛdaya (Skt: nāgahṛdaya): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43350.html) klu'i stobs dang dregs pa 'joms pa| Defeating the Haughty Powerful Nāgas: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35585.html) klu'i tshogs la skul ma| Lady Who Incites Nāgas: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36215.html) klu'i yum bcom ldan 'das ma| Nāga Mother Bhagavatī: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36199.html) klu'i zhags pa| Nāgapāśa (Skt: nāgapāśa): One of the nāga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34074.html) klung 'dzin| River Holder: A nāga king. (Toh 555: chu'i rgyu 'dzin) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46401.html) klung chen| Great River: A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45743.html) klung na brtsegs pa| Heap in the Stream: A mountain in Living on the Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30290.html) klus bos| Nāga (Skt: nāga): An ascetic statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11823.html) klus brtol| Broken by Nāgas: One of the seven golden mountains that surround Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29911.html) klus byin| Nāga Gift: Father of the buddha Jagattoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24594.html) klus byin| Nāgadatta (Skt: nāgadatta): The 557th buddha in the first list, 557th in the second list, and 550th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24606.html) klus byin| Nāgadanta (Skt: nāgadanta): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventy-first) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42728.html) klus byin| Nāgadatta (Skt: nāgadatta): \n1) A bodhisattva in the audience of this sūtra.\n2) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41991.html) klus mchod| Worshiped by Nāgas: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27330.html) klus sbas| Hidden by Nāgas: Father of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22532.html) klus skyong| Nāga Protector: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35399.html) klus spangs me tog gzi brjid rgyal po| Nāgavivarjitakusumatejarāja (Skt: nāgavivarjitakusumatejarāja): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42730.html) klu| Nāga: Attendant of the buddha Amitayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24590.html) klu| Nāga (Skt: nāga): The name of the Bengali dynasty that ruled from the second to the early fourth centuriesce. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11822.html) klu| Nāga (Skt: bhujaga, nāga): A class of nonhuman beings who live in subterranean aquatic environments, where they guard wealth and sometimes also teachings. Nāgas are associated with serpents and have a snakelike appearance. In Buddhist art and in written accounts, they are regularly portrayed as half human and half snake, and they are also said to have the ability to change into human form. Some nāgas are Dharma protectors, but they can also bring retribution if they are disturbed. They may likewise fight one another, wage war, and destroy the lands of others by causing lightning, hail, and flooding. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2.html)\n\nSynonym: {nA ga} ko bi da ra| kovidāra (Skt: kovidāra): A tree that is said to have been grown in the heavens, possibly Bauhinia variegata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9111.html)\n\nSynonyms: {ko bi dA ra}, {kun nas 'du ba}, {sa brtol} ko dzwa ri| Gurjara (Skt: gurjara): A country corresponding to modern Gujarat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12744.html) ko ka li ka| Kokālika (Skt: kokālika): \n1) A monk who joined Devadatta's plot against the Buddha.\n2) One of the members of a group of four monks described in the Vinaya as followers of Devadatta that attempted to create a schism in the Buddhist saṅgha.\n3) A Buddhist monk who sided with Devadatta and defended him when the latter's schemes to usurp the Buddha were exposed.\n4) The name of a monk identified as a contemporary of Śākyamuni who taught an impure Dharma.\n5) One of four cronies of Devadatta.\n6) Devadatta's companion.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41855.html)\n\nSynonym: {dus min} ko ki lA kya| marsh barbel (Skt: kokilākhya, kokilākṣa): Hygrophila auriculata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2085.html) ko ki la| Kokila (Skt: kokila): An asura in one of the variants of the maṇḍala of Caṇḍamahāroṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2288.html) ko l+la gi ri| Pūrṇagiri (Skt: paurṇagiri, purṇagiri): One of the four pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8907.html) ko raN+Do| Koraṇḍo (Skt: koraṇḍo): A land in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30416.html) ko sa la| Kauśalyā, Kośala (Skt: kauśalyā, kośala): \n1) An ancient kingdom, northwest of Magadha, abutting Kāśi, whose capital was Śrāvastī. During the Buddha's time it was ruled by Prasenajit. It presently corresponds to an area within Uttar Pradesh.\n2) An ancient kingdom, northwest of Magadha, abutting Kāśi, whose capital was Śrāvastī. During the Buddha's time it was ruled by King Prasenajit.\n3) An ancient Indian kingdom located in present-day Uttar Pradesh that was ruled by King Prasenajit during the time of the Buddha Śākyamuni.\n4) A country that the Buddha frequently visited.\n5) A country in ancient India.\n6) A geographical location in this sūtra.\n7) An ancient Indian kingdom located somewhere in present day Uttar Pradesh.\n8) Also spelled Kosala. An ancient Indian kingdom corresponding to the present-day Awadh in Uttar Pradesh.\n9) An ancient Indian kingdom, in present day Uttar Pradesh. Śrāvastī was its capital.\n10) One of the sixteen great kingdoms of ancient India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40303.html)\n\nSynonyms: {kau sha la}, {ko sha la} ko sha lA| Kośala (Skt: kośala): One of the two auxiliary kṣetras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8897.html)\n\nSynonym: {ko sha la} ko sha la| Kośala (Skt: kośala): One of the two auxiliary kṣetras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8897.html)\n\nSynonym: {ko sha lA} ko sha la| Kośala (Skt: kośala): \n1) An ancient kingdom, northwest of Magadha, abutting Kāśi, whose capital was Śrāvastī. During the Buddha's time it was ruled by Prasenajit. It presently corresponds to an area within Uttar Pradesh.\n2) An ancient kingdom, northwest of Magadha, abutting Kāśi, whose capital was Śrāvastī. During the Buddha's time it was ruled by Prasenajit.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40303.html)\n\nSynonyms: {kau sha la}, {ko sa la} ko tam pa'i ras| koṭampa cloth (Skt: koṭambaka): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. A low-grade cloth made from kotampa fibers or kausheyam silk and linen or cotton weave. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3931.html) ko'u di n+ya| Kauṇḍinya (Skt: kauṇḍinya): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47345.html) ko'u ra ba| Kourava (Skt: kourava): The continent to the north of Sumeru according to Buddhist cosmology. In the Abhidharmakośa, it is described as square in shape. Its human inhabitants enjoy a fixed lifespan of a thousand years and do not hold personal property or marry. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41677.html)\n\nSynonyms: {byang gi sgra mi snyan}, {byang gi sgra mi snyan pa}, {ku ru}, {sgra mi snyan} ko'u ra pa| Kaurava (Skt: kaurava): The hundred sons of King Dhṛtarāśtra, who were the enemies of their cousins, the Pāṇḍava brothers. Their family name means they are the descendants of the ancient King Kur (as were the Pāṇḍava brothers). Their battle is the central theme of the Mahābhārata, India's greatest epic. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8119.html) kon tsi| Kañcika (Skt: kañciku (gilgit ms.)): Appears to mean “a person from Kañci.” Unidentified. Possibly a description of Pūrna, who is next in the list of the Buddha's disciples. Alternatively this may be Kaccāna, also known as Kaccāyana, but principally as Katyayāna, one of the Buddha's ten principal pupils. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3120.html) kong ka na| Koṅkana (Skt: koṅkana): One of the power places. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8896.html) kong sprul blo gros mtha' yas| Kongtrul Lodrö Thaye: A famous Tibetan scholar practitioner of the nineteenth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8287.html) kr.i kI| Kṛkī, Kṛkin (Skt: kṛkī, kṛkin): \n1) A king of a Vārāṇasī in the distant past, during the time of the Buddha Kāśyapa.\n2) A king who is the father of the Buddha in a former life.\n3) Monarch who covered Buddha Kāśyapa's reliquary stūpa and the surrounding area with four kinds of jewels to the distance of one mile.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16453.html) kra pa li| Kapāli (Skt: kapāli): The area of Vārāṇasī where Maitreya (as Ajita) is said to have been born. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28615.html) kro d+ha rA dzA| Krodharāja (Skt: krodharāja): “Lord of Wrath,” usually an epithet of Vajrapāṇi but also applied to other wrathful deities, such as the wrathful lordsof the four families—tathāgata, lotus, jewel, and vajra. In the AP it is mainly used to refer to the wrathful aspect of Amoghapāśa; in this sense he is called, on at least one occasion, Amoghakrodharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33800.html)\n\nSynonym: {khro bo'i rgyal po} krung krung sgra can| Krauñcāna (Skt: krauñcāna): A village or town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16747.html) ku Ta'i 'bras bu pa| Land of Kuṭa Fruits: A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30427.html) ku ba la'i tshal| Kubala Grove (Skt: kubala): A grove in Promotion (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30422.html) ku be ra'i snying du sdug ma| Kuberakāntā (Skt: kuberakāntā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6342.html) ku be ra'i tshogs kyi nags| Forest of the Assembly of Kubera: A forest in Supreme Strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30193.html) ku be ra| Kubera (Skt: kubera): \n1) The god of wealth.\n2) Also known as Vaiśravaṇa. One among the Four Great Kings, guardian of the north.\n3) An alternate name for the yakṣa Jambhala.\n4) The king of yakṣas and an important wealth deity, he is also one of the four great kings in Buddhist cosmology. In this capacity he is commonly known as Vaiśravaṇa.\n5) A Hindu god of wealth, appearing in the Buddhist pantheon as Vaiśravaṇa.\n6) One of the four great kings, also known as Vaiśravaṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41976.html)\n\nSynonyms: {lus ngan}, {lus ngan po} ku ku ri pa| Kukkuripa (Skt: kukkuripa): Counted among the most famous of the Indian Buddhist Mahāsiddhas and renowned for his association with packs of dogs (kukkura), he is a central figure in a number of tantric lineages, specifically of the Guhyasamāja Tantra and Mahāmāyā Tantra. He was active sometime between the eighth and tenth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8403.html) ku la kA| Kulakā (Skt: kulakā): A rākṣasī living in Ramayo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29735.html) ku lu tA| Kulatā (Skt: kulatā): One of the auxiliary charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8898.html)\n\nSynonym: {gu la tA} ku mA ra ka la sha| Kumārakalaśa (Skt: kumārakalaśa): The name of an Indian preceptor and teacher who lived during the early Sarma (gsar ma) period (c. 11th century) and worked on the Tibetan translation of the Mañjuśrīmūlatantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11600.html) ku mA ra rak+Shi ta| Kumārarakṣita (Skt: kumārarakṣita): Named as one of the editor-translators of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32183.html) ku mA ra| Kumāra (Skt: kumāra): When referring to a worldly deity, this name/epithet usually applies to Skanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33207.html)\n\nSynonym: {gzhon nu} ku ma b+hi ra| kumbhīra (Skt: kumbhīra): A sea monster; a crocodile of the Ganges (Monier-Williams). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34520.html)\n\nSynonym: {kum b+hi ra} ku ma dA'i dus ston sna tshogs can| Kumudavicitramaha (Skt: kumudavicitramaha): A certain bird that lived on Gandhamādana Mountain, who died with thoughts of joy toward the Buddha and therefore took rebirth as a god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7720.html) ku mu da 'byung ba| Source of Kumudas: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13974.html) ku mu da ltar gas pa| Cracked Like Pink Lotus Flowers (Skt: kumuda): One of the cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6709.html) ku mu da yi gzi brjid| Splendid Kumuda: Birthplace of the buddha Deśāmūḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28225.html) ku mu da yi snying po| Kumuda Essence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23417.html) ku mu da'i 'byung gnas| Kumudākara (Skt: kumudākara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36079.html) ku mu da'i glang po| Red Lotus Elephant: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46117.html) ku mu da'i so| Water Lily Blade: Mother of the buddha Satyaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27138.html) ku mu das rab tu khebs pa| Studded with Kumudas: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14514.html) ku mu da| Kumuda: Attendant of the buddha Gaganasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23416.html) ku mu da| night lotus, red lotus, water lily, white water lily (Skt: kumuda): \n1) Nymphaea pubescens. This night-blossoming water lily, which can be red, pink, or white, is not actually a lotus, since it does not have the lotus's distinctive pericarp. Nevertheless it is commonly called the “night lotus.” It is also known as hairy water lily, because of the hairs on the stem and the underside of the leaves.\n2) Nymphae esculenta.\n3) This water lily, Nymphaea pubescens, can be pink or white and is sometimes incorrectly called a lotus. It flowers at night, and therefore is also called “night lotus.”\n4) Nymphaea pubescens. The night-blossoming water lily, sometimes referred to as a “night lotus.” It can be white, pink, or red.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9116.html)\n\nSynonyms: {ku mu ta}, {ut+pa la dmar po} ku mu ta| night lotus (Skt: kumuda): \n1) Nymphaea pubescens. This night-blossoming water lily, which can be red, pink, or white, is not actually a lotus. It does not have the lotus's distinctive pericarp. Nevertheless, it is commonly called the “night lotus.” It is also known as “hairy water lily,” because of the hairs on the stem and the underside of the leaves.\n2) Nymphaea pubescens. This night-blossoming water lily, which can be red, pink, or white, is not actually a lotus. It does not have the lotus's distinctive pericarp. Nevertheless, it is commonly called the “nightlotus.” It is also known as “hairy water lily,” because of the hairs on the stem and the underside of the leaves.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9116.html)\n\nSynonyms: {ku mu da}, {ut+pa la dmar po} ku mud la gnas ma| Kusumanilayā (Skt: kusumanilayā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6327.html) ku na la| kunāla, kuṇāla bird, snipe (Skt: koṇāla, konālaka, kunāla): \n1) Himalayan bird with beautiful bright eyes.\n2) Specifically, the greater painted snipe (Rostrature benghalensis).\n3) Bird with beautiful eyes that lives on Mount Sumeru.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4882.html) ku ran gtsang| karañja (Skt: karañja): Indian beech tree (pongamia glabra); used medicinally. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32396.html)\n\nSynonym: {'jam 'bras} ku ru ku l+lA| Kurukullā (Skt: kurukullā): The Buddhist goddess of enthrallment related to or emanating from Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2291.html)\n\nSynonyms: {ku ru kul le}, {ku ru kul+le} ku ru ku la| Kurukulla (Skt: kurukulla): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11610.html) ku ru kul+le| Kurukullā (Skt: kurukullā): A female deity of the lotus family, associated with the activity of enthralling. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2291.html)\n\nSynonyms: {ku ru ku l+lA}, {ku ru kul le} ku ru| Kuru (Skt: kuru): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11609.html) ku ru| Kuru (Skt: kuru): \n1) Name of a town in ancient India.\n2) A city of the past in Jambudvīpa, which in this sūtra is the location near to which the creature Saumya appears.\n3) A city in the distant past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45245.html) ku ru| Kuru (Skt: kuru): The continent to the north of Sumeru according to Buddhist cosmology. In the Abhidharmakośa, it is described as square in shape. Its human inhabitants enjoy a fixed lifespan of a thousand years and do not hold personal property or marry. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41677.html)\n\nSynonyms: {byang gi sgra mi snyan}, {byang gi sgra mi snyan pa}, {ko'u ra ba}, {sgra mi snyan} ku sha lta bu'i mig can| Kuśākṣī (Skt: kuśākṣī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43270.html) ku sha na'i rigs| lineage of Kuṣāṇa: The royal family of the Kushan dynasty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16316.html) ku sha'i grong khyer| Kuśinagara, Kuśinagarī (Skt: kuśinagara, kuśinagarī): \n1) Capital city of the Mallas, near the site where the Buddha passed into parinirvāṇa.\n2) The city in or near which the Buddha attained parinirvāṇa.\n3) Village in the country of Mallā where the Buddha passed into parinirvāṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43666.html)\n\nSynonyms: {grong khyer ku sha}, {ku shi na} ku sha'i mchog gi grong| Kuśāgrapura (Skt: kuśāgrapuri): The one-time capital of ancient Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12772.html) ku sha| Kuśa (Skt: kuśa): \n1) A prince who appears in the Jātakas.\n2) A prince who was the Buddha in a former life.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16458.html) ku sha| kuśa grass (Skt: kuśa): \n1) Desmostachya bipinnata. A type of grass often used for religious ceremonies.\n2) Poa cynosuroides, a species of grass commonly used in religious ceremonies.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10856.html) ku shi kA| kuśika (Skt: kuśika): A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29611.html) ku shi na| Kuśinagara (Skt: kuśinagara): The capital of the Malla kingdom, in the vicinity of which the Buddha passed into parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43666.html)\n\nSynonyms: {grong khyer ku sha}, {ku sha'i grong khyer} kuD+TAM ga ti na gnas pa| Living in Kuttāṃgati: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30443.html) kuk+ku TA tsI ra| Kukkuṭācīra (Skt: kukkuṭācīra): A forest on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30423.html) kum b+ha la| Kūṣmala (Skt: kūṣmala): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11611.html) kum b+hi ra| Kumbhīra (Skt: kumbhīra): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31961.html)\n\nSynonyms: {chu srin}, {ji 'jigs} kum b+hi ra| kumbhīra (Skt: kumbhīra): A sea monster; a crocodile of the Ganges (Monier-Williams). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34520.html)\n\nSynonym: {ku ma b+hi ra} kum bha ka| kumbhaka (Skt: kumbhaka): Inhalation ( one of the four stages during a single breath). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2066.html)\n\nSynonym: {bum pa can} kun 'byung ba shes pa| knowledge of origination, knowledge of the origin of suffering (Skt: samudayajñāna): Second of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41190.html) kun 'byung ba| bring together, origin of suffering, origination (Skt: samudaya): Second of the four truths of the noble ones. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31213.html) kun 'byung| Origin: A sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6568.html) kun 'dar ma| avadhūtī, central channel, middle channel (Skt: avadhūtī, madhyā): \n1) Theprāṇachannel in the centre of the body.\n2) The body's main subtle channel (nāḍī), running along the spinal column.\n3) Also rendered in this translation as “middle channel.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6870.html)\n\nSynonym: {dbu ma} kun 'dzin| All-Holding: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14250.html) kun 'dzin| Āgraha (Skt: āgraha): A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40186.html) kun 'gro ma| She Who Goes Everywhere: Revatī's mother, according to this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44668.html) kun 'gro ma| Samantataṭī (Skt: samantataṭī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12077.html) kun 'gro| Ahi (Skt: ahi): A righteous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29667.html) kun 'gro| ever-present (Skt: sarvasaha): A class of asuras that live on the third level, Excellent Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29593.html) kun 'gyed gzhon nu| Sanatkumāra (Skt: sanatkumāra): The son of the god Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33793.html)\n\nSynonyms: {sa na ta ku mA ra}, {sa nad ku mA ra}, {sa nad ku mAra} kun 'od| Universal Light: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānarāja (618 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26828.html) kun 'phags| Superior in All Regards: Son of the buddha Sthitavegajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26236.html) kun bde| Universally Blissful: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29800.html) kun bged| Sanat (Skt: sanat): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40691.html) kun bged| Sanātana (Skt: sanātana): An epithet of Viṣṇu. Sometimes also used as an epithet of Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12101.html) kun brtags pa'i mtshan nyid| imaginary defining characteristic (Skt: parikalpitalakṣaṇa): Theimaginary defining characteristiccorresponds to the attribution of an essence, an inherent entity, to that which is by nature dependent on an other (paratantra) to exist or appear as what it is perceived to be. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33353.html) kun brtags par dga' ba| Joyous Imagination: Alternative name of the lake Expansive. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30388.html) kun brtags pa| imaginary, imputed (Skt: parikalpita): Conceptual cognition; an alternative translation is “the imaginary.” One of the three natures that are a central philosophy of the Yogācāra tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43755.html)\n\nSynonyms: {kun brtag}, {kun tu brtags pa}, {yongs su brtags pa} kun brtag| imaginary (Skt: parikalpita): One of the three natures. Same as “conceptualized.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43755.html)\n\nSynonyms: {kun brtags pa}, {kun tu brtags pa}, {yongs su brtags pa} kun da| downy jasmine, star jasmine (Skt: kunda): \n1) Trachelospermum jasminoides. It has its name because of its starlike white blossoms. In India it is used in speech as an example of whiteness, i. e., “as white as star jasmine.” Also called downy jasmine, Chinese jasmine, Chinese ivy, and trader's compass.\n2) Jasminum multiflorum according to the Pandanus Database of Plants.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3387.html) kun dbyangs| Sarvaghoṣa (Skt: sarvaghoṣa): The southern realm in which the bodhisattva Dharaṇidatta became the Buddha Saṃkaramardārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42985.html) kun dga' ba 'dzin pa| Holder of Joy: A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30318.html) kun dga' ba| Joyous Forest: A forest on Deer Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30383.html) kun dga' ba| Ānanda (Skt: ānanda): \n1) A major śrāvaka disciple and personal attendant of the Buddha Śākyamuni during the last twenty-five years of his life. He was a cousin of the Buddha (according to the Mahāvastu, he was a son of Śuklodana, one of the brothers of King Śuddhodana, which means he was a brother of Devadatta; other sources say he was a son of Amṛtodana, another brother of King Śuddhodana, which means he would have been a brother of Aniruddha).\n2) Ānanda, having always been in the Buddha's presence, is said to have memorized all the teachings he heard and is celebrated for having recited all the Buddha's teachings by memory at the first council of the Buddhist saṅgha, thus preserving the teachings after the Buddha's parinirvāṇa. The phrase “Thus did I hear at one time,” found at the beginning of the sūtras, usually stands for his recitation of the teachings. He became a patriarch after the passing of Mahākāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40469.html)\n\nSynonyms: {dga' bo}, {kun dga'}, {kun dga' bo} kun dga' bo| Ānanda (Skt: ānanda): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33337.html) kun dga' bo| Ever Joyous: Attendant of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20987.html) kun dga' bo| Upananda (Skt: upananda): One of eight mythological nāga kings. The story of the two nāga kings Upananda and Nanda and their taming by the Buddha and Maudgalyāyana is told in the Vinayavibhaṅga (Toh 3, Degé vol. 6, 'dul ba, ja, F.221.a–224.a). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41873.html)\n\nSynonyms: {bsnyen dga' bo}, {nye dga'}, {nye dga' bo}, {nye dga' bu}, {nyer dga' bo} kun dga' bo| Ānanda (Skt: ānanda): \n1) A major śrāvaka disciple and personal attendant of the Buddha Śākyamuni during the last twenty-five years of his life. He was a cousin of the Buddha (according to the Mahāvastu, he was a son of Śuklodana, one of the brothers of King Śuddhodana, which means he was a brother of Devadatta; other sources say he was a son of Amṛtodana, another brother of King Śuddhodana, which means he would have been a brother of Aniruddha).\n2) Ānanda, having always been in the Buddha's presence, is said to have memorized all the teachings he heard and is celebrated for having recited all the Buddha's teachings by memory at the first council of the Buddhist saṅgha, thus preserving the teachings after the Buddha's parinirvāṇa. The phrase “Thus did I hear at one time,” found at the beginning of the sūtras, usually stands for his recitation of the teachings. He became a patriarch after the passing of Mahākāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40469.html)\n\nSynonyms: {dga' bo}, {kun dga'}, {kun dga' ba} kun dga' bzang po| Ānandabhadra (Skt: ānandabhadra): \n1) A monk mentioned as being present at the dialogue.\n2) An emanated monk.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13236.html) kun dga' bzang po| Künga Sangpo: Ngorchen Künga Sangpo (1382–1456) is a central figure in the Sakya school of Tibetan Buddhism. He founded Ngor Ewaṃ Chöden monastery, and the Sakya Ngor tradition with which Lhundrup Teng was affiliated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29116.html)\n\nSynonym: {ngor chen kun dga' bzang po} kun dga' gzhi| Ground of Constant Joy: A park in Sustained by Fruition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30278.html) kun dga' la re ba med pa| No Hope of Joy: One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. Appears to be identical with Joyless Thought. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30560.html) kun dga' legs rin| Kunga Lekrin: A fifteenth century Sakya scholar, nephew of Ngorchen Kunga Zangpo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29105.html) kun dga' mdzad| Saṃtoṣaṇa (Skt: saṃtoṣaṇa): The 651st buddha in the first list, 650th in the second list, and 642nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25553.html) kun dga' phun tshogs| Pönchen Künga Phuntsok: Künga Phuntsok (seventeenth century) was the son of Pön Lupel, a renowned scholar, and abbot of Lhundrup Teng. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44798.html) kun dga' ra ba bde bar gnas pa'i lteng ka| Ponds in Delightful Pleasure Gardens: A mountain in Dwelling on Forest Riverbanks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30614.html) kun dga' ra ba'i rgyas pa| Blooming Park: A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29890.html) kun dga' ra ba'i skyed mos tshal| Pleasure Grove Park: A park in House of Refined Gold. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30609.html) kun dga' ra ba| park, pleasance (Skt: ārāma): Generally found within the limits of a town or city, an ārāma was a private citizen's park, a pleasure grove, a pleasant garden—ārāma, in its etymology, is somewhat akin to what in English is expressed by the term “pleasance.” The Buddha and his disciples were offered several such ārāmas in which to dwell, which evolved into monasteries or vihāras. The term is still found in contemporary usage in names of Thai monasteries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3927.html) kun dga' rgya mtsho| Künga Gyatso: Künga Gyatso was one of the sons of the sixth Degé king, Pönchen Könchok Lhunthup. He ordained and became a renowned practitioner. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44795.html) kun dga' rin chen| Künga Rinchen: The fifth Degé king, Künga Rinchen (b. late sixteenth century; d. early seventeenth century) was the head of the house of Degé in its thirty-fifth generation. He was the first of the Degé kings to have monastic vows. For more on his life see his entry at The Treasury of Lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44791.html) kun dga'| Ānanda (Skt: ānanda): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45909.html) kun dga'| Ever-Joyous One: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29700.html) kun dga'| Ānanda (Skt: ānanda): \n1) A major śrāvaka disciple and personal attendant of the Buddha Śākyamuni during the last twenty-five years of his life. He was a cousin of the Buddha (according to the Mahāvastu, he was a son of Śuklodana, one of the brothers of King Śuddhodana, which means he was a brother of Devadatta; other sources say he was a son of Amṛtodana, another brother of King Śuddhodana, which means he would have been a brother of Aniruddha).\n2) Ānanda, having always been in the Buddha's presence, is said to have memorized all the teachings he heard and is celebrated for having recited all the Buddha's teachings by memory at the first council of the Buddhist saṅgha, thus preserving the teachings after the Buddha's parinirvāṇa. The phrase “Thus did I hear at one time,” found at the beginning of the sūtras, usually stands for his recitation of the teachings. He became a patriarch after the passing of Mahākāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40469.html)\n\nSynonyms: {dga' bo}, {kun dga' ba}, {kun dga' bo} kun du 'gro ba'i lam yang dag pa ji lta ba bzhin du rab tu shes so/| definitive knowledge of the paths that lead anywhere (Skt: sarvatragāmanīpratipadyathābhūtaprajñāna): Sixth of the ten powers of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40919.html) kun du 'od| Universal Light: The first of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47374.html) kun du 'od| Universal Light: Buddha in the presence of whom the buddha Abhedyabuddhi (889 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26829.html) kun du bltas pa'i nga ro| Ever-Present Roar: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13414.html) kun du brjod| Universal Proclamation: The name of many beings in the future when they become buddhas, as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40280.html) kun du bzang po'i mchod pa'i sprin phung| Samantabhadra offering clouds (Skt: samantabhadrapūjamegha): The mode of making offerings in the mode of the bodhisattva Samantabhadra, who emanated exponentially proliferating clouds of offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36797.html) kun du bzang po| Samantabhadra (Skt: samantabhadra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20986.html)\n\nSynonym: {kun tu bzang po} kun du dbyangs can| Possessor of Universal Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnapradatta (769 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24909.html) kun du gnas| Universal Abiding: Attendant of the buddha Avraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26810.html) kun du grags pa| Renowned: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10452.html) kun du gsal bar spyod pa| Engaging in Clarification (Skt: āvartacarā): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30099.html) kun du gsal| Universal Clarity: Buddha in the presence of whom the buddha Priyacakṣurvaktra (748 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26813.html) kun du gzi brjid| Samantadarśin (Skt: samantadarśin): The 427th buddha in the first list, 426th in the second list, and 420th in the third list. The translation is tentative; kun gzigs found in list three corresponds to Samantadarśin, but kun du gzi brjid found in list one and two would expect *Samantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25541.html)\n\nSynonym: {kun gzigs} kun du gzigs| Universal Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Subuddhinetra (569 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26855.html) kun du mi dga' ba| Utterly Dreadful (Skt: nirānanda): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30869.html) kun du mig| Samantacakṣu (Skt: samantacakṣu): A king and sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6607.html) kun du rgyu gnag lhas kyi bu| Maskarī Gośālīputra, Maskarin Gośālīputra, Parivrājaka Gośālīputra (Skt: maskarī gośālīputra, maskarin gośālīputra, parivrājaka gośālīputra): \n1) One of the six teachers at the time of the Buddha.\n2) One of the six philosophical extremists who lived during the time of Buddha Śākyamuni. Also rendered here as “Parivrājaka Gośālīputra.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16491.html)\n\nSynonyms: {kun tu rgyu gnag lhas kyi bu}, {ma ska ri 'ga' ba ya la} kun du rgyu| wandering mendicant (Skt: parivrājaka): A non-Buddhist religious mendicant who literally “roams around.” Historically, they wandered in India from ancient times, including the time of the Buddha, and held a variety of beliefs, engaging with one another in debate on a range of topics. Some of their metaphysical views are presented in the early Buddhist discourses of the Pali Canon. They included women in their number. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30932.html)\n\nSynonyms: {kun tu rgyu}, {kun tu rgyu ba}, {pa ri pa ra tsa ka} kun du rtog byed| Worrisome (Skt: saṅkalpakāraṇa): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34234.html) kun du ru| sexual play (Skt: kundura, kunduru): Literally “olibanum,” this is the code word for the five types of enjoyment derived from the lotus of the female consort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8603.html) kun du sbas pa| Thoroughly Hidden: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14121.html) kun du sbyor ba gsum| three fetters (Skt: trisaṃyojana): The three fetters, as found in, comprise false views about the perishable composite (i. e., views of the self), doubt, and a sense of moral and ascetic supremacy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33127.html)\n\nSynonym: {kun tu sbyor ba gsum} kun du sgron ma| Universal Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26825.html) kun du snang ba| All-Illuminating (Skt: samantāloka, samantāvabhāsa): The name of Maker of Joy when she becomes fully awakened after twenty-eight eons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45416.html)\n\nSynonym: {kun snang} kun du snang| Total Illumination: A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44554.html) kun du snying po| Samantagarbha (Skt: samantagarbha): A buddha in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42792.html) kun du spos kyi 'od zer| Radiant Incense: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13852.html) kun du yon tan mchog| Universally Supreme Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Suyajña (762 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26870.html) kun du yon tan| Qualities in All Regards: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvarṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25195.html) kun gyi blo| Universal Mind: Buddha in the presence of whom the buddhaTiṣya(584 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26833.html) kun gyi bshes gnyen| Friend of All: Attendant of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21916.html) kun gyi bshes gnyen| Viśvāmitra (Skt: viśvāmitra): The schoolmaster of Prince Siddhārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5603.html) kun gyi bshes gnyen| Viśvāmitra (Skt: viśvāmitra): In chapter 44 it is the name of one of the future buddhas of this kalpa. It is also the name of the kalyāṇamitra in chapter 46, the teacher of children. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31754.html) kun gyi bshes| Viśvamitrā (Skt: viśvamitrā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45723.html) kun gyi dpal| Glory of All: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13472.html) kun gyi khyab bdag| All-Pervasive Lord: A buddha prophesied to appear in the future. This prophecy will be given to the bodhisattva Resounding Voice by the future buddha Vikurvāṇarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45303.html) kun gyi rtogs pa| Realized by All Beings: Name of a gandharva, a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6594.html) kun gyis bkur| Venerated by All: Son of the buddha Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27007.html) kun gyis bsrungs| Viśvagupta (Skt: viśvagupta): The third of the thousand young Veda-reciting brahmins. The Buddha Ratnagarbha names him the bodhisattva Vidvagañjakaruṇāśraya and prophesies that he will be the Buddha Kāśyapa, the third buddha in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42912.html) kun gzhi| all-ground, basis-of-all, subconsciousness, subliminal, substratum, substratum consciousness (Skt: ālaya): \n1) Identifiable with ālayavijñāna. However, as reference to the elaborate Vijñānavādin psychology of the “store-consciousness” is out of place in this sūtra, it is here simply translated “subconsciousness.”\n2) The most subtle form of deluded consciousness, which serves as the substratum for karmic seeds to be stored; likewise the substratum from which appearances manifest.\n3) Here, probably the short form forālayavijñāna.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7.html) kun gzigs| Universal Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Padmaraśmi (506 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26853.html) kun gzigs| Samantadarśin (Skt: samantadarśin): The 427th buddha in the first list, 426th in the second list, and 420th in the third list. The translation is tentative; kun gzigs found in list three corresponds to Samantadarśin, but kun du gzi brjid found in list one and two would expect *Samantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25541.html)\n\nSynonym: {kun du gzi brjid} kun khyab sbyin| Vibhudatta (Skt: vibhudatta): A bhikṣu who was a pupil of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31694.html) kun la 'jug pa'i tshig nges tshig| words for interpreting universally understood language (Skt: sarvapraveśaniruktipada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32490.html) kun la dgongs pa rgya cher grags pa can| Greatly Renowned for Considering All: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Blissful. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34283.html) kun lha ye shes mthong| Seeing with the Wisdom of Universal Divinity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asaṅgadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25619.html) kun mkhyen lha| Sarvajñādeva (Skt: sarvajñādeva): According to traditional accounts, the Kashmiri preceptor Sarvajñādeva was among the “one hundred” paṇḍitas invited by Trisong Detsen (r. 755–797/800) to assist with the translation of the Buddhist scriptures into Tibetan. Sarvajñādeva assisted in the translation of more than twenty-three works, including numerous sūtras and the first translations of Śāntideva's Bodhicaryāvatāra and Nāgārjuna's Suhṛllekha. Much of this work was likely carried out in the first years of the ninth century and may have continued into the reign of Ralpachen (ral pa can), who ascended the throne in 815 and died in 838 or 841 ᴄᴇ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36672.html)\n\nSynonyms: {sar+ba dza+nyA de ba}, {sarba dz+nyA de ba}, {sarba dz+nya de ba} kun mthong ma| All-Seeing: Mother of the buddha Śobhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19371.html) kun mthong mtho| High and Seen by Everyone: A forest in Promotion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30311.html) kun mthong yid 'ong| Universal Delight: A forest in Distinguished in Many Colorful Ways. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30851.html) kun mthong| Mirror Lake: A lake in the realm of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30500.html) kun mthong| Sarvadarśin (Skt: sarvadarśin): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32835.html) kun nas 'dren pa| Universal Guide: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17125.html) kun nas 'du ba| orchid tree (Skt: kovidāra): Bauhinia variegata, Phaneria variegata. In other sūtraskovidārais translated assa brtol. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9111.html)\n\nSynonyms: {ko bi dA ra}, {ko bi da ra}, {sa brtol} kun nas 'gro| Parijāta (Skt: parijāta): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40626.html)\n\nSynonym: {ri yongs 'du} kun nas 'od dpal gzi brjid| Samantaprabhaśrītejas (Skt: samantaprabhaśrītejas): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31409.html) kun nas 'od zer yon tan rtag tu mang ba brgya mtsho'i rgyal po| Fully Illuminated Oceanic King of Many Hundreds of Virtues: A buddha who lives in the east in a buddha realm called Elevated by Abiding in Aspiration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31950.html) kun nas 'od| Samantaprabha (Skt: samantaprabha): Name of a past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40486.html) kun nas 'od| Totally Illuminated: The buddha realm of the buddha King of Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32020.html) kun nas 'od| Universal Radiance (Skt: samantaprabhā): The name of a celestial realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10375.html) kun nas 'od| Ābha (Skt: ābha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10994.html) kun nas 'od| Samataprabha (Skt: samataprabha): The twelfth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31408.html) kun nas 'od| Samantaraśmi (Skt: samantaraśmi): Lit. “Rays All Around.” A bodhisattva from a world system called Ratnāvatī, in the eastern direction, who comes to pay homage and listen to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32832.html)\n\nSynonyms: {kun tu 'od zer}, {'od zer kun nas 'byung ba} kun nas bde ba| Thoroughly Enjoyable: A park in Sustained by Fruition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30825.html) kun nas blo| Universal Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Niyatabuddhi (176 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26832.html) kun nas brgyan pa| Thoroughly Adorned: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14539.html) kun nas bsrungs pa| Total Protection: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18915.html) kun nas bsten pa| Continuously Cultivated: A lotus pond in Delighting in Flower Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29990.html) kun nas chos kyi dbyings nam mkha' snang ba'i cod pan| Crown That Fully Illuminates the Space of the Realm of Phenomena: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30998.html) kun nas dga' ba| Universal Joy: (1) A realm inhabited by garland-bearer gods (thams cad rab tu dga' bar gnas pa). (2) A mountain in Promotion (kun nas dga' ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30855.html)\n\nSynonym: {thams cad rab tu dga' bar gnas pa} kun nas dpal gyi gzi brjid| Samantaśrītejas (Skt: samantaśrītejas): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31420.html) kun nas dri ma med pa| Totally Immaculate, Utterly Purifying: \n1) The buddhafield of Vimalakīrtirāja.\n2) Name of buddha field of Buddha King of Many Arrangements.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3638.html) kun nas gnas par grags pa| Famed Abiding: Birthplace of the buddha Samāhitātman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27712.html) kun nas gnas| Universal Abiding: Birthplace of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28355.html) kun nas go cha| Universal Armor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14157.html) kun nas grags pa| Sahākhya (Skt: sahākhya): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12048.html) kun nas gsal| Thoroughly Clear: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpaketu(184 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26621.html) kun nas gser gyi tshal| Ever-Golden Forest: A forest in Special Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30115.html) kun nas gzi brjid| Utterly Magnificent: Name of a buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46151.html) kun nas gzigs pa| Seer of All: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13948.html) kun nas kha dog| Colorful: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46219.html) kun nas ldang ba'i 'jigs pa dang bral ba'i dbyangs| Vigatabhayaparyutthānaghoṣa (Skt: vigatabhayaparyutthānaghoṣa): A buddha in a realm in the downward direction who sends bodhisattvas to make offerings to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42892.html) kun nas ldang ba| manifest affliction (Skt: paryutthāna): The third stage in the development and expression of afflictions (Skt. kleśa, Tib. nyon mongs), preceded by “latent tendency” (Skt. anuśaya, Tib. bag la nyal ba) and “belief” (Skt. dṛṣṭi, Tib. lta ba smra ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42.html) kun nas lta ba'i myig| Samantadarśananetra (Skt: samantadarśananetra): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31387.html) kun nas mdzas| Samantaprāsādika (Skt: samantaprāsādika): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9832.html)\n\nSynonyms: {kun nas mdzes}, {kun tu mdzes} kun nas mdzes pa| Magnificent: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6536.html) kun nas mdzes pa| [a body] that is beautiful in all respects, very attractive (Skt: samantapāsādika, samantaprāsādika): Thirty-ninth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37732.html) kun nas mdzes pa| Samanta Assembly Hall (Skt: samantaprāsāda): The name of an assembly hall in Śrāvastī. It could be that samanta, meaning “universal,” just refers to the assembly hall in general. However, both the Tibetan and Chinese seemed to translate this word literally, which suggests it may be a proper noun. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16199.html) kun nas mdzes| Samantaprāsādika (Skt: samantaprāsādika): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9832.html)\n\nSynonyms: {kun nas mdzas}, {kun tu mdzes} kun nas me tog| Samantakusuma (Skt: samantakusuma): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36614.html) kun nas me tog| Samantakusuma (Skt: samantakusuma): A god in the audience who asks the Buddha a question. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5466.html) kun nas me tog| Samantakusuma (Skt: samantakusuma): Lit. “With Flowers Everywhere.” The tathāgata in the buddhafield Padmavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41596.html)\n\nSynonym: {me tog kun nas rgyas pa} kun nas mgon po| Samantanātha (Skt: samantanātha): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12073.html) kun nas mig| Omnipresent Eyes, Samantanetra (Skt: samantanetra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32830.html)\n\nSynonym: {kun tu mig} kun nas mnar gsems kyi dngos po dgu| nine causes of irritation (Skt: āghātavastu): These consist of various mental distractions caused by the nine considerations “He has caused, causes, will cause wrong to me. He has caused, causes, will cause wrong to one dear to me. He has served, serves, will serve my enemies.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32188.html)\n\nSynonym: {gnod pa'i dngos po dgu} kun nas mnar sems kyi dngos po bcu| ten situations that lead to malice (Skt: daśāghātavastu): Ten situations that give rise to malicious thoughts. These are listed in the Bodhisatvapiṭaka (F.258.b and F.263.b. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44996.html) kun nas mnar sems kyi dngos po dgu| nine causes of antagonism, nine things that inspire aggression (Skt: navāghātavastūni): \n1) In his Gateway to Knowledge, Mipham identifies three groups of three thoughts that inspire aggression: (1–3) the thoughts, “This has hurt me,” “This is hurting me,” and “This will hurt me”; (4–6) the thoughts “This has hurt someone dear to me,” “This is hurting someone dear to me,” and “This will hurt someone dear to me”; and (7–9) the thoughts, “This has helped my enemy,” “This helps my enemy,” and “This will help my enemy” (mi pham rgyam mtsho 1978, p. 74).\n2) Thinking that someone harms oneself, harms someone dear to oneself, or benefits someone dear to oneself, each in the present, past, or future.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28735.html)\n\nSynonym: {mnar sems kyi dngos po dgu} kun nas mnar sems| miserable states of mind (Skt: āghātavastu): These are listed as nine: thinking that one's enemy has harmed, is harming, or will harm oneself; thinking that one's enemy has harmed, is harming, or will harm one's friend; and thinking that someone has helped, is helping, or will help one's enemy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33533.html) kun nas mngon par dga' ba| Thoroughly Joyous: Alternative name for Thoroughly Joyous Form. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29790.html) kun nas mthar byed ma| Samantāntakarī (Skt: samantāntakarī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12075.html) kun nas mthong na dga' ba| Utterly Delightful to Behold: (1) A lotus pond in Living by Rājanina (mthong na kun dga' ba). (2) A mountain on Vast Garlands of Bliss (kun nas mthong na dga' ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34225.html)\n\nSynonym: {mthong na kun dga' ba} kun nas mtshan| Abundant Marks: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14241.html) kun nas nyon mongs pa med pa| absence of afflicted mental states, asaṃkliṣṭa (Skt: asaṃkliṣṭa, asaṃkliṣṭo): \n1) The thirty-sixth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “without defilement.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37844.html) kun nas nyon mongs pa| afflicted, affliction, affliction itself, corruption, defilement, pollution, totally afflicted (Skt: saṃkleśa): A term meaning defilement, impurity, and pollution, broadly referring to cognitive and emotional factors that disturb and obscure the mind. As the self-perpetuating process of affliction in the minds of beings, it is a synonym for saṃsāra. It is often paired with its opposite, vyavadāna, meaning “purification.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40765.html)\n\nSynonym: {kun nas nyon mongs} kun nas nyon mongs| affliction, corruption, defilement, defilements, pollution, vice (Skt: saṃkleśa, saṅkleśa): A term meaning defilement, impurity, and pollution, broadly referring to cognitive and emotional factors that disturb and obscure the mind. As the self-perpetuating process of affliction in the minds of beings, it is a synonym for saṃsāra. It is often paired with its opposite, vyavadāna, meaning “purification.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40765.html)\n\nSynonym: {kun nas nyon mongs pa} kun nas phung po| Samanantarāśi (Skt: samanantarāśi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12064.html) kun nas phyag| Samantahastin (Skt: samantahastin): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12068.html) kun nas ral pa ma| Samantajaṭā (Skt: samantajaṭā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12069.html) kun nas rdzing kun du bskor ba| Encircling Pool: A pool in Shaded by Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30080.html) kun nas rgyal| Samantatiṣya (Skt: samantatiṣya): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12078.html) kun nas rgyun shes kyi bu| Samantatreya (Skt: samantatreya): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12079.html) kun nas rin chen me tog| Flower of Universal Preciousness: Son of the buddha Arajas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21820.html) kun nas rin po ches yang dag par bris pa| Painted with Many Jewels: The buddha realm in which Prince Ratnākara will attain awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9775.html) kun nas rin po che| Samantaratnā (Skt: samantaratnā): A world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31780.html) kun nas rna ba| Samantakarṇa (Skt: samantakarṇa): One of the kings of the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12070.html) kun nas rnam par brgyan pa| Samantavyūha (Skt: samantavyūha): A park in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31784.html) kun nas rnam par snang ba'i cod pan| Samantavairocanamukuṭa (Skt: samantavairocanamukuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31431.html) kun nas sbas pa| Utterly Hidden: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14176.html) kun nas sbas| Saṃgupta (Skt: saṃgupta): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40498.html)\n\nSynonym: {kun tu sbas pa} kun nas sgo'i le'u| The Exposition on the Universal Gateway (Skt: Samantamukhaparivarta): Toh.54 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh54#UT22084-040-005-295) kun nas sgo| Samantamukha (Skt: samantamukha): A town in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31779.html) kun nas sgo| universal door: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its tenth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15796.html) kun nas sgrol ba| Saṃtāraṇa (Skt: santāraṇa): The name of an eon in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42554.html) kun nas skabs kyi mtshan nyid| Characterized by Opportunity: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14292.html) kun nas skye mched| Samantāyatana (Skt: samantāyatana): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12083.html) kun nas snang ba 'phags| Noble Illumination: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31059.html) kun nas snang ba bkod pa'i dpal| Samantāvabhāsavyūhaśrī (Skt: samantāvabhāsavyūhaśrī): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32951.html) kun nas snang ba'i dpal| Samantāvabhāsaketu (Skt: samantāvabhāsaketu): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31422.html) kun nas snang ba'i tog| Crest of Illumination: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30977.html) kun nas snang ba| Illuminator: (1) Name of tathāgata in the western buddhafield Illuminated. (2) A bodhisattva in the southeastern buddhafield Sorrowless. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33582.html) kun nas snang zhing sgrib pa med par lta ba| All-Illumining and Unobstructed Gaze: A bodhisattva mahāsattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33564.html) kun nas snying po| Samantagarbha (Skt: samantagarbha): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17092.html) kun nas spos kyi 'od zer| Radiant Incense: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13853.html) kun nas spos| Permeated by Incense: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14458.html) kun nas spos| Totally Fragrant: The bodhisattva Supreme Scent-Perfused Preacher when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33271.html) kun nas spyan| Samantanetra (Skt: samantanetra): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3217.html) kun nas tshal| Grove: A grove in Dwelling on Mixed Riverbanks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30279.html) kun nas yon tan ldan| Suffused with Qualities: A world system in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40307.html) kun nas yongs su dag pa| Samantapariśuddhā (Skt: samantapariśuddhā): The name of the buddha realm of the future buddha Vajravikrāmin, as attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. The name means something like “wholly pure”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44584.html) kun nas yongs su rgyas pa'i dpal gyi snying po| Samantasaṃpūrṇaśrīgarbhā (Skt: samantasaṃpūrṇaśrīgarbhā): A royal capital in a world in the eastern direction in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31782.html) kun nas zlum par skyes pa| Born Round: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29901.html) kun ni gzigs| Nikhiladarśin (Skt: nikhiladarśin): The 200th buddha in the first list, 199th in the second list, and 199th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24681.html) kun rdzob bden pa| relative truth (Skt: saṃvṛtisatya): Conveys the relative or conventional view of the world according to the understanding of ordinary unenlightened beings. This is distinguished from the ultimate truth, which conveys the understanding of phenomena as they really are. Saṃvṛtiliterally means “covered” or “concealed,” implying that the relative reality seen by ordinary beings seems to be convincingly real, but it is ultimately, in its actual state, illusory and unreal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41350.html)\n\nSynonym: {kun rdzob kyi bden pa} kun rdzob dang don dam pa'i bden pa bstan pa| Teaching the Relative and Ultimate Truths (Skt: Saṃvṛtiparamārthasatyanirdeśa): Toh.179 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh179#UT22084-060-008-183) kun rdzob kyi bden pa| conventional truth, relative truth (Skt: saṃvṛtisatya): This denotes the empirical aspect of reality as conventionally experienced through our perceptions, which, in contrast to ultimate reality or emptiness, is considered true only within the relative framework of our own experiences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41350.html)\n\nSynonym: {kun rdzob bden pa} kun rdzob shes pa| conventional knowledge, knowledge of the relative (Skt: saṃvṛtijñāna): Ninth of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41186.html) kun rdzob| conventional reality, relative (Skt: saṃvṛti): \n1) Conveys the relative or conventional view of the world according to the understanding of ordinary unawakened beings. This is distinguished from the ultimate truth, which conveys the understanding of phenomena as they really are. Saṃvṛtiliterally means “covered” or “concealed,” implying that the relative reality seen by ordinary beings seems to be convincingly real, but it is ultimately, in its actual state, illusory and unreal.\n2) Of seeming and apparent truth or reality.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3720.html) kun rgyal 'be'i ra ti'i bu| Sañjayi Vairattīputra (Skt: sañjayi vairattīputra): A proponent of the doctrine of scepticism (vikṣepavāda). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10220.html) kun rgyal| Universal Victor: Attendant of the buddha Marudadhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26842.html) kun rgyal| Saṃjaya (Skt: saṃjaya): The 316th buddha in the first list, 315th in the second list, and 310th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25544.html) kun rig| Sarvavit (Skt: sarvavit): A sage, former incarnation of the Buddha Dīpaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6613.html) kun rjod pa'i cho 'phrul| miraculous power of foretelling (Skt: ādeśanāprātihārya): Second of the three miraculous powers. Since a buddha knows the minds of all beings, he knows just what to say in order to teach them. The Sanskritādeśanāmeans to “point out” or “foretell,” which he does through knowing the minds of beings, while the corresponding Tibetan termkun brjod pa(“all speaking” or “elocution”) highlights that the buddha's speech is miraculous because he can teach the Dharma in any language. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45299.html) kun rten| Complete Support: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34986.html) kun sbed rgya mtsho'i rgyal po| Samantaguptasāgararāja (Skt: samantaguptasāgararāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42793.html) kun sbyin| Sarvadada (Skt: sarvadada): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32834.html) kun sdud| all-uniting: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its second week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15787.html) kun shes kaN+Di n+ya| Ājñātakauṇḍinya (Skt: ājñātakauṇḍinya): Another name for Kauṇḍinya. One of the five monks present for the first teaching of the four noble truths; on account of his realization he became known as Venerable “All-Knowing Kauṇḍinya” or “Kauṇḍinya who understood” (Ājñātakauṇḍinya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43763.html)\n\nSynonyms: {cang shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kau Di n+ya}, {kun shes kau di n+ya}, {kun shes kau N+Di nya}, {kun shes kauN Di nya}, {kun shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kauN+di n+ya}, {kun shes kauN+Din+ya} kun shes kau Di n+ya| Ājñātakauṇḍinya (Skt: ājñātakauṇḍinya): Another name for Kauṇḍinya. As he was the first to understand the Buddha Śākyamuni's teaching on the four truths of the noble ones, he received the name Ājñātakauṇḍinya (Kauṇḍinya Who Understood). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43763.html)\n\nSynonyms: {cang shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kaN+Di n+ya}, {kun shes kau di n+ya}, {kun shes kau N+Di nya}, {kun shes kauN Di nya}, {kun shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kauN+di n+ya}, {kun shes kauN+Din+ya} kun shes kau N+Di nya| Ājñātakauṇḍinya (Skt: ājñātakauṇḍinya): One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. He was one of the five companions who joined Prince Siddhārtha while practicing austerities and attended his first turning of the wheel of Dharma at the Deer Park, after the Buddha's awakening. As he was the first to understand the teachings on the four truths, he received the name Ājñātakauṇḍinya, meaning “Kauṇḍinya who understood.” Also known simply as Kauṇḍinya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43763.html)\n\nSynonyms: {cang shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kaN+Di n+ya}, {kun shes kau Di n+ya}, {kun shes kau di n+ya}, {kun shes kauN Di nya}, {kun shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kauN+di n+ya}, {kun shes kauN+Din+ya} kun shes kau di n+ya| Ājñātakauṇḍinya (Skt: ājñātakauṇḍinya): \n1) “Kauṇḍinya Who Understood.” Name of the first monk whom the Buddha Śākyamuni recognized as having understood his teachings.\n2) The first monk that the Buddha Śākyamuni recognized as having understood his teachings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43763.html)\n\nSynonyms: {cang shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kaN+Di n+ya}, {kun shes kau Di n+ya}, {kun shes kau N+Di nya}, {kun shes kauN Di nya}, {kun shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kauN+di n+ya}, {kun shes kauN+Din+ya} kun shes kauN Di nya| Ājñātakauṇḍinya (Skt: ājñātakauṇḍinya): Another name for Kauṇḍinya. As he was the first to understand the Buddha's teaching on the four truths, he received the name Ājñātakauṇḍinya ( “Kauṇḍinya who understood” ). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43763.html)\n\nSynonyms: {cang shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kaN+Di n+ya}, {kun shes kau Di n+ya}, {kun shes kau di n+ya}, {kun shes kau N+Di nya}, {kun shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kauN+di n+ya}, {kun shes kauN+Din+ya} kun shes kauN+Di n+ya| Ājñātakauṇḍinya (Skt: ājñātakauṇḍinya): \n1) One of the Buddha's first five disciples.\n2) An arhat and disciple the Buddha Śākyamuni. He is counted among the five wandering mendicants (parivrājaka) who initially ridiculed the Buddha for abandoning his asceticism but later became one of his first disciples. Also known as Kauṇḍinyagotra and Kauṇḍinya.\n3) Another name for Kauṇḍinya. As he was the first to understand the Buddha's teaching on the four truths, he received the name Ājñātakauṇḍinya (Kauṇḍinya who understood).\n4) A court priest in the Buddha's father's kingdom who predicted the Buddha's enlightenment, he later became one of the Buddha's five companions in asceticism. These five renounced the Buddha (then Siddhartha) when he abandoned asceticism, but after his enlightenment they became his disciples. Kauṇḍinyafamously was the first to comprehend the Buddha's teaching, and in that way became the first (after the Buddha) to gain the status of an arhat.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43763.html)\n\nSynonyms: {cang shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kaN+Di n+ya}, {kun shes kau Di n+ya}, {kun shes kau di n+ya}, {kun shes kau N+Di nya}, {kun shes kauN Di nya}, {kun shes kauN+di n+ya}, {kun shes kauN+Din+ya} kun shes kauN+Din+ya| Ājñātakauṇḍinya (Skt: ājñātakauṇḍinya): “Kauṇḍinya Who Understood.” Name of the first monk that the Buddha Śākyamuni recognized as having understood his teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43763.html)\n\nSynonyms: {cang shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kaN+Di n+ya}, {kun shes kau Di n+ya}, {kun shes kau di n+ya}, {kun shes kau N+Di nya}, {kun shes kauN Di nya}, {kun shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kauN+di n+ya} kun shes kauN+di n+ya| Ājñātakauṇḍinya (Skt: ājñātakauṇḍinya): One of the five ascetics who later became the first five disciples of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43763.html)\n\nSynonyms: {cang shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kaN+Di n+ya}, {kun shes kau Di n+ya}, {kun shes kau di n+ya}, {kun shes kau N+Di nya}, {kun shes kauN Di nya}, {kun shes kauN+Di n+ya}, {kun shes kauN+Din+ya} kun shes pa rig pa'i dbang po| faculties endowed with the knowledge of all phenomena (Skt: ājñātāvīndriya): Third of the three faculties. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41043.html)\n\nSynonym: {kun shes pa dang ldan pa'i dbang po} kun shes pa'i dbang po| faculties that acquire the knowledge of all phenomena, faculty of understanding (Skt: ājñendriya): Second of the three faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41044.html) kun shes| All-Knowing: The wife of a householder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40188.html) kun skyob| Viśvabhū (Skt: viśvabhū): Third of the seven buddhas of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29124.html)\n\nSynonyms: {thams cad mnga' ba}, {thams cad skyob}, {thams cad skyob pa} kun snang dang ba| Ābhāsvara (Skt: ābhāsvara): \n1) Eighth of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Inner Radiance.”\n2) The highest of the three paradises that correspond to the second dhyāna in the form realm. In other contexts, the Tibetan'od gsal bausually refers to Ābhāsvara, and the Tibetangya nom snang bawould refer to Sudṛśa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41810.html)\n\nSynonyms: {gya nom snang ba}, {'od gsal}, {'od gsal ba} kun snang| Universal Illumination: A pleasure grove in Shaded by Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30854.html) kun snang| All-Illuminating (Skt: samantāloka, samantāvabhāsa): The name of Maker of Joy when she becomes fully awakened after twenty-eight eons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45416.html)\n\nSynonym: {kun du snang ba} kun spangs chos grags dpal bzang| Kunpang Chödrak Palzang: A great fourteenth century Jonangpa scholar, practitioner, and translator (1283–1363), who had earlier studied at Sakya, with Butön at Zhalu, and with Tharpa Lotsāwa at Sangphu, before becoming the first major disciple of Dolpopa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29108.html) kun spro| cheerful: A class of asuras ruled byOverjoyed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29574.html) kun spyod pa shin du gtsang ba| utterly chaste in their habitual conduct (Skt: śucisamācāra): Fortieth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41506.html) kun spyod| Action: A forest in Dwelling in Forests. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29823.html) kun sreg| Burning All (Skt: sarvadāha): A mountain range surrounding the hell of Embers Within. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29916.html) kun tu 'breng ba| samikā (Skt: samikā): \n1) A class of supernatural beings.\n2) A class of spirits.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42430.html)\n\nSynonyms: {kun tu phreng ba}, {kun tu phreng bar byed pa} kun tu 'byung ba'i sgron ma| Samantasaṃbhavapradīpa (Skt: samantasaṃbhavapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31415.html) kun tu 'dres pa| Mixed: (1) A forest on the northern face of Sumeru (yongs su 'dres pa). (2) A river in Godānīya (kun tu 'dres pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30504.html)\n\nSynonym: {yongs su 'dres pa} kun tu 'dzin pa'i blo| Mind of Universal Retention: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Baladatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24349.html) kun tu 'dzin pa| Dhāraṇa (Skt: dhāraṇa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29234.html) kun tu 'gro ba'i stobs| Ever-Present Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20989.html) kun tu 'gro| Ever Present: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20988.html) kun tu 'od zer| Samantaraśmi (Skt: samantaraśmi): The name of a tathāgata, a future life of the queen Moonlit, as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47351.html) kun tu 'od zer| Samantaraśmi (Skt: samantaraśmi): \n1) A bodhisattva.\n2) Name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32832.html)\n\nSynonyms: {kun nas 'od}, {'od zer kun nas 'byung ba} kun tu 'od zer| Samantaraśmi, Universal Radiance (Skt: samantaraśmi): Buddha in the presence of whom the buddha Janendra (401 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32121.html) kun tu 'od| Samantaprabha (Skt: samantaprabha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14480.html) kun tu 'od| Samantaprabha (Skt: samantaprabha): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42135.html) kun tu 'od| Samantaprabha (Skt: samantaprabha): The name of a buddha in the eastern direction. Also the name of thirty-two thousand gods when they attain buddhahood in the future, as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40266.html) kun tu 'od| All Luminous, Samantaprabha, Universal Illumination, Universal Light (Skt: samantaprabhā): \n1) This is the term for the eleventh bodhisattva level. It is also the name of a mansion in the Dharma Discernment hermitage and the name of a Bodhisattva.\n2) The eleventh bodhisattva level, it is the level on which buddhahood is attained.\n3) The ground of buddhahood.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1905.html) kun tu 'phags pa'i dpal| Samudgataśrī (Skt: samudgataśrī): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31442.html) kun tu 'phen pa| throwing everywhere: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15831.html) kun tu 'phyang ma| Olambā (Skt: olambā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46185.html) kun tu 'tsho ba pa| ājīvika (Skt: ājīvika): A follower of a non-Buddhist mendicant movement founded by Makkhali Gosāla (fifth century ʙᴄᴇ). The ājīvikas adhered to a fatalist worldview according to which all beings eventually reach spiritual accomplishment by fate, rather than their own actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32316.html)\n\nSynonyms: {kun tu 'tsho ba}, {kun tu 'tsho ba'i rigs}, {tsho ba can}, {'tsho ba pa} kun tu 'tsho ba'i rigs| Ājīvika (Skt: ājīvika): A tīrthika order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32316.html)\n\nSynonyms: {kun tu 'tsho ba}, {kun tu 'tsho ba pa}, {tsho ba can}, {'tsho ba pa} kun tu 'tsho ba| Ājīvaka, ājīvika (Skt: ājīvaka, ājīvika): \n1) A follower of a non-Buddhist mendicant movement.\n2) A religious mendicant of the Indian sect founded by Gosāla Maṅkhaliputra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32316.html)\n\nSynonyms: {kun tu 'tsho ba pa}, {kun tu 'tsho ba'i rigs}, {tsho ba can}, {'tsho ba pa} kun tu bkod pa| Fully Arrayed: Name of the world system of the thus-gone one Jewel Foundation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17340.html) kun tu blo| Samantabuddhi (Skt: samantabuddhi): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17091.html) kun tu blo| Universal Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Varabodhigati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26831.html) kun tu blo| Universal Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26857.html) kun tu blta ba| Viewing: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14562.html) kun tu blta| Looking: Mother of the buddha Meruraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23802.html) kun tu brtags pa| imputed (Skt: parikalpita): Conceptual cognition; an alternative translation is “the imaginary.” One of the three natures that are a central philosophy of the Yogācāra tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43755.html)\n\nSynonyms: {kun brtag}, {kun brtags pa}, {yongs su brtags pa} kun tu bsnyad pa| parable (Skt: ākhyāyikā): A type of short narrative, also sometimes called anākhyānain Sanskrit, that typically illustrates a message or idea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44477.html) kun tu btang ba'i 'od zer rab btang| Constant Spreader of Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13373.html) kun tu bzang po chen po| Mahāsamantabhadra (Skt: mahāsamantabhadra): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43296.html) kun tu bzang po'i nags rnam| Excellent Forest: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30122.html) kun tu bzang po'i spyod pa'i smon lam| Samantabhadracaryāpraṇidhāna (Skt: samantabhadracaryāpraṇidhāna): The Samantabhadracaryāpraṇidhāna appears in the final part of the Gaṇḍavyūhasūtra, which itself forms part of the Buddhāvataṃsaka sūtra. It is well-known in Tibet, where it has been the subject of numerous commentaries. It continues to be recited daily in some monastic traditions in Tibet and China. The work also goes under the Sanskrit titles Bhadracari(-ī), and Bhadracaryāpraṇidhāna. See Skilling and Saerji 2013, 198 n. 30. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17090.html) kun tu bzang po| Universally Excellent: Father of the buddha Manoratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26865.html) kun tu bzang po| Excellent in All Regards: Son of the buddha Laḍitakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21147.html) kun tu bzang po| Samantabhadra (Skt: samantabhadra): A forest in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2993.html) kun tu bzang po| Samantabhadra (Skt: samantabhadra): The name of the buddha whom the fourth son of King Araṇemin will become. Distinct from the primordial buddha with the same name in the Nyingma tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44132.html) kun tu bzang po| Samantabhadra (Skt: samantabhadra): \n1) The buddha who presides over the buddha field Unblinking, the buddha field from which the bodhisatva Akṣayamati has come.\n2) The name of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43018.html) kun tu bzang po| Samantabhadra (Skt: samantabhadra, samantabhadraḥ): \n1) Samantabhadra (Entirely Excellent) is one of the eight principal bodhisattvas. He is known for embodying the conduct of bodhisattvas through his vast aspirations, offerings, and deeds for the benefit of beings.\n2) One of the eight principal bodhisattvas, he figures strongly in the Gaṇḍavyūha (the final chapter of the Avataṃsakasūtra) and in the Lotus Sūtra. His prominence in these sūtras is the reason why emphasis is placed on Avalokiteśvara's superiority over him. (Not to be confused with the buddha in the Nyingma tradition.)\n3) The name of a bodhisattva.\n4) A great bodhisattva.\n5) A bodhisattva known for his excellent conduct and his vow to make limitless offerings to all buddhas.\n6) One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text.\n7) One of the eight great bodhisattvas, he figures strongly in The Stem Array(Toh 44-45; Gaṇḍavyūha, the final chapter of the Avataṃsaka Sūtra) and in The White Lotus of the Good Dharma(Saddharmapuṇḍarīka, Toh 113). Not to be confused with the primordial buddha in the Nyingma tradition.\n8) “Entirely Excellent,” one of the eight principal bodhisattvas. He is known for embodying the conduct of bodhisattvas through his vast aspirations, offerings, and deeds for the benefit of beings.\n9) One of the eight main bodhisattvas, the heart sons of the Buddha.\n10) Lit. “All-Good.” Here the name of a tathāgata in the far-distant buddhafield called Light of All Good Qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20986.html)\n\nSynonym: {kun du bzang po} kun tu bzang| Subhadra (Skt: subhadra): A brahmin mentioned in the context of what is likely a story of a past life of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26089.html) kun tu dga' ba dang ldan pa| Fully Joyous: Name of the world system of the thus-gone one Immeasurable Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17341.html) kun tu dga' ba'i dbyangs| Melody of Universal Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24228.html) kun tu dga' byed| Ānandita (Skt: ānandita): A gatekeeper. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5217.html) kun tu dga'| Joyous in All Regards: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23218.html) kun tu dgongs| Universal Understanding: Buddha in the presence of whom the buddha Mahendra (284 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26840.html) kun tu dri ma med pa'i snying po| Universal Stainless Essence: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17128.html) kun tu dri| Samantagandha (Skt: samantagandha): A deva in the retinue of Śakra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9398.html) kun tu go bar byed pa'i dbyangs| Universally Understood Melody: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17129.html) kun tu go byed| Instiller of Understanding: A king; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6506.html) kun tu grags pa'i chos kyi sprin sgra'i rgyal mtshan| Samantāvabhāsanadharmameghanirghoṣadhvaja (Skt: samantadharmāvabhāsadharmameghanirghoṣadhvaja, samantāvabhāsanadharmameghanirghoṣadhvaja): “The Victory Banner That Resounds Everywhere with the Sound of the Clouds of the Dharma.” A Bodhi tree in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31783.html)\n\nSynonym: {kun tu snang ba'i chos kyi sprin gyi sgra dbyangs rgyal mtshan} kun tu gsal ba tog| Crest of Universal Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sārodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20142.html) kun tu gsal ba| Universal Clarity: Buddha in the presence of whom the buddha Cūḍa (993 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26814.html) kun tu gsal| Luminous: Son of the buddha Śanairgāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23912.html) kun tu gsal| Universal Luminosity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26830.html) kun tu gsal| All-Illuminating: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19370.html) kun tu gsal| Universal Clarity: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānavikrama (580 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26812.html) kun tu gtso| Universal Leader: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānarata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26826.html) kun tu gzi brjid dpal| Glory of Universal Splendor: Father of the buddha Vratasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22200.html) kun tu gzi brjid| Universal Splendor: Birthplace of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28359.html) kun tu gzigs pa'i nga ro| All-Seeing Roar: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13222.html) kun tu gzigs pa| Samantadarśin (Skt: samantadarśin): A thus-gone one to whom the Bodhisattva paid homage in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40572.html) kun tu gzigs| Samantadarśin (Skt: samantadarśin): The buddha whom the bodhisattva Mañjuśrī is prophesied to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42791.html) kun tu gzigs| Universal Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Dharaṇīdhara (381 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26851.html) kun tu kha dog| Abundant Colors: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14240.html) kun tu khyab pa'i zhen pa| pervasive attachment: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29624.html) kun tu khyu mchog| Leader in All Regards: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13653.html) kun tu lta ba can| Possessor of Universal View: Son of the buddha Siṃharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24911.html) kun tu lta ba'i blo| All-Seeing Mind: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30965.html) kun tu lta ba'i mig| All-Seeing Eyes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30964.html) kun tu lta ba| Avalokanam (Skt: avalokanam): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31933.html) kun tu lta ba| All-Seeing: The realm of the Buddha Samantavipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18940.html) kun tu lta ba| avalokita (Skt: avalokita): Lit. “sees all.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37851.html) kun tu lta ba| Samantanetra (Skt: samantanetra): A perfume seller, the kalyāṇamitra of chapter 19. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31407.html) kun tu lta ba| Avalokita (Skt: avalokita): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11155.html) kun tu lta ba| Avalokita (Skt: avalokita): A two-armed lokeśvara emanation of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33829.html)\n\nSynonym: {a ba lo ki ta} kun tu lta| Universal Beholding: Son of the buddha Candrodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26811.html) kun tu mar me| Universal Light: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17127.html) kun tu ma| Samantamātā (Skt: samantamātā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12072.html) kun tu mdzes pa| Beautiful in All Regards: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19613.html) kun tu mdzes| Samantaprāsādika (Skt: samantaprāsādika): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9832.html)\n\nSynonyms: {kun nas mdzas}, {kun nas mdzes} kun tu me tog| Universal Flower: Attendant of the buddha Candrodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26816.html) kun tu mig| Universal Observer: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29799.html) kun tu mig| Samantanetra (Skt: samantanetra): \n1) A bodhisattva.\n2) Name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32830.html)\n\nSynonym: {kun nas mig} kun tu mthong ba| Universal Perception: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26835.html) kun tu mthong| Vision: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14569.html) kun tu mthu rtsal can| Universal Power: Attendant of the buddha Vṛṣabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26836.html) kun tu mthu rtsal can| Possessor of Universal Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ojaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24910.html) kun tu nyams pa'i stobs kyi mtha'| Extent of Failed Power: A city in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30130.html) kun tu phreng bar byed pa| samikā (Skt: samikā): A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42430.html)\n\nSynonyms: {kun tu 'breng ba}, {kun tu phreng ba} kun tu phreng ba| samikā (Skt: samikā): A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42430.html)\n\nSynonyms: {kun tu 'breng ba}, {kun tu phreng bar byed pa} kun tu rdzogs byed pa| Āpūraṇa (Skt: āpūraṇa): One of the eight bhūta kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12998.html) kun tu rgyal ba| Universal Victor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vijitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26841.html) kun tu rgyal ba| Sañjaya (Skt: sañjaya): A yakṣa general, the eldest son of Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10542.html)\n\nSynonym: {yang dag rgyal ba} kun tu rgyal ba| completely victorious: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twenty-second week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15813.html) kun tu rgyal| All Conquering, Always Victorious: \n1) A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) The name of a mātṛkā in Great Cool Grove.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35661.html) kun tu rgyas pa| Fully Blooming: Birthplace of the buddha Ṛṣideva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27764.html) kun tu rgyu ba sen rings kyis zhus pa| The Questions of Dīrghanakha the Wandering Mendicant (Skt: Dīrghanakhaparivrājakaparipṛcchā): Toh.342 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh342#UT22084-074-003-112) kun tu rgyu ba| wandering: A class of gods associated with the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34787.html) kun tu rgyu ba| parivrājaka, wanderer, wandering mendicant (Skt: parivrājaka): A non-Buddhist religious mendicant who literally “roams around.” Historically, they wandered in India from ancient times, including the time of the Buddha, and held a variety of beliefs, engaging with one another in debate on a range of topics. Some of their metaphysical views are presented in the early Buddhist discourses of the Pali Canon. They included women in their number. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30932.html)\n\nSynonyms: {kun du rgyu}, {kun tu rgyu}, {pa ri pa ra tsa ka} kun tu rgyu gnag lhas kyi bu| Māskārin Gośāliputra (Skt: māskārin gośāliputra): One of the six outsider teachers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16491.html)\n\nSynonyms: {kun du rgyu gnag lhas kyi bu}, {ma ska ri 'ga' ba ya la} kun tu rgyug pa| runners: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29633.html) kun tu rgyu| Movement: A lake near Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30578.html) kun tu rgyu| parivrājaka, religious mendicant, wandering mendicant (Skt: parivrājaka): A non-Buddhist religious mendicant who literally “roams around.” Historically, they wandered in India from ancient times, including the time of the Buddha, and held a variety of beliefs, engaging with one another in debate on a range of topics. Some of their metaphysical views are presented in the early Buddhist discourses of the Pali Canon. They included women in their number. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30932.html)\n\nSynonyms: {kun du rgyu}, {kun tu rgyu ba}, {pa ri pa ra tsa ka} kun tu rin chen| Universal Jewel: Mother of the buddha Gaṇimuktirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26820.html) kun tu rin chen| Universal Jewel: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇendrakalpa (536 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26818.html) kun tu rnam gzigs| Universal Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Sucintita (77 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26848.html) kun tu rnam par bltas pa| Samantavilokitā (Skt: samantavilokitā): A world within the Thus-Gone One Samantadarśin's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5180.html) kun tu rnam par gzigs pa'i ye shes| Samantavilokitajñāna (Skt: samantavilokitajñāna): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31426.html) kun tu rnam par gzigs| Samantavipaśyin (Skt: samantavipaśyin): The name that Adorned with Various Jewels will adopt when she becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18887.html) kun tu rnam par snang ba'i zla ba| Samantavairocanacandra (Skt: samantavairocanacandra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31425.html) kun tu rnam par snang byed cod pan| Utterly Illuminating Crown: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31123.html) kun tu rnam par snang mdzad rnam par dag pa thob pa| Attainer of Purity of Universal Illumination: Name of the thus-gone one of the world system Perfectly Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17260.html) kun tu rnam rgyal| Universal Victor: Buddha in the presence of whom the buddha Amarapriya (300 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26843.html) kun tu rtog pa| complete mental construction, falsely imagining, imagination, mental construction (Skt: kalpanā, parikalpa, saṃkalpa, saṃkḷpa, vikalpa, vitarka): A complete projection of the mind that has no valid basis in reality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3537.html)\n\nSynonyms: {rnam par rtog pa}, {yongs su rtog pa} kun tu rtog| Samantaketu (Skt: samantaketu): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17093.html) kun tu sbas pa'i sprin gyi dbang phyug mar me| Concealed Lord Who Is the Lamp Master of the Clouds: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13363.html) kun tu sbas pa| Saṃgupta (Skt: saṃgupta): Name of a past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40498.html)\n\nSynonym: {kun nas sbas} kun tu sbas| Hidden: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32233.html) kun tu sbed| Thoroughly Hidden: Attendant of the buddha Vardhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26625.html) kun tu sbed| Thoroughly Hidden: Buddha in the presence of whom the buddha Sthitārthajñānin (190 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26623.html) kun tu sbyor ba gsum| three fetters, three types of fetters (Skt: triṇī saṃyojanānī, trisaṃyojana): \n1) Three fetters to be abandoned on the path of seeing: the view of the transitory collection, viewing discipline as supreme, and harboring doubt.\n2) The view of the perishable collection, doubt, and grasping rules and rituals as absolute.\n3) Thethree fettersare the belief in self or independent existence, doubt, and clinging to rites and rituals.\n4) Three fettersto be abandoned on the path of seeing: the view of the transitory collection, viewing discipline as supreme, and harboring doubt.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33127.html)\n\nSynonym: {kun du sbyor ba gsum} kun tu sbyor ba tha ma'i cha dang 'thun pa lnga| five fetters that accord with the lowest of the three realms (Skt: pañca āvarabhāgiya saṃyojanā): Five fetters to be abandoned: the view of the transitory collection, viewing discipline as supreme, and harboring doubt, desire, and ill will. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6361.html) kun tu sbyor ba| engage with, fetter, fetters (Skt: saṃyojana): \n1) Factors that bind one to rebirth in saṃsāra. See also “three fetters” and “five fetters” associated with the lower realms.\n2) Synonym of emotional defilements, which lead beings to act negatively and prevent them from acting virtuously, hence keeping them fettered to suffering in their next lives.\n3) Fettersbinding one to saṃsāra; they come in groups of three (ignorance, hatred, and desire) or ten.\n4) A set of ten concepts and emotional reactions that perpetuate one's continued rebirth in saṃsāra: false attribution of a self based in relation to the aggregates (satkāyadṛṣṭi; ' jig tshogs la lta ba), doubt (vicikitsā; the tshom), privileging rituals and observances (śīlavrataparāmarśa; tshul khrims dang brtul zhugs mchog tu 'dzin pa), craving sense pleasures (kāmarāga; 'dod pa la 'dod chags), malice (vyāpāda; gnod sems), craving rebirth in the realm of subtle form (rūparāga; gzugs la chags pa), craving rebirth in the realm of the immaterial (arūpyarāga; gzugs med pa'i 'dod chags), pride (māna; nga rgyal), mental agitation (auddhatya; rgod pa), and ignorance (avidyā; ma rig pa).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31861.html) kun tu sgra sgrogs pa| resounding everywhere: The name of a meditative absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10618.html) kun tu sgra| Universal Sound: Birthplace of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28358.html) kun tu shes rab| Universal Insight: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17126.html) kun tu shes| Universal Knowledge: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26824.html) kun tu skar mda'| Constant Shooting Stars: Birthplace of the buddha Satyaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27539.html) kun tu snang ba gyul las rnam par gyal ba'i dpal| Samantāvabhāsavijitasaṃgrāmaśrī (Skt: samantāvabhāsavijitasaṃgrāmaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6208.html) kun tu snang ba'i blo| Samantāvalokabuddhi (Skt: samantāvalokabuddhi): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31432.html) kun tu snang ba'i chos kyi sprin gyi sgra dbyangs rgyal mtshan| Samantāvabhāsanadharmameghanirghoṣadhvaja (Skt: samantadharmāvabhāsadharmameghanirghoṣadhvaja, samantāvabhāsanadharmameghanirghoṣadhvaja): “The Victory Banner That Resounds Everywhere with the Sound of the Clouds of the Dharma.” A Bodhi tree in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31783.html)\n\nSynonym: {kun tu grags pa'i chos kyi sprin sgra'i rgyal mtshan} kun tu snang ba'i dpal| Samantāvabhāsaketu (Skt: samantāvabhāsaketu): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14481.html) kun tu snang ba'i dpal| Samantābhaśrī (Skt: samantābhaśrī): A buddha in the distant past. BHS verse: Samantābhaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31763.html) kun tu snang ba'i rgyal mtshan| Samantāvabhāsadhvaja (Skt: samantāvabhāsadhvaja): “Shining Banner.” The name of a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31421.html) kun tu snang ba'i sgron ma| Bright Lamp: A past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28778.html) kun tu snang ba'i zla ba| All-Illumining Moon: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16901.html) kun tu snang bas 'phags pa| Samantāvabhāsodgata (Skt: samantāvabhāsodgata): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31424.html) kun tu snang ba| Samantadyota (Skt: samantadyota): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17095.html) kun tu snang ba| Samantāvaloka (Skt: samantāvaloka): One of the five celestial bodhisattvas associated with Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17097.html) kun tu snang ba| Samantāloka (Skt: samantāloka): The realized one who prince Ratnakīrti will become. The name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45217.html) kun tu snang ba| samantāvabhāsa, total illumination (Skt: samantāvabhāsa): \n1) The 38th meditative stability in chapters 6, and 8.\n2) Lit. “total illumination.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41470.html) kun tu snang ba| Samantaprabhāsa (Skt: samantaprabhāsa): The name of the nāga king Attainment of Perpetual Faith when, as the bodhisattva Lofty Aspiration, he attains buddhahood in the future, as prophesied by the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46051.html) kun tu snang ba| Samantaprabhāsa (Skt: samantaprabhāsa): Kauṇḍinya's name when he becomes a buddha in the distant future. It will also be the name of five hundred of Śākyamuni's arhats when they attain buddhahood. Also called “Samantaprabhāsa” and “Samantaprabha.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40487.html) kun tu snang byed| Mount Illuminator: A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30513.html) kun tu snang byed| Universal Illumination: The name of a future eon, one hundred incalculable eons from now. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10332.html) kun tu snang mdzad| All-Illuminating: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28878.html) kun tu snang| All Illuminating: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35984.html) kun tu spos| Constant Incense: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14302.html) kun tu spos| Always Fragrant: Name of the thus-gone one of the world system Attainment of All Powerful Forces. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17256.html) kun tu sprul pa| Universal Emanation: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17124.html) kun tu spyan ras gzigs dbang phyug| Samantāvalokiteśvara (Skt: samantāvalokiteśvara): A bodhisattva. (Toh 555: kun tu spyan ras gzigs kyi dbang po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43918.html)\n\nSynonym: {kun tu spyan ras gzigs kyi dbang po} kun tu spyan ras gzigs dbang phyug| Avalokiteśvara (Skt: avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te sh+wa ra}, {a ba lo ki te shwa ra}, {'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs}, {spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs dbang po}, {spyan ras gzigs kyi dbang}, {spyan ras gzigs kyi dbang phyug}, {spyan ras gzigs kyi dbang po} kun tu spyan ras gzigs kyi dbang po| Samantāvalokiteśvara (Skt: samantāvalokiteśvara): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43918.html)\n\nSynonym: {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug} kun tu spyan| All-Seeing: Name of a future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6402.html) kun tu spyod lam| Samanteryapatha (Skt: samanteryapatha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8320.html) kun tu spyod pa'i blo gros| Samantacāritramati (Skt: samantacāritramati): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8317.html) kun tu spyod pa'i chos| regular duties, rules of customary conduct (Skt: āsamudācārikadharma, āsamudācāriko dharmaḥ, samudācāradharma): \n1) This term is used to denote a set of rights and responsibilities specific to one's station in the saṅgha. The Mūlasarvāstivāda Vinaya contains several different sets of “rules of customary conduct”, e. g. those for monastic wards and apprentices, for forest-dwelling monks, and for monks in different administrative positions at a vihāra.\n2) This term is frequently used in the Mūlasarvāstivāda Vinaya to define the rights and responsibilities of positions within the administration of monasteries. It is also used, as here, to stipulate monastics' regular obligations, from hygiene to training. This word appears in several variants throughout the Kangyur and Tengyur, including rig pa spyod pa can.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3929.html) kun tu srung ba'i bdag po sprin gyi dbang phyug mar me| Ārakṣapati Megheśvaradīpa: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13254.html) kun tu srung gi bdag po sprin gyi dbang phyug sgron ma| Lord Protector Cloud-Ruling Lamp: A buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40229.html) kun tu srung| Well Protected: A buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40251.html) kun tu tog ma| Samantaketu (Skt: samantaketu): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12071.html) kun tu yod| Samanta (Skt: samanta): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12065.html) kun tu yon tan can| Fully Endowed with Qualities: Birthplace of the buddha Ratnaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27765.html) kun tu yon tan rin po ches rnam par gnon pa| Overwhelming All with Precious Qualities: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17442.html) kun tu yon tan| Universal Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhānakīrti (280 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26837.html) kun tu yongs su spangs| Total Relinquishment: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14542.html) kun tu zab pa'i dpal dri ma med pa'i 'od| Samantagambhīraśrīvimalaprabhā (Skt: samantagambhīraśrīvimalaprabhā): A night goddess at the bodhimaṇḍa, the kalyāṇamitra of chapter 35. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31391.html) kun tu zhim pas brgyan pa| samantaśubhavyūha (Skt: samantaśubhavyūha): A magical tree, the name of which means “completely pleasant array.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31311.html) kun tu zla ba| Samantacandra (Skt: samantacandra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8316.html) kuny+dza ro| Kuñjaro (Skt: kuñjaro): A mountain in the sea south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30425.html) kur kum| saffron (Skt: kuṅkuma): Crocus sativus, the plant and the pollen of the flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9879.html)\n\nSynonyms: {gum kum}, {gur gum}, {gur kum} kyal ba| senseless talk (Skt: pralāpa): Seventh of the ten nonvirtuous (akuśala) actions, the third of the three related to speech (the first two being slander and harsh speech). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41176.html)\n\nSynonyms: {kha khyal pa}, {kyal pa'i tshig}, {ngag kyal}, {tshig kyal pa}, {tshig kyal par smra ba} kyal pa'i tshig| idle talk (Skt: saṃbhinnapralāpa): Seventh of ten nonvirtues. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41176.html)\n\nSynonyms: {kha khyal pa}, {kyal ba}, {ngag kyal}, {tshig kyal pa}, {tshig kyal par smra ba} kye'i rdo rje| Hevajra (Skt: hevajra): A wrathful deity of the heruka type. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8734.html) kyi hud zer ba so| Hahava (Skt: hahava): One of the hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29044.html)\n\nSynonyms: {a chu zer ba}, {a cu zer}, {a cu zer ba}, {ha ha zhes 'bod pa}, {kyi hud zer}, {kyi hud zer ba} kyi hud zer ba| Wailer (Skt: hāhārava): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. Literally, “Cries of Woe” or “Lamenting.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35819.html) kyi hud zer ba| Hahava, Hell of Lamentation (Skt: hahava): Fourth of the eight cold hells of Buddhist cosmology. It is named for the sounds its inhabitants make while enduring unthinkable cold. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29044.html)\n\nSynonyms: {a chu zer ba}, {a cu zer}, {a cu zer ba}, {ha ha zhes 'bod pa}, {kyi hud zer}, {kyi hud zer ba so} kyi hud zer| Groans, Hell of Lamentation (Skt: hahava, huhuva): \n1) One of the eight cold hells. It is named for the sounds its inhabitants make while enduring unthinkable cold.\n2) One of the cold hells\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29044.html)\n\nSynonyms: {a chu zer ba}, {a cu zer}, {a cu zer ba}, {ha ha zhes 'bod pa}, {kyi hud zer ba}, {kyi hud zer ba so} kyi mtshan nyid| Lakṣmaṇa (Skt: lakṣmaṇa): The younger brother of Rāma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33930.html) kyo ba thang| hook (Skt: aṅkuśa): Fifth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16132.html)\n\nSynonym: {lcags kyu} kyu mchog| Vṛṣa (Skt: vṛṣa): One of the kings of Nepal, possibly Vṛṣadeva of the seventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12665.html) lA dA| Lāḍa (Skt: lāḍa): A country corresponding in area to modern Gujarat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12776.html)\n\nSynonym: {la da} lA mA| Lāmā (Skt: lāmā): One of the seven types of ḍākinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8749.html) la ba can| Kambala (Skt: kambala): The name of the venerable Pradarśa's father. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44294.html) la ba dkar po lta bu'i rdo leb| Pāṇḍukambala rock (Skt: pāṇḍukambalaśilā): Indra's colossal throne underneath the Pāriyātraka tree in Heaven of the Thirty-Three (Trāyastriṃśa), which is made of a whitish stone and therefore resembles a “whitish woolen blanket” (pāṇdukambala). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34707.html)\n\nSynonyms: {ar mo nig lta bu'i rdo leb}, {lwa ba dkar po lta bu'i rdo leb} la ba| Lava (Skt: lava): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12455.html) la ba| Kambala (Skt: kambala): \n1) One of the kings of thenāgas.\n2) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36010.html)\n\nSynonym: {kam ba la} la da| Lāḍa (Skt: lāḍa): A country corresponding in area to modern Gujarat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12776.html)\n\nSynonym: {lA dA} la dmar| red shawl (Skt: kṛmivarṇā): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4218.html) la du| laḍḍū (Skt: laḍḍū): \n1) A popular South Asian sweet.\n2) A round sweet ball. The Tantra of Great Gaṇapatidescribes alaḍḍuas a type of food containing the three sweets and the three fruits that is sprinkled with a delicious fragrance, rolled into a ball, and boiled in milk and butter.\n3) A kind of sweetmeat made of coarsely ground gram or other pulse or of corn flour, mixed with sugar and spices, and fried in ghee or oil (Monier-Williams).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32883.html) la nye can chen po| Mahāśakuni (Skt: mahāśakuni): Another name of Śakuna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16476.html)\n\nSynonym: {la nye can} la nye can| Śakuna (Skt: śakuna): A king in the past. Also referred to as “Mahāśakuni.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16476.html)\n\nSynonym: {la nye can chen po} la phug| ajowan, radish (Skt: mūlaka, yavānī): \n1) Trachyspermum ammi.\n2) The Tantra of Great Gaṇapati specifies that this is a type of mustard root (yungs ma) and describes it as “the most supreme of all foods,” that is said to contain the eight supreme flavors (bitter; sour; astringent; sweet; spicy; salty; juicy; and savory) that act as antidotes to eight classes of diseases. It is also used as one of the primary bali offerings (gtor ma, bali) that is offered to Gaṇapati.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1904.html) la stod 'ol rgod| Latö Olgö: A monastery associated with the early production of vinaya texts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44913.html) lab 'thor ma| Speech Strewing: One of the eight nāga ladies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34401.html) ladz+dza lu| sensitive plant (Skt: lajjā, lajjālu): Mimosa pudica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2170.html) lag 'gro chen po| Mahābhujaṃgama (Skt: mahābhujaṃgama): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35991.html) lag 'gro ma| Karālī (Skt: karālī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43235.html) lag 'gro| Hand Movement: Attendant of the buddha Sāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22466.html) lag 'gro| Bhujaṃgama (Skt: bhujaṃgama): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35990.html) lag bdag| Hand Master: Birthplace of the buddha Puṇyabāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27804.html) lag brgya ma| Śatabāhu (Skt: śatabāhu): A rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43465.html) lag brgya pa| Śatabāhu (Skt: śatabāhu): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45982.html) lag brgya pa| Śatabāhu (Skt: śatabāhu): One of the sons of Māra present on the eve of Prince Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5480.html) lag brgyad pa| Eight-Trunked: A royal elephant belonging to the stables of King Bimbisāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10432.html) lag brkyang| Prasāritapāṇi (Skt: prasāritapāṇi): A bodhisattva king in Magadha in the past, his name means “He with Outstretched Hand.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43636.html) lag brtsegs ma| Bahukūṭā (Skt: bahukūṭā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11161.html) lag bzangs kyis zhus pa'i mdo| The Sūtra of the Question of Subāhu (Skt: Subāhuparipṛcchāsūtra): Toh.70 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh70#UT22084-043-007-356) lag bzangs| Subāhu (Skt: subāhu): An asura king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18899.html) lag bzangs| Excellent Hand: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇamālin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21137.html) lag bzangs| Subāhu (Skt: subāhu): The 469th buddha in the first list, 468th in the second list, and 462nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26085.html) lag bzangs| Subāhu (Skt: subāhu): \n1) One of the first to join the Buddha's order of monks. He followed his friend Yaśas into the Buddhist order.\n2) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40584.html)\n\nSynonym: {lag bzang} lag bzangs| Subāhu (Skt: subāhu): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is attested in several texts as a name for a śrāvaka and for a bodhisattva. Also attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra as the name of a realized one. It would also seem to be the name given in this sūtra to Vajrapāṇi's second son, although the portion of the Sanskrit manuscript in which this use occurs is not extant, as well as the name of an asura lord in this text.\n3) A bodhisattva, the protagonist of this text.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4331.html)\n\nSynonyms: {dpung bzang}, {lag bzang} lag bzang| Subāhu (Skt: subāhu): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45988.html) lag bzang| Subāhu, Suvāhu (Skt: subāhu, suvāhu): Hearer present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40584.html)\n\nSynonym: {lag bzangs} lag bzang| Subāhu (Skt: ratnabāhu, subāhu): A principal bodhisattva in the Mahāyāna sūtras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4331.html)\n\nSynonyms: {dpung bzang}, {lag bzangs} lag bzang| Subāhu (Skt: subāhu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; an ancient king, contemporary of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40583.html) lag chen| Great Arms: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35394.html) lag chen| Mahābāhu (Skt: mahābāhu): The 13th buddha in the first list, 13th in the second list, and 13th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23988.html) lag dbang| Masterful Hand: Father of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24119.html) lag dkar ma| Śvetabhujā (Skt: śvetabhujā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6281.html) lag gi bla| superintendent (Skt: navakarmika): Someone (usually a bhikṣu) responsible for the building of a new monastery or temple, or for the repair of an existing one (Mahāvyutpatti 8735). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6399.html) lag gis 'gro chen po| Mahābhujaṃga (Skt: mahābhujaṃga): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35961.html) lag gis 'gro thams cad 'dzin ma| Lady Who Holds All Slitherers: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36209.html) lag las| karma (Skt: karman): Meaning “action” in its most basic sense, karma is an important concept in Buddhist philosophy as the cumulative force of previous physical, verbal, and mental acts, which determines present experience and will determine future existences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41181.html)\n\nSynonyms: {las}, {phyag las}, {sug las} lag mchog bzang po| Excellent Supreme Hand: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21361.html) lag mchog gzi brjid| Splendor of the Best Hands: Attendant of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25875.html) lag mchog| Supreme Hand: \n1) Father of the buddha Guṇottama.\n2) The name of a yakṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26364.html) lag mthil gyis byug cing reg pa| Massaged and Touched with the Palm of the Hand: A river in the realm of the gods in Dwelling on Summits within the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30485.html) lag na be con can| Daṇḍapāṇi (Skt: daṇḍapāṇi): A Śākya clan member and father of Gopā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7644.html)\n\nSynonyms: {dbyug thogs}, {lag na be con}, {lag na dbyug thogs}, {lag na khar ba} lag na be con| Daṇḍapāṇi (Skt: daṇḍapāṇi): \n1) This is the Śākya Daṇḍapāṇi who, in the Lalitavistara Sūtra (The Play in Full), is described as the father of Gopā, the Buddha's wife. There are others of that name, such as the brother of the Buddha's mother, Mayā, and also the uncle of the Buddha's other wife, Yaśodhara. However, that Daṇḍapāṇi was a member of the neighboring Koliya clan. There is also a contrasting account of a Śakya Daṇḍapāṇi who is said to have been a follower of Devadatta and who was dissatisfied by the Buddha's answers when he met him in Kapilavastu, the capital of the Śākya clan. His nickname, “Cane Holder,” is said to be because he always carried a golden cane.\n2) A member of the audience in this sūtra.\n3) This is the Śākya Daṇḍapāṇi who, in the Lalitavistara Sūtra (The Play in Full), is described as the father of Gopā, the Buddha's wife. There are others of that name, such as the brother of the Buddha's mother, Māyā, and also the uncle of the Buddha's other wife, Yaśodharā. However, that Daṇḍapāṇi was a member of the neighboring Koliya clan. There is also a contrasting account of a Śākya Daṇḍapāṇi who is said to have been a follower of Devadatta and who was dissatisfied by the Buddha's answers when he met him in Kapilavastu, the capital of the Śākya clan. His nickname, “Cane Holder,” is said to be because he always carried a golden cane.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7644.html)\n\nSynonyms: {dbyug thogs}, {lag na be con can}, {lag na dbyug thogs}, {lag na khar ba} lag na dbyug thogs| Caṇḍikā (Skt: caṇḍikā): A fierce goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43790.html)\n\nSynonym: {gtum mo} lag na dbyug thogs| Daṇḍadhara (Skt: daṇḍadhāra, daṇḍapāṇi): An alternate form of the name Daṇḍapāṇi, a Śākya clan member and the father of Gopā and Yaśodharā. In The Hundred Deeds he is noted as the father of mda' thogs, rendered here with the potential back-translation Iṣudhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7644.html)\n\nSynonyms: {dbyug thogs}, {lag na be con}, {lag na be con can}, {lag na khar ba} lag na gzhong thogs| Karoṭapāṇi (Skt: karoṭapāṇi): One of the three classes of yakṣas at the base of Sumeru, below the paradises of the mahārājas, as part of the lowest class of paradises in the desire realm. Their name means “those who have basins in their hands.” They are said to be at the very base of Sumeru, and worry that the rising ocean is going to flood them. Because they are continually bailing out water with the basins, they are unable to follow the path to enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10837.html)\n\nSynonym: {gzhong thogs} lag na khar ba| Daṇḍapāṇi (Skt: daṇḍapāṇi): One of the fathers-in-law of Śākyamuni: the father of Gopā, one of Śākyamuni's wives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7644.html)\n\nSynonyms: {dbyug thogs}, {lag na be con}, {lag na be con can}, {lag na dbyug thogs} lag na mar me| Lamp in the Hands: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46107.html) lag na pad ma| Padmapāṇi (Skt: padmapāṇi): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33830.html)\n\nSynonyms: {pad+ma}, {pad+ma 'chang}, {pad+ma pA Ni}, {pad+ma'i phyag}, {phyag na pad+ma} lag na pad ma| Padmahasta (Skt: padmahasta): Lit. “Lotus Handed.” A bodhisattva from a world system called Bodhimaṇḍalālaṃkārasurucitā, in the intermediate southeast direction, who comes to pay homage and listen to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37937.html)\n\nSynonym: {lag na pad mo} lag na pad mo| Padmapāṇi (Skt: padmapāṇi): A bodhisattva of the southeast. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7161.html) lag na pad mo| Padmahasta (Skt: padmahasta): Name of a bodhisattva from a distant world system in the southeastern direction called Bodhimaṇḍalākārasurucirā, who comes to this world to pay homage to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37937.html)\n\nSynonym: {lag na pad ma} lag na phreng thogs| Garland Bearer (Skt: mālādhāra): Name of a class of gods, a group of yakṣa associated with the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34508.html)\n\nSynonyms: {phreng 'dzin}, {phreng thogs}, {phreng thogs kyi lha}, {phreng thogs lha} lag na phyag rgya rin chen gzhon nur gyur pa| Youthful Precious Seal-Holder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17155.html) lag na phyag rgya rin po che| Ratnamudrāhasta (Skt: ratnamudrāhasta): \n1) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n3) Lit. “Jewel Mudrā in Hand.”\n4) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Vimalakīrtinirdeśa.\n5) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18802.html)\n\nSynonym: {lag na rin chen phyag rgya} lag na rdo rje| Vajrahasta (Skt: vajrahasta): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44108.html) lag na rdo rje| Vajrapāṇi (Skt: vajrapāṇi): A nāga king in this sūtra. The bodhisattva Vajrapāṇi is called Mahāsthāmaprāpta here. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18922.html) lag na rdo rje| vajrapāṇi (Skt: vajrapāṇi): These vajra wielders are like the Vajrapāṇi who was the yakṣa that acted as the Buddha's bodyguard. In the Mantrayāna there appeared the bodhisattva named Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34590.html) lag na rdo rje| Vajrapāṇi (Skt: vajrapāṇi): Vajrapāṇi means “Wielder of the Vajra.” In the Pali canon, he appears as a yakṣa guardian in the retinue of the Buddha. In the Mahāyāna scriptures he is a bodhisattva and one of the “eight close sons of the Buddha.” In the tantras, he is also regarded as an important Buddhist deity and instrumental in the transmission of tantric scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43961.html)\n\nSynonyms: {badz+ra pA Ni}, {phyag na rdo rje}, {rdo rje skyes pa}, {rdo rje thogs pa}, {rdo rje'i thal mo} lag na rin chen dang ldan| Ratnapāṇi (Skt: ratnapāṇi): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41943.html)\n\nSynonyms: {lag na rin chen}, {lag na rin po che}, {phyag na rin chen} lag na rin chen dbang phyug| Lord with Jeweled Hands: A bodhisattva. (Toh 555: rin po che'i phyag dbang phyug) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46427.html) lag na rin chen gzhon nur gyur pa| Youthful Jewel-Holder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17150.html) lag na rin chen phyag rgya| Bearer of the Jeweled Seal, Holder of the Precious Seal, Ratnamudrāhasta (Skt: ratnamudrāhasta): \n1) A bodhisattva.\n2) Name of a bodhisattva.\n3) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18802.html)\n\nSynonym: {lag na phyag rgya rin po che} lag na rin chen thogs| Holding a Jewel in Hand: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45329.html) lag na rin chen| Bearer of the Jewel, Ratnapāṇi (Skt: ratnapāṇi): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A great bodhisattva.\n3) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n4) One of the bodhisattva great beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41943.html)\n\nSynonyms: {lag na rin chen dang ldan}, {lag na rin po che}, {phyag na rin chen} lag na rin po che| Ratnapāṇi (Skt: ratnapāṇi): \n1) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n2) A bodhisattva from Displaying Leonine Power's buddha realm.\n3) In the Kāraṇḍavyūha he is, as well as being listed as present at Buddha Śākyamuni's teachings, the one who is described in Śākyamuni's memories as the bodhisattva who questions Buddha Vipaśyin. He is the principal bodhisattva being addressed by Śākyamuni in chapter 35 of the Avatamsaka Sūtra. In the early tantras he is one of the sixteen bodhisattvas in the dharmadhātu maṇḍala. In the higher tantras he is associated with the ratna family of Buddha Ratnasambhava.\n4) Name of a bodhisattva.\n5) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in Saddharmapuṇḍarīka.\n6) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41943.html)\n\nSynonyms: {lag na rin chen}, {lag na rin chen dang ldan}, {phyag na rin chen} lag na rtse gsum ma| Triśūlapāṇī (Skt: triśūlapāṇī): A rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43532.html) lag na sbrang chang thogs pa| Holds the Rains in Her Hands: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35708.html) lag na sgron ma| Dīpahasta (Skt: dīpahasta): A bodhisattva in the audience of this sūtra. The name is a reconstructed guess based on the next name in the passage which is attested in the Vimalakīrtinirdeśa. Could be Dīpapāṇi, too. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44490.html) lag na spos| Gandhapāṇi (Skt: gandhapāṇi): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13450.html) lag na ud pa la| Utpalahasta (Skt: utpalahasta): A bodhisattva who praises the brahmin Samudrareṇu but is not mentioned elsewhere in the Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42869.html) lag na ye shes| Jñānapāṇi (Skt: jñānapāṇi): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13594.html) lag pa 'bum dang ldan ma| Śatasahasrabhujā (Skt: śatasahasrabhujā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6285.html) lag pa bzang po| Subāhu (Skt: subāhu): A head merchant's son in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31541.html) lag pa can| Hastaka (Skt: hastaka): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13499.html) lag pa chen po| Mahābāhu, Mahābhuja (Skt: mahābāhu, mahābhuja): \n1) Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi.\n2) A yakṣa general.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11673.html) lag pa dpa'| Vīrabāhu (Skt: vīrabāhu): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45720.html) lag pa dra ba can| webbed hand: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15835.html) lag pa mtha' yas| Infinite Hands: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13541.html) lag pa| Bāhu (Skt: bāhu): Avidyārājafrom the personal retinue of Vajrapāṇi; one of the kings of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11160.html) lag pa| Hasta (Skt: hasta): A measure of length. One unit is the distance from the elbow to the tips of the fingers, about eighteen inches. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10782.html)\n\nSynonyms: {khru}, {khru gang} lag rdzogs| perfect hand: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15834.html) lag rings kyis bsgyings| Dīrghabāhugarvita (Skt: dīrghabāhugarvita): One of the sons of Māra present on the eve of Prince Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5284.html) lag rna| Karakarṇī (Skt: karakarṇī): A son of King Ikṣuvāku. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16442.html) lag rtsis| study of seals (Skt: mudrā): Thestudy of sealsand insignia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7543.html) lag sgeg| Charming Hands: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35417.html) lag shugs sgra skad| Strong Hands and Language: Father of the buddha Mayūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26044.html) lag| Ārdrā (Skt: ārdrā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Alpha Orionis in the occidental tradition.\n2) A constellation in the east, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the east.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33141.html) lam 'bras| Path and Result: The Path and Result is the highest teaching of the Sakya lineage of Tibetan Buddhism. It is rooted in the understanding that the path to awakening and the result of awakening itself are contained within one another. The teachings of the Path and Result are based on Virūpa's Vajra Verses (rdo rje'i tshig rkang), whereas the practice is based on the Hevajra Tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44684.html) lam 'dzin pa| Mārgadhara (Skt: mārgadhara): “Path Bearer.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19133.html) lam bA ka| Lampāka (Skt: lampāka): One of the two chandohas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8899.html)\n\nSynonyms: {lam pA ka}, {lam pa ka} lam byin| Path Giver: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6572.html) lam bzhi| four courses (Skt: catuḥpratipad): Listed here as the course that is painful and that is slow in superior cognition, the course that is painful and that is quick in superior cognition, the course that is pleasant and that is slow in superior cognition, and the course that is pleasant and that is quick in superior cognition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17232.html) lam chen ldan| highway possessors: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29604.html) lam chu sgra can| Kūjaka Jalapatha (Skt: kūjaka jalapatha): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16748.html) lam dkar po la gnas pa| Traveler on the Path of Goodness: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6650.html) lam gyi rnam pa shes pa nyid kyi shes pa| knowledge of a knower of path aspects (Skt: mārgākārajñatājñāna): Also referred to as “knowledge of paths,” it is the knowledge of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37309.html)\n\nSynonyms: {lam gyi rnam pa shes pa nyid kyi ye shes}, {lam gyi rnam pa shes pa'i ye shes} lam gyi rnam pa shes pa nyid kyi ye shes| knowledge of a knower of path aspects (Skt: mārgākārajñatājñāna): Also referred to as “knowledge of paths,” it is the knowledge of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37309.html)\n\nSynonyms: {lam gyi rnam pa shes pa nyid kyi shes pa}, {lam gyi rnam pa shes pa'i ye shes} lam gyi rnam pa shes pa nyid| knowledge of paths, knowledge of the path (Skt: mārgajñatā, mārgākārajñatā): A key term in the Prajñāpāramitā texts denoting the (incomplete) equivalent of omniscience that bodhisattvas progressively attain, including knowledge not only of their own path but also of the paths of śrāvakas and pratyekabuddhas. It is the second of the eight main topics or “clear realizations” of The Ornament of Clear Realization. In this text it is explained clearly in chapter 58 at-. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41188.html)\n\nSynonyms: {lam gyi rnam pa shes pa}, {lam gyi rnam par shes pa nyid} lam gyi rnam pa shes pa'i ye shes| knowledge of a knower of path aspects (Skt: mārgākārajñatājñāna): Also referred to as “knowledge of paths,” it is the knowledge of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37309.html)\n\nSynonyms: {lam gyi rnam pa shes pa nyid kyi shes pa}, {lam gyi rnam pa shes pa nyid kyi ye shes} lam gyi rnam pa shes pa| knowledge of path aspects, knowledge of the path (Skt: mārgākārajñatā): A key term in the Prajñāpāramitā texts denoting the (incomplete) equivalent of omniscience that bodhisattvas progressively attain, including knowledge not only of their own path but also of the paths of śrāvakas and pratyekabuddhas. It is the second of the eight main topics or “clear realizations” of The Ornament of Clear Realization. In this text it is explained clearly in chapter 58 at-. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41188.html)\n\nSynonyms: {lam gyi rnam pa shes pa nyid}, {lam gyi rnam par shes pa nyid} lam gyi shes pa| knowledge of the path (Skt: mārgajñāna): Fourth of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41191.html)\n\nSynonym: {lam shes pa} lam gyi yan lag brgyad pa| eightfold path (Skt: aṣṭāṅgamārga): The path leading to the cessation of suffering, comprised of correct view, correct thought, correct speech, correct action, correct livelihood, correct effort, correct mindfulness, and correct absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} lam gyi yan lag brgyad| eight branches of the path (Skt: aṣṭāṅgamārga): Right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right concentration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} lam gyis dub pa| worn out by the road (Skt: mārgachinna): A physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4219.html) lam med pa| Roadless: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30671.html) lam pA ka| Lampāka (Skt: lampāka): One of the two chandohas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8899.html)\n\nSynonyms: {lam bA ka}, {lam pa ka} lam pa kI| Lampakī (Skt: lampakī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8750.html) lam pa ka| Lampāka (Skt: lampāka): One of the two chandohas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8899.html)\n\nSynonyms: {lam bA ka}, {lam pA ka} lam phran bstan| Cūḍāpanthaka (Skt: cūḍāpanthaka): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) One of the disciples of the Buddha.\n3) Śrāvaka arhat, one of the sixteen sthavira arhats (see “elder”).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4915.html) lam rnam pa lnga| fivefold path (Skt: pañcamārga): A Buddhist framework for the path to awakening. It consists of (1) the path of accumulation (sambhāramārga; tshogs lam), (2) the path of preparation (prayogamārga; sbyor lam), (3) the path of seeing (darśanamārga; mthong lam), (4) the path of cultivation (bhāvanāmārga; sgom lam), and (5) the path of no further learning (aśaikṣamārga; mi slob lam). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47326.html) lam shes pa| knowledge of the path (Skt: mārgajñāna): Fourth of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41191.html)\n\nSynonym: {lam gyi shes pa} lam snang dpal| Glorious Light of the Path: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14366.html) lam yan lag brgyad pa| eight aspects of the path, eightfold path (Skt: aṣṭamārgāṅga, aṣṭāṅgamārga): Correct view, intention, speech, actions, livelihood, effort, mindfulness, and concentration. These eight are included in the thirty-seven factors of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} lam yan lag brgyad| eight branches of the path, eightfold path (Skt: aṣṭāṅgamārga): The eightbranches of the path, belonging to the thirty-seven aids to awakening, are right view, right intention, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} lam| path (Skt: mārga): \n1) Fourth of the four truths of the noble ones.\n2) A person attains five paths on the way to awakening. Monastic offenses (Tib. ltung ba; Skt.āpatti) not only prevent the monastic from participating in saṅgha business, they are also said to impede the attainment of these paths.\n3) Refers here to the eightfold path of the noble ones that belongs to the thirty-seven factors conducive to awakening: right view, thought, speech, actions, livelihood, effort, mindfulness, and absorption.\n4) The five paths that lead to complete awakening: the path of accumulation (sambhāramārga), the path of preparation (prayogamārga), the path of seeing (darśanamārga), the path of cultivation (bhāvanāmārga), and the path of nothing left to learn (aśaikṣamārga).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19002.html) lan cig phyir 'ong ba'i 'bras bu| level of a once-returner, result of once-returners, result of the once-returner, resultant state of once-return (Skt: sakṛdāgāmiphala): \n1) One who has achieved the second of the four levels of attainment on the śrāvaka path and who will thus only be reborn in saṃsāra once more.\n2) The second of the four levels of attainment of the vehicle of the śrāvakas, it is when one will only be reborn in saṃsāra once more.\n3) The state achieved by a once-returner.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41096.html)\n\nSynonym: {lan gcig phyir 'ong ba'i 'bras bu} lan cig phyir 'ong ba| once-returner, once-returning (Skt: sakṛdāgāmi, sakṛdāgāmin): One who has achieved the second of the four levels of attainment on the śrāvaka path and who will attain liberation after only one more birth. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41304.html)\n\nSynonyms: {lan gcig phyir 'ong ba}, {phyir 'ong ba} lan gcig phyir 'ong ba'i 'bras bu| fruit of being destined for only one more rebirth (Skt: sakṛdāgāmīphala): Second of the four fruits attainable by śrāvakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41096.html)\n\nSynonym: {lan cig phyir 'ong ba'i 'bras bu} lan gcig phyir 'ong ba| once-returner, one destined for only one more rebirth (Skt: sakṛdāgāmī, sakṛdāgāmin): One who has achieved the second of the four levels of attainment on the śrāvaka path and who will attain liberation after only one more birth. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41304.html)\n\nSynonyms: {lan cig phyir 'ong ba}, {phyir 'ong ba} lan grangs gzhan la myong bar 'gyur ba'i las| karmic actions to be experienced in other lives (Skt: aparaparyāyavedanīya): One of the three types of karma whose results are experience neither in the present nor the next, but the subsequent lives. The other two types are the “karma that ripens in this life” (dṛṣṭadharmavipākaordṛṣṭadharmavedanīya) and the “karma that is to be experienced in the immediately following life” (upapadyavedanīya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29609.html) lan tshwa'i bdag po gcig pa| Ekaviḍapati (Skt: ekaviḍapati): A mountain in a previous eon where, according to this sūtra, medical knowledge was revealed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42940.html) lan tshwa'i rgya mtsho| Lavaṇasāgara (Skt: lavaṇasāgara): One of the two pīlavas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8900.html) lan tshwa| Salty: A sea between Videha and Jambudvīpa (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30677.html) lan tshwa| salty (Skt: lavaṇa): One of the eight supreme flavors. Also, one of the six tastes of the Āyurveda and Tibetan medical traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44368.html) lang ba| Khaṣadroṇi (Skt: khaṣadroṇi): Unidentified; the Tibetan translation could suggest the island of Langkawi. The Sanskrit text may be corrupt. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12766.html) lang ga Na'i ri| Langana Mountain: A mountain in Pūrvavideha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34990.html) lang ka pu ra| Laṅkapura (Skt: laṅkapura): The name of a city and its surrounding territory. Traditionally identified as the land of the rākṣasas (srin yul). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47349.html) lang ka pu ri| Laṅkāpūrī (Skt: laṅkāpūrī): The name of the city of Laṅkā, which is mythologized as the ancient capital of Śrī Laṅkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44431.html) lang ka'i bdag| Laṅkeśvara (Skt: laṅkeśvara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43275.html) lang ka'i grong khyer na nges par gnas pa'i srin po| Laṅkapuri Rākṣasas: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30430.html) lang ka| Laṅkā (Skt: laṅkā): \n1) The island of Ceylon.\n2) The island presently called Sri Lanka, it was known as Ceylon while it was a British colony.\n3) Present-day ŚrīLaṅkā; the capital city of this island.\n4) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34092.html)\n\nSynonym: {sing ha la} lang ku di ka| tailed creature (Skt: lāṅgulika): A monster in Unbearably Terrifying. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29738.html) las 'bras ma| Karmaphalā (Skt: karmaphalā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11533.html) las brgya pa| The Hundred Deeds (Skt: Karmaśataka): Toh.340 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh340#UT22084-073-001-5058) las brjod pa| motion to act (Skt: karmavācanā): After a motion is put to the saṅgha, a monk other than the petitioner must make amove to acton the motion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4221.html) las byed pa| officiant (Skt: karmakāraka): The monk that moves the saṅgha act on an aspirant's request to join the order and be ordained. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4222.html) las bzhi| four activities (Skt: catuṣkarman): The four primary categories of ritual activities: pacifying, increasing, enthralling, and assaulting. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36562.html) las chen po| Great Action: A ruler of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29711.html) las kyi 'bras bu| karmic result (Skt: karmaphala): Literally meaning the “fruit” of action(s), karmic result denotes rebirth and karmic punishment and reward as a consequence of, and in accordance with the moral character of, one's actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29153.html) las kyi 'od| Light of Karma: The seventh of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47354.html) las kyi brang| Karmārapāṭaka (Skt: karmārapāṭaka): One of the pīlavas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8891.html) las kyi phyag rgya| action mudrā, action seal, karmamudrā (Skt: karmamudrā): Lit. “action seal,” a worldly (human) consort. Also rendered here in Sanskrit as “karmamudrā.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2766.html) las kyi rigs| activity family, karma family (Skt: karmakula): \n1) One of the five buddha families, it is presided over by the Tathāgata Amoghasiddhi.\n2) One of the five buddha families.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8597.html) las kyi rnam par 'gyur ba| Transformation of Karma (Skt: Karmavibhaṅga): Toh.339 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh339#UT22084-072-039-548) las kyi rnam par smin pa| fruition of actions, karmic ripening, ripening of karma (Skt: karmavipāka): \n1) The complex process of the ripening of karma, i. e., the development of the karmic result (las kyi 'bras bu) of karmically relevant actions committed with body, speech, and mind by virtue of the power of the action as cause and supporting condition.\n2) The maturation of past actions (karman) and the manifestation of their effects.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29154.html) las kyi sgrib pa rgyun gcod pa| Putting an End to Karmic Obscurations (Skt: Karmāvaraṇapratipraśrabdhi): Toh.219 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh219#UT22084-062-019-276) las kyi sgrib pa rnam par dag pa| Purification of Karmic Obscurations (Skt: Karmāvaraṇaviśuddhi): Toh.218 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh218#UT22084-062-018-125) las kyi sgrib pa thams cad rnam par sbyong ba'i gzungs| The Dhāraṇī “Purifying All Karmic Obscurations” (Skt: Sarvakarmāvaraṇaviśodhanīnāmadhāraṇī): \n1) Toh.1009\n2) Toh.743\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh743#UT22084-094-020-114) las kyi sgrib pa| karmic obscuration, karmic obscurations, obscuration of karma (Skt: karmāvaraṇa): \n1) An obscuration consisting of negative actions committed in the past that prevents progress on the path to awakening in the present.\n2) Obscurations or obstructions caused by past deeds that prevent progress on the path to awakening in the present.\n3) Persistent physical, mental, or emotional obstacles to spiritual progress caused by past deeds.\n4) The emotional and cognitive veils that create impediments in one's life and prevent one from seeing the nature of reality.\n5) Obstructions due to past actions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42362.html)\n\nSynonym: {las kyi sgrib} las kyi sgrib| karmic obscuration (Skt: karmāvaraṇa): Obscurations or obstructions caused by past deeds that prevent progress on the path to awakening in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42362.html)\n\nSynonym: {las kyi sgrib pa} las kyi sgrub pa thams cad rnam par sbyong zhing re ba thams cad yongs su skong ba| Purifying All Karmic Obscurations and Fulfilling All Hopes: An alternate title for The Detailed Account of the Previous Aspirations of the Thus-Gone Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29541.html) las kyi yi ge| activating syllable: A phrase describing the mantra syllable hāin the “presentation of mantra” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44373.html) las lam bcu po| ten wholesome forms of conduct, tenfold path of action (Skt: daśakarmapatha, daśakuśalakarmapatha): These are the opposite of the ten unwholesome forms of conduct, i. e., refraining from engaging in the ten unwholesome form of conduct and (in some contexts) doing the opposite. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42179.html)\n\nSynonyms: {dge ba bcu yi las lam}, {dge ba bcu'i lam}, {dge ba bcu'i las gyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam}, {dge ba bcu'i las kyi lam bcu po}, {dge ba bcu'i las kyi lam rnams} las legs par mtho ba dang ldan pa| nose that is prominent (Skt: uttuṅganāsa): Fifty-eighth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41286.html) las med| Akarma (Skt: akarma): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11041.html) las mi zad pa chen po bcu drug| sixteen great inexpiable occupations: These are described in the Nirvāṇa Sūtra as (1) raising and fattening sheep for market, (2) butchering sheep for profit, (3) raising and fattening pigs for market, (4) butchering pigs for profit, (5) raising and fattening cattle for market, (6) butchering cattle for profit, (7) raising and fattening fowl for market, (8) butchering fowl for profit, (9) fishing, (10) hunting, being a (11) brigand, (12) executioner, (13) bird catcher, (14) liar, (15) or jailer, and (16) casting incantations on nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35339.html) las mngon sum| Manifest Karmic Action (Skt: karmasākṣin): A mountain range surrounding the hell of Embers Within. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30480.html) las mtha' brtul ba| concluding rite: A term for the ritual that is performed at the conclusion of a rite, most often in the form of a fire offering (homa , sbyin sreg). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45133.html) las rnam gsum| three types of actions: Actions of body, speech, and mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42192.html) las rnam pa 'byed pa| The Exposition of Karma (Skt: Karmavibhaṅga): Toh.338 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh338#UT22084-072-038-1559) las rnam pa drug| six types of brahminical activities (Skt: ṣaḍbrahmiñcarya): Read as a variant of the Tib. bram ze'i las drug, they are (1) reading (klog pa), (2) encouraging others to read (klog tu 'jug pa), (3) making sacrificial offerings (mchod sbyin), (4) encouraging others to perform sacrificial offerings (mchod sbyin byed du 'jug pa), (5) practicing giving/giving alms (sbyin pa), and (6) accepting alms/offerings (len pa) (Rigzin 285). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7532.html) las sbyin ma| Karmadā (Skt: karmadā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11532.html) las sna tshogs can| Viśvakarma (Skt: viśvakarman): Literally “maker of sundry things,” Viśvakarma is the architect of the gods. He was an important deity in early Hinduism. In theṚg Veda, he is regarded as the personification of ultimate reality, the abstract creative power inherent in deities and in living and nonliving beings in this universe. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28773.html)\n\nSynonyms: {las sna tshogs pa}, {las thams cad pa} las sna tshogs pa| Viśvakarma (Skt: viśvakarma, viśvakarman): \n1) Literally “maker of sundry things,” Viśvakarma is the architect of the gods. He was an important deity in early Hinduism. In the Ṛg Veda, he is regarded as the personification of ultimate reality, the abstract creative power inherent in deities and in living and nonliving beings in this universe.\n2) Literally “maker of sundry things,” Viśvakarma is the architect of the gods. He was an important deity in the Vedic tradition. In the Ṛg Veda, he is regarded as the personification of ultimate reality, the abstract creative power inherent in deities, living, and nonliving being in this universe.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28773.html)\n\nSynonyms: {las sna tshogs can}, {las thams cad pa} las thams cad pa| Viśvakarman (Skt: viśvakarman): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28773.html)\n\nSynonyms: {las sna tshogs can}, {las sna tshogs pa} las| act, action, activity, deed, karma, karmic action, past action, potential of their past actions, rite (Skt: karma, karman): Meaning “action” in its most basic sense, karma is an important concept in Buddhist philosophy as the cumulative force of previous physical, verbal, and mental acts, which determines present experience and will determine future existences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41181.html)\n\nSynonyms: {lag las}, {phyag las}, {sug las} las| act, formal act (Skt: karman): Matters that govern the saṅgha community's daily life, regular observances (such as the rains retreat and the purification) and special events (like ordination) are ratified by a formal act of the saṅgha. There are one hundred and one such types of formal acts, all of which fall into one of three categories depending on the procedure needed for ratification. An act of motion alone requires only a petition; an act whose second member is a motion require a motion and the statement of the act; while an act whose fourth member is a motion require a motion and three statements of the act. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36473.html) lba ba| goiters (Skt: galagaṇḍa): A physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4124.html) lcags bzang| flower-metal (Skt: puṣpaloha): The precise identity of this metal or metal compound is currently unclear. The Tibetan translation of the term means “high-quality metal.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10812.html) lcags can| Lohaka (Skt: lohaka): A member of the audience in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43619.html) lcags can| having iron: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15839.html) lcags dang ce spyang za| Eaten by Iron Jackals (Skt: ayaḥśivāhāra): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30070.html)\n\nSynonym: {lcags kyi ce spyang gi zas} lcags gleg| Iron Plates (Skt: ayaspaṭṭa): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30358.html)\n\nSynonym: {lcags snam} lcags gsum| three metals, three types of metal (Skt: triloha): \n1) The three usually are gold, silver and copper.\n2) In this context, the three types of metal most likely refer to gold, silver, and copper.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2202.html) lcags kyi bum pa| Iron Vase (Skt: ayaskumbha): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30359.html) lcags kyi ce spyang gi zas| Eaten by Iron Jackals (Skt: ayaḥśivāhāra): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30070.html)\n\nSynonym: {lcags dang ce spyang za} lcags kyi me 'bar ba'i gtun shing| Flaming Iron Club: One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30158.html) lcags kyi me| Metallic Fire (Skt: ayo'gninaraka): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. Alternatively referred to as Heap of Live Coals of Iron-dust (lcags kyi phye ma me ma dag gi ra ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30495.html) lcags kyi phung po| Heap of Iron: A mountain off Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30292.html) lcags kyi phye ma me mdag gi ra ba| Heap of Live Coals of Iron-dust (Skt: ayaścūrṇāṅgāranikara): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. Alternatively referred to as Metallic Fire (lcags kyi me). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30293.html) lcags kyi sgo| iron aperture: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its thirtieth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15820.html) lcags kyis bsgyur ba| Mutilation by Iron (Skt: ayaḥparivartaka): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30543.html) lcags kyu can| Hook Bearer: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28505.html)\n\nSynonym: {lcags kyu} lcags kyu'i rgyal po| Aṅkuśarāja (Skt: aṅkuśarāja): It is not clear who Aṅkuśarāja is; this could be a name variant of Amoghāṅkuśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34047.html) lcags kyu| Aṅkuśī (Skt: aṅkuśī): A goddess in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28505.html)\n\nSynonym: {lcags kyu can} lcags kyu| hook (Skt: aṅkuśa): Fifth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16132.html)\n\nSynonym: {kyo ba thang} lcags mdung ring po| Dīrghaśakti (Skt: dīrghaśakti): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43149.html) lcags nag po'i skud pas 'dral zhing gcud pa tsha ba| Excruciating Splitting and Cutting by Means of a Black Iron Thread (Skt: kālāyasasūtrabhedanacchedanakaṭuka): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30127.html) lcags ra| Jakra: Jakra is a location near present day Degé, Kham, associated with Jakra monastery, which was converted from the Drigung school to the Sakya school in the thirteenth century. Formerly a residence of the kings of Ling, it became the summer palace of the Degé royalty some generations prior to the time of Tenpa Tsering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44903.html) lcags sgrog ma| Saṅkalā (Skt: saṅkalā): One of the goddesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33917.html) lcags sgrog| Śaṅkalī (Skt: śaṅkalī): It is not clear who this goddess is. This could be a variant spelling of Saṅkalā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33814.html) lcags snam| Iron Plates (Skt: ayaspaṭṭa): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30358.html)\n\nSynonym: {lcags gleg} lcags tshal dgon pa| Iron Wilderness (Skt: ayovanakāntāra): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30360.html) lcang lo can gyi mgo| Alakaśīrṣa (Skt: alakaśīrṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43045.html) lcang lo can| Aḍakavatī, Alakavatī (Skt: aḍakavatī, alakavatī): \n1) The world of yakṣas ruled over by Kubera.\n2) The name of a city on Mount Sumeru, and the main palace in that city.\n3) The main palace of the abode of the yakṣas on Mount Sumeru. It is ruled by the great king Vaiśravaṇa, also known as Kubera.\n4) The kingdom of yakṣas located on Mount Sumeru and ruled over by Kubera, also known as Vaiśravaṇa. (Toh 555: nor ldan)\n5) A city of yakṣas located on Mount Sumeru and ruled by Kubera.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43976.html)\n\nSynonyms: {lcang lo}, {nor ldan} lcang lo can| Aḍagavatī (Skt: aḍagavatī): The name of the capital city in the abode of Vajrapāṇi, as attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. The manuscript of the sūtra contains the variant spelling Abhagavatī, which could be a spelling error, though it occurs multiple times in the manuscript. The spelling of the name can vary in other texts, too, as the same term is attested for Alakāvatī, Aḍakavatī, and Aṭakāvatī in other sources. Its precise relationship to Alakāvatī, the capital of Vaiśravaṇa, as given in theMahābhārata, is not entirely clear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44563.html) lcang lo pa| Alaka (Skt: alaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43044.html) lcang lo'i grong| Alakāpura (Skt: alakāpura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45651.html) lcang lo| Alaka (Skt: alaka): The realm of Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43976.html)\n\nSynonyms: {lcang lo can}, {nor ldan} lcang sngo| Hārītī (Skt: hārītī): A yakṣiṇī who converted to Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10509.html)\n\nSynonyms: {'phrog ma}, {sras 'phan} lce 'babs pa| lightning (Skt: aśani): A thunderbolt or flash oflightning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9871.html) lce che zhing srab pa| large and slender tongue (Skt: prabhūtatanujihva): Listed in The Question of Mañjuśrī as the tenth of the thirty-two signs of a great being. In most other sources, the Tibetan is rendered as “very long and slender tongue” (ljags shin tu ring zhing srab pa), but the underlying Sanskrit is likely the same or similar at the very least. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41029.html)\n\nSynonyms: {ljags ring zhing srab pa}, {ljags shin du yangs pa}, {ljags shin tu ring zhing srab pa} lce ldan| Jihva (Skt: jihva): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11486.html) lce'i khams| sensory element of the tongue (Skt: jihvadhātu): Tenth of the eighteen sensory elements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41391.html) lce'i rnam par shes pa'i khams| sensory element of gustatory consciousness, tongue consciousness constituent (Skt: jihvavijñānadhātu): \n1) Twelfth of the eighteen sensory elements.\n2) One of the eighteen constituents.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41378.html) lce'i skye mched| sense field of the tongue (Skt: jihvāyatana): Fourth of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-312.html) lces gdong gi dkyil 'khor thams cad khebs| tongue that covers the entire circle of his face (Skt: jihvayā sarvamukhamaṇḍalam ācchādyati): This description is in reference to one of the thirty-two signs of a great being. In some lists of the signs, this one is simply described as having a long and slender tongue, but in others it is explained that the tongue is capable of reaching anywhere on the face up to the hairline. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17204.html) lci ba'i chos| solemn duties (Skt: gurudharma): In the Mūlasarvāstivādin tradition, nuns have eight “solemn duties.” In his Saṃskṛtāsaṃskṛtaviniścaya, Daśabalaśrīmitra gives them as (1) women must receive entry into the renunciate order and ordination into the nunhood from the order of monks (in addition to receiving them from the order of nuns); (2) every fortnight, nuns must seek advice and instructions from the order of monks; (3) nuns must not undertake a rains retreat in a place devoid of monks; (4) a nun who has pledged to settle for the rains must confess to both saṅghas the “three grounds”—infractions she has seen, heard, or suspected during the rains; (5) nuns must not accuse or remind a monk of a lapse of pure conduct, view, observance, or livelihood; (6) a nun must not show anger toward a monk; (7) a nun who has lapsed in her solemn duties must serve a fortnight penance under both saṅghas; (8) a nun ordained for one hundred years must speak respectfully to, act with honor and palms pressed toward, and stand up together with a monk ordained for one day (Orgyan Nordrang 2008, p. 1763). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46893.html)\n\nSynonym: {bla ma'i chos} lda ba srung| Drāṣṭāva (Skt: drāṣṭāva): A brahmin who asks King Ambara, a previous life of Śākyamuni, for his eyes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42627.html) ldan ba| Pulina (Skt: pulina): A south Indian king contemporary withMahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11971.html) ldan dkar ma| Denkarma: A Tibetan imperial-era catalog of translated Buddhist scripture. According to Situ Paṇchen, compiled after the Phangthangma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44691.html) ldan ma| Samaṅginī (Skt: samaṅginī): One of the eight goddesses dwelling in the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5464.html) ldan snang| Illuminating Endowment: Attendant of the buddha Rāhucandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22630.html) ldang ba| Upāriṣṭa (Skt: upāriṣṭa): One of the pratyekabuddhas in the maṇḍala of Mañjuśrī (it is not clear if upāriṣṭa here is a variant spelling of upariṣṭa, i. e. one of the eight chief pratyekabuddhas). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12477.html) ldang sko ska| śarabha (Skt: śarabha): Mythical eight-legged lion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1480.html)\n\nSynonyms: {e ne ya}, {ri dags e ne ya}, {ri dags ldang sko ska} lde mig kyog po| key (Skt: kuñcikā): Forms part of a pair with “lock” (Tib. lde mig). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46780.html) lde mig| lock (Skt: tāḍaka): Forms part of a pair with “key” (Tib. lde mig kyog po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46786.html) ldem po ngag| allusive speech (Skt: saṃdhābhāṣya, saṃdhāyavacana): Speech with undisclosed meaning; speech that is indirect and therefore requires further interpretation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3518.html)\n\nSynonym: {ldem po'i ngag} ldem po'i ngag| allegorical speech (Skt: saṃdhāyavacana): Speech that is allusive, indirect, or contains undisclosed meaning and therefore requires further interpretation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3518.html)\n\nSynonym: {ldem po ngag} ldeng ka skyong| Taḍāgapālinī (Skt: taḍāgapālinī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43521.html) ldog par gnas| Nivartana (Skt: nivartana): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11875.html) ldong ros| realgar (Skt: manaḥśilā): A substance used in rites of enthrallment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43748.html)\n\nSynonyms: {bla dag}, {ldongs ros}, {ni ldong ros} le brgan rtsi dang rin chen ma| Kusumbharatnā (Skt: kusumbharatnā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Saffron Jewel,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42462.html) le brgan rtsi| safflower (Skt: kusumbha): Carthamus tinctorius. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2158.html) le lo thams cad dang bral ba| sarvakausīdyāpagata (Skt: sarvakausīdyāpagata): Lit. “separated from all laziness.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38051.html) le lo thams cad spangs pa| abandonment of all indolence (Skt: sarvakausīdyāpagato): The forty-fourth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40735.html) le lo| laziness (Skt: kausīdya): One of the twenty auxiliary afflictions (Skt. upakleśa) derived from ignorance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1547.html) le'u du pa ti| Laodubati: This name is transcribed from the Chinese牢度跋提. We have been unable to determine the meaning of this name, or a Sanskrit equivalent. In the Chinese, this figure is described as a “great god” rather than a “great king.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28599.html) le'u gsum ma| Triparivartā (Skt: triparivartā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12411.html) leb rgan| madder (Skt: māñjiṣṭha): A distinctive shade of red common in ancient India, now known as “rose madder.” It is derived from the red dye made out of the root of the madder plant (Rubia manjista, Rubia tinctorum). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1158.html)\n\nSynonyms: {btsod}, {btsod ka} legs 'byor| Excellent Wealth: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29704.html) legs 'byung| Excellent Arising: Son of the buddha Vipulabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21008.html) legs 'dud ma| Sunāmrā (Skt: sunāmrā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12294.html) legs 'gro| Sugati (Skt: sugati): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12246.html) legs 'khrungs| Sujāta (Skt: sujāta): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16601.html) legs 'od dri med grags pa'i rgyal po| King of Beautiful Splendor Stainless Reputation: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43833.html) legs 'ongs| Excellent Arrival: Son of the buddha Ratnayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21010.html) legs 'ongs| Svāgata (Skt: sogatu, svāgata): \n1) Svāgatawas a pupil of the Buddha, originally a destitute beggar, who, in particular, accidentally drank alcohol offered by villagers after he had tamed a nāga to end a drought. This resulted in the Buddha's adding abstention from alcohol as part of the monastic rules.\n2) A pupil of the Buddha, originally a destitute beggar, who, in particular, accidentally drank alcohol offered by villagers after he had tamed a nāga to end a drought. This resulted in the Buddha's adding abstention from alcohol as part of the monastic rules.\n3) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n4) A disciple of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16614.html)\n\nSynonyms: {legs par 'ongs}, {legs par 'ongs pa} legs bcas| Saṃśrayasa (Skt: saṃśrayasa): A previous eon, during which Śākyamuni was a cakravartin named Ambara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42553.html) legs brgyan pa rin chen gdugs| Well-Adorned Jewel Parasol: A future buddha realm where Vaiśravaṇa will awaken. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32175.html) legs brtsegs ma| Sukūṭā (Skt: sukūṭā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12273.html) legs brtsegs| Excellent Peak: Father of the buddha Guṇabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21283.html) legs bsams grags ma| Renowned Excellent Intention: Mother of the buddha Abhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25402.html) legs bsams grags pa| Famed Superior Intention: Birthplace of the buddha Brahmamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27721.html) legs bsams grags pa| Sucittayaśas (Skt: sucittayaśas): The 415th buddha in the first list, 414th in the second list, and 408th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26118.html) legs bsams sems| Mind of Excellent Thought: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24314.html) legs bsgrubs grags| Renowned for Excellence in Practice: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Caraṇabhrāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25403.html) legs byams| Strong Love: Attendant of the buddha Anihatavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26045.html) legs byin lha'i yon tan dbang po| Guṇendradeva (Skt: guṇendradeva): The 616th buddha in the first list, 615th in the second list, and 608th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22459.html) legs byin| Excellent Gift: Attendant of the buddha Sundarapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21128.html) legs byin| Sudaha (Skt: sudaha): An ancient king of Kāmarūpa. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42253.html) legs byin| Sudatta (Skt: sudatta): The 615th buddha in the first list, 614th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26124.html) legs byung rnam brgyan| Susaṃbhavavyūha (Skt: susaṃbhavavyūha): A buddha in the distant past. BHS verse: Susaṃbhavaviyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31588.html) legs bzangs| Exquisite Excellence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyotiṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21421.html) legs bzang| Exquisite Excellence: Father of the buddha Dundubhimeghasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21428.html) legs dag| Excellent Purity: Attendant of the buddha Akṣaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21292.html) legs dbang| Excellent Power: Attendant of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21285.html) legs de sde| Suṣeṇa (Skt: suṣeṇa): An ascetic statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12335.html) legs dga'| Excellent Joy: Attendant of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21180.html) legs dga'| Saṃrocana (Skt: saṃrocana): A pupil of the Buddha Śākyamuni who is one of only eight bodhisattvas in the past or future who equal the Buddha Śākyamuni's generosity in his previous lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42800.html) legs dgyes| Supriya (Skt: supriya): The 889th buddha in the first list, 888th in the second list, and 879th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26548.html) legs don spyod| Practice of the Good Objective: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhavīrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25006.html) legs dul sgron ma| Lamp of Excellent Training: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23465.html) legs gnas mchog| Supreme Abiding: Birthplace of the buddha Sthāmaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28292.html) legs gnas zhabs| Support for Excellent Abiding: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmadhvaja (753 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26270.html) legs gnas| Excellent Abiding: Attendant of the buddha Harivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21003.html) legs gnas| Susthita (Skt: susthita): A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46054.html) legs gnas| Proper Adherence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahābala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25107.html) legs gnas| Susthita (Skt: susthita): The 546th buddha in the first list, 546th in the second list, and 539th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26573.html) legs grags| Excellent Fame: Son of the buddha Vighuṣṭarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21093.html) legs grol| Excellent Liberation: Son of the buddha Udāragarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21188.html) legs grub| Excellent Accomplishment: Father of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21007.html) legs gshegs| Sukrama (Skt: sukrama): The 655th buddha in the first list, 654th in the second list, and 646th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26144.html) legs gsung| Suvādin (Skt: suvādin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16612.html)\n\nSynonym: {gsung snyan} legs gtso| Excellent Leader: Attendant of the buddha Gandheśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21186.html) legs gzigs dbang phyug| Sulokeśvara (Skt: sulokeśvara): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12280.html)\n\nSynonym: {rnam gzigs dbang phyug} legs kyi sde| Leki Dé: A Tibetan translator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13664.html) legs ldan 'byed| Bhāvaviveka (Skt: bhāvaviveka): (c. a. d. 400). A major Indian philosopher, a master of the Mādhyamika school of Buddhism, who founded a sub-school known as Svātantrika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6973.html) legs ldan mthong| Sudarśana (Skt: sudarśana): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there; the city of Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37838.html)\n\nSynonyms: {legs mthong}, {shin du mthong ba}, {shin tu mthong}, {shin tu mthong ba} legs ldan| Endowed with Excellence: Son of the buddha Harṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20791.html) legs ldan| Sudṛśa (Skt: sudṛśa): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12855.html) legs ldan| blessed one (Skt: bhagavat): In Buddhist literature, this is an epithet applied to buddhas, most often to Śākyamuni. The Sanskrit term generally means “possessing fortune,” but in specifically Buddhist contexts it implies that a buddha is in possession of six auspicious qualities (bhaga) associated with complete awakening. The Tibetan term—wherebcomis said to refer to “subduing” the four māras, ldanto “possessing” the great qualities of buddhahood, and'dasto “going beyond” saṃsāra and nirvāṇa—possibly reflects the commentarial tradition where the Sanskritbhagavatis interpreted, in addition, as “one who destroys the four māras.” This is achieved either by readingbhagavatasbhagnavat(“one who broke”), or by tracing the wordbhagato the root√bhañj(“to break”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42448.html)\n\nSynonym: {bcom ldan 'das} legs lha mo| Sudevatā (Skt: sudevatā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12236.html) legs mchod ma| Lady of Fine Worship: Mother of the buddha Śrīprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23438.html) legs mchod| Excellent Worship: Son of the buddha Meruraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21383.html) legs mchod| Supreme Excellence: Father of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26323.html) legs mchod| Excellent Worship: Attendant of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21389.html) legs mchod| Sumaha (Skt: sumaha): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12282.html) legs mchod| Excellent Worship: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhānumat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21388.html) legs mchog| Supreme Excellence: Attendant of the buddha Puṃgava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26324.html) legs mdzad| Śobhita (Skt: śobhita): The 635th buddha in the first list, 634th in the second list, and 627th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25708.html) legs mdzad| Kṣemaṃkara (Skt: kṣemaṃkara): A buddha in the past. Note that there appear to be three distinct buddhas with the name Kṣemaṃkara as is listed at. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36232.html)\n\nSynonyms: {bde mdzad}, {bzod pa mdzad} legs mthong bzod| Acceptance of Excellent Sight: Son of the buddha Mahāmitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19295.html) legs mthong chen po| Mahāsudarśana (Skt: mahāsudarśana): A wheel-turning king who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26119.html)\n\nSynonyms: {blta na sdug pa chen po}, {legs mthong} legs mthong dbyangs| Melody of Excellent Sight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24204.html) legs mthong dga'| Joyful Excellent Sight: Son of the buddha Cāritraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23180.html) legs mthong lha| Sudarśana (Skt: sudarśana): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifty-fourth) when he becomes a buddha. The Tibetan adds lha, which is not reflected in the Sanskrit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42839.html) legs mthong na gnas pa| Dwelling in Excellent View (Skt: sudarśananivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30057.html) legs mthong sgron ma'i rgyal po| King of the Lamp of Excellent Sight: Father of the buddha Ratnapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23367.html) legs mthong yid 'phrog| Beautiful and Charming: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35603.html) legs mthong zla ba| Well-Seen Moon: Father of the buddha Jitaśatru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27185.html) legs mthong| Excellent Sight: Attendant of the buddha Pratibhānarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21333.html) legs mthong| Sudarśana (Skt: sudarśana): Here, this is probably the name of one of the cakravartin kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33839.html) legs mthong| Sudarśana (a future buddha) (Skt: sudarśana): A future buddha. Also the name of the son of a householder, see “Sudarśana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40601.html) legs mthong| Sudarśana (Skt: sudarśana): A king who appears in the Jātakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26119.html)\n\nSynonyms: {blta na sdug pa chen po}, {legs mthong chen po} legs mthong| Excellent Sight: Buddha in the presence of whom the buddha Amoghadarśin (61 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21326.html) legs mthong| Sudarśana (Skt: sudarśana): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there; the city of Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37838.html)\n\nSynonyms: {legs ldan mthong}, {shin du mthong ba}, {shin tu mthong}, {shin tu mthong ba} legs mthu| Excellent Power: Father of the buddha Sthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21289.html) legs nges thob| Attainer of Excellent Certainty: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anihatavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19515.html) legs nyes kyi rgyu dang 'bras bu bstan pa| Teaching the Causes and Results of Good and Ill: Toh.354 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh354#UT22084-076-008-236) legs pa bsags pa'i blo| Mind of Excellent Accumulation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Varabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24310.html) legs pa snyan grags| Suvighuṣṭakīrti (Skt: suvighuṣṭakīrti): A head merchant, the father of a previous life of Gopā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31592.html) legs pa'i blo gros ma| Excellent Intelligence: Mother of the buddhaNakṣatrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21154.html) legs pa'i blo gros| Excellent Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21159.html) legs pa'i blo gros| Sumati (Skt: sumati): A bodhisattva. Toh 556: dge ba'i blo gros. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43938.html)\n\nSynonyms: {blo gros bzang po}, {bzang po'i blo gros}, {dge ba'i blo gros}, {rab kyi blo sgros} legs pa'i blo gros| Auspicious Intelligence, Eminence, Excellent Intelligence, Perfect Understanding, Sādhumatī (Skt: sādhumatī): \n1) The ninth bodhisattva bhūmi.\n2) The ninth of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number.\n3) The ninth bodhisattva level.\n4) Lit. “Auspicious Intellect.” The ninth level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n5) The ninth ground of the bodhisattvas.\n6) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31278.html)\n\nSynonyms: {legs pa}, {legs pa'i blo} legs pa'i blo| Excellent Mind: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13420.html) legs pa'i blo| Perfect Understanding (Skt: sādhumatī): The ninth bodhisattva bhūmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31278.html)\n\nSynonyms: {legs pa}, {legs pa'i blo gros} legs pa'i blo| Excellent Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Sucittayaśas (408 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21252.html) legs pa'i byang chub| Excellent Awakening: Attendant of the buddha Dharaṇīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21014.html) legs pa'i dbyangs| Excellent Voice: A queen of KingSarvārthasiddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28889.html) legs pa'i don| meritorious benefits: In Tibetan, legs pa'i donis the equivalent ofbsod nams(“merit”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43587.html) legs pa'i lha| God of Excellence: Father of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22211.html) legs pa'i mchod sbyin| Excellent Sacrifice: Attendant of the buddha Anuttarajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21304.html) legs pa'i snying po| Essence of Goodness: Father of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20967.html) legs pa'i spyan| Sunetra (Skt: sunetra): A thus-gone one of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3890.html)\n\nSynonym: {spyan bzang} legs par 'jam pa| Sumita (Skt: sumita): A south Indian king contemporary withMahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12291.html) legs par 'jug pa| Beautiful Entrance: Name of the world system of the thus-gone one Departed to a Lotus. Likely the same as the world system Joyful Entrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17264.html) legs par 'ongs pa| Svāgata (Skt: svāgata): A pupil of the Buddha, originally a destitute beggar, who, in particular, accidentally drank alcohol offered by villagers after he had tamed a nāga to end a drought. This resulted in the Buddha's adding abstention from alcohol as part of the monastic rules. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16614.html)\n\nSynonyms: {legs 'ongs}, {legs par 'ongs} legs par 'ongs| Svāgata (Skt: svāgata): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16614.html)\n\nSynonyms: {legs 'ongs}, {legs par 'ongs pa} legs par 'thab pa| Suyodhana (Skt: suyodhana): One of the kings of the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12358.html) legs par brtags spyod| Careful Scrutiny: A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29227.html) legs par brtan po sbed| Hidden Excellent Stability: Birthplace of the buddha Sthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27832.html) legs par bsam pa sems pa khyad par blo gros| Special Intelligence of Excellent Concern and Attention: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13988.html) legs par bsam pa sems pa| Sucintitacintin (Skt: sucintitacintin): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9689.html)\n\nSynonym: {bsam pa legs par rnam par sems pa} legs par bsam pa sems| Mind of Excellent Thought: Birthplace of the buddha Śreṣṭharūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28071.html) legs par bsams pa sems pa chos kyi blo gros ma| Dharma Intelligence of the Mind of Excellent Thoughts: Mother of the buddha Dharmadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20400.html) legs par bsams pa'i smon lam yongs su grub pa| Fulfilment of Excellent Aspirations: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13445.html) legs par bshad pa| eloquent expression (Skt: subhāṣita): A well-crafted verse or teaching that elegantly and succinctly expresses key points of doctrine. In Indic literature broadly, poetic aphorisms that were often collected into anthologies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15965.html) legs par bsrungs pa'i gzi brjid| Well-Protected Splendor: Birthplace of the buddha Anupamarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28386.html) legs par byin pa chen po| Mahāsudata (Skt: mahāsudata): A bhikṣu who was a pupil of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15509.html) legs par byin| Sudatta (Skt: sudatta): Sudatta was a great lay patron of the Buddha and philanthropist of Śrāvastī, and is more commonly called Anāthapiṇḍada (mgon med zas sbyin); he known as “the foremost of donors” (Pāli; aggo dāyakānaṃ). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35431.html)\n\nSynonyms: {legs sbyin}, {rab sbyin} legs par byung ba| Susaṃbhava (Skt: susaṃbhava): The Buddha's previous life as a cakravartin in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43943.html)\n\nSynonym: {legs skyes} legs par byung| Susaṃbhava (Skt: susaṃbhava): “Well arisen.” The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31327.html) legs par bzhud pa| Suprayāṇa (Skt: suprayāṇa): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31574.html) legs par don sems| Well-Considered Aims: Buddha in the presence of whom the buddha Śāntimati (247 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27181.html) legs par drangs pa| Well-conducted (Skt: sunīta): The name of an eon (kalpa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32053.html) legs par dul| Well Trained: Birthplace of the buddha Dharaṇīdhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28385.html) legs par gang ba| Abundance: A mountain between Godānīya and Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29820.html) legs par gnas pa'i sems| Mind of Excellent Adherence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24311.html) legs par gnas| Excellent Abiding: Birthplace of the buddha Dharaṇīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27688.html) legs par gnas| Excellent Abiding: Buddha in the presence of whom the buddha Śānta (292 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21004.html) legs par gsungs dang ldan| Endowed with Excellent Statements: Birthplace of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27630.html) legs par gsungs pa| Excellent Speech: Buddha in the presence of whom the buddha Marutpūjita (791 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21338.html) legs par gzigs| Excellent Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Sūkṣmabuddhi (613 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21371.html) legs par langs| Suutthitā (Skt: suutthitā): One of the eight goddesses in the south, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5544.html) legs par mchod pa'i bsung ldan| Fragrance of Excellent Worship: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21868.html) legs par pha rol phyin rta| Supārśva (Skt: supārśva): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12313.html) legs par rab sad| Suprabuddha (Skt: suprabuddha): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12316.html) legs par rab tu gnas pa| Excellent Abiding: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇendradeva (608 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21005.html) legs par rab tu gnas| Excellent Abiding: Birthplace of the buddha Susthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27687.html) legs par rab tu zhi ba'i dpal dbyangs kyi dbang phyug gi rgyal po| Majestic King with the Elegant Peaceful Voice: A buddha who lives to the east of this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10701.html) legs par rgyal ba| Sujaya (Skt: sujaya): A brahmin statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12255.html) legs par rnam par 'jog pa'i 'phen pa| Suvinyāsakṣepa (Skt: suvinyāsakṣepa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12353.html) legs par rnam par byed| Savirocana (Skt: savirocana): Śākyamuni's previous life as a Śakra deity who terrifies people into good behavior. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42822.html) legs par rnam par sems pa| He Who Has Thought Well: A bodhisattva in the audience, whose name is not attested in Sanskrit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44519.html) legs par rnyed pa| Good Profit: Name of Buddha Śākyamuni in a past life, when he was a merchant practicing bodhisattva conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3863.html) legs par rtogs pa'i ye shes| Wisdom of Fine Realization: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Chedana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27225.html) legs par sbyangs pa'i blo| Sucīrṇabuddhi (Skt: sucīrṇabuddhi): The 172nd buddha in the first list, 171st in the second list, and 171st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26116.html) legs par sbyangs| Well Purified: Birthplace of the buddha Brahmarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28384.html) legs par sems| High Minded: A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18801.html) legs par sems| Excellent Attention: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21012.html) legs par sgra sgrogs| Excellent Speaker: Buddha in the presence of whom the buddha Sunetra (11) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21337.html) legs par skyes| Excellent Birth: Birthplace of the buddha Guṇabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27691.html) legs par skyes| Sujāta (Skt: sujāta): A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45605.html) legs par skyes| Sujāta (Skt: sujāta): The 331st buddha in the first list, 330th in the second list, and 325th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26139.html) legs par smra ba tshol| Subhāṣitagaveṣin (Skt: subhāṣitagaveṣin): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5510.html) legs par sprul pa| Elegantly Emanated: The name of Surata's buddhafield after he becomes awakened. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15931.html) legs par spyad pa'i go cha| Armor of Excellent Action: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13261.html) legs par spyod pa gsum| three excellent types of conduct: Virtuous actions of body, speech, and mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44440.html) legs par spyod pa rnam gsum| three kinds of good conduct: Virtuous actions of body, speech, and mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42195.html) legs par spyod pa rnam pa gsum| three modes of perfect conduct: Refers to perfect conduct by way of body, speech, and mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19210.html) legs par spyod pa'i 'od| Light of Excellent Conduct: Buddha in the presence of whom the buddha Satyadeva (439 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23615.html) legs par thob pa dang ldan pa| Endowed with Excellent Attainment: Name of the world system of the thus-gone one Sunlight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17301.html) legs par yang dag zhugs| Susaṃprasthita (Skt: susaṃprasthita): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41606.html)\n\nSynonyms: {rab tu zhugs pa}, {shin tu yang dag zhugs}, {shin tu yang dag zhugs pa} legs par zos pa| Well-Consumed: A mountain between Kuru and Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30908.html) legs pa| Excellent: The realm of the Buddha Siddhārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18946.html) legs pa| Eminence (Skt: sādhumatī): The name of the ninth bodhisattva ground. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31278.html)\n\nSynonyms: {legs pa'i blo}, {legs pa'i blo gros} legs rgal| Excellent Crossing: Father of the buddha Tejasprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21055.html) legs rtogs| Excellent Realization: Father of the buddha Udāragarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21405.html) legs rtogs| Suprabuddha (Skt: suprabuddha): Monarch of Videha during Siṃhahanu's reign in Kapilavastu, at the time of the Buddha's birth as Siddhārtha Gautama. His daughters were Mahāmāyā (the Buddha's mother) and Māyā. See “Śākya Suprabuddha.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16607.html)\n\nSynonyms: {shin tu blo gsa}, {shin tu legs par rtogs pa} legs sbas| Well Concealed: Attendant of the buddha Jyotiṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27177.html) legs sbas| Svagupta (Skt: svagupta): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42859.html) legs sbyin| Sudatta (Skt: sudatta): A householder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35431.html)\n\nSynonyms: {legs par byin}, {rab sbyin} legs sbyin| Sudatta (Skt: sudatta): A nāga prince. The eldest son of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46052.html) legs sems grags pa| Fame of Excellent Mind: Attendant of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21491.html) legs sems ma| Excellent Mind: Mother of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21232.html) legs sems| Excellent Attention: Attendant of the buddha Matimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21013.html) legs sems| Excellent Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21233.html) legs sems| Sucintita (Skt: sucintita): The 76th buddha in the first list, 76th in the second list, and 77th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26114.html) legs sems| Excellent Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇākara (285 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21251.html) legs shes ldan| Possessor of Excellent Knowledge: Father of the buddha Jñānaruci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24862.html) legs shes| Excellent Insight: Attendant of the buddha Meghadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21152.html) legs skyes ma| Sujātā (Skt: sujātā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36674.html) legs skyes ma| Sujātā (Skt: sujātā): \n1) One of the ten girls who attended upon Prince Siddhārtha while he was practicing austerities.\n2) A village girl who gives the Bodhisattva a meal of milk rice shortly before he attains awakening, an event related in this sūtra.\n3) A certain lay vow holder in Śrāvastī. Though in the Lalitavistara Sūtra and elsewhere a young woman named Sujātā is among those said to have given food to Gautama prior to his enlightenment, in this text and in the Divyāvadāna that deed is credited to Nandā and Nandabalā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5518.html) legs skyes| Excellent Birth: Attendant of the buddha Puṇyatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21020.html) legs skyes| Sujāta (Skt: sujāta): \n1) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK.\n2) A past buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12252.html) legs skyes| Sujāta (Skt: sujāta): The 225th buddha in the first list, 224th in the second list, and 224th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26138.html) legs skyes| Susaṃbhava (Skt: susaṃbhava): The Buddha's previous life as a cakravartin in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43943.html)\n\nSynonym: {legs par byung ba} legs smon| Suruci (Skt: suruci): A self-awakened one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16610.html) legs snang| Excellent Light: Attendant of the buddha Drumendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21194.html) legs sngo| Sunīla (Skt: sunīla): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12304.html) legs spong byin| Gift of Excellent Relinquishment: Mother of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22045.html) legs spong| Excellent Abandonment: Father of the buddha Dharmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21002.html) legs sprul| Excellent Emanation: Attendant of the buddha Dṛḍhakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21076.html) legs spyad rnam smin| Sucīrṇavipāka (Skt: sucīrṇavipāka): The 888th buddha in the first list, 887th in the second list, and 878th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26117.html) legs spyad| Excellent Conduct: Attendant of the buddha Guṇasañcaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21043.html) legs spyod ldan| Possessor of Excellent Conduct: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29756.html) legs spyod| Sucarita (Skt: sucarita): A buddha in the past, formerly the bodhisatva Samvarasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45068.html) legs ston| Praśasta (Skt: praśasta): The 856th buddha in the first list, 855th in the second list, and 845th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25050.html) legs tshogs can| Sadgaṇin (Skt: sadgaṇin): The 345th buddha in the first list, 344th in the second list, and 339th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25509.html) legs yid gzhungs| Fine and Noble Mind: Father of the buddha Kusumaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21666.html) legs yid gzhung| Fine and Noble Mind: Father of the buddhaSthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21670.html) legs zhi| Excellent Peace: Attendant of the buddha Praśāntamala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21281.html) len pa bzhi| four appropriations (Skt: caturupādāna): Four negative appropriations: that of desire, that of view, that of the view of the self, and that of moral supremacy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41079.html)\n\nSynonym: {nye bar len pa bzhi} len pa med pa'i mu khyud| Aninema (Skt: aninema): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14949.html) len pa med pa'i spyan| Aninetra (Skt: aninetra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14950.html) len pa med par zag pa rnams las sems rnam par grol| liberated their minds from the defilements, without further appropriation (Skt: anupādāyaśravebhyaś cittāni vimuktāni): To achieve liberation without needing to take further rebirth, or appropriation of the five aggregates, in saṃsāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28784.html) len pa'i phung po lnga| five aggregates that are the bases for clinging, five skandhas of grasping (Skt: pañcopādānaskandha): The five aggregates (skandha) of form (rūpa), sensation (vedanā), perception (saṃjñā), karmic formations (saṃskāra), and consciousness (vijñāna). They are referred to as the “bases for clinging” (upādāna) insofar as all conceptual grasping arises on the basis of these aggregates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41058.html)\n\nSynonym: {nye bar len pa'i phung po lnga} len pa| confessor: The one who receives a monastic's confession or disclosure of an offense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47626.html) len pa| appropriation, grasping (Skt: ādana, upādāna): This term, although commonly translated as “appropriation,” also means “grasping” or “clinging,” but it has a particular meaning as the ninth of the twelve links of dependent origination, situated between craving (tṛṣṇā, sred pa) and becoming or existence (bhava, srid pa). In some texts, four types of appropriation (upādāna) are listed: that of desire (rāga), view (dṛṣṭi), rules and observances as paramount (śīlavrataparāmarśa), and belief in a self (ātmavāda). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1548.html)\n\nSynonym: {nye bar len pa} len| accept (Skt: ādadante): cf. Sanskrit text in Matsuda 2013, p. 940adLamotte VIII. 40. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31181.html) lha 'bangs| bondmen (Skt: kalpikāra): Bondmenbound to serve the saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4256.html) lha 'dod| Divine Wish: Father of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20668.html) lha 'dod| Desired by Gods: Buddha in the presence of whom the buddha Anunnata (771 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20334.html) lha 'dzin| Devala (Skt: devala): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11291.html) lha 'joms ma| Surahāriṇī (Skt: surahāriṇī): ‟One Who Captivates the Gods,” One of the eight great bhūtinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13075.html) lha 'od| Divine Eye: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20570.html) lha 'ongs pa| Devāvataraṇa (Skt: devāvatāra, devāvataraṇa): The Sanskrit compound means “descent from the realm of the devas” and refers to the Buddha's return to earth from the Heaven of the Thirty-Three, where he had taught the Abhidharma to his mother during a monsoon retreat. Here it is a toponym for the city or country of Sāṃkāśya, where this event is said to have taken place (see Edgerton, BHSD, s. v. “Sāṃkāśya”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41879.html) lha bdag ma| Divine Being: Mother of the buddha Asaṅgakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20537.html) lha bdag| Divine Lord: Foremost in terms of insight among the followers of the buddhaBrahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20632.html) lha bdag| Marudadhipa (Skt: marudadhipa): The 947th buddha in the first list, 946th in the second list, and 937th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24067.html) lha bden| Satyadeva (Skt: satyadeva): The 446th buddha in the first list, 445th in the second list, and 439th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25590.html) lha bde| Divine Bliss: Father of the buddha Dīptatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20538.html) lha bran| temple servants: Literally “servants of the gods,” this term can refer to those who work to support a non-Buddhist temple or Buddhist monastery, as well as those who specialize in the performance of rituals at such temples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46056.html) lha brtsegs| Divine Mound: Birthplace of the buddha Abhyudgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27611.html) lha bshos ma| Devamitrā (Skt: devamitrā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43139.html) lha byed| Divine Action: Son of the buddha Akṣobhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20533.html) lha byed| Divaṃkara (Skt: divaṃkara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11342.html) lha byin| Devadatta (Skt: devadatta): A cousin of Buddha Śākyamuni who broke with him and established his own community. His tradition was still continuing during the first millenniumce. He is portrayed as engendering evil schemes against the Buddha and even succeeding in wounding him. He is usually identified with wicked beings in accounts of previous lifetimes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41845.html)\n\nSynonyms: {lha sbyin}, {lhas byin}, {lhas sbyin} lha bzangs| Divine Excellence: Attendant of the buddha Amitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20547.html) lha bzang| Excellent Divinity: Father of the buddha Anantaratikīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21067.html) lha bzang| Bhadradeva (Skt: bhadradeva): A householder in the Buddha Dīpaṅkara's time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41954.html) lha bzang| Divine Excellence: A bodhisattva who appears in The Teaching by the Child Inconceivable Radiance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10341.html) lha chen blo gros| Great Divine Intelligence: Mother of the buddha Tejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22304.html) lha chen po'i a mra'i tshal| Mahādeva Mango Grove (Skt: mahādeva āmravana): A certain mango grove in the country of Mithilā where the Buddha once stayed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7962.html) lha chen po| Mahādeva (Skt: mahādeva): A prince in the past, the middle son of the King Mahāratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44026.html) lha chen po| Mahādeva (the king) (Skt: mahādeva): In former times, the king of the city of Mithilā. His two chief ministers were Nanda and Upananda. In other contexts, sometimes an epithet of the god Śiva, see “Mahādeva.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7727.html) lha chen po| Mahādeva (Skt: mahādeva): \n1) A wheel-turning king who was the Buddha in a former life. It is also the name of his eldest son and the other eighty-four thousand eldest sons in his line of succession.\n2) Name of a king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40506.html) lha chen po| Mahādeva, Mahādeva (Śiva) (Skt: mahādeva): \n1) ‟Great God,” one of the epithets of Śiva.\n2) An epithet of Śiva. Identified in this text as the brother of Vasu, a manifestation of Sarasvatī.\n3) An epithet of the god Śiva. Though not in this text, in other texts this term may also appear as an epithet of the Buddha. Alternatively a certain king of Mithilā who lived before the time of Buddha Śākyamuni, see “Mahādeva (the king).”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42260.html)\n\nSynonyms: {lha chen}, {ma hA de ba} lha chen rgyal po| King of Great Gods: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23330.html) lha chen| Great Divinity: Attendant of the buddha Asaṅgakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22305.html) lha chen| Mahādeva (Skt: mahādeva): \n1) An epithet for the deity Śiva.\n2) A name of Śiva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42260.html)\n\nSynonyms: {lha chen po}, {ma hA de ba} lha chen| Śiva (Skt: śiva): The god Śiva. Also referred to in the MMK as Maheśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35804.html)\n\nSynonyms: {dbang ldan}, {gu lang}, {shi ba}, {zhi ba} lha chen| Śaiva (Skt: śiva): Belonging or relating to the god Śiva; a devotee or follower of Śiva; see “Śiva.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19057.html)\n\nSynonyms: {dbang ldan}, {zhi ba} lha chen| Great Deity: Buddha in the presence of whom the buddha Lokasundara (360 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22301.html) lha chos| Divine Dharma: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20544.html) lha dad rab brgyan| Adorned with Divine Faith: Father of the buddha Devarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19340.html) lha dad sems| Mind of Divine Faith: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhavatṛṣṇāmalaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24309.html) lha dad| Divine Faith: Birthplace of the buddha Marutpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27602.html) lha dag dga'| Amarapriya (Skt: amarapriya): The 306th buddha in the first list, 305th in the second list, and 300th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19373.html) lha dang mi rnams kyi ston pa| teacher of devas and humans, teacher of gods and humans (Skt: devamanuṣyaśāstṛ): \n1) An epithet of a buddha. Here it is the eighth epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected when experiencing fear, trepidation, or terror.\n2) An epithet of a buddha. Here it is the eighth epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected.\n3) An epithet of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45002.html) lha dbang 'od| Surendrābhā (Skt: surendrābhā): The kalyāṇamitra of chapter 45, a goddess of the Trāyastriṃśa paradise. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31578.html) lha dbang gtso bo| Foremost Ruler of Gods: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21848.html) lha dbang gtsug phud| Devendracūḍa (Skt: devendracūḍa): A buddha in the distant past in chapter 36, and another buddha in the distant past in chapter 41. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15081.html) lha dbang snying po| Devendragarbha (Skt: devendragarbha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15082.html) lha dbang| Divine Ruler: Father of the buddha Anantaguṇatejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20653.html) lha dbang| Deveśvara (Skt: deveśvara): The 717th buddha in the first list, 716th in the second list, and 706th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20361.html) lha dbang| Devendra, lord of the gods (Skt: devendra): \n1) Another name for Śakra, also known as Indra.\n2) Another name for Indra, Śakra.\n3) Usually an epithet for Indra or Śakra, the chief of the gods who dwells in the Heaven of the Thirty-Three.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32766.html)\n\nSynonyms: {lha rnams kyi dbang po}, {lha yi dbang po}, {lha'i dbang po} lha dga' ba| Divine Joy: Attendant of the buddha Sthitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20595.html) lha dga' kha lo sgyur| Leader of Joyous Gods: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Keturāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23536.html) lha dga' ma| Divine Joy: Mother of the buddha Dharmacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20613.html) lha dga' phrug gu| Joyous Divine Child: Father of the buddha Bahudevaghuṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23209.html) lha dga'| Divine Joy: Attendant of the buddha Guṇākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20598.html) lha dga'| Joyous Gods: Birthplace of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27964.html) lha dga'| Divine Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyotiṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20593.html) lha dga'| Divine Joy: Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅgakīrti (621 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20611.html) lha dgug pa| attracting divine beings: A type of ritual action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45618.html) lha don| Surārthā (Skt: surārthā): One of the nakṣatras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12323.html) lha gdugs| Divine Parasol: Father of the buddha Udgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20643.html) lha gnas| Divaukasa (Skt: divaukasa): A yakṣa, attendant of King Māndhātṛ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16380.html) lha grags 'dzin| Possessor of Divine Fame: Mother of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24860.html) lha grags thar pa| Famed Divinity and Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛtādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21505.html) lha grags| Divine Joy: Birthplace of the buddha Marudyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27604.html) lha grags| Divine Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Druma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20574.html) lha grags| Marudyaśas (Skt: marudyaśas): The 268th buddha in the first list, 267th in the second list, and 267th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24068.html) lha gsal| Divine Clarity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20541.html) lha gsal| Divine Clarity: Buddha in the presence of whom the buddhaSumedhas(346 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20543.html) lha klu sde brgyad| eight classes of beings: The eight classes are gods, nāgas, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kinnaras, and mahoragas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34619.html)\n\nSynonyms: {sde brgyad}, {sde brgyad po} lha la dad| Faith in the Gods: Son of the buddha Maruttejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21466.html) lha las babs| Devāvatāra (Skt: devāvatāra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45775.html) lha las phul byung gi bstod 'grel| The Praise Surpassing Even That of the Gods (Skt: devātiśayastotra): The Devātiśayastotra (Toh 1112) by Śaṃkarasvāmin (ca. sixth century) is a eulogy to the Buddha that describes him as superior to all other gods of the Hindu pantheon in an almost polemical manner. Translated into Tibetan around the end of the eighth or beginning of the ninth century. The commentary to this work was composed by Prajñāvarman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44938.html) lha ldan ma| Suravatī (Skt: suravatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12331.html)\n\nSynonym: {chang ldan ma} lha ldan| Endowed with Divinity: Son of the buddha Dharmacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20787.html) lha legs| Divine Excellence: Attendant of the buddha Vighuṣṭaśabda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20568.html) lha lus| Divine Body: Father of the buddha Ratnasvaraghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20539.html) lha ma srin sde brgyad| eight classes of divine and demonic beings: The eight classes of divine and demonic beings can vary across sources. It would appear that this set of eight beings is a Tibetan convention as there is no known Sanskrit equivalent for the term for this set as a whole, or an established Indic taxonomy based on eight types of such beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47322.html) lha ma yin dbang bdag mo| Lady Who Rules the Demigods: Mother of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23451.html) lha ma yin gyi 'jig rten| realm of the asuras (Skt: asuraloka): The Sanskrit and Pāliasuraliterally means “non-god” and is often translated as “demigod” or “titan.” A class of beings that rank between gods and humans, the asuras were expelled from their original home in the god realms due to their chronic jealousy; now they wage constant war with the gods in the hope of regaining their old home. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41890.html)\n\nSynonym: {a su ra'i 'jig rten} lha ma yin gyi bdag mo| Ruler of Demigods: Mother of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25484.html) lha ma yin gyi bu mo| asurī (Skt: asurī): A female asura. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36682.html)\n\nSynonyms: {lha min bu mo}, {lha min mo} lha ma yin gyi dbang po'i nang spyod| Dānavendrāntaścara (Skt: dānavendrāntaścara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11280.html) lha ma yin gyi gzi brjid| Splendor of Demigods: Mother of the buddha Indrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25864.html) lha ma yin gyi lha| God of Demigods: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22209.html) lha ma yin| Asura (Skt: asura): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48120.html) lha ma yin| dānava (Skt: dānava): \n1) Another name for asuras.\n2) A class of asuras; the termsdānavaandasuraare virtually synonymous.\n3) As a subclass of asuras, dānavas are a class of nonhuman beings antagonistic to the devas (gods) and a consistently disruptive force in Indic mythology.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15073.html)\n\nSynonym: {gsod 'phrog} lha ma yin| asura, demigod (Skt: asura, dānava): A type of nonhuman being whose precise status is subject to different views, but is included as one of the six classes of beings in the sixfold classification of realms of rebirth. In the Buddhist context, asuras are powerful beings said to be dominated by envy, ambition, and hostility. They are also known in the pre-Buddhist and pre-Vedic mythologies of India and Iran, and feature prominently in Vedic and post-Vedic Brahmanical mythology, as well as in the Buddhist tradition. In these traditions, asuras are often described as being engaged in interminable conflict with the devas (gods). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35829.html)\n\nSynonyms: {a su ra}, {lha min} lha mang dag gis snyan bsgrags pa| Bahudevaghuṣṭa (Skt: bahudevaghuṣṭa): The 835th buddha in the first list, 834th in the second list, and 824th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19566.html) lha mchod ma| Divine Worship: Mother of the buddha Ratnābhacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20673.html) lha mchod| Divine Worship: Father of the buddha Caraṇaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20680.html) lha mchog ma| Supreme Divinity: Mother of the buddha Adoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26316.html) lha mchog mchod| Worship of Supreme Gods: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Balatejojñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27293.html) lha mchog me tog mchod grags| Famed Flower Worship of Supreme Divinity: Son of the buddha Vratasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21513.html) lha mchog sems pa'i dbyangs| Melody of the Mind of Supreme Divinity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24223.html) lha mchog| Supreme Deity: Son of the buddha Amohavihārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26308.html) lha mchog| Uttamadeva (Skt: uttamadeva): The 606th buddha in the first list, 605th in the second list, and 599th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26934.html) lha mchog| Supreme Deity: Buddha in the presence of whom the buddha Arthamati (412 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26309.html) lha mdzes ma| Surasundarī (Skt: surasundarī): One of the great yakṣiṇīs; also, one of the group of seven yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13077.html)\n\nSynonyms: {lha mo sun d+ha ri}, {sdu gu mdzes ma} lha mdzes| Surasundarī (Skt: surasundarī): The chief queen of the king Utpalavaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33265.html) lha mdzes| Divine Beauty: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prāmodyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20536.html) lha mi'i rgyan mchog| The Supreme Ornament of Gods and Men: The Supreme Ornament of Gods and Men appears to have been an early collection of sūtras that was important to the thirteenth-century Sakya Patriarch Chögyal Phakpa, but no record of this collection apart from descriptions of the history of the Kangyur could be found. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44949.html) lha min 'bab| Asuraprāgbhāra (Skt: asuraprāgbhāra): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43073.html) lha min bu mo| asurī (Skt: asurī): A female asura. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36682.html)\n\nSynonyms: {lha ma yin gyi bu mo}, {lha min mo} lha min dbang po| Daityendra (Skt: daityendra): A king of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36722.html) lha min mchod rten| Stūpa for Demigods: Birthplace of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28266.html) lha min mo| asurī (Skt: asurī): A female asura. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36682.html)\n\nSynonyms: {lha ma yin gyi bu mo}, {lha min bu mo} lha min| daitya (Skt: daitya): A class of demons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42162.html) lha min| Demigod: Son of the buddha Uttīrṇaśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20331.html) lha min| asura, daitya (Skt: asura, daitya): A type of nonhuman being whose precise status is subject to different views, but is included as one of the six classes of beings in the sixfold classification of realms of rebirth. In the Buddhist context, asuras are powerful beings said to be dominated by envy, ambition, and hostility. They are also known in the pre-Buddhist and pre-Vedic mythologies of India and Iran, and feature prominently in Vedic and post-Vedic Brahmanical mythology, as well as in the Buddhist tradition. In these traditions, asuras are often described as being engaged in interminable conflict with the devas (gods). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35829.html)\n\nSynonyms: {a su ra}, {lha ma yin} lha mi| Divine Human: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20588.html) lha mo 'dra| Devatī (Skt: devatī): The name of a nakṣatra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11294.html) lha mo chen mo dpal lung bstan pa| The Prophecy of Śrī Mahādevī (Skt: Śrīmahādevīvyākaraṇa): \n1) Toh.193\n2) Toh.739\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh739#UT22084-061-013-104) lha mo chen mo dpal| Śrī Mahādevī (Skt: śrī mahādevī): “Glorious Great Goddess.” This is also a widespread name in Hindu contexts; it is, for example, an epithet of Śiva's consort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34850.html)\n\nSynonym: {dpal lha mo chen mo} lha mo chen mo| Mahādevī (Skt: mahādevī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34000.html) lha mo dka' zlog| Umādevī (Skt: umādevī): Another name of Umā, one of Śiva's wives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8826.html)\n\nSynonym: {lha mo u ma} lha mo dpal| Glorious Goddess (Skt: devī): King Araṇemin's principal queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42613.html) lha mo dpal| Goddess Śrī (Skt: śrī): The great goddess Śrī, better known as Lakṣmī, who promises to aid those who recite this sūtra and to ensure its preservation so that beings will have good fortune. She dwells in a palace in the paradise of Alakāvati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44008.html)\n\nSynonyms: {dpal}, {dpal can}, {dpal chen mo}, {dpal gyi lha mo}, {dpal ldan lha mo}, {dpal ldan ma}, {shrIH} lha mo ma| Devatā (Skt: devatā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11293.html) lha mo nag mo chen mo'i gzungs| The Dhāraṇī of Devī Mahākālī (Skt: Devīmahākālīnāmadhāraṇī): \n1) Toh.1087\n2) Toh.670\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh670#UT22084-091-067-106) lha mo nag mo chen mo| Devī Mahākālī (Skt: devī mahākālī): Also known as Śrīdevī Mahākālī. A wrathful Dharma protector who is often portrayed together with her servant Rematī. At times she is conflated with Rematī, so that the two appear to be identical. In the Tibetan tradition, she is better known under her Tibetan name, Palden Lhamo (dpal ldan lha mo). She is most often portrayed riding on a donkey and adorned with various wrathful ornaments and hand implements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44075.html)\n\nSynonyms: {dpal ldan lha mo nag mo}, {dpal ldan lha mo nag mo chen mo}, {dpal lha mo nag mo}, {dpal lha mo nag mo chen mo} lha mo nam gru la bstod pa| In Praise of the Goddess Revatī: Toh.1091 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh1091#UT22084-101-147-106) lha mo par+Na sha ba ri| Parṇaśāvarī (Skt: parṇaśāvarī): A female deity in a variant of the maṇḍala of Caṇḍamahāroṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2571.html)\n\nSynonyms: {pA r+Na sha ba ri}, {ri khrod lo ma can}, {ri khrod lo ma gyon ma}, {ri khrod ma shing lo can}, {ri phrod lo ma gyon ma} lha mo sgra dbyangs| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): The goddess of eloquence, learning, and music. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can}, {dbyangs can ma}, {dbyangs dang ldan pa}, {dbyangs ldan ma}, {sgra dbyangs}, {sgra dbyangs ma}, {spobs pa'i lha mo}, {tshig dbang lha mo}, {tshig ldan} lha mo sgrol ma'i mtshan brgya rtsa brgyad pa| The Hundred and Eight Names of the Goddess Tārā (Skt: Tārādevīnāmāṣṭaśataka): Toh.728 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh728#UT22084-094-005-111) lha mo sgyu 'phrul chen mo| Mahāmāyādevī (Skt: mahāmāyādevī): The mother of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42406.html) lha mo sgyu 'phrul| Māyādevī (Skt: māyādevī): \n1) The Buddha Śākyamuni's mother, who died shortly after his birth; also called here simply Māyā. She was one of the wives of King Śuddhodana of Kapilavastu and is said to have been the daughter of Śākya Suprabuddha.\n2) Buddha's mother.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2301.html)\n\nSynonym: {lha mo sgyu ma} lha mo sgyu ma| Māyādevī (Skt: māyādevī): The queen who was the mother of Śākyamuni Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2301.html)\n\nSynonym: {lha mo sgyu 'phrul} lha mo skul byed ma'i gzungs| The Dhāraṇī of the Goddess Cundā (Skt: Cundādevīdhāraṇī): \n1) Toh.613\n2) Toh.989\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh989#UT22084-091-010-124) lha mo sprin chen phreng ldan ma| Goddess Possessing a Garland of Great Clouds: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36216.html) lha mo u ma de ba| Umadevī: To help the devas win a battle against the asuras, Vajrapāṇi manifested the goddess Umadevī. Together with the god Mahādeva, she has two children: the girl Red Cāmuṇḍī and the boy Yāma Mahākāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44076.html) lha mo u ma| Umādevī (Skt: umādevī): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8826.html)\n\nSynonym: {lha mo dka' zlog} lha mo u ma| Umādevī (Skt: umādevī): Umādevī is also known as Pārvatī. The name is of obscure origin, but can mean “splendor,” “tranquility,” or “light.” She is the consort of Śiva, also known as Maheśvara, and believed to be the rebirth of Sīta, his previous consort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33868.html)\n\nSynonyms: {dka' zlog}, {dka' zlog ma}, {u ma} lha mo'i dbang phyug| Leader of Goddesses: Mother of the buddha Aṅgaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23532.html) lha mo'i mkhar| Devīkoṭa (Skt: devīkoṭa, devīkoṭṭa): One of the four auxiliary pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8883.html)\n\nSynonym: {de bI ko Ta} lha mo| Devī (Skt: devī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42367.html) lha mo| devī (Skt: devī): A female being in the paradises from the base of Mount Sumeru upward. Also can refer to a female deity or goddess in the human world. See also “deva.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43586.html) lha mo| apsaras, celestial maiden, devī, goddess (Skt: apsaras, devakanyā, devī): \n1) In this sūtra, “apsaras” (or “apsarases” in plural) is synonymous with devī, the female equivalent of deva. In Indian culture, it is also the name for goddesses of the clouds and water, and the wives of the gandharvas.\n2) Popular figures in Indian culture, they are said to be goddesses of the clouds and water. They are also portrayed as the wives of the gandharvas who are the court musicians for Śakra/Indra on top of Mount Meru.\n3) A celestial nymph.\n4) Sometimes also translated “goddess.”\n5) The “apsarases” are popular figures in Indian culture, they are said to be goddesses of the clouds and water and to be wives of the gandharvas. However, in the Kāraṇḍavyūha, they are presented as the female equivalent of the devas. Therefore the Tibetan has translated them as if the word were devī(“goddess'').\n6) Popular figures in Indian culture, apsarases are said to be goddesses of the clouds and water and to be wives of the gandharvas.\n7) A female being in the paradises from the base of Mount Sumeru upward. Also can refer to a female deity or goddess in the human world. See also “deva.”\n8) A class of celestial female beings known for their great beauty.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36681.html)\n\nSynonyms: {lha yi bu mo}, {lha'i bu med}, {lha'i bu mo}, {lha'i bud med} lha mthar byed| Surāntaka (Skt: surāntaka): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12322.html) lha mthong| Devaḍaha (Skt: devaḍaha): A Śākya village once ruled by Śākya Suprabuddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7916.html) lha mtshams| Anurādha (Skt: anurādha): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40561.html) lha mtshams| Anurādhā (Skt: anurādhā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Delta Scorpii in the occidental tradition.\n2) A constellation in the west, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43059.html)\n\nSynonym: {a nu rA d+hA} lha rdzas bzang po| Excellent Divine Substance: Father of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21065.html) lha rgyal| Devarāja (Skt: devarāja): The 701st buddha in the first list, 700th in the second list, and 690th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20356.html) lha rjes su dran pa| mindfulness of the gods, recollection of the god realms (Skt: devānusmṛti, devatānusmṛti): \n1) Sixth of the ten recollections.\n2) Sixth of the ten mindfulnesses (Tib. rjes su dran pa bcu, Skt. daśānusmṛti). One of six mindfulnesses mentioned inThe Questions of the Nāga King Anavatapta.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41347.html) lha rnams dad par byed| Instilling Faith in the Gods: Birthplace of the buddha Puṇyamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27911.html) lha rnams dga' ba| Joyful Gods: A pond in Continuous Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30377.html) lha rnams kyi dbang po| Lord of the Gods (Skt: devendra): Epithet of Śakra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32766.html)\n\nSynonyms: {lha dbang}, {lha yi dbang po}, {lha'i dbang po} lha rtse ba| Devasarma (Skt: devasarma): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45774.html) lha sa| Lhasa Kangyur: A xylograph Kangyur printed in 1934. Based mainly on the Narthang (snar thang) Kangyur but with some texts following the Degé Kangyur, it is among several Kangyurs of “mixed” lineage, including elements from the Thempangma (them spangs ma) in addition to the predominating Tshalpa (tshal pa) traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4838.html)\n\nSynonym: {zhol} lha sbed| Concealed Divinity: Son of the buddha Āryastuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20045.html) lha sbyin| Divine Gift: Attendant of the buddha Satyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20586.html) lha sbyin| Devadatta (Skt: devadatta): \n1) A cousin of the Buddha Śākyamuni who broke with him and established his own community. His tradition was still continuing during the first millennium ᴄᴇ. He is portrayed as engendering evil schemes against the Buddha and even succeeding in wounding him. He is usually identified with wicked beings in accounts of previous lifetimes.\n2) The cousin and adversary of the Buddha Śākyamuni. Devadatta befriended Ajātaśatru and convinced him to usurp the throne of his father Bimbisāra.\n3) The Śākyan cousin of the Buddha traditionally depicted as eager for gain and jealous of the Buddha's fame.\n4) The historical Buddha's cousin, and brother of Ānanda. He became notorious through his schemes to become the Buddha's successor—to the point of attempting to kill the Buddha—and through the splitting of the Saṅgha.\n5) A cousin of the Buddha Śākyamuni, generally portrayed as a jealous rival who committed hostile acts against the Buddha in attempt to usurp his leadership.\n6) A disciple of the Buddha.\n7) A cousin of the Buddha Śākyamuni who broke with him and established his own community. He is portrayed as engendering evil schemes against the Buddha and even succeeding in wounding him. He is usually identified with wicked beings in accounts of previous lifetimes.\n8) The Buddha's cousin and fellow Śākya clan member as well as his brother-in-law; brother of Ānanda and Upadhāna. His hostility toward Buddha Śākyamuni is widely recorded in Buddhist literature, and as a result he often represents the paradigm of improper behavior and attitudes toward the Buddha and the Buddhist saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41845.html)\n\nSynonyms: {lha byin}, {lhas byin}, {lhas sbyin} lha sdug| Loved by the Gods: Son of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23873.html) lha sems| Divine Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sarvatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20637.html) lha shing gi nags| Divine Trees: A forest on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30043.html) lha skyabs kyi bu| Mārkaṇḍeya (Skt: mārkaṇḍeya): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43333.html) lha sogs pa thams cad kyi dpal| Sarvadevatābhimukhaśrī (Skt: sarvadevatābhimukhaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6248.html) lha sras| Divine Son: A title used for the emperors of the Tibetan imperial period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44673.html) lha srung| Guardian God: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46043.html) lha thams cad kyi dbang bskur ba| Sarvadevatābhiṣiktā (Skt: sarvadevatābhiṣiktā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6241.html) lha thams cad kyi ma| Sarvadevatāmātṛ (Skt: sarvadevatāmātṛ): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6243.html) lha thams cad pa| Viśvadeva (Skt: viśvadeva): The 878th buddha in the first list, 877th in the second list, and 868th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27127.html) lha tshig nges tshig| words for interpreting the language of gods (Skt: devaniruktipada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32489.html) lha tshogs| Marutskandha (Skt: marutskandha): The 417th buddha in the first list, 416th in the second list, and 410th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24070.html) lha yi 'od zer| Divine Radiance: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāraśmi (371 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20649.html) lha yi 'od| Divine Light: Birthplace of the buddha Anantaratikīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27607.html) lha yi bdag po| Divine Ruler: Buddha in the presence of whom the buddha Uttīrṇaśoka (926 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20655.html) lha yi blo gros| Divine Intelligence: Mother of the buddha Lokapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20589.html) lha yi bu mo| apsaras, celestial maiden (Skt: apsaras, devakanyā): \n1) Sometimes also translated “goddess.”\n2) A class of female celestial beings known for their great beauty.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36681.html)\n\nSynonyms: {lha mo}, {lha'i bu med}, {lha'i bu mo}, {lha'i bud med} lha yi cod pan| Devamakuṭa (Skt: devamakuṭa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15075.html) lha yi dbang phyug ma| Divine Lady: Mother of the buddha Parvatendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20621.html) lha yi dbang phyug| Ruler of Gods: Mother of the buddha Ratnapradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25485.html) lha yi dbang po| Devendra (Skt: devendra): An epithet of Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32766.html)\n\nSynonyms: {lha dbang}, {lha rnams kyi dbang po}, {lha'i dbang po} lha yi dbyangs| Divine Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vighuṣṭaśabda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20634.html) lha yi dbyangs| Divine Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇarāśi (751 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20635.html) lha yi dpal gyi mchog| Devaśrīgarbha (Skt: devaśrīgarbha): The names of two buddhas in the distant past. One may have been Devaśrīvara, where the last part of the compound was translated intomchog. BHS: Devaśirigarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15079.html)\n\nSynonym: {lha yi snying po'i dpal} lha yi dpal| Śrīdeva (Skt: śrīdeva): The 37th buddha in the first list, 37th in the second list, and 38th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25895.html) lha yi drang srong| Ṛṣideva (Skt: ṛṣideva): The 407th buddha in the first list, 406th in the second list, and 400th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25479.html) lha yi gdugs| Divine Parasol: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānasūrya (256 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20644.html) lha yi gnas| deva world (Skt: devaloka): A heaven or paradise, the highest of the five or six realms of existence. See also “deva.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45176.html)\n\nSynonym: {lha'i 'jig rten} lha yi gzhal med 'dod pa| Wish for the Divine Palace: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantaguṇatejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27251.html) lha yi gzhal med mtshungs pa| Equal to a Divine Palace: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñāpuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20944.html) lha yi gzi brjid| Maruttejas (Skt: maruttejas): The 452nd buddha in the first list, 451st in the second list, and 445th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24071.html) lha yi kha lo sgyur ba| Leader of Gods: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Marutpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23533.html) lha yi mchod gnas| Recipient of Divine Worship: Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddha (750 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25355.html) lha yi mchod rten| Divine Stūpa: Buddha in the presence of whom the buddha Sthitamitra (414 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20662.html) lha yi mchog| Supreme Deity: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāraśmi (463 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26310.html) lha yi me tog| Kusumadeva (Skt: kusumadeva): The 104th buddha in the first list, 104th in the second list, and 105th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23424.html) lha yi me tog| Divine Flower: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaprabhāsa (881 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20582.html) lha yi mig| Divine Eye: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vāsava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20571.html) lha yi mthu rtsal| Vikrāntadeva (Skt: vikrāntadeva): The 444th buddha in the first list, 443rd in the second list, and 437th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27076.html) lha yi pad ma| Divine Lotus: Buddha in the presence of whom the buddha Pūrṇacandra (505 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20633.html) lha yi rdzu 'phrul| Divine Miracle: Father of the buddha Akṣobhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20639.html) lha yi rgyal mtshan| Divine Banner: Mother of the buddha Ṛṣiprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20535.html) lha yi rgyal po| Divine Ruler: A sage who sacrificed his head for a teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20656.html) lha yi rgyal po| Devarāja (Skt: devarāja): Another name of the king identified by Jayaswal as king Skanda (Jayaswal 1934, p. 33). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11292.html) lha yi rgyal po| King of Gods: Buddha in the presence of whom the buddha Sarvārthadarśin (217 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23327.html) lha yi sgra| Devaruta (Skt: devaruta): The 860th buddha in the first list, 859th in the second list, and 849th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20359.html) lha yi snying po'i dpal| Devaśrīgarbha (Skt: devaśrīgarbha): The names of two buddhas in the distant past. One may have been Devaśrīvara, where the last part of the compound was translated into mchog. BHS: Devaśirigarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15079.html)\n\nSynonym: {lha yi dpal gyi mchog} lha yi spyan| Divine Eye: Buddha in the presence of whom the buddha Prasannabuddhi (472 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20572.html) lha yi zla ba| Divine Moon: Mother of the buddha Marudadhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20641.html) lha yis bkod| Arranged by Gods: Birthplace of the buddha Kṛtārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27445.html) lha yis brgyan| Adorned with the Gods: Birthplace of the buddha Amarapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27429.html) lha yis bsgrags| Famed by Gods: Birthplace of the buddha Mahāpraṇāda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27714.html) lha yis mchod pa| Marutpūjita (Skt: marutpūjita): The 802nd buddha in the first list, 801st in the second list, and 791st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24069.html) lha yis mchod| Worshiped by Gods: Birthplace of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28412.html) lha yis mchod| Worshiped by Gods: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Surabhigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27324.html) lha yis mchod| Worshiped by Gods: Buddha in the presence of whom the buddha Anuttarajñānin (711 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27322.html) lha yis phyag byas pa| Revered by Gods: Birthplace of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28158.html) lha yis phyag byas pa| Venerated by Gods: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27008.html) lha yis sprul| Created by Gods: Birthplace of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28305.html) lha yul mchod| Worshiped by the Heavens: Mother of the buddha Priyacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27332.html) lha'i 'dun sa| assembly hall of the gods (Skt: devasabhā): The assembly place where the thirty-three gods of Trāyastriṃśa heaven gather, which is located to the southwest of the city of Sudarśana and which is known as Sudharmā (“Good Dharma”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34618.html) lha'i 'jig rten| deva world (Skt: devaloka): A heaven or paradise, the highest of the five or six realms of existence. See also “deva.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45176.html)\n\nSynonym: {lha yi gnas} lha'i 'od zer| Divine Light Rays: Mother of the buddha Amohavihārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20631.html) lha'i 'od| Devaprabha, Divine Light (Skt: devaprabha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15076.html) lha'i 'od| Divine Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vāsava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20626.html) lha'i 'od| Devaraśmi (Skt: devaraśmi): The 677th buddha in the first list, 676th in the second list, and 668th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20358.html) lha'i bang rim| Staircase to Heaven: One of the eight great nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34391.html) lha'i bdud rtsi| divine ambrosia (Skt: devāmṛta): A divine nectar, panacea against death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34201.html) lha'i bdud rtsi| Divine Nectar: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20642.html) lha'i bdud| divine māra (Skt: devamāra): One of four māras or demonic forces that hinder progress on the path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28570.html) lha'i bkod pa| Divine Array: Birthplace of the buddha Ratnavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27600.html) lha'i brgyan pa| Adorned by Gods: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14245.html) lha'i bshes gnyen| Vasumitrā (Skt: vasumitrā): An courtesan in Ratnavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31683.html) lha'i bu dbang phyug chen po| Maheśvara (Skt: maheśvara): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31039.html) lha'i bu dbang phyug chen po| Devaputra Maheśvara (Skt: devaputra maheśvara): A chief god who abides in the pure heavens. In Buddhism, Maheśvarais typically portrayed as mounted on a white bull, showing his close association with the Hindu god Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16946.html) lha'i bu med| apsaras (Skt: apsaras): A celestial nymph. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36681.html)\n\nSynonyms: {lha mo}, {lha yi bu mo}, {lha'i bu mo}, {lha'i bud med} lha'i bu mo la 'bod pa| Lusts after Goddesses: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35607.html) lha'i bu mo rnams rtse dga' bar byed pa| Celebrating Goddesses: A minor mountain on Lofty Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29934.html) lha'i bu mo| devī, goddess (Skt: devakanyā, devī): \n1) Afemalegod, literally “daughter of a god.” Sometimes also translated “celestial maiden.”\n2) Literally “daughter of a deva.” A female deva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37212.html) lha'i bu mo| apsaras, Apsarases, celestial maiden, celestial nymph (Skt: apsaras, devakanyā): \n1) A celestial nymph.\n2) A class of celestial singers and dancers in Indian mythology who inhabit the heaven of the god Śakra, lord of the heavens.\n3) A member of the class of celestial female beings known for their great beauty.\n4) Celestial nymph.\n5) A class of nonhuman beings, usually female, known for their beauty.\n6) Sometimes also translated “goddess.”\n7) A member of the class of celestial female beings of great beauty.\n8) A type of goddess.\n9) A divine girl.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36681.html)\n\nSynonyms: {lha mo}, {lha yi bu mo}, {lha'i bu med}, {lha'i bud med} lha'i bu mtshan bzang| Sulakṣaṇa (Skt: sulakṣaṇa): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31114.html) lha'i bu shin tu rnam par gnon sems| Suvikrāntamati (Skt: suvikrāntamati): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31121.html) lha'i bu zla ba| Candra (Skt: candra): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44211.html)\n\nSynonym: {zla ba} lha'i bu'i bdud| demon of the divine son, māra of the gods (Skt: devaputramāra): \n1) The form of Māra who assaulted the Buddha prior to his awakening.\n2) This is the figurative or embodied demon of pleasure.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31859.html) lha'i bud med| apsaras (Skt: apsaras): A type of goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36681.html)\n\nSynonyms: {lha mo}, {lha yi bu mo}, {lha'i bu med}, {lha'i bu mo} lha'i bu| Devaputra (Skt: devaputra): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20355.html) lha'i bu| deva (Skt: deva, devaputra): This term, meaning “god,” was often used as an honorific term of address for divine beings and royalty. In such contexts, it has been rendered here with the Sanskrit deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45617.html)\n\nSynonym: {lha} lha'i bu| deity, devaputra, divine son, god, young god (Skt: deva, devaputra): In the most general sense the devas—the term is cognate with the English divine—are a class of celestial beings who frequently appear in Buddhist texts, often at the head of the assemblies of nonhuman beings who attend and celebrate the teachings of the Buddha Śākyamuni and other buddhas and bodhisattvas. In Buddhist cosmology the devas occupy the highest of the five or six “destinies” (gati) of saṃsāra among which beings take rebirth. The devas reside in the deva lokas, “heavens” that traditionally number between twenty-six and twenty-eight and are divided between the desire realm (kāmadhātu), form realm (rūpadhātu), and formless realm (ārūpyadhātu). A being attains rebirth among the devas either through meritorious deeds (in the desire realm) or the attainment of subtle meditative states (in the form and formless realms). While rebirth among the devas is considered favorable, it is ultimately a transitory state from which beings will fall when the conditions that lead to rebirth there are exhausted. Thus, rebirth in the god realms is regarded as a diversion from the spiritual path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43591.html)\n\nSynonym: {lha} lha'i byang chub| Divine Awakening: Attendant of the buddha Varabodhigati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20534.html) lha'i cod pan| Devamukuṭa, Divine Crown, Divyamauli (Skt: devamukuṭa, divyamauli): \n1) A bodhisattva in the audience of this sūtra.\n2) Name of a bodhisattva. Main interlocutor of the king of the kinnaras in the sūtra The Questions of the Kinnara King Druma.\n3) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n4) One of the bodhisattva great beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4917.html) lha'i dbang phyug 'od| Sureśvaraprabha (Skt: sureśvaraprabha): \n1) A king in the distant past. (Toh 555: lha'i dbang phyug gi 'od)\n2) (Toh 555: lha'i dbang phyug gi 'od)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43941.html)\n\nSynonym: {lha'i dbang phyug gi 'od} lha'i dbang phyug gi 'od| Sureśvaraprabha (Skt: sureśvaraprabha): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43941.html)\n\nSynonym: {lha'i dbang phyug 'od} lha'i dbang po'i rgyal po| Devendrarāja (Skt: devendrarāja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15083.html) lha'i dbang po| Devendra, head of the gods, Lord of the Devas, lord of the gods (Skt: devānām indraḥ, devānām indriya, devendra): \n1) An epithet for the god Indra, or Śakra.\n2) Another name for Śakra, or Indra, literally “Lord of Devas.”\n3) A common epithet of Śatakratu, also known as Indra.\n4) Epithet of the chief of the gods who reside in the Heaven of the Thirty-Three. Also known as Indra.\n5) Another name for Śakra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32766.html)\n\nSynonyms: {lha dbang}, {lha rnams kyi dbang po}, {lha yi dbang po} lha'i dbyig| Vāsudeva (Skt: vāsudeva): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31682.html) lha'i dpal| Devaśrī (Skt: devaśrī): “Divine Splendor.” The name of a past kalpa. BHS: Devaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15077.html) lha'i drang srong| Divine Sage: Father of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20658.html) lha'i grags pa| Divine Fame: Attendant of the buddha Puṇyābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20575.html) lha'i grong khyer gtso| Foremost in the City of Gods: Son of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21844.html) lha'i gzi brjid| Divine Splendor: Father of the buddha Vimalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20660.html) lha'i mchod rten| Divine Stūpa: Mother of the buddha Jñānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20663.html) lha'i mdo nyung ngu| The Shorter Devatā Sūtra (Skt: Alpadevatāsūtra): Toh.330 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh330#UT22084-072-030-141) lha'i mdo| The Devatā Sūtra (Skt: Devatāsūtra): Toh.329 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh329#UT22084-072-029-181) lha'i me tog| Divine Flower: Attendant of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20583.html) lha'i mig mngon du bya ba'i mngon par shes pa| extrasensory power through which divine clairvoyance is realized (Skt: divyacakṣur abhijñāsākṣātkriyā[jñāna-] abhijñā): Fifth of the six extrasensory powers. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41025.html) lha'i mig| divine eye, divine eyesight, divine sight, eye of divine clairvoyance (Skt: divyacakṣu, divyacakṣur, divyacakṣus): \n1) One of the six superknowledges and the second of the five eyes. This is the supernormal ability to see to an unlimited distance, observe events on other worlds, see through mountains, and so forth. The five eyes are five superior levels of vision experienced by realized beings, the other four being the physical eye (māṃsacakṣus), the wisdom eye (prajñācakṣus), the Dharma eye (dharmacakṣus), and the buddha eye (buddhacakṣus).\n2) Superknowledge achieved by the power of meditative absorption.\n3) One of the five supernormal knowledges.\n4) Clairvoyance, i. e., the ability to see all forms whether they are near or far, subtle or gross; also the ability to see the births and deaths of sentient beings. This is the first of the six (or sometimes five) superknowledges (ṣaḍabhijñā).\n5) One of the six “superknowledges” (q. v.) as well as one of the “five eyes,” this is the supernormal ability to see to an unlimited distance, observe events on other worlds, see through mountains, etc. The five eyes consist of five different faculties of vision: the physical eye (māṃsacakṣu), the divine eye (dīvyacakṣu), the wisdom eye (prajñācakṣu), the Dharma-eye (dharmacakṣu), and the Buddha-eye (buddhacakṣu).\n6) Second of the five eyes. See.\n7) One of the five eyes.\n8) Superhuman eyesight, one of the five or six supernormal faculties possessed by the gods, as well as by buddhas and some advanced disciples, bodhisattvas, and other superhuman beings.\n9) The ability to see all forms whether they are near or far, subtle or gross; also the ability to see the births and deaths of sentient beings. This ability is also included among the higher cognitions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37087.html) lha'i mthu rtsal stobs| Strength of Divine Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śīlaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26023.html) lha'i nyams dga' bar byed pa'i tshal| Forest of Divine Joys: A forest in Happiness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30180.html) lha'i nyi ma| Divine Sun: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vyūharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20664.html) lha'i nyi ma| Devasūrya (Skt: devasūrya): The 658th buddha in the first list, 657th in the second list, and 649th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20360.html) lha'i pho nya| Divine Messenger: Birthplace of the buddha Adbhutayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27610.html) lha'i phung po| Divine Aggregates: The bodhisattva who resides at a place called Stūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43550.html) lha'i rgyal po dbang byed| Vaśavartin (Skt: vaśavartin): The king of gods in the Heaven of Mastery Over Others' Emanations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3626.html) lha'i rgyal pos mchod| Worshiped by the King of Gods: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9674.html) lha'i rgyal po| King of Gods: Attendant of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23326.html) lha'i rgyal po| Devarāja (Skt: devarāja): The name of Devadatta when he becomes a buddha in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6980.html) lha'i rgyal po| Divine King: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20614.html) lha'i rna ba'i khams mngon du bya ba'i mngon par shes pa| extrasensory power through which divine clairaudience is realized (Skt: divyaśrotrajñānasākṣātkriyā[jñāna-] abhijñā): Second of the six extrasensory powers. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41022.html) lha'i rna ba| divine ear, divine hearing (Skt: divyaśrotra): \n1) One of the five supernormal knowledges.\n2) Clairaudience, i. e., the sublime ability to understand all languages and listen to them whether they are nearby or far away. This is the second of the six (or sometimes five) superknowledges (ṣaḍabhijñā).\n3) Superhuman hearing, one of the five or six supernormal faculties possessed by the gods, as well as by buddhas and some advanced disciples, bodhisattvas, and other superhuman beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37086.html) lha'i rnga sgra| Dundubhisvara (Skt: dundubhisvara): The principal buddha of the northern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5286.html)\n\nSynonyms: {rnga bo che'i sgra}, {rnga dbyangs ldan pa}, {rnga sgra} lha'i sgra dbyangs skad sgrogs| Singer of Divine Melodies: A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17187.html) lha'i sgron ma| Divine Lamp: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigataśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20622.html) lha'i them skas| Devasopānāyā (Skt: devasopānāyā): The realm where Devadatta will attain buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9485.html) lha'i tshogs kyi lha| God of the Gathering of Gods: Attendant of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22224.html) lha'i tshogs thams cad la mngon du phyogs pa'i dpal| Sarvadevagaṇamukhaśrī (Skt: sarvadevagaṇamukhaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6315.html) lha'i tshul gyis lta ba| Divine Perception: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9687.html) lha'i ye shes| Divine Wisdom: Son of the buddha Prāṇītajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20666.html) lha'i yul 'khor| Divine Land: Birthplace of the buddha Guṇendradeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27605.html) lha'i zla ba| Divine Moon: Attendant of the buddha Ūrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20640.html) lha'i zla ba| Devasoma (Skt: devasoma): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42937.html) lha'i zla ba| Moon of the Gods: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Meruprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24490.html) lha'i zla ba| Lhai Dawa: Prolific Tibetan translator active during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40616.html) lhag 'phags| More Majestic: Child of the high brahmin Majestic Body, he visited Lord Buddha to inquire about the proper way to perform the sacrifice, and hearing the Dharma that the Buddha taught in reply he attained stream entry. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7755.html) lhag bsam skul ba| Inspiring Determination (Skt: Adhyāśayasaṃcodana): Toh.69 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh69#UT22084-043-006-323) lhag bsam| pure intention (Skt: adhyāśaya): A strong sense of determination, often associated with altruism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32318.html)\n\nSynonym: {lhag pa'i bsam pa} lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa| nirvāṇa without any remainder of the aggregates (Skt: nirupadhiśeṣanirvāṇa): \n1) At the end of an arhat's or a buddha's life, the aggregates of that life cease and no further aggregates arise. At that point there is only the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates.\n2) When nirvāṇa is attained with awakening, whether at the level of an arhat or a buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and the arhat or the buddha is said to attain, or metaphorically to “enter,” the nirvāṇa without remainder. See also the entries for nirvāṇa and parinirvāṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41275.html)\n\nSynonyms: {lhag med mya ngan 'das pa}, {lhag med myang 'das}, {phung po ma lus pa'i mya ngan las 'das pa}, {phung po'i lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa} lhag ma med pa| unatonable (Skt: nirvaśeṣa): Defeats (Tib. phas pham pa; Skt. pārājika) are unatonable offenses and result in “being denied the common living” (Tib. gnas pa ma yin pa; Skt. asaṃvāsa) with the saṅgha, meaning that one can no longer participate in the saṅgha's official acts or partake of its resources and offerings. The other four types of offense, such as saṅgha remnant (Tib. dge 'dun lhag ma; Skt. saṃghāvaśeṣa) are atonable, meaning that one may be reinstated to full status in the community once one has properly made amends and served any penance or probation required. Note that Yijing translates他勝as “defeat” (Skt. pārājika) rather than “unatonable” (Taishō 1446, 1047b18). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46852.html) lhag med mya ngan 'das pa| nirvāṇa without remainder (Skt: anupadhiśeṣanirvāna, nirupadhiśeṣanirvāṇa): \n1) At the end of an arhat's or a buddha's life, the aggregates of that life cease and no further aggregates arise. At that point there is only the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates.\n2) When nirvāṇa is attained with awakening, whether at the level of an arhat or a buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and the arhat or the buddha is said to attain, or metaphorically to “enter,” the nirvāṇa without remainder. See also the entries for nirvāṇa and parinirvāṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41275.html)\n\nSynonyms: {lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa}, {lhag med myang 'das}, {phung po ma lus pa'i mya ngan las 'das pa}, {phung po'i lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa} lhag med myang 'das| nirvāṇa without remainder (Skt: nirupadhiśeṣanirvāṇa): \n1) At the end of an arhat's or a buddha's life, the aggregates of that life cease and no further aggregates arise. At that point there is only the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates.\n2) When nirvāṇa is attained with awakening, whether at the level of an arhat or a buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and the arhat or the buddha is said to attain, or metaphorically to “enter,” the nirvāṇa without remainder. See also the entries for nirvāṇa and parinirvāṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41275.html)\n\nSynonyms: {lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa}, {lhag med mya ngan 'das pa}, {phung po ma lus pa'i mya ngan las 'das pa}, {phung po'i lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa} lhag mthong spyad pa| Engaging with Special Insight: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6466.html) lhag mthong| Special Insight: Father of the buddha Suraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25778.html) lhag mthong| Vipaśyin (Skt: vipaśyin): The first of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8145.html)\n\nSynonyms: {rnam gzigs}, {rnam par gzigs}, {rnam par gzigs pa}, {sangs rgyas rnam gzigs} lhag mthong| deep insight, discernment, expanded vision, extraordinary insight, insight, insight meditation, meditative insight, special insight, transcendent insight, transcendental analysis, vipaśyanā (Skt: vidarśanā, vipaśyanā): An important form of Buddhist meditation focusing on developing insight into the nature of phenomena. Often presented as part of a pair of meditation techniques, the other being śamatha, “calm abiding”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3484.html)\n\nSynonym: {lhag par mthong ba} lhag pa thung ba| Special Drink: A forest on Flocking Peacocks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34208.html) lhag pa'i bsam pa nyi shu| twenty higher aspirations, twenty surpassing aspirations (Skt: viṃśati adhyāśaya, vimśatyadhicitta): \n1) These twenty higher aspirations (vimśatyadhicitta, lhag pa'i bsam pa nyi shu) are enumerated and explained in the Śatasāhasrikāprajñāpāramitābṛhaṭṭīkā (Toh 3807, Degé Tengyur vol. 91, F.39.a et seq.). They comprise (1) the supreme aspiration of higher faith in the Buddha, Dharma, and Saṅgha (sangs rgyas dang chos dang dge 'dun la lhag par dad cing sems pa mchog gi bsam pa); (2) the aspiration of the higher attitude to ethical discipline that adopts the vows of the bodhisattvas' ethical discipline (byang chub sems dpa'i tshul khrims kyi sdom pa yang dag par blang ba la lhag par sems pa'i tshul khrims kyi bsam pa); (3) the aspiration of the higher attitude to perfection in order to achieve the perfections of generosity, tolerance, perseverance, meditative concentration, and wisdom (sbyin pa dang bzod pa dang brtson 'grus dang bsam gtan dang shes rab yang dag par grub par bya ba'i phyir lhag par sems pa'i pha rol tu phyin pa'i bsam pa); (4) the aspiration of the genuine higher attitude concerning the nonself of phenomena and individual persons, ultimate reality, and the profound real nature of phenomena (chos dang gang zag la bdag med pa dang don dam pa dang chos kyi de bzhin nyid zab mo la lhag par sems pa yang dag pa'i don gyi bsam pa); (5) the unchanging and steadfast aspiration that one-pointedly establishes the certainty of complete enlightenment (yang dag par rdzogs pa'i byang chub tu sems rtse gcig tu nges par gyur cing mi 'gyur ba brtan pa'i bsam pa); (6) the impure aspiration of the higher attitude to the level of engagement through belief (mos pas spyod pa'i sa la lhag pa'i bsam pa ma dag pa'i bsam pa); (7) the pure higher aspiration concerning the levels from the first to the eighth (sa dang po nas sa brgyad pa'i bar gyi lhag pa'i bsam pa dag pa); (8) the utterly pure higher aspiration concerning the ninth and concluding [tenth] levels (mthar phyin pa'i sa ste sa dgu pa dang bcu pa'i lhag pa'i bsam pa shin tu dag pa); (9) the higher aspiration concerning the inconceivable might of the extrasensory powers of the buddhas and bodhisattvas (sangs rgyas dang byang chub sems dpa' rnams kyi mngon par shes pa bsam gyis mi khyab pa'i mthu la lhag par bsam pa); (10) the beneficial aspiration that introduces beings to the practice of virtuous action (sems can rnams dge ba byed du 'jug pa phan pa'i bsam pa); (11) the aspiration that is undeceiving concerning the teacher and the object of generosity (bla ma dang sbyin gnas la mi slu ba'i bsam pa); (12) the aspiration to bring about happiness when bodhisattvas associate with conduct in conformity with the Dharma (byang chub sems dpa' chos mthun par spyod pa dang / 'grogs na bde bar bya ba'i bsam pa); (13) the aspiration to overpower the minds of those overwhelmed by the afflicted mental states, the subsidiary afflicted mental states, and all the deeds of Māra (nyon mongs pa dang / nye ba'i nyon mongs pa dang bdud kyi las thams cad zil gyis mnan pa dag gi sems kyi dbang du gyur par bya ba'i bsam pa); (14) the aspiration of the view concerning the defects in all formative predispositions ('du byed thams cad la skyon du lta ba'i bsam pa); (15) the aspiration of the view concerning the advantages in the attainment of nirvāṇa (mya ngan las 'das pa la phan yon du lta ba'i bsam pa); (16) the aspiration to constantly cultivate the factors conducive to enlightenment (byang chub kyi phyogs kyi chos rnams rtag tu bsgom pa bya ba'i bsam pa); (17) the aspiration to stay in isolation until one attains conformity with cultivation of those very factors conducive to enlightenment (byang chub kyi phyogs kyi chos de dag nyid bsgom pa dang mthun pa'i bar du dben pa la gnas pa'i bsam pa); (18) the aspiration that disregards mundane materialism, acquisition, and fame ('jig rten gyi zang zing dang / rnyed pa dang bkur sti la mi lta ba'i bsam pa); (19) the aspiration to realize the Great Vehicle, abandoning the Lesser Vehicle (theg pa chung ngu spangs te theg pa chen po rtogs par bya ba'i bsam pa); and (20) the aspiration to accomplish all the aims of all beings (sems can thams cad kyi don thams cad bya ba'i bsam pa).\n2) Bṭ1 na, 39a3–b3 lists the following: (1–3) faith in the Buddha, Dharma, and Saṅgha (the finest aspiration); (4) for morality (moral aspiration); (5–9) aspiration for the perfections (surpassing aspiration for the other five perfections); (10–13) aspiration for the profound selflessness of persons and dharmas, the ultimate, and therealityof dharmas (aspiration forthe realdharmas); (14–15) a single-pointed mind and clairvoyance (inconceivable aspiration); (16) aspiration to establish beings in the wholesome; (17–18) the pure aspiration of the ninth and tenth levels; and (19–20) aspiration for the inconceivable force of a buddha's clairvoyance, etc.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41483.html) lhag pa'i bsam pa| altruism, ambition, excellent intention, high resolve, motivation, noblest intention, pure motivation, sincere attitude, surpassing aspiration (Skt: adhyāśaya): \n1) This is a stage in the conception or initiation of the spirit‌ of enlightenment‌. It follows upon the positive thought, or aspiration to attain it, wherein the bodhisattva becomes filled with a lofty determination that he himself should attain enlightenment, that it is the only thing to do to solve his own problems as well as those of all living beings. Thishigh resolvereaches its most intense purity when the bodhisattva simultaneously attains the Path of Insight and the first bodhisattva-stage, the Stage of Joy. The translation follows Lamotte's happy coinage “haute résolution.”\n2) As defined in the Bodhisattvabhūmi, this is a bodhisattva's determined, deeply informed enthusiasm for the Buddhist teachings that is grounded in faith and careful study of the Dharma.\n3) A strong sense of determination, often associated with altruism.\n4) “Higher motivation”—an even stronger motivation to pursue the exalted goal of the Buddhist path.\n5) A strong motivation or resolve to follow the Buddhist path and to alleviate the suffering of others.\n6) Selfless concern for the well-being of others.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32318.html)\n\nSynonym: {lhag bsam} lhag pa'i nga rgyal| exaggerating pride, excessive pride, pride in being superior (Skt: adhimāna): \n1) A particular type of pride associated with the unreasonable opinion that one is superior to those with whom one is in fact equal.\n2) One of six or seven types of pride, it is the pride of overestimating one's own accomplishments.\n3) The pride of overestimating one's accomplishments. It is one of seven types of pride, which include (1) pride (Tib. nga rgyal; Skt. māna), (2) excessive pride(Tib. lhag pa'i nga rgyal; Skt. adhimāna), (3) outrageous pride (Tib. nga rgyal las kyang nga rgyal; Skt. mānātimāna), (4) egoistic pride (Tib. nga'o snyam pa'i nga rgyal; Skt. asmimāna), (5) blatant pride (Tib. mngon pa'i nga rgyal; Skt. abhimāna), (6) pride of feeling inferior (Tib. cung zad snyam pa'i nga rgyal; Skt.ūnamāna), and (7) unfounded pride (Tib. log pa'i nga rgyal; Skt. mithyāmāna).\n4) One of six or seven types of pride, it is the pride of overestimating one's accomplishments.\n5) One of the seven types of pride. The pride of thinking oneself equal to superiors and superior to equals.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42247.html) lhag pa'i sems kyi bslab pa| training of superior attention (Skt: adhicittaśikṣā): One of the three trainings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40466.html) lhag pa'i shes rab kyi bslab pa| training of superior insight (Skt: adhiprajñāśikṣā): One of the three trainings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40468.html) lhag pa'i tshul khrims kyi bslab pa| training of superior discipline (Skt: adhiśīlaśikṣā): One of the three trainings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40467.html) lhag par brtson| Kaḍaṅgara (Skt: kaḍaṅgara): A lay brother living in Nādikā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16430.html) lhag par bya ba byas pa| Kṛtādhikāra (Skt: kṛtādhikāra): A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13645.html) lhag par bya ba| service (Skt: adhikāra): A broad term for any kind of service that one might perform to honor, worship, or otherwise support the Three Jewels, even outside the context of performing a formal offering rite. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34515.html) lhag par chags par rmongs pa| Confused Attachment: A “ruler of the world” who belongs to the class of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29682.html) lhag par dga' ba| Special Joy: A realm of the ever-infatuated gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30732.html) lhag par gnas pa| tutelage (Skt: adhiṣṭhāna): It is marked by the moment when the wisdom deity (jñānasattva) descends into the maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2215.html) lhag par ldan ma| Atiśayavatī (Skt: atiśayavatī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11146.html) lhag par mthong ba| special insight (Skt: vipaśyanā): An important form of Buddhist meditation focusing on developing insight into the nature of phenomena. Often presented as part of a pair of meditation techniques, the other being śamatha, “calm abiding”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3484.html)\n\nSynonym: {lhag mthong} lhag shes| Special Knowledge: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Niyatabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25779.html) lhag spyod| Rudraka, Udraka (Skt: rudraka, udraka): A meditation teacher who was one of the Buddha's teachers before he attained awakening. Although the spelling Rudraka is attested in the Sanskrit of this sūtra, in most other texts his name is Udraka, or Udraka Rāmaputra (“Udraka the son of Rāma”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26747.html)\n\nSynonym: {rangs byed kyi bu lhag spyod} lhan cig gnas pa| apprentice, fellow monk, ward (Skt: sārdhaṃvihārin, sārdhavihārin): \n1) For at least five years after ordination, monks and nuns must live with or near a monastic mentor or “support” (Tib. gnas; Skt. niśraya). Generally, the preceptor (Tib. mkhan po; Skt. upādhyāya) serves as the new monk or nun's “support,” in which case the new admit is called a “ward.” But if the mentee wishes to travel while their mentor does not (or vice versa), the ward must take a new support from among the saṅgha elders. The new support is known as the “support instructor” (Tib. gnas kyi slob dpon; Skt. niśrayācārya) while the new monk or nun is known as their “apprentice” (Tib. nye gnas; Skt. antevāsika). See The Chapter on Going Forth (Toh 1, ch. 1), 1.628–1.678.\n2) A junior monk who lives with and under the guidance of a senior monk.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32754.html)\n\nSynonym: {lhan gcig gnas pa} lhan cig skyes dga'| coemergent joy (Skt: sahajānanda): The fourth joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2769.html)\n\nSynonym: {lhan cig skyes pa'i dga' ba} lhan cig skyes pa'i dga' ba| innate joy (Skt: sahajānanda): Although referred to as the “fourth” in the fourfold division of the joys, the innate joy does not fit into a sequential order in quite the same way as the other three joys. It is first discerned when the supreme joy gives way to the joy of cessation, and is gradually extended through practice until it becomes ever present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2769.html)\n\nSynonym: {lhan cig skyes dga'} lhan cig skyes pa'i lha| birth totem gods (Skt: devatā sahajā): Yakṣa and other spirits that appear at the same time a person is born in order to protect them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4258.html)\n\nSynonym: {mi de dang lhan cig skyes pa'i lha} lhan gcig gnas pa| ward (Skt: sārdhaṃvihārin): For at least five years after ordination, monks and nuns must live with or near a monastic mentor or “support” (Tib. gnas; Skt. niśraya). Generally, the preceptor (Tib. mkhan po; Skt. upādhyāya) serves as the new monk or nun's “support,” in which case the newly admitted monastic is called a “ward.” But if the mentored monastic wishes to travel while the mentor does not (or vice versa), the ward must take a new support from among the saṅgha elders. The new support is known as the “support instructor” (Tib. gnas kyi slob dpon; Skt. niśrayācārya) while the new monk or nun is known as their “apprentice” (Tib. nye gnas; Skt. antevāsika). See The Chapter on Going Forth (Toh 1, ch. 1, 1.628–1.678). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32754.html)\n\nSynonym: {lhan cig gnas pa} lhan skyes| Sahajā (Skt: sahajā): Sahajā is a goddess who presides over the Tibetan lands as described in the eighteenth chapter of the Vajraḍāka Tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44753.html) lhar bcas| Sahadeva (Skt: sahadeva): Son of Siddhārtha Gautama's maternal grandfather King Suprabuddha of Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42399.html) lhas bltas| Devadṛśa (Skt: devadṛśa): A city ruled by King Suprabuddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16701.html) lhas bsams ma| Thought of by Gods: Mother of the buddha Vidyutprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26631.html) lhas bsrungs| Protected by Gods: Father of the buddha Maruttejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25108.html) lhas btsa'| Divine Birth: Nāga King Sāgara in a previous life as a universal monarch in the world to the east called Pure View. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18784.html) lhas byin| Vasudatta (Skt: vasudatta): An upāsaka in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31681.html) lhas byin| Given by the Gods: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nirbhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22100.html) lhas byin| Devadatta (Skt: devadatta): \n1) A cousin of Śākyamuni, who broke with him and established his own community. His tradition was still continuing during the first millenniumce. He is portrayed as engendering evil schemes against the Buddha and even succeeding in wounding him. He is usually identified with wicked beings in accounts of previous lifetimes, but not in The White Lotus of the Good Dharma, where he is a teacher of the Buddha in a previous lifetime, and the Buddha prophesies his future buddhahood.\n2) The historical Buddha's cousin and the brother of Ānanda, he became notorious through his schemes to become the Buddha's successor, which the Buddha vehemently declined, and through his splitting of the saṅgha (saṅgha-bheda).\n3) A cousin of the Buddha Śākyamuni who broke with him and established his own community. His tradition was still continuing during the first millennium ᴄᴇ. He is portrayed as engendering evil schemes against the Buddha and even succeeding in wounding him. He is usually identified with wicked beings in accounts of previous lifetimes.\n4) The Buddha's jealous, scheming cousin.\n5) The historical Buddha's cousin, and brother of Ānanda. He became notorious through his schemes to become the Buddha's successor—to the point of attempting to kill the Buddha—and through the splitting of the Saṅgha.\n6) The name of the Buddha's cousin and brother-in-law who defected from the Buddha's saṅgha, causing the very first schism, and went on to compete against and even attempt to kill the Buddha Śākyamuni.\n7) The Buddha's cousin and challenger.\n8) A cousin of the Buddha Śākyamuni who broke with him and established his own community. His tradition continued into the first millenniumce. He is portrayed as plotting against the Buddha and even succeeding in wounding him. He is usually identified with wicked beings in accounts of previous lifetimes.\n9) Cousin, student, and competitor with the Buddha. He is one of the main characters in the stories from the Buddha's life.\n10) The Buddha's disloyal cousin.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41845.html)\n\nSynonyms: {lha byin}, {lha sbyin}, {lhas sbyin} lhas mchod ma| Worshiped by Gods: Mother of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27310.html) lhas mchod pa| Worshiped by Gods: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27327.html) lhas mchod zla ba| Moon of Divine Worship: Son of the buddha Kuśalapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24469.html) lhas mchod| Worshiped by Gods: Birthplace of the buddha Satyadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28414.html) lhas mchod| Marutpūjita (Skt: marutpūjita): One of the Buddha's foremost hearer disciples. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13722.html) lhas mchod| Worshiped by Gods: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Uttama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27326.html) lhas mngon par bstod pa| Praised by the Gods: InThe Dharma Council, the eon in which the bodhisattva Nirārambha is prophesied to become the Buddha Great Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45589.html) lhas sbed| Hidden by the Gods: Son of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22533.html) lhas sbyin| Devadatta (Skt: devadatta): \n1) The historical Buddha's cousin and the brother of Ānanda, he became notorious through his schemes to become the Buddha's successor, which the Buddha vehemently declined, and through his splitting of the saṅgha (saṅgha-bheda).\n2) A cousin of the Buddha Śākyamuni who broke with him and established his own community. His tradition was still continuing during the first millennium ᴄᴇ. He is portrayed as engendering evil schemes against the Buddha and even succeeding in wounding him. He is usually identified with wicked beings in accounts of previous lifetimes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41845.html)\n\nSynonyms: {lha byin}, {lha sbyin}, {lhas byin} lhas sprul pa| Divine Manifestation: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29385.html) lha| Divya (Skt: divya): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40638.html) lha| Deva (Skt: deva): One of the rāśis; the Gupta emperor Devagupta II (seventh to eighth centuries). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44119.html) lha| Deva (Skt: deva): The 969th buddha in the first list, 968th in the second list, and 959th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20354.html) lha| marut (Skt: marut): A general name for the deities in the desire realm, and in other contexts, specifically for a group of storm deities. In translation, the Tibetan does not differentiate the term from the more general deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43627.html)\n\nSynonym: {rlung lha} lha| deva, lord, Your Majesty (Skt: deva, devaputra): \n1) This term, meaning “god,” was often used as an honorific term of address for divine beings and royalty. In such contexts, it has been rendered here with the Sanskrit deva.\n2) “God” or “deity” in the vocative, here used to address the king.\n3) This term, literally meaning “god,” is sometimes (as in the present work) used as a term of endearment for a ruler or leader, translated here as “lord.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45617.html)\n\nSynonym: {lha'i bu} lha| deity, deva, devas, divine being, god, gods (Skt: deva, devaputra, devatā): In the most general sense the devas—the term is cognate with the English divine—are a class of celestial beings who frequently appear in Buddhist texts, often at the head of the assemblies of nonhuman beings who attend and celebrate the teachings of the Buddha Śākyamuni and other buddhas and bodhisattvas. In Buddhist cosmology the devas occupy the highest of the five or six “destinies” (gati) of saṃsāra among which beings take rebirth. The devas reside in the deva lokas, “heavens” that traditionally number between twenty-six and twenty-eight and are divided between the desire realm (kāmadhātu), form realm (rūpadhātu), and formless realm (ārūpyadhātu). A being attains rebirth among the devas either through meritorious deeds (in the desire realm) or the attainment of subtle meditative states (in the form and formless realms). While rebirth among the devas is considered favorable, it is ultimately a transitory state from which beings will fall when the conditions that lead to rebirth there are exhausted. Thus, rebirth in the god realms is regarded as a diversion from the spiritual path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43591.html)\n\nSynonym: {lha'i bu} lho phyogs kyi lnga len pa| South Pañcāla (Skt: dakṣiṇapañcāla): One of the two kings of the country of Pañcāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16588.html) lho phyogs kyi rgyud| southern region (Skt: dakṣiṇāpatha): A region where the teachings on the perfection of wisdom will spread. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37610.html) lho rdzong gi pho brang| Lhodzong palace: The place in eastern Tibet where the Lhodzong Kangyur was housed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44934.html) lhog pa| carbuncles, ulcer (Skt: lohaliṅga): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35848.html) lhog| tumor (Skt: gaṇḍa, śoṭha, śvayathu): A swelling, tumor, or morbid intumescence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9889.html)\n\nSynonym: {skrangs} lhun 'od| Mountain of Light: Buddha in the presence of whom the buddha Śāntagati (701 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24560.html) lhun bzang| Fine Mountain: Father of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21687.html) lhun chen| Great Mountain: Father of the buddha Muni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22367.html) lhun dbyangs lhun po yang dag ston| Merusvarasandarśanameru (Skt: merusvarasandarśanameru): A buddha in an eastern buddha realm. He is not mentioned anywhere else in the Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42722.html) lhun grub steng| Lhundrup Teng: Lhundrup Teng is a monastery in Degé, also known as Degé Gonchen. It houses the renowned Degé printing house established by Tenpa Tsering. Originally a royal palace and temple, from the seventeenth century Lhundrup Teng became closely associated with the Ngor branch of the Sakya tradition. Until the mid-nineteenth century the kings of Degé were also often, as in the case of Tenpa Tsering, the throne holders (khri chen) or abbots of Lhundrup Teng. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44904.html) lhun gyis grub| Anābhoga (Skt: anābhoga): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43054.html) lhun mi g.yo ba| Acalaskandha (Skt: acalaskandha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14894.html) lhun po 'od| Mountain of Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13751.html)\n\nSynonyms: {lhun po'i 'od}, {'od lhun po} lhun po 'od| Meruprabha (Skt: meruprabha): The name of an eastern buddha realm that the Buddha Śākyamuni can see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42960.html)\n\nSynonym: {ri bo'i 'od} lhun po brtsegs pa| Merukūṭa (Skt: merukūṭa): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14437.html) lhun po brtsegs pa| Great Mountain: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22368.html) lhun po brtsegs pa| Merukūṭa (Skt: merukūṭa): \n1) A bodhisattva.\n2) The name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41576.html)\n\nSynonyms: {lhun po brtsegs}, {lhun po'i rtse mo}, {ri bo'i zom}, {ri rab brtsegs} lhun po brtsegs| Mountain Peak: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24566.html) lhun po brtsegs| Merukūṭa (Skt: merukūṭa): The 259th buddha in the first list, 258th in the second list, and 258th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24276.html) lhun po brtsegs| Merukūṭa (Skt: merukūṭa): A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41576.html)\n\nSynonyms: {lhun po brtsegs pa}, {lhun po'i rtse mo}, {ri bo'i zom}, {ri rab brtsegs} lhun po chen po snang ba| Mahāmeruprabhāsa (Skt: mahāmeruprabhāsa): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7304.html) lhun po chen po'i rtse 'dzin rgyal po| King Who Holds the Peak of Great Mount Meru: The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46236.html) lhun po chen po| Great Mountain: Birthplace of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27800.html) lhun po chen po| Great Meru: Name of a god who personifies a mountain of this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16979.html) lhun po chen po| Mahāmeru (Skt: mahāmeru): The 46th buddha in the first list, 46th in the second list, and 47th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23997.html) lhun po chen po| Majestic Mountain: Buddha in the presence of whom the buddha Vaidyarāja (529 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24031.html) lhun po chen po| Mahāmeru (Skt: mahāmeru): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45264.html) lhun po chen po| Mahāmeru (Skt: mahāmeru): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva.\n3) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41980.html) lhun po che| Majestic Mountain: Buddha in the presence of whom the buddha Meruraśmi (330 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24030.html) lhun po gong na med pa| Highest Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13508.html) lhun po grags| Meruyaśas (Skt: meruyaśas): The 287th buddha in the first list, 286th in the second list, and 286th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24279.html) lhun po lta bu| Merukalpa (Skt: merukalpa): A buddha in the northwestern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9352.html) lhun po ltar 'phags pa rtsal rab grags pa'i dpal| Glory of Being Renowned for Superior Skill That Is Noble like Mount Meru: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Variegated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34282.html) lhun po mar me'i rgyal po| King of the Meru Lamp, Merupradīparāja (Skt: merupradīparāja): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15550.html) lhun po mchog| Supreme Mountain: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14096.html) lhun po mngon 'phags| Superior Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14078.html) lhun po mngon 'phags| Abhyudgatameru (Skt: abhyudgatameru): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42568.html) lhun po mngon par 'phags pa'i dpal| Splendid Noble Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13995.html) lhun po mtha' yas mu med spos| Infinite and Endless Incense Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13532.html) lhun po mtha' yas| Infinite Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13551.html) lhun po phrag med pa sgra dbyangs rnam par grags pa'i rgyal po| Asamantaramerusvaravighuṣṭarāja (Skt: asamantaramerusvaravighuṣṭarāja): A buddha whom Śākyamuni sees in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42592.html) lhun po rgyal mtshan dga'| Mountain Banner of Joy: City where a buddha resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6754.html) lhun po rgyal mtshan| Merudhvaja (Skt: merudhvaja): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7301.html) lhun po rnam dag| Mountain of Purity: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13752.html) lhun po rtse 'dzin| Meruśikhariṃdhara (Skt: meruśikhariṃdhara): The name of a bodhisattva who had prayed to be a buddha in a kaliyuga and by the time of the Buddha Ratnagarbha had become the Buddha Jñānakusumavirajasamucchrayabodhīśvara and passed into nirvana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42720.html) lhun po sbyin| Mountain Gift: Son of the buddha Ūrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24556.html) lhun po sgron ma| lamp of Meru: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17038.html) lhun po sgul| Mountain Shaker: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātapas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24568.html) lhun po so sor snang ba| Peak of Distinct Appearance: A mountain in Passionate Conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30588.html) lhun po'i 'od zer| Meruraśmi (Skt: meruraśmi): The 336th buddha in the first list, 335th in the second list, and 330th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24278.html) lhun po'i 'od zer| Radiant Mountain: Buddha in the presence of whom the buddha Atiyaśas (166 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25263.html) lhun po'i 'od| Mountain of Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13751.html)\n\nSynonyms: {lhun po 'od}, {'od lhun po} lhun po'i 'od| Luminous Mountain: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23943.html) lhun po'i 'od| Meruprabha (Skt: meruprabha): The 883rd buddha in the first list, 882nd in the second list, and 873rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24277.html) lhun po'i 'od| Mountain of Light: Buddha in the presence of whom the buddha Praśasta (845 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24561.html) lhun po'i 'od| Meruprabhā (Skt: meruprabhā): Sixty intermediate eons after Indraghoṣeśvararāja has passed into parinirvāṇa and his dharma has come too an end, the buddha realm Indrasuvirājitā will be named Meruprabhā. The Tathāgata Acintyamatiguṇarāja will reside in this buddha realm and give teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44454.html) lhun po'i bi lwa kaH| Bilvaka of Sumeru (Skt: bilvaka): An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29877.html) lhun po'i dbyangs| Majestic Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmadeva (194 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24025.html) lhun po'i dpal lta bu| Meruśrīkalpa (Skt: meruśrīkalpa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42721.html) lhun po'i dpal| Meruśrī (Skt: meruśrī): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11803.html) lhun po'i glan chen| Merurāja (Skt: merugāja, merurāja): (The rendering Merugājais according to Dutt.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18847.html)\n\nSynonym: {lhun po'i rgyal po} lhun po'i khang na gnas pa| mountain mansion dwellers: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29617.html) lhun po'i lto| Merudāra (Skt: merudāra): The name of a bodhisattva. “Meru's Inner Chamber.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9825.html) lhun po'i mchog| Supreme Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14097.html) lhun po'i phung po| Majestic Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13716.html) lhun po'i rgyal mtshan| Giant Banner: Son of the buddha Samantadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22027.html) lhun po'i rgyal mtshan| Merudhvaja, Victory Banner of Mount Meru (Skt: merudhvaja): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18845.html)\n\nSynonym: {ri rab rgyal mtshan} lhun po'i rgyal mtshan| Majestic Banner: Buddha in the presence of whom the buddha Mokṣatejas (417 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24022.html) lhun po'i rgyal mtshan| Majestic Banner, Merudhvaja (Skt: merudhvaja): \n1) Buddhafield beyond buddhafields as numerous as the sands of thirty-six Ganges rivers, administered by the Buddha Merupradīparāja, whence Vimalakīrti obtains the lion-thrones on which he seats his visitors.\n2) A buddha realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7100.html) lhun po'i rgyal po mngon par 'phags| Superior King of Sumeru: A buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35738.html) lhun po'i rgyal po| King of Mountains, Merurāja (Skt: merurāja): \n1) A buddha in a northeastern realm who sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42137.html) lhun po'i rgyal po| King of Supreme Mount Meru, Merurāja (Skt: merugāja, merurāja): \n1) (The rendering Merugājais according to Dutt.)\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18847.html)\n\nSynonym: {lhun po'i glan chen} lhun po'i rna rgyan sdug pa nyams dga'| Lovely and Delightful Earrings from Mount Meru: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23874.html) lhun po'i rtse 'dzin| Holder of Meru's Peak, Scaling the Peak of Meru: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33178.html) lhun po'i rtse mo rdob pa'i rgyal po| King Who Rules the Peak of Meru: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18823.html) lhun po'i rtse mo'i khang pa brtsegs pa' gzungs| Meruśikharakūṭāgārādhāraṇī (Skt: meruśikharakūṭāgāradhāraṇī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11802.html) lhun po'i rtse mo| Merukūṭa (Skt: merukūṭa): A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41576.html)\n\nSynonyms: {lhun po brtsegs}, {lhun po brtsegs pa}, {ri bo'i zom}, {ri rab brtsegs} lhun po'i sgron ma'i rgyal po| Merupradīparāja (Skt: merupradīparāja): Buddha of the universe Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7015.html) lhun po'i sgron ma| Merupradīpa (Skt: merupradīpa): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7313.html) lhun po'i sgron me'i rgyal po| King of the Immense Lamp: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32244.html) lhun pos byin| Merudatta: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13744.html) lhun po| Mountain: Attendant of the buddha Surabhigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24550.html) lhun po| Meru (Skt: meru): The god of the same name who personifies Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35242.html) lhun po| Meru (Skt: meru): King of the city Flourishing Rice who lived before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19061.html) lhun po| Meru (Skt: meru): Early Mahāyāna sūtras identify this as separate from Sumeru, the mountain at the center of the world. This refers to a legendary mountain in such epics as the Mahābhārata, which, while sacred, is not situated in the world's center. This is presumably identical to the Mount Meru that is the source of one of the two main tributaries of the Ganges and lies within the territory of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35238.html) lhun po| Meru, Mount Meru, Mount Sumeru, Sumeru (Skt: meru, sumeru): According to ancient Buddhist cosmology, this is the great mountain forming the axis of the universe. At its summit is Sudarśana, home of Śakra and his thirty-two gods, and on its flanks live the asuras. The mount has four sides facing the cardinal directions, each of which is made of a different precious stone. Surrounding it are several mountain ranges and the great ocean where the four principal island continents lie: in the south, Jambudvīpa (our world); in the west, Godānīya; in the north, Uttarakuru; and in the east, Pūrvavideha. Above it are the abodes of the desire realm gods. It is variously referred to as Meru, Mount Meru, Sumeru, and Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40523.html)\n\nSynonyms: {me ru}, {rgyal po ri rab}, {ri bo lhun po}, {ri rab}, {ri rab lhun po}, {ri rgyal po ri rab}, {ri'i rgyal po ri rab} lhun thub| Lhunthup: The sixth Degé king, Pönchen Könchok Lhuntub (late sixteenth to mid-seventeenth century) was the head of the house of Degé in its thirty-sixth generation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44794.html) lhung bzed khas dbub pa| turn over their begging bowl (Skt: pātranikubjana): “Turning over the begging bowl” is a formal act of the saṅgha in which the saṅgha agrees to reject the support of a lay vow holder for one of ten reasons, including disparaging a monk, saying unpleasant things about monks, speaking badly about monks, not assisting monks, or opposing their aims, etc. (for these ten, see Preeminent Account of Discipline, Toh 7a, vol. 13, F.45.b). This act may be reversed if relations between the lay vow holder and saṅgha improve. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46880.html) lhung bzed nag pa can| black begging bowl carriers (Skt: kālapātrika): A euphemism for those who seek alms, understood to refer to Buddhist monks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4261.html) lhung bzed| alms bowl, begging bowl (Skt: pātra): \n1) The bowls used by monastics to collect alms.\n2) A monastic's begging bowl.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40383.html) lhur byed| Guruka (Skt: guruka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11433.html) li thang byams chen| Lithang Jamchen: A large and historically important Gelukpa monastery in eastern Tibet founded in 1580 by the Third Dalai Lama. Also known as Litang Chökhor Ling (li thang chos 'khor gling). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44931.html) li ts+tsha bI| Licchavi (Skt: licchavi): \n1) The name of a people that inhabited the Licchavi republican state located in present-day north India.\n2) A tribe based in Vaiśālī, part of the Vṛji confederacy.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41562.html)\n\nSynonyms: {li tsa byi}, {li tsa+tsha b+I}, {li tsa+tsha bI}, {li ts+tsha bi}, {lid tsa bI}, {lid tsa byi}, {lid tsha bI}, {lits+tsha bI}, {lits+tsha vI} li tsa byi| Licchavi (Skt: licchavi): \n1) The name of a people that inhabited the Licchavi republican state located in present-day north India.\n2) The people of the city and region of Vaiśālī. The Licchavi were one of the clans making up the Vṛji confederacy, an early republic at the time of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41562.html)\n\nSynonyms: {li tsa+tsha b+I}, {li tsa+tsha bI}, {li ts+tsha bI}, {li ts+tsha bi}, {lid tsa bI}, {lid tsa byi}, {lid tsha bI}, {lits+tsha bI}, {lits+tsha vI} li tsa+tsha b+I| Licchavi (Skt: licchavi): The name of a northern Indian and royal dynasty based in Vaiśālī, the capital of the Vṛji confederacy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41562.html)\n\nSynonyms: {li tsa byi}, {li tsa+tsha bI}, {li ts+tsha bI}, {li ts+tsha bi}, {lid tsa bI}, {lid tsa byi}, {lid tsha bI}, {lits+tsha bI}, {lits+tsha vI} li tsa+tsha bI| Licchavi (Skt: licchavi): One of the great Indian clans during the time of the Buddha, their home was Vaiśālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41562.html)\n\nSynonyms: {li tsa byi}, {li tsa+tsha b+I}, {li ts+tsha bI}, {li ts+tsha bi}, {lid tsa bI}, {lid tsa byi}, {lid tsha bI}, {lits+tsha bI}, {lits+tsha vI} li yul| Khotan: An ancient kingdom, located on the southern branch of the Silk Route that passed through the Tarim Basin. The kingdom, which was an important oasis and center for trade, existed during the first millenniumce. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28535.html) lid tsa bI| Licchavi (Skt: licchavi): \n1) Name of the tribe and republican city-state whose capital was Vaiśālī, where Vimalakīrti lived, and the main events of this sūtra take place.\n2) A person belonging to the Licchavi clan, the people of the city and region of Vaiśālī at the time of the Buddha Śākyamuni.\n3) Name of the tribe and republican city-state whose capital was Vaiśālī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41562.html)\n\nSynonyms: {li tsa byi}, {li tsa+tsha b+I}, {li tsa+tsha bI}, {li ts+tsha bI}, {li ts+tsha bi}, {lid tsa byi}, {lid tsha bI}, {lits+tsha bI}, {lits+tsha vI} lid tsa byi| Licchavi (Skt: licchavi): An ancient republican state, located in northern India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41562.html)\n\nSynonyms: {li tsa byi}, {li tsa+tsha b+I}, {li tsa+tsha bI}, {li ts+tsha bI}, {li ts+tsha bi}, {lid tsa bI}, {lid tsha bI}, {lits+tsha bI}, {lits+tsha vI} lid tsha bI| Licchavi (Skt: licchavi): The name of a city-state, whose capital was Vaiśālī, and the ruling clan that dwelt there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41562.html)\n\nSynonyms: {li tsa byi}, {li tsa+tsha b+I}, {li tsa+tsha bI}, {li ts+tsha bI}, {li ts+tsha bi}, {lid tsa bI}, {lid tsa byi}, {lits+tsha bI}, {lits+tsha vI} ling ga| liṅga, penis (Skt: liṅga, vajra): \n1) Liṅga and vajra have many other meanings (too many to list here).\n2) The male sexual organ.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8054.html)\n\nSynonyms: {rdo rje}, {rtags} lits+tsha bI| Licchavi, Licchavis (Skt: licchavi): \n1) The ancient republican state of the Licchavi people. Its capital was Vaiśālī.\n2) Name of the tribe and republican city-state whose capital was Vaiśālī.\n3) Name of the tribe who inhabited the republican city-state whose capital was Vaiśālī, where the events of this sūtra take place.\n4) A clan with its capital, Vaiśālī, in present-day Bihar, north of the Ganges. Their capital was a place where the Buddha had many followers when they were an independent republic.\n5) The name of a northern Indian clan and royal dynasty based in Vaiśālī, the capital of the Vṛji confederacy. The Buddha first visited the city in the fifth year after his awakening and spent his last rainy season retreat in the vicinity of Vaiśālī.\n6) A tribe or clan based in Vaiśālī.\n7) A clan with its capital Vaiśalī, in present-day Bihar, north of the Ganges. Their capital was a place where the Buddha had many followers when they were an independent republic.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41562.html)\n\nSynonyms: {li tsa byi}, {li tsa+tsha b+I}, {li tsa+tsha bI}, {li ts+tsha bI}, {li ts+tsha bi}, {lid tsa bI}, {lid tsa byi}, {lid tsha bI}, {lits+tsha vI} lits+tsha vI| Licchavi (Skt: licchavi): A clan and a dynasty of kings contemporary with the Buddha; also the name of a Nepalese dynasty ca. fifth to eighth centuriesce. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41562.html)\n\nSynonyms: {li tsa byi}, {li tsa+tsha b+I}, {li tsa+tsha bI}, {li ts+tsha bI}, {li ts+tsha bi}, {lid tsa bI}, {lid tsa byi}, {lid tsha bI}, {lits+tsha bI} ljags shin du 'jam pa| tongue that is extremely soft (Skt: mṛdujihva): Forty-eighth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41468.html) ljags shin du dmar ba| tongue that is extremely red (Skt: raktajihva): Fiftieth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41466.html) ljags shin du srab pa| tongue that is extremely slender (Skt: tanujihva): Forty-ninth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41467.html) ljags shin du yangs pa| extremely long [and slender] tongue (Skt: pṛthutanujihvatā): Twenty-fourth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41029.html)\n\nSynonyms: {lce che zhing srab pa}, {ljags ring zhing srab pa}, {ljags shin tu ring zhing srab pa} ljang gu| Śyāma (Skt: śyāma): A brahmin youth who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16617.html) ljang sngo'i bu| Harīta (Skt: harīta): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43192.html) ljang sngo'i tsha bo| Haritāyana (Skt: haritāyana): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43193.html) ljang sngon| Harita (Skt: harita): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11440.html) ljon mchog| Supreme Tree: Son of the buddha Tīrthakara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26526.html) ljon pa bral| Ledruma (Skt: ledruma): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11623.html) ljon pa bzang po| Sudruma (Skt: sudruma): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12243.html) ljon pa mtha' yas| Anantadruma (Skt: anantadruma): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11075.html) ljon pa'i dbang po| King of Trees: Father of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23384.html) ljon pa'i me tog| Flowering Tree: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Marudyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21830.html) ljon pa'i me tog| Flowering Tree: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpa (689 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21831.html) ljon pa'i rgyal mtshan| Majestic Tree Banner: Buddha in the presence of whom the buddha Padmagarbha(513 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24033.html) ljon pa| Tree: Attendant of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26678.html) ljon pa| Druma (Skt: druma): A prince; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18651.html) ljon pa| Druma (Skt: druma): The 929th buddha in the first list, 928th in the second list, and 919th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20704.html) ljon pa| Druma (Skt: druma): \n1) The kinnara king Druma is a well-known figure in canonical Buddhist literature, where he frequently appears, mostly in minor roles. For example, King Druma appears in The White Lotus of the Good Dharma (Toh 113), where he is one of the four kinnara kings attending the Buddha's teaching. He is also included in The King of Samādhis Sūtra (Toh 127), where he arrives with his queens to make an offering of his music to the Buddha. He is also a bodhisattva who teaches and displays a profound understanding of the doctrine of emptiness in The Questions of the Kinnara King Druma (Toh 157), where his future awakening is also prophesied by the Buddha.\n2) (His name has been translated into Tibetan both as “sdong po” and “ljon pa.”)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3077.html)\n\nSynonym: {sdong po} ljon shing dbang po| Royal Tree: Father of the buddha Puṃgava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25477.html) ljon shing dbang| Drumendra (Skt: drumendra): The 751st buddha in the first list, 750th in the second list, and 740th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20705.html) ljon shing| Great Trees: (1) A forest in Dwelling in Excellent View (shing chen po). (2) A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit (ljon shing). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30275.html)\n\nSynonym: {shing chen po} ljon zhing kun tu 'khril ba| Forest of Vines: A forest in Moving in Mixed Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30194.html) ljongs rgyur 'dong ba| travel the countryside (Skt: janapadacāra): The “countryside” refers to the hamlets and villages where the nonurban populace lived. This phrase reflects the saṅgha's original practice of wandering the countryside for most of the year before settling in parks for duration of the monsoon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46808.html) lnga 'dzin| Pañcāla (Skt: pañcāla): One of the major North Indian kingdoms in the Buddha's time, it was located to the west of the kingdom of Kośala and east of Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46608.html)\n\nSynonyms: {ban tsa}, {lnga 'dzin pa}, {lnga len}, {pan tsa la}, {pany+tsa la} lnga brgya pa tha ma| final five hundred years, final half-millennium (Skt: paścimāyāṃ pañcaśatyām): \n1) The final five hundred years in the period of decrease during an intermediate eon, in which the five degenerations are at their peak and the Buddha's teachings have nearly disappeared.\n2) The final five hundred years that the Buddha's teachings remain accessible in the world.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28542.html) lnga brgya'i tha ma| final period of five hundred years: The final five hundred years in which the Buddha Śākyamuni's teaching will be present in this world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17326.html) lnga len tshigs| Pāñcālagaṇḍa (Skt: pāñcālagaṇḍa): Name of a yakṣa general in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10533.html)\n\nSynonyms: {lnga 'dzin}, {tshigs lnga ser po} lnga len| Pāñcika (Skt: pāñcika): A general of yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43887.html)\n\nSynonyms: {lnga rtsen}, {lnga spyod}, {lngas rtsen}, {pany+tsi ka} lnga len| Pañcāla (Skt: pañcālā): \n1) One of the major North Indian kingdoms in the Buddha's time, it was located to the west of the kingdom of Kośala and east of Kuru.\n2) One of the fifteen lands in ancient India at the time of the Buddha. This was at the western end of the Ganges basin, corresponding in the present time to an area in the western part of Uttar Pradesh.\n3) A country.\n4) One of the sixteen great kingdoms of ancient India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46608.html)\n\nSynonyms: {ban tsa}, {lnga 'dzin}, {lnga 'dzin pa}, {pan tsa la}, {pany+tsa la} lnga mangs| Pāñcālī (Skt: pāñcālī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45821.html) lnga pa| Fifth: Son of the buddha Guṇottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21661.html) lnga rtsen| Pāñcika (Skt: pāñcika): Traditionally the head of the yakṣa army serving Vaiśravaṇa, and the consort of Hārītī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43887.html)\n\nSynonyms: {lnga len}, {lnga spyod}, {lngas rtsen}, {pany+tsi ka} lnga sde bzang po| five ascetic companions (Skt: pañcakā bhadravargīyāḥ): The five companions of Prince Siddhārtha during his period of ascetic practice. After his awakening, they became his first five disciples. Their names are Ājñātakauṇḍinya, Aśvajit, Bāṣpa, Mahānāma, and Bhadrika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5668.html)\n\nSynonym: {lnga sde} lnga sde| five disciples: This refers to the five disciples present at the Buddha's first teaching: Kauṇḍinya, Bhadrika, Vāṣpa, Mahānāman, and Aśvajit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5668.html)\n\nSynonym: {lnga sde bzang po} lnga ser| Pāñcālaka (Skt: pāñcālaka): Name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10534.html)\n\nSynonym: {lnga len} lnga spyod| Pañcika (Skt: pañcika): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43887.html)\n\nSynonyms: {lnga len}, {lnga rtsen}, {lngas rtsen}, {pany+tsi ka} lnga ston| feasts on the fifth, the eighth, the fourteenth, or the full moon (Skt: aṣṭamika, caturdaśika, pāñcadaśika, pāñcamika): Feasts falling on these days of the lunar month are considered an acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4003.html)\n\nSynonyms: {bcu bzhi ston}, {brgyad ston}, {nya ston} lnga'i 'gro ba| five states of existence (Skt: pañcagati): A shorter form of the six classes of beings, these are (1) hell beings, (2) pretas, (3) animals, (4) human beings, and (5) gods. The fifth category is divided into gods and asuras when six realms are enumerated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41059.html)\n\nSynonyms: {'gro ba lnga}, {'gro ba lnga po}, {'gro ba rnam pa lnga} lngas rtsen| Pāñcika, Played by Five (Skt: pāñcika): \n1) Traditionally the head of the yakṣa army serving Vaiśravaṇa, and the consort of Hariti.\n2) One of the yakṣa kings.\n3) A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n4) A yakṣa king. (Toh 555: pañ ts i ka)\n5) (Toh 555: pañ tsi ka)\n6) A yakṣa.\n7) A general of yakṣas.\n8) A prominent yakṣa.\n9) The name of a yakṣa.\n10) A leader of the yakṣas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43887.html)\n\nSynonyms: {lnga len}, {lnga rtsen}, {lnga spyod}, {pany+tsi ka} lo 'dab mang ba| Numerous Leaves: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30567.html) lo Ni ya| purslane (Skt: loṇikā, loṇiya): Portulaca oleracea, Portulaca quadrifida. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2139.html) lo hi ta| Brahmaputra (Skt: lauhitī, lauhitya): A river in India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12733.html) lo ke shwa ra| lokeśvara, lord of the world (Skt: lokanātha, lokeśvara): \n1) “Lokeśvara” is the title applied to Avalokiteśvara and his male emanations, including Amoghapāśa; in the later tradition there are 108 lokeśvaras. In contexts where the literal meaning, “lord of the world,” is more relevant than the class name, the term has been translated as such (see corresponding glossary entry for “lord of the world”). It is capitalized when used as the title without the name, such as “the Lokeśvara” or “the Lord of the World.”\n2) “Lord of the world” is a translation of lokeśvara or lokanāthawhen these are used in their literal meaning (for the technical meaning of the first see the glossary entry for Lokeśvara). The latter of the two terms has an added connotation of the “protector of the world,” however, in most contexts, the meaning of the “lord of the world” predominates. The phrase is capitalized when used as the title without the name.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34709.html)\n\nSynonyms: {'jig rten dbang}, {'jig rten dbang phyug}, {'jig rten mgon}, {jig rten mgon po}, {'jig rten mgon po} lo khyud 'khor| years (Skt: saṃvatsara): Lit. “yearly cycle.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37029.html) lo ma bdun pa| Saptaparṇa (Skt: saptaparṇa): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16825.html) lo ma shin tu 'phyang ba| Hanging Leaves: A river on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30284.html) lo ma'i sman| medicinal leaves (Skt: viṭapabhaiṣajya): An acceptable form of medicine for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4228.html) lo ma'i spyil bu| hut of leaves (Skt: parṇakuṭikā): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4227.html) lo thang spyod| Karabhuja (Skt: karabhuja): The first of the five young brahmin attendants of the brahmin Samudrareṇu. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will be the Buddha Dṛḍhasvara, the thousandth of the 1, 005 buddhas in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42687.html) lo thog 'ongs sgrub ma| Lady Bringing Harvest: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36197.html) lo tog 'byor ma| Abundant Harvest: The daughter of the king Increasing Majesty (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35557.html) lo tsA ba| lotsawa (Skt: locāva): Honorific term for a Tibetan translator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3392.html)\n\nSynonym: {lots+tsha ba} log 'dren chen po| Great Vināyaka (Skt: mahāvināyaka): Lit. “Great Remover,” an epithet of the elephant headed deity Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44398.html) log 'dren gyi nang du 'phen ba| Vināyakāntakṣepa (Skt: vināyakāntakṣepa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12638.html) log 'dren sna yon| Curved Trunk Vināyaka: The name of a form of Vināyaka, a form of Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44391.html) log 'dren| Vināyaka (Skt: vināyaka): \n1) Lit. “Remover.” Used as an epithet for the deity Gaṇeśa in his role as a remover of obstacles.\n2) “Remover of Obstacles”; the Buddhist version of Gaṇeśa.\n3) Another name of Gaṇeśa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34064.html)\n\nSynonyms: {bi nA ya ka}, {rnam par 'dren pa}, {vi na ya ka} log 'dren| corrupting being, vināyaka (Skt: vināyaka): \n1) A class of obstacle-creating beings, their name means “those who lead astray.”\n2) Here, a class of demons who create obstacles, “those who lead astray” or “mis-leaders.” In other contexts the name can be interpreted as “remover [of obstacles],” referring to a class of semidivine beings, or as an epithet meaning “leader” or “guide.”\n3) A class of obstacle-making spirits.\n4) A class of being that misleads or has a corrupting influence.\n5) “Misleaders,” a class of obstacle-making supernatural beings.\n6) Similar to vighnas, the term vināyakarefers to a broad class of nonhuman beings that create obstacles and problems for spiritual practitioners specifically, and all people in general.\n7) A class of nonhuman beings that deceive, harm, or otherwise obstruct humans, especially practitioners. Their name literally means “those who lead astray.”\n8) “Remover [of obstacles],” a class of semidivine beings; also a class of demons who create obstacles.\n9) A class of beings who mislead or have a corrupting influence.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10976.html)\n\nSynonyms: {bi nA ya ka}, {log par 'dren pa} log dad sel| Krakucchanda (Skt: krakucchanda): \n1) Fourth of the seven buddhas of the past, and first in this kalpa.\n2) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41856.html)\n\nSynonyms: {'khor ba 'jig}, {log par dad sel}, {log par dang sal} log lta| wrong view (Skt: mithyā-dṛṣṭi): The third among the three mental misdeeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29659.html) log pa brgyad| eight errors, eight kinds of misdeeds, eight kinds of mistakes, eight perverse paths (Skt: aṣṭamithyā, aṣṭamithyātva, mithyātva): \n1) These consist of the exact opposites of the eight branches of the eightfold noble path (aṣṭāṅgikamārga).\n2) These consist of the opposites of the eight branches of the eightfold path: wrong view, intention, speech, action, livelihood, effort, mindfulness, and absorption.\n3) Wrong view, wrong intention, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, and wrong concentration.\n4) This is the opposite of the noble eightfold path and so consists in wrong view, examination, speech, action, livelihood, effort, mindfulness, and samādhi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8426.html)\n\nSynonym: {log pa nyid brgyad} log pa nyid brgyad| eight flaws, eight perverse paths, eight wrong modes (Skt: aṣṭamithyātva, aṣṭamithyātvāni, mithyātva): \n1) These consist of the exact opposites of the eight branches of the eightfold noble path (aṣṭāṅgikamārga).\n2) Eight misunderstandings of the way things are.\n3) Theeight wrong modesare wrong view, wrong thought, wrong speech, wrong actions, wrong livelihood, wrong effort, wrong recollection, and wrong samādhi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8426.html)\n\nSynonym: {log pa brgyad} log pa'i 'tsho ba| wrong livelihood (Skt: mithyājīva): — (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41839.html)\n\nSynonym: {log par 'tsho ba} log pa'i chos bcu po| ten kinds of error (Skt: daśamithyātva): Ten kinds of error that cause one to be immersed in the world, doomed to error: wrong view, wrong intention, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong concentration, wrong liberation, and wrong understanding. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45004.html)\n\nSynonym: {log pa'i chos bcu} log pa'i chos bcu| ten kinds of error (Skt: daśamithyātva): Ten kinds of error that cause one to be immersed in the world, doomed to error: wrong view, wrong intention, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong concentration, wrong liberation, and wrong understanding. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45004.html)\n\nSynonym: {log pa'i chos bcu po} log pa'i chos brgyad| eight mistaken dharmas (Skt: mithyādharma): Possibly, this is identical to the eight worldly dharmas: hoping for happiness, fame, praise, and gain, and fearing suffering, slander, blame, and loss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2391.html) log pa'i go cha bgos| Bearer of the Armor against Wrongdoing: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13296.html) log par 'dren pa| vināyaka (Skt: vināyaka): A class of obstacle-making spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10976.html)\n\nSynonyms: {bi nA ya ka}, {log 'dren} log par 'tsho ba| wrong way of making a living (Skt: mithyājīva): The opposite of the fifth limb of the eightfold path of the noble ones (Skt.āryāṣṭāṅgikamārga). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41839.html)\n\nSynonym: {log pa'i 'tsho ba} log par bltas pa| wrong view (Skt: mithyādṛṣṭi): The tenth of the ten nonvirtuous actions; also one of five commonly listed kinds of erroneous views, wrong view designates the disbelief in the doctrine of karma, i. e., rebirth and karmic punishment and reward as a consequence of one's actions (i. e., cause and effect of actions). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41530.html)\n\nSynonyms: {log par lta ba}, {log par lta ba can}, {lta ba phyin ci log} log par dad sel| Krakucchanda (Skt: krakucchanda, krakutsanda): \n1) The first of the four buddhas who have appeared in this present Fortunate Eon or Bhadrakalpa, the Buddha Śākyamuni being the fourth. Or Krakucchanda is the twenty-fifth in the list of the twenty-nine and fourth in the list of the seven Buddhas of antiquity (Skt. saptatathāgata). Another Tibetan name is'khor ba 'jig.\n2) A former buddha of this eon.\n3) The first buddha in the present Fortunate Eon.\n4) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n5) The fourth of the seven tathāgatas/buddhas. Identified in other texts as the first buddha to appear in the present eon.\n6) The fourth of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. Also, the first of the buddhas in this Bhadraka eon, with Śākyamuni as the fourth. The name is a Sanskritization of the Middle Indic name Kakusaṃdha, and is therefore an example of hybrid Sanskrit. It is also found in a semi-Sanskritized form: Krakutsanda. The ninth-century Mahāvyutpatti Sanskrit-Tibetan dictionary lists Kakutsunda as the Sanskrit for 'khor ba 'jig, but has a separate entry log par dad self or Krakucchanda, though later, as in this sūtra, Krakucchanda became translated as 'khor ba 'jig.\n7) The fourth of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. Also the first of the buddhas in this eon, with Śākyamuni as the fourth. The Tibetan translation in the Kāraṇḍavyūhais “elimination of incorrect faith,” and this is found in the Mahāvyutpatti, whereas the later standard Tibetan translation is 'khor ba 'jigor “destruction of saṃsara.” It is a Sanskritization of the middle-Indic name Kakusaṃdha. Kakumay mean summit and saṃdhais the inner or hidden meaning.\n8) A buddha in the past.\n9) The fourth of seven successive buddhas among whom Śākyamuni is the seventh. He is the first among these buddhas to appear in this eon.\n10) Fourth of the seven buddhas of the past, and first in this kalpa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41856.html)\n\nSynonyms: {'khor ba 'jig}, {log dad sel}, {log par dang sal} log par dang sal| Krakucchanda (Skt: krakucchanda): “Destroyer of Saṃsāra.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41856.html)\n\nSynonyms: {'khor ba 'jig}, {log dad sel}, {log par dad sel} log par g.yem pa| sexual misconduct (Skt: kāmamithyācāra, mithyācāra): \n1) Third of the ten nonvirtues.\n2) The third of the negative actions to be renounced under the five precepts. The Tibetan (as well as the Pali and Sanskrit) literally means “wrongdoing regarding lust.” The rules of what constitutes sexual misconduct are different depending on the level or category of Buddhists, i. e., whether lay or monastic. One form of sexual misconduct for laypeople is unfaithfulness or adultery, which is the theme of the first part ofThe Benefits of the Five Precepts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41822.html)\n\nSynonyms: {'dod pa la log par g.yem pa}, {'dod pa log par g.yem pa}, {'dod pa rnams la log par g.yem pa}, {dod pas log par g.yem pa}, {'dod pas log par g.yem pa} log par lta ba| hold wrong views, wrong view, wrong views (Skt: dṛṣṭiviparyāsa, mithyādṛṣṭi): \n1) The tenth of the ten nonvirtuous actions; also one of five commonly listed kinds of erroneous views, wrong view designates the disbelief in the doctrine of karma, i. e., rebirth and karmic punishment and reward as a consequence of one's actions (i. e., cause and effect of actions).\n2) Tenth of the ten nonvirtuous actions.\n3) The tenth of the ten unwholesome actions; also one of five commonly listed kinds of erroneous views, it designates the disbelief in the doctrine of karma, cause and effect, and rebirth, etc.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41530.html)\n\nSynonyms: {log par bltas pa}, {log par lta ba can}, {lta ba phyin ci log} log par ltung ba| degeneration, descent into error, lower realms (Skt: vinipāta): \n1) Literally “falling down” and hence metaphorically “loss,” “ruin,” “destruction,” or “calamity.” A collective name for the three lower realms of existence, i. e., the realms of animals, ghosts, and hell beings. It occurs often in a formula together with its near-synonyms “evil state,” “the lower worlds,” and “hell” (Paliniraya/naraka; Tib. sems can dmyal ba).\n2) An alternate term of reference for the lower states of cyclic existence (i. e., hell beings, starving spirits, and animals).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6355.html) log par rnam par lta ba| Misunderstanding (Skt: vitathadarśana): A place in Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30501.html) log sred| icchantika (Skt: icchantika): A class of beings who have lost all potential to arrive at buddhahood. Sometimes translated as “incorrigibles.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43001.html)\n\nSynonym: {'dod chen pa} logs chen po| Great Slope: A mountain on Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30271.html) long bu mi mngon pa| inconspicuous ankles (Skt: gūḍhagulpha): Ninth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41157.html) long spyod rdzogs pa'i sku| enjoyment body, saṃbhogakāya (Skt: saṃbhogakāya): The enjoyment body denotes the luminous, immaterial, and unimpeded reflection-like forms that become spontaneously present and naturally manifest to tenth level bodhisattvas. Degé 557: sha mi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43751.html)\n\nSynonyms: {longs sbyod rdzogs pa'i sku}, {longs sku}, {longs spyod rdzogs pa'i sku} longs sbyod rdzogs pa'i sku| saṃbhogakāya (Skt: saṃbhogakāya): The “body of bliss,” one of the three (sometimes four) bodies of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43751.html)\n\nSynonyms: {long spyod rdzogs pa'i sku}, {longs sku}, {longs spyod rdzogs pa'i sku} longs sku| body of enjoyment, sambhogakāya (Skt: sambhogakāya): \n1) “Body of bliss,” one of the three bodies of the Buddha.\n2) The luminous manifestation of the buddhas' enlightened communication, perceptible to advanced bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43751.html)\n\nSynonyms: {long spyod rdzogs pa'i sku}, {longs sbyod rdzogs pa'i sku}, {longs spyod rdzogs pa'i sku} longs spyod 'khor lo| sambhoga cakra (Skt: sambhogacakra): The name of the energy center (cakra) in the throat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8637.html) longs spyod 'thun pa| Vibhūtapati (Skt: vibhūtapati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31698.html) longs spyod che ldan ma| Mahābhogavatī (Skt: mahābhogavatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11676.html) longs spyod du gyur ba| Enjoyment: (1) A lake on Equal Peaks (longs spyod du gyur ba). (2) Refers to Dwelling in Enjoyment (dga' ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30103.html)\n\nSynonym: {dga' ba} longs spyod ldan ma| Bhogavatī (Skt: bhogavatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11208.html) longs spyod ldan| Bhogavān (Skt: bhogavān): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43095.html) longs spyod ma| Bhoktrī (Skt: bhoktrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6318.html) longs spyod mi zad 'chang| Holder of Inexhaustible Enjoyments: A vidyādhara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35655.html) longs spyod phreng ma| Bhogāvalī (Skt: bhogāvalī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11207.html) longs spyod rdzogs pa'i sku| body of enjoyment, enjoyment body, sambhogakāya (Skt: sambhogakāya): \n1) The “enjoyment body,” one of the three bodies of a buddha, refers to the way a buddha manifests for realized beings; this may be represented by different iconographic forms of deity figures.\n2) “Body of enjoyment.” Aspect of buddhahood perceptible to bodhisattvas.\n3) The enjoyment body denotes the luminous, immaterial, and unimpeded reflection-like forms of enlightened mind, which become spontaneously present and naturally manifest to tenth level bodhisattvas.\n4) The luminous manifestation of the buddhas' enlightened communication, perceptible to advanced bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43751.html)\n\nSynonyms: {long spyod rdzogs pa'i sku}, {longs sbyod rdzogs pa'i sku}, {longs sku} longs spyod tshogs pa| Vibhūtabhūta (Skt: vibhūtabhūta): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31697.html) lots+tsha ba| lotsawa (Skt: locāva): Honorific term for a Tibetan translator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3392.html)\n\nSynonym: {lo tsA ba} lpags shun| superficial: Lit. “like the skin.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33435.html) lta ba can| Endowed with View: Attendant of the buddha Subuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20904.html) lta ba drug cu rtsa gnyis| sixty-two fabricated views (Skt: dvāṣaṣti dṛṣṭīkṛta): The sixty-two false views, as enumerated in the Brahmajālasūtra (tshangs pa'i dra ba'i mdo, Toh 352), comprise eighteen speculations concerning the past, based on theories of eternalism, partial eternalism, extensionism, endless equivocation, and fortuitous origination, as well as forty-four speculations concerning the future, based on percipient immortality, non-percipient immortality, neither percipient nor non-percipient immortality, annihilationism, and the immediate attainment of nirvāṇa in the present life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41410.html)\n\nSynonyms: {lta ba'i rnam pa drug cu rtsa gnyis}, {lta bar gyur pa drug cu rtsa gnyis} lta ba gsal ba'i lus| Body of Clear View: Son of the buddha Saṃtoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19771.html) lta ba gsal| Clear View: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhāgīrathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20011.html) lta ba med| No View: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18856.html) lta ba mtha' yas 'phags| Superior Infinite View: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26237.html) lta ba phyin ci log| wrong view (Skt: dṛṣṭiviparyāsa, mithyādṛṣṭi): The tenth of the ten unwholesome actions; also one of five commonly listed kinds of erroneous views, it designates the disbelief in the doctrine of karma, cause and effect, and rebirth, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41530.html)\n\nSynonyms: {log par bltas pa}, {log par lta ba}, {log par lta ba can} lta ba tshod| Measure of the View: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24161.html) lta ba yongs su dag pa| Pure View: The realm of the Buddha Radiant King of Pure Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18971.html) lta ba'i rnam pa drug cu rtsa gnyis| sixty-two kinds of views, sixty-two mistaken views, sixty-two views, sixty-two wrong views (Skt: dvāṣaṣṭidṛṣṛṭikṛta, dvāṣaṣṭidṛṣṛṭikṛtāni, dvāṣaṣṭidṛṣṭikṛta): The sixty-two false views, as enumerated in the Brahmajālasūtra (tshangs pa'i dra ba'i mdo, Toh 352), comprise eighteen speculations concerning the past, based on theories of eternalism, partial eternalism, extensionism, endless equivocation, and fortuitous origination, as well as forty-four speculations concerning the future, based on percipient immortality, non-percipient immortality, neither percipient nor non-percipient immortality, annihilationism, and the immediate attainment of nirvāṇa in the present life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41410.html)\n\nSynonyms: {lta ba drug cu rtsa gnyis}, {lta bar gyur pa drug cu rtsa gnyis} lta ba'i sgron ma| Lamp of the View: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23480.html) lta bar bya| To Be Seen: Birthplace of the buddha Amitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28344.html) lta bar gyur pa drug cu rtsa gnyis| sixty-two convictions, sixty-two views, sixty-two wrong views (Skt: dṛṣṭigata, dvāṣaṣṭidṛṣṛṭikṛta, dvāṣaṣṭidṛṣṭigata, dvāṣaṣṭidṛṣṭikṛta): The sixty-two false views, as enumerated in the Brahmajālasūtra (tshangs pa'i dra ba'i mdo, Toh 352), comprise eighteen speculations concerning the past, based on theories of eternalism, partial eternalism, extensionism, endless equivocation, and fortuitous origination, as well as forty-four speculations concerning the future, based on percipient immortality, non-percipient immortality, neither percipient nor non-percipient immortality, annihilationism, and the immediate attainment of nirvāṇa in the present life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41410.html)\n\nSynonyms: {lta ba drug cu rtsa gnyis}, {lta ba'i rnam pa drug cu rtsa gnyis} lta bar gyur pa thibs po thams cad rnam par spong ba| sarvadṛṣṭikṛtagahanavivarjita (Skt: sarvadṛṣṭikṛtagahanavivarjita): Lit. “extricated from the thicket of all the distortions.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38046.html) lta bar gyur pa| heretical view (Skt: dṛṣṭigata): A term for any view that leads to further suffering in saṃsāra instead of liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40454.html) lta bar smra ba| belief (Skt: dṛṣṭi): The second stage in the development and expression of afflictions (Skt. kleśa, Tib. nyon mongs), preceded by “latent tendency” (Skt. anuśaya, Tib. bag la nyal ba) and followed by “manifest affliction” (Skt. paryutthāna, Tib. kun nas ldang ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10285.html) lta bas chog mi shes shing mchog tu dga' ba dang ldan pa| captivating to behold and greatly joyous: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28779.html) lta bas mthong| Vision through the View: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhīṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27124.html) lta ba| scrutinizing (Skt: prekṣate): Mahāvyutpatti 7470. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33421.html) lta ba| view, wrong view (Skt: darśana, dṛṣṭi): \n1) This means a mental conviction or opinion that conditions the mind and determines how it sees reality.\n2) Second of the four torrents.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-500.html) lta byed| Seer: Son of the buddha Pratibhānarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25622.html) lta dga'| Delightful to See: Father of the buddha Puṇya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20283.html) lta gsal blo can| Endowed with the Mind of the Clear View: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20890.html) lta mchod| View and Worship: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Damajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27051.html) lta mdzes rin chen brtsegs| Beautiful Heap of Jewels (Skt: ratnacchattrakūṭasaṃdarśana): A buddha to the south, from whose buddha field, the world called Ratnavyūha, the bodhisattva child Thoroughly at Peace comes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45461.html) lta na bzod| Acceptance upon Sight: Buddha in the presence of whom the buddha Ghoṣadatta (555 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19297.html) lta na mdzes pa| Sudarśanā (Skt: sudarśanā): A courtesan in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31550.html) lta na sdug pa| Sudarśana (Skt: sudarśana): A bhikṣu, the kalyāṇamitra of chapter 14. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31549.html) lta na sdug| Sudarśana (Skt: sudarśana): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32715.html) lta na sdug| Delightful to Behold: Birthplace of the buddha Laḍitanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27579.html) lta sems| View and Mind: Attendant of the buddha Jitaśatru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27050.html) lta sems| Attentive View: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19532.html) lta stang bzhi| four gazes (Skt: caturdṛṣṭi): Four gazesemployed for the four activities: enthralling, summoning, killing, and paralyzing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2009.html) ltad mo can| Kautūhalika (Skt: kautūhalika): A bodhisattva in the retinue of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33200.html) ltang brang gi tshal| Yaṣṭī Grove (Skt: yaṣṭīvana): The forest outside of Rājagṛha where King Bimbisāra, along with 80, 000 gods and many hundreds of thousands of Magadhan brahmins and householders, were converted to Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4356.html) ltang rgyas 'od srung| Uruvilvākāśyapa (Skt: uruvilvākāśyapa): The brother of Gayākāśyapa and Nadīkāśyapa. A practitioner of fire offering at Uruvilva (Bodhgayā), he and his five hundred pupils were converted to becoming bhikṣus of the Buddha. He and his brothers and their students were the third group to become followers of the Buddha after his enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43956.html)\n\nSynonyms: {lteng rgyas 'od srung}, {lteng rgyas 'od srung gi bu} ltar ltar po| peśī (Skt: peśī): The embryo in the third week of gestation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31309.html) ltar mi mthong ba| not seeing with sight: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17065.html) ltas mkhan| soothsayer (Skt: naimitta, naimittaka, naimittika, nimittaka): In Buddhist literature this term refers to a clairvoyant, typically a brahminical sage, who is versed in reading signs around the birth of a child. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7536.html) lte ba bzang po| Excellent Center: Father of the buddha Asamabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21037.html) lte ba g.yas phyogs su 'khyil pa| navel that curls to the right (Skt: pradakṣināvartanābhi): Thirty-eighth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41256.html) lte ba zab pa| navel that is deep (Skt: gaṃbhīranābhi): Thirty-seventh of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41257.html) lte ba'i snying po| Nabhigarbha (Skt: nabhigarbha): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15558.html)\n\nSynonym: {gtsug gi snying po} lte ba| Nābhi (Skt: nābhi): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; a legendary king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11820.html) lteng ka phreng| Garland of Pools: A lotus pool in Lateral. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30228.html) lteng ka sdug gu| ponds of beauty: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29626.html) lteng rgyas 'od srung gi bu| Urubilvākāśyapa (Skt: urubilvākāśyapa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43956.html)\n\nSynonyms: {ltang rgyas 'od srung}, {lteng rgyas 'od srung} lteng rgyas 'od srung| Urubilvā Kāśyapa, Urubilvākāśyapa, Uruvilvā Kāśyapa, Uruvilvā-Kāśyapa, UruvilvāKāśyapa (Skt: urubilvā kāśyapa, urubilvākāśyapa, uruvilvā kāśyapa, uruvilvā-kāśyapa, uruvilvākāśyapa): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) A great śrāvaka disciple of the Buddha Śākyamuni.\n3) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n4) An arrogant brahmin who challenged the Buddha but was humbled and developed faith in the Buddha's teaching.\n5) A disciple of the Buddha.\n6) The brother of Gayākāśyapa and Nadīkāśyapa. A practitioner of fire offering at Uruvilva (Bodhgaya), he and his five hundred students were converted to becoming bhikṣus of the Buddha. He and his brothers and their students were the third group to become followers of the Buddha after his enlightenment.\n7) Ordained by the Buddha in Vārāṇasī shortly after the Buddha's enlightenment; brother of Nadī Kāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43956.html)\n\nSynonyms: {ltang rgyas 'od srung}, {lteng rgyas 'od srung gi bu} lteng rgyas ltar| Uruvela-Kalpa (Skt: uruvelakalpa): One of the places the Buddha traveled to. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5195.html) lteng rgyas| Urubilvā, Uruvilvā (Skt: urubilvā, uruvilvā): \n1) Known in Pali as Uruvela, Uruvilvā is another name for Gayā. The Buddha inspired a group of one thousand dreadlocked ascetics to join his order of monks and ordained them there. Also spelled Urubilvā.\n2) Known in Pali as Uruvela, Urubilvā is another name for Gayā. The Buddha inspired a group of one thousand dreadlocked ascetics to join his order of monks and ordained them there. Also spelled Uruvilvā.\n3) Not far from Bodhimaṇḍa, it was the place where a thousand long-haired ascetics went forth in the Buddha's following, among them Uruvilvā Kāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16850.html)\n\nSynonym: {grong khyer lteng rgyas} lto 'phyang po| Lambodara (Skt: lambodara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43272.html) lto 'phye chen mo| mahoragī (Skt: mahoragī): Female mahoraga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12972.html) lto 'phye chen po| mahoraga (Skt: mahoraga): Literally “great serpents,” mahoragas are supernatural beings depicted as large, subterranean beings with human torsos and heads and the lower bodies of serpents. Their movements are said to cause earthquakes, and they make up a class of subterranean geomantic spirits whose movement through the seasons and months of the year is deemed significant for construction projects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10863.html)\n\nSynonyms: {brang 'gro chen po}, {lto 'phye che}, {lto 'phye chen} lto 'phye chen| mahoraga (Skt: mahoraga): Literally “great serpents,” mahoragas are supernatural beings depicted as large, subterranean beings with human torsos and heads and the lower bodies of serpents. Their movements are said to cause earthquakes, and they make up a class of subterranean geomantic spirits whose movement through the seasons and months of the year is deemed significant for construction projects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10863.html)\n\nSynonyms: {brang 'gro chen po}, {lto 'phye che}, {lto 'phye chen po} lto 'phye che| mahoraga (Skt: mahoraga): Literally “great serpents,” mahoragas are supernatural beings depicted as large, subterranean beings with human torsos and heads and the lower bodies of serpents. Their movements are said to cause earthquakes, and they make up a class of subterranean geomantic spirits whose movement through the seasons and months of the year is deemed significant for construction projects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10863.html)\n\nSynonyms: {brang 'gro chen po}, {lto 'phye chen}, {lto 'phye chen po} lto 'phye| uraga (Skt: uraga): \n1) Snake, serpent, or reptile. Literally, ones that “crawl on the belly,” sometimes an epithet of nāgas.\n2) A serpent deity that inhabits specific localities. Also known as a kākorda.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36705.html)\n\nSynonym: {brang gis 'gro ba} lto chen po| Great Belly: A mountain off Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30256.html) lto gnag| Black Belly (Skt: kālodara): (1) An area in Kuru (nag po gsus pa). 2. One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (lto gnag), also called Raven's Belly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29878.html)\n\nSynonym: {nag po gsus pa} ltung ba 'ba' zhig pa| simple atonement (Skt: śuddha-prāyaścittika): The second of two types of transgression, the third most severe class of monastic offense. The Buddha prohibited ninety such acts for monks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46747.html) ltung ba bzhi| four root downfalls (Skt: catvāra prapāta): The four root downfalls are roughly synonymous with the pham pa bzhi (catvāra pārājika), or the four transgressions that require expulsion from the monastic community. These four transgressions are applicable to the maintenance of monastic and lay vows alike, though their interpretations might differ depending on context. The four transgressions are: (1) violating the vow of chastity (mi tshangs pa spyod pa, abrahmacarya); (2) stealing/taking what is not given (mi byin par len pa, adattadāna); (3) taking a life (srog gcod pa, prāṇātipāta); and (4) lying (rdzun du smra ba, mṛṣāvāda). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10244.html) ltung ba sbom po| sthūlātyaya offense (Skt: sthūlātyaya): The third gravest type of offense for a monk or nun, which requires confession in the presence of another monk or nun. Attempting one of the two gravest offenses, pārājika and saṅghāvaśeṣa, constitutes this category. For instance, if a monk attempts to kill a person and does not succeed, his offense is categorised as sthūlātyaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16304.html) ltung ba sde lnga| five types of offenses (Skt: pañcāpattinīkāya): The 253 different offenses a monk may incur are divided into five types: defeats, saṅgha remnants, offenses, transgressions, confessable offenses, and misdeeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4041.html) ltung ba'i rtsa ba| root downfall, root downfalls (Skt: mūlāpatti): \n1) Downfalls are actions of body, speech, and mind that cause one to fall from the path of awakening and, in the cases of root downfalls, to fall into the lower realms of existence.\n2) The most severe of the five types of offenses a monastic can incur. A monastic who violates one of the four principal vows and thereby incurs a defeat is expelled from the saṅgha community. They are no longer entitled to participate in communal activities, nor are they entitled to enjoy its perquisites, such as food and lodging. The four are sexual intercourse, theft, murder, and claiming greater realization than one has. See also “pārājika.”\n3) For a monk these would be breaking the vows of not killing, not stealing, celibacy, and Dharma lies.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34803.html) ltung bar 'gyur ba'i chos bzhi| four types of transgression causing downfall: The four root downfalls are roughly synonymous with the four transgressions (pham pa, pārājika) that require expulsion from the monastic community. These four transgressions are applicable to the maintenance of monastic and lay vows alike, though their interpretations might differ depending on context. The four transgressions are (1) violating the vow of chastity (mi tshangs pa spyod pa, abrahmacarya); (2) stealing/taking what is not given (mi byin par len pa, adattadāna); (3) taking a life (srog gcod pa, prāṇātipāta); and (4) lying (rdzun du smra ba, mṛṣāvāda). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28476.html) ltung ba| downfall, offense, transgression (Skt: āpatti): \n1) The different offenses monks and nuns may incur are divided into five types: defeats, saṅgha remnants, transgressions, confessable offenses, and misdeeds. Other offenses recorded in the Mūlasarvāstivāda Vinaya are classed under one of the above five.\n2) Actions of body, speech, and mind that cause one to “fall from” the path to awakening, and in the worst cases fall to the lower realms of existence. Also rendered here as “downfall.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4616.html) ltung byed 'ba' zhig| simple transgression (Skt: śuddhaprāyaścittika): One of two types of offense. There are ninety varieties of simple transgression. These are expunged through participation in the community's restoration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4043.html) ltung byed ma| Pātanī (Skt: pātanī): A deity personifying the true nature of the element of earth; a goddess invoked to cause downfall. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8783.html) ltung byed| transgression (Skt: pāyantika): \n1) The category of “transgression” (Tib. ltung byed; Skt. pāyantika; Ch.波逸底迦) includes “transgressions requiring forfeiture” (Tib. spong ba'i ltung byed; Skt. naihsargikā-pāyantika) and “simple atonements” (Tib. ltung byed 'ba' zhig pa; Skt.śuddha-prayāścittaka).\n2) The third most severe of the five types of offenses a monk can incur. There are 120 different types of transgression, thirty requiring forfeiture and ninety simple transgressions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4042.html) lu gu rgyud ma| Śṛṅkhalā (Skt: śṛṅkhalā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12202.html) lu kyi mtha' pa'i tshor ba| body's most basic feelings: See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4053.html) lud pa| cough (Skt: kāsa): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4223.html) lug gdong| Sheep Face: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35578.html) lugs 'byung dang lugs ldog| forward and reversed operation (Skt: anulomapratiloma): The process of dependent origination as it works to bring about rebirth in saṃsāra, and as it works when deliberately reversed to bring the cycle to an end. See “twelve links of dependent origination.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41071.html)\n\nSynonym: {lugs dang 'thun pa dang lugs dang mi 'thun pa} lugs dang 'thun pa dang lugs dang mi 'thun pa| forward and reversed operation (Skt: anulomapratiloma): The process of dependent origination as it works to bring about rebirth in saṃsāra, and as it works when deliberately reversed to bring the cycle to an end. See “twelve links of dependent origination.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41071.html)\n\nSynonym: {lugs 'byung dang lugs ldog} lugs gnyis| the two traditions: Refers to the conjoining of religious and secular authority, as exemplified here by the religious kings of Degé. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44732.html) lugs kyi bstan bcos shes rab sdong bu| The Staff of Wisdom: A Treatise on Ethics: The Nītiśāstra prajñādaṇḍa(Toh 4329) by Nāgārjuna (ca. 150–250ce). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44939.html) lug| Miṇḍhaka (Skt: miṇḍhaka): A householder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16494.html) lug| Aries, Meṣa (Skt: meṣa): Aries (zodiac sign and constellation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2772.html) lum bi ni| Lumbini (Skt: lumbini): \n1) The birthplace of the Buddha, located in southern Nepal.\n2) The place where the Buddha Śākyamuni was born.\n3) The grove where Śākyamuni was born.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16760.html)\n\nSynonym: {lum bi} lum bi| Lumbinī (Skt: lumbinī): The place where the Buddha was born, located in what is now Southern Nepal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16760.html)\n\nSynonym: {lum bi ni} lun po chen po'i rtse 'dzin rgyal po| King Who Holds Great Meru's Peak: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32698.html) lung bstan mchog thob| Prophesied Attainment: A bodhisattva. (Toh 555: gong du lung bstan pa thob pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46469.html) lung bstan pa'i sde| prophecies, prophetic teachings (Skt: vyākaraṇa): One of the twelve branches of Buddhist scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40587.html)\n\nSynonyms: {lung bstan}, {lung bstan pa}, {lung du bstan pa}, {lung du bstan pa'i sde} lung bstan pa| Vyākaraṇa (Skt: vyākaraṇa): The brahmin master, interlocutor in The Sūtra of the Sublime Golden Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46602.html)\n\nSynonym: {lung ston pa} lung bstan pa| prediction, prophecy, prophetic declaration, vyākaraṇa (Skt: vyākaraṇa): \n1) In the evolution of bodhisattvas, the formal prophesy or prophetic declaration made by a buddha that they will attain awakening at a specified future time is a key event frequently described in the sūtras and other narrative accounts. It is also the third of the twelve branches of the scriptures.\n2) A genre of Buddhist literature included in the list of nine or twelve types. In the Pali tradition, the Abhidharma is placed in this category, though it is also used to refer to any instances in which the Buddha gives a prophecy or prediction about the future—for example, the future awakening or attainment of some particular being.\n3) Prophecies. This is also specifically one of the twelve aspects of the Dharma. See also “twelve wheels of the Dharma.”\n4) In this text and many others, the formal statement by a buddha that a particular individual (or occasionally a group) will attain awakening as a named tathāgata, often in a named world system during a named future eon. The same term is also used (though not in this text) to refer to a category of scriptures in which such prophetic statements are made; more generally, it can mean simply a teaching or explanation.\n5) A prophecy usually made by the Buddha or another tathāgata concerning the perfect awakening of one of their followers; a literary genre or category of works that contain such prophecies.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40587.html)\n\nSynonyms: {lung bstan}, {lung bstan pa'i sde}, {lung du bstan pa}, {lung du bstan pa'i sde} lung bstan| exposition, prophecy (Skt: vyākaraṇa): \n1) Aprophecyusually made by the Buddha or another tathāgata concerning the perfect awakening of one of their followers; a literary genre or category of works that contain such prophecies. Also translated here as “exposition.”\n2) A clear analysis or detailed presentation. Also translated here as “prophecy.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40587.html)\n\nSynonyms: {lung bstan pa}, {lung bstan pa'i sde}, {lung du bstan pa}, {lung du bstan pa'i sde} lung du bstan pa'i sde| prophecies (Skt: vyākaraṇa): \n1) One among the twelve sections of scripture.\n2) One of the “twelve branches of excellent speech.”\n3) One of the twelve branches of Buddhist scriptures.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40587.html)\n\nSynonyms: {lung bstan}, {lung bstan pa}, {lung bstan pa'i sde}, {lung du bstan pa} lung du bstan pa| prediction, prophecy (Skt: vyākaraṇa): Prophecies usually made by the Buddha or another tathāgata concerning the perfect awakening of one of their followers. A literary genre or category of works that contain such prophecies, listed as one of the twelve aspects of the wheel of Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40587.html)\n\nSynonyms: {lung bstan}, {lung bstan pa}, {lung bstan pa'i sde}, {lung du bstan pa'i sde} lung du ma bstan pa'i chos rnams| ordinary neutral phenomena: As listed in, these are physical karma, verbal karma, and thinking-mind karma, the four great elements, the five faculties, the four formless absorptions, the aggregates, constituents, and sense fields, and maturation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38141.html) lung du ma bstan pa| neutral (Skt: avyākṛta): Neither virtuous nor nonvirtuous. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3551.html) lung du ston pa| grammar (Skt: vyākaraṇa): The third of the five major fields of learning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44690.html)\n\nSynonyms: {byA ka ra Na}, {sgra} lung gcig las 'phros pa| Ekottarikāgama (Skt: ekottarikāgama): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4025.html) lung ma bstan pa'i chos| indeterminate phenomena (Skt: avyākṛtadharma): Indeterminate phenomena, as found in, include the following: indeterminate physical actions, indeterminate verbal actions, indeterminate mental actions, the indeterminate four primary elements, the indeterminate five sense organs, the indeterminate aggregates, sense fields, sensory elements, and the indeterminate maturations of past actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41277.html) lung phran tshegs| The Finer Points of Discipline (Skt: vinayakṣudrakavastu): A text from the Vinaya section of the Kangyur (Toh 6). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44944.html) lung sde bzhi| four Vinaya scriptures: Four of the most important Vinaya texts, namely Toh 1, 3, 6, and 7a. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44979.html) lung ston pa| Vyākaraṇa (Skt: vyākaraṇa): The brahmin master, interlocutor inThe Sūtra of the Sublime Golden Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46602.html)\n\nSynonym: {lung bstan pa} lung| air (Skt: vāta): One of the threedoṣasin traditional Indian medicine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2841.html)\n\nSynonym: {rlung} lung| Āgama (Skt: āgama): The Mūlasarvāstivādin tradition grouped the Buddha's early sūtra discourses into four divisions, orāgama(Tib. mdo sde'i lung sde bzhi): the Dīrghāgama (Tib. lung ring po), the Madhyamāgama (Tib. lung bar ma), the Ekottarikāgama (Tib. lung gcig las 'phros pa), and the Saṃyuktāgama (Tib. lung dag ldan/yang dar par ldan pa'i lung). They are more familiar to many English-speaking Buddhists through the translations of their Pali correlates: the Dīgha Nikāya, Majjhima Nikāya, Aṅguttara Nikāya, and the Samyutta Nikāya, for which see the Wisdom Publications titles: The Long Discourses of the Buddha, The Middle-Length Discourses of the Buddha, The Numerical Discourses of the Buddha, and The Connected Discourses of the Buddha, respectively. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3948.html) lus 'bigs pa'i khab| Body-Piercing Needle: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34890.html) lus 'byung| Source of Bodies: Alternative name for Copious Parasites in Marrow and Bones. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30724.html) lus 'phags gling| Videha (Skt: videha): One of the four main continents that surround Sumeru, the central mountain in classical Buddhist cosmology. It is the eastern continent, characterized as “sublime in physique,” and it is semicircular in shape. The humans who live there are twice as tall as those from our southern continent, and live for 250 years. It is known as Videha and Pūrvavideha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41661.html)\n\nSynonyms: {lus dpag}, {lus 'phags}, {lus 'phags po}, {shar gyi lus 'phags} lus 'phags ma| Vaidehī (Skt: vaidehī): \n1) The queen of King Bimbisāra of Magadha and the mother of his successor, King Ajātaśatru.\n2) A queen of King Bimbisāra of Magadha and the mother of King Ajātaśatru.\n3) The wife of King Bimbisāra and mother of Ajātaśatru.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34632.html)\n\nSynonym: {lus 'phags mo} lus 'phags mo| Vaidehī (Skt: vaidehī): Queen to Bimbisāra and mother to Ajātaśatru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34632.html)\n\nSynonym: {lus 'phags ma} lus 'phags po| Pūrvavideha, Videha (Skt: pūrvavideha, videha): One of the four main continents that surround Sumeru, the central mountain in classical Buddhist cosmology. It is the eastern continent, characterized as “sublime in physique,” and it is semicircular in shape. The humans who live there are twice as tall as those from our southern continent, and live for 250 years. It is known as Videha and Pūrvavideha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41661.html)\n\nSynonyms: {lus dpag}, {lus 'phags}, {lus 'phags gling}, {shar gyi lus 'phags} lus 'phags ri| Vaidehaka Mountain (Skt: vaidehakaparvat): A mountain in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14553.html) lus 'phags| Vaideha (Skt: vaideha): A family in Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40711.html) lus 'phags| Majestic Body: A certain brahmin of high caste, father of More Majestic. He heard the Dharma from the Buddha and attained stream entry. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5569.html) lus 'phags| Videha (Skt: videha): An ancient kingdom whose seat was the city of Mithilā. One of its borders was the Ganges River, and it abutted the kingdoms of Kośala and Kāśi. The name Videha, in ancient Buddhist cosmology, refers to the eastern of the four continents in the cardinal directions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40719.html)\n\nSynonym: {bi de ha} lus 'phags| Pūrvavideha, Videha (Skt: pūrvavideha, videha): One of the four main continents that surround Sumeru, the central mountain in classical Buddhist cosmology. It is the eastern continent, characterized as “sublime in physique,” and it is semicircular in shape. The humans who live there are twice as tall as those from our southern continent, and live for 250 years. It is known as Videha and Pūrvavideha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41661.html)\n\nSynonyms: {lus dpag}, {lus 'phags gling}, {lus 'phags po}, {shar gyi lus 'phags} lus bzang mo| Sugātrā (Skt: sugātrā): An upāsikā in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31556.html) lus bzangs gzi brjid rgyal po| King of the Splendor of Excellent Body: Attendant of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23378.html) lus bzangs| Excellent Body: Attendant of the buddha Jīvaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21021.html) lus bzangs| Kāya (Skt: kāya): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42689.html)\n\nSynonyms: {lus bzang}, {lus bzungs} lus bzang| Kāya (Skt: kāya): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42689.html)\n\nSynonyms: {lus bzangs}, {lus bzungs} lus bzungs| Kāya (Skt: kāya): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42689.html)\n\nSynonyms: {lus bzang}, {lus bzangs} lus can bde ba myong bar mdzad pa| Aṅgiras (Skt: aṅgiras): Sage and author of the hymns of the Ṛgveda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11102.html)\n\nSynonyms: {ang gi ra}, {ang gi ra sa}, {nyi ma'i rigs}, {shes ldan} lus can ma| Vapuṣā (Skt: vapuṣā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12575.html) lus can| corporeal being, embodied being, living being (Skt: dehin): Also rendered in this translation as “embodied being,” and “corporeal being.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2775.html) lus chags ma| kambukāminī, kaṭavāsinī (Skt: kambukāminī, kaṭavāsinī): A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42439.html) lus chen po shin tu sgra 'byin 'jigs 'jigs ltar 'dug pa| Terror of Enormous Screaming Bodies (Skt: mahākāyasunādabhairava): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30818.html) lus chen| Mahāśarīra (Skt: mahāśarīra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36101.html) lus chen| Mahākāya (Skt: mahākāya): \n1) One of the garuḍa kings present at the teaching of the sūtra.\n2) A ruler of the garuḍas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4934.html) lus dag| Pure Body: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhubhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25141.html) lus dga' ma| Body of Delight: Mother of the buddha Vimalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19772.html) lus dkar| White Body: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34232.html) lus dmar po| Raktāṅga (Skt: raktāṅga): An esoteric deity, sometimes counted as a king of vidyās (vidyārāja). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36749.html)\n\nSynonym: {lus dmar} lus dmar| Raktāṅga (Skt: raktāṅga): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36749.html)\n\nSynonym: {lus dmar po} lus dpag| Videha (Skt: videha): One of the four main continents that surround Sumeru, the central mountain in classical Buddhist cosmology. It is the eastern continent, characterized as “sublime in physique,” and it is semicircular in shape. The humans who live there are twice as tall as those from our southern continent, and live for 250 years. It is known as Videha and Pūrvavideha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41661.html)\n\nSynonyms: {lus 'phags}, {lus 'phags gling}, {lus 'phags po}, {shar gyi lus 'phags} lus dran pa nye bar gzhag pa| application of mindfulness to the body, application of mindfulness with regard to the body (Skt: kāyānupaśyīsmṛtyupasthāna, kāyasmṛtyupasthāna): First of the four applications of mindfulness. For a description, see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33010.html)\n\nSynonym: {lus kyi rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag} lus gtsang ma| Pavitrāṅgā (Skt: pavitrāṅgā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6313.html) lus gtsang| Pure Body: Son of the second buddha Kusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25140.html) lus kyi 'od zer thogs pa med pa'i gzi brjid rgyal po| Asaṅgakāyaraśmitejomati (Skt: asaṅgakāyaraśmitejomati): A bodhisattva in a northwestern realm. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14987.html) lus kyi khams| sensory element of the body (Skt: kāyadhātu): Thirteenth of the eighteen sensory elements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41387.html) lus kyi las mi dge ba rnam pa gsum| three types of nonvirtuous physical action: Killing, stealing, and sexual misconduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42198.html) lus kyi mdog bzang zhing che ba| Fine Complexion and Large Body (Skt: prabalecchāchāyāśarīra): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30149.html) lus kyi rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag| presence of recollection that consists in the consideration of the body (Skt: kāyasmṛtyupasthāna): One of the four types of presence of recollection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33010.html)\n\nSynonym: {lus dran pa nye bar gzhag pa} lus kyi rnam gsum| three kinds of physical wrongdoing: The three sinful or nonvirtuous physical actions, namely, destroying life, taking what has not been given, and engaging in improper sexual practices. Their counterparts are the three wholesome or virtuous physical actions, namely, not destroying life, not taking what has not been given, and refraining from improper sexual practices. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10008.html) lus kyi rnam pa rjes su dran pa| recollection of the body (Skt: kāyagatānusmṛti): Tenth of the ten recollections. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41342.html)\n\nSynonyms: {lus su gtogs pa dran pa}, {lus su gtogs pa rjes su dran pa} lus kyi rnam par rig byed kyis| physically communicate (Skt: kāyavijñapti): If a monk is unable to attend an official act of the saṅgha, he must send his consent for the act and convey his purity (Tib. yongs su dag pa; Skt. pariśuddhi) through a proxy or intermediary. Such consents and professions may be conveyed either verbally or physically. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46794.html) lus kyi rnam par shes pa'i khams| body consciousness constituent, sensory element of tactile consciousness (Skt: kāyavijñānadhātu): \n1) Fifteenth of the eighteen sensory elements.\n2) One of the eighteen constituents.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41384.html) lus kyi skye mched| sense field of the body (Skt: kāyāyatana): Fifth of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1536.html) lus kyi skyon yang dag par sel bas rab tu 'dul ba| [tamed by] dispelling the misery of corporeality (Skt: kāyakalisaṃpramathana): The 116th meditative stability in chapter 6 and 117th in chapter 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41444.html)\n\nSynonym: {lus kyi skyon yang dag par sel ba} lus kyi skyon yang dag par sel ba| [tamed by] dispelling the misery of corporeality, kāyakalisaṃpramathana (Skt: kāyakalisaṃpramathana): \n1) The 116th meditative stability in chapter 6 and 117th in chapter 8.\n2) Lit. “overcomes physical flaws.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41444.html)\n\nSynonym: {lus kyi skyon yang dag par sel bas rab tu 'dul ba} lus la rma mtshan can| persons whose bodies have been branded, scarred by a whip, or tattooed (Skt: citrāṅga): Those who are marked by brands on bondage or scars from corporal punishment, or tattooed. A physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4225.html) lus ma smad| Irreproachable Body: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22974.html) lus mchog| Supreme Body: Mother of the buddha Aparājitadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26293.html) lus mdangs can| Body of Brightness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19770.html) lus mdzes| Beautiful Body: Father of the buddha Siṃhaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19604.html) lus med| Anaṅga (Skt: anaṅga): A king of the nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34684.html) lus mkha' 'gro ma| kaṭaḍākinī (Skt: kaṭaḍākinī): A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42437.html) lus mtshan dang dpe byad| major and minor physical marks (Skt: lakṣaṇānuvyañjana): The thirty-two major and the eighty minor distinctive physical attributes of a buddha or a superior being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41840.html)\n\nSynonyms: {mtshan dang dpe byad bzang po}, {mtshan dpe} lus mtshan| physical marks (Skt: kāya-lakṣana): The characteristic marks of the body of a divine being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28563.html) lus ngan gyi chung ma| Kauberī (Skt: kauberī): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43242.html) lus ngan phyogs| Kauverī (Skt: kauverī): The term is used as a reference to the northern direction, which is governed by the deity Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28774.html) lus ngan po| Kubera (Skt: kubera, kuvera): \n1) A god of wealth, sometimes (as in the Ratnaketu dhāraṇī) identified with Vaiśravaṇa, one of the Four Great Kings.\n2) One of the four great kings, also known as Vaiśravaṇa.\n3) Another name for Vaiśravaṇa, the king of the yakṣas.\n4) The king of yakṣas and an important wealth deity, he is also one of the four great kings in Buddhist cosmology. In this capacity he is commonly known as Vaiśravaṇa.\n5) Another name of Vaiśravaṇa.\n6) The god of wealth and the king of theyakṣas; one of the four great kings of the directions.\n7) An epithet for Vaiśravaṇa, the god of wealth.\n8) One of the great kings of the four directions, Kubera guards the northern quarter of the heavens. Also known as Vaiśravaṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41976.html)\n\nSynonyms: {ku be ra}, {lus ngan} lus ngan| Kubera (Skt: kubera): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16456.html) lus ngan| Kubera (Skt: kubera): \n1) In this instances, the name of a demon leader. This name generally belongs to Vaiśravaṇa, one of the four great kings.\n2) The god of wealth.\n3) The king of yakṣas and an important wealth deity, he is also one of the Four Great Kings in Buddhist cosmology. In this capacity he is commonly known as Vaiśravaṇa.\n4) Another name for Vaiśravaṇa, one of the Four Great Kings. He is the guardian of the north and lord of the yakṣas and is traditionally regarded as a yakṣa himself.\n5) Lord of yakṣas and deity of wealth, he is the guardian king of the northern direction, ruling from his city of Aḍakavatī. He is also known as Vaiśravaṇa.\n6) One of the Four Great Kings, he presides over the north and rules over the yakṣas. He is also known as Vaiśravaṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41976.html)\n\nSynonyms: {ku be ra}, {lus ngan po} lus pa med pa'i blo| Mind Missing Nothing: Father of the buddha Gaṇimuktirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24297.html) lus pa med pa'i blo| Uncluttered Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vṛṣabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26763.html) lus rnam par 'jig pa| eliminates the body: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16964.html) lus shin tu rnam par 'byed pa| Suvimuktagātra (Skt: suvimuktagātra): A bodhisattva who is prince predicted to become the buddha Jñānākara and whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44551.html) lus shin tu rnam par 'byes pa 'od mtha' yas pa| Infinitely Luminous Bodily Beauty: Mother of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22860.html) lus srul mo| Kaṭapūtanā (Skt: kaṭapūtanā): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11541.html) lus srul po| kaṭapūtana, pūtana, rotting spirit (Skt: kaṭapūtana, pūtana): A subgroup of pūtanas, a class of disease-causing spirits associated with cemeteries and dead bodies. The name probably derives from the Skt. pūta, “foul-smelling,” as reflected also in the Tib. srul po. The smell of a pūtana is variously described in the texts as resembling that of a billy goat or a crow, and the smell of a kaṭapūtana, as its name suggests, could resemble a corpse, kaṭa being one of the names for “corpse.” The morbid condition caused by pūtanas comes in various forms, with symptoms such as fever, vomiting, diarrhea, skin eruptions, and festering wounds, the latter possibly explaining the association with bad smells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1819.html) lus tsha ba| pyrexia (Skt: aṅgadāha): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. The correct Sanskrit may be agnidāha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4224.html) lus zhum mi bzad 'phyang| Terrible Dangling of Battered Bodies (Skt: vilīnagātrāvakaṭulamba): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30806.html) lus zhum| Battered Bodies (Skt: vilīnagātra): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29863.html) lus zla ba| Moonlike Body: One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4943.html) lwa ba dkar po lta bu'i rdo leb| Pāṇḍukambala rock (Skt: pāṇḍukambalaśilā): Indra's colossal throne underneath the Pāriyātraka tree in Heaven of the Thirty-Three (Trāyastriṃśa), which is made of a whitish stone and therefore resembles a “whitish woolen blanket” (pāṇdukambala). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34707.html)\n\nSynonyms: {ar mo nig lta bu'i rdo leb}, {la ba dkar po lta bu'i rdo leb} mA ShA Da| mākṣāḍa (Skt: mākṣāḍa): A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29613.html) mA Sha| māṣa pulses (Skt: māṣa): Phaseolus radiatus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2061.html)\n\nSynonyms: {mon sran sde'u}, {sran ma} mA la ba| Mālava (Skt: mālava): One of the four auxiliary pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8902.html) mA la ya| Malaya (Skt: malaya): One of the four pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8901.html) mA li kA gling| Mālikā (Skt: mālikā): An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30474.html) mA li ka gang+ka ra'i nags| Mālikagaṅkara Forest (Skt: mālikagaṅkara): A forest on Great Slope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30475.html) mA ma kI| Māmakī (Skt: māmakī): \n1) A Buddhist goddess.\n2) Consort of Ratnasambhava.\n3) The chief goddess of the vajra family, personifying the true nature of the element of water.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2297.html)\n\nSynonyms: {bdag gi ma}, {yum mA ma kI} mA ra| māra (Skt: māra): \n1) Māra, literally “death” or “maker of death,” is the name of the deva who tried to prevent the Buddha from achieving awakening, the name given to the class of beings he leads, and also an impersonal term for the destructive forces that keep beings imprisoned in saṃsāra:\n2) (1) As a deva, Māra is said to be the principal deity in the Heaven of Making Use of Others' Emanations (paranirmitavaśavartin), the highest paradise in the desire realm. He famously attempted to prevent the Buddha's awakening under the Bodhi tree—see The Play in Full (Toh 95), 21.1—and later sought many times to thwart the Buddha's activity. In the sūtras, he often also creates obstacles to the progress of śrāvakas and bodhisattvas. (2) The devas ruled over by Māra are collectively called mārakāyika or mārakāyikadevatā, the “deities of Māra's family or class.” In general, these māras too do not wish any being to escape from saṃsāra, but can also change their ways and even end up developing faith in the Buddha, as exemplified by Sārthavāha; see The Play in Full (Toh 95), 21.14 and 21.43. (3) The term māra can also be understood as personifying four defects that prevent awakening, called (i) the divine māra (devaputramāra), which is the distraction of pleasures; (ii) the māra of Death (mṛtyumāra), which is having one's life interrupted; (iii) the māra of the aggregates (skandhamāra), which is identifying with the five aggregates; and (iv) the māra of the afflictions (kleśamāra), which is being under the sway of the negative emotions of desire, hatred, and ignorance.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43007.html)\n\nSynonyms: {Bdud}, {bdud} mAn d+hA ta| Māndhātṛ (Skt: māndhātṛ): One of the ancient kings of the royal Ikṣvāku line, who, according to legend, conquered the three worlds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41862.html)\n\nSynonyms: {man da ta}, {man ta}, {nga las nu} mAn de hA| Mānadehā (Skt: mānadehā): A rākṣasī living on Ardhamaru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29744.html) mAr kaN Da| Markandeya (Skt: mārkaṇda): A famous Puranic rishi of India, who features particularly in the Shaivite literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3153.html)\n\nSynonym: {nyi ma'i rigs} ma 'dres pa bco brgyad| eighteen particular qualities, eighteen unique qualities (Skt: aṣṭādaśāveṇikā, aṣṭādaśāveṇikadharma): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {bcwa brgyad sangs rgyas chos}, {chos ma 'dres pa bco brgyad}, {chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad} ma 'dres pa bcwa brgyad| eighteen unshared qualities (Skt: aṣṭādaśāveṇika): Eighteen special features of a buddha's physical state, realization, activity, and wisdom that are not shared by ordinary beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43754.html)\n\nSynonyms: {ma 'dres pa}, {ma 'dres pa'i chos}, {sangs rgyas gyi chos ma 'dres pa}, {Sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa rnams}, {sangs rgyas rnams kyi ma 'dras chos} ma 'dres pa bcwa brgyad| eighteen unique qualities (Skt: aṣṭādaśāveṇika): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {bcwa brgyad sangs rgyas chos}, {chos ma 'dres pa bco brgyad}, {chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad} ma 'dres pa gsum dang dran pa nye bar gzhag pa| three unshared applications of mindfulness (Skt: trīṇi āveṇikāni smṛtyupasthānāni): Mental attitudes peculiar to the Buddha, which are being neither pleased nor displeased whether an audience is responsive, unresponsive, or a mixture of both. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7567.html)\n\nSynonym: {ma 'dres pa'i dran pa nye bar gzhag pa gsum} ma 'dres pa'i chos brgya brgyad chu| hundred and eighty unique qualities: This term is uncommon in the Kangyur as it seems to appear only in this sūtra and in Toh 555. It is found in Yijing's Chinese version from which the Tibetan translation of Toh 555 was produced. It may originally have been a reference to the eighteen unique qualities of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44117.html) ma 'dres pa'i chos| unique attributes, unique qualities (Skt: āveṇikadharma): \n1) Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are as follows: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without any attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without any attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without any attachment or hindrance.\n2) Special qualities unique to buddhas and thus unshared by any others, they are often presented in a list of eighteen.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43754.html)\n\nSynonyms: {ma 'dres pa}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas gyi chos ma 'dres pa}, {Sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa rnams}, {sangs rgyas rnams kyi ma 'dras chos} ma 'dres pa'i dran pa nye bar gzhag pa gsum| three kinds of sterling equanimity (Skt: trīṇyāvenikāni smṛtyupasthāni): The Mahāvyupatti enumerates these as (1) equanimity toward those who listen respectfully (śuśrūṣamāṇeṣu samacittatā, gus par nyan pa rnams la sems snyoms pa); (2) equanimity toward those who do not listen respectfully (aśuśrūṣamāṇeṣu samacittatā, gus par mi nyan pa rnams la sems syoms pa); and (3) equanimity toward both those who listen respectfully and those who do not listen respectfully (śuśrūṣamāṇāśuśrūṣamāṇeṣu samacittatā, gus par nyan pa dang gus par mi nyan pa rnams la sems snyoms pa) (Mahāvyupatti16). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7567.html)\n\nSynonym: {ma 'dres pa gsum dang dran pa nye bar gzhag pa} ma 'dres par sems pa| Attention without Blurriness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19528.html) ma 'dres pa| Unmixed: A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46162.html) ma 'dres pa| unique attributes, unique buddha qualities, unique qualities (Skt: āveṇika): \n1) Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are as follows: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without any attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without any attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without any attachment or hindrance.\n2) This term is typically used to refer to the eighteen unique qualities of a buddha (āveṇikabuddhadharma), thus it is not clear what qualities it would refer to in this context describing bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43754.html)\n\nSynonyms: {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa'i chos}, {sangs rgyas gyi chos ma 'dres pa}, {Sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa rnams}, {sangs rgyas rnams kyi ma 'dras chos} ma 'dzin| Ungrasping: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35415.html) ma 'gag pa| Aniruddha (Skt: aniruddha): Lit. “Unobstructed.” One of the ten great śrāvaka disciples, famed for his meditative prowess and superknowledges. He was the Buddha's cousin—a son of Amṛtodana, one of the brothers of King Śuddhodana—and is often mentioned along with his two brothers Bhadrika and Mahānāma. Some sources also include Ānanda among his brothers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41941.html)\n\nSynonyms: {'gag myed}, {'gags pa med pa}, {ma 'gags}, {ma 'gags pa} ma 'gags pa| Aniruddha (Skt: aniruddha): Lit. “Unobstructed.” One of the ten great śrāvaka disciples, famed for his meditative prowess and superknowledges. He was the Buddha's cousin—a son of Amṛtodana, one of the brothers of King Śuddhodana—and is often mentioned along with his two brothers Bhadrika and Mahānāma. Some sources also include Ānanda among his brothers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41941.html)\n\nSynonyms: {'gag myed}, {'gags pa med pa}, {ma 'gag pa}, {ma 'gags} ma 'gags| Aniruddha (Skt: aniruddha): Lit. “Unobstructed.” One of the ten great śrāvaka disciples, famed for his meditative prowess and superknowledges. He was the Buddha's cousin—a son of Amṛtodana, one of the brothers of King Śuddhodana—and is often mentioned along with his two brothers Bhadrika and Mahānāma. Some sources also include Ānanda among his brothers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41941.html)\n\nSynonyms: {'gag myed}, {'gags pa med pa}, {ma 'gag pa}, {ma 'gags pa} ma 'khrugs shing shes rab brtsegs pa'i 'gros| Unperturbed Progression of Peak Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26892.html) ma 'ongs pa'i dus la ma thogs ma chags pa'i ye shes gzigs pa 'jug go| engage in the perception of wisdom that is unobstructed and unimpeded with respect to the future (Skt: anāgate 'dhvany asaṅgam apratihataṃ jñānadarśanaṃ pravartate): Seventeenth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41001.html) ma Ni d+ha ri| Maṇidharī (Skt: maṇidharī): “Holder of Jewels,” an epithet of Mahāpratisarā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8760.html) ma Ni tA ra| Maṇitārā (Skt: maṇitārā): One of the mantric forms of Tārā's name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33948.html) ma Sha| māṣa (Skt: māṣa): A unit of weight equal to 17 grains troy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2086.html)\n\nSynonym: {ma sha ka} ma blangs ba'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Non-Appropriation: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13311.html) ma brtags pa'i btang snyoms med pa| without the indifference that lacks discernment (Skt: apratisaṃkhyāyopeksā): Sixth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41526.html)\n\nSynonym: {so sor ma brtags pa'i btang snyoms med pa} ma bsad pa| matricide (Skt: mātṛghātaka): One class of person barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4144.html) ma bsnyal ba'i rgyal mtshan| Anavanāmitavaijayantī (Skt: anavanāmitavaijayantī): The realm of Ānanda when he becomes a buddha as given in the prose. (Anavanatā Dhvajavaijayantī in the verse.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9478.html) ma bsnyal rgyal mtshan rgyal ba'i ba dan| Anavanatā Dhvajavaijayantī (Skt: anavanatā dhvajavaijayantī): The realm of Ānanda when he becomes a buddha, as given in the verse. (Anavanāmitavaijayantī in the prose.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9479.html) ma btud par phyag pus mo'i lha nga la reg pa| ability to reach the hands to the knees without bending (Skt: anavanatapralambabāhu): Listed in The Question of Mañjuśrī as the twenty-sixth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40788.html)\n\nSynonym: {phyag brla drang por slebs pa} ma byin len pa| stealing (Skt: adattādāna): The second of the negative actions to be renounced under the five precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1068.html)\n\nSynonyms: {ma byin len}, {ma byin par blangs pa}, {ma byin par len pa} ma byin len| taking what is not given (Skt: adattādāna): \n1) Second of the ten nonvirtues.\n2) Abandoning taking what is not given, or stealing, is the second of the five basic precepts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1068.html)\n\nSynonyms: {ma byin len pa}, {ma byin par blangs pa}, {ma byin par len pa} ma byin par blangs pa| stealing (Skt: adattādāna): The second of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1068.html)\n\nSynonyms: {ma byin len}, {ma byin len pa}, {ma byin par len pa} ma byin par len pa spong ba| refraining from taking what has not been given (Skt: adattādānavairamaṇa, adattādānavairamaṇya, adattādānavirati): The second of the five precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45166.html) ma byin par len pa| stealing, taking what is not given, taking what was not given, theft (Skt: adatādāna, adattādāna): \n1) Second of the ten nonvirtuous actions. Literally, “taking what is not given.” Also translated as “theft.”\n2) The second among the three physical misdeeds. Also rendered here according to the literal meaning of ma byin par len pa, “taking what was not given.”\n3) The second of the negative actions to be renounced under the five precepts.\n4) Abandoning taking what is not given, or stealing, is the second of the five basic precepts.\n5) Essentially meaning to steal. Refraining from stealing or taking what is not given is the second of the eight poṣadha vows.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1068.html)\n\nSynonyms: {ma byin len}, {ma byin len pa}, {ma byin par blangs pa} ma chags pa| Asaṅga (Skt: asaṅga): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43066.html) ma chags sems| Detached Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhāsthitakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20351.html) ma dad| Faithless: Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31878.html) ma dang ldan| Mātali (Skt: mātali): A yakṣa general and a yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43334.html)\n\nSynonym: {ma dang} ma dang| Mātali (Skt: mātali): A yakṣa general and a yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43334.html)\n\nSynonym: {ma dang ldan} ma drA| Madrā (Skt: madrā): A land in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30466.html) ma dri| Madri (Skt: madri): A wife of the bodhisattva in his former rebirth as Sudaṃṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32815.html) ma dros pa| Absence of Heat: A buddha realm located in the eastern direction during the time of the Buddha Śākyamuni. Also called Absence of Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34960.html) ma dros pa| Atapa (Skt: atapa): The fourth highest of the five Śuddhāvāsa paradises, the highest paradises in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43977.html)\n\nSynonyms: {mi gdung}, {mi gdung ba} ma dros pa| Anavapta, Anavatapta (Skt: anavapta, anavatapta): A nāga king whose domain is Lake Anavatapta. According to Buddhist cosmology, this lake is located near Mount Sumeru and is the source of the four great rivers of Jambudvīpa. It is often identified with Lake Manasarovar at the foot of Mount Kailash in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41940.html)\n\nSynonym: {ma dros} ma dros pa| Anavapta, Anavatapta, Lake Anavatapta (Skt: anavapta, anavatapta): A vast legendary lake on the other side of the Himalayas. Only those with miraculous powers can go there. It is said to be the source of the world's four great rivers. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36840.html)\n\nSynonyms: {mtsho chen po ma dros pa}, {mtsho ma dros pa} ma dros| Anavatapta (Skt: anavatapta): A nāga king whose domain is Lake Anavatapta. According to Buddhist cosmology, this lake is located near Mount Sumeru and is the source of the four great rivers of Jambudvīpa. It is often identified with Lake Manasarovar at the foot of Mount Kailash in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41940.html)\n\nSynonym: {ma dros pa} ma du ka| licorice tree (Skt: madhuka): Glycyrrhiza glabra according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34336.html) ma dur na| Mathurā (Skt: mathurā): A city approximately fifty kilometers north of present-day Agra in what is now the Indian state of Uttar Pradesh. In this chapter, Mathurā is the location of the bodhisattva dwelling place called Satisfying Cave. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43565.html)\n\nSynonyms: {bcom brlag}, {ma thu la} ma du| Mākandika (Skt: mākandika): An ascetic from the village of Kalmāṣadamya whose daughter, Anupamā, is married to King Udayana. In Buddhist narrative literature, he offers his daughter to the Buddha and, later, to King Udayana. In the Divyāvadāna version of the story, he then becomes a minister of the king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45198.html) ma ga d+hA bzang mo'i rtogs pa brjod pa| The Exemplary Tale of Sumāgadhā (Skt: Sumāgadhāvadāna): Toh.346 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh346#UT22084-075-004-238) ma ga d+hA bzang mo| Sumāgadhā (Skt: sumāgadhā): A daughter of Anāthapiṇḍada and the heroine inThe Exemplary Tale of Sumāgadhā. After being married off to the non-Buddhist city of Puṇḍravardhana, she summons the Buddha and his disciples, who convert the nirgrantha inhabitants of the city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45474.html) ma ga d+hA| Magadha (Skt: magadha): \n1) An ancient Indian kingdom that lay to the south of the Ganges River in what today is the state of Bihar. Magadha was the largest of the sixteen “great states” (mahājanapada) that flourished between the sixth and third centuries bce in northern India. During the life of the Buddha Śākyamuni, it was ruled by King Bimbisāra and later by Bimbisāra's son, Ajātaśatru. Its capital was initially Rājagṛha (modern-day Rajgir) but was later moved to Pāṭaliputra (modern-day Patna). Over the centuries, with the expansion of the Magadha's might, it became the capital of the vast Mauryan empire and seat of the great King Aśoka.\n2) This region is home to many of the most important Buddhist sites, including Bodh Gayā, where the Buddha attained awakening; Vulture Peak (Gṛdhrakūṭa), where the Buddha bestowed many well-known Mahāyāna sūtras; and the Buddhist university of Nālandā that flourished between the fifth and twelfth centuriesce, among many others.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41884.html)\n\nSynonyms: {ma ga d+ha}, {ma ga dhA}, {ma ga dha}, {ma ga ta}, {mnyam dga'} ma ga dhA bzang mo| Sumāgadhā (Skt: sumāgadhā): A pond. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16838.html) ma ga dhA| Magadha (Skt: magadha): \n1) An ancient Indian kingdom that lay to the south of the Ganges River in what today is the state of Bihar. Magadha was the largest of the sixteen “great states” (mahājanapada) that flourished between the sixth and third centuries bce in northern India. During the life of the Buddha Śākyamuni, it was ruled by King Bimbisāra and later by Bimbisāra's son, Ajātaśatru. Its capital was initially Rājagṛha (modern-day Rajgir) but was later moved to Pāṭaliputra (modern-day Patna). Over the centuries, with the expansion of the Magadha's might, it became the capital of the vast Mauryan empire and seat of the great King Aśoka.\n2) This region is home to many of the most important Buddhist sites, including Bodh Gayā, where the Buddha attained awakening; Vulture Peak (Gṛdhrakūṭa), where the Buddha bestowed many well-known Mahāyāna sūtras; and the Buddhist university of Nālandā that flourished between the fifth and twelfth centuriesce, among many others.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41884.html)\n\nSynonyms: {ma ga d+hA}, {ma ga d+ha}, {ma ga dha}, {ma ga ta}, {mnyam dga'} ma ga dha'i bre bo| Magadhan bushel: A unit of measurement for food and drink in the kingdom of Magadha, made using a container or bushel (Tib. bre bo) of a specific size. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44096.html) ma ga dha| Magadha: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibhrājacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23987.html) ma ga dha| Magadha (Skt: magadha): \n1) An ancient Indian kingdom that lay to the south of the Ganges River in what today is the state of Bihar. Magadha was the largest of the sixteen “great states” (mahājanapada) that flourished between the sixth and third centuries bce in northern India. During the life of the Buddha Śākyamuni, it was ruled by King Bimbisāra and later by Bimbisāra's son, Ajātaśatru. Its capital was initially Rājagṛha (modern-day Rajgir) but was later moved to Pāṭaliputra (modern-day Patna). Over the centuries, with the expansion of the Magadha's might, it became the capital of the vast Mauryan empire and seat of the great King Aśoka.\n2) This region is home to many of the most important Buddhist sites, including Bodh Gayā, where the Buddha attained awakening; Vulture Peak (Gṛdhrakūṭa), where the Buddha bestowed many well-known Mahāyāna sūtras; and the Buddhist university of Nālandā that flourished between the fifth and twelfth centuriesce, among many others.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41884.html)\n\nSynonyms: {ma ga d+hA}, {ma ga d+ha}, {ma ga dhA}, {ma ga ta}, {mnyam dga'} ma ga ta| Magadha (Skt: magadha): \n1) An ancient Indian kingdom that lay to the south of the Ganges River in what today is the state of Bihar. Magadha was the largest of the sixteen “great states” (mahājanapada) that flourished between the sixth and third centuries bce in northern India. During the life of the Buddha Śākyamuni, it was ruled by King Bimbisāra and later by Bimbisāra's son, Ajātaśatru. Its capital was initially Rājagṛha (modern-day Rajgir) but was later moved to Pāṭaliputra (modern-day Patna). Over the centuries, with the expansion of the Magadha's might, it became the capital of the vast Mauryan empire and seat of the great King Aśoka.\n2) This region is home to many of the most important Buddhist sites, including Bodh Gayā, where the Buddha attained awakening; Vulture Peak (Gṛdhrakūṭa), where the Buddha bestowed many well-known Mahāyāna sūtras; and the Buddhist university of Nālandā that flourished between the fifth and twelfth centuriesce, among many others.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41884.html)\n\nSynonyms: {ma ga d+hA}, {ma ga d+ha}, {ma ga dhA}, {ma ga dha}, {mnyam dga'} ma gcig grub pa'i rgyal mo| Siddharājñī (Skt: siddharājñī): A twefth century yoginī, female guru of Rechungpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18090.html) ma hA de ba| Mahādeva (Skt: mahādeva): A wrathful form of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42260.html)\n\nSynonyms: {lha chen}, {lha chen po} ma hA dza na| Mahājana (Skt: mahājana): A Kashmiri paṇḍita active in Tibet in the eleventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42512.html) ma hA pR ti sA re| Mahāpratisarā (Skt: mahāpratisarā): In the Sampuṭodbhava, this deity is invoked to help obtain a son. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8756.html) ma hA pad+ma ma Ni| Mahāpadminī (Skt: mahāpadminī): One of the eight nāga queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13122.html) ma hA pad+ma| Mahāpadma (Skt: mahāpadma): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35880.html)\n\nSynonyms: {pad ma che}, {pad+ma chen po} ma hA ping gal| Mahāpiṅgala (Skt: mahāpiṅgala): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43862.html)\n\nSynonym: {ping ga la chen po} ma hA shu ma ta| Mahāśumata (Skt: mahāśumata): Son of Śani, householder who lived in the past at the time of the buddha King of All Qualities' Light Rays. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3876.html) ma hA su kha badzra te dzaH| Mahāsukhavajratejaḥ (Skt: śūkarāsyātejaḥ): “Fire of Great Bliss,” a bahuvrīhi epithet addressing a heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8758.html) ma ha pa sha pa ti| Mahāprajāpatī (Skt: mahāprajāpatī): The maternal aunt and adoptive mother of the Buddha as well as the first woman to be ordained. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41569.html)\n\nSynonyms: {skye dgu'i bdag mo che}, {skye dgu'i bdag mo chen mo}, {skye dgu'i bdag mo chen mo gau ta mI} ma he ldan| Mahiṣmatī (Skt: mahiṣmatī): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16763.html) ma he mo| Mahiṣī (Skt: mahiṣī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43301.html) ma he| Mahiṣa (Skt: mahiṣa): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11730.html) ma he| wild water buffalo (Skt: mahiṣa): Bubalus arnee. Also called Asian buffalo and Asiatic buffalo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9132.html) ma hi ShI kA| Mahikṣikā (Skt: mahikṣikā): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30469.html) ma khengs pa| astambhita (Skt: astambhita): Lit. “when there is no pride.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37848.html) ma khol| Mātṛceṭa (Skt: mātṛceṭa): A Buddhist poet who flourished around the second centuryce. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11794.html) ma la 'bod| Crying Out: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35414.html) ma la ba| Mālava (Skt: mālava): A country in ancient India (modern-day Malwa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12788.html)\n\nSynonym: {phreng ba srung} ma la dpal du 'dzin pa| Holder of Amazing Glory: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35416.html) ma la gdus| Mātali (Skt: mātali): The charioteer of Indra (Śakra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16492.html)\n\nSynonym: {ma ta li} ma la gnas| Ambaṣṭha (Skt: ambaṣṭha): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45753.html) ma la sbyin| Mother's Gift: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43695.html) ma la ya gnas pa| Malaya dweller: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29614.html) ma la ya| Malaya (Skt: malaya): \n1) The range of mountains in West India, also called the Western ghats, known for its sandalwood forests.\n2) A mountain in the south of Jambudvīpa.\n3) The country Malabar.\n4) A mountain king.\n5) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35775.html)\n\nSynonym: {ri ma la ya} ma li ka| jasmine (Skt: mallikā): Jasminum sambac. Erroneously called “Arabian jasmine.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34468.html)\n\nSynonyms: {ma li}, {mA li ka}, {mal li ka}, {me tog ma li ka} ma lus spyan| Saṃlākṣa (Skt: saṃlākṣa): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12093.html) ma ma ri dags| Deer Mother: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35664.html) ma ma| Dhātrī (Skt: dhātrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6255.html) ma mnan pa| unoppressed (Skt: astambhito): The eighteenth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41500.html) ma mo 'dzin pa| specialists in the lists, upholders of enumerations (Skt: mātṛkādhara): \n1) The title of a specialist in the Buddhist canon who focuses on upholding the lists of enumerations of key Buddhist tenets.\n2) The ancient specialists in what later evolved to be the ābhidharmikas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8258.html) ma mo dga' bar byed pa| mātṛnandī (Skt: mātṛnandī): A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42429.html) ma mo lta bu| mātṛkā (Skt: mātṛkā): \n1) In the Mūlasarvāstivāda Vinaya, mātṛkā (Tib. ma mo, Eng. “mother”) is frequently used as a name for the Basket of Abhidharma.\n2) In the Mūlasarvāstivāda Vinaya, the basket of abhidharma is called mātṛkā (Tib. ma mo; Eng. “mother”).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46750.html)\n\nSynonym: {ma mo} ma mo| Mātarā (Skt: mātarā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5375.html) ma mo| mātṛkā (Skt: mātṛkā): \n1) In the Mūlasarvāstivāda Vinaya, mātṛkā (Tib. ma mo, Eng. “mother”) is frequently used as a name for the Basket of Abhidharma.\n2) In the Mūlasarvāstivāda Vinaya, the basket of abhidharma is called mātṛkā (Tib. ma mo; Eng. “mother”).\n3) An early name for the abhidharma piṭaka and also a germinal list or index of topics.\n4) Buddhist lists or summaries akin to abhidharma.\n5) An early name for the Abhidharmapiṭaka and also a germinal list or index of topics.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46750.html)\n\nSynonym: {ma mo lta bu} ma mo| mātṛ, mātṛkā (Skt: mātṛ, mātṛkā): \n1) A class of potentially demonic spirit being.\n2) Ferocious female deities, often depicted as a group of seven or eight, to which are attributed both dangerous and protective functions.\n3) “Mothers,” a class of female deities, typically seven or eight in number, who are common to both Buddhist and non-Buddhist traditions. Sometimes considered dangerous.\n4) “Mother,” any of the eight Śaiva goddesses of the class bearing the same name.\n5) “Mothers,” a class of female deities, typically seven or eight in number, who are common to both Buddhist and non-Buddhist traditions.\n6) A class of female spirits, sometimes called mother goddesses.\n7) A class of female spirits, the same as mātṛ.\n8) A class of female nonhuman being.\n9) “Mothers”; a class of female spirits common to both the Buddhist and non-Buddhist traditions. Typically these spirits are associated with creating obstacles and illness during pregnancy and early childhood. However, when supplicated they can also protect against these very same obstacles.\n10) A class of female deities, normally seven or eight in number.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40640.html)\n\nSynonym: {bud med} ma n+da ra ba| mandārava (Skt: mandārapuṣpa, mandārava): One of the five trees of Indra's paradise, its heavenly flowers often rain down in salutation of the buddhas and bodhisattvas and are said to be very bright and aromatic, gladdening the hearts of those who see them. In our world, it is a tree native to India, Erythrina indica or Erythrina variegata, commonly known as the Indian coral tree, mandarava tree, flame tree, and tiger's claw. In the early spring, before its leaves grow, the tree is fully covered in large flowers, which are rich in nectar and attract many birds. Although the most widespread coral tree has red crimson flowers, the color of the blossoms is not usually mentioned in the sūtras themselves, and it may refer to some other kinds, like the rarer Erythrina indica alba, which boasts white flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43731.html)\n\nSynonyms: {man dA ra}, {man dA ra ba}, {man dar}, {man+dA ra ba}, {me tog man dA ra ba} ma na ba ga| Manavaka (Skt: manavaka): A king of the nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34682.html) ma na ba| brahmin youth, young brahmin (Skt: māṇava): This renders the vocative Tibetanma na ba, which is an approximate phonetic rendition of Sanskrit māṇava “lad, boy, youth; young brahmin” (cf. Apte, s. v. māṇava). When not in the vocative in direct speech, we have translated it as “brahmin youth.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29136.html) ma na ku la| Nakulamātā (Skt: nakulamātṛ, nakulapitā): Nakulamātā and her husband, Nakulapitā, were eminent lay disciples of the Buddha Śākyamuni and were his parents and near relations during five hundred of his previous lives as a bodhisattva. Their home was the city Suṃsumāragiri (Skt. Śuśumāragiri) in the country of the Bhaggas (Skt. Bhargas). According to Malalasekera, they lived a celibate married life as coreligionists devoted to Buddhist practice, and the Buddha regarded them as the most intimate among his disciples (see Malalasekera 1938, p. 3). Their celibacy does not appear to be supported by the Tibetan translation of The Benefits of the Five Precepts, nor by their names, which could be translated as “father of Nakula” and “mother of Nakula,” respectively. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45181.html) ma na par+Na| mānapūrṇā (Skt: mānapūrṇā): An unidentified flower. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42548.html) ma na si| Manasi (Skt: manasi): A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44070.html) ma ning phrag dog can| person with a voyeuristic fetish (Skt: īrṣyāpaṇḍaka): A person who only becomes erect out of the jealousy they feel when seeing a woman having sex with another person. One of the five types of person labeled a paṇḍaka, all of whom are barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4142.html) ma ning| neuter, neutral, paṇḍaka, person labeled a paṇḍaka (Skt: napuṃsaka, napuṃsakam, paṇḍaka): \n1) In the Mūlasarvāstivāda Vinaya, the term paṇḍaka (Tib. ma ning) encompasses diverse physiological and behavioral conditions, such as intersexuality, erectile dysfunction, and fetishes that imply an inability to engage in normative sexual behavior. Five different types of person labeled a paṇḍaka are identified in the text (see): intersex persons, rhythmic-consecutive persons, sexually submissive persons, persons with a voyeuristic fetish, and persons with a sexual disability (see glossary entries for each). The criteria for being designated a person labeled a paṇḍaka are not strictly physiological, but neither are they grounded exclusively in gender identity or sexual orientation. Person labeled a paṇḍaka is, in effect, a catchall category and, as such, defies easy translations like “neuter,” “androgyne,” “intersexual,” “transgender,” or “paraphiliac.” See also Gyatso (2003), Cabezón (1993), Zwilling (1992), and Likhitpreechakul (2012).\n2) A person who either has no sexual organs, degenerated sexual organs, or the organs of both sexes.\n3) The five types of persons labeled a paṇḍaka are intersex persons, rhythm-consecutive persons, sexually submissive persons, persons with a cuckold fetish, and persons with a sexual disability. See the glossary definitions for this term and its subcategories in The Chapter on Going Forth (Toh 1, ch. 1).\n4) An imprecise, catchall term, difficult to translate. It designates people with various kinds of unclear gender status, including but not restricted to physical intersex conditions and hermaphrodites. It can, for example, also mean a eunuch, or from the Vinaya account of the expulsion of apaṇḍaka, a male who sought other males to have sex with him. See also the glossary entry in Miller (2018). It could also be applied to a transgender male, not necessarily a eunuch, such as the hijras. Hijras, men who dress as women, have been an established part of Indian society since ancient times and all-hijra communities still have a significant societal role. Hijra is a more recent term with a Hindustani-Urdu origin.\n5) Neither male nor female.\n6) In the Mūlasarvāstivāda Vinaya, the term paṇḍaka encompasses diverse physiological and behavioral conditions, such as intersexuality, erectile dysfunction, and fetishes that imply an inability to engage in normative sexual behavior. The criteria for being designated a paṇḍaka are not strictly physiological, but neither are they grounded exclusively in gender identity or sexual orientation. Paṇḍaka is, in effect, a catchall category and, as such, defies easy translations like “neuter,” “androgyne,” “intersexual,” “transgender,” or “paraphiliac.”\n7) The Tibetan termma ningis broader than any existing English term and refers not only to those whose sexual characteristics are not clearly defined as male or female (intersexual), but also to those who do not have any proper gender organs, those who may have both, and those who are neuter, infertile, or who simply have physical or non-physical characteristics of ama ning.\n8) An imprecise term that is difficult to translate, it designates people of different gender statuses and a diverse array of physiological and behavioral conditions related to gender and sexuality.\n9) A term that designates people with various kinds of unclear gender status, including but not restricted to physical intersex conditions and hermaphrodites. It can also refer to a eunuch, or, according to the Vinaya account of the expulsion of a paṇḍaka, a male who has sought other males to have sex with him. See also the glossary entry in Miller (2018). It can also be applied to a transgender male.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40459.html) ma ny+dzu Sha ka| mañjūṣaka (Skt: mañjūṣaka): A celestial tree famed for its fragrance and beautiful flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4465.html)\n\nSynonyms: {ma nya+dzu Sha ka}, {ma nya+dzu Sha ka chen po}, {man dzu Sha ka}, {man dzu sha ka}, {man dzu Sha ka chen po}, {man dzu sha ka chen po} ma nya+dzu Sha ka chen po| spider lily (Skt: mahāmañjūṣaka, mañjūṣaka): Lycoris albiflora. These flowers are both white and red and are said to also grow in the deva realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4465.html)\n\nSynonyms: {ma nya+dzu Sha ka}, {ma ny+dzu Sha ka}, {man dzu Sha ka}, {man dzu sha ka}, {man dzu Sha ka chen po}, {man dzu sha ka chen po} ma nya+dzu Sha ka| spider lily (Skt: mahāmañjūṣaka, mañjūṣaka): Lycoris albiflora. These flowers are both white and red and are said to also grow in the deva realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4465.html)\n\nSynonyms: {ma nya+dzu Sha ka chen po}, {ma ny+dzu Sha ka}, {man dzu Sha ka}, {man dzu sha ka}, {man dzu Sha ka chen po}, {man dzu sha ka chen po} ma nyams pa'i mngon par shes pa lnga| five undiminished clairvoyances, five undiminished extrasensory powers: \n1) The five extrasensory powers are called “undiminished” in the sense of remaining present through death and all subsequent rebirths, whatever the form of life. See also The Long Explanation(Toh 3808),.\n2) The five clairvoyances are called “undiminished” when they don't decline at death and in all subsequent rebirths, whatever the form of life. See.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36832.html) ma nyams pa'i yon tan 'byung ba| Nihitaguṇodita (Skt: nihitaguṇodita): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15577.html) ma pang| Lake Mapham (Skt: mānasarovara): Also known as Lake Mānasarovar, Lake Mapham is a high-altitude freshwater lake in the vicinity of Mount Tisé sacred to Bönpos, Buddhists, Jains, and Hindus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30477.html)\n\nSynonym: {ma pham} ma pham pa'i dpal| Glory of Invincibility: Name of the thus-gone one of the world system Pile of Bad Colors That Delights in Disputation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17349.html) ma pham pa| Ajita (Skt: ajita): \n1) Another name for Maitreya, the future buddha.\n2) “Unconquered,” an alternate name for the bodhisattva Maitreya; the name of a bodhisattva; also an epithet of the deity Viṣṇu.\n3) The other name of Maitreya, the bodhisattva who became Śākyamuni's regent and is prophesied to be the next buddha, the fifth buddha in the fortunate eon. In early Buddhism he appears as the human disciple Maitreya Tiṣya, sent to pay his respects by his teacher. The Buddha gives him the gift of a robe and prophesies he will be the next buddha, while his companion Ajita will be the next cakravartin. As a bodhisattva in the Mahāyāna he has both these names.\n4) The name of Maitreya before his awakening.\n5) Epithet for the bodhisattva and future Buddha Maitreya.\n6) Another name of Maitreya, the bodhisattva who became Śākyamuni's regent and is prophesied to be the next buddha, the fifth buddha in the fortunate eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35898.html)\n\nSynonyms: {ma pham}, {mi pham pa} ma pham| Ajita (Skt: ajita): \n1) Another name for Maitreya.\n2) An epithet of the bodhisattva Maitreya.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35898.html)\n\nSynonyms: {ma pham pa}, {mi pham pa} ma pham| Lake Mapham, Mānasarovara (Skt: mānasarovara): \n1) A lake in Jambudvīpa.\n2) Also known as Lake Mānasarovar, Lake Mapham is a high-altitude freshwater lake in the vicinity of Mount Tisé sacred to Bönpos, Buddhists, Jains, and Hindus.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30477.html)\n\nSynonym: {ma pang} ma rgyal rgyal| Ajitañjaya (Skt: ajitañjaya): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45650.html) ma rig pa| ignorance (Skt: avidyā): \n1) The first link of dependent arising.\n2) First of the twelve links of dependent origination; first of the four torrents; third of the fetters associated with the higher realms.\n3) The first of the twelve links or phases of dependent origination. “Ignorance” has also been used to render moha(gti mug).\n4) The first of the twelve links of dependent origination. See “dependent origination.”\n5) The basic misapprehension that propels one to take rebirth in saṃsāra.\n6) First of the twelve links of dependent origination, one of the root afflictive emotions (see also “subsidiary afflictive emotions”), it is the root of misapprehension of phenomena as truly existent (Rigzin 311).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41100.html) ma rlan pa'i glang po dam pa| Sublime Elephant Out of Rut: Name of the thus-gone one of the world system Victory Banner of Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18708.html) ma rungs pa| Caṇḍā (Skt: caṇḍā): A fierce goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43788.html)\n\nSynonym: {gdol pa mo} ma ru| Maru (Skt: maru): One of the auxiliary charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8903.html) ma sdug| Ambāṣṭha (Skt: ambāṣṭha): A young brahmin and disciple of Pauṣkarasāri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16213.html) ma sha ka| measure (Skt: māṣaka): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2086.html)\n\nSynonym: {ma Sha} ma shes pa yongs su shes par bya ba'i dbang po| faculties that will enable knowledge of all that is unknown (Skt: anājñātamājñāsyāmīndriya): First of the three faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41045.html)\n\nSynonyms: {mi shes pa kun shes par byed pa'i dbang po}, {yongs su ma shes pa yongs su shes par bya ba'i dbang po} ma ska ri 'ga' ba ya la| Maskari Gośāliputra (Skt: maskari gośāliputra): An Indian teacher associated with the Ājīvika sect. His doctrine is known as saṃsāraviśuddhi, i. e., the doctrine of purity for getting rid of the cycle of birth and death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16491.html)\n\nSynonyms: {kun du rgyu gnag lhas kyi bu}, {kun tu rgyu gnag lhas kyi bu} ma skyes dgra'i 'gyod pa bsal ba| Eliminating Ajātaśatru's Remorse (Skt: Ajātaśatrukaukṛtyavinodana): Toh.216 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh216#UT22084-062-016-1293) ma skyes dgra| Ajātaśatru (Skt: ajātaśatru): \n1) The son of Bimbisāra, the ruler of Magadha at the time of the Buddha, he committed patricide, usurped his father's throne, and entered into a conspiracy with Devadatta to take over the saṅgha. He later repented and became a lay disciple of the Buddha.\n2) King of Magadha and son of king Bimbisāra. He reigned during the last ten years of the Buddha's life and about twenty years after. He overthrew his father and through invasion expanded the kingdom of Magadha. After his father's death, he became tormented with guilt and regret, converted to Buddhism, and supported the Buddha and his community.\n3) King Ajātaśatru of Magadha succeeded his father, Bimbisāra, after imprisoning him and causing his death. Despite this evil act, King Ajātaśatru was later repentant and, in the end, is viewed favorably in Buddhist literature.\n4) King of Magadha, son of the king Bimbisāra. As a prince, he befriended Devadatta, who convinced him to kill his father and take the throne for himself. After his father's death he was tormented with guilt and became a follower of the Buddha. He supported the compilation of the Buddha's teachings during the First Council in Rājagṛha, and also built a stūpa for the Buddha's relics.\n5) The second King of Magadha during the Buddha's time. He was the son of King Bimbisāra and one of his queens, Vaidehī (lus 'phags mo), and usurped his father's throne. After Bimbisāra died in his subsequent imprisonment, Ajātaśatru felt remorse and became an ardent supporter of the Buddha.\n6) King of Magadha and son of the king Bimbisāra. While he was a prince, he became friends with Devadatta, who convinced him to have his father killed and become the king instead. After his father's death, he became tormented with guilt and regret, converted to Buddhism, and supported the compilation of the Buddha's teachings during the First Council.\n7) The son of King Bimbisāra.\n8) King of Magadha who was initially hostile to the Buddha before later becoming his devoted follower.\n9) The son of King Śreṇya Bimbisāra, who later becomes the king of Magadha.\n10) The king of Magadha contemporary of the historical Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34149.html) ma slob| path of no more to learn (Skt: aśaikṣa): The stage of a person who has attained the highest level of realization on their respective path, whether that of the listeners, the solitary buddhas or the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32409.html)\n\nSynonyms: {mi slob}, {mi slob pa} ma smad grags pa| Fame Beyond Reproach: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāpriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21485.html) ma smad grags| Famed as Irreproachable: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21499.html) ma smad pa'i bsod nams dbang phyug| Lord of Irreproachable Merit: A universal monarch. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13694.html) ma smad pa'i go cha| Irreproachable Armor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13562.html) ma smad pa| Irreproachable: Father of the buddha Brahmamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22971.html) ma smad pa| Irreproachable: Birthplace of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27917.html) ma smad pa| Aninditā (Skt: aninditā): One of King Dhṛtarāṣṭra's wives in this sūtra, whose name is attested in the Sanskrit manuscript. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44502.html) ma smad pa| Aninditā (Skt: aninditā): \n1) A world system.\n2) The name of a world where a buddha named Ratnacandra dwells. The name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45224.html) ma smad| Irreproachable: Attendant of the buddha Samadhyāyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22972.html) ma smad| Anindita (Skt: anindita): The 289th buddha in the first list, 288th in the second list, and 288th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19413.html) ma spangs pa| Nothing Lacking: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24709.html) ma su rak+Shas byas pa'i lugs kyi bstan bcos| The Treatise of Ethical Advice of Masurakṣa: The Nītiśāstra (Toh 4335) by Masūrākṣa (d. u.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44942.html) ma ta la| Matala (Skt: matala): A grove in Supreme Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30486.html) ma ta li| Mātali (Skt: mātali): Śakra's elephant driver. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16492.html)\n\nSynonym: {ma la gdus} ma tang gi| Mātaṅgī (Skt: mātaṅgī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43336.html) ma thu la| Mathurā (Skt: mathurā): A town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43565.html)\n\nSynonyms: {bcom brlag}, {ma dur na} ma tu lung ka| citron (Skt: mātuluṅga): Citrus medica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1951.html) ma zhum| Adīna (Skt: adīna): The 832nd buddha in the first list, 831st in the second list, and 821st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19333.html) maN+Da la| maṇḍala (Skt: maṇḍala): \n1) A magical circle or sacred area; also a chapter or section of a book.\n2) Literally a “disk” or “circle,” in the ritual context maṇḍala is a sacred space on the ground or a raised platform, arranged according to a pattern that varies from rite to rite.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2721.html)\n\nSynonyms: {dkyil 'khor}, {maN+Dala} maN+DalaM| Maṇḍala (Skt: maṇḍala): A forest on Flocking Peacocks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30478.html) maN+Dala| maṇḍala (Skt: maṇḍala): A magical circle or sacred area; also a chapter or section of a book. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2721.html)\n\nSynonyms: {dkyil 'khor}, {maN+Da la} mad ta ka Ta ma| Madtakaṭama (Skt: madtakaṭama): A peak upon Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30467.html) mada ra| Mandara (Skt: mandara): Mandara is a mountain that appears in various purāṇas describing the origin of amṛta, the drink of immortality. In these, Mount Mandara is used by the gods as a churning rod to churn the ocean of milk, whereby amṛta is produced. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10402.html) maha'i NaM| Māhilla (Skt: māhilla): Avetālain one of the variants of the maṇḍala of Caṇḍamahāroṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2295.html) mai tre ya siM ha lo tsa ne| Maitreyasiṃhalocanī (Skt: maitreyasiṃhalocanī): A goddess invoked in a mantra to cure blindness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2296.html) maitre ya| Maitreya (Skt: maitreya): \n1) The bodhisattva Maitreya is an important figure in many Buddhist traditions, where he is unanimously regarded as the buddha of the future era. He is said to currently reside in the heaven of Tuṣita, as Śākyamuni's regent, where he awaits the proper time to take his final rebirth and become the fifth buddha in the Fortunate Eon, reestablishing the Dharma in this world after the teachings of the current buddha have disappeared. Within the Mahāyāna sūtras, Maitreya is elevated to the same status as other central bodhisattvas such as Mañjuśrī and Avalokiteśvara, and his name appears frequently in sūtras, either as the Buddha's interlocutor or as a teacher of the Dharma. Maitreya literally means “Loving One.” He is also known as Ajita, meaning “Invincible.”\n2) For more information on Maitreya, see, for example, the introduction to Maitreya's Setting Out (Toh 198).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41981.html)\n\nSynonyms: {byam pa}, {byams pa} malla| Malla (Skt: malla): One of the sixteen great kingdoms of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43717.html)\n\nSynonyms: {gyad}, {gyad kyi dog sa}, {gyad kyi yul}, {gyad rnams dang nye ba}, {gyad yul} man dA ra ba chen po| great coral tree, mahāmandārava (Skt: mahāmandārava): \n1) Great coral tree.\n2) May refer to the species of coral tree called Erythrina stricta.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10055.html) man dA ra ba'i bsung ldan| Mandārava Fragrance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24039.html) man dA ra ba| Mandāravagandha (Skt: mandāravagandha): A past buddha under whom Śākyamuni acquired merit along the first through ninth bhūmis, according to the Mahāvastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34912.html) man dA ra ba| Coral tree, coral tree flower, mandārava, mandārava flower (Skt: mandārapuṣpa, mandārava): One of the five trees of Indra's paradise, its heavenly flowers often rain down in salutation of the buddhas and bodhisattvas and are said to be very bright and aromatic, gladdening the hearts of those who see them. In our world, it is a tree native to India, Erythrina indica or Erythrina variegata, commonly known as the Indian coral tree, mandarava tree, flame tree, and tiger's claw. In the early spring, before its leaves grow, the tree is fully covered in large flowers, which are rich in nectar and attract many birds. Although the most widespread coral tree has red crimson flowers, the color of the blossoms is not usually mentioned in the sūtras themselves, and it may refer to some other kinds, like the rarer Erythrina indica alba, which boasts white flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43731.html)\n\nSynonyms: {ma n+da ra ba}, {man dA ra}, {man dar}, {man+dA ra ba}, {me tog man dA ra ba} man dA ra| māndārava (Skt: māndārava): One of the five trees of Indra's paradise, its heavenly flowers often rain down in salutation of the buddhas and bodhisattvas and are said to be very bright and aromatic, gladdening the hearts of those who see them. In our world, it is a tree native to India, Erythrina indica or Erythrina variegata, commonly known as the Indian coral tree, mandarava tree, flame tree, and tiger's claw. In the early spring, before its leaves grow, the tree is fully covered in large flowers, which are rich in nectar and attract many birds. Although the most widespread coral tree has red crimson flowers, the color of the blossoms is not usually mentioned in the sūtras themselves, and it may refer to some other kinds, like the rarer Erythrina indica alba, which boasts white flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43731.html)\n\nSynonyms: {ma n+da ra ba}, {man dA ra ba}, {man dar}, {man+dA ra ba}, {me tog man dA ra ba} man dAr ba brtsegs pa| Māndārava Heap: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35550.html) man da ta| Māndhātar (Skt: māndhātṛ): A mythical king of the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41862.html)\n\nSynonyms: {mAn d+hA ta}, {man ta}, {nga las nu} man dar| mandāra (Skt: mandāra): One of the five trees of Indra's paradise, its heavenly flowers often rain down in salutation of the buddhas and bodhisattvas and are said to be very bright and aromatic, gladdening the hearts of those who see them. In our world, it is a tree native to India, Erythrina indica or Erythrina variegata, commonly known as the Indian coral tree, mandarava tree, flame tree, and tiger's claw. In the early spring, before its leaves grow, the tree is fully covered in large flowers, which are rich in nectar and attract many birds. Although the most widespread coral tree has red crimson flowers, the color of the blossoms is not usually mentioned in the sūtras themselves, and it may refer to some other kinds, like the rarer Erythrina indica alba, which boasts white flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43731.html)\n\nSynonyms: {ma n+da ra ba}, {man dA ra}, {man dA ra ba}, {man+dA ra ba}, {me tog man dA ra ba} man de ha| Mandehā (Skt: mandehā): A rākṣasī living inBlue Waters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29745.html) man dzu Sha ka chen po| spider lily (Skt: mahāmañjūṣaka, mañjūṣaka): Lycoris albiflora. These flowers are both white and red and are said to also grow in the deva realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4465.html)\n\nSynonyms: {ma nya+dzu Sha ka}, {ma nya+dzu Sha ka chen po}, {ma ny+dzu Sha ka}, {man dzu Sha ka}, {man dzu sha ka}, {man dzu sha ka chen po} man dzu Sha ka| spider lily (Skt: mahāmañjūṣaka, mañjūṣaka): Lycoris albiflora. These flowers are both white and red and are said to also grow in the deva realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4465.html)\n\nSynonyms: {ma nya+dzu Sha ka}, {ma nya+dzu Sha ka chen po}, {ma ny+dzu Sha ka}, {man dzu sha ka}, {man dzu Sha ka chen po}, {man dzu sha ka chen po} man dzu sha ka chen po| mahāmañjūṣaka, mañjuśaka (Skt: mahāmañjūṣaka, mañjuśaka): \n1) A large celestial tree famed for its fragrance and beautiful flowers.\n2) Unidentified soft white flowers said to bloom in the deva realms.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4465.html)\n\nSynonyms: {ma nya+dzu Sha ka}, {ma nya+dzu Sha ka chen po}, {ma ny+dzu Sha ka}, {man dzu Sha ka}, {man dzu sha ka}, {man dzu Sha ka chen po} man dzu sha ka| mañjuśaka (Skt: mahāmañjuśaka, mañjuśaka): Unidentified soft white flowers said to bloom in the deva realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4465.html)\n\nSynonyms: {ma nya+dzu Sha ka}, {ma nya+dzu Sha ka chen po}, {ma ny+dzu Sha ka}, {man dzu Sha ka}, {man dzu Sha ka chen po}, {man dzu sha ka chen po} man ngag| pith instructions (Skt: upadeśa): Instructions passed down orally by a qualified master that enable a reader to penetrate the full meaning of esoteric scriptures such as this. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28656.html) man shel can| Crystalline: Name of the world system of the thus-gone one Bright Jewel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17289.html) man shel| crystal (Skt: śilā): A Buddhist Hybrid Sanskrit term. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36534.html) man ta| Māndhātar (Skt: māndhātṛ): A mythical king of the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41862.html)\n\nSynonyms: {man da ta}, {mAn d+hA ta}, {nga las nu} man+dA ra ba| coral tree (Skt: māndārava): One of the five trees of Indra's paradise, its heavenly flowers often rain down in salutation of the buddhas and bodhisattvas and are said to be very bright and aromatic, gladdening the hearts of those who see them. In our world, it is a tree native to India, Erythrina indica or Erythrina variegata, commonly known as the Indian coral tree, mandarava tree, flame tree, and tiger's claw. In the early spring, before its leaves grow, the tree is fully covered in large flowers, which are rich in nectar and attract many birds. Although the most widespread coral tree has red crimson flowers, the color of the blossoms is not usually mentioned in the sūtras themselves, and it may refer to some other kinds, like the rarer Erythrina indica alba, which boasts white flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43731.html)\n\nSynonyms: {ma n+da ra ba}, {man dA ra}, {man dA ra ba}, {man dar}, {me tog man dA ra ba} mang byed ma| Ālokā (Skt: ālokā, ālokinī): A yakṣiṇī invoked in magical rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11049.html) mang du thos pa| erudition, learned in many teachings (Skt: bahuśrutya): In this sūtra, the seventh of the ten factors that lead to awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37217.html)\n\nSynonym: {mang du thos} mang khyer| Many Households: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35569.html) mang ldan ma| Bahulavatī (Skt: bahulavatī): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11163.html) mang ma| Bahulā (Skt: bahulā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11162.html) mang po skyes| Bahulojātā (Skt: bahulojātā): One of the five goddesses personifying the five “hooks of gnosis.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8696.html) mang po'i bla ma| Guru of Many: Name of the thus-gone one of the world system Overcoming through Triumph in Battle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17362.html) mang pos bkur ba| Mahāpraṇāda (Skt: mahāpraṇāda): Name of a king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43864.html)\n\nSynonyms: {sgra chen}, {sgra chen po} mang pos mchod 'os| Mahārhata: A merchant (lit. “Fit to be Honored by Many”). Identical with Rūpavati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13711.html) mang pos mchod| Venerated by Many: Mother of the buddha Lokasundara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27009.html) mang sa be da'o zhes bya ba'i me lha| Pāvaka Agni (Skt: pāvakāgnidevatā): The name of a particular form of Agni in the Brāhmaṇas and Purāṇas. The relationship between the Tibetan for this term and the Sanskrit is unclear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44664.html) mang yul| Kāviśa (Skt: kāviśa): This seems to be one of the Himalayan countries; the Tibetan translation essentially means the front range of the Himalayas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12764.html) mang+ga la| Maṅgala: This seems to be referring to Tashi Lhundrup (bkra shis lhun grub, 1672–1739), the thirty-first abbot of Ngor monastery, whose name, Tashi, corresponds to the Sanskrit maṅgala, or “good fortune.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45428.html) many+dzu shrI gar+b+ha| Mañjuśrīgarbha (Skt: mañjuśrīgarbha): A translator of canonical texts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15352.html) many+dzu shrI warm+ma| Mañjuśrīvarman (Skt: mañjuśrīvarman): Eighth- to ninth-century Tibetan translator also known by his Tibetan name, Gajam Gocha (dba 'jam dpal go cha). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44823.html) mar dkar| butter oil (Skt: sarpis): A kind of dairy product made from fermented milk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16258.html)\n\nSynonym: {zhun mar} mar gyi snying khu| clarified butter (Skt: sarpirmaṇḍa): Mahāvyutpatti 5683. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31218.html) mar me byed| Light Maker: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14415.html) mar me can| Illuminated (Skt: dīpavatī): Name of the world system of the thus-gone one Source of Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17369.html) mar me chen po| Mahāpradīpa (Skt: mahāpradīpa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17049.html) mar me ldan| Pradīpā (Skt: pradīpā): Pradīpā (Bright Lamp) is a buddhafield inhabited by the Buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34307.html) mar me ldan| Dīpavatī (Skt: dīpavatī): The name of the capital city of Dīpaṃkara (Edgerton 265.1); the name of the royal palace of King Dīpa, who ruled the land of Dīpaṃkara during Buddha Dīpaṃkara's time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7917.html) mar me ma| Dīpinī (Skt: dīpinī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering; one of the four guardian goddesses who can be indicated to a fellow practitioner by her pledge sign. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8715.html) mar me mdzad chen po| Mahādīpaṃkara (Skt: mahādīpaṃkara): One of the most renowned of former Buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41949.html)\n\nSynonyms: {mar me mdzad}, {mar me mdzad pa} mar me mdzad pa| Dīpaṅkara (Skt: dīpaṅkara): Dīpaṅkara is a buddha of the past said to have lived one hundred thousand years before Śākyamuni. In depictions of the buddhas of the three times, he represents the buddha of the past, while Śākyamuni represents the present, and Maitreya represents the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41949.html)\n\nSynonyms: {mar me mdzad}, {mar me mdzad chen po} mar me mdzad| Dīpaṃkara (Skt: dīpaṃkara): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14328.html) mar me mdzad| Dīpaprabha (Skt: dīpaprabha): A previous buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40540.html) mar me mdzad| Dīpaṅkara (Skt: dīpaṅkara): Lit. Illuminator. Name of the thus-gone one of the world system Light of Victory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17296.html) mar me mdzad| Dīpaṃkara, Dīpaṅkara (Skt: dīpaṃkara, dīpaṅkara): \n1) A previous buddha who gave Śākyamuni the prophecy of his buddhahood. In depictions of the buddhas of the three times, he represents the buddhas of the past, while Śākyamuni represents the present, Maitreya the future.\n2) The buddha who preceded Śākyamuni and gave him the prophecy of his buddhahood.\n3) A buddha who preceded Śākyamuni and prophesied his awakening.\n4) The former buddha who prophesied Buddha Śākyamuni's awakening, sometimes said to have been the fourth in a line of twenty-seven buddhas preceding Śākyamuni.\n5) A former buddha who prophesied the awakening of Buddha Śākyamuni.\n6) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK.\n7) A buddha who appeared two incalculable eons before the Buddha Śākyamuni's time and is celebrated in Buddhist literature as the first buddha to predict the bodhisattva Sumati's future enlightenment as the Buddha Śākyamuni. In depictions of the buddhas of the three times, he represents the buddhas of the past, while Śākyamuni represents the present, and Maitreya the future.\n8) The previous buddha who gave Śākyamuni the prophecy of his buddhahood.\n9) A previous buddha who gave Śākyamuni the prophecy of his buddhahood.\n10) A thus-gone one of a previous eon who is famous for having issued the prophecy of Śākyamuni's awakening as a Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41949.html)\n\nSynonyms: {mar me mdzad chen po}, {mar me mdzad pa} mar me'i bdag po| Lord of Lamps: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13695.html) mar me'i bdag po| Dīpapati (Skt: dīpapati, dīpavati): The brahmin attendant of King Jitaśatru who gave him half his kingdom. During the time of the Buddha Dīpaṅkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45077.html) mar me'i dpal| Dīpaśrī (Skt: dīpaśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15201.html) mar me'i glog 'gyu| Flashing Lamp: Buddha in the presence of whom the buddhaYaśas(17 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21704.html) mar me'i lha| Agni (Skt: agni): The god of fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36591.html)\n\nSynonyms: {me}, {me lha} mar mer| first-week embryo (Skt: kalala): TheGaṇḍavyūha uses the same terminology as the Jain text Tandulaveyāliyua and differs from other sūtras. In the Nandagarbhāvakrantinirdeśasūtra, kalalais translated as mer mer po. In other texts the first stage is translated as nur nur po. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15782.html)\n\nSynonym: {mer mer po} mar me| Dīpa (Skt: dīpa): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14327.html) mar me| Lamp: The name of the Buddha in a past life, when he was a brahmin boy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40290.html) mar me| Pradīpa (Skt: pradīpa): The 31st buddha in the first list, 31st in the second list, and 32nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25009.html) mar me| Dīpa (Skt: dīpa): King who reigned in the palace Dīpavatī, during the time of Buddha Dīpaṃkara, two incalculable eons before Buddha Śākyamuni's day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7653.html) mar pa chos kyi blo gros| Marpa Chökyi Lodrö: (1012–1097) Tibetan translator and lay practitioner from Lhodrak. Traveled several times to Nepal and India to receive tantric Buddhist teachings, notably from Nāropa and Maitripā, and in Tibet established an important set of lineages through his “four pillar” disciples, Milarepa, Ngoktön Chöku Dorje, Tshurtön Wangki Dorje, and Metön Tshönpo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8404.html) mar sar gyi gong bu| Heaps of Fresh Butter: A lake on the mountain called “Excellence of Exquisite Intelligence.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30294.html) marga ti| markaṭī (Skt: markaṭī): Galedupa piscidia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5866.html) mas ma me mur| Kukūla (Skt: kukūla): One of the hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12770.html)\n\nSynonym: {me ma mur} maud gal bu| Maudgalyāyana (Skt: maudgalyāyana): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, paired with Śāriputra. He was renowned for his miraculous powers. His family clan was descended from Mudgala, hence his name Maudgalyāyana, “the son of Mudgala's descendants.” Respectfully referred to as Mahāmaudgalyāyana, “Great Maudgalyāyana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43839.html)\n\nSynonyms: {maud gal}, {maud gal gyi bu}, {maud gal gyi bu chen po}, {maud gal ya}, {mod gal gyi bu chen po}, {mo'u dgal gyi bu}, {mo'u 'gal gyi bu} maud gal gyi bu chen po| Mahāmaudgalyāyana, Maudgalyāyana, Maudgalyāyana the Great (Skt: mahāmaudgalyāyana, maudgalyāyana): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, paired with Śāriputra. He was renowned for his miraculous powers. His family clan was descended from Mudgala, hence his name Maudgalyāyana, “the son of Mudgala's descendants.” Respectfully referred to as Mahāmaudgalyāyana, “Great Maudgalyāyana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43839.html)\n\nSynonyms: {maud gal}, {maud gal bu}, {maud gal gyi bu}, {maud gal ya}, {mod gal gyi bu chen po}, {mo'u dgal gyi bu}, {mo'u 'gal gyi bu} maud gal gyi bu| Mahāmaudgalyāyana, Maudgalyāyana (Skt: mahāmaudgalyāyana, maudgalyāyana): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, paired with Śāriputra. He was renowned for his miraculous powers. His family clan was descended from Mudgala, hence his name Maudgalyāyana, “the son of Mudgala's descendants.” Respectfully referred to as Mahāmaudgalyāyana, “Great Maudgalyāyana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43839.html)\n\nSynonyms: {maud gal}, {maud gal bu}, {maud gal gyi bu chen po}, {maud gal ya}, {mod gal gyi bu chen po}, {mo'u dgal gyi bu}, {mo'u 'gal gyi bu} maud gal rigs| Maudgalyagotra (Skt: maudgalyagotra): “Of the family of Mudgala.” Alternative name for Maudgalyāyana (descendant of Mudgala). One of the two principal pupils of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9348.html) maud gal ya| Maudgalyāyana (Skt: maudgalyāyana): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, paired with Śāriputra. He was renowned for his miraculous powers. His family clan was descended from Mudgala, hence his name Maudgalyāyana, “the son of Mudgala's descendants.” Respectfully referred to as Mahāmaudgalyāyana, “Great Maudgalyāyana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43839.html)\n\nSynonyms: {maud gal}, {maud gal bu}, {maud gal gyi bu}, {maud gal gyi bu chen po}, {mod gal gyi bu chen po}, {mo'u dgal gyi bu}, {mo'u 'gal gyi bu} maud gal| Mudgalā (Skt: mudgalā): The mother of Maudgalyāyana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33224.html) maud gal| Maudgalyāyana (Skt: maudgalyāyana): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, paired with Śāriputra. He was renowned for his miraculous powers. His family clan was descended from Mudgala, hence his name Maudgalyāyana, “the son of Mudgala's descendants.” Respectfully referred to as Mahāmaudgalyāyana, “Great Maudgalyāyana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43839.html)\n\nSynonyms: {maud gal bu}, {maud gal gyi bu}, {maud gal gyi bu chen po}, {maud gal ya}, {mod gal gyi bu chen po}, {mo'u dgal gyi bu}, {mo'u 'gal gyi bu} mche ba bzang| Sudaṃṣṭra (Skt: sudaṃṣṭra): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32839.html) mche ba dkar ba| white canine teeth (Skt: śukladanta): Listed in The Question of Mañjuśrī as the eighth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16183.html) mche ba dkar po| Śukladaṃṣṭra (Skt: śukladaṃṣṭra): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43504.html) mche ba gtsigs ma| Daṃṣṭrākarālī (Skt: daṃṣṭrākarālī): ‟Terrible One with Bared Fangs,” one of the eight demonesses who inhabit the eight great charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13008.html) mche ba gtsigs| Kūṭadaṃṣṭra (Skt: kūṭadaṃṣṭra): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43271.html) mche ba ma| Damṣṭrā (Skt: damṣṭrā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45735.html) mche ba mchog tu rno| Sharpest Teeth: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35568.html) mche ba mnyam pa dang ldan pa| teeth that are even (Skt: samadaṃṣṭra): Fifty-sixth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41446.html) mche ba rkang| Daṃṣṭrapāda (Skt: daṃṣṭrapāda): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45662.html) mche ba'i dug| Venomous Fangs: A nāga who visits Saṅkāśa Mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29805.html) mche ba'i khyim| Dantapura (Skt: dantapura): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16698.html) mche ba'i sde| Daṃṣṭrāsena (Skt: daṃṣṭrāsena): A late eighth or early ninth century Kashmiri scholar, considered to be the author of at least one of the two “bṛhaṭṭīkā” commentaries on the long Prajñāpāramitā sūtras. The spellings Daṃṣṭrasena and Daṃṣṭrāsena are both found, as well as several alternatives such as Daṃṣṭasena and Diṣṭasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41552.html) mchi ma'i rgyun me lta bur mi chad pa| Fire that Brings Forth a Torrent of Tears (Skt: aśrupravāhāgni): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30151.html) mchims brtson seng| Chim Tsöndrü Sengé: Late-eleventh to early-twelfth century. The text gives the shortened version of his name, which in full is mchims brtson 'grus seng ge. A disciple of Bari Lotsawa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15066.html) mchims chen po nam mkha' grags| Chim Chenpo Namkha Drak, Khenchen Chim: Lived from 1210–89 and was the seventh abbot of Narthang monastery, serving from 1250 until his death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44836.html) mchin skran| swollen liver (Skt: gulmakuṣṭha): Listed as a type of leprosy in Monier-Williams, the literal translation of the term implies that it is a disease that is associated with the liver. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9888.html) mchod 'dod| Wishing to Worship: Mother of the buddha Satyadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27267.html) mchod 'os kha lo sgyur| Leader Worthy of Worship: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23552.html) mchod 'os ma| Worthy of Worship: Mother of the buddha Toṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27366.html) mchod 'os| Light of Worship: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23703.html) mchod 'os| Worthy of Worship: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27359.html) mchod 'os| Pūjya (Skt: pūjya): The 686th buddha in the first list, 685th in the second list, and 677th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25114.html) mchod 'os| Arhaddeva (Skt: arhaddeva): The 136th buddha in the first list, 136th in the second list, and 136th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19435.html) mchod bkod| Array of Offerings: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitabuddhirūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19457.html) mchod bsngags| Worship and Praise: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gambhīramati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27284.html) mchod byas| Mahita (Skt: mahita): One of the gods of the pure realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5366.html) mchod byin| Sacrifice: Son of the buddha Praśasta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25504.html) mchod cing bkur| Worshiped and Venerated: Birthplace of the buddha Tejasprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28411.html) mchod cing bsgoms| Worship and Meditation: Birthplace of the buddha Pratibhānagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28407.html) mchod dga'| Joyous Worship: Son of the buddha Dyutimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23271.html) mchod don| Meaningful Worship: Mother of the buddha Devaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24160.html) mchod dpal| Stupaśriyā (Skt: stupaśriyā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12208.html) mchod gnas dpal| Glorious Object of Worship: Buddha in the presence of whom the buddha Sāra (936 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22165.html) mchod gnas spyod| Engaging with the Objects of Worship: Birthplace of the buddha Caitraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27682.html) mchod gnas| Pūjya (Skt: pūjya): The 935th buddha in the first list, 934th in the second list, and 925th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25116.html) mchod gnas| object of veneration, venerable one, worthy recipient of offerings (Skt: dakṣiṇīya): \n1) A person considered worthy of veneration with material offerings. In the context of Tibetan Buddhist history, this is the term often translated as “priest” when paired with the term “patron” (Tib. sbyin bdag/yon bdag, Skt. dānapati) in the compound phrase “priest-patron relationship.”\n2) More literally, one who is worthy of offerings (dakṣiṇā).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1051.html)\n\nSynonyms: {sbyin gnas}, {sbyin pa'i gnas}, {yon gnas} mchod grags tog| Crest of Famed Worship: Son of the buddha Śīlaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20114.html) mchod grags| Famed Worship: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Acala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21591.html) mchod grags| Famed Offering: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vijitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21564.html) mchod grags| Arhadyaśas (Skt: arhadyaśas): The 338th buddha in the first list, 337th in the second list, and 332nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19437.html)\n\nSynonym: {mchod pa grags pa} mchod ldan| Endowed with Worship: Son of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20917.html) mchod legs| Worship of Excellence: Attendant of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27288.html) mchod lha| God of Worship: Attendant of the buddha Somaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22237.html) mchod mchog thob| Attainment of Supreme Worship: Attendant of the buddha Madaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19526.html) mchod mchog| Supreme Worship: Buddha in the presence of whom the buddha Acala (945 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26546.html) mchod mthong| Sight of Worship: Attendant of the buddha Mayūraruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25666.html) mchod pa 'byor| Wealth of Worship: Mother of the buddha Sumitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27162.html) mchod pa bkod pa| Array of Offerings: Mother of the buddha Vimuktilābhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19459.html) mchod pa bkod pa| Array of Offerings: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19455.html) mchod pa bkod pa| Array of Offerings: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇakūṭa (331 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19458.html) mchod pa dag gis brgyan| Adorned with Offerings: Birthplace of the buddha Yaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27423.html) mchod pa grags pa| Arhadyaśas (Skt: arhadyaśas): The 338th buddha in the first list, 337th in the second list, and 332nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19437.html)\n\nSynonym: {mchod grags} mchod pa lnga| five offerings (Skt: pañcopacāra): Fragrances, flowers, incense, lamps, and food items. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36567.html)\n\nSynonym: {mchod pa rnam pa lnga} mchod pa mchog dang ldan| Endowed with Supreme Offerings: Birthplace of the buddha Śreṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27669.html) mchod pa mtha' yas| Infinite Worship: Birthplace of the buddha Udāragarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27904.html) mchod pa rnam pa lnga| five customary offerings, five kinds of offerings (Skt: pancopacāra, pañcopahāra): Fragrances, flowers, incense, lamps, and food items. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36567.html)\n\nSynonym: {mchod pa lnga} mchod pa'i gnas| Worthy of Worship: Birthplace of the buddha Satyakathin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28420.html) mchod pa'i rgyal po| King of Offerings: The name of the being who acts as Māra in the Tathāgata Aparimitāyus' realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28631.html) mchod pa'i rgyan| Worship Ornament: Attendant of the buddha Vīryadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27298.html) mchod pa'i tshangs pa| Arcitabrahman (Skt: arcitabrahman): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14976.html) mchod pa'i zla ba| Arciścandra (Skt: arciścandra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14974.html) mchod par 'os pa'i dpal| Glory Worthy of Worship: Buddha in the presence of whom the buddha Ojastejas (652 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22201.html) mchod par 'os| Worthy of Worship: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Caraṇabhrāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27361.html) mchod par 'os| Worthy of Worship: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmagāmin (661 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27364.html) mchod par ldan| Pūjya (Skt: pūjya): The 798th buddha in the first list, 797th in the second list, and 787th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25115.html) mchod par nges| Certain Worship: Birthplace of the buddha Viniścitamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27513.html) mchod pas kun du tshim| Satisfying Offerings: Birthplace of the buddha Ratibala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28168.html) mchod pa| Worship: Attendant of the buddha Kṣemottamarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27280.html) mchod pa| Mahita (Skt: mahita): The 255th buddha in the first list, 254th in the second list, and 254th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24020.html) mchod pa| act of worship, offering, pūjā (Skt: pūjā): \n1) A form of worship that involves offerings.\n2) Worship that involves making offerings.\n3) Worship consisting mainly of making offerings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2135.html) mchod phyir sprin thogs ma| Lady Holding Clouds as Offerings: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36196.html) mchod phyir thogs| sacred thread (Skt: yajñopavīta): A term for the thread with which members of the twice-born castes are invested upon their entrance into the student stage, during which they master the study of Vedic and other religious rites, and that they wear during the performance of any rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34509.html) mchod rten bcu pa| Ten Stūpas: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samudradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26613.html) mchod rten bskor ba byas pas ni| those who circumambulate a shrine (Skt: stūpaṃ kṛtvā pradakṣiṇaṃ): This phrase recurs throughout the first forty-two verses of the text; the Sanskrit literally says, “Having done pradakṣiṇa at a stūpa…” The Sanskrit term pradakṣiṇa (Tib. bskor ba) is the devotional practice of circumambulating or walking around a holy site, object, or person, while keeping the sacred object on one's right-hand side as a gesture of respect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45553.html) mchod rten bskor ba'i tshigs su bcad pa| The Verses on Circumambulating Shrines (Skt: Caityapradakṣiṇagāthā): Toh.321 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh321#UT22084-072-021-1231) mchod rten bzang po| Excellent Stūpa: Birthplace of the buddha Suceṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27701.html) mchod rten chen po| Great Stūpa: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śāntagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22417.html) mchod rten chung| Little Stūpa: Mother of the buddha Muniprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23786.html) mchod rten dga'| Stūpa of Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṛtāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26069.html) mchod rten dpal chen ma| Stūpamahāśriyā (Skt: stūpamahāśriyā): “Great Splendor of Reliquaries,” one of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12207.html) mchod rten grags pa| Famed Stūpa: Mother of the buddha Asaṅgamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21580.html) mchod rten grags| Famed Stūpa: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21581.html) mchod rten gyi gzungs| The Dhāraṇī for a Caitya (Skt: Caityadhāraṇī): \n1) Toh.601\n2) Toh.884\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh884#UT22084-090-045-165) mchod rten kha lo sgyur| Leader Stūpa: Birthplace of the buddha Sārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27993.html) mchod rten mchod| Venerated Stūpa: Birthplace of the buddha Guṇagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28372.html) mchod rten mchog| Supreme Stūpa: Birthplace of the buddha Pratimaṇḍitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28334.html) mchod rten mchog| Supreme Stūpa: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26515.html) mchod rten rmad du byung| Wondrous Stūpa: Birthplace of the buddha Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28401.html) mchod rten shing rta| Stūpa Chariot: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26052.html) mchod rten snang bar byed| Shining Stūpa: Birthplace of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28190.html) mchod rten| Stūpa (Skt: stūpa): Dwelling place of the bodhisattva Divine Aggregates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44079.html) mchod rten| Stūpa: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anupamaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26050.html) mchod rten| caitya, memorial, reliquary, reliquary stūpa, shrine, stūpa (Skt: caitya, cetiya, stūpa): \n1) The Tibetan translates both stūpa and caitya with the same word, mchod rten, meaning “basis” or “recipient” of “offerings” or “veneration.” Pali: cetiya.\n2) A caitya, although often synonymous with stūpa, can also refer to any site, sanctuary or shrine that is made for veneration, and may or may not contain relics.\n3) A stūpa, literally “heap” or “mound,” is a mounded or circular structure usually containing relics of the Buddha or the masters of the past. It is considered to be a sacred object representing the awakened mind of a buddha, but the symbolism of the stūpa is complex, and its design varies throughout the Buddhist world. Stūpas continue to be erected today as objects of veneration and merit making.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43556.html) mchod sbyin 'byor ldan| Abundant Offering: Birthplace of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27395.html) mchod sbyin byin| Sacrifice Gift: Son of the buddha Asaṅgamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25505.html) mchod sbyin byin| Sacrifice Gift: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmarāja (897 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25507.html) mchod sbyin bzang po| Excellent Gift of Worship: Father of the buddha Anuttarajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21131.html) mchod sbyin bzang| Suyajña (Skt: suyajña): The 773rd buddha in the first list, 772nd in the second list, and 762nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26583.html) mchod sbyin chen po| Great Sacrifice: Buddha in the presence of whom the buddha Nandeśvara (295 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22401.html) mchod sbyin go bgos nga ro'i blo can| Endowed with a Roaring Mind while Donning the Robes of Sacrifice: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20751.html) mchod sbyin gsal| Luminous Sacrifice: Birthplace of the buddha Suyajña. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28040.html) mchod sbyin gyi rig byed| Yajur Veda (Skt: yajurveda): Along with the Ṛg Veda, Sāma Veda, and Atharva Veda, one of the four Vedas, the most ancient Sanskrit religious literature of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29191.html)\n\nSynonym: {mchod sbyin} mchod sbyin legs mchod| Gift of Excellent Sacrifice: Father of the buddha Sundarapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22046.html) mchod sbyin legs| Excellent Sacrifice: Attendant of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21300.html) mchod sbyin ma| Worshiper: Mother of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27351.html) mchod sbyin nga ro| Yajñasvara (Skt: yajñasvara): The 767th buddha in the first list, 766th in the second list, and 756th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27371.html) mchod sbyin rus 'dzin| Holder of the Family of Offering and Giving: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15293.html) mchod sbyin stong ldan| Sahasrayajña (Skt: sahasrayajña): A king, one of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5458.html) mchod sbyin yon brgyan ma| Adorned with the Qualities of Worship: Mother of the buddha Dharaṇīdhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19352.html) mchod sbyin| Sacrifice: Attendant of the buddha Vaśavartirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25503.html) mchod sbyin| Yajurveda (Skt: yajurveda): Along with the Ṛgveda, Sāmaveda, and Atharvaveda, one of the four Vedas, the most ancient Sanskrit religious literature of India. It is primarily comprised of instructions and arrangements for Vedic rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29191.html)\n\nSynonym: {mchod sbyin gyi rig byed} mchod sdong| pillar, sacrificial post (Skt: yūpa): \n1) A sacred post or pillar used in Vedic ritual in ancient India. Animals were, typically, tied to it before being sacrificed. By extension, something to which offerings are made.\n2) “Pillar” is a rather loose rendering for this term, which refers more specifically to ceremonial or memorial columns, or to the sacrificial posts used in Vedic rituals (cf. Monier-Williams).\n3) A post set up as a marker to which offerings may be presented. Described in the Maitreyāvadāna ( “The Story of Maitreya” ), which in the Kangyur is found within the Bhaiṣajyavastu ( in Vinayavastu , Toh 1 , Degé Kangyur vol. kha , folios 29a-32b ) , see Yao ( 2021 ) , 3.139 ( the term is translated as “ divine pillar ” ) ; a matching passage from the Divyāvadāna is translated in Rotman ( 2008 ) , pp. 121 – 24 .\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-378.html) mchod spangs| Worship and Relinquishment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Supriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27285.html) mchod yon| argha, farewell offering, offering water, welcome offering (Skt: argha): \n1) The offering consisting mainly of water for washing the feet, washing the hands, or rinsing the mouth, which is offered to a guest (or a summoned deity) to welcome them or bid them farewell.\n2) Drinking water, offering water, offering, gift. Also remuneration to a priest for performing a religious service.\n3) Typically an offering of water for the feet, but can include other items offered to welcome a guest. In the Bhūtaḍāmara Tantra, however, it often consists of an article of food and is, on some occasions, referred to as bali.\n4) An offering usually consisting of flowers and water and offered to welcome a visitor; in the MMK rituals, it can also mean a similar farewell offering.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10984.html)\n\nSynonym: {rin} mchog 'dod| Supreme Wish: Son of the buddha Subāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26543.html) mchog bden| Supreme Truth: Attendant of the buddha Sumanas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26527.html) mchog bsags| Supreme Accumulation: Birthplace of the buddha Vidumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28293.html) mchog dag gis brgyan| Adorned with the Supreme: Birthplace of the buddha Guṇottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27433.html) mchog dam pa| True Eminence: The realm of the Buddha Immaculate Hand. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18975.html) mchog dbyangs| Supreme Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26442.html) mchog dga' grags pa| Pramodyakīrti (Skt: pramodyakīrti): The 132nd buddha in the first list, 132nd in the second list, and 132nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25036.html) mchog dga' rgyal po| Prāmodyarāja (Skt: prāmodyarāja): The 68th buddha in the first list, 68th in the second list, and 69th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15734.html) mchog dga'| supreme joy (Skt: paramānanda): \n1) The second of the four types of joy.\n2) The second joy.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2193.html) mchog gi bkod pa| Supreme Array: Two different bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14088.html) mchog gi blo gros gzhon nur gyur pa| Youthful Supreme Intelligence: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17157.html) mchog gi blo gros| Supreme Intellect: A prince who is predicted to become the buddha Siṃha in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26375.html) mchog gi blo gros| Uttaramati (Skt: uttaramati): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41611.html)\n\nSynonyms: {bla ma'i blo gros}, {blo gros dam pa} mchog gi blo gros| Supreme Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45236.html) mchog gi dam pa| Truly Supreme: Attendant of the buddha Muni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26712.html) mchog gi dbang po'i rgyal po| Pravarendrarāja (Skt: pravarendrarāja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15636.html) mchog gi dbyangs| Supreme Voice: A son of KingSarvārthasiddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28906.html) mchog gi dbyangs| Supreme Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Adīnaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26444.html) mchog gi dpal| Supreme Splendor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14100.html) mchog gi dpal| Pravaraśrī, Supreme Splendor (Skt: pravaraśrī): \n1) A bodhisattva.\n2) In chapter 1 the name of a bodhisattva in the presence of Śākyamuni at Śrāvastī. In chapter 44 the name of one of the future buddhas in this kalpa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31362.html) mchog gi gzugs| Vaiśravaṇa (Skt: vaiśravaṇa): As one of the four mahārājas, he is the lord of the northern region of the world and the northern continent, though in early Buddhism he is the lord of the far north of India and beyond. He is also the lord of the yakṣas and a lord of wealth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43648.html)\n\nSynonyms: {ngal bso po}, {rnam thos}, {rnam thos bu}, {rnam thos kyi bu}, {rnam thos sras} mchog gi nor bu| Supreme Jewel: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14092.html) mchog gi rgyal po| Supreme King: Son of the buddha Uttama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26408.html) mchog gi rgyal po| Supreme King: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhusūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26410.html) mchog gi sprin| Supreme Cloud: A son of KingSarvārthasiddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28905.html) mchog gi tshogs can| Supreme Accumulations: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42095.html) mchog gi tshogs can| Agragaṇin (Skt: agragaṇin): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45055.html) mchog gi tshogs can| Supreme Accumulations: \n1) The name of the bodhisattva Vigataśoka when he became a buddha.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13819.html) mchog gi zung| supreme and excellent pair (Skt: agrayuga): An epithet of the monks Śāriputra and Maudgalyāyana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7837.html) mchog grags| Supreme Fame: Buddha in the presence of whom the buddhaNanda(64 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26338.html) mchog gsung| Jyeṣṭhavādin (Skt: jyeṣṭhavādin): The 685th buddha in the first list, 684th in the second list, and 676th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23281.html) mchog ldan grog ma| Parikīṭa (Skt: parikīṭa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43383.html) mchog ldan ma| Endowed with the Supreme: Mother of the buddhaNāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20899.html) mchog ldan| Possessor of the Supreme: Son of the buddha Satyacara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24903.html) mchog ldan| Chokden: Chokden Lekpé Lodrö (mchog ldan legs pa'i blo gros), a Sakya master of the thirteenth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15068.html) mchog legs| Supreme Excellence: Father of the buddha Śreṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26326.html) mchog len| Supreme Seizer (Skt: paramalabhā): One of the fourteen rākṣasīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1883.html) mchog ma| Supreme: Birthplace of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28291.html) mchog ma| Highest: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22542.html) mchog mchod ma| Supreme Worship: Mother of the buddha Jyotīrāma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26545.html) mchog mdzad| He Who Acts as Supreme: Name of the thus-gone one of the world system Triumphant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17364.html) mchog mdzes| Supreme Beauty: Birthplace of the buddha Sārthavāha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28295.html) mchog mthong ma| Supreme Seeing: Mother of the buddha Ghoṣasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26504.html) mchog rgyal brtul zhugs| Supreme and Victorious Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maticintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26291.html) mchog sbyin 'dzin| Holder of Supreme Gifts: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29713.html) mchog sbyin 'jug| Engaging in Supreme Generosity: Mother of the buddha Vegajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20930.html) mchog sbyin pa| Supreme Gift: Son of the buddha Sārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26353.html) mchog sbyin pa| boon-granting hand-mudrā (Skt: varada): A hand gesture associated with the bestowal of gifts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36553.html)\n\nSynonym: {mchog sbyin} mchog sbyin| Supreme Gift: Mother of the buddha Jyotiṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26352.html) mchog sbyin| Gift of the Supreme: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22088.html) mchog sbyin| boon-granting gesture (Skt: varada): Gesture in which the arm is extended down and the palm faces outward. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36553.html)\n\nSynonym: {mchog sbyin pa} mchog sems| Supreme Mind: Attendant of the buddha Nāgakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26458.html) mchog shing kun rdzi| Hiṅgumardana (Skt: hiṅgumardana): A city in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43665.html) mchog smra| Supreme Speech: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26509.html) mchog sred| Vararuci (Skt: vararuci): A brahmin who praises Mahākālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42263.html)\n\nSynonym: {mchog srid} mchog sred| Craving the Supreme: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20082.html) mchog sred| Vararuci (Skt: vararuci): The 229th buddha in the first list, 228th in the second list, and 228th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26974.html) mchog srid| Vararuci (Skt: vararuci): The colophon to this praise attributes its composition to a certain brahmin named Vararuci. However, in Toh 671, from which the praise was extracted, Vararuci utters not this praise but rather the subsequent tribute that follows in Toh 671 at. In Toh 842, a brahmin Vararuci, who is most like the same person who appears in this text, acts as the first Buddhist teacher for Śrīdevī Mahākālī and Rematī after their encounter with the Buddha and their conversion to Buddhism. It is unclear whether this brahmin Vararuci is thought within the literature to be identical with the historical person Vararuci, a well-known author of several treatises on grammar and astrology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42263.html)\n\nSynonym: {mchog sred} mchog tu brtan| Supreme Steadfastness: Mother of the buddha Kṣemaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26513.html) mchog tu brtson| Uddhura (Skt: uddhura): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36106.html) mchog tu bzang po'i blo gros bzang po| Excellence of Exquisite Intelligence: A mountain to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30118.html) mchog tu bzang| Supreme Excellence: Birthplace of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28304.html) mchog tu dga' ba'i rgyal po| Prāmodyarāja (Skt: prāmodyarāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29298.html) mchog tu dga' ba'i rgyal po| Prāmodyarāja (Skt: prāmodyarāja): \n1) The name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva in attendance as the Buddha delivers his teaching.\n3) One of the bodhisattva great beings.\n4) Bodhisattva who requests the teaching ofThe Good Eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32820.html) mchog tu dga' ba| Atyantacandramas (Skt: atyantacandramas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15000.html) mchog tu dga' ba| Pradyota (Skt: pradyota): The seventh buddha of the Bhadraka eon. The Buddha Ratnagarbha prophesies that an unnamed Veda-reciting pupil of Samudrareṇu will be the Buddha Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42746.html)\n\nSynonyms: {gtum por rab snang}, {rab gsal}, {rab snang} mchog tu dga'| Supremely Joyous: Birthplace of the buddha Prajñānavihāsasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28338.html) mchog tu gdags pa'i mdo| The Sūtra “Declaring What Is Supreme” (Skt: Agraprajñaptisūtra): Toh.305 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh305#UT22084-072-005-100) mchog tu grags| Supreme Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Dānaprabha (334 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26339.html) mchog tu khyad par 'phags| Supremely Distinguished: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhānarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26547.html) mchog tu mdzes par gshegs| Laḍitāgragāmin (Skt: laḍitāgragāmin): The 728th buddha in the first list, 727th in the second list, and 717th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23432.html) mchog tu mdzes pa| Supreme Beauty: Birthplace of the buddha Puṃgava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28296.html) mchog tu rgyal ba'i 'od| Jvalanāntaratejorāja (Skt: jvalanāntaratejorāja): A deity in the Trāyastriṃśa paradise. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43821.html)\n\nSynonyms: {'bar ba'i khyad par gyi gzi brjid kyi rgyal po}, {'bar ba'i khyad par gyi gzi brjid rgyal po} mchog tu rgyal ba| Supremely Victorious: A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43838.html)\n\nSynonyms: {kam po ji}, {kham po che} mchog tu rnam par rgyal ba'i rgyal po| Supremely Victorious King: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43896.html) mchog tu spong ba| Supreme Relinquishment: Birthplace of the buddha Vimoharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28330.html) mchog| Supreme: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14532.html) mchog| Uttara (Skt: uttara): One of the nāga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34030.html) mchog| Supreme: Attendant of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26279.html) mchog| Uttama (Skt: uttama): The 579th buddha in the first list, 579th in the second list, and 572nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26933.html) mchog| Uttara (Skt: uttara): Name of the Buddha in a previous life, when he was a great sage who sacrificed his own body in order to receive spiritual instruction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28801.html)\n\nSynonym: {bla ma} mchog| Baliṣṭhā (Skt: baliṣṭhā): The realm in which the Buddha Ratnagarbha prophesies that Samudrareṇu's oldest son will become the Buddha Ratnaketu, and that subsequently Samudrareṇu's second son, Saṃbhava, will become the Buddha Vairocanakusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42931.html) mchu mchog| great lips: One of the four parasites that are said to be inside the birth canals of women. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3906.html) mchu| Maghā (Skt: maghā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Regulus in the occidental tradition.\n2) A constellation in the south, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the south.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33213.html) mda' 'byung| Śarayū (Skt: śarayū): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16826.html)\n\nSynonym: {sar yu} mda' 'dzin ma| Śaradharā (Skt: śaradharā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43460.html) mda' bo che| Tomara (Skt: tomara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12406.html) mda' can| Śara (Skt: śara): A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16574.html) mda' ltar snang ba| Śarabha (Skt: śarabha): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43459.html) mda' thogs| Iṣudhara (Skt: iṣudhara): The son of Daṇḍadhara (more commonly Daṇḍapāṇi) and brother of Yaśodharā and Venerable Aniruddha. His name in Tibetan, mda' thogs, is rendered here with the potential back-translation Iṣudhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7687.html) mda'| arrow (Skt: iṣu, śara): Thirty-seventh of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16081.html) mdag me bye ma lta bu'i char rtag tu 'bab pa| Constant Rain of Glowing Sand (Skt: nityasikatāṅgāravarṣa): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29979.html) mdangs 'gro| Bright Movement: Birthplace of the buddha Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27504.html) mdangs 'gro| Ojaṅgama (Skt: ojaṅgama): The 466th buddha in the first list, 465th in the second list, and 459th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24763.html) mdangs 'od| Bright Light: Buddha in the presence of whom the buddha Dhyānarata (273 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19852.html) mdangs 'phags| Superior Brightness: Birthplace of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28281.html) mdangs 'phrog pa| ojohāra (Skt: ojohāra): A class of supernatural beings that rob the strength of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34804.html)\n\nSynonyms: {mdangs 'phrog}, {mdangs 'phrogs} mdangs 'phrogs| ojohāra (Skt: ojohāra): “Vitality thief”; a class of nonhuman beings believed to be the cause of disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34804.html)\n\nSynonyms: {mdangs 'phrog}, {mdangs 'phrog pa} mdangs 'phrog| ojohāra (Skt: ojohāra): A class of supernatural beings who rob the strength of other beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34804.html)\n\nSynonyms: {mdangs 'phrog pa}, {mdangs 'phrogs} mdangs bzangs| Excellent Brightness: Attendant of the buddha Puṇyadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21036.html) mdangs dang ldan| Endowed with Brightness: Birthplace of the buddha Satyabhāṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27622.html) mdangs dga' ba'i phyogs| Region of Joyous Radiance: Name of the world system of the thus-gone one Complete Purifier of Speech. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18674.html) mdangs dga' ba| Nandā (Skt: nandā): Name of a world system in the direction of the zenith, where the buddha Nandaśrī teaches the perfection of wisdom to bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40733.html)\n\nSynonym: {dga' ba} mdangs dga'| Bright Joy: Mother of the buddha Mahauṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19850.html) mdangs kyi 'od| Bright Light: Birthplace of the buddha Lokapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27502.html) mdangs kyi stobs| Bright Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Vidvat (670 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19860.html) mdangs kyis 'gro| Bright Movement: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitamitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19854.html) mdangs ldan ma| Possessor of Brightness: Mother of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24859.html) mdangs ldan ma| Ojopati (Skt: ojopati): One of the four deities who were dwelling at the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5399.html) mdangs mnga'| Ojodhārin (Skt: ojodhārin): The 916th buddha in the first list, 915th in the second list, and 906th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24766.html) mdangs mthong| Bright Sight: Birthplace of the buddha Dharmaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27505.html) mdangs sdug pa| Lovely Radiance: Birthplace of the buddha Siṃhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28029.html) mdangs sdug| Beautiful Brightness: Son of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19605.html) mdangs snang byed| Shining Brightness: Birthplace of the buddha Siṃhamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28189.html) mdangs stobs 'gros| Mode of Lucid Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ojodhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24388.html) mdangs stobs skye ba| Bright Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānarāśi (522 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19859.html) mdangs stobs| Ojobalā (Skt: ojobalā): One of the eight goddesses dwelling in the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5398.html) mdangs stobs| Bright Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vasudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19855.html) mdangs stobs| Ojobala (Skt: ojobala): The 851st buddha in the first list, 850th in the second list, and 840th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24765.html) mdangs stobs| Bright Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Yaśoratna (431 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19858.html) mdangs stobs| Strength of Brightness: Buddha in the presence of whom the buddha Sucandra (922 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26019.html) mdangs thob| Brightness Attained: Birthplace of the buddha Siṃhadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27506.html) mdangs thob| Brightness Attained: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sundarapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19861.html) mdangs yod| Bright: Father of the buddha Nirjvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19847.html) mdangs za ba| Ojohāriṇī (Skt: ojohāriṇī): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43367.html) mdangs| vital energy (Skt: ojas): \n1) The principle of vital warmth and action throughout the body.\n2) A term for vitality, strength, and vigor. It is widely believed that this vital energy can be targeted and stolen by various classes of demonic beings, causing a person to experience mental and physical decline.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29499.html) mdo chen po rgyal mtshan dam pa| The Mahāsūtra “The Crest Insignia” (2) (Skt: Dhvajāgramahāsūtra): Toh.293 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh293#UT22084-071-007-122) mdo chen po rgyal mtshan mchog| The Mahāsūtra “The Crest Insignia” (1) (Skt: Dhvajāgramahāsūtra): Toh.292 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh292#UT22084-071-006-1501) mdo khams| Dokham: Eastern Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44890.html) mdo mang 'dzam gling rgyan| The Sūtra Collection to Adorn the World: A sūtra collection that was the personal practice support for Lama Drupang Tsawa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44956.html) mdo mang drug cu rtsa gnyis du ma| The Sūtra Collection in Sixty-Two Parts: A sūtra collection housed in Shokchung temple. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44957.html) mdo mang gser gzhung ma| The Golden Scripture Sūtra Collection: A sūtra collection housed in Narthang monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44953.html) mdo sde dgongs 'grel| Saṃdhinirmocanasūtra (Skt: saṃdhinirmocanasūtra): The “Sūtra of the Revelation of the Inner Intention,” it was the most important Mahāyāna sūtra for Āryāsaṅga and the Vijñānavāda school. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7118.html)\n\nSynonym: {dgongs pa nges 'grel pa'i mdo} mdo sde pa| Sautrāntika (Skt: sūtrānta): An early Buddhist philosophical school that was part of the Sarvāstivāda Vinaya lineage, they held the sūtras to be authoritative, as opposed to the Abhidharmaśāstras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45471.html) mdo sde ris bzhi| Four Divisions of the Discourses (Skt: catvāraḥ sūtranikāyāḥ): The Mūlasarvāstivādin tradition groups the Buddha's discourses into four divisions, also called the Four Āgamas (Tib. mdo sde'i lung sde bzhi): the Dīrghāgama (Tib. lung ring po); the Madhyamāgama (Tib. lung bar ma); the Saṃyuktāgama (Tib. lung dag ldan/yang dar par ldan pa'i lung); and the Ekottarikāgama (Tib. lung gcig las 'phros pa). They are more familiar to many English-speaking Buddhists through their Pali correlates, the Dīghanikāya, Majjhimanikāya, Samyuttanikāya, and Aṅguttaranikāya—often translated as the Long Discourses, Middle-Length Discourses, Connected Discourses, and Numerical Discourses, respectively. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46885.html)\n\nSynonym: {mdo sde'i ris bzhi} mdo sde'i ris bzhi| Four Divisions of the Discourses (Skt: catvāraḥ sūtranikāyāḥ): The Mūlasarvāstivādin tradition groups the Buddha's discourses into four divisions, also called the Four Āgamas (Tib. mdo sde'i lung sde bzhi): the Dīrghāgama (Tib. lung ring po); the Madhyamāgama (Tib. lung bar ma); the Saṃyuktāgama (Tib. lung dag ldan/yang dar par ldan pa'i lung); and the Ekottarikāgama (Tib. lung gcig las 'phros pa). They are more familiar to many English-speaking Buddhists through their Pali correlates, the Dīghanikāya, Majjhimanikāya, Samyuttanikāya, and Aṅguttaranikāya—often translated as the Long Discourses, Middle-Length Discourses, Connected Discourses, and Numerical Discourses, respectively. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46885.html)\n\nSynonym: {mdo sde ris bzhi} mdo sde| collection of sūtras, discourse, sūtra, sūtra section, sūtras, teaching (Skt: sūtra, sūtrānta, sūtrapiṭaka): \n1) The termsūtrānta(Pālisuttanta) is a synonym of the wordsūtra; it can also designate the genre sūtra as a whole.\n2) Usually refers to a discourse by the Buddha, sometimes to just a few sentences by the Buddha, or sometimes, when not referring to the words of the Buddha, any concise doctrinal statement.\n3) Usually referring to a discourse by the Buddha; sometimes to just a few sentences by the Buddha; or also, when not referring to the words of the Buddha, any concise doctrinal statement.\n4) The term "teaching" renders heremdo sde, which usually refers to one of the collections of sūtras in the Kangyur. However, it can also mean the text of a particular sūtra or the teachings or doctrine contained in it—which is the case in this text.\n5) One of the twelve branches of Buddhist scriptures, usually referring to a discourse by the Buddha. When not referring to the words of the Buddha, the term refers to any concise doctrinal statement.\n6) Literally meaning “a thread,” this was an ancient term for teachings that were memorized and orally transmitted in an essential form. Therefore it can mean “pithy statements,” “rules,” and “aphorisms.” In Buddhism it refers to the Buddha's teachings, whatever their length, and in terms of the three divisions of the Buddha's teachings, it is the category of teachings other than those on the vinaya and abhidharma. It is also used as a category to contrast with the tantra teachings, though a number of important tantras have sūtra in their title. Another very specific meaning is when it is classed as one of the nine or twelve aspects of the Dharma. In that context sūtra means “a teaching given in prose,” and therefore is one aspect of what is generally called a sūtra.\n7) The collection of discourses of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41913.html)\n\nSynonyms: {mdo}, {mdo'i sde} mdo stod| Dotö: The region of Dotö, or “upper Do” usually refers to the Kham (khams) region of eastern Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44873.html) mdo'i sde| discourses, sūtra, sūtras (Skt: sūtra, sūtrapiṭaka, sūtravarga): \n1) One among the twelve sections of scripture. See also entry on the term “sūtra.“\n2) One of the “twelve branches of excellent speech.”\n3) One of the twelve branches of Buddhist scriptures.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41913.html)\n\nSynonyms: {mdo}, {mdo sde} mdog 'dzin| Dyutindhara (Skt: dyutindhara): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43161.html) mdog dri ma med pa'i 'od| Vimalābha (Skt: vimalābha): “Stainless Light of Color.” The name of a kalpa in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31338.html) mdog mdzes chen po| roca (Skt: mahāroca, roca): Unidentified flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3434.html)\n\nSynonyms: {mdog mdzes}, {s+tha la} mdog mdzes| aster, roca (Skt: mahāroca, roca): Unidentified flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3434.html)\n\nSynonyms: {mdog mdzes chen po}, {s+tha la} mdog shin tu 'jam pa| skin of extremely delicate complexion (Skt: ślakṣṇamṛdusnehacchavitā): Fifteenth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41412.html) mdog sngon| Blue-Colored One: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29678.html) mdongs bu| Pauṇḍra (Skt: pauṇḍra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35947.html) mdor bsdus pa| Concise: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29966.html) mdor bstan che| extensive summary (Skt: mahoddeśa): A commentary on the Laghukālacakratantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2934.html) mdor bstan| summary (Skt: uddeśa): Laghukālacakratantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2933.html) mdo| sutta (Skt: sūtra): The Pali equivalent of Sanskritsūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45437.html) mdo| discourses (Skt: sūtra): First of the twelve branches of the scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41913.html)\n\nSynonyms: {mdo sde}, {mdo'i sde} mdo| discourse, sūtra (Skt: sūtra): In Sanskrit literally “a thread,” this is an ancient term for teachings that were memorized and orally transmitted in an essential form. Therefore, it can also mean “pithy statements,” “rules,” and “aphorisms.” In Buddhism it refers to the Buddha's teachings, whatever their length. It is one of the three divisions of the Buddha's teachings, the other two being Vinaya and Abhidharma. It is also used in contrast with the tantra teachings, though a number of important tantras havesūtrain their title. It is also classified as one of the nine or twelve aspects of the Dharma, in which contextsūtrameans “a teaching given in prose.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-661.html) mdud pa bzhi| four knots (Skt: caturgranthā): \n1) These comprise: (1) covetousness (abhidhyā, brnab sems), (2) malice (vyāpāda, gnod sems), (3) moral supremacy (śīlaparāmarśa, tshul khrims snyems pa) and (4) ascetic supremacy (vrataparāmarśa, brtul zhugs snyems pa). See Zhang Yisun: p. 1379.\n2) The four knots comprise covetousness, malice, moral supremacy, and ascetic supremacy.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41083.html) mdun du bdar| Pulastya (Skt: pulastya): A lord of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43409.html) mdun na 'don pa| royal priest (Skt: purohita): A brahmin who serves as the king's chaplain and chief ritual officiate for Vedic sacrifices. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4064.html)\n\nSynonym: {mdun na 'don} mdun na 'don| divine priest, family priest, royal priest (Skt: purohita): \n1) A priest who officiates at a royal court.\n2) A traditional Vedic priest.\n3) Typically a reference to a priest in the Vedic tradition.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4064.html)\n\nSynonym: {mdun na 'don pa} mdung can| Kuntī (Skt: kuntī): A rākṣasī known only from this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9311.html) mdung can| Armed with Spear: A fierce goddess. (Toh 556 Degé: dung can; Toh 555: dung chen; Toh 555 Narthang: rung chen) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46569.html) mdung ring| Long Spear: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43692.html) mdung rtse gsum pa 'chang| Trident Holder: An asura king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35650.html) mdung rtse gsum pa| trident (Skt: triśūla): Thirty-ninth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16176.html) mdung thogs ma| Female Spear Holder: A Hindu goddess, unidentified. McCombs (p. 128) suggests that the Sanskrit name for this goddess might be Śūlinī (one of the names for Durgā) or Śaktidhārī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4924.html) mdung thung 'dzin| Small Club Holder: One of the eight great yakṣīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34384.html) mdung thung| lance (Skt: śakti): Thirty-eighth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16137.html)\n\nSynonym: {shag ti} mdung| Śūla (Skt: śūla): One of the kings of the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12275.html) mdza' bzang| Saumitrā (Skt: saumitrā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43473.html) mdza' mo nag mo| Mitrakālikā (Skt: mitrakālikā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43340.html) mdza' yi gsal| Clarity of Friendship: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇicandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19957.html) mdzad mtha' gzigs| Kṛtāntadarśin (Skt: kṛtāntadarśin): The 981st buddha in the first list, 980th in the second list, and 971st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23405.html) mdzad par snang ba| Beautiful Light: The name of an eon (kalpa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32039.html) mdzad pa| kriyā (Skt: kriyā): A mere ritual performance (in contradistinction tokarman, which is the same performance aiming at a particular outcome). The term is also used to denote a class of tantras, the Kriyā tantras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10847.html) mdzangs mchog| Supreme Learning: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14094.html) mdzangs pas bltas| Beheld by the Astute: Birthplace of the buddha Matimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27486.html) mdzangs pa| Wise One: A hearer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14224.html)\n\nSynonym: {'dzangs pa} mdze can chung ngu| slightly leprous: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15884.html) mdze can| leper, leprous (Skt: kuṣṭha): \n1) A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body.\n2) Someone with leprosy (also known as Hansen's disease). Longstanding leprosy may cause loss of the extremities due to nerve damage, as well as other unsightly signs, and throughout most of history has been associated with social stigma.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4171.html)\n\nSynonyms: {mdze}, {mdzes} mdzes 'byor| Abundant Beauty: A river in the town of Great Sands in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35773.html) mdzes 'gro| Beautiful Movement: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimatijaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19648.html) mdzes byed| Beautifying: The name of the palaces in the divine realm of the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34570.html) mdzes byin| Gift of Beauty: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Velāmaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22029.html) mdzes bzang| Lavaṇabhadrika (Skt: lavaṇabhadrika): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16459.html) mdzes can| Endowed with Beauty: Attendant of the buddha Siṃhamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20756.html) mdzes chen| Greatly Handsome: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7194.html) mdzes dang ldan pa| Endowed with Beauty: Buddha in the presence of whom the buddha Ketuprabha (545 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20757.html) mdzes dga' bo| Sunanda (Skt: sunanda): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42286.html) mdzes dga' bo| Sundarananda (Skt: sundarananda): Half-brother of Prince Siddhārtha who later becomes his disciple. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4321.html)\n\nSynonym: {mdzes dga'} mdzes dga' ma| Beauty Joy: Mother of the buddha Laḍitanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19675.html) mdzes dga' mo| Sunandā (Skt: sunandā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12297.html) mdzes dga'| Sundarānanda (Skt: sundarānanda): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35278.html) mdzes dga'| Beautiful Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19620.html) mdzes dga'| Sundarananda (Skt: sundarananda): \n1) A bhikṣu of the Buddha's, present at the sūtra's teaching.\n2) A half brother of Siddhārtha Gautama who asked Yaśodhara to marry him after Siddhārtha's retirement.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4321.html)\n\nSynonym: {mdzes dga' bo} mdzes gnas| Vasiṣṭha (Skt: vasiṣṭha): A lord of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45688.html) mdzes grub| Beauty Accomplished: Attendant of the buddha Jagattoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19673.html) mdzes gshegs| Laḍitagāmin (Skt: laḍitagāmin): The 987th buddha in the first list, 986th in the second list, and 977th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23431.html) mdzes ldan 'gro| Beautiful Movement: Birthplace of the buddha Gaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27474.html) mdzes ldan| Śobhita (Skt: śobhita): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16587.html) mdzes ldan| Possessor of Beauty: Father of the buddha Laḍitanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24858.html) mdzes ldan| Beautiful: A woman in Sunrise, sister of Sunny. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16331.html) mdzes ldan| Śobhāvatī (Skt: śobhāvatī): A royal palace ruled by King Śobha during the time of Buddha Kanakamuni or, alternately, during the time of Buddha Krakucchanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35260.html)\n\nSynonym: {bde ldan} mdzes ldan| Śobha (Skt: śobha): The name of the king of Śobhāvatī during the time of Buddha Krakucchanda or, alternately in the Pāli tradition, Buddha Kanakamuni (Edgerton 533.1). The Hundred Deedscontains stories about King Śobha that reflect both of these traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7815.html)\n\nSynonyms: {mdzes ldan, bde ba}, {mdzes pa} mdzes ma mun pa| Tamasundarī (Skt: tamasundarī): A yakṣiṇī invoked in magical rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12378.html) mdzes ma| Sundarī (Skt: sundarī): One of the ten girls who attended upon Prince Siddhārtha while he was practicing austerities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5528.html) mdzes ma| Sundarī (Skt: sundarī): This refers to the beautiful wandering female mendicant Sundarī, who in one of the stories of the life of the Buddha is enlisted by some heretics, jealous of the Buddha's fame, to tempt the Buddha to have sex with her and thus destroy his reputation as a virtuous sage. She pretends to do so, and the heretics, believing her story, then hire some drunkards to murder her and bury her body under a pile of flowers near the Buddha's monastery in order to make the public believe that the Buddha has ravished and killed her. As the rumour spreads, the citizenry is at first outraged but are then led to reconsider the story told by the Buddha's monks, who pass on their master's advice to avoid unsubstantiated hearsay and rumors. The truth eventually comes to light when King Prasenajit sends his secret service to investigate the matter, and the true perpetrators are brought to justice. This story is found in the Sundarīsutta, Udāna4.8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26192.html) mdzes pa 'od| Beautiful Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19622.html) mdzes pa chen po'i dpal| Glory of Great Beauty: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13474.html) mdzes pa mi g.yo ba| Immutable Beauty: Birthplace of the buddha Sārodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27862.html) mdzes pa'i 'gros| Cārugati (Skt: cārugati): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11264.html) mdzes pa'i blo gros| Ruciramati (Skt: ruciramati): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9656.html) mdzes pa'i dbyangs| Beautiful Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇimuktirāja (892 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19638.html) mdzes pa'i dpal| Glory of Beauty: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13473.html) mdzes pa'i rgyal mtshan| Ruciradhvaja, Victory Banner of Beauty (Skt: ruciradhvaja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15710.html) mdzes pa'i rgyan| Beautiful Ornament: A forest on Heap in the Stream. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29866.html) mdzes pa'i tog| Ruciraketu (Skt: ruciraketu): \n1) The name of a king in the distant past. (Also the name of a bodhisattva, central to the narrative of this sūtra.)\n2) The name of a prince. Son of the king Balendraketu.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44063.html) mdzes pa'i tog| Ruciraketu (Skt: ruciraketu): \n1) The name of a bodhisattva, central to the narrative of this sūtra, who has a dream in which a prayer of confession emanates from a shining golden drum. (In chapter 12, this is also the name a king in the distant past.)\n2) A bodhisattva and one of the central figures in the present sūtra.\n3) The name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43911.html) mdzes par 'bab pa| Flow of Beauty: A river at Radiant Streams. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30163.html) mdzes par bzhud pa| elegant gait (Skt: cārugāmin): Sixteenth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40972.html) mdzes par dgyes| Beautiful Delight: Buddha in the presence of whom the buddha Anihatavrata (349 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19606.html) mdzes par gnas| Remaining in Beauty: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25382.html) mdzes par gshegs| Laḍitavikrama (Skt: laḍitavikrama): The 308th buddha in the first list, 307th in the second list, and 302nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23436.html) mdzes par mchod| Beautifully Worshiped: Birthplace of the buddha Praśāntagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27483.html) mdzes par sbyangs| Beautifully Purified: Birthplace of the buddha Kṛtāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27482.html) mdzes par snang ba| Sudarśana (Skt: sudarśana): A king in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45457.html) mdzes par spras| Beautifully Decorated: Birthplace of the buddha Parvatendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27481.html) mdzes pa| Beauty: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14271.html) mdzes pa| Cāru (Skt: cāru): A lay brother living in Nādikā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16360.html) mdzes pa| Laḍita (Skt: laḍita): The 790th buddha in the first list, 789th in the second list, and 779th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23430.html) mdzes pa| Sunda (Skt: sunda): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirty-fifth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42833.html) mdzes pa| Beauty (Skt: śobhavanā): (1) A city at the fourth asura level, Immovable. (2) A lake on Equal Peaks. (3) A pond on Lofty Mound (rnam par mdzes pa). (3) Refers to Dwelling in Beauty (rnam mdzes). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29867.html)\n\nSynonyms: {rnam mdzes}, {rnam par mdzes pa} mdzes pa| Śobha (Skt: śobha): The name of the king of Śobhāvatī during the time of Buddha Krakucchanda or, alternately in the Pāli tradition, Buddha Kanakamuni (Edgerton 533.1). The Hundred Deedscontains stories about King Śobha that reflect both of these traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7815.html)\n\nSynonyms: {mdzes ldan}, {mdzes ldan, bde ba} mdzes sbyin| Gift of Beauty: Attendant of the buddha Siṃhapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22030.html) mdzes sems| Beautiful Mind: Birthplace of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27473.html) mdzes spyod| Kaduścara (Skt: kaduścara): A lord of the asuras who prays to be Samudrareṇu's attendant when he is the Buddha Śākyamuni, i. e., Ānanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42683.html) mdzes| Sundara (Skt: sundara): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36003.html)\n\nSynonym: {rab mdzes} mdzes| leprosy, oozing pustules (Skt: kuṣṭha): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4171.html)\n\nSynonyms: {mdze}, {mdze can} mdze| Kuṣṭha (Skt: kuṣṭha): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11612.html) mdzod 'dzin| Holder of the Treasury: Attendant of the buddha Durjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22604.html) mdzod bdag| Treasure Guardian: Revatī's brother, according to this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44667.html) mdzod bzang| Excellent Treasury: Father of the buddha Mahauṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21363.html) mdzod chen 'chang ba| Great Treasury Holder: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅgakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22420.html) mdzod chen por gnas| Mahākoṣavatī (Skt: mahākoṣavatī): This appears to be an epithet of Paṇḍaravāsinī, the consort of Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8755.html) mdzod dbyangs| Treasure Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vipulabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26666.html) mdzod gcig pa| Single Treasury: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13962.html) mdzod kha| treasury opening: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its third week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15788.html) mdzod ldan chen po| Mahākauṣṭhila (Skt: mahākauṣṭhila): Name of an elder and senior disciple of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41566.html)\n\nSynonyms: {gsus chen}, {gsus po che}, {gsus po che chen po} mdzod ldan sgra mi snyan| Treasury-Possessing Kaurava: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35671.html) mdzod ldan| Kauśika (Skt: kauśika): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45800.html) mdzod mang po| Mahākośa (Skt: mahākośa): The cakravartin king who was the father of Buddha Mahābhijñājñānābhibhū. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9324.html) mdzod mchog| Supreme Treasury: Mother of the buddha Dharmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26524.html) mdzod mi zad pa| Inexhaustible Treasury: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32235.html) mdzod mtha' yas| Infinite Treasury: Father of the buddha Mahāpriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22858.html) mdzod pu| Ūrṇa (Skt: ūrṇa): The 983rd buddha in the first list, 982nd in the second list, and 973rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26923.html) mdzod sgo| treasury door: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15829.html) mdzod spu gzi brjid| Ūrṇatejas (Skt: ūrṇatejas): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5564.html) mdzod spu ldan| Ūrṇāvat (Skt: ūrṇāvat): The 280th buddha in the first list, 279th in the second list, and 279th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26924.html) mdzod spu'i dpal gyi 'od kyi blo gros| Ūrṇaśrīprabhāsamati (Skt: ūrṇaśrīprabhāsamati): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31624.html) mdzod spus| ūrṇā (Skt: ūrṇā): One of the thirty-two marks of a great being. It consists of a soft, long, fine, coiled white hair between the eyebrows capable of emitting an intense bright light. Literally, the Sanskrit ūrṇā means “wool hair,” and kośa means “treasure.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43758.html)\n\nSynonyms: {mdzod spu}, {smin mtshams kyi mdzod spu} mdzod spu| Treasury Hair: Son of the buddha Ugrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26669.html) mdzod spu| Ūrṇa (Skt: ūrṇa): \n1) A mantra deity.\n2) One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12489.html) mdzod spu| Ūrṇa (Skt: ūrṇa): The 35th buddha in the first list, 35th in the second list, and 36th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26922.html) mdzod spu| circle of hair between the eyebrows, curled hair, hair coil, hair tuft, tuft between the eyebrows, tuft of hair, ūrṇā, ūrṇā curl, ūrṇā hair (Skt: ūrṇā, ūrṇākeśa, ūrṇākośa): One of the thirty-two marks of a great being. It consists of a soft, long, fine, coiled white hair between the eyebrows capable of emitting an intense bright light. Literally, the Sanskrit ūrṇā means “wool hair,” and kośa means “treasure.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43758.html)\n\nSynonyms: {mdzod spus}, {smin mtshams kyi mdzod spu} mdzod| Treasure: Chief minister of King Brahmadatta (past). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45398.html) me 'bar| Jamadagni (Skt: jamadagni): A ṛṣi in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16419.html)\n\nSynonyms: {dza ma da g+ni}, {'dza' mag ni}, {gshin rje'i me} me 'dzin| Fire Holder: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13428.html) me 'od| Jyotiṣprabha (Skt: jyotiṣprabha): One of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33191.html) me 'od| Firelight: Name of the thus-gone one of the world system Luminous Golden Gem. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17328.html) me 'od| Radiant Fire: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25252.html) me 'od| Fire Light: Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitāgragāmin (717 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21692.html) me ba ral pa can| dreadlocked fire-worshipper (Skt: jaṭila): The name by which the Jaṭila ascetic order is known in the Vinaya. Jaṭila were early converts of the Buddha. Many were said to have converted en masse after the Buddha delivered the “Fire Sermon” (PaliĀdittapariyāya Sutta) to Kāśyapa and his followers at Uruvilvā. See the Saṅghabhedavastu (Tib. dge 'dun dbyen gyi gzhi) for the Mūlasarvāstivādin account of their conversion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4150.html) me bzhi| Hastā (Skt: hastā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Delta Corvi in the occidental tradition.\n2) The name of a nakṣatra.\n3) A lunar mansion in the south.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33177.html)\n\nSynonym: {dbo} me chen ma| Arciṣmatī (Skt: arciṣmatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11115.html) me g+ha la ti| Meghalati (Skt: meghalati): A mountain in Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30487.html) me gso| Jyotiṣpāla (Skt: jyotiṣpāla): A brahmin youth who was the Buddha in a former life and later named Mahāgovinda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16428.html) me ka la 'byung ba| Mekala Source (Skt: mekala): An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30488.html) me la ko| Melako (Skt: melako): A land in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30489.html) me lce bcu gcig| Eleven Flames (Skt: ekādaśārcis): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30073.html) me lce thab khung dbang phyug| Jvālakuṇḍeśvaraghoṣa (Skt: jvālakuṇḍeśvaraghoṣa): The name of one thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42675.html) me lce| Agnijihva (Skt: agnijihva): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18757.html) me lce| Tongue of Fire: Son of Agnidatta (of Vārāṇasī), the magistrate of King Brahmadatta (past). He and his brother Son of Fire went forth and became sages, attaining the four meditations and the five superknowledges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7843.html) me lha| Agni (Skt: agni, agnidevatā): \n1) The Vedic deity of fire. The name can also mean fire, particularly the sacrificial fire.\n2) A yakṣa, a guardian of the southeast.\n3) The Indian god of fire.\n4) The Vedic deity associated with fire.\n5) The god of fire.\n6) The fire god.\n7) One of the eight guardians of the directions, Agniguards the southeast quarter.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36591.html)\n\nSynonyms: {mar me'i lha}, {me} me long dkyil 'khor mdog| Color of the Mirror Disk: Color of the Mirror Disk is a buddhafield inhabited by the Buddha Candrabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34252.html) me long dkyil 'khor snang ba| Mirror Appearance: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29402.html) me long gdong can| Ādarśamukha (Skt: ādarśamukha): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45644.html) me long gdong| Ādarśamukha (Skt: ādarśamukha): A king who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43036.html) me long gi dkyil 'khor bsgrags pa'i 'jig rten| World Where the Mirror-Disk Has Been Proclaimed: Realm of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7212.html) me long gi dkyil 'khor dbyangs| Ādarśamaṇḍalacakranirghoṣā (Skt: ādarśamaṇḍalacakranirghoṣā): Ādarśamaṇḍalacakranirghoṣā (Sound of the Mirror Disk) is a buddhafield inhabited by the Buddha Candrabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34301.html) me long gi dkyil 'khor ltar rab tu snang ba mngon par sgrub pa| actualizing images on the surface of a mirror (Skt: ādarśamaṇḍalapratibhāsanirhāro): The thirteenth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44161.html) me long gi dkyil 'khor ltar snang ba| Ādarśamaṇḍalanibhāsā (Skt: ādarśamaṇḍalanibhāsā): The realm of the Buddha Candrabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14900.html) me long gi dkyil 'khor snang ba sgrub pa| ādarśamaṇḍalapratibhāsanirhāra (Skt: ādarśamaṇḍalapratibhāsanirhāra): Lit. “that produces appearances [as if] on the surface of a mirror.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37795.html) me long gi khang pa| Mansion of the Mirror of Karmic Actions: A mansion within one of the trees in Pair of Śāla Trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30483.html) me long lta bu'i ye shes| mirror-like wisdom (Skt: ādarśajñāna): One of the five wisdoms corresponding to the tathāgata Akṣobhya or Vairocana (depending on the system). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8.html) me long tshal| Mirror Forest: Forest upon Mount Playful in Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30499.html) me long| mirror (Skt: ādarśa, darpaṇa): Sixty-fourth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16144.html) me ma mur| Hell of Burning Coals (Skt: kukūla): One of the neighboring hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12770.html)\n\nSynonym: {mas ma me mur} me mdag dud pa'i tshal| Smoky Forest of Burning Embers (Skt: dhūmāṅgāravana): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30712.html) me mdag tsha ba| Glowing Hot Embers (Skt: rūkṣāṅgāranibha): A mountain range surrounding the hell of Embers Within. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30239.html) me ne ya| Maineya (Skt: maineya): A country Prince Siddhārtha traveled through. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5151.html) me phreng| Fire Garland: Forest on the third asura level, Excellent Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30150.html) me phyogs ma| Āgneyā (Skt: āgneyā): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11023.html) me ro gan dha| Merugandha (Skt: merugandha): A past buddha who lived countless eons ago. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3879.html) me rtog can| Kusumapura (Skt: kusumapura): Another name of Pāṭaliputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12774.html) me rtse sprin| Tongues of Fire Clouds: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29345.html) me ru| Mount Sumeru (Skt: sumeru): According to ancient Buddhist cosmology, this is the great mountain forming the axis of the universe. At its summit is Sudarśana, home of Śakra and his thirty-two gods, and on its flanks live the asuras. The mount has four sides facing the cardinal directions, each of which is made of a different precious stone. Surrounding it are several mountain ranges and the great ocean where the four principal island continents lie: in the south, Jambudvīpa (our world); in the west, Godānīya; in the north, Uttarakuru; and in the east, Pūrvavideha. Above it are the abodes of the desire realm gods. It is variously referred to as Meru, Mount Meru, Sumeru, and Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40523.html)\n\nSynonyms: {lhun po}, {rgyal po ri rab}, {ri bo lhun po}, {ri rab}, {ri rab lhun po}, {ri rgyal po ri rab}, {ri'i rgyal po ri rab} me sbyin| Agnidatta (of Śobhāvatī) (Skt: agnidatta): A certain brahmin of the royal palace Śobhāvatī during the time of Buddha Krakucchanda. Not to be confused with Agnidatta of Vārāṇasī, nor with the Agnidatta (father of Śiṣyaka) prophesied to appear in the future, both of whose names are the slightly different Tib. mes sbyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35915.html) me sgron| Ulkā (Skt: ulkā): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28815.html) me sgron| Meteor (Skt: ulkā): Name of the world system of the thus-gone one Source of Gold. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17429.html) me sgron| Ulka (Skt: ulka): A non-Buddhist seer, the main interlocutor in The Victory of the Ultimate Dharma(Toh 246). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14132.html) me sgron| jvalanolka (Skt: jvalanolkā): Lit. “fire meteor.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-229.html)\n\nSynonym: {sgron ma 'bar ba} me shel| magnifying glass, sunstone (Skt: arkakānta, sūryakānta): \n1) Literally, a “sunstone” or “sun-crystal.”\n2) In Sanskrit their name means “sunstone” and in Tibetan “fire crystal.” The Indian sunstones are orange to gold-colored gems that exhibit aventurescence in that they are filled with speckles that appear to emit light.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5763.html)\n\nSynonym: {nor bu rin po che me shel} me skyes| Jyotiṣka (Skt: jyotiṣka): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16427.html) me skyong khyab 'jug| Guardian of the Flame Govinda: A previous incarnation of Buddha Śākyamuni in The Hundred Deeds, he was the son of King Diśāṃpati of Pāṁśula's magistrate, the householder Govinda. After his father's death, he took over his work and became known as Guardian of the Flame, Guardian of the Flame Govinda, Govinda the Teacher, Mahāgovinda, or just Govinda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7678.html) me srung ma| Agnirakṣitikā (Skt: agnirakṣitikā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43038.html) me thab| Furnace (Skt: agnikuṇḍa): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30210.html) me tog 'byor| Flower Wealth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Caraṇaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21829.html) me tog 'byung ba mngon du 'byung ba'i dpal| Splendor of the Noble Source of Flowers: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14014.html) me tog 'byung ba'i dpal| Splendor of Growing Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13999.html) me tog 'byung gnas| Puṣpākara (Skt: puṣpākara): Lit. “Flower Source.” Name of a future eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37953.html) me tog 'byung gnas| Source of Flowers: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25745.html) me tog 'byung gnas| Flower Source: Name of a past eon, when the buddha Dīptavīrya resided in the buddha realm Astounding Sight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32204.html) me tog 'byung gnas| Source of Flowers: A buddha field in the future where the bodhisattva Supreme Scent-Perfused Preacher attains buddhahood as Totally Fragrant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33323.html) me tog 'byung| Source of Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13973.html) me tog 'dzin| Flower Bearer: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6475.html) me tog 'khor lo| cakra (Skt: cakra): “Wheel”; here, a flower. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4459.html) me tog 'od 'phro rgya mtsho sgron| Kusumārcisāgarapradīpa (Skt: kusumārcisāgarapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15485.html) me tog 'od bkod| Radiant Flower Display: A buddha. (Toh 555: me tog bkod pa'i 'od) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46422.html) me tog 'od gsal| Luminous Flower: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23929.html) me tog 'od zer can| Luminous Flower: A god from the Heaven of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41978.html) me tog 'od zer| Kusumaraśmi (Skt: kusumaraśmi): The 53rd buddha in the first list, 53rd in the second list, and 54th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23428.html) me tog 'od zer| Radiant Flowers: Buddha in the presence of whom the buddha Padma(98 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25253.html) me tog 'od| Flower Light: Mother of the buddha Siṃhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21790.html) me tog 'od| Flower Light: Birthplace of the buddha Vikrāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27740.html) me tog 'od| Kusumaprabha (Skt: kusumaprabha): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42956.html) me tog 'od| Flower Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrārka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21787.html) me tog 'od| Kusumaprabha (Skt: kusumaprabha): The 842nd buddha in the first list, 841st in the second list, and 831st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23427.html) me tog 'od| Flower Light: Buddha in the presence of whom the buddha Sundarapārśva (418 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21792.html) me tog 'thor ba| Flower Scatterer: Second of the five great kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28594.html)\n\nSynonym: {me tog thob ba} me tog bkod pa'i 'od| Flower Array Radiance: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43899.html) me tog bkod pa| Flower Array: Birthplace of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27737.html) me tog bkram pa| Avakīrṇakusuma (Skt: avakīrṇakusuma): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29377.html) me tog bkram pa| kusumābhikīrṇa (Skt: kusumābhikīrṇa): Lit. “on account of which flowers have been strewed.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37904.html) me tog bla ma'i ye shes ldan| Wise Superior Flower: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31135.html) me tog bla ma| Highest Flower: Father of the buddha Sumanāpuṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22560.html) me tog blo gros| Flower Intelligence: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6476.html) me tog bral| Free of Flowers: A past king during the time of the Buddha Śikhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34923.html) me tog brgyan| Adorned with Flowers: Birthplace of the buddha Harṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27406.html) me tog brtsegs ma| Puṣpakūṭā (Skt: puṣpakūṭā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11984.html) me tog brtsegs pa'i gzungs| The Dhāraṇī “Heap of Flowers” (Skt: Puṣpakūṭadhāraṇī): \n1) Toh.516\n2) Toh.886\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh886#UT22084-088-010-106) me tog brtsegs| Kusumarāśi (Skt: kusumarāśi): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15288.html) me tog bsags| Gathered Flowers: Mother of the buddha Jyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21947.html) me tog bsags| Gathering of Flowers: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21954.html) me tog byin| Flower Gift: Mother of the buddha Kusumarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21763.html) me tog byin| Flower Gift: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21759.html) me tog byin| Kusumadatta (Skt: kusumadatta): The 244th buddha in the first list, 243rd in the second list, and 243rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23423.html) me tog bzang po'i gzi byin ma| Splendid Gift of Excellent Flowers: Mother of the buddha Vidvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25812.html) me tog bzang po| Excellent Flower: Attendant of the buddha Siṃhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21096.html) me tog bzang po| Supuṣpa (Skt: supuṣpa): \n1) A buddha in the past.\n2) One of the tathāgatas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5536.html) me tog bzang po| excellent flower: Seventy-eighth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16115.html) me tog bzang po| Excellent Flower (Skt: supuṣpa): A merchant in the city of Vārāṇasī, in whose household appears the bodhisattva child Without Reference. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45462.html) me tog bzang| Kusuma (Skt: kusuma): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32813.html) me tog bzang| Supuṣpa (Skt: supuṣpa): The 385th buddha in the first list, 384th in the second list, and 378th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26549.html) me tog can| Endowed with Flowers: Name of the world system of the thus-gone one Lion's Roar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17302.html) me tog can| Puṣpavati (Skt: puṣpavatī): \n1) “With Flowers,” a world far to the north of Jambudvīpa, the buddha field of Resting in the Branches of Awakening from which the child bodhisattva Flower of Clairvoyance comes, having incarnated in the household of a general in Vaiśālī.\n2) A buddha realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14465.html) me tog chen po'i gzi brjid| Splendid Great Flower: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25815.html) me tog chen po| Great Flower: A name of a world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46144.html) me tog chen po| Great Flower: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃha (556 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22317.html) me tog chen po| Mahāketu (Skt: mahāketu): Lit. “Great Flower.” Name that three hundred monks will bear when they become buddhas, during the eon called Tārakopama, due to dressing the body of the Buddha and producing the thought of awakening while attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37908.html) me tog cher bkod pa| Great Flower Array: A vighna/vināyaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36729.html) me tog dag gis brgyan| Adorned with Flowers: Birthplace of the buddha Puṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27408.html) me tog dag gis rnam par brgyan| Adorned with Flowers: Birthplace of the buddha Padmaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27409.html) me tog dag la dga' ba'i rang bzhin| Delighting in Flowers: Birthplace of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27584.html) me tog dam pa'i bsod nams kyi 'od| Puṇyakusumaprabha (Skt: puṇyakusumaprabha): Name of the park where the Goddess Śrī dwells, not far from Alakāvati, the kingdom of the great king Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44062.html)\n\nSynonym: {bsod nams kyi me tog 'od} me tog dam pa'i ye shes| Kusumottarajñānin (Skt: kusumottarajñānin): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15487.html) me tog dam pa| Adīnakusuma (Skt: adīnakusuma): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14903.html) me tog dam pa| Kusumottama (Skt: kusumottama): A future buddha whose name is attested in the Mañjuśrīmūlakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11617.html) me tog dang ldan pa| Saṃkusumita (Skt: saṃkusumita): “Fully Manifested,” or “Filled with Blossoms,” a buddhafield which contains the world sphere Kusumāvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12775.html) me tog dang ldan pa| Kusumāvatī (Skt: kusumāvatī): “Rich in Flowers,” one of the pure abodes presided over by the tathāgata Saṃkusumita Rajendra; in the MMK it is also the abode of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42309.html) me tog dbang po| Puṣpendra (Skt: puṣpendra): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11986.html) me tog dga'| Flower Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21776.html) me tog dpal gyi snying po chos thams cad la dbang sgyur ba| Puṣpaśrīgarbhasarvadharmavaśavartin (Skt: puṣpaśrīgarbhasarvadharmavaśavartin): Name of a bodhisattva in the eastern buddhafield Endowed with the Vast Display of the Precious Merits of Endless Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40409.html) me tog dpal gyi snying po| Puṣpaśrīgarbha (Skt: puṣpaśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15363.html) me tog dpal| Kusumaśrī (Skt: kusumaśrī): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32921.html) me tog dpal| Glorious Flower, Kusumaketu, Kusumaśrī (Skt: kusumaketu, kusumaśrī): \n1) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4699.html) me tog dpal| Flower of Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Jagatpūjita (350 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21799.html) me tog dra bas kun g.yogs| Covered in Flower Nets: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14315.html) me tog dri chen| Mahāgandhakusuma (Skt: mahāgandhakusuma): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36078.html) me tog dri ldan| Fragrant Flower: Birthplace of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27752.html) me tog dri ngad 'jam ltar gas pa| Cracked Like Smooth Fragrant Flowers: One of the cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6710.html) me tog dri zhim ltar gas pa| Cracked Like Sweet Smelling Flowers (Skt: sugandhapuṣpa): One of the cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6711.html) me tog dri zhim pa 'byung ba| Fragrant Flowers: A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30197.html) me tog dri zhim| Fragrant Flower: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14358.html) me tog gdugs kyi phreng ba| Flower Parasol Garland: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13439.html) me tog gdugs| Flower Parasol: Birthplace of the buddha Kusumadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27745.html) me tog gi 'byung gnas| Puṣpākara (Skt: puṣpākara): Name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41663.html) me tog gi 'byung gnas| Flower Origin: The buddha realm of the Buddha Arisen from Flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9776.html) me tog gi 'od kun nas 'phro ba gtsug phud rab tu 'phyang ba| Samantakusumārciḥpralambacūḍa (Skt: samantakusumārciḥpralambacūḍa): A bodhisattva in a southwestern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31403.html) me tog gi 'od kyis rnam par rol pa mngon par mkhyen pa'i rgyal po| King of Knowledge of Floral Light Displays: A buddha who lives in a buddha realm to the south of this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10695.html) me tog gi bkod pa snang bar mdzad pa| Manifesting an Array of Flowers: The name of a tathāgata presiding over a buddhafield to the north of the buddhafield Full of Pearls. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12942.html) me tog gi blo gros| Flower Intelligence: Son of the buddha Devaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21771.html) me tog gi dbang phyug ma| Kusumeśvarā (Skt: kusumeśvarā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6303.html) me tog gi dpal| Floral Splendor: A buddha who lives in a northern buddha realm called Without Conflict. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10434.html) me tog gi dris bsgos pa| Infused with the Fragrance of Flowers: Name of the world system of the thus-gone one One like a Jewel Wheel and Fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17381.html) me tog gi gdugs me tog kun tu rgyas pa| Blooming Flower Parasol: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13333.html) me tog gi gdugs| Flower Parasol: Birthplace of the buddha Amitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27746.html) me tog gi grong khyer la gnas ma| Kusumapuravāsinī (Skt: kusumapuravāsinī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11615.html) me tog gi khang pa| Flower Homes: A part of the Forest of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30168.html) me tog gi mdzod| kusumakośa (Skt: kusumakośa): A magical tree, the name of which means “treasure of flowers.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15484.html) me tog gi phreng ba 'phyang ba| flower-garland draped: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29597.html) me tog gi phreng ba| Garlands of Flowers: Part of the Forest of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30234.html) me tog gi rgyal mtshan| Kusumadhvaja (Skt: kusumadhvaja): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33209.html) me tog gi rgyal mtshan| Flower Victory Banner: A world system in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35769.html) me tog gi rna cha can| Flower Earrings: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35635.html) me tog gi tog| Flower Crest: Attendant of the buddha Sumanāpuṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21751.html) me tog gi tshogs| Bouquet of Flowers (Skt: Kusumasañcaya): Toh.266 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh266#UT22084-067-005-454) me tog gi tshogs| Bouquet of Flowers: The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29218.html) me tog gis rab tu khebs pa| Covered by Flowers: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14310.html) me tog gsal| Luminous Flower: Son of the buddha Lokajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23930.html) me tog gtor ba| Avakīrṇakusuma (Skt: avakīrṇakusuma): Lit. “One Who Strewed Flowers.” Name that six thousand monks will bear when they become buddhas during the eon called Tārakopama, due to the aspiration to engage the perfection of wisdom they made while attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41543.html)\n\nSynonym: {me tog sil ma} me tog gzi brjid| Flower Splendor: Birthplace of the buddha Sumanāpuṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27747.html) me tog ka ma la lta bu'i mig can ma| Kamalākṣī (Skt: kamalākṣī): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45948.html) me tog ka shi can| Puṣpakāśika (Skt: puṣpakāśika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11983.html) me tog kha ma bye ba lta bu| Like Unopened Flowers: One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30437.html) me tog khang pa| Flower Mansion: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13436.html) me tog ku ba la ya'i khyim| Water Lily Mansion: A mansion in Engaging in Clarification. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30905.html) me tog ku mu da| Kumuda Flowers (Skt: kumuda): A river in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30424.html) me tog kun da'i dpal| Kundaśrī (Skt: kundaśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15482.html) me tog kun da'i mche ba can| Kuntadaṃṣṭrā (Skt: kuntadaṃṣṭrā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43267.html) me tog kun nas rgyas pa| Samantakusuma (Skt: samantakusuma): Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41596.html)\n\nSynonym: {kun nas me tog} me tog kun nas skyes pa'i dri mchog rgyal po| Saṃkusumitagandhottama Rāja (Skt: saṃkusumitagandhottama rāja): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12092.html) me tog kun skyes| Saṃkusumita Rājendra (Skt: saṃkusuma, saṃkusumita, saṃkusumitarāja, saṃkusumitarājendra): The tathāgata who orders, in the MMK, the bodhisattva Mañjuśrī to go and receive teachings from Lord Śākyamuni; one of the eight tathāgatas; a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12091.html)\n\nSynonyms: {me tog kun tu skyes pa}, {me tog kun tu skyes pa'i rgyal po}, {me tog kun tu skyes pa'i rgyal po'i dbang po} me tog kun tu bkram| Studded with Flowers: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14513.html) me tog kun tu bltas| Facing Flowers: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13424.html) me tog kun tu rgyas pa| Saṃkusumita (Skt: saṃkusumita): A buddha from another world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28785.html) me tog kun tu rgyas pa| Saṃpuṣpita (Skt: saṃpuṣpita): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42980.html) me tog kun tu rgyas pa| Saṃkusumitā (Skt: saṃkusumitā): A realm above the Buddha Ratnagarbha's realm in which resides the Buddha Prasphulitakusumavairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42979.html) me tog kun tu skyes pa'i rgyal po'i dbang po| Saṃkusumita Rājendra (Skt: saṃkusuma, saṃkusumita, saṃkusumitarāja, saṃkusumitarājendra): The tathāgata who orders, in the MMK, the bodhisattva Mañjuśrī to go and receive teachings from Lord Śākyamuni; one of the eight tathāgatas; a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12091.html)\n\nSynonyms: {me tog kun skyes}, {me tog kun tu skyes pa}, {me tog kun tu skyes pa'i rgyal po} me tog kun tu skyes pa'i rgyal po| Saṃkusumita Rājendra (Skt: saṃkusuma, saṃkusumita, saṃkusumitarāja, saṃkusumitarājendra): The tathāgata who orders, in the MMK, the bodhisattva Mañjuśrī to go and receive teachings from Lord Śākyamuni; one of the eight tathāgatas; a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12091.html)\n\nSynonyms: {me tog kun skyes}, {me tog kun tu skyes pa}, {me tog kun tu skyes pa'i rgyal po'i dbang po} me tog kun tu skyes pa| Saṃkusumita Rājendra (Skt: saṃkusuma, saṃkusumita, saṃkusumitarāja, saṃkusumitarājendra): The tathāgata who orders, in the MMK, the bodhisattva Mañjuśrī to go and receive teachings from Lord Śākyamuni; one of the eight tathāgatas; a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12091.html)\n\nSynonyms: {me tog kun skyes}, {me tog kun tu skyes pa'i rgyal po}, {me tog kun tu skyes pa'i rgyal po'i dbang po} me tog la gnas ma| Kusumaśrī (Skt: kusumaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6302.html) me tog las byung ba| Arisen from Flowers: A former buddha who is presently the Buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9761.html) me tog ldan ma| Kusumāvatī (Skt: kusumāvatī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11616.html) me tog ldan| Endowed with Flowers: Birthplace of the buddha Aparājitadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27635.html) me tog legs rgyas gzi brjid| Splendor of Blooming Flowers: Birthplace of the buddha Maṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28237.html) me tog legs rgyas| Blooming Flowers: Son of the buddha Ratnatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19762.html) me tog lha| Flower God: Birthplace of the buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27738.html) me tog lnga pa| Five Flowers: A park in Born in a Tank. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30155.html) me tog ma li ka| arabian jasmine (Skt: mallikā): Jasminum sambac according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34468.html)\n\nSynonyms: {ma li}, {mA li ka}, {ma li ka}, {mal li ka} me tog man dA ra ba'i dri mo| Māndāravagandharoca (Skt: māndāravagandharoca): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33219.html) me tog man dA ra ba'i dri| Mandāravagandha (Skt: mandāravagandha): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9663.html) me tog man dA ra ba'i dri| Mandārava Fragrance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anilavegagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24040.html) me tog man dA ra ba'i gzi brjid| Splendor of Mandāravā Flowers: Mother of the buddha Cāritraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25868.html) me tog man dA ra ba'i tshal| Mandārava Forest: A forest in Moving Mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30479.html) me tog man dA ra ba| coral flower, coral tree flower, mandārava flowers (Skt: mandārapuṣpa, mandārava): One of the five trees of Indra's paradise, its heavenly flowers often rain down in salutation of the buddhas and bodhisattvas and are said to be very bright and aromatic, gladdening the hearts of those who see them. In our world, it is a tree native to India, Erythrina indica or Erythrina variegata, commonly known as the Indian coral tree, mandarava tree, flame tree, and tiger's claw. In the early spring, before its leaves grow, the tree is fully covered in large flowers, which are rich in nectar and attract many birds. Although the most widespread coral tree has red crimson flowers, the color of the blossoms is not usually mentioned in the sūtras themselves, and it may refer to some other kinds, like the rarer Erythrina indica alba, which boasts white flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43731.html)\n\nSynonyms: {ma n+da ra ba}, {man dA ra}, {man dA ra ba}, {man dar}, {man+dA ra ba} me tog ma| Flower Lady: Mother of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21780.html) me tog ma| Kusumā (Skt: kusumā): One of the great yakṣiṇīs; also, a goddess of flowers invoked in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11614.html) me tog mchog ma| Supreme Flower: Mother of the buddha Supuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26345.html) me tog mchog ma| Supreme Flower: Buddha in the presence of whom the buddha Madhurasvararāja (388 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26346.html) me tog mchog| Supreme Flower: Birthplace of the buddha Yaśottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28310.html) me tog mchog| Kusumagarbha (Skt: kusumagarbha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15287.html) me tog mdzes pa| Puṣpacitra (Skt: puṣpacitra): Name of one of four gardens in the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41662.html)\n\nSynonym: {me tog sna tshogs pa} me tog mig| Flower Eye: Mother of the buddha Jaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21755.html) me tog mngon par 'phags pa'i rgyal po| King of Superior Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13633.html) me tog mngon par 'thor ba| scattering of flowers (Skt: kusumābhikīrṇo): The tenth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41361.html) me tog mtha' yas| Infinite Flowers: The world system of the Buddha Agrapradīpa in The Dhāraṇī of Agrapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35909.html) me tog mya ngan 'tshang| Pain Extracting Flower: Attendant of the buddha Anilavegagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24791.html) me tog mya ngan 'tshang| Flower Relieving Suffering: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21826.html) me tog nyi ma| Flower Sun: Buddha in the presence of whom the buddha Prasanna(752 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21828.html) me tog pad ma| Lotus Flower: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14420.html) me tog pad+ma lta bu| Like a Lotus Flower: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4856.html) me tog phreng ba| flower garland: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twenty-ninth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15819.html) me tog phreng dga'| Delighting in Flower Garlands: A realm of the vessel-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30032.html) me tog phreng| Flower Garland: Mother of the buddha Durjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21756.html) me tog phreng| Puṣpamāla (Skt: puṣpamāla): King on the third level of asuras, Excellent Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29761.html) me tog phung po| Heap of Flowers: Birthplace of the buddha Kusumaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27818.html) me tog pun da rI ka ltar gas pa| Cracked Open Like a White Lotus: The hell into which King Ajātaśatru will be briefly reborn. Also called White Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42036.html) me tog pun da rI ka| White Lotus: The hell into which King Ajātaśatru will be briefly reborn. Also called Cracked Open Like a White Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42035.html) me tog rab gtor| Spreader of Flowers: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14023.html) me tog rab tu gtor ba'i tog| Crest of Tossed Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13378.html) me tog rab tu rgyas pa'i snying po| Essence of Blooming Flowers: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34998.html) me tog rdzogs| Perfect Flowers: Birthplace of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28105.html) me tog rgyal mtshan| Flower Victory Banner, Kusumadhvaja (Skt: kusumadhvaja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15483.html) me tog rgyal mtshan| Puṣpaketu (Skt: puṣpaketu): The 185th buddha in the first list, 184th in the second list, and 184th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25178.html) me tog rgyal po| Flower King: Father of the buddha Arthamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21778.html) me tog rgyan| mukhaphullaka (Skt: mukhaphullaka, mukhapuṣpaka): A specific kind of ancient Indian ornament, probably meaning “flower on the front” or “face with a flower.” It was made by metallurgists, presumably from gold. The Tibetan has a definition which involves a woman's face. It is probably a central feature of a necklace, in which there is a face and a flower—possibly a face within a flower as is seen on ancient stūpa railings such as those in Bodhgaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3405.html)\n\nSynonym: {spen tog rgyan} me tog rgyas pa dpal gyi snying po| Kusumaśrīgarbha (Skt: kusumaśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15343.html) me tog rgyas pa mtha' yas pa'i 'od zer| Light of the Limitlessly Blossoming Flower: One of the future buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33211.html) me tog rgyas pa sA la'i rgyal po| King of Blossoming Sal Tree Flowers: A buddha who lives in a buddha realm to the west of this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10694.html) me tog rgyas pa'i dris| Extensive Scent of Flowers: A buddha field in the future where the bodhisattva Jyotīrasa attains buddhahood as the tathāgata Immaculate Fragrant Star of Bright Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33304.html) me tog rgyas pa'i gzi brjid| Splendor of Blooming Flowers: Birthplace of the buddha Padma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28236.html) me tog rgyas pas brgyan| Adorned with Blooming Flowers: Birthplace of the buddha Puṣpita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27404.html) me tog rgyas pa| Blooming Flowers: Birthplace of the buddha Dṛḍhasaṃdhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27496.html) me tog rgyas| Blooming Flower: Son of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19756.html) me tog rgyas| Puṣpita (Skt: puṣpita): The 567th buddha in the first list, 567th in the second list, and 560th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25183.html) me tog rgyu ba| Moving Flowers: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30529.html) me tog ri bo| Kusumaparvata (Skt: kusumaparvata): The 164th buddha in the first list, 163rd in the second list, and 163rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23426.html) me tog rin chen| Jewel Flower: \n1) A great bodhisattva.\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13575.html) me tog rna can| Bearing Flower Earrings: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40197.html) me tog sbyin| Flower Gift: Father of the buddha Durjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21761.html) me tog sdug| Endearing Flower: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20749.html) me tog sgron ma| Flower Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21781.html) me tog sgrub bkod du ma mngon 'phags rgyal po khyu mchog rnam par rol pa| Manifested Chief Exalted King Arrayed with Invisible Flowers: A buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40238.html) me tog shing rta| Flower Chariot: Mother of the buddha Puṣpita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21749.html) me tog sil ma| Like a Plantain Tree: An apsaras present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35678.html) me tog sil ma| Avakīrṇakusuma (Skt: avakīrṇakusuma): Name of a series of future buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41543.html)\n\nSynonym: {me tog gtor ba} me tog sna tshogs 'byung| Source of Diverse Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13972.html) me tog sna tshogs gnas| Abode of Myriad Flowers: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4839.html) me tog sna tshogs pa| Puṣpacitra (Skt: puṣpacitra): Lit. “Different Flowers.” Name of one of four gardens in the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41662.html)\n\nSynonym: {me tog mdzes pa} me tog sna tshogs| Flower Bouquet: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13433.html) me tog sna tshogs| Diverse Flowers: The first great park in the King Dhṛtarāṣṭra's city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44570.html) me tog sna tshogs| Kusumavicitra (Skt: kusumavicitra): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42957.html) me tog sna tshogs| Myriad Flowers: A past buddha to whom the Buddha Śākyamuni was devoted in his previous life as King Nimi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35313.html) me tog sna tshogs| Diverse Flowers: Buddha in the presence of whom the buddha Prasanna(946 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20516.html) me tog snying po| Flower Essence: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaratna (895 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21754.html) me tog so can| Puṣpadantī (Skt: puṣpadantī): A goddess in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43639.html)\n\nSynonym: {me tog} me tog so| Puṣpadanta (Skt: puṣpadanta): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43419.html) me tog so| Puṣpadantī (Skt: puṣpadantī): A rākṣasī known only from this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6014.html)\n\nSynonyms: {me tog}, {me tog tshems}, {pad+ma'i so can}, {pus pa dan ti} me tog spyan| Kusumanetra (Skt: kusumanetra): The 197th buddha in the first list, 196th in the second list, and 196th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23425.html) me tog thams cad 'byung ba| Growing of All Flowers: Birthplace of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27803.html) me tog thams cad kyi dri'i dbang phyug rgyal po| Sovereign King of All Flowers' Fragrance: Name of the thus-gone one of the world system Moon-like. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18699.html) me tog thob ba| Flower Scatterer: Second of the five great kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28594.html)\n\nSynonym: {me tog 'thor ba} me tog tog| Puṣpaketu (Skt: puṣpaketu): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45976.html) me tog tog| Puṣpaketu (Skt: puṣpaketu): The 434th buddha in the first list, 433rd in the second list, and 427th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25179.html) me tog tsam pa ka las byung ba| Cāṃpeya (Skt: cāṃpeya): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11250.html) me tog tsam pa ka'i kha dog| Campakavarṇā (Skt: campakavarṇā): The world of the Thus-Gone One Puṣpāvali Vanarāji Kusumitābhijña's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5095.html) me tog tsam pa ka'i shing| campaka tree (Skt: campaka): Michelia champaca according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34437.html)\n\nSynonym: {tsam pa ka} me tog tshems| Puṣpadantī (Skt: puṣpadantī): A rākṣasa goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6014.html)\n\nSynonyms: {me tog}, {me tog so}, {pad+ma'i so can}, {pus pa dan ti} me tog tshogs can| Kusumagaṇi (Skt: kusumagaṇi): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42701.html) me tog tshogs kyi dpal| Splendor of Numerous Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14003.html) me tog tshogs| Flower Gathering: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21757.html) me tog ut+pala| Utpala (Skt: utpala): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45663.html) me tog zil gyis gnon pa| Outshining Flower: Name of the thus-gone one of the world system Steady Pillar of Sandalwood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17440.html) me tog zla ba| candra (Skt: candra): “Moon”; here, a flower. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4460.html) me tog zla ba| Flower Moon: Son of the buddha Sumanāpuṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21794.html) me tog| Kusuma (Skt: kusuma): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; an ascetic statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42108.html) me tog| Kusuma (Skt: kusuma): The 10th buddha in the first list, 10th in the second list, and 10th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23422.html) me tog| Puṣpadantī (Skt: puṣpadantī): A rākṣasa goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6014.html)\n\nSynonyms: {me tog so}, {me tog tshems}, {pad+ma'i so can}, {pus pa dan ti} me tog| Flower: Buddha in the presence of whom the buddha Madaprahīṇa (659 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21743.html) me tog| Puṣpa (Skt: puṣpa): \n1) A buddha whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra.\n2) The 700th buddha in the first list, 699th in the second list, and 689th in the third list.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25174.html) me tog| Flower City, Pāṭaliputra (Skt: pāṭaliputra): The ancient capital of Magadha. The name is rendered elsewhere in this translation as “Flower City.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43563.html)\n\nSynonyms: {dmar bu can}, {dmar can gyi bu}, {pa ta la'i bu}, {pA TA li pu tra}, {skya snar bu}, {skya snar can gyi bu} me yi dpal| Jvalanaśrīśa (Skt: jvalanaśrīśa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15462.html) me yi lha| Agni (Skt: agni): The god of fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43810.html)\n\nSynonym: {hU ta sha na} me yi sgron ma| Lamp of Fire: The bodhisattva Demonstrator of Consequences when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33210.html) me'i 'od 'phro ri'i dpal gyi rnam par brgyan pa| Jvalanārciḥparvataśrīvyūha (Skt: jvalanārciḥparvataśrīvyūha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15461.html) me'i brtul zhugs| fire observance: The name of a particular ascetic observance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46064.html) me'i bu| Son of Fire: \n1) An Indian seer.\n2) Son of Agnidatta (of Vārāṇasī), the magistrate of King Brahmadatta (past). He and his brother Tongue of Fire went forth and became sages, attaining the four meditations and the five superknowledges.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34543.html) me'i chung ma| Āgneyī (Skt: āgneyī): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43037.html) me'i dpal| Agniśrī (Skt: agniśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14906.html) me'i gzi brjid kyi shugs can| Power of Blazing Fire: An asura king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35653.html) me'i khams mu med pa| tejodhātvaparyanta (Skt: tejodhātvaparyanta): Lit. “limitless fireelement.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38036.html) me'i las| fire rites (Skt: agnikarma): Likely a reference to the practice of homa or similar fire rites. Homa rites, which date to the early Vedic period of Indian civilization, are the central rite for many esoteric rituals, especially those involving spells. It involves casting specific offerings articles into the ritual while reciting a dhāraṇī, spell, or mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42436.html) me'i phye ma srin bu| Sparks and Parasites (Skt: asthicūrṇakṛmi): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30730.html) me'i rdza ma| Agnighaṭa (Skt: agnighaṭa): This might be a variation on the name for the third of the eight hot hells, the “crushing hell,” (Tib. bsdus 'joms, Skt. saṃghāta) as the name occurs in no other sūtra than the Kāraṇḍavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8150.html) me'i rgyud| Agnirasa (Skt: agnirasa): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11025.html) me'i sbyin sreg| ritual fire pūjā (Skt: agnihotra): Traditional ritual worship involving a sacrificial fire into which oblations are offered. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7514.html) me'i spyi gtsug lta bu| Plumes of Fire (Skt: agnicūḍaka): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30611.html) med par lta ba| wrong view of nihilism (Skt: nāstikadṛṣṭi): For Buddhists, someone who does not believe in karma, the law of cause and effect or the moral retribution of actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41834.html) med par smra ba| nihilist (Skt: nāstikyavādin): In Buddhist terms, a view or outlook that rejects the validity or truth of the law of karma and rebirth (see “wrong view of nihilism”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41812.html)\n\nSynonym: {rgyu med par smra ba} med pa| nonexistent, not a state of being (Skt: asattva): In this sūtra, this term refers to the lack of a particular mode of existence. Insofar as all dharmas are empty, they lack inherent or independent existence. It is in this sense that such things as the eye are said to be nonexistent in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37425.html) med| nonexistence (Skt: abhāva, nāsti): Also rendered here as “nonbeing.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41272.html)\n\nSynonyms: {dngos med}, {dngos po ma mchis pa}, {dngos po med pa} men ko| Menko (Skt: menko): A mountain to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30491.html) mer 'jug| self-immolator (Skt: agnipraveśaka): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4151.html) mer mer po| kalala (Skt: kalala): The embryo in the first week of gestation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15782.html)\n\nSynonym: {mar mer} mes byin| Fire Gift: Father of the buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21691.html) mes byin| Naradatta (Skt: naradatta): One of the bodhisattvas attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41578.html)\n\nSynonyms: {mis byin}, {skyes bus byin} mes byin| Agnidatta (Skt: agnidatta): This name appears twice, referring to a king, who is a former incarnation of the Buddha, as well as an ascetic. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35910.html) mes po| Pitāmaha (Skt: pitāmaha): An epithet of Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36748.html) mes po| Pitāmaha (Skt: pitāmaha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11932.html) mes sbyin gyi bu| Agnidattaputra (Skt: agnidattaputra): An Indian seer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34536.html) mes sbyin| Agnidatta (Skt: agnidatta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35911.html)\n\nSynonym: {mes byin} mes sbyin| Agnidatta (of Vārāṇasī) (Skt: agnidatta): One of King Brahmadatta's magistrates, from Vārāṇasī. Father of Son of Fire and Tongue of Fire. Not to be confused with Agnidatta (father of Śiṣyaka) prophesied to appear in the future, nor with Agnidatta of the royal palace Śobhāvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35914.html) mes sbyin| Agnidatta (father of Śiṣyaka) (Skt: agnidatta): A certain brahmin who in the future will be from the country of Pāṭaliputra, a master of the Vedas, and father of Śiṣyaka. Not to be confused with Agnidatta (of Vārāṇasī), one of the magistrates of King Brahmadatta (past), nor with Agnidatta of the royal palace Śobhāvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35917.html) me| Acalā (Skt: acalā): A rākṣasī known only from this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43034.html) me| Fire: Name of the thus-gone one of the world system Clear Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17327.html) me| Jātavedas (Skt: jātavedas): Another name for Agni, the god of fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35085.html) me| Anala (Skt: anala): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35086.html) me| fire (Skt: agni): Fifty-eighth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47247.html) me| Agni (Skt: agni): \n1) The god of fire in Brahmanic literature.\n2) The god of fire.\n3) The Brahmanical god of fire; also the deity who governs the southeastern direction.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36591.html)\n\nSynonyms: {mar me'i lha}, {me lha} mgar ba legs rtogs| Smart Blacksmith: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6624.html) mgar| Gar: The Gar is a Tibetan clan of ancient provenance, the origin of which traces back to the ministers of Newo Trana, one of the twelve kingdoms of preimperial Tibet. According to the Catalog, it's one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44715.html)\n\nSynonyms: {gar}, {'gar} mgo 'bum dang ldan ma| Śatasahasraśirā (Skt: śatasahasraśirā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6287.html) mgo bdun pa| Seven-Headed: A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36062.html)\n\nSynonym: {mgo bdun} mgo bdun| Saptaśīrṣa (Skt: saptaśīrṣa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36062.html)\n\nSynonym: {mgo bdun pa} mgo bo che| Sthūlaśira (Skt: sthūlaśira): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43495.html) mgo bo che| Sphāraśīrṣa (Skt: sphāraśīrṣa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36052.html) mgo bo dgu pa| Navaśīrṣaka (Skt: navaśīrṣaka): One of the nāga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33953.html) mgo bo mthong ba| Seeing the Head: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30689.html) mgo bregs ma| Mukhamaṇḍitikā (Skt: mukhamaṇḍitikā): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11814.html) mgo brgya ma| Śataśīrṣā (Skt: śataśīrṣā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43471.html) mgo gsum pa| Triśiras (Skt: triśiras): One of the kings of the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12416.html) mgo gsum| Triśīrṣa (Skt: triśīrṣa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36056.html) mgo la 'khri shing thogs pa| Holding a Wish-Fulfilling Vine by the Head: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35551.html) mgo lnga| Pañcaśīrṣa (Skt: pañcaśīrṣa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36047.html) mgo lnga| Pañcaśikha (Skt: pañcaśikha): A gandharva said to live on Gandhamādana Mountain, on the central peak of five peaks, at the source of the Ganges. In the early sūtras he acts as a messenger between the devas and the Buddha. His depiction evolved into Mañjughoṣa or Mañjuśrī, who retains Pañcaśikha as one of his names. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43886.html)\n\nSynonyms: {gtsug phu lnga pa}, {gtsug phud lnga}, {gtsug phud lnga pa}, {zur phud lnga can}, {zur phud lnga pa} mgo mtha' yas pa| Anantaśiras (Skt: anantaśiras): One of the kings of the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11087.html) mgo nag| black head: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15886.html) mgo reg dang ril ba spyi blugs can| Having a Shaved Head and Water Jar: A ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16408.html) mgo stong can| Sahasraśīrṣa (Skt: sahasraśīrṣa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36029.html) mgo zed| Cleaved Head: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35625.html) mgon byin| Gift of Protection: Son of the buddha Śrīprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22067.html) mgon bzangs| Excellent Protection: Attendant of the buddha Śrīprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21291.html) mgon med ma| Anārthikā (Skt: anārthikā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43056.html) mgon med pa la zas byin| Anāthapiṇḍada (Skt: anāthapiṇḍada): A wealthy merchant in the town of Śrāvastī, famous for his generosity to the poor, who became a patron of the Buddha Śākyamuni. He bought Prince Jeta's Grove (Skt. Jetavana), to be the Buddha's first monastery, a place where the monks could stay during the monsoon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41735.html)\n\nSynonyms: {mgon med pa la zas sbyin pa}, {mgon med zas sbyin}, {skyabs myed pa la zas sbyin} mgon med pa la zas sbyin pa| Anāthapiṇḍada (Skt: anāthapiṇḍada): A wealthy merchant in the town of Śrāvastī, famous for his generosity to the poor, who became a patron of the Buddha Śākyamuni. He bought Prince Jeta's Grove (Skt. Jetavana), to be the Buddha's first monastery, a place where the monks could stay during the monsoon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41735.html)\n\nSynonyms: {mgon med pa la zas byin}, {mgon med zas sbyin}, {skyabs myed pa la zas sbyin} mgon med sbyin| Anāthada (Skt: anāthada): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11096.html) mgon med tshim par byed| Satisfying the Unprotected: Birthplace of the buddha Mahātapas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28171.html) mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba| Anāthapiṇḍada's Park (Skt: anāthapiṇḍadārāma): This was an important early site for the Buddha's growing community. Anāthapiṇḍada, a wealthy patron of the Buddha, purchased the park, located outside Śrāvastī, at great cost, purportedly covering the ground with gold, and donated it to the saṅgha. It was there that the Buddha spent several rainy seasons and gave discourses that were later recorded as sūtras. It was also the site for one of the first Buddhist monasteries. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44065.html) mgon med zas sbyin| Anāthapiṇḍada (Skt: anāthapiṇḍada): A wealthy merchant in the town of Śrāvastī, famous for his generosity to the poor, who became a patron of the Buddha Śākyamuni. He bought Prince Jeta's Grove (Skt. Jetavana), to be the Buddha's first monastery, a place where the monks could stay during the monsoon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41735.html)\n\nSynonyms: {mgon med pa la zas byin}, {mgon med pa la zas sbyin pa}, {skyabs myed pa la zas sbyin} mgon po gzungs| Gönpo Sung: The son of Gendün Gyaltsen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44781.html) mgon po mthong| Protector Sight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25111.html) mgon po nag po| Mahākāla (Skt: mahākāla): Mahākāla is a wrathful Buddhist protector deity. In Tibetan, the name Mahākāla was mostly translated literally withnag po chen po(“Great Black One”) but on occasion it was renderedmgon po nag po(“Black Lord”). In Toh 440, for which the Sanskrit is extant, we have an attested example of this. Hence we have rendered both Tibetan terms in this text as Mahākāla. Outside the Buddhist tradition, Mahākāla is also a name for a wrathful form of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2643.html)\n\nSynonyms: {nag po}, {nag po che}, {nag po chen po} mgon por gyur pa| Nāthabhūta (Skt: nāthabhūta): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11851.html) mgon po| Nātha (Skt: nātha): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11850.html) mgon po| Nātha (Skt: nātha): The 582nd buddha in the first list, not listed in the second list, and 576th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24622.html) mgo| Head: The name of one of the hearers in the world known as Torch. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15759.html) mgo| Mṛgaśirā (Skt: mṛgaśirā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Lambda Orionis in the occidental tradition.\n2) A constellation in the east, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the east.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33223.html) mgrin bcu| Daśagrīva (Skt: daśagrīva): Name of a nāga king; also a name for Rāvaṇa, the primary adversary of Rāma in the Rāmāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10496.html)\n\nSynonym: {da sha grI ba} mgrin bzang| Sugrīva (Skt: sugrīva): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10549.html) mgrin bzang| Sugrīva (Skt: sugrīva): Name of a yakṣa general; in the Rāmāyaṇa, Sugrīva is the monkey king who lends his army to Rāma to defeat Rāvaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42291.html) mgrin dbyangs snyan pa| Sweet Voice: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35710.html) mgrin ngan| Kunikaṇṭha (Skt: kunikaṇṭha): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43266.html) mgrin pa 'gag pa| Blocked Neck: A forest on Upward Ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29889.html) mgrin pa mtha' yas| Anantagrīva (Skt: anantagrīva): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11077.html) mgrin pa sngon po| Nīlakaṇṭha (Skt: nīlakaṇṭha): Literally “Blue Throat,” he is associated with the legend of the churning of the great ocean. In the Buddhist context he is Vajrapāṇi, and in the Hindu context, Śiva. In the AP the name may refer to one of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33837.html)\n\nSynonyms: {mgrin sngon}, {mgul sngon}, {nI la kaN Tha} mgrin pa| Grīvā (Skt: grīvā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11422.html) mgrin rings| Long Neck: The name of a rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43691.html) mgrin sngon| Nīlagrīva (Skt: nīlagrīva): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42346.html) mgrin sngon| Nīlakaṇṭhī (Skt: nīlakaṇṭhī): A goddess associated with Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33809.html) mgrin sngon| Nīlagrīva (Skt: nīlagrīva): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6555.html) mgrin sngon| Nīlakaṇṭha (Skt: nīlakaṇṭha): Literally “Blue Throat,” he is associated with the legend of the churning of the great ocean. In the Buddhist context he is Vajrapāṇi, and in the Hindu context, Śiva. In the AP the name may refer to one of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33837.html)\n\nSynonyms: {mgrin pa sngon po}, {mgul sngon}, {nI la kaN Tha} mgron du bos pa| invited to a banquet (Skt: nimantraṇaka): Food served at a banquet to which one has been invited is an acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3995.html) mgu ba can| Delightful: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20209.html) mgu bar bya ba| penance (Skt: mānāpya): A period of penance imposed by the saṅgha if a monk incurs a saṅgha remnant offense and fails to confess it that same day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3991.html)\n\nSynonyms: {mgu}, {mgu ba} mgu ba| probation (Skt: mānāpya): A probation is a remedial act imposed on a monk for having committed a saṅgha remnant. A “penance” (Tib. spo ba; Skt. parivāsa) is imposed, in addition to the probation, if the offense is concealed. The offending monk must ask the saṅgha to give him a penance and/or probation, during which the monk loses five privileges and must perform five menial chores. After completing the penance and/or probation, the saṅgha may “rescind” (Tib. dbyungs ba; Skt.āvarhaṇa) the punishments, thus restoring the monk's privileges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3991.html)\n\nSynonyms: {mgu}, {mgu bar bya ba} mgu byed| Saṃtoṣaṇa (Skt: saṃtoṣaṇa): A previous eon, during which Śākyamuni was a brahmin named Sūryamālagandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42555.html) mgul gsum pa| Trikaṇṭhaka (Skt: trikaṇṭhaka): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43529.html) mgul legs pa| Sugrīva (Skt: sugrīva): A mountain in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31821.html) mgul na nor bu| Maṇikaṇṭha (Skt: maṇikaṇṭha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47574.html) mgul ngar| Strong Throat: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35623.html) mgul nges| Nikaṇṭhaka (Skt: nikaṇṭhaka): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5999.html) mgul pa mdzes| Maṇikaṇṭha (Skt: maṇikaṇṭha): A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46398.html)\n\nSynonyms: {nor bu gtsug}, {nor bu 'gul}, {nor bu'i mgul} mgul phreng| necklace: A class of asuras ruled by Kaṇṭhamāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29620.html) mgul phreng| Kaṇṭhamāla (Skt: kaṇṭhamāla): King of the “necklaces” (a class of asuras). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29727.html) mgul sngon| Nīlakaṇṭha (Skt: nīlakaṇṭha): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11863.html) mgul sngon| Nīlakaṇṭha (Skt: nīlakaṇṭha): Literally “Blue Throat,” he is associated with the legend of the churning of the great ocean. In the Buddhist context he is Vajrapāṇi, and in the Hindu context, Śiva. In the AP the name may refer to one of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33837.html)\n\nSynonyms: {mgrin pa sngon po}, {mgrin sngon}, {nI la kaN Tha} mgu| penance (Skt: mānāpya): A period of penance imposed by the saṅgha if a monk incurs a saṅgha remnant offense and fails to confess it that same day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3991.html)\n\nSynonyms: {mgu ba}, {mgu bar bya ba} mgyogs 'gro| Aśvaka (Skt: aśvaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36055.html)\n\nSynonym: {'gro mgyogs} mgyogs mchog| Aśvottara (Skt: aśvottara): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43078.html) mgyogs par 'gro ba| swift travel: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28789.html) mgyogs rab| Aśvatara (Skt: aśvatara): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43077.html) mi 'am ci mo| kinnarī (Skt: kinnarī): A female kinnara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10844.html)\n\nSynonyms: {mi'am ci mo}, {mi'am ci'i bu mo}, {mi'am ci'i mo} mi 'am ci'i rgyal po sdong pos zhus pa| The Questions of the Kinnara King Druma (Skt: Drumakinnararājaparipṛcchā): Toh.157 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh157#UT22084-058-006-1446) mi 'am ci| kiṃnara, Kinnara (Skt: kiṃnara, kinnara): A class of nonhuman beings that resemble humans to the degree that their very name‍—which means “is that human?”‍—suggests some confusion as to their divine status. Kinnaras are mythological beings found in both Buddhist and Brahmanical literature, where they are portrayed as creatures half human, half animal. They are often depicted as highly skilled celestial musicians. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15966.html)\n\nSynonyms: {mi' am ci}, {mi ci}, {mi ma yin pa}, {mi min}, {mi'am ci} mi 'bab| Avivāhā (Skt: avivāhā): Lit. “Nondescending.” Name of four lotus ponds, each located in one of the four gardens of the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37852.html) mi 'byung ba| Bhūti (Skt: bhūti): ‟Prosperity,” one of the eight goddesses of offerings in the Bhūtaḍāmara maṇḍala. Note that the Tibetan translation does not accord with the Sanskrit Bhūti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13002.html) mi 'chi ba kun tu 'phags pa| Most Excellent Immortality: The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29285.html) mi 'chi ba| Amartyā (Skt: amartyā): A goddess residing at Gayāśirṣā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8266.html) mi 'chi| Immortal One: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29716.html) mi 'dzums pa| Unwavering Gaze: A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44557.html) mi 'dzums pa| Unblinking (Skt: animiṣā): The name of the buddha field that the bodhisatva Akṣayamati came from. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33066.html) mi 'gul bar byas pa| Unshakeable: The name of a world in the distant past in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6765.html) mi 'gying| Anunnata (Skt: anunnata): The 44th buddha in the first list, 44th in the second list, and 45th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19416.html) mi 'gyur 'jigs byed| Saṃjñāvikaraṇabhīṣma (Skt: saṃjñāvikaraṇabhīṣma): An ājīvika ascetic who prays to beg for everything from Samudrareṇu in his future lives and be his disciple when he is the Śākyamuni Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42798.html) mi 'gyur| Immutable One: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29717.html) mi 'jigs brdzi ba med| Indomitable Fearlessness: Birthplace of the buddha Kṣemottamarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27872.html) mi 'jigs brnyes pa| Attainer of Fearlessness: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13289.html) mi 'jigs byin| Gift of Fearlessness: Mother of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22049.html) mi 'jigs ma| Abhayā (Skt: abhayā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11000.html)\n\nSynonym: {mi 'jigs} mi 'jigs pa byed pa| Abhayaṃkarā (Skt: abhayaṃkarā): A world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14882.html) mi 'jigs pa bzhis bsnyengs pa mi mnga' ba| confident in the four confidences (Skt: caturvaiśāradyaviśarada): Confidence in (1) ascending dharmas, (2) all their teaching, (3) comprehending the path to nirvāṇa, and (4) their effort for the knowledge of exhausting negative influences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41730.html) mi 'jigs pa bzhi| four confidences (Skt: caturvaiśāradya): The four types of fearlessness possessed by all buddhas: They have full confidence that (1) they are fully awakened; (2) they have removed all defilements; (3) they have taught about the obstacles to liberation; and (4) have shown the path to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44445.html)\n\nSynonyms: {bsnyengs pa mi mnga' ba bzhi}, {mi 'jigs pa rnam pa bzhi} mi 'jigs pa bzhi| fearless in four ways, four confidences, four fearlessnesses, four kinds of assurance, four kinds of confidence, four kinds of fearlessness, four states of fearlessness, four types of confidence, four types of fearlessness, four types of self-confidence, fourfold fearlessness (Skt: caturabhaya, caturvaiśāradya, catvāri vaiśāradyāni): \n1) Fearlessness of a buddha in declaring that he has (1) awakened, (2) ceased all illusions, (3) taught the obstacles to awakening, and (4) shown the way to liberation.\n2) This refers to the four confidences or fearlessnesses (as translated into Tibetan) of a buddha: full confidence that (1) they are fully awakened; (2) they have removed all defilements; (3) they have taught about the obstacles to liberation; and (4) they have shown the path to liberation.\n3) The four fearlessnesses are the confidence to make the declaration, “I am a buddha”; the declaration that “greed and so on are obstacles to awakening”; the confidence to explain “bodhisattvas go forth on the paths of all-knowledge and so on”; and the declaration, “the outflows are extinguished.”\n4) The four types of fearlessness possessed by buddhas: They have full confidence that (1) they are fully awakened, (2) they have removed all defilements, (3) they have taught about the obstacles to liberation, and (4) they have shown the path to liberation.\n5) Four confidences of a tathāgata in proclaiming that they have (1) completely awakened, (2) taught the obstacles to awakening, (3) shown the way to liberation, and (4) destroyed the fluxes.\n6) They are fearlessness in (1) declaring one's perfect awakening, (2) declaring one's perfect abandonment, (3) revealing the obstacles on the path, and (4) revealing the path to liberation.\n7) Buddhas have no fear in proclaiming that they have achieved perfect buddhahood, exhausted defilements, teach the path of renunciation, and teach precisely what constitutes an obstacle to that path and realization.\n8) Fearlessness in declaring that one has (1) awakened, (2) ceased all illusions, (3) taught the obstacles to awakening, and (4) shown the way to liberation.\n9) The Buddha's four kinds of self-confidence in preaching the Dharma.\n10) The Awakened One's confidence in himself: (1) certainty in knowing all phenomena, (2) certainty in knowing that the defilements are completely exhausted, (3) certainty in predicting that past hindrances will not return, and (4) certainty in the path of renunciation that leads to the attainment of all perfections.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44445.html)\n\nSynonyms: {bsnyengs pa mi mnga' ba bzhi}, {mi 'jigs pa rnam pa bzhi} mi 'jigs pa rnam pa bzhi| four fearlessnesses, four kinds of fearlessness, four types of fearlessness (Skt: caturabhaya, caturvaiśāradya, caturvāri vaiśāradyāni): \n1) 1. fearlessness in asserting one's own perfect realization, 2. fearlessness in asserting one's own perfect abandonment, 3. fearlessness in revealing the path to liberation, and 4. fearlessness in revealing hindrances on the path.\n2) The four types of fearlessness possessed by all buddhas: They have full confidence that (1) they are fully awakened; (2) they have removed all defilements; (3) they have taught about the obstacles to liberation; and (4) have shown the path to liberation.\n3) This refers to the four confidences or fearlessnesses of the Buddha: confidence in having attained realization, confidence in having attained elimination, confidence in teaching the Dharma, and confidence in teaching the path of aspiration to liberation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44445.html)\n\nSynonyms: {bsnyengs pa mi mnga' ba bzhi}, {mi 'jigs pa bzhi}, {mi 'jigs pa bzhi} mi 'jigs pa sbyin pa| He Who Gives Freedom from Fear (Skt: abhayaṃdada): An epithet for Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9232.html) mi 'jigs pa'i phyag rgya| protection hand-mudrā (Skt: abhayamudrā): A hand mudrā that signifies granting protection and safety. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44613.html) mi 'jigs par gshegs pa| Gone Fearlessly: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13478.html) mi 'jigs pas spobs pa| fearless eloquence: The name of a light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33504.html) mi 'jigs pa| Abhaya (Skt: abhaya): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40440.html) mi 'jigs pa| assurance, confidence, faultlessly, fearlessness, fearlessnesses, self-assurance (Skt: abhaya, vaiśāradya, viśārada): \n1) This refers to the four confidences or fearlessnesses of the Buddha: confidence in having attained realization, confidence in having fully eliminated all defilements, confidence in teaching the Dharma, and confidence in teaching the path of aspiration to liberation.\n2) Refers to the fourfold fearlessness or the four assurances proclaimed by the thus-gone ones: fearlessness in declaring that one has awakened, that one has ceased all illusions, that one has taught the obstacles to awakening, and that one has shown the way to liberation.\n3) The fourfold fearlessness or the four assurances proclaimed by the thus-gone ones: fearlessness in declaring that one has awakened, that one has ceased all illusions, that one has taught the obstacles to awakening, and that one has shown the way to liberation.\n4) The four fearlessnesses are fearlessness in declaring that one has (1) awakened, (2) ceased all illusions, (3) taught the obstacles to awakening, and (4) shown the way to liberation.\n5) This refers to the four confidences or fearlessnesses of the Buddha: confidence in having attained realization, confidence in having attained elimination, confidence in teaching the Dharma, and confidence in teaching the path of aspiration to liberation.\n6) When plural refers to the “four fearlessnesses.”\n7) This refers to the four confidences or fearlessnesses of the Buddha: confidence in having attained realization; confidence in having attained elimination; confidence in teaching the Dharma; and confidence in teaching the path of aspiration to liberation.\n8) The literal translation of Tibetanmi 'jigs pa(Skt. vaiśāradya) is “fearlessness.” Usually four kinds of confidence or fearlessness are enumerated when describing a buddha: a fully enlightened buddha is confident of having (1) attained complete, perfect enlightenment regarding all phenomena, (2) eliminated all contaminants, (3) correctly declared all obstacles to enlightenment, and (4) shown the path that actually leads to the liberation from obstacles and suffering. This sūtra, on the other hand, talks about confidence regarding the daily routines of monks and nuns and their deportment. They have confidence in their ability to faultlessly adhere to the monastic discipline in all situations because it provides a sense of protection.\n9) Refers to the imperturbable self-confidence and certainty, based on first-hand experience, first-hand knowledge, expert skill, and maturity, of buddhas, bodhisattvas, or arhats in four areas: (1) the confidence of being perfectly enlightened as to all dharmas, (2) the confidence of knowledge that all impurities are destroyed for oneself, (3) the confidence of having described precisely and correctly the obstructive conditions (to religious life), and (4) the confidence of the correctness of the way toward liberation. While this reflects the meaning of the Sanskrit and the Pāli term, the Tibetan interpretation of this term is “fearlessness.”\n10) Typically four in number: fearlessness in declaring that one has (1) awakened, (2) ceased all illusions, (3) taught the obstacles to awakening, and (4) shown the way to liberation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33746.html)\n\nSynonyms: {bag tsha ba ma mchis pa}, {'jigs pa med pa} mi 'jigs sbyin ma| Abhayadā (Skt: abhayadā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11001.html) mi 'jigs sbyin| Abhayapradā (Skt: abhayapradā): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13203.html) mi 'jigs sbyin| Gift of Fearlessness: Birthplace of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27777.html) mi 'jigs sbyin| Giver of Fearlessness: Buddha in the presence of whom the buddha Maṇigaṇa (351 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22121.html) mi 'jigs sna tshogs| Abhayacitra (Skt: abhayacitra): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44311.html) mi 'jigs thob| Attainer of Fearlessness: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13288.html) mi 'jigs| Abhayā (Skt: abhayā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11000.html)\n\nSynonym: {mi 'jigs ma} mi 'joms pa| Undefeatable: A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29798.html) mi 'khrug pa| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41533.html)\n\nSynonyms: {a k+Sho b+h+ya}, {mi bskyod}, {mi bskyod pa}, {mi g.yo ba}, {mi 'khrugs}, {mi 'khrugs pa}, {mi sgul ba}, {mi skyod pa} mi 'khrugs mdog| Akṣobhyavarṇa (Skt: akṣobhyavarṇa): The 644th buddha in the first list, 643rd in the second list, and 635th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19368.html) mi 'khrugs pa| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15737.html) mi 'khrugs pa| Immutable: Father of the buddha Priyaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22682.html) mi 'khrugs pa| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): The 491st buddha in the first list, 490th in the second list, and 484th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42166.html) mi 'khrugs pa| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixty-eighth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44140.html) mi 'khrugs pa| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41533.html)\n\nSynonyms: {a k+Sho b+h+ya}, {mi bskyod}, {mi bskyod pa}, {mi g.yo ba}, {mi 'khrug pa}, {mi 'khrugs}, {mi sgul ba}, {mi skyod pa} mi 'khrugs rgyal| Akṣobhyarāja (Skt: akṣobhyarāja): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5212.html) mi 'khrugs| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41533.html)\n\nSynonyms: {a k+Sho b+h+ya}, {mi bskyod}, {mi bskyod pa}, {mi g.yo ba}, {mi 'khrug pa}, {mi 'khrugs pa}, {mi sgul ba}, {mi skyod pa} mi 'ong ba| never-returner (Skt: anāgāmin): The third of the four attainments of śrāvakas, this term refers to a person who will no longer take rebirth in the desire realm (kāmadhātu), but either be reborn in the Pure Abodes (śuddhāvāsa) or reach the state of an arhat in their current lifetime. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-947.html)\n\nSynonym: {phyir mi 'ong ba} mi 'pham skra'i la ba can| Ajita Keśakambala (Skt: ajita keśakambala): One of the six philosophical extremists who lived during the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16211.html)\n\nSynonyms: {mi dkar ba skra'i la ba can}, {mi pham}, {mi pham sgra'i la ba can}, {mi pham skra'i la ba can} mi 'pham| Ajayavatī (Skt: ajayavatī): The eastern realm in which the bodhisattva Vīryasaṃcodana became a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42924.html) mi 'phrogs pa| asaṃhārya, uncaptivated (Skt: asaṃhārya, asaṃhāryo): \n1) The forty-seventh of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “that you cannot steal.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41486.html) mi 'thun pa med pa'i sems| Mind without Discord: Father of the buddha Anilavegagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24358.html) mi bdag| Nṛpaprabhu (Skt: nṛpaprabhu): A character from literature (it is not clear which one). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33937.html) mi brtan pa| Ḍṛḍhanāman (Skt: ḍṛḍhanāman): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43154.html) mi bsgul pa| immovable (Skt: akampya): One of the ten absorptions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8231.html) mi bskyod pa| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41533.html)\n\nSynonyms: {a k+Sho b+h+ya}, {mi bskyod}, {mi g.yo ba}, {mi 'khrug pa}, {mi 'khrugs}, {mi 'khrugs pa}, {mi sgul ba}, {mi skyod pa} mi bskyod rdo rje| Mikyö Dorjé: The eighth Karmapa (1507–54), he was renowned for his scholarship and artistic ability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44850.html) mi bskyod| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41533.html)\n\nSynonyms: {a k+Sho b+h+ya}, {mi bskyod pa}, {mi g.yo ba}, {mi 'khrug pa}, {mi 'khrugs}, {mi 'khrugs pa}, {mi sgul ba}, {mi skyod pa} mi bsnyengs pa'i rdo rje seng ge mthu bo che| Vaiśāradyavajranārāyaṇasiṃha (Skt: vaiśāradyavajranārāyaṇasiṃha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31650.html) mi bsnyengs thob| Attainment of Fearlessness: Buddha in the presence of whom the buddha Ojaṅgama (459 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19524.html) mi bsnyengs| Nirbhaya (Skt: nirbhaya): The 49th buddha in the first list, 49th in the second list, and 50th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24682.html) mi bzad 'gro ldan| Vikaṭaṅkaṭa (Skt: vikaṭaṅkaṭa): A group of yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45712.html) mi bzad ldan ma| Ghoravatī (Skt: ghoravatī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11405.html) mi bzad ma| Kācarā (Skt: kācarā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43210.html) mi bzad pa'i gzugs can| Ghorarūpin (Skt: ghorarūpin): Avidyārājafrom the personal retinue of Vajrapāṇi; one of the kings of the piśācas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11404.html) mi bzad pa| Ghora (Skt: ghora): One of the kings of rākṣasas; one of the kings of piśācas; one of the grahas; avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11403.html) mi bzang mig can| Raudrākṣa (Skt: raudrākṣa): An evil brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32826.html) mi bzangs| Sunetra (Skt: sunetra): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5529.html) mi che ba'i lha rnams| None Greater (Skt: avṛha): The lowest of the five classes of the gods that constitute the Pure Abodes (Śuddhāvāsa) in the world of form. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41717.html)\n\nSynonyms: {mi che}, {mi che ba} mi che ba| Abṛha, Avṛha, Heaven of Nothing Greater, None Greater, Smaller Heaven of the Pure, those who are relatively not great, Unlofty, Unlofty Heaven, Unsurpassed (Skt: abṛha, avṛha): \n1) The first of five realms associated with the fourth concentration into which only noble beings are born.\n2) First of the five pure abodes (śuddhāvāsa), meaning “Slightest.”\n3) The thirteenth heaven of the form realm.\n4) The lowest of the five classes of the devas that constitute the Pure Abodes. The literal meaning (“not great”) of Tib. mi che ba, Skt. avṛha, and Pāliavihamay be based on a folk-etymological explanation (i. e., Skt. a-bṛhatmay be a faulty Sanskritization of Middle Indicaviha; see Edgerton, Buddhist Hybrid Sanskrit Grammar and Dictionary, vol. 2, s. v. avṛha).\n5) In the Sarvāstivāda tradition, this is the lowest of the five Śuddhāvāsa paradises, the highest paradises in the form realm, and is said to be the most common rebirth for the “non-returners” of the Śrāvakayāna. In this sūtra it is the third highest.\n6) The first of the “pure abodes;” also the name of the gods living there.\n7) One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there.\n8) The first of the pure abodes and the thirteenth heaven of the form realm.\n9) One of the heavens of Buddhist cosmology, first of the five so-called pure realms of the form realm.\n10) Thirteenth god realm of form, it is the first of the five heavens that make up the “pure abodes” in the form realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41717.html)\n\nSynonyms: {mi che}, {mi che ba'i lha rnams} mi che| Avṛha (Skt: abṛha, avṛha): The fifth highest of the seventeen paradises in the form realm, and therefore the fifth of the five Śuddhāvāsika (pure abode) paradises. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41717.html)\n\nSynonyms: {mi che ba}, {mi che ba'i lha rnams} mi ci| Kinnara (Skt: kinnara): A class of nonhuman beings that resemble humans to the degree that their very name‍—which means “is that human?”‍—suggests some confusion as to their divine status. Kinnaras are mythological beings found in both Buddhist and Brahmanical literature, where they are portrayed as creatures half human, half animal. They are often depicted as highly skilled celestial musicians. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15966.html)\n\nSynonyms: {mi 'am ci}, {mi' am ci}, {mi ma yin pa}, {mi min}, {mi'am ci} mi dbang blo gros| Royal Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaśūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25464.html) mi dbang| Narendra (Skt: narendra): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16508.html) mi de dang lhan cig skyes pa'i lha| god who was born with that person (Skt: puruṣasya sahajā pṛṣṭhānubaddhā devatā): The deity who is born alongside and accompanies a being and is responsible for recording their good and bad deeds to present before the Lord of Death Yama when that being dies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4258.html)\n\nSynonym: {lhan cig skyes pa'i lha} mi dga' ba| Apriya (Skt: apriya): A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16224.html) mi dga' spong| Abandoning Displeasure: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19217.html) mi dge ba bcu'i lam| path of the ten bad actions: Killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41825.html)\n\nSynonyms: {mi dge ba bcu'i las kyi lam}, {mi dge ba'i bcu'i lam}, {mi dge ba'i las kyi lam bcu}, {mi dge ba'i las kyi lam bcu po} mi dge ba bcu'i las kyi lam| path of the ten bad actions, path of the ten nonvirtuous actions, paths of the ten nonvirtuous actions, ten bad actions, ten nonvirtuous courses of action, ten unwholesome actions, ten unwholesome acts, ten unwholesome courses of action, ten unwholesome courses of karma, ten unwholesome forms of conduct (Skt: akuśalāḥ daśakarmapathāḥ, daśākuśalāḥ karmapathāḥ, daśākuśalakarmapatha): \n1) Killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views.\n2) Physical, verbal, and mental activities that lead to unsalutary rebirths.\n3) There are three physical unwholesome or nonvirtuous actions: killing, stealing, and illicit sex. There are four verbal nonvirtues: lying, backbiting, insulting, and babbling nonsense. And there are three mental nonvirtues: coveting, malice, and wrong view‍.\n4) The three unwholesome actions of the body (killing, stealing, and sexual misconduct), the four of speech (lying, divisive speech, harsh speech, and senseless speech), and the three of the mind (covetousness, ill will, and wrong views).\n5) Killing, taking what is not given, sexual misconduct, speaking what is false, divisive speech, harsh speech, scattered speech, covetousness, wish to harm, and wrong view (three of the body, four of speech, and three of the mind).\n6) Taking life, taking what is not given, sexual misconduct, lying, slander, uttering harsh words, inane chatter, covetousness, maliciousness, and holding wrong views\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41825.html)\n\nSynonyms: {mi dge ba bcu'i lam}, {mi dge ba'i bcu'i lam}, {mi dge ba'i las kyi lam bcu}, {mi dge ba'i las kyi lam bcu po} mi dge ba bcu'i las| ten nonvirtuous actions (Skt: daśākuśala, daśākuśalakarman): Killing of living creatures, theft, sexual misconduct, lying, slander, verbal abuse, irresponsible chatter, covetousness, malice, and wrong views. See also “nonvirtuous phenomena.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41826.html)\n\nSynonyms: {mi dge ba bcu}, {mi dge ba'i las bcu po} mi dge ba bcu'i las| ten nonvirtuous actions (Skt: daśākuśalāni?): \n1) The ten nonvirtuous or unwholesome actions as they occur in (note that only nine are listed): killing, stealing, leading an unchaste life (as an ordained person), lying, divisive speech, [abusive language], trivial talk, greed, hatred, and wrong view. (see also individual entries).\n2) Killing, stealing, sexual misconduct, lying, divisive speech, harsh speech, gossip, covetousness, ill will, and wrong view.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33552.html)\n\nSynonym: {mi dge ba'i bcu bo'i las} mi dge ba bcu| ten nonvirtues, ten nonvirtuous actions, ten nonvirtuous deeds, ten sins, ten unwholesome deeds (Skt: daśākuśala, daśākuśalakarman): \n1) Killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views.\n2) These are the opposite of the ten virtues, and consist of killing, stealing, sexual misconduct, lying, harsh speech, backbiting, frivolous speech, covetousness, malice, and false views.\n3) Ten unethical and harmful behaviors. They consist of actions of the body (killing, stealing, and sexual misconduct), speech (lying, slandering, harsh words, and gossip), and the mind (covetousness, harmful intent, and wrong view).\n4) The ten nonvirtues are as follows. The three nonvirtuous actions of the body are killing, taking what is not given, and sexual misconduct; the four nonvirtuous actions of speech are telling lies, slander, harsh words, and idle talk; and the three nonvirtuous actions of the mind are covetousness, ill will, and wrong views. In this text, the eighth (“covetousness,”brnab sems), and tenth (“wrong views,”log lta), are not presented with the usual terms.\n5) The ten negative actions to be avoided. Traditionally these are listed according to the threefold distinction of body, speech, and mind. The ten are (1) killing, (2) stealing, (3) sexual misconduct, (4) lying, (5) slanderous speech, (6) harsh speech, (7) meaningless speech, (8) covetousness, (9) ill will, and (10) wrong views.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41826.html)\n\nSynonyms: {mi dge ba bcu'i las}, {mi dge ba'i las bcu po} mi dge ba'i bcu bo'i las| ten nonvirtuous actions: Killing, stealing, sexual misconduct, lying, divisive speech, harsh speech, gossip, covetousness, ill will, and wrong view. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33552.html)\n\nSynonym: {mi dge ba bcu'i las} mi dge ba'i bcu'i lam| ten bad actions (Skt: daśākuśalakarma): Killing, taking what is not given, practicing sexual misconduct, lying, divisive speech, harsh speech, idle talk, covetousness, malice, and false view. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41825.html)\n\nSynonyms: {mi dge ba bcu'i lam}, {mi dge ba bcu'i las kyi lam}, {mi dge ba'i las kyi lam bcu}, {mi dge ba'i las kyi lam bcu po} mi dge ba'i chos bcu| ten unwholesome actions (Skt: akuśaladharma): The three unwholesome actions of the body (killing, stealing, and sexual misconduct); the four of speech (lying, divisive speech, harsh speech, and senseless speech); and the three of the mind (covetousness, ill will, and wrong views). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34459.html) mi dge ba'i chos| bad qualities, nonvirtuous phenomena (Skt: akuśaladharma): \n1) Nonvirtuous phenomena, as presented in, include the following: the killing of living creatures, theft, sexual misconduct, lying, slander, verbal abuse, irresponsible chatter, covetousness, malice, wrong views, anger, enmity, hypocrisy, annoyance, violence, jealousy, miserliness, and pride.\n2) These “qualities” (dharma) pertain to actions or states of body, speech, and mind. Often translated as “nonvirtues,” they are typically listed as a group of ten: killing, stealing, sexual misconduct, lying, divisive speech, harsh speech, senseless speech, covetousness, ill will, and wrong views.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41278.html) mi dge ba'i las kyi lam bcu po| ten nonvirtuous courses of action (Skt: daśākuśalakarmapatha): The ten nonvirtuous actions as they occur at(1) killing (prāṇātipāta; srog gcod pa), (2) stealing (adattādāna; mi byin par len pa), (3) sexual misconduct (kāmamithyācāra; 'dod pa la log par g. yem pa), (4) lying (mṛṣāvāda; brdzun smra ba), (5) slander or malicious speech (piśunavacana; phra ma zer ba), (6) offensive or harsh speech (paruṣavacana; tshig rtsub po), (7) trivial or idle talk (saṃbhinnapralāpa; tshig kyal par smra ba), (8) covetousness (abhidhyā; chags sems), (9) malice or ill will (vyāpāda; gnod sems), and (10) wrong view (mithyādṛṣṭi; log par lta ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41825.html)\n\nSynonyms: {mi dge ba bcu'i lam}, {mi dge ba bcu'i las kyi lam}, {mi dge ba'i bcu'i lam}, {mi dge ba'i las kyi lam bcu} mi dge ba'i las kyi lam bcu| path of the ten bad actions, ten unwholesome actions, ten unwholesome wrong paths (Skt: daśākuśalakarmapatha): \n1) There are three physical unwholesome or nonvirtuous actions: killing, stealing, and illicit sex. There are four verbal nonvirtues: lying, backbiting, insulting, and babbling nonsense. And three mental nonvirtues: coveting, malice, and wrong view‍.\n2) Killing, taking what is not given, sexual misconduct, lying, uttering divisive talk, speaking harsh words, gossiping, covetousness, ill will, and wrong views.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41825.html)\n\nSynonyms: {mi dge ba bcu'i lam}, {mi dge ba bcu'i las kyi lam}, {mi dge ba'i bcu'i lam}, {mi dge ba'i las kyi lam bcu po} mi dge ba'i rtsa ba gsum| three unwholesome roots (Skt: tryakuśalamūla): Also known as the three poisons, they are passion (lobha, chags pa), aggression (dveṣa, zhe sdang), and ignorance (moha, gti mug). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45008.html) mi dge ba'i rtsa ba| roots of demerit, roots of nonvirtue, roots of unwholesome states (Skt: akuśalamūla): \n1) The opposite of the “roots of virtue.”\n2) Usually referring to the ten unwholesome actions, which are taking life, taking what is not given, sexual misconduct, lying, sowing discord, harsh speech, worthless chatter, covetousness, wishing harm on others, and wrong views.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29161.html) mi dge ba| nonvirtuous, nonvirtuous deed (Skt: akuśala): \n1) The opposite of “virtuous.”\n2) There are tennonvirtuous deeds, being the opposites of the ten virtuous deeds. The three physical misdeeds are killing, taking what is not given, and engaging in sexual misconduct. The four verbal misdeeds are lying, divisive talk, harsh speech, and gossiping. The three mental misdeeds are covetousness, ill will, and false views.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9942.html) mi dkar ba skra'i la ba can| Ajita Keśakambalī (Skt: ajita keśakambalī): An Indian ascetic who propounded the extreme of annihilation (ucchedavāda). In most Tibetan canonical translations his name is rendered mi pham skra'i la ba can, and the Tib. mi dkar baas found here is, rather, one of several renderings of the Sanskrit name Asita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16211.html)\n\nSynonyms: {mi pham}, {mi pham sgra'i la ba can}, {mi pham skra'i la ba can}, {mi 'pham skra'i la ba can} mi dkar rings po'i spyan| Sitaviśālākṣa (Skt: sitaviśālākṣa): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31522.html) mi dkar yan lag| Sitāṅga (Skt: sitāṅga): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31520.html) mi dma' ba| Anavanata (Skt: anavanata): The 829th buddha in the first list, 828th in the second list, and 818th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19405.html) mi dman pa| Not Inferior: Father of the buddha Siṃhahasta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24705.html) mi dmigs pa stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of the Unobserved: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35217.html) mi dmigs pa stong pa nyid| emptiness of nonapprehensibility, emptiness of not apprehending (Skt: anupalambhaśūnyatā): \n1) Fifteenth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40990.html) mi dmigs pa'i blo gros| Anilambhamati (Skt: anilambhamati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14942.html) mi dmigs pa'i dpal| Anilaśrī (Skt: anilaśrī): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14945.html) mi dmigs pa'i spyan rnam par dmigs pa| Anilambhacakṣurvairocana (Skt: anilambhacakṣurvairocana): A buddha in a northeastern realm. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14940.html) mi dmigs pa'i tshul du| without apprehending anything (Skt: anupalambhayogena): The expression “without apprehending anything” suggests that bodhisattva great beings should teach without perceiving anything as inherently existing. Lamotte, The Treatise on the Great Virtue of Wisdom, vol. IV, p. 1763, note 564, renders this term as “by a method of non perceiving.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41520.html)\n\nSynonym: {mi dmigs pa'i tshul gyis} mi dmigs pa| Unobserving: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18917.html) mi dmigs pa| incomprehensibility, nonapprehension, nonobservations, nonperception, not apprehending, unfindable, unperceived (Skt: anupalabdhi, anupalambha): \n1) This refers to the ultimate nature of things, which cannot be comprehended, grasped, etc., by the ordinary, conditioned, subjective mind. Hence it is significant that the realization of this nature is not couched in terms of understanding, or conviction, but in terms of tolerance (kṣānti), as the grasping mind cannot grasp its ultimate inability to grasp; it can only cultivate its tolerance of that inability.\n2) This refers to the mental openness cultivated by the bodhisattva who has reached a certain awareness of the nature of reality, in that he does not seek to perceive or apprehend any object or grasp any substance in anything; rather, he removes any static pretension of his mind to have grasped at any truth, conviction, or view (see also “incomprehensibility”). (See also).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37437.html)\n\nSynonyms: {dmigs pa med pa}, {dmigs su ma mchis pa}, {dmigs su med pa}, {mi dmigs}, {mi dmigs pas} mi dpogs 'od| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {dpag med 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag med}, {'od dpag tu med pa}, {'od mtha' yas}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang ba mtha' yas}, {snang mtha' yas} mi g.yo ba dmar po| Red Acala (Skt: raktācala): Acala corresponding to Buddha Amitābha in the west of the maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2316.html) mi g.yo ba gkar po| White Acala (Skt: śvetācala): Acala corresponding to Buddha Vairocana in the east of the maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2357.html) mi g.yo ba ljang gu| Green Acala (Skt: śyāmācala): Acala corresponding to Buddha Amoghasiddhi in the north of the maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2278.html) mi g.yo ba nag po| Black Acala (Skt: kṛṣṇācala): Acala corresponding to Buddha Akṣobhya in the center of the maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2260.html) mi g.yo ba ser po| Yellow Acala (Skt: pītācala): Acala corresponding to Buddha Ratnasambhava in the south of the maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2362.html) mi g.yo ba yid la byed| Unwavering Attention: A bodhisattva in Mañjuśrī's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42018.html) mi g.yo ba'i dbang po'i rgyal po| Acalendrarāja, Lordly King of Stillness (Skt: acalendrarāja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14895.html) mi g.yo ba'i gom par 'gro ba| Sthirapadavikrāmin (Skt: sthirapadavikrāmin): A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name means something like “Steady Stepper.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44496.html) mi g.yo ba'i gom pas rnam par gnon pa| Acalapadavikrāmin (Skt: acalapadavikrāmin): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13209.html) mi g.yo ba'i lha| Acaladeva (Skt: acaladeva): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14893.html) mi g.yo bar gnas pa| Immutable Abiding: Father of the buddha Sumitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22684.html) mi g.yo bar nye bar 'gro ba| that which leads to immovable states (Skt: aneñjopaga, āneñjyopaga, aniñjyopaga): Of formations and modes of consciousness that lead to rebirth in the form and formless realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7246.html) mi g.yo ba| Acala (Skt: acala): The 846th buddha in the first list, 845th in the second list, and 835th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19289.html) mi g.yo ba| Aniñjya (Skt: aniñjya): A bodhisattva present during the delivery of the King of the Array of all Dharma Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36776.html) mi g.yo ba| āniñjya, unmoving (Skt: aniñjaya, āniñjya): \n1) The 47th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “immovable.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41498.html) mi g.yo ba| free from vibration, unfluctuating, unmoving (Skt: acala, aneñja, āniñjya, niḥspanda): \n1) Also means unmoving, immovable.\n2) Referring to actions, this term signifies the actions of beings in the subtle god-realms of form and formlessness that can only lead to rebirth in the same realm in the next life.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42191.html)\n\nSynonyms: {g.yo ba med pa}, {g.yo med}, {mi g.yo} mi g.yo ba| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41533.html)\n\nSynonyms: {a k+Sho b+h+ya}, {mi bskyod}, {mi bskyod pa}, {mi 'khrug pa}, {mi 'khrugs}, {mi 'khrugs pa}, {mi sgul ba}, {mi skyod pa} mi g.yo ba| Acalā, Immovable, Unshakable, Unwavering (Skt: acalā): \n1) The eighth bodhisattva level; see also Acala (the masculine form), another name of the deity Caṇḍamahāroṣaṇa.\n2) The eighth of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number.\n3) Lit. “Immovable.” The eighth level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n4) The eighth ground of the bodhisattvas.\n5) The name of a bodhisattva stage.\n6) The eighth bodhisattva bhūmi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33355.html)\n\nSynonym: {mi g.yo} mi g.yo blo gros| Immutable Intelligence: Mother of the buddha Dharmakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22688.html) mi g.yo blo| Unwavering Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26916.html) mi g.yo brtan pa| Acalasthāvara (Skt: acalasthāvara): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Lokeśvararāja to the Buddha Ratnagarbha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42569.html) mi g.yo mgon| Acalaceṭa (Skt: acalaceṭa): “Servant Acala,” or “Immovable Servant/Helper,” seems to be an epithet of Acala/Caṇḍamahāroṣaṇa; commentaries describe him as an emanation of Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8686.html) mi g.yo rkang pas rnam par gnon| Trampling with Unmoving Feet: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9692.html) mi g.yo rnam par gnon pa| Immovable Subjugator: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42119.html) mi g.yo'i blo| Immutable Mind: Buddha in the presence of whom the buddhaSusthita(88 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22689.html) mi g.yor gshegs pa| Gone Immutably: Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhasaṃdhi (44 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22255.html) mi g.yos ba stabs kyis 'gro ba| Moves with the Unmoving Stride: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18848.html) mi g.yos| Unmoved: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14163.html) mi g.yo| Acala (Skt: acala): The 955th buddha in the first list, 954th in the second list, and 945th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19290.html) mi g.yo| Unwavering (Skt: acalā): \n1) The eighth bodhisattva bhūmi.\n2) The name of the eighth bodhisattva ground.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33355.html)\n\nSynonym: {mi g.yo ba} mi gdung ba'i lha rnams| Sorrowless (Skt: atapa): The second-highest class of gods of the Pure Abodes (Śuddhāvāsa) in the world of form (rūpadhātu); non-returners and those who have mastered the fourth dhyāna are reborn in the Pure Abodes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41823.html)\n\nSynonym: {mi gdung ba} mi gdung ba| those without trouble (Skt: atapa): The second of the five classes of gods dwelling in the Pure Abodes (śuddhāvāsa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41823.html)\n\nSynonym: {mi gdung ba'i lha rnams} mi gdung ba| Atapa, Atapas, Heaven of No Distress, Heaven of No Hardship, Heaven of the Cool, No Hardship, No Hardship Heaven, Sorrowless, Sorrowless Heaven (Skt: atapa, atapas): \n1) The second of five realms associated with the fourth concentration into which only noble beings are born.\n2) Second of the five pure abodes (śuddhāvāsa), meaning “Painless.”\n3) The fourteenth heaven of the form realm.\n4) One of the heavens of Buddhist cosmology, second of the five so-called pure realms of the form realm.\n5) This is the fourth highest of the five Śuddhāvāsa paradises, the highest paradises in the form realm. In this sūtra it is the second highest. Here translated as meaning “Not Pained.” In other texts translated as ma dros pa (“Not Warm”).\n6) The second of the “pure abodes;” also the name of the gods living there.\n7) One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there.\n8) The second of the pure abodes and the fourteenth heaven of the form realm.\n9) Fourteenth god realm of form, meaning “Without Hardship,” it is the second of the five “pure abodes” in the form realm.\n10) The fourteenth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and the pure realms, it is listed as the second of the five pure realms.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43977.html)\n\nSynonyms: {ma dros pa}, {mi gdung} mi gdung| Atapa (Skt: atapa): \n1) The fourth highest of the seventeen paradises in the form realm, and therefore the fourth of the five Śuddhāvāsika (pure abode) paradises.\n2) Lit. “Those Who Do Not Cause Pain.” The fourteenth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, it is listed as the second of the five Pure Abodes, or Śuddhāvāsa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43977.html)\n\nSynonyms: {ma dros pa}, {mi gdung ba} mi gnas pa'i bkod pa thub pa med pa'i tshogs ston pa| Revealing the Gathering of the Invincible Indeterminate Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25417.html) mi gnas pa'i blo| Nonabiding Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24702.html) mi gnas pa'i spyod pa| Non-Abiding Action: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6562.html) mi gnas par 'dug pa| live independently: Literally, “to live where I do not,” where “I” refers to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4027.html) mi gnas pa| Apratiṣṭhita (Skt: apratiṣṭhita): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29207.html) mi gnas pa| Asthita (Skt: asthita): The 231st buddha in the first list, 230th in the second list, and 230th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19497.html) mi gnas sems| Nonabiding Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24701.html) mi gnas thob| Attainment of Nonabiding: Son of the buddha Ratnaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19525.html) mi gnas ye shes| Anilayajñāna (Skt: anilayajñāna): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14947.html) mi gtong ba| Namuci (Skt: namuci): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43356.html) mi gtong brtson pa| Anikṣiptadhura (Skt: anikṣiptadhura): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41538.html)\n\nSynonyms: {brtson pa mi 'dor ba}, {brtson pa mi gtong}, {brtson pa mi gtong ba}, {brtson pa'i mi 'dor} mi gtsang ba'i 'dam| Swamp of Filth (Skt: amedhyamṛttikā): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34216.html) mi gtsang ba'i rdzas sum cu rtsa drug| thirty-six impure substances: Various parts and secretions of the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28813.html) mi khom brgyad| eight disadvantageous states, eight inopportune states, eight places that preclude a perfect human birth, eight unfavorable conditions, eight unfortunate states, eight unfree states (Skt: aṣṭākṣaṇa, aṣṭākṣaṇāni): A set of circumstances that do not provide the freedom to practice the Buddhist path: being born in the realms of (1) the hells, (2) hungry ghosts (pretas), (3) animals, or (4) long-lived gods, or in the human realm among (5) barbarians or (6) extremists, (7) in places where the Buddhist teachings do not exist, or (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40455.html)\n\nSynonyms: {mi khom pa brgyad}, {mi khom pa brgyad po} mi khom pa brgyad po| eight states lacking leisure: A set of circumstances that do not provide the freedom to practice the Buddhist path: being born in the realms of (1) the hells, (2) hungry ghosts (pretas), (3) animals, or (4) long-lived gods, or in the human realm among (5) barbarians or (6) extremists, (7) in places where the Buddhist teachings do not exist, or (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40455.html)\n\nSynonyms: {mi khom brgyad}, {mi khom pa brgyad} mi khom pa brgyad| eight inopportune situations, eight places that preclude a perfect human birth, eight states of misfortune, eight unfavorable conditions, eight unfavorable existences, eight unfavorable states, eight unfree states (Skt: aṣṭākṣaṇa): A set of circumstances that do not provide the freedom to practice the Buddhist path: being born in the realms of (1) the hells, (2) hungry ghosts (pretas), (3) animals, or (4) long-lived gods, or in the human realm among (5) barbarians or (6) extremists, (7) in places where the Buddhist teachings do not exist, or (8) without adequate faculties to understand the teachings where they do exist. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40455.html)\n\nSynonyms: {mi khom brgyad}, {mi khom pa brgyad po} mi khom pa| inopportune states, places that preclude a perfect human birth, unfortunate, unfree states, unfree states of existence (Skt: akṣaṇa): \n1) The Sanskrit literally means “without leisure”; this refers to being born in a state in which one will not have the opportunity to meet with a buddha or their teachings. Eight situations are typically listed: (1) being born in a hell realm, (2) as an animal, (3) as a hungry ghost, (4) as a long-life god, (5) in a borderland or non-Buddhist country, (6) having wrong views, (7) as someone with impaired faculties who is unable to understand the teachings, or (8) in a time or place where no buddha has come.\n2) The Sanskrit has its origins in the vocabulary of dice gambling, but in Buddhism refers to rebirths, human or otherwise, in which one will be unable to practice the Dharma. The Tibetan (also found as mi khoms pa) is based on the opposite of khom, khom s meaning leisure, opportunity, freedom. There is a list of eight unfortunate rebirths: as hell beings, pretas, animals, or long-living deities; in lands without the Dharma; with defective faculties; holding wrong views; and in a world where a buddha has not appeared.\n3) The eight conditions unfavorable for the practice of the Buddhist path: birth (1) in the hells, (2) among the pretas, (3) as an animal, (4) among the long-lived gods, and in the human realm (5) among barbarians, (6) among extremists, (7) in places where a buddha has not appeared or the Buddhist teachings do not exist, and (8) without adequate faculties to understand the teachings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5777.html)\n\nSynonym: {mi khom} mi khom thams cad 'gyur byed| Transformer of Everything Inopportune: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14126.html) mi khrugs pa'i blo gros| Imperturbable Intelligence: A sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29253.html) mi la zhon pa| Naravāhana (Skt: naravāhana): Another name of Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33884.html) mi lcog med pa| stage of no impediment: The preparatory stage for the first concentration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29640.html) mi ldog mo| Anivṛttikā (Skt: anivṛttikā): One of the seven types of ḍākinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8693.html) mi ldog pa| irreversibility, irreversible (Skt: avaivartika): A stage on the bodhisattva path where the practitioner will never turn back, or be turned back, from progress toward the full awakening of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36788.html)\n\nSynonyms: {phyir ldog pa med pa}, {phyir mi ldog pa}, {phyir mi ldog pa nyid}, {phyir mi ldog par gyur}, {slar mi ldog pa} mi lha| Human-God (Skt: naradeva): An Indian seer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34538.html) mi lta ba'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Impartiality: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13307.html) mi ma yin pa| Amaṇuṣa (Skt: amaṇuṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43048.html)\n\nSynonym: {mi min} mi ma yin pa| pitṛ (Skt: pitṛ): Usually used in the plural—spirits of the deceased. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40167.html)\n\nSynonym: {mtshun} mi ma yin pa| demons, nonhuman (Skt: amānuṣa, amanuṣya): Literally “the non-humans,” i. e., demonic spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37045.html)\n\nSynonym: {mi ma yin} mi ma yin pa| kinnara (Skt: kinnara): A class of nonhuman beings that resemble humans to the degree that their very name‍—which means “is that human?”‍—suggests some confusion as to their divine status. Kinnaras are mythological beings found in both Buddhist and Brahmanical literature, where they are portrayed as creatures half human, half animal. They are often depicted as highly skilled celestial musicians. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15966.html)\n\nSynonyms: {mi 'am ci}, {mi' am ci}, {mi ci}, {mi min}, {mi'am ci} mi ma yin| demon, nonhuman (Skt: amanuṣya): A spirit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37045.html)\n\nSynonym: {mi ma yin pa} mi mchog| best of men (Skt: narottama, puruṣottama): An epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45344.html) mi min| Amaṇuṣa (Skt: amaṇuṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43048.html)\n\nSynonym: {mi ma yin pa} mi min| kinnara (Skt: kinnara): A class of nonhuman beings that resemble humans to the degree that their very name‍—which means “is that human?”‍—suggests some confusion as to their divine status. Kinnaras are mythological beings found in both Buddhist and Brahmanical literature, where they are portrayed as creatures half human, half animal. They are often depicted as highly skilled celestial musicians. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15966.html)\n\nSynonyms: {mi 'am ci}, {mi' am ci}, {mi ci}, {mi ma yin pa}, {mi'am ci} mi mjed 'jig rten| Sahā World (Skt: sahāloka): \n1) The name for our world system, the universe of a thousand million worlds, or trichiliocosm, in which the four-continent world is located. Each trichiliocosm is ruled by a god Brahmā; thus, in this context, he bears the title of Sahāṃpati, Lord of Sahā. The world system of Sahā, or Sahālokadhātu, is also described as the buddhafield of the Buddha Śākyamuni where he teaches the Dharma to beings.\n2) The name Sahā possibly derives from the Sanskrit√sah, “to bear, endure, or withstand.” It is often interpreted as alluding to the inhabitants of this world being able to endure the suffering they encounter. The Tibetan translation, mi mjed, follows along the same lines. It literally means “not painful,” in the sense that beings here are able to bear the suffering they experience.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42028.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams mi mjed}, {mi mjed}, {mi mjed kyi 'jig rten}, {mi mjed kyi 'jig rten gyi khams}, {mi mjed pa} mi mjed dbag tshangs| Brahmā Sahāmpati (Skt: brahmā sahāmpati): The well-gone Amoghavikramin when Brahmā, lord of the Sahā world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37972.html)\n\nSynonyms: {mi mjed kyi bdag po}, {mi mjed kyi bdag po tshang pa}, {mi mjed kyi bdag po tshangs pa}, {tshangs pa chen po mi mjed kyi bdag po}, {tshangs pa mi mjed kyi bdag po} mi mjed kyi 'jig rten gyi khams| Sahā world system (Skt: sahālokadhātu): \n1) The name for our world system, the universe of a thousand million worlds, or trichiliocosm, in which the four-continent world is located. Each trichiliocosm is ruled by a god Brahmā; thus, in this context, he bears the title of Sahāṃpati, Lord of Sahā. The world system of Sahā, or Sahālokadhātu, is also described as the buddhafield of the Buddha Śākyamuni where he teaches the Dharma to beings.\n2) The name Sahā possibly derives from the Sanskrit√sah, “to bear, endure, or withstand.” It is often interpreted as alluding to the inhabitants of this world being able to endure the suffering they encounter. The Tibetan translation, mi mjed, follows along the same lines. It literally means “not painful,” in the sense that beings here are able to bear the suffering they experience.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42028.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams mi mjed}, {mi mjed}, {mi mjed 'jig rten}, {mi mjed kyi 'jig rten}, {mi mjed pa} mi mjed kyi 'jig rten| Sahā world (Skt: sahā, sahāloka, sahālokadhatu): \n1) The name for our world system, the universe of a thousand million worlds, or trichiliocosm, in which the four-continent world is located. Each trichiliocosm is ruled by a god Brahmā; thus, in this context, he bears the title of Sahāṃpati, Lord of Sahā. The world system of Sahā, or Sahālokadhātu, is also described as the buddhafield of the Buddha Śākyamuni where he teaches the Dharma to beings.\n2) The name Sahā possibly derives from the Sanskrit√sah, “to bear, endure, or withstand.” It is often interpreted as alluding to the inhabitants of this world being able to endure the suffering they encounter. The Tibetan translation, mi mjed, follows along the same lines. It literally means “not painful,” in the sense that beings here are able to bear the suffering they experience.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42028.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams mi mjed}, {mi mjed}, {mi mjed 'jig rten}, {mi mjed kyi 'jig rten gyi khams}, {mi mjed pa} mi mjed kyi bdag po tshang pa| Brahmā Sahāmpati, Sahāmpati Brahmā (Skt: brahmā sahāmpati, sahāmpati): “Brahmā, the lord of the Sahā universe,” one of the Brahmās. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37972.html)\n\nSynonyms: {mi mjed dbag tshangs}, {mi mjed kyi bdag po}, {mi mjed kyi bdag po tshangs pa}, {tshangs pa chen po mi mjed kyi bdag po}, {tshangs pa mi mjed kyi bdag po} mi mjed kyi bdag po tshangs pa| Brahmā Sahāmpati, Sahāṃpati Brahmā (Skt: brahmā sahāmpati, brahmasahāmpati, sahāṃpati brahmā, sahāṃpatir brahmā): \n1) “Brahmā, the lord of the Sahā universe,” one of the Brahmās.\n2) An epithet of Brahmā meaning “Lord of the Sahā World.”\n3) An epithet of Brahmā meaning “Lordof the Sahā World.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37972.html)\n\nSynonyms: {mi mjed dbag tshangs}, {mi mjed kyi bdag po}, {mi mjed kyi bdag po tshang pa}, {tshangs pa chen po mi mjed kyi bdag po}, {tshangs pa mi mjed kyi bdag po} mi mjed kyi bdag po| Lord of Enduring: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13693.html) mi mjed kyi bdag po| lord of the Sahā world, Sahāṃpati (Skt: sahāṃpati): \n1) An epithet of Brahmā. See “Sahā world.”\n2) Epithet of Brahmā, head god of the Brahma heavens.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37972.html)\n\nSynonyms: {mi mjed dbag tshangs}, {mi mjed kyi bdag po tshang pa}, {mi mjed kyi bdag po tshangs pa}, {tshangs pa chen po mi mjed kyi bdag po}, {tshangs pa mi mjed kyi bdag po} mi mjed pa| Enduring (Skt: sahaloka): The buddha realm ofSārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15298.html) mi mjed pa| Endurance, Enduring (Skt: sahaloka): \n1) The name for our world system, the universe of a thousand million worlds, or trichiliocosm, in which the four-continent world is located. Each trichiliocosm is ruled by a god Brahmā; thus, in this context, he bears the title of Sahāṃpati, Lord of Sahā. The world system of Sahā, or Sahālokadhātu, is also described as the buddhafield of the Buddha Śākyamuni where he teaches the Dharma to beings.\n2) The name Sahā possibly derives from the Sanskrit√sah, “to bear, endure, or withstand.” It is often interpreted as alluding to the inhabitants of this world being able to endure the suffering they encounter. The Tibetan translation, mi mjed, follows along the same lines. It literally means “not painful,” in the sense that beings here are able to bear the suffering they experience.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42028.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams mi mjed}, {mi mjed}, {mi mjed 'jig rten}, {mi mjed kyi 'jig rten}, {mi mjed kyi 'jig rten gyi khams} mi mjed| Sahya (Skt: sahya): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12830.html)\n\nSynonyms: {sa ha}, {sa hya} mi mjed| Endurance, Enduring, Patient Endurance, Sahā, Sahā universe, Sahā world, world of Patient Endurance (Skt: sahā, sahāloka, sahālokadhātu): \n1) The name for our world system, the universe of a thousand million worlds, or trichiliocosm, in which the four-continent world is located. Each trichiliocosm is ruled by a god Brahmā; thus, in this context, he bears the title of Sahāṃpati, Lord of Sahā. The world system of Sahā, or Sahālokadhātu, is also described as the buddhafield of the Buddha Śākyamuni where he teaches the Dharma to beings.\n2) The name Sahā possibly derives from the Sanskrit√sah, “to bear, endure, or withstand.” It is often interpreted as alluding to the inhabitants of this world being able to endure the suffering they encounter. The Tibetan translation, mi mjed, follows along the same lines. It literally means “not painful,” in the sense that beings here are able to bear the suffering they experience.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42028.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams mi mjed}, {mi mjed 'jig rten}, {mi mjed kyi 'jig rten}, {mi mjed kyi 'jig rten gyi khams}, {mi mjed pa} mi mnyam pa dang mnyam pa| asamasama, equal to the unequaled (Skt: āgamasama, asamasama): \n1) An expression of ultimate excellence; also the name of the 83rd meditative stability.\n2) The 83rd meditative stability in chapters 6 and 8.\n3) Lit. “equal to the unequaled.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41009.html) mi mnyam pa med pa'i blo gros| Intelligence Free from Unevenness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22896.html) mi mnyam pa thams cad ston pa| Sarvaviṣamadarśin (Skt: sarvaviṣamadarśin): The name of a bodhisattva. “Unequaled Teacher of All.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9837.html) mi mnyam pa'i bri t+ta so| viṣamavṛtta (Skt: viṣamavṛtta): A type of meter with a fixed sequence of short and long syllables that varies in each quarter. Many scholars regardanuṣṭubhas an example of such meter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44680.html) mi mo gya nom mchog| Rāmāvarānta (Skt: rāmāvarānta): A land in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15654.html) mi mtho ba| low: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15848.html) mi mthong ba| Invisible: A river on Eye Garland. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30355.html) mi mthun pa'i phyogs med pa'i 'od| Avipakṣitarāja (Skt: avipakṣitarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11157.html) mi ngas| beings who cause plague: A class of potentially harmful spirit being associated with plague. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44417.html) mi ngoms pa| Atṛṣṇa (Skt: atṛṣṇa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11149.html) mi pham brtul zhugs rgyal mtshan| Aparājitavratadhvaja (Skt: aparājitavratadhvaja): The forty-ninth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14965.html) mi pham dbang phyug| Invincible Lord: A bodhisattva in the assembly of the buddha Arisen from Flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9765.html) mi pham pa| Ajita (Skt: ajita): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28491.html) mi pham pa| Invincible: Father of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22964.html) mi pham pa| ajeya, unvanquished (Skt: ajaya, ajeya): \n1) The 44th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “unconquerable.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41502.html) mi pham pa| Ajita (Skt: ajita): The other name of Maitreya (or Maitraka), the bodhisattva who will be the fifth buddha of the Good Eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35898.html)\n\nSynonyms: {ma pham}, {ma pham pa} mi pham rgya mtsho| Mipham Gyatso: 1846–1912. A well-known polymath of the Nyingma (rnying ma) tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10208.html)\n\nSynonym: {'ju mi pham rgya mtsho} mi pham sgra'i la ba can| Ajita Keśakambala (Skt: ajita keśakambala): One of the six outsider teachers defeated by the Buddha at Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16211.html)\n\nSynonyms: {mi dkar ba skra'i la ba can}, {mi pham}, {mi pham skra'i la ba can}, {mi 'pham skra'i la ba can} mi pham skra'i la ba can| Ajita Keśakambala, Ajita of the hair shawl (Skt: ajita keśakambala): \n1) One of the six tīrthika teachers contemporaneous with Śākyamuni.\n2) One of the six teachers at the time of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16211.html)\n\nSynonyms: {mi dkar ba skra'i la ba can}, {mi pham}, {mi pham sgra'i la ba can}, {mi 'pham skra'i la ba can} mi pham stobs| Indomitable Strength: Attendant of the buddha Acyuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22744.html) mi pham| Ajita (Skt: ajita): Name of a bodhisattva. Not to be confused with mgon po mi pham, Maitreya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4312.html) mi pham| Aparājitā (Skt: aparājitā): One of the eight goddesses in the east, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5799.html) mi pho| Man: Son of the buddha Lokapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24036.html) mi phyed blo mnga'| Abhedyabuddhi (Skt: abhedyabuddhi): The 899th buddha in the first list, 898th in the second list, and 889th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19235.html) mi phyed ma| Abhedyā (Skt: abhedyā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8685.html) mi phyed par dga'| Indivisible Joy: Father of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22712.html) mi phyed pa| Ākhaṇḍala (Skt: ākhaṇḍala): (Indra) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2632.html) mi phyed pa| Indivisible: Birthplace of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27867.html) mi rnams kyi 'byor pa rnam pa bzhi| four kinds of human success (Skt: catasro mānuṣika ṛddhayaḥ): Long life, beauty, health, and being loved. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16264.html)\n\nSynonym: {mi'i 'byor pa rnam bzhi} mi rtag gzi brjid rgyal po| King of Majestic Impermanence: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29400.html) mi rtag pa nyid kyi mdo| The Sūtra on Impermanence (2) (Skt: Anityatāsūtra): Toh.310 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh310#UT22084-072-010-676) mi rtag pa'i 'du shes| idea of impermanence, perception of impermanence (Skt: anityasaṃjñā): First of the six aspects of perception in chapter 2, and first of another list in chapter 58. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41313.html) mi rtog mi dpyod pa'i ting nge 'dzin| meditative stability devoid of both ideation and scrutiny (Skt: avitarko'vicārasamādhi): Third of the second set of three meditative stabilities, see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41240.html) mi rtog rnam par mi rtog dbyangs| Thought-Free Nonconceptual Melody: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17122.html) mi sbyin gyi bu| Aditi (Skt: aditi): A goddess in the Vedas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34551.html) mi sbyin| Nārada (Skt: nārada): A famous South Indian rishi who also appears in the Ramayana and is credited with writing the first judicial text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3171.html)\n\nSynonym: {mis byin gyi bu} mi sdug gdong ma| Vikaṭamukhī (Skt: vikaṭamukhī): ‟One with Contorted Face,” one of the eight demonesses who inhabit the eight great charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13094.html) mi sdug gzugs| virūpākṣa (Skt: virūpākṣa): A class of demons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10977.html) mi sdug pa'i 'du shes| perception of unattractiveness (Skt: apriyasaṃjñā): Fourth of the six aspects of perception in chapter 2, and fourth of another list in chapter 58. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41316.html) mi sdug pa| Unattractive: Mother of the buddha Guṇagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26762.html) mi sdug pa| Beautiful Eye: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suceṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19609.html) mi sdug pa| Virūpa (the king) (Skt: virūpa): A certain jealous king of Mithilā who lived before the time of Buddha Śākyamuni. Not to be confused with Virūpa (the ugly one), the householders' son. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7881.html) mi sdug| Virūpa (the ugly one) (Skt: virūpa): Son of householders on Mount Śiśumāri who cast him out of their home because of his extreme ugliness. When later he felt joy toward an emanation of the Buddha, the Buddha made his ugliness disappear. Then, hearing the Dharma from the Buddha, he manifested the resultant state of a non-returner, went forth, and went on to manifest arhatship. Not to be confused with King Virūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7880.html) mi sgul ba| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41533.html)\n\nSynonyms: {a k+Sho b+h+ya}, {mi bskyod}, {mi bskyod pa}, {mi g.yo ba}, {mi 'khrug pa}, {mi 'khrugs}, {mi 'khrugs pa}, {mi skyod pa} mi shes pa ston pa| Teacher of Ignorance: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6645.html) mi skrag gnas| Enduring Fearlessness: Attendant of the buddha Abhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20920.html) mi skye ba la bzod pa| acceptance of the unborn nature of phenomena, patient acceptance of nonarising (Skt: anutpattikadharmakṣānti, anutpattikakṣānti, anutpattikṣānti): The bodhisattvas' realization that all phenomena are unproduced and empty. It sustains them on the difficult path of benefiting all beings so that they do not succumb to the goal of personal liberation. Different sources link this realization to the first or eighth bodhisattva level (bhūmi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40751.html)\n\nSynonyms: {mi skye ba'i chos kyi bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa thob pa}, {mi skye bar bzod pa}, {mi skyes ba'i chos la bzod pa} mi skye ba rnam par gnon| Heroic Nonarising: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17015.html) mi skye ba shes pa| knowledge of nonproduction, knowledge that contaminants will not arise again (Skt: anutpādajñāna): Sixth of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41193.html) mi skye ba'i chos kyi bzod pa| forbearance that comes from realizing the birthlessness of phenomena (Skt: anutpattikadharmakṣānti): The bodhisattvas' realization that all phenomena are unproduced and empty. It sustains them on the difficult path of benefiting all beings so that they do not succumb to the goal of personal liberation. Different sources link this realization to the first or eighth bodhisattva level (bhūmi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40751.html)\n\nSynonyms: {mi skye ba la bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa thob pa}, {mi skye bar bzod pa}, {mi skyes ba'i chos la bzod pa} mi skye ba'i chos la bzod pa thob pa| acceptance of the fact that phenomena do not arise (Skt: anutpattikadharmakṣāntilabha): The bodhisattvas' realization that all phenomena are unproduced and empty. It sustains them on the difficult path of benefiting all beings so that they do not succumb to the goal of personal liberation. Different sources link this realization to the first or eighth bodhisattva level (bhūmi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40751.html)\n\nSynonyms: {mi skye ba la bzod pa}, {mi skye ba'i chos kyi bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa}, {mi skye bar bzod pa}, {mi skyes ba'i chos la bzod pa} mi skye ba'i chos la bzod pa| acceptance of phenomena being unborn, acceptance of the birthlessness of phenomena, acceptance of the fact that things do not arise, acceptance of the non-arising of phenomena, acceptance of the nonorigination of phenomena, acceptance of the unborn nature of phenomena, acceptance that phenomena are non-arisen, acceptance that phenomena are nonarising, acceptance that phenomena are unborn, acceptance that phenomena are unproduced, acceptance that phenomena do not arise, forbearance for the nonproduction of dharmas, forbearance that comes from realizing the birthlessness of phenomena, forbearance toward phenomena as unborn, patient forbearance in seeing all phenomena as nonarising, tolerance of the birthlessness of things, tolerance of ultimate birthlessness (Skt: anutapattikadharmakṣānti, anutpattidharmakṣānti, anutpattikadharmakṣānti, anutpattikadharmakṣāntilābha): The bodhisattvas' realization that all phenomena are unproduced and empty. It sustains them on the difficult path of benefiting all beings so that they do not succumb to the goal of personal liberation. Different sources link this realization to the first or eighth bodhisattva level (bhūmi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40751.html)\n\nSynonyms: {mi skye ba la bzod pa}, {mi skye ba'i chos kyi bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa thob pa}, {mi skye bar bzod pa}, {mi skyes ba'i chos la bzod pa} mi skye bar bzod pa| forbearance for nonproduction (Skt: anutpādakṣānti): The bodhisattvas' realization that all phenomena are unproduced and empty. It sustains them on the difficult path of benefiting all beings so that they do not succumb to the goal of personal liberation. Different sources link this realization to the first or eighth bodhisattva level (bhūmi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40751.html)\n\nSynonyms: {mi skye ba la bzod pa}, {mi skye ba'i chos kyi bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa thob pa}, {mi skyes ba'i chos la bzod pa} mi skye ba| birthlessness (Skt: anutpādatva): This refers to the ultimate nature of reality, to the fact that, ultimately, nothing has ever been produced or born nor will it ever be because birth and production can occur only on the relative, or superficial, level. Hence “birthlessness” is a synonym of “voidness,” “reality,” “absolute,” “ultimate,” “infinity,” etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28991.html)\n\nSynonyms: {skye ba ma mchis pa}, {skye ba med pa} mi skyes ba'i chos la bzod pa| acceptance of the nonarising of phenomena (Skt: anutpattikadharmakṣānti): The bodhisattvas' realization that all phenomena are unproduced and empty. It sustains them on the difficult path of benefiting all beings so that they do not succumb to the goal of personal liberation. Different sources link this realization to the first or eighth bodhisattva level (bhūmi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40751.html)\n\nSynonyms: {mi skye ba la bzod pa}, {mi skye ba'i chos kyi bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa}, {mi skye ba'i chos la bzod pa thob pa}, {mi skye bar bzod pa} mi skyob pa| Protector of Men: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9678.html) mi skyod pa| Akṣobhya (Skt: akṣobhya): Lit. “Not Disturbed” or “Immovable One.” The buddha in the eastern realm of Abhirati. A well-known buddha in Mahāyāna, regarded in the higher tantras as the head of one of the five buddha families, the vajra family in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41533.html)\n\nSynonyms: {a k+Sho b+h+ya}, {mi bskyod}, {mi bskyod pa}, {mi g.yo ba}, {mi 'khrug pa}, {mi 'khrugs}, {mi 'khrugs pa}, {mi sgul ba} mi slob pa'i chos bcu| ten qualities of no-more-training (Skt: daśa-aśaikṣadharma): The eight practices of the eight-fold path of the noble ones as well as liberation and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9001.html) mi slob pa'i khams| constituent of no learning (Skt: aśaikṣadhātu): The experience of those who have passed beyond training. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44031.html) mi smod pa dang ldan pa| Blameless: The world in the distant past inhabited by the Buddha Invincible Banner of Victory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42030.html) mi snang bar gnas nas sbyung ba| (act of suspension for) refusing to acknowledge a fault (Skt: adarśanāyotkṣepaṇīyaṃ karma): Monks and nuns are expected to willingly confess (Tib. spro ba mthol bshags) or admit to any offenses they commit. If they fail to acknowledge wrongdoing when prompted by another monk or nun to do, the saṅgha may suspend them for their recalcitrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46889.html) mi snang byed| Nirnaṣṭa (Skt: nirnaṣṭa): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11871.html) mi thi la'i tshal| Mithila Grove (Skt: mithila): A Buddhist temple in a previous time period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30503.html) mi thi la| Mithila (Skt: mithila): A land in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30502.html) mi thi la| Mithilā (Skt: mithilā): \n1) A city in Videha.\n2) A city in India.\n3) A city ruled in former times by King Mahādeva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43718.html)\n\nSynonyms: {bcom brlag}, {mi ti la}, {phrugs su ldan} mi thub ma| Ajitā (Skt: ajitā): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2503.html)\n\nSynonyms: {a dzi te}, {rgyal byed ma} mi thub pa'i rgyal mtshan| Invincible Banner of Victory, Unconquered Banner: \n1) Name of a buddha.\n2) A buddha from the past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40513.html) mi thub pa'i tshogs kyi mdzod| Treasury of the Invincible Gathering: Attendant of the buddha Yaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26677.html) mi thub pa'i tshogs| Indomitable Gathering: Birthplace of the buddha Siṃhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27873.html) mi thub thub| Capable of the Impossible: Mother of the buddha Vajrasaṃhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19903.html) mi ti la| Mithilā (Skt: mithilā): A city in the kingdom of Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43718.html)\n\nSynonyms: {bcom brlag}, {mi thi la}, {phrugs su ldan} mi tshangs par spyod pa| impure conduct, leading an unchaste life (Skt: abrahmacarya): \n1) Here, the third of the ten nonvirtuous actions.\n2) This term is the opposite of brahmacarya, “pure conduct” or “holy life,” which denotes the chaste life of those who have renounced the world. The term abrahmacarya therefore refers to sexual conduct, which is regarded as a root downfall for monastics on the śrāvaka path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4571.html) mi tshugs pa| Indomitable: Father of the buddha Anuddhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22695.html) mi tshugs pa| Adhṛṣya (Skt: adhṛṣya): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11017.html) mi tshugs pa| Indomitable: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇicaraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22729.html) mi tshugs| not grating (Skt: aneḍa, anelā): An attribute of speech. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37438.html) mi tshugs| Anihata (Skt: anihata): The 252nd buddha in the first list, 251st in the second list, and 251st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19409.html) mi yi bla ma| Uttaramānuṣa (Skt: uttaramānuṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45666.html)\n\nSynonym: {mi'i bla ma} mi yi dbang phyug ma| Ruler of Humanity: Mother of the buddha Uccaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25489.html) mi yi dbang phyug| Lord of Humans: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇigaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23813.html) mi yi dbang po| Lord of Humans: Father of the buddha Satya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23812.html) mi yi grangs| Human Category: Buddha in the presence of whom the buddha Anantapratibhānaketu (923 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22623.html) mi yi gzi byin| Gift of the Splendor of Humanity: Buddha in the presence of whom the buddha Vairocana(178 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22085.html) mi yi lha| Mānavadeva (Skt: mānavadeva): Or Mānavendra, the first king of the Licchavi dynasty of Nepal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11756.html) mi yi pad ma| Lotus of Humanity: Buddha in the presence of whom the buddha Anantaguṇatejorāśi (943 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23857.html) mi yi rgyal po| King of Humans: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rājan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23331.html) mi yi seng ge| Lion of Humans: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amarapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23753.html) mi yi tog| Crest of Humanity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kanakaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20117.html) mi yi zla ba| Manujacandra (Skt: manujacandra): The 146th buddha in the first list, 146th in the second list, and 146th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24057.html) mi yi zla ba| Moon of Humanity: Buddha in the presence of whom the buddha Vimuktaketu (616 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24478.html) mi yis mchod| Worshiped by Humanity: Mother of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27329.html) mi yo bar bzhud pa| steady gait (Skt: avakragāmin): Seventeenth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41422.html) mi zad blo| Inexhaustible Intellect: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22753.html) mi zad mdzod| Inexhaustible Treasury: Birthplace of the buddha Amita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27877.html) mi zad pa dang ldan pa| Inexhaustible: The realm of the Buddha Jeweled Parasol. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18961.html) mi zad pa'i blo| Inexhaustible Intellect: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Netra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22752.html) mi zad pa'i tog| Inexhaustible Crest: Son of the buddha Bhāgīrathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22751.html) mi zad pa'i za ma tog| inexhaustible basket, inexhaustible casket (Skt: akṣayakaraṇḍā): \n1) The name of a dhāraṇī.\n2) One of the twelve retentions of the bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41161.html)\n\nSynonyms: {mi zad pa'i za ma tog gi gzungs}, {mi zad pa'i za ma tog zhes bya ba'i gzungs} mi zad pa| Akṣaya (Skt: akṣaya): The 575th buddha in the first list, 575th in the second list, and 568th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19364.html) mi zad pa| imperishable, inexhaustible, not extinguished (Skt: akṣaya): As all the qualities described in this sūtra have no ultimate reality, they ultimately neither arise nor cease. It is in this sense that they are imperishable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33000.html)\n\nSynonyms: {bas ma 'tshal ba lags}, {ma 'tshal ba}, {zad pa med pa} mi zad sras po| Inexhaustible Prince: Father of the buddha Akṣaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22757.html) mi zhum pa| Nala (Skt: nala): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43355.html) mi' am ci| kinnara (Skt: kinnara): A class of nonhuman beings that resemble humans to the degree that their very name‍—which means “is that human?”‍—suggests some confusion as to their divine status. Kinnaras are mythological beings found in both Buddhist and Brahmanical literature, where they are portrayed as creatures half human, half animal. They are often depicted as highly skilled celestial musicians. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15966.html)\n\nSynonyms: {mi 'am ci}, {mi ci}, {mi ma yin pa}, {mi min}, {mi'am ci} mi'am ci mo| kinnarī (Skt: kinnarī): \n1) Female kinnara.\n2) A class of semidivine beings, whose male counterpart is the kinnara. They resemble humans to the degree that their very name—which means “Is that a man?”—suggests some confusion as to their divine status.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10844.html)\n\nSynonyms: {mi 'am ci mo}, {mi'am ci'i bu mo}, {mi'am ci'i mo} mi'am ci'i bu mo| kinnarī (Skt: kinnarī): A female kinnara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10844.html)\n\nSynonyms: {mi 'am ci mo}, {mi'am ci mo}, {mi'am ci'i mo} mi'am ci'i dbyangs| Kinnara Melody: Mother of the buddha Mayūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23312.html) mi'am ci'i mo| kinnarī (Skt: kinnarī): A female kinnara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10844.html)\n\nSynonyms: {mi 'am ci mo}, {mi'am ci mo}, {mi'am ci'i bu mo} mi'am ci| Kinnara (Skt: kinnara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44290.html) mi'am ci| Kinnara (Skt: kinnara): Child of wealthy householders in Śrāvastī, he was named for his resemblence to beautiful kinnara spirits. His arrogance about his good looks was dispelled upon meeting the Buddha, from whom he heard the Dharma before going forth and manifesting arhatship. See also the class of beings, “kinnara.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7712.html) mi'am ci| kinnara (Skt: kiṃnara, kinnara): A class of nonhuman beings that resemble humans to the degree that their very name‍—which means “is that human?”‍—suggests some confusion as to their divine status. Kinnaras are mythological beings found in both Buddhist and Brahmanical literature, where they are portrayed as creatures half human, half animal. They are often depicted as highly skilled celestial musicians. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15966.html)\n\nSynonyms: {mi 'am ci}, {mi' am ci}, {mi ci}, {mi ma yin pa}, {mi min} mi'i 'byor pa rnam bzhi| four kinds of human success (Skt: catasro mānuṣika ṛddhayaḥ): Long life, beauty, health, and being loved. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16264.html)\n\nSynonym: {mi rnams kyi 'byor pa rnam pa bzhi} mi'i bla ma| Uttaramānuṣa (Skt: uttaramānuṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45666.html)\n\nSynonym: {mi yi bla ma} mi'i dbang po| Lord of Men: An epithet used in the Catalog to refer to Tenpa Tsering, the tenth Degé king and sponsor of the Degé Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44746.html) mi'i dpa' mo| Naravīrā (Skt: naravīrā): One of the seven yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2302.html)\n\nSynonym: {na ra d+hi ra} mi'i gnas bzhi| four human abodes: This seems to refer to the four continents around Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29559.html) mi'i mchod rten| Stūpa for Humanity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vratasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26064.html) mi'i rgyal po| Nararāja (Skt: nararāja): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43361.html) mi'i rtsa ba| Mūlamānuṣa (Skt: mūlamānuṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43348.html) mi'i seng ge| Narasiṃha (Skt: narasiṃha): The fourth incarnation of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33927.html) mi'i sman| Healer of Men: Name of Buddha Śākyamuni in a past life, when he was a prince practicing bodhisattva conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3864.html) mi'i thod pa can| kāpālika (Skt: kāpālika): A sect of Śaiva ascetics who are known for their cremation ground practices and aesthetics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42432.html)\n\nSynonym: {thod pa can} mi'i zla ba'i 'od| Light of the Moon of Humanity: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vāsanottīrṇagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23677.html) mi'i zla ba| Moon of Humanity: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24480.html) mi'u thung ma| Vāmakī (Skt: vāmakī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12573.html) mi'u thung| Vāmana (Skt: vāmana): “Dwarf” is one of the ten avatars of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3289.html)\n\nSynonym: {bA man} mi'u thung| persons of restricted growth (Skt: vāmana): Those with a particular physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4147.html) mig 'bum dang ldan ma| Śatasahasranayanā (Skt: śatasahasranayanā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6286.html) mig 'byed mi 'dzum| unmeṣanimeṣa (Skt: unmeṣanimeṣa): A unit of time measuring the time it takes to blink. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10950.html) mig 'dzums kyi bu| Kāṇvāyana (Skt: kāṇvāyana): The descendants of the ṛṣi Kaṇva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16440.html)\n\nSynonym: {mig mi 'dzums kyi bu} mig 'jig rten las 'das pa| Eyes Beyond the World: A land on the northern continent of Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30135.html) mig 'phrul| Indra's Web, magic (Skt: indrajāla): Traditional Brahmanical term for the illusory structure of mundane reality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2789.html) mig bkra| Citrākṣa (Skt: citrākṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43128.html) mig brgya ma| Śatanetrā (Skt: śatanetrā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43470.html) mig brgyan| Eye Adornment: Son of the buddha Vikrīḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21446.html) mig brgyan| Pratimaṇḍitalocana (Skt: pratimaṇḍitalocana): The 171st buddha in the first list, 170th in the second list, and 170th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25059.html) mig bsku| Añjana (Skt: añjana): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45745.html) mig btsums pa'i phug| Cavern of the Closed Eye: A cave on the mountain called Closed Eye. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29933.html) mig btsums| Closed Eye: A mountain to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29950.html) mig btud| Reverent Eye: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13895.html) mig byin| Eye Gift: Mother of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21447.html) mig bzang ma| Sulocanā (Skt: sulocanā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12277.html) mig bzang mo| Sulocanā (Skt: sulocanā): An upāsikā in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31558.html) mig bzang po| Sunetra (the head merchant's son) (Skt: sunetra): A head merchant's son in Dhanyākara mentioned in chapter 3. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31564.html) mig bzang po| Virtuous Eye: A buddhafield in the southwestern direction of the Tathāgata Gazing at All Beings with Great Compassion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33687.html) mig bzangs| Sunetra (Skt: sunetra): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32840.html) mig bzangs| Excellent Eyes: Name of a king, a previous incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34928.html) mig bzangs| Sunetra (Skt: sunetra): \n1) A bodhisattva in the audience of this sūtra, as well as a name of a Śakra who was the Buddha Śākyamuni in a previous life. The name is attested here and also in the Rāṣṭrapālaparipṛcchā.\n2) A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13418.html)\n\nSynonyms: {bzang po'i mig}, {bzang po'i myig}, {mig bzang} mig bzang| Excellent Eye: Father of the buddha Cārulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21083.html) mig bzang| Sunetra (Skt: sunetra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36067.html) mig bzang| Sunetra (Skt: sunetra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13418.html)\n\nSynonyms: {bzang po'i mig}, {bzang po'i myig}, {mig bzangs} mig can| Nerava (Skt: nerava): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42737.html) mig chung| Little Eyes: The son of wealthy householders in Śrāvastī, who in a former life had been their dog. He became an attendant of Venerable Śāriputra and manifested arhatship while still in his novitiate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7724.html) mig dag| Pure Eye: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Meruyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25147.html) mig dmar mo| Lohitākṣī (Skt: lohitākṣī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43277.html) mig dmar| Aṅgāraka, Mars (Skt: aṅgāraka): The planet Mars. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11100.html) mig dpar ba| red-eyed ones: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29630.html) mig dri ma med pa| Vimalanetra (Skt: vimalanetra): In chapter 1, dri ma myed pa'i myigis the name of a bodhisattva present with the Buddha Śākyamuni in Śrāvastī; in chapter 43, mig dri ma med pais the name of the precious minister of a cakravartin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31716.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa'i mig}, {dri ma myed pa'i myig} mig g.yo rnam par gnon pa| Sharp Moving Eyes: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13952.html) mig gi dpal| Netraśrī (Skt: netraśrī): A bodhimaṇḍa goddess in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15572.html) mig gi khams| eye element, sensory element of the eyes (Skt: cakṣurdhātu): \n1) First of the eighteen sensory elements.\n2) First of the eighteen elements (Tib. khams bco brgyad, Skt. aṣṭādaśadhātu).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41389.html) mig gi phreng ba| Eye Garland: A mountain on Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30134.html) mig gi rnam par shes pa'i khams| eye consciousness constituent, sensory element of visual consciousness (Skt: cakṣurvijñānadhātu, cakṣuvijñānadhātu): \n1) Third of the eighteen sensory elements.\n2) One of the eighteen constituents.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41392.html) mig gi skye mched| sense field of the eyes (Skt: cakṣurāyatana): First of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41371.html) mig gis mthong dga'| Delightful to Behold: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9655.html) mig gis mthong| Seen with the Eyes: Birthplace of the buddha Maṇicandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28188.html) mig gsal| Bright Eyes: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34881.html) mig la kun tu rgyu ba| Moving among Eyes: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30528.html) mig ldan| Endowed with Eyes: Attendant of the buddha Laḍitanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20802.html) mig legs pa| Excellent Eye: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21089.html) mig legs| Fine Eye: Attendant of the buddha Cārulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21675.html) mig lnga| five eyes (Skt: pañcacakṣu, pañcacakṣuḥ, pañcacakṣus): \n1) These comprise (1) the eye of flesh, (2) the eye of divine clairvoyance, (3) the eye of wisdom, (4) the eye of the sacred doctrine, and (5) the eye of the buddhas.\n2) These comprise (1) the eye of flesh, (2) the eye of divine clairvoyance, (3) the eye of wisdom, (4) the eye of the Dharma, and (5) the eye of the buddhas. See-.\n3) The flesh eye, divine eye, wisdom eye, dharma eye, and buddha eye.\n4) Five different faculties of vision: the physical eye (Skt. māṃsacakṣus), the divine eye (divyacakṣus), the wisdom eye (prajñācakṣus), the Dharma eye (dharmacakṣus), and the Buddha eye (buddhacakṣus).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41062.html)\n\nSynonyms: {spyan lnga}, {spyan rnam pa lnga} mig lta| Seeing Eyes: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śaśiketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25604.html) mig mdzes| Sunetrā (Skt: sunetrā): A mother-in-law of Śākyamuni, the mother of Gopā, one of Śākyamuni's wives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31567.html) mig mdzes| Sunetra (Skt: sunetra): A past life of the Buddha Śākyamuni, when he was chief of the gods in the Heaven of the Thirty-Three, following his receiving the prophecy of awakening from the Buddha Dīpaṁkara as the bodhisatva Megha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45069.html) mig mi 'dzums kyi bu| Kāṇvāyana (Skt: kāṇvāyana): The descendants of the ṛṣi Kaṇva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16440.html)\n\nSynonym: {mig 'dzums kyi bu} mig mi 'dzums pa| Unblinking Eye: The realm of the Buddha Fine Eyes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18978.html) mig mi 'dzums| Unwinking Gaze: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18918.html) mig mi 'dzums| Animiṣa (Skt: animiṣa): The name of the eastern realm in which the fourth son of King Araṇemin is prophesied to become the Buddha Samantabhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44128.html) mig mi 'dzums| Animiṣa (Skt: animiṣa): The crown prince of King Araṇemin who becomes, in that lifetime, the bodhisattva Avalokiteśvara, and who is prophesied to succeed the Buddha Amitābha in Sukhāvatī as the Buddha Samantaraśmyabhyudgataśrīkūṭarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42928.html) mig mi 'thun pa| Dissimilar Eyes: Son of the buddha Siṃhacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20494.html) mig mi bzang| Virūpākṣa (Skt: virūpākṣa): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifty-sixth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44126.html) mig mi bzang| Virūpākṣa (Skt: virūpākṣa): \n1) One of the four mahārājas. He is the guardian of the western direction and traditionally the lord of the nāgas, though in this sūtra that appears to be Dhṛtarāṣṭra.\n2) One of the “four great kings, guardians of the world,” he is held to dwell in the west, presiding over the nāga spirits that live there.\n3) One of the Four Great Kings, he is the guardian of the western direction and traditionally the lord of the nāgas.\n4) One of the four mahārājas. He is the guardian of the western direction and the lord of the nāgas. There is a Virūpākṣa in each four-continent world.\n5) One of the great kings of the four carinal directions, Virūpākṣa guards the western quarter of the heavens.\n6) “Deformed Eyes,” nāgaking and guardian of the western direction. Also common epithet of Śiva, where it indicates his odd number of eyes.\n7) The name of the great king who presides over the western direction.\n8) One of the Four Mahārājas, he is the guardian of the western direction and traditionally the lord of the nāgas.\n9) One of the Four Great Kings, he rules over the nāgas.\n10) One of the Four Great Kings, he is the guardian of the western direction and the lord of the nāgas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35899.html)\n\nSynonym: {spyan mi bzang} mig mtshungs| Even Eyes: Father of the buddha Netra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20975.html) mig nag pa| Dark Eyes: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6449.html) mig nyams pa med pa| Flawless Eyes: A monk; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6473.html) mig phye zhing 'gro ba btsums nas 'gro ba| Moving in the Wink of an Eye (Skt: nimeṣonmeṣagatī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30536.html) mig po che| Great Eye: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13481.html) mig po che| Great Eye: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22309.html) mig po che| Great Eye: A thus-gone one who was previously a monk and Dharma teacher named Crest of the Banner of the Qualities of Infinite Eloquence (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22310.html) mig rnam dag| Pure Eye: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13841.html) mig rnam par dag pa| Eye That Is Perfectly Pure: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13423.html) mig rnam par dag pa| Viśuddhanetrābhā (Skt: viśuddhanetrābhā): A night goddess in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31752.html) mig sbyangs pa| Purified Eye: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subuddhinetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25159.html) mig sbyin| Eye Gift: Mother of the buddha Priyacakṣurvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21448.html) mig sdug ma| Beautiful Eye: Mother of the buddha Pratibhānacakṣus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19608.html) mig sdug pa| Beautiful Eye: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇiviśuddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19610.html) mig sdug| Lovely Eye: Mother of the buddha Cārulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23875.html) mig sdug| Delightful Eye: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Svaracodaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20219.html) mig sman| Añjana (Skt: añjana): The 868th buddha in the first list, 867th in the second list, and 857th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19414.html) mig sman| collyrium, collyrium made from the vitriol of copper (Skt: añjana, rasāñjana): \n1) An ointment or concoction that is applied to the eyes. This is also the name of a type of siddhi that includes applying ointments of various ritually prepared substances to the eyes.\n2) A kind of medicine applied around the eyes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16261.html) mig sngon po| Blue Eyes: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46081.html) mig snyoms tog| Crest of Equanimous Eyes: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20105.html) mig stong| Thousand-Eyed One: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29792.html) mig thogs pa med pa| Apratihatanetra (Skt: apratihatanetra): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5226.html) mig tu sdug| Delightful to the Eye: Birthplace of the buddha Netra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27581.html) mig yangs pa| Viśālākṣa (Skt: viśālākṣa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45721.html) mig| Eye: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13422.html) ming can| Famous: A yakṣa leader. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34940.html) ming chen| Great Name: A disciple of the tathāgata Lamp of the Nāga Family. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35525.html) ming chen| Mahānāma, Mahānāman (Skt: mahānāma, mahānāman): \n1) A Śākyan cousin of the Buddha. See Malalasekera s. v. Mahānāma, son of Amitodana.\n2) A young Śākya.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42360.html) ming chen| Mahānāma (Skt: mahānāma): One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. He was one of the five companions who joined Prince Siddhārtha while practicing austerities and attended his first turning of the wheel of Dharma at the Deer Park, after the Buddha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42359.html) ming chen| Mahānāma, Mahānāman (Skt: mahānāma, mahānāman): \n1) One of the Buddha's five companions in asceticism before his enlightenment and later one of his first five pupils, he attained the state of a stream entrant after three days, the fourth to attain that realization. He attained the state of an arhat on hearing The Sūtra on the Characteristics of Selflessness. Not to be confused with the cousin of the Buddha, who had the same name and was a significant lay follower and patron.\n2) One of the first five disciples of the Buddha.\n3) One of the Five Excellent Companions, with whom Siddhārtha Gautama practiced asceticism near the Nairañjanā River and who later heard the Buddha first teach the Four Noble Truths at the Deer Park in Sarnath.\n4) Hearer present in the circle aroundŚākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2463.html) ming dang gzugs| name and form, name-and-form, names-and-form (Skt: nāmarūpa): \n1) Literally “name and form” means the mental and physical consituents of a being. It is a synonym for the five skandhas, with the four aggregates of the mind being called “names.” In the context of the twelve phases of dependent origination the term is also used specifically to refer to the embryonic phase of an individual's existence where the mental aggregates are undeveloped and have only a nominal presence, and therefore are called “names.”\n2) Fourth of the twelve links or phases of dependent origination in Buddhism, this term refers to the constituents of a living being: Sanskritnāma(“name”) is typically considered to refer to the mental constituents of the person, while rūpa(“form”) refers to the physical. While the the two together can thus be seen as referring to mind and matter, in practice this is a shorthand term for the five skandhas.\n3) The psychophysical elements of a sentient being.\n4) The fourth of the twelve links of dependent origination. See “dependent origination.”\n5) A name for the embryonic phase of an individual's existence where there is form but the rest of the skandhas, or aggregates, which are mental, are undeveloped and have only a nominal presence.\n6) The fourth link of dependent arising.\n7) Fourth of the twelve links of dependent origination.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41251.html) ming dang nges pa'i sgra dang tshig dang 'bru| nāmaniruktipadavyañjana, nouns, lexical explanations, words, and syllables (Skt: nāmaniruktipadavyañjana, nāmaniruktipadavyañjano): \n1) The twenty-second of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “of words, etymologies, sentences, and syllables.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37920.html) ming du btags| label (Skt: lokasaṃjñā): Mahāvyutpatti 6558. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33371.html)\n\nSynonyms: {btags pa'i tshig}, {'jig rten gyi ming du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten gyi tha snyad}, {'jig rten gyi tha snyad du btags pa'am 'jig rten tha snyad}, {'jig rten tha snyad} ming me thab| Agnibhāṇḍa (Skt: agnibhāṇḍa): The name of the country or the people where the Buddha descended to Earth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12704.html) ming med pa| Nameless: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18850.html) ming nas brjod de yon bsngo ba| assign the rewards of the offerings to the name (Skt: nāmnā dakṣiṇām ādiśati): An act of recitation of particular verses performed by a monastic when he or she receives offerings from others. This act is considered to transfer the merit produced by the donor to deities, causing those deities to protect and confer benefits on the person whose name is pronounced in the recitation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16240.html)\n\nSynonym: {ming nas smos te yon bsngo ba} ming nas smos te yon bsngo ba| assign the rewards of the offerings to the name (Skt: nāmnā dakṣiṇām ādiśati): An act of recitation of particular verses performed by a monastic when he or she receives offerings from others. This act is considered to transfer the merit produced by the donor to deities, causing those deities to protect and confer benefits on the person whose name is pronounced in the recitation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16240.html)\n\nSynonym: {ming nas brjod de yon bsngo ba} ming nges par 'jug pa| ascertainment of names, nāmaniyatapraveśa (Skt: nāmaniyatapraveśa): \n1) The 72nd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “entry into certainty about words.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40790.html) ming| nāma, name (Skt: nāma): \n1) The termnāmaordinarily means “name,” but in the context of “name-and-form” it refers more specifically to everything that makes up sentience, i. e., the mind and mental factors. In that context, the term is sometimes etymologized from the rootnamin the sense of “bending,” either toward an object (perceiving an object), or toward a new birth.\n2) Literally “name,” this refers to the four mental skandhas, by contrast torūpa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1116.html) mis byin gyi bu| Nārada (Skt: nārada): A priest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3171.html)\n\nSynonym: {mi sbyin} mis byin gyi bu| Nārada (Skt: nārada): A monk disciple of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40547.html) mis byin gyi bu| Nārada, Son of Nārada (Skt: nārada): \n1) A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) A great ṛṣi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35656.html) mis byin| Naradatta (Skt: naradatta): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36035.html) mis byin| Naradatta (Skt: naradatta): The nephew of the great sage Asita, who accompanied him to Kapilavastu to see Siddhārtha shortly after his birth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17063.html) mis byin| Naradatta (Skt: naradatta): \n1) One of “the sixteen excellent men.”\n2) Name of a bodhisattva.\n3) A merchant in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n4) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41578.html)\n\nSynonyms: {mes byin}, {skyes bus byin} mi| human (Skt: manuṣya): One of the six rebirth states; see “animal”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29151.html) mjing yon gyi sdug 'bum| Jingyön's Innermost Hundred Thousand: A manuscript translation of The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines that appears to have been named after Senalek Jingyön, the fortieth king of Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44962.html) mjug ma sgyur ba zhes bya ba'i ri| Mount Golāṅgulaparivartana (Skt: golāṅgulaparivartana): A place in the city of Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5158.html) mjug rings| Ketu (Skt: ketu): \n1) A comet or a falling star personified.\n2) One among the nine heavenly bodies.\n3) Comets or meteors. Alternatively, the term refers to eclipse of the southern lunar node.\n4) Comets or meteors, themselves or in deified form.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2287.html)\n\nSynonyms: {du ba}, {mjug ring} mjug ring| Ketu (Skt: ketu): Comet personified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2287.html)\n\nSynonyms: {du ba}, {mjug rings} mjug ring| Dīrghapuccha (Skt: dīrghapuccha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36050.html) mkha' 'gro gdong| sky-goer face (Skt: khagamukhā): Anothernamefor the channel carrying semen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2792.html) mkha' 'gro ma tshar gcad pa| piercing ḍākinīs (Skt: ḍākinyāprabhedana): A type of ritual action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44594.html) mkha' 'gro ma'i dra ba'i sdom pa| Ḍākinījālasaṃvara (Skt: ḍākinījālasaṃvara): An elaborate name of the deity Saṃvara; its meaning varies according to different interpretations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8713.html) mkha' 'gro ma| Ḍākinī (Skt: ḍākinī): One of the four guardian goddesses who can be indicated to a fellow practitioner by her pledge sign. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8712.html) mkha' 'gro ma| ḍākinī (Skt: ḍākinī): A class of powerful nonhuman female beings who play a variety of roles in Indic literature in general and Buddhist literature specifically. Essentially synonymous with yoginīs, ḍākinīs are liminal and often dangerous beings who can be propitiated to acquire both mundane and transcendent spiritual accomplishments. In the higher Buddhist tantras, ḍākinīs are often considered embodiments of awakening and feature prominently in tantric maṇḍalas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1967.html)\n\nSynonyms: {mkha' 'gro}, {phra men ma} mkha' 'gro| ḍāka (Skt: ḍāka): The male equivalent to a ḍākinī. The term can refer to a mundane class of supernatural beings and to a class of Buddhist deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44104.html) mkha' 'gro| ḍākinī (Skt: ḍākinī): A class of powerful nonhuman female beings who play a variety of roles in Indic literature in general and Buddhist literature specifically. Essentially synonymous with yoginīs, ḍākinīs are liminal and often dangerous beings who can be propitiated to acquire both mundane and transcendent spiritual accomplishments. In the higher Buddhist tantras, ḍākinīs are often considered embodiments of awakening and feature prominently in tantric maṇḍalas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1967.html)\n\nSynonyms: {mkha' 'gro ma}, {phra men ma} mkha' dpag med| Unfathomable Space: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36127.html) mkha' khyab kyi bsam gtan| all-pervading meditation (Skt: āsphānaka): The Sanskrit name for a particular state of meditation the corresponding Pāli of which is appānaka or appāṇaka. An alternate Buddhist Sanskrit term is āspharaṇaka. This meditation is described most famously in the Mahāsaccaka Sūtta of the Majjhima Nikāya where it is explained as a type of meditation in which the breathing is fully stopped, which then prompts the Bodhisattva to experience a loud and unpleasant sound. He then abandons the meditation. Edgerton cites a different explanation found in the Lalitavistara in which the meditation involves pervading everything while not agitating or disturbing the space element at all. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44461.html) mkha' lding| Garuḍa (Skt: garuḍa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43171.html) mkha' lding| garuḍa (Skt: garuḍa): In Indian mythology, the garuḍa is an eagle-like bird that is regarded as the king of all birds, normally depicted with a sharp, owl-like beak, often holding a snake, and with large and powerful wings. They are traditionally enemies of the nāgas. In the Vedas, they are said to have brought nectar from the heavens to earth. Garuḍa can also be used as a proper name for a king of such creatures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35830.html)\n\nSynonyms: {gser 'dab}, {khyung}, {nam mkha' lding}, {nam mkha'i lding} mkha' ltar mig dri ma med pa| Stainless Space-Like Eyes: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35536.html) mkha' spyod| khecarī, sky-dwelling ḍākinī (Skt: khecarī): \n1) The ḍākinī associated with the winds of the subtle body\n2) A type of ḍākinī (literally, “sky traveller”).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8600.html) mkha'i rna cha gdub 'khor rnam par dag pa'i rgyal po| King of the Pure Ear Ornaments of Space: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13640.html) mkhan po| abbot, counselor, monastic preceptor, preceptor, upādhyāya (Skt: upādhyāya): A person's particular preceptor within the monastic tradition. They must have at least ten years of standing in the saṅgha, and their role is to confer ordination, to tend to the student, and to provide all the necessary requisites, therefore guiding that person for the taking of full vows and the maintenance of conduct and practice. This office was decreed by the Buddha so that aspirants would not have to receive ordination from the Buddha in person, and the Buddha identified two types: those who grant entry into the renunciate order and those who grant full ordination. The Tibetan translation mkhan po has also come to mean “a learned scholar,” the equivalent of apaṇḍita, but that is not the intended meaning in Indic Buddhist literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-113.html)\n\nSynonym: {hwa shang} mkhar bde ba can| Blissful Castle: A castle in the country of Virtue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28492.html) mkhar dge ba can| Virtuous Castle: A castle in the country of Virtue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28531.html) mkhar ko shed| Koshé Castle: An ancient settlement in the western part of Khotan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28510.html) mkhar phye ma| Sand Castle: An ancient settlement in the eastern part of Khotan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28519.html) mkhar rnga| paṇava (Skt: paṇava): Listed among Indian instruments as an hourglass drum, played in the hand, and the ancestor of the present day huḍukka, somewhat larger than the ḍamaru. See Saṅgītaśiromaṇi: A Medieval Handbook of Indian Music, edited by Emmie Te Nijenhuis, p. 549. However, Dutt describes it as a drum made of bell metal, which matches the Tibetan translation as “bronze drum,” but he may have been influenced by the Tibetan translation of chapter 30. In an earlier chapter paṇava is simply transcribed into Tibetan. An example of a bell metal drum would be the ceṇṇala, a small flat gong of bell metal that is hit with a stick and used to keep time in South Indian music. Other instruments mentioned are of the South Indian tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3416.html)\n\nSynonym: {'khar ba'i rnga} mkhar| Durgā (Skt: durgā): A goddess; another name for Pārvatī, the wife of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10498.html)\n\nSynonyms: {dka' zlog ma}, {rdzong} mkhas blo ma| Mind of Expertise: Mother of the buddha Praśāntagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24315.html) mkhas blo| Vidumati (Skt: vidumati): The 210th buddha in the first list, 209th in the second list, and 209th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27041.html) mkhas blo| Expert Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Padmaskandha (559 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21417.html) mkhas brtson| Learned Diligence: Attendant of the buddha Udadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23555.html) mkhas dga'| Joyous Expert: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitadhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23212.html) mkhas grub rje| Khedrub Jé, Khedrup Jé: \n1) One of the principal pupils of Tsongkhapa, the founder of the Gelug tradition. Also retrospectively know as the first Panchen Lama (b. 1385−d. 1438).\n2) 1385–1438. A famous Tibetan scholar trained in the Sakya school and the Kadampa lineage. He later became one of the foremost disciples of Tsongkhapa (tsong kha pa; 1357–1419). He became the third throne holder of Ganden monastery after Tsongkhapa, and posthumously was declared the first Paṇchen Lama (paN chen bla ma).\n3) Khedrup Jé Gelek Palsang (mkhas grub rje dge legs dpal bzang, 1385–1438) one of the main disciples of Tsongkhapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36581.html) mkhas ldan| Expert: Son of the buddha Tejasprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21410.html) mkhas ma| Vidu (Skt: vidu): One of the eight goddesses dwelling in the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5588.html) mkhas mchog pad spyan| Lotus Eyes of Supreme Learning: Buddha in the presence of whom the buddha Candrārka (252 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23851.html) mkhas mdzod snying rje rten| Vidvagañjakaruṇāśraya (Skt: vidvagañjakaruṇāśraya): The bodhisattva name given to Viśvagupta, the third of the thousand young Veda-reciting brahmin pupils of Samudrareṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42890.html) mkhas pa dgyes| Delight in Learning: Buddha in the presence of whom the buddha Suviniścitārtha (460 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20207.html) mkhas pa gsal| Clear Expertise: Birthplace of the buddha Prajñāpuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27520.html) mkhas pa gsal| Clear Learning: Buddha in the presence of whom the buddha Chedana (531 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19981.html) mkhas pa gzi brjid kyi sgra dbyangs kyi rgyal po| Kuśalatejonirghoṣarāja (Skt: kuśalatejonirghoṣarāja, paṇḍitatejaḥsvaraghoṣarāja): The thus-gone one residing in the buddhafield Abounding in Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32699.html) mkhas pa lha rdzas rdzogs pa| Scholar of Perfect Divine Substance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Caitraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25597.html) mkhas pa mchog| Supreme Expert: Buddha in the presence of whom the buddha Mokṣadhvaja (792 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26328.html) mkhas pa shes rab ldan pa| Scholar Endowed with Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25596.html) mkhas pa ye shes ri bo| Erudite Mountain of Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29239.html) mkhas pa'i blo can| Expert Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21414.html) mkhas pa'i blo gros can| Possessor of Learned Intelligence: Birthplace of the buddha Madaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28114.html) mkhas pa'i blo gros| Expert Intelligence: Son of the buddha Padma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21415.html) mkhas pa'i brtson 'grus| Wise Diligence: A past bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44287.html) mkhas pa'i gtso| Foremost among the Learned: Buddha in the presence of whom the buddha Ābhāsaraśmi (640 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21841.html) mkhas pa'i nga ro| Melody of Learning: Mother of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24216.html) mkhas pa'i snying po| Essence of Expertise: Mother of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20964.html) mkhas par snang bar byed| Skillful Illumination: Birthplace of the buddha Supraṇaṣṭamoha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28197.html) mkhas pas bsngags| Praised by the Learned: Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyatejas (518 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25021.html) mkhas pas mchod| Worshiped by the Learned: Birthplace of the buddha Pratibhānarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28416.html) mkhas pa| Vidvān (Skt: vidvān): A householder, the kalyāṇamitra of chapter 17. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31705.html) mkhas pa| Expert: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21411.html) mkhas pa| Vidvat (Skt: vidvat): The 679th buddha in the first list, 678th in the second list, and 670th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27042.html) mkhas pa| learned one, paṇḍita (Skt: paṇḍita): \n1) An official title for a learned scholar in India.\n2) Someone learned in the five major and five minor sciences.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29622.html)\n\nSynonym: {paN+Di ta} mkhas| Pravīṇa (Skt: pravīṇa): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13830.html) mkhos su 'bebs pa| secure (Skt: pratiśāmayati): As in to secure one's goods to a pack animal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3967.html) mkhos su phab ste| having stored (Skt: pratiśāmayya): Kalyāṇamitra explains that monks stored their robes and bowls in specified or individual spots in the dwelling. See F.223.b: lhung bzed dang chos gos mkhos su phab nas zhes bya ba ni so sor des pa'i gnas su rnam par bzhag nas soand F.268.b: mkhos su dbab pa zhes bya ba ni gnas khang du 'jug tu gzhug pa'o. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46827.html) mkhris nad| jaundice (Skt: pittadoṣa): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3969.html) mkhris pa las gyur pa'i nad| bile disorders (Skt: paittikāvyādhi): Second of the four kinds of disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-116.html)\n\nSynonym: {mkhris pa'i nad} mkhris pa las gyur pa| paittikā (Skt: paittikā): A class of spirits causing excess bile. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10888.html) mkhris pa'i kha dog| color of bile: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15851.html) mkhris pa'i nad| bile disorders (Skt: paittikāvyādhi): Second of the four kinds of disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-116.html)\n\nSynonym: {mkhris pa las gyur pa'i nad} mkhris pa| bile, heat, jaundice (Skt: pitta): \n1) One of the three vital substances in the body, along with wind and phlegm, which result in good health when balanced and illness or less than optimal health when imbalanced.\n2) One of the three humors (doṣa) in the Āyurveda medical tradition.\n3) One of the threedoṣasin traditional Indian medicine commonly associated with or identified as bile.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36254.html) mkhyen gtso rgyal po| King of Foremost Knowing: Name that the child Jñānaka will bear when he becomes a buddha in future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34708.html) mkhyen ldan zla med| Anuttarajñānin (Skt: anuttarajñānin): The 722nd buddha in the first list, 721st in the second list, and 711th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19421.html) mkhyen ldan| Jñānin (Skt: jñānin): The 92nd buddha in the first list, 92nd in the second list, and 93rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23127.html) mkhyid gang| handspan (Skt: vitasti): A traditional unit of length, measured from the tip of the thumb to the tip of the little finger. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10980.html)\n\nSynonym: {mtho gang} mna' ma gnod sbyin mo| Vadhūyakṣiṇī (Skt: vadhūyakṣiṇī): One of the seven yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12499.html) mnan na nem la bteg na 'phar ba| Yielding to Pressure and Bouncing Back: A forest on Tamer of Deer Enemies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30924.html) mnar ma mchis pa| Avīci Hell (Skt: avīci): The lowest and most severe of the eight great hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40526.html)\n\nSynonyms: {bstir med}, {dmyal ba chen po mnar med pa}, {mnar med}, {mnar med pa}, {mtshams med}, {mtshams med pa} mnar med pa| Avīci, Avīci Hell, Endless Torment, Hell of Ceaseless Agony, Hell of Ceaseless Torment, Hell of Endless Torment, Hell of Unceasing Torment, Incessant, Unwavering (Skt: avīci): \n1) One of the eight hot hells.\n2) The lowest hell; the eighth of the eight hot hells.\n3) The lowest hell, the eighth of the eight hot hells.\n4) The worst of the hells.\n5) One of the eighthot hells.\n6) The most severe among the eight hot hell realms. It is characterized as endless not only in terms of the torment undergone there, but also because of the ceaseless chain of actions and effects experienced, the long lifespan of its denizens, and their being so intensely crowded together that there is no physical space between them.\n7) Eighth (and heaviest) of the eighth ot hellsof Buddhist cosmology. Only their miserable cries distinguish beings in this hell from the flames that engulf them.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40526.html)\n\nSynonyms: {bstir med}, {dmyal ba chen po mnar med pa}, {mnar ma mchis pa}, {mnar med}, {mtshams med}, {mtshams med pa} mnar med| Avīci, Avīci Hell, Ceaseless Torment, Endless Torment, Hell of Ceaseless Torment, Hell of Endless Torment, Hell of Incessant Torture, Hell of Ultimate Torment, Hell of Unceasing Torment, Hell of Uninterrupted Torment, Incessant Hell, Incessant Pain, Incessant Torture (Skt: avīci): \n1) The lowest hell; the eighth of the eight hot hells.\n2) Eighth (and lowest) of the eight hot hells of Buddhist cosmology. The beings reborn in this hell experience being ceaselessly consumed by flames.\n3) The lowest and most severe among the eight hot hell realms. It is characterized as endless not only in terms of the torment undergone there, but also because of the ceaseless chain of actions and effects experienced, the long lifespan of its denizens, and their being so intensely crowded together that there is no physical space between them.\n4) A hot hell, the lowest of all hell realms (Skt. naraka). The worst possible place for rebirth.\n5) The lowest and worst of the major hot hells according to Buddhist cosmology. In The Benefits of the Five Precepts, rebirth in this hell is the full karmic result of speaking falsehood.\n6) The lowest hell, translated in two different ways within the sūtra and in the Mahāvyutpatti concordance, although mnar med became the standard form.\n7) The lowest of all hell realms (Skt. naraka). The worst possible place for rebirth.\n8) One of the eight hot hells.\n9) The lowest hell, the eighth of the eight hot hells.\n10) The lowest and worst of the major hot hells according Buddhist cosmology.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40526.html)\n\nSynonyms: {bstir med}, {dmyal ba chen po mnar med pa}, {mnar ma mchis pa}, {mnar med pa}, {mtshams med}, {mtshams med pa} mnar sems kyi dngos po dgu| nine things that torment the mind, nine vindictive attitudes: \n1) That one has been harmed by an enemy, that one's loved ones have been harmed, or that one's enemies have been helped, each in the past, present, or future respectively.\n2) Thinking that one's enemy has harmed, is harming, or will harm oneself; thinking that one's enemy has harmed, is harming, or will harm one's friend; and thinking that someone has helped, is helping, or will help one's enemy.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28735.html)\n\nSynonym: {kun nas mnar sems kyi dngos po dgu} mnga' bdag| sovereign (Skt: prabhu): A term denoting the leader of a people and/or a religious sect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7537.html) mnga' ris| Ngari: Western Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44888.html) mngag gzhug ma| preṣakā (Skt: preṣakā): A class of female spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10900.html)\n\nSynonym: {sbod gtong} mngag gzhug mchog| Kiṃkarottama (Skt: kiṃkarottama): ‟Best Servant,” one of the eight bhūta kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13025.html) mngag gzhug pa| Kiṃkara (Skt: kiṃkara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11567.html) mngag gzhug| kiṅkara (Skt: kiṅkara): A class of supernatural beings who are utilized in service of the practitioner. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42442.html) mngal 'gyur mdzad pa| Changing the Womb: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13359.html) mngal 'gyur| Becoming a Womb: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13323.html) mngal gyi gnas| birth from a womb: Existence in which one is born from a womb. This is one of four types of birth listed in treatises such as the Abhidharmakośa: (1) birth from a womb (mammals, human beings), (2) from an egg (birds, reptiles, fish, etc.), (3) from heat and moisture (maggots, etc.), (4) and spontaneous or miraculous birth (gods, pretas, hell beings, intermediate state beings, etc.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35169.html) mngal las skyes pa| born from a womb (Skt: jārāyuja): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi), it refers to that of humans and other mammals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32637.html)\n\nSynonyms: {mngal nas skye ba}, {mngal nas skyes pa} mngal med| Without Womb: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14226.html) mngal nas skye ba| birth from a womb (Skt: jarāyuja): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi), it refers to that of humans and other mammals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32637.html)\n\nSynonyms: {mngal las skyes pa}, {mngal nas skyes pa} mngal nas skyes pa| viviparous birth (Skt: jārāyuja): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi), it refers to that of humans and other mammals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32637.html)\n\nSynonyms: {mngal las skyes pa}, {mngal nas skye ba} mngal za ma| Garbhāhāriṇī (Skt: garbhāhāriṇī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43167.html) mngar can| Endowed with Sweetness: Attendant of the buddha Roca. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20887.html) mngar gsum| three sweet substances, three sweets (Skt: trimadhura): \n1) Honey, molasses, and ghee.\n2) Traditionally sugar, honey, and ghee.\n3) The three sweets are sugar, honey, and ghee.\n4) Cream, honey, and ghee.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35923.html) mngar| sweet (Skt: madhura): One of the eight supreme flavors. Also, one of the six tastes of the Āyurveda and Tibetan medical traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44372.html) mngon 'gyur| Manifest (Skt: abhimukhī): The name of the sixth bodhisattva ground. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1989.html)\n\nSynonyms: {mngon du gyur}, {mngon du gyur ba}, {mngon du gyur pa}, {mngon gyur}, {mngon sum pa} mngon 'phags 'od mnga'| Abhyudgata (Skt: abhyudgata): The fifteenth buddha in a kalpa in the distant past, and also the seventy-fourth buddha in the same kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14889.html) mngon 'phags gshegs pa| Abhyupagatagāmin (Skt: abhyupagatagāmin): A realized one whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44498.html) mngon 'phags rgyal mtshan| Abhyudgatadhvaja (Skt: abhyudgatadhvaja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42567.html) mngon 'phags rgyal po| Abhyudgatarāja (Skt: abhyudgatarāja): An eon in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9025.html) mngon 'phags stegs| Superior Support: Buddha in the presence of whom the buddha Śuddhaprabha (799 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26253.html) mngon 'phags| Clearly Superior: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13362.html) mngon dga'| Joyous in All Regards: A forest in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30389.html) mngon du 'gro ba| Approach: Birthplace of the buddha Vikrāntadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27444.html) mngon du 'phags pa'i go cha| Superior Armor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14072.html) mngon du bgrod bya| Progression: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14463.html) mngon du bgrod pa| Traversal: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14545.html) mngon du gyur ba| Manifest (Skt: abhimukhī): The sixth ground of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1989.html)\n\nSynonyms: {mngon du gyur}, {mngon du gyur pa}, {mngon gyur}, {mngon 'gyur}, {mngon sum pa} mngon du gyur pa| Abhimukhī, Facing Directly, Manifest (Skt: abhimukhī): \n1) The sixth bodhisattva level.\n2) Lit. “Directly Witnessed.” The sixth level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n3) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1989.html)\n\nSynonyms: {mngon du gyur}, {mngon du gyur ba}, {mngon gyur}, {mngon 'gyur}, {mngon sum pa} mngon du gyur| Immediacy (Skt: abhimukhī): The sixth of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1989.html)\n\nSynonyms: {mngon du gyur ba}, {mngon du gyur pa}, {mngon gyur}, {mngon 'gyur}, {mngon sum pa} mngon gyur| Manifest (Skt: abhimukhī): The sixth bodhisattva bhūmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1989.html)\n\nSynonyms: {mngon du gyur}, {mngon du gyur ba}, {mngon du gyur pa}, {mngon 'gyur}, {mngon sum pa} mngon pa'i nga rgyal| arrogance, arrogating pride, blatant pride, excessive pride, pride of conceit, unfounded pride (Skt: abhimāna): \n1) Describes an attitude of excessive pride or hubris.\n2) The pride of showing off. It is one of seven types of pride, which include (1) pride (Tib. nga rgyal; Skt. māna), (2) excessive pride(Tib. lhag pa'i nga rgyal; Skt. adhimāna), (3) outrageous pride (Tib. nga rgyal las kyang nga rgyal; Skt. mānātimāna), (4) egoistic pride (Tib. nga'o snyam pa'i nga rgyal; Skt. asmimāna), (5) blatant pride(Tib. mngon pa'i nga rgyal; Skt. abhimāna), (6) pride of feeling inferior (Tib. cung zad snyam pa'i nga rgyal; Skt.ūnamāna), and (7) unfounded pride (Tib. log pa'i nga rgyal; Skt. mithyāmāna).\n3) A conceited, false sense of attainment. One of seven types of pride related to the spiritual path.\n4) One of the seven types of pride. The pride of thinking one has distinct attainments associated with meditative absorption when one does not possess them.\n5) A conceited, false sense of attainment. On a more subtle level, it can also refer to dualistic concepts about emptiness or ultimate reality. One of seven types of pride related to the spiritual path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42250.html) mngon par 'byung dka'| Durabhisambhava, Hard Renunciation (Skt: durabhisambhava): \n1) Name of a bodhisattva only mentioned in one other sūtra.\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3079.html)\n\nSynonym: {'byung dka'} mngon par 'du bgyi ba| enactment (Skt: abhisaṃskāra): Here, to practice an enactment means to get tied up in, or to settle down on, what is not ultimately real as real. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37118.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'du byed}, {mngon par 'du byed pa}, {mngon par 'du mdzad pa}, {mngon par 'dus byas pa} mngon par 'du bya ba med pa| absence of formation, absence of occasioning anything, unproduced by intentional action (Skt: anabhisaṃskāra, anabhisaṃskāraṇa): The term has a double connotation: (1) “without effort” and (2) “unproduced (or brought about) by causes and conditions.” See Edgerton 1953, p. 21. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33466.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'du bgyi ba ma mchis pa}, {mngon par 'du byed pa med pa} mngon par 'du byas pa| conditioned (Skt: saṃskṛta): Refers to all phenomena produced by causes and conditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-688.html)\n\nSynonyms: {'du byas}, {'du byed}, {'dus bgyis}, {'dus byas} mngon par 'du byed pa| formation (Skt: saṃskāra): As the fourth of the five aggregates, this refers to formative factors, such as mental activity and volition, which are concomitant with the production of karmic seeds that cause and condition future saṃsāric existence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19000.html)\n\nSynonyms: {'du byed}, {'du byed rnams} mngon par 'du byed pa| enactment, formation, formative factor, karmic conditioning (Skt: abhisaṃskāra): \n1) Volitional construction or mental fabrication that leads to the accumulation of karma.\n2) Here, to practice an enactment means to get tied up in, or to settle down on, what is not ultimately real as real.\n3) Mental factors that perpetuate karmic activity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37118.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'du bgyi ba}, {mngon par 'du byed}, {mngon par 'du mdzad pa}, {mngon par 'dus byas pa} mngon par 'du byed| Conditioning, contrive, contrived phenomena, formation, formative factors, pile up (Skt: abhisaṃskāra): \n1) The term is used in this text in the same way assaṃskāra(“formative factors,” q. v. second entry).\n2) Volitional construction or mental fabrication that leads to the accumulation of karma.\n3) Lit. “to shape/form/create,” the term refers to volitional activity that creates karmic patterns and results.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37118.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'du bgyi ba}, {mngon par 'du byed pa}, {mngon par 'du mdzad pa}, {mngon par 'dus byas pa} mngon par 'du mdzad pa| enacted, enactment (Skt: abhisaṃskāra, abhisaṃskṛta): Here, to practice an enactment means to get tied up in, or to settle down on, what is not ultimately real as real. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37118.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'du bgyi ba}, {mngon par 'du byed}, {mngon par 'du byed pa}, {mngon par 'dus byas pa} mngon par 'phags 'od dpal| Abhyudgataprabhaśrī (Skt: abhyudgataprabhaśrī): The fifty-third buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Abhyudgataprabhaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14891.html) mngon par 'phags pa'i 'gro ba| Superior Movement: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14079.html) mngon par 'phags pa'i dpal| Superior Splendor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14081.html) mngon par 'phags pa'i dpal| Truly Superior Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Kusuma (10) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26704.html) mngon par 'phags pa'i gtsug tor| Abhyudgatoṣṇīṣa (Skt: abhyudgatoṣṇīṣa): One of the eight uṣṇīṣa kings. Elsewhere his name is given as “Udgatoṣṇīṣa.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11006.html) mngon par 'phags pa'i lha| Superior God: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26235.html) mngon par 'phags pa'i rgyal po| Superior King: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14076.html) mngon par 'phags pa'i ri rgyal ba rgyan pa| Abhyudgataparvatarājālaṃkṛta (Skt: abhyudgataparvatarājālaṃkṛta): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29192.html) mngon par 'phags par gshegs pa| Atyuccagāmin (Skt: atyuccagāmin): Literally “The Ascended,” the fourth of eight named buddhas of the past (with the addition of Śākyamuni making nine) in The Four Boys' Absorption. It has been assumed that this is a variant Tibetan spelling of a buddha of the past whose attested Sanskrit name is elsewhere found in Tibetan as mthor 'phags pa (The Chapter on Medicines [Bhaiṣajyavastu, Toh 1-6], e. g.,) and shin tu mtho bar gshegs pa (The Stem Array [Gaṇḍavyūha, Toh 44-45], –), among other variants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43676.html)\n\nSynonyms: {mthor 'phags pa}, {rab mthor gshegs}, {rab 'thor gshegs}, {shin tu mtho bar gshegs pa}, {shin tu mthor gshegs} mngon par 'phags pa| Abhyudgata (Skt: abhyudgata): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29373.html) mngon par 'phags pa| Atyadbhuta (Skt: atyadbhuta): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11150.html) mngon par 'phags pa| Exalted: The monk in the distant past who was the greatest in terms of insight under the Buddha called He Who Outshines All. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41955.html) mngon par 'phags pa| The Exalted One: A shorter form of The One Exalted above All the Worlds, the name of the buddha whom the boy Brahmaśrī will become in a future lifetime, as predicted by the Buddha in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45441.html) mngon par 'phags| Superior: Father of the buddha Guṇākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26213.html) mngon par 'phags| Abhyudgata (Skt: abhyudgata): The 496th buddha in the first list, 495th in the second list, and 489th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45276.html) mngon par 'tsho bar byed pa| Manifest Sustenance: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35702.html) mngon par bgrod pa| Traversal: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14544.html) mngon par bsngags| incant (Skt: abhimantr, parijap): To imbue something with power by reciting the mantra over it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2035.html) mngon par byed pa| actualize, come into being: \n1) Also translated in this text as “come into being.”\n2) Also translated in this text as “actualize.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41348.html)\n\nSynonym: {mngon par sgrub pa} mngon par byung| become a renunciant (Skt: pra√vraj): The Sanskrit pravrajyāliterally means “going forth,” with the sense of leaving the life of a householder and embracing the life of a renunciant. When the term is applied more technically, it refers to the act of becoming a male novice (śrāmaṇera; dge tshul) or female novice (śrāmaṇerikā; dge tshul ma), this being a first stage leading to full ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34139.html)\n\nSynonyms: {khyim nas mngon par byung}, {rab byung}, {rab tu byung}, {rab tu 'byung}, {rab tu byung ba}, {rab tu 'byung ba} mngon par dang ba| Manifest Clarity: \n1) A world system in the southern direction.\n2) A world system in the distant future.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35762.html) mngon par dga' ba'i dpal| Abhirāmaśrī (Skt: abhirāmaśrī): The sixty-seventh buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14884.html) mngon par dga' ba'i gzugs sku| Delightful Rūpakāya: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43794.html) mngon par dga' bas mgu ba skyed pa| Gladdened with Supreme Joy: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10207.html) mngon par dga' ba| Joyful: A god; a member of the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10693.html) mngon par dga' ba| Forest of Joy: A forest in Emanation of Light Rays. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30185.html) mngon par dga' ba| Manobhirāma (Skt: manobhirāma): The realm in which Mahāmaudgalyāyana will become a buddha in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16018.html) mngon par dga' ba| well disposed (Skt: abhiprasanna): The Sanskrit term means either “favorably disposed towards” or “having faith in.” The Tibetan term means “highly appreciating.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44216.html) mngon par dga' ba| Abhirati, Delightful, Manifest Joy (Skt: abhirati): \n1) The realm of Buddha Akṣobhya, beyond countless buddha realms in the eastern direction.\n2) The buddha field presided over by the buddha Akṣobhya.\n3) The celestial realm of the Thus-Gone One Akṣobhya in the east.\n4) The buddhafield of Akṣobhya.\n5) “Intensely Pleasurable,” the paradise of Akṣobhya.\n6) Lit. “Intense Delight.” The universe, or buddhafield of the Tathāgata Akṣobhya, lying in the east beyond innumerable galaxies, whence Vimalakīrti came to reincarnate in our Sahā universe.\n7) Abhirati (Delightful) is the buddhafield to the east inhabited by the Buddha Akṣobhya.\n8) The realm of Buddha Akṣobhya in the east.\n9) The buddha realm of the Buddha Akṣobhya.\n10) A buddha realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41627.html) mngon par dga'| True Joy: Attendant of the buddha Guṇagupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26693.html) mngon par dmigs pa med pa| nondistinguished (Skt: anabhilakṣita): The 97th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37815.html)\n\nSynonym: {mngon par ma dmigs pa} mngon par gnon cing rnam par gsal ba| subduing and illuminating (Skt: vispaṣṭa): Name of a meditative absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10191.html) mngon par gnon pa'i sgra sgrogs gzi brjid snying po| Essence of the Splendor of Overwhelming Sound: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10206.html) mngon par grags| Fame: Attendant of the buddha Vikrāntadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21478.html) mngon par ma dmigs pa| anabhilakṣita (Skt: anabhilakṣita): Lit. “not distinguished.” Name of a meditative stabilization (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37815.html)\n\nSynonym: {mngon par dmigs pa med pa} mngon par mdzes pa'i dpal| Abhirāmaśrīvakrā (Skt: abhirāmaśrīvakrā): A dancer's daughter in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14885.html) mngon par mkhyen pa thams cad kyi 'od zer| Light of All Supernatural Abilities: Light of All Supernatural Abilities is a buddha who inhabits the buddhafield Vyūhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34256.html) mngon par mtho ba| Atyunnata (Skt: atyunnata): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11151.html) mngon par rdzogs par sangs rgyas| fully awakened (Skt: abhisaṃbuddha): A person who has manifested the complete enlightenment of a buddha of the Greater Vehicle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-286.html) mngon par rjod pas rjod pa| actually refer to (Skt: abhivadamānā, abhivadanti): Mahāvyutpatti 1290. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31191.html) mngon par rtogs pa'i dbang po'i rgyal po| Atiśayendrarāja (Skt: atiśayendrarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11147.html) mngon par rtogs pa| clear realization (Skt: abhisamaya): Asamayais a coming together, in this case of an object known and something that knows it; theabhimeans “toward” or else adds an intensity to the act. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40853.html) mngon par sdud pa| Fully Absorbing: A daughter of Māra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35677.html) mngon par sgeg ma| Manifest Beauty: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35705.html) mngon par sgrogs pa| Abhigarjita (Skt: abhigarjita): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42922.html) mngon par sgrub pa| actualize, come into being: \n1) Also translated in this text as “come into being.”\n2) Also translated in this text as “actualize.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41348.html)\n\nSynonym: {mngon par byed pa} mngon par shes pa chung ngu dang 'bring dang chen pos rnam par rol pa| Reveling in Lesser, Medium, and Higher Superknowledge: A buddha who lives in a northeastern buddha realm calledHappy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10453.html) mngon par shes pa dang / stobs dang / mi 'jigs pa thob pa| abhijñābalavaiśāradyaprāpta, attainment of the extrasensory powers, the powers, and the fearlessnesses (Skt: abhijñābalavaiśāradyaprāpta, abhijñābalavaiśāradyaprāpto): \n1) The forty-first of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “from which the clairvoyances, powers, and fearlessnesses are gained.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40797.html) mngon par shes pa drug| six clairvoyances, six extrasensory powers, six forms of superknowledge, six higher perceptions, six super-knowledges, six superior abilities, six superknowledges, six supernormal knowledges (Skt: ṣaḍabhijñā, ṣaṭabhijñānā): \n1) The six modes of supernormal cognition or ability, namely, clairvoyance, clairaudience, knowledge of the minds of others, remembrance of past lives, the ability to perform miracles, and the knowledge of the destruction of all mental defilements. The first five are considered mundane or worldly and can be attained to some extent by non-Buddhist yogis as well as Buddhist arhats and bodhisattvas. The sixth is considered to be supramundane and can be attained only by Buddhist yogis.\n2) The divine eye (Skt. divyacakṣus), divine ear (Skt. divyaśrotra), recollection of previous births (Skt. pūrvanivāsānusmṛti), knowledge of other minds (Skt. paracittajñāna), knowledge of the destruction of the defiled (Skt.āsravakṣayajñāna), and [knowledge of] superpowers (Skt.ṛddhi).\n3) The same as the five superknowledges—divine sight, divine hearing, knowledge of the minds of others, remembrance of past lives, ability to perform miracles—plus the ability to destroy all mental defilements.\n4) Divine sight, divine hearing, knowledge of the minds of others, remembrance of past lives, the ability to perform miracles, and the ability to destroy all mental defilements.\n5) Six modes of clairvoyant cognition.\n6) The same as the five superior abilities—divine sight, divine hearing, knowledge of the thoughts of others, clear experiential recollection of previous states of existence, and the realization of magical methods—with the addition of the ability to destroy all mental defilements (āsrava, zag pa).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37164.html)\n\nSynonym: {mngon shes drug} mngon par shes pa lnga| five clairvoyances, five extraordinary abilities, five extrasensory powers, five forms of superknowledge, five higher knowledges, five higher perceptions, five supercognitions, five superior abilities, five superknowledges, five supernatural abilities, five supernormal knowledges, five types of superknowledge, higher perceptions (Skt: pañcābhijñā, ṣaḍabhijñā): The five supernatural abilities attained through realization and yogic accomplishment: divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, and knowing the minds of others. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41928.html)\n\nSynonyms: {'jig rten pa'i mngon par shes pa lnga}, {mngon shes lnga} mngon par shes pa mi nyams pa| acyutābhijñā, unimpaired extrasensory power (Skt: acyutābhijñā, acyutānāgāminyabhijñā): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “undyingclairvoyant knowledge.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41495.html) mngon par shes pa mngon par shes pa| well known on account of their fame (Skt: abhijñānābhijñāta): A description of great disciples and bodhisattvas in some Mahāyāna sūtras, such as this one and the Vimalakīrtinirdeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44487.html) mngon par shes pa rnam par gnon| Heroic Clairvoyance: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17001.html) mngon par shes pa rnam par rol pa| Reveling in the Superknowledges: Birthplace of the buddha Siṃhadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28262.html) mngon par shes pa thams cad blo gros 'od zer rgyal po| Sarvābhijñāmatirāja (Skt: sarvābhijñāmatirāja): Sarvābhijñāmatirāja (King with a Mind of All Supernatural Abilities) is a buddha who inhabits the buddhafield Vyūhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34296.html) mngon par shes pa thams cad las nges par skyes pa| certainty produced from all kinds of supernormal knowledge: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16922.html) mngon par shes pa yon tan rin po che| Precious Qualities of Superknowledge: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25074.html) mngon par shes pa'i blo gros thams cad kyi rgyal po| Sarvābhijñāmatirāja (Skt: sarvābhijñāmatirāja): “The King of All Clairvoyant Knowledge.” A buddha seen by the assembly of bodhisattvas when they are inside bodhisattva Vajragarbha's body. He does not appear anywhere else in the Kangyur . (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15371.html) mngon par shes pa'i dpal| Abhijñāketu (Skt: abhijñāketu): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14883.html) mngon par shes pa'i me tog kun tu rgyas pa thob pa| Flower of Clairvoyance (Skt: abhijñāsaṃkusumitaprāpta, abhijñotphullapuṣpa): Literally “he who has obtained the blooming flower of higher perception.” A bodhisattva from the “flower-filled” buddha field Puṣpavatī far to the north, who incarnates as a child in the household of a general in the city of Vaiśālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45354.html) mngon par shes pa'i me tog kun tu rgyas pa| Blooming Flowers of Superknowledge: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ṛṣideva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19764.html) mngon par shes pa'i me tog| Flower of Superknowledge: Son of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21814.html) mngon par shes pa'i rgyal po byang chub 'phags| King of Superknowledge with Noble Awakening: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23350.html) mngon par shes pa'i tog| Crest of Superknowledge: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30981.html) mngon par shes pas rnam par brtse ba| Reveling with Superknowledge: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śodhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25424.html) mngon par shes pa| Superknowledge: Father of the buddha Abhijñāketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26265.html) mngon par shes pa| clairvoyance, clairvoyant knowledge, extraordinary knowledge, extrasensory cognition, extrasensory power, higher cognition, higher cognitions, higher knowledge, higher knowledges, higher perception, higher perceptions, super-knowledge, super-sensory cognition, superior ability, superior cognition, superior knowledge, superknowledge, superknowledges, Supernatural knowledge, supernormal faculties, supernormal knowledge (Skt: abhijñā, abhijñāna): \n1) Traditionally listed as five: divine sight, divine hearing, the ability to know past and future lives, the ability to know the minds of others, and the ability to produce miracles.\n2) The higher perceptions are listed as either five or six. The first five are clairvoyance (divine sight), divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, and knowing what is in the minds of others. A sixth, knowing that all defects have been eliminated, is often added. The first five are attained through meditative concentration (Skt. dhyāna), and are sometimes described as worldly, since they can be attained to some extent by non-Buddhist yogis, while the sixth is supramundane and attained only through the realization of bodhisattvas, or, according to some accounts, only by buddhas.\n3) The higher cognitions are listed as either five or six. The first five are divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, and knowing what is in the minds of others. A sixth, knowing that all defects have been eliminated, is often added. The first five are attained through concentration (Skt. dhyāna), and are sometimes described as worldly, as they can be attained to some extent by non-Buddhist yogis, while the sixth is supramundane and attained only by realization.\n4) Divine sight, divine hearing, the ability to know past and future lives, the ability to know the minds of others, and the ability to produce miracles.\n5) Supernatural knowledge or powers, including the ability to remember past lives.\n6) There are six kinds of higher knowledge: divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, knowing what is in the minds of others, and knowing that all defects have been eliminated. Sometimes listed as five, without the sixth.\n7) The five supernatural abilities attained through realization and yogic accomplishment: divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, and knowing what is in the minds of others.\n8) Divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, knowing the minds of others, and knowing that all defects have been eliminated. Sometimes listed as five, without the sixth.\n9) There are usually six clairvoyances: divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, knowing what is in the minds of others, and knowing that all defects have been eliminated.\n10) A type of cognition that is beyond the range of ordinary people, sometimes referring to a specific list of superknowledges.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2793.html)\n\nSynonyms: {mngon par shes}, {mngon shes} mngon par shes thob| Abhijñaprāpta (Skt: abhijñaprāpta): A short form of Sāgaravaradharabuddhivikrīḍitābhijña, the name that Ānanda will have when he is a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9234.html) mngon par shes| higher knowledges (Skt: abhijñā): A reference to six extraordinary powers gained through spiritual training: divine sight, divine hearing, knowledge of the minds of others, remembrance of past lives, the ability to perform miracles, and the ability to destroy all mental defilements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2793.html)\n\nSynonyms: {mngon par shes pa}, {mngon shes} mngon rtogs spyan| Subuddhinetra (Skt: subuddhinetra): The 576th buddha in the first list, 576th in the second list, and 569th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26110.html) mngon rtogs| Realization: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13879.html) mngon shes 'od| Light of Superknowledge: Buddha in the presence of whom the buddha Prajñāpuṣpa (669 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23663.html) mngon shes byin| Superknowledge Gift: Father of the buddha Siṃhadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26267.html) mngon shes drug sgra| Sound of the Six Superknowledges: Buddha in the presence of whom the buddha Amita (921 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25723.html) mngon shes drug| six higher perceptions, six superknowledges, six supernormal faculties (Skt: ṣaḍabhijñā): \n1) Divine sight, divine hearing, knowledge of the minds of others, remembrance of past lives, ability to perform miracles, and the knowledge that all mental defilements have been destroyed.\n2) The six superknowledges in Siṃha's Questionare discussed in verses 27–30 in the following order: (1) divine sight, a form of clairvoyance; (2) divine hearing, a form of clairaudience; (3) knowing the dying, transmigration, and rebirth of sentient beings; (4) knowing how to extinguish the defilements; (5) the recollection of former lives; and (6) knowing how to perform miraculous transformations. In Buddhist literature, the six are not always given in this order, and sometimes the superknowledges are listed as five, excluding knowing how to extinguish the defilements.\n3) The six modes of supernormal cognition or ability, namely, clairvoyance, clairaudience, knowledge of the minds of others, remembrance of past lives, the ability to perform miracles, and the knowledge of the destruction of all mental defilements. The first five are considered mundane or worldly and can be attained to some extent by non-Buddhist yogis as well as Buddhist arhats and bodhisattvas. The sixth is considered to be supramundane and can be attained only by Buddhist yogis.\n4) The six supernormal faculties are (1) miraculous powers, (2) divine hearing, (3) knowledge of others' minds, (4) recollection of former lives, (5) divine sight, and (6) knowledge that the defilements have been extinguished.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37164.html)\n\nSynonym: {mngon par shes pa drug} mngon shes lnga| five supercognitions, five superknowledges (Skt: pañcābhijñā): The five supernatural abilities attained through realization and yogic accomplishment: divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, and knowing the minds of others. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41928.html)\n\nSynonyms: {'jig rten pa'i mngon par shes pa lnga}, {mngon par shes pa lnga} mngon shes tog| Abhijñāketu (Skt: abhijñāketu): The 551st buddha in the first list, 551st in the second list, and 544th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19236.html) mngon shes ye shes zil gnon| Abhijñājñānābhibhū (Skt: abhijñājñānābhibhū): A shorter form of the name of Buddha Mahābhijñājñānābhibhū. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9233.html) mngon shes yon tan rgyal po| Abhijñāguṇarāja (Skt: abhijñāguṇarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42565.html) mngon shes| Superknowledge: Son of the buddha Abhijñāketu (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26266.html) mngon shes| clairvoyant knowledge, extrasensory powers, higher knowledge, higher perception, super-knowledge, superknowledge, supernormal faculties, supernormal powers, supramundane knowledge (Skt: abhijñā): \n1) A category of extrasensory perception gained through spiritual practice, in the Buddhist presentation consisting of five types: miraculous abilities, divine eye, divine ear, knowledge of others' minds, and recollection of past lives. A sixth, knowing that all defilements have been eliminated, is often added.\n2) Divine eye, divine ear, knowledge of others' minds, recollection of past lives, and miracles.\n3) A type of extrasensory perception gained through spiritual practice, in the Buddhist presentation consisting of a list of five types: (1) miraculous abilities, (2) divine eye, (3) divine ear, (4) knowledge of others' minds, and (5) recollection of past lives.\n4) The superknowledges are listed as either five or six. The first five are divine sight, divine hearing, knowing how to manifest miracles, remembering previous lives, and knowing what is in the minds of others. A sixth, knowing that all defects have been eliminated, is often added. The first five are attained through concentration (Skt. dhyāna), and are sometimes described as worldly, as they can be attained to some extent by non-Buddhist yogis; while the sixth is supramundane and attained only by realization—by bodhisattvas, or according to some accounts, only by buddhas.\n5) Most of the time this term refers to any of the five, sometimes six, superknowledges—the “divine eye,” “divine ear,” knowing the thoughts of others, knowing former lives, and the ability to produce miracles.\n6) Derived from a verb that has the sense of direct knowing, this term refers to a number of types of extraordinary knowledge and powers, grouped as five or six. When stated to be five, they include the first five of the list that follows: (1) various superhuman powers (ṛddhi); (2) the ability to know others' minds; (3) extraordinary powers of hearing, or the divine ear; (4) extraordinary powers of sight, or the divine eye; (5) the ability to remember one's past lives, and (6) the knowledge that the defilements have been destroyed and it is one's last lifetime. When the fifth is not specified, then oftentimes the sixth or all six types are implied. The last three of the list are the same as the three types of knowledge (vidyā), and are tantamount to the description of the awakening experience in some presentations.\n7) Supernatural powers of perception gained through spiritual practice. Their number and type can vary, but they are traditionally given as a set of five: (1) miraculous abilities, (2) clairvoyance, (3) clairaudience, (4) knowledge of others' minds, and (5) recollection of past lives.\n8) A type of extrasensory perception gained through spiritual practice, in the Buddhist presentation consisting of five types: (1) miraculous abilities, (2) divine eye, (3) divine ear, (4) knowledge of others' minds, and (5) recollection of past lives.\n9) Nāropa gives the following fivesupramundane knowledges: divine eye (Tib. lha'i mig), divine ear (Tib. lha'i rna ba), knowing the minds of others (Tib. gzhan gyi sems shes pa), recollecting the past lives of oneself and others (Tib. rang dang gzhan gyi sngon gyi gnas rjes su dran pa), and the miraculous power of being able to walk in the sky (Tib. nam mkha' la 'gro ba'i rdzu 'phrul).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2793.html)\n\nSynonyms: {mngon par shes}, {mngon par shes pa} mngon spyod| Assaulting, subjugating (Skt: abhicāra, abhicāruka): \n1) A common class of ritual activity (Skt. karman; Tib. las).\n2) A type of ritual action.\n3) One of the four primary categories of ritual activities that includes rites for aggressively overcoming adversarial influences, both human and nonhuman.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36774.html) mngon sum du byang chub snang ba| visibly manifests awakening: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17142.html) mngon sum pa| Manifest, Manifested (Skt: abhimukhī): The sixth bodhisattva bhūmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1989.html)\n\nSynonyms: {mngon du gyur}, {mngon du gyur ba}, {mngon du gyur pa}, {mngon gyur}, {mngon 'gyur} mnyam bzhag| Equipoise (Skt: samāhita): A state of deep concentration in which the mind is absorbed in its object to such a degree that conceptual thought is suspended. It is sometimes interpreted as settling (āhita) the mind in equanimity (sama). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34816.html)\n\nSynonyms: {mnyam par bzhag pa}, {mnyam par gzhag pa} mnyam dga' ba| Magadha (Skt: magadha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43286.html) mnyam dga'| Magadha (Skt: magadha): \n1) An ancient Indian kingdom that lay to the south of the Ganges River in what today is the state of Bihar. Magadha was the largest of the sixteen “great states” (mahājanapada) that flourished between the sixth and third centuries bce in northern India. During the life of the Buddha Śākyamuni, it was ruled by King Bimbisāra and later by Bimbisāra's son, Ajātaśatru. Its capital was initially Rājagṛha (modern-day Rajgir) but was later moved to Pāṭaliputra (modern-day Patna). Over the centuries, with the expansion of the Magadha's might, it became the capital of the vast Mauryan empire and seat of the great King Aśoka.\n2) This region is home to many of the most important Buddhist sites, including Bodh Gayā, where the Buddha attained awakening; Vulture Peak (Gṛdhrakūṭa), where the Buddha bestowed many well-known Mahāyāna sūtras; and the Buddhist university of Nālandā that flourished between the fifth and twelfth centuriesce, among many others.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41884.html)\n\nSynonyms: {ma ga d+hA}, {ma ga d+ha}, {ma ga dhA}, {ma ga dha}, {ma ga ta} mnyam gnas| samāna (Skt: samāna): One of the five vital airs, centered in the navel area. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2160.html) mnyam gzhag bdag nyid| Samāhitātman (Skt: samāhitātman): The 660th buddha in the first list, 659th in the second list, and 651st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25540.html) mnyam lta| View of Equality: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9666.html) mnyam med ma| Asamā (Skt: asamā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11130.html) mnyam nyid gnas| Abiding in Equality: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhasaṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19263.html) mnyam nyid mchog ma| Supreme Equality: Mother of the buddha Suvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26318.html) mnyam pa dam pa'i dpal dang ldan pa| Endowed with the Glory of Sublime Evenness: Name of the world system of the thus-gone one Sublime Elephant of Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17315.html) mnyam pa dang mi mnyam pa lta ba| Extraordinary Sight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21433.html) mnyam pa dang mi mnyam pa'i blo| Incomparable Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vardhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22704.html) mnyam pa nyid kyi don 'byung ba| Samatārthasaṃbhavā (Skt: samatārthasaṃbhavā): An earth goddess in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31414.html) mnyam pa nyid kyi ye shes| wisdom of equality (Skt: samatājñāna): One of the five wisdoms corresponding to the tathāgata Ratnasambhava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10.html) mnyam pa nyid la gnas pa| Samatāvihārin (Skt: samatāvihārin): A bodhisattva present during the delivery of the King of the Array of all Dharma Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5023.html) mnyam pa nyid rnam par gnon| Heroic Sameness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17020.html) mnyam pa nyid| equality, sameness (Skt: samatā): \n1) (The state of) “equality,” “equal nature,” “equanimity,” or “equalness.”\n2) The fact that while all phenomena appear differently, they nonetheless share an identical nature.\n3) Refers here to the awakened realization of the sameness or equality of all phenomena, since all phenomena share the ultimate nature in emptiness.\n4) The equality of all phenomena in their nature of emptiness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9926.html) mnyam pa'i phyag| Supāṇi (Skt: supāṇi): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12311.html) mnyam par bzhag pa'i bdag nyid| Being of Equipoise: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāraśmi (475 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19681.html) mnyam par bzhag pa| collected state, concentrated, equipoise, meditative composure, meditative equipoise, meditative state, meditatively concentrated (Skt: samāhita, samāpatti): A state of deep concentration in which the mind is absorbed in its object to such a degree that conceptual thought is suspended. It is sometimes interpreted as settling (āhita) the mind in equanimity (sama). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34816.html)\n\nSynonyms: {mnyam bzhag}, {mnyam par gzhag pa} mnyam par bzhag| Equipoise: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratimaṇḍitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20960.html) mnyam par gnas pa| Abiding in Equanimity: Buddha in the presence of whom the buddha Vegadhārin (583 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19264.html) mnyam par gnas| Abiding Evenly: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19255.html) mnyam par gnas| Abiding Evenly: Buddha in the presence of whom the buddha Sūrata (250 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19254.html) mnyam par gzhag pa'i gnas la gnas pa| samāhitāvasthāpratiṣṭhāna (Skt: samāhitāvasthāpratiṣṭhāna): Lit. “stationed in the absorption stage.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37977.html) mnyam par gzhag pa| Samāpadyata (Skt: samāpadyata): A kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31312.html) mnyam par gzhag pa| equipoise, meditative equipoise (Skt: samāhita, samāpatti): A state of deep concentration in which the mind is absorbed in its object to such a degree that conceptual thought is suspended. It is sometimes interpreted as settling (āhita) the mind in equanimity (sama). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34816.html)\n\nSynonyms: {mnyam bzhag}, {mnyam par bzhag pa} mnyam par gzigs| Equally Seeing: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43919.html) mnyam par lta| Impartial Gaze (Skt: samadṛṣṭi): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18787.html) mnyam par sems| Equanimous Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇidharman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20954.html) mnyam pa| Equal: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14347.html) mnyam pa| Samāta (Skt: samāta): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12085.html) mnyam sems| Equanimous Mind: Attendant of the buddha Nirjvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20950.html) mnyam zhing 'jam pa'i ngos| Even and Smooth Surface: An emanated city on the back of Airāvaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30113.html) mnyan du yod pa| Śrāvastī (Skt: śrāvastī): During the life of the Buddha, Śrāvastī was the capital city of the powerful kingdom of Kośala, ruled by King Prasenajit, who became a follower and patron of the Buddha. It was also the hometown of Anāthapiṇḍada, the wealthy patron who first invited the Buddha there, and then offered him a park known as Jetavana, Prince Jeta's Grove, which became one of the first Buddhist monasteries. The Buddha is said to have spent about twenty-five rainy seasons with his disciples in Śrāvastī, thus it is named as the setting of numerous events and teachings. It is located in present-day Uttar Pradesh in northern India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41892.html)\n\nSynonyms: {mnyan yod}, {mnyan yod kyi yul} mnyan yod kyi yul| Śrāvastī (Skt: śrāvastī): During the life of the Buddha, Śrāvastī was the capital city of the powerful kingdom of Kośala, ruled by King Prasenajit, who became a follower and patron of the Buddha. It was also the hometown of Anāthapiṇḍada, the wealthy patron who first invited the Buddha there, and then offered him a park known as Jetavana, Prince Jeta's Grove, which became one of the first Buddhist monasteries. The Buddha is said to have spent about twenty-five rainy seasons with his disciples in Śrāvastī, thus it is named as the setting of numerous events and teachings. It is located in present-day Uttar Pradesh in northern India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41892.html)\n\nSynonyms: {mnyan du yod pa}, {mnyan yod} mnyan yod| Śrāvastī (Skt: śrāvastī): During the life of the Buddha, Śrāvastī was the capital city of the powerful kingdom of Kośala, ruled by King Prasenajit, who became a follower and patron of the Buddha. It was also the hometown of Anāthapiṇḍada, the wealthy patron who first invited the Buddha there, and then offered him a park known as Jetavana, Prince Jeta's Grove, which became one of the first Buddhist monasteries. The Buddha is said to have spent about twenty-five rainy seasons with his disciples in Śrāvastī, thus it is named as the setting of numerous events and teachings. It is located in present-day Uttar Pradesh in northern India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41892.html)\n\nSynonyms: {mnyan du yod pa}, {mnyan yod kyi yul} mnyen des| Mārdava (Skt: mārdava): The twelfth of the thousand sons of King Araṇemin. No details are given of the prophecy given to him. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42715.html)\n\nSynonym: {mnyen shes} mnyen shes| Mārdava (Skt: mārdava): The twelfth of the thousand sons of King Araṇemin. No details are given of the prophecy given to him. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42715.html)\n\nSynonym: {mnyen des} mo ha ni| Mohanī (Skt: mohanī): A goddess invoked to cause delusion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8768.html) mo ki la| Mokila (Skt: mokila): One of the Buddha's foremost hearer disciples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13747.html) mo'u 'gal gyi bu| Maudgalyāyana (Skt: mahāmaudgalyāyana, maudgalyāyana): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, paired with Śāriputra. He was renowned for his miraculous powers. His family clan was descended from Mudgala, hence his name Maudgalyāyana, “the son of Mudgala's descendants.” Respectfully referred to as Mahāmaudgalyāyana, “Great Maudgalyāyana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43839.html)\n\nSynonyms: {maud gal}, {maud gal bu}, {maud gal gyi bu}, {maud gal gyi bu chen po}, {maud gal ya}, {mod gal gyi bu chen po}, {mo'u dgal gyi bu} mo'u dgal gyi bu| Maudgalyāyana (Skt: maudgalyāyana): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, paired with Śāriputra. He was renowned for his miraculous powers. His family clan was descended from Mudgala, hence his name Maudgalyāyana, “the son of Mudgala's descendants.” Respectfully referred to as Mahāmaudgalyāyana, “Great Maudgalyāyana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43839.html)\n\nSynonyms: {maud gal}, {maud gal bu}, {maud gal gyi bu}, {maud gal gyi bu chen po}, {maud gal ya}, {mod gal gyi bu chen po}, {mo'u 'gal gyi bu} mo'u r+ya| Maurya (Skt: maurya): Ancient Indian dynasty, c. 321–185bce, whose empire covered most of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35375.html) mod gal gyi bu chen po| Mahāmaudgalyāyana (Skt: mahāmaudgalyāyana): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, paired with Śāriputra. He was renowned for his miraculous powers. His family clan was descended from Mudgala, hence his name Maudgalyāyana, “the son of Mudgala's descendants.” Respectfully referred to as Mahāmaudgalyāyana, “Great Maudgalyāyana.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43839.html)\n\nSynonyms: {maud gal}, {maud gal bu}, {maud gal gyi bu}, {maud gal gyi bu chen po}, {maud gal ya}, {mo'u dgal gyi bu}, {mo'u 'gal gyi bu} mon dar| raw silk (Skt: kauśeyaka): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4152.html) mon gre| Dhaṇiṣṭhā (Skt: dhaṇiṣṭhā): A lunar mansion in the north. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33159.html)\n\nSynonym: {mon gru} mon gre| Śatabhiṣā (Skt: śatabhiṣā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Lambda Aquarii in the occidental tradition.\n2) A constellation in the north, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45930.html)\n\nSynonym: {mon gru} mon gru| Śatabhiṣā (Skt: śatabhiṣā): A lunar mansion in the north. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45930.html)\n\nSynonym: {mon gre} mon gru| Dhaniṣṭhā (Skt: dhaniṣṭhā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Beta Delphini in the occidental tradition.\n2) A constellation in the north, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33159.html)\n\nSynonym: {mon gre} mon lug| nut grass (Skt: mustaka): Cyperus rotundus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2111.html) mon pa| tribal person (Skt: kirāta): The Sanskrit kirātacan refer to a specific tribe, but it can also signify any “tribal” people. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45139.html)\n\nSynonym: {mon} mon sran sde'u| mung bean, urad bean (Skt: māṣa, mudga): Vigna radiata, also known as green gram. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2061.html)\n\nSynonyms: {mA Sha}, {sran ma} mon| tribal person (Skt: kirāta): The Sanskrit kirātacan refer to a specific tribe, but it can also signify any “tribal” people. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45139.html)\n\nSynonym: {mon pa} mos byed| Adhimuktika (Skt: adhimuktika): “The Dedicated One.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18733.html) mos ldan| Dhṛtimān (Skt: dhṛtimān): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32802.html) mos pa rdzogs pa| Dhṛtiparipūrṇa (Skt: dhṛtiparipūrṇa): A bodhisattva in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9284.html) mos pa spyod pa'i sa| level of devoted engagement, stage of engagement through aspiration (Skt: adhimukticaryābhūmi, adhimukticaryābhūmiḥ): \n1) An early stage in a bodhisattva's career during which they have developed a degree of conviction that is not yet informed by direct experience. The level of devoted engagement is said to comprise the first two of the five paths, those of accumulation and preparation, which lead up to the path of seeing. This level is also presented as the second of seven spiritual levels in theBodhisattvabhūmi, which follows the initial level of the spiritual potential (gotrabhūmi).\n2) Mahāvyutpatti 897.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33431.html)\n\nSynonyms: {mos pas spyod pa'i sa}, {mos spyod pa'i sa}, {spyod pa'i sa} mos pa yongs su nyams pa mi mnga'| do not degenerate in their resolution (Skt: nāsti cchandahāniḥ): Seventh of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40952.html)\n\nSynonym: {'dun pa nyams pa med pa} mos pa'i blo gros mnga' ba'i gzi brjid| Dhṛtamatitejas (Skt: dhṛtamatitejas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15197.html) mos pa'i blo gros| Dhṛtimati (Skt: dhṛtimati): A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29235.html) mos pa'i blo gros| Dhṛtimati (Skt: dhṛtimati): “Steadfast Mind.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19129.html) mos pa'i gzi brjid| Adhimuktitejas (Skt: adhimuktitejas): A buddha in the distant past. The name as given in verse. In prose he is called Vipuladharmādhimuktisaṃbhavatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14902.html) mos pa'i stobs dang ldan pa| Endowed with the Power of Inspiration: A bodhisattva monk; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6465.html) mos pa'i ting nge 'dzin spong ba'i 'du byed dang ldan pa'i rdzu 'phrul gyi rkang pa| support for miraculous ability that combines meditative stability of resolution with the formative force of exertion (Skt: chandasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgataṛddhipāda): First of the four supports for miraculous abilities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41434.html) mos pa'i yid| determined mind: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15867.html) mos pas spyod pa'i sa| level of dedicated conduct, stage of devoted conduct (Skt: adhimukticaryābhūmi): \n1) An early stage in a bodhisattva's career during which they have developed a degree of conviction that is not yet informed by direct experience. The level of dedicated conduct is said to comprise the first two of the five paths, those of accumulation and preparation, which lead up to the path of seeing.\n2) The level of devoted conduct is said to comprise the first two of the five paths, those of accumulation and preparation, which lead up to the path of seeing. This level is also presented as the second of seven spiritual levels in the Bodhisattvabhūmi, which follows the initial level of the spiritual potential (gotrabhūmi).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33431.html)\n\nSynonyms: {mos pa spyod pa'i sa}, {mos spyod pa'i sa}, {spyod pa'i sa} mos pa| Roca (Skt: roca): Indicated to be the last of the buddhas of this Fortunate Eon. The name attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44542.html) mos pa| Nandika (Skt: nandika): One of the great śrāvakas present in Śrāvastī. Also called Vasunandi. In other sūtras translated asdga' byed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19069.html)\n\nSynonyms: {dga' byed}, {dga' ldan}, {dga' yod} mos pa| admiration, belief, firm resolution (Skt: adhimokṣa, adhimucyanatā, adhimukti): In a general sense, the mental inclination or focus toward a virtuous object. The term is also classified as a mental factor (caitta), being categorized variably according to different Buddhist schools but generally indicating the mental ability to focus on one object without straying to another. The term is also commonly translated as “determination,” “interest,” or “zeal.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36889.html) mos spyod pa'i sa| level of devoted conduct (Skt: adhimukticaryābhūmi): The level of devoted conduct is said to comprise the first two of the five paths, those of accumulation and preparation, which lead up to the path of seeing. This level is also presented as the second of seven spiritual levels in the Bodhisattvabhūmi, which follows the initial level of the spiritual potential (gotrabhūmi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33431.html)\n\nSynonyms: {mos pa spyod pa'i sa}, {mos pas spyod pa'i sa}, {spyod pa'i sa} mtha' 'khob kyi kla klo| barbarous frontier tribesmen (Skt: pratyantajanapada): I. e., those living beyond the pale of civilization, out of reach of the doctrine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40809.html) mtha' 'khob| outer limits of society (Skt: paryanta): I. e., those living beyond the pale of civilization, out of reach of the sacred Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37474.html) mtha' dag gi skye mched bcu| ten sense fields of complete suffusion (Skt: daśakṛtsnāyatana): The ten sense fields of complete suffusion, as found enumerated in, comprise (1) complete suffusion of the earth element, (2) complete suffusion of the water element, (3) complete suffusion of the fire element, (4) complete suffusion of the wind element, (5) complete suffusion of blueness, (6) complete suffusion of yellowness, (7) complete suffusion of redness, (8) complete suffusion of whiteness, (9) complete suffusion of consciousness, and (10) complete suffusion of the space element. In the Ten Thousand and Eighteen Thousand, the Tibetan term is zad par gyi skye mched, and in ka F.28.b in this text it is chub pa'i skye mched. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41456.html)\n\nSynonym: {zad par gyi skye mched bcu} mtha' dag gi tog| Aśeṣaketu (Skt: aśeṣaketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11133.html) mtha' dang dbus med pa'i sangs rgyas kyi sa mnyam pa nyid bu thugs su chud pa| had realized the sameness [of all phenomena], the state of a buddha in which there is neither a center nor a periphery (Skt: anantamadhyabuddhabhūmisamatādhigataḥ): Mahāvyutpatti 369. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33350.html) mtha' drag| Terrifying Slope (Skt: ghorataṭa): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30814.html) mtha' drug| six [summaries and explanations] (Skt: ṣaṭkoṭi): Here referring to the three types of summaries and three types of explanations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2796.html) mtha' gnyis| two extremes (Skt: antadvaya, śāśvatocchedāntadvaya): \n1) The two views of (1) eternalism (śāśvatānta), the belief in a permanent, causeless creator and/or the belief in an independent, permanent, singular self; and (2) nihilism (ucchedānta), the belief that things ultimately do not exist and/or the denial of the law of cause and effect or of past and future lives.\n2) The extreme of permanence (of a self through many lives) and the extreme of cutting off (i. e., the cessation of consciousness after one life).\n3) The two views of (1) eternalism (nityānta), the belief in a permanent, causeless creator and/or the belief in an independent, permanent, singular self; and (2) nihilism (ucchedānta), the belief that things ultimately do not exist and/or the denial of the law of cause and effect or of past and future lives.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34496.html) mtha' la gnas pa| Lateral: A realm inhabited by garland-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30431.html) mtha' las 'das pa stong pa nyid| emptiness of the unlimited, emptiness of what transcends limits (Skt: atyantaśūnyatā): \n1) Ninth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40994.html)\n\nSynonyms: {mtha' las 'das pa'i stong pa nyid}, {mtha' las stong pa nyid} mtha' ldan| Antavān River (Skt: antavān): A river in the province of Mallā in the vicinity of Kuśinagarī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7898.html)\n\nSynonym: {chu klung mtha' dang ldan pa} mtha' ma| Vairāmaka (Skt: vairāmaka): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45873.html) mtha' ma| limit of reality (Skt: bhūtakoṭi): This term has three meanings: (1) the ultimate nature, (2) the experience of the ultimate nature, and (3) the quiescent state of a worthy one (arhat) to be avoided by bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41930.html)\n\nSynonyms: {yang dag mtha'}, {yang dag pa'i mtha'} mtha' med 'bab| Limitless Flow: A river in Delighting in Flower Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30439.html) mtha' yang gang khang bu stong yod pa| Encircled by a Thousand Houses: A summit in Ornament of the Mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30076.html) mtha' yas 'bras bu| Anantaphala (Skt: anantaphala): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11085.html) mtha' yas 'dul ba| Anantavinaya (Skt: anantavinaya): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29203.html) mtha' yas 'gros| Anantagati (Skt: anantagati): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11076.html) mtha' yas 'khyil pa| boundless spiral: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16906.html) mtha' yas 'od| Infinite Light: Birthplace of the buddha Jñānasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27892.html) mtha' yas 'od| Anantābha (Skt: anantābha): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32993.html) mtha' yas 'od| Limitless Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23712.html) mtha' yas 'od| Infinite Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22819.html) mtha' yas 'od| Infinite Light: Buddha in the presence of whom the buddha Sūryagarbha (22 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22813.html) mtha' yas 'od| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {dpag med 'od}, {mi dpogs 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag med}, {'od dpag tu med pa}, {'od mtha' yas}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang ba mtha' yas}, {snang mtha' yas} mtha' yas blo gros| Anantamati (Skt: anantamati): A prince in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15290.html) mtha' yas blo gros| Anantamati (Skt: anantamati): \n1) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Saddharmapuṇḍarīka.\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32791.html)\n\nSynonyms: {blo gros mtha' yas}, {blo gros mtha' yas pa}, {blo mtha' yas} mtha' yas blo| Infinite Mind: Attendant of the buddha Anantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22825.html) mtha' yas blo| Infinite Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Varabodhigati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22826.html) mtha' yas blo| Infinite Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānābhibhū (172 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22827.html) mtha' yas brgyan| Infinite Ornament: Birthplace of the buddha Asaṅgadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27899.html) mtha' yas bzang po| Aparyantabhadra (Skt: aparyantabhadra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14967.html) mtha' yas bzhugs pa| Anantāsana (Skt: anantāsana): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14929.html) mtha' yas dbyangs| Infinite Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22824.html) mtha' yas dbyangs| Anantaghoṣa (Skt: anantaghoṣa): The name of two separate buddhas from whom Śākyamuni received the Samādhirāja in previous lifetimes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3018.html) mtha' yas dmigs par gnas pa| Abiding in Limitless Observations: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41937.html) mtha' yas dpal| Infinite Glory: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22794.html) mtha' yas dpal| Anantaśriyā (Skt: anantaśriyā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11089.html) mtha' yas dri med| the infinite immaculate: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28792.html) mtha' yas glang po che| Elephant of Infinity: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13410.html) mtha' yas gnas| Infinite Abode: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Trailokyapūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22769.html) mtha' yas gnon| Anantavikrāmiṇ (Skt: anantavikrāmiṇ): A bodhisattva present at the sūtra's teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9250.html)\n\nSynonyms: {mtha' yas rnam par gnon pa}, {tha' yas rnam par gnon pa} mtha' yas gshegs| Infinite Departure: Buddha in the presence of whom the buddhaSumati(306 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22782.html) mtha' yas gzi brjid| Infinite Splendor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13556.html) mtha' yas gzigs| Infinite Vision: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6504.html) mtha' yas gzugs| Infinite Form: Attendant of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22790.html) mtha' yas gzugs| Anantarūpa (Skt: anantarūpa): The 178th buddha in the first list, 177th in the second list, and 177th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19399.html) mtha' yas gzugs| Infinite Form: Buddha in the presence of whom the buddha Amitalocana (173 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22792.html) mtha' yas khyu mchog| Infinite Leader: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13546.html) mtha' yas lag| Infinite Hand: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anupamarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22796.html) mtha' yas ma| Anantā (Skt: anantā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11072.html) mtha' yas me tog| Infinite Flowers: The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9898.html) mtha' yas mig| Infinite Eye: Son of the buddha Ojaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22785.html) mtha' yas mtha'| Anantānta (Skt: anantānta): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11082.html) mtha' yas mthong ba| Infinite Vision: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41967.html) mtha' yas mu ma mchis pa dag| Dhvajāgrākeyūra (Skt: dhvajāgrākeyūra): A buddha realm that Prince Amigha makes an aspiration to enter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44457.html) mtha' yas nga ro| Boundless Roar: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13554.html) mtha' yas nor rgyas kyi bu| Son of Infinitely Vast Wealth: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35565.html) mtha' yas pa'i lhun po spos kyi rgyal po| Incense King of the Infinite Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13518.html) mtha' yas pa'i nam mkha' mtha' yas| beings of the boundless infinity of space: The first of the four classes of gods of the formless realm. The activity field called “infinite as the sky,” or “boundless space,” is one of the 28 classes of gods in the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4542.html) mtha' yas pa'i sgra| Anantasvara (Skt: anantasvara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11090.html) mtha' yas pa'i yon tan gyi 'od zer| Light of Infinite Good Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7198.html) mtha' yas par 'khyil pa| infinite recitation: Name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10177.html) mtha' yas par lta zhing yul thams cad las 'das pa| Seeing Beyond Extremes and Transcending All Sensory Objects: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10223.html) mtha' yas par snang ba'i ye shes kyi rgyal po| Anantāvabhāsajñānarāja (Skt: anantāvabhāsajñānarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11093.html) mtha' yas pha rol| Infinite Shores (Skt: anantapārā): A river in hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30345.html) mtha' yas phyag| Anantapāṇi (Skt: anantapāṇi): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11083.html) mtha' yas rgyun shes kyi bu| Anantatreya (Skt: anantatreya): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11092.html) mtha' yas rnam par gnon pa| Anantavikrama, Anantavikrāmin (Skt: anantavikrama, anantavikrāmin): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13244.html) mtha' yas rnam par gnon pa| Anantavikrāmin (Skt: anantavikrāmin): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9250.html)\n\nSynonyms: {mtha' yas gnon}, {tha' yas rnam par gnon pa} mtha' yas rnam par gnon| Heroic Limitlessness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17014.html) mtha' yas rtsal gyis 'gro ba| Moving with Infinite Strength: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13756.html) mtha' yas sbed| Concealed Infinity: Father of the buddha Āryastuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20048.html) mtha' yas sgyur| Infinite Transformer: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13558.html) mtha' yas shugs 'chang| Holder of Infinite Strength: A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6496.html) mtha' yas snang ba'i blo gros| Anantaprabhāsamati (Skt: anantaprabhāsamati): The name of a bodhisattva. “Infinite Radiant Intellect.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9804.html) mtha' yas snang ba'i spyan| Eye of Infinite Appearances: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29244.html) mtha' yas snang ba| Infinite Appearances: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29257.html) mtha' yas snying po| Infinite Essence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13539.html) mtha' yas spobs pa| Boundless Acumen: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13336.html) mtha' yas spos 'od| Light of Infinite Fragrances: Father of the buddha Gandhatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23621.html) mtha' yas spyan| Amitalocana (Skt: amitalocana): The 174th buddha in the first list, 173rd in the second list, and 173rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19378.html) mtha' yas spyan| Infinite Eye: Buddha in the presence of whom the buddha Prajñādatta (650 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22787.html) mtha' yas thab sbyor can| Anantakuṇḍalin (Skt: anantakuṇḍalin): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11081.html) mtha' yas tog ma| Anantaketu (Skt: anantaketu): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11079.html) mtha' yas tog| Infinite Crest: Son of the buddha Keturāṣṭra (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22780.html) mtha' yas tog| Anantaketu (Skt: anantaketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11078.html) mtha' yas tog| Infinite Crest: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Adīna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22781.html) mtha' yas tshogs can| Possessor of Infinite Accumulations: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13814.html) mtha' yas yon tan don| Pursuit of Infinite Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Surūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25172.html) mtha' yas| Ananta (Skt: ananta): A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15738.html) mtha' yas| Infinite: Father of the buddha Amṛta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22761.html) mtha' yas| Infinite: Mother of the buddha Laḍitakṣetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22763.html) mtha' yas| ananta (Skt: ananta): Literally, “infinite,” but here used to refer to a very large number. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47248.html) mtha' yas| Infinite: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucīrṇavipāka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22762.html) mtha' yas| Ananta, Anantaka (Skt: ananta, anantaka): \n1) One of the principal nāga kings. Also known as Śeṣa or Anataśeṣa. Considered the source of Patañjali grammar in Buddhism. In Vaiśnavism he is the serpent that Viṣṇu rests upon in between the creations of worlds.\n2) One of the eight nāga kings.\n3) A nāga king, also another name of Śeṣa, the serpent upon whom Viṣṇu rests during the interlude between the destruction and recreation of the world.\n4) The name of one of the eight nāga kings who obey the eight deities in Gaṇapati's nine-section maṇḍala.\n5) A nāga king, also another name of Śesa, the serpent upon whom Viṣṇu rests during the interlude between the destruction and recreation of the world.\n6) A king of the nāgas.\n7) One of the kings of thenāgas.\n8) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2253.html)\n\nSynonym: {klu yi rgyal po} mthang gos| under robe (Skt: antarvāsa, nivāsana): One of a Buddhist monk's three robes. The termsham thabs(nivāsana) is the most widespread and is the one used throughout this text, except inandwhere the alternative termmthang gos(antarvāsa) is used. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45440.html)\n\nSynonyms: {na bza'}, {sham thabs} mthar byed| Bringer of Death (Skt: antaka): An epithet for the deity Hayagrīva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45145.html) mthar gyis gnas pa'i snyoms par 'jug pa dgu| absorptions into nine successive abodes, nine gradual attainments, nine serial absorptions, nine serial steps of meditative absorption, nine stages of meditative absorption, nine successive attainments, nine successive meditative absorptions, nine successive stages of meditative equipoise, nine successive states of absorption, nine successive states of meditative attainment (Skt: navānupūrvasamāpatti, navānupūrvavihārasamāpattaya, navānupūrvavihārasamāpattayaḥ, navānupūrvavihārasamāpatti): \n1) The nine levels of meditative absorption that one may attain during a human life, namely the four meditative concentrations corresponding to the realm of form (caturdhyāna), the four formless meditative absorptions (caturārūpyasamāpatti), and the attainment of the state of cessation. For an explanation of the nine serial steps of meditative absorption in this text, see. These are also summarized in Jamgon Kongtrul TOK Book 6, Pt. 2: pp. 428–29.\n2) Nine states of concentration that one may attain during a human life, corresponding to the four concentrations found in the form realm, the four concentrations found in the formless realm, and the attainment of the state of cessation.\n3) The four dhyānas, the four absorptions of the formless realm, and absorption in cessation.\n4) The four concentrations, the four formless states, and the equilibrium of cessation.\n5) The four attainments corresponding to the form realm, the four formless absorptions, and the attainment of the state of cessation.\n6) The four dhyānas, the four formless absorptions, and the absorption of cessation.\n7) Nine meditative absorptions in a series: four in the form realm, four in the formless realms, and finally the absorption of cessation.\n8) (1–4) the four meditative states, (5–8) the four absorptions within the formless realm (caturārūpyasamāpatti, gzugs med [snyoms 'jug] bzhi), and (9) the meditative absorption of cessation (nirodhasamāpatti, 'gog pa'i snyoms 'jug).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-566.html) mthar gyis pa'i mngon rtogs| serial clear realization (Skt: ānupūrvābhisamaya): Sixth of the eight progressive sections of clear realization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41394.html) mthar gyis snyoms par 'jug pa| attainments of the successive stages, successive states of absorption (Skt: anupūrvasamāpatti): A set of nine progressive stages of deepening mental absorption, including the four concentrations of the form realm, the four formless realms, and cessation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6347.html) mthar phyed| Niṣkakuru (Skt: niṣkakuru): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11873.html) mthar thug pa'i gnas bcu| ten culminations (Skt: daśaniṣṭhāpada): According toThe Ten Bhūmis, these ten terms (or phrases express the culmination of the ten aspirations (praṇidhāna; smon lam). They are the factors (dhātu; khams) of (1) beings, (2) worlds, (3) space, (4) phenomena, (5) nirvāṇa, (6) the appearance of buddhas, (7) the wisdom of thus-gone ones, (8) mental referents, 9) the accomplishment of wisdom, and (10) the continuity of words, the Dharma, and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45592.html) mthar thug| Niṣṭhāgata (Skt: niṣṭhāgata): A pure realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5164.html) mthe bo can| Aṅguṣṭhā (Skt: aṅguṣṭhā): A realm in which the beings are only the height of a thumb, and the buddha there, Jyotīrasa, is seven thumbs in size. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42927.html) mtho ba med pa| Nothing Higher: Birthplace of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28094.html) mtho ba na gnas pa| Dwelling in the Lofty (Skt: tuṅganivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30063.html) mtho ba'i rgyal mtshan| Lofty Banner: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14419.html) mtho bar brtsegs pa| Lofty Peak: A forest on the lower level of Living on the Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30449.html) mtho bar brtsegs pa| Lofty Summit: A mountain in Kuru. Also known as Covered by Lotuses (pad ma dmar pos kun tu khyab pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30450.html) mtho bar gnas| Lofty Abode: A realm of the ever-infatuated gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30446.html) mtho bar spyod pa| High Conduct (Skt: utkarṣacārinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30313.html) mtho ba| Ucca (Skt: ucca): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5562.html) mtho brtsegs| Lofty Mound: (1) A peak upon Mount Sumeru. (2) A mountain in Garland of Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30448.html) mtho gang| vitasti (Skt: vitasti): A measure of length that equals the distance from the tip of the extended thumb to the tip of the little finger. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10980.html)\n\nSynonym: {mkhyid gang} mtho ris dga' ba| Joyous Higher Realms: A river that flows between the two Anūna mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30387.html) mtho ris| exalted realms, heaven, heavenly rebirth, heavens, higher realms, higher states of existence (Skt: sugati, svarga): \n1) The realms of the gods.\n2) The realms of higher rebirth comprising the different levels of the gods. In the canonical texts this term does not include the human realm.\n3) The realms of gods according to Buddhism; in Vedism the blissful afterlife presided over by Yama.\n4) Here the Tibetan term “higher realms” (mtho ris) translates the Sanskrit svarga, meaning “heaven” or “heavenly realms.”\n5) The blissful realms of devas according to Buddhist cosmology.\n6) The states of gods, demigods, and humans.\n7) The states of gods, asuras, and humans.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-571.html)\n\nSynonym: {bzang 'gro} mthon ka bzang po| Suvakṣa (Skt: suvakṣa): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12349.html) mthon ka chen po| magnificent sapphires (Skt: mahānīla): A large and/or deep-blue sapphire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36630.html)\n\nSynonym: {mthon kha chen pos snying por gyur pa} mthon por 'phur| High Flier: Name of a sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34903.html) mthong ba brtsegs| Towering Sight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26648.html) mthong ba don yod| Sarvārthadarśa (Skt: sarvārthadarśa): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19029.html) mthong ba don yod| Amoghadarśin (Skt: amoghadarśin): One of “the sixteen excellent men.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41534.html)\n\nSynonym: {don yod mthong ba} mthong ba don yod| Amoghadarśin (Skt: amoghadarśin): Name of the buddha that Glorious Splendor will become in the world Totally Pure and Stable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18762.html) mthong ba don yod| Amoghadarśin (Skt: amoghadarśin): \n1) A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5214.html)\n\nSynonym: {don yod mthong} mthong ba don yod| Amoghadarśin (Skt: amoghadarśin): \n1) A bodhisattva. The name of one of the thirty-five confessional buddhas.\n2) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n3) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n4) A bodhisattva present at the teaching of The White Lotus of Compassion Sūtra.\n5) A great bodhisattva.\n6) Literally “Unfailing Vision.” A great bodhisattva present at this discourse.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37814.html)\n\nSynonym: {mthong na don yod} mthong ba g.yo ba med par gnas| Dwelling in Immutable Perception: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cāritratīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20713.html) mthong ba sems| Mind of Seeing: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24337.html) mthong ba'i chos 'di| this life (Skt: dṛṣtadharma): Literally “the seen dharmas,” an idiomatic expression in Pali and Sanskrit Buddhist texts meaning the visible world and the experience of this present life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45160.html) mthong ba'i lam rgyags| Provisions for the Path of Seeing: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35012.html) mthong ba'i sa| Darśana level, level of insight, level of seeing (Skt: darśanabhūmi): \n1) Name of the fourth level of realization attainable by bodhisattvas, equivalent to entering the stream to nirvāṇa. See.\n2) A stage in the path to awakening.\n3) Lit. “Seeing level.” The fourth of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. It is equivalent to the level of a stream enterer. See “ten levels.”\n4) Lit. “Seeing level.” The fourth of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. See “ten levels.”\n5) Name of the fourth level of realization attainable by bodhisattvas, equivalent to entering the stream to nirvāṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41208.html) mthong ba'i snyoms par 'jug pa| attainment of seeing (Skt: darśanasamāpatti): Entry point for the path of seeing, this is the direct perception of things as they are, ultimate reality, suchness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7366.html) mthong bar grags| Renowned Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmavasu (672 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25412.html) mthong bas mchod| Worship through Seeing: Birthplace of the buddha Priyacakṣurvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28409.html) mthong bas spong ba'i blo gros| Intelligent Relinquishment through Seeing: Attendant of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22948.html) mthong bas spong bar bzod| Accepting Relinquishment through Seeing: Father of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19299.html) mthong bas spong| Relinquishment through Seeing: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucīrṇavipāka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25375.html) mthong ba| aspect (Skt: dṛṣṭi): A technical term used in astrology. It means that one planet or astrological entity influences another such entity, because of the angle that it is positioned in relation to it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-572.html) mthong byed ma| Paśyikā (Skt: paśyikā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11908.html) mthong chen blo gros gsal| Clear Intelligence of Vast Vision: Attendant of the buddha Cāritraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19979.html) mthong chen grags| Famed Great Sight: Son of the buddha Mokṣavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21524.html) mthong dga' ba| Priyadarśana (Skt: priyadarśana): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43406.html)\n\nSynonym: {mthong dga' bo} mthong dga' be'u| Calf of Delightful Sight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19870.html) mthong dga' bo| Priyadarśana (Skt: priyadarśana): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43406.html)\n\nSynonym: {mthong dga' ba} mthong dga'| Joyous Sight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23250.html) mthong dga'| Delightful Sight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantapratibhānaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20268.html) mthong dga'| Priyadarśana (Skt: priyadarśana): \n1) The son of the Nāga King Sāgara.\n2) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36064.html) mthong dga'| Delightful Sight: (1) A lotus pool in Lateral. (2) A pond on Equal Peaks (rnam par mthong bas dga' ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30028.html)\n\nSynonym: {rnam par mthong bas dga' ba} mthong dga'| Priyadarśana (Skt: priyadarśana): \n1) A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council.\n2) Name of a bodhisattva.\n3) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n4) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41997.html)\n\nSynonyms: {blta na mdzes}, {mthong na dga' ba} mthong ldan chen mo| Mahāpaśyinī (Skt: mahāpaśyinī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11696.html) mthong ldan ma| Paśyinī (Skt: paśyinī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11909.html) mthong ldan| Endowed with Vision: Attendant of the buddha Supārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20906.html) mthong legs| Excellent Sight: Mother of the buddha Jagattoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21321.html) mthong ma thag tu nges pa'i go cha| Armor of Ascertainment Immediately upon Sight: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13258.html) mthong ma| Unnati (Skt: unnati): Skt. “Advancement,” Tib. “She who has Vision.” One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6324.html) mthong mo| Seer: One of the eight nāga ladies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34398.html) mthong na dga' ba dri za'i rgyal po| Gandharva King Delightful Appearance: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35526.html) mthong na dga' bar byed| Delightful to Behold: Birthplace of the buddha Uccaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27580.html) mthong na dga' ba| Priyadarśana (Skt: priyadarśana): A deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44012.html)\n\nSynonym: {dga' ba mthong ba} mthong na dga' ba| Priyadarśana (Skt: priyadarśana): The realm of the Buddha King of the World. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18969.html) mthong na dga' ba| Delightful to Behold: (1) A forest in Dwelling in Excellent View. (2) A pond in Continuous Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30030.html) mthong na dga' ba| Joyful to Behold (Skt: *priyadarśana): The name of a prince, son of King Śaṅkha, a future rebirth of Aśokadattā's mother, Moonlit, as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45336.html) mthong na dga' ba| Priyadarśa, Priyadarśana (Skt: priyadarśa, priyadarśana): One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41997.html)\n\nSynonyms: {blta na mdzes}, {mthong dga'} mthong na dga'| Delightful Sight: Birthplace of the buddha Velāmarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27575.html) mthong na dga'| Priyadarśana (Skt: priyadarśana): An ancient buddha realm, home to Buddha Samantaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32169.html) mthong na dga'| Delightful to See: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaketu (203 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20282.html) mthong na don yod| Amoghadarśin (Skt: amogha, amoghadarśin): A bodhisattva who appears in Mahāyāna sūtras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37814.html)\n\nSynonym: {mthong ba don yod} mthong na kun dga' ba| Utterly Delightful to Behold: (1) A lotus pond in Living by Rājanina (mthong na kun dga' ba). (2) A mountain on Vast Garlands of Bliss (kun nas mthong na dga' ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34225.html)\n\nSynonym: {kun nas mthong na dga' ba} mthong na mchod| Venerated When Seen: Birthplace of the buddha Daśavaśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28373.html) mthong na yid 'ong| Delightful to See: Mother of the buddha Campaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20281.html) mthong na yid 'phrog pa| Captivating the Mind: A mansion in Supreme Strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29926.html) mthor 'phags pa| Atyuccagāmin (Skt: atyuccagāmin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43676.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'phags par gshegs pa}, {rab mthor gshegs}, {rab 'thor gshegs}, {shin tu mtho bar gshegs pa}, {shin tu mthor gshegs} mtho| Uccaratna (Skt: uccaratna): The 948th buddha in the first list, 947th in the second list, and 938th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26742.html) mthu bo che dang ldan pa'i sa| Place Endowed with Great Power: Name of the world system of the thus-gone one Myriad Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17451.html) mthu bo che| Power: A buddha from the north. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48087.html) mthu bo che| He Whose Power Is Great, Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): A bodhisattva in the audience for this sūtra, and in other texts attested as an alternative translation for the name Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32104.html) mthu bo che| Nāgāyana, Nārāyaṇa (Skt: nāgāyana, nārāyaṇa): \n1) A yakṣa king. The Tibetan appears to have been translated from a manuscript that hadnārāyaṇa.\n2) (The Tibetan appears to have been translating from a manuscript that hadnārāyaṇa.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46574.html)\n\nSynonym: {stobs po che} mthu bo che| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): \n1) An alternate name for Viṣṇu. The Sanskrit is variously interpreted, including as “dwelling in water,” but is most obviously “the path of human beings.”\n2) An alternate name for Viṣṇu (khyab 'jug), which is also used for Brahmā and for Kṛṣṇa. The Sanskrit is variously interpreted as “the path of human beings” and “the son of man.” In Buddhist texts it is used for powerful beings such as Śakra. The usual Tibetan translation is sred med kyi bu, meaning “the son of Nāra,” with Nāra translated as “one without craving.” However, here it appears to be translated as mthu bo che (“great power”).\n3) One of the ten incarnations of the Hindu deity Viṣṇu, embodying superhuman strength.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41579.html)\n\nSynonyms: {khyab 'jug}, {sred med}, {sred med bu}, {sred med kyi bu}, {sred med kyi bu chen po}, {sred med kyi bu phyed}, {stobs po che} mthu bo'i che phug pa| Nārāyaṇa Cave: A dwelling place of bodhisattvas located in China. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43576.html) mthu brtan| Stable Strength: One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4948.html) mthu brtan| Stable Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25923.html) mthu bsgyings| Visphūrjita (Skt: visphūrjita): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35973.html) mthu chen 'gro ba'i nga ro| Melody of Powerful Movement: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24220.html) mthu chen brtul zhugs ri rab dpal mnga' ba| Nārāyaṇavratasumeruśrī (Skt: nārāyaṇavratasumeruśrī): The forty-seventh buddha in a kalpa in the distant past. BHS in verse: Nārāyaṇavratasumeruśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15571.html) mthu chen dpal gyi snying po| Nārāyaṇaśrīgarbha (Skt: nārāyaṇaśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15358.html) mthu chen gnas su phyin| Gone to the Abode of Great Power: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmakośa (534 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22258.html) mthu chen po thob pa| Mahāsthāmaprāpta, Mahāsthānaprāpta (Skt: mahāsthāmaprāpta, mahāsthānaprāpta): \n1) One of the bodhisattvas, possibly the same as Mahāsthāmaprāpta.\n2) A bodhisattva.\n3) One of the two principal bodhisattvas in Sukhāvatī and prominent in Chinese Buddhism. In Tibetan Buddhism he is identified with Vajrapāṇi, though they are separate bodhisattvas in the sūtras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41570.html)\n\nSynonyms: {gnas chen thob}, {mthu chen thob}, {mthu chen thob pa} mthu chen po'i brtson 'grus kyis nges par 'byung ba| Delivered through Powerful Diligence: Name of the thus-gone one of the world system Yaṅgarvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17291.html) mthu chen thob gzhag pa| Mahāsthāmaprāpta (Skt: mahāsthāmaprāpta): One of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara; also, one of the ancient bodhisattvas, possibly the same as Mahāsthānaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33840.html)\n\nSynonyms: {mthu chen thob}, {mthu chen thob pa} mthu chen thob pa| Mahāsthāmaprāpta (Skt: mahāsthāmaprāpta): Dharma-preaching monk living at the time of the buddha King of All Qualities' Light Rays. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19049.html) mthu chen thob pa| Mahāsthāmaprāpta (Skt: mahāsthāmaprāpta): One of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara; also, one of the ancient bodhisattvas, possibly the same as Mahāsthānaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33840.html)\n\nSynonyms: {mthu chen thob}, {mthu chen thob gzhag pa} mthu chen thob pa| Mahāsthāmaprāpta (Skt: mahāsthāmaprāpta): \n1) A bodhisattva who serves alongside Avalokiteśvara as Amitābha's attendant in the buddhafield of Sukhāvatī. As his name suggests, he is renowned for possessing great strength (Skt. prāpta; Tib. thob pa) and power (Skt. mahāsthāma; Tib. mthu chen).\n2) A bodhisattva.\n3) The name of an important bodhisattva in the Mahāyāna pantheon.\n4) One of the bodhisattvas attending the delivery of this teaching.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41570.html)\n\nSynonyms: {gnas chen thob}, {mthu chen po thob pa}, {mthu chen thob} mthu chen thob| Nārāyaṇī (Skt: nārāyaṇī): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35801.html)\n\nSynonym: {sred med bu mo} mthu chen thob| Mahāsthāmaprāpta (Skt: mahāsthāmaprāpta): One of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara; also, one of the ancient bodhisattvas, possibly the same as Mahāsthānaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33840.html)\n\nSynonyms: {mthu chen thob gzhag pa}, {mthu chen thob pa} mthu chen thob| Mahāsthāmaprāpta, Mahāsthāmprāpta (Skt: mahāsthāma, mahāsthāmaprāpta, mahāsthāmprāpta, mahāsthānaprāpta): \n1) One of the two principal bodhisattvas in Sukhāvatī, and prominent in Chinese Buddhism. In Tibetan Buddhism, he is identified with Vajrapāṇi, though they are separate bodhisattvas in the sūtras.\n2) Along with Avalokiteśvara, he is one of the two main bodhisattvas in the realm of Sukhāvatī.\n3) The name of a bodhisattva present in the Buddha's retinue.\n4) Name of a bodhisattva.\n5) A great bodhisattva.\n6) One of the eight great bodhisattvas who serves alongside Avalokiteśvara as Amitābha's attendant in the buddhafield of Sukhāvatī. As his name suggests, he is renowned for possessing (Skt. prāpta; Tib. thob pa) great strength and power (Skt. mahāsthāma; Tib. mthu chen). In Tibetan Buddhism, he is identified with Vajrapāṇi, though they are separate bodhisattvas in the sūtras.\n7) A bodhisattva who serves alongside Avalokiteśvara as Amitābha's attendant in the buddhafield of Sukhāvatī. As his name suggests, he is renowned for possessing great strength (Skt. prāpta; Tib. thob pa) and power (Skt. mahāsthāma; Tib. mthu chen).\n8) One of the two principal bodhisattvas in Sukhāvatī and prominent in Chinese Buddhism. In Tibetan Buddhism he is identified with Vajrapāṇi.\n9) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra. Along with Avalokiteśvara, he is one of the two main bodhisattvas in the realm of Sukhāvatī.\n10) Lit. “Attained Great Magical Power.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41570.html)\n\nSynonyms: {gnas chen thob}, {mthu chen po thob pa}, {mthu chen thob pa} mthu chen| Powerful: Buddha in the presence of whom the buddha Maitreya (5) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24953.html) mthu chen| mahābalā (Skt: mahābalā): A group of goddesses connected to Vajrapāṇi; also, a group of mātṛs attending upon Skanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33728.html) mthu chen| Mahāsthāman (Skt: mahāsthāman): The 372nd buddha in the first list, 371st in the second list, and 366th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24010.html) mthu dam pas rnam par gnon pa| Suvikrāntavikrāmin (Skt: suvikrāntavikrāmin): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41609.html)\n\nSynonym: {rab kyi rtsal gyis rnam par gnon pa} mthu dang ldan pa| powerful: The name of the twenty thousand channels on the right side of the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15806.html) mthu dpal| Glorious Power: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13463.html) mthu dpal| Glorious Power: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14367.html) mthu dpal| Glorious Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22170.html) mthu ldan| Powerful: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24939.html) mthu ldan| Prabhūta (Skt: prabhūta): The 32nd buddha in the first list, 32nd in the second list, and 33rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25004.html) mthu mdzes| Prabhāvaśobhanā (Skt: prabhāvaśobhanā): The guardian deity of Veṇuvana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33230.html) mthu ni thob pa| Sthāmaprāpta (Skt: sthāmaprāpta): The 214th buddha in the first list, 213th in the second list, and 213th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25999.html) mthu rtsal 'gros| Powerful Mode: Son of the buddha Śuddhasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24976.html) mthu rtsal 'jigs med| Fearless Power: Mother of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21629.html) mthu rtsal bag mi tsha| Undaunted Power: Father of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26780.html) mthu rtsal bcu ldan| Endowed with the Ten Powers: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viniścitamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20900.html) mthu rtsal bdud rtsi gnas| Source of the Nectar of Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmavasu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25768.html) mthu rtsal blo gros| Powerful Intelligence: Birthplace of the buddha Sāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28117.html) mthu rtsal blo gros| Powerful Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śaśiketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24970.html) mthu rtsal brgya pa| One Hundred Strengths: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24767.html) mthu rtsal brtan po gzhan gyis mi thub pa'i stobs| Stable Power of Indomitable Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viśvadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25929.html) mthu rtsal brtan po| Stable Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25928.html) mthu rtsal brtan po| Dṛḍhavikrama (Skt: dṛḍhavikrama): The 859th buddha in the first list, 858th in the second list, and 848th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20699.html) mthu rtsal brtan| Dṛḍhavikrama (Skt: dṛḍhavikrama): One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4920.html) mthu rtsal bzang po| Excellent Power: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ojobala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21288.html) mthu rtsal can| Powerful: Father of the buddha Vikrāntagamin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24941.html) mthu rtsal can| Powerful: Buddha in the presence of whom the buddha Jayanandin (342 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24954.html) mthu rtsal chen po| Great Power: Father of the buddha Dharmavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22376.html) mthu rtsal chen po| Great Power: Attendant of the buddha Suviniścitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22375.html) mthu rtsal chen po| Great Power: Buddha in the presence of whom the buddha Sthitabuddhirūpa (841 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22384.html) mthu rtsal che| Great Power: Buddha in the presence of whom the buddha Kuśalapradīpa (847 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22385.html) mthu rtsal dbang po| Powerful Ruler: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Manojñavākya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24988.html) mthu rtsal dpa' bo| Powerful Hero: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Acyuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24967.html) mthu rtsal drag shul can| Fierce Power: Buddha in the presence of whom the buddha Vajrasena (467 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21655.html) mthu rtsal dri med| Stainless Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25947.html) mthu rtsal g.yo ba med par gnas pa| Abiding by Unshakable Power: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimuktacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19253.html) mthu rtsal g.yo med| Unswerving Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26911.html) mthu rtsal gnas| Powerful Abiding: Son of the buddha Candana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24956.html) mthu rtsal gnas| Abiding Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19280.html) mthu rtsal grags pa| Famed Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21565.html) mthu rtsal grags| Famed Power: Father of the buddha Smṛtīndra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21567.html) mthu rtsal gyi gnas| Puruṣakārāśrayā (Skt: puruṣakārāśrayā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6329.html) mthu rtsal gyis rab tu 'gro ba| Moving with Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pārthiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24579.html) mthu rtsal gzi brjid| Power and Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śāntatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24919.html) mthu rtsal legs par gnas pa| Excellent Presence of Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21290.html) mthu rtsal legs par spyod| Powerful Action: Attendant of the buddha Puṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24960.html) mthu rtsal mchog| Supreme Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyacara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26485.html) mthu rtsal mdzes pa| Beautiful Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimatijaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19649.html) mthu rtsal mdzes| Beautiful Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Muktaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19651.html) mthu rtsal mi g.yo ba| Unshakable Power: Father of the buddha Devaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26899.html) mthu rtsal mi g.yo ba| Immutable Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22691.html) mthu rtsal mi g.yo ba| Unwavering Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26917.html) mthu rtsal mtha' yas pa| Infinite Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sutīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22831.html) mthu rtsal mtha' yas| Anantavikrāmin (Skt: anantavikrāmin): The 215th buddha in the first list, 214th in the second list, and 214th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19402.html) mthu rtsal mthong| Perception of Power: Attendant of the buddha Vimoharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24816.html) mthu rtsal mthong| Sight of Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇivyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25663.html) mthu rtsal nor gnas| Abiding in Precious Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19268.html) mthu rtsal rdo rje| Vajra Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26965.html) mthu rtsal rgyal po| King of Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23343.html) mthu rtsal rin po che| Precious Power: Son of the buddha Jñānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25072.html) mthu rtsal sdud pa| Gathering Power: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhamati (968 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21991.html) mthu rtsal sems| Mind of Power: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24331.html) mthu rtsal snying po| Heart of Power: Birthplace of the buddha Sāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27825.html) mthu rtsal spyod pa'i rgyal po| King of Powerful Conduct: Son of the buddha Mayūraruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23344.html) mthu rtsal spyod| Powerful Conduct: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Avraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24963.html) mthu rtsal stobs byin| Power Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṣatriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24920.html) mthu rtsal stobs grub mchod sbyin| Sacrifice of the Strong Accomplishment of Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arajas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25508.html) mthu rtsal stobs| Powerful Strength: Son of the buddhaNārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24992.html) mthu rtsal stobs| Powerful Strength: Attendant of the buddha Damajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24993.html) mthu rtsal stobs| Powerful Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Meghasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24991.html) mthu rtsal stobs| Vikrāntagamin (Skt: vikrāntagamin): The 568th buddha in the first list, 568th in the second list, and 561st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27077.html) mthu rtsal stobs| Powerful Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Vighuṣṭatejas (917 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24997.html) mthu rtsal tshang ba| Complete Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anupamarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20044.html) mthu rtsal zla ba| Moon of Power: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24486.html) mthu rtsal| Powerful: Attendant of the buddha Puṇyapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24952.html) mthu rtsal| Vikrama (Skt: vikrama): The 526th buddha in the first list, 526th in the second list, and 519th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27075.html) mthu stobs| Pratāpa (Skt: pratāpa): The 756th buddha in the first list, 755th in the second list, and 745th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25051.html) mthu thob| Sthāmaprāpta (Skt: sthāmaprāpta): The 371st buddha in the first list, 370th in the second list, and 365th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26000.html) mthu yi dpal| Sthāmaśrī (Skt: sthāmaśrī): The 370th buddha in the first list, 369th in the second list, and 364th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26001.html) mthun pa dang 'gal ba med pa| anurodhāpratirodha (Skt: anurodhāpratirodha): Lit. “not contrary to being in harmony.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40745.html)\n\nSynonym: {'thun pa dang 'gal ba med pa} mthun par gyur pa| consensus (Skt: samanuyujya): A gathering of all the monks present within a monastery's boundaries for an official function (such as an ordination ceremony); with consent from any absentee monks. Also rendered here as “in concord.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4055.html) mthun pa| complete (Skt: samagra): A gathering of all of the monks present within a boundary for an official act of the saṅgha, such as an ordination ceremony. As in, “having secured a quorum” (Tib. mthun par gyur pa; Skt. sāmagrīm prāpya). The Tibetan translation of Kalyāṇamitra's The Ṭīkā on the Chapters on Monastic Discipline glosses sāmagrī or mthun pa with tshang ba, meaning “complete” (Toh 4113, F.264.b): mthun pa zhes bya ba ni tshang ba'o. Here, the Tibetan term tshang ba presumably renders the Sanskrit samagra, for which Apte gives “all, whole, entire, complete” (Apte 1957, vol. 3, p. 1629). However, according to Edgerton, in Buddhist Hybrid Sanskrit usage, samagra is closer in meaning to the Pāli samagga, or “united, harmonious.” (See samagra in Edgerton p. 560, col. 2). Pāli dictionaries give meanings such as “completeness,” “quorum,” and “unanimity.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46797.html) mthus byin| Power Gift: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Muni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24921.html) mthus rnam par gnon pa| Parākramavikrama (Skt: parākramavikrama): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15715.html) mtshams bcing ba| boundary (Skt: sīmābandha): Derived from a term that signifies a depository of rules governing morality, the term literally means “bound by a boundary” and is used to denote the drawing of a boundary circle around an area where one is performing a ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44654.html) mtshams brtan| Stable Borders: Birthplace of the buddha Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28243.html) mtshams bzang ma| Susīmā (Skt: susīmā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43514.html) mtshams bzangs| Susīma (Skt: susīma): A nāga king in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46165.html) mtshams bzangs| Excellent Rule, Susīma (Skt: susīma): \n1) A god.\n2) The name of a god from the realm of Tuṣita and the main interlocutor of Mañjuśrī's Teaching. In the Kangyur, Susīma appears as a minor interlocutor in several other sūtras; his other most notable appearance is as an interlocutor in conversation with Māra in The Chapter on Mañjuśrī's Magical Display, Toh 97, 1.68–1.78. He also appears in some Pali sources; see Buddhist Dictionary of Pali Proper Names, Susīma (4–5).\n3) The name of a god.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34929.html)\n\nSynonym: {mtshams bzang} mtshams can| Koṇaka (Skt: koṇaka): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16745.html) mtshams kyi mtha'i ri| Border Mountain: The mountain between Videha and Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29897.html) mtshams ma mchis pa lnga po| five inexpiable sins (Skt: pañcānantarya): Acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages; they are killing a worthy one, killing one's father, killing one's mother, causing a schism in the saṅgha, and maliciously drawing blood from a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41931.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa lnga}, {mtshams med lnga}, {mtshams med lnga po}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa lnga ba} mtshams ma mchis pa lnga'i las| grave acts of immediate retribution (Skt: ānantaryakarman): The five heinous deeds or acts that bring immediate retribution: (1) killing one's father, (2) killing one's mother, (3) killing an arhat, (4) drawing blood from the body of a tathāgata with malicious intent, and (5) causing schism in the saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41829.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa}, {mtshams ma mchis pa'i las}, {mtshams med}, {mtshams med kyi las}, {mtshams med pa}, {mtshams med pa byed pa}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa'i las}, {mtshams med pa'i sdig}, {mtshams med pa'i sdig las} mtshams ma mchis pa lnga| five acts with immediate results, five inexpiable crimes (Skt: pañcānantarīya, pañcānantarya): \n1) The “five inexpiable crimes,” or “crimes with immediate retribution” because they result in immediate rebirth in the hells without any intermediate state, are regarded as the most severe and consequently the most difficult negative actions to overcome by reparation. They are matricide (ma gsod pa), killing an arhat (dgra bcom pa gsod pa), patricide (pha gsod pa), creating a schism in the monastic community (dge 'dun gyi dbyen byas pa), and intentionally wounding a buddha (de bzhin gshegs pa'i sku la ngan sems kyis khrag 'byin pa).\n2) Acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages; the five are murdering one's father, murdering one's mother, killing a worthy one, shedding the blood of a buddha, and creating a schism in the saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41931.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa lnga po}, {mtshams med lnga}, {mtshams med lnga po}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa lnga ba} mtshams med kyi las| actions that bring immediate retribution (Skt: ānantaryakarman): Matricide, parricide, killing an arhat, causing a schism in the monastic order, and drawing a buddha's blood with malicious intention. These actions are said to result in immediate birth in the hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41829.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa}, {mtshams ma mchis pa lnga'i las}, {mtshams ma mchis pa'i las}, {mtshams med}, {mtshams med pa}, {mtshams med pa byed pa}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa'i las}, {mtshams med pa'i sdig}, {mtshams med pa'i sdig las} mtshams med lnga po| five deeds with immediate consequences (Skt: pañcānantarya): Five actions that bring immediate and severe consequences at death, so that the person who commits them will take rebirth in the lower realms directly after they die. The five are: patricide, matricide, killing an arhat, intentionally injuring a buddha, and causing a schism within the saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41931.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa lnga}, {mtshams ma mchis pa lnga po}, {mtshams med lnga}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa lnga ba} mtshams med lnga| five actions with immediate results on death, five acts with immediate retribution, five deadly sins, five inexpiable actions, five inexpiable acts, five inexpiable crimes (Skt: ānantarya, pañcānantarīya, pañcānantarya, pañcānantaryakṛta): \n1) Acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages: killing a worthy one, killing one's father, killing one's mother, causing a schism in the saṅgha, and maliciously drawing blood from a tathāgata.\n2) Lit. “sins of immediate retribution [after death].” These five, all of which cause immediate rebirth in hell, are killing one's father, killing one's mother, killing an arhat, breaking up the saṅgha, and causing, with evil intent, the Tathāgata to bleed.\n3) The “five inexpiable crimes,” or “crimes with immediate retribution” because they result in immediate rebirth in the hells without any intermediate state, are regarded as the most severe and consequently the most difficult negative actions to overcome by reparation. They are matricide (ma gsod pa), killing an arhat (dgra bcom pa gsod pa), patricide (pha gsod pa), creating a schism in the monastic community (dge 'dun gyi dbyen byas pa), and intentionally wounding a buddha (de bzhin gshegs pa'i sku la ngan sems kyis khrag 'byin pa).\n4) The five inexpiable acts are 1) killing one's father, 2) killing one's mother, 3) killing a worthy one (Skt. arhat), 4) shedding the blood of a buddha with ill intent, and 5) sowing discord in the saṅgha. These acts are said to lead to unavoidable rebirth in the hell realms.\n5) The five extremely negative actions which, once those who have committed them die, result in their going immediately to the hells without experiencing the intermediate state. They are killing an arhat, killing one's mother, killing one's father, creating schism in the Saṅgha, and maliciously drawing blood from a tathāgata's body.\n6) These are killing one's mother, father, or an arhat; drawing blood from a thus-gone one; or causing a schism in the saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41931.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa lnga}, {mtshams ma mchis pa lnga po}, {mtshams med lnga po}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa lnga ba} mtshams med nye lnga| five secondary deeds with immediate consequences (Skt: pañcopānantarīya): A subsidiary set of actions that bring immediate and severe consequences at death, so that the person who commits them will take rebirth in the lower realms directly after they die. These five are: damaging a caitya, killing a bodhisattva, violating a nun or woman who has exhausted her afflictions, killing a novice student, and stealing from the saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36688.html) mtshams med pa byed pa| actions that bring immediate retribution, acts with immediate retribution, five acts of immediate retribution, one who has performed any of the acts with immediate results (Skt: ānantarya, ānantaryakārin, ānantaryakṛta, pañcānantarya): \n1) The acts with immediate results are the five extremely negative actions that result, at the time of one's death, in immediate rebirth in the hells without the experience of the intermediate state. They are killing an arhat, killing one's mother, killing one's father, creating a schism in the Saṅgha, and maliciously drawing blood from a tathāgata's body.\n2) Acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages; they are (1) killing one's master or father, (2) killing one's mother, (3) killing an arhat, (4) maliciously drawing blood from a buddha, and (5) causing a schism in the saṅgha.\n3) Parricide, killing an arhat, causing a schism in the monastic order, and drawing a buddha's blood with malicious intention. These actions are said to result in immediate birth in the hells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41829.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa}, {mtshams ma mchis pa lnga'i las}, {mtshams ma mchis pa'i las}, {mtshams med}, {mtshams med kyi las}, {mtshams med pa}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa'i las}, {mtshams med pa'i sdig}, {mtshams med pa'i sdig las} mtshams med pa lnga ba| five inexpiable sins (Skt: pañcānantarya): Acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages; they are killing a worthy one, killing one's father, killing one's mother, causing a schism in the saṅgha, and maliciously drawing blood from a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41931.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa lnga}, {mtshams ma mchis pa lnga po}, {mtshams med lnga}, {mtshams med lnga po}, {mtshams med pa lnga} mtshams med pa lnga dang de dang nye ba lnga| five secondary acts with immediate retribution (Skt: pañcopānantarīya): A subsidiary set of actions that bring immediate and severe consequences at death, such that the person who commits them will take rebirth in the lower realms directly after they die. These five are damaging a caitya, killing a bodhisattva, violating a woman who has exhausted her afflictions, killing a novice student, and stealing from the saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36532.html) mtshams med pa lnga| five actions with immediate result upon death (Skt: pañcānantaryakarman): The five actions that lead to going instantly to hell upon death: killing one's father; killing one's mother; killing an arhat; splitting the saṅgha; and wounding a buddha so that he bleeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41829.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa}, {mtshams ma mchis pa lnga'i las}, {mtshams ma mchis pa'i las}, {mtshams med}, {mtshams med kyi las}, {mtshams med pa}, {mtshams med pa byed pa}, {mtshams med pa'i las}, {mtshams med pa'i sdig}, {mtshams med pa'i sdig las} mtshams med pa lnga| five actions with immediate result upon death, five actions with immediate results, five actions with immediate results at death, five actions with immediate retribution, five acts of immediate retribution, five acts with immediate consequence, five acts with immediate retribution, five deeds entailing immediate retribution, five deeds of immediate retribution, Five deeds of immediate retribution., five heinous deeds, five karmas of immediate retribution, five karmas that have immediate result at death, five karmas with immediate result on death, five misdeeds of immediate retribution, five misdeeds with immediate retribution, five offences with immediate consequences, five sins of immediate retribution (Skt: *pañcānantarya, pañca ānantarya, pañcānantarya, pañcānantaryakarman, pañcānantaryāṇi, pañcānantaryāṇi karmāṇi): \n1) Acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages; they include killing one's mother, father, or an arhat, causing a dissention in the saṅgha, and causing the blood of a tathāgata to flow. The term is also written in this translation as the “five karmas of immediate retribution.”\n2) Literally “without an interval,” meaning that the result of these actions is rebirth in hell at the very instant of death. The five are killing one's mother, killing one's father, killing an arhat, causing a schism in the saṅgha, or maliciously drawing blood from a buddha.\n3) Five actions that bring immediate and severe consequences at death, such that the person who commits them will take rebirth in the lower realms directly after they die. The five are patricide, matricide, killing an arhat, intentionally injuring a buddha, and causing a schism within the saṅgha.\n4) Acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages; they are killing an arhat, killing one's father, killing one's mother, causing a schism in the monastic community, and maliciously drawing blood from a tathāgata.\n5) The five most negative actions. Upon death, those who have committed one or more of these immediately proceed to the hells without first experiencing the intermediate state. They are (1) killing an arhat, (2) killing one's mother, (3) killing one's father, (4) creating a schism in the saṅgha, and (5) maliciously drawing blood from a tathāgata's body.\n6) Acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages; they are (1) killing one's master or father, (2) killing one's mother, (3) killing an arhat, (4) maliciously drawing blood from a buddha, and (5) causing a schism in the saṅgha.\n7) Five actions that bring immediate and severe consequences at death. The person who engages in them will experience a rebirth in the lower realms directly after death. The five are (1) killing one's father, (2) killing one's mother, (3) killing an arhat, (4) causing a schism in the saṅgha, and (5) with evil intention making a buddha bleed.\n8) These are killing one's mother, father, or an arhat; drawing blood from a thus-gone one; or causing a schism in the saṅgha.\n9) Acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages; they include killing one's mother, one's father, or an arhat, causing a schism in the saṅgha, and causing the blood of a thus-gone one to flow.\n10) The five actions that lead to going instantly to hell on death are killing one's father, killing one's mother, killing an arhat, splitting the saṅgha, and wounding a buddha so that he bleeds.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41931.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa lnga}, {mtshams ma mchis pa lnga po}, {mtshams med lnga}, {mtshams med lnga po}, {mtshams med pa lnga ba} mtshams med pa'i las| acts of immediate consequence, acts with immediate result on death, acts with immediate retribution, evil actions that bring immediate retribution (Skt: ānantarya, anantaryakarma, ānantaryakarman): \n1) The five extremely negative actions that, once those who have committed them die, result in immediate rebirth in the hells without the experience of the intermediate state. They are killing an arhat, killing one's mother, killing one's father, creating a schism in the Saṅgha, and maliciously drawing blood from a tathāgata's body.\n2) Sanskritānantaryahere is a shorthand forpañcānantaryāṇi karmāṇi. These are five grave sins that lead one to fall immediately into the Avīci hell after death due to their severity: killing one's mother, father, or an arhat; causing dissension in the saṅgha; and deliberately causing a Tathāgata's blood to flow. But the exact number of items varies in different lists from two to three to five (see BHSD, s. v. “ānantarya”).\n3) The five actions that lead to going instantly to hell on death are killing one's father, killing one's mother, killing an arhat, splitting the saṅgha, and wounding a buddha so that he bleeds.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41829.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa}, {mtshams ma mchis pa lnga'i las}, {mtshams ma mchis pa'i las}, {mtshams med}, {mtshams med kyi las}, {mtshams med pa}, {mtshams med pa byed pa}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa'i sdig}, {mtshams med pa'i sdig las} mtshams med pa'i sdig las| evil actions that bring immediate karmic retribution (Skt: ānantaryakarma (mh-karmav §29a), pañcānantarīyāṇi (mvy. 2323)): Sanskritānantaryais a short forpañcānantaryāṇi karmāṇi. These are five grave sins which, when committed, lead one to fall immediately, i. e., with no intermediate period, into the Avīci hell after death due to their severity. Usually five are enumerated: killing one's mother, father, or an arhat; causing dissension in the order of monks (the saṅgha); and deliberately causing a tathāgata's blood to flow. But the exact number of items varies in different lists from two or three to five (cf. BHSD, s. v.ānantarya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41829.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa}, {mtshams ma mchis pa lnga'i las}, {mtshams ma mchis pa'i las}, {mtshams med}, {mtshams med kyi las}, {mtshams med pa}, {mtshams med pa byed pa}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa'i las}, {mtshams med pa'i sdig} mtshams med pa'i sdig| evil actions that bring immediate karmic retribution (Skt: ānantaryakarma (mh-karmav §29a), pañcānantarīyāṇi (mvy. 2323)): Sanskritānantaryais a short forpañcānantaryāṇi karmāṇi. These are five grave sins which, when committed, lead one to fall immediately, i. e., with no intermediate period, into the Avīci hell after death due to their severity. Usually five are enumerated: killing one's mother, father, or an arhat; causing dissension in the order of monks (the saṅgha); and deliberately causing a tathāgata's blood to flow. But the exact number of items varies in different lists from two or three to five (cf. BHSD, s. v.ānantarya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41829.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa}, {mtshams ma mchis pa lnga'i las}, {mtshams ma mchis pa'i las}, {mtshams med}, {mtshams med kyi las}, {mtshams med pa}, {mtshams med pa byed pa}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa'i las}, {mtshams med pa'i sdig las} mtshams med pa| Hell of Endless Torment (Skt: avīci): The most severe among the eight hot hell realms. It is characterized as endless not only in terms of the torment undergone there, but also because of the ceaseless chain of actions and effects experienced, the long lifespan of its denizens, and their being so intensely crowded together that there is no physical space between them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40526.html)\n\nSynonyms: {bstir med}, {dmyal ba chen po mnar med pa}, {mnar ma mchis pa}, {mnar med}, {mnar med pa}, {mtshams med} mtshams med pa| act of immediate retribution, acts of immediate consequence, acts of immediate retribution, acts with immediate results, Acts with immediate retribution, crime of immediate retribution, deeds with immediate result, immediate retribution, inexpiable sin (Skt: anantarya): \n1) Five particularly heinous crimes that result in immediate and severe consequences: (1) killing one's father, (2) killing one's mother, (3) killing a worthy one, (4) maliciously drawing blood from a buddha, and (5) causing a schism in the saṅgha.\n2) The five crimes of immediate retribution, acts for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages: killing an arhat, killing one's mother, killing one's father, creating schism in the saṅgha, and maliciously drawing blood from a tathāgata's body.\n3) Five actions considered so heinous that they result in immediate rebirth in the hell realms. They include killing one's mother, killing one's father, killing an arhat, harming a buddha, and creating a schism in the saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41829.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa}, {mtshams ma mchis pa lnga'i las}, {mtshams ma mchis pa'i las}, {mtshams med}, {mtshams med kyi las}, {mtshams med pa byed pa}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa'i las}, {mtshams med pa'i sdig}, {mtshams med pa'i sdig las} mtshams med| Hell of Endless Torment (Skt: avīci): The most severe among the eight hot hell realms. It is characterized as endless not only in terms of the torment undergone there, but also because of the ceaseless chain of actions and effects experienced, the long lifespan of its denizens, and their being so intensely crowded together that there is no physical space between them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40526.html)\n\nSynonyms: {bstir med}, {dmyal ba chen po mnar med pa}, {mnar ma mchis pa}, {mnar med}, {mnar med pa}, {mtshams med pa} mtshams med| grave acts of immediate retribution, immediate retribution (Skt: ānantarya, ānantaryakarman): \n1) The five heinous deeds or acts that bring immediate retribution: (1) killing one's father, (2) killing one's mother, (3) killing an arhat, (4) drawing blood from the body of a tathāgata with malicious intent, and (5) causing schism in the saṅgha.\n2) Refers to the five acts of immediate retribution (pañcānantarya), for which one will be reborn in hell immediately after death, without any intervening stages: killing an arhat, killing one's father, killing one's mother, causing a schism in the monastic community, and maliciously drawing blood from a tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41829.html)\n\nSynonyms: {mtshams ma mchis pa}, {mtshams ma mchis pa lnga'i las}, {mtshams ma mchis pa'i las}, {mtshams med kyi las}, {mtshams med pa}, {mtshams med pa byed pa}, {mtshams med pa lnga}, {mtshams med pa'i las}, {mtshams med pa'i sdig}, {mtshams med pa'i sdig las} mtshams rab| Prasīmā (Skt: prasīmā): The name of a god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33604.html) mtshams| boundary (Skt: sīmā): \n1) A monastic “site” (Tib. gnas; Skt.āvāsa) is demarcated by boundaries set by the saṅgha. Such boundaries are set when first establishing a permanent monastic residence or when demarcating an ad hoc site, where forest-dwelling monks may gather every two weeks to recite The Prātimokṣa Sūtra, for example. A gathering of all the monks within a site's boundaries constitutes a “complete saṅgha,” which is necessary for enacting formal acts of the saṅgha.\n2) An area demarcated by the saṅgha which then functions as the community's borders. Such boundaries may be set to define the area monks are confined to during the rains retreat. A gathering of all the monks within these boundaries constitutes a “consensus,” during which formal acts of saṅgha may be performed.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4169.html) mtshan byin| Gift of Marks: Attendant of the buddha Sthitabuddhirūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22062.html) mtshan bzang| Excellent Mark: Son of the buddha Viniścitamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21212.html) mtshan dang dpe byad bzang po| auspicious major and minor signs, auspicious signs and marks, major and minor auspicious marks, major and minor marks of perfection, primary and secondary signs (Skt: lakṣaṇānuvyajana, lakṣaṇānuvyañjana): \n1) The thirty-two signs and the eighty marks of a superior being.\n2) The thirty-two major and the eighty minor distinctive physical attributes of a buddha or a superior being.\n3) The thirty-two primary and eighty secondary physical characteristics of a “great being,” amahāpuruṣa, which every buddha has.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41840.html)\n\nSynonyms: {lus mtshan dang dpe byad}, {mtshan dpe} mtshan dpal shin tu yongs bsgrags| Suparikīrtitanāmadheyaśrī (Skt: suparikīrtitanāmadheyaśrī): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6214.html)\n\nSynonym: {shin tu yongs su brjod pa mtshan gsol dpal} mtshan dpe med pa| Anupagamanāman (Skt: anupagamanāman): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14956.html) mtshan gnyis 'od| Twice-Marked Light: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14131.html) mtshan gnyis gtsug gtor can| Twice-Marked Crest Bearer: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14130.html) mtshan gsal| Clear Marks: Buddha in the presence of whom the buddha Jagattoṣaṇa (819 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19984.html) mtshan gyi 'od rnam par snang ba| Akṣaṇaruciravairocanā (Skt: akṣaṇaruciravairocanā): A buddha realm in the upward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14914.html) mtshan gyi dpal ri bo| Lakṣaṇaśrīparvata (Skt: lakṣaṇaśrīparvata): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15492.html) mtshan gyi go cha| Armor of Marks: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13265.html) mtshan gyi gzi brjid me tog| Flower of Splendid Marks: Attendant of the buddha Mānajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21812.html) mtshan gyi gzi brjid rgyal po| Marks of Royal Splendor: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14433.html) mtshan gyi me tog| Flower of the Marks: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Añjana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21816.html) mtshan gyi me tog| Flower of Marks: Buddha in the presence of whom the buddha Mārakṣayaṃkara (887 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21801.html) mtshan gyi nyi ma'i 'khor lo kun tu snang ba| Lakṣaṇasūryacakrasamantaprabha (Skt: lakṣaṇasūryacakrasamantaprabha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15494.html) mtshan gyi rgyal po| King of Marks: Buddha in the presence of whom the buddha Arciskandha (449 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23336.html) mtshan gyi ri bo rnam par snang ba| Lakṣaṇaparvatavairocana (Skt: lakṣaṇaparvatavairocana): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15490.html) mtshan gyi rnam par brgyan pa'i rgyal mtshan zla ba| Lakṣaṇavibhūṣitadhvajacandra (Skt: lakṣaṇavibhūṣitadhvajacandra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15495.html) mtshan gyis brgyan pa skar ma brtsegs pa'i rgyal po| King of the Star Mound Adorned with Signs: A bodhisattva from King of All Śāla Trees' buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31959.html) mtshan gyis brgyan| Adorned with Marks: Birthplace of the buddha Ajitagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27421.html) mtshan gyis rab tu brgyan pa| Adorned with Marks: Son of the buddha Jñānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19342.html) mtshan gyis rnam par spras pa| Adorned with Marks: Son of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19341.html) mtshan gyis spras| Studded with Signs: Birthplace of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28263.html) mtshan gyis yang dag par brgyan pa| Adorned with a Mark: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18755.html) mtshan gyi| Lakṣaṇameru (Skt: lakṣaṇameru): A buddha in the distant past. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15311.html) mtshan ldan| Authentic: Mother of the buddha Vibhaktajñāsvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19552.html) mtshan legs par yongs bsgrags dpal gyi rgyal po| Suparikīrtitanāmadheyaśrīrāja (Skt: suparikīrtitanāmadheyaśrīrāja): \n1) The thus-gone one residing in the buddhafield Unconquered.\n2) One of the Seven Thus-Gone Ones.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32716.html) mtshan ma ma mchis pa| absence of attributes (Skt: animitta): The absence of the conceptual identification of perceptions. Knowing that the true nature has no attributes, such as color, shape, etc. One of the three doorways to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41403.html)\n\nSynonyms: {mtshan ma med pa}, {mtshan nyid med pa} mtshan ma med pa rnam par gnon| Heroic Signlessness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17021.html) mtshan ma med pa'i go cha| Armor of the Absence of Signs: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13255.html) mtshan ma med pa'i mtshan nyid go cha| Armor of the Characteristic of the Absence of Marks: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13272.html) mtshan ma med pa'i nga ro nges pa'i dbyangs| Melody of the Definite Roar Beyond Marks: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13742.html) mtshan ma med pa'i nga ro| Roar of Signlessness: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13898.html) mtshan ma med pa'i shes rab| Animittaprajña (Skt: animittaprajña): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14948.html) mtshan ma med par rnam par grol ba chen po| great liberation without marks: Name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28583.html) mtshan ma med pa| Animitta (Skt: animitta): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14258.html) mtshan ma med pa| absence of attributes, absence of characteristics, absence of distinguishing marks, absence of marks, absence of phenomenal marks, appearancelessness, marklessness, signlessness, without signs (Skt: animitta, animittatā, nirnimitta): \n1) The absence of the conceptual identification of perceptions. Knowing that the true nature has no attributes, such as color, shape, etc. One of the three doorways to liberation.\n2) The absence of the conceptual identification of perceptions. Knowing that the true nature has no attributes, such as color, shape, etc. One of the three gateways to liberation.\n3) The ultimate absence of marks and signs in perceived objects. One of the three gateways to liberation; the other two are emptiness and wishlessness.\n4) Emptiness (stong pa nyid), signlessness (mtshan ma med pa), and wishlessness (smon pa med pa) are known as the “three doors to deliverance” (triṇivimokṣamukhāni) or the “three concentrations” (trayaḥ samādhyaḥ) and as a set appear in both mainstream Buddhist sūtras and Mahāyāna sūtras. See Conze 1962, pp. 59–69; Lamotte 1944, pp. 1213–15; and Deleanu 2000, pp. 74–78.\n5) One of the three gateways to liberation, it is the ultimate absence of marks and signs in perceived objects.\n6) One of the three gateways of liberation, along with emptiness and absence of wishes.\n7) Second of the three gateways to liberation (vimokṣamukha, rnam thar sgo).\n8) One of the three gateways to liberation; the ultimate absence of marks and signs in perceived objects.\n9) Second of the three gateways to liberation.\n10) One of the three gateways of liberation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41403.html)\n\nSynonyms: {mtshan ma ma mchis pa}, {mtshan nyid med pa} mtshan ma'i 'du shes| notions about characteristics (Skt: nimittasaṃjñā): This refers to the conceptual designation of things using linguistic signs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32773.html) mtshan ma| attribute, causal sign, characteristics, conceptual signs, conceptualization, distinguishing mark, dualistic image, feature, mark, phenomenal appearance, phenomenal mark, sign, signs (Skt: nimitta): \n1) Literally “signs,” or attributes.\n2) Can refer both to a physical mark or trait as well as to the data of perception.\n3) A sign or characteristic, which refers to the generic appearance of an object, in distinction to its secondary characteristics or anuvyañjana. Advertence toward the generic sign and secondary characteristics of an object furnishes the conception or nominal designation (Skt. saṃjñā) of that object, which may in turn generate clinging or rejection and ultimately lead to suffering.\n4) Conceptual characteristics or reifications that lead to distraction and a false understanding of reality.\n5) The mental object or image in an act of perception, an act that involves the creation of a false duality between the perceiver and what is perceived. It can be connected with the false perception of a self and combated by the application of the idea of nonself.\n6) Can refer both to a physical mark or trait, as well as the data of perception.\n7) A mark or feature of an object which serves as the basis for its being generically named and thus conceptually categorized. A distinguishing mark is usually imagined rather than being a real attribute of the object, and perception that operates by identifying distinguishing marks is therefore what defines coarse conceptuality. In some contexts (particularly with respect to meditative concentration practices), nimitta can be translated as “mental image.” Also translated in this text as “sign.”\n8) A causalsign is the projected reality that functions as the objective support of a cognitive state. It cannot be separated out from the cognitive state and to that extent may enjoy a modicum of conventional reality. To “practice with a causalsign” means to look at an apparent phenomenon within accepting that it has more reality than it actually does.\n9) A polyvalent term, it generally refers to the characteristic features of an object or image. Nimitta can refer to features of an object that attract the mind's attention, engage with it more deeply, and develop emotional responses to it. Such marks or features are often considered to be ultimately false and deceptive. In a more positive sense nimitta can refer to the focus of meditation practice. The term applies to both external objects and visualized images that are used to deepen meditative concentration and absorption. Also translated here as “sign” and “feature.”\n10) A polyvalent term, it generally refers to the characteristic features of an object or image. Nimitta can refer to features of an object that attract the mind's attention, engage with it more deeply, and develop emotional responses to it. Such marks or features are often considered to be ultimately false and deceptive. In a more positive sense nimitta can refer to the focus of meditation practice. The term applies to both external objects and visualized images that are used to deepen meditative concentration and absorption. Also translated here as “mark” and “feature.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32432.html)\n\nSynonym: {mtshan nyid} mtshan mchog sum cu rtsa gnyis| thirty-two supreme marks (Skt: dvātriṃśanmahāpuruṣalakṣaṇa): \n1) These are thirty-two physical characteristics of a “great person.”\n2) The main identifying physical characteristics of both buddhas and universal monarchs.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19208.html)\n\nSynonyms: {mtshan}, {mtshan sum cu rtsa gnyis}, {skye bu chen po'i mtshan}, {skye bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis}, {skyes bu chen po'i mtshan}, {skyes bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis}, {sum cu rtsa gnyis mtshan} mtshan med nga ro| Roar Beyond Marks: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13897.html) mtshan mo 'dzin| Rajaniṃdhara (Skt: rajaniṃdhara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36086.html) mtshan mo bzang po| Auspicious Night (Skt: Bhadrakarātrī): \n1) Toh.313\n2) Toh.617\n3) Toh.974\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh974#UT22084-072-013-251) mtshan mo nag mo| Kālarātrī (Skt: kālarātrī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43217.html) mtshan mo rgyas| Blooming Night: Birthplace of the buddha Guṇavisṛta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27497.html) mtshan mo rgyu ba| creatures of the night (Skt: niśācara): A generic term for a range of beings that includes both animals and spirits of various types. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36684.html) mtshan mo rgyu dbang| Niśācarapati (Skt: niśācarapati): Notes on the Meaning identifies this deity as a yakṣa general, but the name is also used as an epithet of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36742.html) mtshan mo rgyu| Niśācarā (Skt: niśācarā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43366.html) mtshan mo| Śarvarī (Skt: śarvarī): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8805.html) mtshan nyid gcig pas mchod| Worship with a Single Characteristic: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14227.html) mtshan nyid gnyis pa'i dpal| Glory of the Two Marks: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13475.html) mtshan nyid gnyis pa'i tog| Crest of Twofold Characteristics: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13379.html) mtshan nyid gsum| three natures (Skt: trisvabhāva, trividhā niḥsvabhāvatā): These comprise the imaginary, dependent, and consummate essenceless natures, which are elaborated particularly in the discourses associated with the third turning of the wheel. They are not directly discussed in this text but are similar to explanations in the Maitreya Chapter (chapter 72) and are also used as an underlying analytical key in some commentaries. See introduction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41462.html)\n\nSynonyms: {ngo bo nyid gsum}, {rang bzhin gsum}, {rang bzhin rnam pa gsum} mtshan nyid med pa'i chos| Dharma of the nonexistence of defining characteristics (Skt: alakṣaṇadharma): Mahāvyutpatti 353. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31247.html) mtshan nyid med pa'i phyag rgya| Seal without Characteristics: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14491.html) mtshan nyid med pa| signlessness, without defining marks (Skt: animitta): Second of the three gates to liberation, the first being emptiness and the third wishlessness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41403.html)\n\nSynonyms: {mtshan ma ma mchis pa}, {mtshan ma med pa} mtshan nyid ri rab| Lakṣaṇasumeru (Skt: lakṣaṇasumeru): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15493.html) mtshan nyid yongs su sbyong ba| lakṣanapariśodhaṇa, purification of defining characteristics (Skt: lakṣaṇapariśodhana): \n1) The 96th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “purification of marks.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41332.html) mtshan nyid| mark (Skt: nimitta): Can refer both to a physical mark or trait as well as to the data of perception. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32432.html)\n\nSynonym: {mtshan ma} mtshan nyid| characteristic, defining characteristic, defining mark, distinctive characteristics, mark (Skt: lakṣaṇa, svabhāvalakṣaṇa): The defining quality of a thing, such as the wetness of water and the heat of fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31242.html)\n\nSynonym: {mtshan} mtshan par rdol ba| urethral fistula (Skt: bhagaṃdara, bhasmaka): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4168.html) mtshan rin po ches rnam par brgyan pa'i ri bo| Ratnalakṣaṇavibhūṣitameru (Skt: ratnalakṣaṇavibhūṣitameru): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15678.html) mtshan sum cu rtsa gnyis| thirty-two characteristics, thirty-two major marks, thirty-two marks, thirty-two signs, thirty-two signs of a superior being (Skt: dvātriṃśadvaralakṣaṇa, dvātriṃśalakṣaṇa, dvātriṃśallakṣana, dvātriṃśamahāpuruṣalakṣaṇa, dvātriṃśan mahāpuruṣalakṣaṇāni): \n1) These are the major physical marks that identify the buddha body of emanation and which, in some sources and traditions, portend the advent of a universal monarch. As well as being listed in this and other Prajñāpāramitā sūtras (see The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines[Toh 11], 2.16 and 29.24), they are to be found detailed in the Lalitavistara (seeThe Play in Full(Toh 95), 7.99 and 26.145–73), Mahāyānopadeśa(Toh 169), Ratnagotravibhāgottaratantraśāstra (Toh 4024, 3.17–25), Mahāvastu, and in the Pali Lakkhaṇasutta.\n2) The thirty-two major signs of a buddha that manifest as specific physical attributes to indicate the perfection of the awakened state of buddhahood.\n3) A series of identifying physical features characteristic of a great being (Skt. mahāpuruṣa), exemplified by a buddha orcakravartinking.\n4) The distinctive physical attributes of the Buddha. These are the “signs of a great man” (Skt. mahāpuruṣalakṣaṇa, Tib. skye bu chen po'i mtshan bzang) that, following Indian tradition, characterize cakravartin kings (world sovereigns) as well as buddhas. For a descriptive list, see Dharmachakra (2013), 26.145-173.\n5) These are the thirty-two major physical of marks of a great being, namely a buddha or a universal monarch. These are complemented by eighty features.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19208.html)\n\nSynonyms: {mtshan}, {mtshan mchog sum cu rtsa gnyis}, {skye bu chen po'i mtshan}, {skye bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis}, {skyes bu chen po'i mtshan}, {skyes bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis}, {sum cu rtsa gnyis mtshan} mtshan thams cad kyis brgyan pas rnam par dag pa'i dpal gyi snying po| Sarvalakṣaṇapratimaṇḍitaviśuddhiśrīgarbha (Skt: sarvalakṣaṇapratimaṇḍitaviśuddhiśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15373.html) mtshan yid du 'ong ba'i me tog gi yan lag shin tu rgyas pa| Lakṣaṇarucirasupuṣpitāṅga (Skt: lakṣaṇarucirasupuṣpitāṅga): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15491.html) mtshan| Sūci (Skt: sūci): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12223.html) mtshan| auspicious marks, buddha marks, major mark, major marks, mark, marks, primary signs, signs (of a great being) (Skt: lakṣaṇa): The thirty-two primary physical characteristics of a “great being,” mahāpuruṣa, which every buddha and cakravartin possesses. They are considered “major” in terms of being primary to the eighty minor marks or signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36477.html) mtshan| thirty-two signs (Skt: dvātriṃśatīlakṣaṇa, lakṣaṇa): The thirty-two characteristics of a great being (mahāpuruṣa; skyes bu chen po), including the uṣṇīṣa, or head mound, and the long tongue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19208.html)\n\nSynonyms: {mtshan mchog sum cu rtsa gnyis}, {mtshan sum cu rtsa gnyis}, {skye bu chen po'i mtshan}, {skye bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis}, {skyes bu chen po'i mtshan}, {skyes bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis}, {sum cu rtsa gnyis mtshan} mtshe ma| Suyāma (Skt: suyāma): The principal deity in the Yāma paradise, the third of the six paradises in the desire realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41610.html)\n\nSynonyms: {rab mtshe ma}, {rab 'thab bral}, {rab 'tshe ma}, {thab bral}, {'thab bral rab dgar} mtshe ma| Heaven Free from Strife, Yāma, Yāma Heaven (Skt: yāma, yamaloka): \n1) The third of the six heavens of the desire realm. Also known as the Heaven Free from Strife (Tib. 'thab bral).\n2) Another name for the Heaven Free from Strife, this is the third of the six heavens of the desire realm. The Tibetan literally means “twins.” The Sanskrit for this heaven is Yāma or Suyāma, the precise meaning of which is uncertain.\n3) Third god realm of desire, meaning “Strifeless.”\n4) The third of the six heavens of the desire realm.\n5) The third (counting from the lowest) of the six paradises in the desire realm. The usual translation is'thab bralfrom “Yāma.” Here, the Tibetan translation appears to be from Yama, the name for the lord of death.\n6) The third (counting from the lowest) of the six paradises in the desire realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42998.html)\n\nSynonyms: {thab bral}, {'thab bral}, {'thab bral ba}, {'thab bral gnas}, {'thab bral gyi lha}, {'thab bral gyi lha rnams} mtshe'u| Pond (Skt: taḍāga): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30612.html) mtsho brgya rab tu 'bab pa| Flow of a Hundred Lakes: A part of Mountainous Garland. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30162.html) mtsho can| Endowed with Lakes: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14343.html) mtsho chen bu| Sāgaraputra (Skt: sāgaraputra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43439.html) mtsho chen po ma dros pa| Anavatapta, Anavatapta Lake, Lake Anavatapta (Skt: anavatapta, anavataptasya mahāsaraḥ): A vast legendary lake on the other side of the Himalayas. Only those with miraculous powers can go there. It is said to be the source of the world's four great rivers. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36840.html)\n\nSynonyms: {ma dros pa}, {mtsho ma dros pa} mtsho chen po| Ocean: Attendant of the buddha Sārthavāha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24726.html) mtsho chen| Sāgara (Skt: sāgara): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31367.html)\n\nSynonyms: {gang chen mtsho}, {mtsho}, {rgya mtsho} mtsho dal gyis 'bab| Lake Mandākinī (Skt: mandākinī): The Mandākinī river, which translates as “the slow-flowing” river, is the name of a specific tributary of the Ganges that flows through the Kedāranātha valley in the Himālayas, as well as a name that might be used for other rivers (Monier-Williams 788.2). The term is assumed to refer to a lake in this case (and not a river) because the Tibetan uses the term mtsho. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7958.html) mtsho dbus| Dukura (Skt: dukura): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11355.html) mtsho gyad| Strength of the Ocean: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34873.html) mtsho ldan| One With the Lake: A river. Lit. “has a lake.” Possibly the Sarasvatī river, or one of the rivers connected to Lake Manasarovar, perhaps the Brahmaputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36660.html) mtsho ma dros pa| Lake Anavatapta (Skt: anavatapta): A certain lake on the banks of which the mendicant Subhadra often spent his days. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7957.html) mtsho ma dros pa| Lake Anavatapta (Skt: anavatapta): A vast legendary lake on the other side of the Himalayas. Only those with miraculous powers can go there. It is said to be the source of the world's four great rivers. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36840.html)\n\nSynonyms: {ma dros pa}, {mtsho chen po ma dros pa} mtsho mchog| Supreme Lake: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30774.html) mtshon 'bab pa| Rain of Weapons (Skt: śastrasāmpāti): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30634.html) mtshon byed ma| Cihnitikā (Skt: cihnitikā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11270.html) mtshon cha bzang po| Excellent Weapon: Birthplace of the buddha Marutskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27703.html) mtshon cha bzang po| Excellent Weapon: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21379.html) mtshon cha'i dbang po| Weapon Ruler: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27176.html) mtshon mgar rgyal sde| Jayasena the Swordsmith: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6511.html) mtshung pa med pa'i gzi brjid 'od| Unrivaled Splendor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29347.html) mtshungs med dpal gyi gzi brjid| Splendor of Unmatched Majesty: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31106.html) mtshungs med mnyam| Equaling the Unequaled: Mother of the buddha Siṃhagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20948.html) mtshungs med| Incomparable: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Velāma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22699.html) mtshungs pa med pa'i rdo rje'i bran| Unparalleled Vajra Servant: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35412.html) mtshungs pa med| Incomparable: Buddha in the presence of whom the buddhaGuṇaprabha (30 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22700.html) mtshun| pitṛ (Skt: pitṛ): The spirits of deceased ancestors who need to be regularly appeased through ritual offerings of food. The termpretais a derivation ofpitṛ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40167.html)\n\nSynonym: {mi ma yin pa} mu kha| mouth: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15873.html) mu khu li| Samutkhalī (Skt: samutkhalī): One of the four goddesses who attended and kept guard over Prince Siddhārtha while he was in the womb of his mother. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5468.html) mu khyud 'dzin| Nimindhara (Skt: nimindhara): One of the seven golden mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16793.html)\n\nSynonym: {sa 'dzin} mu khyud 'dzin| Nimindhara (Skt: nimindhara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36027.html) mu khyud 'dzin| Nimindhara (Skt: nimindhara): The name of a universal monarch, a future life of the queen Moonlit, as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45417.html) mu khyud bzang po| Sunemi (Skt: sunemi): One of the eight chief pratyekabuddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12300.html) mu khyud can| Sanema (Skt: sanema): A Śakra deity who prays to be Samudrareṇu's disciple with wisdom when he is the Buddha Śākyamuni, i. e., Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42807.html) mu khyud mtha' yas| Anantanemi (Skt: anantanemi): King of Ujjayinī and father of Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4281.html) mu khyud tog| Nimiketu (Skt: nimiketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11865.html) mu khyud| Nemi (Skt: nemi): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the eight chief pratyekabuddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36528.html) mu khyud| Nimi (Skt: nimi): \n1) A previous incarnation of the Buddha, a devotee of the Buddha Myriad Flowers and father of the monks Dharma and Sudharma.\n2) A king, one of the Buddha's former rebirths.\n3) A wheel-turning king who is a descendant of Mahādeva and a former life of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29731.html)\n\nSynonym: {ni mi} mu khyud| Nimi (Skt: nimi): The second of the thousand sons of King Araṇemin, who in becoming a bodhisattva is given the name Mahāsthāmaprāpta, and as such in the future will be in Sukhāvatī as that bodhisattva when his father becomes the Buddha Amitābha. He will eventually become in that realm the Buddha Supratiṣṭhitaguṇamaṇikūṭarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45886.html) mu kun da ma| Mukundā (Skt: mukundā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8770.html)\n\nSynonym: {mu kun da} mu kun da| Mukundā (Skt: mukundā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8770.html)\n\nSynonym: {mu kun da ma} mu men| lapis lazuli, sapphire (Skt: indranīla): A type of blue semiprecious stone. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35927.html)\n\nSynonyms: {an da rnyil}, {in+dra ni la} mu ni bar ma| Munivarman (Skt: munivarman): \n1) An Indian paṇḍita who was resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries and one of the translators of this sūtra.\n2) An Indian preceptor who was resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32818.html)\n\nSynonyms: {mu ni barma}, {mu ni war+ma} mu ni barma| Munivarman (Skt: munivarman): An Indian paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32818.html)\n\nSynonyms: {mu ni bar ma}, {mu ni war+ma} mu ni war+ma| Munivarman (Skt: munivarman): An Indian paṇḍita who was resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32818.html)\n\nSynonyms: {mu ni bar ma}, {mu ni barma} mu sA ra gal ba| musāragalva (Skt: musāragalva): Musāragalva is fossilized coral that has undergone transformation under millions of years of underwater pressure. It appears in one version of the list of seven precious materials. The Tibetan tradition describes it as being formed from ice over a long period of time. It can also refer to tridacna (Tridacnidae) shell, which is also presently referred to by the name musaragalva. Attempts to identify musāragalva have included sapphire, cat's eye, red coral, conch, and amber. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7271.html)\n\nSynonyms: {mu sa ra}, {mu sa ra gal pa}, {mu sA ra gal+ba}, {spug}, {spug gi shing} mu sA ra gal+ba| musāragalva (Skt: musāragalva): Musāragalva is fossilized coral that has undergone transformation under millions of years of underwater pressure. It appears in one version of the list of seven precious materials. The Tibetan tradition describes it as being formed from ice over a long period of time. It can also refer to tridacna (Tridacnidae) shell, which is also presently referred to by the name musaragalva. Attempts to identify musāragalva have included sapphire, cat's eye, red coral, conch, and amber. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7271.html)\n\nSynonyms: {mu sa ra}, {mu sA ra gal ba}, {mu sa ra gal pa}, {spug}, {spug gi shing} mu sa ra gal pa| white coral (Skt: musāgalva, musalagalva, musaragalva): In other translations, this is translated into Tibetan as spug. White coral is fossilized coral that has undergone transformation under millions of years of underwater pressure. Tibetan tradition describes it being formed from ice over a long period of time. It can also refer to tridacna (Tridacnidae) shell, which is also presently referred to by the name musaragalva. Attempts to identify musalagalvahave included sapphire, cat's eye, red coral, conch, and amber. It appears in one version of the list of seven jewels or treasures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7271.html)\n\nSynonyms: {mu sa ra}, {mu sA ra gal ba}, {mu sA ra gal+ba}, {spug}, {spug gi shing} mu sa ra galba rgyan du byas pa| Adorned with Musāragalva: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29826.html) mu sa ra| musāragalva (Skt: musāragalva): Musāragalva is fossilized coral that has undergone transformation under millions of years of underwater pressure. It appears in one version of the list of seven precious materials. The Tibetan tradition describes it as being formed from ice over a long period of time. It can also refer to tridacna (Tridacnidae) shell, which is also presently referred to by the name musaragalva. Attempts to identify musāragalva have included sapphire, cat's eye, red coral, conch, and amber. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7271.html)\n\nSynonyms: {mu sA ra gal ba}, {mu sa ra gal pa}, {mu sA ra gal+ba}, {spug}, {spug gi shing} mu stegs bzang po| Excellent Steps: Son of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21351.html) mu stegs bzang| Excellent Steps: Father of the buddha Lokāntara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21354.html) mu stegs can zhugs pa| convert to a tīrthika order (Skt: tīrthikāvakrāntaka): A person, who though once a Buddhist later converts, barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4149.html) mu stegs can| Tīrthaka (Skt: tīrthaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36013.html) mu stegs can| non-Buddhist, non-Buddhist schools, non-Buddhists, philosophical extremist, rival communities, tīrthika (Skt: anyatīrthika, tīrthika, tīrthya): Those of other religious or philosophical orders, contemporary with the early Buddhist order, including Jains, Jaṭilas, Ājīvikas, and Cārvākas. Tīrthika (“forder”) literally translates as “one belonging to or associated with (possessive suffix–ika) stairs for landing or for descent into a river,” or “a bathing place,” or “a place of pilgrimage on the banks of sacred streams” (Monier-Williams). The term may have originally referred to temple priests at river crossings or fords where travelers propitiated a deity before crossing. The Sanskrit term seems to have undergone metonymic transfer in referring to those able to ford the turbulent river of saṃsāra (as in the Jain tīrthaṅkaras, “ford makers”), and it came to be used in Buddhist sources to refer to teachers of rival religious traditions. The Sanskrit term is closely rendered by the Tibetanmu stegs pa: “those on the steps (stegs pa) at the edge (mu).” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40456.html)\n\nSynonyms: {gzhan mu stegs can}, {mu stegs}, {mu stegs ldan pa}, {mu stegs pa} mu stegs kyi bkra bshis tham cad 'dzin pa| Sarvatīrthamaṅgaladhārin (Skt: sarvatīrthamaṅgaladhārin): One of the bodhisattvas attending the delivery of this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6191.html) mu stegs ldan pa| tīrthika (Skt: tīrthika, tīrthya): Those of other religious or philosophical orders, contemporary with the early Buddhist order, including Jains, Jaṭilas, Ājīvikas, and Cārvākas. Tīrthika (“forder”) literally translates as “one belonging to or associated with (possessive suffix–ika) stairs for landing or for descent into a river,” or “a bathing place,” or “a place of pilgrimage on the banks of sacred streams” (Monier-Williams). The term may have originally referred to temple priests at river crossings or fords where travelers propitiated a deity before crossing. The Sanskrit term seems to have undergone metonymic transfer in referring to those able to ford the turbulent river of saṃsāra (as in the Jain tīrthaṅkaras, “ford makers”), and it came to be used in Buddhist sources to refer to teachers of rival religious traditions. The Sanskrit term is closely rendered by the Tibetanmu stegs pa: “those on the steps (stegs pa) at the edge (mu).” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40456.html)\n\nSynonyms: {gzhan mu stegs can}, {mu stegs}, {mu stegs can}, {mu stegs pa} mu stegs pa| non-Buddhist, outsider, tīrthika (Skt: tīrtha, tīrthika, tīrthya): Those of other religious or philosophical orders, contemporary with the early Buddhist order, including Jains, Jaṭilas, Ājīvikas, and Cārvākas. Tīrthika (“forder”) literally translates as “one belonging to or associated with (possessive suffix–ika) stairs for landing or for descent into a river,” or “a bathing place,” or “a place of pilgrimage on the banks of sacred streams” (Monier-Williams). The term may have originally referred to temple priests at river crossings or fords where travelers propitiated a deity before crossing. The Sanskrit term seems to have undergone metonymic transfer in referring to those able to ford the turbulent river of saṃsāra (as in the Jain tīrthaṅkaras, “ford makers”), and it came to be used in Buddhist sources to refer to teachers of rival religious traditions. The Sanskrit term is closely rendered by the Tibetanmu stegs pa: “those on the steps (stegs pa) at the edge (mu).” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40456.html)\n\nSynonyms: {gzhan mu stegs can}, {mu stegs}, {mu stegs can}, {mu stegs ldan pa} mu stegs thams cad kyi gnas| Abode of All Non-Buddhists: A world system in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35768.html) mu stegs| Tīrtha (Skt: tīrtha): An unidentified city in Gauḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12866.html) mu stegs| ghat, tīrtha (Skt: tīrtha): \n1) Literally meaning a “ford,” “crossing place,” or “confluence,” the term is used to refer to the geographical holy places and pilgrimage sites (whether associated with rivers or not) of both Hinduism and Jainism, and by extension to the spiritual practices of pilgrimage in general.\n2) A set of stairs leading down to the banks of a river or pond, often used for bathing.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34203.html) mu stegs| non-Buddhist, tīrthika (Skt: tīrthika, tīrthya): Those of other religious or philosophical orders, contemporary with the early Buddhist order, including Jains, Jaṭilas, Ājīvikas, and Cārvākas. Tīrthika (“forder”) literally translates as “one belonging to or associated with (possessive suffix–ika) stairs for landing or for descent into a river,” or “a bathing place,” or “a place of pilgrimage on the banks of sacred streams” (Monier-Williams). The term may have originally referred to temple priests at river crossings or fords where travelers propitiated a deity before crossing. The Sanskrit term seems to have undergone metonymic transfer in referring to those able to ford the turbulent river of saṃsāra (as in the Jain tīrthaṅkaras, “ford makers”), and it came to be used in Buddhist sources to refer to teachers of rival religious traditions. The Sanskrit term is closely rendered by the Tibetanmu stegs pa: “those on the steps (stegs pa) at the edge (mu).” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40456.html)\n\nSynonyms: {gzhan mu stegs can}, {mu stegs can}, {mu stegs ldan pa}, {mu stegs pa} mu su lun dha| Musulundha (Skt: musulundha): King of the gods in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29752.html) mu tegs kyi sgo thams cad kyi bkra shis ma| Sarvatīrthā (Skt: sarvatīrthā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6263.html) mu tegs thams cad du mngon du phyogs pa'i dpal| Sarvatīrthābhimukhaśrī (Skt: sarvatīrthābhimukhaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6307.html) mu tig 'bab pa| Pearl Stream: A river in Mutual Liking. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30590.html) mu tig can| Full of Pearls, Pearled: \n1) A buddha realm to the east.\n2) The name of a buddhafield.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10735.html) mu tig dang byi ru 'bab pa| Flow of Pearls and Coral: A river in the realm of the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30165.html) mu tig gi brgyan| pearl ornament: Forty-fifth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16152.html)\n\nSynonym: {mu tig gi rgyan} mu tig gi bye ma dang ldan pa| Pearly Sand: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30591.html) mu tig gi dra ba yongs su dag pa| Pristine Pearl Lattice: Name of the world system of the thus-gone one Sovereign King of Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18672.html) mu tig gi rgyan| pearl ornament: Forty-fifth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16152.html)\n\nSynonym: {mu tig gi brgyan} mu tig gi shu ka ti| Śukati Pearls (Skt: śukati): An island between Kuru and Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30760.html) mu tig phreng| Pearl Garland: A lady. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18858.html) mu tig| Pearl: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30589.html) mu tig| pearl: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15852.html) muN+Da rI| muṇḍirī (Skt: muṇḍirī): Not identified, but perhaps Nardostachys jatamansi(?). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2098.html) muN+Da ri| black nightshade (Skt: kākamācī, kāmācī, sundarī): Solanum nigrum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1932.html)\n\nSynonyms: {ka ma ci}, {ka ma rtsa} mud gi ri ka| Mudgirika: A city outside of Śrāvastī held principally by non-Buddhists. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45489.html) mud ka li| Sūtkhalin (Skt: sūtkhalin): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5543.html) mun 'joms pa| Tamonuda (Skt: tamonuda): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16618.html)\n\nSynonym: {mun sel} mun bral| Free from Darkness: Father of the buddha Bhasmakrodha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21882.html) mun dang bral ba| Vigatatamas (Skt: vigatatamas): The 112th buddha in the first list, 112th in the second list, and 113th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27068.html) mun dang bral| Free from Darkness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vasuśreṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21883.html) mun dang rnam par bral ba| Vigatatamas (Skt: vigatatamas): The 141st buddha in the first list, 141st in the second list, and 141st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27069.html) mun dza| muñja (Skt: muñja): Tripidium bengalense, a plant species indigenous to Iran, Afghanistan, Pakistan, northern India, Nepal, Bangladesh, and Myanmar. Its fiber was commonly sourced for the manufacture of ropes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5722.html)\n\nSynonym: {rtsa mun dza} mun gyi nags tshal gyi sgo| Entry into the Gloomy Forest (Skt: Tamovanamukha): Toh.314 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh314#UT22084-072-014-157) mun gyi nags tshal| Gloomy Forest (Skt: tamasāvana): A forest located in modern-day Punjab where a community of Buddhist monks flourished. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34414.html)\n\nSynonyms: {mun gyi nags}, {ta ma sa'i nags}, {ta ma sa'i tshal} mun gyi nags| Gloomy Forest (Skt: tamasāvana): A forest located in modern-day Punjab where a community of Buddhist monks flourished. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34414.html)\n\nSynonyms: {mun gyi nags tshal}, {ta ma sa'i nags}, {ta ma sa'i tshal} mun nag chen po na gnas pa| Andhāravāsinī (Skt: andhāravāsinī): One of the seven yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11098.html) mun nag chen po| Great Darkness: A hell in the vicinity of Ultimate Torment (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30260.html) mun nag thams cad 'joms pa'i rgyal po| Sarvatamāndhakāravidhamanarāja (Skt: sarvatamāndhakāravidhamanarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12137.html) mun nag thibs| Great Tangible Darkness (Skt: tamonicayasparśa): A mountain range surrounding the hell of Embers Within. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30274.html) mun pa 'bab| channel of darkness (Skt: tamovāhinī): The middle channel above the navel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2803.html) mun pa 'joms| Defeater of Darkness: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6451.html) mun pa bral| Free from Darkness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śāntimati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21881.html) mun pa can| Benighted: A country in the southern region in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35778.html) mun pa dang bral ba| Vigatatamā (Skt: vigatatamā): The mother of the future buddha Kāruṇika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45065.html) mun pa dang bral ba| tamopagata (Skt: tamopagata): Lit. “separated from gloominess.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38087.html) mun pa dang bral ba| Free of Darkness: A buddhafield in the northwestern direction of the Tathāgata Sovereign Light Display. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33657.html) mun pa dang dud pa| Blinding Smoke (Skt: lokāndhakārikādhūma): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29887.html)\n\nSynonym: {'jig rten par gyi du ba} mun pa dang mun nag gi tshogs bcom| Dispelling the Mass of Dense Darkness: A world system in the southern direction, presently the realm of the buddha named King Who Is Superior Due to Freedom from Fear and Timidity in Any Activity Since First Generating the Mind of Awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44346.html) mun pa dang rdul dang bral ba| Free of Darkness and Gloom: The name of a world system in the northern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28695.html) mun pa mun nag thams cad nges par 'joms pa'i blo gros| He Whose Mind Dispels All Darkness: The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46233.html) mun pa mun nag thams cad nges par 'joms pa'i blo| Sarvatamondhakāravidhamanamati (Skt: *sarvatamondhakāravidhamanamati): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32713.html) mun pa mun nag| Tamondhakāra (Skt: tamondhakāra): A region where the sun and moon do not shine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8199.html) mun pa thams cad 'joms pa| Conqueror of All Darkness: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6445.html) mun pa thams cad sel ba'i mar me| Light Dispelling All Darkness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17040.html) mun par mdzes ma| Andhārasundarī (Skt: andhārasundarī): One of the great yakṣiṇīs; the name seems to be synonymous with Tamasundarī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11097.html) mun pa| Tama (Skt: tama): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12377.html) mun pa| Darkness (Skt: andhakāra): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30016.html) mun pa| tamas (Skt: tamas): One of the three principles or forces of nature, as known in the Sāṃkhya philosophy, characterized by heaviness and inertia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8652.html) mun sel| Tamonuda (Skt: tamonuda): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16618.html)\n\nSynonym: {mun 'joms pa} mun sel| Tamodghātana (Skt: tamodghātana): One of the five celestial bodhisattvas associated with Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12379.html) muny+dza'i skra| Mañjakeśa (Skt: mañjakeśa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43325.html) muny+dza| Muñja (Skt: muñja): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45746.html) mun| Darkness: One of the eight nāga ladies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34396.html) mya ngam gyi lha| Marudeva (Skt: marudeva): A bodhisattva in the audience of this sūtra. Marudeva is a name attested in the Mahāvastu and elsewhere. Some Kangyurs read mya ngan here. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44530.html) mya ngam| Maru (Skt: maru): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45811.html) mya ngan 'da' bar 'gyur| beyond suffering, pass into nirvāṇa: \n1) In Sanskrit, the term nirvāṇa literally means “extinguishment” and the Tibetan mya ngan las 'das pa literally means “gone beyond sorrow.” As a general term, it refers to the cessation of all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence, as well as to the state in which all such rebirth and suffering has permanently ceased.\n2) More specifically, three main types of nirvāṇa are identified. (1) The first type of nirvāṇa, called nirvāṇa with remainder (sopadhiśeṣanirvāṇa), is the state in which arhats or buddhas have attained awakening but are still dependent on the conditioned aggregates until their lifespan is exhausted. (2) At the end of life, given that there are no more causes for rebirth, these aggregates cease and no new aggregates arise. What occurs then is called nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣanirvāṇa), which refers to the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates. (3) The Mahāyāna teachings distinguish the final nirvāṇa of buddhas from that of arhats, the nirvāṇa of arhats not being considered ultimate. The buddhas attain what is called nonabiding nirvāṇa (apratiṣṭhitanirvāṇa), which transcends the extremes of saṃsāra and nirvāṇa, i. e., existence and peace. This is the nirvāṇa that is the goal of the Mahāyāna path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35858.html)\n\nSynonyms: {mya ngan 'da'}, {mya ngan 'das}, {mya ngan 'das pa}, {mya ngan las 'das}, {mya ngan las 'das pa} mya ngan 'da'| beyond suffering, pass into nirvāṇa: \n1) In Sanskrit, the term nirvāṇa literally means “extinguishment” and the Tibetan mya ngan las 'das pa literally means “gone beyond sorrow.” As a general term, it refers to the cessation of all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence, as well as to the state in which all such rebirth and suffering has permanently ceased.\n2) More specifically, three main types of nirvāṇa are identified. (1) The first type of nirvāṇa, called nirvāṇa with remainder (sopadhiśeṣanirvāṇa), is the state in which arhats or buddhas have attained awakening but are still dependent on the conditioned aggregates until their lifespan is exhausted. (2) At the end of life, given that there are no more causes for rebirth, these aggregates cease and no new aggregates arise. What occurs then is called nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣanirvāṇa), which refers to the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates. (3) The Mahāyāna teachings distinguish the final nirvāṇa of buddhas from that of arhats, the nirvāṇa of arhats not being considered ultimate. The buddhas attain what is called nonabiding nirvāṇa (apratiṣṭhitanirvāṇa), which transcends the extremes of saṃsāra and nirvāṇa, i. e., existence and peace. This is the nirvāṇa that is the goal of the Mahāyāna path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35858.html)\n\nSynonyms: {mya ngan 'da' bar 'gyur}, {mya ngan 'das}, {mya ngan 'das pa}, {mya ngan las 'das}, {mya ngan las 'das pa} mya ngan 'das pa grags| Famed Freedom from Suffering: Son of the buddha Arhatkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21521.html) mya ngan 'das pa'i snying po| Essence of Nirvāṇa: Attendant of the buddha Sumitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20969.html) mya ngan 'das pa| have entered nirvāṇa, nirvāṇa (Skt: nirvāṇa, parinirvṛta): \n1) In Sanskrit, the term nirvāṇa literally means “extinguishment” and the Tibetan mya ngan las 'das pa literally means “gone beyond sorrow.” As a general term, it refers to the cessation of all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence, as well as to the state in which all such rebirth and suffering has permanently ceased.\n2) More specifically, three main types of nirvāṇa are identified. (1) The first type of nirvāṇa, called nirvāṇa with remainder (sopadhiśeṣanirvāṇa), is the state in which arhats or buddhas have attained awakening but are still dependent on the conditioned aggregates until their lifespan is exhausted. (2) At the end of life, given that there are no more causes for rebirth, these aggregates cease and no new aggregates arise. What occurs then is called nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣanirvāṇa), which refers to the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates. (3) The Mahāyāna teachings distinguish the final nirvāṇa of buddhas from that of arhats, the nirvāṇa of arhats not being considered ultimate. The buddhas attain what is called nonabiding nirvāṇa (apratiṣṭhitanirvāṇa), which transcends the extremes of saṃsāra and nirvāṇa, i. e., existence and peace. This is the nirvāṇa that is the goal of the Mahāyāna path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35858.html)\n\nSynonyms: {mya ngan 'da'}, {mya ngan 'da' bar 'gyur}, {mya ngan 'das}, {mya ngan las 'das}, {mya ngan las 'das pa} mya ngan 'das stegs bzang po| Excellent Steps to Nirvāṇa: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21356.html) mya ngan 'das| extinguished, nirvāṇa (Skt: nirvāṇa, nirvṛta, nirvṛti): \n1) In Sanskrit, the term nirvāṇa literally means “extinguishment” and the Tibetan mya ngan las 'das pa literally means “gone beyond sorrow.” As a general term, it refers to the cessation of all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence, as well as to the state in which all such rebirth and suffering has permanently ceased.\n2) More specifically, three main types of nirvāṇa are identified. (1) The first type of nirvāṇa, called nirvāṇa with remainder (sopadhiśeṣanirvāṇa), is the state in which arhats or buddhas have attained awakening but are still dependent on the conditioned aggregates until their lifespan is exhausted. (2) At the end of life, given that there are no more causes for rebirth, these aggregates cease and no new aggregates arise. What occurs then is called nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣanirvāṇa), which refers to the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates. (3) The Mahāyāna teachings distinguish the final nirvāṇa of buddhas from that of arhats, the nirvāṇa of arhats not being considered ultimate. The buddhas attain what is called nonabiding nirvāṇa (apratiṣṭhitanirvāṇa), which transcends the extremes of saṃsāra and nirvāṇa, i. e., existence and peace. This is the nirvāṇa that is the goal of the Mahāyāna path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35858.html)\n\nSynonyms: {mya ngan 'da'}, {mya ngan 'da' bar 'gyur}, {mya ngan 'das pa}, {mya ngan las 'das}, {mya ngan las 'das pa} mya ngan 'tshang| Suppression of Suffering: Birthplace of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28290.html) mya ngan 'tshang| aśoka (Skt: aśoka): \n1) Saraca asoca. The aromatic blossoms of this plant are clustered together as orange, yellow, and red bunches of petals.\n2) A species of flowering tree.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5675.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med}, {mya ngan med pa}, {mya ngan med shing}, {shing a sho ka}, {shing mya ngan tshang} mya ngan bral ba| Vigataśoka (Skt: vigataśoka): “Without Suffering.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9582.html) mya ngan bral| Without Suffering: Attendant of the buddha Guṇaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27272.html) mya ngan bral| Viśoka (Skt: viśoka): A Magadhan king, possibly the successor of Udayin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40151.html) mya ngan bral| Vigataśoka (Skt: vigataśoka): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41616.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med pa}, {ngan med pa} mya ngan bral| Vigataśoka (Skt: vigataśoka): The 890th buddha in the first list, 889th in the second list, and 880th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27067.html) mya ngan bral| Śokavigata (Skt: śokavigata): Lit. “Free from Sorrow.” Name of one of four gardens in the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41667.html)\n\nSynonym: {mya ngan dang bral ba} mya ngan bral| Vigataśoka (Skt: vigataśoka): Son of King Lion Glory, who, together with his brotherAśoka, became a monk and a bodhisattva of the thus-gone King of Bliss. Finally, he became the buddha known asSupreme Accumulations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40149.html) mya ngan bsring ba| monks and nuns: This is likely a pre-reform expression. We were unable to determine the exact meaning of this Tibetan expression, and we did not find it used elsewhere in either the Kangyur or the Tengyur. In theDictionary of Old Tibetan Orthography(Tib. bod yig brda rnying tshig mdzod) by rnam rgyal tshe ring (2001), we find the entrynyon mongs bzod; one who endures hardship or suffering, as an older Tibetan expression for a monk or nun (Tib. dge slong gi ming). Thus, one literal translation that we are proposing for this expression is “one who sustains (or endures) suffering (or hardship).” Comparison with similar contexts in related texts (Toh 338,(F.278.ab)) andpassim, i. e., where we findrab tu byung ba tshul dang ldan pa rnamsetc. instead, suggests that the expression may be a collective term for those who have entered the path to liberation (Skt.āryapudgala; Pāliariyapuggala) or for the Buddhist saṅgha generally. See also “those who have entered the path of liberation.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29157.html)\n\nSynonym: {mya ngan bsrings pa} mya ngan bsrings pa| monks and nuns: This is likely a pre-reform expression. We were unable to determine the exact meaning of this Tibetan expression, and we did not find it used elsewhere in either the Kangyur or the Tengyur. In the Dictionary of Old Tibetan Orthography (Tib. bod yig brda rnying tshig mdzod) by rnam rgyal tshe ring (2001), we find the entry nyon mongs bzod; one who endures hardship or suffering, as an older Tibetan expression for a monk or nun (Tib. dge slong gi ming). Thus, one literal translation that we are proposing for this expression is “one who sustains (or endures) suffering (or hardship).” Comparison with similar contexts in related texts (Toh 338, (F.278.ab)) and passim, i. e., where we find rab tu byung ba tshul dang ldan pa rnam setc. instead, suggests that the expression may be a collective term for those who have entered the path to liberation (Skt. āryapudgala; Pāli ariyapuggala) or for the Buddhist saṅgha generally. See also “those who have entered the path of liberation.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29157.html)\n\nSynonym: {mya ngan bsring ba} mya ngan byin| Pain Gift: Father of the buddha Balatejojñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24792.html) mya ngan dang bral ba| Free from Misery: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18793.html) mya ngan dang bral ba| Śokavigata (Skt: śokavigata): Name of one of four gardens in the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41667.html)\n\nSynonym: {mya ngan bral} mya ngan dang bral| Free from Suffering: Birthplace of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27756.html) mya ngan dang gnod pa thams cad las 'das pa| Beyond All Sorrow and Harm: Name of the world system of the thus-gone one Branch Guru. Alternative name for the world system Liberation from All Sorrow and Harm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17267.html) mya ngan dang gnod pa thams cad las rgal ba| Beyond All Suffering and Harm: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14273.html) mya ngan dang gnod pa thams cad las sgrol ba| Liberation from All Sorrow and Harm: Name of the world system of the thus-gone one Branch Guru. Alternate name for the world system Beyond All Sorrow and Harm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17397.html) mya ngan dang gnod pa thams cad yongs su spangs| Devoid of Any Suffering and Harm: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14274.html) mya ngan dang mun pa thams cad 'joms pa'i blo gros| Intelligence That Conquers All Suffering and Darkness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17032.html) mya ngan dang mun pa thams cad dang bral ba'i 'jig rten| Free of All Misery and Darkness: The name of a world system in the western direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28694.html) mya ngan gyi mun pa thams cad nges par 'joms pa| Vanquisher of the Darkness of Sorrow: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16075.html) mya ngan gyi mun pa thams cad rnam par sel ba| Dispeller of All the Darkness of Anguish: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31943.html) mya ngan gyi mun pa thams cad sel ba'i blo gros| Sarvaśokāndhakārāpohamati (Skt: sarvaśokāndhakārāpohamati): The name of a bodhisattva. “Intelligence Dispelling All Darkness of Sorrow.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9836.html) mya ngan las 'das pa chen po| great nirvāṇa (Skt: mahānirvāṇa): The full awakening of a buddha. A synonym ofparinirvāṇa (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35170.html)\n\nSynonym: {yongs su mya ngan las 'das pa chen po} mya ngan las 'das pa'i dbyings| element of nirvāṇa, state of nirvāṇa (Skt: nirvāṇadhātu): Seemingly conceived of as either the state or nature of being or that of a being. One of a number of applications of the term dhātu, which can have the sense of an element or constituent part of the world and of the person. It can also be used in the sense of “the true state of things” (dharmadhātu) and “the sphere of the worlds” (lokadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37411.html) mya ngan las 'das pa'i gzi brjid| Splendor of Nirvāṇa: Mother of the buddha Smṛtīndra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25869.html) mya ngan las 'das pa'i me tog| Flower of Nirvāṇa: Attendant of the buddha Prajñāpuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21803.html) mya ngan las 'das pa| cessation, nirvāṇa, transcendence of suffering (Skt: nirvāṇa, nirvṛti): \n1) In Sanskrit, the term nirvāṇa literally means “extinguishment” and the Tibetan mya ngan las 'das pa literally means “gone beyond sorrow.” As a general term, it refers to the cessation of all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence, as well as to the state in which all such rebirth and suffering has permanently ceased.\n2) More specifically, three main types of nirvāṇa are identified. (1) The first type of nirvāṇa, called nirvāṇa with remainder (sopadhiśeṣanirvāṇa), is the state in which arhats or buddhas have attained awakening but are still dependent on the conditioned aggregates until their lifespan is exhausted. (2) At the end of life, given that there are no more causes for rebirth, these aggregates cease and no new aggregates arise. What occurs then is called nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣanirvāṇa), which refers to the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates. (3) The Mahāyāna teachings distinguish the final nirvāṇa of buddhas from that of arhats, the nirvāṇa of arhats not being considered ultimate. The buddhas attain what is called nonabiding nirvāṇa (apratiṣṭhitanirvāṇa), which transcends the extremes of saṃsāra and nirvāṇa, i. e., existence and peace. This is the nirvāṇa that is the goal of the Mahāyāna path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35858.html)\n\nSynonyms: {mya ngan 'da'}, {mya ngan 'da' bar 'gyur}, {mya ngan 'das}, {mya ngan 'das pa}, {mya ngan las 'das} mya ngan las 'das| nirvāṇa, passed beyond suffering (Skt: nirvāṇa): \n1) In Sanskrit, the term nirvāṇa literally means “extinguishment” and the Tibetan mya ngan las 'das pa literally means “gone beyond sorrow.” As a general term, it refers to the cessation of all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence, as well as to the state in which all such rebirth and suffering has permanently ceased.\n2) More specifically, three main types of nirvāṇa are identified. (1) The first type of nirvāṇa, called nirvāṇa with remainder (sopadhiśeṣanirvāṇa), is the state in which arhats or buddhas have attained awakening but are still dependent on the conditioned aggregates until their lifespan is exhausted. (2) At the end of life, given that there are no more causes for rebirth, these aggregates cease and no new aggregates arise. What occurs then is called nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣanirvāṇa), which refers to the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates. (3) The Mahāyāna teachings distinguish the final nirvāṇa of buddhas from that of arhats, the nirvāṇa of arhats not being considered ultimate. The buddhas attain what is called nonabiding nirvāṇa (apratiṣṭhitanirvāṇa), which transcends the extremes of saṃsāra and nirvāṇa, i. e., existence and peace. This is the nirvāṇa that is the goal of the Mahāyāna path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35858.html)\n\nSynonyms: {mya ngan 'da'}, {mya ngan 'da' bar 'gyur}, {mya ngan 'das}, {mya ngan 'das pa}, {mya ngan las 'das pa} mya ngan med byin| Gift of Freedom from Suffering: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhūta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22051.html) mya ngan med cing rdul dang bral ba| Aśokaviraja (Skt: aśokaviraja): “Without misery, free of dust.” The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14997.html) mya ngan med dga'| Joy Free from Suffering: Father of the buddhaBrahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23153.html) mya ngan med dga'| Delighting in Freedom from Sorrow: Buddha in the presence of whom the buddha Nikhiladarśin (199 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20299.html) mya ngan med dpal| Glorious Freedom from Suffering: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22147.html) mya ngan med kyis byin pa lung bstan pa| Aśokadattā's Prophecy (Skt: Aśokadattāvyākaraṇa): Toh.76 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh76#UT22084-043-013-3321) mya ngan med kyis byin pa| Aśokadatta (Skt: aśokadatta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7141.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med pas byin}, {mya ngan med sbyin} mya ngan med kyis byin pa| Aśokadattā (Skt: *aśokadattā): A daughter of King Ajātaśatru and his queen Moonlit. The main protagonist of Aśokadattā's Prophecy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45324.html) mya ngan med lha| God Free from Suffering: Son of the buddha Vīryadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22203.html) mya ngan med ma| Aśokā (Skt: aśokā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11137.html) mya ngan med mchog dpal gyi rgyal po| Glorious King Supreme in His Lack of Sorrow (Skt: aśokottamaśrīrāja): One of the Seven Thus-Gone Ones. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46226.html) mya ngan med mchog dpal| Aśokottamaśrī (Skt: *aśokottamaśrī): The thus-gone one residing in the buddhafield Without Anguish. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32679.html) mya ngan med pa'i 'od zer can| Aśokamārīcī (Skt: aśokamārīcī): The name of a form of the goddess Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44662.html) mya ngan med pa'i 'od| Light of Freedom from Suffering: Birthplace of the buddha Oṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28000.html) mya ngan med pa'i blo gros| Intelligence Free from Suffering: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13560.html) mya ngan med pa'i dpal| Glorious Freedom from Suffering: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36608.html) mya ngan med pa'i dpal| Aśokaśrī (Skt: aśokaśrī): Goddess of the assembly hall in Kapilavastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14996.html) mya ngan med pa'i dpal| Aśokaśrī (Skt: aśokaśrī): Name of a past king, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36607.html) mya ngan med pa'i dpal| Aśokaśrī (Skt: aśokaśrī): \n1) A buddha who lives in a southeastern buddha realm called Moonlight.\n2) The name of a bodhisattva.\n3) A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession.\n4) Lit. “Glorious without Sorrow.” A buddha in a world system called Sarvaśokāpagata, in the southern direction.\n5) A buddha whom Śākyamuni sees in a southern buddha realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37847.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med pa}, {ngan med pa'i dpal} mya ngan med pa'i me tog| Flower of Freedom from Suffering: Attendant of the buddha Padmākṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21798.html) mya ngan med pa'i rgyal po| King Free from Suffering: Birthplace of the buddha Vijita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27975.html) mya ngan med pa'i ri bo| Mountain Free from Suffering: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24555.html) mya ngan med par gnas pa| Abiding Free from Suffering: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Harivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19262.html) mya ngan med pas byin| Gift of Nirvāṇa: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Somaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22063.html) mya ngan med pas byin| Aśokadatta (Skt: aśokadatta): A bodhisattva of the south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7141.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med kyis byin pa}, {mya ngan med sbyin} mya ngan med pa| Aśoka (Skt: aśoka): A nāga prince in The Questions of the Nāga King Anavatapta, not to be confused with the future buddha Aśoka, nor with the historical King Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46047.html) mya ngan med pa| Sarvaśokāpagata (Skt: sarvaśokāpagata): Name of a world system in the southern direction, where the buddha Aśokaśrī teaches the perfection of wisdom to bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41684.html)\n\nSynonym: {mya ngan thams cad med pa} mya ngan med pa| Aśoka (Skt: aśoka): Son of King Lion Glory, who, together with his brotherVigataśoka, became a monk and a bodhisattva of the thus-gone King of Bliss. Finally, he became the buddha known as Array of the Perfect Assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16235.html) mya ngan med pa| Vigatāśoka (Skt: vigatāśoka): “Free from Sorrow.” A bodhisattva from a world system called Sarvaśokāpagata, in the southern direction, who comes to pay homage and listen to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41616.html)\n\nSynonyms: {mya ngan bral}, {ngan med pa} mya ngan med pa| aśoka (Skt: aśoka): Saraca asoca. A tree with aromatic blossoms, clustered together as orange, yellow, and red bunches of petals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5675.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med}, {mya ngan med shing}, {mya ngan 'tshang}, {shing a sho ka}, {shing mya ngan tshang} mya ngan med pa| Aśoka, Sorrowless, Without Anguish (Skt: aśoka): \n1) An eastern buddha realm.\n2) Universe whence comes the Brahmā Śikhin.\n3) A buddhafield in the southeastern direction of the Tathāgata Conqueror of All Sorrow.\n4) The buddhafield of the Thus-Gone One Aśokottamaśrī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33675.html)\n\nSynonyms: {mya ngan}, {mya ngan med} mya ngan med sbyin| Aśokadatta (Skt: aśokadatta): One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7141.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med kyis byin pa}, {mya ngan med pas byin} mya ngan med shing| aśoka tree (Skt: aśoka): Saraca indica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5675.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med}, {mya ngan med pa}, {mya ngan 'tshang}, {shing a sho ka}, {shing mya ngan tshang} mya ngan med| Aśoka, Without Misery (Skt: aśoka): \n1) The realm of the Buddha Free from Misery.\n2) A buddha realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33675.html)\n\nSynonyms: {mya ngan}, {mya ngan med pa} mya ngan med| Aśoka (Skt: aśoka): Lit. “Without Sorrow.” Name of one of four gardens in the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41634.html)\n\nSynonym: {mya ngan med pa} mya ngan med| Aśoka (future buddha) (Skt: aśoka): A future buddha. Not to be confused with the young brahmin Aśoka who was Buddha Kāśyapa's best friend prior to his enlightenment, nor with King Aśoka who does not appear in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16239.html) mya ngan med| aśoka (Skt: aśoka): Saraca asoca. The aromatic blossoms of this plant are clustered together as orange, yellow, and red bunches of petals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5675.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med pa}, {mya ngan med shing}, {mya ngan 'tshang}, {shing a sho ka}, {shing mya ngan tshang} mya ngan med| Aśoka (the brahmin) (Skt: aśoka): Young brahmin who was Buddha Kāśyapa's best friend prior to his enlightenment. The Hundred Deeds is not clear on this point, but Edgerton notes that Aśoka is understood as the nephew and disciple of Buddha Kāśyapa (Edgerton 80.2). Not to be confused with the future buddha Aśoka, nor with the historical King Aśoka who does not appear in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16238.html) mya ngan med| Aśoka, Free from Suffering (Skt: aśoka): \n1) The historical Indian king of the Maurya dynasty who ruled over most of India c. 268–232bce. In this text he appears to be briefly referenced as the biological father of the prince Suckler of the Earth Breast, adopted as the Chinese prince who, according to this text, is said to have been the first person to settle in Khotan.\n2) Son of the buddha Pratimaṇḍita.\n3) An emperor of the Maurya dynasty who ruled much of the Indian subcontinent from c. 268 to 232bce.\n4) The historical Indian king of the Maurya dynasty who ruled over most of India ca. 268–232 ʙᴄᴇ. His name means “without sorrow.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35374.html) mya ngan mun pa sel ba| Dispeller of the Darkness of Suffering: Buddha in the presence of whom the buddha Priyaṅgama (929 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20491.html) mya ngan rgal| Uttīrṇaśoka (Skt: uttīrṇaśoka): The 936th buddha in the first list, 935th in the second list, and 926th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26940.html) mya ngan rnam par 'tshang bar byed| Washing Suffering Away: Birthplace of the buddha Śrotriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28382.html) mya ngan sa| Marubhūmi (Skt: marubhūmi): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45812.html) mya ngan sel ba bag tsha ba med pa thob pa| Dispelling Suffering and Attaining Undauntedness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Smṛtiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20492.html) mya ngan sel ba| Dispeller of Suffering: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6459.html) mya ngan sel| Suffering Dispelled: Birthplace of the buddha Aśokarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28274.html) mya ngan sel| Dispeller of Suffering: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nikhiladarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20488.html) mya ngan sel| Reliever of Suffering: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6598.html) mya ngan spong| Suffering Relinquished: Mother of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26131.html) mya ngan spong| Relinquishing Suffering: Buddha in the presence of whom the buddha Devaraśmi (668 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25367.html) mya ngan thams cad bcom pa| Conqueror of All Sorrow: A tathāgata in the southeastern buddhafield Sorrowless. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33571.html) mya ngan thams cad dang bral ba| Free of All Suffering: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14361.html) mya ngan thams cad dang bral ba| Sarvaśokāpagata (Skt: sarvaśokāpagata): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42987.html) mya ngan thams cad gtong| Relinquishing All Suffering: Mother of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25365.html) mya ngan thams cad las rgal ba| Transcending All Misery: The name of a world system in the northeastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28701.html) mya ngan thams cad las yang dag par 'das pa| Transcendent Over All Misery: A buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40279.html) mya ngan thams cad med pa| Sarvaśokāpagata (Skt: sarvaśokāpagata): Lit. “Free from All Sorrow.” A world system in the southern direction, where the buddha Aśokaśrī dwells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41684.html)\n\nSynonym: {mya ngan med pa} mya ngan thams cad sel mdzad| Dispeller of All Suffering: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13401.html) mya ngan| Suffering: Attendant of the buddha Nikhiladarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26130.html) mya ngan| Aśoka (Skt: aśoka): “Without Suffering.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33675.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med}, {mya ngan med pa} myang ngan bral| Freedom from Suffering: A mansion in the forest Endowed with Everything. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30204.html) myi dmyigs pa'i spyan| Anilambhacakṣuṣa (Skt: anilambhacakṣuṣa): A buddha in a northeastern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14941.html) myi pham sde| Ajitasena (Skt: ajitasena): A householder, the kalyāṇamitra of chapter 51. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14910.html) myig bzang| Sunetra (the rākṣasa) (Skt: sunetra): A rākṣasa door guardian of the bodhisattva meeting hall in chapter 44. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31566.html) myig gsum pa| Trinayana (Skt: trinayana): A land in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31835.html) myos 'gro 'dul| Tamer of Madness: A pleasure garden in Enraptured by and Attached to Song. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30800.html) myos byed kyi tshal| Grove of Infatuation: A grove in Mutual Liking. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30281.html) myos gnas| Intoxicating Abode: A forest in Distinguished in Many Colorful Ways. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30354.html) myos med| Free from Intoxication: Father of the buddha Cīrṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21891.html) myos pa med pa| Non-Intoxication: A river in the Swan Forest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30563.html) myos pa sgo nga las skyes pa| Egg-Born Infatuation: A forest on Tamer of Deer Enemies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30071.html) myos pa spong| Renouncing Intoxication: Buddha in the presence of whom the buddha Mānajaha (886 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25392.html) myos pa'i rtsa ba| root of madness: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15885.html) myos par 'gyur ba'i chang gi btung ba spong ba| refraining from drinking alcohol that leads to intoxication: The fifth of the five precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45170.html) myos par 'gyur ba'i chang gi btung ba| drinking alcohol that leads to intoxication (Skt: madyapāna): Fifth of the negative actions to be renounced under the five precepts. The Palimajjaand Sanskritmadyasimply mean “intoxicating [beverage].” The Tibetanchang likewise refers generally to all alcoholic drinks (fermented and distilled). The entire phrase could be interpreted as a “drinking binge” or “carousal.” In ancient South Asia, a fermented alcoholic drink called surā was known and produced for centuries. Surā was mostly made from grain, but other alcoholic drinks were made using fruit and honey (see McHugh 2021). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45169.html) myu gu| Tumor: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35632.html) myur ba'i chu| Swift Current: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30794.html) myur du byed ma| Kṣiprakarī (Skt: kṣiprakarī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11589.html) myur gdug| Āśīviṣa (Skt: āśīviṣa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36041.html) myur mgyogs ma| Śīghrajavā (Skt: śīghrajavā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12162.html) n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba| Banyan Park, Nyagrodha Park (Skt: nyagrodhārāma): \n1) A grove of banyan trees (Skt. nyagrodha) near Kapilavastu where the Buddha sometimes took residence. It was a gift to the Buddhist community by King Śuddhodana, the father of the Buddha.\n2) The Buddha's father, King Śuddhodana, donated this park on the outskirts of the Śākya kingdom of Kapilavastu, in present day Nepal, to the Buddhist community.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44103.html)\n\nSynonyms: {nya gro dha'i kun dga' ra ba}, {n+ya gro dha'i kun dga'i ra ba}, {shing n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba}, {shing nya gro dha'i kun dga' ra ba} n+ya gro d+ha| Nyagrodhikā (Skt: nyagrodhikā): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16794.html) n+ya gro d+ha| banyan, banyan tree, Indian banyan (Skt: nyagrodha): \n1) Ficus benghalensis according to the Pandanus Database of Plants.\n2) Ficus indicabanyan or Indian fig.\n3) A fast-growing fig tree that can quickly become a large tree. It features prominently in Indian stories and myths.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43723.html)\n\nSynonyms: {n+ya gro da}, {nya gro dha}, {shing nya gro dha} n+ya gro da| banyan (Skt: nyagrodha): Ficus benghalensis. Its branches can spread widely, sending down multiple trunks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43723.html)\n\nSynonyms: {n+ya gro d+ha}, {nya gro dha}, {shing nya gro dha} n+ya gro dha rgyal po| Nyagrodharāja (Skt: nyagrodharāja): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twenty-eighth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42739.html) n+ya gro dha'i kun dga'i ra ba| Banyan Grove (Skt: nyagrodhārāma): A grove of banyan trees (Skt. nyagrodha, Tib. nya gro dha) near Kapilavastu, where the Buddha resided during his first visit to the city after his awakening. It was donated to the monastic community by King Śuddhodana, the father of the Buddha. It is said that several rules of the Vinaya were promulgated there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44103.html)\n\nSynonyms: {n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba}, {nya gro dha'i kun dga' ra ba}, {shing n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba}, {shing nya gro dha'i kun dga' ra ba} n+ya gro dha| banyan tree: Ficus indica; banyan or Indian fig. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45193.html) n/a| Siddhikara (Skt: siddhikara): An unknown figure who is said to be one of three brothers, along with Jayakara and Madhukara. This figure is also named Sarvasiddhikara and Sarvārthasādhaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42522.html) nA Do DI na| Nāḍoḍina (Skt: nāḍoḍina): A mountain in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30546.html) nA da| nāda (Skt: nāda): A term for the concave line shaped like an upturned crescent moon that is drawn beneath a superscribed nasalanusvāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44385.html) nA ga da ma na ka| Indian bowstring hemp (Skt: nāgadamana): Sansevieria roxburghiana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2036.html) nA ga ge sa ra| nāgakesara (Skt: nāgakesara, nāgeśvara): Mesua ferrea; cobra's saffron. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47567.html)\n\nSynonyms: {ke sa ra}, {klu shing}, {klu shing gi me tog}, {nA ga ge sar} nA ga ge sar| ironwood flowers (Skt: keśarā, nāgakeśara): \n1) Mesua ferrea. Evergreen tree up to 100-feet tall. Known as Assam ironwood, Ceylon ironwood, Indian rose chestnut, Cobra's saffron, and nāgakesara. The flowers are large and fragrant, with four white petals and a yellow center.\n2) Mesua ferrea. Evergreen tree up to 100 feet tall. Known as Assam ironwood, Ceylon ironwood, Indian rose chestnut, Cobra's saffron, and nāgakesara. The flowers are large and fragrant, with four white petals and a yellow center.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47567.html)\n\nSynonyms: {ke sa ra}, {klu shing}, {klu shing gi me tog}, {nA ga ge sa ra} nA ga pi la| veronicalolia (Skt: nāgabalā): Grewia hirsuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2224.html) nA ga ra| Nagara (Skt: nagara): One of the charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8904.html) nA ga rdzu na| Nāgārjuna (Skt: nāgārjuna): Second- or third-century Indian master whose writings formed the basis for the Madhyamaka tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41577.html)\n\nSynonyms: {dge slong klu}, {klu grub}, {klu sgrub} nA ga| nāga (Skt: nāga): A class of nonhuman beings who live in subterranean aquatic environments, where they guard wealth and sometimes also teachings. Nāgas are associated with serpents and have a snakelike appearance. In Buddhist art and in written accounts, they are regularly portrayed as half human and half snake, and they are also said to have the ability to change into human form. Some nāgas are Dharma protectors, but they can also bring retribution if they are disturbed. They may likewise fight one another, wage war, and destroy the lands of others by causing lightning, hail, and flooding. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2.html)\n\nSynonym: {klu} nI la kaN Tha| Nīlakaṇṭha (Skt: nīlakaṇṭha): Literally “Blue Throat,” he is associated with the legend of the churning of the great ocean. In the Buddhist context he is Vajrapāṇi, and in the Hindu context, Śiva. In the AP the name may refer to one of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33837.html)\n\nSynonyms: {mgrin pa sngon po}, {mgrin sngon}, {mgul sngon} na ba ma li ka| shrubby jasmine (Skt: navamālikā): Jasminum arborescens. A species of jasmine that is a shrub and does not twine or climb. Its other common name is navamallika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9147.html)\n\nSynonym: {na pa ma li ka} na bza' dkar| Pāṇḍaravāsinī (Skt: pāṇḍaravāsinī): A female buddha of the lotus family. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36572.html)\n\nSynonyms: {gos dkar can}, {gos dkar mo}, {gos dkar po}, {gos dkar spyan ma}, {paN+DA ra bA si ni} na bza'| inner robe (Skt: antarvāsa): The undergarment covering the lower body. One of the three Dharma robes (tricīvara, chos gos gsum). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45440.html)\n\nSynonyms: {mthang gos}, {sham thabs} na hu sha| Nahuṣa (Skt: nahuṣa): A legendary king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11828.html) na ku la| Nakula (Skt: nakula): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43880.html)\n\nSynonym: {khyim med} na lA ti| Nālati (Skt: nālati): A town in ancient India where this sūtra is taught. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30550.html)\n\nSynonym: {na la ti} na la da| Nālada (Skt: nālada): Śāriputra's birthplace in Magadha. King Bimbisāra granted Śāriputra's grandfather Māṭhara and father Tiṣya rights to this village as a victor's spoils after debates held in his presence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7971.html)\n\nSynonym: {'dam bu sbyin} na la da| spikenard (Skt: nalada): \n1) Nardostachys jatamansi. Also called “nard,” “nardin,” and “muskroot.” It is of the valerian family and grows in the Himalayas. Its rhizome is the source of an aromatic, amber-colored oil. Bagchi edition: narada.\n2) Identified as Nardostachys jatamansi, or Indian spikenard, a plant recognized for its medicinal properties in the Atharvaveda and Suśrutasaṃhitā. The Sanskrit epic poem called Naiṣadhacarita identifies this plant as the root of Andropogon muricatus. A number of classical Sanskrit lexicographers identify this plant as the blossom of Hibiscus rosa sinensis.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9885.html)\n\nSynonym: {na tra} na la ti| Nālati (Skt: nālati): A town in ancient India where this sūtra is taught. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30550.html)\n\nSynonym: {na lA ti} na lan da| Nālandā (Skt: nālandā): A village in Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16787.html)\n\nSynonym: {ba len+d+ra} na li ke ra| Nārikela (Skt: nāḍikera): The name of an island. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12798.html) na ma gru ma| Revatikā (Skt: revatikā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12028.html) na n+ti| Nandi (Skt: nandi): Nandi is the bull attendant of Śiva and the guardian of Śiva's realm in Kailāsa. He is commonly depicted at Śaiva temples as a bull positioned outside of the main gate of the temple gazing in upon Śiva's liṅga with utter devotion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13042.html)\n\nSynonym: {dga' ba'i dbang phyug} na pa ma li ka| shrubby jasmine (Skt: navamālikā): Jasminum arborescens. A species of jasmine that is a shrub and does not twine or climb. Its other common name is navamallika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9147.html)\n\nSynonym: {na ba ma li ka} na ro pa| Nāropa (Skt: nāropa, nāropadā): Indian scholar and practitioner (956–1041), a major figure in the transmission of tantric Buddhism to Tibet. Earlier in his life he was an important paṇḍita of Nālandā, but left to become a yogi and siddha, the student of Tilopā, and later the teacher of Kukkuripa, Marpa, and others. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8405.html) na tra| spikenard (Skt: nalada): Nardostachys jatamansi. Also called “nard,” “nardin,” and “muskroot.” It is of the valerian family and grows in the Himalayas. Its rhizome is the source of an aromatic, amber-colored oil. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9885.html)\n\nSynonym: {na la da} na tshod bzang po| Excellent Youth: Attendant of the buddha Siṃhadaṃṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21404.html) na tshod bzang| Excellent Youth: Father of the buddha Girikūṭaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21398.html) na tshod bzang| Suvayas (Skt: suvayas): The 305th buddha in the first list, 304th in the second list, and 299th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26579.html) nab so| Punarvasuka (Skt: punarvasuka): A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16542.html) nab so| Punarvasu (Skt: punarvasu): One of the notorious “group of six' monks whose antics and heavy-handed interference prompted a great many of the Buddha's injunctions on conduct. Also known as Punarvasuka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4302.html) nab so| Aśleṣā, Punarvasu (Skt: aśleṣā, punarvasu): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Beta Geminorum in the occidental tradition.\n2) A constellation in the east, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) A lunar mansion in the east.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33232.html) nabs so| Punarvasu (Skt: punarvasu): Son of the buddha Vimala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25119.html) nad 'joms par byed pa| vyādhighātaka (Skt: vyādhighātaka): Possibly Cathartocarpus fistula. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10982.html) nad bzhi| four kinds of disease (Skt: caturvyādhi): Diseases of wind, bile, phlegm, and a mixture of humoral imbalances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41081.html) nad gtong ba la dga' ba| those fond of causing disease: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29647.html) nad kU be ra| Navakūpara (Skt: navakūpara): A variant spelling of Naḍakūbara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33888.html) nad kyi bdag mo la bstod pa| Praising the Lady Who Rules Disease (Skt: Śrīmahākālīdevīstotrāṣṭaka): \n1) Toh.1090\n2) Toh.1777\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh1777#UT22084-101-146-121) nad kyi rkyal pa| satchel of diseases: A handbag that holds the seeds of various diseases carried by nonhuman beings associated with causing disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47333.html) nad med| Free from Disease: Son of the buddha Siṃhaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21888.html) nad mtha' byed ma| Rogāntikā (Skt: rogāntikā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12031.html) nad slong| provoking illness: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15826.html) nad thams cad gso bar byed ma| Sarvavyādhicikitsanī (Skt: sarvavyādhicikitsanī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12142.html) nad thams cad gso bar byed pa| Bhaiṣajyarāja (Skt: bhaiṣajyarāja): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40350.html)\n\nSynonyms: {sman gyi rgyal po}, {sman pa'i rgyal po} nad thams cad pa| Universal Disease (Skt: sarvavyādhika): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30856.html) nad yan| Free from Disease: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13442.html) nad| roga, vyādhi (Skt: roga, vyādhi): \n1) Disease or sickness; also a class of mischievous spirits.\n2) Disease; also a spirit causing disease.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29461.html)\n\nSynonym: {bro nad} nag mo bzang mo| Bhadrakālī (Skt: bhadrakālī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8698.html) nag mo chen mo| Mahākālī (Skt: mahākālī): A goddess; one of Durgā's attendants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1862.html)\n\nSynonym: {nag mo che} nag mo che| Mahākālī (Skt: mahākālī): \n1) One of the goddesses invited to partake in the oblation offering.\n2) A goddess in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1862.html)\n\nSynonym: {nag mo chen mo} nag mo khol| Kālidāsa (Skt: kālidāsa): Kālidāsa (c. fourth–fifth centuryce) was one of India's greatest poets. He is the author of Cloud Messenger (Skt. Meghadūta, Tib. sprin gyi pho nya), a work that exerted a major influence on Tibet's poetic tradition, and a praise to Sarasvatī called Sarasvatīstotra (Toh 3704). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18340.html) nag mo| Kālī (Skt: kālī): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45946.html) nag mo| Black Lady: The name of a rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43679.html) nag mo| Kālī (Skt: kālī): \n1) A fearsome, wrathful goddess venerated in both non-Buddhist and Buddhist traditions. Here an epithet for Śrīdevī Mahākālī.\n2) Here an epithet for Śrīdevī Mahākālī.\n3) A goddess; a rākṣasī in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559); one of Durgā's attendants.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32534.html)\n\nSynonym: {dkrugs ma} nag mtshur| green vitriol (Skt: kāsīsa): Iron sulfate or ferrous sulphate, also known in the past as copperas. A blue-green powder that has had many uses including being used in the process of refining gold through solutions of gold and green vitriol. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15335.html) nag pa glang chen gnas| Citra Mounted on an Elephant: In Rājagṛha, the son of King Bimbisāra's elephant trainer Elephant Heart. He is tricked into giving back his precepts, then becomes ordained once again. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7639.html) nag pa| Citra (Skt: citra): Citra Mounted on an Elephant's name in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40562.html) nag pa| Citrā (Skt: citrā): \n1) The twelfth (sometimes the fourteenth) lunar asterism.\n2) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Spica (alpha Virginis) in the occidental tradition.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the south.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5096.html)\n\nSynonym: {ga pa} nag po 'char ldan| Kālodāyin (Skt: kālodāyin): According to the Pāli tradition, he was the the son of King Śuddhodana's family priest or minister (purohita) and was a playmate of the young Siddhārtha in their early childhood. As a counselor to Śuddhodana, he was sent by the Buddha's father to invite the recently enlightened son to pay a visit to his former home. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41851.html)\n\nSynonyms: {'char byed nag po}, {char ka nag po}, {'char ka nag po}, {nag po 'char ka} nag po 'khyil ba| Black Swirling: A river to the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29882.html) nag po brtsegs pa'i dug| kālakūṭa poison (Skt: kālakūṭa): A type of vegetable poison typically listed among poisonous substances in Āyurvedic literature. The terms is also used as synonym for the halāhalapoison. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29557.html)\n\nSynonym: {kA la ku Ta} nag po bzang| Fine Blackness: A river in the country of Benighted in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35779.html) nag po chen po'i gzungs rims nad thams cad las thar byed| The Mahākāla Dhāraṇī: A Cure for All Diseases and Illnesses: \n1) Toh.1086\n2) Toh.669\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh669#UT22084-091-066-103) nag po chen po| Mahākṛṣṇa (Skt: mahākṛṣṇa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42473.html) nag po chen po| Great Black One: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35534.html) nag po chen po| Mahākāla (Skt: mahākāla): In this text, the name of a yakṣa. The name typically designates an important Buddhist protector deity who is also one of Śiva's wrathful manifestations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43292.html)\n\nSynonym: {nag po che} nag po chen po| Mahākāla (Skt: mahākāla): \n1) Mahākāla is a wrathful Buddhist protector deity. In Tibetan, the name Mahākāla was mostly translated literally withnag po chen po(“Great Black One”) but on occasion it was renderedmgon po nag po(“Black Lord”). In Toh 440, for which the Sanskrit is extant, we have an attested example of this. Hence we have rendered both Tibetan terms in this text as Mahākāla. Outside the Buddhist tradition, Mahākāla is also a name for a wrathful form of Śiva.\n2) Not to be confused with the protectors in the later higher tantras in this sūtra, or with Śiva who also has this name (though then it has the alternative meaning of “Great Time”), in the Kāraṇḍavyūha these are dangerous spirits. Elsewhere they are also said to be servants of Śiva, which may be the meaning here as they are grouped with the mātṛ goddesses.\n3) Mahākāla (“Great Black One”) is a name for both a wrathful form of Śiva and one the most important Buddhist protector deities.\n4) A Buddhist protector deity; also the name of one of the attendants on Śiva.\n5) One of Śiva's wrathful manifestations and an important Buddhist protector deity.\n6) The wrathful form of Śiva; also a wrathful Buddhist deity.\n7) Wrathful manifestation of the Hindu god Śiva.\n8) ‟Great Death.” Most often considered a wrathful form of Avalokiteśvara, in the Bhūtaḍāmara Tantra he is one of the wrathful forms of Śiva.\n9) Mahākāla(“the great black one”) is both a name for one of the god Śiva's wrathful manifestations and an important Buddhist protector deity. The Mahābhārata and Harivaṁśa list Mahākāla as one of Śiva's attendants.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2643.html)\n\nSynonyms: {mgon po nag po}, {nag po}, {nag po che} nag po che| Mahākāla (Skt: mahākāla): \n1) A yakṣa general.\n2) A yakṣa king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43292.html)\n\nSynonym: {nag po chen po} nag po che| Mahākāla (Skt: mahākāla): One of Śiva's wrathful manifestations and an important Buddhist protector deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2643.html)\n\nSynonyms: {mgon po nag po}, {nag po}, {nag po chen po} nag po gsus pa| Black Belly (Skt: kālodara): (1) An area in Kuru (nag po gsus pa). 2. One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (lto gnag), also called Raven's Belly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29878.html)\n\nSynonym: {lto gnag} nag po rdo rje| Kṛṣṇavajra (Skt: kṛṣṇavajra): An Eleventh or Twelfth century Buddhist commentator. Wrote Recollection: a commentary on the Mahāmāyā Tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8398.html) nag po rnam par 'joms pa'i rgyal po| Sahetukṛṣṇavidhvaṃsanarāja (Skt: sahetukṛṣṇavidhvaṃsanarāja): The name of the bodhisattva Sārakusumita on becoming a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42783.html) nag po thod pa can| Black Kapālin (Skt: kṛṣṇakapālin): One of the deities invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8747.html) nag po yod pa'i mdo| Kālikasūtra (Skt: kālikasūtra): No Sanskrit sūtra with this title is known. The title may correspond with the name Kālaka or Kokālika, a partisan of Devadatta (see AN X. 87); see Kudo 2004, p. 229, n. 2. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41908.html) nag po'i cha byad 'chang| Wearing a Black Costume: An elephant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16673.html) nag po'i kun dga' ra ba| Kālaka's Grove (Skt: kālakārāma): Grove offered to the Buddha by Kālaka, a wealthy man of Sāketa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29398.html) nag po'i phyogs| Kṛṣṇapakṣa (Skt: kṛṣṇapakṣa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11582.html) nag po'i phyogs| black faction (Skt: kṛṣṇapakṣa): The army, divisions, or factions of Māra, the deity who personifies spiritual death; from Māra's point of view, this is the “white faction.” Also refers to the dark fortnight of the lunar month. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33103.html) nag po'i sgrub thabs| Black One's sādhana: A term for the Mahākāla practice (sgrub thabs, sādhana). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45132.html) nag po| Kālika (Skt: kālika): \n1) The nāga king who lauded Siddhārtha after he gave up his austerities and prepared to sit under the bodhi tree.\n2) The king of nāgas.\n3) A nāga king who name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16928.html)\n\nSynonyms: {dus can}, {dus las byung ba} nag po| Kāla (Skt: kāla): \n1) Kāla was the son of Anāthapiṇḍada (Pali: Anāthapindika), the merchant who donated to the Buddha the land for the Jetavana Monastery.\n2) The son of Anāthapiṇḍada (Pali: Anāthapindika), the merchant who donated to the Buddha the land for the Jetavana Monastery.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16933.html) nag po| Kṛṣṇa, The Dark One (Skt: kṛṣṇa): \n1) Appears to refer here to Kṛṣṇa, whose name means the dark one, the god who figures prominently in the Bhagavad Gītā and the Mahābhārata, and is considered by the Purāṇas and other Brahmanic literature as an incarnated form of the god Viṣṇu.\n2) A god.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16929.html) nag po| Kāla, Kālaka (Skt: kāla, kālaka): \n1) A yakṣa general who dwells on the earth.\n2) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n3) A certain nāga king who praised Gautama prior to his enlightenment. Not to be confused with Black(nag po), the yakṣa; nor with Black (nag po), the brahmin.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45945.html) nag po| Black (a brahmin) (Skt: kāla, kṛṣṇa): A certain dark-complected brahmin youth who became a sage, then heard the Dharma from the Buddha, became ordained, and manifested arhatship. Not to be confused with Black the yakṣa who also appears in his story, nor with Kāla the nāga king (whose name in Tib. is the same nag po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16935.html) nag po| Kāla, Mount Kāla (Skt: kāla): \n1) The Kāla Mountains of Bhāratvarṣa (i. e., India) are listed in the Mahābhārata as the mountain ranges Vindhya (separating the Deccan from north India), Mahendra (the eastern Ghats), Malaya (southern half of the Western Ghats), Sahya (the northern half of the Western Ghats), Rakṣavat (northeast extension of the Vindhya), Pāripātra, and the Sūktimat (or Śuktimat), which is presumably another name for the one remaining significant mountain range, the Arbuda in the northwest.\n2) The Kāla Mountains of Bharatavarṣa (i. e., India).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35774.html)\n\nSynonyms: {ri na nag po}, {ri nag}, {ri nag po}, {ri nag po rnams} nag tsho lo tsA ba| Nagtsho Lotsawa: 1011–1064. His personal name was Tsultrim Gyalwa (tshul khrims rgyal ba). A translator who brought Atiśa to Tibet and wrote an important record of his travels to India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3167.html) nags dmar po| Red Forest: A forest in Moving in Mixed Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30646.html) nags kyi me tog| Forest Flower: Buddha in the presence of whom the buddha Jyeṣṭhavādin (676 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21850.html) nags kyi phreng ba| Forest Garlands: A mountain on Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30174.html) nags kyi rgyal po| Navarāja (Skt: navarāja): One of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33227.html) nags ldan| Vana (Skt: vana): A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16648.html) nags mngon par dga' ba| Forest Joy: A city in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30175.html) nags na 'byung ba| Forest Course: A river on Great Slope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30172.html) nags na gnas pa| forest hermit (Skt: vānaprastha): This specifically refers to brahmins in the third stage of life (after the student and householder stages) where one abandons social responsibilities and lives as an ascetic in the forest for one's twilight years. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41693.html) nags sbyin| Vanadatta (Skt: vanadatta): A monk disciple of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14184.html) nags tshal 'od zer| Light Rays of the Forest: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30435.html) nags tshal gyi lha| forest deity (Skt: vanadevatā): A class of spirit being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29452.html) nags tshal gyi me mun pa ltar 'khrigs pa| Forest Fires Like an Enveloping Darkness (Skt: tamo'gniṣaṇḍaḥ): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30173.html) nags tshal mdzes| Grove of Beauty: A queen of Rāhu, king of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29712.html) nags tshal mes mched pa'i rgyud lta bu| Forest of Continuous Flames (Skt: davāgnimālāsama, davamālāgnisama): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30179.html) nags tshal na gnas pa| Vanavāsī (Skt: vanavāsī): A region in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31854.html) nags tshal rab gnas| Stable Forest: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14509.html) nai ka sha| Saṃkaśya (Skt: saṃkaśya): The country where Śākyamuni descended to the earth after preaching to his deceased mother in Indra's heaven. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12836.html) nai ra ny+dza na ra gnas pa| Dweller of Nairañjana: Goddess of the Nairañjana River, near which the Buddha practiced asceticism and later attained enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43879.html) nai ran dza nA| Nairañjanā (Skt: nairañjanā): A river that passes Bodhgaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16785.html)\n\nSynonyms: {nai ran dzan na}, {nai rany+dza nA}, {nai rany+dza na}, {ne ran dza na}, {skyon bral} nai ran dzan na| Nairañjanā (Skt: nairañjanā): A river near Gayā. It was on the banks of this river that Prince Siddhārtha practiced asceticism, and where he bathed at the end of this period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16785.html)\n\nSynonyms: {nai ran dza nA}, {nai rany+dza nA}, {nai rany+dza na}, {ne ran dza na}, {skyon bral} nai rany+dza nA| Nairañjanā (Skt: nairañjanā): The river where the Buddha used to meditate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16785.html)\n\nSynonyms: {nai ran dza nA}, {nai ran dzan na}, {nai rany+dza na}, {ne ran dza na}, {skyon bral} nai rany+dza nar gnas pa| Nairañjanavasinī (Skt: nairañjanavasinī): \n1) Goddess of the Nairañjana River, near which the Buddha practiced asceticism and later attained enlightenment.\n2) Goddess of the Nairañjanā River, near which the Buddha practiced asceticism and later attained enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46575.html) nai rany+dza na| Nairañjanā (Skt: nairañjanā): A river flowing past Bodhgaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16785.html)\n\nSynonyms: {nai ran dza nA}, {nai ran dzan na}, {nai rany+dza nA}, {ne ran dza na}, {skyon bral} nal ku ba| Narakuvera (Skt: narakuvera): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43360.html) nam 'gru| Revata (Skt: revata): A śrāvaka, the youngest brother of Śāriputra. Also known as Khadiravanīya. Elsewhere translated as nam gru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42001.html)\n\nSynonyms: {nam gru}, {re ba ta}, {re ba ti} nam gru som nyi can| Revata the Doubter (Skt: kāṅkṣārevata): An nickname of Revata, a disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16889.html) nam gru| Raivata (Skt: raivata): A sagely priest who hosts Prince Siddhārtha after he leaves his home. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35254.html) nam gru| Revata (Skt: khadiravanīya, revata): \n1) The youngest brother of Śāriputra.\n2) A senior śrāvaka disciple of the Buddha and younger brother of Śāriputra.\n3) A senior disciple of the Buddha and younger brother of Śāriputra.\n4) A śrāvaka, the youngest brother of Śāriputra. Also known as Khadiravanīya. Elsewhere translated as nam gru.\n5) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n6) A disciple of the Buddha.\n7) Śrāvaka arhat.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42001.html)\n\nSynonyms: {nam 'gru}, {re ba ta}, {re ba ti} nam gru| revatī (Skt: revatī): \n1) Agrahaor goddess who harms children.\n2) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Zeta Pisicum in the occidental tradition.\n3) A constellation in the north, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n4) A class of deities, perhaps of astrological origins, that is associated with disease.\n5) The name of a nakṣatra; also a yakṣiṇī invoked in magical rites.\n6) A lunar mansion in the north.\n7) This name can refer to various non-Buddhist goddesses (such as Durgā), who often have a wrathful and protective nature. Revatī is also the name of a rākṣasī associated with the illness and mortality of children. Revatī is also one of the constellations in the heavens, personified as a goddess. The Tibetan rendering of this name can also refer to a group of local female deities and even a male monastic disciple of the Buddha Śākyamuni (in which case nam grutranslates the Sanskrit name Revata). In Kangyur literature Revatī (both the goddess and the rākṣasī) is at times linked to the Dharma protector Rematī. This link appears to have been made by the editors of the Kangyur.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43009.html)\n\nSynonym: {re ba ti} nam mkha' 'od| Light of Space: The third of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47368.html) nam mkha' bkod pa'i nga ro| Roar of the Arrays of Space: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13903.html) nam mkha' bzhin| Ākāśavat (Skt: ākāśavat): A bodhisattva. (Toh 555: bsam pa nam mkha' ci bzhin) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43766.html)\n\nSynonym: {bsam pa nam mkha' ci bzhin} nam mkha' dang mnyam pa| Equal to the Sky (Skt: Khasama): Toh.386 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh386#UT22084-079-013-128) nam mkha' dang mtshungs pa| gaganakalpa (Skt: gaganakalpa): Lit. “sky-like.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40419.html) nam mkha' dga'| Sky Joy: Mother of the buddha Rāhusūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25701.html) nam mkha' khyab par byed pa| ākāśaspharaṇa (Skt: ākāśaspharaṇa): Lit. “pervading space.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41317.html)\n\nSynonym: {nam mkha' rgyas par 'gengs pa} nam mkha' la bsgrags pa| Thunders throughout Space: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35700.html) nam mkha' la gnas pa| space dwellers: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29639.html) nam mkha' la gnas pa| Ākāśapratiṣṭhita (Skt: ākāśapratiṣṭhita): A buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9237.html) nam mkha' la rgyu bar byed pa| sky traveler: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29638.html) nam mkha' lding| Vainateya (Skt: vainateya): An epithet for the mythical, bird-like creature garuḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12502.html)\n\nSynonyms: {nam mkha'i lding}, {rnam 'dud bu} nam mkha' lding| Garuḍa (Skt: garuḍa): As a personal name this refers to the deity who is said to be the ancestor of all birds and became the steed of Viṣṇu; he is also worshipped in his own right. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6052.html) nam mkha' lding| garuḍa, suparṇa (Skt: garuḍa, suparṇa): In Indian mythology, the garuḍa is an eagle-like bird that is regarded as the king of all birds, normally depicted with a sharp, owl-like beak, often holding a snake, and with large and powerful wings. They are traditionally enemies of the nāgas. In the Vedas, they are said to have brought nectar from the heavens to earth. Garuḍa can also be used as a proper name for a king of such creatures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35830.html)\n\nSynonyms: {gser 'dab}, {khyung}, {mkha' lding}, {nam mkha'i lding} nam mkha' lta bu| sky-like, space-like (Skt: gaganākalpa, gaganakalpo): \n1) The thirteenth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75.\n2) The twenty-sixth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41413.html) nam mkha' ltar 'dus pa'i bza' ston 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Sky-Like Feast Gathering: One among a list of eight uṣṇīṣa buddhas mentioned in this text that do not appear elsewhere in the canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35197.html) nam mkha' ltar chags pa med pas rnam par grol zhing gos pa med pa| ākāśāsaṃgavimuktinirupalepa, unattached, liberated, and uncovered like space (Skt: ākāśāsaṃgavimuktinirupalepa, ākāśāsaṅghavimuktinirupalepa): \n1) The 118th meditative stability in chapter 6 and 119th in chapter 8; also mentioned in other chapters.\n2) Lit. “unattached, liberated, and uncovered like space.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41485.html) nam mkha' mdzes pa'i rgyal po| Gaganakāntarāja (Skt: gaganakāntarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15225.html) nam mkha' mdzod gzhon nur gyur pa| Youthful Sky-Treasury: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17156.html) nam mkha' mdzod| sky treasury: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17110.html) nam mkha' mdzod| Sky Treasury: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35402.html) nam mkha' mdzod| Gaganagañja (Skt: gaganagañja): \n1) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n2) A bodhisattva who resided in the Varagaṇā world of the Thus-Gone One Gaṇendra's buddha realm, and proceeded to Bodhgayā to venerate the Buddha.\n3) In the Kāraṇḍavyūha it is the name of both a bodhisattva and a samādhi. In this sūtra the bodhisattva is a pupil of Buddha Viśvabhū, but he is also portrayed in other sūtras receiving teaching from Śākyamuni, and is one of the sixteen bodhisattvas in the Vairocana maṇḍala.\n4) A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council.\n5) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41961.html)\n\nSynonyms: {nam mkha'}, {nam mkha'i mdzod} nam mkha' mtha' yas pa'i skye mched| sphere of infinite space (Skt: ākāśānantyāyatana): The first of the four states of imperturbability. In the formless realm (Skt.ārūpyadhātu), no bodies or materiality of any kind exist, only mind; rebirth there is the result of accomplishing four formless meditative absorptions (Skt.ārūpyasamāpatti; five absorptions, i. e., if one includes the stage of Skt. saṃjñā-vedayita-nirodha or nirodhasamāpatti). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41904.html)\n\nSynonym: {nam mkha' mtha' yas skye mched} nam mkha' mtha' yas pa| infinite space (Skt: gaganāparyata): The tenth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41163.html)\n\nSynonym: {nam mkha' mu med pa} nam mkha' mtha' yas skye mched la nye bar bsgrubs te gnas pa| one achieves and dwells in the sphere of infinite space, [thinking, 'Space is infinite. '] (Skt: ākāśānantyāyatanamupasampadya viharati): Fourth of the eight aspects of liberation. Also the fifth of the nine serial steps of meditative absorption and the first of the four formless meditative absorptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41301.html) nam mkha' mtha' yas skye mched| abode of limitless space, abode of the infinity of space, field of limitless space, Infinity of Space, sphere of boundless space, sphere of infinite space, sphere of infinity of space, sphere of the infinity of space, state of infinite space, station of endless space, those gods belonging to the sphere of the infinity of space (Skt: ākāśānaṃtyāyatana, ākāśānantyāyatana, ākāśānantyāyatanaṃ, ākāśānantyāyatanopaga): \n1) First of the four formless absorptions.\n2) A formless state, either a meditative state or its resultant realm of existence, i. e., a class of deities of the formless realm.\n3) The first of the four states of imperturbability. In the formless realm (Skt.ārūpyadhātu), no bodies or materiality of any kind exist, only mind; rebirth there is the result of accomplishing four formless meditative absorptions (Skt.ārūpyasamāpatti; five absorptions, i. e., if one includes the stage of Skt. saṃjñā-vedayita-nirodha or nirodhasamāpatti).\n4) One of the four attainments of the formless states. Also a class of devas in the formless realm (ārūpyadhātu). In this realm there is no body in this world, only mind; it is the result of accomplishing the formless meditative absorptions (ārūpyasamāpatti).\n5) First of four states in the formless realm.\n6) First of the four heavens of the formless realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing one of the formless meditative absorptions.\n7) The lowest of the four formless realms. See also “state.”\n8) The fourth of the eight liberations.\n9) Alt. “the activity field infinite as boundless space” (Rangjung Yeshe Dictionary). Here the Blessed One begins an enumeration of the four formless realm states.\n10) The first formless meditative absorption and its resultant formless realm of existence.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41904.html)\n\nSynonym: {nam mkha' mtha' yas pa'i skye mched} nam mkha' mtha' yas| Ākāśānantya, boundless space, endless space (Skt: ākāśānantya): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12706.html) nam mkha' mtshungs| Equal to the Sky: Buddha in the presence of whom the buddha Nāgaruta (948 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20945.html) nam mkha' mu med pa| gaganāparyata (Skt: gaganāparyata): Lit. “limitless sky.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41163.html)\n\nSynonym: {nam mkha' mtha' yas pa} nam mkha' rgyas par 'gengs pa| permeation of space (Skt: ākāśasphāraṇa): The 23rd meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41317.html)\n\nSynonym: {nam mkha' khyab par byed pa} nam mkha' ring ba| Vast Sky: An area in Eyes Beyond the World. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30884.html) nam mkha' rnam dag mngon 'phags dpal gyi rgyal po| Exalted Noble Lord of the Pure Sky: A buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40206.html) nam mkha' rnam dag shes rab| Ākāśaviśuddhaprajña (Skt: ākāśaviśuddhaprajña): A deva. (Toh 555: nam mkha'i blo gros rnam par dag pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43767.html)\n\nSynonym: {nam mkha'i blo gros rnam par dag pa} nam mkha' rnam dag spyod pa| Pure Space Activity: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13845.html) nam mkha' rnam par dag pa| Perfectly Pure Space: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14456.html) nam mkha' rtog pa med pa| gaganākalpa (Skt: gaganākalpa): Lit. “inconceivable sky.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37884.html) nam mkha' sgra sgrogs| Sky Uttering Sound: A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43764.html)\n\nSynonym: {nam mkha' sgrogs} nam mkha' sgrogs| Ākāśaghoṣa (Skt: ākāśaghoṣa): A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43764.html)\n\nSynonym: {nam mkha' sgra sgrogs} nam mkha' skyabs| Protected by the Sky: A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43765.html)\n\nSynonym: {nam mkha' skyong} nam mkha' skyong| Ākāśapāla (Skt: ākāśapāla): A Licchavī youth. (Toh 555: nam mkha' skyabs) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43765.html)\n\nSynonym: {nam mkha' skyabs} nam mkha' snang ba| Light of the Sky: Name of the thus-gone one of the world system Religious Practice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17401.html) nam mkha' snying po| Ākāśagarbha (Skt: ākāśagarbha): \n1) One of the eight main bodhisattvas, the heart sons of the Buddha.\n2) One of the bodhisattvas attending the delivery of this teaching.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44224.html)\n\nSynonyms: {nam mkha'i snying po}, {rnam mkha'i snying po} nam mkha' srung| Khāśa (Skt: khāśa): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43577.html)\n\nSynonym: {kha sha} nam mkha' yongs su brgyan pa| Fully-adorned Sky: Name of the world system of the thus-gone one Lamp of the Sky of Dharma. Likely the same as the world system Palmyra Trees Reaching the Sky. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17342.html) nam mkha'i blo gros rnam par dag pa| Spatial Intellect Completely Pure: A deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43767.html)\n\nSynonym: {nam mkha' rnam dag shes rab} nam mkha'i blo gros| Khagamati (Skt: khagamati): A nobleman in the retinue of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33202.html) nam mkha'i blo| Sky Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25703.html) nam mkha'i blo| Sky Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Akṣobhya (776 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25704.html) nam mkha'i blo| Gaganabuddhi, Mind of Space (Skt: gaganabuddhi): A bodhisattva present with the Buddha at Śrāvastī , and also the name of a buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15222.html) nam mkha'i dbyangs kyi sgra| Gagananirghoṣasvara (Skt: gagananirghoṣasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15230.html) nam mkha'i dbyangs| Song of the Sky: A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28522.html) nam mkha'i dbyangs| Gaganaghoṣa (Skt: gaganaghoṣa): Name of a nāga king. Also known as Gaganasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10500.html) nam mkha'i dbyangs| Melody of Space: An alternate name used for the bodhisattva Nature of Space (nam mkha'i dbyangs). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46161.html) nam mkha'i dbyangs| Gaganasvara (Skt: gaganasvara): The 968th buddha in the first list, 967th in the second list, and 958th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21928.html) nam mkha'i dbyangs| Gaganaghoṣa (Skt: gaganaghoṣa): The eighth buddha in a kalpa in the distant past, and also the name of the sixty-second buddha in another kalpa. The Tibetan hasdbyingsin error fordbyangsfor the sixty-second buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15226.html) nam mkha'i dbyings mtha' yas pa| boundlessness of the space element (Skt: ākāśadhātvaparyanta): The eighteenth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40834.html)\n\nSynonyms: {nam mkha'i khams mtha' yas pa}, {nam mkha'i khams mu med pa} nam mkha'i dkyil 'khor 'od zer| Light Rays of the Space Sphere: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13681.html) nam mkha'i dkyil 'khor rnam par dag pa| Perfectly Pure Sphere of Space: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14457.html) nam mkha'i dkyil dri ma med pa rnam par sems pa| Immaculate Center of the Sky: The tathāgata of the northeastern buddhafield Pure Immaculate Dwelling. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33583.html) nam mkha'i dpal| Splendor of Space: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14005.html) nam mkha'i dpal| Gaganaśrī, Space-like Splendor (Skt: gaganaśrī): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15233.html) nam mkha'i dri ma| Sky Scent: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30707.html) nam mkha'i glog ma srin| rākṣasīs who flash like lightning: A class of demonic female beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44419.html) nam mkha'i gnas la gnas pa| abiding in space, ākāśāvasthita (Skt: ākāśāvasthita): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “abiding in space.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40740.html) nam mkha'i gzhi| Gaganālaya (Skt: gaganālaya): The eleventh buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15227.html) nam mkha'i khams mtha' yas pa| boundlessness of the space element (Skt: ākāśadhātvaparyanta): The eighteenth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40834.html)\n\nSynonyms: {nam mkha'i dbyings mtha' yas pa}, {nam mkha'i khams mu med pa} nam mkha'i khams mu med pa| ākāśadhātvaparyanta (Skt: ākāśadhātvaparyanta): Lit. “limitless space element.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40834.html)\n\nSynonyms: {nam mkha'i dbyings mtha' yas pa}, {nam mkha'i khams mtha' yas pa} nam mkha'i lding mo| garuḍī (Skt: garuḍī): Female garuḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12966.html) nam mkha'i lding| Vainateya (Skt: vainateya): The name of a garuḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12502.html)\n\nSynonyms: {nam mkha' lding}, {rnam 'dud bu} nam mkha'i lding| garuḍa (Skt: garuḍa): In Indian mythology, the garuḍa is an eagle-like bird that is regarded as the king of all birds, normally depicted with a sharp, owl-like beak, often holding a snake, and with large and powerful wings. They are traditionally enemies of the nāgas. In the Vedas, they are said to have brought nectar from the heavens to earth. Garuḍacan also be used as a proper name for a king of such creatures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35830.html)\n\nSynonyms: {gser 'dab}, {khyung}, {mkha' lding}, {nam mkha' lding} nam mkha'i ma mo| ākāśamātṛ (Skt: ākāśamātṛ): “Sky mother”; a class of female spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10748.html) nam mkha'i mdzod ye shes bsgribs pa med pa'i snying po| Gaganakośānāvaraṇajñānagarbha (Skt: gaganakośānāvaraṇajñānagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15334.html) nam mkha'i mdzod| Sky Treasury: Father of the buddha Vimuktilābhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25705.html) nam mkha'i mdzod| Gaganagañja, Treasury of Space (Skt: gaganagañja): \n1) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Vimalakīrtinirdeśa.\n2) One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41961.html)\n\nSynonyms: {nam mkha'}, {nam mkha' mdzod} nam mkha'i me tog| sky-flower (Skt: khakusuma): Metaphorical expression for something unreal, illusionary. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2805.html) nam mkha'i mig| Sky Eyes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31087.html) nam mkha'i myig| Gagananetra (Skt: gagananetra): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15229.html) nam mkha'i nga ro| Sky Roar: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13964.html) nam mkha'i ngos las 'gro ba| one who courses in the vault of the heavens: An epithet, given to the seer Vyāsa, that alludes to the association of the Vedic seers with a range of astronomical phenomena. Like the figure of the siddha, the great seers can also be understood as beings who dwell “in the vault of the heavens,” which symbolizes their ascension to a semidivine status through the practice of intense asceticism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34510.html) nam mkha'i phyag rgya| Gaganamudra (Skt: gaganamudra): The bodhisattva who was Abhaya, the fifth son of King Araṇemin. As prophesied, he became a pupil of the Buddha Candrottara. After Candrottara's passing, he became the Buddha Padmottara in the southeastern buddha realm, Padmā, and he is present there during Śākyamuni's lifetime. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42630.html) nam mkha'i phyag| Gagaṇapāṇi (Skt: gagaṇapāṇi): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11383.html) nam mkha'i rang bzhin| Nature of Space: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46114.html) nam mkha'i rigs kyi khyu mchog| Leader of the Sky Family: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13658.html) nam mkha'i rigs| Sky Family: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14498.html) nam mkha'i sgron ma'i 'od bzang dpal| Gaganapradīpābhirāmaśrī (Skt: gaganapradīpābhirāmaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6224.html) nam mkha'i sgron ma| Gaganapradīpa (Skt: gaganapradīpa): The sixty-sixth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15231.html) nam mkha'i shes rab po| Gaganaprajña (Skt: gaganaprajña): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15232.html) nam mkha'i shing| Celestial Tree: Name of a mercenary demon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34852.html) nam mkha'i snying po'i mdo| The Ākāśagarbha Sūtra (Skt: Ākāśagarbhasūtra): Toh.260 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh260#UT22084-066-018-157) nam mkha'i snying po| Gaganagarbha (Skt: gaganagarbha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15224.html) nam mkha'i snying po| Ākāśagarbha (Skt: ākāśagarbha): \n1) A bodhisattva residing in a buddha realm in the northern direction during the time of the Buddha Śākyamuni.\n2) An important bodhisattva, his name means “essence of space.” He is one of the “eight great close sons” (aṣṭamahopaputra, nye ba'i sras chen brgyad).\n3) A bodhisattva.\n4) The name of a bodhisattva.\n5) One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK.\n6) One of the eight great bodhisattvas, his name means “Essence of Space.”\n7) The titular figure of the present sūtra. An important bodhisattva, his name means “essence of space.” He is one of the “eight close sons of the Buddha.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44224.html)\n\nSynonyms: {nam mkha' snying po}, {rnam mkha'i snying po} nam mkha'i sprin gyi dpal| Gaganameghaśrī (Skt: gaganameghaśrī): The forty-third buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Gaganameghaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15228.html) nam mkha'i stobs| power of space: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29627.html) nam mkha'i thugs| Gaganacitta (Skt: gaganacitta): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15223.html) nam mkha'i tog| Gaganaketu, Space Crest (Skt: gaganaketu): \n1) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11382.html) nam mkha'i ye shes don gyi sgron ma| Ākāśajñānārthapradīpa (Skt: ākāśajñānārthapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14913.html) nam mkha'| Namkha: Eighth-century Tibetan editor of Toh 21. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34795.html) nam mkha'| Ākāśa (Skt: ākāśa): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11044.html) nam mkha'| Gagana (Skt: gagana): The 766th buddha in the first list, 765th in the second list, and 755th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21927.html) nam mkha'| Ambara (Skt: ambara): The name of a previous incarnation of Śākyamuni as a cakravartin who gives away everything including parts of his body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42577.html) nam mkha'| Ambara (Skt: ambara): The sixth son of King Araṇemin, who becomes the bodhisattva Vegavairocana and is prophesied to become the Buddha Dharmavaśavartīśvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44141.html) nam mkha'| Gaganagañja (Skt: gaganagañja, gaganaṃ): The Sanskrit text has “gaganaṃ,” signifying this epithet of Ākāśagarbha, one of the eight great bodhisattvas, while the Tibetan uses an abbreviated form of the Tibetan translation of Ākāśagarbha, nam mkha'i snying po. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41961.html)\n\nSynonyms: {nam mkha' mdzod}, {nam mkha'i mdzod} nam nangs| night is fading (Skt: nirgacchantī rātriḥ): The translation follows the Sanskrit: nirgacchati ratri. The Tibetan might be rendered “first light.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46840.html) nam par sangs pa'i blo| Mind of Purification: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31049.html) nan di ke shwa ra| Nandikeśvara (Skt: nandikeśvara): This seems to be another name of Nandi, Śiva's bull. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11841.html)\n\nSynonyms: {dbang phyug}, {dga' ba'i dbang phyug}, {dga' byed dbang phyug} nan khugs| Veṣṭhila (Skt: veṣṭhila): A householder, the kalyāṇamitra of chapter 29. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31688.html) nan tur gyi las| disciplinary act (Skt: praṇidhikarman): A formal act of the saṅgha requiring a act whose fourth member is a motion, meted out to a wayward monk or monks. There are five types: acts of censure, chastening, expulsion, reconciliation, and suspension. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4075.html) nang dang phyi'i dngos po| inner and outer constituents: Various inner bodily parts and outer material things that may be requested from bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32882.html) nang du yang dag 'jog la gnas pa| living in seclusion: One of a number of lifestyles that Buddhist monks might adopt, it is particularly conducive to practicing meditation and is thus associated with monks who valued meditation as an integral part of their lives as ascetics. The Tibetannang du yang dag 'jog pacan correspond to the Sanskritpratisaṃlāyanaorpratisaṁlīna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40386.html)\n\nSynonyms: {nang du yang dag bzhag}, {nang du yang dag bzhag pa}, {nang du yang dag 'jog}, {nang du yang dag 'jog pa}, {nang du yang dag par 'jog pa} nang du yang dag 'jog pa| inner absorption, meditative seclusion (Skt: pratisaṃlayana): This term can mean both physical seclusion and a meditative state of withdrawal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40386.html)\n\nSynonyms: {nang du yang dag bzhag}, {nang du yang dag bzhag pa}, {nang du yang dag 'jog}, {nang du yang dag 'jog la gnas pa}, {nang du yang dag par 'jog pa} nang du yang dag 'jog| inner absorption, meditative seclusion, seclusion (Skt: pratisaṁlāna, pratisaṃlayana): This term can mean both physical seclusion and a meditative state of withdrawal. It often refers specifically to the practice of calm abiding (śamatha) and special insight (vipaśyanā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40386.html)\n\nSynonyms: {nang du yang dag bzhag}, {nang du yang dag bzhag pa}, {nang du yang dag 'jog la gnas pa}, {nang du yang dag 'jog pa}, {nang du yang dag par 'jog pa} nang du yang dag par 'jog pa| meditative seclusion, secluded meditation (Skt: pratisaṃlayana): \n1) This term can mean both physical seclusion and a meditative state of withdrawal. It often refers specifically to the practice of calm abiding (śamatha) and special insight (vipaśyanā).\n2) Appearing in theMahāvyutpattias a type of dhyāna, this term is used inThe Hundred Deedsto signify a period ofsecluded meditationretreat.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40386.html)\n\nSynonyms: {nang du yang dag bzhag}, {nang du yang dag bzhag pa}, {nang du yang dag 'jog}, {nang du yang dag 'jog la gnas pa}, {nang du yang dag 'jog pa} nang ga| Naṅgā (Skt: naṅgā): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16790.html) nang gi skye mched drug| six inner sense fields (Skt: ṣaḍādhyātmikāyatana): The six inner sense fields comprise (1) the sense field of the eyes, (2) the sense field of the ears, (3) the sense field of the nose, (4) the sense field of the tongue, (5) the sense field of the body, and (6) the sense field of the mental faculty. These are included in the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41407.html) nang gzugs med pa'i 'du shes dang ldan pas phyi rol gyi gzugs rnams mthong ba| when formless beings endowed with internal perception observe external physical forms (Skt: adhyātmamarūpasaṃjñī bahirthā rūpāṇi paśyati): Second of the eight aspects of liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41518.html) nang na me mdag yod pa| Embers Within (Skt: antargataparpura): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30075.html) nang rab tu 'byed pa| internal differentiation: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its fourth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15789.html) nang stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from Inner Emptiness: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35205.html) nang stong pa nyid| emptiness of internal phenomena, inner emptiness (Skt: adhyātmaśūnyatā): \n1) First of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40988.html) nang yangs pa| Inner Vastness: A lake in Supreme Strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30349.html) nar ma dA| Narmadā (Skt: narmadā): \n1) A river to the south of Jambudvīpa.\n2) A river in the Deccan (the modern Nerbudda).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30551.html) nas kyi gling| Yavanadvīpa (Skt: yavanadvīpa): Literally “The Barley Islands,” this refers to the land of the Greeks, whose empire at one time extended along the northern coasts of the Persian gulf as far as India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8210.html) nas| barley (Skt: yava): Twenty-third of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-756.html) ne bai pA la| Rāmapāla (Skt: rāmapāla): (1) A king of the Pāla dynasty who ruled from 1077–1120ce (rA ma phA la). (2) The alternate spelling, ne bai pA la, is tentatively identified to be the very same king of the Pāla dynasty. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29766.html)\n\nSynonym: {rA ma phA la} ne gan| Nīlakaṇṭha (Skt: nīlakaṇṭha): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43876.html) ne ran dza na| Nairañjanā (Skt: nairañjanā): A river near the place where the Buddha is said to have attained awakening, as stated in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16785.html)\n\nSynonyms: {nai ran dza nA}, {nai ran dzan na}, {nai rany+dza nA}, {nai rany+dza na}, {skyon bral} ne tso'am ci| flame of the forest (Skt: kiṃśuka): Butea monosperma, Butea frondosa, and Erythrina monosperma. A tree that grows up to 15 meters tall and has bright red flowers. Other names include parrot tree, bastard teak, dhak (Hindi), palas (Hindi), porasum (Tamil); and khakda (Gujarati). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28575.html)\n\nSynonyms: {keng shu ka}, {king shu ka}, {pa lA sha}, {pa la sha}, {shing pa la sha} ne tso'i bzhin| Śukāmukha (Skt: śukāmukha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43501.html) ne tso| parrot (Skt: śuka): Twentieth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16150.html)\n\nSynonym: {bya ne tso} ne'u le nag po lta bu| Black Mongoose-like (Skt: kālakanakula): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29880.html) ne'u le| mongoose: One of Mahākālī's hand implements, said to symbolize her treasure of merit. Symbolically, mongooses are associated with wealth, are often described as spitting jewels, and are depicted with a jewel in their mouth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47319.html) ne'u mkhan po| Ne'u Khenpo: A Tibetan teacher and author active in the thirteenth century, associated with Tharpa Lotsāwa and best known for his historical works, although he also appears in some lineage records for the transmission of the Pratimokṣa vows, as suggested in the colophon of this text. Also known as Nelpa Paṇḍita Drakpa Mönlam Lodrö (nel pa paN+Di ta grags pa smon lam blo gros). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36531.html) nel pa pandi ta| Nelpa Paṇḍita (Skt: nelpa paṇḍita): A 13th century Tibetan historian. Personal name: Drakpa Mönlam Lodrö (grags pa smon lam blo gros). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8124.html) nem nur gcod pa| kāṅkṣocchedana (Skt: kāṅkṣocchedana): Lit. “that cuts off doubt.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37897.html) nem nur rnam par sel ba| dispelling of doubt, vimativikaraṇa (Skt: vimativikaraṇa, vimativikiraṇa): \n1) The 86th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “eliminator of doubts.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40939.html) nga las nu| Māndhāta, Māndhātṛ (Skt: māndhāta, māndhātṛ): \n1) A wheel-turning king who was the Buddha in a former life.\n2) A legendary king before the time of the Buddha.\n3) Name of a king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41862.html)\n\nSynonyms: {man da ta}, {mAn d+hA ta}, {man ta} nga rgyal 'joms| Mānabhañja (Skt: mānabhañja): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11750.html) nga rgyal bcad| Eliminator of Pride: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnasvaraghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20742.html) nga rgyal bral| Vemānika (Skt: vemānika): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45700.html) nga rgyal can| Māṇa (Skt: māṇa): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11749.html) nga rgyal dang rgyags pa las rnam par grol ba| Free from Pride and Infatuation: Mother of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21895.html) nga rgyal dpal dang rdul bral| Śrīmahāviraja (Skt: śrīmahāviraja): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifty-ninth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42836.html) nga rgyal las kyang nga rgyal| pride beyond pride (Skt: mānātimāna): One of six or seven types of pride. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46015.html) nga rgyal ldog pa| Turning Away from Pride: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30846.html) nga rgyal ljon shing ma| Tree of Pride: Mother of the buddha Puṃgava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26679.html) nga rgyal rnam par 'joms| Destroyer of Pride: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4842.html) nga rgyal rtags kyi gzi brjid| Splendor of the Signs of Pride: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30735.html) nga rgyal sgrogs| Māravinardita (Skt: māravinardita): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42714.html) nga rgyal spong| Mānajaha (Skt: mānajaha): The 896th buddha in the first list, 895th in the second list, and 886th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24037.html) nga rgyal| pride (Skt: māna): \n1) Fourth of the five fetters associated with the higher realms.\n2) Literally “I king.” Arrogance or egocentrism.\n3) The Abhidharmakośa (Toh 4089, 5.10) lists seven types of pride: (1) pride (Tib. nga rgyal; Skt. māna), (2) exaggerating pride (Tib. lhag pa'i nga rgyal; Skt. adhimāna), (3) outrageous pride (Tib. nga rgyal las kyang nga rgyal; Skt. mānātimāna), (4) egoistic pride (Tib. nga'o snyam pa'i nga rgyal; Skt. asmimāna), (5) arrogating pride (Tib. mngon pa'i nga rgyal; Skt. abhimāna), (6) pride of feeling inferior (Tib. cung zad snyam pa'i nga rgyal; Skt. ūnamāna), and (7) unfounded pride (Tib. log pa'i nga rgyal; Skt. mithyāmāna).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-237.html) nga ro 'bar| Blazing Roar: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13330.html) nga ro 'jam pa'i dbyangs| Call of Gentle Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19871.html) nga ro bde| Roar of Bliss: Son of the buddha Varabodhigati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25436.html) nga ro bsdams| Chosen Roar: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13360.html) nga ro can| Possessor of the Roar: Attendant of the buddha Ratnaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24902.html) nga ro chen po| Great Roar: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22395.html) nga ro chen po| Great Roar: Buddha in the presence of whom the buddha Nāgadatta (550 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22396.html) nga ro dpag med| Amitasvara (Skt: amitasvara): The 723rd buddha in the first list, 722nd in the second list, and 712th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19379.html) nga ro dpag tu med| Unfathomable Roar: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14144.html) nga ro gsal| Clear Roar: Buddha in the presence of whom the buddhaSiṃhadhvaja (66 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19998.html) nga ro mchog| Supreme Roar: Father of the buddha Viśiṣṭasvarāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26503.html) nga ro mtha' yas| Infinite Roar: Mother of the buddha Amṛta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22843.html) nga ro rnam dag| Pure Roar: Buddha in the presence of whom the buddha Kusumaprabha (831 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25155.html) nga ro sbyangs pa| Purified Roar: Buddha in the presence of whom the buddha Puṇya (978 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25162.html) nga ro snyan pa'i seng ge'i sgra| Gorgeously Roaring Lion Voice: Mother of the buddha Priyābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22264.html) nga ro snyan| Delightful Roar: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratimaṇḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20259.html) nga ro snyan| Melodious Roar: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃha (6) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24183.html) nga ro thob| Roar Attainment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25434.html) nga ro tshangs pa'i dbyangs| Roar in the Brahmā Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25435.html) nga ro yid bzang| Melody of Fine Mind: Mother of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24206.html) nga ro yod pa| Possessor of the Roar: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24901.html) nga ro'i mchog grub pa| Accomplishment of the Supreme Roar: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19313.html) nga'o zhes pa'i nga rgyal| pride of identification with a self (Skt: asmimāna): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41831.html) ngag 'jam brjod pa'i tshig can| Speaker of Gentle Words: Mother of the buddha Saṃtoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25776.html) ngag dbang blo bzang rgya mtsho| Ngawang Lobsang Gyatso: The Great Fifth Dalai Lama (1617–82) was the first Dalai Lama to serve as the temporal and religious leader of Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44856.html) ngag dbang| Vāgīśa (Skt: vāgīśa): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16639.html) ngag gi dbang phyug ma chen mo| Mahāsarasvatī (Skt: mahāsarasvatī): Goddess of learning; in the SEV she is associated with Tārā; she is also one the four retinue goddesses of Siddhaikavīra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2550.html) ngag gi dbang phyug| Vāgīśvara (Skt: vāgīśvara): An Indian master active in the eleventh century. This may be a shortened name of Vāgīśvarakīrti, a renowned master of the Cakrasaṃvara who was formerly a gate keeper at Vikramaśīla and spent the latter part of his life in the Kathmandu Valley. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46670.html) ngag gi las rnam pa bzhi| four types of verbal action: Lying, divisive speech, abusive speech, and frivolous chatter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42206.html) ngag gi rnam bzhi| four kinds of verbal wrongdoing: The four sinful or nonvirtuous verbal actions, namely telling lies, using abusive language, slandering others, and indulging in irrelevant talk. Their counterparts are the four wholesome or virtuous actions of speech, namely, not telling falsehoods, not using abusive language, not slandering others, and not indulging in irrelevant talk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9976.html) ngag gi rnam par rig byed kyis| verbally communicate (Skt: vāgvijñapti): If monastics are unable to attend an official act of the saṅgha, they must send their consent for the act and convey their purity (Tib. yongs su dag pa; Skt. pariśuddhi) through a proxy or intermediary. Such consents and professions may be conveyed either verbally or physically. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46809.html) ngag gi skyon rnam par 'jig pas nam mkha' ltar gyur pa med pa| obliterating defects of speech, transforming them as if into space (Skt: vākkalividhvaṃsanagaganakalpa): The 118th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44191.html)\n\nSynonym: {ngag ki skyon rnam par 'jig pas nam mkha' ltar gyur pa} ngag ki skyon rnam par 'jig pas nam mkha' ltar gyur pa| vākkalividhvaṃsanagaganakalpa (Skt: vākkalividhvaṃsanagaganakalpa): Lit. “destroying verbal flaws, it is like space.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44191.html)\n\nSynonym: {ngag gi skyon rnam par 'jig pas nam mkha' ltar gyur pa med pa} ngag kyal| chatter (Skt: saṃbhinnapralāpa): The fourth among the four misdeeds of speech. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41176.html)\n\nSynonyms: {kha khyal pa}, {kyal ba}, {kyal pa'i tshig}, {tshig kyal pa}, {tshig kyal par smra ba} ngag mnyam| Samaṅgira (Skt: samaṅgira): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43449.html) ngag rtsub pa| harsh speech (Skt: paruṣavacana, pāruṣyavāda): One of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41802.html)\n\nSynonyms: {ngag rtsub po}, {tshig rtsub}, {tshig rtsub po}, {tshig rtsub po smra}, {zhe gcod pa}, {zhe gcod pa'i tshig} ngag rtsub po| harsh speech (Skt: paruṣavacana, pāruṣyavāda): One of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41802.html)\n\nSynonyms: {ngag rtsub pa}, {tshig rtsub}, {tshig rtsub po}, {tshig rtsub po smra}, {zhe gcod pa}, {zhe gcod pa'i tshig} ngal ba| fatigue (Skt: klama): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-248.html) ngal bso po| Viśrāntin (Skt: viśrāntin): An epithet of Vaiśravaṇa, one of the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41619.html) ngal bso po| Vaiśravaṇa (Skt: vaiśravaṇa): One of the Four Great Kings, he presides over the northern quarter and rules over the yakṣas. He is also known as Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43648.html)\n\nSynonyms: {mchog gi gzugs}, {rnam thos}, {rnam thos bu}, {rnam thos kyi bu}, {rnam thos sras} ngam grog dang g.yang sa| Precipices and Abysses (Skt: śvabhraprapāta): A place in Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30623.html) ngam grog gsum po| Trigarta (Skt: trigarta): The name of a country once located in the Punjab region, frequently mentioned in epic and purāṇic literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34408.html) ngan 'gro gsum| three lower realms (Skt: tridurgati, tryapāya): \n1) The animal, preta, and hell realms.\n2) The realms of hell beings, pretas, and animals.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41464.html)\n\nSynonym: {ngan song gsum} ngan 'gro skem| Sears the Lower Realms: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17107.html) ngan 'gro| bad destination, bad rebirth, evil destinies, lower realms, lower rebirth, lower rebirths, misfortune, sad destinies, states of misery, unfortunate rebirth-destiny, unfortunate state (Skt: apāya, durgati): \n1) A collective name for the realms of animals, anguished spirits (pretas), and denizens of the hells.\n2) Rebirth in the three lower realms of hell beings, pretas, and animals.\n3) Lower rebirths within cyclic existence.\n4) A collective name for the realms of animals, hungry ghosts, and denizens of the hells.\n5) A collective name for the realms of animals, pretas, and hell beings. The term is also referred to in this translation as “evil state.”\n6) Literally “misery” or “misfortune,” a collective name for the three lower realms of existence, i. e., the realms of animals, ghosts, and hell beings. Occurs often in a formula together with its synonym apāya and its near synonyms “the lower worlds” and “hell” (Paliniraya/naraka; Tib. sems can dmyal ba).\n7) Rebirth in one of the three lower states of existence, namely, the hell realm, the realm of hungry ghosts, or the animal realm.\n8) Also translated as “lower rebirths.”\n9) The three lower realms of animals, pretas, and hell beings. Also translated as “sad destinies” and “miserable destinies.”\n10) The three lower rebirths, into the realms of hell beings, pretas, and animals.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18735.html)\n\nSynonyms: {ngan par 'gro}, {ngan song}, {ngan song gi 'gro ba} ngan med pa'i dpal| Aśokaśrī (Skt: aśokaśrī): Name of a buddha in the southern direction, residing in the world system called Sarvaśokāpagata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37847.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med pa}, {mya ngan med pa'i dpal} ngan med pa| Vigataśoka (Skt: vigataśoka): Name of a bodhisattva from a distant world system in the southern direction called Sarvaśokāpagata, who comes to this world to pay homage to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41616.html)\n\nSynonyms: {mya ngan bral}, {mya ngan med pa} ngan par 'gro| unfavorable rebirth destiny (Skt: durgati): The so-called lower realms of rebirth (see “unfortunate rebirth destinies”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18735.html)\n\nSynonyms: {ngan 'gro}, {ngan song}, {ngan song gi 'gro ba} ngan pa| Balhi (Skt: balhi): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45759.html) ngan pa| bad deed, ignorant of the Dharma: Lacking knowledge of or being ignorant [of the Dharma]. J. S. Negi (Negi 935, s. v. ngan pa) cites a few instances where Tibetan ngan pa represents the Sanskrit semantic field “lack of understanding,” e. g., Bodhicaryāvatāra (Tib. ngan pa; Skt. ajñaḥ “not knowing,” “devoid of knowledge,” “stupid,” “foolish,” etc.); Jātakamālā (Tib. ngan pa; Skt. jaḍā matiḥ “dull,” “stupid,” “irrational”); Avadānakalpalatā (Tib. ngan pa; Skt. mūrkhāḥ “stupid, dull-headed; a fool”). Context suggests that this is one sense of ngan pa in Transformation of Karma when it talks about the Dharma and knowledge thereof. Also translated here as “bad deed.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29135.html) ngan song bzhi| four unpleasant rebirths (Skt: caturapāya): Four undesirable states of rebirth: within the hells, as a preta, as an animal, and as an asura. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35371.html) ngan song gi 'gro ba| states of misery (Skt: durgati): A collective name for the realms of animals, anguished spirits (pretas), and denizens of the hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18735.html)\n\nSynonyms: {ngan 'gro}, {ngan par 'gro}, {ngan song} ngan song gsum| three lower existences, three lower realms, three miserable realms, three unpleasant rebirths (Skt: apāyatraya, tridurgati, trirapāya, tryapāya): \n1) The animal, preta, and hell realms.\n2) A collective name for the realms of animals, anguished spirits, and denizens of the hells.\n3) A collective name for the realms of animals, hungry ghosts, and denizens of the hells.\n4) A collective name for the three lower realms in which migratory beings can be reborn: the hell, preta, and animal realms.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41464.html)\n\nSynonym: {ngan 'gro gsum} ngan song las 'das par sems pa| Intent on Going Beyond the Lower Realms: Son of the buddha Devarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22955.html) ngan song rab tu 'joms pa| Apāyapramathana (Skt: apāyapramathana): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14968.html) ngan song rnam par sbyong ba| Apāyajaha (Skt: apāyajaha): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11114.html) ngan song sel| Apāyajaha (Skt: apāyajaha): A bodhisattva in the retinue of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31930.html)\n\nSynonym: {ngan song spong} ngan song spong ba| Relinquishing the Lower Realms: Buddha in the presence of whom the buddha Vigataśoka (880 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25368.html) ngan song spong| Relinquishment of the Lower Realms: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sārodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25373.html) ngan song spong| Abandoner of Unfavorable Rebirths, Apāyajaha, Avoiding Evil Destinies (Skt: apāyajaha): \n1) The name of a bodhisattva.\n2) Negi gives the Skt. apāyajahaforngan song spong 'joms pa, where it refers to the name of a bodhisattva.\n3) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested by Negi as one found in the Sarvadurgatipariśodhana.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31930.html)\n\nSynonym: {ngan song sel} ngan song spor| Conqueror of the Lower Realms: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30972.html) ngan song| bad migrations, bad rebirth, evil state, lower realm, lower realms, lower states of existence, terrible form of life, unfavorable rebirth, unfortunate rebirth destinies (Skt: apāya, durgati): \n1) Usually Tibetanngan song[gsum] is an expression for the three lower realms of rebirth according to Buddhist cosmology: animals, ghosts, and hell beings. Here, however, the asuras are counted among lower rebirths too.\n2) The lower realms of hell beings, hungry ghosts (pretas), and animals.\n3) A collective name for the realms of animals, hungry ghosts, and denizens of the hells.\n4) A synonym for “unfortunate rebirth-destiny.” A name for any of the three lower realms of existence, i. e., the realms of animals, ghosts, and hell beings. Occurs often in a formula together with its synonym and its near synonyms “the lower worlds” and “hell” (Paliniraya/naraka; Tib. sems can dmyal ba).\n5) The states of hell beings, hungry ghosts (pretas), and animals.\n6) The threebad migrationsare those of (1) denizens of hells, (2) inhabitants of the “limbo” of thepretaloka, where one wanders as an insatiably hungry and thirsty wretch, and (3) animals, who are trapped in the pattern of mutual devouring (Tib. gcig la gcig za).\n7) Therealmsof animals, hungry ghosts, and hell beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18735.html)\n\nSynonyms: {ngan 'gro}, {ngan par 'gro}, {ngan song gi 'gro ba} ngan spong dga'| Bhṛṅgirasa (Skt: bhṛṅgirasa): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43105.html) ngan spong gi bu| Bhārgava (Skt: bhārgava): Name of a sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16340.html)\n\nSynonym: {ngan spong} ngan spong shes ldan| Understands the Renunciation of Negativity: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35662.html) ngan spong| Bhārgava (Skt: bhārgava): A ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16340.html)\n\nSynonym: {ngan spong gi bu} ngan spong| Bhṛgu (Skt: bhṛgu): A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32218.html) ngan spong| Bhṛgu (Skt: bhṛgu): \n1) One of the seven great rishis of ancient India. The founder of Indian astrology.\n2) A deity from the Brahmā realms.\n3) A ṛṣi in the past.\n4) A great ṛṣi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3039.html)\n\nSynonym: {rab 'gro} ngan to re| Jujjuka (Skt: jujjuka): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16425.html) ngang gis snang ba| asteria (Skt: jyotīrasa): A precious gem that, when cut, shows a luminous star shape. This includes such gems as star sapphires, star rubies, and star topazes. In some Kangyurs written incorrectly assgra snang baand with a wide variety of other spelling renditions. Jyotīrasais translated asskar ma mdoginThe White Lotus of the Good Dharma(Toh 113, Saddharmapuṇḍarīka). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14998.html)\n\nSynonyms: {skar ma mdog}, {skar ma snang ba} ngang ngur gyis gang ba| Filled with Swans: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30147.html) ngang ngur rnams kyis rjes su bsgrags par byed pa| Calling Geese: (1) A forest on Encircled by White Clouds (ngang ngur rnams kyis rjes su bsgrags par byed pa). (2) A river on Saṅkāśa (ngang pa kun sgra 'byin pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29924.html)\n\nSynonym: {ngang pa kun sgra 'byin pa} ngang pa kun sgra 'byin pa| Calling Geese: (1) A forest on Encircled by White Clouds (ngang ngur rnams kyis rjes su bsgrags par byed pa). (2) A river on Saṅkāśa (ngang pa kun sgra 'byin pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29924.html)\n\nSynonym: {ngang ngur rnams kyis rjes su bsgrags par byed pa} ngang pa'i chu| Swan Waters: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30793.html) ngang pa'i gnas| Home of Geese: One of four parks that surround the city of Radiant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30322.html) ngang pa'i nags| Swan Forest: (1) A forest in Endowed with Migration. (2) A lake to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34217.html) ngang pa'i pad ma'i tshal| Swan Lotus Forest: A lotus grove in Part of the Assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30792.html) ngang pa'i rgyal po lta bu'i dbyangs| Voice like the King of Swans: A queen of KingSarvārthasiddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28912.html) ngang pa'i shing rta| Swan Charioteer: An epithet of Brahmā, who rides a swan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29788.html) ngang pa'i stabs su bzhud pa| gait of a swan (Skt: haṃsavikrāntagāmin): Thirteenth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41103.html) ngang pas'i gshog pas bcom pa| Splashing Swan Wings: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30734.html) ngang pa| goose, haṃsa (Skt: haṃsa): \n1) A kind of bird, which is identified with the swan or goose.\n2) Twenty-first of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37214.html)\n\nSynonym: {ngang ngur} ngang skya| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): One of the four mahārājas, he is the guardian deity for the east and traditionally lord of the gandharvas, though in this sūtra he appears to be king of the nāgas. It is also the name of a goose king that was one of the Buddha's previous lives, and in that instance it is translated into Tibetan as ngang skya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35900.html)\n\nSynonyms: {gnas srung po}, {'khor srung}, {'khor srung po}, {yul 'khor bsrung}, {yul 'khor skyong}, {yul 'khor srung} ngang tshul bzang po| Svācāra (Skt: svācāra): A head merchant's son in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31602.html) ngang tshul kun du sdud| Embodiment of the Natural State: Birthplace of the buddha Deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27617.html) ngang tshul| Jiṣṇu (Skt: jihnu): One of the kings of Nepal, possibly Jiṣṇugupta of the seventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42305.html) ngang tshul| Śīla (Skt: śīla): The king identified with Śīlāditya Dharmāditya I of the Maitraka dynasty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11487.html)\n\nSynonym: {tshul khrims} ngar ba| Nardana (Skt: nardana): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43362.html) ngar mi sems pa| No Thought of I: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpaprabha (904 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24690.html) ngas gdul bar bya| Trainable by Me: A god from the Sphere of neither Perception nor Nonperception who later becomes the Buddha Supreme Precious One. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33623.html) nges 'byung| Niryāṇa (Skt: niryāṇa): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13783.html) nges 'byung| definite deliverance, deliverance (Skt: niḥsaraṇa): \n1) This term is also translated as 'renunciation' and denotes the practitioner's mind turning away from the bonds of saṃsāra and towards liberation.\n2) This term is also translated as “renunciation” and denotes the practitioner's mind turning away from the bonds of saṃsāra and toward liberation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34124.html)\n\nSynonyms: {'byung ba}, {nges par 'byin pa}, {nges par 'byung}, {nges par byung ba}, {nges par 'byung ba} nges 'dren| Definitive Guide: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13384.html) nges 'tsho| Yamāna (Skt: yamāna): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42916.html) nges brjod kyi rig byed| Ṛgveda (Skt: ṛgveda): Along with the Yajurveda, Sāmaveda, and Atharvaveda, one of the four Vedas, the most ancient Sanskrit religious literature of India. Generally considered the “first” of the four Vedas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29187.html) nges brtan| Truly Stable: Mother of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26701.html) nges brtan| Certain Firmness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19917.html) nges byams ma| Certain Love: Mother of the buddha Kṛtavarman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19922.html) nges byin| Certain Gift: Attendant of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19919.html) nges byung blo| Mind of Renunciation: Buddha in the presence of whom the buddha Vigatamala (193 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24336.html) nges don| definitive meaning (Skt: nitārtha): This refers to those teachings of the Buddha that are in terms of ultimate reality; it is opposed to those teachings given in terms of relative reality, termed “interpretable meaning,” because they require further interpretation before being relied on to indicate the ultimate. Hence definitive meaning relates to voidness, etc., and no statement concerning the relative world, even by the Buddha, can be taken as definitive. This is especially important in the context of the Mādhyamika doctrine, hence in the context of Vimalakīrti's teachings, because he is constantly correcting the disciples and bodhisattvas who accept interpretable expressions of the Tathāgata as if they were definitive, thereby attaching themselves to them and adopting a one-sided approach. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4394.html)\n\nSynonym: {nges pa'i don} nges gtum mo| Nikuṇṭḥā (Skt: nikuṇṭḥā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43364.html) nges ldan| Endowed with Certainty: Attendant of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20760.html) nges mgrin| Nikaṇṭha (Skt: nikaṇtha): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: ne gan)\n2) (Toh 555: Nīlakaṇṭha, ne gan)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46573.html) nges mthong| Certain Sight: Son of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19927.html) nges pa brtan| Firm Certainty: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21693.html) nges pa dang ma nges par 'gro ba'i phyag rgya la 'jug pa| Evaluating Whether Progress is Certain or Uncertain (Skt: Niyatāniyatagatimudrāvatāra): Toh.202 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh202#UT22084-062-002-158) nges pa la zhugs pa| destiny for the ultimate (Skt: niyāmāvakrānti): This is the stage attained by followers of the Hinayāna wherein they become determined for the attainment of liberation (nirvāṇa, i. e., the ultimate for them) in such a way as never to regress from their goals, and by bodhisattvas when they attain the holy path of insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6806.html) nges pa'i blo| Niyatabuddhi (Skt: niyatabuddhi): The 177th buddha in the first list, 176th in the second list, and 176th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24684.html) nges pa'i blo| Mind of Certainty: Buddha in the presence of whom the buddha Vijitāvin (86 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24305.html) nges pa'i don gyi mdo sde la rton| reliance on the sūtras of definitive meaning (Skt: nītārthasūtrapratiśaraṇa): One of the four reliances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33014.html) nges pa'i don| Definitive Meaning: Birthplace of the buddha Siṃhahasta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27556.html) nges pa'i don| definitive meaning (Skt: nītārtha): \n1) A statement of clear and explicit meaning that has no ulterior motive and thus does not require further explanation.\n2) The final meaning of the truth; the real intent of the Buddha's teachings.\n3) The ultimate meaning of a given Dharma teaching.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4394.html)\n\nSynonym: {nges don} nges pa'i gzugs| Certain Form: Buddha in the presence of whom the buddha Jyotiṣka (564 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19918.html) nges pa'i mdangs| Certain Brightness: Birthplace of the buddha Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27510.html) nges pa'i rgyal mtshan dpal| crest of certainty's victory banner (Skt: niyatadhvajaketu): The 10th meditative stability in chapters 6 and 8; also mentioned in other chapters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40911.html)\n\nSynonyms: {nges pa'i rgyal mtshan rtog}, {nges pa'i rgyal mtshan tog} nges pa'i rgyal mtshan rtog| crest of certainty's victory banner (Skt: niyatadhvajaketu): The 10th meditative stability in chapters 6 and 8; also mentioned in other chapters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40911.html)\n\nSynonyms: {nges pa'i rgyal mtshan dpal}, {nges pa'i rgyal mtshan tog} nges pa'i rgyal mtshan tog| niyatadhvajaketu (Skt: niyatadhvajaketu): Lit. “crest of the victory banner of certainty.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40911.html)\n\nSynonyms: {nges pa'i rgyal mtshan dpal}, {nges pa'i rgyal mtshan rtog} nges pa'i sgra| Sound of Certainty: Mother of the buddha Prajñānavihāsasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25719.html) nges pa'i shugs| Force of Certainty: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatakāṅkṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21837.html) nges pa'i tshig bstan pa la 'jug pa| niruktinirdeśapraveśa (Skt: niruktinirdeśapraveśa): Lit. “entry into the exposition of etymologies.” Name of a meditative stabilization. (Ghoṣa hasniruktāniyatapraveśa.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37928.html) nges pa'i tshig la gdon mi za bar 'jug pa| engaging with certainty in lexical explanations, niruktiniyatapraveśa (Skt: niruktiniyatapraveśa): \n1) The 17th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “entry into certainty about the etymologies.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40916.html) nges pa'i tshig so so yang dag par rig pa| detailed and thorough knowledge of creative explanations, exact knowledge of language and lexical explanations, knowledge of interpretation (Skt: niruktapratisaṃvid, niruktipratisaṃvid): \n1) One of the four kinds of knowledge.\n2) Third of the four kinds of exact knowledge. See also “lexical explanations.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41017.html) nges pa'i tshig| definition, etymology, language, lexical explanations, linguistic analysis (Skt: nirukta, nirukti): \n1) Lexical explanations here implies the exact knowledge of the primary and derivative definitions and explanations of names and words. It is also the third of the four kinds of exact knowledge; see “exact knowledge of language and lexical explanations.”\n2) Linguistic analysis here implies the exact knowledge of the primary and derivative definitions and explanations of names and words. It is also the third of the four discernments (so so yang dag par rig pa).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41212.html)\n\nSynonym: {nges tshig} nges par 'byed pa'i cha bzhi| four stages of penetrative insight (Skt: nirvedhabhāgīya): “These are the four stages on the path of application (prayogamārga). They are heat (uṣmagata), tolerance (kṣānti), summit (mūrdha), and highest worldly dharma (laukikāgradharma).” Rotman (2005) p. 452. Translated here as “heat,” “peak” (given as the second stage in this text), “patience in accord with the truths” (given as the third stage in this text), and “highest worldly dharma.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45221.html) nges par 'byed pa'i cha dang 'thun pa| conducive to the forms of penetrating insight (Skt: nirvedhabhāgīya): Four stages in the development of insight upon the path to awakening, which are given the following names in the Mahāyānasūtrālaṃkāra, chapter 14, verse 26ff: “heat” (uṣmagata), “the summit” (mūrdhan), “patience” (kṣānti), and “the highest worldly dharma” (laukikāgradharma). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7560.html) nges par 'byung ba| Escape: An alternate name for the monk Apprehending Origination who was in the lineage of Buddha Mahāvyūha and the name of the order founded by that monk after Mahāvyūha entered parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40518.html) nges par 'byung ba| definite release, deliverance, emancipation, emerge, escape, pathway, provides a definite escape, renounce the world (Skt: nairyāṇika, niḥsaraṇa, niḥsṛ, nirsaraṇa, niryāṇa): \n1) Definite emergence or release from saṃsāra; also a term for renunciation.\n2) This term is also translated as 'renunciation' and denotes the practitioner's mind turning away from the bonds of saṃsāra and towards liberation.\n3) Deliverance or emancipation from cyclic existence. When used as a transitive verb, it has the sense of leaving behind or escaping cyclic existence.\n4) Deliverance from cyclic existence.\n5) Setting forth, issue, exit, departure, escape, a road out of town. Also translated here as “emancipated” and “gone forth.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34124.html)\n\nSynonyms: {'byung ba}, {nges 'byung}, {nges par 'byin pa}, {nges par 'byung}, {nges par byung ba} nges par 'dren pa'i rgyal mtshan| Banner of Certain Guidance: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13294.html) nges par 'dren pa| Certain Guidance: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13358.html) nges par brtags te blta ba| Discerning Vision: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32227.html) nges par bstan pa chen po| The Great Elucidation (Skt: mahānirdeśa): The name of an extensiveteaching that the Buddha is said to have taught directly preceding theLotus Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9125.html) nges par byas| Ascertained: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19480.html) nges par dga'| Thoroughly Joyous: Mother of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26626.html) nges par dga'| Decisive Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Baladatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20180.html) nges par g.yo bar byed pa'i rgyal po| Nirdhūtarāja (Skt: nirdhūtarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11867.html) nges par gnas| Certain Rest: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ūrṇāvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19926.html) nges par gnod mdzes| Nisumbha (Skt: nisumbha): The name of an asura. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33907.html) nges par grags pa| Definitive Fame: Mother of the buddha Ratnaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20196.html) nges par mthar byed| Certain Liberation: A park in Blazing Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29936.html) nges par rtog pa| discerning (Skt: nirūpaṇā): Mahāvyutpatti 7450. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37571.html)\n\nSynonym: {nges par rtogs pa} nges par rtogs bzod| Acceptance of Certain Realization: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakīrti (501 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19292.html) nges par rtogs pa| discerning, saw exactly what was going on (Skt: avakalpanā, nirūpaṇā): \n1) Mvy\n2) Mahāvyutpatti 7450.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37571.html)\n\nSynonym: {nges par rtog pa} nges par sems pa| decisiveness (Skt: nidhyapti): Analytic concentration that gains insight into the nature of reality, synonymous with “transcendental analysis,” vipaśyana(q. v.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-260.html) nges par sems| Certain Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Manujacandra (146) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19923.html) nges par sgra sgrogs zab mo| Profound Definitive Proclamation: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35546.html) nges par song ba| Truly Gone: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29418.html) nges par thob| Decisive Attainment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhahasta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20179.html) nges pas byas| Done with Certainty: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suyajña. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20686.html) nges pa| Certainty: Son of the buddha Suceṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19930.html) nges pa| Niyatā (Skt: niyatā): Lit. “Certain.” Name of four lotus ponds, each located in one of the four gardens of the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37935.html) nges thob| Attainer of Certainty: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19514.html) nges tshig| etymology, words for interpreting (Skt: nirukta, niruktipada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41212.html)\n\nSynonym: {nges pa'i tshig} ngo bo nyid gsum| three natures (Skt: trisvabhāva, trividhā niḥsvabhāvatā): These comprise the imaginary, dependent, and consummate essenceless natures, which are elaborated particularly in the discourses associated with the third turning of the wheel. They are not directly discussed in this text but are similar to explanations in the Maitreya Chapter (chapter 72) and are also used as an underlying analytical key in some commentaries. See introduction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41462.html)\n\nSynonyms: {mtshan nyid gsum}, {rang bzhin gsum}, {rang bzhin rnam pa gsum} ngo bo nyid med pa nyid| essencelessness (Skt: niḥsvabhāvatā): The three kinds of essencelessness are essencelessness regarding defining characteristics, essencelessness regarding arising, and essencelessness regarding the ultimate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37413.html)\n\nSynonyms: {dngos po med pa nyid}, {ngo bo nyid med pa}, {rang bzhin med pa} ngo bo nyid stong pa nyid| emptiness of an intrinsic nature, emptiness of essential nature (Skt: svabhāvaśūnyatā): \n1) Seventeenth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40985.html) ngo bo nyid| essence, essential nature, intrinsic nature (Skt: svabhāva): This term denotes the ontological status of phenomena, according to which they are said to possess existence in their own right‍—inherently, in and of themselves, objectively, and independent of any other phenomena such as our conception and labelling. The absence of such an ontological reality is defined as the true nature of reality, emptiness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37293.html) ngo mtshar dang ldan pa| Filled with Amazement: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46086.html) ngo mtshar| Āścarya (Skt: āścarya): The name of four hundred beings from the city of Rājagṛha when they attain Buddhahood in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45081.html) ngo tsha shes pa'i dpal gyi dog pa'i 'od| Hrīśrīmañjariprabhāvā (Skt: hrīśrīmañjariprabhāvā): A body goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15420.html) ngo tsha shes pa| a sense of shame, conscience, modesty (Skt: hrī): \n1) One of a common list of eleven positive mental states (kuśalacaittya) found in Buddhist abhidharma lists. Shame is what one feels after having realized that one has done something wrong, and it serves as a mental state that hinders one from engaging in such wrong actions again. Often paired with apatrāpya(khrel yod pa).\n2) One of the eleven virtuous mental factors (Tib. sems byung dge ba; Skt. kuśalacaitta), a subgroup of the mental states or factors associated with the mind (Skt. caitasika, caitta), according to the Abhidharma. According to Vasubandhu (in his Pañcaskandhaka), ngo tsha (“scruples,” “conscience”) is different from khrel (“embarrassment”) in that it is independent from others' judgment of one's behavior and solely internal in that it comprises one's internalized values and one's inner moral compass or sense of integrity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29177.html)\n\nSynonym: {ngo tsha} ngo tsha shes| Conscientious: Attendant of the buddha Dharmaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20070.html) ngo tsha| conscience, guilty conscience, moral shame, shame (Skt: hrī, lajjā): \n1) One of the eleven virtuous mental factors (Tib. sems byung dge ba; Skt. kuśalacaitta), a subgroup of the mental states or factors associated with the mind (Skt. caitasika, caitta), according to the Abhidharma. According to Vasubandhu (in his Pañcaskandhaka), ngo tsha ( “scruples, conscience”) is different from khrelor khrel yod ( “embarrassment” or “shame”; here “decorum”) in that it is independent of others' judgment of one's behavior, and solely internal in that it contradicts one's internalized values and one's inner moral compass. See “decorum.”\n2) A sense of shame that prevents one from carrying out immoral actions.\n3) According to the definition given in Vasubandhu's Pañcaskandhaka , the term hrīdiffers fromapatrāpya ( see “sense of decency” ) in that it predominantly relates to one's own internal sense of shame or inner conscience rather than in relation to others. See Deleanu 2006, pp. 484–85 . The Abhidharma categorizes it as one of the eleven virtuous mental factors ( Tib . sems byung dge ba ; Skt . kuśalacaitta ) , a subgroup of the mental states or factors associated with the mind ( Skt . caitasika , caitta ) .\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29177.html)\n\nSynonym: {ngo tsha shes pa} ngogs la spyod| Tīrabhukti (Skt: tīrabhukti): A country in India corresponding to modern Tirhut. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12865.html) ngom bag glang po'i 'dros| Salīlagajagāmin (Skt: salīlagajagāmin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5463.html) ngoms mi myong| Insatiable: A river in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30350.html) ngoms pa med pa'i blo| Untiring Intellect: Attendant of the buddha Vratatapas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26913.html) ngoms pa med pa'i chu| Water That One Never Tires Of: A pond in Continuous Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34230.html) ngor chen dkon mchog lhun grub| Ngorchen Könchok Lhundrup: (1497−1557). The tenth abbot of Ngor Monastery and a prominent master of the Sakya tradition who wrote a history of Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15573.html) ngor chen kun dga' bzang po| Ngorchen Kunga Zangpo: A great Sakya scholar and prolific author (1382–1456), founder of the Ngor tradition and the monastery of Ngor Ewam Chöden. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29116.html)\n\nSynonym: {kun dga' bzang po} ngos bzangs| Fine Face: Father of the buddha Vibhaktajñāsvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21677.html) ngos bzangs| Supārśva (Skt: supārśva): The 719th buddha in the first list, 718th in the second list, and 708th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26209.html) ngos bzang| Fine Face: Attendant of the buddha Vigatatamas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21678.html) ngos bzang| Sundarapārśva (Skt: sundarapārśva): The 425th buddha in the first list, 424th in the second list, and 418th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26191.html) ngos gcig pa| Single Face: A mountain in the eastern sea beyond Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30703.html) ngu 'bod chen po| Great Howling Hell, Great Scream, Great Wailing Hell, Hell of Intense Wailing, Loud Wailing, Loud Wailing Hell, Mahāraurava, Screaming Hell (Skt: mahāraurava, mahārauravamahānaraka): \n1) Fifth of the eighth ot hellsof Buddhist cosmology. An even larger version of the Shrieking Hell, likewise named for the cries of its inhabitants.\n2) The fifth of the eight hot hells in the Buddhist classification.\n3) One of the eight hot hells.\n4) Name of one of the great hells. See also Guenther 1986, 58; Konchog Gyaltsen 1998, 99.\n5) Name of one of the great hells (Skt. mahānaraka). Elsewhere translated as “Great Howling Hell.”\n6) The fourth of the hot hells in Buddhism. The name in Tibetan means “weeping and wailing.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40529.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po ngu 'bod}, {ngu 'bod gtum po} ngu 'bod gtum po| Fierce Howling (Skt: mahāraurava): One of the eight hot hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40529.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po ngu 'bod}, {ngu 'bod chen po} ngu 'bod| krandanā (Skt: krandanā): “Crying one,” a class of female spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10845.html) ngu 'bod| Hell of Loud Screams, Hell of Wailing, Howling, Howling Hell, Raurava, Raurava Hell, Scream, Shrieking Hell, Wailing, Wailing Hell (Skt: raurava, rauravamahānaraka): \n1) Fourth of the eight hot hells of Buddhist cosmology. Named for the cries of its inhabitants, who are engulfed in a tremendous blaze.\n2) The name of a hell realm. One of the eight hot hells.\n3) Fourth of the eighthot hellsof Buddhist cosmology. Named for the cries of its inhabitants who are engulfed in a tremendous blaze.\n4) Name of one of the great hells (Skt. mahānaraka). The Tibetan translation reflects an interpretation of the source term containing the word -rava(“cry” and so forth). The Pali sources attest to two versions of the word: roruva and rorava. The Purāṇas explain Sanskrit raurava as a derivation of the word ruru. See also in the translation. One of the meanings of the Sanskrit word raurava is “dreadful” or “terrible.” Elsewhere translated as “Howling Hell.”\n5) One of the eight hot hells, it is named for the cries of its inhabitants, who are engulfed in a tremendous blaze.\n6) One of the eight hot hells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40530.html)\n\nSynonym: {'o dod 'bod pa} ngud mo| Rudanī (Skt: rudanī): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16818.html) ngur pa| cakravāka shelduck, wild geese (Skt: cakravāka): Tadorna ferrugineor ruddy shelduck. Nineteenth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5787.html) ngur smrig blangs pa| Acceptance of the Saffron Robes (Skt: kāṣāyapratigrahaṇa): A shrine built to commemorate the Buddha's going forth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16204.html) ngur smrig gi rgyal mtshan gyi 'jig rten| World of the Saffron-Colored Victory Banners: Realm of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34304.html)\n\nSynonyms: {ngur smrig gi rgyal mtshan}, {ngur smrig rgyal mtshan} ngur smrig gi rgyal mtshan| Kaṣāyadhvaja (Skt: kaṣāyadhvaja): The eastern realm in which Vāyuviṣṇu, the eldest of the thousand Veda-reciting pupils of Samudrareṇu, will become the Buddha Śalendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42953.html) ngur smrig gi rgyal mtshan| Kaṣāyadhvajā (Skt: kaṣāyadhvajā): \n1) Kaṣāyadhvajā (Saffron-Colored Banners) is a buddhafield inhabited by the Buddha Vajrasārapramardin.\n2) A buddha realm in the north.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34304.html)\n\nSynonyms: {ngur smrig gi rgyal mtshan gyi 'jig rten}, {ngur smrig rgyal mtshan} ngur smrig rgyal mtshan| Kaṣāyadhvajā (Skt: kaṣāyadhvajā): Kaṣāyadhvajā (Saffron-Colored Banners) is a buddhafield inhabited by the Buddha Vajrapramardin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34304.html)\n\nSynonyms: {ngur smrig gi rgyal mtshan}, {ngur smrig gi rgyal mtshan gyi 'jig rten} ngur smrig seng ge sgra 'byin| Roar of the Saffron Lion: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46119.html) ngur smrig| Kāṣāya (Skt: kāṣāya): A realm to the north of the Buddha Ratnagarbha's realm in which resides the Buddha Lokeśvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42943.html) ni ldong ros| realgar (Skt: manaḥśilā): \n1) Arsenic sulphide, which consists of bright orange-red soft crystals. It is also called “ruby sulphur” and “ruby of arsenic.” A number of Sanskrit synonyms includeyavāgraja, pākya, mansil, manoguptā, nāgajihivikā, golā,śilā, kunṭī, andnaipālī.\n2) Arsenic sulphide, which consists of bright orange-red soft crystals, is also called “ruby sulphur” and “ruby of arsenic.” A number of Sanskrit synonyms includeyavāgraja, pākya, manoguptā, nāgajihivikā, golā,śilā, kunṭī, andnaipālī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43748.html)\n\nSynonyms: {bla dag}, {ldong ros}, {ldongs ros} ni mi| Nimi (Skt: nimi): A king who built stupas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29731.html)\n\nSynonym: {mu khyud} ni tsu lun+da 'bab pa| Niculundha Flow (Skt: niculundha): A river on Flocking Peacocks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30557.html) nim ba| nimb tree (Skt: nimba): Azadirachta indica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35788.html)\n\nSynonym: {nim pa} nim pa| neem (Skt: nimba): Azadirachta indica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35788.html)\n\nSynonym: {nim ba} nog ri| Camel's Hump Mountain: During the time of Buddha Greatest of All, a certain mountain where seventy-seven thousand on the path of learning and the path of no more to learn pledged to stay during the rains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7909.html) nor 'byor pa| Vasubhūmi (Skt: vasubhūmi): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45690.html) nor 'dzin dpal mo| Vasudhārā (Skt: vasudhārā): Goddess of riches, Earth personified; she is invoked for the fulfillment of wishes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2600.html) nor 'dzin ma| Vasundharā (Skt: vasundharā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33169.html)\n\nSynonym: {sa} nor 'dzin| Vasuṁdhara (Skt: vasuṁdhara): A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6676.html) nor 'phel| Increasing Wealth: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13527.html) nor bdag ma| Wealth Possessor: Mother of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27165.html) nor bdag ma| Mistress of Wealth (Skt: dhanādhipati): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. The Sūtra of Mahāśrī gives the variant nor gyi bdag mo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47753.html)\n\nSynonym: {nor gyi bdag mo} nor bdag| Rāndhava (Skt: rāndhava): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42764.html) nor bdun| seven aspects of spiritual wealth, seven kinds of riches, seven riches, seven spiritual treasures, seven treasures (Skt: dhanasapta, sapta dhanāni, saptadhana): \n1) The seven riches of noble beings: faith, discipline, generosity, learning, modesty, humility, and insight.\n2) These are faith, diligence, discipline, modesty, learning, relinquishment, and insight.\n3) Theseven richesof noble beings: faith, discipline, generosity, learning, modesty, humility, and insight.\n4) Faith, discipline, charity, knowledge, modesty, self-control, and wisdom.\n5) The seven riches of noble beings: faith, morality, generosity, learning, modesty, humility, and insight.\n6) Listed here as faith, morality, conscience, moral sensitivity, learning, renunciations, and wisdom.\n7) These are enumerated in the Śatasāhasrikāprajñāpāramitābṛhaṭṭīkā, Toh 3807 (Degé Tengyur vol. 91, F.40.b), as (1) faith (dad pa), (2) ethical discipline (tshul khrims), (3) study (thos pa), (4) liberality (gtong ba), (5) wisdom (shes rab), (6) conscience (hrī, ngo tsha shes pa), and (7) shame (apatrāpya, khrel yod).\n8) Faith, discipline, generosity, learning, dignity, propriety, and wisdom.\n9) The seven riches of noble beings: faith, morality, generosity, learning, modesty, humility, and wisdom.\n10) Seven qualities of a spiritual practitioner: faith, discipline, shame, modesty, obedience, renunciation, and insight.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32050.html)\n\nSynonym: {'phags pa'i nor bdun} nor brtan| Dṛḍhadhanu (Skt: dṛḍhadhanu): A king, one of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5285.html) nor bu 'byin| Shining Jewel Light: A mountain in Moving in Vast Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30696.html) nor bu 'chang ba| Maṇindhara (Skt: maṇindhara): One of the wheel-turning monarchs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33925.html) nor bu 'gul| Maṇikaṇṭha (Skt: maṇikaṇṭha): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46398.html)\n\nSynonyms: {mgul pa mdzes}, {nor bu gtsug}, {nor bu'i mgul} nor bu 'od 'bar ba dpal| Glorious and Brilliantly Shining Jewel: One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33175.html) nor bu 'od| Maṇiprabha (Skt: maṇiprabha): The 149th buddha in the first list, 149th in the second list, and 149th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24048.html) nor bu bkod pa| Array of Jewels: Son of the buddha Vimuktilābhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19450.html) nor bu bkod pa| Maṇivyūha (Skt: maṇivyūha): The 284th buddha in the first list, 283rd in the second list, and 283rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24051.html) nor bu brtsegs rgyal po| King Jewel Mound: A buddha from the west. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31955.html) nor bu brtsegs| Maṇikūṭa (Skt: maṇikūṭa): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11764.html) nor bu bzang po| Maṇibhadra (Skt: maṇibhadra): \n1) A yakṣa king, the brother of Kubera.\n2) God of wealth.\n3) A wealth deity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2298.html)\n\nSynonyms: {nor bu bzang}, {nor bu bzangs po'i sras}, {nor bzang}, {nor bzangs}, {nor bzangs kyi sras}, {rin chen bzang} nor bu bzang sras| Son of Fine Gem: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43707.html) nor bu bzangs po'i sras| Maṇibhadra (Skt: maṇibhadra): A yakṣa king, the brother of Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2298.html)\n\nSynonyms: {nor bu bzang}, {nor bu bzang po}, {nor bzang}, {nor bzangs}, {nor bzangs kyi sras}, {rin chen bzang} nor bu bzang| Maṇibhadra (Skt: maṇibhadra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32925.html) nor bu bzang| Maṇibhadra (Skt: maṇibhadra): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixtieth) when he becomes a buddha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44057.html) nor bu bzang| Fine Jewel, Maṇibhadra (Skt: maṇibhadra): \n1) A yakṣa general, the brother of Kubera. Note that the Tibetan translation givesnor bu bzangfor both Māṇibhadra and Maṇibhadra. (Toh 555: rin chen bzang)\n2) A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n3) A lord of the yakṣas. Note that the Tibetan translation gives nor bu bzang for both Māṇibhadra and Maṇibhadra. (Toh 555: rin chen bzang)\n4) A brother of Kubera and a tutelary deity of merchants.\n5) A yakṣa general. (Toh 555: rin chen bzang)\n6) A yakṣa king, the brother of Kubera.\n7) Name of a yakṣa general; brother of Pūrṇabhadra in the Mahāmāyūrīvidyārājñī (Toh 559).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2298.html)\n\nSynonyms: {nor bu bzang po}, {nor bu bzangs po'i sras}, {nor bzang}, {nor bzangs}, {nor bzangs kyi sras}, {rin chen bzang} nor bu can| Maṇivatī (Skt: maṇivatī): A village or town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16767.html) nor bu chen po pad+ma la lta ba| One with the Great Gaze of the Holder of the Jewel and the Lotus (Skt: mahāmaṇipadmavilokita): The name of an emperor. “The Jewel and the Lotus” (Maṇipadma) could in itself be treated as a proper name, as it happens to be the name of one of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34079.html) nor bu dga'| Jewel Joy: Birthplace of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27934.html) nor bu dri ma med pa don yod pa'i rnam par 'phrul pa bkod pa| Marvelous Amogha Display of the Pure Jewel (Skt: vimalamaṇyamoghavikurvaṇavyūha): The name of avidyādhara emperor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34066.html) nor bu gsal| Luminous Jewel: Birthplace of the buddha Maṇicaraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28037.html) nor bu gsal| Maṇiviśuddha (Skt: maṇiviśuddha): The 971st buddha in the first list, 970th in the second list, and 961st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24050.html) nor bu gsal| Luminous Jewel: Buddha in the presence of whom the buddha Yaśadatta (242 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23935.html) nor bu gtsug| Maṇikaṇṭha (Skt: maṇikaṇṭha): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46398.html)\n\nSynonyms: {mgul pa mdzes}, {nor bu 'gul}, {nor bu'i mgul} nor bu gzhir bkod| Maṇimūlavyūha (Skt: maṇimūlavyūha): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42959.html) nor bu ldan| Maṇimanta (Skt: maṇimanta): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43323.html) nor bu rdza| Maṇikūṭa (Skt: maṇikūṭa): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43322.html) nor bu rin po che bdun| seven types of jewels (Skt: saptamahāmaṇiratna, saptamaṇiratna, saptaratna): \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratnacan also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che chen po sna bdun}, {nor bu rin po che sna bdun}, {rin chen bdun}, {rin chen mchog bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun}, {rin po che sna tshogs bdun}, {rin po che'i rdzas bdun} nor bu rin po che chen po sna bdun| seven types of jewels (Skt: saptamahāmaṇiratna, saptamaṇiratna, saptaratna): \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratna can also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che bdun}, {nor bu rin po che sna bdun}, {rin chen bdun}, {rin chen mchog bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun}, {rin po che sna tshogs bdun}, {rin po che'i rdzas bdun} nor bu rin po che chen po'i sprin lta bu| Like a Cloud of Great Precious Jewels: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36161.html) nor bu rin po che las byung ba| Ratnasaṃbhavā (Skt: ratnasaṃbhavā): The world system of the tathāgata Ratnakusumaguṇasāgaravaiḍūryakanakagirisuvarṇakāṃcanaprabhāsaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35251.html) nor bu rin po che me shel| sunstone gem (Skt: sūryakānta): The sunstone is supposed to give out heat when exposed to the sun. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5763.html)\n\nSynonym: {me shel} nor bu rin po che sna bdun| seven types of jewels (Skt: saptamahāmaṇiratna, saptamaṇiratna, saptaratna): \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratnacan also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che bdun}, {nor bu rin po che chen po sna bdun}, {rin chen bdun}, {rin chen mchog bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun}, {rin po che sna tshogs bdun}, {rin po che'i rdzas bdun} nor bu rin po che'i gtsug ma| Maṇiratnacūḍā (Skt: maṇiratnacūḍā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11767.html) nor bu rin po ches khong snums pa| Shining with Precious Jewels: Birthplace of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28192.html) nor bu rin po che| precious jewel (Skt: maṇiratna): One of the seven treasures possessed by the cakravartin king. It is often equated with or described as a wish-fulfilling jewel (yid bzhin gyi nor bu). It is additionally included as the thirty-third of the eighty designs found on the palms and soles of the Tathāgata. A passage about the precious jewel is found in Toh 95, The Play in Full, 3.9. See also Toh 4087, the Kāraṇaprajñapti, folio 121.b. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16156.html) nor bu rkang| Jewel Supports: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Atibala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23092.html) nor bu rnam pa sna tshogs kyis mdzes par byas pa'i cod pan thogs pa| Vividhavicitramaṇimaulidharā (Skt: vividhavicitramaṇimaulidharā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6288.html) nor bu snang ba can| Luminous Gem: Name of the world system of the thus-gone one Jewel Flame. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17419.html) nor bu snang ba| Shining Gem: Name of the world system of the thus-gone one Shining Star Lamp. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18681.html) nor bu spyod| Enjoying Jewels, Māṇicara (Skt: māṇicara): \n1) A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36738.html)\n\nSynonyms: {nor spyod}, {rin chen rigs spyod} nor bu zla ba| Maṇicandra (Skt: maṇicandra): The 353rd buddha in the first list, 352nd in the second list, and 347th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24044.html) nor bu zla ba| Jewel Moon: Buddha in the presence of whom the buddha Mokṣatejas (626 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23075.html) nor bu'i 'od zer| Jewel Light: Attendant of the buddha Vajradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23052.html) nor bu'i 'od| Jewel Light: Attendant of the buddha Muktiskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23049.html) nor bu'i 'od| Maṇiprabha (Skt: maṇiprabha): “Jewel Light,” a certain young god who in the garden of Prince Jeta in Śrāvastī scattered flowers over the Buddha, sat before him to listen to the Dharma, and manifested stream entry. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7749.html) nor bu'i bu| Maṇisuta (Skt: maṇisuta): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43324.html) nor bu'i cha shas rnam par bkra ba| Bright Jewels: A mountain in Total Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29908.html) nor bu'i cha shas rnams kyis rnam par bkra ba| Sparkling with Brilliant Jewels: A mountain in Total Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30729.html) nor bu'i chu can rnams kyis 'dzin pa| Jewel-Water Keeper: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30374.html) nor bu'i do shal thogs pa| crystal holders: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29582.html) nor bu'i gnas| Maṇikānana (Skt: maṇikānana): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43320.html) nor bu'i mgul| Maṇikaṇṭha (Skt: maṇikaṇṭha): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: nor bu gtsug)\n2) (Toh 555: nor bu gtsug)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46398.html)\n\nSynonyms: {mgul pa mdzes}, {nor bu gtsug}, {nor bu 'gul} nor bu'i nags| Jewel Forest: (1) A forest in Endowed with Migration (nor bu'i nags). (2) A forest on the upper level of Living on the Peak (rin po che'i nags). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30368.html)\n\nSynonym: {rin po che'i nags} nor bu'i phung po| Maṇirāśi (Skt: maṇirāśi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11766.html) nor bu'i phyang| Draped with Jewels (Skt: maṇicīra): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30046.html) nor bu'i rgyal po| king of jewels (Skt: maṇirāja): The most supreme of jewels, typically used as an epithet for diamonds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35926.html) nor bu'i rta babs| Precious Arch: A mountain in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30620.html) nor bu'i snying po 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Essence of Jewels: One among a list of eight uṣṇīṣa buddhas mentioned in this text that do not appear elsewhere in the canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35199.html) nor bu'i snying po na gnas pa| Dwelling in Essence of Jewels (Skt: maṇigarbhānivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30062.html) nor bu'i snying po'i 'od 'phro ba| Radiating Diamond Light: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34997.html) nor bu'i snying po| Jewel Essence: Son of the buddha Maṇicaraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23022.html) nor bu'i snying po| Essence of Jewels: Refers to Dwelling in Essence of Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30941.html) nor bu'i snying po| Maṇigarbha (Skt: maṇigarbha): The buddha realm of King Jewel Mound. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32015.html) nor bu'i snying po| Heart of the Jewel: A buddha field in the future where the bodhisattva Discriminating Intellect attains buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33307.html) nor bu'i snying po| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): The 447th buddha in the first list, 446th in the second list, and 440th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25312.html) nor bu'i stegs bu| Jewel Platforms: A lake in Total Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30371.html) nor bu'i tog| Crest of Jewels: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30978.html) nor bu'i tshogs| Maṇigaṇa (Skt: maṇigaṇa): The 357th buddha in the first list, 356th in the second list, and 351st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24047.html) nor bu'i zla ba| Jewel Moon: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23073.html) nor bu| Maṇi (Skt: maṇi): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45965.html) nor bu| crystal (Skt: maṇi): A jewel, gem, or crystal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36632.html) nor bu| Maṇi (Skt: maṇi): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. This perhaps the same yakṣa identified as Maṇibhadra elsewhere in the text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3147.html) nor byed| Arthaṅkara (Skt: arthaṅkara): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11122.html) nor byin| Wealth Gift: Father of the buddha Guṇagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27147.html) nor bzangs kyi sras| Maṇibhadra (Skt: maṇibhadra): A yakṣa king, the brother of Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2298.html)\n\nSynonyms: {nor bu bzang}, {nor bu bzang po}, {nor bu bzangs po'i sras}, {nor bzang}, {nor bzangs}, {rin chen bzang} nor bzangs| Maṇibhadra (Skt: maṇibhadra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44137.html) nor bzangs| Excellent Wealth: Attendant of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21373.html) nor bzangs| Sudhana (Skt: sudhana): The 972nd buddha in the first list, 971st in the second list, and 962nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26129.html) nor bzangs| Sudhana (Skt: sudhana): The son of a prominent upāsaka, he is the main protagonist of the Gaṇḍavyūha Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31552.html)\n\nSynonym: {nor bzang} nor bzangs| Maṇibhadra (Skt: maṇibhadra): \n1) A yakṣa king, the brother of Kubera.\n2) A yakṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2298.html)\n\nSynonyms: {nor bu bzang}, {nor bu bzang po}, {nor bu bzangs po'i sras}, {nor bzang}, {nor bzangs kyi sras}, {rin chen bzang} nor bzang| Vasubhadra (Skt: vasubhadra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7870.html)\n\nSynonym: {dbyig bzangs} nor bzang| Sudhana (Skt: sudhana): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12238.html) nor bzang| Sudhana (Skt: sudhana): The son of a prominent upāsaka, he is the main protagonist of the Gaṇḍavyūha Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31552.html)\n\nSynonym: {nor bzangs} nor bzang| Maṇibhadra (Skt: maṇibhadra): A brother of Kubera and a tutelary deity of merchants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2298.html)\n\nSynonyms: {nor bu bzang}, {nor bu bzang po}, {nor bu bzangs po'i sras}, {nor bzangs}, {nor bzangs kyi sras}, {rin chen bzang} nor can gi bu| Vāsu (Skt: vāsu): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5582.html) nor can gyi bu| Vāsava (Skt: vāsava): King of an unspecified kingdom during the time of Buddha Dīpaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7867.html) nor can gzi ldan| Possessing Wealth and Splendor: Birthplace of the buddha Vimala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28113.html) nor can| Dhana (Skt: dhana): Another name of King North Pañcāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16370.html) nor can| Dhanika (Skt: dhanika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7648.html) nor can| Dhanika (Skt: dhanika): A certain householder in Rājagṛha during the time of the Buddha, he was father of Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36224.html) nor dang 'bru thams cad sdud pa'i dpal| Sarvadhanadhānyākarṣaṇaśrī (Skt: sarvadhanadhānyākarṣaṇaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6237.html) nor dga'| Happy Wealth: Son of the buddha Dharmamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22476.html) nor dpal| Dhanaśrī (Skt: dhanaśrī): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32909.html) nor dpal| Dhanaśrī (Skt: dhanaśrī): The realized one who the prince Śrīgupta will become. The name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra, and elsewhere as a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45223.html) nor gnas| Abode of Wealth: The name of a yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44388.html) nor grags| Famed Wealth: Father of the buddha Vighuṣṭaśabda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21587.html) nor grags| Precious Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25061.html) nor gyi 'byung gnas| Wealth Source: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrīgarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27167.html) nor gyi 'od kyi tshogs| Luminous Heap of Jewels: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46076.html) nor gyi bdag mo| Mistress of Wealth (Skt: dhanādhipati): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī inThe Sūtra of MahāśrīandThe Twelve Names of the Goddess Śrī(Toh 741/1006). TheTwelve Namesgives the Tibetan variantnor bdag ma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47753.html)\n\nSynonym: {nor bdag ma} nor gyi bdag po| Dhanapati (Skt: dhanapati): A king in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15084.html) nor gyi bdag| Dhaneśvara (Skt: dhaneśvara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43141.html) nor gyi blo gros| Jewel Intelligence: A brahmin youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45225.html) nor gyi blo gros| He Whose Intelligence Is His Treasure: A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is not attested in the Sanskrit, but Dhanamati is a good guess, since Dhanapati is attested. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23038.html) nor gyi bu| Vāsava (Skt: vāsava): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45687.html) nor gyi dbang phyug| Dhaneśvara (Skt: dhaneśvara): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45776.html) nor gyi dpal| Vacanaśrī (Skt: vacanaśrī): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31630.html) nor gyi sgo| Vāsūmukha (Skt: vāsūmukha): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45693.html) nor gyi sgron ma| Lamp of Wealth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Susthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23482.html) nor gyis brgyan| Adorned with Jewels: Birthplace of the buddha Anāvilārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27415.html) nor gzhan po| Dhanapara (Skt: dhanapara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43140.html) nor kun bzang po| Excellence of Universal Wealth: Attendant of the buddha Deveśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20998.html) nor kun mthong| Seeing All Wealth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25599.html) nor kyi phung po mang po| Prabhūtaghanaskandha (Skt: prabhūtaghanaskandha): “Great mass of wealth.” A precious householder of a cakravartin in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15612.html) nor la dga'| Enjoyer of Wealth: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20934.html) nor ldan klu| Maṇināga (Skt: maṇināga): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11765.html) nor ldan ma| Dhanavatī (Skt: dhanavatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11299.html) nor ldan| Dhanasaṃmata (Skt: dhanasaṃmata): A king at the time of the Buddha Ratnaśikhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16372.html) nor ldan| Vāsuki (Skt: vāsuki): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42269.html)\n\nSynonyms: {nor rgyal bu}, {nor rgyas}, {nor rgyas gyi bu}, {nor rgyas kyi bu}, {nor yod} nor ldan| Alakāvati (Skt: alakāvati): The kingdom of yakṣas located on Mount Sumeru and ruled over by Kubera, also known as Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43976.html)\n\nSynonyms: {lcang lo}, {lcang lo can} nor lha brgyad| eight vasus (Skt: aṣṭavasu): A class of eight gods who are personifications of natural phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10800.html) nor lha chen po| Great God of Wealth: An epithet of the elephant headed deity Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44397.html) nor lha gsal ba| Luminous Wealth God: Son of the buddha Ojastejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23980.html) nor lha'i bu 'od| Light of the Child of the Wealth God: Mother of the buddha Siṃhavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23665.html) nor lha'i bu dga'| Joyous Child of the Wealth God: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhyudgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23207.html) nor lha'i bu tog| Crest of the Child of the Wealth God: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atulapratibhānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20138.html) nor lha'i bu'i 'od| Light of the Child of the Wealth God: Mother of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23664.html) nor lha'i bu| Vāsudeva (Skt: vāsudeva): Another name of the Brahmanical deity Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36763.html)\n\nSynonym: {nor lha} nor lha'i bu| Child of the Wealth God: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vararuci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19947.html) nor lha'i bu| Vāsava (Skt: vāsava): The 598th buddha in the first list, 597th in the second list, and 591st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46168.html) nor lha'i bu| Vāsava (Skt: vāsava): An epithet of Indra, lord of the gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12587.html)\n\nSynonyms: {bA sa ba}, {dbang po}, {dbyig ldan}, {khyab bdag} nor lha'i bu| Renowned Son of the God of Wealth: Buddha in the presence of whom the buddha Satyacara (368 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25410.html) nor lha'i tog| Vasuketu (Skt: vasuketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12593.html) nor lhas byin| Gift of the Wealth God: Mother of the buddha Guṇadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22091.html) nor lha| Vasu (Skt: vasu): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12590.html) nor lha| Wealth God: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyutprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27150.html) nor lha| Vāsudeva (Skt: vāsudeva): An epithet for Kṛṣṇa, who is an avatar of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36763.html)\n\nSynonym: {nor lha'i bu} nor lha| Vasudeva (Skt: vasudeva): The 226th buddha in the first list, 225th in the second list, and 225th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27000.html) nor lha| Vāsava (Skt: vāsava): (1) A king at the time of the Buddha Ratnaśikhin (gos sbyin). (2) A god (nor lha). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16651.html)\n\nSynonym: {gos sbyin} nor mang| Arthabahu (Skt: arthabahu): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42590.html) nor mchog| Supreme Wealth: Birthplace of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28337.html) nor mdog| Jewel Color: Name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46104.html) nor mi zad| Inexhaustible Wealth: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46034.html) nor ngan| Durdhana (Skt: durdhana): One of the Buddha Śākyamuni's previous lives as a cakravartin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42629.html) nor rgyal bu| Vāsuki (Skt: vāsuki): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42269.html)\n\nSynonyms: {nor ldan}, {nor rgyas}, {nor rgyas gyi bu}, {nor rgyas kyi bu}, {nor yod} nor rgyas gyi bu| Vāsuki (Skt: vāsuki): A king of the nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42269.html)\n\nSynonyms: {nor ldan}, {nor rgyal bu}, {nor rgyas}, {nor rgyas kyi bu}, {nor yod} nor rgyas kyi bu'i rigs gzhig par dga' ba| Enjoys Utterly Defeating the Clan of the Nāga King Vast Wealth: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35591.html) nor rgyas kyi bu'i rigs rab tu 'joms par dga'| Enjoys Subjugating the Clan of the Nāga King Vast Wealth: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35592.html) nor rgyas kyi bu| Vāsuki (Skt: vāsuki): \n1) A nāga king, well known in Indian mythology as being the serpent coiled around Meru that was used to churn the ocean at the origin of the world.\n2) One of eight mythological nāga kings.\n3) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n4) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42269.html)\n\nSynonyms: {nor ldan}, {nor rgyal bu}, {nor rgyas}, {nor rgyas gyi bu}, {nor yod} nor rgyas| Vāsava (Skt: vāsava): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36504.html) nor rgyas| Vāsuki, Vāsukin (Skt: vāsuki, vāsukin): \n1) A nāga king; a member of the Buddha's retinue.\n2) One of the eight nāga kings.\n3) A nāga king, well known in Indian mythology as being the serpent coiled around Sumeru that was used to churn the ocean at the origin of the world.\n4) A nāga king, well known in Indian mythology as being the serpent coiled around Meru that was used to churn the ocean at the origin of the world.\n5) Name of a nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42269.html)\n\nSynonyms: {nor ldan}, {nor rgyal bu}, {nor rgyas gyi bu}, {nor rgyas kyi bu}, {nor yod} nor sbyin dga'| Wealth Gift Joy: Son of the buddha Ratnaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27148.html) nor sbyin gsal| Clear Wealth Gift: Father of the buddha Muktaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20015.html) nor sbyin gsal| Clear Gift of Wealth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Girīndrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19970.html) nor sbyin ma| Wealth Gift: Mother of the buddha Vijitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27144.html) nor sbyin ma| Dhanandadā (Skt: dhanandadā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40615.html) nor sbyin ma| Dhanadā, Vasudā (Skt: dhanadā, vasudā): \n1) One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; one of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK.\n2) One of the names of Śrī Mahādevī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6278.html) nor sbyin mthu rtsal ma 'khrul sems| Wealth-Granting Mind of Unerring Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27168.html) nor sbyin| Wealth Gift: Father of the buddha Padma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27145.html) nor sbyin| Gift of Jewels: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpita (560 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22056.html) nor sbyin| Dhanada (Skt: dhanada): \n1) A ruler of the demigods.\n2) Epithet of Kubera.\n3) Dhanada (“Wealth Giver”) is another name of Vaiśravaṇa (rnam thos sras, “Prince of the Distinctly Hearing One”), one of the Four Great Kings (rgyal po chen po bzhi) ruling the four directions of the desire realm. Vaiśravaṇa rules the northern direction and the yakṣas (gnod sbyin) that reside there. In The Question of Mañjuśrī his image is the fifty-third of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2523.html)\n\nSynonym: {dha na dA} nor skyong| Dhanapāla, Dhanapālaka (Skt: dhanapāla, dhanapālaka): An elephant who was sent to kill the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16371.html) nor spyod| Maṇicara (Skt: maṇicara): The name of a yakṣa (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36738.html)\n\nSynonyms: {nor bu spyod}, {rin chen rigs spyod} nor sred| Wealth Lover: Son of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27156.html) nor srung ba| Vasutrāta (Skt: vasutrāta): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45694.html) nor yod| Vāsuki (Skt: vāsuki): Nāga king, well known in Indian mythology as being the serpent coiled around Meru that was used to churn the ocean at the origin of the world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42269.html)\n\nSynonyms: {nor ldan}, {nor rgyal bu}, {nor rgyas}, {nor rgyas gyi bu}, {nor rgyas kyi bu} nor zhabs| Maṇicaraṇa (Skt: maṇicaraṇa): The 423rd buddha in the first list, 422nd in the second list, and 416th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24045.html) nu Di| Naṭī (Skt: naṭī): In the Tibetan, Śyāmā and Naṭi are confounded into one, sh+ya ma nu Di). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2303.html)\n\nSynonym: {gar byed ma} nu ta| Nuta: A great nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35946.html) nu zho'i rgya mtsho| ocean of milk: This is a reference to saṃsāra, which is called an “ocean of milk” since the beings therein are sustained by their mother's milk which, if accumulated over countless rebirths, would be enough to fill an ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34579.html) nub kyi ba lang spyod| Avaragodānīya (Skt: avaragodānīya): One of the four main continents that surround Sumeru, the central mountain in classical Buddhist cosmology. It is the western continent, characterized as “rich in the resources of cattle,” thus its Tibetan name “using cattle.” It is circular in shape, measuring about 7, 500 yojanas in circumference, and is flanked by two subsidiary continents. Humans who live there are very tall, about 24 feet (7.3 meters) on average, and live for 500 years. It is known by the names Godānīya, Aparāntaka, Aparagodānīya, or Aparagoyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41631.html)\n\nSynonyms: {ba glang spyod}, {ba lang spyod} nub phyogs kyi 'jig rten gyi khams| western world system: This likely refers to the world system of the Buddha Amitābha, Sukhāvatī. Hayagrīva, referred to here as the “King of Horses,” is a member of the lotus family and the wrathful emanation of the bodhisattva Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45155.html) nub| Aṣṭaṃga (Skt: aṣṭaṃga): A mountain in the west, called upon to grant wealth and protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5090.html) nur nur po| arbuda (Skt: arbuda): The embryo in the second week of gestation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15783.html)\n\nSynonym: {sko} nus can bu'i bstan bcos kyis 'tsho ba| one who lives according to the Brahmanical treatises: An epithet given to the great seer Vyāsa. The Tibetan nus can bu/nus pa can bu, which would back-translate to the Sanskrit *samarthika, is in this case either a mistranslation or the result of a corruption in the original source, which would likely have read *smārtikaśāstra, a reference to the “treatises” of those who follow the Brahmanical traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34513.html) nus ldan| Powerful: Attendant of the buddha Jñānaruci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24949.html) nus pa can| Powerful: A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16807.html) nus pa'i gnas| Śakasthāna (Skt: śakasthāna): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45843.html) nus pa| śakti (Skt: śakti): In colloquial usage, the term means “ability”; in a more esoteric sense, it denotes feminine energy and power; it is also used when referring to powerful female spirits (usually within the Śaiva pantheon). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33738.html) nya 'khor ba| Circling Fish: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29941.html) nya dang kun tu 'brel pa| Fish Attractor: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30153.html) nya gdong po| fish faces: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29596.html) nya gro dha'i kun dga' ra ba| Banyan Grove (Skt: nyagrodhārāma): A grove of banyan trees (Skt. nyagrodha) near Kapilavastu where the Buddha sometimes took residence. It was a gift to the Buddhist community by King Śuddhodana, the father of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44103.html)\n\nSynonyms: {n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba}, {n+ya gro dha'i kun dga'i ra ba}, {shing n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba}, {shing nya gro dha'i kun dga' ra ba} nya gro dha'i rgyal po| King of Banyan Trees: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6520.html) nya gro dha| banyan (Skt: nyagrodha): Ficus benghalensis. Its branches can spread widely, sending down multiple trunks, and it is therefore the most extensive of trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43723.html)\n\nSynonyms: {n+ya gro da}, {n+ya gro d+ha}, {shing nya gro dha} nya mid mid| timiṅgilagila (Skt: timiṅgilagila): Lit. “swallowing and swallowing fish.” Described as a sea creature measuing 2, 100 yojanas in length in The Hundred Deeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7571.html) nya mid| timiṅgila (Skt: timiṅgila): Lit. “swallowing fish.” Described as a sea creature measuring 1400 yojanas in length inThe Hundred Deeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7570.html) nya pa| Fisherman: A merchant who was Dravya Mallaputra in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16390.html) nya ro hi 'khor ba| Surrounded by Nyaronya: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34214.html) nya ston| feasts on the fifth, the eighth, the fourteenth, or the full moon (Skt: aṣṭamika, caturdaśika, pāñcadaśika, pāñcamika): Feasts falling on these days of the lunar month are considered an acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4003.html)\n\nSynonyms: {bcu bzhi ston}, {brgyad ston}, {lnga ston} nyam thag pa chen po| Mahārti (Skt: mahārti): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11701.html) nyam thag pa| Ārti (Skt: ārti): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11125.html) nyam thag sdug bsngal ma| Duḥkhāntā (Skt: duḥkhāntā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11351.html) nyams dga' ba 'byung ba| Source of Delight: Birthplace of the buddha Sūkṣmabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28205.html) nyams dga' ba sdug pa| Lovely Delight: Birthplace of the buddha Siṃhagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28028.html) nyams dga' ba| Delightful: Birthplace of the buddha Sudatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27558.html) nyams dga' mig tu sdug| Delightful and Beautiful to See: Birthplace of the buddha Cārulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27559.html) nyams dga' yon tan can| Joyful Possession of Qualities: Birthplace of the buddha Vimatijaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27958.html) nyams dga'| Delightful: Birthplace of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27557.html) nyams pa mang ba| Copious Degeneration: One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29995.html) nyams pa med pa| unimpaired (Skt: asampramuṣita): The 21st meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28987.html) nyams pa'i ma ning| person with a sexual disability (Skt: āpatpaṇḍaka): A person whose sexual organs have been disabled by being removed or otherwise. One of the five types of person labeled a paṇḍaka, all of whom are barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4024.html) nyams pa| Āpannaka (Skt: āpannaka): A yakṣa in the country of Bhraṣṭolā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16220.html) nyams rtsal chen po| Powerful Experience: Attendant of the buddha Vikrāntagamin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24966.html) nyan thos chen po bzhi| four great śrāvakas (Skt: caturmahāśrāvaka): The four are Subhūti, Mahākatyāyana, Mahākāśyapa, and Maudgalyāyana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33776.html) nyan thos chen po| great disciple, great hearer, great śrāvaka, mahāśrāvaka, most important disciple (Skt: mahāśrāvaka): \n1) An epithet for the Buddha's principal students who had attained the goal of the path.\n2) A term referring to the Buddha Śākyamuni's closest and most important śrāvaka disciples.\n3) An epithet for the Buddha's principal śrāvaka students.\n4) A term denoting the primary disciples of a buddha.\n5) Principal Hīnayāna pupils of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8058.html) nyan thos kyi dge 'dun| saṅgha of hearers (Skt: śrāvakasaṅgha): A term for the original disciples of the Buddha, those who received teachings directly from the historical Buddha himself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41833.html) nyan thos kyi theg pa| Śrāvaka Vehicle, Śrāvakayāna, vehicle of the śrāvakas (Skt: śrāvakayāna): \n1) The vehicle composed of the teachings accepted by śrāvakas.\n2) The way or vehicle of the śrāvaka.\n3) The vehicle comprising the teaching of the śrāvakas, those disciples of the Buddha who aspire to attain the state of an arhat by seeking self-liberation. The śrāvakas are typically defined as “those who hear the teaching from the Buddha and make it heard by others.”\n4) The means by which aspirants to nirvāṇa attain the state of a hearer by seeking self-liberation.\n5) The path of the śrāvakas.\n6) The vehicle comprising the teaching of the śrāvakas.\n7) Vehicle of the śrāvakas or hearers, i. e., the path followed by the immediate disciples of the historical Buddha, and those who follow them, that leads to the state of an arhat.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-422.html)\n\nSynonym: {nyan thos theg pa} nyan thos ma 'ongs pa| Future Hearers: Name of the world system of the thus-gone one Stūpa That Overwhelms with Jewel Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17343.html) nyan thos theg pa| Śrāvaka Vehicle (Skt: śrāvakayāna): The vehicle comprising the teaching of the śrāvakas, the disciples or “Hearers” who heard the teachings from the Buddha. According to Mahāyāna sources, this is one of the two constitutents (along with the Pratyekabuddhayāna) of the so-called “Lesser Vehicle” (Hīnayāna). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-422.html)\n\nSynonym: {nyan thos kyi theg pa} nyan thos| Śrāvaka (Skt: śrāvaka): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12189.html) nyan thos| disciple, hearer, listener, śrāvaka (Skt: śrāvaka): The Sanskrit termśrāvaka, and the Tibetannyan thos, both derived from the verb “to hear,” are usually defined as “those who hear the teaching from the Buddha and make it heard to others.” Primarily this refers to those disciples of the Buddha who aspire to attain the state of an arhat seeking their own liberation and nirvāṇa. They are the practitioners of the first turning of the wheel of the Dharma on the four noble truths, who realize the suffering inherent in saṃsāra and focus on understanding that there is no independent self. By conquering afflicted mental states (kleśa), they liberate themselves, attaining first the stage of stream enterers at the path of seeing, followed by the stage of once-returners who will be reborn only one more time, and then the stage of non-returners who will no longer be reborn into the desire realm. The final goal is to become an arhat. These four stages are also known as the “four results of spiritual practice.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44066.html) nya| Fish: A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30152.html) nya| Mīna (Skt: mīna): Pisces (zodiac sign and constellation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11806.html) nya| fish (Skt: matsya): Thirteenth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16120.html) nya| timi (Skt: timi): Lit. “fish.” Described as a sea creature measuring 700 yojanas in length inThe Hundred Deeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34247.html) nye 'du ba| auxiliary melāpaka (Skt: upamelāpaka): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8660.html)\n\nSynonym: {nye ba'i 'du ba} nye 'khor ba'i dmyal| neighboring hell (Skt: pratyekanaraka, pratyekaniraya): Four secondary hells located on each of the four sides of the hot hells and through which beings have to go once they leave one of the hot hells. The names and descriptions of the sufferings and punishments in these hells vary in different textual corpora. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45163.html) nye 'khor dga' ba| Delightful Environs: A river on Deer Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30024.html) nye 'khor gyi mig| Eyes of the Environment: An ocean between Kuru and Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30136.html) nye 'khor gyi sgra| Sounds of the Land: A city in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30722.html) nye 'khor kun tu snang ba| Illuminating the Surroundings: A mountain in Living by Rājanina. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30332.html) nye 'khor na khyab pa| All-Reaching: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29835.html) nye 'khor na rtse dga' ba| Celebrations throughout the Land: A city in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29935.html) nye 'khor| Upāli (Skt: upāli): The Buddha's pupil who was pre-eminent in knowing the monastic rules and recited them and their origins at the first council. He had been a low caste barber in Kapilavastu, the Buddha's home town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42019.html)\n\nSynonyms: {nye ba 'khor}, {nye bar 'khor}, {u pA li}, {u pa li} nye ba 'khor| Upāli, Upālin (Skt: upāli, upālin): \n1) Originally a court barber in Kapilavastu, he went forth as a monk along with other young men of the Śākya royal household and became a great upholder of monastic discipline. He recited the vinaya at the First Council following the Buddha's passing.\n2) A disciple of the Buddha.\n3) One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK.\n4) One of the Buddha's foremost hearer disciples.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42019.html)\n\nSynonyms: {nye bar 'khor}, {nye 'khor}, {u pA li}, {u pa li} nye ba nyi shu| twenty derivative afflictions (Skt: upakleśa): The subsidiary afflictive emotions that arise in dependence upon the six root afflictive emotions (attachment, hatred, pride, ignorance, doubt, and wrong view); they are (1) anger (krodha, khro ba), (2) enmity/malice (upanāha, 'khon 'dzin), (3) concealment (mrakśa, 'chab pa), (4) outrage (pradāsa, 'tshig pa), (5) jealousy (īrśya, phrag dog), (6) miserliness (matsarya, ser sna), (7) deceit (māyā, sgyu), (8) dishonesty (śāṭhya, g. yo), (9) haughtiness (mada, rgyags pa), (10) harmfulness (vihiṃsa, rnam par 'tshe ba), (11) shamelessness (āhrīkya, ngo tsha med pa), (12) non-consideration (anapatrāpya, khril med pa), (13) lack of faith (aśraddhya, ma dad pa), (14) laziness (kausīdya, le lo), (15) non-conscientiousness (pramāda, bag med pa), (16) forgetfulness (muśitasmṛtitā, brjed nges), (17) non-introspection (asaṃprajanya, shes bzhin ma yin pa), (18) dullness (nigmagṇa, bying ba), (19) agitation (auddhatya, rgod pa), and (20) distraction (vikṣepa, rnam g. yeng) (Rigzin 329, 129). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7545.html)\n\nSynonyms: {nye ba'i nyon mongs}, {nye ba'i nyon mongs pa}, {nye bar nyon mongs pa} nye ba'i 'bras bu| Upaphala (Skt: upaphala): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12471.html) nye ba'i 'char ba| Upayāyika (Skt: upayāyika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11999.html) nye ba'i 'dam bu| Upanaḍa (Skt: upanaḍa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36000.html) nye ba'i 'dod pa| Upariṣṭa (Skt: upariṣṭa): One of the eight chief pratyekabuddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12476.html) nye ba'i 'du ba| auxiliary melāpaka (Skt: upamelāpaka): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8660.html)\n\nSynonym: {nye 'du ba} nye ba'i 'thung gcod| auxiliary pīlava (Skt: upapīlava): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8661.html) nye ba'i bum pa| Upakumbha (Skt: upakumbha): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12461.html) nye ba'i byi pa| Upaḍimbhaka (Skt: upaḍimbhaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12445.html)\n\nSynonym: {nye ba'i byis pa} nye ba'i byis pa| Upaḍimbhaka (Skt: upaḍimbhaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12445.html)\n\nSynonym: {nye ba'i byi pa} nye ba'i cha shas| Upāṃśa (Skt: upāṃśa): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12464.html) nye ba'i char 'bebs| Upavṛṣṭi (Skt: upavṛṣṭi): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12483.html) nye ba'i chos| Upadharma (Skt: upadharma): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12444.html) nye ba'i dbang po| Upendra (Skt: upendra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45659.html) nye ba'i dbus| Upadukura (Skt: upadukura): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12449.html) nye ba'i dga' byed ma| Upanandinī (Skt: upanandinī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12468.html) nye ba'i dga' ldan| Upanandika (Skt: upanandika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12467.html) nye ba'i dpung pa| lower arm: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15838.html) nye ba'i dur khrod| auxiliary charnel ground (Skt: upaśmāśana): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8663.html) nye ba'i dus| Upakāla (Skt: upakāla): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12454.html) nye ba'i gang ba| Upapūrṇa (Skt: upapūrṇa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12473.html) nye ba'i gnas| auxiliary pīṭha (Skt: upapīṭha): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8662.html) nye ba'i gre| Phalgu (Skt: phalgu): The name of a nakṣatra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11916.html) nye ba'i gza' rgyad| upagraha (Skt: upagraha): A class of beings related to grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10951.html) nye ba'i ka shi can| Upakāśika (Skt: upakāśika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12457.html) nye ba'i klu| Nearby Nāga: One of the eight great nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34393.html) nye ba'i ku ru ku la| Upakurukulla (Skt: upakurukulla): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12462.html) nye ba'i kun bged| Upasanat (Skt: upasanat): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12479.html) nye ba'i la ba| Upakambala (Skt: upakambala): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46186.html) nye ba'i lcags can| having near-iron: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15840.html) nye ba'i ljang sngon| Upaharita (Skt: upaharita): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12452.html) nye ba'i ljon pa| Upadruma (Skt: upadruma): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12448.html) nye ba'i lngas rtsen| Upapañcika (Skt: upapañcika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12470.html) nye ba'i mu khyud| Upanemi (Skt: upanemi): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12469.html) nye ba'i nor can| Upadhanika (Skt: upadhanika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12443.html) nye ba'i nyon mongs pa| derivative afflictions, lesser defilements, proximate kleśa, secondary afflictions, subsidiary affliction (Skt: upakleśa): The subsidiary afflictive emotions that arise in dependence upon the six root afflictive emotions (attachment, hatred, pride, ignorance, doubt, and wrong view); they are (1) anger (krodha, khro ba), (2) enmity/malice (upanāha, 'khon 'dzin), (3) concealment (mrakśa, 'chab pa), (4) outrage (pradāsa, 'tshig pa), (5) jealousy (īrśya, phrag dog), (6) miserliness (matsarya, ser sna), (7) deceit (māyā, sgyu), (8) dishonesty (śāṭhya, g. yo), (9) haughtiness (mada, rgyags pa), (10) harmfulness (vihiṃsa, rnam par 'tshe ba), (11) shamelessness (āhrīkya, ngo tsha med pa), (12) non-consideration (anapatrāpya, khril med pa), (13) lack of faith (aśraddhya, ma dad pa), (14) laziness (kausīdya, le lo), (15) non-conscientiousness (pramāda, bag med pa), (16) forgetfulness (muśitasmṛtitā, brjed nges), (17) non-introspection (asaṃprajanya, shes bzhin ma yin pa), (18) dullness (nigmagṇa, bying ba), (19) agitation (auddhatya, rgod pa), and (20) distraction (vikṣepa, rnam g. yeng) (Rigzin 329, 129). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7545.html)\n\nSynonyms: {nye ba nyi shu}, {nye ba'i nyon mongs}, {nye bar nyon mongs pa} nye ba'i nyon mongs| proximate kleśa, secondary afflictive emotions, secondary defilement, secondary disturbing emotions, subsidiary affliction, subsidiary afflictions, subsidiary afflictive emotions (Skt: upakleśa): The subsidiary afflictive emotions that arise in dependence upon the six root afflictive emotions (attachment, hatred, pride, ignorance, doubt, and wrong view); they are (1) anger (krodha, khro ba), (2) enmity/malice (upanāha, 'khon 'dzin), (3) concealment (mrakśa, 'chab pa), (4) outrage (pradāsa, 'tshig pa), (5) jealousy (īrśya, phrag dog), (6) miserliness (matsarya, ser sna), (7) deceit (māyā, sgyu), (8) dishonesty (śāṭhya, g. yo), (9) haughtiness (mada, rgyags pa), (10) harmfulness (vihiṃsa, rnam par 'tshe ba), (11) shamelessness (āhrīkya, ngo tsha med pa), (12) non-consideration (anapatrāpya, khril med pa), (13) lack of faith (aśraddhya, ma dad pa), (14) laziness (kausīdya, le lo), (15) non-conscientiousness (pramāda, bag med pa), (16) forgetfulness (muśitasmṛtitā, brjed nges), (17) non-introspection (asaṃprajanya, shes bzhin ma yin pa), (18) dullness (nigmagṇa, bying ba), (19) agitation (auddhatya, rgod pa), and (20) distraction (vikṣepa, rnam g. yeng) (Rigzin 329, 129). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7545.html)\n\nSynonyms: {nye ba nyi shu}, {nye ba'i nyon mongs pa}, {nye bar nyon mongs pa} nye ba'i pI lu| Upapīlu (Skt: upapīlu): One of the kings of the piśācas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12472.html) nye ba'i ral pa ma| Upajaṭā (Skt: upajaṭā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12453.html) nye ba'i rdul| Upareṇu (Skt: upareṇu): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42273.html) nye ba'i rgya mtsho| Upasāgara (Skt: upasāgara): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12478.html) nye ba'i rnga bo che| Upadundubhi (Skt: upadundubhi): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12450.html) nye ba'i seng ge| Upasiṃha (Skt: upasiṃha): A yakṣa general in the south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45656.html) nye ba'i skra can ma| Upakeśinī (Skt: upakeśinī): \n1) One of the vidyās attending upon Mañjuśrī.\n2) One of the four retinue goddesses of Siddhaikavīra; also of Arapacana.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2589.html) nye ba'i snyan pa| Upavarṇaka (Skt: upavarṇaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12480.html) nye ba'i sras chen brgyad| Eight Close Sons of the Buddha: The eight bodhisattvas Mañjuśrī, Avalokiteśvara, Vajrapāṇi, Kṣitigarbha, Ākāśagarbha, Sarvanivaraṇaviṣkambhin, Maitreya, and Samantabhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4626.html) nye ba'i thigs pa| Upabindu (Skt: upabindu): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45657.html) nye ba'i tog| Upaketu (Skt: upaketu): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12459.html) nye ba'i ts+tshan do ha| auxiliary chandoha (Skt: upachandoha): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8658.html) nye ba'i tshal gyi phreng ba| Garland of Parks: A palace visited by King Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30224.html) nye ba'i zhing| auxiliary kṣetra (Skt: upakṣetra): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8659.html) nye bar 'khor| Upāli (Skt: upāli): \n1) The Buddha's disciple who was preeminent in knowing the monastic rules and recited them and their origins at the first council. He had been a low-caste barber in Kapilavastu, the Buddha's hometown.\n2) A senior disciple of the Buddha who was originally the barber of the Śākya princes. He was ordained together with them and was noted as an expert on the Vinaya.\n3) Disciple; originally the barber of the Śākya princes, ordained together with them, and noted as an expert on the Vinaya. (See also).\n4) An arhat who was foremost among the Buddha's disciples in his knowledge of the monastic code of discipline (vinaya) and recited the rules and their origins at the first council. He had been a low-caste barber in Kapilavastu, the Buddha's hometown.\n5) An interlocuter in The Dharma Council. A great upholder of monastic discipline, who recited the vinaya at the First Council following the Buddha's passing.\n6) Hearer present in the circle around Śākyamuni.\n7) An elder monk in the Buddha's retinue, famous for his knowledge of monastic discipline (vinaya).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42019.html)\n\nSynonyms: {nye ba 'khor}, {nye 'khor}, {u pA li}, {u pa li} nye bar 'ongs| Upāgata (Skt: upāgata): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12451.html) nye bar 'phen pa| Upakṣepa (Skt: upakṣepa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12460.html) nye bar bcings pa| Completely Bound: The name of a monk in the lineage of the buddha Mahāvyūha and the name of the order founded by that monk after Mahāvyūha entered parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40485.html) nye bar gnas| Upavartana (Skt: upavartana): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12481.html) nye bar gzhag pa| accept charge of: To accept (e. g., a person) as a novice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4034.html)\n\nSynonym: {gzung ba} nye bar len pa bzhi| four graspings (Skt: caturupādāna): These comprise (1) desire (rāga, 'dod pa), (2) views (dṛṣṭi, lta ba), (3) ethical disciple and asceticism (śīlavrata, tshul khrims brtul zhugs), and (4) self-promotion (ātmavāda, bdag tu smra ba). See Zhang Yisun: p. 967. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41079.html)\n\nSynonym: {len pa bzhi} nye bar len pa'i phung po lnga| five acquisitive aggregates, five aggregates for appropriation, five aggregates of clinging, five aggregates that are the basis of grasping, five appropriated aggregates, five appropriating aggregates (Skt: pañcopadānaskandha): \n1) The five aggregates of form, feeling, notion, assembled factors, and consciousness. They are referred to as the bases for clinging insofar as all conceptual grasping arises based on these aggregates.\n2) The five aggregates (skandha) of form, feeling, perception, formation, and consciousness. On the individual level the five aggregates refer to the basis upon which the mistaken idea of a self is projected. They are referred to as the “bases for appropriation” (upādāna) insofar as all conceptual grasping arises on the basis of these aggregates.\n3) The fivefold basic grouping of the components out of which the world and the personal self are formed: forms, feelings, perceptions, formative factors, and consciousness.\n4) A collective name for the five impure aggregates: (1) physical forms, (2) feelings, (3) perceptions, (4) formative predispositions, and (5) consciousness. These “acquisitive” aggregates (upadānaskandha, nye bar len pa'i phung po) denote the contaminated aggregates (sāsravaskandha, zag bcas kyi phung po) which emerge through the primary cause of past actions and afflicted mental states, and become the primary cause for subsequent actions and afflictions.\n5) This refers to the five aggregates as the bases upon which a nonexistent self is mistakenly projected. That is, they are the basis of “appropriation” (upādāna) insofar as all grasping arises on the basis of the aggregates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41058.html)\n\nSynonym: {len pa'i phung po lnga} nye bar len pa'i phung po| aggregate for appropriation, aggregates as the bases for clinging, aggregates for appropriation, aggregates of appropriation, upādānaskandha (Skt: upādānaskandha): \n1) Said of the aggregates individually, but more commonly in terms of all five as a collective, because they are “the basis of clinging to existence” (Edgerton).\n2) The “skandhas of appropriation” or “appropriated skandhas,” this refers to the five skandhas as the bases upon which a nonexistent self is mistakenly projected. That is, they are the basis of “appropriation” (Skt. upādāna) insofar as all grasping arises on the basis of the skandhas.\n3) The five skandhas seen as both caused by karma, and themselves the cause, through karma, of future existences.\n4) The five aggregates (skandha) of matter (rūpa), sensation (vedanā), perception (saṃjñā), karmic dispositions (saṃskāra), and consciousness (vijñāna). They are referred to as the “bases for clinging” (upādāna) insofar as all conceptual grasping arises on the basis of these aggregates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7243.html) nye bar len pa| appropriate, appropriation, clinging, grasping, perpetuation (Skt: ādana, upādā, upādāna): This term, although commonly translated as “appropriation,” also means “grasping” or “clinging,” but it has a particular meaning as the ninth of the twelve links of dependent origination, situated between craving (tṛṣṇā, sred pa) and becoming or existence (bhava, srid pa). In some texts, four types of appropriation (upādāna) are listed: that of desire (rāga), view (dṛṣṭi), rules and observances as paramount (śīlavrataparāmarśa), and belief in a self (ātmavāda). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1548.html)\n\nSynonym: {len pa} nye bar mi zhum pa| Upanala (Skt: upanala): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43542.html) nye bar nyon mongs pa| lesser defilements (Skt: upakleśa): The subsidiary afflictive emotions that arise in dependence upon the six root afflictive emotions (attachment, hatred, pride, ignorance, doubt, and wrong view); they are (1) anger (krodha, khro ba), (2) enmity/malice (upanāha, 'khon 'dzin), (3) concealment (mrakśa, 'chab pa), (4) outrage (pradāsa, 'tshig pa), (5) jealousy (īrśya, phrag dog), (6) miserliness (matsarya, ser sna), (7) deceit (māyā, sgyu), (8) dishonesty (śāṭhya, g. yo), (9) haughtiness (mada, rgyags pa), (10) harmfulness (vihiṃsa, rnam par 'tshe ba), (11) shamelessness (āhrīkya, ngo tsha med pa), (12) non-consideration (anapatrāpya, khril med pa), (13) lack of faith (aśraddhya, ma dad pa), (14) laziness (kausīdya, le lo), (15) non-conscientiousness (pramāda, bag med pa), (16) forgetfulness (muśitasmṛtitā, brjed nges), (17) non-introspection (asaṃprajanya, shes bzhin ma yin pa), (18) dullness (nigmagṇa, bying ba), (19) agitation (auddhatya, rgod pa), and (20) distraction (vikṣepa, rnam g. yeng) (Rigzin 329, 129). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7545.html)\n\nSynonyms: {nye ba nyi shu}, {nye ba'i nyon mongs}, {nye ba'i nyon mongs pa} nye bar sgrub pa| investiture (Skt: upanaya): The rite by which one is inducted into the novitiate and confirms a candidate's status as a novice in the Buddhist order of renunciates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4033.html) nye bar spyad pa| experiences (Skt: upabhoga): One of the ten factors to be understood in the context of the expertise of the bodhisattva who is a regent. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32372.html) nye bar yid 'ong| Upāriṣṭa (Skt: upāriṣṭa): A lay brother living in Nādikā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16632.html) nye bar zhi 'phag| Noble Peace: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6560.html) nye bar zhi ba la 'jug pa| settling in complete peace (Skt: upaśamapraveśa): Name of a meditative absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10189.html) nye bar zhi ba mnga' ba| Upaśamavat (Skt: upaśamavat): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31623.html) nye bar zhi ba| Anupaśānta (Skt: anupaśānta): One of the sons of Māra present on the eve of Prince Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5225.html) nye bar zhi ba| peace (Skt: upaśānta): One of four words that emanate from every pore of the bodhisattva child Without Reference who arrives at the scene of the Buddha's parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45422.html) nye bar zhi ba| Upaśāntā (Skt: upaśāntā): \n1) Name of a world system in the western direction, where the buddha Ratnārcis teaches the perfection of wisdom to bodhisattva great beings.\n2) ”Peaceful.” A world system in the western direction, where the buddha Ratnārcis now dwells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41685.html) nye ba| Nikaṭa (Skt: nikaṭa): A lay brother living in Nādikā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16510.html) nye dbang po| Upendra (Skt: upendra): The younger brother of Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16635.html)\n\nSynonyms: {nye ba'i dbang po}, {nye dbang} nye dbang| Upendra (Skt: upendra): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; the name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40645.html) nye dbang| Upendra (Skt: upendra): \n1) A Hindu deity.\n2) Considered the “younger brother” of Indra, the name Upendra appears as an epithet of Viṣṇu or Kṛṣṇa in Sanskrit epic and purāṇic literature.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16635.html)\n\nSynonyms: {nye ba'i dbang po}, {nye dbang po} nye dga' bo| Upananda (the minister) (Skt: upananda): Along with Nanda, one of King Mahādeva's two chief ministers in the city of Mithilā. Not to be confused with “Upananda,” the nāga; or with Upananda, the monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19108.html) nye dga' bo| Upananda, Upananda (the nāga) (Skt: upananda): One of eight mythological nāga kings. The story of the two nāga kings Upananda and Nanda and their taming by the Buddha and Maudgalyāyana is told in the Vinayavibhaṅga (Toh 3, Degé vol. 6, 'dul ba, ja, F.221.a–224.a). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41873.html)\n\nSynonyms: {bsnyen dga' bo}, {kun dga' bo}, {nye dga'}, {nye dga' bu}, {nyer dga' bo} nye dga' bo| Upananda, Upananda (the monk) (Skt: upananda): \n1) A member of the Śākya clan and śrāvaka disciple of the Buddha, part of the notorious “group of six” monks who often appear in the vinaya texts to exemplify certain wrong behaviors.\n2) (Please note that in some of the texts listed here, due to the lack of any supportive information supplied along with the name, it is not possible to be completely certain that it refers exactly to the same person. However, given the probability of being the same person, and the absence of conflicting information, these have been gathered here.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19105.html)\n\nSynonym: {nye dga'} nye dga' bu| Upananda (Skt: upananda): One of eight mythological nāga kings. The story of the two nāga kings Upananda and Nanda and their taming by the Buddha and Maudgalyāyana is told in the Vinayavibhaṅga (Toh 3, Degé vol. 6, 'dul ba, ja, F.221.a–224.a). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41873.html)\n\nSynonyms: {bsnyen dga' bo}, {kun dga' bo}, {nye dga'}, {nye dga' bo}, {nyer dga' bo} nye dga' grong khyer| Nandapura (Skt: nandapura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45815.html) nye dga'| Upananda, Upanandaka (Skt: upananda, upanandaka): One of eight mythological nāga kings. The story of the two nāga kings Upananda and Nanda and their taming by the Buddha and Maudgalyāyana is told in the Vinayavibhaṅga (Toh 3, Degé vol. 6, 'dul ba, ja, F.221.a–224.a). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41873.html)\n\nSynonyms: {bsnyen dga' bo}, {kun dga' bo}, {nye dga' bo}, {nye dga' bu}, {nyer dga' bo} nye dga'| Upananda, Upanandana (Skt: upananda, upanandana): \n1) A member of the Śākya clan and śrāvaka disciple of the Buddha, part of the notorious “group of six” monks who often appear in the vinaya texts to exemplify certain wrong behaviors.\n2) (Please note that in some of the texts listed here, due to the lack of any supportive information supplied along with the name, it is not possible to be completely certain that it refers exactly to the same person. However, given the probability of being the same person, and the absence of conflicting information, these have been gathered here.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19105.html)\n\nSynonym: {nye dga' bo} nye dkar| Upasita (Skt: upasita): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45747.html) nye du'i bu| Jñātiputra (Skt: jñātiputra): A leader of the Jain community, often identified as Mahāvīra, the twenty-fourth teacher of the Jain tradition. He appears frequently in Buddhist literature as an antagonist to Śākyamuni and his followers, revealing a simmering rivalry between the Buddhist and Jain communities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16513.html)\n\nSynonyms: {gcer bu gnyen gyi bu}, {gcer bu pa gnyen gyi bu}, {gcer bu pa nye du'u bu}, {gnyen gyi bu}, {gnyen gyi bu gcer bu} nye gnag po| Upakālaka (Skt: upakālaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46169.html) nye gnag| Upakāla (Skt: upakāla): A yakṣa general who dwells on the earth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43539.html) nye gnas| Rohitavastu (Skt: rohitavastu): A place the Buddha traveled to in the area of Gayā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5179.html) nye gnas| apprentice, journeyman (Skt: antevāsika): \n1) For at least five years after ordination, monks and nuns must live with or near a monastic mentor or “support” (Tib. gnas; Skt. niśraya). Generally, the preceptor (Tib. mkhan po; Skt. upādhyāya) serves as the new monk or nun's “support,” in which case the newly admitted monastic is called a “ward.” But if the mentored monastic wishes to travel while the mentor does not (or vice versa), the ward must take a new support from among the saṅgha elders. The new support is known as the “support instructor” (Tib. gnas kyi slob dpon; Skt. niśrayācārya) while the new monk or nun is known as their “apprentice” (Tib. nye gnas; Skt. antevāsika). See The Chapter on Going Forth (Toh 1, ch. 1, 1.628–1.678).\n2) For at least five years after ordination, monks and nuns must live with or near a monastic mentor or “support” (Tib. gnas; Skt. niśraya). Generally, the preceptor (Tib. mkhan po; Skt. upādhyāya) serves as the new monk or nun's “support,” in which case the new admit is called a “ward.” But if the mentee wishes to travel while their mentor does not (or vice versa), the ward must take a new support from among the saṅgha elders. The new support is known as the “support instructor” (Tib. gnas kyi slob dpon; Skt. niśrayācārya) while the new monk or nun is known as their “apprentice” (Tib. nye gnas; Skt. antevāsika). See The Chapter on Going Forth (Toh 1, ch. 1, 1.628–1.678).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4109.html) nye lnga po| Upapañcaka (Skt: upapañcaka): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43543.html) nye mdzes| Upacāru (Skt: upacāru): A lay brother living in Nādikā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16628.html) nye rdzas| Upadravya (Skt: upadravya): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12447.html) nye rgyags ma| Upamadā (Skt: upamadā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43541.html) nye rgyal| Upatiṣya (Skt: upatiṣya): \n1) An epithet of Śāriputra, one of the Buddha's foremost disciples. Śāriputra's grandfather named him Upatiṣya, “Tiṣya's Heir,” to honor Śāriputra's father Tiṣya.\n2) Śāriputra's grandfather named him Upatiṣya, “Tiṣya's Heir,” to honor Śāriputra's father Tiṣya.\n3) Another name of Śāriputra.\n4) Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śākyamuni.\n5) One of the given names of Venerable Śāriputra. See “Śāriputra.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4290.html) nye rnga| Tambour, Upadundubhi (Skt: upadundubhi): \n1) A nāga king; one of Ānanda's past lives.\n2) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10239.html) nye sbas| Upagupta (Skt: upagupta): A monk who was predicted by the Buddha to appear in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16629.html) nye sbas| Upagupta (Skt: upagupta): One of the Buddha's foremost hearer disciples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7850.html)\n\nSynonym: {nye srung} nye sde| Close Force: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20020.html) nye sde| Upasena (Skt: upasena): \n1) A monk of one year whose premature taking of a ward prompted the Buddha to decree that only those who had been monks for ten years could allow going forth, grant ordination, accept charge of novices, give refuge, and live independently.\n2) A disciple of the Buddha.\n3) A certain monk who had gone forth under the Buddha. With his support Lotus Color found faith in the Buddha's doctrine and also went forth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16633.html) nye shing| wild asparagus (Skt: śatamūlī, śatāvarī): Asparagus racemosus, a common medicinal plant recognized as early as the Suśrutasaṃhitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9896.html)\n\nSynonyms: {nye'u shing}, {rtsa ba brgya pa} nye srung| Upagupta (Skt: upagupta): Fifth in the apostolic succession that carried on the Buddha's teachings after his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7850.html)\n\nSynonym: {nye sbas} nye'u shing| wild asparagus (Skt: śatamūlī, śatāvarī): Asparagus racemosus, a common medicinal plant recognized as early as the Suśrutasaṃhitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9896.html)\n\nSynonyms: {nye shing}, {rtsa ba brgya pa} nyer bsdogs| preparatory absorptions (Skt: sāmantaka): Absorptions that precede the achievement of the eight absorptions of the form and formless realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34659.html) nyer dga' bo| Upananda (Skt: upananda): One of eight mythological nāga kings. The story of the two nāga kings Upananda and Nanda and their taming by the Buddha and Maudgalyāyana is told in the Vinayavibhaṅga (Toh 3, Degé vol. 6, 'dul ba, ja, F.221.a–224.a). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41873.html)\n\nSynonyms: {bsnyen dga' bo}, {kun dga' bo}, {nye dga'}, {nye dga' bo}, {nye dga' bu} nyer gnas| Āśā (Skt: āśā): One of the eight goddesses in the north, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5233.html) nyer sems| Close Attention: Attendant of the buddha Prahāṇakhila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20019.html) nyer zhi| Thorough Peace: Attendant of the buddha Sutīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26619.html) nyes 'ongs pa| Durāgata (Skt: durāgata): The name of Svāgata, a disciple of the Buddha, before he meets the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16385.html) nyes byas| misdeed (Skt: duṣkṛta): \n1) The fifth and least severe of the five kinds of offense monks might incur. The Buddha spoke of 112 such acts for monks.\n2) One of five types of offenses a monk can incur. Misdeeds are the least grave offense a monk may incur. Thus, a monk must refrain from each of 112 misdeeds. To purify this offense, a monk must only confess it.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4035.html) nyes dmigs gdong| Flawed Face: Attendant of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21710.html) nyes dmigs| negative consequence (Skt: ādīnava): A term used in Buddhist texts to denote bad situations in general. Here it is used for the negative karmic consequences of unvirtuous behavior. Elsewhere it is used for the shortcomings of saṃsāra in general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-433.html) nyes pa gsum| three flaws (Skt: doṣa-traya): Desire, anger, and delusion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29651.html) nyes pa sbom po| grievous fault (Skt: sthūlātyaya): According to Kalyāṇamitra, these are to be confessed, though opinion differs on whether this should be done within the boundary in front of the whole assembly, outside of it, in front of it, behind it, or to a single individual (Toh 4113, F.277.a). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46778.html) nyes pa spong| Relinquishment of Flaws: Mother of the buddha Aśokarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25372.html) nyes par bsam pa sems pa| Duścintitacintin (Skt: duścintitacintin): One of the sons of Māra present on the eve of Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5289.html) nyes pa| health problem, humor (Skt: doṣa): Literally a “fault,” this term signifies a wide range of health problems that might be brought on by an imbalance of the humors (doṣa) or some extraneous cause that has affected an individual because of some kind of behavioral or physical fault or defect (doṣa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2893.html) nyi 'od tog gi dpal| Sūryaprabhāketuśrī (Skt: sūryaprabhāketuśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6225.html) nyi 'od| Sunlight: A goddess who attempts to seduce Surata and later becomes one of his attendants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15925.html) nyi 'od| Sunlight: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Excellent Attainment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18711.html) nyi 'od| Sūryaprabha (Skt: sūryaprabha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36018.html) nyi 'od| Sūryaraśmi (Skt: sūryaraśmi): The 540th buddha in the first list, 540th in the second list, and 533rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26567.html) nyi 'od| Sunlight: Buddha in the presence of whom the buddha Abhijñāketu (544 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26202.html) nyi 'od| Sūryaprabha (Skt: sūryaprabha): \n1) A bodhisattva.\n2) A deva. (Toh 555: nyi ma'i 'od)\n3) One of the bodhisattva great beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7180.html)\n\nSynonyms: {nyi ma rab tu snang ba}, {nyi ma'i 'od} nyi 'og gi gos| Aparāntin cloth (Skt: aparāntaka): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. Cloth from foreign countries to the west of Magadha, such as Aparānta (also Aparāntaka), an ancient kingdom in western India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4026.html) nyi dga'| Sūryanandi (Skt: sūryanandi): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirty-first) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42855.html) nyi gdugs snying po| Saurabhyā Kiṃśukā (Skt: saurabhyā kiṃśukā): A buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42820.html) nyi ldan| Sunny: A woman in Sunrise, sister of Beautiful. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16606.html) nyi ma 'dod| Sun Wish: Birthplace of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28279.html) nyi ma 'khor ba| Sūryāvartā (Skt: sūryāvartā): A world within the Thus-Gone One Candrasūryajihmīkaraprabha's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5189.html) nyi ma brgya'i 'od zer snang ba'i snying po| Radiance of a Hundred Suns' Illuminating Essence: \n1) A tathāgata. (Toh 555: Suvarṇaśataprabhāgarbha; gser brgya'i 'od kyi rnying po)\n2) (Toh 555: gser brgya'i 'od kyi rnying po)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46452.html) nyi ma bu ram| Ikṣvāku (Skt: ikṣvāku): The dynasty originating from the legendary king Ikṣvāku. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40508.html)\n\nSynonyms: {bu ram shing}, {bu ram shing pa} nyi ma can| Possessing Sun: Name of the world system of the thus-gone one Moonlight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18665.html) nyi ma dam pa'i ye shes| Sūryottarajñānin (Skt: sūryottarajñānin): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31587.html) nyi ma dang ldan pa| Endowed with Sun: Name of the world system of the thus-gone one Light of the Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17311.html) nyi ma dang zla ba dang me| gold, silver, and copper (Skt: ravicandravahni): This phrase literally means “sun, moon, and fire,” but these three terms are correlated to the precious metals gold, silver, and copper, respectively. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44588.html) nyi ma dgyes| Sūryapriya (Skt: sūryapriya): The 912th buddha in the first list, 911th in the second list, and 902nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26566.html) nyi ma gcig| single day (Skt: ekadevasika): gdugs gcigis an archaic word for “day.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36872.html)\n\nSynonyms: {gdugs gcig}, {nyin gcig} nyi ma gnas pa| Sūryapratiṣṭhita (Skt: sūryapratiṣṭhita): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42989.html) nyi ma gsal byed| Illuminating Sun: Mother of the buddha Vimuktacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22640.html) nyi ma ldan| Sunny: A mountain in the sea south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30772.html) nyi ma lta bu'i yi ge| syllable that is like the sun: A phrase describing a mantra syllable in the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44380.html) nyi ma lta bur gshegs pa| Bhānumat (Skt: bhānumat): The 810th buddha in the first list, 809th in the second list, and 798th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19719.html) nyi ma ltar bzhin mdog dri ma med pa| Vimalavakrabhānuprabha (Skt: vimalavakrabhānuprabha): A cakravartin king in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31722.html) nyi ma ltar mdzes ma| Sūryakāntā (Skt: sūryakāntā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6297.html) nyi ma ltar rnam par snang byed| Sūryavairocana (Skt: sūryavairocana): \n1) One of the two primary bodhisattvas who accompany the Thus-Gone One Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja in the buddhafield Vaiḍūryanirbhāsa.\n2) One of the two primary bodhisattvas who accompany Thus-Gone One Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja in the buddhafield Vaiḍūryanirbhāsa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29527.html) nyi ma mchog gi bde ba| Supreme Sun of Bliss: The bodhisattva Supreme Wisdom when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33262.html) nyi ma mdzes| Sūryākānta (Skt: sūryākānta): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43511.html) nyi ma ra btu snang ba| Sūryaprabhāsa (Skt: sūryaprabhāsa): The bodhisattva who is the primary interlocutor in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44041.html) nyi ma rab tu snang ba| Sūryaprabha, Sūryaprabhāsa (Skt: sūryaprabha, sūryaprabhāsa): \n1) Name of a bodhisattva from a distant world system in the southwestern direction called Vigatarajaḥsañcayā, who comes to this world to pay homage to the Buddha.\n2) A bodhisattva of the southwest.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7180.html)\n\nSynonyms: {nyi ma'i 'od}, {nyi 'od} nyi ma rengs byed| Sun Paralyzer: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35421.html) nyi ma rgyal mtshan bzang po| Nyima Gyaltsen Sangpo: A Tibetan translator active at the monastery of Tharpa Ling in the late thirteenth and early fourteenth centuries, also widely known as Tharpa Lotsāwa (thar pa lo tsA ba). He was one of the teachers of Butön Rinchen Drup (bu ston rin chen grub) and translated a number of tantric works in the Kangyur and Tengyur as well as a set of sūtras from the Theravāda tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36530.html) nyi ma rgyal mtshan dpal bzang po| Nyima Gyaltsen Palsangpo: \n1) Also known as “the translator from Tharpa Ling,” he was a Tibetan who translated several Kangyur texts, working mainly with Indian and Nepalese paṇḍitas. He was also one of the teachers of the famous scholar Butön Rinchen Drup (1290–1364).\n2) A famous translator who lived during the fourteenth century ce. He is said to have spent fourteen years in Nepal and to have mastered the Sanskrit language to the degree that he was able to translate Indian works without the help of Indian paṇḍitas. He belonged to the Chel (dpyal) family, who owned Tharpaling (thar pa gling) monastery, a renowned translation center. Nyima Gyaltsen Palsangpo translated the “thirteen late-translated sūtras” with Ānandaśrī, as well as several tantras, tantra commentaries, hymns, and works on grammar and medicine. He was one of the most important teachers of Butön Rinchen Drup (bu ston rin chen grub, 1290–1364), the famous scholar and redactor of the Tibetan Buddhist canon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44212.html) nyi ma sbas pa| Sūryagupta (Skt: sūryagupta): A Kashmiri scholar (paṇḍita) who is well known for his commentaries on Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10398.html) nyi ma sgron ma mngon par 'phags pa'i dpal| Superior Glory of the Sun Lamp: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14073.html) nyi ma sgron ma| Sūryapradīpa (Skt: sūryapradīpa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14104.html) nyi ma sgron ma| Sun Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samadhyāyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26176.html) nyi ma shar bar gyur bas mi reg pa| Untouched Sunrise: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30859.html) nyi ma snang ba| Sunlight: The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29339.html) nyi ma snang ba| Light of the Sun: Name of the world system of the thus-gone one Glory of the Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17403.html) nyi ma sten pa| Sun Enjoyer: A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30771.html) nyi ma stong ldan gzi brjid| Splendor of a Thousand Suns: Buddha in the presence of whom the buddha Anupamaśrī (802 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25861.html) nyi ma'i 'byung| Ādityasaṃbhava (Skt: ādityasaṃbhava): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7323.html) nyi ma'i 'char ka| Rising Sun: One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4962.html) nyi ma'i 'od bkod pa| Array of Sunlight: Birthplace of the buddha Sūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27454.html) nyi ma'i 'od gzer ltar snang ba| Sūryakesaranirbhāsā (Skt: sūryakesaranirbhāsā): A southwestern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31829.html) nyi ma'i 'od kyi gzi brjid| splendorous sunlight (Skt: sūryaprabhateja): One of the ten absorptions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8255.html) nyi ma'i 'od zer| Sunshine: Son of the buddha Balatejojñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26207.html) nyi ma'i 'od zer| Radiance of the Sun: Buddha in the presence of whom the buddha Vidyutketu (253 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25228.html) nyi ma'i 'od zil gyis gnon pa'i 'od 'phro| Sūryacandrābhibhūtārci (Skt: sūryacandrābhibhūtārcis): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17191.html) nyi ma'i 'od| Sūryaprabha (Skt: sūryaprabha): \n1) A god; a member of the Buddha's retinue.\n2) A deva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17118.html) nyi ma'i 'od| Ādityaprabhāva (Skt: ādityaprabhāva): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40622.html) nyi ma'i 'od| Sūryaprabha (Skt: sūryaprabha): The 122nd buddha in the first list, 122nd in the second list, and 123rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26562.html) nyi ma'i 'od| Sūryaprabhā (Skt: sūryaprabhā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Light of the Sun,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42509.html) nyi ma'i 'od| Sunlight: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmacchattra (609 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26203.html) nyi ma'i 'od| Sūryaprabha, Sūryapratibhāsa (Skt: sūryaprabha, sūryapratibhāsa): \n1) A great bodhisattva.\n2) Lit. “Sunlight.” A bodhisattva from a world system called Vigatarajasaṃcayā, in the intermediate southwest direction, who comes to pay homage and listen to the Buddha.\n3) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7180.html)\n\nSynonyms: {nyi ma rab tu snang ba}, {nyi 'od} nyi ma'i blo gros| Sun Intelligence: Birthplace of the buddha Vidyuddatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28277.html) nyi ma'i brtul zhugs| sun observance: The name of a particular ascetic observance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46072.html) nyi ma'i bu mo| Vaivasvatī (Skt: vaivasvatī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12511.html) nyi ma'i bu| Vaivasvata (Skt: vaivasvata): Avidyārājafrom the personal retinue of Vajrapāṇi; also a patronymic of Yama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12510.html) nyi ma'i bzhin| Sun Face: Mother of the buddha Candrodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26170.html) nyi ma'i dbyangs| Sūryaghoṣa (Skt: sūryaghoṣa): The name of five hundred buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42853.html) nyi ma'i dkyil 'khor gyi mtha' snang| the sun disk's universal illumination: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28675.html) nyi ma'i dkyil 'khor sgron ma mchog gi dpal| Sūryamaṇḍalaprabhāsottaraśrī (Skt: sūryamaṇḍalaprabhāsottaraśrī): Lit. “Glorious Supreme Clear Light of the Sun Disk.” A buddha in a world system called Vigatarajasaṃcayā, in the intermediate southwest direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38078.html) nyi ma'i dkyil 'khor sgron ma| Lamp of the Sun Disk: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13651.html) nyi ma'i dkyil 'khor snang ba dam pa'i dpal| Sūryamaṇḍalaprabhāsottamaśrī, Sūryamaṇḍalapratibhāsottamaśrī (Skt: sūryamaṇḍalaprabhāsottamaśrī, sūryamaṇḍalapratibhāsottamaśrī): \n1) Name of a buddha in the southwestern direction, residing in the world system called Vigatarajaḥsañcayā.\n2) A buddha of the southwest.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41605.html) nyi ma'i dpal| Sūryaśrī (Skt: sūryaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6268.html) nyi ma'i gdong| Sun Face: Son of the buddha Jñānasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26169.html) nyi ma'i gdugs| Sun Parasol: Father of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26185.html) nyi ma'i gnyen| Sūryamitra (Skt: sūryamitra): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43942.html)\n\nSynonyms: {gnyen bshes}, {gnyis bshes} nyi ma'i gung| Madhyandina (Skt: madhyandina): A monk who is predicted by the Buddha to appear in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16466.html) nyi ma'i gung| Mādhyandina (Skt: madhyaṃdina, mādhyandina): A certain sage who was third in the apostolic succession that carried on the Buddha's teachings after his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7726.html) nyi ma'i gzi brjid kyis rab tu brgyan pa'i nga ro| Roar Adorned with the Splendor of the Sun: Attendant of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25433.html) nyi ma'i gzi brjid phung po'i 'od| Light of Masses of Sun's Splendor: Mother of the buddha Asaṅgadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23640.html) nyi ma'i gzi brjid| Sun Splendor: Father of the buddhaSārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26190.html) nyi ma'i gzi brjid| Suryatejas (Skt: suryatejas): A buddha in the distant past. BHS verse: Suriyatejā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31585.html) nyi ma'i gzugs brda ston| Showing the Symbol of the Body of the Sun: Mother of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25656.html) nyi ma'i lam du legs par rgyu ba| cruising the path of the sun: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29581.html) nyi ma'i lha| Sūrya (Skt: sūrya): The god of the sun. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33799.html)\n\nSynonyms: {nyi}, {nyi ma} nyi ma'i lha| Bhāskaradeva (Skt: bhāskaradeva): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15021.html) nyi ma'i mar me| Sūryapradīpa (Skt: sūryapradīpa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17119.html) nyi ma'i mdog| Sun Colored: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35529.html) nyi ma'i mdog| Sūryaprabha (Skt: sūryaprabha): A park in Kaliṅgavana. Also the name of a park in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31830.html) nyi ma'i mdo| The Sūtra of the Sun (Skt: Sūryasūtra): Toh.41 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh41#UT22084-034-029-101) nyi ma'i mig| Sun Eyes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31115.html) nyi ma'i mthu| Sun Power: Father of the buddhaSuprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26187.html) nyi ma'i mu khyud| Sūryanemin (Skt: sūryanemin): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42856.html) nyi ma'i phung po| Sun Mass: Buddha in the presence of whom the buddha Padmahastin (826 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26179.html) nyi ma'i rgyal mtshan| Sūryadhvaja, Victory Banner of the Sun (Skt: sūryadhvaja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31580.html) nyi ma'i rgyal po| Ādityarāja (Skt: ādityarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11020.html) nyi ma'i rgyud| Sun Continuum: Mother of the buddha Bhadradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26159.html) nyi ma'i rigs| Aṅgiras (Skt: aṅgiras): A ṛṣi in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11102.html)\n\nSynonyms: {ang gi ra}, {ang gi ra sa}, {lus can bde ba myong bar mdzad pa}, {shes ldan} nyi ma'i rigs| Clan of the Sun, solar lineage (Skt: sauryakula, sūryavaṃśa): \n1) A mythical ancient Indian clan with divine origins to which Siddhārtha Gautama's family was said to belong.\n2) An epithet of the Buddha's tribe derived from a legend concerning his ancestry (Rigzin 128). See also “Śākya.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31870.html) nyi ma'i rnam par gnon pas kun tu snang ba| Sūryavikramasamantapratibhāsa (Skt: sūryavikramasamantapratibhāsa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31586.html) nyi ma'i sgron ma dpal gyi dpal| Sūryapradīpaketuśrī (Skt: sūryapradīpaketuśrī): A buddha in the distant past. BHS verse: Sūryapradīpaketuśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31584.html) nyi ma'i sgron ma'i rgyal po| King of the Solar Lamp: The name of bodhisattva Cloud Voice when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28896.html) nyi ma'i sgron ma| Sun Lamp: Son of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26175.html) nyi ma'i sgron ma| Bhāskarapradīpa (Skt: bhāskarapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15022.html) nyi ma'i sgron ma| lamp of the sun, sūryapradīpa (Skt: sūryapradīpa): \n1) An absorption.\n2) The 49th meditative stability in chapters 6 and 8.\n3) Lit. “sun lamp.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41197.html) nyi ma'i sgron| Sun Lamp: Birthplace of the buddha Candrapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28278.html) nyi ma'i sgron| Sun Lamp: Buddha in the presence of whom the buddha Puruṣadatta (244 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26177.html) nyi ma'i shugs kyi snying po| Quintessence of the Sun's Energy: A bodhisattva residing in a buddha realm in the eastern direction at the time of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34833.html) nyi ma'i snying po 'od sprin rgyal po| Ādityagarbhaprabhamegharāja (Skt: ādityagarbhaprabhamegharāja): “The King of Clouds of the Light of the Essence of the Sun.” The name of the precious jewel of a cakravartin in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14904.html) nyi ma'i snying po 'od zer dri ma med pa| Stainless Light, the Essence of the Sun: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4864.html) nyi ma'i snying po 'od| Light of the Essence of the Sun: Mother of the buddha Sūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23668.html) nyi ma'i snying po gzi brjid| Splendor of the Essence of the Sun: Mother of the buddha Caitraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25876.html) nyi ma'i snying po'i 'od zer dri ma med pa'i dbang po| Sūryagarbhārcivimalendra (Skt: sūryagarbhārcivimalendra): The name of the bodhisattva Prajñārciḥsaṃkopitadaṣṭa when he became a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42852.html) nyi ma'i snying po| Sūryagarbha (Skt: sūryagarbha): Name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15382.html) nyi ma'i snying po| Sun Essence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26163.html) nyi ma'i snying po| Sun Essence: Buddha in the presence of whom the buddha Vikrīḍitāvin (161 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26168.html) nyi ma'i snying po| Sūryagarbha (Skt: sūryagarbha): \n1) Name of a thus-gone one.\n2) A buddha in an eastern buddha realm. He is not mentioned anywhere else in the Kangyur. The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixty-ninth) when he becomes a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45624.html) nyi ma'i snying po| Sūryagarbha (Skt: sūryagarbha): \n1) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n2) One of “the sixteen excellent men.”\n3) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n4) A great bodhisattva.\n5) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n6) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n7) A bodhisattva mahāsattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41604.html) nyi ma'i snying po| sunstone (Skt: ādityagarbha): The name for this jewel, “essence of the sun” in both the Sanskrit and Tibetan, appears to be a synonym for sūryakānta(“sunstone”). In Tibetan, these orange gems are usually called me shel(“fire crystal”). They are oligoclase feldspar, exhibiting aventurescence in that they are filled with speckles that appear to emit light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31297.html) nyi ma'i snying| Sūryagarbha (Skt: sūryagarbha): The 21st buddha in the first list, 21st in the second list, and 22nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26560.html) nyi ma'i tog| Sūryaketu (Skt: sūryaketu): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32963.html) nyi ma'i tog| Sun Crest: Buddha in the presence of whom the buddha Mahātapas (329 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26161.html) nyi ma'i yi ge| solar syllable: A phrase describing a mantra syllable in the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44377.html) nyi ma'i zhal| Sūryānana (Skt: sūryānana): The 862nd buddha in the first list, 861st in the second list, and 851st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26561.html) nyi ma'i zhal| Sūryānana, Sūryānanda (Skt: sūryānana, sūryānanda): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3258.html) nyi ma'i zhal| Sun Face: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakrama (262 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26171.html) nyi mas byin| Sun Gift: Attendant of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26172.html) nyi mas byin| Gift of the Sun: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22087.html) nyi ma| Abhāskara (Skt: abhāskara): The ninth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14881.html) nyi ma| Sūrya (Skt: sūrya): The 688th buddha in the first list, 687th in the second list, and 678th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26559.html) nyi ma| sun (Skt: arka, ravi, sūrya): Fifty-sixth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2190.html)\n\nSynonym: {gdugs} nyi ma| Sun (Skt: sūrya): \n1) A god, a past life of the buddha Arthabuddhi (382 according to the third enumeration).\n2) The god of the sun; the sun personified.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40353.html) nyi ma| Āditya, Arka, Sūrya (Skt: āditya, arka, sūrya): \n1) The god of the sun; the sun personified.\n2) Literally “Sun,” here it seems to be referring to the principal deity of the sun, who goes by the same name.\n3) A Hindu god (personification of the sun).\n4) The deity of the sun.\n5) The deified sun.\n6) A god.\n7) The sun personified as a god.\n8) The god of the sun.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33799.html)\n\nSynonyms: {nyi}, {nyi ma'i lha} nyi ma| Āditya, Sūrya (Skt: āditya, sūrya): \n1) Another name of Sūrya, the god of the sun, or the sun personified.\n2) In the Vedas, the name originally meant “child of Aditi” so that in some texts it refers to a group of deities. However, in the Kāraṇḍavyūha it has the later meaning of being synonymous with Surya, the deity of the sun. It was translated into Tibetan simply as the common word for sun.\n3) The deified sun.\n4) The sun; the god of the sun; the king identified as Ādityavardhana of the Śrīkaṇṭha-Sthāṇvīśvara dynasty who ruled in Madhyadeśa in the sixth centuryce.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36754.html)\n\nSynonym: {A di t+ya} nyi phreng spos| Sūryamālagandha (Skt: sūryamālagandha): Śākyamuni's previous life as a brahmin who begins a tradition of medicine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42854.html) nyi tshe ba'i chos| narrow-minded teachings (Skt: pradeśikadharma): I. e. the teachings of the Disciple Vehicle (śrāvakayāna). See “narrow-minded attitudes.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6887.html) nyi tshe ba'i spyod pa| narrow-minded attitude (Skt: pradeśakārin): This term refers to the restricted, biased, narrow-minded attitudes and practices of the Disciple Vehicle, which itself is called Skt. prādeśikāyāna ( “limited, or narrow-minded, vehicle”) (Mvy, 1254). It is narrow-minded because it posits the reality of the elements of existence as apparently perceived and because it aspires only to personal liberation, not to the exaltation of buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6886.html) nyi zla dang 'jig rten gsum 'dzin pa| Candrasūryatrailokyadhārin (Skt: candrasūryatrailokyadhārin): One of the bodhisattvas attending the delivery of this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6190.html) nyi zla dri ma med pa'i 'od dpal| Candrasūryavimalaprabhāsaśrī (Skt: candrasūryavimalaprabhāsaśrī): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9272.html) nyi zla rnam par mthong ba'i 'od| Light of Seeing the Sun and Moon: Mother of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23661.html) nyi zla sgron ma| Candrārkadīpa (Skt: candrārkadīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7308.html) nyi zla sgron ma| Candrasūryapradīpa (Skt: candrasūryapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35093.html) nyi zla sgron ma| Candrasūryapradīpa, Lamp of Sun and Moon (Skt: candrasūryapradīpa): \n1) Name of a tathāgata.\n2) Name of the thus-gone one of the world system Freeing.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35094.html) nyi zla zil du rlag par byed pa'i 'od dang ldan pa| Candrasūryajihmīkaraprabha (Skt: candrasūryajihmīkaraprabha): A thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5262.html) nyi zla'i 'od dpal| Candrasūryaśrī (Skt: candrasūryaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6222.html) nyi zla| Candrasūrya (Skt: candrasūrya): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18775.html) nyi zla| Sun and Moon: Father of the buddha Vajradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26158.html) nyi zla| Ādityasomā (Skt: ādityasomā): The eastern realm where the sixth son of King Araṇemin will become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42923.html) nyi zla| Candrārka (Skt: candrārka): The 121st buddha in the first list, 121st in the second list, and 122nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19897.html) nyin byed| Dinakara (Skt: dinakara): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11339.html) nyin bzhi pa| quartan fevers (Skt: cāturthaka): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4032.html)\n\nSynonyms: {rims nyin bzhi pa}, {zhag bzhi pa} nyin dgon| Nyingön monastery: A monastery in Ngülda, close to Degé. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44918.html) nyin gcig pa| fevers which last a day (Skt: ekāhika): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4028.html) nyin gcig| single day (Skt: ekadevasika): gdugs gcigis an archaic word for “day.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36872.html)\n\nSynonyms: {gdugs gcig}, {nyi ma gcig} nyin gnyis pa| two day fevers (Skt: dvaitīyaka): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4029.html) nyin gsum pa| tertian fevers (Skt: traitīyaka): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4031.html) nyin mdzad| Divākara (Skt: divākara): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13403.html) nyin mo rgyu| Divasacarā (Skt: divasacarā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43151.html) nyin mo spyod pa| daily practice (Skt: dinacaryā, divāvihāra): Kalyāṇamitra explains that “daily practice” refers to engaging in virtuous endeavors (Toh 4113, F.222.b).: nyin mo spyod pa zhes bya ba ni nyin par dge ba'i phyogs byed pa'o. Dharmamitra mentions the “place for daily practice” as the place where monks should gather to listen to Dharma teachings in the night leading up to the restoration rite; Dharmamitra (Toh 4120, vol. yu, F.145.a): tshes bcu bzhi'i nyin mo spyod yul du de skad sbran nas tshes bcu bzhi'i nub mo thams cad tshogs pa na dge slong mdo sde dang 'dul ba dang ma mo 'dzin pa gsol ba btab pa dag gis mtshan thog thag tu kha ton gdon pas chos mnyan pa sbyin par bya'o. Note that Edgerton defines the Skt. divāvihāraas “daily rest” (p. 264, col. 2), as in a siesta. In the Mūalsarvāstivādin sources, however, wards and apprentices are allowed time in the morning and afternoon to cultivate their own practice of recitation and meditation. Wards and apprentices also are depicted spending this time in walking meditation and paying homage to reliquaries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4030.html) nyin mor byed pa| Sunshine: A forest on Heap in the Stream. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34212.html) nyi| Sūrya (Skt: sūrya): The god of the sun. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33799.html)\n\nSynonyms: {nyi ma}, {nyi ma'i lha} nyo mo nya| Nyomonya: A piece of land belonging to Virtuous Castle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28513.html) nyo tshong| commercial activity: Buying and selling, trade, commerce. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40387.html) nyon mongs 'joms| Conqueror of Defilements: A self-awakened one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16363.html) nyon mongs bral| Apagatakleśa (Skt: apagatakleśa): The 264th buddha in the first list, 263rd in the second list, and 263rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19422.html) nyon mongs bsal| Dispeller of Defilements: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnasvaraghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20481.html) nyon mongs dri ma sbyangs| Cleansed of the Stains of Affliction: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29229.html) nyon mongs med blo| Mind Free from Defilements: Buddha in the presence of whom the buddha Muniprasanna (605 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24284.html) nyon mongs med| Anaṅgana (Skt: anaṅgana): The head of a guild who was Jyotiṣka in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16216.html) nyon mongs med| Anaṅgaṇa (Skt: anaṅgaṇa): The fourth of the thousand sons of King Araṇemin. He becomes the bodhisattva Vajracchedaprajñāvabhāsaśrī and is prophesied to become the BuddhaSamantabhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42581.html) nyon mongs nad sel| Curing Affliction, Remover of Affliction: \n1) A deva. (Toh 555: nyon mongs pa yongs su spangs pa; Degé Toh 556: nyong mongs nad sel)\n2) A bodhisattva. (Toh 555: nyon mongs pa'i nad rnam par sel ba)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43829.html)\n\nSynonym: {nyon mongs pa'i nad rnam par sel ba} nyon mongs pa dang bcas pa thams cad nyon mongs pa med par yang dag par gzhol ba| convergence of all mental afflictions in nonaffliction: The 114th meditative stability in chapter 8, missing in chapter 6. In Dutt 198 there appears to be no corresponding item. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40897.html) nyon mongs pa med pa rtogs par khong du chud pa| Recognizer of Unafflicted Realization: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32949.html) nyon mongs pa med par grags| Famed Freedom from Defilements: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dīptatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21520.html) nyon mongs pa med par yang dag par gzhol ba| convergence in nonaffliction (Skt: anusaraṇasarvasamavasaraṇa): The 113th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40896.html) nyon mongs pa rab tu 'joms pa'i gtsug tor rnam par rgyal ba| Uṣṇīṣavijayā Who Conquers Afflictive Emotions: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35224.html) nyon mongs pa rku ba| Thief of Afflictions: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35608.html) nyon mongs pa rnam par 'joms pa| Complete Defeat of Affliction: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35547.html) nyon mongs pa smod pa| Condemner of the Afflictions: A king; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6444.html) nyon mongs pa spong ba| repudiation of mental afflictions (Skt: raṇaṃjaha): The 30th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41352.html) nyon mongs pa thams cad bskyod pa| Shaking All Defilements: A world system in the eastern direction, presently the realm of the buddha named Follower. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44353.html) nyon mongs pa thams cad ma lus par sreg pa| incineration of all afflictions (Skt: sarvakleśanirdahana): A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41154.html)\n\nSynonym: {nyon mongs pa thams cad nges par sreg pa} nyon mongs pa thams cad nges par sreg pa| sarvakleśanirdahana (Skt: sarvakleśanirdahana): Lit. “burns all afflictive emotions.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41154.html)\n\nSynonym: {nyon mongs pa thams cad ma lus par sreg pa} nyon mongs pa yongs su spangs pa| Abandoned Affliction: A deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43828.html) nyon mongs pa'i bdud| demon of afflictions, māra of the afflictions (Skt: kleśamāra): \n1) The aspect of Māra associated with the power of the afflictive emotions to obstruct awakening.\n2) This is the figurative or embodied demon of emotional disturbances.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28820.html) nyon mongs pa'i nad rnam par sel ba| Dispeller of the Affliction's Disease: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43829.html)\n\nSynonym: {nyon mongs nad sel} nyon mongs par med pa yang dag par 'du ba| araṇasamavasaraṇa (Skt: araṇasamavasaraṇa): Lit. “in which nonconflict comes together.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37832.html) nyon mongs pa| affliction, afflictive emotion, defilement, emotional defilement, kleśa, mental affliction, primary affliction, primary defilement (Skt: kleśa): \n1) The essentially pure nature of mind is obscured and afflicted by various psychological defilements, which destroy the mind's peace and composure and lead to unwholesome deeds of body, speech, and mind, acting as causes for continued existence in saṃsāra. Included among them are the primary afflictions of desire (rāga), anger (dveṣa), and ignorance (avidyā). It is said that there are eighty-four thousand of these negative mental qualities, for which the eighty-four thousand categories of the Buddha's teachings serve as the antidote.\n2) Kleśais also commonly translated as “negative emotions,” “disturbing emotions,” and so on. The Pālikilesa, Middle Indickileśa, and Buddhist Hybrid Sanskritkleśaall primarily mean “stain” or “defilement.” The translation “affliction” is a secondary development that derives from the more general (non-Buddhist) classical understanding of√kliś(“to harm,“ “to afflict”). Both meanings are noted by Buddhist commentators.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41925.html)\n\nSynonym: {nyon mongs} nyon mongs spong| Relinquisher of Defilements: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25362.html) nyon mongs| affliction, afflictions, afflictive emotion, defilement, distress, disturbing emotion, emotional defilement, kleśa, mental disturbance, passion, pollution (Skt: kleśa): \n1) The essentially pure nature of mind is obscured and afflicted by various psychological defilements, which destroy the mind's peace and composure and lead to unwholesome deeds of body, speech, and mind, acting as causes for continued existence in saṃsāra. Included among them are the primary afflictions of desire (rāga), anger (dveṣa), and ignorance (avidyā). It is said that there are eighty-four thousand of these negative mental qualities, for which the eighty-four thousand categories of the Buddha's teachings serve as the antidote.\n2) Kleśais also commonly translated as “negative emotions,” “disturbing emotions,” and so on. The Pālikilesa, Middle Indickileśa, and Buddhist Hybrid Sanskritkleśaall primarily mean “stain” or “defilement.” The translation “affliction” is a secondary development that derives from the more general (non-Buddhist) classical understanding of√kliś(“to harm,“ “to afflict”). Both meanings are noted by Buddhist commentators.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41925.html)\n\nSynonym: {nyon mongs pa} nyong mongs pa zhi bar byed pa| Pacifier of Disturbing Emotions: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29289.html) o D+yAna| Uḍḍiyāna (Skt: oḍḍiyāna, uḍḍiyāna): One of the four pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8905.html)\n\nSynonyms: {a Di Na}, {u rgyan}, {uD+yana}, {uryana} o Da su ta| Oḍasuta (Skt: oḍasuta): One of the eight great nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34394.html) o Da| Oḍra (Skt: oḍra): A country in the eastern part of India, modern-day Orissa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12802.html)\n\nSynonym: {o Ta} o Di| Oḍra (Skt: oḍra): One of the two kṣetras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8906.html)\n\nSynonym: {o dra} o Ta| Oḍra (Skt: oḍra): A country in the eastern part of India, modern-day Orissa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12802.html)\n\nSynonym: {o Da} o Ti ya| Uḍḍiyāṇa (Skt: uḍḍiyāṇa): An ancient country most likely located in the Swat Valley of present-day Pakistan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12868.html) o dra| Oḍra (Skt: oḍra): One of the two kṣetras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8906.html)\n\nSynonym: {o Di} o rgyan| Orgyen: Nephew of Gar Dampa Chödingpa, Orgyen or Orgyenpa was one of the main heads of his uncle's monasteries Phulung Rinchen Ling and Choding, under whom they greatly flourished. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44772.html)\n\nSynonym: {u rgyan} o ta la'i bu| Otalāyana (Skt: otalāyana): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16520.html) o ta la'i nags| Otalā Forest: A forest near Otalā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16796.html) o ta la| Otalā (Skt: otalā): \n1) A village.\n2) A region of ancient India, not far from Mathurā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16795.html) oM kA ra| Oṁkāra (Skt: oṁkāra): An epithet or form of Brahmā, who is often represented by the sound oṁ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33920.html) om nyi ma'i bu mo| Oṃ Sāvitrī (Skt: oṃ sāvitrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6254.html) on sha la| vetiver (Skt: uśira): Andropogon muricatus; Andropogon zizanioides. A type of grass. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43760.html)\n\nSynonyms: {pu shel tse}, {rtswa u shi ra}, {u shi ra}, {u shi sha} pA TA li pu tra| Pāṭaliputra (Skt: pāṭaliputra): A city in Jambudvīpa; present day Patna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43563.html)\n\nSynonyms: {dmar bu can}, {dmar can gyi bu}, {me tog}, {pa ta la'i bu}, {skya snar bu}, {skya snar can gyi bu} pA r+Na sha ba ri| Parṇaśavarī (Skt: parṇaśavarī): A piśācinī renowned in Buddhist lore for her power to cure disease, avert epidemics, and pacify obstacles. She is often considered a form of Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2571.html)\n\nSynonyms: {lha mo par+Na sha ba ri}, {ri khrod lo ma can}, {ri khrod lo ma gyon ma}, {ri khrod ma shing lo can}, {ri phrod lo ma gyon ma} pA ra tA| Pāraṭā (Skt: pāraṭā): An area to the west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30576.html)\n\nSynonym: {dngul chu} pI lu bzang po| Supīlu (Skt: supīlu): One of the kings of the piśācas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12314.html) pI lu mtha' yas| Anantapīlu (Skt: anantapīlu): One of the kings of the piśācas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11086.html) pI lu| Pīlu (Skt: pīlu): One of the great piśācas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11918.html) pU ra ka| pūraka (Skt: pūraka): Retention of breath after inhalation (one of the four stages during a single breath). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2136.html) pa Na| paṇa (Skt: paṇa): According to Alexander Cunningham, one paṇa “was a handful of cowrie shells, usually reckoned as 80.” (See Cunningham 1996, p. 1.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28867.html) pa Ni ni| Pāṇini (Skt: pāṇini): One of the ministers of King Nanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11898.html) pa Ti s+ya| Paṭṭisa (Skt: paṭṭisa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11913.html) pa ba li| Bāvarī (Skt: bāvarī): A brahmin into whose family Ajita was born. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28592.html)\n\nSynonym: {pa pa li} pa ba sangs| Śukra (Skt: śukra): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43505.html) pa bsangs| Śukra, Venus (Skt: śukra): \n1) Śukrais both the planet Venus and the guru of the asuras. In the Vaiśnavite literature, he loses an eye from his encounter with the dwarf incarnation of Viṣṇu. The Sanskrit also means “bright.”\n2) The planet Venus.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8138.html) pa ha na| saddle horse: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15824.html) pa k+Shu| Pakṣu, Vakṣu (Skt: pakṣu, vakṣu): \n1) Unidentified river, though there are Tibetan texts that use this name to refer to the source of the Brahmaputra.\n2) A river.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8179.html)\n\nSynonym: {pak+Shu} pa lA sha| dhak (Skt: kiṃśuka, palāśa, palāśaka): Butea monosperma, Butea frondosa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28575.html)\n\nSynonyms: {keng shu ka}, {king shu ka}, {ne tso'am ci}, {pa la sha}, {shing pa la sha} pa la ki| vallakī (Skt: vallakī): A stringed instrument, a type ofyazh, which is a kind of harp. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9215.html)\n\nSynonym: {palla ki} pa la sha yis kun tu khyab pa| Covered by Palāśas: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30000.html) pa la sha| palash (Skt: pālaśa): Butea frondosa orButea monosperma. A tree that grows up to 15 meters tall and has bright red flowers. Other names include flame of the forest, riddle tree, Judas tree, parrot tree, bastard teak, dhak (in Hindi), palas (in Hindi), porasum (in Tamil), and khakda (in Gujarati). There is a tradition of combining its leaves together to make a plate for food. This is also known as kiṃśuka, which is translated in other sūtras as ne tso ci las grub pa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28575.html)\n\nSynonyms: {keng shu ka}, {king shu ka}, {ne tso'am ci}, {pa lA sha}, {shing pa la sha} pa lha pa| Bālhīka (Skt: bālhīka): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45760.html) pa pa li| Bāvarī (Skt: bāvarī): A brahmin into whose family Ajita was born. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28592.html)\n\nSynonym: {pa ba li} pa ra dzA na| Parajana (Skt: parajana): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13804.html) pa ra hi ta b+ha dra| Parahitabhadra (Skt: parahitabhadra): An Indian paṇḍita active in the eleventh century. He visited Tibet, where he worked with Ngok Loden Sherap (rngog blo ldan shes rab, ca. 1059–1109) and other translators, and is the author of a commentary on the Sūtrālaṅkāra (Toh 4030) preserved in the Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42483.html)\n\nSynonym: {pa ra hi ta bha dra} pa ra hi ta bha dra| Parahitabhadra (Skt: parahitabhadra): An Indian paṇḍita active in the eleventh century. He visited Tibet, where he worked with Ngok Loden Sherap (rngog blo ldan shes rab, ca. 1059–1109) and other translators, and is the author of a commentary on the Sūtrālaṅkāra (Toh 4030) preserved in the Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42483.html)\n\nSynonym: {pa ra hi ta b+ha dra} pa ri pa ra tsa ka| parivrājaka (Skt: parivrājaka): A non-Buddhist religious mendicant who literally “roams around.” Historically, they wandered in India from ancient times, including the time of the Buddha, and held a variety of beliefs, engaging with one another in debate on a range of topics. Some of their metaphysical views are presented in the early Buddhist discourses of the Pali Canon. They included women in their number. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30932.html)\n\nSynonyms: {kun du rgyu}, {kun tu rgyu}, {kun tu rgyu ba} pa ri pe la| paripelava (Skt: paripelava): Cyperus rotundus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5874.html) pa ri ya tra ka| night-flowering jasmine (Skt: pārijātaka): Nyctanthes arbor tristis. Also known as coral jasmine, parijat, parijatha, and shephalika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42551.html) pa ru Na| Varuṇa (Skt: varuṇa): Apart from the god of water, Varuṇa can be the name of several other figures, including a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31673.html)\n\nSynonyms: {ba ru Na}, {chu}, {chu bdag}, {chu lha}, {chu yi lha}, {chu'i lha} pa shu pa ti| Paśupati (Skt: paśupati): “Lordof beings in the bonds [of existence],” one of the epithets of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42476.html)\n\nSynonyms: {bA shu pa ti}, {gu lang}, {phyugs bdag}, {phyugs bdag chen po} pa ta la'i bu| Pāṭaliputra (Skt: pāṭaliputra): The capital of Magadha was moved to the city of Pāṭaliputra during the Mauryan expansion, after which it served as the capital of Aśoka's empire. It is identified with the modern Indian city of Patna. In this chapter, Pāṭaliputra is the location of the bodhisattva dwelling place called the Golden Park of the Saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43563.html)\n\nSynonyms: {dmar bu can}, {dmar can gyi bu}, {me tog}, {pA TA li pu tra}, {skya snar bu}, {skya snar can gyi bu} pa ta la| bignonia (Skt: pāṭalā): Bignoniasuaveolens. The Indian species of bigonia. They have trumpet-shaped flowers and the small trees are common throughout India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34321.html)\n\nSynonyms: {ba ta la}, {pa ti li}, {pa ti'i shing}, {skya snar} pa ti li'i phug| Pāṭalī Caves: Caves on the northern border of the Middle Country in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34418.html) pa ti li| trumpet flower tree (Skt: pāṭala): Stereospermum colais according to the Pandanus Database of Plants. This appears to be the best option for what the Tibetan reads; however, the reading spa ti li and pa ti'i shing both appear corrupt. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34321.html)\n\nSynonyms: {ba ta la}, {pa ta la}, {pa ti'i shing}, {skya snar} pa ti'i shing| trumpet flower tree (Skt: pāṭala): Stereospermum colais according to the Pandanus Database of Plants. This appears to be the best option for what the Tibetan reads; however, the readings pa ti li and pa ti'i shing both appear corrupt. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34321.html)\n\nSynonyms: {ba ta la}, {pa ta la}, {pa ti li}, {skya snar} pa tshab lo tsA wa tshul khrims rgyal mtshan| Patshab Lotsawa Tsultrim Gyaltsen: A Tibetan translator who lived in the eleventh to twelfth century. He translated the collection of sādhanas referred to as “The 'Hundred' Sādhanas translated by Patshab” (pa tshab kyis bsgyur ba'i sgrub thabs rgya rtsa), a collection of one hundred and sixty-three sādhanas. He mostly translated these in the presence of the paṇḍita Abhayākaragupta, who was a Bengali scholar and the abbot of Vikramaśīla. Patshab's collection is included in the Tantra section of the Degé Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46672.html)\n\nSynonym: {pa tshab lo tswa tshul khrims rgyal mtshan} pa tshab lo tswa tshul khrims rgyal mtshan| Patshab Lotsawa Tsultrim Gyaltsen: A Tibetan translator who lived in the eleventh to twelfth century. He translated the collection of sādhanas referred to as “The 'Hundred' Sādhanas translated by Patshab” (pa tshab kyis bsgyur ba'i sgrub thabs rgya rtsa), a collection of one hundred and sixty-three sādhanas. He mostly translated these in the presence of the paṇḍita Abhayākaragupta, who was a Bengali scholar and the abbot of Vikramaśīla. Patshab's collection is included in the Tantra section of the Degé Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46672.html)\n\nSynonym: {pa tshab lo tsA wa tshul khrims rgyal mtshan} pa tshab nyi ma grags| Patsap Nyima Drak (Skt: —): \n1) A Tibetan translator, particularly known for translating important Mādhyamika texts, circa 1055–1145.\n2) The name of a famous Tibetan translator (b. 1055). He studied in Kashmir for twenty-three years and is best known for introducing into Tibet the philosophical works of Candrakīrti and other Indian scholars, but also brought the transmissions of new practice rituals and tantric deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29117.html) pa tshab tshul khrims rgyal mtshan| Patshap Tsultrim Gyaltsen: The primary translator of this scripture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29795.html) pa tshab| Patshap: The name of a Tibetan family to which belonged the renowned translator Patshap Nyima Drakpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29755.html) paN+DA ra bA si ni| Pāṇḍaravāsinī (Skt: pāṇḍaravāsinī): A Buddhist goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36572.html)\n\nSynonyms: {gos dkar can}, {gos dkar mo}, {gos dkar po}, {gos dkar spyan ma}, {na bza' dkar} paN+Da ka| Pāṇḍaraka (Skt: pāṇḍaraka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43379.html) paN+Di ta| paṇḍita (Skt: paṇḍita): An accomplished scholar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29622.html)\n\nSynonym: {mkhas pa} pab tong| Pabtong: The editor of this sūtra. No details of this person are known. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28605.html) pad 'dab spyan| Lotus Petal Eyes: Buddha in the presence of whom the buddha Jagadīśvara (918 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23858.html) pad chen| Mahāpadmā (Skt: mahāpadmā): ‟The Great Lotus,” one of the eight great bhūtinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13036.html) pad dkar spos| White Lotus Fragrance: Buddha in the presence of whom the buddha Gandheśvara (165 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27195.html) pad dkar zhal lung ba| The White Lotus Instructions: An important astrological text by Phukpa Lhundrup Gyatso (phug pa lhun grub rgya mtsho, fifteenth century) from which originated the calendar that is most commonly used in Tibet to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44948.html) pad dkar| White Lotus: Attendant of the buddha Padmaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27192.html) pad dpal ma| Lotus Glory: Mother of the buddha Padmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23854.html) pad dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): The 498th buddha in the first list, 497th in the second list, and 491st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24790.html) pad ldan| Lotus Possessor: Mother of the buddha Kusumadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23866.html) pad ma 'bar ba'i dpal| Glorious Blazing Lotus: Name of a mahābrahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34827.html) pad ma 'byung ba'i dpal| Glorious Source of Lotuses: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13469.html) pad ma 'byung| Padmākara (Skt: padmākara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13797.html) pad ma 'dzin pa| Padmadharā (Skt: padmadhāra): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6274.html) pad ma 'jigs byed me tog mngon par 'phags pa'i rgyal po| Awesome Lotus King of Superior Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13291.html) pad ma 'jigs byed mngon du 'phags pa'i rgyal po| Noble King of the Terrifying Lotus: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13788.html) pad ma bkod pa'i khyu mchog| Leader of the Lotus Array: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13657.html) pad ma bkod pa| lotus array: The name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10369.html)\n\nSynonyms: {pad ma bkod pa zhes bya ba'i gzungs}, {padma'i bkod pa} pad ma bkod pa| Padmavyūha (Skt: padmavyūha): \n1) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n2) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32107.html)\n\nSynonym: {pad mo bkod pa} pad ma bkod pa| lotus array, padmavyūha (Skt: padmavyūha): \n1) An absorption.\n2) Lit. “array of lotuses.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37940.html)\n\nSynonyms: {pad+ma bkod pa}, {pad+ma rnam par bkod pa} pad ma bla dpal mkhas pa| Skillful in the Glory of the Lotus Guru: Name of the thus-gone one of the world system Beautiful Lotus. Likely the same as the thus-gone one Glory of the Manifestation of the Sublime Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18688.html) pad ma bla ma'i dpal| Most Glorious Lotus: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41990.html) pad ma bla ma| Padmaguru (Skt: padmaguru): The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29290.html) pad ma bla ma| Padmottara (Skt: padmottara): A buddha who appears in other sūtras as a contemporary of Śākyamuni in another universe. In this sūtra, King Dṛḍhabala, the bhikṣu Supuṣpacandra, and King Varapuṣpasa are said to be his previous lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42094.html) pad ma brtsegs pa| Padmakūṭa (Skt: padmakūṭa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13798.html) pad ma bzang po| Excellent Lotus: Father of the buddha Padmaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21209.html) pad ma bzang| Excellent Lotus: Attendant of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21208.html) pad ma can| Lotus Possessor: Mother of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23862.html) pad ma can| Endowed with Lotuses: Birthplace of the buddha Śrīprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27646.html) pad ma can| Padmāvatī (Skt: padmāvatī): One of the eight goddesses in the north, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5403.html) pad ma can| Padmāvatī (Skt: padmāvatī): \n1) Lit. “Endowed with Lotuses.” Name of the empire where the Buddha stayed in a previous life as a brahmin student, in the presence of the buddha Dīpaṃkara.\n2) The capital city of King Jitaśatru during the time of the Buddha Dīpaṅkara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37939.html) pad ma can| Padmavatī (Skt: padmavatī): \n1) Lit. “Endowed with Lotuses.” The buddhafield of the tathāgata Samantakusuma where Mañjuśrī Kumārabhūta and the god Susthitamati also live.\n2) The name of a world attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44289.html)\n\nSynonym: {pad mo can} pad ma che 'byung| Source of Great Lotuses: A lake near Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30725.html) pad ma chen po lta bu| Resembling a Great Lotus (Skt: kumuda, mahāpaduma): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30650.html) pad ma chen po ltar gas pa| Bursting Like Great Lotuses (Skt: mahāpaduma): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29920.html) pad ma chen po| Mahāpadma (Skt: mahāpadma): King of Magadha at the time of the Buddha's birth, husband of Queen Bimbī, and father of Bimbisāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4280.html) pad ma che| Mahāpadma (Skt: mahāpadma): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35880.html)\n\nSynonyms: {ma hA pad+ma}, {pad+ma chen po} pad ma dam pa rnam par 'phrul pa'i dpal| Glory of the Manifestation of the Sublime Lotus: Name of the thus-gone one of the world system Beautiful Lotus. Likely the same as the thus-gone one Skillful in the Glory of the Lotus Guru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17354.html) pad ma dam pa| Padmottara (Skt: padmottara): A buddha in a northeastern realm who sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44155.html) pad ma dam pa| Padmottara (Skt: padmottara): The buddha whom the bodhisattva Gaganamudra becomes, who is a contemporary of Śākyamuni and seen in his southeastern realm by many of Śākyamuni's bodhisattva disciples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45295.html) pad ma dam pa| Padmottama, Padmottara (Skt: padmottama, padmottara): \n1) The third of eight named buddhas of the past (with the addition of Śākyamuni making nine) in The Absorption of the Four Boys. In The Basket's Display(Kāraṇḍavyūha, Toh 116,–), this is the buddha who receives the six-syllable mantra from Avalokiteśvara.\n2) The buddha who receives the six-syllable mantra from Avalokiteśvara.\n3) A buddha in the past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43700.html)\n\nSynonym: {pad+ma'i bla} pad ma dang ldan pa| Padmāvatī (Skt: padmāvatī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6276.html) pad ma dang zla ba ltar bzhin 'dzum zhing brjid la mdangs gsal ba| Smiling Face That Brightly Shines Like the Moon and a Lotus Flower: One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4971.html) pad ma dkar po lta bu| Resembling White Lotuses (Skt: puṇḍarīka): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30652.html) pad ma dkar po ltar gas pa| Cracked Like White Lotus Flowers (Skt: puṇḍarika): One of the cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6712.html) pad ma dkar po'i snying po| White Lotus Essence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumanāpuṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27193.html) pad ma dkar po'i spos| White Lotus Fragrance: Mother of the buddha Bahudevaghuṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27194.html) pad ma dkar po'i tshal| Forest of White Lotus Petals: A pleasure grove in Shaded by Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30195.html) pad ma dkar po| White Lotus: Father of the buddha Mālādhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27189.html) pad ma dkar po| white lotus (Skt: puṇḍarīka): Nelumbo nucifera. The white variant of the red lotus, which is otherwise the same species. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-859.html)\n\nSynonym: {pun da ri ka} pad ma dkar spyod pa| Enjoying White Lotuses: A realm of the ever-infatuated gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30102.html) pad ma dkar| White Lotus: Birthplace of the buddha Maṇidharman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28388.html) pad ma dkar| Puṇḍarīkā (Skt: puṇḍarīkā): One of the eight goddesses in the west, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5422.html) pad ma dmar pos kun tu khyab pa| Covered by Red Lotuses: A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30002.html) pad ma dpal 'byung| Emerging Lotus Glory: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41953.html) pad ma dpal gyi snying po| Heart of the Glorious Lotus: One of the main characters in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40218.html) pad ma dpal gyi snying po| Padmaśrīgarbha (Skt: padmaśrīgarbha): A great bodhisattva in the buddha realm of Padmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13802.html) pad ma dpal gyi snying po| Padmaśrīgarbha (Skt: padmaśrīgarbha): The name of a young bodhisattva, who is one of the interlocutors of the Buddha in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7023.html)\n\nSynonyms: {pad ma'i dpal gyi snying po}, {pad mo dpal gyi snying po}, {pad mo'i dpal gyi snying po}, {pad+mo dpal gyi snying po} pad ma dus su rgyu ba| Timely Moving Lotuses: A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30828.html) pad ma ka| Padmaka: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36042.html) pad ma ku she sha ya dang ldan pa| Endowed with Lotuses: A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30091.html) pad ma la gnas pa| Padmālayā (Skt: padmālaya): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6273.html) pad ma las byung ma| Padmasambhavā (Skt: padmasambhava): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6275.html) pad ma ldan| Padmayoni (Skt: padmayoni): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5404.html) pad ma ldan| Lotus: A buddha field in the future where the bodhisattva Siddhimati attains buddhahood as the tathāgata Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33312.html) pad ma ltar gas chen po| Great Splitting Open Like a Lotus Hell (Skt: mahāpadma): Name of one of the eight cold hells. The extreme cold of this hell turns the skin of its denizens blue, red, and then extremely red until they crack apart into a hundred or more pieces like the petals of a great lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29046.html)\n\nSynonym: {pad ma ltar gas pa chen po} pad ma ltar gas pa chen po| Great Lotus, Great Lotus Hell, Splitting Open Like a Great Lotus Hell (Skt: mahāpadma): \n1) One of the eight cold hells.\n2) Eighth (and heaviest) of the eight cold hells of Buddhist cosmology. The extreme cold of this hell turns the skin of its denizens blue, red, and then extremely red until they crack apart in a hundred or more pieces. Also rendered here as “Great Lotus Hell.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29046.html)\n\nSynonym: {pad ma ltar gas chen po} pad ma ltar gas pa| Bursting Like Lotuses (Skt: paduma): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29921.html) pad ma ltar gas pa| Cracked Like Lotus Flowers, Lotus, Lotus Hell, Splitting Open Like a Lotus Hell (Skt: padma): \n1) Seventh of the eight cold hells of Buddhist cosmology. The extreme cold of this hell turns the skin of its denizens blue and then red until they crack apart in ten or more pieces. Also rendered here as “Lotus Hell.”\n2) One of the eight cold hells.\n3) One of the cold hells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29085.html) pad ma mchog gi 'od zer| Light Rays of the Supreme Lotus: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13682.html) pad ma mchog gi dpal| Padmottaraśrī (Skt: padmottaraśrī): Lit. “Glorious Supreme Lotus.” A buddha in a world system called Bodhimaṇḍalālaṃkārasurucitā, in the intermediate southeast direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37942.html)\n\nSynonym: {pad mo dam pa'i dpal} pad ma mchog| Padmottama (Skt: padmottama): Lit. “Supreme Lotus.” A bodhisattva from a world system called Padmā, in the direction below, who comes to pay homage and listen to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37941.html) pad ma mngon 'phags 'od zer rol pa| Exalted Lotus Beaming Light: A buddha who lives in the world system known as Light Rays of the Exalted Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40204.html) pad ma mngon 'phags| Exalted Lotus: A shortened form of Exalted Lotus Beaming Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40205.html) pad ma mngon du 'phags pa'i rgyal po| King of Superior Lotuses: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13635.html) pad ma mngon par 'phags pa'i dpal| Glorious Noble Lotus: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42112.html) pad ma mngon par 'phags pa'i rgyal po| King of Superior Lotuses: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14407.html) pad ma mngon par 'phags pa| Superior Lotus: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14527.html) pad ma nges| Certain Lotus: Birthplace of the buddha Amitayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27511.html) pad ma rA ga'i nags| Ruby Forest: A forest in Moving in Mixed Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30674.html) pad ma rab gnas| Consecrated Lotus: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14297.html) pad ma rab gtor 'byung ba'i dpal| Glorious Source of the Spreading of Lotus Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13471.html) pad ma rab tu gtor ba'i char pa| Rain of Tossed Lotuses: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13855.html) pad ma rgyas pa| Blooming Lotus: Name of a monastery (vihāra) in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35275.html) pad ma rmad byung gi tshal| Forest of Marvelous Lotuses: A forest in Dwelling in One Direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30187.html) pad ma snang ba'i 'od zer| Lotus of Shining Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13698.html) pad ma snying po| Padmagarbha (Skt: padmagarbha): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5401.html)\n\nSynonym: {pad mo'i snying po} pad ma'i 'byung ba'i dpal| Splendor of Growing Lotuses: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14000.html) pad ma'i 'byung gnas| Padmākara (Skt: padmākara): The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29291.html) pad ma'i 'dab ma 'dra ba'i mig| Lotus-Like Eyes: A kalaviṅka king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35686.html) pad ma'i 'dab ma dri ma med pa skar ma'i rgyal po me tog kun tu rgyas pa| Kamaladalavimalanakṣatrarājasaṃkusumitābhijña (Skt: kamaladalavimalanakṣatrarājasaṃkusumitābhijña): A buddha in a realm far away in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9304.html) pad ma'i 'dab ma'i mig| Lotus Petal Eyes: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40330.html) pad ma'i 'od zer rnam par rol pas mngon par mkhyen pa| Padmajyotirvikrīḍitābhijña (Skt: padmajyotirvikrīḍitābhijña): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32935.html) pad ma'i 'od zer| Lotus Light Rays: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14421.html) pad ma'i 'od zer| Padmaraśmi (Skt: padmaraśmi): The 513th buddha in the first list, 513th in the second list, and 506th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24789.html) pad ma'i 'od zer| Radiant Lotus: Buddha in the presence of whom the buddha Saṃgīti (949 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25259.html) pad ma'i 'od| Lotus Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇavīrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23856.html) pad ma'i 'od| Padmaprabha (Skt: padmaprabha): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15589.html) pad ma'i bla ma| Padmottara (Skt: padmottara): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45073.html) pad ma'i dpal 'byung| Source of Lotus Splendor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13978.html) pad ma'i dpal gyi rgyal po'i snying po| Padmaśrīrājagarbha (Skt: padmaśrīrājagarbha): A buddha in the buddha domain of Padmavatī whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44535.html) pad ma'i dpal gyi snying po| Padmaśrīgarbha (Skt: padmaśrīgarbha): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7023.html)\n\nSynonyms: {pad ma dpal gyi snying po}, {pad mo dpal gyi snying po}, {pad mo'i dpal gyi snying po}, {pad+mo dpal gyi snying po} pad ma'i dpal gyi snying po| Padmaśrīgarbha (Skt: padmaśrīgarbha): According to the Buddha's prophecy at the conclusion of The Questions of the Householder Vīradatta, this is the name that will be given to each of the five hundred householders when they become buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34148.html) pad ma'i dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14451.html) pad ma'i dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35248.html) pad ma'i dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): A bodhisattva present at the sūtra's teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9365.html)\n\nSynonym: {pad+ma'i dpal} pad ma'i dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): Padmaśrī (Lotus Glory) is a buddhafield inhabited by the Buddha Bhadraśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15592.html)\n\nSynonyms: {pad mo dpal}, {pad mo'i dpal} pad ma'i dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): Lit. “Glory of the Lotus.” A buddha in a world system called Padmā, in the direction below. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7162.html)\n\nSynonym: {pad mo'i dpal} pad ma'i dra bas kun du khebs| Draped with Lotus Nets: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14335.html) pad ma'i dri| Lotus Fragrance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arciskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23853.html) pad ma'i gdong| Lotus Face: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40331.html) pad ma'i gdugs gcig pa| Single Lotus Parasol: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14494.html) pad ma'i gdugs| Lotus Parasol: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14422.html) pad ma'i khyu mchog me tog| Flower of the Lotus Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13437.html) pad ma'i khyu mchog rnam par gnon pa| Padmavṛṣabhavikrāmin (Skt: padmavṛṣabhavikrāmin): A future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9366.html) pad ma'i mchog 'bum gyis bkab ma| Śatasahasrakoṭipadmavivarasaṃcchannā (Skt: śatasahasrakoṭipadmavivarasaṃcchannā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6271.html) pad ma'i mchog| Supreme Lotus: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3177.html) pad ma'i mchog| Padmottara (Skt: padmottara): Name of a buddha in the past, mentioned also as the name of a thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (It is possible these refer to the same buddha.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42093.html) pad ma'i mdog| Lotus Color: Handsome monk who went forth under Venerable Upasena, he was named for his complexion, which was the color of a lotus-heart. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7725.html) pad ma'i mdzod| Lotus Treasury: Son of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23867.html) pad ma'i mdzod| Padmakośa (Skt: padmakośa): The 732nd buddha in the first list, 731st in the second list, and 721st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24786.html) pad ma'i mig| Lotus Eye: Attendant of the buddha Brahmaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23849.html) pad ma'i nang na rgyu ba| Sporting among Lotuses: A realm of the vessel-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30736.html) pad ma'i ngang tshul| Kamalaśīla (Skt: kamalaśīla): Ca. late eighth century. An Indian monastic scholar important in the transmission of Buddhism to Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10129.html)\n\nSynonym: {ka ma la shI la} pad ma'i nyi ma'i 'od lta bu| Lotuses Resembling Sunlight: A lotus pond in the forest known as Incomparable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30455.html) pad ma'i phreng ba| Garland of Lotuses (Skt: padmamālin): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30233.html) pad ma'i phung po| Heap of Lotuses: Birthplace of the buddha Padmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27821.html) pad ma'i phung po| Padmaskandha (Skt: padmaskandha): The 566th buddha in the first list, 566th in the second list, and 559th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24783.html)\n\nSynonym: {pad phung} pad ma'i rdzing bu'i phreng ba| Garland of Lotus Ponds: Ponds in the Forest of Amusements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30222.html) pad ma'i rtsa ba'i 'o ma| bisakṣīla (Skt: bisakṣīla): The juice of lotus roots. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16253.html) pad ma'i rtsa lag| Mṛṇāla (Skt: mṛṇāla): A rogue who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16497.html) pad ma'i rtse mngon par 'phags pa'i rgyal po| King of the High Lotus Summit: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13637.html) pad ma'i sde| Lotus Commander: Name of the thus-gone one of the world system Seven Precious Substances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17414.html) pad ma'i sgron ma sprin gyi dpal| Dharmapradīpameghaśrī (Skt: dharmapradīpameghaśrī): A realm in the distant past. BHS: Dharmapradīpameghaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15160.html) pad ma'i shing n+ya gro d+ha lta bu| Lotus Flowers Like Banyan Trees: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34995.html) pad ma'i snying po can| Padmagarbha (Skt: padmagarbha): King of Takṣaśīla during the time of the Buddha, he was father of She Who Gathers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7772.html) pad ma'i snying po| Pauṣkarasāri (Skt: pauṣkarasāri): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16527.html) pad ma'i snying po| Lotus Essence: Son of the buddha Apagatakleśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23845.html) pad ma'i snying po| Lotus Essence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23844.html) pad ma'i snying po| Padmagarbha (Skt: padmagarbha): The 520th buddha in the first list, 520th in the second list, and 513th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24782.html) pad ma'i snying po| Lotus Essence: Buddha in the presence of whom the buddha Jyeṣṭha (158 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23848.html) pad ma'i snying po| Padmagarbha (Skt: padmagarbha): \n1) A bodhisattva in the retinue of the Buddha.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8296.html)\n\nSynonyms: {pad mo'i snying po}, {pad+ma'i snying po} pad ma'i tog| Lotus Crest: Birthplace of the buddha Bhadradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28027.html) pad ma'i zhal| Lotus Face: Buddha in the presence of whom the buddha Jyotiṣka(511 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23852.html) pad mas 'phags pa| Elevated by Lotuses: Name of a past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40495.html) pad mas bkab par gyur pa| Studded with Lotuses: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30751.html) pad mas brgyan| Adorned with Lotuses: Birthplace of the buddha Vigatatamas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27420.html) pad mas khyab par gyur pa| Full of Lotuses: A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30209.html) pad mas rab tu khebs pa| Covered by Lotuses: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14311.html) pad ma| lotus: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its fifteenth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15802.html) pad ma| Padmā (Skt: padmā): A brahmin woman who briefly hosts Prince Siddhārtha after he leaves his home. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42344.html) pad ma| Padmā (Skt: padmā): Lit. “Lotus.” A world system in the direction below, where the buddha Padmaśrī now dwells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44021.html) pad ma| Padma (Skt: padma): The 261st buddha in the first list, 260th in the second list, and 260th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24780.html) pad ma| Padma (Skt: padma): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40550.html)\n\nSynonyms: {pad+ma}, {pad+mo} pad ma| lotus, pink lotus, red lotus (Skt: nalinī, padma): \n1) Nelumbo nucifera. True lotus with a central pericarp. The Indian or sacred lotus.\n2) Nelumbo nucifera. The true lotus that has a central pericarp, while the “night lotus” and the “blue lotus” are actually lilies. Padma or nalinī refers to the red variety of the lotus, while the white lotus is called puṇḍarīka.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16142.html)\n\nSynonyms: {pad mo}, {pad+ma}, {pad+mo} pad mo can| Endowed with Lotuses: Name of the world system of the thus-gone one Lotus Guru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17308.html) pad mo can| Padmavatī (Skt: padmavatī): The buddhafield of buddha Samantakusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44289.html)\n\nSynonym: {pad ma can} pad mo chen po| great lotus (Skt: mahāpadma): Name of a meditative absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10175.html) pad mo dam pa'i dpal| Padmottaraśrī (Skt: padmottaraśrī): \n1) Name of a buddha in the southeastern direction, residing in the world system called Bodhimaṇḍalākārasurucirā.\n2) A buddha of the southeast.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37942.html)\n\nSynonym: {pad ma mchog gi dpal} pad mo dam pa| Padmottara (Skt: padmottara): \n1) Name of a bodhisattva from a distant world system in the direction of the nadir called Padmā, who comes to this world to pay homage to the Buddha.\n2) A bodhisattva of the nadir.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7163.html) pad mo dam pa| Padmottara (Skt: padmottara): In chapter 29 it is the name of the ninth buddha in a list that begins with Kanakamuni (pad mo'i bla). In chapter 44 it is the name of a future buddha in this kalpa (pad mo dam pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31361.html)\n\nSynonym: {pad mo'i bla} pad mo dpal gyi 'jig rten| World of the Glory of the Lotus: Realm of tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7213.html) pad mo dpal gyi snying po 'byung ba| Padmaśrīgarbhasaṃbhavā (Skt: padmaśrīgarbhasaṃbhavā): A queen in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15593.html)\n\nSynonym: {pad+mo'i dpal dam pa 'byung ba} pad mo dpal gyi snying po| Padmaśrīgarbha (Skt: padmaśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7023.html)\n\nSynonyms: {pad ma dpal gyi snying po}, {pad ma'i dpal gyi snying po}, {pad mo'i dpal gyi snying po}, {pad+mo dpal gyi snying po} pad mo dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): Padmaśrī (Lotus Glory) is a buddhafield inhabited by the Buddha Bhadraśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15592.html)\n\nSynonyms: {pad ma'i dpal}, {pad mo'i dpal} pad mo la bzhud pa| Departed to a Lotus: Name of the thus-gone one of the world system Beautiful Entrance. Likely an alternate name for the thus-gone one Departed to a Jewel Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17294.html) pad mo rnam par rol pa'i mngon par shes pa| Playful Clairvoyant Lotus: The name of a god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17181.html) pad mo shin tu mdzes| Beautiful Lotus: Name of the world system of the thus-gone one Glory of the Manifestation of the Sublime Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17266.html)\n\nSynonym: {shin tu mdzes pa'i pad ma} pad mo yod pa| Padmavatī (Skt: padmavatī): The name of a royal court in Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41656.html) pad mo'i 'od zer| Radiant Lotus: Buddha in the presence of whom the buddha Ketu(18 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25258.html) pad mo'i 'od| Padmaprabhā (Skt: padmaprabhā): A capital city in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15591.html) pad mo'i bla ma| Lotus Guru: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Lotuses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17415.html) pad mo'i bla| Padmottara (Skt: padmottara): In chapter 29 it is the name of the ninth buddha in a list that begins with Kanakamuni (pad mo'i bla). In chapter 44 it is the name of a future buddha in this kalpa (pad mo dam pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31361.html)\n\nSynonym: {pad mo dam pa} pad mo'i dbyangs| Melody of a Lotus: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17425.html) pad mo'i dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): \n1) Name of a buddha in the direction of the nadir, residing in the world system called Padmā.\n2) A buddha of the nadir.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7162.html)\n\nSynonym: {pad ma'i dpal} pad mo'i dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): \n1) Padmaśrī (Lotus Glory) is a buddhafield inhabited by the Buddha Bhadraśrī.\n2) A world realm in the eastern direction.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15592.html)\n\nSynonyms: {pad ma'i dpal}, {pad mo dpal} pad mo'i rgyan| lotus ornament (Skt: padmavyūho): The thirty-seventh of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41229.html) pad mo'i snying po| Padmagarbha (Skt: padmagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8296.html)\n\nSynonyms: {pad ma'i snying po}, {pad+ma'i snying po} pad mo| Padmā (Skt: padmā): Name of a world system in the direction of the nadir, where the buddha Padmaśrī teaches the perfection of wisdom to bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44020.html) pad mo| lotus, red lotus (Skt: nalinī, padma): \n1) Nelumbo nucifera. The true lotus that has a central pericarp, while the “night lotus” and the “blue lotus” are actually lilies. Padma or nalinī refers to the red variety of the lotus, while the white lotus is called puṇḍarīka.\n2) Sixtieth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16142.html)\n\nSynonyms: {pad ma}, {pad+ma}, {pad+mo} pad ngos| Padmapārśva (Skt: padmapārśva): The 279th buddha in the first list, 278th in the second list, and 278th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24788.html) pad phung| Padmaskandha (Skt: padmaskandha): The 566th buddha in the first list, 566th in the second list, and 559th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24783.html)\n\nSynonym: {pad ma'i phung po} pad snying| Padmagarbha (Skt: padmagarbha): The 675th buddha in the first list, 674th in the second list, and 666th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24784.html) pad snying| Lotus Essence: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhadatta (130 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23847.html) pad spyan| Padmākṣa (Skt: padmākṣa): The 51st buddha in the first list, 51st in the second list, and 52nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24787.html) pad+ma 'bar ba| Padmajvālinī (Skt: padmajvālinī): A deity personifying the true nature of the element of space. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8776.html) pad+ma 'byung ba| Padmasambhava (Skt: padmasambhava): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11883.html) pad+ma 'chang ba| Abjaketu (Skt: abjaketu): One of the mantra deities, possibly Agni, the god of fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11008.html) pad+ma 'chang| Lotus Bearer: The name of a mātṛkā in Great Cool Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43694.html) pad+ma 'chang| Padmapāṇi (Skt: padmapāṇi): \n1) “One with the Lotus in His Hand” is one of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara and, possibly, also another name of Amoghapāśa as well as an epithet of Avalokiteśvara himself.\n2) An epithet of Avalokiteśvara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33830.html)\n\nSynonyms: {lag na pad ma}, {pad+ma}, {pad+ma pA Ni}, {pad+ma'i phyag}, {phyag na pad+ma} pad+ma 'dzin pa| Padmadhara (Skt: padmadhara): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11880.html) pad+ma 'od| Lotus Radiance: A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43884.html) pad+ma bkod pa| lotus array: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37940.html)\n\nSynonyms: {pad ma bkod pa}, {pad+ma rnam par bkod pa} pad+ma bstan srung| Pema Tensung: The son of Ngu Gyalwa Sangpo and father of Karchen Jangchup Bum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44777.html) pad+ma can| Nalinī (Skt: nalinī): One of the vidyās attending upon Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40654.html) pad+ma chen po| Mahāpadma (Skt: mahāpadma): \n1) A nāga king.\n2) The name of one of the eight nāga kings who obey the eight deities in Gaṇapati's nine-section maṇḍala.\n3) One of the kings of thenāgas.\n4) “The great lotus.” One of the four great treasures and the being who presides over it.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35880.html)\n\nSynonyms: {ma hA pad+ma}, {pad ma che} pad+ma dam pa gser gyi rgyal mtshan| Padmottarasuvarṇadhvaja (Skt: padmottarasuvarṇadhvaja): “Sublime Lotus Golden Banner.” The palace of the goddess Śrī, also known as Lakṣmī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46506.html)\n\nSynonym: {dam pa gser gyi rgyal mtshan} pad+ma dam pa| Excellent Lotus: A buddha. (Toh 555: Padmavijaya; rnam par rgyal ba'i pad ma) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46410.html) pad+ma dkar po| Puṇḍarīka (Skt: puṇḍarīka): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45831.html) pad+ma gar dbang| Padmanarteśvara (Skt: padmanarteśvara): An emanation of Avalokiteśvara usually depicted as a red, dancing figure; also the visualized deity for the semen after it enters the bhaga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8777.html) pad+ma gar gyi dbang| Padmanarteśvarī (Skt: padmanarteśvarī): A goddess associated with Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33811.html) pad+ma gtsug tor gyi nor bu| Padmoṣṇīṣamaṇi (Skt: padmoṣṇīṣamaṇi): Padmoṣṇīṣamaṇi (“Jewel of the Lotus Uṣṇīṣa”) seems to be the longer version of the name Padmoṣṇīṣa (“Lotus Uṣṇīṣa”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34057.html) pad+ma gtsug tor gyi rgyal po| Padmoṣṇīṣarāja (Skt: padmoṣṇīṣarāja): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33957.html) pad+ma gtsug tor| Padmoṣṇīṣa (Skt: padmoṣṇīṣa): “Lotus Uṣṇīṣa,” this seems to be a highly esoteric emanation of Amoghapāśa, also called in the text Amogharāja-Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33919.html)\n\nSynonyms: {pad+ma uSh+NI Sha}, {pad+ma'i gtsug tor}, {pad+mo Sh+NI Sha}, {pad+moSh+NI Sha} pad+ma gzigs pa'i rgyal mtshan| Padmāvalokitadhvaja (Skt: padmāvalokitadhvaja): “Marked with a Lotus Gaze,” one of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33923.html) pad+ma khros pa'i bdag| Wrathful Lotus Lord: An epithet for the deity Hayagrīva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45153.html) pad+ma khros pa| Wrathful Lotus: An epithet for the deity Hayagrīva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45152.html) pad+ma ko ti| Padmakoṣṭhī (Skt: padmakoṣṭhī): It is not clear who this goddess is. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33821.html) pad+ma la gnas ma| Abjavāsinī (Skt: abjavāsinī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11009.html) pad+ma ldan ma| Padmāvatī (Skt: padmāvatī): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11885.html) pad+ma ltar smra ba| Padmoccā (Skt: padmoccā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11886.html) pad+ma ma Ni| Padminī (Skt: padminī): One of the eight great yakṣiṇīs and one of the eight nāga queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13047.html)\n\nSynonym: {pad+ma ma} pad+ma ma| Padminī (Skt: padminī): One of the eight great yakṣiṇīs and one of the eight nāga queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13047.html)\n\nSynonym: {pad+ma ma Ni} pad+ma mchog gi rgyal po| Padmottararāja (Skt: padmottararāja): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42474.html) pad+ma mdzes dga' ma| Padmasundarī (Skt: padmasundarī): One of the vidyā goddesses, possibly the same as Padmakulasundarī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33861.html)\n\nSynonyms: {pad+ma mdzes dga'}, {pad+ma sun da ri}, {pad+ma sun d+ha ri} pad+ma mdzes dga'| Padmasundarī (Skt: padmasundarī): One of the vidyā goddesses, possibly the same as Padmakulasundarī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33861.html)\n\nSynonyms: {pad+ma mdzes dga' ma}, {pad+ma sun da ri}, {pad+ma sun d+ha ri} pad+ma mdzes pa| Padmasundarī (Skt: padmasundarī): This seems to be another name of Unfailing Lotus Noose-Goad as Pure as a Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33862.html) pad+ma pA Ni| Padmapāṇi (Skt: padmapāṇi): “One with the Lotus in His Hand” is one of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara and, possibly, also another name of Amoghapāśa as well as an epithet of Avalokiteśvara himself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33830.html)\n\nSynonyms: {lag na pad ma}, {pad+ma}, {pad+ma 'chang}, {pad+ma'i phyag}, {phyag na pad+ma} pad+ma phyug| Padmeśvara (Skt: padmeśvara): One of the lokeśvaras; this could be an epithet of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33921.html)\n\nSynonyms: {pad+ma'i dbang phyug}, {pad+me shwa ra} pad+ma rab snang ma| Padmaprabhāsinī (Skt: padmaprabhāsinī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34005.html) pad+ma rgyas pa dang ut+pa la'i dri'i tog gi rgyal po| Vikasitakamalotpalagandhaketurāja (Skt: vikasitakamalotpalagandhaketurāja): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42456.html)\n\nSynonyms: {spyan rgyas pa ut+pa la'i bsung gi tog gi rgyal po}, {spyan rgyas pa ut+pa la'i dri'i tog gi rgyal po}, {spyan rgyas pa ut+pa la'i tog gi rgyal po} pad+ma rigs mdzes ma| Padmasundarī (Skt: padmasundarī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33863.html)\n\nSynonym: {pad+ma'i rigs mdzes ma} pad+ma rnam par bkod pa| lotus array (Skt: padmavyūha): The name of a samādhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37940.html)\n\nSynonyms: {pad ma bkod pa}, {pad+ma bkod pa} pad+ma spyan mnga' ma| Lotus-Eyed One (Skt: padmanetrī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. The Sūtra of Mahāśrī gives the variant padma 'i spyan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47752.html)\n\nSynonym: {pad+ma'i spyan} pad+ma spyod byed ma| Padmacāriṇī (Skt: padmacāriṇī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34006.html) pad+ma stong mthong| Vision of One Thousand Lotuses: Alternative name of the current eon, also known as the “Fortunate Eon.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6398.html) pad+ma sun d+ha ri| Padmasundarī (Skt: padmasundarī): One of the vidyā goddesses, possibly the same as Padmakulasundarī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33861.html)\n\nSynonyms: {pad+ma mdzes dga'}, {pad+ma mdzes dga' ma}, {pad+ma sun da ri} pad+ma sun da ri| Padmasundarī (Skt: padmasundarī): One of the vidyā goddesses, possibly the same as Padmakulasundarī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33861.html)\n\nSynonyms: {pad+ma mdzes dga'}, {pad+ma mdzes dga' ma}, {pad+ma sun d+ha ri} pad+ma uSh+NI Sha| Padmoṣṇīṣa (Skt: padmoṣṇīṣa): “Lotus Uṣṇīṣa,” this seems to be a highly esoteric emanation of Amoghapāśa, also called in the text Amogharāja-Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33919.html)\n\nSynonyms: {pad+ma gtsug tor}, {pad+ma'i gtsug tor}, {pad+mo Sh+NI Sha}, {pad+moSh+NI Sha} pad+ma yi ni spyan can| The One with Lotus Eyes: The name of a female Buddhist deity, here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42471.html)\n\nSynonym: {pad+ma yi spyan can} pad+ma yi spyan can| The One with Lotus Eyes: The name of a female Buddhist deity, here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42471.html)\n\nSynonym: {pad+ma yi ni spyan can} pad+ma'i 'od ma| Padmaprabhā (Skt: padmaprabhā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11882.html) pad+ma'i 'od| Lotus Light: The sixth of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47365.html) pad+ma'i 'od| Kamalaraśmi (Skt: kamalaraśmi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11511.html) pad+ma'i bla ma| Padmottara (Skt: padmottara): One of the former buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40684.html) pad+ma'i bla| Padmottara (Skt: padmottara): A previous buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43700.html)\n\nSynonym: {pad ma dam pa} pad+ma'i bzhin| Lotus Face: A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43883.html) pad+ma'i dbang phyug| Padmeśvara (Skt: padmeśvara): \n1) “Lotus Lord;” an epithet of Avalokiteśvara.\n2) Another name of Amitābha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33921.html)\n\nSynonyms: {pad+ma phyug}, {pad+me shwa ra} pad+ma'i dpal| Padmaśrī (Skt: padmaśrī): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9365.html)\n\nSynonym: {pad ma'i dpal} pad+ma'i gtsug tor| Kamaloṣṇīṣa (Skt: kamaloṣṇīṣa): One of the eight uṣṇīṣa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42265.html) pad+ma'i gtsug tor| Padmoṣṇīṣa (Skt: padmoṣṇīṣa): “Lotus Uṣṇīṣa,” this seems to be a highly esoteric emanation of Amoghapāśa, also called in the text Amogharāja-Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33919.html)\n\nSynonyms: {pad+ma gtsug tor}, {pad+ma uSh+NI Sha}, {pad+mo Sh+NI Sha}, {pad+moSh+NI Sha} pad+ma'i kha dog ma| Padmavarṇā (Skt: padmavarṇā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11884.html) pad+ma'i lte| Padmanābha (Skt: padmanābha): One of the lokeśvaras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33976.html) pad+ma'i mig can ma| Kamalalocanī (Skt: kamalalocanī): ‟Lotus-Eyed One,” one of the eight demonesses who inhabit the eight great charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13021.html) pad+ma'i phreng ba can| She Who Is Wearing a Garland of Lotuses (Skt: padmamālinī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī and The Twelve Names of the Goddess Śrī (Toh 741/1006). The Twelve Names gives the Tibetan variant padma'i phreng thogs ma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47755.html)\n\nSynonym: {pad+ma'i phreng thogs ma} pad+ma'i phreng thogs ma| She Who Is Wearing a Garland of Lotuses (Skt: padmamālinī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. The Sūtra of Mahāśrī gives the variant padma'i phreng ba can. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47755.html)\n\nSynonym: {pad+ma'i phreng ba can} pad+ma'i phyag| Padmapāṇi (Skt: padmapāṇi): “One with the Lotus in His Hand” is one of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara and, possibly, also another name of Amoghapāśa as well as an epithet of Avalokiteśvara himself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33830.html)\n\nSynonyms: {lag na pad ma}, {pad+ma}, {pad+ma 'chang}, {pad+ma pA Ni}, {phyag na pad+ma} pad+ma'i rigs mdzes ma| Padmasundarī (Skt: padmasundarī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33863.html)\n\nSynonym: {pad+ma rigs mdzes ma} pad+ma'i rigs mdzes ma| Padmakulasundarī (Skt: padmakulasundarī): A goddess (probably the same as Padmasundarī) in one of the paintings of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33864.html) pad+ma'i rigs| lotus clan, lotus family (Skt: abjakula, padmakula): \n1) One of the five buddha families. This family is associated mainly with the bodhisattva Avalokiteśvara and includes deities such as Tārā and Bhṛkuṭī. This family is presided over by the Tathāgata Amitābha.\n2) One of the five buddha families.\n3) One of the three, four, or five clans into which esoteric Buddhist deities are organized. In Kriyātantra literature, the head of this clan is Avalokiteśvara.\n4) This family is associated mainly with the bodhisattva Avalokiteśvara, and includes deities such as Tārā, Bhṛkuṭī, and so forth. In the higher tantras, this family is presided over by the tathāgata Amitābha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8619.html) pad+ma'i snying po| Padmagarbha (the bodhisattva) (Skt: padmagarbha): A bodhisattva in the presence of Śākyamuni at Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8296.html)\n\nSynonyms: {pad ma'i snying po}, {pad mo'i snying po} pad+ma'i so can| Puṣpadantī (Skt: puṣpadantī): A rākṣasa goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6014.html)\n\nSynonyms: {me tog}, {me tog so}, {me tog tshems}, {pus pa dan ti} pad+ma'i spyan ma| Padmanetrī (Skt: padmanetrī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34003.html) pad+ma'i spyan| Kamalākṣī (Skt: kamalākṣī): The name of a female Buddhist deity, meaning “Lotus-Like Eyes,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42464.html) pad+ma'i spyan| Lotus-Eyed One (Skt: padmanetrī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī and The Twelve Names of the Goddess Śrī (Toh 741/1006). The Twelve Names gives the Tibetan variant padma spyan mnga' ma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47752.html)\n\nSynonym: {pad+ma spyan mnga' ma} pad+ma| Padumā (Skt: padmā): A great rākṣasī. Padumāis the Middle Indic equivalent ofpadmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43369.html) pad+ma| Kamala (Skt: kamala): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40548.html) pad+ma| Padma (Skt: padma): “The lotus.” One of the four great treasures and the being who presides over it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44023.html) pad+ma| Padmapāṇi (Skt: padmapāṇi): An epithet of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33830.html)\n\nSynonyms: {lag na pad ma}, {pad+ma 'chang}, {pad+ma pA Ni}, {pad+ma'i phyag}, {phyag na pad+ma} pad+ma| Padma (Skt: padma): \n1) A nāga king.\n2) The name of one of the eight nāga kings who obey the eight deities in Gaṇapati's nine-section maṇḍala.\n3) One of the kings of thenāgas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40550.html)\n\nSynonyms: {pad ma}, {pad+mo} pad+ma| lotus, red lotus (Skt: nalinī, padma): \n1) Thelotusflower or plant; euphemistic name for the female genital organ.\n2) Thelotusflower or plant; metaphorically, the female genital organ.\n3) Nelumbo nucifera. The true lotus that has a central pericarp, while the “night lotus” and the “blue lotus” are actually lilies. Padma or nalinī refers to the red variety of the lotus, while the white lotus is called puṇḍarīka.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16142.html)\n\nSynonyms: {pad ma}, {pad mo}, {pad+mo} pad+me shwa ra| Padmeśvara (Skt: padmeśvara): One of the lokeśvaras; this could be an epithet of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33921.html)\n\nSynonyms: {pad+ma phyug}, {pad+ma'i dbang phyug} pad+mo Sh+NI Sha pA sha| Padmoṣṇīṣapāśa (Skt: padmoṣṇīṣapāśa): A variant of the name Amogharāja-Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34058.html) pad+mo Sh+NI Sha| Padmoṣṇīṣa (Skt: padmoṣṇīṣa): “Lotus Uṣṇīṣa,” this seems to be a highly esoteric emanation of Amoghapāśa, also called in the text Amogharāja-Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33919.html)\n\nSynonyms: {pad+ma gtsug tor}, {pad+ma uSh+NI Sha}, {pad+ma'i gtsug tor}, {pad+moSh+NI Sha} pad+mo bzang mo mig yid du 'ong ba'i dpal gyi zla ba| Padmabhadrābhirāmanetraśrī, Padmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā (Skt: padmabhadrābhirāmanetraśrī, padmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā): \n1) A cakravartin's princess in the distant past. Also called Samantajñānārcipadmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā and Padmabhadrābhirāmanetraśrī.\n2) Refers to Padmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā, a cakravartin's princess in the distant past. Also called Samantajñānārcipadmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15587.html) pad+mo dpal gyi snying po| Padmaśrīgarbha (Skt: padmaśrīgarbha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7023.html)\n\nSynonyms: {pad ma dpal gyi snying po}, {pad ma'i dpal gyi snying po}, {pad mo dpal gyi snying po}, {pad mo'i dpal gyi snying po} pad+mo snying po dpal| Padmagarbhaśrī (Skt: padmagarbhaśrī): The name of the thirty-fourth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Padumagarbhaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15588.html) pad+mo'i 'od kyi snying po| Essence of Lotus Radiance: A yakṣa. (Toh 555: pad ma 'od) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46409.html) pad+mo'i 'od| Padmaprabhā (Skt: padmaprabhā): A queen in another world in the distant past. In the Tibetan verse it is shortened to pad+mo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15590.html) pad+mo'i dpal dam pa 'byung ba| Padmaśrīgarbhasaṃbhavā (Skt: padmaśrīgarbhasaṃbhavā): A queen in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15593.html)\n\nSynonym: {pad mo dpal gyi snying po 'byung ba} pad+mo'i gdong| Lotus Face: A yakṣa. (Toh 555: padma'i bzhin) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46408.html) pad+moSh+NI Sha| Padmoṣṇīṣa (Skt: padmoṣṇīṣa): “Lotus Uṣṇīṣa,” this seems to be a highly esoteric emanation of Amoghapāśa, also called in the text Amogharāja-Padmoṣṇīṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33919.html)\n\nSynonyms: {pad+ma gtsug tor}, {pad+ma uSh+NI Sha}, {pad+ma'i gtsug tor}, {pad+mo Sh+NI Sha} pad+mos 'phags| Padmodgata (Skt: padmodgata): The nineteenth (eighteenth in the Sanskrit) buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15594.html) pad+mo| Padma (Skt: padma): A nāga king. (Toh 555: pad ma) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40550.html)\n\nSynonyms: {pad ma}, {pad+ma} pad+mo| lotus, red lotus (Skt: nalinī, padma): Nelumbo nucifera. The true lotus that has a central pericarp, while the “night lotus” and the “blue lotus” are actually lilies. Padma or nalinī refers to the red variety of the lotus, while the white lotus is called puṇḍarīka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16142.html)\n\nSynonyms: {pad ma}, {pad mo}, {pad+ma} padma can| Realm of Lotuses (Skt: padmāvatī): A buddhafield in the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1780.html) padma'i bkod pa| lotus array (Skt: padmavyūhā): One of the twelve retentions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10369.html)\n\nSynonyms: {pad ma bkod pa}, {pad ma bkod pa zhes bya ba'i gzungs} pag gon| Trapuṣa (Skt: trapuṣa): \n1) One of the two brother merchants, the other being Bhallika, who met and made offerings to the Buddha near the Bodhi tree, seven weeks after his awakening.\n2) One of two merchant brothers, the other being Bhallika, who make offerings to the Buddha shortly after his awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26661.html)\n\nSynonym: {ga gon} pags pa srab la gser gyi mdog 'dra ba| fine skin the color of gold (Skt: sūkṣmasuvarṇacchavi): Listed in The Question of Mañjuśrī as the twenty-fifth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16118.html) pak+Shu| Vakṣu (Skt: vakṣu): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45676.html) pak+Shu| Pakṣu, Vakṣā, Vakṣu (Skt: pakṣu, vakṣā, vakṣu): \n1) The name of a river (personified).\n2) A river in Jambudvīpa.\n3) A river queen.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8179.html)\n\nSynonym: {pa k+Shu} palla ki| vallakī (Skt: vallakī): A stringed instrument, a type of yazh, which is a kind of harp. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9215.html)\n\nSynonym: {pa la ki} pan da pa| Pāṇḍava (Skt: pāṇḍava): Five brothers who were the sons of Paṇḍu. The most famous was Arjuna (of Bhagavadgīta fame); the other four were Yudhiṣṭhira, Nakula, Sahadeva, and Bhīmasena. The story of the Pāṇḍava brothers and their battle with their cousins, the Kauravas, is the subject of the Mahābhārata, India's greatest epic. In the sūtra, Bali imprisons the Pāṇḍavas and Kauravas together. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34049.html)\n\nSynonym: {skya bseng} pan tsa la| Pañcāla (Skt: pañcāla): The name of a warrior tribe and their country in the north of India (Monier-Williams 578.3). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46608.html)\n\nSynonyms: {ban tsa}, {lnga 'dzin}, {lnga 'dzin pa}, {lnga len}, {pany+tsa la} pang na gnas pa| Urvaśī (Skt: urvaśī): An apsaras/goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2332.html)\n\nSynonyms: {brang na gnas pa}, {brang na gnas pa ma}, {pang pa na gnas pa}, {ur+bA shI} pang nas skyes pa| Lap Born: Attendant of the buddha Vāsava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23505.html) pang nas skyes| Kaulita, Kolita (Skt: kaulita, kolita): \n1) Another name of Maudgalyāyana. The meaning of the Tibetan is “Born from the Lap.”\n2) The name given to Maudgalyāyana by his relatives because it seemed to them he had come to them from the lap of the gods.\n3) Another name of Mahāmaudgalyāyana.\n4) Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3103.html)\n\nSynonym: {'dza' man} pang pa na gnas pa| Urvaśī (Skt: urvaśī): An apsaras/goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2332.html)\n\nSynonyms: {brang na gnas pa}, {brang na gnas pa ma}, {pang na gnas pa}, {ur+bA shI} pany+tsa la| Pañcala (Skt: pañcala): One of the fifteen lands in ancient India at the time of the Buddha. This was at the western end of the Ganges basin, corresponding in the present time to an area in the western part of Uttar Pradesh. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46608.html)\n\nSynonyms: {ban tsa}, {lnga 'dzin}, {lnga 'dzin pa}, {lnga len}, {pan tsa la} pany+tsa li ka'i gos| Pañcāla cloth (Skt: pañcālikāvastra): Fabric from the north Indian kingdom of Pañcāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36537.html) pany+tsi ka| Pāñcika (Skt: pāñcika): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43887.html)\n\nSynonyms: {lnga len}, {lnga rtsen}, {lnga spyod}, {lngas rtsen} par sha ka| gardenia (Skt: vārṣika): Gardenia gummifera. A white fragrant flower that blooms in the rainy season. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4468.html)\n\nSynonyms: {bal shi ka}, {bar sha}, {bar sha ka}, {bar shi ka}, {par shi ka} par sha| Parāśara (Skt: parāśara): One of the vedic sages who revealed some of the Vedas, and is believed to have written the first puraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3180.html)\n\nSynonym: {rtsib logs skyes} par shi ka| gardenia (Skt: vārṣika): Gardenia gummifera. A white fragrant flower that blooms in the rainy season. In other texts transliterated as bar sha kaorpar sha ka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4468.html)\n\nSynonyms: {bal shi ka}, {bar sha}, {bar sha ka}, {bar shi ka}, {par sha ka} parba brgya pa| Hundred Peaks: A mountain in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30331.html) pau rwa| paurva (Skt: paurva): A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29623.html) pe ma| Padmā (Skt: padmā): One of the names of Lakṣmī, also known as Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40608.html)\n\nSynonym: {pad ma} pha bsad pa| patricide (Skt: pitṛghātaka): One of the classes of people barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4102.html) pha dga'| Pitānandin (Skt: pitānandin): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43391.html) pha ma'i mdo| The Father and Mother Sūtra (Skt: Pitṛmātṛsūtra): Toh.315 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh315#UT22084-072-015-36) pha na ku la| Nakulapitā (Skt: nakulapitṛ): Nakulapitā and his wife, Nakulamātā, were eminent lay disciples of the Buddha Śākyamuni and were his parents and near relations during five hundred of his previous lives as a bodhisattva. Their home was the city Suṃsumāragiri (Skt. Śuśumāragiri) in the country of the Bhaggas (Skt. Bhargas). According to Malalasekera, they lived a celibate married life as coreligionists devoted to Buddhist practice, and the Buddha regarded them as the most intimate among his disciples (see Malalasekera 1938, p. 3). Their celibacy does not appear to be supported by the Tibetan translation of The Benefits of the Five Precepts, nor by their names, which could be translated as “father of Nakula” and “mother of Nakula,” respectively. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45180.html) pha rol 'gro byed| Pārāyaṇa (Skt: pārāyaṇa): A lost verse text, which was possibly a Mūlasarvāstivādin counterpart of the Pārāyanavagga of the Suttanipāta in the Pāli canon and included in the Kṣudrakapiṭaka of the Mūlasarvāstivādins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16876.html) pha rol du phyin pa drug| six perfections (Skt: ṣaṭpāramitā): The six perfections are giving (Skt. dāna), ethical discipline (Skt.śīla), patience or acceptance (Skt. kṣānti), effort (Skt. vīrya), meditative concentration (Skt. dhyāna), and wisdom (Skt. prajñā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32889.html)\n\nSynonyms: {pha rol phyin drug}, {pha rol tu phyin pa drug}, {pha rol tu phyin pa drug po dag}, {phar phyin drug}, {Sha Ta bA ra mi tA}, {Sha Ta pA ra mi tA}, {ShaTa bA ra mi tA}, {ShaTa pA ra mi tA} pha rol du phyin pa rnams la brtson zhing tshol ba| perseverance in and searching for the perfections (Skt: pāramitāstadyogaparyeṣṭhi): Eighth of the eight attributes of the second level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40964.html) pha rol du phyin pa| Pāramitā (Skt: pāramitā): Any of the six or ten perfections personified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33914.html) pha rol gnon| Bhākrama (Skt: bhākrama): One of the kings of Nepal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11187.html) pha rol gyi sems shes pa'i mngon par shes pa| knowledge of others' thoughts (Skt: paracittajñāna): One of the five supernormal knowledges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-901.html) pha rol gyi tshogs 'joms pa| Paragaṇamathana (Skt: paragaṇamathana): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15597.html) pha rol gyi tshogs 'joms pa| Conquering the Enemy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇivajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20056.html) pha rol mtha' med| Pārāsara (Skt: pārāsara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43380.html) pha rol mu stegs 'joms| Crusher of Non-Buddhist Outsiders: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anindita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20163.html) pha rol mu stegs can| rival tīrthika (Skt: paratīrthya): Non-Buddhist sectarians. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32758.html) pha rol phyin drug| six perfections (Skt: ṣaṭpāramitā): \n1) The perfections of generosity, morality, diligence, forbearance, meditative concentration, and wisdom.\n2) The trainings of the bodhisattva path: generosity, discipline, patience, diligence, concentration, and insight.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32889.html)\n\nSynonyms: {pha rol du phyin pa drug}, {pha rol tu phyin pa drug}, {pha rol tu phyin pa drug po dag}, {phar phyin drug}, {Sha Ta bA ra mi tA}, {Sha Ta pA ra mi tA}, {ShaTa bA ra mi tA}, {ShaTa pA ra mi tA} pha rol phyin pa| perfections (Skt: pāramitā): \n1) The ten perfections are generosity (Skt. dāna, Tib. sbyin pa), discipline (Skt.śīla, Tib. tshul khrims), patience (Skt. kṣānti, Tib. bzod pa), diligence (Skt. vīrya, Tib. brtson 'grus), concentration (Skt. dhyāna, Tib. bsam gtan), insight (Skt. prajñā, Tib. shes rab), skillful means (upāyakauśala, Tib. thabs la mkhas pa), might (Skt. bala, Tib. stobs), aspiration (Skt. praṇidhāna, Tib. smon lam), and wisdom (Skt. jñāna, Tib. ye shes).\n2) This term is used to refer to the main trainings of a bodhisattva. Because these trainings, when brought to perfection, lead one to transcend saṃsāra and reach the full awakening of a buddha, they receive the Sanskrit name pāramitā, meaning “perfection” or “gone to the farther shore.” They are usually listed as six: generosity, correct conduct (or discipline), patience, diligence, meditation (or concentration), and wisdom; four additional perfections are often added to this, totalling ten perfections: skillful methods, prayer, strength, and knowledge.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28556.html)\n\nSynonyms: {pha rol phyin}, {pha rol tu phyin pa} pha rol phyin rta| Pārśva (Skt: pārśva): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11907.html) pha rol phyin thob| Transcendence Attained: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26660.html) pha rol phyin| perfection, perfections (Skt: pāramitā): The trainings of the bodhisattva path. Most commonly listed as six: generosity, moral conduct, patience, diligence, concentration, and insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28556.html)\n\nSynonyms: {pha rol phyin pa}, {pha rol tu phyin pa} pha rol sems| Pāracintin (Skt: pāracintin): A śakra deity who prays to be Samudrareṇu's disciple with miraculous powers when he is the Buddha Śākyamuni, i. e., Maudgalyāyana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42742.html) pha rol tu 'gro ba chen po| Mahāpāraṇika (Skt: mahāpāraṇika): One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5357.html) pha rol tu phyin pa bcu po| ten perfections (Skt: daśapāramitā): The six perfections of generosity, discipline, patience, effort, meditative absorption, and wisdom; plus an additional four: skillful means, prayer, strength, and gnosis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35790.html)\n\nSynonym: {pha rol tu phyin pa bcu} pha rol tu phyin pa bcu thob par 'gyur ba'i gzungs| The Dhāraṇī for Obtaining the Ten Perfections: \n1) Toh.581\n2) Toh.937\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh937#UT22084-090-025-56) pha rol tu phyin pa bcu| ten perfections (Skt: daśapāramitā): \n1) The six perfections plus an additional four.\n2) This comprises the most common six perfections to which are added the four perfections of skillful means, prayer, power, and knowledge.\n3) This comprises the most common six perfections to which are added the four perfections of skillful means, prayer, power, and knowledge.\n4) The six perfections of generosity, discipline, patience, effort, meditative absorption, and wisdom; plus an additional four: skillful means, prayer, strength, and gnosis.\n5) A set of practices to be mastered by those on the bodhisattva path: (1) generosity, (2) discipline, (3) patience, (4) diligence, (5) meditative concentration, (6) wisdom, (7) skillful means, (8) strength, (9) aspirations, and (10) knowledge.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35790.html)\n\nSynonym: {pha rol tu phyin pa bcu po} pha rol tu phyin pa drug gi snying po'i gzungs| The Dhāraṇī of the Essence of the Six Perfections: \n1) Toh.579\n2) Toh.935\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh935#UT22084-090-023-62) pha rol tu phyin pa drug gzung bar 'gyur ba'i gzungs| The Dhāraṇī for Retaining the Six Perfections: \n1) Toh.580\n2) Toh.936\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh936#UT22084-090-024-105) pha rol tu phyin pa drug po dag| six perfections (Skt: ṣaṭpāramitā): Generosity, discipline, patience, diligence, concentration, and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32889.html)\n\nSynonyms: {pha rol du phyin pa drug}, {pha rol phyin drug}, {pha rol tu phyin pa drug}, {phar phyin drug}, {Sha Ta bA ra mi tA}, {Sha Ta pA ra mi tA}, {ShaTa bA ra mi tA}, {ShaTa pA ra mi tA} pha rol tu phyin pa drug| six perfections (Skt: ṣaṭ pāramitā, ṣaṭ pāramitāḥ, ṣaṭpāramitā): \n1) The trainings of the bodhisattva path: generosity, discipline, patience, diligence, concentration, and insight.\n2) The six practices of the bodhisattva path: generosity (Tib. sbyin pa; Skt. dāna), discipline (Tib. tshul khrims; Skt.śīla), patience (Tib. bzod pa; Skt. kṣānti), diligence (Tib. brtson 'grus; Skt. vīrya), concentration (Tib. bsam gtan; Skt. dhyāna), and insight (Tib. shes rab; Skt. prajñā).\n3) The practice of the bodhisattva, which consists of giving, morality, patience, effort, concentration, and wisdom.\n4) The trainings of the bodhisattva path: generosity, discipline, patience, diligence, concentration, and wisdom.\n5) A bodhisattva's practices of giving, ethical discipline, forbearance, perseverence, meditative concentration, and wisdom. To qualify as perfections, those practices must be motivated by bodhicitta—the mind of enlightenment—and embraced with an understanding of emptiness.\n6) The six practices or qualities that a follower of the Great Vehicle perfects in order to transcend cyclic existence and reach the full awakening of a buddha. They are generosity (Skt. dāna, Tib. sbyin pa), moral discipline (śīla, tshul khrims), forbearance (kṣānti, bzod pa), perseverance (vīrya, brtson 'grus), meditative concentration (dhyāna, bsam gtan), and wisdom (prajñā, shes rab).\n7) Practices of the bodhisattva path: generosity (Tib. sbyin pa; Skt. dāna), discipline (Tib. tshul khrims; Skt.śīla), patience (Tib. bzod pa; Skt. kṣānti), diligence (Tib. brtson 'grus; Skt. vīrya), concentration (Tib. bsam gtan; Skt. dhyāna), and wisdom (Tib. shes rab; Skt. prajñā).\n8) The six practices or qualities that a follower of the Great Vehicle perfects in order to become a buddha. They are generosity (dāna, byin pa), discipline (śīla, tshul khrims), patience or acceptance (kṣānti, bzod pa), diligence (vīrya, brtson 'grus), meditative concentration (dhyāna, bsam gtan), and insight (prajñā, shes rab).\n9) The six practices or qualities that a follower of the Great Vehicle perfects in order to transcend cyclic existence and reach the full awakening of a buddha. They are giving, morality, patience, perseverance or effort, concentration, and wisdom. See also “perfection.”\n10) The trainings of the bodhisattva path: generosity (dāna, byin pa), discipline (śīla, tshul khrims), patience or acceptance (kṣānti, bzod pa), diligence or effort (vīrya, brtson 'grus), meditative concentration (dhyāna, bsam gtan), and insight (prajñā, shes rab).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32889.html)\n\nSynonyms: {pha rol du phyin pa drug}, {pha rol phyin drug}, {pha rol tu phyin pa drug po dag}, {phar phyin drug}, {Sha Ta bA ra mi tA}, {Sha Ta pA ra mi tA}, {ShaTa bA ra mi tA}, {ShaTa pA ra mi tA} pha rol tu phyin pa lnga bstan pa| Teaching the Five Perfections (Skt: Pañcapāramitānirdeśa): Toh.181 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh181#UT22084-061-001-490) pha rol tu phyin pa lnga po| five perfections: Generosity, discipline, patience, diligence, and concentration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42207.html)\n\nSynonyms: {pha rol tu phyin pa lnga}, {phar phyin lnga} pha rol tu phyin pa lnga| five perfections (Skt: pañcapāramitā): \n1) Generosity, discipline, patient acceptance, diligence, and concentration: the six perfections excluding the perfection of insight.\n2) Generosity, morality, patient acceptance, vigor, and meditation.\n3) The six perfections excluding the perfection of wisdom: giving, morality, patience, perseverance or effort, and concentration.\n4) The practice of the bodhisatva, which consists of generosity (dāna), morality (śīla), patient acceptance (kṣānti), vigor (vīrya), meditation (dhyāna).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42207.html)\n\nSynonyms: {pha rol tu phyin pa lnga po}, {phar phyin lnga} pha rol tu phyin pa'i mdo| Perfection of Insight sūtras (Skt: prajñāpāramitāsūtra): The sūtras on the perfection of knowledge (prajñāpāramitā) classified under the second turning of the wheel of Dharma, promulgated at Vulture Peak near Rājagṛha, focusing on emptiness and the essenceless nature of all phenomena. There are several versions of different lengths, ranging from the famous Heart Sūtra of a few pages to The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines. See also the knowledge base article on the Perfection of Wisdom and its Kangyur section page. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7115.html)\n\nSynonyms: {shes rab kyi pha rol tu phyin pa}, {shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i mdo} pha rol tu phyin pa'i theg pa| Pāramitāyāna (Skt: pāramitāyāna): The way of the perfections. Synonymous with Bodhisattvayāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15361.html) pha rol tu phyin pa| Pāraṃgata (Skt: pāraṃgata): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15599.html) pha rol tu phyin pa| perfection, perfections (Skt: pāramitā): \n1) The trainings of the bodhisattva path: generosity, discipline, patience, diligence, concentration, and insight.\n2) Generosity, discipline, patience, diligence, meditative concentration, and insight.\n3) This term is used to refer to the main trainings of a bodhisattva. Because these trainings, when brought to perfection, lead one to transcend saṃsāra and reach the full awakening of a buddha, they receive the Sanskrit name pāramitā, meaning “perfection” or “gone to the farther shore.” They are usually listed as six: generosity, correct conduct (or discipline), patience, diligence, meditation (or concentration), and wisdom; four additional perfections are often added to this, totalling ten perfections: skillful methods, prayer, strength, and knowledge.\n4) The six perfections of generosity, conduct, patience, diligence, meditation, and wisdom.\n5) The six or more perfections, starting from generosity (dāna), constitute the conduct of a bodhisattva.\n6) A set of practices to be completely mastered (until one reaches their “other shore”) for those on the bodhisattva path. They are listed as either six or ten.\n7) The trainings of the bodhisattva path. Most commonly listed as six: generosity, moral conduct, patience, diligence, concentration, and insight. Sometimes, such as in this text, an additional four are added: method, aspiration, strength, and wisdom.\n8) The trainings of the bodhisattva path. The five perfections are generosity, discipline, patience, diligence, and concentration. When listed as six, insight is included.\n9) This term is used to refer to the main trainings of a bodhisattva. Because these trainings, when brought to perfection, lead one to transcend saṃsāra and reach the full awakening of a buddha, they receive the Sanskrit name pāramitā, meaning “perfection” or “gone to the farther shore.” They are listed as either six or ten. For an explanation of the term given in this text, see . See “six perfections.”\n10) This term is used to refer to the main trainings of a bodhisattva. Because these trainings, when brought to perfection, lead one to transcend saṃsāra and reach the full awakening of a buddha, they receive the Sanskrit name pāramitā, meaning “perfection” or “gone to the farther shore.” They are listed as either six or ten. See “six perfections” and “ten perfections.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28556.html)\n\nSynonyms: {pha rol phyin}, {pha rol phyin pa} pha tha se| white gourd melon (Skt: kūṣmāṇḍa): Benincasa hispida. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2233.html) phag gi brtul zhugs| pig observance: The name of a particular ascetic observance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46070.html) phag gi chung ma| Vārāhī (Skt: vārāhī): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12578.html)\n\nSynonym: {phag mo} phag gi gdong| Śūkarāsyā (Skt: śūkarāsyā, varāhamukhā): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8813.html)\n\nSynonyms: {vA rA ha mu khi}, {va rA ha mu khi} phag mo'i rtogs pa brjod pa| The Exemplary Tale About a Sow (Skt: Sūkarikāvadāna): Toh.345 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh345#UT22084-075-003-153) phag mo| Vārāhī (Skt: vārāhī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12578.html)\n\nSynonym: {phag gi chung ma} phag rgod| Vārāha (Skt: vārāha): A mountain near Kuśāgrapura. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12881.html) phags pa'i bden pa bzhi| four truths of the noble ones (Skt: caturāryasatya): The four truths that the Buddha transmitted in his first teaching: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path to the cessation of suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41086.html)\n\nSynonyms: {bden pa bzhi}, {bden pa bzhi po}, {'phags pa bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa}, {'phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi po rnams}, {tsa tu rA r+ya sat+ya} phags pa'i lam yan lag brgyad pa| noble eightfold way (Skt: āryāṣṭāṅgamārga): The Buddhist path as presented in the disciple vehicle: right view, right intention, right speech, right action, right livelihood, right effort, right recollection, and right concentration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} phags pa'i rigs bzhi| four preferences of the noble ones (Skt: caturāryavaṃśa): Simple food, simple clothing, a simple dwelling place, and simple possessions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33116.html)\n\nSynonyms: {'phags pa'i rigs bzhi}, {'phags rigs bzhi} phag| Vārāha (Skt: vārāha): The third incarnation of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33928.html) phal chen byin pa| Mahādatta (Skt: mahādatta): The 247th buddha in the first list, 246th in the second list, and 246th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23992.html) phal chen dga'| Vast Joy: Attendant of the buddha Puṇya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26991.html) phal chen sbyin| Vast Generosity: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vibhaktagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26988.html) phal chen sde| Majority (Skt: mahāsāṃghika): One of the eighteen nikāya schools. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9128.html)\n\nSynonym: {dge 'dun phal chen po'i sde} phal chen| Vast: Father of the buddha Māradama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26982.html) phal chen| Prabhūta (Skt: prabhūta): The 235th buddha in the first list, 234th in the second list, and 234th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25005.html) phal po che| Avataṃsaka (Skt: avataṃsaka): \n1) This vast Mahāyāna sūtra (also called the Buddhāvataṃsaka) deals with the miraculous side of the Mahāyāna. It is important in relation to the Vimalakīrtinirdeśa, since the latter's fifth chapter, “The Inconceivable Liberation,” is a highly abbreviated version of the essential teaching of the former.\n2) This very long work in 45 chapters fills no less than four volumes of the Degé Kangyur. In its current form, it is presented as a single extensive sūtra (vaipulyasūtra), but it probably evolved as an encyclopedic coalescence of shorter works, many of which circulated independently and are still seen as texts in their own right. The whole work is classified by Tibetan editors as belonging to the Buddha's third turning of the wheel of Dharma. See the 84000 Knowledge Base article, “Ornaments of the Buddhas.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9546.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas phal po che} phal skad| Prakrit (Skt: prākṛta): A collective name for the colloquial dialects of the Middle Indo-Aryan languages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41324.html) pham byed| Tejās (Skt: tejās): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12398.html) pham med| Invincible: Attendant of the buddha Brahmaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22965.html) pham pa'i 'gal ba| unforgivable offenses (Skt: pārājikā): Disciplinary transgressions that must result in the offender's disrobing and expulsion from the community of renunciants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4564.html)\n\nSynonyms: {pham pa}, {phas pham pa} pham pa| defeat (Skt: pārājika): \n1) One of five types of offense a monk can incur. A defeat involves a “complete lapse” (Tib. nyams; Skt. vipatti) of the Prātimokṣa Vow, which might be incurred in one of four ways. Hence, a monk must refrain from each of the four defeats. A monk who incurs a defeat may request and be “given a training” (Tib. bslab pa byin pa; Skt.śikṣādatta), which allows him to continue living among the saṅgha in a position subordinate to monks and nuns. If a defeated monk does not request and receive a training, he forfeits his “common living” (Tib. gnas pa; Skt. saṃvāsa) in the saṅgha, that is, his right to a share of the saṅgha's resources, beginning with dwellings, food, robes, and medicine.\n2) The most severe of the five types of offenses a monk can incur. It cannot be expunged and results in the monk's defrocking, unless the saṅgha sees fit to allow him to engage in rehabilitory training.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4564.html)\n\nSynonyms: {pham pa'i 'gal ba}, {phas pham pa} phan 'dod ma| Wish to Benefit: Mother of the buddha Sārthavāha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27253.html) phan 'dod mtha' yas| Infinite Wish to Benefit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Matimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22859.html) phan 'dod| Wish to Benefit: Attendant of the buddha Candrānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27261.html) phan 'dogs| Benefactor: Attendant of the buddha Puṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19686.html) phan 'gro ma| Beneficial Movement: Mother of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19691.html) phan bcas| Sahita (Skt: sahita): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirtieth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42784.html) phan byed| Upakara (Skt: upakara): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12456.html) phan bzhed| Benefactor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13325.html) phan bzhed| Hitaiṣin (Skt: hitaiṣin): The 694th buddha in the first list, 693rd in the second list, and 684th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22583.html) phan bzhed| Hiteṣin (Skt: hiteṣin): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twenty-third) when he becomes a buddha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45623.html) phan don| Beneficial Meaning: Father of the buddha Siṃhabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19687.html) phan ldan blo| Beneficial Mind: Attendant of the buddha Caitraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19689.html) phan ldan gshegs| Upakāragati (Skt: upakāragati): The 847th buddha in the first list, 846th in the second list, and 836th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26919.html) phan ldan| Helpful: Attendant of the buddha Bhavāntamaṇigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22514.html) phan pa'i blo| Beneficial Mind: Attendant of the buddha Sūrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19688.html) phan par 'gro| Beneficial Movement: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puruṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19690.html) phan par 'gyur ba| Bringer of Benefit: A king in Royal Mountain of Great Intelligence's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16026.html) phan par 'jug pa'i mig| Beneficial Eyes: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29869.html) phan par bzhed mdzad pa| Hiteṣin (Skt: hiteṣin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42644.html) phan par bzhed pa| Hitaiṣin (Skt: hitaiṣin): The 110th buddha in the first list, 110th in the second list, and 111th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22582.html) phan par dga'| Enjoying to Help: Father of the buddha Raśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20935.html) phan par dgongs| Intent on Helping: Buddha in the presence of whom the buddha Sthitārtha (709 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22957.html) phan par dgyes| Delighting in Benefiting: Buddha in the presence of whom the buddha Praśānta (850 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20295.html) phan par sems| Benevolent Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19695.html) phan tshun dga'| Mutual Liking: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30545.html) phan tshun gnod pa| Mutual Harm (Skt: parasparapīḍāsaṃvarta): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30544.html) phang thang ka med| Phangthang Kamé: A royal fortress located in Yerpa, east of Lhasa, which was built in the eighth centuryce. The scriptures housed here were cataloged during the reign of the Tibetan emperor Senalek. This catalog survives today, known as the Phangthangma catalog. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44907.html) phar phyin drug| six transcendent virtues (Skt: ṣaṭpāramitā): The six qualities that are to be perfected on the Mahāyāna path: generosity, discipline, patience, diligence, concentration, and insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32889.html)\n\nSynonyms: {pha rol du phyin pa drug}, {pha rol phyin drug}, {pha rol tu phyin pa drug}, {pha rol tu phyin pa drug po dag}, {Sha Ta bA ra mi tA}, {Sha Ta pA ra mi tA}, {ShaTa bA ra mi tA}, {ShaTa pA ra mi tA} phar phyin lnga| five perfections (Skt: pañcapāramitā): Thefive perfectionsof generosity, discipline, patience, diligence, and concentration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42207.html)\n\nSynonyms: {pha rol tu phyin pa lnga}, {pha rol tu phyin pa lnga po} phas kyi rgol ba 'joms pa| Crusher of Attacks: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jayanandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20159.html) phas kyi rgol ba rnam par 'jig pa la dpa' ba| Bold Destroyer of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19774.html) phas kyi rgol ba tshar gcod pa| Eliminator of Enemy Attacks: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitārthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20740.html) phas kyi rgol ba| enemy, opponent, opposing teacher (Skt: parapravādī, paravāda, pratyamitra): One who teaches a false doctrine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28708.html) phas ma pham pa'i rgyal mtshan| Undefeatable Banner: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14135.html) phas ma pham| Invincible: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13561.html) phas pham pa| defeat, fundamental transgression, pārājika (Skt: pārājika): \n1) One of five types of offense a monk can incur. A defeat involves a “complete lapse” (Tib. nyams; Skt. vipatti) of the Prātimokṣa Vow, which might be incurred in one of four ways. Hence, a monk must refrain from each of the four defeats. A monk who incurs a defeat may request and be “given a training” (Tib. bslab pa byin pa; Skt.śikṣādatta), which allows him to continue living among the saṅgha in a position subordinate to monks and nuns. If a defeated monk does not request and receive a training, he forfeits his “common living” (Tib. gnas pa; Skt. saṃvāsa) in the saṅgha, that is, his right to a share of the saṅgha's resources, beginning with dwellings, food, robes, and medicine.\n2) The pārājika are the first four defeats listed in the moral code of monks and nuns. Incurring a pārājika defeat entails exclusion from the order. Buddhaśrī 182b4–6 says a pārājika defeat is not as bad as a giving-up-bodhicitta defeat because a pārājika defeat is not absolutely wrong. Habituated behavior, lust and so on, causes the pārājika defeat, but it is not absolutely necessary that lust is the motivating factor when the activity is engaged in. So, the activity leading to a pārājika is not absolutely wrong and does not preclude bodhicitta.\n3) The four downfalls for monastics resulting in the forfeit of the monastic vows: sexual intercourse, theft, murder, and claiming greater realization than one has.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4564.html)\n\nSynonyms: {pham pa}, {pham pa'i 'gal ba} phas rgol dri ma med pa| Unstained by Attacks: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26901.html) pha| Pitā (Skt: pitā): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11931.html) phel ba'i blo gros| Improving Intellect, Vardamānamati (Skt: vardamānamati): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41613.html)\n\nSynonyms: {blo gros 'phel}, {blo gros 'phel ba}, {'phel ba'i blo gros} pho ba ris| black pepper (Skt: marīca): Piper nigrum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1933.html) pho brang 'khor skyong| Rāṣṭrapāla (Skt: rāṣṭrapāla): The standardized name in Tibetan according to the Mvy (Sakaki 1361) is yul 'khor skyong. In the Pāli texts, Raṭṭhapāla is famous for having forced his parents to consent to his becoming a Buddhist monk by going on a hunger strike. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41865.html) pho brang brtsegs pa| kūṭāgāra (Skt: kūṭāgāra): Distinctive Indian assembly hall or temple with one ground-floor room and a high ornamental roof, sometimes a barrel shape with apses but more usually a tapering roof, tower, or spire, it contains at least one additional upper room within the structure. Kūṭāgāraliterally means “upper chamber” and is short forkūṭāgāraśala, “hall with an upper chamber or chambers.” The Mahābodhi temple in Bodhgaya is an example of a kūṭāgāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3389.html)\n\nSynonym: {khang pa brtsegs pa} pho brang lhan dkar| Lhenkar Palace: A royal palace located in central Tibet, which is famous for giving its name to the catalog of translated canonical texts produced up to the early ninth century. Also called Denkar (ldan dkar). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40538.html) pho mtshan mi snang bar nub pa| concealed male organ: Listed in The Question of Mañjuśrī as the fourteenth of the thirty-two signs of a great being. In the Mahāvyutpatti and other sources this sign is expressed as “genitals concealed in a sheath” (kośagatavastiguhya; 'doms kyi sba ba sbubs su nub pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40894.html)\n\nSynonym: {gsang ba'i gnas sbubs su nub pa} pho nya mo bzang mo| Sudūtī (Skt: sudūtī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12244.html) pho nya mo zhi ba| Śivadūtī (Skt: śivadūtī): One of the kṛtī (or kṛti) spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33994.html) pho nya mo| Kṛtyā (Skt: kṛtyā): One of the goddesses in some of the maṇḍalas of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33874.html) pho nya mo| dūtī (Skt: dūtī): \n1) “Messenger,” a female spirit often employed in magical rites.\n2) Female dūta.\n3) A class of nonhuman female beings (masc. dūta); the name literally means “messenger,” which implies that these beings can be employed as messengers through magical rites.\n4) A female “messenger” deity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10798.html) pho nya| dūta (Skt: dūta): \n1) A class of nonhuman beings; the name literally means “messenger,” which could imply that these beings can be employed as messengers through magical rites.\n2) “Messenger,” a class of nonhuman beings often employed in the service of the practitioner.\n3) A class of nonhuman beings, often employed in the service of the practitioner.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1980.html) pho sum gang| viḍālapada (Skt: viḍālapada): A measure of weight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16324.html) pho theg| vanity (Skt: stabdhatā): An old Tibetan expression forkhengs pa(“arrogance”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41836.html) phol mig| small pustules (Skt: piṭaka): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35847.html) phongs pa dang bral ba| Free of Poverty: Name of the world system of the thus-gone one Appearance of Countless Emanations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17338.html) phor chen| Great Cup: A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16400.html) phra ba spong| Relinquishment of the Subtle: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Upakāragati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25374.html) phra ba zer ba| slander (Skt: paiśunyavāda, piśunavacana): One of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29587.html)\n\nSynonyms: {phra ma}, {phra ma'i tshig} phra ba'i gzhi| subtle words (Skt: sūkṣmapada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32486.html) phra gzugs ma| Sūkṣmarūpā (Skt: sūkṣmarūpā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8814.html) phra ma rdo rje ma| Calumny Vajrī (Skt: piśunavajrī): Consort of Yellow Acala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2263.html) phra ma'i tshig| slander (Skt: paiśunya): Fifth of the ten nonvirtues. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29587.html)\n\nSynonyms: {phra ba zer ba}, {phra ma} phra ma| divisive speech, divisive talk, slander (Skt: paiśunya, paiśunyavāda, piśuna, piśunavacana): \n1) The fifth of the ten nonvirtuous actions.\n2) Fifth of the ten nonvirtuous actions.\n3) The second among the four verbal misdeeds.\n4) Fifth of the ten nonvirtuous (akuśala) actions, the first of the three related to speech (the latter two being harsh speech and senseless talk).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29587.html)\n\nSynonyms: {phra ba zer ba}, {phra ma'i tshig} phra men ma| ḍākinī (Skt: ḍākinī): A class of powerful nonhuman female beings who play a variety of roles in Indic literature in general and Buddhist literature specifically. Essentially synonymous with yoginīs, ḍākinīs are liminal and often dangerous beings who can be propitiated to acquire both mundane and transcendent spiritual accomplishments. In the higher Buddhist tantras, ḍākinīs are often considered embodiments of awakening and feature prominently in tantric maṇḍalas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1967.html)\n\nSynonyms: {mkha' 'gro}, {mkha' 'gro ma} phra men ma| malevolent female spirit, malevolent female spirits (Skt: ḍākinī): The term phra men ma (also spelled phra man main some texts) is one of the two translations of the word ḍākinī found in canonical works. In this case—as in many of the cases where phra men ma rather than the other Tibetan translation of ḍākinī, mkha' 'gro ma is employed—it refers to a class of malevolent female spirits. The higher tantras of the Nyingma tradition feature phra men (ma) as a class of protective deities on the periphery of the maṇḍala of wrathful deities in the Shitro (zhi khro) maṇḍala of peaceful and wrathful deities. They have female bodies, animal heads, and often appear as a set of eight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44220.html) phra rgyas| latent propensities (Skt: anuśaya): Various unwholesome mental states that lead to continued suffering and existence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-965.html)\n\nSynonyms: {bag la nyal}, {bag la nyal ba}, {bag nyal} phrad med| No Contact: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokottīrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24685.html) phrag chen| Great Hollow: An asura lord. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45158.html) phrag chen| Skanda (Skt: skanda): The Indian god of war. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33041.html)\n\nSynonyms: {skem byed}, {skems byed} phrag dog rdo rje ma| Envy Vajrī (Skt: īrṣyāvajrī): Consort of Green ‌Acala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2271.html) phrag dog rdo rje| Īrṣyāvajra (Skt: īrṣyāvajra): The deity personifying the true nature of the faculty of smell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8738.html) phrag dog| Āmarṣa (Skt: āmarṣa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11057.html) phrag dog| envy, jealousy (Skt: īrṣyā): \n1) One of one of twenty or twenty-four so-called secondary mental defilements/afflictions (Skt. upakleśa; Tibetannye ba'i nyon mongs).\n2) The mental state of jealousy,īrṣyāis sometimes translated as “envy.” It is classified as one of the twenty subsidiary afflictions (upakleśa).\n3) An afflictive emotion.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-955.html) phrag pa'i lhun mdzes par grub pa| amply curved and elegant shoulders (Skt: susaṃvṛtaskandhatā): Nineteenth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40782.html) phrag pa'i mig| Skandhākṣa (Skt: skandhākṣa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43228.html) phrag par 'dzeg| Ascending on Shoulders: A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45355.html) phrag rtsub| Kharaskandha (Skt: kharaskandha): \n1) A king of the asuras, present at the teaching of the sūtra.\n2) A lord of the asuras; a member of the Buddha's retinue.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46405.html)\n\nSynonyms: {bong bu dpung}, {rab sim byed}, {rab tshim byed} phrag rtsub| Namuci (Skt: namuci): \n1) An asura king; this is the name of Indra's principal enemy among the asuras. In Buddhist mythology, Namuci appears as a drought-causing demon, and is also a name of Māra, the principal opponent of the Buddhadharma. (Toh 555: phrag chen)\n2) (Toh 555: phrag chen)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46680.html) phrag so shin tu rgyas pa| extremely broad collarbones (Skt: citāntarāṃsatā): Twentieth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41027.html)\n\nSynonym: {thal gong rgyas pa} phred gtan| bar (Skt: argala): One of three fasteners, along with levers (Tib. 'khor gtan) and cross bolts (Tib. gnam gzer), that the Buddha allowed to secure doors. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46765.html) phreng 'dzin| Mālādhāra (Skt: mālādhāra): One of the three classes of yakṣas at the base of Meru, below the paradises of the mahārājas, as part of the lowest class of paradises in the desire realm. Their name means “with māla beads in their hands,” and they are said to be constantly counting and therefore unable to follow the path to enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34508.html)\n\nSynonyms: {lag na phreng thogs}, {phreng thogs}, {phreng thogs kyi lha}, {phreng thogs lha} phreng ba 'chang| Mālādhārī (Skt: mālādhārī): A rākṣasī known only from this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9338.html) phreng ba 'dzin pa| Mālyadhara (Skt: mālyadhara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43309.html) phreng ba bzang po| Excellent Garland: A monk disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32228.html) phreng ba can| Dāmaka (Skt: dāmaka): A member of the audience in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43607.html) phreng ba can| Mālā (Skt: mālā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Garland,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42468.html) phreng ba can| Śreṇika, Śreṇika Vatsagotra (Skt: śreṇika, śreṇika vatsagotra): \n1) A mendicant whose encounter with the Buddha and acceptance of him as the tathāgata features in the Prajñāpāramitā sūtras as evidence that the Buddha's omniscience is not something to be understood through signs or characteristics. Also known as Śreṇika Vatsagotra.\n2) The three different renderings of his name in Tibetan—sde can, phreng ba can, andbzo sbyangs(which may correspond to Skt. Seniṣka, Prakniṣka, andŚaniṣka)—are taken as markers for three different Tibetan translations of theAṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā, as mentioned in the catalog of the Phukdrak (phug brag) Kangyur and the Thamphü (tham phud) of the Fifth Dalai Lama, Ngawang Lozang Gyatso.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41600.html)\n\nSynonym: {bzo sbyangs} phreng ba gnas pa| Garland Abode: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30217.html) phreng ba ma| Āvalī (Skt: āvalī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11154.html) phreng ba sna tshogs can| Possessing Various Garlands: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35723.html) phreng ba srung| Mālava (Skt: mālava): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12788.html)\n\nSynonym: {ma la ba} phreng ba stobs| Māladas (Skt: māladāḥ): The name of the people in the land where Maitreya was born. The sūtra states that it is in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15519.html) phreng ba'i nyes 'khor| Garland-Draped: A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30232.html) phreng ba'i sngags| garland mantra (Skt: mālāmantra): A mantra that surrounds the central item in a diagram or magical drawing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2020.html) phreng ba| garland, mālā (Skt: mālā): \n1) A string of beads, much like a rosary, that is used to count recitations of mantra. The beads may be made from seeds, gemstones, shells, or other natural substances, which are often specifically selected for the mantra deity being recited or the intended purpose of the rite.\n2) Fourth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16123.html) phreng bzangs| Excellent Garland: Father of the buddha Yaśottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21124.html) phreng bzang| Excellent Garland: A god from whom Śakra heard the Dharma in a previous life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29702.html) phreng ldan ma| Mallikā (Skt: mallikā): Queen of King Prasenajit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35433.html) phreng ldan| Māli (Skt: māli): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43307.html) phreng ma can| Māriṇī (Skt: māriṇī): Māra's chief queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5373.html) phreng mdzes can| Beautiful Garland: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35697.html) phreng rgyal po| Joy Garland King: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35538.html) phreng sgra snyan| Garland of Pleasant Sounds: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35577.html) phreng thogs kyi lha| garland-bearing god: A class of gods associated with the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34508.html)\n\nSynonyms: {lag na phreng thogs}, {phreng 'dzin}, {phreng thogs}, {phreng thogs lha} phreng thogs lha| garland-bearer gods (Skt: mālādhara): A class of gods associated with the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34508.html)\n\nSynonyms: {lag na phreng thogs}, {phreng 'dzin}, {phreng thogs}, {phreng thogs kyi lha} phreng thogs| Mālādhara (Skt: mālādhara): A gandharva king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18839.html) phreng thogs| Mālādhārā (Skt: mālādhārā): A queen in the court of Prasenajit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40236.html) phreng thogs| Mālādhāra (Skt: mālādhāra): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12787.html) phreng thogs| Mālādhārin (Skt: mālādhārin): The 28th buddha in the first list, 28th in the second list, and 29th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24034.html) phreng thogs| garland-bearing deities, garland-bearing god, Mālādhāra, mālādhārin (Skt: mālādhāra, mālādhārin): \n1) One of the three classes of yakṣas at the base of Meru, below the paradises of the mahārājas, as part of the lowest class of paradises in the desire realm. Their name means “with māla beads in their hands,” and they are said to be constantly counting and therefore unable to follow the path to enlightenment.\n2) A class of gods associated with the Four Great Kings.\n3) A class of divine beings whose name means “garland-bearing.”\n4) “Garland-Holder,” a class of divine beings who live on Mount Sumeru.\n5) A class of godlings, probabably related toyakṣas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34508.html)\n\nSynonyms: {lag na phreng thogs}, {phreng 'dzin}, {phreng thogs kyi lha}, {phreng thogs lha} phreng| Garland: A park in Born in a Tank. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30216.html) phrin las 'phags pa| Abhyudgatakarman (Skt: abhyudgatakarman): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14890.html) phrin las| ritual activity: A term that denotes a range of ritual activities that fall under the four broad categories of pacification (śānti; zhi ba), enriching (pauṣṭika; rgyas pa), enthralling (vaśya; dbang byed), and assault (abhicāra; mngon spyod). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47325.html) phri| deeper: Lit. “outer.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31241.html)\n\nSynonym: {phyi} phrog byed| robbers: The parasites that are said to live in the brains of women. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3909.html) phrugs su ldan| Mithilā (Skt: mithilā): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43718.html)\n\nSynonyms: {bcom brlag}, {mi thi la}, {mi ti la} phrul dga'| Heaven of Enjoying Emanations (Skt: nirmāṇarati): The fifth of the six paradises in the desire realm, counting from the lowest to highest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43631.html)\n\nSynonyms: {'phrul dga'}, {'phrul dga' ba}, {'phrul dga' gnas}, {rab 'phrul}, {sprul pa bzang po} phu lung dgon pa| Phulung monastery: Founded in 1260 by Gar Dampa Chodingpa in the Phu area of Powo , Phulung Rinchen Ling is considered to be a sister monastery of Tshurpu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44897.html) phu lung sde pa thog ka ba| Phulung Dépa Thokawa: The title of a hereditary lineage in Powo established at Phulung Rinchen Ling monastery by Gar Dampa Chödingpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44734.html) phub ma'i sbyin sreg| chaff homa (Skt: tuṣahoma): Type of homawhere chaff fire is used or chaff is offered. Sometimes mixed with clarified butter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2495.html) phug bzang po| Good Cave: Dwelling place of bodhisattvas located in the great ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43560.html) phug gnas ma| Guhavāsī (Skt: guhavāsī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11424.html) phug ldan ma| Guhamatī (Skt: guhamatī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11423.html) phug ron| Tārāvatī (Skt: tārāvatī): One of the vidyās attending upon Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12382.html) phug sbas| Guhagupta, Guhyagupta (Skt: guhagupta, guhyagupta): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A householder in this sūtra.\n3) One of “the sixteen excellent men.”\n4) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n5) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n6) A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is attested in the Saddharmapuṇḍarīka.\n7) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37888.html) phug| Guhā: A region of unknown location. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35026.html) phul du byung ba| Prabhūtā (Skt: prabhūtā): An upāsikā, the kalyāṇamitra of chapter 16. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15611.html) phul| prastha (Skt: prastha): The smallest measure of grain in ancient India, equivalent to about five or six ounces. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9157.html)\n\nSynonyms: {bre}, {bre gang}, {bre'u chung} phun sum sna tshogs| Vibhūti (Skt: vibhūti): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31699.html) phun sum tshogs ma| Sampadā (Skt: sampadā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40420.html) phun sum tshogs pa 'gugs pa'i dpal| Lakṣmyākarṣaṇaśrī (Skt: lakṣmyākarṣaṇaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6239.html) phun sum tshogs pa'i dbang phyug| Bhūteśvara (Skt: bhūteśvara): One of the great brahmās. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33150.html) phun sum tshogs par byed pa'i sde bzang po| Excellent Force of Perfection: A ruler of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29701.html) phun tshogs kun la rab tu gnas| Presence of All Perfections: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14462.html) phung pho| aggregate (Skt: skandha): The five skandhas (pañcaskandha) are: forms (rūpa), sensation (vedanā), conception (saṃjñā), formations (saṃskāra), consciousness (vijñāna). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40452.html)\n\nSynonym: {phung po} phung po bcu pa| Ten Aggregates: Buddha in the presence of whom the buddha Amṛtādhipa (872 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26612.html) phung po bstsags pa| Upacitaskandha (Skt: upacitaskandha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31621.html) phung po bzang po 'od| Light of Masses of Excellence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigataśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23639.html) phung po bzang po| Excellent Heap: Father of the buddha Ketuprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21146.html) phung po bzang| Heap of Excellence: Father of the buddha Bhadradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22493.html) phung po chen po| Great Assemblage: A buddha in the world known asIllusory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15758.html) phung po chen po| Mahāskandha (Skt: mahāskandha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45039.html) phung po chen po| Great Gathering: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmacandra (953 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22319.html) phung po dpag med| Amitaskandha (Skt: amitaskandha): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7315.html) phung po gsum pa'i bshags pa| The Confession of the Three Heaps (Skt: triskandhadeśana): “The three heaps” are the three sections of a confession practice of which the best known liturgy, probably the one referred to in the present text, is found in the Mahāyāna sūtra Determining the Vinaya: Upāli's Questions (Toh 68, Vinayaviniścayopāliparipṛcchā), –. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41763.html) phung po gsum pa| Three Sections (Skt: triskandhaka): A confessional liturgy in three parts used as a practice for mending breaches of a bodhisattva's discipline. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31330.html)\n\nSynonym: {phung po gsum} phung po gsum pa| three aggregates of merit (Skt: triskandhaka): According to the bod rgya tshig mdzod chen mo, it is (merit made from) confession, rejoicing, and dedication, or confession, rejoicing, and requesting the turning of the wheel of Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36842.html)\n\nSynonym: {phung po gsum} phung po gsum| three aggregates (Skt: triskandha): In this text, they are described as morality, meditative stabilization, and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36842.html)\n\nSynonym: {phung po gsum pa} phung po gsum| Three Sections (Skt: triskandha): A well-known confessional rite practiced in order to purify transgressions of the precepts by those who have undertaken the bodhisattva's discipline. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31330.html)\n\nSynonym: {phung po gsum pa} phung po gsum| three types of phenomena (Skt: trirāśi): A set of three groups or types (rāśi) of things or their characteristics, to which the thus-gone ones are said to awaken. Following the definition in the Bodhisattvabhūmi, cited in Edgerton's entry on rāśi (454.2), these are (1) dharmas that are connected to an object (arthopasaṃhita), (2) dharmas that are connected to the absence of an object (anarthopasaṃhita), and (3) dharmas that bear no relation to any object whatsoever (naivarthopasaṃhita). Another use of this term refers to “three groups of beings” and classifies them as (1) dedicated to falsehood (mithyātvaniyata), (2) dedicated to truth (samyakniyata), and (3) undetermined (aniyata), but former seems intended here. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46160.html) phung po gsum| three categories, three types of sentient beings (Skt: trirāśi): \n1) A division of beings into three according to their potential for receiving the Dharma. These categories are altered by the appearance of a buddha. The three are (1) those whose receptivity is certain (nges pa'i phung po, samyaktvaniyatarāśi), (2) those whose receptivity is unpredictable (ma nges pa'i phung po, aniyatarāśi), and (3) those whose nonreceptivity is certain (log par nges pa'i phung po, mithyātvaniyatarāśi).\n2) This refers to three categories of beings distinguished by a buddha as he appears in the world: (1) noble beings who are defined as “the category of those sure to be correct” (yang dag par nges pa'i phung po), (2) those who have cut the roots of virtue or committed the five deeds with immediate retribution and are defined as “the category of those sure to be wrong” (log par nges pa'i phung po), or (3) others who belong to the “category of those who are undetermined” (ma nges pa'i phung po). They are explained—though not with this collective terminology—in–.\n3) A division of beings into three according to their potential for receiving the Dharma. These categories are altered by the appearance of a buddha. The three are (1) those whose receptivity is certain (nges pa'i phung po, samyaktvaniyatarāśi), (2) those whose receptivity is unpredictable (ma nges pa'i phung po, aniyatarāśi), and (3) those whose nonreceptivity is certain (log par nges pa'i phung po, mithyātvaniyatarāśi).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1209.html) phung po las grol| Free from the Aggregates: Birthplace of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27758.html) phung po lnga| five aggregates, five skandhas (Skt: pañcaskandha): \n1) Five collections of similar dharmas under which all dependently arisen dharmas may be included: form (materiality), feeling, notion, assembled factors, and consciousness.\n2) In Buddhist philosophy, the five basic constituents upon which persons are conventionally designated. They are material forms, sensations, perceptions, formations, and consciousness.\n3) The five constituents of a living entity: form, sensation, perception, mental formations, and consciousness.\n4) The basic components out of which the world and the personal self are formed, usually listed as a set of five: form, feeling, perception, formation, and consciousness.\n5) Form, feeling, perception, mental conditioning, and consciousness. At the level of an individual person, the five skandhas refer to the basis upon which the mistaken idea of a self is projected. They are referred to as the “bases for appropriation” (Skt. upādāna) or the “five skandhas of grasping” insofar as all conceptual grasping arises based on these aggregates.\n6) The five “aggregates” comprising a living being.\n7) Form, feeling, perception, formation, and consciousness. On the individual level, the five aggregates refer to the basis upon which the mistaken idea of a self is projected. They are referred to as the “bases for appropriation” (Skt. upādāna) insofar as all conceptual grasping arises based on these aggregates.\n8) The ordinary mind-body complex is termed the “five aggregates,” which comprise physical forms, feelings, perceptions, formative predispositions, and consciousness. For a detailed exposition of the five aggregates in accord with Asaṅga's Abhidharmasamuccaya, see Jamgon Kongtrul, TOK Book 6, Pt. 2: pp. 477–531.\n9) The five aggregates (skandha) of form, feeling, perception, formation, and consciousness. On the individual level the five aggregates refer to the basis upon which the mistaken idea of a self is projected.\n10) The five constituents of a living entity: form, sensation, perception, mental formations, and consciousness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33112.html) phung po ma lus pa'i mya ngan las 'das pa| nonresidual nirvāṇa (Skt: nirupadhiśeṣanirvāṇa): \n1) At the end of an arhat's or a buddha's life, the aggregates of that life cease and no further aggregates arise. At that point there is only the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates.\n2) When nirvāṇa is attained with awakening, whether at the level of an arhat or a buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and the arhat or the buddha is said to attain, or metaphorically to “enter,” the nirvāṇa without remainder. See also the entries for nirvāṇa and parinirvāṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41275.html)\n\nSynonyms: {lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa}, {lhag med mya ngan 'das pa}, {lhag med myang 'das}, {phung po'i lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa} phung po mtha' yas| Infinite Mass: Attendant of the buddha Brahmavasu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22823.html) phung po rnam par 'jig pa| Destroyer of Aggregates: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46083.html) phung po rnam par gnon| Heroic Aggregates: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16996.html) phung po shin tu bshig pa| Demolished Mountain: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13385.html) phung po yongs su grub pa| Saṃvṛtaskandha (Skt: saṃvṛtaskandha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31443.html) phung po'i bdud| demon of the aggregates, māra of the aggregates, skandhamāra (Skt: skandhamāra): \n1) The aspect of Māra associated with the power of the five aggregates to obstruct awakening.\n2) This is the figurative or embodied demon of the constituents in a being.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28822.html) phung po'i grong khyer| City of Hills: A city in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29944.html) phung po'i kha| mass mouth: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15875.html) phung po'i lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa| nirvāṇa without remaining aggregates (Skt: nirupadhiśeṣanirvāṇa): \n1) At the end of an arhat's or a buddha's life, the aggregates of that life cease and no further aggregates arise. At that point there is only the unconditioned element (dhātu) of nirvāṇa in which there is no remainder of the aggregates.\n2) When nirvāṇa is attained with awakening, whether at the level of an arhat or a buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and the arhat or the buddha is said to attain, or metaphorically to “enter,” the nirvāṇa without remainder. See also the entries for nirvāṇa and parinirvāṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41275.html)\n\nSynonyms: {lhag ma med pa'i mya ngan las 'das pa}, {lhag med mya ngan 'das pa}, {lhag med myang 'das}, {phung po ma lus pa'i mya ngan las 'das pa} phung po'i nad rab tu 'joms pa'i gtsug tor rnam par rgyal ba| Uṣṇīṣavijayā Who Conquers Illnesses of the Aggregates: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35225.html) phung po'i rigs| families of the six aggregates (Skt: skandhakulāni): Wisdom, sensation, consciousness, matter, karmic formations, and discrimination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2815.html) phung po| Heap: Son of the buddha Ketuprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22491.html) phung po| aggregate, Aggregates, psycho-physical aggregates, skandha (Skt: skandha): \n1) The five aggregates (Skt. skandha) of form, feeling, perception, formative predispositions, and consciousness. On the individual level, the five aggregates refer to the basis upon which the mistaken idea of a self is projected. They are referred to as the “bases for appropriation” (Skt. upādāna) insofar as all conceptual grasping arises based on these aggregates.\n2) The five constituents of a living entity: form, feeling, perception, karmic formation, and consciousness.\n3) The fivefold basic grouping of the components out of which the world and the personal self are formed: forms, feelings, perceptions, formative factors, and consciousness.\n4) Lit. a “heap” or “pile.” The five aggregates of form, feeling, perception, volitional factors, and consciousness. On the individual level the five aggregates refer to the basis upon which the mistaken idea of a self is projected.\n5) Five “collections” that encompass all apparent physical and mental phenomena: form, feeling, perception, formation(s), and consciousness.\n6) The constituents that make up a being's existence: form, sensations, identifications, mental activities, and consciousnesses.\n7) Here referring to the five collections of psycho-physical factors that constitute beings: form, feelings, perceptions, formations, and consciousness.\n8) The basic components of the self, usually listed as a set of five, namely, form, feeling, perception, formation, and consciousness.\n9) The five “aggregates,” collections of similar phenomena in which all conditioned phenomena may be included: rūpa, vedanā, saṃjñā, saṃskāra, andvijñāna.\n10) Literally, “heaps,” or “aggregates.” These are the five aggregates of forms, sensations, identifications, mental activities, and consciousnesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40452.html)\n\nSynonym: {phung pho} phur bu 'od| Phurbu Ö: The name of a Tibetan translator who lived during the eleventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45150.html) phur bu gsum pa| Triśaṅku (Skt: triśaṅku): A king who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16626.html) phur bu gsum| Triśaṅku (Skt: triśaṅku): According to Notes on the Meaning, this is another name for Mātaṅgarāja (Tib. gdol pa'i rgyal po), who is often described in Indic literature as a king of a tribe outside the caste system. He also appears in theŚārdūlakarṇāvadāna(Toh 358: stag rna'i rtogs pa brjod pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36757.html) phur bu rna| Nose of Bṛhaspati: An Indian seer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34542.html) phur bu sgra rig| Bṛhaspati's Science of Grammar: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35571.html) phur bu'i lha| Bṛhaspatideva (Skt: bṛhaspatideva): Name of a past king, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6428.html) phur bus gang ba'i chu bo| Filled with Stakes: A river in the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30146.html) phur bu| Bṛhaspati (Skt: bṛhaspati): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45923.html) phur bu| Bṛhaspati (Skt: bṛhaspati): \n1) One of the ancient sages, the chief priest of the gods.\n2) A great ṛṣi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48126.html) phur bu| Bṛhaspati (Skt: bṛhaspati): \n1) Both the deity of the planet Jupiter and the guru of the devas.\n2) The planet Jupiter. The Tibetan translation phur bureflects the Sanskrit Kīlaka, which is also a name for the planet Jupiter.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3052.html) phyad pa'i blo gros| Constant Intelligence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13371.html) phyag bcu gnyid pa| Dvādaśabhuja (Skt: dvādaśabhuja): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11370.html) phyag brla drang por slebs pa| arms that reach down the thighs when standing upright (Skt: paṭūrubāhatā): Twelfth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40788.html)\n\nSynonym: {ma btud par phyag pus mo'i lha nga la reg pa} phyag byas mchod| Venerated with Prostrations: Birthplace of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28374.html) phyag bzangs| Excellent Hand: A buddha in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41956.html) phyag bzhi pa| Caturbhuja (Skt: caturbhuja): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11265.html) phyag dang zhabs 'khor lo'i mtshan dang ldan pa| hands and feet that are marked with the motif of the wheel (Skt: cakrāṅkitapādatā): First of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41128.html)\n\nSynonym: {zhabs dang phyag gi mthil na 'khor lo'i mtshan yod pa} phyag dang zhabs dpal gyi be'u dang / bkra shis dang dga' ba 'khyil pas brgyan pa| have hands and feet adorned with the glorious śrīvatsa motif, the auspicious svāstika motif, and the nandyāvarta motif (Skt: śrīvatsasvastikanandyāvartalalitapāṇipāda): Eightieth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41127.html) phyag dang zhabs dra bar 'brel pa| hands and feet that are webbed (Skt: jālahastapādatā): Third of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41130.html)\n\nSynonym: {zhabs dang phyag gi sor mo'i bar dra bar 'brel ba} phyag dang zhabs gzhon zhing 'jam pa| hands and feet that are tender and soft (Skt: mṛdutaruṇahastapādatā): Fourth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41129.html)\n\nSynonyms: {zhabs dang phyag gi mthil 'jam zhing gzhon sha chags pa}, {zhabs dang phyag gi mthil 'jam zhing mnyen pa} phyag dar khrod kyi sha za mo| Pāṃsupiśācī (Skt: pāṃsupiśācī): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11893.html) phyag dar khrod pa| refuse-rags wearer, wearing robes made of discarded rags (Skt: pāṃsa-kulika, pāṃśukūlikaḥ): The ascetic practice of gathering discarded rags and using them to produce one's own garments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28553.html) phyag dar| discarded rags (Skt: saṃkāra): An acceptable type of clothing for a Buddhist monk, as detailed in the Four Supports section. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4107.html) phyag dga'| Hand of Joy: Son of the buddha Brahmamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22467.html) phyag dri ma med pa| Immaculate Hand: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18804.html) phyag drug pa| Ṣaḍbhuja (Skt: ṣaḍbhuja): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12044.html) phyag gi ri mo ring ba| hands with long lines (Skt: āyatapāṇilekha): Forty-fifth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41227.html) phyag gi ri mo snum pa| hands with brilliant lines (Skt: snigdhapāṇilekha): Forty-third of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41225.html) phyag gi ri mo zab pa| hands with deep lines (Skt: gaṃbhīrapāṇilekha): Forty-fourth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41226.html) phyag las| karma (Skt: karman): Meaning “action” in its most basic sense, karma is an important concept in Buddhist philosophy as the cumulative force of previous physical, verbal, and mental acts, which determines present experience and will determine future existences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41181.html)\n\nSynonyms: {lag las}, {las}, {sug las} phyag mtshan bzang po| Sucihna (Skt: sucihna): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12225.html) phyag mtshan| Cihna (Skt: cihna): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the pratyekabuddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11268.html) phyag na gtsug gi rin po che| Cūḍāmaṇi (Skt: cūḍāmaṇi): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11276.html) phyag na lhun po'i rgyal mtshan| Merudhvajapāṇi (Skt: merudhvajapāṇi): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11801.html) phyag na pad bsnams| Padmahastin (Skt: padmahastin): The 837th buddha in the first list, 836th in the second list, and 826th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24785.html) phyag na pad+ma| Padmahasta (Skt: padmahasta): This seems to be another name for Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33832.html) phyag na pad+ma| Kamalapāṇi (Skt: kamalapāṇi): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17068.html) phyag na pad+ma| Padmapāṇi (Skt: padmapāṇi): \n1) “One with the Lotus in His Hand” is one of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara and, possibly, also another name of Amoghapāśa as well as an epithet of Avalokiteśvara himself.\n2) An epithet of Avalokiteśvara; also, one of the bodhisattva emanations of Avalokiteśvara.\n3) One of the bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33830.html)\n\nSynonyms: {lag na pad ma}, {pad+ma}, {pad+ma 'chang}, {pad+ma pA Ni}, {pad+ma'i phyag} phyag na rdo rje dbang dbang bskur ba'i rgyud| The Tantra of Vajrapāṇi's Initiation (Skt: vajrapāṇyabhiṣekatantra): Toh 496. An important tantra of the Kriyā class. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36771.html) phyag na rdo rje gnod sbyin gyi bdag po'i gzungs| The Dhāraṇī of Vajrapāṇi, the Yakṣa Lord: Toh.953 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh953#UT22084-101-008-48) phyag na rdo rje| Vajradhara (Skt: vajradhara): In the context of the AP, Vajradhara is another name for Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2594.html)\n\nSynonyms: {badz+ra d+ha ra}, {rdo rje 'chang}, {rdo rje 'dzin}, {rdo rje 'dzin pa} phyag na rdo rje| Vajrapāṇi (Skt: kuliśapāṇi, vajrapāṇi): Vajrapāṇi means “Wielder of the Vajra.” In the Pali canon, he appears as a yakṣa guardian in the retinue of the Buddha. In the Mahāyāna scriptures he is a bodhisattva and one of the “eight close sons of the Buddha.” In the tantras, he is also regarded as an important Buddhist deity and instrumental in the transmission of tantric scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43961.html)\n\nSynonyms: {badz+ra pA Ni}, {lag na rdo rje}, {rdo rje skyes pa}, {rdo rje thogs pa}, {rdo rje'i thal mo} phyag na rin chen| Ratnapāṇi (Skt: ratnapāṇi): The 682nd buddha in the first list, 681st in the second list, and 673rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25320.html) phyag na rin chen| Ratnapāṇi (Skt: ratnapāṇi): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41943.html)\n\nSynonyms: {lag na rin chen}, {lag na rin chen dang ldan}, {lag na rin po che} phyag na spos mchog| Supreme Incense in Hand: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14090.html) phyag rab tu brkyang pa| Pralambabāhu (Skt: pralambabāhu): A buddha in the distant past in both chapter 22 and chapter 43. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15621.html) phyag rgya bzhi| four seals, four seals of Dharma (Skt: caturmudrā): \n1) A synonym for the “four aphorisms of the Dharma,” q. v. Often seen in Tibetan in the expanded form bka' rtags kyi phyag rgya bzhi ( “the four seals of the [Buddha's] teaching”), the nearest Sanskrit equivalent being dṛṣṭi nimitta mudrā ( “the seals that are the marks of the [Buddhist] view”).\n2) The impermanence of all conditioned phenomena, the suffering inherent to all conditioned phenomena, the selflessness of all phenomena, and nirvāṇa as the state of peace.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6112.html)\n\nSynonyms: {bka' rtags kyi phyag rgya bzhi}, {bkar btags bzhi}, {chos kyi mdo bzhi}, {chos kyi sdom bzhi} phyag rgya chen po| great seal, mahāmudrā (Skt: mahāmudrā): \n1) A very advanced practice that combines wisdom and means.\n2) Awakened state described as the union of wisdom and means.\n3) An important and polyvalent term in esoteric Buddhist literature, it is used here to refer to the form of Vajradhara as a “seal” of ultimate reality that one adopts in one's meditative practice.\n4) Lit. “great seal.” One of the three types of mudrā, with aspects as causal and resultant mahāmudrā(see Introduction, et seq.).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2077.html) phyag rgya lnga| five mudrās (Skt: pañcamudrā): The five accoutrements worn by wrathful deities, associated with charnel grounds; they are the diadem (for some female deities this is the choker), the earrings, the necklace, the wrist bracelets and the waist chain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8622.html) phyag rgya pa| keeper of the seals (Skt: mudrāvāra): The terms phyag rgya pa and dam bzhag pa are synonyms refering to one of several official administrative or managerial positions at a monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4058.html)\n\nSynonym: {dam bzhag pa} phyag rgya rgya chen po| great consort (Skt: mahāmudrā): InThe Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī, the goddess Mārīcī is said to be Vairocana's “great consort.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44648.html) phyag rgya yongs su 'dzin pa| ādhāramudrā, receiving the seal (Skt: ādhāramudrā, dhāraṇīmudrā): \n1) The 20th meditative stability in chapters 6 and 8. The Sanskrit from Dutt would suggest, rather, “Dhāraṇī seal,” as in the Ten Thousand (gzungs kyi phyag rgya).\n2) Lit. “fully held seal.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41339.html)\n\nSynonym: {gzungs kyi phyag rgya} phyag rgya| emblem, hand mudrā, mudrā, seal (Skt: mudrā): A seal, in both the literal and metaphoric sense. Mudrāis also the name given to an array of symbolic hand gestures, which range from the gesture of touching the earth displayed by the Buddha upon attaining awakening to the numerous gestures used in tantric rituals to symbolize offerings, consecrations, etc. Iconographically, mudrās are used as a way of communicating an action performed by the deity or a specific aspect a deity or buddha is displaying, in which case the same figure can be depicted using different hand gestures to signify that they are either meditating, teaching, granting freedom from fear, etc. In Tantric texts, the term is also used to designate the female spiritual consort in her various aspects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36693.html)\n\nSynonym: {rgya} phyag shing bal ltar shin tu 'jam pa| hands that are extremely soft like tree cotton (Skt: tūlasadṛśasukumārapāṇi): Forty-second of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41131.html) phyal ma zhom pa| abdomen that is not wrinkled (Skt: abhugnakukṣi): Thirty-fifth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40737.html) phyal phyam mer 'dug pa| evenly shaped abdomen (Skt: kṣāmodara): Thirty-sixth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41013.html) phyal shin du 'phyang ba dang ldan pa| extremely well-shaped abdomen (Skt: mṛṣṭakukṣi): Thirty-fourth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41030.html) phyal zlum pa| round abdomen (Skt: vṛttakukṣi): Thirty-fourth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41356.html) phyang bar gyur| Lampāka (Skt: lampāka): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45804.html) phyang ba| lambikā (Skt: lambikā): A class of supernatural beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42440.html) phyang| Chang: A clan or tribe in Tibet. According to theCatalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44724.html) phye ba| Vivṛta (Skt: vivṛta): A legendary realm in which Śiva will attain buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8208.html) phye ma lab| Pataṅgā (Skt: pataṅgā): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16805.html) phye ma leb ltar 'jug pa| Dropping Dead Like Moths (Skt: pataṅgaprapatanasama): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30048.html)\n\nSynonym: {phye ma leb ltar rab tu lhung ba} phye ma leb ltar rab tu lhung ba| Dropping Dead Like Moths (Skt: pataṅgaprapatanasama): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30048.html)\n\nSynonym: {phye ma leb ltar 'jug pa} phye ma| dust: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15879.html) phyed kyi 'khor los sgyur ba'i rgyal po| Half-cakravartin (Skt: ardhacakravartin): A king who rules over only half the area of a full cakravartin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35352.html) phyed sgyur| half bent: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15836.html) phyi 'khor| retainer (Skt: amātya): blon pois the usual Tibetan translation of amātya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37388.html)\n\nSynonym: {blon po} phyi bzhin 'brang ba'i dge sbyong| ascetic follower (Skt: paścācchramaṇa): A kind of apprentice disciple. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4108.html) phyi ma'i mtha' sgrub pa la mkhas pa| Skillful Achiever of the Future: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6622.html) phyi nang stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from Outer and Inner Emptiness: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35207.html) phyi nang stong pa nyid| emptiness of both external and internal phenomena, inner and outer emptiness (Skt: adhyātmabahirdhāśūnyatā): \n1) Third of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40982.html) phyi rol gyi grib ma| External Shade: A forest in Fine Complexion and Large Body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30131.html) phyi se| Chisé: An image of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28494.html) phyi stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from Outer Emptiness: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35206.html) phyi stong pa nyid| emptiness of external phenomena, outer emptiness (Skt: bahirdhāśūnyatā): \n1) Second of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40986.html) phyi'i skye mched drug| six outer sense fields (Skt: ṣaḍbāhyāyatana): The six outer sense fields comprise (1) the sense field of sights, (2) the sense field of sounds, (3) the sense field of odors, (4) the sense field of tastes, (5) the sense field of touch, and (6) the sense field of mental phenomena. These are included in the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41408.html) phyin ci log bzhi| four distorted views, four distortions, four errors, four misapprehensions, four misconceptions, four wrong views (Skt: caturo viparyāsā, caturviparyāsā, caturviprayāsa, catvāraḥ viparyāsāḥ, catvāro viparyāsāḥ, viparyāsa): \n1) Perceiving what is impermanent to be permanent; what is suffering to be happiness; what is impure to be pure; and what is no self to be a self.\n2) Taking what is impermanent to be permanent, what is suffering to be happiness, what is unclean to be clean, and what is not self to be a self.\n3) Taking what is impermanent to be permanent, what is painful to be delightful, what is unclean to be clean, and what is no-self to be a self.\n4) Taking what is impure as pure; what is impermanent as permanent; what is suffering as happiness; and what is nonself as a self.\n5) Taking what is impermanent to be permanent, what is suffering to be happiness, what is unclean to be clean, and what is not self to be self.\n6) (1) Seeing what is miserable as pleasurable, (2) seeing what is impermanent as permanent, (3) seeing what is impure as pure, and (4) seeing what is devoid of a self as having a self. See also “error.”\n7) These consist of mistaking what is impermanent for permanent; mistaking what is without self for self-possessing; mistaking what is impure for pure; and mistaking what is miserable for happy.\n8) These comprise (1) the notion that what is impermanent is permanent (anitye nityasaṃjñā, mi rtag pa la rtag pa'i 'du shes), (2) the notion that what is suffering is happiness (duḥkhe sukhasaṃjñā, sdug bsngal ba la bde ba'i 'du shes), (3) the notion that nonself is self (anātmanyātmasaṃjñā, bdag med pa la bdag gi 'du shes), and (4) the notion that what is unpleasant is pleasant (aśubhe śubhasaṃjñā, mi sdug pa la sdug pa'i 'du shes). The last is also sometimes (though not in this text) rendered “holding impurity to be purity” (aśucau śuci, mi gtsang pa la gtsang bar 'dzin pa). See Negi 1993–2005: p. 3569 and Zhang Yisun: p. 1748.\n9) Taking what is impermanent to be permanent, what is painful to be delightful, what is impure to be pure, and what is no self to be a self.\n10) The four errors are (1) the mistaken belief in permanence, (2) in the self (ātman), (3) in the purity of that which is impure, and (4) that the suffering is pleasurable.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41084.html) phyin ci log| error (Skt: viparyāsa): Cognitive error contrary to Buddhist truth, especially perceptions concerning purity, happiness, permanence, and the existence of an eternal self. See also “four errors.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-940.html)\n\nSynonym: {phyin ci log pa} phyir 'gyed pa'i las| act of reconciliation (Skt: pratisaṃharaṇīyakarman): \n1) One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha. A reconciliation is imposed with an act by motion and triple resolution on a monk who has done injury to a householder. The monk is thus made to reconcile with the householder.\n2) One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4110.html) phyir 'ong ba| once-returner (Skt: sakṛdāgāmin): One who has achieved the second of the four levels of attainment on the śrāvaka path and who will attain liberation after only one more birth. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41304.html)\n\nSynonyms: {lan cig phyir 'ong ba}, {lan gcig phyir 'ong ba} phyir bya| make amends (Skt: prati√kṛ): Lit. “should make amends.” Monks and nuns must confess offenses and “make amends” for them. The proper procedure for making amends for offenses is described in The Chapter on the Restoration Rite (Toh 1, ch. 2,), where the monastic acknowledges the fault and then resolves to refrain from such behavior in the future. In the Tengyur, the Tibetan verb is usually given as phyir bcos pa. In The Chapter on Lifting Restrictions, the Skt. pratikartavyā is rendered in Tibetan as slar bgyi'o, as in the oft-repeated statement, “If I know of or see an offense, I will properly make amends for that offense in accord with the Vinaya” (Toh 1, ch. 3,: ltung ba shes zhing mthong na chos bzhin 'dul ba bzhin slar bgyi'o; Skt. jānaṃ paśyann āpattiṃ yathādharmaṃ yathāvinayaṃ pratikariṣye). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46743.html) phyir mi 'ong ba'i 'bras bu| fruit of no longer being subject to rebirth, level of a non-returner, level of nonreturning, result of non-returners, result of the non-returner, resultant state of non-return (Skt: āgāmīphala, anāgāmiphala): \n1) One who has achieved the third of the four levels of attainment on the śrāvaka path, and who will not be reborn in saṃsāra any longer.\n2) The third of the four levels of attainment of the vehicle of the śrāvakas, it is when one will no longer be reborn in the desire realm.\n3) Third of the four fruits attainable by śrāvakas.\n4) The third of the four levels of attainment of the vehicle of the śrāvakas, at which one will no longer be reborn in the desire realm.\n5) The state achieved by a non-returner.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41097.html) phyir mi 'ong ba| no longer subject to rebirth, non-returner, non-returning, nonreturner (Skt: āgāmī, anāgāmin): The third of the four attainments of śrāvakas, this term refers to a person who will no longer take rebirth in the desire realm (kāmadhātu), but either be reborn in the Pure Abodes (śuddhāvāsa) or reach the state of an arhat in their current lifetime. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-947.html)\n\nSynonym: {mi 'ong ba} phyir mi bchos pa gnas nas dbyung ba| (act of suspension for) refusing to amend one's behavior: One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha. A monk may be expelled on one of seven grounds: failing to acknowledge a fault; refusing to amend or rehabilitate one's behavior; refusing to relinquish deviant views; being overly belligerent and quarrelsome; creating the circumstances for a quarrel; maintaining overly close relations with nuns, unruly people, or malingerers; and refusing to let go of a dharma matter that has been peacefully resolved. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46894.html) phyir mi ldog pa nyid| irreversibility (Skt: avaivartikatva): A stage in the bodhisattva path where the practitioner will never turn back. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36788.html)\n\nSynonyms: {mi ldog pa}, {phyir ldog pa med pa}, {phyir mi ldog pa}, {phyir mi ldog par gyur}, {slar mi ldog pa} phyir mi ldog pa'i 'khor lo bsgrags pa'i 'jig rten| World in Which the Wheel of No Regress Has Been Proclaimed: Realm of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7206.html) phyir mi ldog pa'i 'khor lo dbyangs| Avaivartikacakranirghoṣā (Skt: avaivartikacakranirghoṣā): Avaivartikacakranirghoṣā (Sound of the Wheel of Nonregression) is a buddhafield inhabited by the Buddha Suniścitapadmaphullitagātra. “Nonregression” (Skt. avaivartika, Tib. phyir mi ldog pa) refers to a stage on the bodhisattva path where the practitioner will never turn back, or be turned back, from progress toward the full awakening of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34314.html) phyir mi ldog pa'i 'khor lo rab tu sgrog pa| Avaivartikacakranirghoṣā (Skt: avaivartikacakranirghoṣā): Avaivartikacakranirghoṣā (Where the Wheel of Nonregression Is Proclaimed) is a buddhafield inhabited by the Buddha Padmaphullitagātra. “Nonregression” (Skt. avaivartika, Tib. phyir mi ldog pa) refers to a stage on the bodhisattva path where the practitioner will never turn back, or be turned back, from progress toward the full awakening of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34313.html) phyir mi ldog pa'i 'khor lo rin po che rtag tu don dpal| Eternally Glorious Meaning of the Precious Irreversible Wheel: Name of the thus-gone one of the world system Free of Impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17323.html) phyir mi ldog pa'i 'khor lo| Irreversible Wheel: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13563.html) phyir mi ldog pa'i 'khor lo| nonregressing wheel: The realm of phenomena just as it is. Having the characteristic of space because it accompanies everything, the nonregressing wheel denotes ultimate reality and the irreversible awakening that results from realizing it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41933.html) phyir mi ldog pa'i chos kyi 'khor lo| irreversible wheel of the Dharma (Skt: avaivartikadharmacakra): The fact that the Dharma is not a single dogma, law, or fixed system, but instead an adaptable body of techniques available for any living being to aid in his development and liberation is emphasized by this metaphor. This wheel is said to turn by the current of energy from the needs and wishes of living beings, and its turning automatically converts negative energies (e. g., desire, hatred, and ignorance) to positive ones (e. g., detachment, love, and wisdom). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6859.html) phyir mi ldog pa'i chos kyi dbyings kyi dbyangs| Avivartyadharmadhātunirghoṣa (Skt: avivartyadharmadhātunirghoṣa): A buddha in a world in the eastern direction in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15010.html) phyir mi ldog pa'i mig| avivartyacakṣus, irreversible eyes (Skt: avivartyacakṣur, avivartyacakṣus): \n1) The thirtieth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “from which you cannot avert your eyes.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41178.html) phyir mi ldog pa'i sa| irreversible level, level at which progress has become irreversible, level of a non-returner, level of nonregression, nonregressing level, stage of nonregression (Skt: avaivartika, avaivartikabhūmi, āvaivarttikabhūmi, avaivartya, avaivartyabhūmi, avinirvartanīya, avinivartabhūmi, avinivartanıya-bhūmi, avaivartikabhūmi): \n1) A term used to describe a stage on the path at which further progress is assured, with no further possibility of retrogressing to a previous stage.\n2) A level of no retrogression, the attainment of which assures further progress. Such a state is associated variously with different stages of the path or bodhisattva levels, as well as with pure lands such as Sukhāvatī or, in this case, Tuṣita heaven.\n3) A level on the path to awakening at which point there is no danger of falling back into saṃsāra.\n4) A stage on the bodhisattva path on which the practitioner will never turn back, or be turned back, from progress toward the full awakening of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37296.html) phyir mi ldog pa| Anivartin (Skt: anivartin): One of the sons of Māra present on the eve of Prince Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41748.html) phyir mi ldog pa| irreversibility, irreversibility of spiritual progress, irreversible, irreversibly established on the path to buddhahood, never fall from the path, non-regression, nonregression, not regress, not turning back, one who would no longer regress, unable to be turned back (Skt: avaivartika, avaivartikatva, avaivarttika, avinivarta, avinivartanīya): \n1) A stage on the bodhisattva path at which the practitioner will never turn back, or be turned back, from progress toward the full awakening of a buddha.\n2) A stage in the gradual progression toward buddhahood, from which one will no longer regress to lower states.\n3) The stage on the bodhisattva path at which one will never turn back, or be turned back, from inevitable progress toward the full awakening of a buddha.\n4) The term avaivartikashould not be confused with an āgamin. While the first is a Mahāyāna term referring to someone “not turning back,” i. e., irreversibly established on the path to full awakening, the other is a term referring to one who will not return to this world again after death but will attain arhatship in one of the highest heavens.\n5) The stage on a bodhisattva's path when there is no longer any chance of regressing to a preceding stage or state.\n6) A stage on the bodhisattva path where the practitioner will never turn back, or be turned back, from progress toward the full awakening of a buddha.\n7) A description of a bodhisattva who has reached a particular stage along the path to becoming a buddha at which the bodhisattva is certain of doing so. Different Buddhist works place this stage at different points along the path. According to some works, it is a highly advanced stage that is connected with having received a prediction of future buddhahood. Modern scholars have also sometimes connected it to the acceptance of the fact that things do not arise, but it is also connected with other attainments.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36788.html)\n\nSynonyms: {mi ldog pa}, {phyir ldog pa med pa}, {phyir mi ldog pa nyid}, {phyir mi ldog par gyur}, {slar mi ldog pa} phyir rgol ba thams cad nges par 'joms| Vanquisher of All Attacks: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14185.html) phyir rgol ba| brigand, opponent (Skt: pratyarthika, pratyarthin): \n1) Kalyāṇamitra explains that a brigand is a person who seeks to steal another's belongings (Toh 4113, F.318.a).\n2) Kalyāṇamitra explains that a brigand is a person who seeks to steal another's belongings (Toh 4113, F.318.a).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37469.html) phyir zhing legs par sems pa| Continuous Excellent Intention: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20077.html) phyi| deeper: Lit. “outer.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31241.html)\n\nSynonym: {phri} phyogs 'byor pa| Samṛddhapakṣa (Skt: samṛddhapakṣa): A bodhisattva who is a prince predicted to be the buddha Abhyupagatagāmin and whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44543.html) phyogs 'dzin pa| adherent of positions: Followers of particular philosophical positions, who reject the philosophical positions of others. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45613.html) phyogs bcing ba| sealing off the directions (Skt: digbandha): A protection rite designed to guard the subject against attack or assault from demonic forces and mantra or vidyā beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9880.html) phyogs bcu mthong bas rnam par rtse ba'i mngon par shes pa| Reveling in the Superknowledge of Seeing the Ten Directions: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaiḍūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25420.html) phyogs bcu snang bas rgyas par 'gengs pa'i gzi brjid| Daśadikprabhaparisphuṭa (Skt: daśadikprabhaparisphuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15074.html) phyogs bcu'i mun pa rnam par sel ba| Dispelling the Darkness of the Ten Directions (Skt: Daśadigandhakāravidhvaṃsana): Toh.269 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh269#UT22084-068-003-145) phyogs bcur rnam par lta ba| daśadigvyavalokita, observation of the ten directions (Skt: daśadigvalokita, daśadigvyavalokita): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “seeing in the ten directions.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37871.html) phyogs bcu| ten directions (Skt: daśadik): The four cardinal directions along with the four intermediate directions, the zenith, and the nadir. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41453.html) phyogs bdag| Diśāṃpati (Skt: diśāṃpati): A king in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16378.html)\n\nSynonym: {phyogs kyi bdag po} phyogs blta grags| Famed Universal View: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21586.html) phyogs bzang| Supakṣa (Skt: supakṣa): The 410th buddha in the first list, 409th in the second list, and 403rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26208.html) phyogs can| Deśi (Skt: deśi): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14320.html) phyogs dag| Diśāmpati (Skt: diśāmpati): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43150.html) phyogs dang phyogs mtshams 'jig rten mchod| Worshiped by the World in All the Cardinal and Intercardinal Directions: Attendant of the buddha Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27348.html) phyogs gcig na gnas pa| Dwelling in One Direction (Skt: prasthanivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30059.html) phyogs gnas ma| Abiding by the Position: Mother of the buddha Ṛṣideva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19250.html) phyogs grags rin chen| Jewel of Universal Renown: Attendant of the buddha Ratnaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23084.html) phyogs grags| Fame throughout the Directions: Attendant of the buddha Vimuktaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21496.html) phyogs gsal ba| Clear Position: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19996.html) phyogs gsal grags| Renowned Illumination of the Directions: Father of the buddha Sūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25404.html) phyogs gsal| Luminous Directions: Birthplace of the buddha Asaṅgakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28036.html) phyogs gsal| Clear Direction: Buddha in the presence of whom the buddha Jyotiṣka(124 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19965.html) phyogs gtsang ma| Pure Direction: A mountain in White Body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30629.html) phyogs kun gzi brjid| Samantadiśatejas (Skt: samantadiśatejas): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31390.html) phyogs kun tu sgo mngon par bltas pa rgyal mtshan gyis rnam par brgyan pa| Samantadigabhimukhadvāradhvajavyūha (Skt: samantadigabhimukhadvāradhvajavyūha): A group of world realms in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31778.html) phyogs kyi bdag po| Diśāṃpati (Skt: diśāṃpati): A certain king of the city of Pāṁśula who lived before the time of Buddha Śākyamuni. His son was Reṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16378.html)\n\nSynonym: {phyogs bdag} phyogs kyi glang po| elephants of the quarters (Skt: diggaja): The eight elephants corresponding to the eight cardinal and ordinal directions and the eight world protectors. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10482.html) phyogs kyi lhun po| Rising Above All: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13896.html) phyogs kyi mchod rten| Stūpa of the Directions: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśodatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26077.html) phyogs kyi mthu rtsal| Powerful Position: Son of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24981.html) phyogs kyi sgron ma| Universal Lamp: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14159.html) phyogs kyi tog| Āśuketu (Skt: āśuketu): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32794.html) phyogs la rnam par lta ba| digvilokita (Skt: digvilokita): Lit. “seeing the directions.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41293.html)\n\nSynonym: {phyogs rnam par lta ba} phyogs ldan| Pakṣiṇī (Skt: pakṣiṇī): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14453.html) phyogs lha| Divine Purity: Mother of the buddha Lokottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20646.html) phyogs lta bzod| Patience with Partial Views: Son of the buddha Amoghagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24802.html) phyogs lta| Seeing in All Directions: Mother of the buddha Deśāmūḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25605.html) phyogs ma bslad| Deśāmūḍha (Skt: deśāmūḍha): The 789th buddha in the first list, 788th in the second list, and 778th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20333.html) phyogs mchod pa| Universal Worship: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26864.html) phyogs mchod| Universal Worship: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śubhacīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26860.html) phyogs mnyam dgongs pa| Equal Intent in All Directions: Buddha in the presence of whom the buddha Mahātejas (783 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20937.html) phyogs mtshams| Vidiśa (Skt: vidiśa): \n1) A city in ancient India.\n2) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12888.html) phyogs rab sgrogs| He Who Resounds Throughout the Quarters: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13500.html) phyogs rnam par lta ba| observation of spatial directions (Skt: digvilokita): The 19th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41293.html)\n\nSynonym: {phyogs la rnam par lta ba} phyogs rnam par snang ba'i cod pan| Digvairocanamukuṭa (Skt: digvairocanamukuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15200.html) phyogs rnams blta| Viewing the Positions: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27059.html) phyogs rnams gzigs pa| Universal Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Arciṣmat(499 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26852.html) phyogs rnams kun tu sgron ma gsal ba'i bdag| Sarvadiśapradīpaprabharāja (Skt: sarvadiśapradīpaprabharāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31473.html) phyogs rnams lta| Looking in All Directions: Buddha in the presence of whom the buddha Nāgabhuja (169 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23804.html) phyogs rnams rnam par lta ba| Viewing the Positions: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Supārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27060.html) phyogs sems ma| Directed Mind: Mother of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20468.html) phyogs snang| Light in the Directions: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13665.html) phyogs su 'phags| Above All: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13207.html) phyogs su rab bsgrags| Universal Renown: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14550.html) phyogs su rnam grags| Universally Renowned: Buddha in the presence of whom the buddha Amitatejas (206 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26867.html) phyogs su rnam par bsgrags pa'i go cha| Armor of Universal Renown: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13277.html) phyogs su rnam par bsgrags pa| Universally Renowned: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14161.html) phyogs su yongs byung| Diśasaṃbhava (Skt: diśasaṃbhava): The thirteenth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15204.html) phyogs thams cad du khyab pa'i mar me| Light Pervading All Directions: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17041.html) phyogs thams cad rab tu sreg pa| Intense Heat from All Directions (Skt: sarvadikpratāpa): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30353.html) phyogs yul 'gro ba mngon sum| Diśadeśāmukhajaga (Skt: diśadeśāmukhajaga): The hundred-and-seventh buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15203.html) phyogs| Direction: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14329.html) phyug rgyal ma| The Riches of the Victor Collection: A sūtra collection housed in Narthang monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44954.html) phyug sbyin| Gift of Riches: Son of the buddhaSiṃhadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22072.html) phyug yon tan mi thub rgyal mtshan| Īśvarājitaguṇadhvaja (Skt: īśvarājitaguṇadhvaja): A buddha in the distant past. His name as given in verse. In the prose he is called Īśvaraguṇāparājitadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15426.html) phyugs bdag chen po| Mahāpaśupati (Skt: mahāpaśupati): An epithet of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42476.html)\n\nSynonyms: {bA shu pa ti}, {gu lang}, {pa shu pa ti}, {phyugs bdag} phyugs bdag| Paśupati (Skt: paśupati): “Lordof beings in the bonds [of existence],” one of the epithets of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42476.html)\n\nSynonyms: {bA shu pa ti}, {gu lang}, {pa shu pa ti}, {phyugs bdag chen po} phyugs kyi brtul zhugs| staff observance: The name of a particular ascetic observance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46071.html) phyugs rdzi| gopi (Skt: gopī): Female cow herders or milk maids, the gopis are well known from their role in the mythology of Kṛṣṇa, in particular, Rādhā, who became his lover. (Toh 555: rdzi'i bu mo) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43740.html)\n\nSynonym: {rdzi'i bu mo} phyug| Chuk: A clan or tribe in Tibet. According to theCatalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44728.html) phywa mkhan| builder (Skt: sthapati): Kimura reads palagaṇḍa; see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40840.html) pi bang can gsum pa lha| triple-lute-bearer gods (Skt: vīṇātṛtīyaka): A class of gods associated with the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12890.html)\n\nSynonyms: {pi bang gsum pa}, {pi wang gsum pa} pi bang gnyis pa| vīṇādvītiyaka (Skt: vīṇādvītiyaka): A class of godlings, probabably related toyakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10974.html) pi bang gsum pa| Vīṇātṛtīyaka (Skt: vīṇātṛtīyaka): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12890.html)\n\nSynonyms: {pi bang can gsum pa lha}, {pi wang gsum pa} pi bang| lute, vīṇā (Skt: vīṇā): \n1) A traditional Indian stringed instrument, much like a sitar.\n2) A stringed instrument, similar to a sitar or lute, that is used in Indian classical music, especially of the Karnatak (South Indian) style.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36708.html)\n\nSynonym: {pi wang} pi lin da'i bu| Pilindavatsa (Skt: pilindavatsa): \n1) An arhat particularly remembered for being able to command the goddess of the Ganges River to make it stop flowing. She was annoyed by the brusque way he commanded her, but the Buddha said she was his servant for centuries in previous lifetimes and he addressed her that way out of habit, which is explained to be why his name means “leftover habits.”\n2) A monk. Also referred to as “Pilinda.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9367.html)\n\nSynonym: {srung dbang gi bu} pi lin da| Pilinda (Skt: pilinda): A short form of “Pilindavatsa,” a monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16530.html) pi pi ling| long pepper (Skt: pippalī): Piper longum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2074.html) pi shA tsi'i skad| Paiśāca (Skt: piśācabhāṣā): Sometimes appearing as Paiśācī, this is considered one of the great canonical languages of Indian Buddhist texts although there are no extant examples of this language. The name literally means “language of the ghosts.” Its history is unclear, but it is often identified as an ancestor of the Indo-Aryan Dardic languages spoken in the Kashmir region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44697.html) pi sha tsi| piśācinī (Skt: piśācī, piśācinī): A being from the Buddhist spirit world. See “piśāca.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10145.html)\n\nSynonyms: {sha za ma}, {sha za mo} pi tang ga l+ya| Pitaṅgala (Skt: pitaṅgala): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45829.html) pi wang gis rtse ba| Playing the Vīṇā: A lotus grove in Blazing Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30601.html) pi wang gsum pa| vīṇātṛtīyaka (Skt: vīṇātṛtīyaka): A class of godlings, probabably related toyakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12890.html)\n\nSynonyms: {pi bang can gsum pa lha}, {pi bang gsum pa} pi wang| lute, vīṇa (Skt: vīṇa): \n1) A family of Indian chordophone instruments.\n2) Presently this refers to the “Indian lute,” made with two gourds, and has been translated into Tibetan as thepiwang, the traditional Tibetan stringed instrument. The term has been used as a general term for many stringed instruments in India in the past.\n3) A stringed instrument, similar to a lute, that is used in Indian classical music, especially of the Carnatic (South Indian) style.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36708.html)\n\nSynonym: {pi bang} piN+Do la ba ra d+h+va dza| Piṇḍolabhāradvāja (Skt: piṇḍolabhāradvāja): A monk of the Buddha's order, declared by the Buddha as supreme among “lion roarers,” i. e., teachers of the Dharma. Cf. “Kuṇālavadāna,” ch. 27, v. 84 in the Divyāvadana, which details the noble one's encounter in his old age with King Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16532.html)\n\nSynonyms: {ba ra dwa dza bsod snyoms len}, {bha ra dwa dza bsod snyoms len} pib pa la| Pippala (Skt: pippala): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11924.html) pig+h+na| vighna (Skt: vighna): An obstacle or a class of spirits who create obstacles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42494.html)\n\nSynonyms: {bar chad}, {bgegs}, {bi g+ha}, {big+ha na}, {dgegs} ping ga la chen po| Mahāpiṅgala (Skt: mahāpiṅgala): A bodhisattva. (Toh 555: ma hā ping ga la) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43862.html)\n\nSynonym: {ma hA ping gal} plag sha| holy fig (Skt: plakṣa): Ficus religiosa or the waved-leaf fig tree, Ficus infectoria. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34502.html)\n\nSynonyms: {blag sha}, {blak+Sha} po Ta la| Potala (Skt: potala): The mountain in the paradise of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2669.html)\n\nSynonyms: {gru 'dzin}, {gru 'dzin ri}, {po ta la}, {ri po Ta la}, {yul gru 'dzin} po ka| Vokkāṇa (Skt: vokkāṇa): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45881.html) po la ba| Polava: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45740.html) po ta la ka'i ri| Mount Potalaka (Skt: potalaka): Mount Potalaka is the abode of Avalokiteśvara, believed to be an island off the coast of India. The locus classicus for Mount Potalaka is the final chapter of the Buddhāvataṃsaka, the Gaṇḍavyūha Sūtra. It has also been identified as Pothigai Malai or Potityil, in the Tirunelveli district of Tamil Nadu. In Tibet and China, Potalaka was believed to be an island. In Tibet it is usually referred to by the shortened form Potala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46620.html) po ta la| Potala (Skt: potala): The mountain in the paradise of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2669.html)\n\nSynonyms: {gru 'dzin}, {gru 'dzin ri}, {po Ta la}, {ri po Ta la}, {yul gru 'dzin} po ta ra ka| small bundle: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15880.html) pog| mastic (Skt: kunduru): A resin from themastictree (Pistaci lentsicus), mainly cultivated from Greece to Persia, but was used in ancient India. Sanskrit dictionaries have conflated this with frankincense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9117.html) pon dra| Pauṇḍra (Skt: pauṇḍra): A country in the northeastern part of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12811.html)\n\nSynonym: {pon+tra} pon tra bcud kyis len drug 'dzin ma| Lady Who Holds the Six Extracted Essences: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36205.html) pon+tra| Pauṇḍra (Skt: pauṇḍra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12811.html)\n\nSynonym: {pon dra} po| Po: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44729.html) pra dz+nyA bar ma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): \n1) An Indian Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection.\n2) A Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth/early ninth centuries. Arriving in Tibet at the invitation of the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries included in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pra dz+nyA bar+ma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): Indian Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. Arriving in Tibet at the invitation of the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pra dz+nyA barma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): A Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth/early ninth centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pra dz+nyA war ma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): An Indian Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late 8th / early 9th centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pra dz+nya bar ma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): A Bengali Buddhist writer who lived during the reigns of King Gopāla I of Bengal (750–75ce) and King Trisong Detsen of Tibet (775–97ce), under whose auspices he came to Tibet. He contributed to the translation of seventy-seven Buddhist works from Sanskrit into Tibetan and is the author of three commentaries preserved in the Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pra dz+nya wa rma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): Prajñāvarman was a Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. He arrived in Tibet at the invitation of the Tibetan king Trisong Detsen (khri srong lde btsan, r. 742–ca. 800ce) and assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He also authored a few philosophical commentaries himself, which were later included in the Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pra dza+nyA bar ma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarma): Indian scholar and translator of the sūtra. He lived during the eighth century and came to Tibet on the invitation of King Trisong Detsen. He contributed to the translation of 77 Buddhist works from Sanskrit into Tibetan during his stay in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pra ma li chung| Praṇālin (Skt: praṇālin): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46577.html)\n\nSynonym: {yur ba can} pra ni li chen| Great Pranili: A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43865.html) pra t+ye ka bud+d+ha| pratyekabuddha (Skt: pratyekabuddha): Literally, “buddha for oneself” or “solitary realizer.” Someone who, in his or her last life, attains awakening entirely through their own contemplation, without relying on a teacher. Unlike the awakening of a fully realized buddha (samyaksambuddha), the accomplishment of a pratyekabuddha is not regarded as final or ultimate. They attain realization of the nature of dependent origination, the selflessness of the person, and a partial realization of the selflessness of phenomena, by observing the suchness of all that arises through interdependence. This is the result of progress in previous lives but, unlike a buddha, they do not have the necessary merit, compassion or motivation to teach others. They are named as “rhinoceros-like” (khaḍgaviṣāṇakalpa) for their preference for staying in solitude or as “congregators” (vargacārin) when their preference is to stay among peers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43595.html)\n\nSynonyms: {rang rgyal}, {rang sangs rgyas} pradz+ny+A barma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): An Indian Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pradz+nyA bar ma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): Prajñāvarmanwas a Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. He arrived in Tibet at the invitation of the Tibetan king Trisong Detsen (khri srong lde btsan, 742–ca. 800ce) and assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He also authored a few philosophical commentaries himself, which were later included in the Tibetan Tengyur collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pradz+nyA bar+ma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): An Indian scholar who came to Tibet during the reign of Tri Songdetsen and was involved in the translation of this text. He is listed as a translator of seventy-seven works. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pradz+nyA barma| Prajñāvarma, Prajñāvarman (Skt: prajñāvarma, prajñāvarman): \n1) Indian paṇḍit who translated and edited (among others) the sūtra Purification of Karmic Obscurations.\n2) An Indian Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection.\n3) A Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. Arriving in Tibet at the invitation of the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tengyur (bstan 'gyur).\n4) Indian scholar and translator who lived during the eighth century and came to Tibet on the invitation of King Trisong Detsen. He contributed to the translation of seventy-seven Buddhist works from Sanskrit into Tibetan during his stay in Tibet.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pradz+nyA kA ra| Prajñākāra: The Indian preceptor who translated this sūtra in the eleventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18516.html) pradz+nyA war ma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): An Indian preceptor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pradz+nyA war+ma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): A Bengali preceptor resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. Arriving in Tibet by invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tengyur (bstan 'gyur) collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pradz+nyA warma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): \n1) An Indian Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth/early ninth centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection.\n2) One of the translators of this sūtra.\n3) An Indian Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late 8th to early 9th centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection.\n4) An Indian Bengalipaṇḍitaresident in Tibet during the late eight and early ninth centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tengyur.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {shes rab go cha} pradz+nya barma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): An Indian Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pradza+nyA barma| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): An Indian scholar and translator of the eighth to the ninth century who translated, in collaboration with other Indian and Tibetan scholars, about eighty texts of the Kangyur into Tibetan. He also composed commentaries that are preserved in the Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma}, {shes rab go cha} pre ta a hi ba si| Pretādhivāsinī (Skt: pretādhivāsinī): One of the two melāpakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8908.html)\n\nSynonyms: {yi dags lhag gnas}, {yi dags lhag par gnas} pri Shi kA| Prikṣikā (Skt: prikṣikā): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30624.html) pri yang ku| perfumed cherry, priyaṅgu (Skt: priyaṅgu): \n1) Callicarpa macrophylla.\n2) “A particularly tricky word – perhaps Agalia odorate?” (McHugh, 2008, p 180, n26). May also be Callicarpa macrophylla.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2122.html) prsta+a ra| prastāra (Skt: prastāra): A fixed arrangement of short and long syllables. See Jamgön Kongtrul Lodrö Tayé and Gyurme Dorje, pp. 367–78. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44677.html)\n\nSynonym: {'god tshul} pu Dis g.yogs pa| Covered by Puḍi: An ocean to the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30001.html) pu lin do| Pulindo (Skt: pulindo): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30627.html) pu na rna ba| Punarnavā (Skt: punarnavā): The name of a nakṣatra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11972.html) pu nar pa| hogweed (Skt: punarnava): Boerhaavia diffusa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2031.html) pu ro da sha| puroḍāśa (Skt: puroḍāśa): Cakes of grain and/or clarified butter offered as oblations in a fire ritual. The sixty-seventh of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16161.html) pu shel tse| vetiver (Skt: uśīra): Andropogon muricatus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43760.html)\n\nSynonyms: {on sha la}, {rtswa u shi ra}, {u shi ra}, {u shi sha} puN+Da ta ga ra| Indian valerian (Skt: piṇḍatagara): Valeriana wallichii (more likely), Tabernaemontana crispa (less likely). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34480.html) puN+ya saM b+ha wa| Puṇyasambhava (Skt: puṇyasambhava): The name of an Indian preceptor and translator (ca. 11th century). Little is known about him except that he was responsible with Patsap Nyima Drak for the translation of this text, and possibly for Toh 675. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28639.html) puk+ka sI| Pukkasī (Skt: pukkasī): One of the female deities in the retinue of Hevajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8791.html) pul sti| Pulasti (Skt: pulasti): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11970.html) pun da rI ka| Puṇḍarīka (Skt: puṇḍarīka): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46116.html) pun da ri ka| white lotus (Skt: puṇḍarīka): Nelumbo nucifera. The white variant of the red lotus, which is otherwise the same species. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-859.html)\n\nSynonym: {pad ma dkar po} pun dra| Puṇḍra (Skt: puṇḍra): One of the sixteen great kingdoms of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36661.html) pus ka ra sa ra| Puṣkarasārin (Skt: puṣkarasārin): The name of a brahmin who appears in the āvadana literature as a ruler or chief of the town of Utkaṭa and alternately in the Mūlasarvāstivādavinaya as a king of Taxila (Edgerton 349.1). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7979.html) pus pa dan ti| Puṣpadantī (Skt: puṣpadantī): A rākṣasa goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6014.html)\n\nSynonyms: {me tog}, {me tog so}, {me tog tshems}, {pad+ma'i so can} rA dza ni na rgyu ba| Living by Rājanina: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30441.html) rA dza ni na| Rājanina (Skt: rājanina): A lake in Living by Rājanina. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30637.html) rA hu la| Rāhu (Skt: rāhu): The name of the celestial being (graha) associated with lunar and solar eclipses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32566.html)\n\nSynonyms: {sgra can}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} rA hu la| Rāhula (Skt: rāhula): The Buddha's son and disciple. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40360.html)\n\nSynonyms: {dgra gcan}, {sgra bcan zin}, {sgra can 'dzin}, {sgra can zin}, {sgra chen bzang}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} rA ma de ba| Rāmadeva (Skt: rāmadeva): The name of avetāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2312.html) rA ma du ti| rāmadūtī (Skt: rāmadūtī): This has not been identified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2146.html) rA ma phA la| Rāmapāla (Skt: rāmapāla): (1) A king of the Pāla dynasty who ruled from 1077–1120ce (rA ma phA la). (2) The alternate spelling, ne bai pA la, is tentatively identified to be the very same king of the Pāla dynasty. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29766.html)\n\nSynonym: {ne bai pA la} rA ma| Rāmā (Skt: rāmā): A rākṣasī living on Ardhamaru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29765.html) rI Shi| ṛṣi (Skt: ṛṣi): An ancient Indian spiritual title, often translated as “sage” or “seer.” The title is particularly used for divinely inspired individuals credited with creating the foundations of Indian culture. The term is also applied to Śākyamuni and other realized Buddhist figures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43010.html)\n\nSynonym: {drang srong} rU pa ti| Rūpati (Skt: rūpati): A minor king attributed by Tibetan sources to the Sanskrit epic, the Mahābhārata. He is said to have fled battle and settled in the Tibetan plateau. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44750.html) ra 'gro ba| Ajitañjaya (Skt: ajitañjaya): One of the two bodhisattvas standing by the gateway in the Mañjuśrī maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11039.html) ra ba| surrounding wall: A term that can refer to a fence, an enclosure, a rampart, or the wall surrounding a courtyard or building. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45286.html) ra dug| goat poison (Skt: śṛṅgaka): Possibly a poisonous plant of the Ranunculaceae family, known more commonly by names such as wolfsbane and monkshood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36540.html) ra gha ba| Rāghava (Skt: rāghava): A brahmin statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11990.html) ra hu sha| Rahuśa: Son of the buddha Dharmakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25294.html) ra ma yo| Ramayo (Skt: ramayo): A sea to the west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30638.html) ra rkang| Chagalapāda (Skt: chagalapāda): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43793.html) ra sa| rasa (Skt: guggulu, rasa): Gugguluor Commiphora mukul (McHugh 2008, p 180 n28). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5881.html) raN+Da| raṇḍa (Skt: raṇḍa): This term can be a name of various plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2147.html) rab 'ba'| Jājvalin (Skt: jājvalin): A brahmin who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16417.html) rab 'bar| Pradīpta (Skt: pradīpta): Name of a king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40509.html) rab 'byor chen po| Mahāsubhūti (Skt: mahāsubhūti): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28811.html) rab 'byor| Subhūti (Skt: subhūti): \n1) One of the ten great śrāvaka disciples of the Buddha Śākyamuni, known for his profound understanding of emptiness. He plays a major role as an interlocutor of the Buddha in the Prajñāpāramitā sūtras.\n2) One of the closest disciples of the Buddha Śākyamuni, known for his profound understanding of emptiness.\n3) One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK; one of the eight great śrāvakas.\n4) One of the closest disciples of the Buddha, known for his profound understanding of emptiness.\n5) One of the ten great śrāvaka disciples of the Buddha Śākyamuni, known for his profound understanding of emptiness. He plays a major role as an interlocutor of the Buddha in the Prajñāpāramitāsūtras.\n6) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n7) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n8) One of the closest disciples of the Buddha.\n9) One of the Buddha's foremost disciples and younger brother of the benefactor Anāthapiṇḍada; regarded as the disciple with the foremost understanding of emptiness.\n10) The name of a hearer.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42015.html) rab 'char ldan| Agrodikā (Skt: agrodikā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43039.html) rab 'dren| Excellent Guidance: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14352.html) rab 'gro| Bhṛgu (Skt: bhṛgu): The name of an ascetic. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3039.html)\n\nSynonym: {ngan spong} rab 'jigs pa| Prabhañjana (Skt: prabhañjana): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43395.html) rab 'joms pa| Pramardana (Skt: pramardana): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43401.html) rab 'joms| Prasphoṭaka (Skt: prasphoṭaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35971.html) rab 'phags| Superior: Son of the buddha Dharmaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26211.html) rab 'phrul dga'| Sunirmāṇarati, Sunirmita (Skt: sunirmāṇarati, sunirmita): \n1) The principal deity in the Nirmāṇarata paradise, the second highest paradise in the desire realm.\n2) A divine king in the Heaven of Delighting in Emanations.\n3) Name of a god.\n4) King of the gods of Nirmāṇarati.\n5) Head god of the Nirmāṇarati class of gods.\n6) The chief god of the Heaven of Delighting in Emanations.\n7) The principal deity in the Nirmāṇarati paradise, the second highest paradise in the desire realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41603.html)\n\nSynonyms: {'phrul dga'}, {rab 'phrul} rab 'phrul| Suprathamā (Skt: sunirmita): One of the eight goddesses in the south, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40165.html) rab 'phrul| Heaven of Good Emanation, Nirmāṇarata, Supreme Emanations (Skt: nirmāṇarata, nirmāṇarati, sunirmita): \n1) The second highest of the heavens.\n2) A heaven in the desire realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43631.html)\n\nSynonyms: {phrul dga'}, {'phrul dga'}, {'phrul dga' ba}, {'phrul dga' gnas}, {sprul pa bzang po} rab 'phrul| Sunirmāṇarati, Sunirmita (Skt: sunirmāṇarati, sunirmita): \n1) The principal deity in the Nirmāṇarati paradise, the second highest paradise in the desire realm. Also called Sunirmāṇarati.\n2) The principal deity in the Nirmāṇarati paradise, the second highest paradise in the desire realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41603.html)\n\nSynonyms: {'phrul dga'}, {rab 'phrul dga'} rab 'phyang| Pralamba (Skt: pralamba): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36044.html) rab 'phyang| Pralambā (Skt: pralambā): Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31890.html)\n\nSynonym: {rab tu 'phyang ma} rab 'thab bral| Heaven Entirely Free of Strife, Suyāma (Skt: suyāma): \n1) A divine heaven, and thesuyāma(“free from strife”) class of gods who inhabit it.\n2) One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19048.html)\n\nSynonym: {'thab bral rab} rab 'thab bral| Suyāma (Skt: suyāma): \n1) A divine king in the Heaven Free from Strife.\n2) King of the gods of Yāma.\n3) Head of the Yāma gods.\n4) The chief god of the Heaven Free from Strife.\n5) The principal deity in the Yāma paradise.\n6) The chief god in the Heaven Free from Strife.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41610.html)\n\nSynonyms: {mtshe ma}, {rab mtshe ma}, {rab 'tshe ma}, {thab bral}, {'thab bral rab dgar} rab 'thor gshegs| Atyuccagāmin (Skt: atyuccagāmin): A previous buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43676.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'phags par gshegs pa}, {mthor 'phags pa}, {rab mthor gshegs}, {shin tu mtho bar gshegs pa}, {shin tu mthor gshegs} rab 'tshe ma| Suyāma (Skt: suyāma): The principal deity in the Yāma paradise, the third of the six paradises in the desire realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41610.html)\n\nSynonyms: {mtshe ma}, {rab mtshe ma}, {rab 'thab bral}, {thab bral}, {'thab bral rab dgar} rab brtan| Very Steady: A certain stūpa in Magadha located near Forest of Reeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8011.html) rab brtan| Supratiṣṭhita (Skt: supratiṣṭhita): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5534.html) rab brtan| Supratiṣṭhita (Skt: supratiṣṭhita): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16609.html)\n\nSynonyms: {shin tu brtan}, {shin tu brtan pa} rab bsngags pa| Highly Extolled: A buddha field in the future where the bodhisattva Demonstrator of Consequences attains buddhahood as the tathāgata Lamp of Fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33308.html) rab byung| become a renunciant, renunciant (Skt: pra√vraj): The Sanskrit pravrajyāliterally means “going forth,” with the sense of leaving the life of a householder and embracing the life of a renunciant. When the term is applied more technically, it refers to the act of becoming a male novice (śrāmaṇera; dge tshul) or female novice (śrāmaṇerikā; dge tshul ma), this being a first stage leading to full ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34139.html)\n\nSynonyms: {khyim nas mngon par byung}, {mngon par byung}, {rab tu byung}, {rab tu 'byung}, {rab tu byung ba}, {rab tu 'byung ba} rab bzang| Prabhadrikā (Skt: prabhadrikā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16808.html)\n\nSynonym: {rab tu bzang ldan} rab bzang| Subhadra (the charioteer) (Skt: subhadra): A charioteer of King Śuddhodana. Not to be confused with the mendicant Subhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7823.html) rab bzang| Subhadra (the mendicant) (Skt: subhadra): A certain mendicant. Not to be confused with Subhadrathe charioteer of King Śuddhodana. After his death, a series of miracles confirmed that he had been a practitioner of the Buddha's monastic code. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40714.html) rab bzhad ma| Prahasitā (Skt: prahasitā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11948.html) rab chags gsal| Luminous Formation: One of the seven golden mountains that surround Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30464.html) rab chags lha mo| Ilādevī (Skt: ilādevī): One of the eight goddesses in the north, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5309.html) rab dga' chen po| Great and Utter Joy: A lake near Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30255.html) rab dga' ldan| Pramodita, Saṃtuṣita (Skt: pramodita, saṃtuṣita): \n1) Name of a god.\n2) King of the gods of Tuṣita.\n3) The principal deity in the paradise of Tuṣita. Also translated as yongs su dga' ldan.\n4) The principal deity in the paradise of Tuṣita.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41597.html)\n\nSynonyms: {dga' ldan}, {yongs su dga' ldan} rab dga' ma| Pramuditā (Skt: pramuditā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11957.html) rab dga'| Supriya (Skt: supriya): A gandharva king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7838.html)\n\nSynonym: {shin tu dga'} rab dga'| Pramudita (Skt: pramudita): A deva. (Toh 555: yid dga' ba) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43891.html)\n\nSynonym: {yid dga' ba} rab dga'| Extremely Joyful, Highest Joy: \n1) Attendant of the buddha Ūrṇa.\n2) A god of the Pure Abodes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22565.html) rab dga'| Joyful (Skt: pramuditā): \n1) The first of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number.\n2) The name of the first bodhisattva ground.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19168.html)\n\nSynonyms: {dga' ba}, {rab tu dga'}, {rab tu dga' ba} rab dga'| Prahlāda, Prahlādana (Skt: prahlāda, prahlādana): \n1) A lord of the asuras; a member of the Buddha's retinue.\n2) An asura king who waged a thousand-year war against the devas and was for a time victorious. He was the grandfather of Bali.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31989.html) rab dgod| Overjoyed: Asura king of the fourth level, Immovable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29754.html)\n\nSynonym: {rab tu spro ba} rab dgyes gsal ba| Clear Delight: Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyamati (941 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19964.html) rab du brtan pa yon tan nor bu brtsegs pa'i rgyal po| Supratiṣṭhitaguṇamaṇikūṭarāja (Skt: supratiṣṭhitaguṇamaṇikūṭarāja): The name at buddhahood of the bodhisattva Mahāsthāmaprāpta when he becomes the buddha in Sukhāvatī. The White Lotus of Compassion Sūtra describes how he became a bodhisattva while being Prince Nimi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42850.html) rab gnag| Pitch Dark: The name of a rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43701.html) rab gnas| Thorough Abidance: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14537.html) rab gnas| Sukhavihāra (Skt: sukhavihāra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43937.html)\n\nSynonyms: {bde bar gnas pa}, {dge gnas} rab gnon blo gros| Suvikrāntamati (Skt: suvikrāntamati): A bodhisattva present during the delivery of the King of the Array of all Dharma Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5028.html) rab gnon| Oppressor: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43698.html) rab gnon| praskandin (Skt: praskandin): A kind of person who possesses superhuman strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16290.html) rab grags ma| Yaśā (Skt: yaśā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6291.html) rab grags| Sukīrtī (Skt: sukīrtī): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43503.html) rab grol| Pramokṣa (Skt: pramokṣa): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16809.html) rab gsal rgyal po| Pradyotarāja (Skt: pradyotarāja): The 294th buddha in the first list, 293rd in the second list, and 293rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25016.html) rab gsal| Luminosity: Name of a monk from a previous eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34446.html) rab gsal| Prasanna (Skt: prasanna): The 956th buddha in the first list, 955th in the second list, and 946th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25040.html) rab gsal| Pradyota (Skt: pradyota): A king based in Ujjain; contemporary of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42746.html)\n\nSynonyms: {gtum por rab snang}, {mchog tu dga' ba}, {rab snang} rab kyi blo gros| Highest Intelligence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13507.html) rab kyi rtsal gyis rnam par gnon pa khyu mchog rgyal po| Royal Leader Treading with Great Strength: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13910.html) rab kyi rtsal gyis rnam par gnon pa thub pa med pa'i tshogs can| Possessor of the Gathering of Unconquerable Overpowering Energy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24891.html) rab kyi rtsal gyis rnam par gnon pa| Suvikrāntavikrāmin (Skt: suvikrāntavikrāmin): \n1) One of “the sixteen excellent men.”\n2) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n3) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n4) Lit. “Pressing with Utmost Skill.”\n5) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41609.html)\n\nSynonym: {mthu dam pas rnam par gnon pa} rab kyi shugs kyi bdag| Supreme Strength: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30778.html)\n\nSynonym: {rab kyi shugs} rab kyi shugs| Supreme Strength: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30778.html)\n\nSynonym: {rab kyi shugs kyi bdag} rab mang brtsegs| Prabhūtakūṭa (Skt: prabhūtakūṭa): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11943.html) rab mchog gsal| Clear Supremacy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mānajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20003.html) rab mchog ldan| Pravarāṇikā (Skt: pravarāṇikā): The name of a nakṣatra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11963.html) rab mchog ma| Pravarā (Skt: pravarā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11962.html) rab mchog rab tu gnas pa'i rgyal po| King of Supreme Stable Presence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13636.html) rab mchog rgyal po| Supreme King: A buddha. (Toh 555: mchog tu rnam par rgyal ba'i rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46420.html) rab mchog spyan| Pravaralocana (Skt: pravaralocana): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the forty-fifth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42755.html) rab mchog| Supreme: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34889.html) rab mchog| Most Supreme: Mother of the buddha Sārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24547.html) rab mchog| Pravarā (Skt: pravarā): One of the five goddesses personifying the five “hooks of gnosis.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8788.html) rab mdza' ma| Sumitrā (Skt: sumitrā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43506.html) rab mdzes| Great Beauty: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29250.html) rab mdzes| Sundara (Skt: sundara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36003.html)\n\nSynonym: {mdzes} rab med| Vaitaraṇī (Skt: vaitaraṇī): A river in hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40445.html) rab mnyen| Supple (Skt: pramṛdū): One of the fourteen rākṣasīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1882.html) rab mthong| Pradarśa (Skt: pradarśa): The eminent monk who brought the Buddhist community to the Gloomy Forest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34342.html) rab mthor gshegs| Atyuccagāmin (Skt: atyuccagāmin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43676.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'phags par gshegs pa}, {mthor 'phags pa}, {rab 'thor gshegs}, {shin tu mtho bar gshegs pa}, {shin tu mthor gshegs} rab mtshe ma| Suyāma (Skt: suyāma): \n1) The principal deity in the paradise called Yāma.\n2) Name of a god.\n3) The principal deity in the Yāma paradise.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41610.html)\n\nSynonyms: {mtshe ma}, {rab 'thab bral}, {rab 'tshe ma}, {thab bral}, {'thab bral rab dgar} rab rib can| Timira (Skt: timira): A name of the Sahā realm in an earlier eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42992.html) rab rib kun bsags pa| Veil of Complete Darkness (Skt: sarvatamastimiranikara): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30886.html) rab rib med pa| devoid of darkness, vitimirāpagata (Skt: vitimirāpagata): \n1) The 74th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “free from eye disease.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40930.html) rab rib pa| timira (Skt: timira): The timira disease includes a variety of eye disorders including myopia, cataract, etc. In the context of Buddhist texts, this term is used to refer to eye floaters (i. e., spots, specks, or strings appearing in one's visual field). This eye disorder is called myodesopsia or muscae volitantes (Latin for “flying flies”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31177.html)\n\nSynonym: {rab rib} rab rib| cataract, visual distortions (Skt: timira, vitimitakara): The Sanskrit term timiramay refer to a variety of eye disorders including myopia and cataracts. In the context of Buddhist texts, this term may be understood to refer more specifically to the “vitreous floaters” (myodesopsia or muscae volitantes) that appear as spots, specks, or strings in one's visual field. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31177.html)\n\nSynonym: {rab rib pa} rab rtsal| Great Power: Attendant of the buddha Ṛṣiprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22377.html) rab sad pa| Suprabuddha (Skt: suprabuddha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43510.html) rab sbyin dpa' bo| Pradānasūra (Skt: pradānasūra): A place in ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5168.html) rab sbyin grags| Pradānakīrti (Skt: pradānakīrti): The 656th buddha in the first list, 655th in the second list, and 647th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25008.html) rab sbyin| Sudatta (Skt: sudatta): \n1) A wealthy lay patron of the Buddha Śākyamuni. Also known as Anāthapiṇḍada.\n2) Another name of Anāthapiṇḍada.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35431.html)\n\nSynonyms: {legs par byin}, {legs sbyin} rab sbyor| Well-Endowed: One of the seven golden mountains that surround Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30909.html) rab sdug| Endearing: Attendant of the buddha Vratanidhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20748.html) rab sgrogs| Nirghoṣa (Skt: nirghoṣa): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14445.html) rab sim byed| Kharaskandha (Skt: kharaskandha): \n1) An asura king.\n2) (Toh 555: bong bu dpung; Toh 556, Degé: rab tshim byed; Toh 557, Yunglo and Peking: rab sil byed)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46405.html)\n\nSynonyms: {bong bu dpung}, {phrag rtsub}, {rab tshim byed} rab sim byed| Prahrāda (Skt: prahrāda): \n1) An asura king who waged a thousand-year war against the devas and was for a time victorious. He was the grandfather of Bali. Also known as Prahlādana.\n2) (Toh 556: rab tshim byed; Toh 557, Yunglo, and Peking: rab sil byed. Toh 555: bong bu dpung.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46679.html)\n\nSynonym: {dbang gzhan} rab sim| Prahlāda (Skt: prahlāda): \n1) Here given as the name of an asura. Translation attested in the miscellaneous section of the Mahāvyutpatti. Also the name of a daitya general and of a nāga in the Mahābhārata.\n2) An asura lord.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43635.html)\n\nSynonyms: {rab tu tshim byed}, {tshim byed} rab snang| Thorough Illumination: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14538.html) rab snang| Caṇḍapradyota, Pradyota (Skt: caṇḍapradyota, pradyota): \n1) Son of King Anantanemi of Ujjayinī.\n2) Name of a ruler of Ujjayinī.\n3) King of Ujjayinī, in Śiṃśapā Forest, where Buddha Śākyamuni sometimes dwelt. Also called just “Pradyota.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42746.html)\n\nSynonyms: {gtum por rab snang}, {mchog tu dga' ba}, {rab gsal} rab song dge 'dun| Pretasaṃghāta (Skt: pretasaṃghāta): One of the charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8909.html) rab spong| Sunijasta (Skt: sunijasta): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the forty-sixth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42847.html) rab spro| Shining: A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29762.html) rab thar| Pramokṣa (Skt: pramokṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43402.html) rab tsha ba| Intense Heat (Skt: pratāpana): One of the eight hot hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40527.html)\n\nSynonyms: {rab tu tsha ba}, {shin tu tsha ba} rab tshangs pa| Subrahmā, Subrahman (Skt: subrahmā, subrahman): \n1) A Brahmā god.\n2) A divine king of the Brahma realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18901.html) rab tshim byed| Kharaskandha (Skt: kharaskandha): An asura king. (Toh 555: bong bu dpung; Toh 556 Degé: rab tshim byed; Toh 557 Yongle and Peking: rab sil byed) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46405.html)\n\nSynonyms: {bong bu dpung}, {phrag rtsub}, {rab sim byed} rab tu 'bar ba| Pradīpta (Skt: pradīpta): Name of a past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40492.html) rab tu 'byung ba'i gzhi| The Chapter on Going Forth (Skt: Pravrajyāvastu): Toh.1-1 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh1-1#UT22084-001-001-29021) rab tu 'byung ba| go forth, going forth, novitiate, renunciant, to go forth (Skt: pra + √vraj, pravrajati, pravrajita, pravrajyā, pra√vraj): The Sanskritpravrajyāliterally means “going forth,” with the sense of leaving the life of a householder and embracing the life of a renunciant. When the term is applied more technically, it refers to the act of becoming a male novice (śrāmaṇera; dge tshul) or female novice (śrāmaṇerikā; dge tshul ma), this being a first stage leading to full ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34139.html)\n\nSynonyms: {khyim nas mngon par byung}, {mngon par byung}, {rab byung}, {rab tu byung}, {rab tu 'byung}, {rab tu byung ba} rab tu 'byung| go forth into homelessness, go forth to homelessness (Skt: pra √vṛt, pravrajati, pravrajyā, pra√vṛt): The Sanskritpravrajyāliterally means “going forth,” with the sense of leaving the life of a householder and embracing the life of a renunciant. When the term is applied more technically, it refers to the act of becoming a male novice (śrāmaṇera; dge tshul) or female novice (śrāmaṇerikā; dge tshul ma), this being a first stage leading to full ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34139.html)\n\nSynonyms: {khyim nas mngon par byung}, {mngon par byung}, {rab byung}, {rab tu byung}, {rab tu byung ba}, {rab tu 'byung ba} rab tu 'dren pa| Pariṇāyaka (Skt: pariṇāyaka): Reincarnation of Damaśrī, prince living in the past at the time of the buddha Merugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3881.html) rab tu 'joms pa| Prabhañjana (Skt: prabhañjana): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43394.html) rab tu 'joms| Conqueror: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhapakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20064.html) rab tu 'phel ba'i dpung| Expanding Arm: A thus-gone one of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3861.html) rab tu 'phyang ma| Fully Hanging: One of the eight great yakṣīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34381.html) rab tu brgyan pa'i dbyangs| Song of Adornment: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sahitaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25715.html) rab tu brgyan pa'i gzi brjid| Splendid Adornment: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25792.html) rab tu brgyan pa| Adorned: Birthplace of the buddha Prabhākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27401.html) rab tu brgyan pa| Highly Adorned: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22576.html) rab tu brgyan| Pratimaṇḍita (Skt: pratimaṇḍita): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29406.html) rab tu brgyan| Adorned: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19335.html) rab tu brgyan| Thoroughly Adorned: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26620.html) rab tu brgyan| Pratimaṇḍita (Skt: pratimaṇḍita): The 148th buddha in the first list, 148th in the second list, and 148th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25058.html) rab tu brtan pa| Supratiṣṭhita (Skt: supratiṣṭhita): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42849.html) rab tu bsdus pa| Susaṃgṛhita (Skt: susaṅgṛhita): A buddha in the distant past, a future life of the weaver Sūtracunaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45052.html) rab tu bsgrags pa'i rgyal po| King of Renown: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13627.html) rab tu bsil byed| Cooling: The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46230.html) rab tu byed pa| Perfector: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13812.html) rab tu byung ba| adopt the life of a mendicant, go forth, going forth, going forth as renunciants, monastic renunciation, monk, renunciant, renunciate, taking ordination (Skt: pravjrajita, pravrajita, pravrajyā): The Sanskrit pravrajyāliterally means “going forth,” with the sense of leaving the life of a householder and embracing the life of a renunciant. When the term is applied more technically, it refers to the act of becoming a male novice (śrāmaṇera; dge tshul) or female novice (śrāmaṇerikā; dge tshul ma), this being a first stage leading to full ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34139.html)\n\nSynonyms: {khyim nas mngon par byung}, {mngon par byung}, {rab byung}, {rab tu byung}, {rab tu 'byung}, {rab tu 'byung ba} rab tu byung| become a renunciant, renunciate (Skt: pravrajate, pravrajita, pra√vraj): The Sanskrit pravrajyāliterally means “going forth,” with the sense of leaving the life of a householder and embracing the life of a renunciant. When the term is applied more technically, it refers to the act of becoming a male novice (śrāmaṇera; dge tshul) or female novice (śrāmaṇerikā; dge tshul ma), this being a first stage leading to full ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34139.html)\n\nSynonyms: {khyim nas mngon par byung}, {mngon par byung}, {rab byung}, {rab tu 'byung}, {rab tu byung ba}, {rab tu 'byung ba} rab tu bzang ldan| Prabhadrikā (Skt: prabhadrikā): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16808.html)\n\nSynonym: {rab bzang} rab tu bzang po'i 'jig rten| World That Is Supremely Noble: Realm of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7211.html) rab tu bzang po| Suśubha (Skt: suśubha): One of the disciples of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4975.html) rab tu bzang| Subhadra (Skt: subhadra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43496.html) rab tu bzhad pa'i spyan| Prahasitanetra (Skt: prahasitanetra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15617.html) rab tu char 'bebs chen po| Mahāpravarṣaka (Skt: mahāpravarṣaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36110.html) rab tu che bstsags| Mahāprasandaya (Skt: mahāprasandaya): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42708.html) rab tu cher gtums| Mahāpracaṇḍa (Skt: mahāpracaṇḍa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36065.html) rab tu dang ba chen po| Great Buoyancy: A mountain range in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30259.html) rab tu dang ba'i chu| Bright River: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29909.html) rab tu dang ba'i zhal ut+pa la'i dri brtsegs pa| Prasannavadanotpalagandhakūṭa (Skt: prasannavadanotpalagandhakūṭa): \n1) The name of ten thousand future buddhas. (Toh 555: zhal dang spyan rnam par dag cing / ut+pa la'i dri'i ri mo; prasannavadanotpalagandhakūṭa)\n2) The name of ten thousand future buddhas. (Toh 555: zhal dang spyan rnam par dag cing ut pa la'i dri'i ri mo)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43894.html)\n\nSynonym: {zhal dang spyan rnam par dag cing / ut+pa la'i dri'i ri mo} rab tu dang bar 'gro ba| Buoyant Movement: A forest in Continuous Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29914.html) rab tu dang bar snang ba chen po| Great Bright Light: A part of Mountainous Garland. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30258.html) rab tu dang ba| Buoyancy: A mountain range in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29913.html) rab tu dang ba| Highest Brightness: Buddha in the presence of whom the buddha Pūrṇamati (191 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22552.html) rab tu dben pa| Total Isolation: Name of a great city in the world, countless eons ago. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3849.html) rab tu dga' ba'i 'dzam bu'i phreng ba| Joyous Garland of Jambu Gold: A gandharva colony on Mount Sāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30384.html) rab tu dga' ba'i 'od la dbang ba| Suharṣitaprabheśvarā (Skt: suharṣitaprabheśvarā): A queen in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31557.html) rab tu dga' ba'i dbang po| Joyful King: A bodhisattva and monastic teacher of a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17173.html) rab tu dga' ba'i mig 'gro bar rnam par snang ba| Pramuditanayanajagadvirocanā (Skt: pramuditanayanajagadvirocanā): A night goddess. Also called Jyotirarcinayanā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15716.html) rab tu dga' ba'i rgyal po| Joyful King: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41971.html) rab tu dga' bar gyur pa'i chu| Water of Joy: (1) A lake on Equal Peaks (dga' ba'i chu). (2) A river on Saṅkāśa (rab tu dga' bar gyur pa'i chu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30906.html)\n\nSynonym: {dga' ba'i chu} rab tu dga' ba| Utter Joy: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35706.html) rab tu dga' ba| Utter Joy: (1) An emanated forest created upon the shoulders of Airāvaṇa. (2) A lake near Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30868.html) rab tu dga' ba| Elation, Joyous, Utter Joy: \n1) The name of a sandalwood grove in the charnel ground Aṭṭahāsa.\n2) A world system in the southern direction.\n3) Name of the world system of the thus-gone one Glory of Sublime Goodness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35766.html) rab tu dga' ba| Joyful, Joyous, Perfect Joy, Pramuditā, Utmost Joy (Skt: muditā, pramuditā): \n1) The first bodhisattva bhūmi.\n2) The first bodhisattva level.\n3) Lit. “Joyful.” The first level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n4) The first ground of the bodhisattvas.\n5) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19168.html)\n\nSynonyms: {dga' ba}, {rab dga'}, {rab tu dga'} rab tu dga' byed| Causing Delight: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14291.html) rab tu dga' zhing spro ba myong bar bya ba| experiencing delight and joy (Skt: pramodyapratyanubhavatā): Fourth of the eight attributes of the second level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40960.html) rab tu dga'| Utter Joy (Skt: pramuditā): The name of the first ground (sa, bhūmi) that one attains after completing the path of accumulation (tshogs lam, sambhāramārga) and the path of application (sbyor lam, prayogamārga), and that one enters through path of seeing (mthong lam, darśanamārga) the ultimate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19168.html)\n\nSynonyms: {dga' ba}, {rab dga'}, {rab tu dga' ba} rab tu dge ba| Highly Virtuous: Father of the buddha Sudhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22581.html) rab tu dgod pa| Prahasita (Skt: prahasita): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11947.html) rab tu dpal ldan| Utterly Glorious: Name of a sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34900.html) rab tu dul ba| Utterly Tamed: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35709.html) rab tu g.yo ba'i rjes su song ba| following intense movement: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16971.html) rab tu gdon mi za ba pad mo rgyas pa'i sku| Whose Body is the Blossoming Lotus of Complete Absence of Doubt: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7190.html) rab tu gdul dka'| Resilient One: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6600.html) rab tu gdul dka'| Very Hard to Tame: Buddha in the presence of whom the buddha Akṣaya (568 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27010.html) rab tu gdung ba| Yearning: Father of the buddha Vaśavartirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27384.html) rab tu gdung byed| Pratāpana (Skt: pratāpana): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6583.html) rab tu gnas pa| Supratiṣṭha (Skt: supratiṣṭha): Name of the bodhisattva Heroic Strength in a later life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28904.html) rab tu gnas pa| consecrated, established, supratiṣṭhita (Skt: pratiṣṭhita, supratiṣṭhita): \n1) The 59th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “good standing.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40749.html)\n\nSynonym: {shin tu gnas pa} rab tu gnas| Pratiṣṭhāna (Skt: pratiṣṭhāna): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45830.html) rab tu grub pa| Prasiddha (Skt: prasiddha): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29405.html) rab tu gsal ba| Luminous: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29741.html) rab tu gtsang ba| Utter Purity: A mountain range in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34224.html) rab tu gtum pa ma yin pa'i gzugs| Serene Form: Alternative name for Serene. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29776.html) rab tu gtum pa ma yin pa| Serene: A ruler of the Heaven Free from Strife. Also called Serene Form. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29775.html) rab tu lag brkyang| Prahasitabāhu (Skt: prahasitabāhu): A pupil of the Buddha Śākyamuni who is one of only eight bodhisattvas in the past or future who equal Śākyamuni's generosity in his previous lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42747.html) rab tu ldag byed| lickers: Parasites that are said to live inside women's wombs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3907.html) rab tu lhun po| Sumeru (Skt: sumeru): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3000.html) rab tu mdor bstan| precise summary (Skt: pratyuddeśa): A word-by-word commentary on the Laghukālacakratantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2935.html) rab tu mgyogs ma| Atijavā (Skt: atijavā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11145.html) rab tu mi bzad cing mchog tu 'jigs pa| Unbearably Terrifying: A river in the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30852.html) rab tu mi bzad pa| Very Violent (Skt: pracaṇḍa): A realm that neighbors the Black Line Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34226.html) rab tu mtho ba| Utterly Lofty: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30873.html) rab tu phyung| send forth: To perform the ceremony whereby someone becomes a monk or nun. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45297.html) rab tu rgod byed| Prahasana (Skt: prahasana): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11946.html) rab tu rgyas par bshad pa| precise explanation (Skt: pratinirdeśa): A word-by-word commentary on the Mūlatantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2936.html) rab tu rgyug pa| roamers: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29631.html) rab tu rmugs byed| Thorough Obscurer: The court priest of King Brahmadatta of Pañcāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28650.html) rab tu rnam par 'byed pa| Suvicaya (Skt: suvicaya): A householder in the distant past, during the time of the Buddha Abhyudgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45043.html) rab tu rnam par 'dres pa'i khor yug na rgyu ba| Moving in Mixed Environments: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife, possibly the same as Continuous Movement (rgyun gyis rgyu ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30532.html) rab tu rtse bar byed pa| Frolicking: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30205.html) rab tu sbyin dpa'| Pradānaśūra (Skt: pradānaśūra): A bodhisattva present at the sūtra's teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9370.html) rab tu sems zhi| Praśāntacitta (Skt: praśāntacitta): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5418.html) rab tu snang ba'i 'jig rten| World of Supreme Illumination: Realm of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7208.html) rab tu snang ba| Pradyota (Skt: pradyota): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15615.html) rab tu snang ba| Totally Illuminated: The buddha field of the Buddha Light of Sandalwood Incense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28907.html) rab tu snying rje can| Adhimātrakāruṇika (Skt: adhimātrakāruṇika): A Mahābrahmā in the southeast. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9236.html) rab tu spro ba| Joyous: A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29723.html) rab tu spro ba| Overjoyed: Asura king of the fourth level, Immovable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29754.html)\n\nSynonym: {rab dgod} rab tu sreg pa chen po| Great Scorching (Skt: mahāpradāha): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30270.html) rab tu thub dka'| Durdharṣa (Skt: durdharṣa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16961.html) rab tu thul dka'| Duṣpradharṣa (Skt: duṣpradharṣa): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7322.html) rab tu tsha ba| Extremely Hot Hell, Fiercely Hot Hell, Great Heat, Hell of Extreme Heat, Hell of Intense Heat, Intense Heat, Intensely Hot Hell, Pratāpana (Skt: mahātāpana, pratāpana, pratāpanamahānaraka): \n1) The very hot hell; the seventh of the eight hot hells.\n2) One of the eight hot hells. Inhabitants of this hell undergo all the sufferings of the Hell of Heat, as well as being seared, beaten, and skewered.\n3) One among the eight hot hells.\n4) One of the great hells; see also.\n5) “Very Hot,” one of the hot hells.\n6) Seventh of the eighthot hellsof Buddhist cosmology. Inhabitants of this hell undergo all the sufferings of the Hot Hell, as well as being seared, beaten, and skewered.\n7) Lit. “Very Hot.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40527.html)\n\nSynonyms: {rab tsha ba}, {shin tu tsha ba} rab tu tshim byed| Prahlāda (Skt: prahlāda, pralhāda): One of the kings of the asuras; also, the king of all animals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43635.html)\n\nSynonyms: {rab sim}, {tshim byed} rab tu zhi ba bzod pa'i ye shes shin tu 'byed pa'i dri la yang dag par gzhol ba| Praśamakṣamasuvicitrajñānagandhasamavasaraṇa (Skt: praśamakṣamasuvicitrajñānagandhasamavasaraṇa): A vajra seat. “A Congregation of the Aromas of Variegated Wisdom and Tranquil Patience.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42969.html) rab tu zhi ba dang ldan pa| completely peaceful: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33089.html) rab tu zhi ba la mos pa| Inspired by Peace: A bodhisattva in Mañjuśrī's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41968.html) rab tu zhi ba mkhas pa'i gzi brjid dbyangs kyi dbang phyug gi rgyal po| King Who is Peaceful and Splendorous in His Learning and Rich in Melody: A buddha who lives in a buddha realm below this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10696.html) rab tu zhi ba rnam par dul ba'i dbang phyug| Lord of Peace and Calm: A bodhisattva god in the assembly receiving Buddha Śākyamuni's teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2422.html) rab tu zhi ba rnam par nges pa'i cho 'phrul gyi ting nge 'dzin| The Absorption of the Miraculous Ascertainment of Peace (Skt: Praśāntaviniścayaprātihāryasamādhi): Toh.129 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh129#UT22084-055-003-260) rab tu zhi ba rnam par nges pa'i cho 'phrul| magical display that ascertains perfect calm: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17044.html) rab tu zhi ba sgrub pa| accomplishment of perfect peace: Name of a meditative absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10164.html) rab tu zhi ba'i 'gros| Mode of Great Serenity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asaṅgakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24385.html) rab tu zhi ba'i blo gros| Serene Intelligence: Attendant of the buddha Mahāprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25634.html) rab tu zhi ba'i nga ro| Roar of Peace: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31077.html) rab tu zhi ba'i nga ro| Pacifying Roar: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viśiṣṭasvarāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24778.html) rab tu zhi ba'i sgra| Praśāntasvara (Skt: praśāntasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15634.html) rab tu zhi ba'i spos kyi gtsug bzang po| Praśamagandhasunābha (Skt: praśamagandhasunābha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15625.html) rab tu zhi ba'i stabs| Praśāntagāmin (Skt: praśāntagāmin): The 881st buddha in the first list, 880th in the second list, and 871st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25046.html) rab tu zhi ba'i stobs| Strength of Serenity: Birthplace of the buddha Muniprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28257.html) rab tu zhi bar 'jug| Thoroughly at Peace (Skt: praśāntavihārin): A bodhisattva from the buddha field Ratnavyūha, far to the south of Jambudvīpa, who appears as a child in the household of a prominent merchant in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45353.html)\n\nSynonym: {rab tu zhi bar gnas} rab tu zhi bar gnas pa| Abiding in Highest Peace: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19265.html) rab tu zhi bar gnas| Thoroughly at Peace (Skt: praśāntavihārin): A bodhisattva from the buddha field Ratnavyūha, far to the south of Jambudvīpa, who appears as a child in the household of a prominent merchant in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45353.html)\n\nSynonym: {rab tu zhi bar 'jug} rab tu zhi bar nyams dga' ba| Delightful Peace: Birthplace of the buddha Śāntimati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27571.html) rab tu zhi bar spyod pa| Praśāntacarya (Skt: praśāntacarya): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29299.html) rab tu zhi ba| Thoroughly Peaceful: Father of the buddha Praśāntamala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26629.html) rab tu zhi dga'| Serene Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25636.html) rab tu zhi dul| Pacified and Tamed: Birthplace of the buddha Praśāntagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28101.html) rab tu zhi ldan| Perfectly Serene: Mother of the buddha Vigatamala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24843.html) rab tu zhi stabs| Praśāntagati (Skt: praśāntagati): The 365th buddha in the first list, 364th in the second list, and 359th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25047.html) rab tu zhi zhing dul ba'i dbang phyug| Lord of Peace and Gentleness: The name of Destroyer of Nonvirtue when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31962.html) rab tu zhugs pa| Susaṃprasthita (Skt: susaṃprasthita): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41606.html)\n\nSynonyms: {legs par yang dag zhugs}, {shin tu yang dag zhugs}, {shin tu yang dag zhugs pa} rab zhi bdag po| Lord of Peace: Buddha in the presence of whom the buddha Candrodgata (833 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23821.html) rab zhi blo gros 'od| Praśāntamatitejas (Skt: praśāntamatitejas): “The Brilliance of Peaceful Realization.” The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15630.html) rab zhi dga'| Joy of the Highest Peace: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23171.html) rab zhi dul ba'i dbang phyug| Praśāntavinīteśvara (Skt: praśāntavinīteśvara): A god in the assembly receiving the Buddha Śākyamuni's teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5419.html)\n\nSynonym: {dul ba rab zhi dbang phyug} rab zhi mchog| Supreme Peace: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26482.html) rab zhi'i sku| Praśāntagātra (Skt: praśāntagātra): The 636th buddha in the first list, 635th in the second list, and 628th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25048.html) rab zhir gshegs pa| Praśāntagāmin (Skt: praśāntagāmin): The 490th buddha in the first list, 489th in the second list, and 483rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25045.html) rab zhi| Thoroughly Peaceful: Attendant of the buddha Guṇavīrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26628.html) rab zhi| Praśānta (Skt: praśānta): One of the gods of the pure realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5416.html) rab zhi| Praśānta (Skt: praśānta): The 715th buddha in the first list, 714th in the second list, and 704th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25042.html) rad rod can| Vikaṭa (Skt: vikaṭa): A yakṣa lord. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3302.html) ral bu can| Jāṭilikā (Skt: jāṭilikā): One of the ten girls who attended upon Prince Siddhārtha while he was practicing austerities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5315.html) ral gri 'dzin ma| Asidharā (Skt: asidharā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43069.html) ral gri bzang mo'i rig pa 'dzin pa| sword vidyādharī (Skt: khaḍgavidyādharī): A female sword vidyādhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33724.html)\n\nSynonym: {ral gri bzang po'i rig pa 'dzin pa} ral gri bzang po'i rig pa 'dzin pa| sword vidyādharī (Skt: khaḍgavidyādharī): A female sword vidyādhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33724.html)\n\nSynonym: {ral gri bzang mo'i rig pa 'dzin pa} ral gri ma dang paT+Ti sa| Khaḍgapaṭṭiśā (Skt: khaḍgapaṭṭiśā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11561.html) ral gri mchog| supreme sword: Thirty-fourth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16168.html)\n\nSynonym: {ral gyi mchog} ral gri rig sngags 'chang| sword vidyādhara (Skt: khaḍgavidyādhara): A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33723.html)\n\nSynonym: {rigs sngags 'chang ba ral gri} ral gri zla ba| Khaḍgasoma (Skt: khaḍgasoma): One of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33201.html) ral gri'i lo ma| Asipattra (Skt: asipattra): “Razor Leaves,” one of the hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12718.html) ral gri'i tshogs can| Holder of the Swords: A bodhisattva in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40219.html) ral gris 'tsho| Śastrabhū (Skt: śastrabhū): One of the seven kings mentioned in the story of Govinda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16580.html) ral gri| Khaḍga (Skt: khaḍga): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11560.html) ral gyi mchog| supreme sword: Thirty-fourth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16168.html)\n\nSynonym: {ral gri mchog} ral pa 'dzin| Jaṭiṃdhara (Skt: jaṭiṃdhara): \n1) A head merchant and physician in the distant past. (Toh 555: Jaladhara; chu 'dzin)\n2) (Toh 555: chu 'dzin)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43815.html) ral pa 'greng| Ūrdhvajaṭā (Skt: ūrdhvajaṭā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45661.html) ral pa can grong| Jaṭāpura (Skt: jaṭāpura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45789.html) ral pa can gyi dbyibs| Braided Shape: A vidyādhara site on Kālaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29906.html) ral pa can gyi drug 'bum| Ralpachen's Six Volume Hundred Thousand: A manuscript translation of The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines that appears to have been named after Ralpachen, the forty-first king of Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44964.html) ral pa can| Braided: A rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29681.html) ral pa can| Tangled Forest: A forest on Deer Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30801.html) ral pa can| Keśarin (Skt: keśarin): A king, one of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32810.html) ral pa can| Śikhin (Skt: śikhin): The Brahmā of the universe Aśoka, who is personally called Śikhin to distinguish him from Brahmās of other universes (see Brahmā). The second of the “seven buddhas of the past” is also called Śikhin but his name is rendered in Tibetan as gtsug gtor can. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16014.html) ral pa can| ascetic with matted hair, dreadlocked ascetic (Skt: jaṭī, jaṭila): \n1) A non-Buddhist ascetic identifiable by the wearing of locks of matted hair.\n2) A religious sect of men distinguished by their long, clotted hair, to which the Buddha's disciple Venerable Uruvilvā Kāśyapahad belonged. The Buddha ordained a thousand of them in Uruvilvā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42236.html) ral pa can| Ralpachen: \n1) A king of Tibet who reigned from 815 to 838.\n2) King of Tibet, who reigned 815–838ce. Also known as Tritsuk Detsen (khri gtug lde btsan).\n3) A king of Tibet, born circa 806, who reigned from 815 to 838. His formal name was Tritsuk Detsen (khri gtsug lde btsan).\n4) A king of Tibet, born ca. 806. His formal name was Tritsuk Detsen (khri gtsug lde btsan), and he reigned from 815 to 838.\n5) The Tibetan king who reigned from 815–38ce.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3190.html)\n\nSynonym: {khri ral pa can} ral pa cig| Ekajaṭī (Skt: ekajaṭī): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33865.html)\n\nSynonyms: {ral pa gcig ma}, {ral pa gcig pa} ral pa gcig ma| Ekajaṭā (Skt: ekajaṭā): A vidyā queen (vidyārājñī). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33865.html)\n\nSynonyms: {ral pa cig}, {ral pa gcig pa} ral pa gcig pa| Ekajaṭā, Ekajaṭī (Skt: ekajaṭā, ekajaṭī): \n1) One of the deities in the maṇḍala of Avalokiteśvara-Amoghapāśa and in some of the maṇḍalas of Avalokiteśvara.\n2) A great piśācī and the wife of Rāvaṇa.\n3) A rākṣasī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33865.html)\n\nSynonyms: {ral pa cig}, {ral pa gcig ma} ral pa gser 'dra| Suvarṇajaṭa (Skt: suvarṇajaṭa): A young brahmin from Suvarṇadvīpa who brings news to Śāriputra and Maudgalyāyana that confirms their teacher Sañjayin's prophecy and sparks their search for the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4329.html) ral pa ma| Jaṭā (Skt: jaṭā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11476.html) rams| indigo plant (Skt: nalikā, nīlī): Indigofera tinctoria. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2047.html) ram| Ram: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44727.html) rang 'byung rdo rje| Karmapa III, Rangjung Dorjé: (1284–1339). An important master in the Karma Kagyu lineage of Tibetan Buddhism (karma bka' brgyud). He is considered the third master in the lineage to have the title of Karmapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29662.html) rang byang chub| enlightenment of a solitary realizer, individual awakening, individual enlightenment, pratyekabuddha's awakening, solitary awakening (Skt: pratyekabodhi, pratyekabuddha): \n1) Someone who has attained liberation entirely through their own contemplation as a result of progress in previous lives but, unlike a buddha, does not have the accumulated merit and motivation to teach others.\n2) The enlightenment corresponding to pratyekabuddhas.\n3) This refers to the awakening of pratyekabuddhas (Tib. rang sangs rgyas).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41160.html)\n\nSynonym: {rang rgyal byang chub} rang byin blabs pa| self-consecration (Skt: svādhiṣṭhāna): This is a consecration of oneself (in the Sanskrit compound, the word “self” is in a genitive case relationship with “consecration”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8650.html) rang byung gi bsnyen par rdzogs pa| self-ordained (Skt: svāma upasaṃpadā): The Buddha's ordination as a monk was a self-ordination, not presided over by a preceptor or following one of the ritual procedures that were later adopted by the tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4202.html)\n\nSynonym: {rang byung} rang byung sangs rgyas| self-arisen buddha (Skt: svayambhu buddha): An epithet for Buddha Śākyamuni, or for any fully awakened buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7523.html) rang byung| Svayambhu (Skt: svayambhu): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12366.html) rang byung| genuine, self-originated (Skt: svayambhū): An epithet frequently applied to buddhas to denote their quality of being self-manifest, i. e., not born through causes and conditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10296.html) rang byung| self-ordained (Skt: svāma upasaṃpadā): The Buddha's ordination as a monk was a self-ordination, not presided over by a preceptor or following one of the ritual procedures that were later adopted by the tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4202.html)\n\nSynonym: {rang byung gi bsnyen par rdzogs pa} rang bzhin 'od gsal rnam par gnon| Heroic Clear-Light Nature: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17003.html) rang bzhin bsod nams 'od| Svabhāvabha (Skt: svabhāvabha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12360.html) rang bzhin du gnas pa| of good standing (Skt: prakṛtistha): An adjective applied to a monk who observes his vows and hence is “in good standing” or to a person who is sound of mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4203.html) rang bzhin du gnas pa| naturally present (Skt: nisargabhāva, svabhāvasthita): Schmithausen understands this term as meaning “normal”: “should we [indeed] say that even the normal (rang bzhin du gnas pa, *prakṛtisthita?) images…” (Schmithausen 2014, p. 392, n. 1733). I understand the use of rang bzhin du gnas pa as implying a context where the object of the cognition is not an object of concentration corresponding to visualization practices as in the case of the kasiṇa. In the Pāli tradition, kasiṇa designates a visualization object used as a support for the totality of the meditator's attention. In this paragraph, sems can has the connotation of beings who do not practice the yoga taught in this chapter, that is, ordinary beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33384.html) rang bzhin gsum| three natures (Skt: trisvabhāva, trividhā niḥsvabhāvatā): \n1) These comprise the imaginary, dependent, and consummate essenceless natures, which are elaborated particularly in the discourses associated with the third turning of the wheel. They are not directly discussed in this text but are similar to explanations in the Maitreya Chapter (chapter 72) and are also used as an underlying analytical key in some commentaries. See introduction.\n2) The three natures provide a full description of a phenomenon, namely: the imaginary (Skt. parikalpita, Tib. kun brtags), the dependent or other-powered (Skt. paratantra, Tib. gzhan dbang), and the thoroughly established or final outcome (Skt. pariniṣpanna, Tib. yongs su grub pa); alternatively, they are imaginary, conceptualized (Skt. vikalpita, Tib. rnam par brtags pa), and true dharmic nature (Skt. dharmatā, Tib. chos nyid). This terminology is characteristic of Yogācāra discourse.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41462.html)\n\nSynonyms: {mtshan nyid gsum}, {ngo bo nyid gsum}, {rang bzhin rnam pa gsum} rang bzhin gyi snying po 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Natural Essence: The central figure of the maṇḍala surrounded by a group of eight uṣṇīṣa buddhas mentioned in this text that do not appear elsewhere in the canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35196.html) rang bzhin gyi stong pa nyid| emptiness of a basic nature (Skt: prakṛtiśūnyatā): One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40987.html)\n\nSynonym: {rang bzhin stong pa nyid} rang bzhin gyis tha snyad med pa| naturally devoid of conventional expression (Skt: prakṛtyavyavahāro): The nineteenth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41255.html) rang bzhin lus dpal bzang po| Prakṛtīśarīraśrībhadra (Skt: prakṛtīśarīraśrībhadra): The hundred-and-tenth buddha in a kalpa in the distant past. BHS in verse: Prakṛtīśarīraśiribhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15620.html) rang bzhin rnam pa gsum| three natures (Skt: trisvabhāva): These comprise the imputed, dependent, and ultimately real natures, which are elaborated particularly in the discourses associated with the third turning of the wheel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41462.html)\n\nSynonyms: {mtshan nyid gsum}, {ngo bo nyid gsum}, {rang bzhin gsum} rang bzhin rnam par bltas pa| prakṛtyavalokita (Skt: prakṛtyavalokita): Lit. “has seen the basic nature.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37949.html) rang bzhin stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Natural Emptiness: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35214.html) rang bzhin stong pa nyid| emptiness of inherent existence (Skt: prakṛtiśūnyatā): The twelfth of the eighteen aspects of emptiness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40987.html)\n\nSynonym: {rang bzhin gyi stong pa nyid} rang bzhin yang dag par 'phags pa'i rgyal po| Svabhāvasamudgatarāja (Skt: svabhāvasamudgatarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12361.html) rang bzhin| basic character, basic nature, disposition, fundamental, identity, inherent existence, inherent nature, intrinsic nature, nature, own nature, prakṛti (Skt: jātika, prakṛti, svabhāva): \n1) The inherent nature of a phenomenon; in the present text, this is possibly a reference to the buddha-nature, or tathāgatagarbha.\n2) Svabhāvais usually rendered as “self-nature,” sometimes as “own-being,” both of which have a certain literal validity. However, neither artificial term has any evocative power for the reader who has no familiarity with the original, and a term must be found that the reader can immediately relate to his own world to fulfill the function the original word had in its world. In our world of identities (national, racial, religious, personal, sexual, etc.), “identity” is a part of our makeup; thus, when we are taught the ultimate absence of identity of all persons and things, it is easy to “identify” what is supposedly absent and hence to try to understand what that entails.\n3) “According to Sāṁkhya, the prime substance, from which the material universe evolves, as opposed to puruṣa, pure consciousness.” (Reat, 39 n5).\n4) This term (also rendered here as “inherent existence” and “inherent nature”) literally means “own-being” and can be used in an ordinary sense to denote the most fundamental or characteristic quality, property, or nature of things. In Mahāyāna literature it is also used in several different ways in the examination of the ontological status of phenomena, most frequently in statements denying that phenomena may ultimately possess any such existence or nature, objectively in their own right, apart from ignorantly attributed concepts and designations. However, in the Yogācāra system and later literature the incompleteness of an ontological status is described in three or more successive levels or aspects that also use modulations of the same term; see “three natures.”\n5) A fundamental ontological principle of the non-Buddhist Sāṅkhya tradition. Prakṛtiis the undifferentiated potentiality that contains all possible transformations of thought and matter. It can either persist in an unmanifest or manifest state, manifesting only when it comes into contact with the second fundamental Sāṅkya principle, puruṣa, a basic mode of timeless awareness. When these two come into contact, the internal complexities of cognition and perception and the external complexities of the material world progressively unfold, thereby creating the known universe.\n6) This term denotes the ontological status of phenomena, according to which they are attributed with existence in their own right, inherently, in and of themselves, objectively, and independent of any other phenomena such as our conception and labeling. The absence of such an ontological reality is defined as the true nature of reality, emptiness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41165.html) rang gi 'dod pa'i lha| chosen deity (Skt: iṣṭadevatā, sveṣṭadevatā): A sambhogakāya deity to which the practitioner has a samaya commitment, commonly known by the students of Tibetan Buddhism as yidam. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8651.html) rang gi lus kyi 'od| Svaśarīraprabha (Skt: svaśarīraprabha): The forty-sixth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31604.html) rang gi mtshan nyid stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of Own-Characteristics: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35216.html) rang gi mtshan nyid stong pa nyid| emptiness of intrinsic defining characteristics, emptiness of its own mark (Skt: svalakṣaṇaśūnyatā): \n1) The thirteenth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40989.html) rang gi ngo bo nyid stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of Own-Essence: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35219.html) rang gi sgra snang ba| Appearance of One's Own Sounds: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mayūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19425.html) rang gi ye shes bsod nams stobs| Svajñānapuṇyabala (Skt: svajñānapuṇyabala): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42860.html) rang gi yul bar rgyu ba| Moving in One's Land: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30534.html) rang gis rnam par 'byed pas yul yang dag par 'khrug pa| Svaviṣayasaṃkopitaviṣaya (Skt: svaviṣayasaṃkopitaviṣaya): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Prasphulitakusumavairocana to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42863.html) rang gsal ma| Svakāśi (Skt: svakāśi): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34016.html) rang lus kyi rgyags pa| Infatuation with One's Body: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30342.html) rang rgyal byang chub| awakening of a pratyekabuddha (Skt: pratyekabodhi): One of the different types of awakening (bodhi). Often given in a list of the types of awakening between the awakening of a śrāvaka (“disciple”) or an arhat, as in the previous verse, and “the perfect and complete awakening” (samyaksambodhi) of a buddha or tathāgata, as in the next verse. A pratyekabuddha is someone who has attained awakening, but not as the disciple of a complete buddha (sambuddha), and does not teach the Dharma to others, like a complete buddha does. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41160.html)\n\nSynonym: {rang byang chub} rang rgyal gyi theg pa| Pratyekabuddha Vehicle (Skt: pratyekabuddhayāna): The vehicle comprising the teaching of the pratyekabuddhas, literally “solitary enlightened ones” or “buddhas on their own.” The pratyekabuddhas are typically defined as those who have attained liberation but do not teach the path to liberation to others. Pratyekabuddhas are said to appear in universes and times in which there is no fully enlightened buddha who has rediscovered the path and taught it to others. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34142.html)\n\nSynonym: {rang sangs rgyas kyi theg pa} rang rgyal| pratyayajina (Skt: pratyayajina): Synonym for “pratyekebuddha.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45445.html) rang rgyal| pratyekabuddha, pratyekajina, solitary buddha, solitary realizer (Skt: pratyayajina, pratyekabuddha, pratyekajina): Literally, “buddha for oneself” or “solitary realizer.” Someone who, in his or her last life, attains awakening entirely through their own contemplation, without relying on a teacher. Unlike the awakening of a fully realized buddha (samyaksambuddha), the accomplishment of a pratyekabuddha is not regarded as final or ultimate. They attain realization of the nature of dependent origination, the selflessness of the person, and a partial realization of the selflessness of phenomena, by observing the suchness of all that arises through interdependence. This is the result of progress in previous lives but, unlike a buddha, they do not have the necessary merit, compassion or motivation to teach others. They are named as “rhinoceros-like” (khaḍgaviṣāṇakalpa) for their preference for staying in solitude or as “congregators” (vargacārin) when their preference is to stay among peers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43595.html)\n\nSynonyms: {pra t+ye ka bud+d+ha}, {rang sangs rgyas} rang rig| Self-Reflexive Awareness: The twelfth of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47384.html) rang rig| self-awareness, self-awareness‌ (Skt: svasaṃvedana): The nonconceptual wakefulness that is both the basis for and the result of tantric sādhana practice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3734.html) rang sangs rgyas kyi sa| level of the pratyekabuddhas (Skt: pratyekabuddhabhūmi): Name of the eighth of the levels of realization attainable by bodhisattvas. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41211.html)\n\nSynonym: {rang sangs rgyas sa} rang sangs rgyas kyi theg pa| pratyekabuddha vehicle, Pratyekabuddhayāna (Skt: pratyāyana, pratyekabuddhayāna): \n1) The vehicle composed of the teachings accepted by pratyekabuddhas.\n2) The vehicle comprising the teaching of the pratyekabuddhas, literally “solitary enlightened ones” or “buddhas on their own.” The pratyekabuddhas are typically defined as those who have attained liberation but do not teach the path to liberation to others. Pratyekabuddhas are said to appear in universes and times in which there is no fully enlightened buddha who has rediscovered the path and taught it to others.\n3) The way or vehicle of the pratyekabuddhas.\n4) The vehicle comprising the teaching of the pratyekabuddhas.\n5) The vehicle of the pratyekabuddhas.\n6) The way of the pratyekabuddha, particularly characterized by contemplation on the twelve phases of dependent origination.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34142.html)\n\nSynonym: {rang rgyal gyi theg pa} rang sangs rgyas sa| Pratyekabuddha level (Skt: pratyekabuddhabhūmi): The eighth of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. See “ten levels” and “pratyekabuddha.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41211.html)\n\nSynonym: {rang sangs rgyas kyi sa} rang sangs rgyas| isolated buddha, pratyekabuddha, self-awakened one, solitary buddha, solitary realizer (Skt: pratyaya, pratyayajina, pratyekabuddha, pratyekajina, pratyekasaṃbuddha): Literally, “buddha for oneself” or “solitary realizer.” Someone who, in his or her last life, attains awakening entirely through their own contemplation, without relying on a teacher. Unlike the awakening of a fully realized buddha (samyaksambuddha), the accomplishment of a pratyekabuddha is not regarded as final or ultimate. They attain realization of the nature of dependent origination, the selflessness of the person, and a partial realization of the selflessness of phenomena, by observing the suchness of all that arises through interdependence. This is the result of progress in previous lives but, unlike a buddha, they do not have the necessary merit, compassion or motivation to teach others. They are named as “rhinoceros-like” (khaḍgaviṣāṇakalpa) for their preference for staying in solitude or as “congregators” (vargacārin) when their preference is to stay among peers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43595.html)\n\nSynonyms: {pra t+ye ka bud+d+ha}, {rang rgyal} rang skyur| kāñjika, sour gruel (Skt: kāñjika): The name for a number of plants and substances such as a fermented rice gruel, a medicinal plant, an edible legume, or a kind of creeping plant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2181.html) rangs byed dpal| Pleasant Glory: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35388.html) rangs byed kyi bu lhag spyod| Udraka Rāmaputra (Skt: udraka rāmaputra): A teacher with whom Siddhārtha studied meditation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26747.html)\n\nSynonym: {lhag spyod} rangs byed kyi rol mo'i sa 'dzin| King of Pleasant Music: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35531.html) rangs byed| Rāma (Skt: rāma): Father to Rudraka (Udraka). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5437.html) rangs ma'i gdong| Hṛṣṭavadanā (Skt: hṛṣṭavadanā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8735.html) ras bal can gyi tshal| Karpāsī forest (Skt: karpāsīvana): Where Buddha converted a noble band of sixty youths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4369.html) ras chung pa| Rechungpa: (1083–1161). A close disciple of Milarepa, who traveled to India and brought back some of the teaching cycles that Marpa had not transmitted, as well as the Amitāyus tradition he received from the yoginī Siddharājñī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28855.html) ras gos| cotton cloth (Skt: kārpāsaka): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4207.html) ras yug chen| large piece of cotton (Skt: paṭaka): “Large” meaning twelve cubits. An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1479.html) rat+na rak+Shi ta| Ratnarakṣita (Skt: ratnarakṣita): Eighth- to ninth-century Tibetan monk, preceptor, and translator (not to be confused with the thirteenth-century mahāpaṇḍita of the same name). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8311.html)\n\nSynonym: {rin chen 'tsho} rat+na tra ya| Three Jewels (Skt: ratnatraya): The Buddha, Dharma, and Saṅgha‍—the three objects of Buddhist refuge. In the Tibetan rendering, “the three rare and supreme ones.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-56.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog gsum}, {rin po che gsum} rat+na tra ya| three 'white' foods (Skt: triśukla): Punning on the double meaning ofśuklaas “white” and “pure,” these are three food items considered acceptable for use in preparation for or during ritual practices. The three vary across different sources but tend to include milk, rice, and a milk product such as cream, curds, cheese, or butter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35922.html)\n\nSynonyms: {dkar gsum}, {tri rat+na}, {zas dkar gsum} ra| goat (Skt: aja): Twenty-eighth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16127.html) rbad pa'i gsang sngags| impelling mantra: A mantra that can be used to impel or incite beings to perform a particular action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44363.html)\n\nSynonym: {sbad pa'i gsang sngags} rbad| implore: A term for the imperative commands that appear in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45136.html) rdo 'jog| Takṣaśilā (Skt: takṣaśilā): \n1) Identified with modern-day Taxila, an ancient city and capital of Gandhāra.\n2) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8001.html)\n\nSynonym: {tak+Sha shI la} rdo ba 'drim pa| Scattered Stones: A river on Upward Ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30683.html) rdo ba mi gtsang ba| Mīḍhapāṣāṇa (Skt: mīḍhapāṣāṇa): Unidentified mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42962.html) rdo dreg lo ma| black stone flower (Skt: patraśaileya): Parmelia perlata. A lichen used as a spice and in Āyurveda for the treatment of skin diseases, cough, asthma, kidney stones, painful urination, and localized swelling. Commonly called śaileyain Sanskrit. Emmerick, based on the Nobel edition, separates the compound into two: patra (leaf) and śaileya. Toh 555: spra ba. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46538.html) rdo dreg| śaileya (Skt: śaileya): Bitumen, benzoin, or lichen (McHugh, 2008, p 180 n25). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5884.html) rdo grong| Śilāpura (Skt: śilāpura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45849.html) rdo grub chen bstan pa'i nyi ma| Do Drupchen Jigmé Tenpai Nyima: A famous Tibetan scholar (1865–1926) of the Ancient (rnying ma) tradition who composed an explication of the dhāraṇī genre entitled An Ornamental Explanation of the Bodhisattva Dhāraṇī: A Garland of Eloquent Explanation that Adorns the Auspicious Body of the Victorious Mother (byang chub sems dpa'i gzungs kyi rgyan rnam par bshad pa rgyal yum lus bzang mdzes byed legs bshad phreng ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19013.html) rdo mangs| Aśmaka (Skt: aśmaka): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16232.html) rdo me 'bar ba char ltar 'bab pa| Rain of Burning Stones: One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30632.html) rdo rje 'bar thogs| Pradīptavajra (Skt: pradīptavajra): The lord of the guhyakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5412.html) rdo rje 'byung gnas| Vajrākara (Skt: vajrākara): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45673.html) rdo rje 'byung| Vajra Source: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14556.html) rdo rje 'chang kun dga' bzang po| Vajradhara Künga Sangpo: Also known as Ngorchen Künga Sangpo (ngor chen kun dga' bzang po, 1382–1456), he was an important Sakya master and founder of the Ngor tradition. He also commissioned the production of a Kangyur catalog in Mustang written in gold lettering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44865.html) rdo rje 'chang| Vajradhara (Skt: vajradhara): In tantra traditions, the name of the primordial buddha. Used here as a highly reverential way of referring to a Buddhist master, which alludes to the fact that they are awakened buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35811.html)\n\nSynonyms: {rdo rje 'dzin}, {rdo rje 'dzin pa} rdo rje 'chang| Vajradhara (Skt: vajradhara): \n1) In the context of this text, Vajradhara is another name for Vajrapāṇi.\n2) ‟Vajra holder”; in the Bhūtaḍāmara Tantra this appears to be an epithet of Vajrapāṇi, the deity who teaches this tantra.\n3) Either the name or a primordial buddha or an epithet of Vajrapāṇi.\n4) In tantra traditions, the name of a primordial buddha, but here perhaps an alternative name for Vajrapāṇi.\n5) An epithet of Vajrapāṇi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2594.html)\n\nSynonyms: {badz+ra d+ha ra}, {phyag na rdo rje}, {rdo rje 'dzin}, {rdo rje 'dzin pa} rdo rje 'dod ldan ma| Vajrakāminī (Skt: vajrakāminī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12527.html) rdo rje 'dus pa| Vajrasaṃhata (Skt: vajrasaṃhata): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43656.html) rdo rje 'dzin ma| Vajradharā (Skt: vajradharā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Vajra Bearer,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42466.html)\n\nSynonym: {rdo rje 'dzin} rdo rje 'dzin pa rgya mtsho 'joms pa| Vajradharasāgaragarjin (Skt: vajradharasāgaragarjin): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42475.html) rdo rje 'dzin pa| Vajradhara (Skt: vajradhara): In tantric traditions, the name of a primordial buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35811.html)\n\nSynonyms: {rdo rje 'chang}, {rdo rje 'dzin} rdo rje 'dzin pa| vajra master (Skt: vajradhara): A respectful title for an accomplished master in Buddhist, particularly tantric, learning and practice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44694.html) rdo rje 'dzin pa| Vajradhara (Skt: vajradhara): In the context of the AP, Vajradhara is another name for Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2594.html)\n\nSynonyms: {badz+ra d+ha ra}, {phyag na rdo rje}, {rdo rje 'chang}, {rdo rje 'dzin} rdo rje 'dzin| Vajradhara (Skt: vajradhara): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35811.html)\n\nSynonyms: {rdo rje 'chang}, {rdo rje 'dzin pa} rdo rje 'dzin| Vajradharā (Skt: vajradharā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Vajra Bearer,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42466.html)\n\nSynonym: {rdo rje 'dzin ma} rdo rje 'dzin| Vajra Bearer, vajra holder, Vajradhara (Skt: vajradhara): \n1) An epithet of the bodhisattva Vajrapāṇi.\n2) An epithet of Vajrapāṇi.\n3) Here used as an epithet of Vajrapāṇi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2594.html)\n\nSynonyms: {badz+ra d+ha ra}, {phyag na rdo rje}, {rdo rje 'chang}, {rdo rje 'dzin pa} rdo rje 'jigs byed kyi gzungs| The Dhāraṇī of Vajrabhairava (Skt: Vajrabhairavadhāraṇī): \n1) Toh.605\n2) Toh.956\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh956#UT22084-091-002-159) rdo rje 'jigs byed| Vajrabhairava (Skt: vajrabhairava): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12515.html) rdo rje 'jigs byed| Vajrabhairava (Skt: vajrabhairava): \n1) Generally considered a wrathful form of Mañjuśrī.\n2) Vajrabhairava is a wrathful form of Mañjuśrī. Practiced by Sarma traditions, he is classified under highest yoga tantra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45550.html) rdo rje ba dan| Vajrapatāka (Skt: vajrapatāka): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12548.html) rdo rje ba spu| Vajraroman (Skt: vajraroman): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12552.html) rdo rje bde byed| Vajraśaṃkara (Skt: vajraśaṃkara): The Buddhist counterpart of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2341.html) rdo rje bla ma'i ye shes ldan| Wise Superior Vajra: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31139.html) rdo rje blo gros| Vajramati (Skt: vajramati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31657.html) rdo rje blo gros| Vajramati, Vajramatin (Skt: vajramati, vajramatin): \n1) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n2) Name of a bodhisattva.\n3) A bodhisattva in the retinue of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41612.html)\n\nSynonym: {rdo rje'i blo gros} rdo rje brtsegs pa| Vajrakūṭa (Skt: vajrakūṭa): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43652.html) rdo rje byed pa| Vajrākara (Skt: vajrākara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12528.html) rdo rje byin| Vajra Gift: Son of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26957.html) rdo rje byin| Vajra Gift: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26958.html) rdo rje bzang po| Suvajra (Skt: suvajra): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43645.html) rdo rje bzhad ma| Hāsavajriṇī (Skt: hāsavajriṇī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11448.html) rdo rje bzhed| Vajra Wish: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14181.html) rdo rje can| Kuliśika (Skt: kuliśika): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11598.html) rdo rje can| vajrin (Skt: vajrin): “Possessor of vajra”; an epithet of male sambhogakāya deities embodying the adamantine non-duality; a follower of the Vajrayāna; an epithet for anyone abiding in non-duality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8671.html) rdo rje chen po zom| Mahāvajraśikhara (Skt: mahāvajraśikhara): One of the deities in the maṇḍala of Avalokiteśvara-Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33860.html)\n\nSynonym: {rdo rje'i zom chen po} rdo rje chen po| great thunderbolt: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15842.html) rdo rje chu| vajra water (Skt: vajrodaka): Urine; it is referred to as “vajra water” when used in rituals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8672.html) rdo rje dag pa| Vajraśuddha (Skt: vajraśuddha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31668.html) rdo rje dam pa'i ye shes| Vajrottarajñānin (Skt: vajrottarajñānin): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31669.html) rdo rje dbying kyi dbang phyug ma'i rtsa| nerve of Vajradhātvīśvarī (Skt: vajradhātvīśvarīnāḍī): The most sensitive spot of the woman's genitals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2106.html) rdo rje dbyings kyi dbang phyug ma| Goddess of the Vajra Realm, Vajradhātvīśvarī (Skt: vajradhātvīśvarī): Consort of Caṇḍamahāroṣaṇa. See also “Vajra realm.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2335.html) rdo rje dbyings las rgyal ba| Vajra Victor of Basic Space: A bodhisattva in the Buddha Akṣobhya's retinue in this tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3695.html) rdo rje dbyings ma| vajradhātu (Skt: vajradhātu): A technical term roughly equivalent with dharmadhātu and most probably to be understood in the context of the respective maṇḍala central to many Yoga tantras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36785.html)\n\nSynonym: {rdo rje dbyings} rdo rje dbyings| Vajra realm (Skt: vajradhātu): The experiential sphere of nonduality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2369.html) rdo rje dbyings| vajradhātu (Skt: vajradhātu): Intrinsically pure reality experienced through non-dual cognition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36785.html)\n\nSynonym: {rdo rje dbyings ma} rdo rje dbyug pa| Vajradaṇḍa (Skt: vajradaṇḍa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12519.html) rdo rje dgyes gnas skyob| Vajra Joyfully Abiding Protector: A bodhisattva in the Buddha Akṣobhya's retinue in this tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3691.html) rdo rje dpal| Vajraśrī (Skt: vajraśrī): “Glorious Vajra,” the bodhisattva who dwells on the mountain called Appearance of a Sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43546.html) rdo rje dpung pa| Vajrabāhu (Skt: vajrabāhu): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12514.html) rdo rje dra ba| Vajrapañjara (Skt: vajrapañjara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12547.html) rdo rje drag mo| Raudrī (Skt: raudrā, raudrī, vajraraudrī): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8852.html) rdo rje dril bu ma| Vajraghaṇṭā (Skt: vajraghaṇṭā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8839.html) rdo rje dril bu| vajra bell (Skt: vajraghaṇṭā): Bell with a handle in the shape of a vajra scepter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8669.html) rdo rje gdan pa| Vajrāsana (Skt: vajrāsana): This is Amoghavajra, Vajrāsana the younger (eleventh century), who was the successor of Vajrāsana the elder. They were both the abbots of the Vajrāsana Monastery in what is now Bodhgaya. His teachings are important in the Sakya tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31666.html) rdo rje gdan| vajra seat, Vajrāsana (Skt: vajrāsana): \n1) Another name for the “seat of awakening.”\n2) Another name of Bodhgaya.\n3) The “vajra seat”; a name for the place in Bodhgaya where the Buddha Śākyamuni, and all buddhas, achieve awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10961.html)\n\nSynonym: {rdo rje'i gdan} rdo rje gdug pa kun 'dul| Vajra Tamer of All Evil: A bodhisattva in the Buddha Akṣobhya's retinue in this tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3694.html) rdo rje gnod sbyin ma| Vajrayakṣī (Skt: vajrayakṣā, vajrayakṣī): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8862.html) rdo rje go cha| Vajrakavaca (Skt: vajrakavaca): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12529.html) rdo rje gom pas rnam par gnon pa| Vajrapadavikrāmin (Skt: vajrapadavikrāmin): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31661.html)\n\nSynonym: {rdo rje'i gom pas rnam par gnon pa} rdo rje grags pa dga' ba can| Joyful Renowned Diamond: Name of a buddha realm in the east where the buddha Glory of Being Renowned for Superior Skill That Brings Satisfaction resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34727.html) rdo rje grags pa| Vajrakīrti (Skt: vajrakīrti): A buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42877.html) rdo rje gsang bdag| Vajraguhyakādhipati (Skt: vajraguhyakādhipati): One of the names of Kubera, the god of wealth, meaning “Lightning Lord of the Guhyakas,” or “treasure guardian.” In the tantra tradition, Guhyapati, “Lord of Secrets,” became a title of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46470.html) rdo rje gser mig can| Vajra Golden Eyes: The name of a king of the garuḍas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47347.html) rdo rje gtsug tor| Vajroṣṇīṣā (Skt: vajroṣṇīṣā): \n1) The name of a female Buddhist deity, meaning “Vajra Uṣṇīṣa,” here used as an epithet of Sitātapatrā.\n2) The name of a female Buddhist deity, here used as an epithet of Sitātapatrā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42481.html) rdo rje gtum po| Vajracaṇḍa (Skt: vajracaṇḍa): Lit. “Fierce Vajra.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3680.html) rdo rje gzhon nu ma| Vajrakaumārī (Skt: vajrakaumārī): The name of a female deity and class of female deities. The name means “Youthful Vajra.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42477.html) rdo rje gzhon nu| Vajrakumāra (Skt: vajrakumāra): “The Youthful Vajra.” It is unclear who the referent of this name is in this text, but given the title of the work, it could perhaps be understood as an epithet of Vajrapāṇi, albeit not a common one. Vajrakumāra is also, at least in later Tibetan literature, quite commonly an epithet of Vajrakīlaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44222.html) rdo rje gzhu| Vajradhanuḥ (Skt: vajradhanuḥ): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12520.html) rdo rje gzugs brnyan| Vajrabimbā (Skt: vajrabimbā, vajraviśvā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8860.html) rdo rje khab ma| Vajrasūcī (Skt: vajrasūcī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12566.html) rdo rje khro bo| Vajrakrodha (Skt: vajrakrodha): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40647.html) rdo rje khro gnyer can| Vajrabhṛkuṭikā (Skt: vajrabhṛkuṭikā): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34004.html) rdo rje khro gnyer ma| Vajrabhṛkuṭī (Skt: vajrabhṛkuṭī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12516.html) rdo rje khu tshur ma| Vajramuṣṭī (Skt: vajramuṣṭī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12535.html) rdo rje kun tu 'dzin pa| Constant Vajra Holder: A bodhisattva in the Buddha Akṣobhya's retinue in this tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3679.html) rdo rje lag pa| Vajrahasta (Skt: vajrahasta): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12525.html) rdo rje lcags kyu ma| Vajrāṃkuśī, Vajrāṅkuśī (Skt: vajrāṃkuśī, vajrāṅkuśī): \n1) One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva.\n2) One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8845.html)\n\nSynonym: {rdo rje lcags kyu} rdo rje lcags kyu| Vajrāṅkuśa (Skt: vajrāṅkuśa): An esoteric Buddhist deity who can be employed in rites of subjugation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36759.html) rdo rje lcags kyu| Vajrāṅkuśī (Skt: vajrāṅkuśī): One of the eight goddesses visualized on the petals of a lotus in a ritual associated with the vajra scepter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8845.html)\n\nSynonym: {rdo rje lcags kyu ma} rdo rje lcags mda'| Vajranārāca (Skt: vajranārāca): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12540.html) rdo rje lcags sgrog ma| Vajrasphoṭā (Skt: vajrasphoṭā, vajraśṛṅkhalā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48083.html) rdo rje lcags sgrog ma| Vajraśaṅkalī (Skt: vajraśaṅkalī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa, probably the same as Vajraśṛṅkhalā (“Vajra Chain”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33815.html)\n\nSynonyms: {rdo rje lcags sgrog}, {rdo rje lu gu rgyud}, {rdo rje lu gu rgyud ma} rdo rje lcags sgrog| Vajraśaṅkalī (Skt: vajraśaṅkalī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa, probably the same as Vajraśṛṅkhalā (“Vajra Chain”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33815.html)\n\nSynonyms: {rdo rje lcags sgrog ma}, {rdo rje lu gu rgyud}, {rdo rje lu gu rgyud ma} rdo rje lce ma| Vajrajihvā (Skt: vajrajihvā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12526.html) rdo rje ldan ma| Kuliśavatī (Skt: kuliśavatī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11597.html) rdo rje lhun grub| Dorjé Lhundrup: One of the three sons of the fourth Degé king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44793.html) rdo rje lta bu'i ting nge 'dzin| diamond-like samādhi, vajra-like absorption, vajra-like meditative stability (Skt: vajropamasamādhi): A very high level of samādhi obtained during the last stages of the Buddhist path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-714.html) rdo rje lta bur brtan pa thob pa| Possessing Vajralike Solidity: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10218.html) rdo rje lta bu| vajra like, vajra-like, vajropama (Skt: vajropama, vajropamo): \n1) An absorption.\n2) The 56th meditative stability in chapters 6 and 8.\n3) The twenty-seventh of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n4) The nineteenth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75.\n5) Lit. “diamond-like.” Name of a meditative stabilization.\n6) Applied to a particular meditative absorption that destroys all fetters and leads to the fifth path, that of “no more learning,” in Sarvāstivāda and Mahāyāna systems.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-713.html) rdo rje ltar brtan pa'i rgyal mtshan rgya mtsho'i sprin| Vajrasāgaradhvajamegha (Skt: vajrasāgaradhvajamegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31665.html) rdo rje lte ba| vajra navel: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17134.html) rdo rje lte ba| Vajranābhi (Skt: vajranābhi): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12536.html) rdo rje lu gu rgyud ma| Vajraśṛṅkhalā (Skt: vajraśṛṅkhalā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12564.html) rdo rje lu gu rgyud ma| Vajraśaṅkalī (Skt: vajraśaṅkalī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa, probably the same as Vajraśṛṅkhalā (“Vajra Chain”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33815.html)\n\nSynonyms: {rdo rje lcags sgrog}, {rdo rje lcags sgrog ma}, {rdo rje lu gu rgyud} rdo rje lu gu rgyud| Vajraśṛṅkhalā (Skt: vajraśṛṅkhalā): The name of a Buddhist deity who is typically male but here given in the feminine as an epithet of Sitātapatrā. The name means “Vajra Shackles.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42460.html) rdo rje lu gu rgyud| Vajraśaṅkalī (Skt: vajraśaṅkalī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa, probably the same as Vajraśṛṅkhalā (“Vajra Chain”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33815.html)\n\nSynonyms: {rdo rje lcags sgrog}, {rdo rje lcags sgrog ma}, {rdo rje lu gu rgyud ma} rdo rje mche ba| Vajradaṃṣṭra (Skt: vajradaṃṣṭra): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12518.html) rdo rje mchog| Vajrottama (Skt: vajrottama): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42882.html) rdo rje mchu| Vajratuṇḍa (Skt: vajratuṇḍa): The name of a great yakṣa in Gaṇapati's maṇḍala. Vajratuṇḍa, which literally means “vajra-beaked,” is more commonly an epithet for Garuḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44409.html) rdo rje mda'| Vajraśara (Skt: vajraśara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12556.html) rdo rje mdzes ma nyid| Vajrasundarī (Skt: vajrasundarī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34013.html) rdo rje mgrin pa| Vajragrīva (Skt: vajragrīva): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12524.html) rdo rje mi bzad 'joms| Terrible Vajra Conqueror: A bodhisattva in the Buddha Akṣobhya's retinue in this tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3688.html) rdo rje mkha' 'gro ma| Vajraḍākinī (Skt: vajraḍākinī): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva; one of the five ḍākinīs visualized on the five prongs of the vajra scepter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48082.html) rdo rje mkha' 'gro| Vajraḍāka (Skt: vajraḍāka): A wrathful deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8834.html) rdo rje mkhregs pa| Vajrasaṃhata (Skt: vajrasaṃhata): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12554.html) rdo rje mkhregs| Vajrasaṃhata (Skt: vajrasaṃhata): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5574.html) rdo rje mkhregs| Vajrasaṃhata (Skt: vajrasaṃhata): The 749th buddha in the first list, 748th in the second list, and 738th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19291.html) rdo rje mthar byed| Vajrāntaka (Skt: vajrāntaka): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12545.html) rdo rje mthon ka| Vajravakṣas (Skt: vajravakṣas): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12568.html) rdo rje mthu bo che'i brtson 'grus| Nārāyaṇavajravīrya (Skt: nārāyaṇavajravīrya): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15570.html) rdo rje mthu bo che'i dpal| Vajranārāyaṇaketu (Skt: vajranārāyaṇaketu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31659.html) rdo rje mthu bo che| Vajranārāyaṇa (Skt: vajranārāyaṇa): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43653.html) rdo rje mtshon cha ma| Vajrāstrā (Skt: vajrāstrā): One of the four retinue goddesses of Mahāsukhavajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8857.html) rdo rje mtshon cha| Vajrāstra (Skt: vajrāstra): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12565.html) rdo rje mtshon| Vajrayudha (Skt: vajrayudha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45674.html) rdo rje nor bu| Maṇivajra (Skt: maṇivajra): The 282nd buddha in the first list, 281st in the second list, and 281st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24049.html) rdo rje nyi ma| Vajrasūrya (Skt: vajrasūrya): A sambhogakāya buddha personifying the true nature of the aggregate of sensation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8858.html) rdo rje pad mo'i bla| Vajrapadmottara (Skt: vajrapadmottara): A buddha in an analogy given by the bodhisattva Vajragarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15306.html) rdo rje phag gdong ma| Vajra Sow-Faced One: An epithet for Arcikarī, Gaṇapati's consort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44407.html) rdo rje phag mo| Vajravārāhī (Skt: vajravārāhī): \n1) A Buddhist goddess related to Vajrayoginī with the face of a sow.\n2) A Buddhist goddess related to Vajrayoginī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8859.html) rdo rje pho nya mo| Vajradūtī (Skt: vajradūtī): One of the “messenger” goddesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34001.html)\n\nSynonym: {rdo rje'i pho nya mo} rdo rje phreng ba tshe sbyin ma| Life-Granting Vajra Garland: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35226.html) rdo rje phreng ba| Vajramālā (Skt: vajramālā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Vajra Garland,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42457.html)\n\nSynonym: {rdo rje phreng} rdo rje phreng ldan| Vajra Garland: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35390.html) rdo rje phreng| Vajramālā (Skt: vajramālā): \n1) The name of a female Buddhist deity, meaning “Vajra Garland,” here used as an epithet of Sitātapatrā.\n2) A great incantation goddess.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42457.html)\n\nSynonym: {rdo rje phreng ba} rdo rje phung po| Vajrarāśi (Skt: vajrarāśi): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43655.html) rdo rje ping ga la| Vajrapiṅgala (Skt: vajrapiṅgala): The name could suggest a Buddhist counterpart of the Śaiva deity Piṅgala, an attendant of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33906.html) rdo rje ra ba| Vajraprākāra (Skt: vajraprākāra): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12550.html) rdo rje ra li| Vajrāralli (Skt: vajrārali, vajrāralli): This seems to be the Buddhist (Vajrayāna) name of the male deity, Aralli, in the centre of the dharmodaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8851.html)\n\nSynonym: {a ra li} rdo rje rab tu 'dul ba| Vajrapramardana (Skt: vajrapramardana): A buddha in a northern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31663.html) rdo rje rab tu 'dul byed| Vajra Tamer: A bodhisattva in the Buddha Akṣobhya's retinue in this tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3693.html) rdo rje rab tu 'joms pa| Vajrapramardin (Skt: vajrapramardin): Vajrapramardin (Vajra Vanquisher) is a buddha who inhabits a buddhafield. This buddhafield is specifically said to be KaṣāyadhvajāinToh 44-37 and Toh 104. In Toh 104 he is named Vajrasārapramardin (Vajra Essence Vanquisher). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34183.html)\n\nSynonym: {rdo rjes rab du 'joms pa} rdo rje rgyal mtshan gyi snying po| Vajrasāgaragarbhā (Skt: vajrasāgaragarbhā): A buddha realm in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31844.html) rdo rje rgyal mtshan| Dhvajarāja (Skt: dhvajarāja): A pore on Avalokiteśvara's body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8159.html) rdo rje rgyal mtshan| Vajradhvaja (Skt: vajradhvaja): \n1) Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi.\n2) One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12523.html) rdo rje rgyal| Vajrarāja (Skt: vajrarāja): A sambhogakāya buddha personifying the true nature of the aggregate of mental formations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8849.html) rdo rje ri bo| Vajragiri (Skt: vajragiri): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31653.html) rdo rje rin po che'i ri'i gzi brjid| Vajraratnagiritejas (Skt: vajraratnagiritejas): “The Magnificence of a Mountain of Precious Diamonds.” The precious elephant of a cakravartin in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31664.html) rdo rje rin po ches rnam par brgyan pa| Vajramaṇivicitra (Skt: vajramaṇivicitra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31656.html) rdo rje rin po che| vajraratna (Skt: vajraratna): Lit. “vajra jewel.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38099.html) rdo rje rna ba ma| Vajraśravaṇā (Skt: vajraśravaṇā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12563.html) rdo rje rnal 'byor ma| Vajrayoginī (Skt: vajrayoginī): A Buddhist goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2344.html) rdo rje rnam 'joms| Vajravidāraṇa (Skt: vajravidāraṇa): A form of Vajrapāṇi widely employed in esoteric rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36761.html)\n\nSynonym: {rdo rje rnam par 'joms pa} rdo rje rnam par 'dren pa| vajravināyaka (Skt: vajravināyaka): This seems to be a class of enlightened beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33750.html) rdo rje rnam par 'joms pa| Vajra Conqueror (Skt: Vajravidāraṇa): \n1) Toh.750\n2) Toh.949\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh949#UT22084-095-005-127) rdo rje rnam par 'joms pa| Vajra Conqueror (Skt: vajravidāraṇa): A Buddhist deity, the embodiment of the eponymous dhāraṇī revealed in The Dhāraṇī “Vajra Conqueror” and a form of the bodhisattva Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36761.html)\n\nSynonym: {rdo rje rnam 'joms} rdo rje rnam par 'phrul pa| Vajravikurvita (Skt: vajravikurvita): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43659.html) rdo rje rnam par gnon| Vajra Subduer: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14179.html) rdo rje rtse mo| Vajraśikhara (Skt: vajraśikhara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12561.html) rdo rje sa 'og| Vajrapātāla (Skt: vajrapātāla): \n1) A wrathful deity.\n2) Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12549.html) rdo rje sa mtshon pa| Vajrāṅka (Skt: vajrāṅka): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12542.html) rdo rje sa| Pṛthivīvajrā (Skt: pṛthivīvajrā, pṛthvīvajrā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8790.html) rdo rje sbyin| Vajra Gift: Son of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26955.html) rdo rje sde ma| Vajrasenā (Skt: vajrasenā): One of the goddesses from Vajrapāṇī's retinue in the maṇḍala of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12559.html) rdo rje sde| Vajra Force: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26952.html) rdo rje sde| Vajrasena (Skt: vajrasena): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26970.html)\n\nSynonym: {rdo rje'i sde} rdo rje sdug pa| Snehavajrā (Skt: snehavajrā): One of the four retinue goddesses of Mahāsukhavajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8811.html) rdo rje sems dpa'| Vajrasattva (Skt: vajrasattva): \n1) Used as a proper name, Vajrasattva is one of the principle deities of the esoteric Buddhist pantheon, regarded as both a source of the Buddhist tantras and the exemplar of the awakened state. As an adjective, the term vajrasattva, literally “vajra being,” can also be applied to other esoteric Buddhist deities, particularly Vajrapāṇi.\n2) The deity delivering the CMT.\n3) The sambhogakāya buddha who delivers the Sampuṭodbhava; he also represents the aggregate of consciousness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2343.html) rdo rje sems ma| Vajrasattvī: The Indian female master credited with translating this Dhāraṇī along with the Tibetan translator Gar Sherap Jungne. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46663.html) rdo rje seng ge| Vajrasiṃha (Skt: vajrasiṃha): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42881.html) rdo rje sgrol ma| Vajratārā (Skt: vajratārā): A form of Tārā, the Buddhist goddess of compassion, commonly depicted as golden yellow in color, with four faces and eight arms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36599.html) rdo rje skyabs| Protected by Vajras: A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43960.html) rdo rje skyes pa| Vajrapāṇi (Skt: vajrapāṇi): Vajrapāṇi means “Wielder of the Vajra.” In the Pali canon, he appears as a yakṣa guardian in the retinue of the Buddha. In the Mahāyāna scriptures he is a bodhisattva and one of the “eight close sons of the Buddha.” In the tantras, he is also regarded as an important Buddhist deity and instrumental in the transmission of tantric scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43961.html)\n\nSynonyms: {badz+ra pA Ni}, {lag na rdo rje}, {phyag na rdo rje}, {rdo rje thogs pa}, {rdo rje'i thal mo} rdo rje skyong| Vajra Guard: A Licchavī youth. (Toh 555: rdo rje skyabs) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46471.html) rdo rje slob dpon| vajrācārya (Skt: vajrācārya): A person who has mastered the mantras, maṇḍalas, and other elements of a particular deity and their ritual practices, usually through being consecrated by and receiving direct instructions from another master of that tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44614.html) rdo rje snyems ma| Vajragarvā (Skt: vajragarvā): One of the four retinue goddesses of Mahāsukhavajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8838.html) rdo rje snying po'i gzungs| The Dhāraṇī of the Vajra Quintessence (Skt: Vajramaṇḍadhāraṇī): Toh.139 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh139#UT22084-056-007-217) rdo rje snying pos rab tu 'dul ba| Well Tamed by the Vajra Essence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7189.html) rdo rje snying pos rab tu 'dul ba| Vajrasārapramardin (Skt: vajrasārapramardin): Vajrasārapramardin (Vajra Essence Vanquisher) is a buddha who inhabits the buddhafield Kaṣāyadhvajā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34300.html) rdo rje snying po| Vajragarbha (Skt: vajragarbha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14557.html) rdo rje snying po| Vajragarbha (Skt: vajragarbha): A bodhisattva; in some parts of the Sampuṭa Tantra, he is the interlocutor of the Blessed One. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8341.html)\n\nSynonym: {rdo rje'i snying po} rdo rje spyan| Vajranetra (Skt: vajranetra): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12541.html) rdo rje sred med kyi bu| Vajranārāyaṇa (Skt: vajranārāyaṇa): The Buddhist counterpart of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2339.html) rdo rje thog 'bab ma| Vajrāsanī (Skt: vajrāsanī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12555.html) rdo rje thogs pa| Vajrapāṇi (Skt: vajrapāṇi): Vajrapāṇi means “Wielder of the Vajra.” In the Pali canon, he appears as a yakṣa guardian in the retinue of the Buddha. In the Mahāyāna scriptures he is a bodhisattva and one of the “eight close sons of the Buddha.” In the tantras, he is also regarded as an important Buddhist deity and instrumental in the transmission of tantric scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43961.html)\n\nSynonyms: {badz+ra pA Ni}, {lag na rdo rje}, {phyag na rdo rje}, {rdo rje skyes pa}, {rdo rje'i thal mo} rdo rje yang dag gnas| Indestructible True Abode: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14386.html) rdo rje yi ge ma| Vajralekhā (Skt: vajralekhā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12532.html) rdo rje zhags pa ma| Vajrapāśī (Skt: vajrapāśī): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8848.html)\n\nSynonym: {rdo rje zhags} rdo rje zhags| Vajrapāśī (Skt: vajrapāśī): A goddess in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8848.html)\n\nSynonym: {rdo rje zhags pa ma} rdo rje zhal| Vajrānana (Skt: vajrānana): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12538.html) rdo rje zhi ba ma| Vajrasaumyā (Skt: vajrasaumyā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8854.html)\n\nSynonym: {rdo rje zhi ba mo} rdo rje zhi ba mo| Vajrasaumyā (Skt: vajrasaumyā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8854.html)\n\nSynonym: {rdo rje zhi ba ma} rdo rje'i 'byung gnas| Vajraprākara (Skt: vajraprākara): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46512.html) rdo rje'i 'gros| Vajra Mode: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vegajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26963.html) rdo rje'i 'od 'phro ba can| Possessed of Vajra Radiance: Dwelling place of the bodhisattva Walks with the Gait of a Lion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43559.html) rdo rje'i 'od| Vajra Light: Mother of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26962.html) rdo rje'i 'od| Vajra Light: The fourth of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47375.html) rdo rje'i 'od| Light of a Vajra: Not in Negi. rdo rje 'od maappears in Negi as Skt. Vajrābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48136.html) rdo rje'i 'od| Vajraprabha (Skt: vajraprabha): The fifty-fourth buddha in the distant past. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31738.html) rdo rje'i 'od| Vajraprabhāsa (Skt: vajraprabhāsa): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventy-second) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42879.html) rdo rje'i blo gros chen po| He Whose Great Intelligence Is Strong as a Vajra: A bodhisattva in the audience of this sūtra. The Sanskrit could be something like Vajramahāmati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44522.html) rdo rje'i blo gros ma| Vajra Intelligence: Mother of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26961.html) rdo rje'i blo gros mtshon cha| Sword of Vajra Intelligence: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18716.html) rdo rje'i blo gros| Vajra Intelligence, Vajramati (Skt: vajramati): \n1) A bodhisattva in the audience of this sūtra.\n2) Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅga.\n3) A great bodhisattva.\n4) A bodhisattva mahāsattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41612.html)\n\nSynonym: {rdo rje blo gros} rdo rje'i dkyil 'khor| vajra maṇḍala, vajramaṇḍala (Skt: vajramaṇḍala): \n1) An absorption.\n2) The 24th meditative stability in chapters 6 and 8.\n3) Lit. “vajra circle.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40762.html) rdo rje'i dpal| Vajraśrī (Skt: vajraśrī): The name of countless realms in the ten directions, in each of which is a buddha named Vajradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15308.html) rdo rje'i gdan| vajra seat, vajra throne, Vajrāsana (Skt: vajrāsana): \n1) The site of a buddha's awakening, referring to the vajra seat of any buddha realm.\n2) Another name for the “seat of awakening.”\n3) The site of the Buddha's ultimate awakening.\n4) The spot on which the Buddha Śākyamuni attained Buddhahood. Also, Vajrāsana refers to the Bodhgayā area.\n5) The seat upon which a full realization of a buddha is attained. This attainment is one of the twelve great deeds of a tathāgata.\n6) The spot on which the buddha attained Buddhahood. Also Vajrāsana refers to the Bodhgayā area.\n7) The “vajra seat”; a name for the place in Bodhgaya where the Buddha Śākyamuni, and all buddhas, achieve awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10961.html)\n\nSynonym: {rdo rje gdan} rdo rje'i gnas| Vajra realm (Skt: vajrabhavana): This seems to be the name of the realm/abode of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12876.html) rdo rje'i gom pas rnam par gnon pa| Vajrapadavikrāmin (Skt: vajrapadavikrāmin): A bodhisattva in a northern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31661.html)\n\nSynonym: {rdo rje gom pas rnam par gnon pa} rdo rje'i grong khyer| Vajrapura (Skt: vajrapura): A town in the Draviḍa region in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31853.html) rdo rje'i gtsug lag khang| Vajra Monastery: The name of a monastery (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34339.html) rdo rje'i gtsugs| Vajranābhi (Skt: vajranābhi): The names of two buddhas in the past: one not long before Dīpaṅkara and another in the far distant past. BHS verse: Vajiranābhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31658.html)\n\nSynonym: {rdo rje'i gtsug} rdo rje'i gtsug| Vajranābhi (Skt: vajranābhi): The names of two buddhas in the past: one not long before Dīpaṅkara and another in the far distant past. BHS verse: Vajiranābhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31658.html)\n\nSynonym: {rdo rje'i gtsugs} rdo rje'i lu gu rgyud| Vajrasaṅkalā (Skt: vajrasaṅkalā): A member of the audience in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43657.html) rdo rje'i lus| Vajragātra (Skt: vajragātra): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43649.html) rdo rje'i lus| vajra body (Skt: vajrakāyaśarīra): The body of the Buddha is like an indestructible vajra. While the term vajrakāyahas specialized meaning in a tantric context, it is unlikely that such meaning is applicable here. In the Chinese, the term is translated as a “vajra-like, indestructible solid body” (jin gang bu huai jian gu zhi shen金剛不壞堅固之身). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17205.html) rdo rje'i mchu can| Vajratuṇḍī (Skt: vajratuṇḍī, vajratuṇḍikā): \n1) The name of a female Buddhist deity, meaning “Vajra Beaked,” here used as an epithet of Sitātapatrā.\n2) The name of a female Buddhist deity, meaning “Vajra-Beaked,” here used as an epithet of Sitātapatrā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42459.html) rdo rje'i mes rab tu rmongs par byed pa'i gzungs kyi lha mo| Vajrānalapramohanīdhāraṇī (Skt: vajrānalapramohanīdhāraṇī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12537.html) rdo rje'i mig| Vajra Eyes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31126.html) rdo rje'i mngal| Vajrakukṣi (Skt: vajrakukṣi): A cave inhabited by the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8205.html) rdo rje'i mu khyud| Vajranemin (Skt: vajranemin): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42878.html) rdo rje'i myig| Vajranetra (Skt: vajranetra): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31660.html) rdo rje'i pho nya mo| vajradūtī (Skt: vajradūtī): A type of female “messenger” deity. InThe Great Amulet, they are said to number sixty-four. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34001.html)\n\nSynonym: {rdo rje pho nya mo} rdo rje'i rang bzhin mi phyed gzi brjid brtan| Vajramāṇyabhedyadṛḍhatejas (Skt: vajramāṇyabhedyadṛḍhatejas): A realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31843.html) rdo rje'i rgyal mtshan| vajra banner: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17132.html) rdo rje'i rgyal mtshan| Victory Banner of the Vajra (Skt: vajradhvaja): The name of a past bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10224.html) rdo rje'i rgyal mtshan| Vajradhvaja (Skt: vajradhvaja): The 109th buddha in the first list, 109th in the second list, and 110th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26968.html) rdo rje'i rgyal mtshan| Vajradhvaja (Skt: vajradhvaja): The name of countless buddhas, each in a realm named Vajraśrī, from which countless bodhisattvas come at the conclusion of the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15305.html) rdo rje'i rigs| vajra clan, vajra family (Skt: vajrakula): \n1) One of the five buddha families, it is presided over by the Tathāgata Akṣobhya.\n2) One of the five buddha families.\n3) One of the three, four, or five clans into which esoteric Buddhist deities are organized. In Kriyātantra literature, the head of this clan is Vajrapāṇi.\n4) The family associated with Vajrapāṇi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-718.html) rdo rje'i rkang pas rnam par gnon| Trampling with Vajra Feet: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9693.html) rdo rje'i rnal 'byor| vajrayoga (Skt: vajrayoga): (1) The fourvajrayogasare thevajrayogasof purity (Skt. viśuddha), dharma, mantra, and form (Skt. saṃsthāna). (2) In this text, Vajrayoga is also thenameof one of the six self-arisen supramundane beings, see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2827.html) rdo rje'i sbyin ma| Vajrabhrū (Skt: vajrabhrū): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. The attested Tibetan appears to in error, and should readrdo rje'i smin ma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12517.html) rdo rje'i sde| Vajra Force: Father of the buddha Sarvārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26954.html) rdo rje'i sde| Vajrasena (Skt: vajrasena): The 246th buddha in the first list, 245th in the second list, and 245th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44109.html) rdo rje'i sde| Vajrasena (Skt: vajrasena): \n1) Vajrapāṇi's eldest son in this sūtra, whose name is attested as that of a bodhisattva in the Kāraṇḍavyūha.\n2) A member of the audience in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26970.html)\n\nSynonym: {rdo rje sde} rdo rje'i sgo| Vajramukha (Skt: vajramukha): A pore on Avalokiteśvara's body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8206.html) rdo rje'i sgrog| Vajrasphoṭa (Skt: vajrasphoṭa): He is described in the text as a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33973.html) rdo rje'i sgron ma| Vajrapradīpa (Skt: vajrapradīpa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42880.html) rdo rje'i sku| vajra body (Skt: vajrakāya): The aspect of the Buddha that is changeless and indestructible, like a vajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35342.html) rdo rje'i snying po can| Endowed with the Essence of Vajra: Name of the world system of the thus-gone one All-Conquering Vajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17314.html) rdo rje'i snying pos rab tu 'joms pa| Vajragarbhapramardin (Skt: vajragarbhapramardin): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32973.html) rdo rje'i snying po| Vajragarbha (Skt: vajragarbha): \n1) A great bodhisattva.\n2) A bodhisattva mahāsattva.\n3) The bodhisattva who gives all the teachings of The Ten Bhūmis while in the Paranirmitavaśavartin paradise in the presence of a silent emanation of the Buddha Śākyamuni who has just attained buddhahood in Jambudvīpa. A bodhisattva of that name appears in passing in a few other sūtras and is the name of the principal interlocutor for the Hevajra Tantra, and the commentary to that tantra is also attributed to him.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8341.html)\n\nSynonym: {rdo rje snying po} rdo rje'i spyan ma| Vajralocanā (Skt: vajralocanā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12533.html) rdo rje'i stabs kyis 'gro ba| Moves with the Vajra Stride: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18849.html) rdo rje'i thal gong ma| Vajrāṃsā (Skt: vajrāṃsā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12534.html) rdo rje'i thal mo| Vajrapāṇi (Skt: vajrapāṇi): Vajrapāṇi means “Wielder of the Vajra.” In the Pali canon, he appears as a yakṣa guardian in the retinue of the Buddha. In the Mahāyāna scriptures he is a bodhisattva and one of the “eight close sons of the Buddha.” In the tantras, he is also regarded as an important Buddhist deity and instrumental in the transmission of tantric scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43961.html)\n\nSynonyms: {badz+ra pA Ni}, {lag na rdo rje}, {phyag na rdo rje}, {rdo rje skyes pa}, {rdo rje thogs pa} rdo rje'i tog| Vajraketu (Skt: vajraketu): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43651.html) rdo rje'i tshig| vajra statement, vajra words, vajrapada (Skt: vajrapada): \n1) Statements regarding the ultimate nature of phenomena.\n2) One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32487.html) rdo rje'i zom chen po| Mahāvajraśikhara (Skt: mahāvajraśikhara): One of the deities in the maṇḍala of Avalokiteśvara-Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33860.html)\n\nSynonym: {rdo rje chen po zom} rdo rjes byin| Vajra Gift: Father of the buddha Anindita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26956.html) rdo rjes gcod pa shes rab snang ba'i dpal| Vajracchedaprajñāvabhāsaśrī (Skt: vajracchedaprajñāvabhāsaśrī): The bodhisattva name given to Anaṅgaṇa, the fourth son of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42876.html) rdo rjes rab 'joms| Vajrapramardin (Skt: vajrapramardin): In this text, a bodhisattva who acts as the Buddha's primary interlocutor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46203.html) rdo rjes rab du 'joms pa| Vajrapramardin (Skt: vajrapramardin): Vajrapramardin (Vajra Vanquisher) is a buddha who inhabits the buddhafield Kaṣāyadhvajā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34183.html)\n\nSynonym: {rdo rje rab tu 'joms pa} rdo rjes rab tu 'joms pa| All-Conquering Vajra: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with the Essence of Vajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17255.html) rdo rjes rnam par gnon pa| Vajravikrāmin (Skt: vajravikrāmin): The name by which Vajrapāṇi will be known when he becomes a perfect buddha, as attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. It is also the name of a bodhisattva in a list of bodhisattvas given at the beginning of this sūtra, though the Sanskrit for that section of the text is no longer extant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44559.html) rdo rje| adamantine: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its eleventh week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15797.html) rdo rje| Vajrā (Skt: vajrā): The name of a female Buddhist deity, here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42465.html) rdo rje| Vajra (Skt: vajra): The 806th buddha in the first list, 805th in the second list, and 794th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26951.html) rdo rje| penis (Skt: liṅga, vajra): Liṅga and vajra have many other meanings (too many to list here). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8054.html)\n\nSynonyms: {ling ga}, {rtags} rdo rje| Vajra (Skt: vajra): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29529.html) rdo rje| diamond, thunderbolt, vajra (Skt: vajra): This term generally indicates indestructibility and stability. In the sūtras, vajra most often refers to the hardest possible physical substance, said to have divine origins. In some scriptures, it is also the name of the all-powerful weapon of Indra, which in turn is crafted from vajra material. In the tantras, the vajra is sometimes a scepter-like ritual implement, but the term can also take on other esoteric meanings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40760.html)\n\nSynonym: {badz+ra} rdo rtsub| Rough Stone: Name of a location in Khaṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35023.html) rdo sbyin par byed pa| Giver of Stones: A river on Uttara Mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30238.html) rdo stobs| Śaivala (Skt: śaivala): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16564.html)\n\nSynonym: {dpal skyed} rdo thal| whitewash (Skt: sudhā): Whitewash or lime plaster. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45570.html) rdol pa| third-week embryo (Skt: peśi): The Gaṇḍavyūha uses the same terminology as the Jain text Tandulaveyāliyua and differs from other sūtras. Other texts have nar nar. In the Nandagarbhāvakrantinirdeśa sūtra peśi is translated as ltar ltar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47720.html) rdor rje sde| Vajra Regiment: A bodhisattva in the Buddha Akṣobhya's retinue in this tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3692.html) rdul bral can| Immaculate: Birthplace of the buddha Pratibhānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27858.html) rdul bral mchog| Supreme Purity: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14099.html) rdul bral rgyal mtshan| Immaculate Victory Banner: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31024.html) rdul bral sde| Stainless Army: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14042.html) rdul bral yang dag 'phags mngon 'phags| Vigatarajasamudgatābhyudgatarāja (Skt: vigatarajasamudgatābhyudgatarāja): The last of the eighty buddhas in the Baliṣṭha realm during the Utpalasanīraṇa eon, as prophesied for Vigatabhyasaṃtāpa, the youngest of the Buddha Ratnagarbha's brothers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42894.html) rdul bral| Immaculate: Attendant of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22668.html) rdul bral| Viraja (Skt: viraja): \n1) One of the power places.\n2) A buddha realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8919.html) rdul bral| Viraja (Skt: viraja): The 776th buddha in the first list, 775th in the second list, and 765th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27096.html) rdul bzangs| Excellent Dust: Birthplace of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27695.html) rdul cing dri ma chags chags| earned thanks to the sweat of one's brow (Skt: svedamalāvakṣipta): Lit. “produced as one sweats and becomes dirty.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36634.html) rdul dang bral ba'i 'od| Immaculate Light, Virajaprabha (Skt: virajaprabha): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31737.html) rdul dang bral ba'i blo gros| Virajamati (Skt: virajamati): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14567.html) rdul dang bral ba'i dkyil 'khor| Virajomaṇḍala (Skt: virajomaṇḍala): “Domain Free of Dust.” The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31340.html) rdul dang bral ba'i dpal gyi snying po| Virajovatīśrīgarbhā (Skt: virajovatīśrīgarbhā): “The Essence of the Splendor That Is Free of Dust.” The name of a ray of light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31354.html) rdul dang bral ba'i rgyal mtshan| Immaculate Banner: A world realm in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46515.html) rdul dang bral ba| Virajovatī (Skt: virajovatī): A four-continent world realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31850.html) rdul dang bral ba| Viraja (Skt: viraja): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31735.html) rdul dang bral ba| Virajā (Skt: virajā): Virajā (Dustless) is a buddhafield inhabited by the Buddha Dharmadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34311.html) rdul dang bral ba| Viraja (Skt: viraja): The realm of Buddha Padmaprabha, ie, Śāriputra's when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40163.html) rdul dang bral ba| immaculate, rajopagata (Skt: rajopagata, rājopagato): \n1) The twenty-first of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “dust free.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41148.html) rdul dang dri ma dang mun pa 'joms pa| Vanquisher of Dust Stains and Darkness: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6673.html) rdul dang rnam par bral ba| stainless (Skt: vigatarajo): The thirty-fifth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41420.html) rdul dbyangs| Pāṃśughoṣa (Skt: pāṃśughoṣa): An ājīvika ascetic who asks King Puṇyabala, a previous life of the Buddha Śākyamuni, for his eyes and skin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42740.html) rdul gyi ri| Dust Mountain, Pāṃśu (Skt: pāṃśuparvatāḥ): \n1) A mountain in Godānīya.\n2) Unidentified mountains.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34988.html) rdul gyi tshogs dang bral ba| Vigatarajaḥsañcayā, Vigatarajasaṃcayā (Skt: vigatarajaḥsañcayā, vigatarajasaṃcayā): \n1) Name of a world system in the southwestern direction, where the buddha Sūryamaṇḍalaprabhāsottamaśrī teaches the perfection of wisdom to bodhisattva great beings.\n2) Lit. “Free of Dust Collections.” A world system in the intermediate southwest direction, where the buddha Sūryamaṇḍalaprabhāsottaraśrī now dwells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38108.html) rdul ldan| Pāṁśula (Skt: pāṁśula): The name of an ancient city ruled by King Diśāṃpati. Śāriputra and Maudgalyāyana are said to have lived on the outskirts of this city during their former lifetimes as ascetics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7975.html) rdul med bla ma'i ye shes ldan| Wise Superior Clarity: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31134.html) rdul med blo gros| Stainless Intelligence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14047.html) rdul med cing rdul dang bral ba'i tshul dang ldan pa| arajovirajonayayukta, taintless principle devoid of impurities (Skt: arajīvirajonayayukta, arajovirajonayayukta): \n1) The 112th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “endowed with a dustless mode free from dust.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41443.html) rdul med khyu mchog| Stainless Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14048.html) rdul med lhun po spos| Arajamerujugupsita (Skt: arajamerujugupsita): A name of the Sahā realm in an earlier eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42929.html) rdul med pa'i 'jig rten| World without Dust: Realm of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7207.html) rdul med pa'i rgyal mtshan| Virajadhvajā (Skt: virajadhvajā): \n1) A world realm in the distant future.\n2) (Toh 555: rnam dag tog, Viśuddhaketu, where it is the name of Rūpyaketu in the lifetime that he attains buddhahood)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46614.html) rdul med pa| Stainless: The buddha realm of the buddha Displaying Leonine Power. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32017.html) rdul med pa| vigatarajas (Skt: vigatarajas): Lit. “dustless.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38107.html) rdul med pa| Virajā (Skt: virajā): Virajā (Dustless) is a buddhafield inhabited by the Buddha Dharmadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34260.html) rdul med rdul bral rnam par gnon pa| Stainless and Pure Subjugator: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14041.html) rdul med rdul bral rnam par grol ba'i go cha| Armor of Pure and Stainless Liberation: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13270.html) rdul med rnam par gnon| Heroic Cleanliness, Stainless Subjugator: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31110.html) rdul med spos snang skar ma'i dpal| Immaculate Fragrant Star of Bright Splendor: The name of the buddha that the sage Jyotīrasa will become, according to a prophecy by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33179.html) rdul med| Viraja (Skt: viraja): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14566.html) rdul med| Immaculate: Name of the world system of the thus-gone one Ambrosia Melody. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17371.html) rdul med| Areṇu (Skt: areṇu): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11117.html) rdul med| Arajas (Skt: arajas): The 866th buddha in the first list, 865th in the second list, and 855th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19427.html) rdul med| Pareṇareṇu (Skt: pareṇareṇu): A bodhisattva who is one of the sons of King Dhṛtarāṣṭra in this sūtra and is predicted to be the future buddha Subāhu. His name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44536.html) rdul myed dam pa'i ye shes| Virajottarajñānin (Skt: virajottarajñānin): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31739.html) rdul myed rgyal mtshan| Virajadhvaja (Skt: virajadhvaja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31736.html) rdul phran| Reṇu (Skt: reṇu): One of the seven kings mentioned in the story of Govinda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16556.html)\n\nSynonym: {rdul} rdul rnam par bstsal ba| Dhūtarajas (Skt: dhūtarajas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15198.html) rdul tshon dkyil 'khor| maṇḍala of powders (Skt: rajomaṇḍala): A maṇḍala created with colored powders. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2080.html) rdul tshon sa| rajobhuva (Skt: rajobhuva): A particular part of the maṇḍala (?); the Tibetan reads “sand-colored ground”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2143.html) rdul zan| monastic cloak (Skt: āsevakā): This appears to be another name for the cloak called saṃkakṣikā. It is listed as one of the extra two robes for a bhikṣuni, which covers the body, but in the Sarvāstivādavinaya, it is mentioned only twice, and both times in relation to bhikṣus. The Buddha says bhikṣus should cover their bodies with this cloak so their chest is not visible when they go on alms rounds in villages. The two Tibetan spelling variants mean either “sweat robe” or “dust robe.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9039.html)\n\nSynonym: {rngul zan} rdul| Matter: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14434.html) rdul| Raja (Skt: raja): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36617.html) rdul| Reṇu (Skt: reṇu): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42388.html) rdul| rajas (Skt: rajas): One of the three principles or forces of nature, as known in the Sāṃkhya philosophy, characterized by energy and movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8629.html) rdul| Reṇu (Skt: reṇu): A son of King Diśāṃpati of Pāṁśula who lived before the time of Buddha Śākyamuni. He became king after the death of his father. In The Hundred Deeds, he is said to have been a previous incarnation of King Bimbisāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16556.html)\n\nSynonym: {rdul phran} rdza byed ma| Kumbhakārī (Skt: kumbhakārī): One of the ten girls who attended upon Prince Siddhārtha while he was practicing austerities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5342.html) rdza mkhan| Ghaṭīkāra (Skt: ghaṭīkāra): Great lay follower of Buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6484.html) rdza rnga chen po| muraja drum (Skt: muraja): A kettledrum with ends played horizontally. Unlike the mṛdaṅga, one half of the drum is wider than the other. Another description says that the heads of the drum are smaller than those of the mṛdaṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3404.html) rdza rnga ma| Murajā (Skt: murajā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8771.html) rdza rnga| clay drum, clay kettledrum, mṛdaṅga, mṛdaṅga drum (Skt: mṛdaṃga, mṛdaṅga): \n1) A kettledrum played horizontally, wider in the middle, with the skin at both ends played with the hands. One drumhead is smaller than the other. It is a South Indian drum, and maintains the rhythm in Karnataka music.\n2) A kettledrum played horizontally that is wider in the middle, with the skin at both ends played by the hands. One drumhead is smaller than the other. A South Indian drum, it maintains the rhythm in Karnatak music.\n3) A two-headed hand drum that is played horizontally, wider in the middle with one drum head smaller than the other. Seventy-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3400.html)\n\nSynonyms: {khar rnga}, {smri dang ga}, {smri ga}, {smri tang ga} rdzas su ma mchis pa| nonmaterial reality: Things that are merely labelled through concepts or ideas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36837.html) rdzas| Dravya (Skt: dravya): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11346.html) rdzas| material reality (Skt: dravya): Things that are not merely labelled through concepts or ideas but are actually capable of performing a function, e. g., form. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36838.html) rdzi ma stug pa| eyelashes that are dense (Skt: citrapakṣmā): Sixty-second of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41036.html) rdzi ma| Pakṣmā (Skt: pakṣmā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11891.html) rdzi'i bu mo| gopi (Skt: gopi): Female cow herders or milkmaids, the gopis are well known from their role in the mythology of Kṛṣṇa, particularly Rādhā, who became his lover. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43740.html)\n\nSynonym: {phyugs rdzi} rdzing bu dal gyis 'bab| Mandākinī Lotus Pond (Skt: mandākinī puṣkariṇī): A lotus pond where the nāga king Supratiṣṭhita lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16766.html)\n\nSynonyms: {dal gyis 'bab}, {dal gyis 'bab pa} rdzing bu'i 'gram| Vāpikātīra (Skt: vāpikātīra): One of the auxiliary charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8917.html) rdzing bu'i phreng ba| Pond Garland: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30613.html) rdzing| Puṣkiriṇī (Skt: puṣkariṇī, puṣkiriṇī): One of the groves in the realm of Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34085.html) rdzogs byed ma| Pūrāṃśā (Skt: pūrāṃśā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11976.html) rdzogs byed| Pūraṇa (Skt: pūraṇa): One of the eight bhūta kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35881.html) rdzogs byed| Vikala (Skt: vikala): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29531.html) rdzogs byed| Pūraṇa (Skt: pūraṇa): \n1) Extremist teacher at the time of the Buddha\n2) An abbreviation of Pūraṇa Kāśyapa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36226.html)\n\nSynonyms: {'drob skyong gi bu rdzogs byed}, {'od srung}, {'od srung rdzogs byed} rdzogs byed| Pūraṇa (a brahmin from Śrāvastī) (Skt: pūraṇa): A certain brahmin, child of wealthy householders in Śrāvastī, who became an attendant of Venerable Aniruddha before returning home at his parents' request and manifesting arhatship. Appears in the Story of Pūraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35882.html) rdzogs bzang| Complete Excellence, Sublimely Perfect: \n1) A yakṣa king.\n2) The name of a yakṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43898.html)\n\nSynonyms: {gang ba}, {gang ba bzang}, {gang ba bzang po}, {gang pa bzang po} rdzogs chen| Mahāpūrṇa (Skt: mahāpūrṇa): One of the four garuḍa kings, present at the teaching of the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9330.html) rdzogs ldan gyi dus| age of perfection (Skt: kṛtayuga): The first of the four ages of human life in Jambudvīpa. Humans in this age enjoy good qualities such as long lifespans free from disease (see). Over the course of the four ages humans will lose a quarter of these qualities between each age. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10820.html)\n\nSynonym: {rdzogs ldan} rdzogs ldan| Perfection: Birthplace of the buddha Anuddhata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28109.html) rdzogs ldan| Accomplished: Attendant of the buddha Ugrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19307.html) rdzogs ldan| Endowed with Perfection: Attendant of the buddha Mahāpraṇāda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20869.html) rdzogs ldan| golden age (Skt: kṛtayuga): The most auspicious in the cycle of four eons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10820.html)\n\nSynonym: {rdzogs ldan gyi dus} rdzogs ldan| Anupama (Skt: anupama): The 275th buddha in the first list, 274th in the second list, and 274th in the third list. The Tibetan-Sanskrit correspondence is tentative; see Skilling and Saerji 2016: p. 153 n. 56. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19417.html) rdzogs ldan| Pūrṇa (Skt: pūrṇa): (1) A disciple of the Buddha from Sūrpāraka (gang po). (2) A disciple of the Buddha from Kuṇḍopadhāna (gang po). (3) A haṃsa (gang ba). (4) A buddha in the past (rdzogs ldan). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40439.html)\n\nSynonyms: {gang ba}, {gang po} rdzogs mdzad| Puṣya (Skt: puṣya): In chapter 29 it is the name of the sixth buddha in a list that begins with Kanakamuni. In chapter 44 it is the name of a future buddha in this kalpa. Mahāvyutpattiand other sūtras translatepuṣyaasrgyal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40575.html) rdzogs pa'i rim pa| completion stage (Skt: niṣpannakrama): The second of the two stages of tantric sādhana practiced. Its practices are specific to individual tantric systems but typically include sexual yogas, the consumption of illicit substances, manipulation of the subtle energetic anatomy, or resting in an uncontrived state. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8380.html)\n\nSynonym: {rdzogs rim} rdzogs par bsnyen pa| fully ordained (Skt: upasampadā, upasampanna): Someone fully ordained. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41797.html)\n\nSynonyms: {bsnyen pa rdzogs pa}, {bsnyen par rdzogs pa} rdzogs par gsung| Anupamavādin (Skt: anupamavādin): The 684th buddha in the first list, 683rd in the second list, and 675th in the third list. In regard to the correspondence between the Tibetanrdzogsand the Sanskritanupamasee Skilling and Saerji 2017: p. 325 n. 193. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19420.html) rdzogs sems| Perfect Mind: Mother of the buddha Ratnaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24820.html) rdzong gi dka' zlog ma| Durgā: A form of Mahākālī in Praises to Śrīdevī Kālī. She is also a popular goddess within the Brahmanical and Hindu traditions, where she is identified as Pārvatī, the wife of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47338.html)\n\nSynonym: {dka' zlog ma} rdzong| Durgā (Skt: durgā): A popular goddesses in the non-Buddhist pantheon. She is associated with overcoming demons and evil forces through wrathful methods. This activity is alluded to in her name, which means “fortress” or “citadel.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10498.html)\n\nSynonyms: {dka' zlog ma}, {mkhar} rdzu 'phrul 'gros| Miraculous Mode: Mother of the buddha Guṇarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24382.html) rdzu 'phrul 'od| Miraculous Light: Mother of the buddha Rāhugupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24379.html) rdzu 'phrul 'od| Miraculous Light: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmasvara (322 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24380.html) rdzu 'phrul bzang po| Excellent Miraculous Ability: Attendant of the buddha Abhijñāketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21261.html) rdzu 'phrul can| Possessor of Miraculous Power: Attendant of the buddha Surāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24877.html) rdzu 'phrul chen po| Maharddhika (Skt: maharddhika): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11700.html) rdzu 'phrul dang rnam par 'phrul pa| wondrous transformation with superhuman powers (Skt: ṛddhivikurvaṇa): The term used generally to describe the performance of a wondrous display, but which often has the narrower sense of changing one thing into something else by means of superhuman powers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44488.html) rdzu 'phrul dga'| Joyous Miracles: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatakāṅkṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23234.html) rdzu 'phrul gsal| Miraculous Display of Clarity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prasannabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24371.html) rdzu 'phrul gyi cho 'phrul| miracle of miraculous power, miraculous power of magical display, miraculous wonder-working power, wondrous display of extraordinary power (Skt: ṛddhiprātihārya): \n1) First of the three miraculous powers. A buddha's miraculous power to display magical powers (ṛddhi) in order to inspire or convert beings to the Dharma. In regard to the triad of body, speech, and mind, this miraculous power is associated with a buddha's body and so is usually conveyed through miracles done with the body such as flying through the air, multiplying into many bodies, projecting fire and water from the body simultaneously, and so forth. However, ṛddhi refers generally to any magical or supernatural power (such as psychic abilities). See also the entry for “magical power.”\n2) An expression used to refer to a display of extraordinary power (ṛddhi) that elicits wonder in an audience. In Buddhist literature, one of three types of wonders or miracles (prātihārya), the others being “reading others' minds” and “teaching the Dharma.”\n3) The power to create displays or emanations, here divided as wonder-working by means of magical creation and wonder-working by means of sustaining power (adhiṣṭhāna, byin gyi rlabs).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37391.html) rdzu 'phrul gyi rkang pa bzhi| four bases of magical power, four bases of miraculous displays, four bases of miraculous power, four bases of miraculous powers, four bases of supernatural power, four footings of success, four foundations of miracles, four foundations of miraculous conduct, four legs of miraculous power, four supports for miraculous ability (Skt: caturṛddhipāda, caturṛddhiviṣaya, catvāra ṛddhipādā, catvāra ṛddhipādāḥ, catvāraṛddhipādā, catvāro ṛddhipādāḥ, ṛddhipāda): \n1) Determination, discernment, diligence, and concentration.\n2) Four types of absorption related to intention, diligence, attention, and analysis as they manifest on the greater path of accumulation.\n3) Extraordinary abilities that arise due to success in meditation. They are the footings of success based on isolation, based on nonattraction, based on cessation, and matured by relinquishment.\n4) Aspiration, diligence, attention, and analysis.\n5) One-pointed intention, one-pointed thought, one-pointed diligence, and one-pointed investigation.\n6) The four are intention (chandas), diligence (vīrya), attention (citta), and discernment (mīmāṃsā).\n7) Part of the thirty-seven aspects of awakening.\n8) The four foundations or bases of miraculous power are: determination, discernment, diligence, and absorption. These are among the thirty-seven factors of awakening.\n9) Concentration based on (1) will, (2) effort, (3) mind, and (4) analysis.\n10) The first basis of magical power consists of the energy from the conscious cultivation of concentration of will (chandasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgataḥ). The second consists of the energy from the conscious cultivation of concentration of mind (citta‑). The third consists of concentration of effort (vīrya‑). The fourth consists of concentration of analysis (mīmāṃsa‑). These four form a part of the thirty-seven aids to enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41089.html)\n\nSynonym: {rdzu 'phrul gyi yul bkod pa bzhi} rdzu 'phrul gyi rkang pa| bases of magic powers, bases of magical power, bases of miracles, bases of miraculous absorption, bases of miraculous display, bases of miraculous power, bases of miraculous powers, bases of supernatural power, bases of supernatural powers, foundation for superhuman power, foundations of magical abilities, foundations of miraculous power, legs of miraculous power, support for miraculous ability (Skt: ṛddhi, ṛddhipāda, ṛddhipādaḥ): \n1) Four qualities of the samādhi that have the activity of eliminating negative factors: aspiration, diligence, contemplation, and analysis.\n2) Four types of absorption related to intention, diligence, attention, and analysis respectively. Among the thirty-seven factors of awakening(q. v.).\n3) The four bases of magical power (Skt. ṛddhipāda, Tib. rdzu 'phrul gyi rkang pa bzhi) are: (1) concentration through will (Skt. chanda, Tib. 'dun pa); (2) concentration through vigor (Skt. vīrya, Tib. brtson 'grus); (3) concentration through the mind (Skt. citta, Tib. bsam pa); (4) concentration through investigation (Skt. mīmāṃsā, Tib. dpyod pa).\n4) These are determination, discernment, diligence, and meditative concentration.\n5) Determination, discernment, diligence, and concentration. These four are part of the thirty-seven factors of awakening.\n6) The four qualities of samādhi that eliminate negative factors: aspiration, diligence, contemplation, and analysis.\n7) Determination, diligence, intention, and examination.\n8) Four (supernatural) qualities or powers of the mind that help to gain the fruit of the path: aspiration, effort, concentration, and analysis. In contrast to what the name suggests, the actual supernatural powers—like the ability to walk on water, dive into the earth, pass through solid objects, flying, etc.— are usually considered byproducts and even distractions from attaining the fruit of the path: liberation.\n9) Four (supernatural) qualities or powers of the mind that help to gain the fruit of the path. They are aspiration (Skt. chanda; Tib. 'dun pa), effort (Skt. vīrya; Tib. brtson 'grus), concentration (lit. “thought, attitude”: Skt. citta; Tibetanbsam pa), and analysis (Skt. mīmāṃsā; Tib. dpyod pa).\n10) The four bases of supernatural powers(ṛddhipāda, rdzu 'phrul gyi rkang pa bzhii) are: 1) concentration through will (chanda, 'dun pa); 2) concentration through vigor (vīrya, brtson 'grus); 3) concentration through the mind (citta, bsam pa); 4) concentration through investigation (mīmāṃsā, dpyod pa). See Rahula 2001: 163.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41431.html)\n\nSynonyms: {rdzu 'phrul}, {rdzu 'phrul rkang pa}, {rkang pa snying po} rdzu 'phrul gyi rnam pa mngon du bya ba'i mngon par shes pa| extrasensory power through which the facets of miraculous ability are realized (Skt: ṛddhividhijñasākṣātkriyā[jñāna-] abhijñā): First of the six extrasensory powers. See (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41021.html) rdzu 'phrul gyi yul bkod pa bzhi| four bases of supernatural power (Skt: caturṛddhipāda, caturṛddhiviṣaya): These are (1) single-pointed intention, (2) single-pointed thoughts, (3) single-pointed diligence, and (4) single-pointed investigation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41089.html)\n\nSynonym: {rdzu 'phrul gyi rkang pa bzhi} rdzu 'phrul gzi brjid| Miraculous Splendor: Birthplace of the buddha Acyuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28073.html) rdzu 'phrul lha| Miraculous God: Father of the buddha Maticintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24377.html) rdzu 'phrul mchog| Supreme Miracle: Buddha in the presence of whom the buddha Āśādatta (464 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26465.html) rdzu 'phrul rkang pa| bases of miraculous power (Skt: ṛddhipāda): \n1) Four qualities that eliminate negative factors: zeal, vigor, attention (Tib. sems pa, Skt. citta), and investigation (Tib. dpyod pa, Skt. mīmāṃsā).\n2) Determination, discernment, diligence, and concentration.\n3) Four foundational practices or traits that are said to provide a basis for cultivating the miraculous powers.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41431.html)\n\nSynonyms: {rdzu 'phrul}, {rdzu 'phrul gyi rkang pa}, {rkang pa snying po} rdzu 'phrul shin tu sbyangs pa| Highly Accomplished Miraculous Display: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vighuṣṭarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22575.html) rdzu 'phrul snang bar byed| Miraculous Illumination: Birthplace of the buddha Gaganasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28072.html) rdzu 'phrul snang| Appearance of Miraculous Displays: Birthplace of the buddha Sarvavaraguṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27442.html) rdzu 'phrul spobs| Miraculous Acumen: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ketumat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24368.html) rdzu 'phrul tog| Ṛddhiketu (Skt: ṛddhiketu): The 909th buddha in the first list, 908th in the second list, and 899th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25339.html) rdzu 'phrul| Miracle: Son of the buddha Nāgaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24367.html) rdzu 'phrul| bases of miraculous power (Skt: ṛddhi, ṛddhipāda): The four supports for supernatural abilities: determination, discernment, diligence, and samādhi. These are among the thirty-seven factors of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41431.html)\n\nSynonyms: {rdzu 'phrul gyi rkang pa}, {rdzu 'phrul rkang pa}, {rkang pa snying po} rdzu 'phrul| extraordinary power, magical abilities, magical display, magical power, magical powers, magical transformation, miraculous manifestation, miraculous power, miraculous powers, supernatural power (Skt: ṛddhi): \n1) Thesupernatural powersof a śrāvaka correspond to the firstabhijñā: “Being one he becomes many, being many he becomes one; he becomes visible, invisible; goes through walls, ramparts and mountains without being impeded, just as through air; he immerses himself in the earth and emerges from it as if in water; he goes on water without breaking through it, as if on [solid] earth; he travels through the air crosslegged like a winged bird; he takes in his hands and touches the moon and the sun, those two wonderful, mighty beings, and with his body he extends his power as far as the Brahma world” (Śūraṃgamasamādhisūtra, trans. Lamotte 2003).\n2) The greatsupernatural powers(maharddhi) of bodhisattvas are “causing trembling, blazing, illuminating, rendering invisible, transforming, coming and going across obstacles, reducing or enlarging worlds, inserting any matter into one's own body, assuming the aspects of those one frequents, appearing and disappearing, submitting everyone to one's will, dominating the supernormal power of others, giving intellectual clarity to those who lack it, giving mindfulness, bestowing happiness, and finally, emitting beneficial rays” (Śūraṃgamasamādhisūtra, trans. Lamotte 2003).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9543.html) rdzubs pa| out-of-date (Skt: khustaka): A deprecatory term meaning “old” or “out-of-date.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4172.html) rdzun du smra ba| falsehood, lying, telling lies, telling of lies (Skt: mṛṣāvāda): \n1) The first among the four verbal misdeeds.\n2) Fourth of the ten nonvirtuous actions. Also rendered here as “lying” and “telling of lies.”\n3) Fourth of the ten nonvirtuous actions. Also rendered here as “falsehood.”\n4) Abandoning telling lies, or speaking falsehood, is the fourth of the five basic precepts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41231.html)\n\nSynonyms: {brdzun}, {brdzun du smra ba}, {brdzun gyi tshig smra ba}, {brdzun smra ba} rdzus te skye ba| miraculous birth (Skt: aupapāduka, upapāduka): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi). Those who take miraculous birth are spontaneously born fully mature at the time of their birth. There are many categories of beings who can be born under these circumstances, including gods, hungry ghosts, hell beings, beings born in the intermediate state (antarābhava; bar ma do), and even humans in special circumstances or in the pure realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41245.html)\n\nSynonym: {rdzus te skyes pa} rdzus te skyes pa| born miraculously, miraculous birth, miraculously born (Skt: aupapāduka, upapāduka, upapādukaja): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi). Those who take miraculous birth are spontaneously born fully mature at the time of their birth. There are many categories of beings who can be born under these circumstances, including gods, hungry ghosts, hell beings, beings born in the intermediate state (antarābhava; bar ma do), and even humans in special circumstances or in the pure realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41245.html)\n\nSynonym: {rdzus te skye ba} re ba ta| Revata (Skt: revata): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42001.html)\n\nSynonyms: {nam gru}, {nam 'gru}, {re ba ti} re ba ti| Revata (Skt: revata): One of the main disciples of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42001.html)\n\nSynonyms: {nam gru}, {nam 'gru}, {re ba ta} re ba ti| Revatī (Skt: revatī): This name can refer to various non-Buddhist goddesses (such as Durgā), who often have a wrathful and protective nature. Revatī is also the name of a rākṣasī associated with the illness and mortality of children. Revatī is also one of the constellations in the heavens, personified as a goddess. The Tibetan rendering of this name can also refer to a group of local female deities and even a male monastic disciple of the Buddha Śākyamuni (in which case nam grutranslates the Sanskrit name Revata). In Kangyur literature Revatī (both the goddess and the rākṣasī) is at times linked to the Dharma protector Rematī. This link appears to have been made by the editors of the Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43009.html)\n\nSynonym: {nam gru} re lde 'don pa| kaṭakamālinī (Skt: kaṭakamālinī): A class of supernatural beings. Please see concerning the relationship between the Sanskrit and Tibetan terms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42446.html) re lde| screen (Skt: kiliñca): Such screens were probably made from grass or pliable wood, as with wicker. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46801.html) re ma dzu| Remaju (Skt: remaju): The name of a goddess who is said to be Mahākālī's body emanation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47339.html) re ma ti| Rematī: \n1) A wrathful Dharma protector who is often portrayed together with her mistress Śrīdevī Mahākālī. At times she is conflated with Śrīdevī Mahākālī, so that the two appear to be identical. She is most often portrayed riding on a donkey and adorned with various wrathful ornaments and hand implements. Rematī is also known for her ability to inflict disease on others and retract it at will. In Kangyur literature Rematī is at times linked to the Indian goddess Revatī and also to the rākṣasī demoness Revatī. This link appears to have been made by the editors of the Kangyur.\n2) The name of a goddess who accompanies Mahākālī. At times, the two goddesses appear to be conflated into one, but at other times they are clearly two distinct goddesses. In this text Remati is also said to be Mahākālī's speech emanation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44073.html) re tsa ka| recaka (Skt: recaka): Exhalation (one of the four stages during a single breath). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2150.html) re tu ka| Retuka: A village or town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16813.html) reg bya'i khams| sensory element of touch (Skt: spraṣṭavyadhātu): Fourteenth of the eighteen sensory elements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41385.html) reg bya'i skye mched| sense field of touch (Skt: spraṣṭavyāyatana): Eleventh of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1511.html) reg na 'jam zhing gzhon pa'i lus| Mṛdutaruṇasparśagātra (Skt: mṛdutaruṇasparśagātra): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17178.html) reg pa drug| six collections of contacts: The six kinds of contact that occur based on the six sense faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40171.html)\n\nSynonym: {reg pa'i tshogs drug} reg pa'i kha zas| food of contact (Skt: sparśāhāra): Sustenance obtained through consciousness being in contact with an object; one of the four kinds of food. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1510.html)\n\nSynonym: {reg pa'i zas} reg pa'i skye mched drug| six contact-entrances (Skt: ṣaṭsparśāyatana): This refers to the six “internal entrances,” i. e., the five sense faculties plus thought. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17242.html) reg pa'i tshogs drug| six collections of contacts: The six kinds of contact that occur based on the six sense faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40171.html)\n\nSynonym: {reg pa drug} reg pa'i zas| food of contact (Skt: sparśāhāra): Sustenance obtained through consciousness being in contact with an object; one of the four kinds of food. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1510.html)\n\nSynonym: {reg pa'i kha zas} reg par spyod pa| first-hand experience: See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4217.html) reg pa| contact, sensory contact, touch (Skt: saṃsparśa, sparśa): \n1) The sixth link of dependent arising.\n2) This can mean either, more literally, “touch,” or coming into contact; in the context of the twelve parts of dependent arising, “contact” refers more specifically to the coming together of the object, faculty, and consciousness. According to some abhidharma masters, this coming together gives rise to a specific entity called “contact,” while others consider “contact” to simply describe a specific state of those three entities, i. e., when object, faculty, and consciousness are “together” and thus able to give rise to notion. It is also worth noticing that the roots pṛśi s used far more often in Sanskrit than either “to touch” or “to come in contact with” is used in English, and can often mean something like “to obtain” etc.\n3) The sixth of the twelve links or phases of dependent origination, which is the contact between the sensory consciousnesses and organs with sensory objects.\n4) The sixth of the twelve links of dependent origination. See “dependent origination.”\n5) The contact of the sense organs with the sense objects. Also translated here as “sensory contact.”\n6) The sixth of the twelve links, or phases, of dependent origination: the contact between the sensory consciousnesses and organs with sensory objects.\n7) Sixth of the twelve links of dependent origination.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1509.html)\n\nSynonym: {'dus te reg pa} reg zig sngo dmar| The Blue Manuscript and the Red Manuscript: Two early manuscript translations of The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines that were said to have been written in blue and red ink respectively; the red ink (the earliest) is said to have been made using the king's blood, and the blue using his singed hair. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44960.html) rengs ba can| stambhaka (Skt: stambhaka): The period after exhalation and before the next inhalation (one of the four stages during a single breath). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2185.html) rengs pa| stabdha (Skt: stabdha): A spirit that causes paralysis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9189.html) rengs pa| paralyzing (Skt: stambhana): \n1) A common class of ritual activity (Skt. karman; Tib. las).\n2) A type of ritual action.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44650.html) res ldan grong| Vāravatī (Skt: vāravatī): It is not clear what location or entity this name refers to; the Sanskrit dictionary identifies it as the name of a river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12884.html) re| Śraddhā (Skt: śraddhā): One of the eight goddesses in the north, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5501.html) rga ba 'byung| Jarāyana (Skt: jarāyana): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36037.html) rga ba med pa| Ajara (Skt: ajara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11032.html) rga shi 'joms pa| Vanquisher of Aging and Death: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29355.html) rga shi| aging and death, old age and death (Skt: jarā maraṇa, jarāmaraṇa): \n1) Twelfth of the twelve links of dependent origination.\n2) Twelfth of the twelve links or phases of dependent origination.\n3) Twelfth of the twelve links of dependent origination.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40772.html) rgal ba po| Traverser: Father of the buddha Guṇagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26662.html) rgal gyur| Traverser: Attendant of the buddha Ratnasvaraghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26663.html) rgan byad ma| Cāmuṇḍā (Skt: cāmuṇḍā): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2264.html)\n\nSynonyms: {tsa muN+DA}, {tsa muN+Di} rgan mo gdong| Jarjaramukhī (Skt: jarjaramukhī, jarjarī): ‟One with an Aged Face,” one of the eight demonesses who inhabit the eight great charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13019.html) rgan mo| Rati (Skt: rati): ‟Pleasure,” one of the eight great bhūtinīs; one of the eight great yakṣiṇīs; the wife of Kāmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13051.html)\n\nSynonym: {dga' ba ma} rgan zhugs| latecomer, old-timer (Skt: mahalla, mahallaka): \n1) This term refers to those who become monks or nuns after having a family. In ordinary Skt. usage mahallakais used as a respectful direct address to an elder. In the Vinaya, these monastics are usually addressed as “latecomer” rather than as “venerable,” the customary address for ordained monks and nuns. This may suggest that “latecomers” occupied a special place within the saṅgha somewhat separate from those who joined before having a family.\n2) This term refers to those who renounce the world late in life, generally after having had and raised children of their own. It is somewhat pejorative; it is telling, for instance, that such monastics are directly addressed as “old-timers” rather than as “venerable,” the customary address for ordained monks.\n3) Someone who is ordained late in their life.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3992.html) rgod 'gyod| agitation and regret (Skt: auddhatyakaukṛtya): Fourth of the five obscurations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40773.html) rgod byed ma| Hāsinī (Skt: hāsinī): ‟Laughing One,” one of the eight great bhūtinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13016.html) rgod byed| Hasana (Skt: hasana): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11446.html) rgod kyi phung po'i ri| Gṛdhrakūṭa Mountain (Skt: gṛdhrakūṭa): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po}, {ri bya rgod 'phungs po} rgod kyi phung po| Gṛdhrakūṭa, Vulture Peak, Vulture Peak Mountain (Skt: gṛdhrakūṭa): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po'i ri}, {ri bya rgod 'phungs po} rgod ldan| Hasānta (Skt: hasānta): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11447.html) rgod ma'i kha| Vaḍabāmukha (Skt: vaḍabāmukha): One of the emanations of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33959.html)\n\nSynonyms: {rgya mtsho'i klong}, {rta rgod ma'i kha} rgod ma'i me| vaḍabāgni (Skt: vaḍabāgni): “Mare's fire,” a subterranean mythical fire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8666.html) rgod pa| gross mental excitement, mental agitation (Skt: auddhatya): Fifth of the five fetters associated with the higher realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-199.html) rgol ba 'joms| Defeater of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20187.html) rgol ba bsal| Dispeller of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20480.html) rgol ba phung byed| Defeater of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20186.html) rgol ba rab 'joms| Destroyer of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20336.html) rgol ba rab tu 'joms pa| Destroyer of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Saṃjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20337.html) rgol ba rnam par 'joms pa| Destroyer of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20338.html) rgol ba tshar gcod pa| Defeater of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrotriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20190.html) rgol ba tshar gcod| Defeater of Attacks: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20185.html) rgol ba'i longs spyod| victor's prize (Skt: vādibhoga): A prize awarded by a king to the winner of a debate. In the Vinayavastu, the prize was title to a village and its taxes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3993.html) rgol bas 'jigs pa med pa| No Fear of Attack: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śāntagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24686.html) rgol bas mchod| Revered by Opponents: Attendant of the buddha Abhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25425.html) rgun 'bru'i chu| Grape Water: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30254.html) rgun chang myos gnas| Drunk on Winter Wine: A realm of the ever-infatuated gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30051.html) rgun chang myos| Drunk on Wine: Mother of the buddha Apagatakleśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20706.html) rgya 'dul ba 'dzin pa| Vinaya specialist of Gya: Full name Wangchuk Tsultrim (dbang phyug tshul khrims, 1047–1131), he was a holder of the lower Vinaya lineage (smad 'dul) and a member of the Gya clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44838.html) rgya ba| China (Skt: cīna): The two Chinese translations of this text render the name as zhendan 眞旦 (Taishō 278) and zhendan 震旦 (Taishō 279), both of which refer to China. In this chapter, it is the region in which the dwelling place of bodhisattvas called Nārāyaṇa Cave is located. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43575.html)\n\nSynonyms: {rgya nag}, {rgya yul} rgya che rol pa| The Play in Full: The Lalitavistara sūtra found in the Kangyur (Toh 95). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44943.html) rgya chen blo| Vipulabuddhi (Skt: vipulabuddhi): The forty-first buddha in a kalpa in the distant past, and also the eighty-eighth buddha in another kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31730.html) rgya chen gzugs| Vast Form: Buddha in the presence of whom the buddha Kāśyapa (471 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26987.html) rgya chen po dang ldan pa| Vastness: A royal palace in the distant past, in the world called Blameless. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42038.html) rgya chen po'i khor yug na rgyu ba| Moving in Vast Environments: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife, presumably the same as Moving in Mixed Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30537.html) rgya chen snying po| Udāragarbha (Skt: udāragarbha): The 601st buddha in the first list, 600th in the second list, and 594th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26744.html) rgya chen sprin bzhugs ma| Lady Who Abides in Vast Clouds: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36195.html) rgya chen| Vast: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35005.html) rgya cher dga' ba| Vast Delight: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35695.html) rgya cher mdzes shing bkod pa legs| Vast Beauty and Fine Shape: A merchant's son. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26985.html) rgya cher rol pa| The Play in Full (Skt: Lalitavistara): Toh.95 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh95#UT22084-046-001-52173) rgya mtsho 'brug bsgrags nga ro| Roar of the Ocean Thunder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31079.html) rgya mtsho 'khrug byed| Ocean Stirrer: A preta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35644.html) rgya mtsho bcu| Daśārṇava (Skt: daśārṇava): “Ten Lakes,” the country southeast of Madhyadeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42278.html) rgya mtsho blo 'dzin| Sāgarabuddhidhārin (Skt: sāgarabuddhidhārin): A short form of Sāgaravaradharabuddhivikrīḍitābhijña, the name that Ānanda will have when he is a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9392.html) rgya mtsho brten pa| Samudrapratiṣṭhāna (Skt: samudrapratiṣṭhāna): A town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31788.html) rgya mtsho brtsegs| Ocean Mountain: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sadgaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24738.html) rgya mtsho chen po bzhi'i gnas rdo rje'i ri| Vajra Mountain, Site of Four Great Oceans: Dwelling place of the bodhisattva Dharmodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43555.html) rgya mtsho chen po bzhi| four great oceans (Skt: catvaro samudrāḥ, mahāsamudrā): \n1) Four oceans believed to surround the central mountain, Mt. Meru, in Indian cosmology.\n2) In Buddhist cosmology, the four oceans in between the four continents that are at the cardinal points of the flat disc of the world, with the gigantic Mount Sumeru in its center.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4654.html) rgya mtsho chen po zab mo'i rgyal po| Great Ocean Profound King, Profound Ocean King: A bodhisattva. (Toh 555: Mahāgaṃbhīrasagararāja; rgya mtsho chen po zab mo'i rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43836.html)\n\nSynonym: {rgya mtsho zab mo'i rgyal po} rgya mtsho chen po| great oceans (Skt: mahāsamudrā): In Buddhist cosmology, the four oceans in between the four continents that are at the cardinal points of the flat disc of the world, with the gigantic Mount Sumeru in its center. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29126.html) rgya mtsho chen| Great Ocean: Attendant of the buddha Janendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22373.html) rgya mtsho chos kyi sprin sgra sgrogs pa'i dbyangs| Garjitadharmasāgaranirghoṣa (Skt: garjitadharmasāgaranirghoṣa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15249.html) rgya mtsho gyen du 'gro ba| Upward Ocean: A mountain on Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30865.html) rgya mtsho klong nas me 'bar| fire that blazes from the vast ocean: “Vast ocean” translates the Tibetan rgya mtsho'i klong, which in turn is attested as a translation of the Sanskrit vaḍabāmukha, “the mare's mouth.” In Indic mythology, this is the name for an underwater cavity at the bottom of the sea that contains a fire known as vaḍabāgni (“the mare's fire”). At some point, this fire will erupt and consume the entire world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47327.html) rgya mtsho ma| Samudrā (Skt: samudrā): \n1) The name of a goddess who is said to be an emanation of Mahākālī's body, speech, and mind.\n2) A great rākṣasī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43455.html) rgya mtsho mchog 'chang blo rnam par rol pa'i mngon par shes pa| Sāgaravaradharabuddhivikrīḍitābhijña (Skt: sāgaravaradharabuddhivikrīḍitābhijña): The name of Ānanda when he becomes a buddha in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9393.html) rgya mtsho mtha' yas pa| infinite ocean (Skt: samudrāparyanta): The eleventh of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41162.html)\n\nSynonym: {rgya mtsho mu med pa} rgya mtsho mtha' yas| Infinite Ocean: Birthplace of the buddha Samudradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27898.html) rgya mtsho mu med pa| samudrāparyanta (Skt: samudrāparyanta): Lit. “limitless ocean.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41162.html)\n\nSynonym: {rgya mtsho mtha' yas pa} rgya mtsho phun sum tshogs| Sāgaraśrī (Skt: sāgaraśrī): A buddha in the distant past. BHS verse: Sāgaraśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31374.html) rgya mtsho rab tu gnas pa| Well-Settled Ocean: Name of the world system of the thus-gone one Triumphant on the Seat of Awakening with His Brilliance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18730.html) rgya mtsho rnam par rlob pa| Samudravetāḍī (Skt: samudravetāḍī): An area in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31789.html) rgya mtsho zab mo'i rgyal po| Great Ocean Profound King: A bodhisattva. (Toh 555: Mahāgaṃbhīrasagararāja; rgya mtsho chen po zab mo'i rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43836.html)\n\nSynonym: {rgya mtsho chen po zab mo'i rgyal po} rgya mtsho'i 'brug gi sgra| Sāgaranigarjitasvara (Skt: sāgaranigarjitasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31373.html) rgya mtsho'i 'gram| Samudrakaccha (Skt: samudrakaccha): A province in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31787.html) rgya mtsho'i blo gros| Ocean Intelligence: Mother of the buddha Janendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24732.html) rgya mtsho'i blo| Sāgarabuddhi (Skt: sāgarabuddhi): A bhikṣu who was a pupil of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31368.html) rgya mtsho'i blo| Ocean Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samudradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24736.html) rgya mtsho'i blo| Ocean Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Vibhrājacchattra (157 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24735.html) rgya mtsho'i bu| Samudraputra (Skt: samudraputra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43456.html) rgya mtsho'i dbang phyug khyab bdag| Samudreśvarabhuvi (Skt: samudreśvarabhuvi): The eldest of the brahmin Samudrareṇu's eighty sons and the brother of the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42804.html) rgya mtsho'i dbyangs| Sāgaraghoṣa, Song of the Ocean (Skt: sāgaraghoṣa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31370.html) rgya mtsho'i dkyil 'khor sgra'i nga ro| Roar of the Rumbling Oceans: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31080.html) rgya mtsho'i dkyil 'khor thams cad rab tu klongs pa'i dbyangs| Song That Stirs All the Oceans: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31097.html) rgya mtsho'i dpal| Sāgaraśrī (Skt: sāgaraśrī): \n1) A buddha who lived in the distant past.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7170.html) rgya mtsho'i glong| Vaḍabāmukha (Skt: vaḍabāmukha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36119.html) rgya mtsho'i klong| Vaḍabāmukha (Skt: vaḍabāmukha): One of the emanations of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33959.html)\n\nSynonyms: {rgod ma'i kha}, {rta rgod ma'i kha} rgya mtsho'i lha| Glacier Deity, Samudradeva (Skt: samudradeva): \n1) Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva.\n2) The son of King Glacier Lake Deity, a past monarch of the city of Campā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6608.html) rgya mtsho'i lhun po mngon du 'phags| Superior Ocean Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14080.html) rgya mtsho'i mdzod| Ocean Treasury: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucintitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24760.html) rgya mtsho'i ngogs| Sāgaratīra (Skt: sāgaratīra): An area in the Laṅka region of South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31775.html) rgya mtsho'i phyag rgya| Sāgaramudrā (Skt: sāgaramudrā): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13920.html) rgya mtsho'i phyag rgya| ocean mudrā, ocean symbol, ocean-like seal (Skt: sāgaramudrā): \n1) An absorption.\n2) The name of an absorption and the name of a dhāraṇī.\n3) One of the twelve retentions of the bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33537.html) rgya mtsho'i rdul| Samudrareṇu (Skt: samudrareṇu): The past life of the Buddha Śākyamuni as a brahmin priest, who is the principal figure in The White Lotus of Compassion Sūtra. In this sūtra, he is the court priest of King Araṇemin and the father of the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42803.html) rgya mtsho'i rgyal mtshan| Sāgaradhvaja (Skt: sāgaradhvaja): A bhikṣu, the kalyāṇamitra of chapter 9. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45889.html) rgya mtsho'i rgyal mtshan| Sāgaradhvaja (Skt: sāgaradhvaja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31456.html) rgya mtsho'i rgyan gyi snying po| Sāgaravyūhagarbha (Skt: sāgaravyūhagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15367.html) rgya mtsho'i sgo| Sāgaramukha (Skt: sāgaramukha): An area in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31774.html) rgya mtsho'i sgra| Ocean Sound: Mother of the buddha Akṣaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24758.html) rgya mtsho'i snying po las byung ba'i dpal| Sāgaragarbhasaṃbhavaśrī (Skt: sāgaragarbhasaṃbhavaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6227.html) rgya mtsho'i snying po| Sāgaragarbha (Skt: sāgaragarbha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31369.html) rgya mtsho'i snying po| Samudragarbha (Skt: samudragarbha): The son of the brahmin Samudrareṇu who became a buddha and was then known as Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42802.html) rgya mtsho'i snying po| Samudragarbha (Skt: samudragarbha): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twelfth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44133.html) rgya mtsho'i spos kyis bdugs pa| Fragrant with an Ocean of Incense: Name of the world system of the thus-gone one Shining with Immeasurable Incense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17336.html) rgya mtsho'i sprin bkod pa'i gzi brjid kyi dkyil 'khor gdugs lta bu'i rgyal po| Anantaparikarasāgarameghavyūhatejomaṇḍalachartākārarāja (Skt: anantaparikarasāgarameghavyūhatejomaṇḍalachartākārarāja): Lord of the nāgas in the trichiliocosm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36217.html) rgya mtsho'i sprin| Sāgaramegha (Skt: sāgaramegha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36077.html) rgya mtsho'i tog| Ocean Crest: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24730.html) rgya mtshos byin| Samudradatta (Skt: samudradatta): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34862.html) rgya mtshos byin| Ocean Gift: Mother of the buddha Sarvārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24731.html) rgya mtshos byin| Samudradatta (Skt: samudradatta): The 503rd buddha in the first list, 503rd in the second list, and 496th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25554.html) rgya mtshos byin| Samudradatta (Skt: samudradatta): \n1) One of the members of a group of four monks described in the Vinaya as followers of Devadatta that attempted to create a schism in the Buddhist saṅgha.\n2) One of four cronies of Devadatta.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3884.html) rgya mtsho| Sāgara (Skt: sāgara): A buddha in a northeastern realm who sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45888.html) rgya mtsho| Sāgara (Skt: sāgara): The 387th buddha in the first list, 386th in the second list, and 380th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25513.html) rgya mtsho| Sāgara (Skt: sāgara): Lit. “Ocean.” Name of one of the sixty-four scripts mentioned by Prince Siddhārtha to his school master Viśvāmitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42391.html) rgya mtsho| Ocean: Buddha in the presence of whom the buddha Sahitaraśmi (358 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24724.html) rgya mtsho| Samudra (Skt: samudra): The ocean personified; the Gupta emperor Samudragupta who ruled Gauḍa and Magadha in the third quarter of the fourth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34689.html)\n\nSynonym: {sa mu ta} rgya mtsho| Sāgara (Skt: sāgara): \n1) The principal nāga king; in this sūtra another name for Vaṛuna.\n2) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n3) A king of the nāgas.\n4) One of the kings of nāgas; also, the ocean personified.\n5) A nāga king; a member of the Buddha's retinue.\n6) Name of a nāga king.\n7) A nāga king.\n8) The principal nāga king. In the Samādhirāja Sūtra (Toh 127) this is said to be another name for Vaṛuna, the deity of the water.\n9) Literally meaning “ocean,” he is a king of the nāgas, a class of semidivine snake creatures.\n10) The principal nāga king in The Samādhirāja Sūtra and The Questions of the Nāga King Sāgara. This is also said to be another name for Vaṛuna, the god of the oceans.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31367.html)\n\nSynonyms: {gang chen mtsho}, {mtsho}, {mtsho chen} rgya nag gzhan| Second China: A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30687.html) rgya nag| China (Skt: cīna): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43575.html)\n\nSynonyms: {rgya ba}, {rgya yul} rgya shug| jujube (Skt: badara, badarī): Ziziphus jujuba or Ziziphus mauritiana. A small deciduous tree or shrub with edible fruits. The leaf of jujube is from three to seven centimeters long and from one to three centimeters wide. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2056.html)\n\nSynonym: {rag chung} rgya skegs kyi rna rgyan can| Stavakarṇin (Skt: stavakarṇin): Another name of Bhavatrāta, a half brother of Pūrṇa from Sūrpāraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16592.html) rgya skyegs kyi khu ba| lac dye (Skt: lākṣa): A dye made from the insect Laccifer lacca. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36539.html) rgya spos gtsug lag| Tagaraśikhin (Skt: tagaraśikhin): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5551.html) rgya spos| tagara, valerian (Skt: nata, satagara, tagara, tagaraka): \n1) Valeriana wallichii. Specifically Indian valerian, also known as tagara and tagar.\n2) The shrub Tabernaemontana coronaria from which a fragrant powder or perfume is obtained.\n3) IndianvalerianorValeriana jatamansi.\n4) Either Tabernaemontana coronaria, Ervatamia divaricata, Valeriana hardwickii, or Valeriana wallichi (McHugh 2008, p 129 n34).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43759.html)\n\nSynonyms: {ta ga ra}, {ta ka ra} rgya yul gyi ni sa| Cīnabhūmi (Skt: cīnabhūmi): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45768.html) rgyab nas klung kun du gang bar 'bab pa| Fed by Billowing Streams: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30141.html) rgyags byed ma'i shas che ma| Madotkaṭā (Skt: madotkaṭā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43285.html) rgyags byed ma| Madanā (Skt: madanā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43281.html) rgyags ma| Madanī (Skt: madanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43282.html) rgyags med ma| Free from Conceit: Mother of the buddha Jaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21880.html) rgyags pa med pa| Nirmadakarā (Skt: nirmadakarā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6266.html) rgyags pa'i kun dga' ra ba| Park of Passion: One of four parks that surround the city of Radiant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30580.html) rgyags pa'i skyon dang sgrib pa thams cad spangs pa| Relinquishing All Flaws and Obscurations of Arrogance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vijita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25364.html) rgyags pa'i skyon zhi bar gnas pa| Abiding by the Pacification of the Flaws of Arrogance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhasmakrodha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19249.html) rgyags pa| Madana (Skt: madana): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43280.html) rgyags sbyin ma| Mādrī (Skt: mādrī): The wife of Prince Viśvantara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16467.html) rgyal ba 'dzin| Bearer of Victory: Name of a brahmin, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6417.html) rgyal ba can| Victorious: Birthplace of the buddha Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28375.html) rgyal ba can| victorious: The name of a dhāraṇi taught in the King of the Array of all Dharma Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17170.html) rgyal ba can| Jayāvatī (Skt: jayāvatī): A realm to the west of the Buddha Ratnagarbha's realm in which resides the Buddha Jitendriyaviśālanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42950.html) rgyal ba dag pa| Pure Victor: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35009.html) rgyal ba dam pa| Jayottama (Skt: jayottama): A head merchant who is the kalyāṇamitra of chapter 26. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15435.html) rgyal ba dang ldan pa| Vijayin (Skt: vijayin): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29360.html) rgyal ba gsal| Luminous Victor: Attendant of the buddha Prasannabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23978.html) rgyal ba khyu mchog| Jinarṣabha (Skt: jinarṣabha): \n1) A yakṣa king and the son of Vaiśravaṇa. (Toh 555: rtag tu rgyal)\n2) (Toh 555: rtag tu rgyal)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43820.html)\n\nSynonyms: {dzi nar sha bha}, {rgyal ba'i khyu mchog}, {rtag tu rgyal} rgyal ba mchog 'gro| Victorious Supreme Movement: A mansion upon the mountain Playful in the forest Joyous Wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30888.html) rgyal ba po| Jaya (Skt: jaya): Lit. “Victorious.” King of the city of Undefeated Victory before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7692.html) rgyal ba thob pa| Attainment of Victory: The ruler of the world Flower Origin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9762.html) rgyal ba thob pa| attainment of triumph, jayalabdha (Skt: jayalabdha, jayalabdho): \n1) The twenty-ninth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “gained the victory.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40798.html) rgyal ba yi bshes gnyen| Victorious Friend: Buddha in the presence of whom the buddha Prāṇītajñāna (612 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27027.html) rgyal ba'i 'bangs| Conqueror's Servant: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35392.html) rgyal ba'i 'byung gnas| Gyalwé Jungné: Dromtön Gyalwé Jungné (1004/5–1064) was one of Atiśa's Tibetan disciples and a founding patriarch of the Kadampa school. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44399.html) rgyal ba'i 'od| Jayaprabhā (Skt: jayaprabhā): King Śrīsena's wife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28768.html) rgyal ba'i 'od| Victorious Light: Birthplace of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28377.html) rgyal ba'i 'od| Jayaprabha (Skt: jayaprabha): Presumably a member of the royal dynasty in Kaliṅgavana. He is said to have donated the parkland that Bhikṣuṇī Siṃhavijṛmbhitā dwells in. Also the name of a king in another world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15433.html) rgyal ba'i blo gros kyis zhus pa'i mdo| The Sūtra of the Inquiry of Jayamati (Skt: Jayamatiparipṛcchāsūtra): Toh.194 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh194#UT22084-061-014-112) rgyal ba'i blo gros| Jayamati (Skt: jayamati): A bodhisattva and monastic teacher of a past eon; the bodhisattva Mañjuśrī in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4815.html) rgyal ba'i blo gros| Jayamati (Skt: jayamati): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva in the Buddha's retinue; also one of Māra's sons.\n3) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32805.html) rgyal ba'i bshes gnyen| Friend of the Victorious Ones: Son of the buddha Prabhūta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21922.html) rgyal ba'i dbang po| Victorious Lord: Father of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27034.html) rgyal ba'i dbang po| Jayendra, Jinendra (Skt: jayendra, jinendra): \n1) Name of a buddha in the northern direction, residing in the world system called Jayā.\n2) Lit. “Victorious Indra.” A buddha in a world system called Jayā, in the northern direction.\n3) A buddha of the north.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37895.html) rgyal ba'i dbyangs| Melody of Victory: Son of the buddha Prahāṇakhila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24229.html) rgyal ba'i dbyangs| Jayaghoṣa (Skt: jayaghoṣa): A thus-gone one from whom the buddha Śakyāmuni received a dhāraṇī called victorious in one of his previous lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5035.html) rgyal ba'i drod kyi skye mched| Jayoṣmāyatana (Skt: jayoṣmāyatana): A brahmin, the kalyāṇamitra of chapter 12. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15434.html) rgyal ba'i gnas rab| Jayavaiśraya (Skt: jayavaiśraya): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42949.html) rgyal ba'i gnas| Conqueror's Abode: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40320.html) rgyal ba'i grangs| Jayasaṃkhya (Skt: jayasaṃkhya): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42652.html) rgyal ba'i gtsug tor| Jayoṣṇīṣa (Skt: jayoṣṇīṣa): One of the eight uṣṇīṣa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11484.html) rgyal ba'i khyu mchog| Jinarṣabha (Skt: jinarṣabha): \n1) A yakṣa general and the son of Vaiśravaṇa. Also listed as a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa.\n2) Name of a yakṣa general; a son of Kubera.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43820.html)\n\nSynonyms: {dzi nar sha bha}, {rgyal ba khyu mchog}, {rtag tu rgyal} rgyal ba'i lha| Victorious God (Skt: jayadeva): A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45361.html) rgyal ba'i mchod rten| Stūpa of the Victorious Ones: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhusūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26078.html) rgyal ba'i me tog tshogs| Gathering of the Flowers of the Victors: Buddha in the presence of whom the buddha Vratanidhi (924 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21987.html) rgyal ba'i nags| Victorious Forest: A forest on the northern border of the Middle Country earlier in the current eon, during the time of the Buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34432.html) rgyal ba'i phung po| Victorious Heap: A bodhisattva. The Tibetan rendering could be derived from Jayaskandha, Jinaskandha, or Jinarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28816.html) rgyal ba'i rgyal po| Victorious King: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Balasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27032.html) rgyal ba'i rgyal| Jinarāja (Skt: jinarāja): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: 'dam bu rgyal)\n2) (Toh 555: 'dam bu rgyal)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46352.html)\n\nSynonym: {'dam bu rgyal} rgyal ba'i rje dpon| Jayaprabhurāja (Skt: jayaprabhu, jayaprabhurāja): A king; the context suggests that he is a king of the nāgas or the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33893.html) rgyal ba'i sde| Victorious Army: Son of the buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27021.html) rgyal ba'i sde| Jayasena (Skt: jayasena): Name of a past king, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6510.html) rgyal ba'i sde| Victorious Army: Buddha in the presence of whom the buddha Subhaga (634 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27024.html) rgyal ba'i sras po| jinaputra (Skt: jinaputra): An epithet for a bodhisattva meaning “child of the jinas.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3371.html)\n\nSynonyms: {rgyal ba'i sras}, {rgyal sras} rgyal ba'i sras| children of the Victorious One, heir of the victorious ones, jinaputra (Skt: jinaputra): \n1) “Son of the Jina,” a synonym for bodhisattva.\n2) An epithet of bodhisattvas. Seeg. 47for the definition of Victorious One.\n3) An epithet for a bodhisattva meaning “child of the jinas.”\n4) “Son of the Jina.” While it is a synonym for bodhisattva, jina putra is used more frequently in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3371.html)\n\nSynonyms: {rgyal ba'i sras po}, {rgyal sras} rgyal ba'i yum| Mother of Victors (Skt: jinajananī): The Mother of Victors, the Perfection of Wisdom (prajñāpāramitā), is variously (1) the ultimate truth, the knowledge of the ultimate truth, or a nondual knowledge of the ultimate truth; (2) a complex of the three knowledges of buddhas, bodhisattvas, and śrāvakas; (3) the knowledge-path that leads to (1) and (2); (4) books with any or all of (1) (2) and (3) as subject matter; and (5) the iconographic representation of all those. See also “perfection of wisdom.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37401.html) rgyal ba'i zhags pa| Jitapāśa (Skt: jitapāśa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11488.html) rgyal ba'i zla ba| Conqueror's Moon: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35393.html) rgyal ba'i zla ba| Jayasoma (Skt: jayasoma): The future name of the eastern realm Abhirati when the Buddhas Akṣobhya and Suvarṇapuṣpa are succeeded by the Buddha Nāgavinarditeśvaraghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42948.html) rgyal bar byed pa| Jayakara (Skt: jayakara): \n1) An unknown figure who is said to be one of three brothers, along with Madhukara and Siddhikarasarvārthasādhana\n2) An unknown figure who is said to be one of three brothers, along with Madhukara and Sarvārthasiddhikara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42479.html) rgyal bar dga'| Delighting in Victory: Son of the buddha Amitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20320.html) rgyal bar dga'| Durjaya (Skt: durjaya): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5287.html) rgyal bar dgyes| Delighting in Victory: Buddha in the presence of whom the buddha Maṇicaraṇa (416 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20321.html) rgyal bar dka' ba'i 'od kyi rgyal po| Difficult to Conquer King of Radiance (Skt: durjayaprabharāja): The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43736.html) rgyal bar dka' ba| Difficult to Conquer, Difficult to Master (Skt: sudurjayā): The fifth bodhisattva bhūmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3461.html)\n\nSynonyms: {sbyang dka'}, {shin tu sbyang dka'}, {shin tu sbyang dka' ba}, {shin tu sbyangs dka' ba} rgyal bar dka'| Hard to Conquer: Birthplace of the buddha Mahāsthāman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27810.html) rgyal bar dka'| Durjaya (Skt: durjaya): The 211th buddha in the first list, 210th in the second list, and 210th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20708.html) rgyal bar gyur pa| Jayaṃgama (Skt: jayaṃgama): The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15432.html) rgyal bas 'dzin| Held by the Victorious One: Father of the buddha Nāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22511.html) rgyal bas byin pa| Gift of the Victors: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśomati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22089.html) rgyal bas byin| Given by the Victor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22116.html) rgyal bas byin| Jayadatta (Skt: jayadatta): \n1) Name of a bodhisattva from a distant world system in the northern direction called Jayā, who comes to this world to pay homage to the Buddha.\n2) Lit. “Victory Given.” A bodhisattva from a world system called Jayā, in the northern direction, who comes to pay homage and listen to the Buddha.\n3) A bodhisattva of the north.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37893.html) rgyal bas dga'| Delighted by Victory: The bodhisattva to whom this sūtra is spoken. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9760.html) rgyal bas dgyes| Jayanandin (Skt: jayanandin): The 348th buddha in the first list, 347th in the second list, and 342nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22996.html) rgyal ba| Ajita (Skt: ajita): ‟Unconquered,” one of the eight bhūta kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35812.html) rgyal ba| Jaya (Skt: jaya): The 66th buddha in the first list, 66th in the second list, and 67th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22994.html) rgyal ba| Jaya (Skt: jaya): The twenty-eighth in the sixty-year cycle of Vedic astrology. The name literally translates as “victory.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45427.html) rgyal ba| Jayā (Skt: jayā): \n1) Name of a world system in the northern direction, where the buddha Jayendra teaches the perfection of wisdom to bodhisattva great beings.\n2) Lit. “Victorious.” A world system in the north direction, where the buddha Jayendra dwells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40730.html) rgyal ba| lunar month Puṣya, Puṣya (Skt: puṣya): \n1) A particularly auspicious time that is marked by the moon passing through the constellation puṣya.\n2) One of the twenty-eight asterisms or constellations that the sun passes through during the course of a year, which are “lunar mansions” in the plane of the sky. It is composed of the three star systems: Gamma Cancri, Delta Cancri, and Theta Cancri. In the Western zodiac it is equivalent to the very end of Cancer and nearly half of Leo—in other words, the end of July and the first part of August.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33236.html)\n\nSynonyms: {rgyal}, {rgyal skar ma} rgyal ba| Conqueror, jina, victor, Victorious One (Skt: jina): \n1) The most common epithet of the buddhas, and also common among the Jains, hence their name. It means “the victorious one.”\n2) An epithet for a buddha meaning “victorious one.”\n3) One of the many standard titles or epithets of the Buddha Śākyamuni.\n4) A common epithet of the buddhas, and also used among the Jains, whose name is derived from the term jina.\n5) One of the synonyms for buddha. Literally, “victor” but only used for founders of religious traditions.\n6) One of the epithets applied to a buddha.\n7) An epithet of the Buddha.\n8) A common epithet of the buddhas, and also used by the Jains, hence their name. It means “the victorious one.”\n9) An epithet for a buddha.\n10) An epithet of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5587.html) rgyal bo bzhi'i lha yul| Heaven of the Four Great Kings (Skt: caturmahārājika): One of the heavens of Buddhist cosmology, lowest among the six heavens of the desire realm (kāmadhātu, ' dod khams). Dwelling place of the Four Great Kings (caturmahārāja, rgyal chen bzhi), traditionally located on a terrace of Sumeru, just below the Heaven of the Thirty-Three. Each cardinal direction is ruled by one of the Four Great Kings and inhabited by a different class of nonhuman beings as their subjects: in the east, Dhṛtarāṣṭra rules the gandharvas; in the south, Virūḍhaka rules the kumbhāṇḍas; in the west, Virūpākṣa rules the nāgas; and in the north, Vaiśravaṇa rules the yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43980.html)\n\nSynonyms: {rgyal chen bzhi pa'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha rnams}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha'i ris}, {rgyal chen rigs bzhi}, {rgyal po chen po bzhi'i ris} rgyal bu rgyal byed kyi tshal khyim bdag mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba| Jetavana, Anāthapiṇḍada's Park (Skt: jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ): \n1) One of the first Buddhist monasteries, located in a park outside Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. This park was originally owned by Prince Jeta, hence the name Jetavana, meaning Jeta's grove. The wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, sought to buy it from him, but the prince, not wishing to sell, said he would only do so if Anāthapiṇḍada covered the entire property with gold coins. Anāthapiṇḍada agreed, and managed to cover all of the park except the entrance, hence the name Anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, meaning Anāthapiṇḍada's park. The place is usually referred to in the sūtras as “Jetavana, Anāthapiṇḍada's park,” and according to the Saṃghabhedavastu the Buddha used Prince Jeta's name in first place because that was Prince Jeta's own unspoken wish while Anāthapiṇḍada was offering the park. Inspired by the occasion and the Buddha's use of his name, Prince Jeta then offered the rest of the property and had an entrance gate built. The Buddha specifically instructed those who recite the sūtras to use Prince Jeta's name in first place to commemorate the mutual effort of both benefactors.\n2) Anāthapiṇḍada built residences for the monks, to house them during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It was one of the Buddha's main residences, where he spent around nineteen rainy season retreats, and it was therefore the setting for many of the Buddha's discourses and events. According to the travel accounts of Chinese monks, it was still in use as a Buddhist monastery in the early fifth centuryCE, but by the sixth century it had been reduced to ruins.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46622.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal byed tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba} rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba| Jeta's Grove, Anāthapiṇḍada's Park (Skt: jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ): \n1) One of the first Buddhist monasteries, located in a park outside Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. This park was originally owned by Prince Jeta, hence the name Jetavana, meaning Jeta's grove. The wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, sought to buy it from him, but the prince, not wishing to sell, said he would only do so if Anāthapiṇḍada covered the entire property with gold coins. Anāthapiṇḍada agreed, and managed to cover all of the park except the entrance, hence the name Anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, meaning Anāthapiṇḍada's park. The place is usually referred to in the sūtras as “Jetavana, Anāthapiṇḍada's park,” and according to the Saṃghabhedavastu the Buddha used Prince Jeta's name in first place because that was Prince Jeta's own unspoken wish while Anāthapiṇḍada was offering the park. Inspired by the occasion and the Buddha's use of his name, Prince Jeta then offered the rest of the property and had an entrance gate built. The Buddha specifically instructed those who recite the sūtras to use Prince Jeta's name in first place to commemorate the mutual effort of both benefactors.\n2) Anāthapiṇḍada built residences for the monks, to house them during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It was one of the Buddha's main residences, where he spent around nineteen rainy season retreats, and it was therefore the setting for many of the Buddha's discourses and events. According to the travel accounts of Chinese monks, it was still in use as a Buddhist monastery in the early fifth centuryCE, but by the sixth century it had been reduced to ruins.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46622.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal khyim bdag mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal byed tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba} rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba| Jetavana, Anāthapiṇḍada's Park, Jeta's Grove, Anāthapiṇḍada's Park, Jeta's Wood, Anāthapiṇḍada's Park, Prince Jeta's Grove, Anāthapiṇḍada's Park (Skt: anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ): \n1) One of the first Buddhist monasteries, located in a park outside Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. This park was originally owned by Prince Jeta, hence the name Jetavana, meaning Jeta's grove. The wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, sought to buy it from him, but the prince, not wishing to sell, said he would only do so if Anāthapiṇḍada covered the entire property with gold coins. Anāthapiṇḍada agreed, and managed to cover all of the park except the entrance, hence the name Anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, meaning Anāthapiṇḍada's park. The place is usually referred to in the sūtras as “Jetavana, Anāthapiṇḍada's park,” and according to the Saṃghabhedavastu the Buddha used Prince Jeta's name in first place because that was Prince Jeta's own unspoken wish while Anāthapiṇḍada was offering the park. Inspired by the occasion and the Buddha's use of his name, Prince Jeta then offered the rest of the property and had an entrance gate built. The Buddha specifically instructed those who recite the sūtras to use Prince Jeta's name in first place to commemorate the mutual effort of both benefactors.\n2) Anāthapiṇḍada built residences for the monks, to house them during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It was one of the Buddha's main residences, where he spent around nineteen rainy season retreats, and it was therefore the setting for many of the Buddha's discourses and events. According to the travel accounts of Chinese monks, it was still in use as a Buddhist monastery in the early fifth centuryCE, but by the sixth century it had been reduced to ruins.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46622.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal khyim bdag mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {rgyal byed tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba} rgyal bu rgyal byed kyi tshal| garden of Prince Jeta, Jeta Grove, Jetavana, Jeta's Grove, Prince Jeta's Grove (Skt: jetavana): A park in Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. It was owned by Prince Jeta, and the wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, bought it from him by covering the entire property with gold coins. It was to become the place where the monks could be housed during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It is therefore the setting for many of the Buddha's discourses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44205.html)\n\nSynonyms: {dze ta}, {dze ta'i tshal}, {rgyal bu rgyal byed}, {rgyal byed kyi tshal}, {rgyal byed tshal} rgyal bu rgyal byed| Prince Jeta (Skt: rājakumāra jeta): Prince who sold the so-called garden of Prince Jeta in Śrāvastī to the householder Anāthapiṇḍada, who built a monastery there and offered it to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7783.html)\n\nSynonym: {rgyal byed} rgyal bu rgyal byed| Jeta's Grove (Skt: jetavana): A park in Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. It was owned by Prince Jeta, and the wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, bought it from him by covering the entire property with gold coins. It was to become the place where the monks could be housed during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It is therefore the setting for many of the Buddha's discourses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44205.html)\n\nSynonyms: {dze ta}, {dze ta'i tshal}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal}, {rgyal byed kyi tshal}, {rgyal byed tshal} rgyal bu| Prince: Son of the buddha Suvarṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25079.html) rgyal byed kyi tshal| Jetavana, Jeta's Grove, Prince Jeta's Grove (Skt: jetavana): A park in Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. It was owned by Prince Jeta, and the wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, bought it from him by covering the entire property with gold coins. It was to become the place where the monks could be housed during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It is therefore the setting for many of the Buddha's discourses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44205.html)\n\nSynonyms: {dze ta}, {dze ta'i tshal}, {rgyal bu rgyal byed}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal}, {rgyal byed tshal} rgyal byed ma| Jayantī (Skt: jayantī): \n1) One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi.\n2) A being in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11482.html) rgyal byed ma| Ajitā (Skt: ajitā): One of the vidyās attending upon Mañjuśrī; one of the “four sisters” invoked in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2503.html)\n\nSynonyms: {a dzi te}, {mi thub ma} rgyal byed tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba| Jeta's Grove, Anāthapiṇḍada's Park (Skt: jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ): \n1) One of the first Buddhist monasteries, located in a park outside Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. This park was originally owned by Prince Jeta, hence the name Jetavana, meaning Jeta's grove. The wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, sought to buy it from him, but the prince, not wishing to sell, said he would only do so if Anāthapiṇḍada covered the entire property with gold coins. Anāthapiṇḍada agreed, and managed to cover all of the park except the entrance, hence the name Anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, meaning Anāthapiṇḍada's park. The place is usually referred to in the sūtras as “Jetavana, Anāthapiṇḍada's park,” and according to the Saṃghabhedavastu the Buddha used Prince Jeta's name in first place because that was Prince Jeta's own unspoken wish while Anāthapiṇḍada was offering the park. Inspired by the occasion and the Buddha's use of his name, Prince Jeta then offered the rest of the property and had an entrance gate built. The Buddha specifically instructed those who recite the sūtras to use Prince Jeta's name in first place to commemorate the mutual effort of both benefactors.\n2) Anāthapiṇḍada built residences for the monks, to house them during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It was one of the Buddha's main residences, where he spent around nineteen rainy season retreats, and it was therefore the setting for many of the Buddha's discourses and events. According to the travel accounts of Chinese monks, it was still in use as a Buddhist monastery in the early fifth centuryCE, but by the sixth century it had been reduced to ruins.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46622.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal khyim bdag mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba} rgyal byed tshal| Jeta Grove, Jetavana Grove (Skt: jetavana): A park in Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. It was owned by Prince Jeta, and the wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, bought it from him by covering the entire property with gold coins. It was to become the place where the monks could be housed during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It is therefore the setting for many of the Buddha's discourses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44205.html)\n\nSynonyms: {dze ta}, {dze ta'i tshal}, {rgyal bu rgyal byed}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal}, {rgyal byed kyi tshal} rgyal byed| Winner: Attendant of the buddha Lokaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27200.html) rgyal byed| Jeta (Skt: jeta): Prince who sold a piece of land in Śrāvastī to the householder Anāthapiṇḍada, who built a monastery there and offered it to the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7783.html)\n\nSynonym: {rgyal bu rgyal byed} rgyal byed| Jahnu (Skt: jahnu): A rishi of ancient India, who was said to have swallowed the Ganges when it first appeared, and then on being supplicated allowed it to come out of his ear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3102.html)\n\nSynonym: {dza h+nu} rgyal byin| Royal Gift (Skt: rājadāna): Son of the buddha Pratibhānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25459.html) rgyal chen blo gros| Mahārājamati (Skt: mahārājamati): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17050.html) rgyal chen bzhi pa'i ris| Heaven of the Four Great Kings (Skt: cāturmahārājakāyika): One of the heavens of Buddhist cosmology, lowest among the six heavens of the desire realm (kāmadhātu, 'dod khams). Dwelling place of the Four Great Kings (caturmahārāja, rgyal chen bzhi), traditionally located on a terrace of Sumeru, just below the Heaven of the Thirty-Three. Each cardinal direction is ruled by one of the Four Great Kings and inhabited by a different class of nonhuman beings as their subjects: in the east, Dhṛtarāṣṭra rules the gandharvas; in the south, Virūḍhaka rules the kumbhāṇḍas; in the west, Virūpākṣa rules the nāgas; and in the north, Vaiśravaṇa rules the yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43980.html)\n\nSynonyms: {rgyal bo bzhi'i lha yul}, {rgyal chen bzhi'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha rnams}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha'i ris}, {rgyal chen rigs bzhi}, {rgyal po chen po bzhi'i ris} rgyal chen bzhi'i gnas| abode of the Four Great Kings: First of six levels of gods in the desire realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16899.html) rgyal chen bzhi'i ris kyi lha rnams| devas belonging to the retinue of the Four Great Kings (Skt: cāturmahārājika): One of the heavens of Buddhist cosmology, lowest among the six heavens of the desire realm (kāmadhātu, 'dod khams). Dwelling place of the Four Great Kings (caturmahārāja, rgyal chen bzhi), traditionally located on a terrace of Sumeru, just below the Heaven of the Thirty-Three. Each cardinal direction is ruled by one of the Four Great Kings and inhabited by a different class of nonhuman beings as their subjects: in the east, Dhṛtarāṣṭra rules the gandharvas; in the south, Virūḍhaka rules the kumbhāṇḍas; in the west, Virūpākṣa rules the nāgas; and in the north, Vaiśravaṇa rules the yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43980.html)\n\nSynonyms: {rgyal bo bzhi'i lha yul}, {rgyal chen bzhi pa'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha'i ris}, {rgyal chen rigs bzhi}, {rgyal po chen po bzhi'i ris} rgyal chen bzhi'i ris kyi lha'i ris| divine realm of the Four Great Kings (Skt: caturmahārājakāyika): One of the heavens of Buddhist cosmology, lowest among the six heavens of the desire realm (kāmadhātu, 'dod khams). Dwelling place of the Four Great Kings (caturmahārāja, rgyal chen bzhi), traditionally located on a terrace of Sumeru, just below the Heaven of the Thirty-Three. Each cardinal direction is ruled by one of the Four Great Kings and inhabited by a different class of nonhuman beings as their subjects: in the east, Dhṛtarāṣṭra rules the gandharvas; in the south, Virūḍhaka rules the kumbhāṇḍas; in the west, Virūpākṣa rules the nāgas; and in the north, Vaiśravaṇa rules the yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43980.html)\n\nSynonyms: {rgyal bo bzhi'i lha yul}, {rgyal chen bzhi pa'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha rnams}, {rgyal chen rigs bzhi}, {rgyal po chen po bzhi'i ris} rgyal chen bzhi'i ris kyi lha| gods from the Heaven of the Four Great Kings, gods of the Heaven of the Four Great Kings (Skt: cāturmahārājakāyikadeva, devāś cāturmahārājikāḥ): One of the heavens of Buddhist cosmology, lowest among the six heavens of the desire realm (kāmadhātu, 'dod khams). Dwelling place of the Four Great Kings (caturmahārāja, rgyal chen bzhi), traditionally located on a terrace of Sumeru, just below the Heaven of the Thirty-Three. Each cardinal direction is ruled by one of the Four Great Kings and inhabited by a different class of nonhuman beings as their subjects: in the east, Dhṛtarāṣṭra rules the gandharvas; in the south, Virūḍhaka rules the kumbhāṇḍas; in the west, Virūpākṣa rules the nāgas; and in the north, Vaiśravaṇa rules the yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43980.html)\n\nSynonyms: {rgyal bo bzhi'i lha yul}, {rgyal chen bzhi pa'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha rnams}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha'i ris}, {rgyal chen rigs bzhi}, {rgyal po chen po bzhi'i ris} rgyal chen bzhi'i ris| (gods) attendant on the Four Great Kings, Abodes of the Four Great Kings, Cāturmahā-rāja-kāyika, Caturmahārājakāyika, Cāturmahārājika, divine realm of the Four Great Kings, Heaven of the Four Great Kings, Mahārājakāyika, Realm of the Four Great Kings, realms of the Four Great Kings, retinue of the Four Great Kings (Skt: caturmahārājakāyika, cāturmahārājika): One of the heavens of Buddhist cosmology, lowest among the six heavens of the desire realm (kāmadhātu, 'dod khams). Dwelling place of the Four Great Kings (caturmahārāja, rgyal chen bzhi), traditionally located on a terrace of Sumeru, just below the Heaven of the Thirty-Three. Each cardinal direction is ruled by one of the Four Great Kings and inhabited by a different class of nonhuman beings as their subjects: in the east, Dhṛtarāṣṭra rules the gandharvas; in the south, Virūḍhaka rules the kumbhāṇḍas; in the west, Virūpākṣa rules the nāgas; and in the north, Vaiśravaṇa rules the yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43980.html)\n\nSynonyms: {rgyal bo bzhi'i lha yul}, {rgyal chen bzhi pa'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha rnams}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha'i ris}, {rgyal chen rigs bzhi}, {rgyal po chen po bzhi'i ris} rgyal chen bzhi| Four Great Kings (Skt: caturmahārāja): Four gods who live on the lower slopes (fourth level) of Mount Meru in the eponymous Heaven of the Four Great Kings (Cāturmahārājika, rgyal chen bzhi'i ris) and guard the four cardinal directions. Each is the leader of a nonhuman class of beings living in his realm. They are Dhṛtarāṣṭra, ruling the gandharvas in the east; Virūḍhaka, ruling over the kumbhāṇḍas in the south; Virūpākṣa, ruling the nāgas in the west; and Vaiśravaṇa (also known as Kubera) ruling the yakṣas in the north. Also referred to as Guardians of the World or World Protectors (lokapāla, 'jig rten skyong ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43611.html)\n\nSynonyms: {rgyal po bzhi}, {rgyal po chen po bzhi}, {rgyal po chen po bzhi po} rgyal chen po| Mahātiṣya (Skt: mahātiṣya): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11714.html) rgyal chen rigs bzhi| Heaven of the Four Great Kings (Skt: caturmahārājika): One of the heavens of Buddhist cosmology, lowest among the six heavens of the desire realm (kāmadhātu, 'dod khams). Dwelling place of the Four Great Kings (caturmahārāja, rgyal chen bzhi), traditionally located on a terrace of Sumeru, just below the Heaven of the Thirty-Three. Each cardinal direction is ruled by one of the Four Great Kings and inhabited by a different class of nonhuman beings as their subjects: in the east, Dhṛtarāṣṭra rules the gandharvas; in the south, Virūḍhaka rules the kumbhāṇḍas; in the west, Virūpākṣa rules the nāgas; and in the north, Vaiśravaṇa rules the yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43980.html)\n\nSynonyms: {rgyal bo bzhi'i lha yul}, {rgyal chen bzhi pa'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha rnams}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha'i ris}, {rgyal po chen po bzhi'i ris} rgyal chen| Great King: Attendant of the buddha Rājan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22333.html) rgyal dbang| Powerful Conqueror: Attendant of the buddha Amṛtadhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24964.html) rgyal dga'i ri| Victorious Joy Mountain: A mountain in Uttarakuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34992.html) rgyal dga'| Victorious Joy: Attendant of the buddha Madhurasvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27031.html) rgyal dga'| Victorious Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāmeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27029.html) rgyal dka' ma| Victorious Austerities: Mother of the buddha Janendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27197.html) rgyal dka'| Hard to Defeat: Attendant of the buddha Puṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22481.html) rgyal dka'| Invincible (Skt: durjaya): A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45358.html) rgyal gyi lha| Victorious God: A brahmin; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6679.html) rgyal ldan ma| Victorious: Mother of the buddha Ugraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27018.html) rgyal ldan ma| Jayavatī (Skt: jayavatī): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11483.html) rgyal ldan| Victorious: A buddha field in the future where the bodhisattva Earth Holder attains buddhahood as the tathāgata Lord of Wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33329.html) rgyal ma| Jayā (Skt: jayā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6260.html) rgyal ma| Jayā (Skt: jayā): \n1) One of the goddesses invited to partake in the oblation offering.\n2) One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the great yakṣiṇīs.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40604.html)\n\nSynonyms: {dza ya}, {rgyal} rgyal mchog| Supreme Victory: Birthplace of the buddha Asthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28336.html) rgyal mchog| Supreme King, Supreme Victor: \n1) Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Campaka.\n2) The name of a mātṛkā in Great Cool Grove.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26406.html) rgyal msthan dpag med| Amitadhvaja (Skt: amitadhvaja): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7316.html) rgyal mtshan 'bum| Gyaltsen Bum: The second Degé king, Gyaltsen Bum (fifteenth century) was the head of the house of Degé in its thirty-second generation. He had four sons, of whom Pönchen A Nga became the third Degé king and the other three became monks. For more on his life see his entry at The Treasury of Lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44787.html) rgyal mtshan bral| Without Banner: Buddha in the presence of whom the buddha Vaidya (34) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27268.html) rgyal mtshan bsdus pa| Dhvajasaṃgraha (Skt: dhvajasaṃgraha): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42626.html) rgyal mtshan dang ldan pa| Endowed with the Banner: A name of a world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46140.html) rgyal mtshan dbang po| Ruling Banner: Father of the buddha Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25500.html) rgyal mtshan dkar po| Śvetadhvaja (Skt: śvetadhvaja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12370.html) rgyal mtshan dri ma med pa| Vimaladhvaja (Skt: vimaladhvaja): In chapter 1 it is the name of one of the bodhisattvas in the presence of the Buddha at Śrāvastī (translated asdri myed rgyal mtshan). In chapter 44 it is the name of a bodhisattva in another world in the distant past (translated asrgyal mtshan dri ma med pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31715.html)\n\nSynonym: {dri myed rgyal mtshan} rgyal mtshan gyi dam pa dang ldan pa| Dhvajāgravatī (Skt: dhvajāgravatī): A royal city in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15199.html) rgyal mtshan gyi gzi brjid| Splendor of the Banner: Son of the buddha Abhedyabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25874.html) rgyal mtshan gyi rtse mo'i dpung rgyan| dhvajāgrakeyūra (Skt: dhvajāgrakeyūra): Lit. “trophy atop the victory banner.” Name of a meditative stabilization. (dpung rgyan renders keyūra. Khri pahasthog, perhaps forketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41400.html) rgyal mtshan gyi rtse mo'i sgron ma| Dhvajāgrapradīpa (Skt: dhvajāgrapradīpa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42625.html) rgyal mtshan gyi rtse mo| Peak of the Victory Banner: One of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33229.html) rgyal mtshan gyi tog| Dhvajaketu (Skt: dhvajaketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11331.html) rgyal mtshan ldan pa| Dhvajavatī (Skt: dhvajavatī): One of the four goddesses who attended and kept guard over Prince Siddhārtha while he was in the womb of his mother. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5281.html) rgyal mtshan mchog gi bdag po| Lord of the Supreme Banner: A buddha realm below this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10733.html) rgyal mtshan mchog gi dpung rgyan ma| Dhvajāgrakeyūrā (Skt: dhvajāgrakeyūrā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11330.html) rgyal mtshan mchog| Supreme Banner: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Atulapratibhānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26292.html) rgyal mtshan mchog| crest insignia (Skt: dhvajāgra): A military ensign or standard. In ancient Indic culture adhvaja was a long pole surmounted by a top piece or finial (agra). The term dhvaja was translated into Tibetan as rgyal mtshan, literally “royal insignia.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46708.html) rgyal mtshan mthon po| Uccadhvaja (Skt: uccadhvaja): A palace in the Heaven of Joy, where the Bodhisattva taught the Dharma to gods of that heaven. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5191.html) rgyal mtshan phas ma pham pa| Banner Beyond Defeat: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13293.html) rgyal mtshan rgyal po| Victory Banner King: The abbreviated name that the bodhisattva Incomparable/Stainless is prophesied to adopt when he takes his place as the tathāgata presiding over the buddhafield Full of Pearls after the tathāgata King of Jewels passes into parinirvāṇa. The full name of this tathagata in this work is Victory Banner King Whose Light Rays Illuminate All the World Realms in the Ten-Directional Unimpeded Circular Maṇḍala, Adorned with Completely Illuminating Sunlight, Endowed with a Space-Like Body Resembling Youthful Varuṇa, the Light of the Sun, a Moon Flower, and a Beautiful Golden Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12951.html) rgyal mtshan rnam par sprul pa'i dbyangs| Melody of the Emanated Banner: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46112.html) rgyal mtshan rtse mo'i dpung rgyan gyi gzungs| The Dhāraṇī of Dhvajāgrakeyūrā (Skt: Dhvajāgrakeyūrādhāraṇī): \n1) Toh.612\n2) Toh.923\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh923#UT22084-091-009-118) rgyal mtshan rtse mo'i dpung rgyan| shoulder ornament of the victory banner's crest (Skt: dhvajāgraketu[rāja], dhvajāgrakeyūra): The 25th meditative stability in chapters 6 and 8; also mentioned in other chapters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41401.html) rgyal mtshan sna tshogs| Vicitradhvajā (Skt: vicitradhvajā): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14561.html) rgyal mtshan sna tshogs| Vicitradhvaja (Skt: vicitradhvaja): An aerial palace in Samantavyūha Park, also a forest of ashoka trees on the eastern edge of the town of Nandihāra, also a capital city in the distant past, as well as a four-continent world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31848.html) rgyal mtshan tog| Dhvajaketu (Skt: dhvajaketu): Name of a rākṣasī and Dharma protector; in this text a guardian of the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31877.html) rgyal mtshan| Dhvaja (Skt: dhvaja): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11329.html) rgyal mtshan| banner, victory banner (Skt: dhvaja): One of the eight auspicious symbols, often in the form of a rooftop ornament, representing the Buddha's victory over malign forces. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-204.html) rgyal ngan rgyal gnyi| Kurutararka (Skt: kurutararka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46175.html) rgyal po 'bi sa ra| Bimbisāra (Skt: bimbisāra): \n1) The king of Magadha and a great patron of the Buddha. His birth coincided with the Buddha's, and his father, King Mahāpadma, named him “Essence of Gold” after mistakenly attributing the brilliant light that marked the Buddha's birth to the birth of his son by Queen Bimbī (“Goldie”). Accounts of Bimbisāra's youth and life can be found in The Chapter on Going Forth (Toh 1-1, Pravrajyāvastu).\n2) King Śreṇya Bimbisāra first met with the Buddha early on, when the latter was the wandering mendicant known as Gautama. Impressed by his conduct, Bimbisāra offered to take Gautama into his court, but Gautama refused, and Bimbisāra wished him success in his quest for awakening and asked him to visit his palace after he had achieved his goal. One account of this episode can be found in the sixteenth chapter of The Play in Full (Toh 95, Lalitavistara). There are other accounts where the two meet earlier on in childhood; several episodes can be found, for example, in The Hundred Deeds (Toh 340, Karmaśataka). Later, after the Buddha's awakening, Bimbisāra became one of his most famous patrons and donated to the saṅgha the Bamboo Grove, Veṇuvana, at the outskirts of the capital of Magadha, Rājagṛha, where he built residences for the monks. Bimbisāra was imprisoned and killed by his own son, the prince Ajātaśatru, who, influenced by Devadatta, sought to usurp his father's throne.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42539.html)\n\nSynonyms: {bim bi sAr}, {bzo sbyangs gzugs can snying po}, {gzugs can snying po} rgyal po 'od| Royal Light (Skt: śataraśmi): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44060.html)\n\nSynonym: {gya nom 'od} rgyal po bzang| Bhadrarāja, Excellent King (Skt: bhadrarājan): A god whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18789.html) rgyal po bzhi| Four Great Kings (Skt: caturmahārāja): Four gods who live on the lower slopes (fourth level) of Mount Meru in the eponymous Heaven of the Four Great Kings (Cāturmahārājika, rgyal chen bzhi'i ris) and guard the four cardinal directions. Each is the leader of a nonhuman class of beings living in his realm. They are Dhṛtarāṣṭra, ruling the gandharvas in the east; Virūḍhaka, ruling over the kumbhāṇḍas in the south; Virūpākṣa, ruling the nāgas in the west; and Vaiśravaṇa (also known as Kubera) ruling the yakṣas in the north. Also referred to as Guardians of the World or World Protectors (lokapāla, 'jig rten skyong ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43611.html)\n\nSynonyms: {rgyal chen bzhi}, {rgyal po chen po bzhi}, {rgyal po chen po bzhi po} rgyal po chen po bzhi po| Four Great Kings (Skt: caturmahārāja): Four gods who live on the lower slopes (fourth level) of Mount Meru in the eponymous Heaven of the Four Great Kings (Cāturmahārājika, rgyal chen bzhi'i ris) and guard the four cardinal directions. Each is the leader of a nonhuman class of beings living in his realm. They are Dhṛtarāṣṭra, ruling the gandharvas in the east; Virūḍhaka, ruling over the kumbhāṇḍas in the south; Virūpākṣa, ruling the nāgas in the west; and Vaiśravaṇa (also known as Kubera) ruling the yakṣas in the north. Also referred to as Guardians of the World or World Protectors (lokapāla, 'jig rten skyong ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43611.html)\n\nSynonyms: {rgyal chen bzhi}, {rgyal po bzhi}, {rgyal po chen po bzhi} rgyal po chen po bzhi'i ris| Cāturmahārājakāyika, Caturmahārājika, realm of the four great kings (Skt: cāturmahārājakāyika, caturmahārājika): One of the heavens of Buddhist cosmology, lowest among the six heavens of the desire realm (kāmadhātu, 'dod khams). Dwelling place of the Four Great Kings (caturmahārāja, rgyal chen bzhi), traditionally located on a terrace of Sumeru, just below the Heaven of the Thirty-Three. Each cardinal direction is ruled by one of the Four Great Kings and inhabited by a different class of nonhuman beings as their subjects: in the east, Dhṛtarāṣṭra rules the gandharvas; in the south, Virūḍhaka rules the kumbhāṇḍas; in the west, Virūpākṣa rules the nāgas; and in the north, Vaiśravaṇa rules the yakṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43980.html)\n\nSynonyms: {rgyal bo bzhi'i lha yul}, {rgyal chen bzhi pa'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha rnams}, {rgyal chen bzhi'i ris kyi lha'i ris}, {rgyal chen rigs bzhi} rgyal po chen po bzhi| Caturmahārāja, Four Great Kings, Four Guardian Kings, Four Mahārājas (Skt: catur mahārāja, caturmahārāja, caturmahārājika, catvāro mahārājāḥ, catvāro mahārājānaḥ): Four gods who live on the lower slopes (fourth level) of Mount Meru in the eponymous Heaven of the Four Great Kings (Cāturmahārājika, rgyal chen bzhi'i ris) and guard the four cardinal directions. Each is the leader of a nonhuman class of beings living in his realm. They are Dhṛtarāṣṭra, ruling the gandharvas in the east; Virūḍhaka, ruling over the kumbhāṇḍas in the south; Virūpākṣa, ruling the nāgas in the west; and Vaiśravaṇa (also known as Kubera) ruling the yakṣas in the north. Also referred to as Guardians of the World or World Protectors (lokapāla, 'jig rten skyong ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43611.html)\n\nSynonyms: {rgyal chen bzhi}, {rgyal po bzhi}, {rgyal po chen po bzhi po} rgyal po chen po lnga| five great kings: The five great deities of the Heaven of Joy. In the Tibetan translation, they are specified as kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28568.html) rgyal po chen po| Great King, Great Kings, Mahārāja (Skt: mahārājā): \n1) Four deities on the base of Mount Meru, each one the guardian of his direction: Vaiśravaṇa in the north, Dhṛtarāṣṭra in the east, Virūpākṣa in the west, and Virūḍhaka in the south.\n2) Literally means “great king.” In addition to referring to human kings, this is also the epithet for the four deities on the base of Mount Meru, each one the guardian of his direction: Vaiśravaṇa in the north, Dhṛtarāṣṭra in the east, Virūpākṣa in the west, and Virūḍhaka in the south.\n3) A guardian of one of the four cardinal directions.\n4) Four deities at the base of Sumeru, each one the guardian of his direction: Vaiśravaṇa in the north, Dhṛtarāṣṭra in the east, Virūpākṣa in the west, and Virūḍhaka in the south.\n5) A king ruling over a particularly large territory, often including the territories of other petty rulers; a class of divine beings assigned to the cardinal directions who guard the earth, Buddhist practitioners, and Buddhist institutions against demonic forces.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37909.html) rgyal po che| Mahārājā (Skt: mahārājā): One of the eight goddesses in the north, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17218.html) rgyal po cho ga zhib mo| sovereign ritual (Skt: kalparāja): Literally “king of rites,” the term can refer to an actual ritual or a ritual text, such as the AP. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33722.html)\n\nSynonyms: {cho ga zhib mo}, {cho ga zhib mo'i rgyal po}, {cho ga'i rgyal po}, {rgyal po'i cho ga zhib mo} rgyal po chos grags| Dharmayaśas (Skt: dharmayaśas): A king, the father of Bakula. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41846.html) rgyal po dad par byed pa| Faith-Instilling King: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rājan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21468.html) rgyal po dkar zla mdzes| Svātisucandra (Skt: śvetasucandra): The last emperor of the Sātavāhana dynasty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12365.html) rgyal po gnyen ldan| King Bandhumat (Skt: bandhumat): A king during the life of the previous Buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16330.html)\n\nSynonyms: {bshes ldan}, {gnyen ldan}, {gnyen yod} rgyal po khab kyi grong mkhyer| Rājagṛha (Skt: rājagṛha): The ancient capital of Magadha prior to its relocation to Pāṭaliputra during the Mauryan dynasty, Rājagṛha is one of the most important locations in Buddhist history. The literature tells us that the Buddha and his saṅgha spent a considerable amount of time in residence in and around Rājagṛha—in nearby places, such as the Vulture Peak Mountain (Gṛdhrakūṭaparvata), a major site of the Mahāyāna sūtras, and the Bamboo Grove (Veṇuvana)—enjoying the patronage of King Bimbisāra and then of his son King Ajātaśatru. Rājagṛha is also remembered as the location where the first Buddhist monastic council was held after the Buddha Śākyamuni passed into parinirvāṇa. Now known as Rajgir and located in the modern Indian state of Bihar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42024.html)\n\nSynonyms: {rgyal po'i khab}, {rgyal po'i khab} rgyal po la gdams pa| Advice to a King (1) (Skt: Rājadeśa): Toh.214 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh214#UT22084-062-014-176) rgyal po la gnod pa'i las byed pa| worked to harm the king (Skt: rājāpathya): One of the classes of people barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4000.html) rgyal po la sdigs pa| threat to the king: One of the classes of people barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3999.html) rgyal po las gzhon nu'i yongs su spang ba thob| secured from the king the liberty of a prince: A stylized way to say that a person or group may govern itself and is not subject to the “law of the land.” The Buddhist saṅgha enjoyed such autonomy. The analogy means the king granted sovereignty to the saṅgha, which was then allowed to govern itself and was not subject to the law of the land. The legal exemption members of the saṅgha enjoyed made it an attractive sanctuary for those on the run from their masters, debt collectors, and the law, who would join the saṅgha for legal rather than spiritual reasons. “From ancient times the legal tradition recognized the right of properly constituted groups to formulate their own laws” (Olivelle, 1993, 209). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4001.html) rgyal po mang po'i mchog| Foremost Among Many Kings: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46087.html) rgyal po mdo bcu| ten royal sūtras: \n1) In addition to the Five Royal Sūtras: (6) Aparimitāyurjñāna (tshe dang ye shes dpag tu med pa'i mdo, Toh 674), for extending longevity (tshe bsring); (7) gos sngon can gyi gzungs, perhaps Bhagavānnīlāmbaradharavajrapāṇitantra (Toh 498) but possibly another of the several texts on this form of Vajrapāṇi, for protection (srung ba); (8) Uṣṇīṣasitātapatrā (gtsug tor gdugs dkar, Toh 590, 591, and 592), for averting (zlog pa); (9) Vasudhāra (nor rgyun ma, Toh 663 and 664), for increasing resources (longs spyod spel ba); and (10) Ekākṣarīmātāprajñāpāramitā (sher phyin yi ge gcig ma, Toh 23), for the essence (snying po).\n2) Seeand.\n3) This set of sūtras is so called either because they represent distillations of the most profound scriptures, or because according to traditional histories they were recommended to King Trisong Detsen for his daily practice by Guru Padmasambhava. These are: (1) Bhadracaryāpraṇidhāna (bzang spyod smon lam, Toh 1095); for aspiration (smon lam), and described as vast (rgya chen). (2) Vajravidāraṇādhāraṇī (rdo rje rnam 'joms, Toh 750); for ablution (khrus). (3) Prajñāpāramitāhṛdaya (shes rab snying po, Toh 21 and 531); for the view (lta ba), and described as profound (zab mo). (4) Atyayajñāna ('da' ka ye shes, Toh 122); for cultivation (sgom pa) and described as of definitive meaning (nges don). (5) bya ba ltung bshags (part of Vinayaviniścayopāliparipṛcchā, Toh 68); for purification of karmic obscurations (las sgrib dag pa). (6) Aparimitāyurjñāna (tshe dang ye shes dpag tu med pa'i mdo, Toh 674); for extending longevity (tshe bsring). (7) gos sngon can gyi gzungs, perhaps Bhagavānnīlāmbaradharavajrapāṇitantra (Toh 498) but possibly another of the several texts on this form of Vajrapāṇi; for protection (srung ba). (8) Uṣṇīṣasitātapatrā (gtsug tor gdugs dkar, Toh 590, 591, and 592); for averting (zlog pa). (9) Vasudhāra (nor rgyun ma, Toh 663 and 664); for increasing resources (longs spyod spel ba). (10) Ekākṣarīmātāprajñāpāramitā (sher phyin yi ge gcig ma, Toh 23); for the essence (snying po).\n4) Ten sūtras said to have been recommended to the Tibetan king Tri Songdetsen by the Indian master Padmasambhava. Their mention in the Padma Kathang takes the form only of a brief list of their abbreviated titles and functions, and in some cases does not allow their certain identification with the canonical texts that have survived in the Kangyur. (1) as aspiration, Bhadracaryāpraṇidhāna (bzang spyod smon lam, the concluding verses in Chapter 56 in Toh 44-45, The Stem Array) and also Toh 1095; (2) as ablution, Vajravidāraṇādhāraṇī (rdo rje rnam 'joms pa, Toh 750, Vajra Conqueror); (3) as view, Prajñāpāramitāhṛdaya (shes rab snying po, Toh 21 and Toh 531, The Heart of the Perfection of Wisdom, the Blessed Mother); (4) as cultivation, Atyayajñāna ('da' ka ye shes, Toh 122, The Sūtra on Wisdom at the Hour of Death); (5) as purification of karmic obscuration, bya ba ltung bshags from the Vinayaviniścayopāliparipṛcchā (Toh 68, Determining the Vinaya: Upāli's Questions, 1.43–1.52); (6) for longevity, Aparimitāyurjñāna (tshe dang ye shes dpag tu med pa'i mdo, most likely Toh 675, The Aparimitāyurjñāna Sūtra [2]); (7) for protection, gos sngon can gyi gzungs, one of the several texts on this form of Vajrapāṇi but possibly the Nīlāmbaradharavajrapāṇikalpa (Toh 748, The Dhāraṇī of Blue-Clad Vajrapāṇi); (8) for averting, Sitātapatrāparājitā (gdugs dkar gzhan gyis mi thub pa, most probably Toh 592, The Invincible Sitātapatrā [1]); (9) for increasing resources, Vasudhārādhāraṇī (nor rgyun ma'i gzungs, Toh 662, 663, or 664, The Dhāraṇī of Vasudhārā); and (10) as the essence, Ekākṣarīmātāprajñāpāramitā (sher phyin yi ge gcig ma, Toh 23, The Perfection of Wisdom Mother in One Syllable).\n5) Ten sūtras said to have been recommended to the Tibetan king Tri Songdetsen by the Indian master Padmasambhava. Their mention in thePadma Kathangtakes the form only of a brief list of their abbreviated titles and functions, and in some cases does not allow their certain identification with the canonical texts that have survived in the Kangyur. (1) as aspiration, Bhadracaryāpraṇidhāna(bzang spyod smon lam, the concluding verses inChapter 56in Toh 44-45, The Stem Array) and also Toh 1095; (2) as ablution, Vajravidāraṇādhāraṇī(rdo rje rnam 'joms pa, Toh 750, Vajra Conqueror); (3) as view, Prajñāpāramitāhṛdaya(shes rab snying po, Toh 21andToh 531, The Heart of the Perfection of Wisdom, the Blessed Mother); (4) as cultivation, Atyayajñāna('da' ka ye shes, Toh 122, The Sūtra on Wisdom at the Hour of Death); (5) as purification of karmic obscuration, bya ba ltung bshagsfrom theVinayaviniścayopāliparipṛcchā(Toh 68, Determining the Vinaya: Upāli's Questions, 1.43–1.52); (6) for longevity, Aparimitāyurjñāna(tshe dang ye shes dpag tu med pa'i mdo, most likely Toh 675, The Aparimitāyurjñāna Sūtra [2]); (7) for protection, gos sngon can gyi gzungs, one of the several texts on this form of Vajrapāṇi but possibly theNīlāmbaradharavajrapāṇikalpa(Toh 748, The Dhāraṇī of Blue-Clad Vajrapāṇi); (8) for averting, Sitātapatrāparājitā(gdugs dkar gzhan gyis mi thub pa, most probably Toh 592, The Invincible Sitātapatrā [1]); (9) for increasing resources, Vasudhārādhāraṇī(nor rgyun ma'i gzungs, Toh 662, 663, or 664, The Dhāraṇī of Vasudhārā); and (10) as the essence, Ekākṣarīmātāprajñāpāramitā(sher phyin yi ge gcig ma, Toh 23, The Perfection of Wisdom Mother in One Syllable).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42491.html) rgyal po mdo lnga| Five Royal Sūtras: \n1) (1) Bhadracaryāpraṇidhāna(bzang spyod smon lam, Toh 1095), for aspiration (smon lam), and described as vast (rgya chen); (2) Vajravidāraṇādhāraṇī(rdo rje rnam 'joms, Toh 750), for ablution (khrus); (3) Prajñāpāramitāhṛdaya(shes rab snying po, Toh 21and531), for the view (lta ba), and described as profound (zab mo); (4) Atyayajñāna('da' ka ye shes, Toh 122), for cultivation (sgom pa) and described as of definitive meaning (nges don); and (5) bya ba ltung bshags(part ofVinayaviniścayopāliparipṛcchā, Toh 68), for purification of karmic obscurations (las sgrib dag pa).\n2) Seeand.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4391.html) rgyal po ri rab| Mount Sumeru, Sumeru (Skt: sumeru): According to ancient Buddhist cosmology, this is the great mountain forming the axis of the universe. At its summit is Sudarśana, home of Śakra and his thirty-two gods, and on its flanks live the asuras. The mount has four sides facing the cardinal directions, each of which is made of a different precious stone. Surrounding it are several mountain ranges and the great ocean where the four principal island continents lie: in the south, Jambudvīpa (our world); in the west, Godānīya; in the north, Uttarakuru; and in the east, Pūrvavideha. Above it are the abodes of the desire realm gods. It is variously referred to as Meru, Mount Meru, Sumeru, and Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40523.html)\n\nSynonyms: {lhun po}, {me ru}, {ri bo lhun po}, {ri rab}, {ri rab lhun po}, {ri rgyal po ri rab}, {ri'i rgyal po ri rab} rgyal po snang byed| King Avabhāsakara (Skt: avabhāsakararāja): “Illuminating,” the name Prince Puṇyabala receives when he is coronated as a king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28865.html) rgyal po spos kyi glang po che'i byin gyi mthu dang ldan pa| Gandhahastiprabhāvarāja (Skt: gandhahastiprabhāvarāja): A garuḍa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43805.html) rgyal po yang dag par 'phags pa| Samudgatarāja (Skt: samudgatarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12097.html) rgyal po yo la| King Yola: A king in Khotan. Identified by Thomas (1935, p. 25) as Yehu-la. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28536.html) rgyal po zas gtsang ma| King Śuddhodana (Skt: śuddhodana): The father of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31554.html)\n\nSynonyms: {zas gtsang}, {zas gtsang ma} rgyal po'i 'od| Royal Radiance: Mother of the buddha Rājan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25473.html) rgyal po'i cho ga zhib mo| sovereign ritual (Skt: kalparāja): Literally “king of rites,” the term can refer to an actual ritual or a ritual text, such as the AP. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33722.html)\n\nSynonyms: {cho ga zhib mo}, {cho ga zhib mo'i rgyal po}, {cho ga'i rgyal po}, {rgyal po cho ga zhib mo} rgyal po'i drang srong phrug gu| Child of the Royal Sage: Birthplace of the buddha Kṣatriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27518.html) rgyal po'i drang srong| rājarṣi (Skt: rājarṣi): A class of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5745.html) rgyal po'i khab| Rājagṛha, Rājgir, Rājgṛha (Skt: rājagṛha, rājgṛha): The ancient capital of Magadha prior to its relocation to Pāṭaliputra during the Mauryan dynasty, Rājagṛha is one of the most important locations in Buddhist history. The literature tells us that the Buddha and his saṅgha spent a considerable amount of time in residence in and around Rājagṛha—in nearby places, such as the Vulture Peak Mountain (Gṛdhrakūṭaparvata), a major site of the Mahāyāna sūtras, and the Bamboo Grove (Veṇuvana)—enjoying the patronage of King Bimbisāra and then of his son King Ajātaśatru. Rājagṛha is also remembered as the location where the first Buddhist monastic council was held after the Buddha Śākyamuni passed into parinirvāṇa. Now known as Rajgir and located in the modern Indian state of Bihar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42024.html)\n\nSynonym: {rgyal po khab kyi grong mkhyer} rgyal po'i kun dga' ra ba| Royal Garden: A certain nunnery, residence of Bhikṣuṇī Sthūlanandā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7984.html) rgyal po'i nga ro| Royal Roar: Buddha in the presence of whom the buddha Vigatabhaya(135) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25474.html) rgyal po'i pho brang gnas| Abiding in the Royal Palace: An image of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28490.html) rgyal po'i pho brang grong khyer bzang po| Excellent City of Royal Palaces: Birthplace of the buddha Krakucchanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27692.html) rgyal po'i phyag rgya| rājamudra, seal of the king (Skt: rājamudrā): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “Seal of the king.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41365.html) rgyal po'i rigs| kṣatriya, royal descent (Skt: kṣatriya): The ruling caste in the traditional four-caste hierarchy of India, associated with warriors, the aristocracy, and kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-206.html)\n\nSynonym: {rgyal rigs} rgyal por gnas| Rājadhāna (Skt: rājadhāna): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42762.html) rgyal pos bkrabs pa| officer of the king (Skt: rājabhaṭa): Such as a courtier. One of the classes of people barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4002.html) rgyal po| King: Son of the buddha Pramodyakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23313.html) rgyal po| Rājan (Skt: rājan): The 595th buddha in the first list, 594th in the second list, and 588th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25296.html) rgyal rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba| Jetavana, Anāthapiṇḍada's Park (Skt: jetavanam anāthapiṇḍadasyārāmaḥ): \n1) One of the first Buddhist monasteries, located in a park outside Śrāvastī, the capital of the ancient kingdom of Kośala in northern India. This park was originally owned by Prince Jeta, hence the name Jetavana, meaning Jeta's grove. The wealthy merchant Anāthapiṇḍada, wishing to offer it to the Buddha, sought to buy it from him, but the prince, not wishing to sell, said he would only do so if Anāthapiṇḍada covered the entire property with gold coins. Anāthapiṇḍada agreed, and managed to cover all of the park except the entrance, hence the name Anāthapiṇḍadasyārāmaḥ, meaning Anāthapiṇḍada's park. The place is usually referred to in the sūtras as “Jetavana, Anāthapiṇḍada's park,” and according to the Saṃghabhedavastu the Buddha used Prince Jeta's name in first place because that was Prince Jeta's own unspoken wish while Anāthapiṇḍada was offering the park. Inspired by the occasion and the Buddha's use of his name, Prince Jeta then offered the rest of the property and had an entrance gate built. The Buddha specifically instructed those who recite the sūtras to use Prince Jeta's name in first place to commemorate the mutual effort of both benefactors.\n2) Anāthapiṇḍada built residences for the monks, to house them during the monsoon season, thus creating the first Buddhist monastery. It was one of the Buddha's main residences, where he spent around nineteen rainy season retreats, and it was therefore the setting for many of the Buddha's discourses and events. According to the travel accounts of Chinese monks, it was still in use as a Buddhist monastery in the early fifth centuryCE, but by the sixth century it had been reduced to ruins.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46622.html)\n\nSynonyms: {dze ta'i tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {dze ta'i tshal skyabs myed pa la zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal khyim bdag mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med pa la zas sbyin pa'i kun dga' ra ba}, {rgyal bu rgyal byed kyi tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba}, {rgyal byed tshal mgon med zas sbyin gyi kun dga' ra ba} rgyal rigs che zhing mtho ba'i rigs| great and lofty royal family (Skt: kṣatriyamahāśālakula): Note that the metaphor within the Sanskrit term (“a great sal tree”) is here interpreted in the Tibetan term. In equivalent passages in other versions of the sūtra, the metaphorical part of the term is rendered literally in the Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41121.html) rgyal rigs| Royalty: Attendant of the buddha Uccaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25478.html) rgyal rigs| Kṣatriya (Skt: kṣatriya): The 662nd buddha in the first list, 661st in the second list, and 653rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23410.html) rgyal rigs| kṣatriya, royal caste, royal family, warrior class (Skt: kṣatriya, kṣatriya varṇa, kṣatriyavarṇa): The ruling caste in the traditional four-caste hierarchy of India, associated with warriors, the aristocracy, and kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-206.html)\n\nSynonym: {rgyal po'i rigs} rgyal rtse them spang ma| Gyantsé Thempangma: A Kangyur produced in 1431 in Gyantsé, which provided the basis for a major branch of subsequent Kangyur recensions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44693.html) rgyal rtse| Gyantsé: The name of a large town in central Tibet, which at one point was the capital of a small fiefdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44932.html) rgyal ru rings| Viṣāṇin (Skt: viṣāṇin): The 119th buddha in the first list, 119th in the second list, and 120th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27120.html)\n\nSynonym: {ru rings} rgyal sde| Jayasena (Skt: jayasena): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13570.html) rgyal sde| Victorious Army: Buddha in the presence of whom the buddha Arciṣmati (314 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27023.html) rgyal sgra dbyangs| Vijitaghoṣa (Skt: vijitaghoṣa): A name of the Sahā realm in an earlier eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42996.html) rgyal skar ma| Puṣya (Skt: puṣya): A constellation in a section of the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33236.html)\n\nSynonyms: {rgyal}, {rgyal ba} rgyal skar ma| Puṣya (Skt: puṣya): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42086.html)\n\nSynonym: {rgyal} rgyal sras| Prince: Son of the buddha Dharmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25078.html) rgyal sras| Victor's heirs (Skt: jinaputra): A synonym for bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3371.html)\n\nSynonyms: {rgyal ba'i sras}, {rgyal ba'i sras po} rgyal srid 'phel bar byed pa'i blo can| Wisdom Possessor Who Expands the Realm: Attendant of the buddha Kṣatriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27229.html) rgyal srid 'phel ba| Rājyavardhana (Skt: rājyavardhana): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16812.html) rgyal srid 'phel| Rājyavardhana (Skt: rājyavardhana): An elephant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16550.html) rgyal tshab sna tshogs| Diverse Regent: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14331.html) rgyal yul che| Mahācīna (Skt: mahācīna): China. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12783.html) rgyal| Puṣya (Skt: puṣya): The 236th buddha in the first list, 235th in the second list, and 235th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44296.html) rgyal| Puṣya (Skt: puṣya): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42086.html)\n\nSynonym: {rgyal skar ma} rgyal| Tiṣya (Skt: tiṣya): A certain brahmin, father of Śāriputra Upatiṣya. Not to be confused with Devadatta's crony Katamoraka Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36813.html) rgyal| Tiṣya (Skt: tiṣya): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; one of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36816.html) rgyal| Tiṣya (Skt: tiṣya): In chapter 29 the name of the sixth buddha in a list that begins with Kanakamuni. In chapter 44 it is the name of one of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31612.html) rgyal| Puṣya (Skt: puṣya): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Delta Cancri in the occidental tradition.\n2) The sixth (sometimes the eighth) lunar asterism.\n3) The name of a lunar asterism.\n4) A constellation in a section of the east.\n5) One of the twenty-eight asterisms or constellations that the sun passes through during the course of a year, which are “lunar mansions” in the plane of the sky. It is composed of three star systems: Gamma Cancri, Delta Cancri, and Theta Cancri. In the Western zodiac it is equivalent to the very end of Cancer and nearly half of Leo‍—in other words, the end of July and the first part of August.\n6) A lunar mansion in the east.\n7) The name of a constellation.\n8) The eighth of the twenty-seven constellations, ornakṣatras, in Vedic astrology. Vedic astrology divides the day into thirty periods of forty-eight minutes called muhūrtas; Puṣya is the period that corresponds to 8: 24 to 9: 12 p. m.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33236.html)\n\nSynonyms: {rgyal ba}, {rgyal skar ma} rgyan 'dzin| Mekhila (Skt: mekhila): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29522.html) rgyan bkod pa gzhon nur gyur pa| Youthful Ornament: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17154.html) rgyan bkod pa'i rgyal po| King of the Ornamented Array: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bahudevaghuṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23373.html) rgyan byin pa| Adornment Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Acala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19354.html) rgyan can ma| Bhūṣaṇī (Skt: bhūṣaṇī): The name of an apsaras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13119.html) rgyan can ma| Vibhūṣaṇī (Skt: vibhūṣaṇī): ‟Adorned One,” one of the eight great bhūtinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13091.html)\n\nSynonym: {rgyan ma 'gro ba} rgyan chen po dang ldan pa| Endowed with Great Ornament: Name of the world system of the thus-gone one Light of Incense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17303.html) rgyan chen po| Mahāvyūha (Skt: mahāvyūha): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41571.html)\n\nSynonym: {bkod pa chen po} rgyan chen po| great ornament (Skt: mahāvyūha): The 109th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41124.html) rgyan dang gdugs kyi dbyangs kyi rgyal po| Ābharaṇacchatranirghoṣarāja (Skt: ābharaṇacchatranirghoṣarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14880.html) rgyan dang ldan pa| Vyūhā (Skt: vyūhā): Vyūhā (Ornamented) is a buddhafield inhabited by the Buddha Light of All Supernatural Abilities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34261.html) rgyan gcig| Single Ornament: A name of a world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46143.html) rgyan gyi rgyal po| Vyūharāja (Skt: vyūharāja): Name of a series of future buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41621.html)\n\nSynonym: {bkod pa'i rgyal po} rgyan gyis brgyan pa| Adorned by Ornaments: A buddhafield at the zenith, where the Tathāgata Sovereign of Supreme Reverberating Sound resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33629.html) rgyan ma 'gro ba| Vibhūṣaṇī (Skt: vibhūṣaṇī): ‟Adorned One,” one of the eight great bhūtinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13091.html)\n\nSynonym: {rgyan can ma} rgyan po che| Great Ornament: Name of a thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46095.html) rgyan po pa rgyal ba po| Dyūtajaya (Skt: dyūtajaya): “Winner at Dice,” a previous life of Prince Puṇyabala and the Buddha himself. Also called King Jaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28864.html) rgyan rnam par bkod pa thams cad rab tu snang bar ston pa'i snying po| Sarvavyūhālaṃkārapratibhāsasaṃdarśanagarbha (Skt: sarvavyūhālaṃkārapratibhāsasaṃdarśanagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15374.html) rgyan skyes| Born from an Ornament: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34869.html) rgyan sna tshogs kyi 'od| Vicitravyūhaprabhā (Skt: vicitravyūhaprabhā): A four-continent world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31704.html) rgyan thams cad bkod pa| array of all ornaments: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33081.html) rgyan thams cad bkod pa| Svālaṃkāravyūha (Skt: svālaṃkāravyūha): One of the bodhisattvas attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32141.html) rgyan thams cad kyis brgyan pa| Sarvālaṅkāravibhūṣita (Skt: sarvālaṅkāravibhūṣita): The buddha realm of the Buddha Sālendrarāja in the distant past. Maitreya was a disciple of that buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42986.html) rgyang grags| earshot, krośa, league (Skt: kos, krośa): \n1) A quarter of a yojana, a distance that could be between one and over two miles. The milestones or kos-stones along the Indian trunk road were just over two miles apart. The Tibetan means “earshot.”\n2) A measure of distance, one quarter of ayojana; supposedly the distance within which a cry can be heard.\n3) A quarter of a yojana, sometimes called an “Indian league.” It is said to be about two miles. The Tibetan means “an earshot.”\n4) A measurement traditionally equivalent to five hundred arm spans.\n5) A common ancient Indian measure which is said to be one-quarter or one-eighth of the distance of a furlong (Tib. dpag tshad; Skt. yojana).\n6) An ancient unit of measuring distance. Approximately 2.25 English miles, although it is calculated differently in various systems.\n7) An ancient unit of measuring distance. Approximately two and a quarter English miles (if taken as a quarter of ayojana), but calculated differently in various systems. The Tibetan literally means “earshot.”\n8) A measure of distance corresponding to one calling-distance. Fourkrośaequal one yojana.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37327.html) rgyang ro byang chub 'bum| Gyangro Jangchup Bum: A fourteenth-century scholar who was involved in the production of the first Kangyur and Tengyur at Narthang monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44845.html) rgyan| Ornament: Attendant of the buddha Sucīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24770.html) rgyas 'bab| Vitastā (Skt: vitastā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45724.html) rgyas bshad chen po| extensive explanation (Skt: mahānirdeśa): A commentary on the Mūlatantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2937.html) rgyas btab| seal (Skt: mudrita): Having a particular deity at the top of one's head. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2834.html)\n\nSynonym: {rgyas btab pa} rgyas byed| Sphoṭana (Skt: sphoṭana): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43485.html) rgyas pa dang rgyal ba| Vikasitojjaya (Skt: vikasitojjaya): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twenty-second) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42900.html) rgyas pa thams cad kun nas bsdus pa| Gathering of Complete Abundance: The name of an eon in which the Buddha Array of Immense Precious Qualities Like the King of Splendor resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28670.html) rgyas pa'i 'gram| Bharukaccha (Skt: bharukaccha): A town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6081.html)\n\nSynonym: {gso ba'i mtha'} rgyas pa'i skye mched| meditative state of totality (Skt: kṛtsnāyatana): There are ten of these meditative states in the Śrāvakayāna: through meditating individually on the four elements of earth, water, fire, and air, on the four colors blue, yellow, red, and white, on space, and on consciousness, one meditates that everything that exists becomes that element, or that color, or space, or consciousness. Elsewhere, including theMahāvyutpatti, this is translated aszad par gyi skye mched. The Sanskritkṛtsnameans “totality,” whilergyas pameans “spread,” or “pervade,” andzad parmeans cessation, in that everything ceases within that element, color, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33443.html)\n\nSynonyms: {chub pa'i skye mched}, {mtha' dag gi skye mched}, {zad par gyi skye mched} rgyas par 'bar ba'i 'od| Vast Radiant Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43965.html) rgyas par 'gengs pa| Milaspharaṇa (Skt: milaspharaṇa): A place at the southernmost tip of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15554.html) rgyas pa| Vipula (Skt: vipula): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45879.html) rgyas pa| Bharata (Skt: bharata): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34719.html) rgyas pa| Vyāsa (Skt: vyāsa): \n1) The rishi who is said to have divided the Vedas into four and to have compiled the Mahābhārata epic.\n2) One of the ancient sages, regarded as the compiler of the Vedas.\n3) An Indian seer.\n4) One of the sages (ṛṣi), who is their leader or king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34534.html) rgyas pa| enriching, enriching rite, increasing (Skt: pauṣṭika, poṣaṇa, puṣṭi): \n1) A common class of ritual activity (Skt. karman; Tib. las).\n2) One of the four main types of enlightened activity.\n3) A type of ritual action.\n4) One of the four primary categories of ritual activities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1986.html)\n\nSynonyms: {phrin las rgyas pa}, {rgyas} rgyas| enriching (Skt: pauṣṭika): One of the four main ritual categories, this body of rites is to bring prosperity and health through the increase of favorable conditions (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1986.html)\n\nSynonyms: {phrin las rgyas pa}, {rgyas pa} rgya| Bharatas (Skt: bharata): The Bharatas of southern Punjab were one of the prominent peoples mentioned in the Ṛgveda. Here, we believe the term Bharatas denotes the Aryan people, in contrast to the Drāviḍians who are mentioned below. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15316.html) rgya| stamp (Skt: mudrā): A seal, in both the literal and metaphoric sense. Mudrāis also the name given to an array of symbolic hand gestures, which range from the gesture of touching the earth displayed by the Buddha upon attaining awakening to the numerous gestures used in tantric rituals to symbolize offerings, consecrations, etc. Iconographically, mudrās are used as a way of communicating an action performed by the deity or a specific aspect a deity or buddha is displaying, in which case the same figure can be depicted using different hand gestures to signify that they are either meditating, teaching, granting freedom from fear, etc. In Tantric texts, the term is also used to designate the female spiritual consort in her various aspects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36693.html)\n\nSynonym: {phyag rgya} rgyob shig pa| Pleading: One of sixteen (or seventeen) realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30602.html) rgyu ba chen po| Great Movement: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34891.html) rgyu ba'i dbang po| Lord of Movement: Name of the world system of the thus-gone one Sovereign King of Incense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17413.html) rgyu bar btags pa| Bound in Movement: A demon leader. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34918.html) rgyu ba| Movement: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34952.html) rgyu ba| wandering being: A class of nonhuman beings associated with misfortune and disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43672.html) rgyu bcas yang dag 'dren| Sahetusaṃskarṣana (Skt: sahetusaṃskarṣana): The northern realm in which the bodhisattva Sārakusumita became the Buddha Sahetukṛṣṇavidhvaṃsanarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42976.html) rgyu can| Hetu (Skt: hetu): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16409.html) rgyu dag pa| Pure Cause: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13840.html) rgyu med par smra ba| proclaim the nonexistence of causality (Skt: ahetuvāda): Those who proclaim the nonexistence of causality, such as the Ājīvika or the Cārvāka, basically rejecting the law of karma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41812.html)\n\nSynonym: {med par smra ba} rgyu mtha'| Bhavānta (Skt: bhavānta): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11201.html) rgyu mthun pa| Overflow: A forest on Holder of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30571.html) rgyu pad+mo| Hetupadma (Skt: hetupadma): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15419.html) rgyu sbyin ma| Hetudāyikā (Skt: hetudāyikā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8733.html) rgyu skar bdag mo| Lady of the Stars: Mother of the buddha Anantayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23446.html) rgyu skar bdag| Star Owner: Mother of the buddha Vighuṣṭatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25975.html) rgyu skar bkod pa| Array of Heavenly Bodies: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13281.html) rgyu skar bzang| Sunakṣatra (Skt: sunakṣatra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14067.html) rgyu skar bzang| Sunakṣatra (Skt: sunakṣatra): The 11th buddha in the first list. Not listed in the second or third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34248.html) rgyu skar can| Star Bearer: Birthplace of the buddha Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28251.html) rgyu skar cho ga grags pa| Nakṣatravidhānakīrti (Skt: nakṣatravidhānakīrti): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42733.html) rgyu skar dpal| Glorious Star: Mother of the buddha Acyuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22177.html) rgyu skar gcig pa| Single Heavenly Body: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13957.html) rgyu skar gyi lha mo chu lha spyod| Varuṇacāritranakṣatrā (Skt: varuṇacāritranakṣatrā): A goddess who prays to become the Buddha Śamudrareṇu's wet nurse when he is the Buddha Śākyamuni, i. e., Mahāprajāpatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42885.html) rgyu skar gyi phreng ba| Nakṣatravali (Skt: nakṣatravali): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13761.html) rgyu skar gyi rgyal po| Tārarāja (Skt: tārarāja): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42077.html) rgyu skar gyi rgyal po| Nakṣatrarāja (Skt: nakṣatrarāja): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42079.html) rgyu skar gyi rta| Horse of the Heavenly Bodies: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13513.html) rgyu skar ldan| Star Possessor: Mother of the buddha Kusumaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25976.html) rgyu skar mang po| Numerous Celestial Bodies: A mountain beyond Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30565.html) rgyu skar phreng ba can| Bearer of Garlands of Heavenly Bodies: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14270.html) rgyu skar phreng| Garland of Planets: One of the seven golden mountains that surround Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30225.html) rgyu skar rgyal po| Star King: Mother of the buddha Vāsava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25969.html) rgyu skar rgyal po| Nakṣatrarāja (Skt: nakṣatrarāja): The 535th buddha in the first list, 535th in the second list, and 528th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24612.html) rgyu skar rgyal po| Star King: Buddha in the presence of whom the buddha Vipulabuddhi (223 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25971.html) rgyu skar tog| Star Crest: Father of the buddha Udadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25960.html) rgyu skar| Tāra (Skt: tāra): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14536.html) rgyu skar| Nakṣatrikā (Skt: nakṣatrikā): The name of a nakṣatra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11830.html) rgyu skar| Star: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25951.html) rgyu skar| Nakṣatra (Skt: nakṣatra): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42349.html) rgyu skar| asterism, lunar mansion, nakṣatra (Skt: nakṣatra): \n1) A lunar asterism, often personified as a semidivine being.\n2) The twenty-seven or twenty-eight sectors along the ecliptic that exert influence on individuals and the world according to Indic astrological lore.\n3) An asterism or constellation; also a class of deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10882.html)\n\nSynonyms: {skar}, {skar ma} rgyu yi stobs| Causal Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19913.html) rgyu'i blo gros| Causal Intelligence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13355.html) rgyu'i dkyil 'khor rab tu snang ba| The Illumination of the Field of Causes (Skt: hetumaṇḍalaprabhāsa): A sūtra taught in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31305.html) rgyu'i rgyal po| King of Causes: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13617.html) rgyud 'bum rgyan gyi me tog| The Flower Adorning the Collection of Tantras: A catalog of tantric texts written by Chomden Rikpai Raldri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44967.html) rgyud chags gsum pa| Three Implements (Skt: tridaṇḍaka): The practice of paying homage to the Three Jewels, reciting a sūtra, and dedicating merit. According to Kalyāṇamitra, the Three Implements (tridaṇḍaka) are referred to as “implements” because reciting the sublime Dharma is as fundamental or essential to Buddhists as the three implements (a ladle and two funnels) used in fire pūjas are to wandering mendicants (Kalyāṇamitra, F.312.a.3–4). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46807.html) rgyud gcig pa| Ekadhāraka (Skt: ekadhāraka): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16703.html) rgyud gsum pa| The Threefold Ritual: Toh.846a (Read the text at: https://84000.co/translation/toh846a#UT22084-100-002-20) rgyud| tantra (Skt: tantra): Meaning “method” in general, in Buddhism it refers to an important body of literature dealing with a great variety of techniques of advanced meditations, incorporating rituals, incantations, and visualisations, that are stamped as esoteric until a practitioner has already attained a certain stage of ethical and philosophical development. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2835.html) rgyun bcad pa| Chinnasrotas (Skt: chinnasrotas): One of the five yakṣa generals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33155.html) rgyun du chud pa| stream entry (Skt: śrotaāpatti): One who has achieved the first level of attainment on the path of the śrāvakas, and who has entered the “stream” of practice that leads to nirvāṇa. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35285.html)\n\nSynonyms: {rgyun du zhugs}, {rgyun du zhugs pa}, {rgyun tu zhugs pa} rgyun du zhugs pa'i 'bras bu| fruit of entering the stream, fruit of stream-entry, level of a stream enterer, result of stream entry, result of stream-entry (Skt: srotaāpattiphala, srotāpattiphala, śrota'āpannaphala): \n1) One who has achieved the first of the four levels of attainment on the śrāvaka path, and who is from then onwards continuously approaching nirvāṇa.\n2) The first of the four levels of attainment of the vehicle of the śrāvakas, it is considered to be when one enters “the stream” of the noble ones that flows inexorably toward awakening.\n3) First of the four fruits attainable by śrāvakas, that of the first stage in progressing toward nirvāṇa.\n4) The first of four levels of attainment on the śrāvaka path, the point from which one is then continuously approaching nirvāṇa.\n5) The first of the four spiritual achievements, which is considered to be entering “the stream” of the noble ones that flows inexorably toward awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41098.html) rgyun du zhugs pa'i yan lag bzhi| four parts of entering the stream: Described as four attributes of śrāvakas: they are well disposed toward the Buddha, Dharma, and Saṅgha, and they are endowed with the types of discipline that are highly valued by the noble ones. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17236.html) rgyun du zhugs pa| attaining the stream, entering the stream, stream enterer, stream entrant, stream entry, stream-enterer, stream-entry (Skt: kunadī, srota āpanna, srota-āpanna, srota-āpatti, srotaāpanna, srotāpanna, srotāpatti, śrota'āpanna): One who has achieved the first level of attainment on the path of the śrāvakas, and who has entered the “stream” of practice that leads to nirvāṇa. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35285.html)\n\nSynonyms: {rgyun du chud pa}, {rgyun du zhugs}, {rgyun tu zhugs pa} rgyun du zhugs| stream enterer (Skt: srotaāpanna): One who has achieved the first level of attainment on the path of the śrāvakas, and who has entered the “stream” of practice that leads to nirvāṇa. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35285.html)\n\nSynonyms: {rgyun du chud pa}, {rgyun du zhugs pa}, {rgyun tu zhugs pa} rgyun gyi bdag po| Satamapati (Skt: satamapati): A god who is the king of lightning in the northern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44045.html)\n\nSynonym: {su ta ma ni} rgyun gyi gnas na rnam par rgyu ba| Moving in the Stream: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30535.html) rgyun gyi gnas| Continuous Abode: A forest in Draped with Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29988.html) rgyun gyi pha rol mthar byed| Śroṇaparāntaka (Skt: śroṇaparāntaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12204.html) rgyun gyi rjes su song ba| pursuit of the stream, śroto'nugata (Skt: srotānugata, śroto 'nugata, śroto'nugata): \n1) The 27th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “followed the stream.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41336.html) rgyun gyis rgyu ba| Continuous Movement: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife, possibly the same as Moving in Mixed Environments (rab tu rnam par 'dres pa'i khor yug na rgyu ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29989.html) rgyun shes kyi bu 'bras bu dang bcas pa| Saphalātreya (Skt: saphalātreya): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12116.html) rgyun shes kyi bu dkon mchog gsum| Triratnātreya (Skt: triratnātreya): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12413.html) rgyun shes kyi bu skyabs gsum| Triśaraṇātreya (Skt: triśaraṇātreya): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12415.html) rgyun shes kyi bu theg pa gsum| Triyāṇātreya (Skt: triyāṇātreya): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12419.html) rgyun shes kyi bu| Ātreya (Skt: ātreya): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45911.html) rgyun shes kyi bu| Ātreya (Skt: ātreya): (1) The physician of King Prasenajit. (2) The name of Prince Kuśa disguised as a physician. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16244.html) rgyun tu zhugs pa| stream enterer (Skt: srotaāpanna): One who has achieved the first level of attainment on the path of the śrāvakas, and who has entered the “stream” of practice that leads to nirvāṇa. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35285.html)\n\nSynonyms: {rgyun du chud pa}, {rgyun du zhugs}, {rgyun du zhugs pa} rgyun| continuum (Skt: saṃtati): In the present text this refers to the mental continuum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34120.html) rgyu| cause (Skt: hetu, kāraṇa): The primarycause. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9105.html)\n\nSynonym: {byed rgyu} ri 'bigs byed| Vindhya Mountains (Skt: vindhyagiri): Several ranges of mountains in west and central India, traditionally held to be the boundary between North and South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43990.html)\n\nSynonyms: {'bigs byed}, {bin d+ha}, {bin dhu} ri bcu gnyis la nges par gnas pa| Twelve Mountains: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30850.html) ri bi de ha| Mount Videha: A certain mountain south of Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7970.html) ri bo brtsegs pa'i tog| Girikūṭaketu (Skt: girikūṭaketu): The 150th buddha in the first list, 150th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22096.html) ri bo brtsegs pa| Rising Mountain: Birthplace of the buddha Meruprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28162.html) ri bo brtsegs pa| Lofty Mountain: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prahāṇakhila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23789.html) ri bo brtsegs pa| Towering Mountain: Buddha in the presence of whom the buddha Vidyuddatta (482 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26647.html) ri bo brtsegs| Girikūṭa (Skt: girikūṭa): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33174.html) ri bo chen po| Mahāgiri (Skt: mahāgiri): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11680.html) ri bo dang sprin lta bu| Mountaintop Cloud: An elephant king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35689.html) ri bo la rgyu ba| Mountain Stream: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30520.html) ri bo legs pa| Girivalgu (Skt: girika, girivalgu): A nāga king who was a devotee of the Buddha. King Bimbisara once banished him and another nāga because they did not honor him. A drought occurred, and on the Buddha's advice, he asked the nāgas for their forgiveness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3098.html) ri bo lhun po| Mount Meru (Skt: meru): According to ancient Buddhist cosmology, this is the great mountain forming the axis of the universe. At its summit is Sudarśana, home of Śakra and his thirty-two gods, and on its flanks live the asuras. The mount has four sides facing the cardinal directions, each of which is made of a different precious stone. Surrounding it are several mountain ranges and the great ocean where the four principal island continents lie: in the south, Jambudvīpa (our world); in the west, Godānīya; in the north, Uttarakuru; and in the east, Pūrvavideha. Above it are the abodes of the desire realm gods. It is variously referred to as Meru, Mount Meru, Sumeru, and Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40523.html)\n\nSynonyms: {lhun po}, {me ru}, {rgyal po ri rab}, {ri rab}, {ri rab lhun po}, {ri rgyal po ri rab}, {ri'i rgyal po ri rab} ri bo lta bu| Śailakalpa (Skt: śailakalpa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42785.html) ri bo rtse gsum| Mount Triśaṅku (Skt: triśaṅkuḥ parvataḥ): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16778.html) ri bo rtse mthon| Urumuṇḍa (Skt: urumuṇḍa): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16849.html) ri bo sgul| Mountain Shaker: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tīrthakara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24567.html) ri bo shin tu mtho ba'i dpal| Merūdgataśrī (Skt: merūdgataśrī): A world realm of ten thousand million worlds in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15547.html) ri bo zla ba| Moon Mountain: (1) A mountain to the north of Jambudvīpa (zla ba'i ri bo). (2) A mountain upon which the gods of the Four Great Kings will take position while awaiting the asura army (ri bo zla ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34431.html)\n\nSynonym: {zla ba'i ri bo} ri bo'i 'od zer| Shining Mountain: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25652.html) ri bo'i 'od| Mountain Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24557.html) ri bo'i 'od| Meruprabhā, Mountain Light (Skt: meruprabhā): \n1) A buddha realm in the past.\n2) A world realm in the distant past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42960.html)\n\nSynonym: {lhun po 'od} ri bo'i dbang po'i rgyal po| Lordly King of the Hills: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31036.html) ri bo'i phung po| Mountain Mass: Buddha in the presence of whom the buddha Sthitagandha (658 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24558.html) ri bo'i rgyal mtshan| Mountain Banner: Son of the buddha Oṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24553.html) ri bo'i rgyal mtshan| Merudhvaja (Skt: merudhvaja): The 114th buddha in the first list, 114th in the second list, and 115th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24274.html) ri bo'i rgyal po ri rab thams cad kyi dpal| Sarvasumeruparvatarājaśrī (Skt: sarvasumeruparvatarājaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6304.html) ri bo'i rgyal| Śailarāja (Skt: śailarāja): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifth) when he becomes a buddha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42786.html) ri bo'i zom| Merukūṭa (Skt: merukūṭa): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41576.html)\n\nSynonyms: {lhun po brtsegs}, {lhun po brtsegs pa}, {lhun po'i rtse mo}, {ri rab brtsegs} ri bong 'dzin pa| holder of the hare (Skt: śaśadhara): An epithet of the moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3664.html) ri bong can gyi tog| Śaśiketu (Skt: śaśiketu): A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44495.html) ri bong lto| rabbit belly: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15869.html) ri bong tshig| Rabbit Words: A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6590.html) ri bos byin| Given by the Mountain: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34866.html) ri bo| Śaila (Skt: śaila): Son of the yakṣa Kimbhīra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45455.html) ri bo| Parvata (Skt: parvata, parvataśrī): A buddha of a previous eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40670.html) ri bo| Mountain: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śaśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24548.html) ri bo| Giri (Skt: giri): \n1) A nāga king; a member of the Buddha's retinue.\n2) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31973.html) ri bo| Śaila (Skt: śaila): Sage who lived with five hundred devotees in the forest and spent time on the banks of Lake Mandākinī, his maternal uncle was the sage Kaineya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40671.html) ri brtsegs 'bab| Falling Like Rain on High Mountains (Skt: girikūṭavarṣa): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30138.html)\n\nSynonym: {ri brtsegs char ltar 'bab pa} ri brtsegs char ltar 'bab pa| Falling Like Rain on High Mountains (Skt: girikūṭavarṣa): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30138.html)\n\nSynonym: {ri brtsegs 'bab} ri brtsegs pa| Girikūṭa (Skt: girikūṭa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43175.html) ri brtsegs| Lofty Mountain: Son of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23791.html) ri brtseg| Lofty Mountain: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhūta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23788.html) ri btang bzung chen po| Mount Mahāmucilinda (Skt: mahāmucilinda): One of ten “kings of mountains” according to Abhidharma cosmology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35755.html)\n\nSynonyms: {btang bzung chen po}, {btang zung chen po}, {ri btang zung chen po} ri btang bzung| Mount Mucilinda, Mucilinda (Skt: mucilinda): \n1) A mountain.\n2) One of ten “kings of mountains” according to Abhidharma cosmology.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8178.html)\n\nSynonyms: {btang bzung}, {mu tsi lin da}, {ri btang zung} ri btang zung chen po| Mahāmucilinda, Mount Mahāmucilinda (Skt: mahāmucilinda): \n1) A mythical mountain.\n2) A mountain.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35755.html)\n\nSynonyms: {btang bzung chen po}, {btang zung chen po}, {ri btang bzung chen po} ri btang zung| Mount Mucilinda (Skt: mucilinda): A mythical mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8178.html)\n\nSynonyms: {btang bzung}, {mu tsi lin da}, {ri btang bzung} ri bya gag rkang| Kukkuṭapādaka (Skt: kukkuṭapādaka): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16749.html) ri bya rgod 'phungs po| Vulture Peak (Skt: gṛdhrakūṭa): The Gṛdhrakūṭa, literally Vulture Peak, was a hill located in the kingdom of Magadha, in the vicinity of the ancient city of Rājagṛha (modern-day Rajgir, in the state of Bihar, India), where the Buddha bestowed many sūtras, especially the Great Vehicle teachings, such as the Prajñāpāramitā sūtras. It continues to be a sacred pilgrimage site for Buddhists to this day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42025.html)\n\nSynonyms: {bya rgod kyi phung po}, {bya rgod kyi phung po ri}, {bya rgod kyi phung po'i ri}, {bya rgod phung po}, {bya rgod phung po'i ri}, {bya rgod 'phungs pa' ri}, {bya rgod spungs pa'i ri}, {bya rgyod kyi phung po'i ri}, {rgod kyi phung po}, {rgod kyi phung po'i ri} ri byi rangs byed gzhu can| Agasti the Holder of Rāma's Bow: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35663.html) ri byin d+ya| Vindhyācala (Skt: vindhyācala): Another term for the Vindhya mountain range; a synonym for Vindhyagiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8013.html)\n\nSynonym: {ri byin t+ya} ri byin t+ya| Vindhyācala (Skt: vindhyācala): Another term for the Vindhya mountain range; a synonym for Vindhyagiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8013.html)\n\nSynonym: {ri byin d+ya} ri byi| Agasti (Skt: agasti): One of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33135.html) ri dags 'dzin bu nag po| Kāla Mṛgāraputra (Skt: kāla mṛgāraputra): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16433.html)\n\nSynonym: {ri dags 'dzin gyi bu nag po} ri dags 'dzin bu| Mṛgāraputra (Skt: mṛgāraputra): Another name of Kāla Mṛgāraputra, a disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16435.html)\n\nSynonym: {ri dags bu} ri dags 'dzin gyi bu nag po| Kāla Mṛgāraputra (Skt: kāla mṛgāraputra): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16433.html)\n\nSynonym: {ri dags 'dzin bu nag po} ri dags 'dzin gyi ma sa ga| Viśākhā Mṛgāramātā (Skt: viśākhā mṛgāramātā): A lay follower of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28611.html)\n\nSynonyms: {byi sha khra 'bo ta}, {byi shwa khra 'pho ta}, {ri dags 'dzin gyi ma}, {sa ga} ri dags 'dzin gyi ma| Mṛgāramātā, Mṛgāra's mother (Skt: mṛgāramātā, mṛgāramātṛ): \n1) This is the nickname of anupāsikā(female lay practitioner), actually called Viśākhā, who is sometimes considered the most prominent among female lay followers of the Buddha. She had married the son of a man called Mṛgāra, who was originally a Jaina but went to meet the Buddha and even became a stream enterer thanks to her. Feeling indebted to her, he said that she was like his mother, which is the origin of the nickname.\n2) The main female disciple of the Buddha, also known as Viśākhā. She was the daughter-in-law of the chief minister of Śrāvastī named Mṛgāra and also his teacher, which led him to call her “mother.”\n3) Another name for Viśākhā Mṛgāramātā, a lay follower of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28611.html)\n\nSynonyms: {byi sha khra 'bo ta}, {byi shwa khra 'pho ta}, {ri dags 'dzin gyi ma sa ga}, {sa ga} ri dags 'dzin| Mṛgāra (Skt: mṛgāra): Thenameof a rich man. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17239.html) ri dags 'dzin| Deer Holder: Father of the buddha Siṃhaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20183.html) ri dags 'dzin| Mṛgāra (Skt: mṛgāra): \n1) Chief minister of Śrāvastī.\n2) One of King Prasenajit's two chief ministers in Śrāvastī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7757.html) ri dags 'gros| Deer Gait: Father of the buddha Nāganandin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20182.html) ri dags bu| Mṛgāraputra (Skt: mṛgāraputra): Another name of Kāla Mṛgāraputra, a disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16435.html)\n\nSynonym: {ri dags 'dzin bu} ri dags can| Rurubha (Skt: rurubha): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43434.html) ri dags e ne ya'i byin pa lta bu| calves resembling those of Śarabha Aiṇeya, the king of ungulates (Skt: eṇeyajaṅghatā): Eleventh of the thirty-two major marks. See also Śarabha Aiṇeya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40845.html)\n\nSynonym: {byin pa ri dags kyi rgyal po e ne ya 'dra ba} ri dags e ne ya| Śarabha Aiṇeya (Skt: śarabha aiṇeya): Śarabha Aiṇeya, the king of ungulates, is a mythical creature, alternatively represented as a spotted antelope (kṛṣṇasāra) or as an eight-legged antelope (bse kha sgo). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1480.html)\n\nSynonyms: {e ne ya}, {ldang sko ska}, {ri dags ldang sko ska} ri dags gnas| Roruka (Skt: roruka): A town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16816.html)\n\nSynonym: {ma rungs pa} ri dags kyi 'gros| deer gait: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29584.html) ri dags kyi brtul zhugs| deer observance, Mṛgavratin (Skt: *mṛgavrata, mṛgavratin): \n1) An ascetic observance in which one adopts the behavior of deer, wandering and living among deer in the forest.\n2) A group of ascetics who took vows to live as deer, draping themselves in deerskin, carrying about horns, and residing in close proximity to deer.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7758.html) ri dags kyi dgra dul ba| Tamer of Deer Enemies: A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34218.html) ri dags kyi khrod| Deer Abode: A mountain on Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30021.html) ri dags kyi nags| deer park, Mṛgadāva (Skt: mṛgadāva): \n1) The forest located on the outskirts of Vārāṇasī where the Buddha first taught the Dharma.\n2) The location northeast of Vārāṇasī where the Buddha delivered his first sermon.\n3) The park in which the Buddha first turned the wheel of Dharma.\n4) The forest, located outside of Vārāṇasī, where the Buddha first taught the Dharma.\n5) The forest, located outside of Varanasi, where the Buddha first taught the Dharma.\n6) The forest on the Hill of the Fallen Sages, located outside of Vārāṇasī, known as Deer Park. This is the place where the Buddha turned the wheel of Dharma for the first time.\n7) A place near Vārāṇasī where the Buddha is said to have taught the first sermon.\n8) A park near Vārāṇasī where the Buddha gave the first sermon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33496.html)\n\nSynonyms: {ri dags rgyu ba}, {ri dwags rgyu ba'i tshal} ri dags kyi rgyal po'i chos kyi khang pa| Dharma Abode of the King of Deer: Setting of this discourse. Eṇeya (sometimes Aiṇeya; Tib. ri dags kyi rgyal po) is the mythical king of ungulates, usually depicted as an antelope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45614.html) ri dags ma| Deer Lady: Mother of the buddha Chedana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20184.html) ri dags mgo| Mṛgaśiras (Skt: mṛgaśiras): Close Śravaka disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4679.html) ri dags mig| Deer Eye: Mother of the buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20181.html) ri dags mo'i bu| Son of a Doe: An Indian seer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34540.html) ri dags nag po| black antelope (Skt: kṛṣṇamṛga): Most likely refers to the blackbuck (Antilope cervicapra), also known as the Indian antelope. Thirty-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16086.html)\n\nSynonym: {ri dwags nag po} ri dags rgyu ba'i gnas| deer park (Skt: mṛgadāva): InThe Benefits of the Five Precepts, this seems to be a general term, rather than the name of a particular place (unlike the Deer Park outside of Varanasi, where the Buddha first taught the Dharma). Although “deer park” is a common English rendering, it may have referred to a stretch of wilderness or a forest, perhaps within a park, where wild animals roamed freely. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45173.html) ri dags rgyu ba| Deer Park (Skt: mṛgadāva): The forest located on the outskirts of Vārāṇasī where the Buddha first taught the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33496.html)\n\nSynonyms: {ri dags kyi nags}, {ri dwags rgyu ba'i tshal} ri dags| Mṛgāra (Skt: mṛgāra): A lay follower of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16496.html) ri dbang blo| Mind of the King of Mountains: Buddha in the presence of whom the buddha Sugandha(957 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24345.html) ri dbang brtsegs| Majestic King of Mountains: Buddha in the presence of whom the buddha Candana (662 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24023.html) ri dbang gi rgyal po| King of the Lord of Mountains: A buddha residing in the southern direction at the time of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34836.html) ri dbang mtshungs| Girīndrakalpa (Skt: girīndrakalpa): The 632nd buddha in the first list, 631st in the second list, and 624th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22097.html) ri dbang mtshungs| Equal of the King of Mountains: Buddha in the presence of whom the buddha Satyarāśi (622 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20941.html) ri dbang rgyal po 'thab pa'i dbyangs| Śailendrarājasaṃghaṭṭanaghoṣa (Skt: śailendrarājasaṃghaṭṭanaghoṣa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31377.html) ri dbang rgyal po rdob pa'i dbyangs| Song Offering the Royal Lord of Mountains: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31093.html) ri dbang rgyal po| Lord of Mountains: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32250.html) ri dbang rgyal po| Śailendrarāja (Skt: śailendrarāja): The 186th buddha in the first list, 185th in the second list, and 185th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25529.html) ri dbang rgyal po| Śālendrarāja (Skt: śālendrarāja): The Buddha Ratnagarbha prophesies that Vāyuviṣṇu, the eldest of the thousand young Veda-reciting brahmins, will become a buddha with this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42789.html) ri dbang| Majestic Mountain: Father of the buddha Vikrāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24026.html) ri dbang| Parvatendra (Skt: parvatendra): The 714th buddha in the first list, 713th in the second list, and 703rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24799.html) ri dga'| Mountain of Joy: Father of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24559.html) ri dung gi lte ba| Mount Conch Spire: A mountain on the northern border of the Middle Country in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34416.html) ri dwags nag po| black antelope (Skt: kṛṣṇamṛga): Most likely refers to the blackbuck (Antilope cervicapra), also known as the Indian antelope. Thirty-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16086.html)\n\nSynonym: {ri dags nag po} ri dwags rgyu ba'i tshal| Deer Park (Skt: mṛgadāva): The forest, located outside of Vārāṇasī where the Buddha first taught the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33496.html)\n\nSynonyms: {ri dags kyi nags}, {ri dags rgyu ba} ri ga yA| Gayāśīrṣa Hill (Skt: gayāśīrṣa): A hill near Bodhgayā where the present sūtra takes place. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42243.html)\n\nSynonyms: {ga yA mgo}, {ga yA mgo'i ri}, {ga yA'i ri}, {ga yA'i rtse mo}, {ri ga ya} ri ga ya| Mount Gayā (Skt: gayāśīrṣaparvata): A sacred hill immediately to the south of the city of Gayā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42243.html)\n\nSynonyms: {ga yA mgo}, {ga yA mgo'i ri}, {ga yA'i ri}, {ga yA'i rtse mo}, {ri ga yA} ri glang ru| Mount Gośṛṅga (Skt: gośṛṇga): The hill in Khotan from which the Buddha deliveres his prophecy. Gośṛṅga means “cow horn” in Sanskrit and the hill is said to have received this name due to having two pointed peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43578.html)\n\nSynonym: {ba lang gi mgo bo} ri gnas pa'i tshigs su bcad pa| Śailagāthā (Skt: śailagāthā): A verse text possibly included in the Kṣudrakapiṭaka of the Mūlasarvāstivādins and preserved in the Bhaiṣajyavastu of the Mūlasarvāstivāda Vinaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16877.html) ri gnya' shing 'dzin| Mount Īśādhāra (Skt: īśādhāra): One of seven golden mountains enumerated in Abhidharma cosmology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16727.html)\n\nSynonym: {gshol mda' 'dzin} ri grib med| Mount Stainless: A mountain in Pleasant Sound. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30515.html) ri kha la ti ya| Mount Kalatiya (Skt: kalatiya): A mountain located near Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34976.html) ri khor yug| Cakravāḍa (Skt: cakravāḍa): (1) A mountain in the sea west of Jambudvīpa (tsakra bA Do). (2) Eight consecutive rings of mountains that surround the world ocean (ri khor yug). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43116.html)\n\nSynonyms: {khor yug}, {'khor yug}, {khor yug gi ri}, {tsakra bA Do} ri khrod lo ma can| Parṇaśavarī (Skt: parṇaśavarī): A piśācī renowned for her ability to cure disease, avert epidemics, and pacify obstacles She is often, but not exclusively, considered a form of Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2571.html)\n\nSynonyms: {lha mo par+Na sha ba ri}, {pA r+Na sha ba ri}, {ri khrod lo ma gyon ma}, {ri khrod ma shing lo can}, {ri phrod lo ma gyon ma} ri khrod lo ma gyon ma'i gzungs| The Dhāraṇī of Parṇaśavarī (Skt: Parṇaśavarīdhāraṇī): \n1) Toh.736\n2) Toh.995\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh995#UT22084-094-013-50) ri khrod lo ma gyon ma| Parṇaśavarī (Skt: parṇaśavarī): \n1) A piśācī renowned for her ability to cure disease, avert epidemics, and pacify obstacles. She is often considered a form of Tārā.\n2) One of the chief vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; one of the goddesses in one of the paintings of Mañjuśrī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2571.html)\n\nSynonyms: {lha mo par+Na sha ba ri}, {pA r+Na sha ba ri}, {ri khrod lo ma can}, {ri khrod ma shing lo can}, {ri phrod lo ma gyon ma} ri khrod ma shing lo can| Parṇaśavarī (Skt: parṇaśavarī): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2571.html)\n\nSynonyms: {lha mo par+Na sha ba ri}, {pA r+Na sha ba ri}, {ri khrod lo ma can}, {ri khrod lo ma gyon ma}, {ri phrod lo ma gyon ma} ri khrod ma| Śavarī (Skt: śavarī): One of the female deities in the retinue of Hevajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2648.html) ri khrod pa| śabara (Skt: śabara): Both the name of specific group of people and a general reference to indigenous peoples living outside mainstream Indic society. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42434.html) ri la nges par gnas pa| Mountain Dwellings: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30518.html) ri ldan grong khyer| Girinagara (Skt: girinagara): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45783.html) ri ltar brtsegs| Rising like a Mountain: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnāgni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25430.html) ri ma la ya| Malaya Mountains, Mount Malaya (Skt: malayagiri): A mountain range in Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35775.html)\n\nSynonym: {ma la ya} ri mangs| Girivraja (Skt: girivraja): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45782.html) ri mchog| Supreme Mountain: Attendant of the buddha Bhadrapāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26476.html) ri mdzes pa| Gorgeous Mount: A part of Mountainous Garland. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30252.html) ri mgo bo| Girimuṇḍa (Skt: girimuṇḍa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43176.html) ri mkha' thug| Mount Sky Reacher: A mountain in Pleasant Sound. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30514.html) ri mnyam| Sātāgiri (Skt: sātāgiri): A yakṣa general in the intermediate directions; a yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10547.html)\n\nSynonyms: {bde ba'i ri}, {bde ba'i ri nyid}, {bde ri}, {gror bcas ri} ri mo'i rjes kyi mtshan brgyad cu| eighty designs: Eighty images found on the palms and soles of the Tathāgata. See Introduction and. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16111.html) ri na nag po| Black Mountains (Skt: kālaparvata): The Kāla Mountains of Bhāratvarṣa (i. e., India) are listed in the Mahābhārata as the mountain ranges Vindhya (separating the Deccan from north India), Mahendra (the eastern Ghats), Malaya (southern half of the Western Ghats), Sahya (the northern half of the Western Ghats), Rakṣavat (northeast extension of the Vindhya), Pāripātra, and the Sūktimat (or Śuktimat), which is presumably another name for the one remaining significant mountain range, the Arbuda in the northwest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35774.html)\n\nSynonyms: {nag po}, {ri nag}, {ri nag po}, {ri nag po rnams} ri nag po| Black Mountains, Black Peaks, Kālaparvata (Skt: kālaparvata): \n1) Often numbered as nine, the Black Mountains are said to lie at the northern edge of the continent of Jambudvīpa. There are three sets of three of these peaks, behind which lies the great snow mountain or Mount Sumeru.\n2) A mountain.\n3) The Nine Black Mountains found on the northern edge of the continent of Jambudvīpa. There are three sets of three of these peaks, and behind them lies the great snow mountain that is the source of the Ganges River. A description of this cosmology can be found in chapter three of the Abhidharmakośabhāṣya of Vasubandhu.\n4) A range of mountains in Jambudvīpa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35774.html)\n\nSynonyms: {nag po}, {ri na nag po}, {ri nag}, {ri nag po rnams} ri nag| Kālaparvata (Skt: kālaparvata): Literally “black mountain.” According to traditional Buddhist cosmology, the Nine Black Mountains are found on the northern edge of the continent of Jambudvīpa. There are three sets of three peaks, and behind them lies the great snow mountain that is the source of the Ganges River. A description of this cosmology can be found in chapter three of the Abhidharmakośabhāṣya of Vasubandhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35774.html)\n\nSynonyms: {nag po}, {ri na nag po}, {ri nag po}, {ri nag po rnams} ri phrod lo ma gyon ma| Parṇaśavarī (Skt: parṇaśavarī): A piśācinī renowned in Buddhist lore for her power to cure disease, avert epidemics, and pacify obstacles. She is often considered a form of Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2571.html)\n\nSynonyms: {lha mo par+Na sha ba ri}, {pA r+Na sha ba ri}, {ri khrod lo ma can}, {ri khrod lo ma gyon ma}, {ri khrod ma shing lo can} ri phug| mountain cave (Skt: giriguhā): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4209.html) ri po Ta la| Mount Potala (Skt: potala): The mountain in Avalokiteśvara's pure realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2669.html)\n\nSynonyms: {gru 'dzin}, {gru 'dzin ri}, {po Ta la}, {po ta la}, {yul gru 'dzin} ri rab 'dra ba| Image of Mount Sumeru: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17370.html) ri rab 'dra ba| Merukalpa (Skt: merukalpa): Lit. “axial mountain–like.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37917.html) ri rab 'od| Light of the King of Mountains: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13670.html) ri rab brtsegs pa ltar mngon par 'phags pa| Lofty Like Mount Meru's Summit: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10213.html) ri rab brtsegs| Merukūṭa (Skt: merukūṭa): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41576.html)\n\nSynonyms: {lhun po brtsegs}, {lhun po brtsegs pa}, {lhun po'i rtse mo}, {ri bo'i zom} ri rab byin| Sumerudatta (Skt: sumerudatta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14064.html) ri rab chen po| Great Sumeru: Name of a thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46096.html) ri rab chen po| great Sumeru, Mahāmeru (Skt: mahāmeru): An mountain of immense size, or a synonym for Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28759.html)\n\nSynonym: {lhun po chen po} ri rab dpal gyi snying po| Meruśrīgarbha (Skt: meruśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15355.html) ri rab dpal| Sumeruśrī (Skt: sumeruśrī): The sixteenth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Sumeruśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31562.html) ri rab kun tu snang ba| All-Illuminating Sumeru: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46077.html) ri rab kyi 'od las yang dag par 'das pa'i rgyal po| King Who Transcends the Light of Mount Meru: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28898.html) ri rab kyi 'od| Light of Sumeru: A name given in this sūtra to a storied mansion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46148.html) ri rab kyi ngos| Slope of Mount Sumeru: Name of the world system of the thus-gone one Mind without Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18690.html) ri rab kyi phung po| Sumeruskandha (Skt: sumeruskandha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14065.html) ri rab kyi rgyal mtshan| Banner of Sumeru: A name of a world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46141.html) ri rab kyi rtse mo mngon par 'phags pa'i rgyal po| King of Mount Meru's Lofty Summit: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13623.html) ri rab kyi steng lha'i gnas| realm of gods atop Mount Meru: Likely refers to the Heaven of the Thirty-Three (Trāyastriṃśa, sum cu rtsa gsum), the second heaven of the desire realm situated on the summit of Mount Meru and presided over by thirty-three gods, of whom Śakra is the chief. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10599.html) ri rab lhun po la 'gran pa| Sumeru Rival: A mountain to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30763.html) ri rab lhun po la gnas pa| Sumeru dweller: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29642.html) ri rab lhun po| Mount Sumeru, Sumeru (Skt: sumeru): According to ancient Buddhist cosmology, this is the great mountain forming the axis of the universe. At its summit is Sudarśana, home of Śakra and his thirty-two gods, and on its flanks live the asuras. The mount has four sides facing the cardinal directions, each of which is made of a different precious stone. Surrounding it are several mountain ranges and the great ocean where the four principal island continents lie: in the south, Jambudvīpa (our world); in the west, Godānīya; in the north, Uttarakuru; and in the east, Pūrvavideha. Above it are the abodes of the desire realm gods. It is variously referred to as Meru, Mount Meru, Sumeru, and Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40523.html)\n\nSynonyms: {lhun po}, {me ru}, {rgyal po ri rab}, {ri bo lhun po}, {ri rab}, {ri rgyal po ri rab}, {ri'i rgyal po ri rab} ri rab lta bur rnam pa sna tshogs pa| multifacetedness of Mount Sumeru (Skt: meruvicitra): The twelfth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41249.html)\n\nSynonyms: {ri rab rnam pa sna tshogs pa}, {ri rab sna tshogs} ri rab lta bu| Sumerukalpa (Skt: sumerukalpa): A buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40276.html) ri rab lta bu| resembling Mount Sumeru (Skt: merukalpo): The forty-sixth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41353.html) ri rab ltar mngon par 'phags pa'i rgyal po| Mervabhyudgatarāja (Skt: mervabhyudgatarāja): A buddha of a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17177.html) ri rab mar me'i rgyal po| Merupradīparāja (Skt: merupradīparāja): A buddha in a western realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15551.html) ri rab mar me| Merupradīpa (Skt: merupradīpa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17060.html) ri rab mchog gi rgyal po| King of Mount Sumeru: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43939.html) ri rab mchog| Meruvara (Skt: meruvara): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9669.html) ri rab me tog| Sumanojñaghoṣa (Skt: sumanojñaghoṣa): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5521.html) ri rab mngon pa| Manifest Mount Sumeru: Name of the thus-gone one of the world system Beautiful Golden Form. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17422.html) ri rab mtshams| Boundary of Sumeru: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46082.html) ri rab phung po| Meruskandha (Skt: meruskandha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13745.html) ri rab rgyal mtshan dpal| Merudhvajaśri (Skt: merudhvajaśri): The fifty-eighth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Merudhvajaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15548.html) ri rab rgyal mtshan spyan yangs shing zhi ba'i dpal| Sumerudhvajāyatanaśāntanetraśrī (Skt: sumerudhvajāyatanaśāntanetraśrī): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31561.html) ri rab rgyal mtshan| Merudhvaja (Skt: merudhvaja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18845.html)\n\nSynonym: {lhun po'i rgyal mtshan} ri rab rgyal mtshan| Victory Banner of Mount Sumeru: Name of the world system of the thus-gone one Sublime Elephant Out of Rut. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18726.html) ri rab rnam pa sna tshogs pa| multifacetedness of Mount Sumeru (Skt: meruvicitra): The twelfth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41249.html)\n\nSynonyms: {ri rab lta bur rnam pa sna tshogs pa}, {ri rab sna tshogs} ri rab rnam par dag pa'i rgyan gyi rgyal mtshan| Meruviśuddhavyūhadhvajā (Skt: meruviśuddhavyūhadhvajā): A royal city in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15553.html) ri rab rnam par gnon pa| Astride Mount Sumeru: Name of the thus-gone one of the world system Smooth as Kācilindika Fabric. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17259.html) ri rab rtse 'dzin| Meruśikharadhara (Skt: meruśikharadhara): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3163.html)\n\nSynonym: {lhun po'i rtse mo 'dzin} ri rab sna tshogs| meruvicitra (Skt: meruvicitra): Lit. “variegated axial mountain.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41249.html)\n\nSynonyms: {ri rab lta bur rnam pa sna tshogs pa}, {ri rab rnam pa sna tshogs pa} ri rab stobs kun tu rgyas pa| Expansive Power of Sumeru: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46102.html) ri rab tu rgyu ba| Roaming Sumeru: A land in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30672.html) ri rab zla ba| Moon of Sumeru: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46113.html) ri rab zom la rnam par spyod pa'i rgyal po| Giriśikharamerusvararāja (Skt: giriśikharamerusvararāja): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17167.html) ri rab| Sumeru (Skt: sumeru): A thus-gone one of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19100.html) ri rab| Best of Mountains: Attendant of the buddha Ketuprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19706.html) ri rab| Meru, Sumeru (Skt: meru, sumeru): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32134.html)\n\nSynonym: {ri rab chen po} ri rab| Mount Sumeru: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with the Light of Ethical Conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44138.html) ri rab| Meru, Mount Meru, Mount Sumeru, Sumeru (Skt: meru, sumeru): According to ancient Buddhist cosmology, this is the great mountain forming the axis of the universe. At its summit is Sudarśana, home of Śakra and his thirty-two gods, and on its flanks live the asuras. The mount has four sides facing the cardinal directions, each of which is made of a different precious stone. Surrounding it are several mountain ranges and the great ocean where the four principal island continents lie: in the south, Jambudvīpa (our world); in the west, Godānīya; in the north, Uttarakuru; and in the east, Pūrvavideha. Above it are the abodes of the desire realm gods. It is variously referred to as Meru, Mount Meru, Sumeru, and Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40523.html)\n\nSynonyms: {lhun po}, {me ru}, {rgyal po ri rab}, {ri bo lhun po}, {ri rab lhun po}, {ri rgyal po ri rab}, {ri'i rgyal po ri rab} ri rgyal po ri rab| Mount Sumeru (Skt: sumeru): According to ancient Buddhist cosmology, this is the great mountain forming the axis of the universe. At its summit is Sudarśana, home of Śakra and his thirty-two gods, and on its flanks live the asuras. The mount has four sides facing the cardinal directions, each of which is made of a different precious stone. Surrounding it are several mountain ranges and the great ocean where the four principal island continents lie: in the south, Jambudvīpa (our world); in the west, Godānīya; in the north, Uttarakuru; and in the east, Pūrvavideha. Above it are the abodes of the desire realm gods. It is variously referred to as Meru, Mount Meru, Sumeru, and Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40523.html)\n\nSynonyms: {lhun po}, {me ru}, {rgyal po ri rab}, {ri bo lhun po}, {ri rab}, {ri rab lhun po}, {ri'i rgyal po ri rab} ri rgyal| King of Mountains: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sañjayin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23341.html) ri rnams la kun tu chags pa| mountain based: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29618.html) ri rtse ba| Mount Playful: (1) A mountain in the forest of Joyous Women. (2) A mountain in High Conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30600.html)\n\nSynonym: {rtse ba'i ri} ri rtse na gnas pa| Dwelling on Summits (Skt: śikharanivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30067.html) ri skar ma'i 'od| Jyotiṣprabha (Skt: jyotiṣprabha): “Starlight Mountain,” the dwelling place of the bodhisattva Bhadraśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43557.html) ri sngo rlung gi shugs| Nīlagiryanilavega (Skt: nīlagiryanilavega): “The Power of a Blue Mountain of Wind,” the name of a precious horse of a cakravartin in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15578.html) ri spos kyi ngad ldang ba| gandhamādana (Skt: gandhamādana): One of ten “kings of mountains” according to Abhidharma cosomology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ri bo}, {spos nad ldan}, {spos ngad}, {spos ngad can}, {spos ngad ldang} ri spos kyi ngad ldang| Mount Gandhamādana (Skt: gandhamādana, gandhamādana parvata): \n1) A mountain.\n2) A legendary mountain north of the Himalayas, with Lake Anavatapta, the source of the world's great rivers, at its base. It is said to be south of Mount Kailash, though both have been identified with Mount Tise in west Tibet.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ri bo}, {spos nad ldan}, {spos ngad}, {spos ngad can}, {spos ngad ldang} ri spos kyi ngad| Gandhamādana (Skt: gandhamādana): One of the pratyekabuddhas in the maṇḍala of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11389.html) ri sul na bzhugs ma| Lady Mountain Dweller: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36198.html) ri thams cad dga'| Mount Universal Joy: A mountain in Pleasant Sound. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30516.html) ri yid bzhin sprul| Mount Wish-Fulfilling Emanation: A mountain in Pleasant Sound. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30517.html) ri yis mthong| Seen by Mountains: Birthplace of the buddha Kusumaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28181.html) ri yongs 'du| Pārijāta Mountains (Skt: pārijāta): A mountain range. (We have been unable to identify this mountain, or mountain range. However, sinceyongs 'duis a translation of “pārijāta tree,” we have opted for this translation. Perhaps it refers to the mountains where the pārijāta tree grows?) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40626.html)\n\nSynonym: {kun nas 'gro} ri'i 'od phreng| Mountainous Light Garland: A peak on Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30524.html) ri'i dbang po dpal gyi snying po'i rgyal po| Śailendraśrīgarbharāja (Skt: śailendraśrīgarbharāja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31378.html) ri'i dbang po'i rgyal po| Śailendrarāja (Skt: śailendrarāja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31376.html) ri'i gtsug na nor bu| jewel summit: A bird in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29722.html) ri'i khrod dga' ba| Mountainous Joy: A mountain in Total Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30523.html) ri'i klung na kun tu spyod pa| Living in Mountain Ranges: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30444.html) ri'i lha| mountain deity (Skt: giridevatā): A class of spirit being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29472.html) ri'i nye 'khor| Mountainous Environs: A part of Mountainous Garland. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30521.html) ri'i phreng ba| Mountainous Garland: A mountain in Controlled Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30522.html) ri'i rgyal po ri rab| Mount Meru, Mount Sumeru, Sumeru (Skt: sumeru, sumeru parvatarāja, sumeruparvata, sumeruparvatarāja): According to ancient Buddhist cosmology, this is the great mountain forming the axis of the universe. At its summit is Sudarśana, home of Śakra and his thirty-two gods, and on its flanks live the asuras. The mount has four sides facing the cardinal directions, each of which is made of a different precious stone. Surrounding it are several mountain ranges and the great ocean where the four principal island continents lie: in the south, Jambudvīpa (our world); in the west, Godānīya; in the north, Uttarakuru; and in the east, Pūrvavideha. Above it are the abodes of the desire realm gods. It is variously referred to as Meru, Mount Meru, Sumeru, and Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40523.html)\n\nSynonyms: {lhun po}, {me ru}, {rgyal po ri rab}, {ri bo lhun po}, {ri rab}, {ri rab lhun po}, {ri rgyal po ri rab} ri'i rgyal po| Merurāja (Skt: merurāja): A thus-gone one of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42139.html) ri'i rna ba| Girikarṇika (Skt: girikarṇika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11406.html) ri'i rtse mo mngon par 'phags pa'i gzi brjid| Śailaśikharābhyudgatatejas (Skt: śailaśikharābhyudgatatejas): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31375.html) ri'i tshogs na rgyu ba| Moving in Mountain Ranges: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30533.html) ri'u| Riu (Skt: riu): A scriptural exegete from the south during the Buddha's time, who Princess She Who Gathers of Takṣaśīla let defeat her in debate, in order to marry him. Their child was Kātyāyana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7792.html) rig 'dzin ma| Vidyādharā (Skt: vidyādharā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45706.html) rig 'dzin ma| vidyādharī (Skt: vidyādharī): A female vidyādhara (a class of semidivine beings). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10969.html)\n\nSynonyms: {rig pa 'dzin ma}, {rig sngags 'chang gi bu mo} rig 'dzin rgod ldem can| Rikzin Gödemchen: Rikzin Gödemchen Ngödrub Gyaltsen (1337–1409) was the first in the incarnation line of Dorjé Drak Rikzin. His name comes from the fact that three feather-like growths sprouted from his head, so he was given the name “the one with (chen) the feathers (dem) of a vulture (rgod).” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44796.html) rig 'dzin sde snod| Vidyādhara's Basket (Skt: vidyādharapiṭaka): A compendium of esoteric ritual manuals, now lost. There may never have been a single text with this title, or the title may refer to a mythical source text from which extant ritual manuals were transmitted. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36772.html) rig 'dzin| adept of vidyās, knowledge holder, vidyā holder, vidyādhara (Skt: vidyādhara): \n1) A race of superhuman beings with magical powers who lived high in mountains, such as the Malaya range of southwest India. Also used for humans who have gained powers through their mantras.\n2) “Knowledge holder” is a class of semidivine beings renowned for their magical power (vidyā). When referring to the practitioner, the term has been translated as “vidyā holder.”\n3) The term literally means “possessor of vidyā” and refers to practitioners of mantra. When the term is used in the sense of “vidyādhara” (a class of semidivine beings), it has been rendered in its Sanskrit form.\n4) Literally “knowledge holder”—this term refers either to someone who has mastered the vidyā, i. e. the power of the mantra, or to a class of semidivine beings.\n5) A class of semidivine beings possessed of magical powers (vidyā); also any person or being possessed of such powers, usually derived from the mastery of a mantra (vidyā) of a female deity (vidyā).\n6) Popular in Indian literature as a race of superhuman beings with magical powers who lived high in the mountains, such as in the Malaya range of southwest India. The term vidyā could be interpreted as both “knowledge” and “mantra.”\n7) A class of semi-divine being that is famous for wielding (dhara) spells (vidyā). Loosely understood as “sorcerers,” these magical beings are frequently petitioned through dhāraṇī and kriyā tantra ritual to grant magical powers to the supplicant. The later Buddhist tradition, playing on the dual valences of vidyā as “spell” and “knowledge,” began to apply this term to realized figures in the Buddhist pantheon.\n8) A class of nonhuman beings that are famous for wielding (dhara) spells (vidyā). Loosely understood as “sorcerers,” these magical beings are frequently petitioned through dhāraṇī and Kriyātantra ritual to grant magical powers to the supplicant. The later Buddhist tradition, playing on the dual valences of vidyā as “spell” and “knowledge,” began to apply this term to realized figures in the Buddhist pantheon.\n9) The human ritual specialist and officiant in Kriyātantra and other esoteric Buddhist rites.\n10) One possessed of vidyā; this could refer to any being who is an adept of magical lore, but in particular to the class of semidivine, nonhuman beings of the same name. The term is rendered elsewhere in this translation as “knowledge holder” or “adept of vidyās.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43600.html)\n\nSynonyms: {bid+yA d+ha ra}, {rig pa 'dzin pa}, {rig pa'dzin pa}, {rig sngags 'chang}, {rig sngags 'chang ba}, {rigs sngags 'chang} rig byed bzhi'i dpal| Caturvedaśrī (Skt: caturvedaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6257.html) rig byed bzhi| Four Vedas (Skt: catvāro vedāḥ): The textual base for Brahmanism in India is the Vedas: 1) Ṛgveda, 2) Yajurveda, 3) Sāmaveda, and 4) Atharvaveda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6171.html) rig byed klog pa| Veda-reciting brahmins (Skt: vedapāṭhaka): Brahmins who memorize and chant the Vedas, the authoritative scriptures of the Brahmanical tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42563.html) rig byed kyi yan lag| supplements to the Vedas (Skt: vedāṅga): The name of a group of auxiliary works that supplement the Vedas, usually numerated as six different works on the six subjects of 1.śikṣa(pronunciation and phonetics); 2. chandas(meter); 3. vyākaraṇa(grammar and linguistic analysis); 4. nirukta(explanation of difficult terms); 5. jyotiṣa(astronomy); and 6. kalpa(ceremony) (Monier-Williams 1016.3). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7549.html) rig byed shes pa| Knower of the Vedas: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6524.html) rig byed smra ba| Vaidika (Skt: vaidika): The preachers of the Vedas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40162.html) rig byed srung| Vedagaccha (Skt: vedagaccha): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45699.html) rig byed| Veda (Skt: veda): Name of the ancient sacred Scriptures of Brahmanism, most famous of which is the Ṛg Veda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7121.html) rig byed| all forms of knowledge, Veda (Skt: veda): \n1) A word that can simply mean knowledge, but in this text refers specifically to the Vedas, the sacred texts of the Brahmanical tradition.\n2) Name of the ancient sacred scriptures of Hinduism, the most famous of which is the Ṛg Veda.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5900.html) rig chen| Mahāvidyā (Skt: mahāvidyā): One of the vidyās attending upon Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11718.html) rig dga'| Delighting in Knowledge: Son of the buddha Ratnārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20301.html) rig gsum ldan| Possessor of Threefold Knowledge: Attendant of the buddha Yaśoratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24905.html) rig ldan| Śākī (Skt: śākī): A brahmin woman who briefly hosts Prince Siddhārtha after he leaves his home. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5459.html) rig ma| knowledge, vidyā, wisdom consort (Skt: prajñā, vidyā): \n1) An epithet of the female deity of the maṇḍala (most frequently as the consort of the main deity) who represents knowledge; the tantric consort; knowledge; frequently used in the sense of magical incantations and magical power. Also rendered here as “knowledge.”\n2) An epithet of the female deity of the maṇḍala (most frequently as the consort of the main deity) who represents knowledge; the tantric consort; knowledge; frequently used in the sense of magical incantations and magical power. Also rendered here as “vidyā.”\n3) Knowledge; the power of mantra (of a female deity); female mantra deity; female consort in sexual yoga.\n4) A term that at once refers to a type or a class of deity (typically female) and the spell used to harness their power, thereby reflecting their inseparability.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8390.html)\n\nSynonym: {shes rab} rig pa 'dzin ma| vidyādharī (Skt: vidyādharī): The female counterpart to the vidyādhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10969.html)\n\nSynonyms: {rig 'dzin ma}, {rig sngags 'chang gi bu mo} rig pa 'dzin pa brgyad| eight vidyādharas: A set of eight vidyādharas mentioned in The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī. The identities of these eight vidyādharas are not specified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44617.html) rig pa 'dzin pa dga' ba| Joy of the Vidyādharas: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30375.html) rig pa 'dzin pa rtse dga' bas gnas pa| Vidhyādhara Celebration: A stream on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30887.html) rig pa 'dzin pa| Vidyādhara (Skt: vidyādhara): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12607.html) rig pa 'dzin pa| knowledge-holder, vidyā holder, vidyādhara (Skt: vidyādhara): \n1) The term literally means “possessor of vidyā” and refers to practitioners of mantra. When the term is used in the sense of “vidyādhara” (a class of semidivine beings), it has been rendered in its Sanskrit form.\n2) A class of semi-divine beings that are famous for wielding (dhara) spells (vidyā). Loosely understood as “sorcerers,” these magical beings are frequently petitioned through dhāraṇī and kriyātantra ritual to grant magical powers to the supplicant. The later Buddhist tradition, playing on the dual valences ofvidyāas “spell” and “knowledge,” began to apply this term to realized figures in the Buddhist pantheon.\n3) A class of semidivine beings that are known for wielding (dhara) spells (vidyā). Loosely understood as “sorcerers.” The later Buddhist tradition, playing on the dual valences of vidyā as “spell” and “knowledge,” began to apply this term to realized beings.\n4) A type of semidivine being whose identiy has shifted over time and genre. In their most popular form they are spell- (vidyā) wielding (dhara) beings capable of granting magical abilities to those they favor. The Buddhist tradition associated them more closely with soteriological aims, identifying them as realized beings who possess (dhara) knowledge or awareness (vidyā).\n5) A term for a specialist in rituals involving the recitation of spells (vidyā) and mantras.\n6) A class of supernatural beings.\n7) “Knowledge holder”; one possessed of magical powers; a class of semi-divine beings.\n8) A term used to refer to a practitioner of Buddhist rituals that feature the use of incantations (vidyā) and mantras as a means to bring about mundane and transcendent goals.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43600.html)\n\nSynonyms: {bid+yA d+ha ra}, {rig 'dzin}, {rig pa'dzin pa}, {rig sngags 'chang}, {rig sngags 'chang ba}, {rigs sngags 'chang} rig pa bzang po| Suvidya (Skt: suvidya): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12351.html) rig pa dang ldan pa| Gatimān (Skt: gatimān): A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6482.html) rig pa dang zhabs su ldan pa| endowed with knowledge and feet, endowed with perfect knowledge and conduct, learned and virtuous one, perfect in wisdom and conduct (Skt: vidyācaraṇasampanna): \n1) A common description of buddhas. According to some explanations, “wisdom” refers to awakening, and “conduct” to the three trainings (bslab pa gsum) by means of which a buddha attains that awakening; according to others, “wisdom” refers to right view, and “conduct” to the other seven elements of the eightfold path.\n2) TheNibandhanaexplains this as a metaphor of the eye and the feet, which, operating together, allow one to move; knowledge, interpreted as either “right view” or as “the training in wisdom,” is like the eye, while the other seven parts of the noble eightfold path, or the two other trainings in discipline and samādhi, function as the “feet.” This explanation is also found in thesgra sbyor bam po gnyis pacommentary on theMahāvyutpatti, which further clarifies thatzhabsis here simply the honorific term for “foot” (caraṇa ni rkang pa). Thus, although it is not uncommon to translatecaraṇahere with “conduct,” this loses the significance of the metaphor.\n3) An epithet of a buddha. Here it is the fourth epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected when experiencing fear, trepidation, or terror.\n4) An epithet of a buddha. Sometimes translated as “perfect in wisdom and conduct.” Here it is the fourth epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected.\n5) This term also has the literal meaning of “endowed with knowledge and feet.” The Nibandhana explains this as a metaphor of the eye and the feet, which, operating together, allow one to move; knowledge, interpreted as either “right view” or as “the training in wisdom,” is like the eye, while the other seven parts of the noble eightfold path, or the two other trainings in discipline and samādhi, function as the “feet.” This explanation is also found in the sgra sbyor bam po gnyis pacommentary on the Mahāvyutpatti, which further clarifies that zhabsis here simply the honorific term for “foot” (caraNa ni rkang pa).\n6) An epithet of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3391.html) rig pa gsum| three forms of knowing, three knowledges, three types of knowledge, threefold awareness, threefold knowledge (Skt: tisro vidyāḥ, traividya, traividyatā, trividyā, trividyāḥ): \n1) Knowledge through the divine eye (lha'i mig gi shes pa), knowledge through remembering past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa'i rig pa), and the knowledge that defilements have ceased (zag pa zad pa'i rig pa).\n2) The three kinds of knowledge obtained by the Buddha on the night of his enlightenment. These comprise the knowledge of the death and rebirth of sentient beings, the knowledge of past lives, and the knowledge of the cessation of defilements. These are the last three of the six superknowledges or of the ten powers of the tathāgatas.\n3) The three kinds of supernormal cognition among the six supernormal powers (六神通). Applied to buddhas they are called三達, and applied to worthy ones they are called三明. They are the power of divine vision (天眼通), whereby they can observe the full course of passage by sentient beings through the six destinies; the power of the knowledge of previous lifetimes (宿命通), (宿住通), whereby they know the events of countless kalpas of previous lifetimes experienced by themselves, as well as by all the beings in the six destinies; and the power of the extinction of contamination (漏盡通), whereby they completely extinguish all the afflictions of the three realms and thus are no longer subject to rebirth in the three realms. In theAbhidharmakośabhāṣya(倶舍論) 27, the three are termed住智識證明,死生識證明, and漏盡識證明(Skt. tri-vidya, tisrovidyāḥ, traividya; Pāliti-vijjā; Tib. rig pa gsum).\n4) Recollecting past lives, presaging death, and knowing the exhaustion of defilements.\n5) As indicated in the Dharmasaṅgītisūtra (Toh 238,), these comprise the awareness of clairvoyance (lha'i mig gi rig pa), the awareness that recollects past abodes (sngon gyi gnas rjes su dran pa'i rig pa), and the awareness of the cessation of contaminants (zag pa zad pa'i rig pa).\n6) Three supernormal knowledges: the knowledge of divine sight, the knowledge of former lives, and the knowledge of the extinction of impurity.\n7) These comprise (1) knowledge through recollecting past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa'i rig pa); (2) knowledge of beings' death and rebirth (tshe 'pho ba dang skye ba shes pa'i rig pa), in some definitions expressed as knowledge through clairvoyance (lha'i mig gi shes pa); and (3) knowledge of the cessation of contaminants (zag pa zad pa shes pa'i rig pa). SeeŚatasāhasrikāprajñāpāramitābṛhaṭṭīkā(Toh 3807, Degé Tengyur vol. 91, F.39.b.)\n8) Knowledge through divine sight (lha'i mig gi shes pa), knowledge through remembering past lives (sngon gyi gnas rjes su dran pa'i rig pa), and the knowledge that defilements have ceased (zag pa zad pa'i rig pa).\n9) The three knowledges are a worthy one's three clairvoyant knowledges of past lives, of where and when all die and where they will take birth, and of the extinction of outflows.\n10) The three kinds of knowledge obtained by the Buddha on the night of his awakening. These comprise the knowledge of the death and rebirth of sentient beings, the knowledge of remembering previous lives, and the knowledge of the cessation of defilements.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36846.html)\n\nSynonym: {rigs pa gsum} rig pa mchog| Vidyottama (Skt: vidyottama): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12609.html) rig pa rnam par gnon| Heroic Awareness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16998.html) rig pa stobs can| Powerful Knowledge: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43677.html) rig pa thams cad kyi nang spyod| Sarvavidyāntaścara (Skt: sarvavidyāntaścara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12140.html) rig pa'dzin pa| vidyādhara (Skt: vidyādhara): Literally “knowledge holder”—this term refers either to someone who has mastered the vidyā, i. e. the power of the mantra, or to a class of semidivine beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43600.html)\n\nSynonyms: {bid+yA d+ha ra}, {rig 'dzin}, {rig pa 'dzin pa}, {rig sngags 'chang}, {rig sngags 'chang ba}, {rigs sngags 'chang} rig pa'i 'dzin pa'i sde snod| Vidyādhara Basket (Skt: vidyādharapaṭala): A term for the collection of writings preserving the spells and rites performed by vidyā holders. There is no known collection of this sort that is currently extant, and it may simply refer to a category or genre of texts instead of a physical collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44658.html) rig pa'i gnas bco brgyad| eighteen fields of knowledge, eighteen sciences (Skt: aṣṭadaśavidyāsthāna): \n1) A traditional list that includes the great philosophical systems of India (Sāṅkhya, Yoga, etc.) as well as ordinary sciences and arts such as arithmetic, medicine, astrology, music, and archery.\n2) (1) Music (gandharva, rol mo), (2) amorous skills (vāiśakam, 'khrig 'thab), (3) housekeeping (vārttā, 'tsho chos/so tshis), (4) mathematics (sāṃkhyā, grang can), (5) grammar (śabdha, sgra), (6) medicine (cikitsa, gso ba), (7) religious tradition (dharmanītī, chos lugs), (8) painting and handicrafts (śilpa, bzo ba), (9) archery (dhanurveda, 'phong spyod), (10) logic (hetu, gtan tshig), (11) pharmacology (cikitsayoga, sman spyor), (12) self-discipline (svaśīla, rang gi bcas pa), (13) reflection on study (śrutismṛiti, thos pa dran pa), (14) astronomy (jyotiṣa, skar ma'i dpyad), (15) astrology (gaṇita, rtsis), (16) magic (māyā, mig 'phrul), (17) history (purāṇam, sngon rabs), and (18) storytelling (itihāsakathā, sngon byung brjod pa) (Rigzin 395–6).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34824.html)\n\nSynonym: {rig pa'i gnas bcwa brgyad} rig pa'i gnas bcwa brgyad| eighteen sciences (Skt: aṣṭadaśavidyāsthāna): (1) Music (gandharva, rol mo), (2) amorous skills (vāiśakam, 'khrig 'thab), (3) housekeeping (vārttā, 'tsho chos/so tshis), (4) mathematics (sāṃkhyā, grang can), (5) grammar (śabdha, sgra), (6) medicine (cikitsa, gso ba), (7) religious tradition (dharmanītī, chos lugs), (8) painting and handicrafts (śilpa, bzo ba), (9) archery (dhanurveda, 'phong spyod), (10) logic (hetu, gtan tshig), (11) pharmacology (cikitsayoga, sman spyor), (12) self-discipline (svaśīla, rang gi bcas pa), (13) reflection on study (śrutismṛiti, thos pa dran pa), (14) astronomy (jyotiṣa, skar ma'i dpyad), (15) astrology (gaṇita, rtsis), (16) magic (māyā, mig 'phrul), (17) history (purāṇam, sngon rabs), and (18) storytelling (itihāsakathā, sngon byung brjod pa) (Rigzin 395–6). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34824.html)\n\nSynonym: {rig pa'i gnas bco brgyad} rig pa'i gnas lnga| five fields of knowledge (Skt: pañcavidyāsthāna): These are traditionally listed as the five main branches of knowledge: crafts, medicine, grammar, logic, and philosophy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43738.html) rig pa'i gnas| branches of knowledge (Skt: vidyāsthāna): Traditionally, there are eighteenbranches of knowledge; they include the great philosophical systems of India (Sāṅkhya, Yoga, etc.) as well as ordinary sciences and arts, such as arithmetic, medicine, astrology, music, archery, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33105.html) rig pa'i gsang sngags| vidyāmantra (Skt: vidyāmantra): \n1) More often vidyā(literally “knowledge”) is used to mean “a mantra” and is synonymous with that term, but it is usually translated into Tibetan as rig pa'i gsang sngags, which could be back-translated as vidyā mantra) to make it clear that it is a mantra and not “knowledge.”\n2) A type of incantation or spell used to accomplish a ritual goal. This can be associated with either ordinary attainments or those whose goal is awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36791.html)\n\nSynonyms: {rig}, {rig pa}, {rig sngags} rig pa'i lha mo| vidyā goddess (Skt: vidyādevī): A class of goddesses who are identified with the vidyā spells that bear their names. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44615.html) rig pa'i mchog| Vidyottama Tantra (Skt: vidyottama): The full title of this text as preserved in the Tibetan canon is the Vidyottama mahātantra (Toh 746), which can be translated as The Great Tantra: The Supreme Vidyā. This lengthy tantra of the Kriyā class appears to be a compendium of diverse rites arranged as a single collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36773.html) rig pa'i mthu rtsal| Power of Knowledge: Son of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24923.html) rig pa'i ral gri| Chom Ralpa, Chomden Rikpai Raldri, Rikpai Raldri: Chomden Rikpai Raldri (bcom ldan rig pa'i ral gri, 1227–1305) was a prominent scholar based at Narthang monastery who compiled an inventory of translated Buddhist texts and guided the compilation of the Old Narthang manuscript Kangyur (no longer extant), which is considered the first Kangyur compiled in Tibet. He was a student of Chim Chenpo Namkha Drak and the teacher of Jamgak Pakṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6430.html)\n\nSynonyms: {bcom ldan rig pa'i ral gri}, {bcom ral pa} rig pa'i rgyal mo| vidyārājñī (Skt: vidyārājñī): “vidyāqueen,” a femalevidyārāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33768.html)\n\nSynonym: {rig sngags kyi rgyal mo} rig pa'i rgyal po| Vidyārāja (Skt: vidyārāja): A deity invoked in the rite of vanquishing enemies and accomplishing all actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8872.html) rig pa'i rgyal po| Vidyārāja (Skt: vidyārāja): This seems to be the name of some of the amogha emanations of Avalokiteśvara, although the distinction between Vidyārāja (proper name) and “king of vidyās” (literal translation) is often blurred. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33898.html)\n\nSynonyms: {rig sngags kyi rgyal po}, {rig sngags rgyal po} rig pa'i rgyal po| king of vidyās, vidyā king, vidyārāja (Skt: vidyārāja): \n1) This epithet can refer to individual mantras (vidyā) as well as deities—typically those attending upon Vajrapāṇi; most of the time the mantra and the deity are one and the same, but, in some contexts, the focus may be on either one or the other. If the focus is on the mantra or its corresponding deity, the term has been translated asking of vidyās, and if it is on the class of deities and is used in the plural, it has been translated as vidyārāja. Vidyārāja can also be a deity name.\n2) “Vidyā king,” a class of mantras and mantra deities; an epithet of Vajrapāṇi; an epithet of any powerful vidyā or mantra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10970.html)\n\nSynonyms: {bI dya rA dza}, {rig sngags kyi rgyal po}, {rig sngags rgyal po} rig pa| Nyāya (Skt: nyāya): Literally “logic,” Nyāya is one of the six great philosophical systems of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28459.html)\n\nSynonym: {rigs pa} rig pa| awareness, insight, knowledge (Skt: saṃvedana, vidyā): \n1) In different contexts in this text, also translated as “spell.”\n2) The three types of knowledge are the knowledge of previous lives, the knowledge of divine sight or of the deaths and rebirths of beings, and the knowledge of the exhaustion of contamination (āsrava; zag pa).\n3) Wisdom, knowledge, cognition, quality of awareness (Rigzin 396).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1481.html) rig pa| incantation, spell, vidyā, vidyāmantra (Skt: vidyā, vidyāmantra): \n1) This term may, according to context, refer to exoteric or esoteric knowledge, a goddess, her associated dhāraṇī, or some combination of these.\n2) A spell.\n3) A term for a class of spell and the female beings or goddesses who embody the power of that spell and carry out the action for which that spell is employed.\n4) A term for a spell and the female being(s) associated with that class of spells.\n5) In different contexts in this text, also translated as “knowledge.”\n6) A type of mantra-like formula that is used to accomplish a ritual goal. It can be associated with either ordinary attainments or the goal of awakening.\n7) Magical spell; knowledge of spells; a class of male or female deities identified with their spells.\n8) A sacred utterance or spell made for the purpose of attaining worldly or transcendent benefits.\n9) A term for a spell and the female being(s) associated with that class of spell.\n10) A term that at once refers to a type of spell or dhāraṇī and to the goddess it invokes, thereby reflecting their inseparability.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36791.html)\n\nSynonyms: {rig}, {rig pa'i gsang sngags}, {rig sngags} rig sngags 'chang ba| vidyādhara (Skt: vidyādhara): A term used to refer to a practitioner of Buddhist rituals that feature the use of incantations (vidyā) and mantras as a means to bring about mundane and transcendent goals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43600.html)\n\nSynonyms: {bid+yA d+ha ra}, {rig 'dzin}, {rig pa 'dzin pa}, {rig pa'dzin pa}, {rig sngags 'chang}, {rigs sngags 'chang} rig sngags 'chang dang lag na rdo rje dang rdo rje 'chang ba thams cad kyi dpal| Sarvavidyādharavajrapāṇivajradharaśrī (Skt: sarvavidyādharavajrapāṇivajradharaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6251.html) rig sngags 'chang gi bu mo| vidyādharī (Skt: vidyādharī): A femalevidyādhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10969.html)\n\nSynonyms: {rig 'dzin ma}, {rig pa 'dzin ma} rig sngags 'chang gi rgyal po thams cad kyi dpal| Sarvavidyādhararājaśrī (Skt: sarvavidyādhararājaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6332.html) rig sngags 'chang ma| vidyādharī (Skt: vidyādharī): A female vidyādhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35786.html) rig sngags 'chang| Holder of Knowledge Mantras: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśoratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22586.html) rig sngags 'chang| vidyā holder, vidyādhara, wielder of vidyāmantra (Skt: vidyādhara): \n1) A race of superhuman beings with magical powers who lived high in mountains, such as the Malaya range of southwest India. The term is also used for humans who have gained powers through their mantras and aptitude for spells. In this text, it is unclear to which it refers.\n2) “Knowledge holder” is a class of semidivine beings renowned for their magical power (vidyā). When referring to the practitioner, the term has been translated as “vidyā holder.”\n3) The term literally means “possessor of vidyā” and refers to practitioners of mantra. When the term is used in the sense of “vidyādhara” (a class of semidivine beings), it has been rendered in its Sanskrit form.\n4) Meaning those who wield (dhara) spells (vidyā), the term is used to refer to both a class of nonhuman beings who wield magical power and human practitioners of the magical arts. The latter usage is especially prominent in the Kriyātantras, which are often addressed to the human vidyādhara. The Tibetan Buddhist tradition, playing on the dual valences of vidyā as “spell” and “knowledge,” began to apply this term more broadly to realized figures in the Buddhist pantheon.\n5) A type of semi-divine being whose identity has shifted over time and genre. In their most popular form they are spell (vidyā) wielding (dhara) beings capable of granting magical abilities to those they favor. The Buddhist tradition associated them more closely with soteriological aims, identifying them as realized beings who possess (dhara) knowledge or awareness (vidyā).\n6) A term for a specialist in rituals involving the recitation of spells (vidyā) and mantras.\n7) A class of semidivine being that is famous for wielding (dhara) spells (vidyā). Loosely understood as “sorcerers,” these magical beings are frequently petitioned through dhāraṇī and Kriyātantra ritual to grant magical powers to the supplicant. The later Buddhist tradition, playing on the dual valences of vidyā as “spell” and “knowledge,” began to apply this term to realized figures in the Buddhist pantheon. The term is often applied to practitioners of Buddhist ritual magic.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43600.html)\n\nSynonyms: {bid+yA d+ha ra}, {rig 'dzin}, {rig pa 'dzin pa}, {rig pa'dzin pa}, {rig sngags 'chang ba}, {rigs sngags 'chang} rig sngags kyi nor bu sil sil 'chang| Bearing the Cymbals of the Jewel of Knowledge: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35590.html) rig sngags kyi rgyal mo rma bya chen mo| The Queen of Incantations: The Great Peahen (Skt: Mahāmāyūrīvidyārājñī): Toh.559 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh559#UT22084-090-003-1000) rig sngags kyi rgyal mo| vidyārājñī (Skt: vidyārājñī): A femalevidyārāja—a powerful female mantra deity of thevidyārājaclass. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33768.html)\n\nSynonym: {rig pa'i rgyal mo} rig sngags kyi rgyal po| Vidyārāja (Skt: vidyārāja): This seems to be the name of some of the amogha emanations of Avalokiteśvara, although the distinction between Vidyārāja (proper name) and “king of vidyās” (literal translation) is often blurred. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33898.html)\n\nSynonyms: {rig pa'i rgyal po}, {rig sngags rgyal po} rig sngags kyi rgyal po| king of vidyās, vidyārāja (Skt: vidyārāja): This epithet can refer to individual mantras (vidyā) as well as deities—typically those attending upon Vajrapāṇi; most of the time the mantra and the deity are one and the same, but, in some contexts, the focus may be on either one or the other. If the focus is on the mantra or its corresponding deity, the term has been translated asking of vidyās, and if it is on the class of deities and is used in the plural, it has been translated as vidyārāja. Vidyārāja can also be a deity name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10970.html)\n\nSynonyms: {bI dya rA dza}, {rig pa'i rgyal po}, {rig sngags rgyal po} rig sngags rgyal po| Vidyārāja (Skt: vidyārāja): This seems to be the name of some of the amogha emanations of Avalokiteśvara, although the distinction between Vidyārāja (proper name) and “king of vidyās” (literal translation) is often blurred. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33898.html)\n\nSynonyms: {rig pa'i rgyal po}, {rig sngags kyi rgyal po} rig sngags rgyal po| king of vidyās, vidyārāja (Skt: vidyārāja): This epithet can refer to individual mantras (vidyā) as well as deities—typically those attending upon Vajrapāṇi; most of the time the mantra and the deity are one and the same, but, in some contexts, the focus may be on either one or the other. If the focus is on the mantra or its corresponding deity, the term has been translated asking of vidyās, and if it is on the class of deities and is used in the plural, it has been translated as vidyārāja. Vidyārāja can also be a deity name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10970.html)\n\nSynonyms: {bI dya rA dza}, {rig pa'i rgyal po}, {rig sngags kyi rgyal po} rig sngags| incantation, knowledge mantra, knowledge-mantra, magical formula, spell, vidyā, vidyā mantra, vidyā-mantra, vidyāmantra (Skt: vidyā, vidyāmantra): \n1) A term that at once refers to a type of mantra or dhāraṇī and to the deity it invokes, thereby reflecting their inseparability. A vidyā is typically applied to female deities, and is often, but not exclusively, used for worldly goals in esoteric ritual.\n2) A sacred utterance or spell made for the purpose of attaining either worldly or transcendent benefits.\n3) A type of incantation used in meditative and ritual contexts.\n4) Knowledge or awareness mantra.\n5) A type of incantation or spell used to accomplish a ritual goal. This can be associated with either ordinary attainments or those whose goal is awakening.\n6) A spell. Although a technical term in its own right, it is also used interchangeably at times with the terms dhāraṇī and dhāraṇī mantra, guhyamantra, etc.\n7) A spell-like verbal formula that invokes specific deities in order to bring about mundane and transcendent goals in Buddhist ritual practices. A vidyā is considered at once the incantation and the deity it invokes.\n8) A sacred utterance or spell made for the purpose of attaining worldly or transcendent benefits.\n9) Knowledge, especially the secret knowledge of mantras, mudrās, and so forth, and also the magical power that this knowledge entails; a magical spell or the power of a magical spell; a nonhuman female being or deity possessing such power.\n10) A mantra or sacred utterance for producing vidyā, which means “knowledge” or “insight.” The term vidyā has a wide range of meaning, but in this context, it may refer to a magic spell made for the purpose of attaining either worldly or transcendent benefits.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36791.html)\n\nSynonyms: {rig}, {rig pa}, {rig pa'i gsang sngags} rigs btsun pa rnam par dag pa| Pure Venerable Family: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35713.html) rigs btsun| Pure Family: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13843.html) rigs bzhi| four castes (Skt: caturvarṇa): The four social classes of traditional Hindu society: brahmin, kṣatriya, vaiśya, and śūdra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19193.html) rigs bzhi| four families (Skt: catuṣkula): Seemingly the four families cited in this section; namely the lotus, tathāgata, jewel, and karma families. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36564.html) rigs dman| outcast (Skt: hīnajanman): An outcast or someone born into a low caste. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45568.html) rigs gsum| three families (Skt: trikula): \n1) Three families‍—tathāgata, vajra, and lotus‍—into which esoteric Buddhist deities are classified.\n2) Three families—tathāgata, vajra, and lotus—into which esoteric Buddhist deities are classified.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36792.html) rigs gsum| threefold knowledge (Skt: trividya): The three kinds of knowledge obtained by the Buddha on the night of his enlightenment. These consist of the knowledge of the death and rebirth of sentient beings, the knowledge of past lives, and the knowledge of the cessation of defilements. These are the last three of the ten powers of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46668.html)\n\nSynonym: {gsum rig pa} rigs kyi bu mo| daughter of good family, daughter of noble family, faithful woman of a good family, noble daughter (Skt: kuladuhitā, kuladuhitṛ, kulaputrī): \n1) Indian term of address used by a teacher regarding a student. While originally related to family lineage, in Great Vehicle sūtras the term is also sometimes interpreted as implying that the person so addressed has entered the lineage of the buddhas, i. e., is a follower of the bodhisattva path.\n2) Indian term of address used toward a female student of the bodhisattva path. See “son of noble family.”\n3) While this is usually a characteristic pertaining to brahmins (i. e., born in the brahmin caste to seven-generation brahmin parents), the Buddha redefined noble birth as determined by an individual's ethical conduct and integrity. Thus, someone who enters the Buddha's saṅgha is called a “son or daughter of noble family” and is in this sense “good” or “noble” and considered born again (dvija, or “twice born”).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1488.html) rigs kyi bu'am rigs kyi bu mo| son or daughter of good family (Skt: kulaputro vā kuladuhitā): While this is usually a term pertaining to the brahmin, kṣatriya, or other “upper castes,” the Buddha redefined noble birth as determined by an individual's ethical conduct and integrity. Thus, someone who enters the Buddha's Saṅgha is called a “son or daughter of noble family.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35836.html) rigs kyi bu| faithful man of a good family, noble son, son of good family, son of noble family (Skt: kulaputra): \n1) Indian term of address used by a teacher regarding a student. While originally related to family lineage, in Great Vehicle sūtras the term is also sometimes interpreted as implying that the person so addressed has entered the lineage of the buddhas, i. e., is a follower of the bodhisattva path.\n2) Indian term of address used toward a male student of the bodhisattva path. While this is usually a characteristic pertaining to brahmins (i. e., born in the brahmin caste to seven-generation brahmin parents), the Buddha redefined noble birth as determined by an individual's ethical conduct and integrity. Thus, someone who enters the Buddha's Saṅgha is called a “son or daughter of noble family” and is in this sense “good” or “noble” and considered born again (dvija, or “twice born”).\n3) While this is usually a characteristic pertaining to brahmins (i. e., born in the brahmin caste to seven-generation brahmin parents), the Buddha redefined noble birth as determined by an individual's ethical conduct and integrity. Thus, someone who enters the Buddha's saṅgha is called a “son or daughter of noble family” and is in this sense “good” or “noble” and considered born again (dvija, or “twice born”).\n4) A common term of address for individuals in Buddhist sūtras who are deemed to have a good upbringing and are ready for spiritual teachings.\n5) A term of polite address in widespread use in India, used mainly for laymen. It is also sometimes understood from the perspective of the Buddha's redefining of noble birth as determined by an individual's ethical conduct and integrity, so that a layperson who enters the Buddha's Saṅgha is called a “son or daughter of noble family” and in this sense “good” or “noble.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1487.html) rigs kyi sa| Gotra level, level of the family, level of the spiritual family, level of the spiritual potential (Skt: gotrabhūmi): \n1) One of the initial levels of realization on the path of the hearers. Depending on classification system it is either the first or the second level (when it is preceded by the Śuklavipaśyanā level).\n2) Name of the second of the levels of realization attainable by bodhisattvas. See and also entry “spiritual family.”\n3) Lit. “Lineage level.” The second of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. See “ten levels.”\n4) Name of the second level attainable by bodhisattvas. See The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines(Toh 11), 13.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34586.html) rigs ldan| Class Possessor: Attendant of the buddha Somacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19959.html) rigs ldan| Kulika (Skt: kulika): \n1) A nāga king.\n2) The name of one of the eight nāga kings who obey the eight deities in Gaṇapati's nine-section maṇḍala.\n3) One of the kings of thenāgas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11596.html) rigs lnga| five families: The five families of soothsayers presented in Chinese divination texts related to the household. See Stein 2010, p. 249. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42999.html) rigs lnga| five families (Skt: pañcakula): \n1) The vajra family, lotus family, tathāgata family, jewel family, and karma family.\n2) The tathāgata, vajra, jewel, lotus, and karma families. Each of these families is associated with a specific direction, type of activity, and mode of awakened wisdom, and each is headed by a specific tathāgata. When displayed in maṇḍala formation, Vairocana heads the tathāgata family at the center, and Akṣobhya presides over the vajra family in the east, Ratnasambhava over the jewel family in the south, Amitābha/Amitāyus over the lotus family in the west, and Amoghasiddhi over the karma family in the north. In maṇḍalas associated with the Mahāyoga tantras, Vairocana and Akṣobhya switch places.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36793.html) rigs mchog ma yin pa| Inferior Class: Name of a sage in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6503.html) rigs mdzes ma| Kulasundarī (Skt: kulasundarī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa; also a tantric goddess prominent in the Śrīvidyā tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34012.html) rigs med ldan| Akulika (Skt: akulika): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11048.html) rigs med| Nakula (Skt: nakula): One of the five Pāṇḍava brothers. Son of the two Aśvins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5386.html) rigs mtha' yas| Infinite Potential: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13552.html) rigs pa gsum| three forms of knowledge (Skt: trividyā): The three knowledges are the superior knowledge that is the realization of the recollection of former states (pūrvanivāsanānusmṛtisākṣātkārābhijñā), the superior knowledge that is the realization of death and rebirth (cyutyupapādasākṣātkārābhijñā), and the superior knowledge that is the realization of the cessation of outflows (āsravakṣayasākṣātkārābhijñā). See Powers 1995, p. 316, n. 17. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36846.html)\n\nSynonym: {rig pa gsum} rigs pa'i gnas lnga po| five sciences (Skt: pañcavidyā): The five sciences are grammar, logic, philosophy, medicine, and crafts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31288.html) rigs pa'i gzi byin 'od zer| Radiance of Splendid Reasoning: Mother of the buddha Tejorāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25226.html) rigs pa'i mun 'dzin gyi bu| The Son of Enveloped in the Darkness of Logic: One of King Udayin of Vatsa's royal ministers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7816.html) rigs par dga' ba| Delighting in Reasoning: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20309.html) rigs pa| proper way (Skt: nyāya): TheNibandhanaexplainsnyāyaas follows: “Nyāyarefers to the dharma of nirvāṇa, for it has been said thatāyameans a path, and that an “eternal path” (nityam āyaḥ) is callednyāya.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28459.html)\n\nSynonym: {rig pa} rigs pa| principle of reason (Skt: yukti): The four principles of reason(yukti) are : (1) the principle of reason based on dependence (apekṣāyukti), (2) the principle of reason based on cause and effect (kāryakāraṇayukti), (3) the principle of reason based on logical proof (upapattisādhanayukti), and (4) the principle of reason based on the nature of phenomena itself (dharmatāyukti). On “principle of reason” as a translation for yukti, see Kapstein 1988, p. 152ff. See also Lin 2010 for an overview of yukti in Saṃdh. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33409.html) rigs pa| coherent (Skt: [yukta?]): The Tibetanrigs pais used to translate several Sanskrit terms (which cannot be reconstructed with certainty for this text) with the literal meaning of being connected or coherent, but with contextual meanings ranging from appropriateness or suitability, through correctness, conformity, congruence, to reasoned and rational thinking or argument, and the principles used to validate scriptural statements. In this text the epithet is one of several others paired with “liberated” as criteria for the authenticity of monks, their worthiness to receive offerings, etc. See “knowledge,” “equipped,” “liberated,” and also. “Coherent and liberated” is also used (in other texts) as a description of the necessary qualities of the inspired eloquence (pratibhāna, spobs pa) of those qualified to give teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40147.html)\n\nSynonym: {rigs} rigs sngags 'chang ba ral gri| sword vidyādhara (Skt: khaḍgavidyādhara): A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33723.html)\n\nSynonym: {ral gri rig sngags 'chang} rigs sngags 'chang| vidyādhara (Skt: vidyādhara): \n1) Meaning those who wield (dhara) spells (vidyā), the term is used to refer to both a class of supernatural beings who wield great magical power and human practitioners of the magical arts. The latter usage is especially prominent in the Kriyātantras, which are often addressed to the human vidyādhara. The later Buddhist tradition, playing on the dual valences of vidyā as “spell” and “knowledge,” began to apply this term more broadly to realized figures in the Buddhist pantheon.\n2) Meaning those who wield (dhara) spells (vidyā), the term is used to refer to both a class of supernatural beings who wield great magical power and human practitioners of the magical arts. The latter usage is especially prominent in the Kriyātantras, which are often addressed to the human vidyādhara. The later Buddhist tradition, playing on the dual valences ofvidyāas “spell” and “knowledge,” began to apply this term more broadly to realized figures in the Buddhist pantheon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43600.html)\n\nSynonyms: {bid+yA d+ha ra}, {rig 'dzin}, {rig pa 'dzin pa}, {rig pa'dzin pa}, {rig sngags 'chang}, {rig sngags 'chang ba} rigs sngags kyi dbang phyug| Kuleśvara (Skt: kuleśvara): ‟Lord of the Family,” one of the eight bhūta kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13027.html) rigs| caste (Skt: varṇa): The four social classes of traditional Hindu society: brahmin, kṣatriya, vaiśya, and śūdra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1484.html)\n\nSynonym: {kha dog} rigs| family (Skt: kula): Apart from its ordinary meaning as “family,” the term often refers to a tathāgata family (alternatively called a buddha family), reflecting the division of the Buddhist pantheon into families. In the Kriyātantras there are four main tathāgata families: the tathāgata, lotus, jewel, and vajra families. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34263.html) rigs| lineage, spiritual family (Skt: gotra): \n1) Literally, the class, caste or lineage. In this context, it is the basic disposition or propensity of an individual which determines which kind of vehicle (śrāvaka, pratyekabuddha, or bodhisattva) they will follow and therefore which kind of awakening they will obtain. However, in Buddhist literature of the third turning, this same term is used instead as a synonym of buddha-nature (tathāgatagarbha), ie, that all the beings are in fact endowed with the potential or geniture of a buddha's awakening.\n2) Generally a reference to a person's spiritual disposition.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40147.html)\n\nSynonym: {rigs pa} rig| knowledge-mantra, vidyā (Skt: vidyā): A term that at once refers to a type or a class of deity (typically female) and the spell used to harness their power, thereby reflecting their inseparability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36791.html)\n\nSynonyms: {rig pa}, {rig pa'i gsang sngags}, {rig sngags} ril ba gtong ba| Relinquishing the Vase: The region in which the dwelling place of bodhisattvas called Dharma Seat is located. Thomas Cleary translates this (from the Chinese) as Kuchara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43567.html) ril ba spyi blugs| Water Jar: The name of a sitting place built for the Buddha in the northern region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16866.html) ril ba spyi blugs| ritual vase, water jug (Skt: kamaṇḍalu, kuṇḍikā): \n1) A water vessel used for washing.\n2) A vase commonly used in brahminical rituals; a vase used to store drinking water.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4215.html)\n\nSynonym: {ril ba} ril ba stobs brtan| Vessel of Firm Strength: Mother of the buddha Supārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27011.html) ril ba| bowl, ritual vase (Skt: bhājana, kamaṇḍalu): \n1) An implement used by brahmins for pūjā.\n2) A vase commonly used in brahminical rituals; a vase used to store drinking water.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4215.html)\n\nSynonym: {ril ba spyi blugs} ril por 'dzin pa| materialism (Skt: piṇdagrāha): The sense, which ordinarily binds us, of the “objective” solidity and physical reality of things. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6876.html) rim gro'i gnas| assembly hall (Skt: upasthānaśālā): A large hall in the traditional Buddhist vihāra used for monastic assemblies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19174.html) rim gyis sgrogs pa'i rgyal po| Kramavinarditarāja (Skt: kramavinarditarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42697.html) rim pa bdun po| seven netherworlds (Skt: saptapātāla): The seven netherworlds are the seven subterranean realms inhabited by nāgas and asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10386.html) rim pa'i bu| Hereditary Son: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13504.html) rim pa'i sras| Hereditary Offspring: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13505.html) rims drag po| intermittent fever, raging fever (Skt: prajvara, viṣamajvara): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10979.html)\n\nSynonym: {rims mi bzad pa} rims ldang dub pa| dissipation: Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4214.html) rims med blo ldan| Mind Free from the Contagions: Buddha in the presence of whom the buddha Pratāpa (745 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24293.html) rims med| Nirjvara (Skt: nirjvara): The 241st buddha in the first list, 240th in the second list, and 240th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24683.html) rims mi bzad pa| viṣamajvarā (Skt: viṣamajvarā): A class of spirits causing intermittent fever. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10979.html)\n\nSynonym: {rims drag po} rims nad med pa yi blo mnga'| Master of Mind Without Contagion: Buddha in the presence of whom the buddha Mahātejas (450 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24100.html) rims nad med| Free from Contagion: Birthplace of the buddha Toṣitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27753.html) rims nad| jvarā (Skt: jvarā): Fever; a class of spirits causing fever. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10831.html)\n\nSynonyms: {rims}, {tsha ba} rims nyin bzhi pa| cāturthakā (Skt: cāturthakā): A class of spirits causing quartan fever. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4032.html)\n\nSynonyms: {nyin bzhi pa}, {zhag bzhi pa} rims nyin re ba| daily fevers: Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4212.html) rims| Jvara (Skt: jvara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11494.html) rims| fever, latent fever (Skt: jvara): \n1) Apart from referring to fever itself, the term is also used as the name of the spirits that cause it.\n2) Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10831.html)\n\nSynonyms: {rims nad}, {tsha ba} rin chen 'bab| Stream of Jewels: A river in Enjoyment of Scents. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34210.html) rin chen 'bar ba dpal gyi snying po| Essence of the Glorious Blazing Jewel: Name of the future buddha whom the goddess Wish-Fulfilling Radiating Light is prophesied to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43905.html) rin chen 'bar| Ratnārci (Skt: ratnārci): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43907.html)\n\nSynonym: {rin chen 'od 'phro} rin chen 'byung ba'i dpal| Glorious Source of Jewels: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13467.html) rin chen 'byung ba| Ratnasambhavā (Skt: ratnasambhavā): The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29308.html) rin chen 'byung ba| Fount of Jewels: Name of the thus-gone one of the world system Fragrant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17333.html) rin chen 'byung ba| Ratnasaṃbhava (Skt: ratnasaṃbhava): Future name of the banker's son Bhayadatta, according to a prophecy of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10662.html) rin chen 'byung gnas zhi ba| Ratnākaraśānti (Skt: ratnākaraśānti): \n1) An important eleventh-century Buddhist monastic scholar who wrote prolifically on a number on both Mahāyāna and Mantrayāna works.\n2) Ca. late tenth–early eleventh century. An important Indian monastic scholar who commented on both Mahāyāna and Vajrayāna texts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8406.html) rin chen 'byung gnas| Source of Jewels: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25753.html) rin chen 'byung gnas| Ratnākara (Skt: ratnākara): The son of King Attainment of Victory, who will become the bodhisattva Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17084.html) rin chen 'byung gnas| Ratnākara (Skt: ratnākara): The 103rd buddha in the first list, 103rd in the second list, and 104th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25314.html) rin chen 'byung gnas| Ratnasambhava (Skt: ratnasambhava): One of the five primary tathāgatas, he presides over the jewel family. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17086.html)\n\nSynonyms: {rin chen 'byung}, {rin chen 'byung ldan}, {saM b+ha va} rin chen 'byung gnas| Ratnākara (Skt: ratnākara): \n1) Name of a buddha in the eastern direction, residing in the world system called Ratnavatī.\n2) A buddha in a world system called Ratnāvatī, in the eastern direction.\n3) A buddha of the east.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37964.html)\n\nSynonym: {dkon mchog 'byung gnas} rin chen 'byung gnas| Ratnākara (Skt: ratnākara): \n1) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n2) The name of a bodhisattva.\n3) Name of a bodhisattva.\n4) “Source of Jewels.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā.\n5) A realized one whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra and the name of a bodhisattva in the audience for this discourse.\n6) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41588.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog 'byung gnas}, {rin po che 'byung gnas}, {rin po che'i 'byung gnas} rin chen 'byung ldan| Ratnasaṃbhava (Skt: ratnasaṃbhava): A buddha of the south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17086.html)\n\nSynonyms: {rin chen 'byung}, {rin chen 'byung gnas}, {saM b+ha va} rin chen 'byung| Ratnasaṃbhava (Skt: ratnasaṃbhava): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17086.html)\n\nSynonyms: {rin chen 'byung gnas}, {rin chen 'byung ldan}, {saM b+ha va} rin chen 'byung| Origin of Jewels: Name of the thus-gone one of the world system Precious Tārā. Likely a shortened name for the thus-gone one Glory of the Origin of Pure Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17438.html) rin chen 'chang ba| Jewel Holder: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23037.html) rin chen 'chang| Holder of Great Jewels: A vidyādhara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35654.html) rin chen 'dzin| Ratnadhara (Skt: ratnadhara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13861.html) rin chen 'gros| Jewel Mode: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Parvatendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23071.html) rin chen 'khor lo sna tshogs kyis klubs shing brgyan pa| Maṇicakravicitrapratimaṇḍitavyūhā (Skt: maṇicakravicitrapratimaṇḍitavyūhā): A world realm in the distant past. Also the name of a world realm in the distant future in which five hundred buddhas will appear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15522.html) rin chen 'od 'phro ba'i ri bo dpal gyi gzi brjid rgyal po| Ratnārciḥparvataśrītejorāja (Skt: ratnārciḥparvataśrītejorāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15690.html) rin chen 'od 'phro ri bo'i dpal| Ratnārciḥparvataśrī (Skt: ratnārciḥparvataśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6231.html) rin chen 'od 'phro ri dpal| Ratnārciparvataśrī (Skt: ratnārciparvataśrī): The thirty-first buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Ratnārciparvataśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15692.html) rin chen 'od 'phro ri sgron| Racanārciparvatapradīpa (Skt: racanārciparvatapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15721.html) rin chen 'od 'phro| Ratnārcis (Skt: ratnārcis): A thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5445.html) rin chen 'od 'phro| Ratnārci (Skt: ratnārci): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43907.html)\n\nSynonym: {rin chen 'bar} rin chen 'od 'phro| Ratnārcī (Skt: ratnārcī): A goddess who later becomes the bodhisattva Cittaratnārcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46429.html) rin chen 'od 'phro| Ratnārcis (Skt: ratnārcis): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32947.html) rin chen 'od 'phro| Ratnārcis (Skt: ratnārcis): Name of the banker's son Bhayadatta when he reaches perfect awakening, according to a prophecy of the tathāgata Ratnaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42386.html) rin chen 'od 'phro| Ratnārcis (Skt: ratnārcis): \n1) Name of a buddha in the western direction, residing in the world system called Upaśāntā.\n2) Lit. “Jewel Light.” A buddha in a world system called Upaśānta, in the western direction.\n3) A buddha of the west.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37969.html) rin chen 'od ldan ma| She of Jewel-Like Gleam (Skt: ratnaprabhā): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47748.html)\n\nSynonym: {rin po che rab tu sbyin ma} rin chen 'od zer| Ratnārci (Skt: ratnārci): The 361st buddha in the first list, 360th in the second list, and 355th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25326.html) rin chen 'od zer| Jewel Radiance: Buddha in the presence of whom the buddha Siddhārtha (257 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23086.html) rin chen 'od| Ratnaprabha (Skt: ratnaprabha): A bodhisattva in Majestic Mount Meru of Gold from the Jambū River's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16049.html) rin chen 'od| Ratnaprabhāsa (Skt: ratnaprabhāsa): The 891st buddha in the first list, 890th in the second list, and 881st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25323.html) rin chen 'od| Ratnaprabha (Skt: ratnaprabha): Name of Suvarṇottamaprabhāśrī when she reaches perfect awakening, according to a prophecy of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4959.html) rin chen 'od| Jewel Light: Buddha in the presence of whom the buddha Kṛtavarman (376 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23058.html) rin chen 'od| Ratnaprabhā (Skt: ratnaprabhā): A world realm in the distant past. Also the name of a world realm in the distant future in which five hundred buddhas will appear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31773.html)\n\nSynonym: {rin po che'i 'od} rin chen 'od| Ratnaprabha (Skt: ratnaprabha): \n1) A bodhisattva present at the sūtra's teaching. Also the name of a deva in Śakra's retinue.\n2) “Precious Light.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā.\n3) A buddha.\n4) One of the bodhisattva great beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18877.html)\n\nSynonym: {rin po che'i 'od} rin chen 'phags ma| Superior Jewel: Mother of the buddha Vilocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26241.html) rin chen 'phags pa'i dpal| Splendid Noble Jewel: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13994.html) rin chen 'phags pa| Superior Jewel: Mother of the buddha Maṇicaraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26242.html) rin chen 'phags| Superior Jewel: Son of the buddha Dharmavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26240.html) rin chen 'phags| Ratnodgata (Skt: ratnodgata): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12019.html) rin chen 'tsho| Rinchen Tso (Skt: ratnarakṣita): \n1) A Tibetan translator active sometime during the late eighth and early ninth centuries.\n2) One of the translators of this text.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8311.html)\n\nSynonym: {rat+na rak+Shi ta} rin chen bdun| seven precious substances, seven precious things, seven types of jewels (Skt: saptamahāmaṇiratna, saptamaṇiratna, saptaratna): \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratnacan also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che bdun}, {nor bu rin po che chen po sna bdun}, {nor bu rin po che sna bdun}, {rin chen mchog bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun}, {rin po che sna tshogs bdun}, {rin po che'i rdzas bdun} rin chen bdun| seven precious possessions, seven royal treasures (Skt: saptaratna, saptoparatna): \n1) The usual list is: (1) the precious golden wheel (Skt. cakraratna; Tib. 'khor lo rin po che); (2) the precious jewel (Skt. maṇiratna; Tib. nor bu rin po che); (3) the precious queen (Skt. strīratna; Tib. btsun mo rin po che); (4) the precious minister (Skt. puruṣaratna or pariṇāyakaratna; Tib. blon po rin po che); (5) the precious elephant (Skt. hastiratna; Tib. glang po rin po che); (6) the precious horse (Skt. aśvaratna; Tib. rta mchog rin po che); and (7) the precious general (Skt. khaḍgaratna or senāpatiratna; Tib. dmag dpon rin po che). Here the precious queen is substituted by a precious woman (Tib. bud med rin po che) and the precious general is substituted by a precious householder (Tib. khyim bdag rin po che). However, in this text they appear listed slightly differently (see). Here the precious queen is substituted by a precious woman (Tib. bud med rin po che), and the precious general is substituted by a precious householder (Tib. khyim bdag rin po che).\n2) The seven royal treasures of the wheel-turning king orcakravartinare the wheel, jewel, queen, minister, elephant, horse, and general.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37586.html)\n\nSynonyms: {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun} rin chen bkod pa'i go gyon seng ge| Lion Who Bears the Garments of the Jewel Array: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vaiḍūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23772.html) rin chen bkod pa'i rgya mtsho blo gros| He Whose Intelligence Is Like an Ocean of Arrayed Jewels: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4847.html) rin chen bkod pa| Jewel Array: Birthplace of the buddha Ratnapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27922.html) rin chen bkod pa| Ratnavyūha (Skt: ratnavyūha): The name by which Ratnavara will be known when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9007.html) rin chen bkod pa| Ratnavyūhā (Skt: ratnavyūha): The buddha field of the Buddha Ratnaketu in the present, during the time of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46045.html) rin chen bkod pa| Ratnavyūha (Skt: ratnavyūha): \n1) Lit. “Jewel-Array.” Name of one of the bodhisattvas in the original assembly (rendered in Tibetan as rin chen bkod pa); also the name (with several renderings in Tibetan) of a buddha who presides in the universe called Anantaguṇaratnavyūha, yet who comes to Vimalakīrti's house at the latter's supplication, to participate in the esoteric teachings. He can be identified with the Tathāgata Ratnasaṃbhava, one of the five major buddhas of the Guhyasamājatantra.\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18880.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog dkod pa}, {rin po che bkod pa}, {rin po che'i bkod pa} rin chen bkod| Ratnavyūha (Skt: ratnavyūha): The 499th buddha in the first list, 498th in the second list, and 492nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25333.html) rin chen bkod| Jewel Array: Buddha in the presence of whom the buddha Maṇicūḍa (82 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23005.html) rin chen bkra ba| Citraratna (Skt: citraratna): A buddha realm to the west. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10726.html) rin chen bkra ldan| Radiant Jewel: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45330.html) rin chen bla ma'i ye shes ldan| Wise Superior Wealth: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31140.html) rin chen bla ma| Highest Jewel, Highest Jewels: \n1) Father of the buddha Gaṇin.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43910.html) rin chen blo gros ma| Precious Intelligence: Mother of the buddhaSūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25065.html) rin chen blo gros| Jewel of Intelligence: Mother of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23079.html) rin chen blo gros| Ratnamati (Skt: ratnamati): “Precious Intelligence.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19139.html) rin chen blo| Jewel Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23068.html) rin chen brgyan| Adorned with Jewels: Birthplace of the buddha Ratnaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27414.html) rin chen brtsegs pa| Piled Jewels: Birthplace of the buddha Cūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28111.html) rin chen brtsegs pa| Ratnaraśi (Skt: ratnaraśi): A buddha in the distant past. BHS verse: Ratanarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15687.html) rin chen brtsegs pa| Built of Jewels: A teacher of The Sūtra of the Sublime Golden Light in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43909.html)\n\nSynonyms: {rin chen sog pa}, {rin chen sogs pa} rin chen brtsegs| Ratnakūṭa (Skt: ratnakūṭa): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14470.html) rin chen brtsegs| Ratnakūṭa (Skt: ratnakūṭa): \n1) A bodhisattva.\n2) One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18875.html)\n\nSynonym: {rin po che brtsegs pa} rin chen byin| Jewel Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23032.html) rin chen byin| Ratnadatta (Skt: ratnadatta): A three-year-old boy who plays the role of interlocutor in Teaching the Practice of a Bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40175.html) rin chen byin| Ratnadatta (Skt: ratnadatta): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n3) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41586.html) rin chen bzang po| Suratna (Skt: suratna): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28828.html) rin chen bzang po| Excellent Jewel: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddhajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21169.html) rin chen bzang po| Rinchen Sangpo, Rinchen Zangpo: \n1) A famous translator and editor of canonical texts during the second spread of Indian Buddhism into Tibet. He lived from 958 to 1055 ᴄᴇ and was mainly active in western Tibet, especially at Tholing monastery.\n2) A famous Tibetan translator who lived from 958 to 1055ce. He was mainly active in western Tibet, especially at Tholing monastery.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10624.html) rin chen bzangs| Excellent Jewel: Father of the buddha Ratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21165.html) rin chen bzang| Māṇibhadra (Skt: māṇibhadra): A yakṣa king, the brother of Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2298.html)\n\nSynonyms: {nor bu bzang}, {nor bu bzang po}, {nor bu bzangs po'i sras}, {nor bzang}, {nor bzangs}, {nor bzangs kyi sras} rin chen can| Bejeweled: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29378.html) rin chen can| Jewel Possessor: Mother of the buddha Pratibhānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23085.html) rin chen can| Ratna (Skt: ratna): The name of a world sphere ('jig rten gyi khams). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10672.html) rin chen can| Ratnāvatī (Skt: ratnāvatī): Lit. “Bejeweled.” A world system in the eastern direction, where the buddha Ratnākara now dwells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41683.html)\n\nSynonym: {rin chen yod pa} rin chen char 'bebs| Precious Rain: One of the seven golden mountains that surround Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30622.html) rin chen char 'bebs| Shower of Jewels: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35725.html) rin chen chen mo| Great Jewel: Mother of the buddha Dharmaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22326.html) rin chen chu sbyin| Ratnāmbuda (Skt: ratnāmbuda): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36072.html) rin chen cod pan| Ratnamukuṭa (Skt: ratnamukuṭa): One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8307.html)\n\nSynonym: {rin po che'i cod pan} rin chen dag pa 'byung ba'i dpal| Glory of the Origin of Pure Jewels: Name of the thus-gone one of the world system Precious Tārā. Likely an alternate name for the thus-gone one Origin of Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17356.html) rin chen dam pa gtso bo| Foremost Sublime Jewel: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Jewels. Likely an alternate name for the thus-gone-one Sublime Jewel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17331.html) rin chen dam pa| Sublime Jewel: A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18710.html) rin chen dam pa| True Jewel: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Duṣpradharṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26692.html) rin chen dbang phyug dbyangs| Ratneśvaraghoṣa (Skt: ratneśvaraghoṣa): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42779.html) rin chen dbang phyug| Jewel Master: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13579.html) rin chen dbang phyug| Ratneśvara (Skt: ratneśvara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42778.html) rin chen dbyangs can| Precious and Melodious: A world far to the east of Jambudvīpa. The buddha field of the buddha Siṃhanāda, from which the bodhisattva child Sucintitārtha comes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45394.html) rin chen dbyangs| Precious Melody: Attendant of the buddha Āśādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25069.html) rin chen dbyangs| Ratnaruta (Skt: ratnaruta): The 473rd buddha in the first list, 472nd in the second list, and 466th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25327.html) rin chen dga' ba| Precious Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25067.html) rin chen dga'| Jewel Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23040.html) rin chen dgyes| Ratnapriya (Skt: ratnapriya): The 876th buddha in the first list, 875th in the second list, and 866th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25325.html) rin chen dkyil 'khor can| Jeweled Maṇḍala: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18812.html) rin chen dpal 'byung| Ratnaśrīsaṃbhava (Skt: ratnaśrīsaṃbhava): “The Source of Glorious Jewels.” The name of a world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15702.html) rin chen dpal gyi dad pas brgyan pa| Ratnaśrīhaṃsacitrā (Skt: ratnaśrīhaṃsacitrā): The realm of a buddha named Vairocana. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15697.html) rin chen dpal gyi rtse mo'i sprin rab tu snang ba| Ratnaśrīśikharameghapradīpa (Skt: ratnaśrīśikharameghapradīpa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15703.html) rin chen dpal sgron yon tan dpal| Ratnaśrīpradīpaguṇaketu (Skt: ratnaśrīpradīpaguṇaketu): A buddha in the distant past. BHS verse: Ratanaśirīpradīpaguṇaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15698.html) rin chen dpal| Ratnaśrī (Skt: ratnaśrī): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15699.html) rin chen dpal| Glorious Jewel: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Creator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22152.html) rin chen dpal| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19099.html)\n\nSynonym: {rin po che'i tog} rin chen dpal| Ratnaśrī (Skt: ratnaśrī): \n1) A bodhisattva; the Sanskrit name, but with a different rendering in Tibetan, also refers to a tathāgata.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32115.html)\n\nSynonyms: {rin po che dpal}, {rin po che'i dpal} rin chen dra ba can gyis zhus pa| The Questions of Ratnajālin (Skt: Ratnajāliparipṛcchā): Toh.163 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh163#UT22084-059-006-303) rin chen dra ba can| Possessor of the Jewel Net: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4956.html) rin chen dra ba can| Ratnajālin (Skt: ratnajālin): \n1) A young Licchavi; the main interlocutor of this discourse.\n2) One of the bodhisattva great beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19112.html) rin chen dra bas g.yogs pa| Covered with a Jewel Net: A buddha realm to the north. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10727.html) rin chen dra bas khebs| Draped with Jewel Nets: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14334.html) rin chen dra ba| Ratnajāla (Skt: ratnajāla): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18873.html) rin chen gdugs 'phags snang| Superior Illumination of a Jeweled Canopy: A buddha in the southwestern direction in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44341.html) rin chen gdugs kyi dpal| Ratnacchatraśrī (Skt: ratnacchatraśrī): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33237.html) rin chen gdugs| Ratnacchattra (Skt: ratnacchattra): Wheel-turning king said by the Buddha to be a former incarnation of the Buddha Ratnārcis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42147.html) rin chen glang po che| Precious Elephant: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13831.html) rin chen gling| Ratnadvīpa (Skt: ratnadvīpa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18872.html)\n\nSynonym: {rin po che'i gling} rin chen go cha mtha' yas| Infinite Jewel Armor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13543.html) rin chen gom pas 'gro| Precious Walker: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40297.html) rin chen grags pa| Famed Jewel: Father of the buddha Maṇicaraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21543.html) rin chen grags pa| Ratnayaśas (Skt: ratnayaśas): The 403rd buddha in the first list, 402nd in the second list, and 396th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25334.html) rin chen grags pa| Ratnakīrti (Skt: ratnakīrti): A bodhisattva in this sūtra who is a prince predicted to become the buddha Samantāloka and whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44540.html) rin chen grags| Ratnakīrti (Skt: ratnakīrti): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5444.html) rin chen grags| Ratnakīrti (Skt: ratnakīrti): The 143rd buddha in the first list, 143rd in the second list, and 143rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25318.html) rin chen grub| Rinchen Drup: One of the two Tibetan translators of this scripture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34035.html) rin chen gsal ba| Luminous Jewel: Buddha in the presence of whom the buddha Maṇivyūha (283 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23936.html) rin chen gsal| Clear Jewels: Birthplace of the buddha Maṇiviśuddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27523.html) rin chen gsal| Luminous Jewel: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantapratibhānaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23934.html) rin chen gtong| Precious Giving: Father of the buddha Amohavihārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25062.html) rin chen gtong| Jewel Giving: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Marutskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23033.html) rin chen gtong| Giver of Jewels: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmavāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22122.html) rin chen gtong| Jewel Gift: Buddha in the presence of whom the buddha Śīlaprabha (853 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23031.html) rin chen gtso| Maṇigarbha (Skt: maṇigarbha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15524.html) rin chen gtsug phud| Ratnacūḍa (Skt: ratnacūḍa): A wealthy merchant and Dharma patron, the kalyāṇamitra of chapter 18. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15671.html) rin chen gtsug phud| Ratnaśikhin (Skt: ratnaśikhin): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23018.html)\n\nSynonyms: {rin chen gtsug tor}, {rin chen gtsug tor can}, {rin po che'i gtsug phud} rin chen gtsug tor can| Ratnaśikhin (Skt: ratnaśikhin): A future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36616.html) rin chen gtsug tor can| Ratnacūḍa (Skt: ratnacūḍa): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16552.html) rin chen gtsug tor can| Ratnaśikhin (Skt: ratnaśikhin): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirty-second) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45895.html) rin chen gtsug tor can| Ratnaśikhin (Skt: ratnaśikhin): \n1) A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life.\n2) A buddha in the distant past. (Toh 555: rin chen gtsug phud)\n3) (Toh 555: rin chen gtsug phud)\n4) A buddha in the past.\n5) One of the eight tathāgatas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23018.html)\n\nSynonyms: {rin chen gtsug phud}, {rin chen gtsug tor}, {rin po che'i gtsug phud} rin chen gtsug tor| Jewel Uṣṇīṣa: Mother of the buddha Ratnakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23019.html) rin chen gtsug tor| Jewel Crown Ornament, Ratnaśikhin (Skt: ratnaśikhin): \n1) A buddha in the distant past.\n2) A buddha in the past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23018.html)\n\nSynonyms: {rin chen gtsug phud}, {rin chen gtsug tor can}, {rin po che'i gtsug phud} rin chen gtsug| Ratnacūḍa (Skt: ratnacūḍa): A place in ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5174.html) rin chen gyi rigs| jewel family (Skt: ratnakula): One of the five buddha families. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36549.html)\n\nSynonym: {rin po che'i rigs} rin chen gzi brjid dga'| Joy of Splendid Jewels: Birthplace of the buddha Sthitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27953.html) rin chen gzi brjid grags| Famed Splendid Jewel: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśasta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21576.html) rin chen gzi brjid kun tu sbed| Concealed Jewel Splendor: Father of the buddha Mārakṣayaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20049.html) rin chen gzi brjid snang ba| Splendid Jewel Light: Father of the buddha Samṛddhajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25824.html) rin chen gzi brjid| Ratnatejas, Splendor of Jewels (Skt: ratnatejas): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15704.html) rin chen gzi brjid| Jewel Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇicūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23088.html) rin chen gzi brjid| Ratnatejas (Skt: ratnatejas): The 314th buddha in the first list, 313th in the second list, and 308th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25332.html) rin chen gzugs bkod 'od gnon| Overpowering with the Light of an Array of the Reflections of Jewels: A buddha in the northern direction in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44337.html) rin chen khang pa| Jewel Mansion: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13578.html) rin chen khar ba can| Jeweled Staff Holder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18815.html) rin chen khyu mchog| Ratnavisabha (Skt: ratnavisabha): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42973.html) rin chen kun gyis 'phags pa ste rab tu brgyan pa'i gzugs 'dzin pa| He Who Possesses a Body Adorned, Exalted by All Jewels: Name of the thus-gone one of the world system Family of Jewels. Likely the same as the thus-gone one He Who Possesses a Body Adorned with All Jewels and the thus-gone one Victory Banner at the Pinnacle of Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17366.html) rin chen kun nas bsags pa| Complete Gathering of Wealth: The buddha realm in which Avalokiteśvara will become a fully enlightened buddha. Probably the same as Sarvaratnasannicaya attested in the Karuṇāpuṇḍarīkasūtra, where the Tibetan rendering is rin po che tham cad yang dag par sags pa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4537.html) rin chen kun tu 'od| Perfectly Luminous Jewels: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24839.html) rin chen kun tu 'phags| universally superior jewel (Skt: ratnasamudgata): One of the ten absorptions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8263.html) rin chen lag| Precious Hand: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śāntimati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25064.html) rin chen ldan ma| Possessor of Jewels: Mother of the buddha Puṇyahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24871.html) rin chen ldan ma| Ratnavatī (Skt: ratnavatī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12018.html) rin chen ldan pa| Ratnāvatī (Skt: ratnāvatī): A palace in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2991.html) rin chen ldan| Ratnavatī (Skt: ratnavatī): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29411.html) rin chen ldan| Possessor of Jewels: Mother of the buddha Anupamarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24869.html) rin chen ldan| Jeweled: The buddha realm of the Buddha Infinite Light, located above this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19076.html) rin chen ldan| Ratnāvatī (Skt: ratnāvatī): \n1) The realm of the Buddha Ratnaketu.\n2) The buddhafield where the tathāgataRatnaketu lives.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18973.html) rin chen lha mo| Ratnā (Skt: ratnā): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34011.html) rin chen lha'i snying po| Precious Divine Essence: Mother of the buddha Devarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25060.html) rin chen lha| Precious God: Son of the buddha Kusumadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25063.html) rin chen lha| Ratnadeva (Skt: ratnadeva): The 190th buddha in the first list, 189th in the second list, and 189th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25308.html) rin chen lhun po| Jewel Mountain: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13580.html) rin chen ljon pa| Jewel Tree: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23097.html) rin chen ljon shing 'bras bu dpag med rin po che| Palāmaratnavṛkṣaratna (Skt: palāmaratnavṛkṣaratna): A southern buddha realm that Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42967.html) rin chen lus kyi dpal| Ratnagātraśrī (Skt: ratnagātraśrī): The seventy-ninth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Ratanagātraśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15662.html) rin chen mang po| Prabhūtaratna (Skt: prabhūtaratna): “Many Jewels.” The buddha who had lived in a realm in the east (though the sūtra also states that it is in a downward direction) whose stūpa appears while Buddha Śākyamuni is teaching the Lotus Sūtra. It is also the name as given in the verses for the eon in which Śāriputra will attain buddhahood. The name is different in the prose section. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9369.html)\n\nSynonym: {rin chen mang} rin chen mang| Abundant Jewels: Birthplace of the buddha Ratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27394.html) rin chen mang| Myriad Jewels: Name of the thus-gone one of the world system Place Endowed with Great Power. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17435.html) rin chen mang| Prabhūtaratna (Skt: *prabhūtaratna, prabhūtaratna): \n1) One of the buddhas who assembled at Vimalakīrti's house to teach esoteric practices, according to the goddess (Chap. 7).\n2) Name of a tathāgata; lit. “abundant riches.”\n3) A buddha in the past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9369.html)\n\nSynonym: {rin chen mang po} rin chen ma| Precious: A queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12004.html) rin chen ma| Ratnā (Skt: ratnā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42149.html) rin chen mchod 'os| Jewel Worthy of Worship: Buddha in the presence of whom the buddha Varuṇa (631 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23099.html) rin chen mchod| Precious Worship: Son of the buddha Guṇagupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25077.html) rin chen mchog bdun| seven precious substances (Skt: saptaratna): \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratna can also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che bdun}, {nor bu rin po che chen po sna bdun}, {nor bu rin po che sna bdun}, {rin chen bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun}, {rin po che sna tshogs bdun}, {rin po che'i rdzas bdun} rin chen mchog gi 'od kyi gzi brjid| Ratnāgraprabhatejas (Skt: ratnāgraprabhatejas): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15672.html) rin chen mchog gi dpung rgyan ma| Ratnāgrakeyūrā (Skt: ratnāgrakeyūrā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12006.html) rin chen mchog gi tog grags ldan| Renowned Supreme Jewel Crown: The name of a tathāgata presiding over a buddhafield to the southwest of the buddhafield Full of Pearls. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12944.html) rin chen mchog ma| Supreme Jewel: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Manujacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26388.html) rin chen mchog tu gnas| Perfect Presence of Jewels: Birthplace of the buddha Priyaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28106.html) rin chen mchog tu grags| Jewel of Supreme Fame: Attendant of the buddha Bhavatṛṣṇāmalaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23083.html) rin chen mchog| Ratnavara (Skt: ratnavara): Name of a bodhisattva god whose wish sets off the teaching of the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4516.html) rin chen mchog| Supreme Jewel (Skt: *ratnavara): The name of a god, a future life of Queen Moonlit as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45335.html) rin chen mchog| Ratnottama (Skt: ratnottama): The 501st buddha in the first list, 500th in the second list, and 494th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25337.html) rin chen mchog| Supreme Precious One: A buddha in a past eon called Most Fragrant, in the world realm Fragrant. Formerly the god Trainable by Me. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33620.html) rin chen mchog| Supreme Jewel: Buddha in the presence of whom the buddha Mañjughoṣa (575 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26400.html) rin chen mchog| Exalted Jewel, Ratnottama (Skt: ratnottama): \n1) Name of a bodhisattva from a distant world system in the northwestern direction called Vaśībhūtā, who comes to this world to pay homage to the Buddha.\n2) Lit. “Supreme Jewel.” A bodhisattva from a world system called Vaśībhūtā, in the intermediate northwest direction, who comes to pay homage and listen to the Buddha.\n3) Bodhisattva of the northwest.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37971.html) rin chen mdog bde| Maṇiprabhasukhābha (Skt: maṇiprabhasukhābha): A universe of world realms in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15528.html) rin chen mdzes pa| Beautiful Jewel: Birthplace of the buddha Pradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27471.html) rin chen mdzod| Jewel Treasury: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23095.html) rin chen me tog 'byung ba'i dpal| Splendor of the Growth of Precious Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14013.html) rin chen me tog can| Endowed with Jewel Flowers: Mother of the buddha Vijita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20829.html) rin chen me tog gzi brjid| Splendor of Precious Flowers: Son of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25872.html) rin chen me tog gzi brjid| Splendor of the Precious Flower: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñāpuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25880.html) rin chen me tog kun tu snang ba| Samantaratnakusumaprabhā (Skt: samantaratnakusumaprabhā): A royal city in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31781.html) rin chen me tog sgron ma'i rgyal mtshan| Ratnakusumapradīpadhvajā (Skt: ratnakusumapradīpadhvajā): A four-continent world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15676.html) rin chen me tog sgron ma| Ratnakusumapradīpā (Skt: ratnakusumapradīpā): A capital city in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15675.html) rin chen me tog shin tu rgyas pa'i rigs| Ratnakusumasaṃpuṣpitagotra (Skt: ratnakusumasaṃpuṣpitagotra): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7334.html) rin chen me tog shin tu rgyas pa| Ratnakusumasampuṣpita (Skt: ratnakusumasampuṣpita): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29409.html) rin chen me tog sna tshogs me tog kun tu rgyas| Blooming Abundance of Precious Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13332.html) rin chen me tog| Precious Flower: Birthplace of the buddha Prajñāpuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28122.html) rin chen me tog| Precious Flower: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35716.html) rin chen me tog| Ratnakusuma (Skt: ratnakusuma): \n1) According to the commentary, an alternative name for Ratnapāṇi\n2) Name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3202.html) rin chen me| Jewel Flame: Name of the thus-gone one of the world system Luminous Gem. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17382.html) rin chen me| Ratnāgni (Skt: ratnāgni): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32943.html) rin chen mgrin dbyangs| Precious Voice: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35387.html) rin chen mig| Jewel Eye: Attendant of the buddha Ratnapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23024.html) rin chen mig| Ratnanetra (Skt: ratnanetra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36080.html) rin chen mnga'| Ratnadhara (Skt: ratnadhara): The 828th buddha in the first list, 827th in the second list, and 817th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25309.html) rin chen mngon par 'phags pa'i rgyal po| King of Superior Jewels: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13634.html) rin chen mngon par 'phags pa| Noble Jewel: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13786.html) rin chen mtha' yas 'od| Infinite Jewel Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Damajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22804.html) rin chen mtha' yas bkod| Infinite Jewel Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyapradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22802.html) rin chen mtha' yas brtsegs pa| Array of Infinite Jewels: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14262.html) rin chen mtha' yas khyu mchog| Infinite Jewel Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13544.html) rin chen mtha' yas ma| Infinite Jewels: Mother of the buddha Ratnapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22806.html) rin chen mtha' yas mdzod| Jewel Treasury: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23093.html) rin chen mtha' yas mdzod| Treasury of Limitless Jewels: Attendant of the buddha Caraṇaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26674.html) rin chen mtha' yas sgrogs| Proclamation of Limitless Jewels: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvarṇottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25100.html) rin chen mtha' yas| Limitless Jewels: Birthplace of the buddha Sucintita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28020.html) rin chen mtha' yas| Infinite Jewel: Name of the thus-gone one of the world system Well Adorned with the Factors Conducive to Awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17378.html) rin chen mtha'| jewel cusp, ratnakoṭi (Skt: ratna-koṭi, ratnakoṭi): \n1) The 60th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “jewel limit.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41179.html) rin chen mthon po| Ratnottama (Skt: ratnottama): The 386th buddha in the first list, 385th in the second list, and 379th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25336.html) rin chen mthu rtsal| Endowed with Jewel Power: Attendant of the buddha Acala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20830.html) rin chen mtshan| Appellation of Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43777.html) rin chen mtshan| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): The principal buddha of the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43903.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog dpal}, {rin chen tog}, {rin po che bkod pa}, {rin po che'i tog}, {rin po che'i tog} rin chen nga ro'i dbyangs| Ratnasvaraghoṣa (Skt: ratnasvaraghoṣa): The 974th buddha in the first list, 973rd in the second list, and 964th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25331.html) rin chen nyi ma'i 'khor lo rnam par snang ba'i 'od| Maṇisūryacandravidyotitaprabhā (Skt: maṇisūryacandravidyotitaprabhā): A world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15534.html) rin chen pad mas rnam par gnon pa| Ratnapadmavikrāmin (Skt: ratnapadmavikramin): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32945.html) rin chen pad ma| Precious Lotus: A lion king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35688.html) rin chen pad mo bzhud| Departed to a Jewel Lotus: Name of the thus-gone one of the world system Joyful Entrance. Likely an alternate name for the thus-gone one Departed to a Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17293.html) rin chen pad+mo snang ba'i snying po| Ratnapadmāvabhāsagarbha (Skt: ratnapadmāvabhāsagarbha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15684.html) rin chen phreng ba ma| Ratnamālā (Skt: ratnamālā): The name of an apsaras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13118.html) rin chen phung po| Heap of Jewels: Birthplace of the buddha Vibhrājacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27820.html) rin chen phung po| Heap of Jewels, Ratnaskandha (Skt: ratnaskandha): Name of a past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9721.html) rin chen phung po| Ratnaskandha (Skt: ratnaskandha): The 307th buddha in the first list, 306th in the second list, and 301st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25328.html) rin chen phyag rgya| precious seal, ratnamudra (Skt: ratna-mudra, ratnamudrā): \n1) The 2nd meditative stability in chapters 6 and 8, also mentioned in other chapters.\n2) Lit. “jewel seal.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41325.html) rin chen phyag| Ratnahastin (Skt: ratnahastin): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12007.html) rin chen rab gnas| Stable Jewels: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14510.html) rin chen rab sbyin| Ratnapradatta (Skt: ratnapradatta): The 781st buddha in the first list, 780th in the second list, and 769th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25324.html) rin chen rab snang| Brilliant Jewel: Name of the thus-gone one of the world system Shining with All Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17282.html) rin chen rab zhi| Jewel of Peace: Son of the buddha Dhyānarata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23082.html) rin chen rgyal mtshan blo gros mchog| Ratnadhvajāgramati (Skt: ratnadhvajāgramati): A realm in the distant past. BHS verse: Ratanadhvajāgramati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15670.html) rin chen rgyal mtshan| Precious Victory Banner: A buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35733.html) rin chen rgyal mtshan| Jewel Banner: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatatamas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23006.html) rin chen rgyal mtshan| Ratnadhvaja (Skt: ratnadhvaja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19137.html)\n\nSynonym: {rin po che'i rgyal mtshan} rin chen rgyal mtshan| Ratnadhvaja (Skt: ratnadhvaja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45892.html) rin chen rgyal po dpal| Ratnarājaśri (Skt: ratnarājaśri): The sixtieth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Ratanarājaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15730.html) rin chen rgyal po| Maṇirāja (Skt: maṇirāja): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15529.html) rin chen rgyal po| King of Jewels (Skt: maṇirāja): The abbreviated name of a tathāgata who presides over the buddhafield Full of Pearls. The name of a bodhisattva. The full name of this tathagata in this work is King of Jewels Devoid of Desire Whose Supreme Emanation Has Arisen from the Expanse of Phenomena, Who Is Ornamented by Boundless Sunlight from the Top of His Crown Protuberance and by an Aspiration Like Moonlight, Whose Body Is Bedecked and Elegantly Ornamented with Offerings of Excellent Perfumes, Who Has a Body Like a Lotus Flower Lovely as a Resplendent Blue Beryl Gemstone, the Light of the Good Qualities of Whom Are as Beautiful as a Glorious Pure Sky Free of Dust. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44326.html) rin chen rgyan can ma| Ratnabhūṣaṇī (Skt: ratnabhūṣaṇī): ‟Jewel Goddess,” one of the eight goddesses of offerings in the Bhūtaḍāmara maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13052.html) rin chen ri bo'i spo'i 'od zer sgron ma| Ratnaśikharārciḥparvatapradīpa (Skt: ratnaśikharārciḥparvatapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15695.html) rin chen ri bo| Ratnagiri (Skt: ratnagiri): A buddha in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42772.html) rin chen ri bo| Ratnaśaila (Skt: ratnaśaila): \n1) A buddha in the past.\n2) The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the eleventh) when he becomes a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16553.html) rin chen ri rab dpal| Maṇisumeruśrī (Skt: maṇisumeruśrī): The thirty-seventh buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Maṇisumeruśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15532.html) rin chen rigs spyod| Māṇicara (Skt: māṇicara): Ayakṣadeity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36738.html)\n\nSynonyms: {nor bu spyod}, {nor spyod} rin chen rigs| Family of Jewels: Name of the world system of the thus-gone one He Who Possesses a Body Adorned with All Jewels/He Who Possesses a Body Adorned, Exalted by All Jewels/Victory Banner at the Pinnacle of Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17325.html)\n\nSynonym: {rin po che'i rigs} rin chen ri| Ratnameru (Skt: ratnameru): A buddha in the distant past. BHS: Ratanameru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15679.html) rin chen rnam par gnon pa| Subjugating Jewel: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14057.html) rin chen rnam par grags| Famed Jewel: Son of the buddha Svaracodaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21545.html) rin chen rnam par grags| Famed Jewel: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagattoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21544.html) rin chen rtse mo| Jewel Peak: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18811.html) rin chen sA la| Jewel Sal Tree: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13585.html) rin chen sbed| Hidden Jewel: Son of the buddha Siṃhapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22536.html) rin chen sbyin| Jewel Gift: Mother of the buddha Varabodhigati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23030.html) rin chen sbyin| Ratnadānaśri (Skt: ratnadānaśri): The ninety-second buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Ratanadānaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15669.html) rin chen sde| Rinchen Dé: Eighth-century Tibetan translator of Toh 21. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34793.html) rin chen sdong| Jewel Tree: Mother of the buddha Guṇagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23098.html) rin chen sdud| Sum of All Jewels: The name of a giant vajra jewel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32037.html)\n\nSynonym: {rin po che thams cad 'dus pa} rin chen sems pa| Jewel Mind, Ratnacinta (Skt: ratnacinta): \n1) “Mind of Jewels.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19136.html)\n\nSynonym: {rin chen sems} rin chen sems| Precious Mind: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19136.html)\n\nSynonym: {rin chen sems pa} rin chen sems| Precious Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25070.html) rin chen seng ge| Ratnasiṃha (Skt: ratnasiṃha): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) One of the bodhisattva great beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4960.html) rin chen sgo| Jewel Door: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29395.html) rin chen sgrol ma| Precious Tārā: Name of the world system of the thus-gone one Glory of the Origin of Pure Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18670.html)\n\nSynonym: {rin po che sgrol ma} rin chen sgron ma| Jewel Lamp: Birthplace of the buddha Puṣpadamasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27937.html) rin chen sgron ma| Jewel Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23043.html) rin chen sgron| Jewel Lamp: Birthplace of the buddha Guṇakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27936.html) rin chen sgron| Jewel Lamp: Buddha in the presence of whom the buddhaSubuddhi(424 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23045.html) rin chen skar rgyal| Precious King of Stars: Father of the buddha Bhadrapāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25068.html) rin chen skra| Ratnakeśa (Skt: ratnakeśa): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: rin chen gtsug phud)\n2) (Toh 555: rin chen gtsug phud)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43902.html)\n\nSynonym: {rin chen gtsug phud} rin chen skyong| Jewel Protector: A world system in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35770.html) rin chen sna bdun| seven precious things (Skt: saptaratna): The seven precious things comprise the symbols of royal dominion, namely, the wheel, gem, queen, minister, elephant, general, and horse. More generally‌, they may also comprise the seven precious metals and stones, namely, gold, silver, turquoise, coral, pearl, emerald, and sapphire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37586.html)\n\nSynonyms: {rin chen bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun} rin chen sna bdun| seven jewels, seven precious materials, seven precious substances, seven types of jewels (Skt: saptamahāmaṇiratna, saptamaṇiratna, saptaratna): \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratnacan also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che bdun}, {nor bu rin po che chen po sna bdun}, {nor bu rin po che sna bdun}, {rin chen bdun}, {rin chen mchog bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun}, {rin po che sna tshogs bdun}, {rin po che'i rdzas bdun} rin chen sna tshogs can| Adorned with Various Jewels: Nāga King Sāgara's daughter, who in the future will become the Buddha Samantavipaśyin, in the realm of Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18756.html) rin chen sna tshogs rgyal mtshan| Banner of Numerous Jewels: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14268.html) rin chen sna tshogs| Various Jewels: Birthplace of the buddha Vibhaktagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28369.html) rin chen snang bas rnam par gnon pa'i mchod rten| Stūpa That Overwhelms with Jewel Light: Name of the thus-gone one of the world system Future Hearers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18706.html) rin chen snang ba| Precious Light: The bodhisattva Saffron Color when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33231.html) rin chen snang ba| Shining Jewel: Name of the thus-gone one of the world system Brilliant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18682.html) rin chen snang ba| Ratnāvabhāsa (Skt: ratnāvabhāsa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42776.html) rin chen snang| Ratnāloka (Skt: ratnāloka): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17276.html) rin chen snang| Bright Jewel: Name of the thus-gone one of the world system Crystalline. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17275.html) rin chen snying po 'od| Light of the Essence of Jewels: Father of the buddha Vaiḍūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23667.html) rin chen snying po rgyal dpal gzi brjid ldan| Maṇigarbharājaśritejavatin (Skt: maṇigarbharājaśritejavatin): The thirty-ninth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15525.html) rin chen snying po| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14468.html) rin chen snying po| Jewel Essence: Attendant of the buddha Kāñcanaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23023.html) rin chen snying po| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): The 299th buddha in the first list, 298th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25311.html) rin chen snying po| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): \n1) A bodhisattva.\n2) One of the bodhisattva great beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41587.html)\n\nSynonyms: {rin po che'i snying po}, {rin po ches byin} rin chen snying| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): The 116th buddha in the first list, 116th in the second list, and 117th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25310.html) rin chen sog pa| Ratnoccaya (Skt: ratnoccaya): \n1) A dharmabhāṇaka in the distant past who eventually became the Buddha Akṣobhya.\n2) (Yunglo, Lithang, Peking, Narthang, and Cone: rin chen sogs, rin chen sogs pa)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43909.html)\n\nSynonyms: {rin chen brtsegs pa}, {rin chen sogs pa} rin chen sogs pa| Ratnoccaya (Skt: ratnoccaya): A dharmabhāṇaka in the distant past who eventually became the Buddha Akṣobhya. (Yongle, Lithang, Peking, Narthang, and Choné: rin chen sogs, rin chen sogs pa. Toh 555: rin chen brtsegs pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43909.html)\n\nSynonyms: {rin chen brtsegs pa}, {rin chen sog pa} rin chen so| Jewel Edge: Father of the buddha Pradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23020.html) rin chen spyan| Ratnanetra (the buddha) (Skt: ratnanetra): The name of a buddha in the distant past. BHS in verse: Ratananetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15960.html) rin chen srog shing| Ratnayaṣti (Skt: ratnayaṣti): A thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5448.html) rin chen srog zhing| Ratnayaṣṭi (Skt: ratnayaṣṭi): A bodhisattva in the southern buddhafield Buddha Courage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33607.html) rin chen stobs| Jewel Strength: Son of the buddhaSiṃhabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23091.html) rin chen ta la la| Jeweled Palm Tree: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18813.html) rin chen thams cad 'od| Sarvaratnābha (Skt: sarvaratnābha): A realm in the distant past. BHS: Sarvaratanābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31796.html) rin chen thams cad mngon par shes pa| Superknowledge of All Jewels: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvarṇottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26268.html) rin chen thub pa| Ratnamuni (Skt: ratnamuni): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13869.html) rin chen tog 'od| Jewel Crest Light: Father of the buddha Laḍitakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23016.html) rin chen tog bya| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): One of the tathāgatas in the maṇḍala of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15729.html)\n\nSynonym: {rin po che'i tog} rin chen tog gi rgyal mtshan| Jewel Crest Banner: Son of the buddha Caraṇaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23014.html) rin chen tog gi rgyal mtshan| Jewel Crest Banner: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23015.html) rin chen tog ma| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): A dhāraṇī goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12009.html) rin chen tog mchog| Supreme Jewel Crest: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnadhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26402.html) rin chen tog rgyun mi 'chad pa'i rgyal po| Eternal King Finial of Jewels: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29242.html) rin chen tog| Jewel Peak: Name of the thus-gone one of the world system Victory Banner at the Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17385.html) rin chen tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): The name that two thousand śrāvakas will bear upon reaching buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15722.html) rin chen tog| Jewel Crest, Ratnaketu (Skt: ratnaketu): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37965.html)\n\nSynonyms: {rin po che tog}, {rin po che'i tog} rin chen tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): The 180th buddha in the first list, 179th in the second list, and 179th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25316.html) rin chen tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; the tathāgata who seems to be an emanation of Mañjuśrī, identified with the mantrabhrūṁ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33076.html)\n\nSynonym: {rin po che'i tog} rin chen tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): \n1) A buddha in the realm called Ratnavatī.\n2) A buddha.\n3) The principal buddha of the southern direction. See also Toh 555,.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43903.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog dpal}, {rin chen mtshan}, {rin po che bkod pa}, {rin po che'i tog}, {rin po che'i tog} rin chen tshogs| Jewel Gathering: Birthplace of the buddha Ratnottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27933.html) rin chen tshogs| Gathering of Jewels: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21955.html) rin chen ud pa la'i dpal| Ratnotpalaśrī (Skt: ratnotpalaśrī): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7336.html) rin chen ud pa la'i dpal| Glory of Precious Blue Lotus: The name of a tathāgata in the world realm Appearance of the Sovereign of Water. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33580.html) rin chen ut+pa la dmar po'i dpal| Glory of the Precious Red Lotus: The tathāgata of the buddhafield, located at the nadir, called Appearing as Illumination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33581.html) rin chen yi ge| precious syllable: A phrase describing the mantra syllables vāi n the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44376.html) rin chen yod pa| Ratnavatī (Skt: ratnavatī): Name of a world system in the eastern direction, where the buddha Ratnākara teaches the perfection of wisdom to bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41683.html)\n\nSynonym: {rin chen can} rin chen yod| Wealthy: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29420.html) rin chen yon tan| Ratnaguṇa (Skt: ratnaguṇa): “Precious Qualities.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19138.html) rin chen yongs dag| Perfectly Pure Jewel: Son of the buddha Suvarṇottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24842.html) rin chen zla 'od| Ratnacandraprabha (Skt: ratnacandraprabha): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32942.html) rin chen zla 'od| Ratnābhacandra (Skt: ratnābhacandra): The 742nd buddha in the first list, 741st in the second list, and 731st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25304.html) rin chen zla ba byang chub kyi spyad pa spyod pa| Jewel Moon Performing Enlightened Actions: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4849.html) rin chen zla ba dam pa'i 'od| Light of the Sublime Precious Moon: Name of the thus-gone one of the world system Fragrance of Aloeswood. Likely an alternate name for the thus-gone one Moon's Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17402.html) rin chen zla ba sgron ma'i 'od| Ratnacandrapradīpaprabhā (Skt: ratnacandrapradīpaprabhā): A four-continent world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15668.html) rin chen zla ba'i khyu mchog| Precious Moon Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13832.html) rin chen zla ba'i rgyal mtshan| Ratnacandradhvaja (Skt: ratnacandradhvaja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15667.html) rin chen zla bas zhus pa| The Questions of Ratnacandra (Skt: Ratnacandraparipṛcchā): Toh.164 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh164#UT22084-059-007-100) rin chen zla ba| Precious Moon: Father of the buddha Arajas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25071.html) rin chen zla ba| Ratnacandra (Skt: ratnacandra): The 300th buddha in the first list, 299th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19892.html) rin chen zla ba| Ratnacandra (Skt: ratnacandra): \n1) A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession.\n2) A realized one whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra.\n3) The name of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32941.html) rin chen zla| Jewel Moon: Mother of the buddha Maṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23074.html) rin chen| Ratnā (Skt: ratnā): A lady. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18869.html) rin chen| Jewel: Son of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23002.html) rin chen| Ratna (Skt: ratna): The 50th buddha in the first list, 50th in the second list, and 51st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25302.html) rin po che 'bar ba| Blazing Jewels: Birthplace of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27491.html) rin po che 'byor pa| Jewel Riches: Birthplace of the buddha Samṛddhajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27947.html) rin po che 'byung ba| arising jewel: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16903.html) rin po che 'byung ba| Ratnasambhava (Skt: ratnasambhava): A world within the Thus-Gone One Ratnayaṣti's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42088.html) rin po che 'byung ba| Source of Preciousness: Name of the world system of the thus-gone one Glory of Assembled Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35252.html) rin po che 'byung ba| Ratnasaṁbhava (Skt: ratnasaṁbhava): A bodhisattva who resides in the Ratnasambhava world of the Thus-Gone One Ratnayaṣti's buddha realm, and comes to venerate the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40262.html)\n\nSynonyms: {rin chen 'byung}, {rin chen 'byung gnas} rin po che 'byung gnas| Ratnākara (Skt: ratnākara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41588.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog 'byung gnas}, {rin chen 'byung gnas}, {rin po che'i 'byung gnas} rin po che 'dus pa'i dpal| Glory of Assembled Jewels: Name of the thus-gone one of the world system Source of Preciousness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17346.html) rin po che 'od 'byin| Luminous Jewels: A mountain on Radiant Streams. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30465.html) rin po che 'od 'phro ba'i mig gi 'od| Ratnārcinetraprabha (Skt: ratnārcinetraprabha): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15691.html) rin po che 'od 'phro ba'i ri bo| Ratnārciḥparvata (Skt: ratnārciḥparvata): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15689.html) rin po che bcu| ten precious jewels: Ten precious substances. According to one list, in a Chinese commentary to the Buddhāvataṃsaka, these are: gold, silver, beryl, cat's eye, emerald, coral, amber, pearl, carnelian, and sodalite. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35929.html) rin po che bdun| seven precious possessions (Skt: saptaratna): The seven possessions of a cakravartin king: the precious wheel, jewel, queen, minister, elephant, horse, and general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37586.html)\n\nSynonyms: {rin chen bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che sna bdun} rin po che bdun| seven precious materials, seven precious substances, seven types of jewels (Skt: saptamahāmaṇiratna, saptamaṇiratna, saptaratna): \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratna can also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che bdun}, {nor bu rin po che chen po sna bdun}, {nor bu rin po che sna bdun}, {rin chen bdun}, {rin chen mchog bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che sna bdun}, {rin po che sna tshogs bdun}, {rin po che'i rdzas bdun} rin po che bkod pa mtha' yas| Infinite Jewel Array: Birthplace of the buddha Padmahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27889.html) rin po che bkod pa| Jeweled Array: The name of a pavilion emanated by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33663.html) rin po che bkod pa| Ratnavyūhā (Skt: ratnavyūhā): A world within the Thus-Gone One Ratnārcis' buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5175.html) rin po che bkod pa| Ratnavyūha (Skt: ratnavyūha): A future buddha under whom the bodhisattva Maitreya is prophesied to attain buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28482.html) rin po che bkod pa| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): A buddha present in the world system Ratnavyūhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43903.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog dpal}, {rin chen mtshan}, {rin chen tog}, {rin po che'i tog}, {rin po che'i tog} rin po che bkod pa| Ratnavyūha (Skt: ratnavyūha): A world far to the south of Jambudvīpa; the “Jewel Array” buddha field of the buddha Beautiful Heap of Jewels, from which the bodhisattva child Thoroughly at Peace comes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45393.html) rin po che bkod pa| Ratnavyūha (Skt: ratnavyūha): Lit. “Jewel-Array.” Name of one of the bodhisattvas in the original assembly (rendered in Tibetan as rin chen bkod pa); also the name (with several renderings in Tibetan) of a buddha who presides in the universe called Anantaguṇaratnavyūha, yet who comes to Vimalakīrti's house at the latter's supplication, to participate in the esoteric teachings. He can be identified with the Tathāgata Ratnasaṃbhava, one of the five major buddhas of the Guhyasamājatantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18880.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog dkod pa}, {rin chen bkod pa}, {rin po che'i bkod pa} rin po che brdar ba'i gzungs| The Dhāraṇī of the Polished Gem: \n1) Toh.1074\n2) Toh.539e\n3) Toh.774\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh774#UT22084-088-034-51) rin po che brtsegs pa gcig pa| Single Heap of Jewels: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14493.html) rin po che brtsegs pa| Ratnakūṭa (Skt: ratnakūṭa): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18875.html)\n\nSynonym: {rin chen brtsegs} rin po che brtsegs pa| Ratnakūṭa (Skt: ratnakūṭa): The buddha that Samudrareṇu's oldest son Samudreśvara is prophesied to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45894.html) rin po che bstsags pa| Ratnavicayā (Skt: ratnavicayā): The eastern realm of the Buddha Ratnacandra during the lifetime of the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42972.html) rin po che bzang po| Śubharatna (Skt: śubharatna): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31543.html) rin po che bzhi'i me tog rgyas pa| Blossom of the Four Jewels: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10205.html) rin po che chen po'i gdugs mngon par 'phags pa'i 'od zer| Ratnacchatrābhyudgataraśmi (Skt: ratnacchatrābhyudgataraśmi): The name that the Buddha Ratnagharba prophesies that Radiant Bull, one of the thirty million pupils of Samudrareṇu, will have at buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42770.html) rin po che chen po'i tog| Great Jewel Crest: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44049.html) rin po che chen pos brgyan pa| Adorned by Great Jewels (Skt: mahāratnapratimaṇḍita): The name of the eon in which Śāriputra will become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9126.html) rin po che chen po| Great Jewel: Birthplace of the buddha Ratnottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27797.html) rin po che dag pa| Pure Jewel: The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29306.html) rin po che dang ldan pa| Jewel World: The realm of the Buddha Ratnaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2428.html) rin po che dang ldan pa| Endowed with Jewels: A mountain in the eastern sea beyond Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30090.html) rin po che dang ldan pa| Abounding in Jewels: The buddhafield of the Thus-Gone One Kuśalatejonirghoṣarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32729.html) rin po che dang ldan pa| Endowed with Jewels: (1) Name of the world system of the thus-gone one Sublime Jewel/Foremost Sublime Jewel. (2) Name of the world system of the thus-gone one Overwhelming All with Precious Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17306.html) rin po che dang ldan| Endowed with Jewels: Birthplace of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27644.html) rin po che dpal| Ratnaśrī (Skt: ratnaśrī): One of the bodhisattvas attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32115.html)\n\nSynonyms: {rin chen dpal}, {rin po che'i dpal} rin po che gsum| Three Jewels (Skt: triratna): The Buddha, Dharma, and Saṅgha‍—the three objects of Buddhist refuge. In the Tibetan rendering, “the three rare and supreme ones.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-56.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog gsum}, {rat+na tra ya} rin po che kun tu gnas pa| Everlasting Jewel: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29389.html) rin po che lnga| five precious substances (Skt: pañcaratna): Here the five are listed as gold, pearl, crystal, coral, and sapphire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36566.html)\n\nSynonyms: {rin po che rnam pa lnga}, {rin po che sna lnga} rin po che mngon du 'phags pa'i 'od zer| Jewel of Exalted Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13582.html) rin po che mngon par 'phags pa'i dpal| Splendor of Superior Jewels: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14006.html) rin po che mngon par 'phags pa| Superior Jewel: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14074.html) rin po che mtha' yas bkod pa| Array of Infinite Jewels: Birthplace of the buddha Mahāmitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27449.html) rin po che mthon ka ltar mig shin tu mdzes pa yon tan rin po che'i tog| Top Ornament of Precious Qualities with Magnificent Sapphire-Like Eyes: One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4977.html) rin po che nyi ma rab tu snang ba'i snying po| Maṇisūryapratibhāsagarbhā (Skt: maṇisūryapratibhāsagarbhā): A buddha realm in the southwestern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15535.html) rin po che phung po| Heap of Jewels: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14375.html) rin po che rab tu sbyin ma| She of Jewel-Like Gleam (Skt: ratnaprabhā): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī inThe Sūtra of MahāśrīandThe Twelve Names of the Goddess Śrī(Toh 741/1006). TheTwelve Namesgives the Tibetan variantrin chen 'od ldan ma(*ratnapradā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47748.html)\n\nSynonym: {rin chen 'od ldan ma} rin po che rgyal mtshan rgyan gyis mdzes pa| Maṇidhvajavyūharāja (Skt: maṇidhvajavyūharāja): A park in another world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15523.html) rin po che rnam pa lnga| five precious substances (Skt: pañcaratna): Here the five are listed as gold, pearl, crystal, coral, and sapphire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36566.html)\n\nSynonyms: {rin po che lnga}, {rin po che sna lnga} rin po che rnam par dag pa| Ratnaviśuddhā (Skt: ratnaviśuddhā): A distant realm to the east, where Buddha Prabhūtaratna had lived. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9501.html) rin po che rnam par snang byed| Ratnavairocana (Skt: ratnavairocana): The bodhisattva who asks the Buddha to teach about Buddha Padmottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42777.html) rin po che rnams kyis kun tu gang ba| Abounding with Jewels: An ocean far beyond Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29818.html) rin po che rtse mo'i gzi brjid| Maṇiśikharatejas (Skt: maṇiśikharatejas): A city in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15530.html) rin po che sbed pa| Hidden Jewels: Birthplace of the buddha Prabhākośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27833.html) rin po che sgrol ma| Precious Tārā: Name of the world system of the thus-gone one Glory of the Origin of Pure Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18670.html)\n\nSynonym: {rin chen sgrol ma} rin po che sna bdun gyi pad ma la gom pas 'gro ba| Saptaratnapadmavikrāntagāmin (Skt: saptaratnapadmavikrāntagāmin): The name of Rāhula when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9403.html) rin po che sna bdun rnam par bkra bar snang ba| Saptaratnavicitrasandarśana (Skt: saptaratnavicitrasandarśana): A Bodhi tree, the name meaning “The Lovely Appearance of a Variety of the Seven Jewels.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42984.html) rin po che sna bdun| Seven Precious Substances: Name of the world system of the thus-gone one Lotus Commander. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18679.html) rin po che sna bdun| seven jewels, seven kinds of jewels, seven kinds of precious jewels, seven kinds of precious substances, seven precious jewels, seven precious materials, seven precious stones, seven precious substances, seven types of jewels, seven types of precious substances (Skt: saptamahāmaṇiratna, saptamaṇiratna, saptaratna): \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratna can also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che bdun}, {nor bu rin po che chen po sna bdun}, {nor bu rin po che sna bdun}, {rin chen bdun}, {rin chen mchog bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna tshogs bdun}, {rin po che'i rdzas bdun} rin po che sna bdun| seven jewels, seven precious attributes, seven precious implements, seven precious possessions, seven precious treasures, seven royal treasures, seven treasures (Skt: sapta ratnāni, saptaratna, saptoparatna): \n1) The seven precious royal treasures of a universal monarch: wheel, jewel, queen, minister/officer, elephant, excellent horse, and army officer.\n2) Seven possessions of a universal monarch: the precious lady, precious jewel, precious wheel, precious elephant, precious horse, precious minister, and precious general or, as described in this text, precious master of the household. See also the detailed description in.\n3) The seven possessions of a cakravartin including the precious wheel, the precious elephant, the precious horse, the precious jewel, the precious woman, the precious steward, and the precious minister. In some forms of the list the steward or minister is variably replaced by the precious general (senāpatiratna; dmag dpon rin po che) or the precious sword (khaḍgaratna; ral gri rin po che). A more detailed description of these seven can be found in Toh 95, The Play in Full, –. There is also a detailed description of the seven treasures and the corresponding causal conditions for obtaining them in Toh 4087, the Kāraṇaprajñapti, folio 111.b. The term should not be confused with seven precious substances, a set of seven precious stones or minerals, which is a term found elsewhere but also rendered rin po che sna bdun.\n4) The seven possessions of a universal monarch: the precious wheel, precious elephant, precious horse, precious jewel, precious queen, precious steward, and precious minister. In some forms of the list the steward or minister is variably replaced by the precious general (senāpatiratna; dmag dpon rin po che) or the precious sword (khaḍgaratna; ral gri rin po che). A more detailed description of these seven can be found in Toh 95, The Play in Full, –. There is also a detailed description of the seven treasures and the corresponding causal conditions for obtaining them in Toh 4087, the Kāraṇaprajñapti, folio 111.b. The term should not be confused with seven precious substances, a varying set of seven precious stones or minerals.\n5) The wheel, queen, minister, horse, elephant, general, and jewel. In the list at, “chamberlain” is added.\n6) The seven royal substances or treasures of a universal emperor: precious wheel ('khor lo rin po che), precious jewel (nor bu rin po che), precious queen (btsun mo rin po che), precious minister (blon po rin po che), precious elephant (glang po rin po che), precious excellent horse (rta mchog rin po che), and precious army officer (dmag dpon rin po che).\n7) Seven royal treasures possessed by a wheel-turning king: the wheel, the elephant, the horse, the jewel, the queen, the steward, and the minister.\n8) The usual list is: (1) the precious golden wheel (Skt. cakraratna; Tib. 'khor lo rin po che); (2) the precious jewel (Skt. maṇiratna; Tib. nor bu rin po che); (3) the precious queen (Skt. strīratna; Tib. btsun mo rin po che); (4) the precious minister (Skt. puruṣaratna or pariṇāyakaratna; Tib. blon po rin po che); (5) the precious elephant (Skt. hastiratna; Tib. glang po rin po che); (6) the precious horse (Skt. aśvaratna; Tib. rta mchog rin po che); and (7) the precious general (Skt. khaḍgaratna or senāpatiratna; Tib. dmag dpon rin po che). Here the precious queen is substituted by a precious woman (Tib. bud med rin po che) and the precious general is substituted by a precious householder (Tib. khyim bdag rin po che). However, in this text they appear listed slightly differently (see). Here the precious queen is substituted by a precious woman (Tib. bud med rin po che), and the precious general is substituted by a precious householder (Tib. khyim bdag rin po che).\n9) Seven kinds of treasures of a wheel-turning king, which are the precious chakra, elephant, horse, jewel, woman, householder, and minister.\n10) The seven possessions of a king of the entire world: the precious wheel, the precious elephant, the precious horse, the precious jewel, the precious queen, the precious householder, and the precious minister.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37586.html)\n\nSynonyms: {rin chen bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun} rin po che sna lnga| five precious substances (Skt: pañcaratna): The five are either gold, diamond, sapphire, ruby, and pearl or gold, silver, coral, pearl, andrāgapaṭṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36566.html)\n\nSynonyms: {rin po che lnga}, {rin po che rnam pa lnga} rin po che sna tshogs bdun| seven types of jewels (Skt: saptamahāmaṇiratna, saptamaṇiratna, saptaratna): \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratnacan also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che bdun}, {nor bu rin po che chen po sna bdun}, {nor bu rin po che sna bdun}, {rin chen bdun}, {rin chen mchog bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun}, {rin po che'i rdzas bdun} rin po che sna tshogs bkod pa| Display of Gems (Skt: nānāratnavyūha): A palace where Prince Siddhārtha stayed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5102.html) rin po che sna tshogs bzang po las brtsegs pa| Subharatnavicitrakūṭa (Skt: subharatnavicitrakūṭa): A kūṭāgāra in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31816.html) rin po che sna tshogs kyi rtse mo'i rgyal mtshan| Sarvaratnaśikharadhvaja (Skt: sarvaratnaśikharadhvaja): A four-continent world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31799.html) rin po che sna tshogs| Bright Jewels: Birthplace of the buddha Nāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27500.html) rin po che snang ba| Jewel Light: Name of the thus-gone one of the world system All Luminous Incenses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17384.html) rin po che snang ba| Ratnaprabhāsa (Skt: ratnaprabhāsa): The capital city of King Arciṣmān's kingdom in Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32866.html) rin po che snang ba| Ratnāvabhāsa (Skt: ratnāvabhāsa): “The Light of Jewels.” A future eon in which Pūrṇa Maitrāyaṇīputra will become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9170.html) rin po che spong ba| ratnajahā (Skt: ratnajahā): Lit. “jewel forsaking.” Other versions read raṇaṃ jaha, nyon mongs ba med pa: “defilement forsaking.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37962.html) rin po che spyod pa| Jewel Conduct: Birthplace of the buddha Jaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27929.html) rin po che thams cad 'dus pa| Sum of All Jewels: The name of a giant vajra jewel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32037.html)\n\nSynonym: {rin chen sdud} rin po che thams cad bkod pa| Array of All Jewels: Birthplace of the buddha Samṛddhayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27446.html) rin po che thams cad kyi dri ma med pa'i 'od rnam par brgyan pa| Sarvaratnavimalaprabhāvyūha (Skt: sarvaratnavimalaprabhāvyūha): A universe of world realms far to the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31801.html) rin po che thams cad kyi gzi brjid rnam par grags pa'i rgyal po| Famed King of the Splendor of All Jewels: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21550.html) rin po che thams cad kyi mdog kun tu snang ba'i dpal| Sarvaratnavarṇasamantaprabhāsaśrī (Skt: sarvaratnavarṇasamantaprabhāsaśrī): A world realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31800.html) rin po che thams cad kyi snying po 'od sna tshogs can| Sarvaratnagarbhavicitrābha (Skt: sarvaratnagarbhavicitrābha): A bodhimaṇḍa in a world realm in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31797.html) rin po che thams cad kyis brgyan pa'i gzugs 'dzin pa| He Who Possesses a Body Adorned with All Jewels: Name of the thus-gone one of the world system Family of Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17367.html) rin po che thams cad kyis spras pa| Fully Adorned with Jewels: A buddhafield in the northern direction of the Tathāgata Countless Qualities Precious Courage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33658.html) rin po che thams cad rab tu 'bar ba| Sarvaratnarucirā (Skt: sarvaratnarucirā): A northeastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31798.html) rin po che thams cad ston pa| Sarvaratnadarśin (Skt: sarvaratnadarśin): A present buddha realm, home to Buddha Ekaratnachattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32172.html) rin po che thams cad yang dag par bsags pa| Sarvaratnasaṃnicaya (Skt: sarvaratnasaṃnicaya): Literally “An Accumulation of All Jewels.” Prince Avalokiteśvara will attain complete enlightenment and become the Tathāgata Samantaraśmyabhyudgataśrīkūṭarāja in this realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44456.html) rin po che tog gi gzungs| The Ratnaketu Dhāraṇī (Skt: Ratnaketudhāraṇī): Toh.138 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh138#UT22084-056-006-1541) rin po che tog gi rgyal mtshan| Jewel Crest Banner: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddhayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23013.html) rin po che tog| Ratnadhvaja (Skt: ratnadhvaja): In the Ratnaketudhāraṇī, he is one of the six “directional” tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33238.html) rin po che tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): A bodhisattva whose name is proclaimed by Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37965.html)\n\nSynonyms: {rin chen tog}, {rin po che'i tog} rin po che tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): It occurs as the main title of the Ratnaketudhāraṇī and also as the name of the main dhāraṇī of the Ratnaketudhāraṇī. It is also used in Buddhist texts to designate a special meditative absorption, a tathāgata, and a bodhisattva. Generally, the term refers to something precious and illuminating, i. e., a guiding light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33239.html) rin po che yi dpal| Ratnaśrī (Skt: ratnaśrī): The 706th buddha in the first list, 705th in the second list, and 695th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25330.html) rin po che yi me| Ratnāgni (Skt: ratnāgni): The 392nd buddha in the first list, 391st in the second list, and 385th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25313.html) rin po che yi stabs| Ratnakrama (Skt: ratnakrama): The 836th buddha in the first list, 835th in the second list, and 825th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25319.html) rin po che yid du 'ong ba'i dpal gyi rgyal po| Ratnaruciraśrīrāja (Skt: ratnaruciraśrīrāja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15693.html) rin po che'i 'byung gnas| Source of Jewels: Birthplace of the buddha Tacchaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28208.html) rin po che'i 'byung gnas| Ratnākara (Skt: ratnākara): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41588.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog 'byung gnas}, {rin chen 'byung gnas}, {rin po che 'byung gnas} rin po che'i 'gram| Jewel Shore: A forest in Supreme Strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30373.html) rin po che'i 'od dang ldan pa| Endowed with Jewel Light: Birthplace of the buddha Surāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27642.html) rin po che'i 'od dpal gyi snying po| Essence of Illustrious Precious Radiance: Name of the future buddha whom the goddess Ratnārcī is prophesied to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46428.html) rin po che'i 'od gzer sgron ma'i rgyal mtshan rgyal po| Ratnaraśmipradīpadhvajarāja (Skt: ratnaraśmipradīpadhvajarāja): A buddha in a world in the eastern direction in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15688.html) rin po che'i 'od| Jewel Light: Father of the buddha Suvarṇottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23061.html) rin po che'i 'od| Jewel Light: Birthplace of the buddha Ratnakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27945.html) rin po che'i 'od| Jeweled Light, Ratnaprabha (Skt: ratnaprabha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18877.html)\n\nSynonym: {rin chen 'od} rin po che'i 'od| Ratnaprabhā (Skt: ratnaprabhā): A world realm in the distant past. Also the name of a world realm in the distant future in which five hundred buddhas will appear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31773.html)\n\nSynonym: {rin chen 'od} rin po che'i bkod pa gcig pa| Single Jewel Ornament: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13958.html) rin po che'i bkod pa mtha' yas pa| Infinite Jewel Array: Birthplace of the buddha Laḍitakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27890.html) rin po che'i bkod pa| Ratnavati (Skt: ratnavati): A future buddha realm, home to Buddha Ratnavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32171.html) rin po che'i bkod pa| Ratnavyūha (Skt: ratnavyūha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18880.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog dkod pa}, {rin chen bkod pa}, {rin po che bkod pa} rin po che'i blo| Mind Like Gems, Ratnabuddhi (Skt: ratnabuddhi): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15666.html) rin po che'i cod pan| Ratnamukuṭa (Skt: ratnamukuṭa): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8307.html)\n\nSynonym: {rin chen cod pan} rin po che'i dkyil 'khor rin po che thams cad kyis rnam par brgyan pa'i kha dog| Sarvaratnavicitravarṇamaṇikuṇḍala (Skt: sarvaratnavicitravarṇamaṇikuṇḍala): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31487.html) rin po che'i dkyil 'khor| Ratnamaṇḍala (Skt: ratnamaṇḍala): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14472.html) rin po che'i dpal gyi rgyal po| Ratnaśrīrāja (Skt: ratnaśrīrāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7169.html) rin po che'i dpal kun las 'phags pa| Unequaled Jewel Splendor: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6656.html) rin po che'i dpal| Maṇiketu (Skt: maṇiketu): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15527.html) rin po che'i dpal| Jewel Splendor, Ratnaśrī (Skt: ratnaśrī): \n1) A great bodhisattva.\n2) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32115.html)\n\nSynonyms: {rin chen dpal}, {rin po che dpal} rin po che'i dra ba mtha' yas pa| Array of the Infinite Net of Jewels: Birthplace of the buddha Raśmijāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27456.html) rin po che'i dra bas rnam par brgyan pa'i mdzod| Treasury Adorned with Jewel Nets: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Raśmijāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26668.html) rin po che'i dum bu 'bab| Stream of Jewel Pieces: A river in Enjoyment of Scents. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34209.html) rin po che'i gdugs brtsegs pa kun tu ston pa| Ratnacchattrakūṭasaṃdarśana (Skt: ratnacchattrakūṭasaṃdarśana): A bodhisattva who resides in the world Ratnavyūhā of the Thus-Gone One Ratnārcis' buddha realm, and comes to venerate the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5442.html) rin po che'i gdugs mngon par 'phags pa snang ba| Ratnacchatrābhyudgatāvabhāsa (Skt: ratnacchatrābhyudgatāvabhāsa): A thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5441.html) rin po che'i glang po dam pa| Sublime Elephant of Jewels: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with the Glory of Sublime Evenness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18707.html) rin po che'i gling| Isle of Jewels, Jewel Islands, Ratnadvīpa (Skt: ratnadvīpa): \n1) A mountain in the sea far beyond Jambudvīpa\n2) An ocean off Jambudvīpa.\n3) The Kāraṇḍavyūhain the Vaidya edition references a group of islands, the distinction between singular and plural being lost in the Tibetan. Ratnadvīpawas one of the ancient names of Laṅka, as it was a rich source of jewels. In this same passage, however, Laṅka is identified as the land of therākṣasīs. The theme of an ocean island rich in jewels appears frequently in Buddhist narratives.\n4) The name of a mythical island full of jewels and gemstones to which residents of Jambudvīpa occasionally attempted voyages to find their fortunes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7982.html) rin po che'i go cha mtha' yas| Infinite Jewel Armor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13542.html) rin po che'i gos yongs su snang ba| Ratnavastrāvabhāsadhvajā (Skt: ratnavastrāvabhāsadhvajā): A buddha realm in the northern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15705.html) rin po che'i grogs po| Jewel Friends: A mountain between Kuru and Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30369.html) rin po che'i gtsug phud| Ratnaśikhin (Skt: ratnaśikhin): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23018.html)\n\nSynonyms: {rin chen gtsug phud}, {rin chen gtsug tor}, {rin chen gtsug tor can} rin po che'i gzi brjid phung po| Splendid Heap of Jewels: Father of the buddha Vararūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25783.html) rin po che'i gzi brjid| Jewel Splendor: Birthplace of the buddha Mahābala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27948.html) rin po che'i lag pa| Jewel Hand: Father of the buddha Puṇyabāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23035.html) rin po che'i lag pa| Ratnapāṇi (Skt: ratnapāṇi): One of the lokeśvara emanations of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33878.html) rin po che'i lhun po| Jewel Mountain: Father of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23076.html) rin po che'i lus mtha' yas par grags pa spyod pa'i mdzod| Treasury of Engagement with the Infinite Jewel Body of Renown: A Dharma teacher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26671.html) rin po che'i lus| Body of Jewels: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13334.html) rin po che'i mchod sdong| Ratnayūpa (Skt: ratnayūpa): A buddha who lives in a southwestern buddha realm called Decorated with Banners. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10451.html) rin po che'i mchog| Best of Jewels: Birthplace of the buddha Gaṇimuktirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27490.html) rin po che'i mdzod gcig pa| Single Jewel Treasury: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13959.html) rin po che'i mdzod| Jewel Treasury: Son of the buddha Sthitārthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23096.html) rin po che'i me tog dang glog dang chos kyi 'brug sgra'i sprin gyi dbyangs| Ratnakusumavidyuddharmanigarjitameghaghoṣa (Skt: ratnakusumavidyuddharmanigarjitameghaghoṣa): “The Voice of Clouds of Precious Flowers, Lightning, and Dharma Thunder.” A lake in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15677.html) rin po che'i me tog gi 'od| Light of Jewel Flowers: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23629.html) rin po che'i me tog gi 'od| Ratnakusumaprabha (Skt: ratnakusumaprabha): A buddha of the present time in a world realm in the eastern directions, who had been King Dhanapati in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15674.html) rin po che'i me tog gi sprin| Ratnakusumamegha (Skt: ratnakusumamegha): A bodhimaṇḍa in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15673.html) rin po che'i me tog gis rab tu brgyan pa'i gzi brjid phung po| Splendid Aggregation Adorned with Precious Flowers: Mother of the buddha Puṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25793.html) rin po che'i me tog gis rab tu brgyan pa| Adorned with Jewel Flowers: Birthplace of the buddha Puṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27411.html) rin po che'i me tog thams cad snang ba| Illumination of All Precious Flowers: Father of the buddha Puṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22643.html) rin po che'i mig| Jewel Eyes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31026.html) rin po che'i mtha'| Infinite Jewels (Skt: Ratnakoṭi): Toh.118 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh118#UT22084-051-006-176) rin po che'i myig| Ratnanetra (the bodhisattva) (Skt: ratnanetra): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15961.html) rin po che'i nags| Jewel Forest: (1) A forest in Endowed with Migration (nor bu'i nags). (2) A forest on the upper level of Living on the Peak (rin po che'i nags). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30368.html)\n\nSynonym: {nor bu'i nags} rin po che'i ngos| Jewel Facets: Birthplace of the buddha Supakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27932.html) rin po che'i pad ma la rab tu bzhugs pa ri dbang gi rgyal po| Ratnapadmasupratiṣṭhitaśailendrarāja (Skt: ratnapadmasupratiṣṭhitaśailendrarāja): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32944.html) rin po che'i pad ma la rab tu gnas pa sA la'i rgyal po| King of the Sāla Abiding in the Precious Lotus: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Pleasant Melodious Sound. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10076.html) rin po che'i pad ma las rnam par gnon pas bzhud pa| Forcefully Proceeding from the Precious Lotus: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Filled with Masses of Eloquence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10072.html) rin po che'i pad ma'i zla ba rnam par dag pa mngon par 'phags pa'i rgyal po| Ratnapadmacandraviśuddhābhyudgatarāja (Skt: ratnapadmacandraviśuddhābhyudgatarāja): A buddha countless eons in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3198.html) rin po che'i pad+ma rnam par snang ba| Radiating Jeweled Lotus: The name of the Bodhi tree under which the Tathāgata Aparimitāyus sits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28640.html) rin po che'i phreng ba can| Endowed with Jewel Garlands: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34894.html) rin po che'i phreng ba'i gzungs la dga' ba| Rejoices in the Dhāraṇī of the Precious Garland: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35693.html) rin po che'i phreng ba| Ratnavali (Skt: ratnavali): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13875.html) rin po che'i phung po| Pile of Jewels: A buddha from a buddha realm in the upward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41994.html) rin po che'i phyag dbang| Precious Hand Blessing: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43904.html) rin po che'i rdo ba dang ldan pa| Jewel Rocks: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30372.html) rin po che'i rdzas bdun| seven precious substances: \n1) The set of seven precious materials or substances includes a range of precious metals and gems, but their exact list varies. The set often consists of gold, silver, beryl, crystal, red pearls, emeralds, and white coral, but may also contain lapis lazuli, ruby, sapphire, chrysoberyl, diamonds, etc. The term is frequently used in the sūtras to exemplify preciousness, wealth, and beauty, and can describe treasures, offering materials, or the features of architectural structures such as stūpas, palaces, thrones, etc. The set is also used to describe the beauty and prosperity of buddha realms and the realms of the gods.\n2) In other contexts, the terms aptaratnacan also refer to the seven precious possessions of a cakravartin or to a set of seven precious moral qualities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41935.html)\n\nSynonyms: {nor bu rin po che bdun}, {nor bu rin po che chen po sna bdun}, {nor bu rin po che sna bdun}, {rin chen bdun}, {rin chen mchog bdun}, {rin chen sna bdun}, {rin po che bdun}, {rin po che sna bdun}, {rin po che sna tshogs bdun} rin po che'i rgya mtshor legs par gnas pa| Standing in an Ocean of Jewels: The buddhafield of the Thus-Gone One Dharmasāgarāgramativikrīḍitābhijñārāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32735.html) rin po che'i rgya mtsho| Jewel Ocean: Son of the buddha Ratnottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23078.html) rin po che'i rgyal mtshan chen po| Great Precious Victory Banner: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43868.html) rin po che'i rgyal mtshan| Jewel Banner: Father of the buddha Siṃhapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23007.html) rin po che'i rgyal mtshan| Jewel Banner: Birthplace of the buddha Indradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27928.html) rin po che'i rgyal mtshan| Ratnadhvaja (Skt: ratnadhvaja): First of the five great kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28596.html) rin po che'i rgyal mtshan| Jeweled Victory Banner, Ratnadhvaja (Skt: ratnadhvaja): \n1) A great bodhisattva.\n2) “Jeweled Victory Banner.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā.\n3) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19137.html)\n\nSynonym: {rin chen rgyal mtshan} rin po che'i rgyal po 'od chen snang mdzad| Great Precious King Illuminator: A buddha who resides in the Ratnavyūha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43906.html) rin po che'i rgyan| Ratnavyūha (Skt: ratnavyūha): A city in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15732.html) rin po che'i ri rab rnam par snang ba'i rgyal mtshan mar mye| Maṇisumerūvirocanadhvajapradīpā (Skt: maṇisumerūvirocanadhvajapradīpā): A buddha realm in the western direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15533.html) rin po che'i ri'i rgyal po| Mount Sumeru (Skt: śailarāja, sumeru): The central mountain our universe according to Buddhist and Hindu cosmology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12792.html) rin po che'i rigs kyi 'od| Light of Precious Family: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35717.html) rin po che'i rigs| jewel family (Skt: ratnakula): One of the five buddha families, it is presided over by the Tathāgata Ratnasambhava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36549.html)\n\nSynonym: {rin chen gyi rigs} rin po che'i rigs| Family of Jewels: Name of the world system of the thus-gone one He Who Possesses a Body Adorned with All Jewels/He Who Possesses a Body Adorned, Exalted by All Jewels/Victory Banner at the Pinnacle of Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17325.html)\n\nSynonym: {rin chen rigs} rin po che'i ri| Ratnaparvata (Skt: ratnaparvata): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7102.html) rin po che'i rmang| Jewel Foundation: Name of the thus-gone one of the world system Fully Arrayed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17383.html) rin po che'i rna cha| Ratnakuṇḍala (Skt: ratnakuṇḍala): A pore on Avalokiteśvara's body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8183.html) rin po che'i rta| Jewel Horse: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13577.html) rin po che'i rtse mo'i khang pa brtsegs pa'i gzungs 'dzin ma| Ratnaśikharakūṭāgāradharaṇiṃdharā (Skt: ratnaśikharakūṭāgāradharaṇiṃdharā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12015.html) rin po che'i rtse mo| Ratnaśikhara (Skt: ratnaśikhara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3204.html) rin po che'i sa las rnam par brgyan pa sprin gyi sgron ma| Ratnasālavyūhameghapradīpā (Skt: ratnasālavyūhameghapradīpā): A royal capital in another world realm in the distant past. Its short form in verse is Sālavyūhamegha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15694.html) rin po che'i sa| Precious Ground: A grove in Dwelling on Mixed Riverbanks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30621.html) rin po che'i seng ge snang zhing 'bar ba| Ratnasiṃhāvabhāsajvalanā (Skt: ratnasiṃhāvabhāsajvalanā): A buddha realm in the downward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15696.html) rin po che'i sgron ma| Jewel Lamp: Attendant of the buddha Samṛddhajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23041.html) rin po che'i snying po| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): A buddha from a realm to the east, in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45454.html) rin po che'i snying po| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): A bodhisattva who resides in the Samantavilokitā world of the Thus-Gone One Samantadarśin's buddha realm, and comes to venerate the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16010.html) rin po che'i snying po| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): One of the eighty-one sons of Samudrareṇu, the chief court priest of King Araṇemin. The Buddha Ratnagarbha prophesies the buddhahood of Samudrareṇu's thirty million pupils. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45893.html) rin po che'i snying po| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): \n1) A great bodhisattva.\n2) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n3) A Licchavī youth. Also the name of a buddha.\n4) A bodhisattva mahāsattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41587.html)\n\nSynonyms: {rin chen snying po}, {rin po ches byin} rin po che'i snying po| Ratnacchatrābhyudgatāvabhāsa (Skt: ratnacchatrābhyudgatāvabhāsa): A buddha in the distant past in whose presence many beings, including the Buddha Jyotīrasa, developed the aspiration to become a buddha during a kaliyuga. Note that the Tibetan translation of the name differs from the Sanskrit form found in the available Sanskrit manuscripts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42771.html) rin po che'i tog chen po| Mahāratnaketu (Skt: mahāratnaketu): A bodhisattva. (Toh 555: Mahāratnadhvaja; rin po che'i rgyal mtshan chen po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46395.html) rin po che'i tog gi rgyal po| Ratnaketurāja (Skt: ratnaketurāja): The name of two thousand pupils of the Buddha when they become buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43008.html) rin po che'i tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): The name of a bodhisattva who comes to the Buddha Ratnagarbha from the realm of the Buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44158.html) rin po che'i tog| Ratnaketu: One of the bodhisattvas present at Vulture Peak. In Toh 555 the bodhisattva's name is Ratnadhvaja (rin po che'i rgyal mtshan). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46715.html) rin po che'i tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): The principal buddha of the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43903.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog dpal}, {rin chen mtshan}, {rin chen tog}, {rin po che bkod pa} rin po che'i tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): A buddha who lives in the realm known as Jewel World. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43903.html)\n\nSynonyms: {dkon mchog dpal}, {rin chen mtshan}, {rin chen tog}, {rin po che bkod pa} rin po che'i tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; the tathāgata who seems to be an emanation of Mañjuśrī, identified with the mantrabhrūṁ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33076.html)\n\nSynonym: {rin chen tog} rin po che'i tog| Ratnaketu (Skt: ratnaketu): \n1) “Jeweled Pinnacle.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā.\n2) Name of a bodhisattva.\n3) A great bodhisattva.\n4) The name of a bodhisattva attending the Buddha's teaching in this text.\n5) The bodhisattva who received this name from the Buddha Ratnagarbha when he was the eleventh son of King Araṇemin. The Buddha Ratnagarbha prophesied he will succeed the buddhas Akṣobhya and Suvarṇapuṣpa as the Buddha Nāgavinarditeśvaraghoṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37965.html)\n\nSynonyms: {rin chen tog}, {rin po che tog} rin po che'i tshogs kyi mdzod| Treasury of the Gathering of Jewels: Son of the buddha Smṛtiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26676.html) rin po ches brgyan pa| Adorned with Jewels: Birthplace of the buddha Guṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27417.html) rin po ches byin| Ratnagarbha (Skt: ratnagarbha): A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41587.html)\n\nSynonyms: {rin chen snying po}, {rin po che'i snying po} rin po ches rab tu brgyan pa'i gzi brjid| Splendid Jewel Adornment: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25823.html) rin po che| Jewel: Father of the buddha Sunetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22997.html) rin po che| Mahāratnī (Skt: mahāratnī): ‟The Great Jewel,” one of the eight great bhūtinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13037.html) rin po che| Ratna (Skt: ratna): A brahmin preceptor during the time of the Buddha Dīpaṅkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45453.html) rin po che| Ratna (Skt: ratna): The 380th buddha in the first list, 379th in the second list, and 374th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25303.html) ring ba la gnas pa| Dūrasthita (Skt: dūrasthita): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11362.html) ring ba'i don| Durāla (Skt: durāla): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11359.html) ring bsrel| physical remains, relic (Skt: dhātu, śarīra): The physical remains or personal objects of a previous tathāgata, arhat, or other realized person that are venerated for their perpetual spiritual potency. They are often enshrined in stūpas and other public monuments so that the Buddhist community at large can benefit from their blessings and power. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35823.html)\n\nSynonym: {sku gdung} ring bzang| Sublimely Long: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43708.html) ring du 'khyam pa| ghost (Skt: dūragata, dūraṃgama): Literally “those who have gone to the afterlife.” A synonym or interlinear gloss for preta; ghost in Transformation of Karma. Pretas are a class of sentient beings belonging to the “bad” or “unfortunate rebirth destinies” (Skt. apāya); see “animal.” In the commentary to the Petavatthu (the seventh book of the Khuddakanikāya of the Pāli Canon), the former term is explained as “having gone to the beyond or the afterlife” (Pāli paralokagata), which is effectively the same as Sanskrit preta and Pāli peta; departed, dead. The meaning of durāgata or dūraṃgama ( “far-going,” “going here and there”) may refer to the belief that the ghosts of the deceased are able to move freely and quickly through space because they do not have physical bodies, and that the realm of the ghosts does not, in fact, exist in a fixed location but is everywhere. As the stories of the Petavatthu illustrate, the worlds of ghosts and humans often intertwine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29148.html)\n\nSynonym: {ring du 'khyams pa} ring du 'khyams pa'i 'jig rten| realm of ghosts (Skt: pretaloka): The Sanskrit word means literally “world of the dead”; one the five (or six) rebirth destinies belonging to the unfortunate (or lower) realms of rebirth. According to Indian Buddhist sources, Yama as the Lord of Death presides over the realm of the (hungry) ghosts (Skt. preta). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29534.html)\n\nSynonyms: {yi dags 'jig rten}, {yi dags kyi 'jig rten} ring du 'khyams pa| ghost (Skt: dūragata, dūraṃgama): Literally “those who have gone to the afterlife.” A synonym or interlinear gloss forpreta; ghostinTransformation of Karma. Pretasare a class of sentient beings belonging to the “bad” or “unfortunate rebirth destinies” (Skt. apāya); see “animal.” In the commentary to thePetavatthu(the seventh book of theKhuddakanikāyaof the Pāli Canon), the former term is explained as “having gone to the beyond or the afterlife” (Pāliparalokagata), which is effectively the same as Sanskritpretaand Pālipeta; departed, dead. The meaning ofdurāgataordūraṃgama(“far-going,” “going here and there”) may refer to the belief that theghostsof the deceased are able to move freely and quickly through space because they do not have physical bodies, and that the realm of theghostsdoes not, in fact, exist in a fixed location but is everywhere. As the stories of thePetavatthuillustrate, the worlds ofghostsand humans often intertwine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29148.html)\n\nSynonym: {ring du 'khyam pa} ring du song ba| Dūraṅgama (Skt: dūraṅgama): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11361.html) ring du song ba| Dūraṃgamā, Far Reaching, Going Far, Gone Far (Skt: dūraṃgamā, dūraṅgamā): \n1) The seventh bodhisattva bhūmi.\n2) The seventh bodhisattva level.\n3) Lit. “Far Reaching.” The seventh level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n4) The seventh ground of the bodhisattvas.\n5) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1499.html)\n\nSynonym: {ring du song} ring du song| Far Reaching, Gone Far (Skt: dūraṃgamā, dūraṅgamā): \n1) The seventh bodhisattva bhūmi.\n2) The seventh of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number.\n3) The name of the seventh bodhisattva ground.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1499.html)\n\nSynonym: {ring du song ba} ring mthong| Far Seeing: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35616.html) ring pa| Long: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30451.html) ring po| Dīrgha (Skt: dīrgha): A yakṣa general in the eastern direction and a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43148.html) rin| welcome offering (Skt: argha): Formal offering to welcome a guest consisting of water, flowers, and dūrvā grass. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10984.html)\n\nSynonym: {mchod yon} ris bkra| Citra (Skt: citra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43125.html) ris gzhom pa| Saṃghāta (Skt: saṃghāta): The third of the “hot hells.” Here, beings are perpetually crushed between rocks the size of mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31786.html)\n\nSynonyms: {bsdus gzhom}, {bsdus 'jom}, {bsdus 'joms}, {dmyal ba chen po bsdus gzhom} ris mthun pa| Part of the Assembly (Skt: nikāyabhāginī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30582.html) ri| Parvata (Skt: parvata): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43384.html) ri| mountain (Skt: parvata): Thirtieth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16145.html) ri| Pārvatī (Skt: pārvatī): A goddess; wife of Śiva in the Purāṇic traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40643.html)\n\nSynonym: {ri khrod ma} rje btsan| Fierce Lord: Son of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21653.html) rje btsun 'phags pa 'jam dpal gyi shes rab dang blo 'phel ba zhes bya ba'i gzungs| The Noble Lord Mañjuśrī's Dḥāraṇī for Increasing Insight and Intelligence (Skt: Mañjuśrībhaṭṭārakasya prajñābuddhivardhana): \n1) Toh.549\n2) Toh.895\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh895#UT22084-089-006-42) rje btsun chen po grags pa rgyal mtshan| Jetsun Drakpa Gyaltsen: Jetsun Drakpa Gyaltsen (1147–1216) was the third of the Sakya patriarchs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29107.html)\n\nSynonyms: {rje btsun grags pa rgyal mtshan}, {sa skya'i rje btsun grags pa rgyal mtshan}, {yar klungs lo tsA ba grags pa rgyal mtshan} rje btsun grags pa rgyal mtshan| Jetsün Drakpa Gyaltsen: \n1) A Tibetan translator and scholar (1147–1216), the third of the five Sakya forefathers and teacher of Sakya Paṇḍita; he translated and compiled a collection of 245 sādhanas in the Tengyur under the title Ocean of Sādhanas (sgrubs thabs rgya mtsho).\n2) One of the five Sakya patriarchs. He was the son of Sachen Kunga Nyingpo (sa chen kun dga' snying po, 1092–1158) and the younger brother of Sönam Tsemo (bsod nams rtse mo, 1142–82).\n3) 1147–1216. Fifth throne-holder of Sakya monastery.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29107.html)\n\nSynonyms: {rje btsun chen po grags pa rgyal mtshan}, {sa skya'i rje btsun grags pa rgyal mtshan}, {yar klungs lo tsA ba grags pa rgyal mtshan} rje btsun ma| Bhaṭṭā (Skt: bhaṭṭā): A yakṣiṇī invoked in magical rites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11199.html) rje btsun ma| Bhaṭṭārikā (Skt: bhaṭṭārikā): An epithet meaning “noble lady” commonly associated with the goddess Tārā in Buddhist literature, it is also applied to other goddesses in the Buddhist and Hindu pantheons. In The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī, the term appears as either an epithet of the goddess Durgā or perhaps Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44624.html) rje rigs| vaiśya (Skt: vaiśya): A member of the merchant caste. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36948.html)\n\nSynonyms: {rje'u rigs}, {rje'u'i rigs} rje'i sras| son of a lord (Skt: āryaputra): A respectful address used by a wife to her husband. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4019.html) rje'u rigs| merchant class, vaiśya, vaiśya caste (Skt: vaiśya, vaiśyavarṇa): \n1) The second lowest of the four classes in the Indian caste system, it generally includes the merchants and farmers.\n2) One of the four castes, that of commoners or servants.\n3) A member of the merchant caste.\n4) The caste of merchants and farmers of classical Indian society.\n5) The merchant caste in the fourfold division of the society.\n6) In the Brahmanic social system of four castes or varṇas, the vaiśya caste refers in general to the mercantile group, alongside the other three groups of brahmins, kṣatriyas, and śudras.\n7) The third of the four classes in the Indian caste system. It generally includes the merchants and farmers.\n8) Third of the four classes of traditional Indian society.\n9) The class of merchants and farmers in India's caste hierarchy.\n10) The third of the four classes in the Indian caste system. It generally includes merchants and farmers.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36948.html)\n\nSynonyms: {rje rigs}, {rje'u'i rigs} rje'u'i rigs| business caste, vaiśya (Skt: vaiśya, vaiṣya varṇa): \n1) A member of the merchant caste.\n2) The third of the four classes in the Indian caste system. It generally includes merchants and farmers.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36948.html)\n\nSynonyms: {rje rigs}, {rje'u rigs} rjed byed| apasmāra (Skt: apasmāra): A class of nonhuman beings believed to cause epilepsy, fits, and loss of memory. As their name suggests—the Skt. apasmāra literally means “without memory” and the Tib. brjed byed means “causing forgetfulness”—they are defined by the condition they cause in affected humans, and the term can refer to any nonhuman being that causes such conditions, whether a bhūta, a piśāca, or other. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1812.html)\n\nSynonym: {brjed byed} rjes spyod| Follower: A buddha in the eastern direction in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44340.html) rjes su 'dzin pa'i zla ba| Anugrahacandra (Skt: anugrahacandra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14952.html) rjes su 'thun pa'i bzod pa| acceptance that concords with the truth, concordant acceptance (Skt: ānulomikī kṣānti, ānulomikikṣāntī): \n1) This patience is an acceptance of the true nature of things. It is a patience that is in accord with the nature of phenomena.\n2) A particular realization attained by bodhisattvas that arises as a result of analysis of the essential nature of phenomena.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40464.html) rjes su 'thun pa'i chos kyi bzod pa| Acceptance of phenomena concurring with reality, acceptance of phenomena that is consistent with reality (Skt: ānulomikadharmakṣānti): \n1) A realization characteristic of the sixth ground of bodhisattvas, arising as a result of analysis of the essential nature of phenomena.\n2) A particular realization attained by a bodhisattva on the sixth bodhisattva level. This realization arises as a result of analysis of the essential nature of phenomena (dharmas).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33562.html)\n\nSynonyms: {rjes su 'thun pa'i bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa thob pa}, {'thun pa'i chos kyi bzod pa}, {'thun pa'i chos rnams la bzod pa} rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa thob pa| acceptance that brings one into conformity with the Dharma (Skt: ānulomikadharmakṣānti): The second of three levels of intellectual receptivity or acceptance (kṣānti), following from an earlier stage in which there is an acceptance that “follows the voice” (ghoṣānugā) of the teacher of the Dharma. At this second stage, there is a deeper acceptance that results in one's thoughts and actions coming into accord with (literally, “going with the grain of”) the Dharma; that is, with the teachings and the nature of things. The third stage is the acceptance of the fact that things do not arise (anutpattikadharmakṣānti). This is a distinctive but related use of the term kṣānti, which is also translated in this sūtra as “patience,” when it refers to the perfection (pāramitā) and virtue of patience more generally. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33562.html)\n\nSynonyms: {rjes su 'thun pa'i bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos kyi bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa}, {'thun pa'i chos kyi bzod pa}, {'thun pa'i chos rnams la bzod pa} rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa| Acceptance of phenomena concurring with reality (Skt: ānulomikadharmakṣānti): A particular realization attained by a bodhisattva on the sixth bodhisattva level. This realization arises as a result of analysis of the essential nature of phenomena (dharmas). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33562.html)\n\nSynonyms: {rjes su 'thun pa'i bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos kyi bzod pa}, {rjes su 'thun pa'i chos la bzod pa thob pa}, {'thun pa'i chos kyi bzod pa}, {'thun pa'i chos rnams la bzod pa} rjes su 'thun pa| sequential, well-organized (Skt: anukāra): \n1) Also translated as “well-organized.”\n2) Also translated as “sequential.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33545.html) rjes su bstan pa'i cho 'phrul| miracle of instruction, miraculous power of instruction (Skt: anuśāsanīprātihārya): Third of the three miraculous powers. A buddha's miraculous power of instruction, which is an aspect of a buddha's mind. A buddha knows his disciples' afflictions and so is able to instruct them appropriately. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37390.html) rjes su chags ma| Anurāgiṇī (Skt: anurāgiṇī): One of the eight great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2254.html) rjes su dpag pa| infer (Skt: anumāna): In Buddhism, inference is one of the two sources of valid knowledge (pramāṇa), the other being direct perception (pratyakṣa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31196.html) rjes su dpag pa| Anumaineya (Skt: anumaineya): A town in the country of Maineya. Located six leagues away is the place where Chanda, Prince Siddhārtha's servant, parted with him after his escape from home. It is said a memorial was later built here, known as “Chanda's Return.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5084.html) rjes su dran pa bcu| ten mindfulnesses, ten recollections (Skt: daśānusmṛti): \n1) The ten recollections, listed in and presented as a group in, are (1) recollection of the Buddha, (2) recollection of the Dharma, (3) recollection of the Saṅgha, (4) recollection of ethical discipline, (5) recollection of giving away, (6) recollection of the god realms, (7) recollection of disillusionment, (8) recollection of breathing, (9) recollection of death, and (10) recollection of the body. The first five are also included in the six recollections (q. v.).\n2) Mindfulness of the Buddha, mindfulness of the Dharma, mindfulness of the Saṅgha, mindfulness of morality, mindfulness of giving away, mindfulness of the gods, mindfulness of disgust, mindfulness of death, mindfulness of what is included in the body, and mindfulness of breathing in and out.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41455.html) rjes su dran pa drug| six kinds of mindfulness, six recollections, six remembrances (Skt: anusmṛti, ṣaḍ-anusmṛtayaḥ, ṣaḍanusmṛtaya, ṣaḍanusmṛtayaḥ, ṣaḍanusmṛti): \n1) These are six things to keep in mind: the Buddha, the Dharma, the Saṅgha, morality (śīla), generosity (tyāga), and deities (devatā).\n2) The six recollections are enumerated in this sūtra at and discussed in the passage that follows. They are listed in the Abhisamayālaṅkāra as part of the sixth aspect, viz. the seventh to the twelfth of thirteen serial trainings. They are recollection of (1) the spiritual teacher, (2) the Buddha, (3) the Dharma, (4) the Saṅgha, (5) ethical discipline, and (6) giving away. All but the first are also included in the ten recollections (q. v.).\n3) Six things to keep in mind: the Buddha, the Dharma, the Saṅgha, generosity, morality, and the gods. See\n4) The six recollections are (1) recollection of the Buddha, (2) recollection of the Dharma, (3) recollection of the Saṅgha, (4) recollection of giving, (5) recollection of moral discipline, and (6) recollection of the gods.\n5) Remembrance of the Buddha, the Dharma, the Saṅgha, relinquishing, discipline, and the gods.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-410.html) rjes su dran pa| recollect, recollection (Skt: anusmṛti): The act of bringing something to mind or being mindful of something. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2890.html)\n\nSynonym: {rjes dran} rjes su dran pa| mindfulness (Skt: anusmṛti, smṛti): \n1) This is the faculty that enables the mind to maintain its attention on a referent object, counteracting the arising of forgetfulness, which is a great obstacle to meditative stability. The root smṛ may mean “to recollect” but also simply “to think of.” Broadly speaking, smṛti, commonly translated as “mindfulness,” means to bring something to mind, not necessarily something experienced in a distant past but also something that is experienced in the present, such as the position of one's body or the breath.\n2) Together with alertness (samprajāna, shes bzhin), it is one of the two indispensable factors for the development of calm abiding (śamatha, zhi gnas).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42183.html)\n\nSynonym: {dran pa} rjes su rtogs pa shes pa| knowledge of phenomena that is subsequently realized (Skt: anvayajñāna): Eighth of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41427.html)\n\nSynonym: {rjes su rtogs pa'i shes pa} rjes su skyes pa| imitate (Skt: anujāta): This term appears in reference to Subhūti, who is considered to be imitating the Buddha, in the sense that he “takes after” him. This is, of course, not to be understood in the sense of rivalry or competition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41147.html)\n\nSynonym: {rjes su skyes} rkam pa| greed (Skt: abhidhyā): The eighth of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29580.html)\n\nSynonyms: {brnab sems}, {chags sems} rkan ldan| having a palate: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15825.html) rkang 'bam| elephantiasis (Skt: ślīpadin): A physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3937.html) rkang 'gro| Moving Legs: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvayas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24573.html) rkang bkra po| Kalmāṣapāda (Skt: kalmāṣapāda): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43222.html) rkang bkra| Kalmāṣapada (Skt: kalmāṣapada): \n1) The cannibal prince who was born from the rape of king Sudāsa by a ferocious lioness and developed a taste for the flesh of human children. In the story alluded to here, the cannibal prince sets out to imprison one thousand princes to slaughter, but the bodhisattva Prince Candra intervenes and manages to turn the cannibal prince's mind toward virtue so that he releases all his captives. This version of the story is found in Āryaśūra's Jātakamālā, Jātaka 31, Toh 4150, folio 118.a.\n2) The king who captured one hundred kings but released them after listening to King Sutasoma, the last of his captives, and developing faith in his teachings, especially the precepts on being true to one's word. Various versions of this Sutasoma Jātaka are found in Buddhist literature, from the Pali canon onward.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23289.html) rkang dang rus pa la srin bu mang ba| Copious Parasites in Marrow and Bones (Skt: majjāsthikṛminikara): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29996.html) rkang gnyis dam pa| Best of those who walk on two feet (Skt: dvipadottama): A common epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45283.html) rkang med 'gro| Pannaga (Skt: pannaga): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11900.html) rkang mi 'khyol| Not Traveling by Foot: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Oghajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24708.html) rkang pa 'phen pa| Padavikṣepa (Skt: padavikṣepa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11878.html) rkang pa brgyan| Adorned Limbs: Birthplace of the buddha Vasuśreṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27402.html) rkang pa snying po| bases of miraculous power (Skt: ṛddhipāda): Four qualities that eliminate negative factors: zeal, vigor, attention (Tib. sems pa, Skt. citta), and investigation (Tib. dpyod pa, Skt. mīmāṃsā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41431.html)\n\nSynonyms: {rdzu 'phrul}, {rdzu 'phrul gyi rkang pa}, {rdzu 'phrul rkang pa} rkang pa'i 'gros| Padakrama (Skt: padakrama): One of the kings of Nepal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11877.html) rkang pas 'jig rten gsum rnam par gnon| Subjugating the Three Worlds under One's Feet: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9694.html) rkang pas 'thung| Pādapa (Skt: pādapa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36075.html) rkang pa| foot (Skt: pada): A unit of measurement based on the foot, or a toe-to-heel step. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46626.html) rkang rgyan ldan| Nūpuraka (Skt: nūpuraka): A son of King Ikṣuvāku. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16515.html) rkang shu| eczema, scabs (Skt: vicarcikā): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3938.html) rkang stobs| Strong Support: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26047.html) rku ba'i grangs su gtogs pa| tantamount to stealing: The measure of an object's value that makes taking it without permission an act of stealing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3940.html) rku thabs su gnas pa| impostor, someone living under false pretenses (Skt: steyasaṃvāsika): \n1) Someone who pretends to have been ordained though they have not. One class of person barred from joining the renunciate order.\n2) Someone who pretends to have been ordained though they have not.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3939.html) rkyal chen| diver (Skt: kaivarta): A member of an oceangoing ship's crew whose job was to dive for pearls. Can also mean “fisherman.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3944.html) rkyang ma| left channel (Skt: lalanā): One of subtle body's three primary channels, most often described as either white or red, depending on the system of practice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2070.html)\n\nSynonym: {brkyang ma} rkyen bzhi| four necessities: These are “robes, alms, beds and seats, and medicines for sicknesses.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40406.html) rkyen gyi rgyal ba| circumstantial victor, circumstantial victorious one (Skt: pratyayajina): A being who attains victory (i. e. awakening) through specific circumstances. Almost certainly a synonym for a solitary buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4461.html) rkyen gyi sangs rgyas| buddha of conditions: Refers to a pratyekabuddha. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32337.html) rkyen gyi theg pa| Pratyekabuddha Vehicle, vehicle of conditions (Skt: pratyayayāna): \n1) Another name for the solitary buddha vehicle.\n2) Literally “vehicle of conditions,” refers to the path of pratyekabuddhas.\n3) I. e., the pratyeka tradition.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32467.html) rkyen shugs| kiṃśuka (Skt: kiṃśuka): A type of gem, presumably red as in the blossoms of the kiṃśuka tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42284.html)\n\nSynonym: {gyen shugs} rkyen| condition (Skt: pratyaya): The concomitant circumstances and influences in a causal process. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6117.html) rlabs 'byung ba| Wavy: (1) A lake on Equal Peaks (rlabs rab tu 'jug pa). (2) A river to the south of Jambudvīpa (rlabs ldan). (3) A river on Saṅkāśa (rlabs 'byung ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30907.html)\n\nSynonyms: {rlabs ldan}, {rlabs rab tu 'jug pa} rlabs 'joms| Conquering the Waves: Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntamala (777 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20057.html) rlabs 'khor bar gyur pa| Circling Waves: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29942.html) rlabs chen lha| Udāradeva (Skt: udāradeva): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31619.html) rlabs chen po| Great Waves: (1) An ocean far off the coast of Jambudvīpa (rlabs chen po). (2) A river in the south of Jambudvīpa (rlabs chen). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30277.html)\n\nSynonym: {rlabs chen} rlabs chen| Great Waves: (1) An ocean far off the coast of Jambudvīpa (rlabs chen po). (2) A river in the south of Jambudvīpa (rlabs chen). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30277.html)\n\nSynonym: {rlabs chen po} rlabs g.yo ba| Billowing Waves: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29876.html) rlabs ldan| Wavy: (1) A lake on Equal Peaks (rlabs rab tu 'jug pa). (2) A river to the south of Jambudvīpa (rlabs ldan). (3) A river on Saṅkāśa (rlabs 'byung ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30907.html)\n\nSynonyms: {rlabs 'byung ba}, {rlabs rab tu 'jug pa} rlabs po che'i blo| Mind of Immense Power: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31046.html) rlabs rab tu 'jug pa| Undulating: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34223.html) rlabs rab tu 'jug pa| Wavy: (1) A lake on Equal Peaks (rlabs rab tu 'jug pa). (2) A river to the south of Jambudvīpa (rlabs ldan). (3) A river on Saṅkāśa (rlabs 'byung ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30907.html)\n\nSynonyms: {rlabs 'byung ba}, {rlabs ldan} rlan stobs can| Ārdrabalaka (Skt: ārdrabalaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43063.html) rlangs dang ldan| Taraṅgavatī (Skt: taraṅgavatī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45860.html) rlangs pa| Vāṣpa (Skt: vāṣpa): The father of the wife of a Vārāṇasī merchant in The Hundred Deeds. Not to be confused with the Vāṣpa who was among the group of five monks (bhadravargīya) that received the Buddha's teaching on the four noble truths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40718.html) rlangs pa| Bāṣpa, Vāṣpa (Skt: bāṣpa, vāṣpa): \n1) One of the five companions of Śākyamuni in asceticism and later one of his first five pupils, attaining the state of a stream entrant. After the Buddha's death he is said to have headed the great council of ten thousand that established a canon of the Buddha's teachings (while Kāśyapa was the head of a smaller council elsewhere who did the same).\n2) One of the first five disciples of the Buddha.\n3) One of the Five Excellent Companions, with whom Siddhārtha Gautama practiced asceticism near the Nairañjanā River and who later heard the Buddha first teach the Four Noble Truths at the Deer Park in Sarnath.\n4) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. He was one of the five companions who joined Prince Siddhārtha while practicing austerities and attended his first turning of the wheel of Dharma at the Deer Park, after the Buddha's awakening.\n5) One of the Buddha's foremost hearer disciples.\n6) One of Siddhārtha's five ascetic companions, who abandoned him when he renounced asceticism. When those five later became the Buddha's first disciples, Vāṣpa attained the state of a stream entrant.\n7) He was one of the five companions of Śākyamuni in asceticism and later one of his first five pupils, attaining the state of a stream entrant.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43964.html) rlom sems su byed pa| give rise to conceits (Skt: manyate): Conceits in most instances here has the meaning both of unjustified assumptions and fanciful imagination as well as of pride. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37149.html)\n\nSynonym: {rlom sems su byed} rlung 'byin| wind expellers: One of the four parasites that are said to be inside the birth canals of women. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3911.html) rlung bde| Pleasant Breeze: A forest of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30603.html) rlung brgyad| eight worldly concerns: The Tibetanrlung brgyad(“eight winds”) translates literally the Chinese八風(bafeng), which is a Chinese Buddhist term for the eight “winds” or influences that stimulate affliction. These are commonly known as the eight worldly concerns or dharmas ('jig rten gyi chos brgyad, aṣṭalokadharma) consisting of: hoping for happiness, fame, praise and gain; and fearing suffering, insignificance, blame and loss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19130.html) rlung gi chung ma| Vāyuvyā (Skt: vāyuvyā): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45698.html) rlung gi dkyil 'khor thams cad rnam par 'joms pa'i sprin| Cloud That Vanquishes All Arrays of Wind: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36126.html) rlung gi dkyil 'khor| cosmic wind-atmosphere, maṇḍala of wind (Skt: vātamaṇḍalī, vāyumaṇḍala): \n1) Literally, a wheel or disk of wind. This term is found in Buddhist cosmology, where a world system is built on top of various layers, one of which is avāyumaṇḍala, or a cosmic disk of wind; however, in The Prophecy for Bhadra the Illusionist, the term is used to describe the ten winds that will contribute to the conflagration and destruction of the trichiliocosm at the end of an eon. Also translated as “wind.”\n2) The ancient cosmology maintained that the cosmos was encircled by an atmosphere of fierce winds of impenetrable intensity (see Lamotte, p. 255, n. 15).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6800.html) rlung gi drag shul dpal| Anilavegaśrī (Skt: anilavegaśrī): The seventy-seventh buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Anilavegaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14946.html) rlung gi khams mu med pa| vāyudhātvaparyanta (Skt: vāyudhātvaparyanta): Lit. “limitless windelement.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38034.html) rlung gi lha| Vāyu (Skt: vāyu): \n1) The god of the air and the winds.\n2) The deity of the air and the wind.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8144.html)\n\nSynonyms: {rlung}, {rlung lha} rlung gi mu khyud| Anilanema (Skt: anilanema): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14944.html) rlung gi rgyu ba| Movement of Wind: (1) Alternative name for Enjoying the Wind (rlung gi rgyu). (2) One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife (rlung gi rgyu ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30527.html)\n\nSynonym: {rlung gi rgyu} rlung gi rgyu| Movement of Wind: (1) Alternative name for Enjoying the Wind (rlung gi rgyu). (2) One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife (rlung gi rgyu ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30527.html)\n\nSynonym: {rlung gi rgyu ba} rlung gi sa bon| wind seed-syllable (Skt: vāyubīja): A mantra syllable that represents and is equivalent to the wind element. The actual syllable can vary depending on the particular ritual system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44604.html) rlung gi sa| Vāyibhūmīya (Skt: vāyibhūmīya): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45878.html) rlung gi shugs ltar gshegs| Anilavegagāmin (Skt: anilavegagāmin): The 414th buddha in the first list, 413th in the second list, and 407th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19412.html) rlung gi shugs| Vātajava (Skt: vātajava): One of the sons of Māra present on the eve of Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5583.html) rlung gnas| Place of Winds: Father of the buddha Dhyānarata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24847.html) rlung gtum pos g.yos pa| Shaken by Fierce Winds: A forest in Living on the Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30693.html) rlung gyi nad| wind disorders (Skt: vātikāvyādhi): First of the four kinds of disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1519.html)\n\nSynonym: {rlung las gyur pa'i nad} rlung la spyod pa| Enjoying the Wind: A realm of the vessel-bearer gods. Also known as Movement of Wind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30101.html) rlung las gyur pa'i nad| wind disorders (Skt: vātikāvyādhi): First of the four kinds of disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1519.html)\n\nSynonym: {rlung gyi nad} rlung las gyur pa| vātikā (Skt: vātikā): A class of spirits causing excess wind (the humor). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10963.html) rlung ldan pa| Vāyira (Skt: vāyira): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45697.html) rlung lha'i chung ma| Vāruṇī (Skt: vāruṇī): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12584.html)\n\nSynonym: {chu lha ma} rlung lha| Vāyu (Skt: vāyu): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9664.html) rlung lha| Vāyu (Skt: vāyu): \n1) The god of wind.\n2) The name of the god of wind.\n3) The Vedic god of wind, he presides over the southeastern direction.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8144.html)\n\nSynonyms: {rlung}, {rlung gi lha} rlung lha| marut, māruta (Skt: marut, māruta): \n1) Vedic deities associated with the wind.\n2) The Vedic gods of wind.\n3) A god or spirit of wind (usually plural).\n4) A god or spirit related to the wind.\n5) God of the wind.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43627.html)\n\nSynonym: {lha} rlung ltar 'gro| Moving like the Wind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24575.html) rlung ma| Anilā (Skt: anilā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11104.html) rlung mo| wind goddess: The female gender of a class of spirit beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47376.html) rlung mtshungs pa| Equal to the Wind: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30112.html) rlung nad| wind illness (Skt: vāyvābādhika): A disease caused by an imbalance of wind as one of the humors of the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16326.html) rlung phyogs ma| Vāyavyā (Skt: vāyavyā): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12599.html) rlung sems| Wind Mind: Son of the buddha Sucittayaśas (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27199.html) rlung yang dag par ston pa| Blower of Wind: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6423.html) rlung| Vāyu (Skt: vāyu): A yakṣa general who dwells in the sky. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46005.html) rlung| Anila (Skt: anila): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29504.html) rlung| Vāyu (Skt: vāyu): \n1) The Vedic god of wind, he presides over the southeastern direction.\n2) The god of the air and the winds.\n3) The deified wind; also, the deity who governs the northwestern direction.\n4) The wind; the god of wind.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8144.html)\n\nSynonyms: {rlung gi lha}, {rlung lha} rlung| disorder of vital energies, vital breath, wind (Skt: anila, marut, prāṇa, vāta, vāyu): \n1) One of the four elements that constitute all matter, or one of the three primary humors (doṣa) of the body.\n2) One of the three vital substances in the body, along with phlegm and bile, which result in good health when balanced and illness or less than optimal health when imbalanced.\n3) One of the three humors (doṣa) in the Āyurveda medical tradition.\n4) Lit. “wind,” one of the four elements that constitute all matter, including the physical body, and one of the three primary humors (doṣas) in the Āyuvedic medical traditions.\n5) Fifty-ninth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2841.html)\n\nSynonym: {lung} rma bya chen mo| Mahāmāyūrī (Skt: mahāmāyūrī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; one of the five Pañcarakṣā goddesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11691.html) rma bya ma| Māyūrī (Skt: māyūrī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; also a short form of Mahāmāyūrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11797.html) rma bya'i nags| Peacock Forest: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30587.html) rma bya'i nga ro| Mayūraruta (Skt: mayūraruta): The 831st buddha in the first list, 830th in the second list, and 820th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24129.html) rma bya'i nga ro| Peacock Call: Buddha in the presence of whom the buddha Suvayas(299 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24811.html) rma bya'i sgra| Peacock Call: An area in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30586.html) rma bya'i tshogs| Flocking Peacocks: A mountain on Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30160.html) rma byas mngon par dga' ba| Delightful Peacocks: The third great park in the King Dhṛtarāṣṭra's city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44567.html) rma bya| Śikhaṇḍī (Skt: śikhaṇḍī): A priest who inspired the merchant brothers, Trapuṣa and Bhallika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5489.html) rma bya| peacock (Skt: mayūra): Fifteenth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16151.html) rma bya| Mayūra (Skt: mayūra): The 692nd buddha in the first list, 691st in the second list, and 682nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24128.html) rma med pa| Avraṇa (Skt: avraṇa): The 822nd buddha in the first list, 821st in the second list, and 811th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19558.html) rma med| Irreproachable: Son of the buddha Yaśaḥkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22973.html) rmad byung ma| Adbhutā (Skt: adbhutā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11015.html) rmad byung| Caitraka (Skt: caitraka): The 895th buddha in the first list, 894th in the second list, and 885th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19868.html) rmad byung| accounts of miracles (Skt: adbhuta): One of the nine aspects of the Dharma according to this sūtra. More commonly there are said to be twelve that include these nine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9027.html) rmad du byung ba'i 'od| Wondrous Light: Birthplace of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28400.html) rmad du byung ba'i chos kyi rnam grangs| The Marvelous Dharma Discourse (Skt: Adbhutadharmaparyāya): Toh.319 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh319#UT22084-072-019-132) rmad du byung ba'i chos kyi sde| marvels (Skt: abidhutadharma, adbhutadharma): \n1) One of the “twelve branches of excellent speech.”\n2) One of the twelve branches of Buddhist scriptures.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40463.html)\n\nSynonyms: {chos rmad du byung ba}, {rmad du byung ba}, {rmad du byung ba'i chos}, {rmad du byung ba'i sde} rmad du byung ba'i chos| marvelous dharma, marvels, miracle story (Skt: adbhūtadharma): \n1) As one of the twelve aspects of the wheel of Dharma, it means descriptions of miracles.\n2) A genre of Buddhist literature, listed as one of the nine or twelve types of Buddhist literary genres. It would seem to refer to instances in which a marvel or miracle, literally “something that has never happened before” (adbhutadharma), occurs.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40463.html)\n\nSynonyms: {chos rmad du byung ba}, {rmad du byung ba}, {rmad du byung ba'i chos kyi sde}, {rmad du byung ba'i sde} rmad du byung ba'i sde| marvelous teachings, marvels (Skt: adbhutadharma): One among the twelve sections of scripture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40463.html)\n\nSynonyms: {chos rmad du byung ba}, {rmad du byung ba}, {rmad du byung ba'i chos}, {rmad du byung ba'i chos kyi sde} rmad du byung ba| Wondrous: Birthplace of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28399.html) rmad du byung ba| marvelous events (Skt: adbhutadharma): Tenth of the twelve branches of the scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40463.html)\n\nSynonyms: {chos rmad du byung ba}, {rmad du byung ba'i chos}, {rmad du byung ba'i chos kyi sde}, {rmad du byung ba'i sde} rmad grags| Amazing Renown: One of the fourteen rākṣasīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1835.html) rmi lam 'jigs byed ston| Terrifying Nightmares (Skt: svapnabhairavadarśana): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30810.html) rmi lam bstan pa| The Teaching on Dreams (Skt: Svapnanirdeśa): Toh.48 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh48#UT22084-039-004-425) rmi lam mthong ba'i gegs| Dream Obstructor: A rākṣasī on Sumeru Rival. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29693.html) rmog gyon| Helmet Bearer: Father of the buddha Vimuktacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22512.html) rmongs byed ma| Mohanī (Skt: mohanī): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11810.html) rmongs byed pa| Jambhaka (Skt: jambhaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43201.html) rmongs par bya ba| enchanting (Skt: mohana): A type of ritual action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44596.html) rmongs pa| confusion: Seemingly here in connection with gti mug, or delusion, one of the three root poisons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40390.html) rmongs pa| Deluded: Son of householders in the country of Śūrpāraka. During the time of the Buddha, he was also known as Covered. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7646.html) rmugs 'dzin| Jambhala (Skt: jambhala): An alternate name for the yakṣa Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2283.html)\n\nSynonyms: {dzam bha la}, {gnod 'dzin} rmugs byed ma| Jambhanī (Skt: jambhanī): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2531.html)\n\nSynonym: {dzam+b+ha ni} rmugs byed| Jambhaka (Skt: jambhaka): A name of a spirit or class of spirits; variously identified as a type of demon that lives in magical weapons or that causes illness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6367.html) rmugs dang gnyid| lethargy and sleep (Skt: styānamiddha): The third of the five hinderances to attainment of the first dhyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40954.html)\n\nSynonyms: {rmugs gnyid}, {rmugs pa dang gnyid} rmugs gnyid| dullness and sleep (Skt: styānaniddha): Third of the five obscurations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40954.html)\n\nSynonyms: {rmugs dang gnyid}, {rmugs pa dang gnyid} rmugs pa dang gnyid| dullness and sleep, lethargy and sleepiness (Skt: styānamiddha, styānaniddha): \n1) Third of the five obscurations.\n2) One of the five hindrances to cultivating concentration (Skt. samādhi).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40954.html)\n\nSynonyms: {rmugs dang gnyid}, {rmugs gnyid} rna 'phyang rna cha gdub kor can| Earring Adorned: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35530.html) rna ba bye ba nyi shu| Koṭīviṃśakarṇa (Skt: koṭīviṃśakarṇa): Also known as Śroṇa Koṭīviṃśa (Pali: Soṇa Koḷivisa). He was very wealthy and pampered prior to becoming a disciple of the Buddha Śākyamuni, to the extent that soft hair grew on the soles of his feet, yet as a monk he became known for his exertion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45480.html) rna ba bzang| Bhadrakarṇa (Skt: bhadrakarṇa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43091.html) rna ba gang po| Full Ears: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40259.html) rna ba gon pa| Antelope Dress: A land in the east of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29842.html) rna ba tshang ba| Pūraṇakarṇa (Skt: pūraṇakarṇa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43411.html) rna ba'i khams| sensory element of the ears (Skt: śrotradhātu): Fourth of the eighteen sensory elements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41388.html) rna ba'i me tog| Ear Flower: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13408.html) rna ba'i rnam par shes pa'i khams| ear consciousness constituent, sensory element of auditory consciousness (Skt: karṇavijñānadhātu, śrotravijñānadhātu): \n1) Sixth of the eighteen sensory elements.\n2) One of the eighteen constituents.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41377.html) rna ba'i skye mched| sense field of the ears (Skt: śrotrāyatana): Second of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-842.html) rna ba| Śravaṇā (Skt: śravaṇā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40703.html) rna bcas thod pa can| Skull Cup with Ears: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35621.html) rna bo che| Mahākarṇa (Skt: mahākarṇa): Name of a yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10521.html) rna can ma| Kuṇḍalahāriṇī (Skt: kuṇḍalahāriṇī): One of the eight great bhūtinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13029.html) rna cha can| Bearing Earrings: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40196.html) rna cha gdub kor pad+ma 'dra| Padmakuṇḍali (Skt: padmakuṇḍali): A goddess in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43632.html) rna cha phyang phrul can| dangling earring: Seventy-seventh of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16102.html) rna cha| Alambuśā (Skt: alambuśā): One of the eight goddesses in the west, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5213.html) rna cha| earring (Skt: karṇika, kuṇḍala): Seventy-fifth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16109.html) rna gsum| Trikarṇa (Skt: trikarṇa): Name of a yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10553.html) rna gtsug| Peaked Ears: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40252.html) rna rtsub| Kharakarṇa (Skt: kharakarṇa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35985.html) rnal 'byor can| yogin (Skt: yogin): “One who has yoga,” meaning “one who has mastery of the practice of meditation.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10990.html)\n\nSynonyms: {rnal 'byor dang ldan pa}, {rnal 'byor pa} rnal 'byor chen po'i rgyud| mahāyoga (Skt: mahāyogatantra): A term used to describe the later tantras of the Yoga class that incoporated more transgressive pactices and a wrathful aesthetic. Typified by the Guhyasamājatantra and Guhyagarbhatantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8387.html) rnal 'byor dang ldan pa| yogin (Skt: yogin): Practitioner of deity yoga; also a class of semidivine beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10990.html)\n\nSynonyms: {rnal 'byor can}, {rnal 'byor pa} rnal 'byor dbang phyug| Yogeśvara (Skt: yogeśvara): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12697.html) rnal 'byor ma'i gyud| Yoginī Tantra (Skt: yoginītantra): A class of Buddhist tantra focused upon the figure of the yoginī and the meditative manipulation of the subtle energetic anatomy of the physical body. This genre is typified by the Hevajratantra, Cakrasaṃvaratantra, and Mahāmāyātantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8397.html)\n\nSynonyms: {rnal 'byor ma'i rgyud}, {rnal'byor ma'i rgyud} rnal 'byor ma'i rgyud| Yoginītantra (Skt: yoginītantra): The last development of Buddhist tantra in India, focused upon the figure of the yoginī and the meditative manipulation of the subtle energetic anatomy of the physical body. Typified by the Hevajratantra, Cakrasaṃvaratantra, and the Mahāmāyātantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8397.html)\n\nSynonyms: {rnal 'byor ma'i gyud}, {rnal'byor ma'i rgyud} rnal 'byor ma| yoginī (Skt: yoginī): \n1) In the sūtra and Kriyātantra literature, a yoginī is a female spirit of the lower order.\n2) With a long history in South Asian folklore and religious traditions, yoginīs are liminal, trangressive, and often ferocious semidivine female figures associated with the bestowal of temporal and transcendent spiritual accomplishment. In Buddhist tantra they are identical to ḍākinīs.\n3) With a long history in South Asian folklore and religious traditions, yoginīs are liminal, transgressive, and often ferocious nonhuman female figures associated with the bestowal of temporal and transcendent spiritual accomplishment. In Buddhist tantra they are identical to ḍākinīs.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8396.html)\n\nSynonyms: {sbyor ba mo}, {sbyor ma} rnal 'byor ngag la dad byed| Instiller of Faith in the Spiritual Training of Speech: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22878.html) rnal 'byor pa| yogin (Skt: yogin): \n1) “The one who is united,” a succesful practitioner who has attained realization. The Tibetan means “one who is united with the genuine nature.”\n2) The Tibetan means “one united with the genuine state,” in other words, “one who has attained the supreme accomplishment.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10990.html)\n\nSynonyms: {rnal 'byor can}, {rnal 'byor dang ldan pa} rnal 'byor sems dpa'| Being of Spiritual Training: Buddha in the presence of whom the buddha Candrapradīpa (565 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19684.html) rnal 'byor spyod pa| Yogācāra (Skt: yogācāra): Influential philosophical school belonging to Mahāyāna Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34135.html) rnal 'byor spyod pa| engages in yogic practice, meditator, practitioner of yoga, yogācāra (Skt: yogācāra): \n1) Literally, a “practitioner of yoga,” meaning one dedicated to meditation practice. It can be synonymous with yogin. This is not a reference to the Yogācāra school of thought that developed within the Mahāyāna.\n2) A “practitioner of yoga” meaning one dedicated to meditation practice. It can be synonymous with yogin. This is not reference to the Yogācāra school of thought that developed within the Mahāyāna.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37515.html) rnal 'byor| union, yoga, yogic practice, yogin (Skt: yoga, yogin): \n1) A term used to refer to a wide range of spiritual practices. It literally means “union” and indicates full immersion in a practice. Here the context indicates union with emptiness as the ultimate nature.\n2) Although the term could be rendered “practice,” “yogic practice,” or simply “yoga,” in these passages the underlying meaning of the term is emphasized. Note that the Sanskrit term translated in this text as “engaged” (yukta) is closely related, even though the Tibetan (brtson) is less so.\n3) A term which is generally used to refer to a wide range of spiritual practices. It literally means to be merged with or “yoked to,” in the sense of being fully immersed in one's respectivediscipline. The Tibetan specifies “union with the natural state.”\n4) A term that is generally used to refer to a wide range of spiritual practices. It literally means to be merged with or “yoked to,” in the sense of being fully immersed in one's respective discipline.\n5) Literally “union” in Sanskrit; Tibetan specifies “union with the natural state.”\n6) One who practices yoga—used in a Buddhist context to refer to various forms of meditative practice.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-844.html) rnal'byor ma'i rgyud| Yoginītantra (Skt: yoginītantra): The term refers variously to a literary genre, a period in the development of tantra, or, when written with lower case, an individual work belonging to this genre. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8397.html)\n\nSynonyms: {rnal 'byor ma'i gyud}, {rnal 'byor ma'i rgyud} rnam 'byor 'gro| Yogapratiṣṭha (Skt: yogapratiṣṭha): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12696.html) rnam 'byung ma| Vibhūti (Skt: vibhūti): ‟Prosperity,” one of the eight great bhūtinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13092.html) rnam 'byung| Vibhava (Skt: vibhava): The second in the sixty-year calendar of Vedic astrology, literally meaning “wealth.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44706.html) rnam 'dren bzhi ba| Fourth Guide: An epithet for the Buddha Śākyamuni that indicates the sequence of his appearance after the three buddhas of this eon who preceded him. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44870.html) rnam 'dud bu| Vainateya (Skt: vainateya): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12502.html)\n\nSynonyms: {nam mkha' lding}, {nam mkha'i lding} rnam 'jig dbang phyug| Vidhvasteśvara (Skt: vidhvasteśvara): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12603.html) rnam 'jigs| Vibhīṣaṇa (Skt: vibhīṣaṇa): Name of a nāga king; name of a yakṣa; name of Rāvaṇa's brother in the Rāmāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10562.html) rnam 'phrul klu| Nāga Display: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viniścitamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24591.html) rnam 'phrul| Miracle: Son of the buddha Sucintitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24365.html) rnam bcom| Vijita (Skt: vijita): The 698th buddha in the first list, 697th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27073.html) rnam brgyan| Vyūhasa (Skt: vyūhasa): A kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31341.html) rnam dag 'od| Pure Light: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānin (685 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25152.html) rnam dag blo gros| Viśuddhamati (Skt: viśuddhamati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31749.html) rnam dag blo| Pure Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Nirjvara (240 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25154.html) rnam dag dad pa| Vimalaśraddhā (Skt: vimalaśraddhā): “Completely Pure Faith.” The daughter of King Prasenajit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19144.html) rnam dag rnam par gnon| Heroic Purity: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17019.html) rnam dag spyan| Eyes of Purity: Buddha in the presence of whom the buddha Adbhutayaśas (432 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21458.html) rnam dag spyod pa| Viśuddhacārin (Skt: viśuddhacārin): A bhikṣu who was a pupil of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31748.html) rnam dag tog| Completely Pure Pinnacle: The name of Rūpyaketu when he becomes the regent of the Buddha King of the Mountain of Gold and Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43973.html) rnam dag zla ba'i 'od zer mtshan grags rgyal po| Completely Pure Moonlight Sign Renowned King: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43792.html)\n\nSynonym: {zla 'od rnam dag grags pa'i tog gi rgyal po} rnam dag| Viśuddha (Skt: viśuddha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14571.html) rnam dag| Pure: Attendant of the buddha Kṛtavarman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25137.html) rnam dag| Purity: A buddha field in the future where the bodhisattva Immaculately Moved by Beings attains buddhahood as Candraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33318.html) rnam grags blo gros| Vidhuṣṭhamati (Skt: vidhuṣṭhamati): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17137.html) rnam grags lha| Famed Divinity: Birthplace of the buddha Vibhaktajñāsvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27715.html) rnam grags rgyal po| King of Fame: Son of the buddha Jyeṣṭhavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23324.html) rnam grags rgyal po| Vighuṣṭarāja (Skt: vighuṣṭarāja): The 539th buddha in the first list, 539th in the second list, and 532nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27070.html) rnam grags rgyal po| King of Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Vegajaha (985 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23325.html) rnam grags tog ma| Vikhyātaketu (Skt: vikhyātaketu): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12619.html) rnam grags| Viśruta (Skt: viśruta): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12659.html) rnam grangs dbyangs| Melody of Categories: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāprajñātīrtha (736 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24201.html) rnam grangs mtha' yas ldan| Endowed with Infinite Discourses: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4873.html) rnam grangs sems| Revolving Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25426.html) rnam grangs| formulation (Skt: paryāya): Refers in this text to the statements underlying certain important points of the prajñāpāramitā. The term can also mean “arrangement,” “discourse,” or “explanation.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31858.html) rnam grol 'od zer| Radiance of Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnapāṇi (673 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25222.html) rnam grol ba'i dkyil 'khor| maṇḍala of liberation (Skt: vimokṣamaṇḍala): This term seems to refer to any ritual device in itself sufficient to produce liberation; it may thus refer to the entire text of the AP, to an individual rite, to a mantra or a mudrā, or to a set of a corresponding mudrā and mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33753.html)\n\nSynonyms: {bi mo k+Sha maN+Da la}, {bi mo k+Sha maN+Dala}, {rnam grol dkyil 'khor}, {rnam par grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam par thar pa'i dkyil 'khor}, {rnam thar pa'i dkyil 'khor} rnam grol brnyes| Vimuktilābhin (Skt: vimuktilābhin): The 608th buddha in the first list, 607th in the second list, and 601st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27093.html)\n\nSynonym: {grol brnyes} rnam grol dkyil 'khor| maṇḍala of liberation (Skt: vimokṣamaṇḍala): This term seems to refer to any ritual device in itself sufficient to produce liberation; it may thus refer to the entire text of the AP, to an individual rite, to a mantra or a mudrā, or to a set of a corresponding mudrā and mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33753.html)\n\nSynonyms: {bi mo k+Sha maN+Da la}, {bi mo k+Sha maN+Dala}, {rnam grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam par grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam par thar pa'i dkyil 'khor}, {rnam thar pa'i dkyil 'khor} rnam grol gsal| Luminous Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitāgragāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23938.html) rnam grol gtsug| Vimuktacūḍa (Skt: vimuktacūḍa): The 665th buddha in the first list, 664th in the second list, and 656th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27091.html) rnam grol sde| Vimuktisena (Skt: vimuktisena): Indian commentator on the Abhisamayālaṃkāra (fl. early sixth century). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41617.html) rnam grol tog| Vimuktaketu (Skt: vimuktaketu): The 624th buddha in the first list, 623rd in the second list, and 616th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27092.html) rnam grol| Liberated: Attendant of the buddha Priyaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23562.html) rnam gzigs dbang phyug| Sulokeśvara (Skt: sulokeśvara): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12280.html)\n\nSynonym: {legs gzigs dbang phyug} rnam gzigs| Vipaśyinī: This translation and identification is conjectural. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36765.html) rnam gzigs| Vipaśyin (Skt: vipaśyin): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8145.html)\n\nSynonyms: {lhag mthong}, {rnam par gzigs}, {rnam par gzigs pa}, {sangs rgyas rnam gzigs} rnam kun mngon rdzogs rtogs pa| clear realization of all aspects (Skt: sarvākārābhisambodha): Fourth of the eight progressive sections of clear realization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40854.html) rnam mdzes na gnas pa| Dwelling in Beauty (Skt: vaibhrājanivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30055.html) rnam mdzes| Beauty (Skt: śobhavanā): (1) A city at the fourth asura level, Immovable. (2) A lake on Equal Peaks. (3) A pond on Lofty Mound (rnam par mdzes pa). (3) Refers to Dwelling in Beauty (rnam mdzes). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29867.html)\n\nSynonyms: {mdzes pa}, {rnam par mdzes pa} rnam mkha'i snying po| Ākāśagarbha (Skt: ākāśagarbha): A bodhisattva. This may refer to the bodhisattva of this name who is counted among the eight main bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44224.html)\n\nSynonyms: {nam mkha' snying po}, {nam mkha'i snying po} rnam nges blo gros| Viniścitamati (Skt: viniścitamati): The 346th buddha in the first list, 345th in the second list, and 340th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27094.html) rnam nges| Certainty: Son of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19929.html) rnam pa 'dor ba med pa| nonexclusion (Skt: ākārānavakāra): The 91st meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41271.html)\n\nSynonym: {rnam pa dor ba med pa} rnam pa dang sems la dbang byed pa| controls mind and aspects: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16942.html) rnam pa dor ba med pa| ākārānavakāra (Skt: ākārānavakāra): Lit. “not forsaking any aspect.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41271.html)\n\nSynonym: {rnam pa 'dor ba med pa} rnam pa du mar 'gro ba| Diverse Movements: A forest in Continuous Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30041.html) rnam pa gcig tu 'gyur ba| unity (Skt: ekākāra): The 90th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41496.html)\n\nSynonym: {rnam pa gcig tu gyur pa} rnam pa gcig tu gyur pa| ekākāra (Skt: ekākāra): Lit. “single aspect.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41496.html)\n\nSynonym: {rnam pa gcig tu 'gyur ba} rnam pa lnga yis bcing| fivefold ordeal (Skt: pañcavidhabandhana): A term in the Pali Buddhist tradition for five kinds of severe punishments in hell, which those who have committed gravely negative actions will have to endure: (1) tattalohasecana, becoming doused with molten copper; (2) aṅgārapabbatāropana, climbing a mountain of glowing coals; (3) lohakumbhipakkhepana, being thrown into a (hot?) copper cauldron; (4) asipattavanapavesana, entering the forest of blades; and (5) vetaraṇiyaṃ samotaraṇaṃ, swimming across the river Vaitaraṇī (see Stede 1914, p. 37). The fivefold ordeal seems to partially overlap with the ordeals of the four secondary hells. The relationship between these two, as well as between the different versions of the secondary hells in different text corpora, awaits systematic investigation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45171.html) rnam pa med pa| aprakāra, no aspect (Skt: aprakāra): \n1) The 71st meditative stability in chapters 6 and 8. In Dutt 198, the Sanskrit is prabhākara, light maker.\n2) Lit. “aspectless.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41261.html) rnam pa mngon par bsgrub pa| manifest attainment of aspects (Skt: ākārānabhiniveśanirhāra): The 89th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41233.html) rnam pa mngon par sgrub pa| ākārābhinirhāra (Skt: ākārābhinirhāra): Lit. “accomplishing aspects.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37801.html) rnam pa sna tshogs par rnam par bkra ba| Shining in Manifold Ways: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30695.html) rnam pa sna tsogs| Variation: A river in Majestic Trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30875.html) rnam pa thams cad du 'od byed pa| sarvākāraprabhākara (Skt: sarvākāraprabhākara): Lit. “total illuminator.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38049.html) rnam pa thams cad kyi mchog dang ldan pa| sarvākāravaropeta (Skt: sarvākāravaropeta): Lit. “furnished with the supreme of all aspects.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40997.html)\n\nSynonym: {rnam pa'i mchog thams cad dang ldan pa} rnam pa thams cad mkhyen pa nyid dang ldan pa'i yid la bya bas| focus their attention with all-aspect omniscience in mind (Skt: sarvākārajñatāpratisaṃyuktair manasikārair): An important phrase in this text specifying that the goal of a bodhisattva's practice remains the attainment of all-aspect omniscience, i. e., buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40937.html) rnam pa thams cad mkhyen pa nyid| all-aspect omniscience, knowledge of all aspects, omniscience (Skt: sarvākārajñāna, sarvākārajñatā): \n1) This key term in the Prajñāpāramitā literature refers to the omniscience of a buddha, and is not to be confused with the “knowledge of the path” of bodhisattvas, or with the “knowledge of all the dharmas” of śrāvakas. The “all-aspect” (sarvākāra) part of the term refers to the different aspects that it comprises, and is explained in two ways in The Long Explanation (Toh 3808, –). One way identifies the “aspects” as being qualities such as nonarising and unproduced, unceasing, primordially at peace, naturally in nirvāṇa, without intrinsic nature, emptiness, signlessness, wishlessness, etc. The other way identifies them as being the collections of the wholesome, unwholesome, and neutral, and the collection of those destined for error and those of uncertain destiny. All-aspect omniscience is also the first of the eight progressive sections of clear realization.\n2) A description of the mode of omniscience in which all possible phenomena as well as their ultimate nature are known.\n3) This key technical term in the Prajñāpāramitā literature refers to the omniscience of a buddha, and is not to be confused with the “knowledge of the path” of bodhisattvas, or with the “knowledge of all the dharmas” of śrāvakas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44206.html) rnam pa thams cad mkhyen pa'i ye shes rnam pa'i mchog thams cad dang ldan pa| all-aspect omniscience in all its finest aspects: The “finest aspect(s)” are, according to the two explanations in the Long Explanation(Toh 3808–, see “knowledge of all aspects”), either (in the first explanation) emptiness, as the root of all the other aspects, or (in the second explanation) the aspects that are included in the collections of the wholesome and those destined for what is right. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44165.html) rnam pa'i mchog thams cad dang ldan pa'i stong pa nyid| emptiness endowed with all its finest aspects (Skt: sarvākāravaropetaśūnyatā): A term which, in the commentaries of the third turning of the doctrinal wheel, is interpreted to mean that consummate buddha attributes are extraneously empty of all imaginary and dependent attributes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40980.html) rnam pa'i mchog thams cad dang ldan pa| endowed with all finest aspects (Skt: sarvākārāvatāra): The 98th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40997.html)\n\nSynonym: {rnam pa thams cad kyi mchog dang ldan pa} rnam par 'bab pa| Flow: A forest on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30161.html) rnam par 'byed blo| Discerning Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26043.html) rnam par 'byed blo| Discerning Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Bhavapuṣpa (972 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20473.html) rnam par 'byed ldan| Endowed with Discernment: Buddha in the presence of whom the buddha Vajrasaṃhata (738 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20783.html) rnam par 'byed pa'i sde| Force of Discernment: Birthplace of the buddha Velāmaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27748.html) rnam par 'byed pa'i sde| Force of Discernment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21838.html) rnam par 'byed pas rnam par phye ba| Discerned Through Discernment: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29237.html) rnam par 'byed pa| separating: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its ninth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15794.html) rnam par 'byes pa'i sku| Vibhaktagātra (Skt: vibhaktagātra): The 198th buddha in the first list, 197th in the second list, and 197th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27012.html) rnam par 'dal ba| Vaipulya (Skt: vaidalya, vaipulya): The name of this unidentified legendary mountain may be inspired by Vipula Mountain by Rājgir. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15304.html) rnam par 'dren pa| Vināyaka (Skt: vināyaka): “Remover of Obstacles”; the Buddhist version of Gaṇeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34064.html)\n\nSynonyms: {bi nA ya ka}, {log 'dren}, {vi na ya ka} rnam par 'dud| Vinataka (Skt: vinataka): One of the seven golden mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16863.html) rnam par 'jig pa'i tshe| eon of the universe's dissolution (Skt: mahāsaṃvartakalpa): Third of the four phases of the evolution (creation and destruction) of a universe according to Buddhist cosmology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41796.html) rnam par 'jigs byed| Vibhīṣaṇa (Skt: vibhīṣaṇa): One of the kings of the rākṣasas; also, the name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12601.html)\n\nSynonym: {bi bhi sha na} rnam par 'joms par byed pa'i rgyal po| Vidhamanarāja (Skt: vidhamanarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12602.html) rnam par 'joms pa| Pramathana (Skt: pramathana): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11955.html) rnam par 'joms| Visphoṭaka (Skt: visphoṭaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35972.html) rnam par 'ju byed| Vidrāvaṇa (Skt: vidrāvaṇa): One of the kings of the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12606.html) rnam par 'phrul pa chen po'i rgyal po| Great Emanation King: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16981.html) rnam par 'phrul pa chen po| Great Emanation: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16980.html) rnam par 'phrul pa dang ldan pa| Visphūrja (Skt: visphūrja): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12657.html) rnam par 'phrul pa mtha' yas| Infinite Miraculous Display: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13550.html) rnam par 'phrul pa thams cad kun tu ston pa| Universal Display of Emanations: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26815.html) rnam par 'phrul pa'i 'od| Emanated Light, Vikurvitaprabha (Skt: vikurvitaprabha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31710.html) rnam par 'phrul pa'i blo| Miraculous Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇavisṛta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24378.html) rnam par 'phrul pa'i gzi brjid| Splendid Miraculous Display: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ajitagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25840.html) rnam par 'phrul pa'i rgyal po| Vikurvaṇarāja (Skt: vikurvaṇarāja): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7084.html) rnam par 'phrul pa'i rgyal po| Vikurvāṇarāja (Skt: vikurvāṇarāja): The buddha that Bhadra is prophesied to become in a future life in the world system called Great Array. Coincidently, there is a sūtra in the Kangyur called The Questions of Vikurvāṇarāja(Toh 167), but there is not likely to be any connection with the Vikurvāṇarāja prophesied here. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45410.html) rnam par 'phrul pa'i sems| Miraculous Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24381.html) rnam par 'phrul pas dang bar byed pa'i grags pa| Renowned for Delightful Magical Manifestations: A buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35735.html) rnam par 'phrul pa| emanation (Skt: vikurvaṇa): In this context, a category of advanced meditative attainments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42212.html) rnam par 'phrul pa| child's play, extraordinary transformation (Skt: vikrīḍita, vikurvāṇa): Derived from a verb that means “to play with” or “to engage in sport,” the term often has the sense in Buddhist literature of doing things easily or making easy work of something as a result of having attained great knowledge and power. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9531.html) rnam par 'phrul| Vikurvāṇa (Skt: vikurvāṇa): A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46031.html) rnam par 'phrul| Miraculous Display: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24370.html) rnam par 'phyang ma| Vilambā (Skt: vilambā): \n1) A rākṣasī known only from this sūtra.\n2) A great piśācī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9454.html) rnam par 'thor ba'i 'du shes| contemplation of a dismembered corpse, torn-asunder perception (Skt: vikṣiptakasaṃjñā): Seventh of the nine contemplations of impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40888.html) rnam par 'thor ba'i rlung| gales of wind (Skt: vairambhavātā): A kind of powerful, gusty wind (the Tibetan translation means “scattering wind” referred to in a wide range of Buddhist literature. The Pali forms are veramba or verambha. The term Vairambha is also found in Buddhist literature as the name of a city and as the name of a sea, famed for its powerful winds. For a detailed discussion, see Skilling 2021, pp. 304–8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45414.html) rnam par 'thor ba| disintegration: See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40148.html) rnam par 'thor ba| dispersal, vikiraṇa (Skt: vikiraṇa): \n1) The 65th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “strewing.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40941.html) rnam par 'thor rlung chen po| Great Scattering Wind, Great Vairambhaka (Skt: mahāvairambhaka): \n1) A wind deity referred to as king of the wind.\n2) A great wind king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35679.html)\n\nSynonym: {rnam par 'thor rlung} rnam par 'thor rlung| Scattering Wind, Vairambhaka (Skt: vairambhaka): \n1) A wind deity referred to as king of the wind.\n2) A great wind king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35679.html)\n\nSynonym: {rnam par 'thor rlung chen po} rnam par 'tshe| Viheṭhanā (Skt: viheṭhanā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45709.html) rnam par bam pa'i 'du shes| contemplation of a bloated corpse, perception of a bloated corpse (Skt: ādhmātaka, vyādhmātakasaṃjñā): First of the nine contemplations of impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40884.html) rnam par bde srung gi bu| Son of Pleasure Protector: An Indian seer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34539.html) rnam par bkod pa'i rgyal po| Vyūharāja (Skt: vyūharāja): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41620.html)\n\nSynonym: {bkod pa'i rgyal po} rnam par bkod pa| arrayed: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16904.html) rnam par bkra ba'i chu'i pad ma'i rdzing bu| Lotus Pool of Sparkling Waters: A forest in Total Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30454.html) rnam par bkra ba'i chu| Colorful Waters: A river in Moving in Vast Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29962.html) rnam par bkra shis| Maṅgala (Skt: maṅgala): A deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43873.html) rnam par blta ba'i blo| Wisdom of the View: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vimalarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27228.html) rnam par blta ba| Vilokitā (Skt: vilokitā): One of the worlds in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34081.html) rnam par bltas pa'i nga ro| Roar of Sight: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13902.html) rnam par bltas| Sight: Birthplace of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28193.html) rnam par brgyan pa'i mchog| Supreme Adornment: Birthplace of the buddha Laḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28294.html) rnam par brgyan pa| Vibhūṣita (Skt: vibhūṣita): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31695.html) rnam par brgyan pa| Vyūhā (Skt: vyūhā): Vyūhā (Ornamented) is a buddhafield inhabited by the Buddha Sarvābhijñāmatirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34312.html) rnam par brgyan pa| Full Array: The name of a buddha domain of the past where there lived a buddha named King Arrangement of Manifold Precious Jewels of Virtues Without End. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44571.html) rnam par brtags pa| conceptualized (Skt: vikalpita): One of the three natures, used in the sense of “other-powered.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37154.html) rnam par brtse ba'i blo| Loving Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23890.html) rnam par bsgrags pa mtha' yas| Infinite Renown: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13553.html) rnam par bsgrags pa'i rgyal po| King of Renown: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23346.html) rnam par bsgrags pa'i rgyal po| Vinarditarāja (Skt: vinarditarāja): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31728.html) rnam par bsgrags pa'i sgra| Sound of Renown: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14499.html) rnam par bsgrags pa'i stobs kyi 'od zer| Light Rays of Powerful Renown: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13677.html) rnam par bsgrags pa'i stobs kyi rgyal po| King of Renowned Power: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13628.html) rnam par bsgrags pa'i stobs kyis 'bar ba| Blazing with Famed Power: A king and great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13331.html) rnam par bsgrags pa'i zla ba| Famous Moon: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16970.html) rnam par bsgrags pa| Vikhyāta (Skt: vikhyāta): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14563.html) rnam par bsgyings ma| Vijṛmbhamānikā (Skt: vijṛmbhamānikā): The name of a female Buddhist deity that is difficult to translate but could approximately mean “Haughty”; here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42463.html) rnam par bsgyings pa mi zad pa| Gaping Maw: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46103.html) rnam par bsgyings pa| Vijṛmbhita (Skt: vijṛmbhita): One of the bodhisattvas attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32147.html) rnam par byang ba| fully cleansed, purification (Skt: parikarman, vyavadāna): \n1) Another term for nirvāṇa, this is the counterpart of “defilement.”\n2) The purification of affliction (saṃkleśa).\n3) A term meaning purity or purification and broadly referring to the process of purifying the mind of what obscures it in order to attain spiritual awakening. It is often paired with its opposites aṃkleśa, rendered here as “defilement.”\n4) The purification of affliction.\n5) The opposite of “totally afflicted.”\n6) The process of liberation from saṃsāra through the application of the path.\n7) A term meaning purity or purification and broadly referring to the process of purifying the mind of what obscures it in order to attain spiritual awakening. It is often paired with its opposites aṃkleśa, meaning “pollution.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-815.html)\n\nSynonyms: {yongs su sbyang ba}, {yongs su sbyong ba} rnam par bzhag pa| determination, established, posited (Skt: vyavasthā): This term has the connotation of something being agreed upon, represented, arranged, settled, decreed, or established. Also translated here as “established” and “posited.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31246.html) rnam par bzhi'i gzigs| four observations: Probably a variant of the Buddha's five observations (pañcadarśana), the five predeterminations of Buddha Śākyamuni before he came to this world: (1) dus la gzigs pa, observation of the time for his appearance; (2) rus la gzigs pa, observation of the family of his birth; (3) rigs la gzigs pa, observation of the caste of his lineage; (4) yum la gzigs pa, observation of the mother to whom he would be born; and (5) yul la gzigs pa, observation of the land in which to disseminate his doctrine (Rigzin 366). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7409.html) rnam par dag cing rdul bsags pa med| Pure and Unstained: The future buddha Samantadarśin's buddha field. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33317.html) rnam par dag pa bkod pa'i rgyal po| Viśuddhavyūharāja (Skt: viśuddhavyūharāja): A bodhisattva who is a prince predicted to become the buddha Guṇāgradhārin, and whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44561.html) rnam par dag pa can| Abode of Purity: A capital city of King Dhṛtarāṣṭra in the four continent world Lovely Illumination (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44562.html) rnam par dag pa dri ma med pa'i mig| Pure and Stainless Eyes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31071.html) rnam par dag pa gnas pa| Perfectly Pure Abode: Name of the world system of the thus-gone one Attainer of Purity of Universal Illumination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17447.html) rnam par dag pa'i 'od| Pure Light: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13844.html) rnam par dag pa'i blo gros| Completely Pure Intelligence: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15291.html) rnam par dag pa'i blo gros| Viśuddhamati (Skt: viśuddhamati): A merchant's son in the past, during the time of the Buddha Dīpaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46055.html) rnam par dag pa'i blo gros| Viśuddhamati (Skt: viśuddhamati): A bodhisattva who in this sūtra is said to be one of the sons of King Dhṛtarāṣṭra and whose name is attested in Upholding the Roots of Virtue (Toh 101). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14210.html) rnam par dag pa'i dkyil 'khor rgyal po| King of the Pure Sphere: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13641.html) rnam par dag pa'i mig| Perfectly Pure Eye: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13810.html) rnam par dag pa'i myig| Viśuddhanetra (Skt: viśuddhanetra): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31751.html) rnam par dag pa'i spyan| Viśuddhanetra (Skt: viśuddhanetra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3308.html) rnam par dag pa'i tog| Crest of Purity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20130.html) rnam par dag par gnas| Perfectly Pure Abiding: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amṛtaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24840.html) rnam par dag pas dgyes pa| Viśuddhanandin (Skt: viśuddhanandin): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31750.html) rnam par dag pa| Purity: Father of the buddha Kṛtāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25167.html) rnam par dag pa| Viśuddha (Skt: viśuddha): One of the gods from the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12660.html) rnam par dag pa| extremely pure, pure aspect, purification, purities, Viprasanna (Skt: suviśuddha, viprasanna, viśuddha, viśuddhi): \n1) The pure category, usually beyond the mundane, represented by any ritual implement, iconographic feature, or any other tangible element of worship.\n2) The name of a past eon.\n3) The pure aspect(usually a particular Buddhist category) of a ritual implement or any ordinary entity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37530.html)\n\nSynonyms: {dag pa}, {shin tu rnam par dag pa} rnam par dag spyod| Pure Conduct: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40295.html) rnam par dag spyod| Pure Conduct: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dhyānarata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25144.html) rnam par dag| Pure: Birthplace of the buddha Pūritāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28126.html) rnam par dga' ba| Virati (Skt: virati): One thousand intermediate eons after Acintyamatiguṇarāja has passed into parinirvāṇa and his dharma has come too an end, the buddha realm Meruprabhā will be named Virati. The Tathāgata Raśmi will reside in this buddha realm and give teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44455.html) rnam par dgod pa bzhi| four determinations, four presentations (Skt: caturvyavasthāna, caturvyavasthānatā): \n1) These concern: (1) establishing the sacred doctrine (chos gdags pa rnam par 'god pa), (2) establishing the truth (bden pa gdags pa rnam par 'god pa), (3) establishing reason (rigs pa gdags pa rnam par 'god pa), and (4) establishing the vehicles (theg pa gdags pa rnam par 'god pa). See theŚatasāhasrikāprajñāpāramitābṛhaṭṭīkā, Toh 3807 (Degé Tengyur vol. 91, F37.a); also Edgerton, p. 516.\n2) The four presentations are (1) a presentation of doctrine representations (the divisions of the Buddha's teachings), (2) a presentation of truth representations (one, two, four, up to an infinite number of truths), (3) a presentation of reasoning (rig/rigs pa, yukti) representations (from contingency, function, logical proof, and the nature of things), and (4) a presentation of vehicles (three). Pālivavatthāna; Ñāṇamoli 1976 “definition”; Thurman 2004 “classification.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41076.html) rnam par dmar ba'i 'du shes| bloodied perception, contemplation of a bloody corpse (Skt: vilohitakasaṃjñā): Fourth of the nine contemplations of impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40885.html) rnam par du ma rnam par 'phrul pa| Numerous Manifestations: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13793.html) rnam par dul| Vinīta (Skt: vinīta): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36036.html) rnam par g.yengs byed| Vikarāla (Skt: vikarāla): A king of piśācas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12615.html) rnam par g.yo| Completely Quaking: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36111.html) rnam par gdon mi za ba'i don| Meaning Beyond Doubt: Birthplace of the buddha Śāntārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28047.html) rnam par gdon mi za ba'i rgyal po| King Beyond Doubt: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anupamavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23314.html) rnam par gnon pa bzang po| Suvikrāmin (Skt: suvikrāmin): A head merchant's son in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31593.html) rnam par gnon pa chen po'i 'od zer| Vikramaraśmi (Skt: vikramaraśmi): A buddha in a northeastern realm who sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42901.html) rnam par gnon pa chen po| intense subjugation (Skt: mahāviṣkambhaṇa): This term is used with specific reference to the subjugation of physical, emotional, and psychological factors that disturb the mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31865.html) rnam par gnon pa don yod| Amoghavikrāmin (Skt: *amoghavikrāmin): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32675.html) rnam par gnon pa don yod| Meaningful Subjugator, Unfailing Might: \n1) A bodhisattva.\n2) The name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18843.html) rnam par gnon pa dpag med| Unfathomable Subduer: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14146.html) rnam par gnon pa'i lha stabs| Vikrāntadevagati (Skt: vikrāntadevagati): The twenty-ninth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31709.html) rnam par gnon pa'i rgyal po| Royal Subjugator: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrāntagamin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25475.html) rnam par gnon pa'i ye shes| Jñānavikrama (Skt: jñānavikrama): A buddha in a northeastern realm who sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42672.html) rnam par gnon pas gshegs pa| Vikrāntagāmin (Skt: vikrāntagāmin): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32977.html) rnam par gnon pa| Subjugator: Father of the buddha Pradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26095.html) rnam par gnon pa| Vikrama (Skt: vikrama): Vikramaor Vikramāditya is another name of the Gupta emperor Candragupta II. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12623.html) rnam par gnon| Subjugator: Father of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26093.html) rnam par grags pa'i dpal| Vikhyātaśriyā (Skt: vikhyātaśriyā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12622.html) rnam par grags pa'i klu| Famed Nāga: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vighuṣṭaśabda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21562.html) rnam par grags pa'i phung po| Vikhyātarāśi (Skt: vikhyātarāśi): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12621.html) rnam par grags pa'i rgyal po| Famed King: Son of the buddha Jyotiṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21549.html) rnam par grags pa'i sgra| Renown: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25393.html) rnam par grags pa'i sgron ma| Lamp of Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitavegajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23467.html) rnam par grags pa'i yid| Vikhyātamanasa (Skt: vikhyātamanasa): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12620.html) rnam par grags par gnas pa| Enduring Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Uccaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20919.html) rnam par grags pa| Viśiṣṭa (Skt: viśiṣṭa): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31745.html) rnam par grags| Famed: Father of the buddha Garjitasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21497.html) rnam par grol ba brgyad| eight liberations (Skt: aṣṭavimokṣa): A series of progressively more subtle states of meditative realization or attainment. There are several presentations of these found in the canonical literature. One of the most common is as follows: (1) One observes form while the mind dwells at the level of the form realm. (2) One observes forms externally while discerning formlessness internally. (3) One dwells in the direct experience of the body's pleasant aspect. (4) One dwells in the realization of the sphere of infinite space by transcending all conceptions of matter, resistance, and diversity. (5) Transcending the sphere of infinite space, one dwells in the realization of the sphere of infinite consciousness. (6) Transcending the sphere of infinite consciousness, one dwells in the realization of the sphere of nothingness. (7) Transcending the sphere of nothingness, one dwells in the realization of the sphere of neither perception nor nonperception. (8) Transcending the sphere of neither perception nor nonperception, one dwells in the realization of the cessation of conception and feeling. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-802.html)\n\nSynonyms: {rnam par thar pa brgyad}, {rnam thar brgyad} rnam par grol ba mchog| Supreme Liberation: Birthplace of the buddha Vigatamohārthacintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28323.html) rnam par grol ba'i bkod pa| Liberated Array: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhadaṃṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23563.html) rnam par grol ba'i dbyangs| Vimuktighoṣa (Skt: vimuktighoṣa): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31727.html) rnam par grol ba'i dkyil 'khor| maṇḍala of liberation (Skt: vimokṣamaṇḍala): This term seems to refer to any ritual device in itself sufficient to produce liberation; it may thus refer to the entire text of the AP, to an individual rite, to a mantra or a mudrā, or to a set of a corresponding mudrā and mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33753.html)\n\nSynonyms: {bi mo k+Sha maN+Da la}, {bi mo k+Sha maN+Dala}, {rnam grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam grol dkyil 'khor}, {rnam par thar pa'i dkyil 'khor}, {rnam thar pa'i dkyil 'khor} rnam par grol ba'i phung po| aggregate of liberation (Skt: vimuktiskandha): \n1) One of the five uncontaminated aggregates.\n2) Fourth of the five pure aggregates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40768.html) rnam par grol ba'i sgron ma| Lamp of Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23478.html) rnam par grol ba'i ye shes mthong ba'i phung po| aggregate of knowledge and seeing of liberation, aggregate of liberated wisdom vision, aggregate of seeing the wisdom of liberation (Skt: vimuktijñānadarśanaskandha): \n1) One of the five uncontaminated aggregates.\n2) Fifth of the five pure aggregates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40770.html) rnam par grol ba'i ye shes mthong ba| knowledge and seeing of liberation, knowledge and vision of liberation, vision of liberating wisdom, wisdom and vision of liberation (Skt: vimuktijñānadarśana): \n1) Both knowing and directly accessing liberated knowing; the fifth of the five undefiled aggregates that are characteristic of noble ones.\n2) Both fully knowing and directly accessing the knowledge of liberation; the fifth of five qualities of the Saṅgha (the others being discipline, samādhi, wisdom, and liberation) that are also described in other texts as the five undefiled (or beyond-worldly) aggregates (skandha) characteristic of noble ones.\n3) The translators perhaps understood “insight into knowledge of liberation.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34514.html) rnam par grol ba'i zla ba| Vimukticandra (Skt: vimukticandra): \n1) A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council.\n2) A great bodhisattva.\n3) The interlocutor for Vajragarbha in The Ten Bhumis. He appears in passing in a few other sūtras, but not in any tantras. On two occasions in verse he is referred to as Mokṣacandra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8347.html) rnam par grol bar gnas| Dwelling in Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhānacakṣus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20714.html) rnam par grol bas 'joms| Liberating Conquest: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Somaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23567.html) rnam par grol bas spong ba'i gzi brjid rgyal po| King of the Splendor of Liberated Abandonment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cāritratīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23379.html) rnam par grol ba| deliverance, liberation (Skt: vimokṣa, vimukti): In its most general sense, this term refers to the state of freedom from suffering and cyclic existence, or saṃsāra, that is the goal of the Buddhist path. More specifically, the term may refer to a category of advanced meditative attainment such as those of the “eight liberations.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40792.html)\n\nSynonyms: {rnam par thar ba}, {rnam par thar pa}, {rnam par thar pa rnams}, {rnam thar}, {thar}, {thar pa} rnam par gtan la dbab pa bstan pa'i sde| decisive explications (Skt: upadeśa): One among the twelve sections of scripture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41011.html)\n\nSynonyms: {chos rtogs pa bstan pa'i sde}, {gtan la bab par bstan pa}, {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {gtan la dbab pa}, {gtan la dbab par bstan pa}, {gtan la dbab par bstan pa'i sde}, {gtan la phab pa bstan pa}, {gtan la phab par bstan pa'i sde}, {gtan phab} rnam par gzigs gnas| Abiding by Seeing: Buddha in the presence of whom the buddhaAbhaya(413 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19246.html) rnam par gzigs pa'i nga ro| Roar of Vision: The name of a thus-gone one in a world system called Mirage that existed thirty eons ago. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16072.html) rnam par gzigs pa| Vipaśyin (Skt: vipaśyin): \n1) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n2) The first of seven successive buddhas among whom Śākyamuni is the seventh.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8145.html)\n\nSynonyms: {lhag mthong}, {rnam gzigs}, {rnam par gzigs}, {sangs rgyas rnam gzigs} rnam par gzigs| Vilocana (Skt: vilocana): A buddha of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35083.html) rnam par gzigs| Vipaśyin (Skt: vipaśyin): The Buddha that Ulka will become in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28817.html) rnam par gzigs| Vilocana (Skt: vilocana): The 74th buddha in the first list, 74th in the second list, and 75th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27082.html) rnam par gzigs| Vipaśyin (Skt: vipaśyibuddha, vipaśyin): \n1) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n2) A previous buddha.\n3) The first of of the “seven previous buddhas.”\n4) In early Buddhism, the first of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. The first three buddhas — Vipaśyin, Śikhin, and Viśvabhu — are in an earlier eon than the Bhadraka eon, and therefore Śākyamuni is more commonly referred to as the fourth buddha.\n5) The first of the seven tathāgatas/buddhas. Identified in other texts as the last but two of the buddhas that appeared in the eon that preceded the present one.\n6) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK.\n7) The first of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. The first three of the buddhas appeared in an earlier time than this present “fortunate eon.”\n8) A buddha in the past.\n9) In early Buddhism the first of seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. The first three buddhas—Vipaśyin, Śikhin, and Viśvabhuk—appeared in a kalpa earlier than our Bhadrakalpa, and therefore Śākyamuni is more commonly referred to as the fourth buddha.\n10) In early Buddhism the first of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. In The White Lotus of Compassion Sūtra, those three buddhas are the last of thirty of countless buddhas preceding Śakyamuni, and when the Buddha Ratnagarbha prophesies the buddhahood of Samudrareṇu's thirty million pupils, the last three pupils, unnamed, are prophesied by the Buddha Ratnagarbha to become the Buddhas Vipaśyin, Śikhin, and Viśvabhu.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8145.html)\n\nSynonyms: {lhag mthong}, {rnam gzigs}, {rnam par gzigs pa}, {sangs rgyas rnam gzigs} rnam par lta ba grags pa dpag med| View of Infinite Renown: Son of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27052.html) rnam par lta ba'i mig| Vyavalokanacakṣur (Skt: vyavalokanacakṣur): A bodhisatva great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33048.html) rnam par lta ba| Vilokita (Skt: vilokita): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12624.html) rnam par lta| Looking: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sadgaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23803.html) rnam par ltung byed| Vinipāta (Skt: vinipāta): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12639.html) rnam par ma 'khrugs pa'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Being Unperturbed: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13300.html) rnam par ma dag pa dang bral ba| Free of Impurity: Name of the world system of the thus-gone one Eternally Glorious Meaning of the Precious Irreversible Wheel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17337.html) rnam par mdzes pa| Beauty (Skt: śobhavanā): (1) A city at the fourth asura level, Immovable. (2) A lake on Equal Peaks. (3) A pond on Lofty Mound (rnam par mdzes pa). (3) Refers to Dwelling in Beauty (rnam mdzes). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29867.html)\n\nSynonyms: {mdzes pa}, {rnam mdzes} rnam par mi rtog pa'i 'od| Light of Non-conceptuality: Name of the thus-gone one of the world system Supreme Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17399.html) rnam par mi rtog pa'i dbyings| nonconceptual realm (Skt: avikalpadhātu): The state of nonconceptuality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10114.html) rnam par mi rtog par 'jug pa'i gzungs| The Dhāraṇī “Entering into Nonconceptuality” (Skt: Avikalpapraveśadhāraṇī): Toh.142 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh142#UT22084-057-001-107) rnam par mi rtog pa| Avikalpa (Skt: avikalpa): Name of a bodhisattva; “Nonconceptual.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10125.html) rnam par mi rtog snang ba| Avikalpaprabhāsa (Skt: avikalpaprabhāsa): Name of a bodhisattva; “Light of Nonconceptuality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10127.html) rnam par mi rtog zla ba| Avikalpacandra (Skt: avikalpacandra): Name of a bodhisattva; “Moon of Nonconceptuality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10126.html) rnam par mthong bas dga' ba| Delightful Sight: (1) A lotus pool in Lateral. (2) A pond on Equal Peaks (rnam par mthong bas dga' ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30028.html)\n\nSynonym: {mthong dga'} rnam par nges pa'i blo gros| Certain Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Muni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19921.html) rnam par nges pa'i lha| God of Certainty: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asaṅgakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22204.html) rnam par nges pa'i mdzod| Treasury of Certainty: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26670.html) rnam par nges par grags pa| Definitive Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20197.html) rnam par nges pa| Ascertainment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19483.html) rnam par nges| Certainty: Birthplace of the buddha Dharmakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27515.html) rnam par phye ba'i 'od zer 'chang ba| Holder of Manifold Light Rays: Name of a parivrājaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46099.html) rnam par phye ba| Apportioned: The name of a buddha field in the southern direction where the buddha King of the Glorious Heap of Supreme Acceptance (bzod pa'i mchog dpal gyi phung po'i rgyal po) resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46136.html) rnam par rgod pa| Vihasita (Skt: vihasita): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12610.html) rnam par rgyal ba bsrung ba can| Victorious and Protected: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14193.html) rnam par rgyal ba can| Land of Victory: A past world in which lived the bodhisattva Śūrabala, a previous incarnation of Vajrapāṇi, in the presence of the Buddha Vaiśramaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44578.html) rnam par rgyal ba chen po| Mahāvijaya (Skt: mahāvijaya): A bhikṣu in an analogy given by the bodhisattva Vajragarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15350.html) rnam par rgyal ba dang ldan pa| Triumphant: Name of the world system of the thus-gone one He Who Acts as Supreme. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18718.html) rnam par rgyal ba mnga' ba| Possessor of Victory: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with the Vanquisher of All Demons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18667.html) rnam par rgyal ba srung| Vijayarakṣa (Skt: vijayarakṣa): The name of a child who requests the Buddha to allow him to go forth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42051.html) rnam par rgyal ba'i 'od| Light of Victory: Name of the world system of the thus-gone one Dīpaṅkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17405.html) rnam par rgyal ba'i bshes gnyen| Victorious Friend: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṅgala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27026.html) rnam par rgyal ba'i dbyangs| Voice of Victory: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40318.html) rnam par rgyal ba'i dbyangs| Melody of Victory: Name of the thus-gone one of the world system Vanquisher of All Demons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35810.html) rnam par rgyal ba'i gtsug tor| Vijayoṣṇīṣa (Skt: vijayoṣṇīṣa): One of the uṣṇīṣa kings attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12614.html) rnam par rgyal ba'i gzi brjid| Victorious Splendor: Birthplace of the buddha Vikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28378.html) rnam par rgyal ba'i khang pa| Vaijayanta Palace (Skt: vaijayantaprāsāda): The palace of Śakra in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41678.html)\n\nSynonyms: {khang bzang rnam par rgyal byed}, {khang bzangs rnam par rgyal ba}, {khang bzangs rnam par rgyal byed}, {rnam par rgyal ba}, {rnam par rgyal byed}, {rnam rgyal khang}, {rnam rgyal khang bzangs} rnam par rgyal ba'i pad+ma| Completely Victorious Lotus: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43885.html) rnam par rgyal ba'i rgyal mtshan| Vijitadhvaja (Skt: vijitadhvaja): The capital city of King Vijitāyus in the distant past, during the time of the Buddha Mahāskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45097.html) rnam par rgyal ba'i sde| Vijayasena (Skt: vijayasena): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14200.html) rnam par rgyal ba'i sde| Vijayasena (Skt: vijayasena): Name of Ajātaśatru in the state of a pratyekabuddha as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34634.html) rnam par rgyal bas rnam par gnon pa| Vijayavikrāmin (Skt: vijayavikrāmin): \n1) Name of a bodhisattva from a distant world system in the northeastern intermediate direction called Samādhyalaṅkṛta , who comes to this world to pay homage to the Buddha.\n2) “Conquest Suppressor.” A bodhisattva from a world system called Samādhyalaṃkṛtā, in the intermediate northeast direction, who comes to pay homage and listen to the Buddha.\n3) A bodhisattva of the northeast.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38110.html) rnam par rgyal ba| Vijitāvin (Skt: vijitāvin): A prince in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31708.html) rnam par rgyal ba| Vijaya (Skt: vijaya): Son of King Jaya. Not to be confused with the future buddha Vijaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40720.html) rnam par rgyal ba| Victorious: Name of the world system of the thus-gone one King of the Well-Settled Treasury of Peace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18722.html) rnam par rgyal ba| Vijaya (Skt: vijaya): \n1) A great city in the world system Most Fragant.\n2) A buddha realm in the northeast.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34272.html) rnam par rgyal ba| Palace of Victory, Vaijayanta (Skt: vaijayanta): \n1) Indra's (Śakra's) palace on top of Mount Sumeru.\n2) Indra's palace on the summit of Sumeru.\n3) The palace of Śatakratu in the heaven of Trāyastriṃśa.\n4) The palace of Śakra in the Heaven of the Thirty-Three.\n5) The palace of Śakra, an epithet for the god Indra, in the Heaven of the Thirty-Three.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41678.html)\n\nSynonyms: {khang bzang rnam par rgyal byed}, {khang bzangs rnam par rgyal ba}, {khang bzangs rnam par rgyal byed}, {rnam par rgyal ba'i khang pa}, {rnam par rgyal byed}, {rnam rgyal khang}, {rnam rgyal khang bzangs} rnam par rgyal byed| Vaijayanta (Skt: vaijayanta): The name of Śakra's crest insignia. The Tibetan term literally means “Brings Victory.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46707.html) rnam par rgyal byed| Vaijayanta, Vaijayanta Palace (Skt: vaijayanta): \n1) Śakra's palace in the Heaven of the Thirty-Three.\n2) Indra's palace.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41678.html)\n\nSynonyms: {khang bzang rnam par rgyal byed}, {khang bzangs rnam par rgyal ba}, {khang bzangs rnam par rgyal byed}, {rnam par rgyal ba}, {rnam par rgyal ba'i khang pa}, {rnam rgyal khang}, {rnam rgyal khang bzangs} rnam par rgyal chen| Vijitāvin (Skt: vijitāvin): The 85th buddha in the first list, 85th in the second list, and 86th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27074.html) rnam par rgyal ma| Vijayā (Skt: vijayā): “Triumphant,” Dyūtajaya's wife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28875.html) rnam par rgyal ma| Vijayantī (Skt: vijayantī): One of the eight goddesses in the east, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44105.html) rnam par rgyal ma| Vijayā (Skt: vijayā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the great yakṣiṇīs; also a mantra goddess representing the power (śakti) of all the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33813.html)\n\nSynonyms: {bi dza ya}, {rnam rgyal}, {rnam rgyal nyid} rnam par rgyal| Vijaya (Skt: vijaya): A yakṣa general (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45710.html) rnam par rgyas pa| Expansive: A lake in Constant Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30128.html) rnam par rig byed ma yin pa'i gzugs| imperceptible form (Skt: avijñaptirūpa): Entities, such as vows, that are categorized as form composed of the physical elements yet remain imperceptible. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29606.html)\n\nSynonym: {rnam par rig byed ma yin pa} rnam par rig byed ma yin pa| imperceptible form (Skt: avijñaptirūpa): Entities, such as vows, that are categorized as form composed of the physical elements yet remain imperceptible. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29606.html)\n\nSynonym: {rnam par rig byed ma yin pa'i gzugs} rnam par rig pa| cognition, cognitive representation (Skt: vijñapti): Perception of an object. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-831.html) rnam par rko'i bu| Son of an Engraver: An Indian seer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34544.html) rnam par rnags pa'i 'du shes| contemplation of a putrefied corpse, perception of it as putrid (Skt: viputikasaṃjñā, vipūyakasamjñā): Third of the nine contemplations of impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40889.html) rnam par rol ldan| Vikrīḍitāvin (Skt: vikrīḍitāvin): The 162nd buddha in the first list, 161st in the second list, and 161st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27081.html) rnam par rol pa can| Reveling: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradyotarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25418.html) rnam par rol par ldan| Vikrīḍitāvin (Skt: vikrīḍitāvin): The 111th buddha in the first list, 111th in the second list, and 112th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27080.html) rnam par rol par snang ba| Playful Light: Buddha in the presence of whom the buddhaPradīpa (32 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24848.html) rnam par rol pa| Reveling: Father of the buddha Sthāmaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25419.html) rnam par rtog med blo gros| Nirvikalpamati (Skt: nirvikalpamati): Name of a bodhisattva; “Wise in Nonconceptuality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10133.html) rnam par rtog med byams pa chen po dbang phyug| Nirvikalpamahāmaitrīśvara (Skt: nirvikalpamahāmaitrīśvara): Name of a bodhisattva; “Lord of Nonconceptual Great Love.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10132.html) rnam par rtog med chos ston mkhas pa| Nirvikalpadharmanirdeśakuśala (Skt: nirvikalpadharmanirdeśakuśala): Name of a bodhisattva; “Skilled in Teaching the Dharma of Nonconceptuality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10131.html) rnam par rtog med dbang phyug chen po| Maheśvara (Skt: nirvikalpamaheśvara): “Great Lord”; the name of a bodhisattva in the Avikalpraveśdhāraṇī. This is more commonly used as an epithet of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10130.html) rnam par rtog med dbang phyug| Nirvikalpasvara (Skt: nirvikalpasvara): Name of a bodhisattva; “Lord of Nonconceptuality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10137.html) rnam par rtog med dpa' bo| Nirvikalpavīra (Skt: nirvikalpavīra): Name of a bodhisattva; “Hero of Nonconceptuality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10138.html) rnam par rtog med khyab byed| Nirvikalpaspharaṇa (Skt: nirvikalpaspharaṇa): Name of a bodhisattva; “Pervading Nonconceptuality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10135.html) rnam par rtog med nga ro| Nirvikalpanāda (Skt: nirvikalpanāda): Name of a bodhisattva; “Roar of Nonconceptuality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10134.html) rnam par rtog med ngo bo nyid| Nirvikalpasvabhāva (Skt: nirvikalpasvabhāva): Name of a bodhisattva; “Having the Nature of Nonconceptuality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10136.html) rnam par rtog pa'i mtshan ma| conceptual sign (Skt: vikalpanimitta): A “conceptual sign” should here be understood to refer to those signs that arise through conceptual engagement with the phenomenon under examination or discussion. See also “sign.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10105.html) rnam par rtog pa| conceptual, conceptual notion, conceptualization, conceptualize, conceptualizing, mental construct (Skt: saṃkalpa, vikalpa, vikḷp): \n1) According to Buddhist epistemology, to conceptualize is to cognize in such a way that language is involved as a medium.\n2) This brings up another important group of words that has never been treated systematically in translation: vikalpa, parikalpa, samāropa, adhyāropa, kalpanā, samjñā, and prapāñca. All of these refer to mental functions that tend to superimpose upon reality, either relative or ultimate, a conceptualized reality fabricated by the subjective mind. Some translators have tended to lump these together under the rubric “discursive thought,” which leads to the misleading notion that all thought is bad, something to be eliminated, and that sheer “thoughtlessness” is “enlightenment,” or whatever higher state is desired. According to Buddhist scholars, thought in itself is simply a function, and only thought that is attached to its own content over and above the relative object, i. e., “egoistic” thought, is bad and to be eliminated. Therefore we have chosen a set of words for the seven Skt. terms: respectively, “conceptualization,” “imagination,” “presumption,” “exaggeration,” “construction,” “conception” or “notion,” and “fabrication.” This does not mean that these words are not somewhat interchangeable or that another English word might not be better in certain contexts; it only represents an attempt to achieve consistency with the original usages.\n3) Any type of dualistic concept or idea.\n4) A mental function that tends to superimpose upon reality, either relative or ultimate, a conceptualized dualistic perspective fabricated by the subjective mind. It is often opposed to direct perception (pratyakṣa, mngon sum).\n5) Thought constructions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32437.html)\n\nSynonyms: {rnam par brtag pa}, {rnam rtog} rnam par rtse ba'i nga ro| Reveling Roar: Son of the buddha Mārakṣayaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25422.html) rnam par rtse ba| Playfulness: Name of a bodhisattva, the main interlocutor of Maitreya's Setting Out. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28479.html) rnam par rtse| Playful: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18859.html) rnam par rtse| Vikrīḍamāna (Skt: vikrīḍamāna): The name of a bodhisattva. “Playful One.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9844.html) rnam par sangs ba'i mig| Purified Eyes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31072.html) rnam par sangs rgyas pa'i blo| Viśuddhabuddhi (Skt: viśuddhabuddhi): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31747.html) rnam par sbyong ba| Fully Cleansed: A realm that will appear in the eon Universal Illumination, one hundred incalculable eons from now. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10352.html) rnam par sbyong ba| Vicaraṇa (Skt: vicaraṇa): The name of the long-past eon during which the Buddha Bhaiṣajyarāja presided in the buddhafield Mahāvyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6950.html) rnam par sel ba gzhon nur gyur pa| Youthful Clearer: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17148.html) rnam par sel| Purified: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25156.html) rnam par sgra 'byin| Vinardita (Skt: vinardita): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35977.html) rnam par sgrogs pa'i dbyangs| Melodious Teaching: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24185.html) rnam par sgrogs| Proclaimer: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvayas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25089.html) rnam par shes pa la gnas pa bdun| seven abodes of consciousness (Skt: vijñānasthiti): This refers to the seven categories of living beings, as enumerated in theAbhidharmakośa, III, v. 5-6a. Theseven abodes of consciousnessconsist of beings who differ physically and intellectually; beings who differ physically but are similar intellectually; beings similar physically but who differ intellectually; beings similar physically and intellectually; and three types of immaterial beings (nānātvakāyasaṃjñāś ca nānākāyaikasaṃjñinaḥ / viparyayāc caikakāyasaṃjñāś cārūpiṇas trayaḥ // vijñānasthitayaḥ sapta…). According to Vasubandhu the first category consists of men, the six types of gods of the desire-realm, and the gods of the first realm of contemplation (brahmavihāra) except those fallen from higher realms (prathamābhinivṛta); the second category consists of those fallen (prathamābhiniṛvṛta) gods who have different bodies but whose intellects are single-mindedly aware of the idea of being created by Brahmā; the third category consists of the gods of the second realm of contemplation—theabhāsvara(clear-light) gods, theparīṭṭābha(radiant) gods, and theapramāṇābha(immeasurably luminous) gods—who have similar luminous bodies but differ in their thoughts, which are bent on the experiences of pleasure and numbness; the fourth category consists of theśubhakṛtsna(pure-wholeness) gods, whose intellects are united in concentration on bliss; the fifth category consists of the immaterial beings who reside in the realm of infinite space; the sixth category consists of the immaterial beings who reside in the realm of infinite consciousness; and the seventh category consists of the immaterial beings who reside in the realm of nothingness. (See also Mvy, Nos. 2289-2295.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6918.html)\n\nSynonym: {rnam par shes pa'i gnas bdun} rnam par shes pa mtha' yas pa'i skye mched| sphere of infinite consciousness (Skt: vijñānānantyāyatana): The second of the four states of imperturbability, which leads to rebirth in the formless realm (Skt. ārūpyadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41903.html)\n\nSynonyms: {rnam shes mtha' yas}, {rnam shes mtha' yas skye mched} rnam par shes pa mu med pa| vijñānāparyanta (Skt: vijñānāparyanta): Lit. “limitless consciousness.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38032.html) rnam par shes pa smra ba| Vijñānavāda (Skt: vijñānavāda): The school of “Consciousness-Only” founded by Maitreya and Āryāsaṅga, which shares with the Mādhyamika most of the philosophical techniques of the Mahāyāna, while differing on the interpretation of the profound meaning of voidness, or the ultimate reality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6952.html) rnam par shes pa'i gnas bdun| seven bases of consciousness (Skt: sapta-vijñānasthiti): Seven categories that describe living beings in the higher realms, from humans up to the formless realm: (1) those different in body and different in perception; (2) those different in body and equal in perception; (3) those equal in body but different in perception; (4) those equal in body and equal in perception; (5) those reborn in the sphere of boundless space; (6) those reborn in the sphere of boundless consciousness; and (7) those reborn in the sphere of nothingness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6918.html)\n\nSynonym: {rnam par shes pa la gnas pa bdun} rnam par shes pa'i khams| element of consciousness (Skt: vijñānadhātu): The consciousness as an element or constituent of a sentient being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-835.html) rnam par shes pa| consciousness (Skt: vijñāna): The third link of the twelve links of dependent origination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45192.html) rnam par shes pa| consciousness (Skt: jñāna, vijñāna, vijñānāḥ): The fifth of the five aggregates. TEST A-pointers from glossary to milestone: TEST B-glossary term should not link to self: consciousness (should not be linked). TEST C-other glossary termsshouldbe linked: Śakra, Kalandakanivāsa. TEST D-check that “consciousness” is linking in the fourth row of the table at. TEST E-Alternative Tib. and Skt. spellings should be displayed in this entry separated by a dot. TEST F-Each of these tests are subsequent definition fields and should be separated by a line break. TEST G-Parsed in all appropriate locations? Below where it says "Passages that contain this term". This term should be linked in the summary (s. 1), introduction (i. 25), translation (9.2), appendix (app. 1), end-notes (n. 7), and glossary (g. 7). See glossary entry for “element” for further tests regarding the linking mode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33694.html)\n\nSynonyms: {rnam shes}, {shes pa} rnam par shes pa| cognition, consciousness, vijñāna (Skt: vijñāna): \n1) The term vijñānais formed by the prefix vi plus a formation from the root jñā, which means “to know,” “to understand,” “to know of,” “to be aware of.” (This is reproduced in the Tibetan as rnam par+shes pa.) “Consciousness” has a specific meaning in Buddhist texts and refers to awareness of an object, point of reference, or support. This meaning is occasionally obtained by understanding the vi as standing for viṣaya, which means a domain of activity and, in this case, the object of perception. The standard list of consciousness types is six, corresponding to the five sense faculties plus the “thought consciousness.” This refers to a type of mental perception that arises taking as its basis not a sense faculty but a prior moment of consciousness itself; this type of consciousness is unrestricted as per its possible range of objects, both in terms of their location in time (past, present, or future) and in terms of their type (visual, audible, etc., including entities that are not within the range of any of the five senses).\n2) The fifth of the five aggregates; also counted as the sixth of the six elements. In most Abhidharma accounts it comprises the six sensory consciousnesses, but in Yogācāra theory two more kinds of consciousness, afflicted (kliṣṭamanas) and storehouse (ālayavijñāna), are added. The term “consciousness” in this sūtra should not be assumed to conform fully to these classic categorizations.\n3) One of the five aggregates; also counted as the sixth of the six elements.\n4) The cognizant quality of the mind.\n5) The third link of dependent origination, the fifth of the five aggregates. In most Abhidharma accounts it comprises the six sensory consciousnesses (eye, ear, nose, taste, body, and mind), but in Yogācāra theory two more kinds of consciousness, afflicted (kliṣṭamanas) and storehouse (ālayavijñāna), are added. For the sixth consciousness, see also “mind consciousness.”\n6) One of the five aggregates, and third of the twelve links of dependent origination, this is sometimes also called “cognition,” and is the self-reflexive awareness of beings.\n7) The third link of dependent arising. The fifth of the five aggregates.\n8) Consciousness, the fifth of the five skandhas, generally classified into the five sensory consciousnesses and mental consciousness.\n9) Fifth of the five aggregates; also third of the twelve links of dependent origination. Consciousness is defined as “an awareness which is knowing and luminous.” Not being physical, it lacks resistance to obstruction. It has neither shape nor color, and it can be experienced but not externally perceived as an object. A distinction is made between the mundane consciousness of beings, and thewisdomof the buddhas. In the context‌ of the present discourse, the former includes six aspects of consciousness, namely, visual consciousness, auditory consciousness, olfactory consciousness, tactile consciousness, and mental consciousness, the last of which objectively refers to mental phenomena.\n10) One of the five aggregates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40766.html)\n\nSynonym: {rnam shes} rnam par skra ba| Resplendent: King of the peafowl. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29767.html) rnam par skye ba ma| Vivṛddhi (Skt: vivṛddhi): One of the names of Śrī Mahādevī. (The stog pho brang Kangyur has rnam par 'phel ma.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6323.html) rnam par smin pa chen po| Great Ripening: Buddha in the presence of whom the buddha Sūrya (678 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22394.html) rnam par smin pa| karmic fruition, karmic result, ripening (Skt: vipāka): \n1) The manifest result of a former action.\n2) The resultant maturation of karmic actions and the manifestation of their effects.\n3) Literally, the “ripening.”\n4) The result of a prior action and the manifestation of its effects, according to the law of karma.\n5) In the theory of karma (action) and its effects, ripening refers to the manifestation of the effects of a past action, often in a time and a place far removed from the action itself.\n6) The complex process of the ripening or maturation of karma, i. e., the development of the karmic result (Tib. las kyi 'bras bu) of karmically relevant actions committed with body, speech, and mind, by virtue of the power of the action as cause and supporting conditions.\n7) Karmic ripening refers to the maturation of actions and the manifestation of their effects.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36945.html)\n\nSynonyms: {smin pa}, {yongs su smin pa} rnam par sna tshogs par bkra ba| Colorful Brightness: A lotus pond in Shining in Manifold Ways. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29961.html) rnam par snang ba dam pa'i ye shes| Vairocanottarajñānin (Skt: vairocanottarajñānin): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31649.html) rnam par snang ba rin chen pad mo dpal gyi gtsug phud snying po| Vairocanaratnapadmagarbhaśrīcūḍa (Skt: vairocanaratnapadmagarbhaśrīcūḍa): A cakravartin king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31643.html)\n\nSynonym: {rnam par snang ba rin chen pad+mo dpal gyi gtsug phud snying po} rnam par snang ba rin chen pad+mo dpal gyi gtsug phud snying po| Vairocanaratnapadmagarbhaśrīcūḍa (Skt: vairocanaratnapadmagarbhaśrīcūḍa): A cakravartin king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31643.html)\n\nSynonym: {rnam par snang ba rin chen pad mo dpal gyi gtsug phud snying po} rnam par snang ba'i 'od zer gyis brgyan pa'i rgyal mtshan| Vairocanaraśmipratimaṇḍitadhvajarāja (Skt: vairocanaraśmipratimaṇḍitadhvajarāja): A bodhisattva present at the sūtra's teaching, who in the distant past had been Queen Vimaladatta. He is known only from this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9445.html) rnam par snang ba'i 'od zer gyis brgyan pa| Vairocanaraśmipratimaṇḍitā (Skt: vairocanaraśmipratimaṇḍitā): A buddha realm a great distance in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9513.html) rnam par snang ba'i dpal| Vairocanaśrī (Skt: vairocanaśrī): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31644.html) rnam par snang ba'i mdzod| vairocanakośa (Skt: vairocanakośa): A magical tree. The name means “radiant treasure.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31334.html) rnam par snang ba'i pad ma| Vimalaprabhāsa (Skt: vimalaprabhāsa): A bodhisattva who is one of King Dhṛtarāṣṭra's sons in this sūtra and predicted to be the future buddha Sunetra. His name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46163.html) rnam par snang ba'i rgyal mtshan| Vairocanadhvaja (Skt: vairocanadhvaja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31634.html) rnam par snang ba'i smon lam gyi gtsug gi 'od zer snang ba| Vairocanapraṇidhānanābhiraśmiprabha (Skt: vairocanapraṇidhānanābhiraśmiprabha): A bodhisattva from an eastern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31639.html) rnam par snang ba'i smon lam ye shes dpal| Vairocanapraṇidhijñānaketu (Skt: vairocanapraṇidhijñānaketu): A bodhisattva from a northwestern buddha realm. Also known as Vairocanapraṇidhānaketudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31640.html) rnam par snang ba'i snying po| Vairocanagarbha (Skt: vairocanagarbha): A palace in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31839.html) rnam par snang ba'i snying po| Vairocanagarbha (Skt: vairocanagarbha): Vairocanagarbha (Core of the Sun) is a buddha who inhabits the buddhafield Suprabhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34259.html) rnam par snang ba'i snying po| Vairocanagarbha (Skt: vairocanagarbha): \n1) A bodhisatva great being.\n2) The name of a bodhisattva in the presence of the Buddha at Śrāvastī , and also the name of a bodhisattva seen by Muktaka in the buddha realm of the Buddha Tāreśvararāja in the east.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31635.html)\n\nSynonyms: {rnam par snang byed kyi snying po}, {rnam par snang mdzad snying po} rnam par snang bar byed pa| Vairocana (Skt: vairocana): “Completely Illuminating.” A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35931.html)\n\nSynonyms: {bai ro tsa na}, {rnam par snang mdzad}, {rnam snang}, {rnam snang mdzad}, {snang mdzad} rnam par snang ba| illumination, vairocana (Skt: vairocana): \n1) The 31st meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “illuminating.” Name of a meditative stabilization.\n3) Unidentified jewel; this term can mean “solar” and therefore could possibly refer to the sunstone.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-812.html) rnam par snang byed 'od tog| Illuminating Light Crest: Attendant of the buddha Vijita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22636.html) rnam par snang byed 'od| Illuminating Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāmitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22635.html) rnam par snang byed bla ma'i ye shes ldan| Wise Superior Illuminator: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31136.html) rnam par snang byed blo gros| Vairocanamati (Skt: vairocanamati): A bodhisattva present at the teaching of The White Lotus of Compassion Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42873.html) rnam par snang byed bzang po| Bhadravairocana (Skt: bhadravairocana): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Jitendriyaviśālanetra to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42599.html) rnam par snang byed cod pan| Illuminating Crown: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31020.html) rnam par snang byed dpal| Illuminating Splendor: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31021.html) rnam par snang byed du snang ba| Appearing as Illumination: A buddhafield at the nadir where the Tathāgata Glory of the Precious Red Lotus resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33633.html) rnam par snang byed grags pa| Famed Illuminator: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21527.html) rnam par snang byed kyi snying po| Vairocanagarbha (Skt: vairocanagarbha): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31635.html)\n\nSynonyms: {rnam par snang ba'i snying po}, {rnam par snang mdzad snying po} rnam par snang byed mig| Eye of Illumination: Son of the buddha Avraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21451.html) rnam par snang byed nyi ma| Svargavairocana (Skt: svargavairocana): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Vigatabhayaparyutthānaghoṣa to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42862.html) rnam par snang byed rdul bral| Arajavairocana (Skt: arajavairocana): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Vigatabhayaparyutthānaghoṣa to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42585.html) rnam par snang byed rgyal mtshan| Illuminating Victory Banner: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31022.html) rnam par snang byed zla ba| Illuminating Moon: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17026.html) rnam par snang byed| Fully Illuminating: The realm of the Buddha Candrasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18947.html) rnam par snang byed| Vairocana (Skt: vairocana): A god of the blue class or realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42396.html) rnam par snang byed| Illuminator: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñānavihāsasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22659.html) rnam par snang byed| Illuminator (Skt: vairocana): Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22651.html) rnam par snang byed| Vegavairocana (Skt: vegavairocana): A bodhisattva, the sixth son of King Araṇemin, who will become the Buddha Dharmavaśavarīśvararāja. Note that the Tibetan translation does not reflectvegabut onlyvairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42888.html) rnam par snang byed| Vairocana, Virocana (Skt: vairocana, virocana): \n1) The father of the asura king Bali.\n2) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n3) The name of a bodhisattva.\n4) A great bodhisattva.\n5) An asura lord.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32292.html) rnam par snang mdzad 'od dpal| Vairocanaprabhaśrī (Skt: vairocanaprabhaśrī): The sixty-eighth buddha in the distant past. BHS verse: Vairocanaprabhaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31637.html) rnam par snang mdzad 'od kyi rgyan| Vairocanaprabhavyūha (Skt: vairocanaprabhavyūha): A buddha in the distant past. BHS verse: Vairocanaprabhaviyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31638.html) rnam par snang mdzad dpal gyi gzi brjid rgyal po| Vairocanaśrītejorāja (Skt: vairocanaśrītejorāja): A buddha in an eastern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31648.html) rnam par snang mdzad dpal gyi ri rab| Vairocanaśrīsumeru (Skt: *vairocanaśrīsumeru): One of countless buddhas in a past kalpa. Not present in available Sanskrit editions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31647.html) rnam par snang mdzad dpal gyi snying po'i rgyal po| Vairocanaśrīgarbharāja (Skt: vairocanaśrīgarbharāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31646.html) rnam par snang mdzad dpal gyi snying po| Vairocanaśrīgarbha (Skt: vairocanaśrīgarbha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31645.html) rnam par snang mdzad dpal| Vairocanaketu (Skt: vairocanaketu): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31636.html) rnam par snang mdzad grags| Famed Illuminator: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaśrī (442 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21529.html) rnam par snang mdzad gzi brjid dpal| Vairocanatejaḥśrī (Skt: vairocanatejaḥśrī): A realm in the distant past. In verse it is called Vairocanadhvajapradīpaśrī. Also called Vairocanaśrī in Sanskrit and rnam par snang ba (Vairocana) in Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31841.html) rnam par snang mdzad kyi rgyan gyis brgyan pa'i snying po| Vairocanavyūhālaṃkāragarbha (Skt: vairocanavyūhālaṃkāragarbha): A kūṭāgāra in South India in which Maitreya resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31842.html) rnam par snang mdzad kyi smon lam dpal gyi rgyal mtshan| Vairocanapraṇidhānaketudhvaja (Skt: vairocanapraṇidhānaketudhvaja): A bodhisattva from a northwestern realm. Also known as Vairocanapraṇidhijñānaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31641.html) rnam par snang mdzad kyi snying po| Vairocanaśrīpraṇidhigarbhā (Skt: vairocanaśrīpraṇidhigarbhā): A buddha realm in the northwestern direction. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31840.html) rnam par snang mdzad me tog rab rgyas| Prasphulitakusumavairocana (Skt: prasphulitakusumavairocana): A buddha in a realm in the upward direction who sends bodhisattvas to make offerings to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42754.html) rnam par snang mdzad me tog| Vairocanakusuma (Skt: vairocanakusuma): The buddha that Saṃbhava, the second of Samudrareṇu's eighty sons, is prophesied to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42872.html) rnam par snang mdzad snying po can gyi sprin chen po| Vairocanagarbhamahāmegha (Skt: vairocanagarbhamahāmegha): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36121.html) rnam par snang mdzad snying po| Vairocanagarbha (Skt: vairocanagarbha): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31635.html)\n\nSynonyms: {rnam par snang ba'i snying po}, {rnam par snang byed kyi snying po} rnam par snang mdzad snying po| Vairocanagarbha (Skt: vairocanagarbha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12505.html) rnam par snang mdzad| Illuminator: Mother of the buddha Vibhaktagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22645.html) rnam par snang mdzad| Vairocana (Skt: vairocana): The 179th buddha in the first list, 178th in the second list, and 178th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26947.html) rnam par snang mdzad| Vairocana (Skt: vairocana): \n1) “The Illuminator.” Used in this sūtra as an epithet for the Buddha Śākyamuni, who appears in millions of places simultaneously, or, one could say, the buddha who emanates millions of buddhas including Śākyamuni. This is also the name for the principal buddha in the Caryā and Yoga tantras. In this sūtra it is also the name of a buddha that Muktaka sees in a distant realm, and also the name of a buddha in the distant past that Āśā was a student of in a previous life. In chapter 29 the layman Veṣṭhila refers to Vairocana as the principal example of present buddhas, presumably referring to Śākyamuni.\n2) “The Illuminator” is in this sūtra an epithet for the Buddha Śākyamuni, who appears in millions of places simultaneously. This is also the name of the principal buddha in the Caryā and Yoga tantras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31633.html) rnam par snang mdzad| Vairocana (Skt: vairocana): \n1) Vairocana is a buddha who inhabits a buddhafield. This buddhafield is specifically said to be Suprabhā in Toh 44-37 and Toh 104. He also appears in Toh 44-37 with the name Vairocanagarbha.\n2) One of the five buddhas; in the system followed in the CMT, he is in the eastern quarter of the maṇḍala.\n3) Chief of one of the five families of buddhas.\n4) The name of a tathāgata. Vairocana is the tathāgata at the head of the tathāgata family among the five families.\n5) One of the five primary tathāgatas, he presides over the tathāgata family.\n6) A sambhogakāya buddha personifying (in the systems taught in the Sampuṭodbhava) the true nature of the aggregate of form.\n7) The name of a buddha. Vairocana is the tathāgata at the head of the tathāgata family among the five families.\n8) One of the tathāgatas.\n9) A buddha.\n10) Vairocana (Brilliance of the Sun) is a buddha who inhabits the buddhafield Suprabhā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35931.html)\n\nSynonyms: {bai ro tsa na}, {rnam par snang bar byed pa}, {rnam snang}, {rnam snang mdzad}, {snang mdzad} rnam par sngos pa'i 'du shes| black-and-blue perception, contemplation of a blue-black corpse (Skt: vinīlakasaṃjñā): Fifth of the nine contemplations of impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40886.html) rnam par spa ba| Vibhūṣitā (Skt: vibhūṣitā): “Well-adorned,” Puṇyabala's mother. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28874.html) rnam par sprin mched| Meghavilambita (Skt: meghavilambita): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15545.html) rnam par sprul pa'i tog| Emanated Crest: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20745.html) rnam par sreg byed| Burning: (1) A land in the east of Jambudvīpa. (2) A river in the land known as Aṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29915.html) rnam par sun 'byin pa kun tu spyod pa| action of repentance (Skt: vidūṣaṇāsamudācāra): Feeling remorse for past negative actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8538.html) rnam par thar ba| liberations (Skt: vimokṣa): In its most general sense, this term refers to the state of freedom from suffering and cyclic existence, or saṃsāra, that is the goal of the Buddhist path. More specifically, the term may refer to a category of advanced meditative attainment such as those of the “eight liberations.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40792.html)\n\nSynonyms: {rnam par grol ba}, {rnam par thar pa}, {rnam par thar pa rnams}, {rnam thar}, {thar}, {thar pa} rnam par thar pa brgyad| eight aspects of liberation, eight deliverances, eight emancipations, eight liberations (Skt: aṣṭau vimokṣāḥ, aṣṭavimokṣa, vimokṣa): A series of progressively more subtle states of meditative realization or attainment. There are several presentations of these found in the canonical literature. One of the most common is as follows: (1) One observes form while the mind dwells at the level of the form realm. (2) One observes forms externally while discerning formlessness internally. (3) One dwells in the direct experience of the body's pleasant aspect. (4) One dwells in the realization of the sphere of infinite space by transcending all conceptions of matter, resistance, and diversity. (5) Transcending the sphere of infinite space, one dwells in the realization of the sphere of infinite consciousness. (6) Transcending the sphere of infinite consciousness, one dwells in the realization of the sphere of nothingness. (7) Transcending the sphere of nothingness, one dwells in the realization of the sphere of neither perception nor nonperception. (8) Transcending the sphere of neither perception nor nonperception, one dwells in the realization of the cessation of conception and feeling. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-802.html)\n\nSynonyms: {rnam par grol ba brgyad}, {rnam thar brgyad} rnam par thar pa bsam gyis mi khyab pa la yang dag par zhugs pa| Engaged in Inconceivable Liberation: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32912.html) rnam par thar pa bsam gyis mi khyab pa| inconceivable liberation (Skt: acintyavimokṣa): Inconceivable liberation of the bodhisattvas, a name of the Avataṃsaka, and a subtitle of the Vimalakīrtinirdeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6855.html) rnam par thar pa gsum| three gateways of liberation, three gateways to liberation (Skt: trīṇi vimokṣamukhāni, trivimokṣamukha): \n1) Emptiness, signlessness, and wishlessness. InThe Questions of the Nāga King Anavataptait is explained that emptiness means that all reference points are abandoned, signlessness means that all thoughts, concepts, discursiveness, signs, and ideas are abandoned, and wishlessness means that reliance on the three realms is abandoned.\n2) Absence of marks, absence of wishes, and emptiness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35293.html)\n\nSynonyms: {rnam par thar pa'i sgo gsum}, {rnam par thar pa'i sgo gsum po}, {rnam thar sgo gsum}, {sgo gsum} rnam par thar pa gsum| three liberations, threefold liberation (Skt: trivimokṣa): \n1) Absence of marks, absence of wishes, and emptiness. Also known as the “three gateways of liberation.”\n2) The threefold liberation refers to emptiness (Tib. stong pa nyid), signlessness (Tib. mtshan ma med pa), and wishlessness (Tib. smon pa med pa). Note that三昧usually corresponds to the Sanskritsamādhirather thantrivimokṣa.\n3) Signlessness, wishlessness, and emptiness. Also known as “three gates of liberation.”\n4) Emptiness, being without attributes, and being without aspiration. Also known as the “three doors of liberation.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18753.html)\n\nSynonym: {rnam thar gsum} rnam par thar pa rnam par gnon| Heroic Liberation: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17013.html) rnam par thar pa rnams| liberations (Skt: vimokṣa): In its most general sense, this term refers to the state of freedom from suffering and cyclic existence, or saṃsāra, that is the goal of the Buddhist path. More specifically, the term may refer to a category of advanced meditative attainment such as those of the “eight liberations.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40792.html)\n\nSynonyms: {rnam par grol ba}, {rnam par thar ba}, {rnam par thar pa}, {rnam thar}, {thar}, {thar pa} rnam par thar pa sgrib pa med pa la sangs rgyas rnam par rol pa| buddha play in unveiled liberation: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33086.html) rnam par thar pa'i dkyil 'khor| maṇḍala of liberation (Skt: vimokṣamaṇḍala): This term seems to refer to any ritual device in itself sufficient to produce liberation; it may thus refer to the entire text of the AP, to an individual rite, to a mantra or a mudrā, or to a set of a corresponding mudrā and mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33753.html)\n\nSynonyms: {bi mo k+Sha maN+Da la}, {bi mo k+Sha maN+Dala}, {rnam grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam grol dkyil 'khor}, {rnam par grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam thar pa'i dkyil 'khor} rnam par thar pa'i mgo| doors to liberation (Skt: vimokṣa, vimokṣamukha): There are three doors to liberation: emptiness, the absence of characteristics, and the absence of aspiration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33344.html)\n\nSynonyms: {rnam par thar pa}, {rnam par thar pa'i sgo} rnam par thar pa'i sgo gsum po| three gates to liberation (Skt: trivimokṣamukha): Emptiness, signlessness, and wishlessness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35293.html)\n\nSynonyms: {rnam par thar pa gsum}, {rnam par thar pa'i sgo gsum}, {rnam thar sgo gsum}, {sgo gsum} rnam par thar pa'i sgo gsum| three doors of liberation, three gates of liberation, three gateways of liberation, three gateways to liberation (Skt: trīṇi vimokṣamukhāni, trivimokṣadvāra, trivimokṣamukha, vimokṣamukha): \n1) Emptiness, absence of marks, and absence of wishes.\n2) Absence of marks, absence of wishes, and emptiness. Also known as the “three liberations.”\n3) Emptiness, signlessness, and wishlessness. InThe Questions of the Nāga King Anavataptait is explained that emptiness means that all reference points are abandoned, signlessness means that all thoughts, concepts, discursiveness, signs, and ideas are abandoned, and wishlessness means that reliance on the three realms is abandoned.\n4) Emptiness, absence of marks, and wishlessness.\n5) Absence of marks, absence of wishes, and emptiness.\n6) Signlessness, wishlessness, and emptiness.\n7) Emptiness, signlessness, and wishlessness.\n8) These are (1) emptiness as a gateway to liberation, (2) signlessness as a gateway to liberation, and (3) wishlessness as a gateway to liberation. Among them, emptiness is characterized as the absence of inherent existence, signlessness as the absence of distinguishing marks, and aspirationlessness as the absence of hopes and fears.\n9) Emptiness, signlessness, wishlessness.\n10) These are emptiness, the absence of features, and the absence of aspiration.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35293.html)\n\nSynonyms: {rnam par thar pa gsum}, {rnam par thar pa'i sgo gsum po}, {rnam thar sgo gsum}, {sgo gsum} rnam par thar pa'i sgo mtshan ma med pa| signlessness as a gateway to liberation (Skt: animittavimokṣamukha): Second of the three gateways to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41404.html) rnam par thar pa'i sgo smon pa med pa| wishlessness as a gateway to liberation (Skt: apraṇihitavimokṣamukha): Third of the three gateways to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45317.html) rnam par thar pa'i sgo stong pa nyid| emptiness as a gateway to liberation (Skt: śūnyatāvimokṣamukha): First of the three gateways to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40979.html) rnam par thar pa'i sgo| door to liberation, doors of liberation, doorways to liberation, gates of liberation, gateway to liberation, gateways of liberation, gateways to liberation, way of liberation (Skt: vimokṣamukha): \n1) Emptiness, absence of attributes, and absence of aspiration.\n2) A set of three points associated with the nature of phenomena that when contemplated and integrated lead to liberation. The three are emptiness, signlessness, and wishlessness. Also rendered here as “doors to liberation.”\n3) A set of three points associated with the nature of phenomena that when contemplated and integrated lead to liberation. The three are emptiness, signlessness, and wishlessness.\n4) There are three, namely emptiness as a gateway to liberation, signlessness as a gateway to liberation, and aspirationlessness as a gateway to liberation. Among them, emptiness is characterized as the absence of inherent existence, signlessness as the absence of mental images, and aspirationlessness as the absence of hopes and fears.\n5) Three aspects of the nature of phenomena that when contemplated and integrated lead to liberation. The three are emptiness, signlessness, and wishlessness.\n6) Three qualities related to ultimate reality: emptiness, signlessness, and wishlessness. In this sūtra, alse referred to as the threeliberations.\n7) There are three, namely emptiness as a gateway to liberation, signlessness as a gateway to liberation, and wishlessness as a gateway to liberation. Among them, emptiness is characterized as the absence of inherent existence, signlessness as the absence of mental images, and wishlessness as the absence of hopes and fears.\n8) Emptiness, appearancelessness, and wishlessness.\n9) There are three doors to liberation: emptiness, featurelessness, and aspirationlessness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33344.html)\n\nSynonyms: {rnam par thar pa}, {rnam par thar pa'i mgo} rnam par thar pa'i zla ba| Vimokṣacandra (Skt: vimokṣacandra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31726.html) rnam par thar par dga'| Liberation Joy: Mother of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23578.html) rnam par thar pa| Liberation: Birthplace of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27994.html) rnam par thar pa| doors to liberation (Skt: vimokṣa, vimokṣamukha): There are three doors to liberation: emptiness, the absence of characteristics, and the absence of aspiration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33344.html)\n\nSynonyms: {rnam par thar pa'i mgo}, {rnam par thar pa'i sgo} rnam par thar pa| aspect of liberation, deliverance, emancipation, liberation, liberations (Skt: mokṣa, vimokṣa, vimukti): In its most general sense, this term refers to the state of freedom from suffering and cyclic existence, or saṃsāra, that is the goal of the Buddhist path. More specifically, the term may refer to a category of advanced meditative attainment such as those of the “eight liberations.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40792.html)\n\nSynonyms: {rnam par grol ba}, {rnam par thar ba}, {rnam par thar pa rnams}, {rnam thar}, {thar}, {thar pa} rnam par tshig pa'i 'du shes| burnt-bones perception, contemplation of an immolated corpse (Skt: vidagdhakasaṃjñā): Ninth of the nine contemplations of impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40892.html) rnam par yangs pa| Vastness: (1) An old god approached by Musulundha. (2) A lotus pool in Swan Forest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29802.html) rnam par zhi spyod| Vaiśramaṇa (Skt: vaiśramaṇa): A past buddha whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44558.html) rnam par zhu byed| Vidrāpaka (Skt: vidrāpaka): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12604.html) rnam par zos pa'i 'du shes| contemplation of a devoured corpse, savaged perception (Skt: vikhāditakasaṃjñā): Sixth of the nine contemplations of impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40887.html) rnam pa| aspect, attribute, content, mode (Skt: ākāra, dharma): An epistemological term that signifies the mental content that results from sensory contact, which is often understood as a kind of “image” that presents itself before the mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37393.html)\n\nSynonym: {chos} rnam rgyal byed| Conqueror: A lake in Enraptured by and Attached to Song. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29969.html) rnam rgyal chos grags| Vyayadharmakīrti (Skt: vyayadharmakīrti): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42914.html) rnam rgyal khang bzangs| Palace of Victory: The palace of Śakra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41678.html)\n\nSynonyms: {khang bzang rnam par rgyal byed}, {khang bzangs rnam par rgyal ba}, {khang bzangs rnam par rgyal byed}, {rnam par rgyal ba}, {rnam par rgyal ba'i khang pa}, {rnam par rgyal byed}, {rnam rgyal khang} rnam rgyal khang| Vaijayanta Palace (Skt: vaijayanta): \n1) The palace of Śakra, an epithet for the god Indra, in the Heaven of the Thirty-Three.\n2) The palace of Indra in the Heaven of the Thirty-Three.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41678.html)\n\nSynonyms: {khang bzang rnam par rgyal byed}, {khang bzangs rnam par rgyal ba}, {khang bzangs rnam par rgyal byed}, {rnam par rgyal ba}, {rnam par rgyal ba'i khang pa}, {rnam par rgyal byed}, {rnam rgyal khang bzangs} rnam rgyal ldan ma| Vijayavatī (Skt: vijayavatī): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12613.html) rnam rgyal ldan| Vaijayanta (Skt: vaijayanta): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45670.html) rnam rgyal ma| Vijayā (Skt: vijayā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6261.html) rnam rgyal nyid| Vijayā (Skt: vijayā): A goddess shared by the Buddhists and the Śaivites. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33813.html)\n\nSynonyms: {bi dza ya}, {rnam par rgyal ma}, {rnam rgyal} rnam rgyal| Vijayā (Skt: vijayā): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33813.html)\n\nSynonyms: {bi dza ya}, {rnam par rgyal ma}, {rnam rgyal nyid} rnam rol| Vikrīḍita (Skt: vikrīḍita): The 276th buddha in the first list, 275th in the second list, and 275th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27079.html) rnam rtog| conceptual thought (Skt: vitarka): Discursive or conceptual thought which obscures awareness of the ultimate nature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-493.html)\n\nSynonyms: {kun tu rtog pa}, {rnam par rtog pa}, {rtog pa} rnam sgrogs| Proclaimer: Son of the buddha Kṛtārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25088.html) rnam shes mtha' yas skye mched la nye bar bsgrubs te gnas pa| one achieves and dwells in the sphere of infinite consciousness, [thinking, 'Consciousness is infinite. '] (Skt: vijñānāntyāyatanamupasampadyaviharati): Fifth of the eight aspects of liberation. Also the sixth of the nine serial steps of meditative absorption and the second of the four formless meditative absorptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41300.html) rnam shes mtha' yas skye mched| abode of limitless consciousness, field of limitless consciousness, Infinity of Consciousness, sphere of boundless consciousness, sphere of infinite consciousness, sphere of infinity of consciousness, sphere of the infinity of consciousness, state of infinite consciousness, station of endless consciousness, the state of infinite consciousness, those belonging to the sphere of the infinity of consciousness (Skt: vijñānānaṃtyāyatana, vijñānānantyāyatana, vijñānānantyāyatanaṃ, vijñānānantyāyatanaopaga): \n1) One of the four attainments of the formless states. Also a class of gods in the formless realm (ārūpyadhātu). In this realm, there is no body, only mind; it is the result of accomplishing the formless meditative absorptions (ārūpyasamāpatti).\n2) Second of four states in the formless realm.\n3) Second of the four heavens of the formless realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing one of the formless meditative absorptions.\n4) Second of the four formless realms. The term also refers to the class of gods that dwell there, and the name of the second of the four formless absorptions. The other three realms are the station of endless space, the station of nothing-at-all, and the station of neither perception nor nonperception.\n5) The third highest of the four formless realms. See also “state.”\n6) The fifth of the eight liberations.\n7) The second formless meditative absorption and its resultant formless realm of existence.\n8) One of the three lower formless realms among the four formless realms, so termed because in its preparatory phase infinite consciousness is the object of meditation.\n9) The second meditative state pertaining to the formless realm.\n10) The second level of the four levels of the formless realm and its meditation, when everything is perceived as consciousness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41903.html)\n\nSynonyms: {rnam par shes pa mtha' yas pa'i skye mched}, {rnam shes mtha' yas} rnam shes| consciousness (Skt: jñāna, vijñāna): Fifth of the five aggregates and third of the twelve links of dependent origination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40766.html)\n\nSynonym: {rnam par shes pa} rnam shes| consciousness (Skt: jñāna, vijñāna, vijñānāḥ): The fifth of the five aggregates. TEST A-pointers from glossary to milestone: TEST B-glossary term should not link to self: consciousness (should not be linked). TEST C-other glossary termsshouldbe linked: Śakra, Kalandakanivāsa. TEST D-check that “consciousness” is linking in the fourth row of the table at. TEST E-Alternative Tib. and Skt. spellings should be displayed in this entry separated by a dot. TEST F-Each of these tests are subsequent definition fields and should be separated by a line break. TEST G-Parsed in all appropriate locations? Below where it says "Passages that contain this term". This term should be linked in the summary (s. 1), introduction (i. 25), translation (9.2), appendix (app. 1), end-notes (n. 7), and glossary (g. 7). See glossary entry for “element” for further tests regarding the linking mode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33694.html)\n\nSynonyms: {rnam par shes pa}, {shes pa} rnam smin sdug| Attractive Ripening: Father of the buddha Subhaga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19534.html) rnam smin sna tshogs| Diverse Ripening: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20522.html) rnam snang mdzad| Vairocana (Skt: vairocana): \n1) One of the tathāgatas.\n2) A sambhogakāya buddha personifying (in the systems taught in the Sampuṭodbhava) the true nature of the aggregate of form.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35931.html)\n\nSynonyms: {bai ro tsa na}, {rnam par snang bar byed pa}, {rnam par snang mdzad}, {rnam snang}, {snang mdzad} rnam snang rgyal mtshan sgron ma'i dpal| Vairocanadhvajapradīpaśrī (Skt: vairocanadhvajapradīpaśrī): A realm in the distant past. This is the name given in verse, while the prose has Vairocanatejaḥśrī. BHS has Vairocanatejaḥśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31838.html) rnam spyod| Activity: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29824.html) rnam thar brgyad| eight liberations (Skt: aṣṭavimokṣa): A series of progressively more subtle states of meditative realization or attainment. There are several presentations of these found in the canonical literature. One of the most common is as follows: (1) One observes form while the mind dwells at the level of the form realm. (2) One observes forms externally while discerning formlessness internally. (3) One dwells in the direct experience of the body's pleasant aspect. (4) One dwells in the realization of the sphere of infinite space by transcending all conceptions of matter, resistance, and diversity. (5) Transcending the sphere of infinite space, one dwells in the realization of the sphere of infinite consciousness. (6) Transcending the sphere of infinite consciousness, one dwells in the realization of the sphere of nothingness. (7) Transcending the sphere of nothingness, one dwells in the realization of the sphere of neither perception nor nonperception. (8) Transcending the sphere of neither perception nor nonperception, one dwells in the realization of the cessation of conception and feeling. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-802.html)\n\nSynonyms: {rnam par grol ba brgyad}, {rnam par thar pa brgyad} rnam thar gsum| three liberations (Skt: trivimokṣa): Absence of marks, absence of wishes, and emptiness. Also known as the “three gateways of liberation.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18753.html)\n\nSynonym: {rnam par thar pa gsum} rnam thar pa'i dkyil 'khor| maṇḍala of liberation (Skt: vimokṣamaṇḍala): This term seems to refer to any ritual device in itself sufficient to produce liberation; it may thus refer to the entire text of the AP, to an individual rite, to a mantra or a mudrā, or to a set of a corresponding mudrā and mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33753.html)\n\nSynonyms: {bi mo k+Sha maN+Da la}, {bi mo k+Sha maN+Dala}, {rnam grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam grol dkyil 'khor}, {rnam par grol ba'i dkyil 'khor}, {rnam par thar pa'i dkyil 'khor} rnam thar sgo gsum| three gateways of liberation, three gateways to liberation (Skt: trivimokṣadvāra): \n1) Emptiness, signlessness, and wishlessness.\n2) These are: emptiness as a gateway to liberation, absence of marks of all phenomena as a gateway to liberation, and absence of wishes as a gateway to liberation. Among them, emptiness is characterized as the absence of inherent existence, absence of marks as the absence of mental images, and absence of wishes as the absence of hopes and fears.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35293.html)\n\nSynonyms: {rnam par thar pa gsum}, {rnam par thar pa'i sgo gsum}, {rnam par thar pa'i sgo gsum po}, {sgo gsum} rnam thar| Liberation: Attendant of the buddha Laḍitāgragāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23571.html) rnam thar| emancipation, liberation (Skt: mokṣa, vimokṣa): In its most general sense, this term refers to the state of freedom from suffering and cyclic existence, or saṃsāra, that is the goal of the Buddhist path. More specifically, the term may refer to a category of advanced meditative attainment such as those of the “eight liberations.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40792.html)\n\nSynonyms: {rnam par grol ba}, {rnam par thar ba}, {rnam par thar pa}, {rnam par thar pa rnams}, {thar}, {thar pa} rnam thos bu| Vaiśramaṇa, Vaiśravaṇa (Skt: vaiśramaṇa, vaiśravaṇa): \n1) The Caturmahārāja of the northern direction who rules over the yakṣas.\n2) The name of the lord of wealth and one of the four great kings who guard the cardinal directions.\n3) One of the Four Great Kings, he presides over the northern quarter and rules over the yakṣas. He is also known as Kubera and is regarded as a wealth deity.\n4) A yakṣa.\n5) One of the Four Great Kings, he presides over the northern quarter and rules over the yakṣas. He is also known as Kubera.\n6) An epithet of Kubera, the god of riches and treasure.\n7) One of the Four Great Kings, he presides over the north and rules over the yakṣas. He is also known as Kubera.\n8) One of the eight guardians of the directions, Vaiśravaṇa guards the northern quarter. Also known as Kubera.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43648.html)\n\nSynonyms: {mchog gi gzugs}, {ngal bso po}, {rnam thos}, {rnam thos kyi bu}, {rnam thos sras} rnam thos kyi bu| Vaiśravaṇa (Skt: vaiśravaṇa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45999.html) rnam thos kyi bu| Vaiśravaṇa (Skt: vaiśravaṇa): King of an unspecified land during the reign of King Maitrībala in Vārāṇasī. Not to be confused with great king Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19109.html) rnam thos kyi bu| Vaiśravaṇa (Skt: vaiśravaṇa): \n1) As one of the four mahārājas, he is the lord of the northern region of the world and the northern continent, though in early Buddhism he is the lord of the far north of India and beyond. He is also the lord of the yakṣas and a lord of wealth. There is one in each four-continent world.\n2) A yakṣa, one of the Four Great Kings (See “Four World Guardians”).\n3) One of the Four Great Kings, he presides over the northern quarter and rules over the yakṣas. He is also known as Kubera, and is regarded as a wealth deity.\n4) One of the Four Great Kings, or guardians of the world, he presides over the northern quarter and rules over the yakṣas that live there. He is also known as Kubera.\n5) One of the Four Great Kings, he presides over the northern quarter and rules over the yakṣas. He is also known as Kubera.\n6) One of the four great guardian kings, he presides over the northern direction and rules over the yakṣas.\n7) One of the “four great kings, guardians of the world,” he is held to dwell in the north, presiding over the yakṣa spirits that live there.\n8) The “Son of Viśrava (Completely Renowned),” guardian of the northern direction. He and his father are both also referred to as Kubera, and he is also known as Jambhala. He rules over spirits called guhyakas (literally “secret/hidden ones”), described in various capacities, giving rise to his epithet Guhyakādhipati, “Lord of the Guhyakas.”\n9) As one of the Four Mahārājas he is the lord of the northern region of the world and the northern continent, though in early Buddhism he is the lord of the far north of India and beyond. Also known as Kubera, he is the lord of yakṣas and a lord of wealth.\n10) One of the Four Great Kings, he rules over the nāgas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43648.html)\n\nSynonyms: {mchog gi gzugs}, {ngal bso po}, {rnam thos}, {rnam thos bu}, {rnam thos sras} rnam thos sras| Vaiśravaṇa (Skt: vaiśravaṇa): \n1) The name of a yakṣa king who is typically included among the Four Great Kings of the four cardinal directions.\n2) The name of the lord of wealth and one of the four great kings who guard the cardinal directions.\n3) One of the four great guardian kings, he presides over the northern quarter and rules over the yakṣas. He is also known as Kubera.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43648.html)\n\nSynonyms: {mchog gi gzugs}, {ngal bso po}, {rnam thos}, {rnam thos bu}, {rnam thos kyi bu} rnam thos| Vaiśravaṇa (Skt: vaiśravaṇa): \n1) The yakṣa god of wealth and one of the Four Great Kings.\n2) Another name for Kubera, king of the yakṣas. Among the four great kings who preside over the directions, Vaiśravaṇa is the king in the north.\n3) Another name of Kubera.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43648.html)\n\nSynonyms: {mchog gi gzugs}, {ngal bso po}, {rnam thos bu}, {rnam thos kyi bu}, {rnam thos sras} rnga bo che dang cang te'u yi sgra ltar dir dir| Rumbling Like Drums: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35584.html) rnga bo che'i sgra| Dundubhisvara (Skt: dundubhisvara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5286.html)\n\nSynonyms: {lha'i rnga sgra}, {rnga dbyangs ldan pa}, {rnga sgra} rnga bo che| Dundubhi (Skt: dundubhi): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the pratyekabuddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11356.html) rnga bo che| bherī drum, mardala drum (Skt: bherī, mardala): A conical or bowl-shaped kettledrum, with an upper surface that is beaten with sticks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16107.html)\n\nSynonyms: {rnga}, {rnga chen} rnga bong| Uṣṭra (Skt: uṣṭra): A sage with a human body and the face of a donkey and expert in astrology, he was a past life of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34906.html) rnga chen dbang phyug| Dundubhīśvara (Skt: dundubhīśvara): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11358.html) rnga chen| bherī drum (Skt: bherī): A conical or bowl-shaped kettledrum, with an upper surface that is beaten with sticks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16107.html)\n\nSynonyms: {rnga}, {rnga bo che} rnga dbyangs ldan pa| Dundubhisvara (Skt: dundubhisvara): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5286.html)\n\nSynonyms: {lha'i rnga sgra}, {rnga bo che'i sgra}, {rnga sgra} rnga dbyangs rgyal po| King of the Drum's Melody: Name of the thus-gone one of the world system Luminous. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17388.html) rnga dbyangs| Dundubhisvara (Skt: dundubhisvara): A bodhisattva who only appears in Mahāyāna sūtras. It is also a name for various buddhas, including an alternative name for Buddha Amoghasiddhi. Incorrectly translated asmngon par 'byung dka' (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3078.html) rnga mo'i bzhin| Camel Face: A land in the east of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29925.html) rnga sgra 'byin pa'i sgra| Drumbeats: A forest on Encircled by White Clouds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30050.html) rnga sgra'i rgyal po| Dundubhisvararāja (Skt: dundubhisvararāja): The name of a buddha traditionally equated with Amitābha or Amitāyus. Also called Amṛtadundubhisvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28626.html) rnga sgra| Sound of the Drum: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40563.html) rnga sgra| Drumbeat: A belligerent nāga; one of Devadatta's past lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40564.html) rnga sgra| Dundubhisvara (Skt: dundubhisvara): \n1) The principal buddha of the northern direction.\n2) A future solitary buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40565.html) rnga sgra| Dundubhisvara (Skt: dundubhisvara): In the Ratnaketudhāraṇī, he is one of the six “directional” tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5286.html)\n\nSynonyms: {lha'i rnga sgra}, {rnga bo che'i sgra}, {rnga dbyangs ldan pa} rnga yab| fly whisk, tail whisk, yak-tail fan (Skt: cāmara, vālavyajana): \n1) Acāmarais a whisk made from the tail of a yak to whisk away insects. It is an emblem of royalty.\n2) The bushy tail of the yak used as a whisk for repelling flying insects. It is one of the insignia of royalty.\n3) A chowrie, a fly whisk, or a yak-tail fan.\n4) Sixty-fifth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16170.html) rnga zlum| gargara drums, mukunda drum (Skt: gargara, mukunda): This appears to be a small version of the mṛdaṅga drum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3402.html) rnga'i sgra dbyangs 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Sound of a Drum: One among a list of eight uṣṇīṣa buddhas mentioned in this text that do not appear elsewhere in the canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35203.html) rnga'i sgra'i dbyangs can| Drumbeat Melody: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30049.html) rnga| Drum: A nāga king; one of Buddha Śākyamuni's past lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10238.html) rnga| bherī drum, drum (Skt: bherī): \n1) As specified in the Sanskrit, a conical or bowl-shaped kettledrum, with an upper surface that is beaten with sticks. The Tibetan and Chinese are not specific about the kind of drum it is.”\n2) Seventieth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16107.html)\n\nSynonyms: {rnga bo che}, {rnga chen} rngog ldan| Keśin (Skt: keśin): A supernatural horse (bodhisattva), also known as Valāhassa, who saved shipwrecked persons from the island of man-eating rākṣasīs. See Rouse 1895, p. 127. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23304.html) rngon pa| Lubdha (Skt: lubdha): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11666.html) rngu chen rgyal mo tsho bco brgyad| eighteen tribes of Nguchen Gyalmo: Eighteen groups enumerated in the Catalog, associated with the Go ancestral lineage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44731.html) rngu chos rdor ba| Ngu Chödorwa: The son of Karchen Jangchup Bum and an accomplished master from the Ngu clan. The full form of his name was Ngupa Chöki Dorje. He features in The Royal Genealogy of Degéas belonging to the thirtieth generation of the royal line. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44779.html) rngu rgu ru| Ngu Guru: Nephew of Sönam Rinchen and father of Tongpön Dawa Sangpo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44774.html) rngu rgyal ba bsang po| Ngu Gyalwa Sangpo: The son of Tongpön Dawa Sangpo and father of Pema Tensung. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44776.html) rngul ba ngal so ba| Reliever of the Sweaty: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30649.html) rngul zan| monastic cloak (Skt: āsevakā): This appears to be another name for the cloak called saṃkakṣikā. It is listed as one of the extra two robes for a bhikṣuni, which covers the body, but in the Sarvāstivādavinaya, it is mentioned only twice, and both times in relation to bhikṣus. The Buddha says bhikṣus should cover their bodies with this cloak so their chest is not visible when they go on alms rounds in villages. The two Tibetan spelling variants mean either “sweat robe” or “dust robe.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9039.html)\n\nSynonym: {rdul zan} rnon pos byin| Tīkṣṇadatta (Skt: tīkṣṇadatta): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34883.html) rnon po| Tīkṣṇaka (Skt: tīkṣṇaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36005.html) rnyed btson| pledge (Skt: prāptaka): Someone put up as a pledge or surety by another person. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4036.html) rnyed par dka' ba| Durālabha (Skt: durālabha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11360.html) rnyed sla| Vallabha (Skt: vallabha): Another name of Maṅgala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12570.html) rnyed sla| Sulabha (Skt: sulabha): One of six wicked mendicants in the distant past, during the time of the Buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45060.html) rnying pa| Purāṇa (Skt: purāṇa): A lay follower of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16543.html) rnyog med| Unsullied: Son of the buddha Vigatakāṅkṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26903.html) rnyog pa lnga| five degenerations, five impurities (Skt: pañcakaṣaya): \n1) Five particular aspects of life that indicate the degenerate nature of a given age. They are the impurities of views, of afflictions, of sentient beings, of life, and of time.\n2) Degeneration of lifespan, views, [increase of] kleśas, beings, and era. The more common translation ofpañcakaṣaya(as in theMahāvyutpatti) issnyigs ma lnga.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46276.html)\n\nSynonyms: {snyigs ma lnga}, {snyigs ma rnam pa lnga}, {snyigs ma'i rnyog pa lnga} rnyog pa med don| Anāvilārtha (Skt: anāvilārtha): The 523rd buddha in the first list, 523rd in the second list, and 516th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19406.html) rnyog pa med don| Unsullied Objective: Buddha in the presence of whom the buddha Sarvatejas (614 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26905.html) rnyog pa med pa'i 'od| Immaculate Light: Father of the buddha Rāhubhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22671.html) rnyog pa med pa'i blo| Unsullied Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26906.html) rnyog pa med pa| undefiled (Skt: anāvila): Having an association with a state of (particularly mental) purity, and as such, not leading to further negativity and / or pain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28743.html) rnyog pa med| Unsullied: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26902.html) rnyog pa sel ba| Removing Impurities: Name of the town in this sūtra where the Buddha teaches the Dharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46135.html) rnyog pa| disturbances: In different sūtras, the term rnyog parefers to different sets of problems that beset those on the path. A possible referent here is the set of four (“four kinds of stain”) found in Cultivating Trust in the Great Vehicle(Toh 144,) namely, anger (khong khro), lack of trust (yid mi ches), hatred (sdang ba), and doubt (the tshom). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46618.html) ro bcud kyi snying po 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from Nutritious Food: One among a list of eight uṣṇīṣa buddhas mentioned in this text that do not appear elsewhere in the canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35200.html) ro brgya mchog gis bsten pa| Sustained by the Finest Tastes: A grove in Unmixed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30784.html) ro brgya pa| Hundred Tastes: Attendant of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22625.html) ro bro ba drug dang ldan pa'i chu chen po'i sprin| Cloud's Great Water Endowed with Six Flavors: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36170.html) ro bro ba'i mchog| a supreme organ of taste, superior organ of taste (Skt: rasarasāgrajñatā, rasarasāgratā): \n1) Twenty-first of the thirty-two major marks.\n2) Listed in The Question of Mañjuśrī as the twenty-second of the thirty-two signs of a great being.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41430.html) ro bzang ba| Excellent Taste: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30124.html) ro bzang ldan ma| Surasavatī (Skt: surasavatī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12325.html) ro bzang ma| Surasā (Skt: surasā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; one of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12324.html) ro dhA chen po| Great Rodhā: A river to the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30267.html) ro dpe med pa'i 'bras bu'i tshogs| anupamasvāduphalanicita (Skt: anupamasvāduphalanicita): A magical tree, the name of which means “covered in excellent, delicious fruit.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14957.html) ro drug po| six tastes (Skt: ṣaḍrasa): These are sweet, salty, sour (like a lemon), bitter like the bitter gourd (Hindikarela), astringent (like an unripe banana), and pungent (like chili). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29551.html)\n\nSynonym: {ro drug} ro drug| six tastes (Skt: ṣaḍrasa): According to Āyurveda, all foods can be categorized by six tastes: sweet, sour, salty, bitter, pungent, and astringent. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29551.html)\n\nSynonym: {ro drug po} ro hi na| Rohina (Skt: rohina): A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29768.html) ro hi tI'i ri| Mount Rohita: A mountain on the northern border of the Middle Country in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34419.html) ro hi ta ka| Rohitaka (Skt: rohitaka): A village or town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16815.html) ro langs ma| Vetālī (Skt: vetālī): One of the five ḍākinīs visualized on the five prongs of the vajra scepter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40649.html) ro langs| vetāḍa, vetāla (Skt: vaitaḍa, vetāḍa, vetāla): \n1) A kind of demon or evil spirit occupying a dead body; a zombie.\n2) A harmful spirit who haunts charnel grounds and can take possession of corpses and reanimate them. The Tibetan translation means “risen corpse.”\n3) A class of powerful beings that typically haunt charnel grounds and are most often depicted entering into and animating corpses. Hence, the Tibetan translation means “risen corpse.”\n4) A spirit that can inhabit and animate dead bodies, a zombie spirit. Hence, the Tibetan means “risen corpse,” although in the context of the Kāraṇḍavyūhait refers to a disembodied spirit.\n5) A class of powerful beings that typically haunt charnel grounds and enter into and animate corpses. Hence, the Tibetan translation means “risen corpse.”\n6) A class of supernatural being who haunts charnel grounds and can take possession of corpses and reanimate them. The Tibetan translation means “risen corpse.”\n7) The termvetāḍais a variant ofvetāla, orro langsin Tibetan. A class of being that occupies and animates the body of a corpse (Monier-Williams).\n8) A class of demons inhabiting charnel grounds.\n9) A class of nonhuman being typically associated with violent sorcery rites and often said to possess and reanimate corpses.\n10) A class of spirits that frequent charnel grounds and sometimes take possession of dead bodies.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1832.html) ro ma| rasanā, right channel (Skt: rasanā): \n1) One of the yogic subtle body's three primary channels, most often described as either white or red, depending on the system of practice.\n2) The prāṇa channel on the right side of the body.\n3) The right subtle channel (nāḍī).\n4) The right channel.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2148.html) ro mchog brgyad| eight supreme flavors: The eight supreme flavors are bitter (Tib. kha, Skt. tikta), sour (skyur,āmla), astringent (bska ba, kaṣāya), sweet (mngar, madhura), spicy (tsha, kaṭuka), and salty (lan tshwa, lavaṇa), juicy (bzhun), and exceedingly savory (bro mchog che ba). The first six on this list constitute a known list of “flavors” or “tastes” that are common to the Āyurvedic and Tibetan medical systems. The Tibetan terms for the last two members of the list are obscure and only tentatively translated here. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44374.html) ro mchog rgyal po| King of Supreme Taste: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gaṇiprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23352.html) ro mchog| Supreme Taste: Son of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26516.html) ro myang ba dang nyes dmigs la mkhas pa| Expert on Experience and Shortcomings: A king; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6471.html) ro myogs| Kuṇapa (Skt: kuṇapa): “Rotting Corpse,” one of the cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12771.html) ro stod seng ge 'dra ba| torso like a lion (Skt: siṃhapūrvārdhakāya): Listed in The Question of Mañjuśrī as the eleventh of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16174.html) ro'i khams| sensory element of tastes (Skt: rasadhātu): Eleventh of the eighteen sensory elements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41386.html) ro'i skye mched| sense field of tastes (Skt: rasāyatana): Tenth of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1515.html) rol mo yan lag lnga dang ldan pa| five classes of musical instruments: A traditional Indian classification of musical instruments enumerates non-membranous percussion, membranous percussion, wind-blown, plucked string, and bowed string. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28799.html)\n\nSynonyms: {rol mo'i cha byad yan lag lnga}, {sil snyan rnam pa lnga}, {sil snyan yan lag lnga}, {yan lag lnga dang ldan pa'i sil snyan}, {yan lag lnga pa'i sil snyan} rol mo'i cha byad yan lag lnga| five types of instruments: The descriptions vary, but the five could be drums played by hand (ātata), drums played by stick (vitata), drums played by hand or by stick (ātatavitata), metal instruments such as cymbals (ghana), and wind instruments (suśira). Other less plausible descriptions definevitataas string instruments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28799.html)\n\nSynonyms: {rol mo yan lag lnga dang ldan pa}, {sil snyan rnam pa lnga}, {sil snyan yan lag lnga}, {yan lag lnga dang ldan pa'i sil snyan}, {yan lag lnga pa'i sil snyan} rol mo'i sgra can gyi shing ljon pa| musical tree (Skt: vādyasvaravṛkṣa, vādyasvare vṛkṣamūle): A tree in Vaiśālī, at the base of which the Buddha Śākyamuni taught The Detailed Account of the Previous Aspirations of the Seven Thus-Gone Ones. The corresponding term in the Chinese translation of this text is樂音樹(Chi. yue yin shu, “musical tree”), a term that is commonly used to describe the trees in Amitābha's pure land. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32738.html) rol mo'i tshal| Forest of Music: A forest in Attached to Sound. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30189.html) rol mo| tāṇḍava (Skt: tāṇḍava): The wild dance of wrathful male deities associated with the charnel ground. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8653.html)\n\nSynonym: {gar} rol pa| Līlāgati (Skt: līlāgati): A deity invoked in a mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8751.html) rol snyed ma phrogs pa| Sītāharaṇa (Skt: sītāharaṇa): The name of the chariot in which Sītā, the wife of Rāma, was carried away. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33931.html) rol| Śītā (Skt: śītā): One of the eight goddesses in the west, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5498.html) rong po| Rongpo: There is very little biographical information on Rongpo, but he appears to have come a generation after Khyungpo Yudri. He is responsible for having made amendments to the scripts of Khyungpo Yudri's tradition and is the author of an important handwriting manual, yig ge'i thig ris gsal ba'i rin chen sgrom bu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44862.html) rrat+nan+d+ra shI la| Ratnendraśīla (Skt: ratnendraśīla): Eighth- to ninth-century Tibetan translator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44824.html) rta babs brgya pa| Hundred Arches: A city in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30330.html) rta babs| toraṇa (Skt: toraṇa): A distinctive feature of ancient stūpa architecture, a famous example being those of the Sanchi Stūpa, it is a stone gateway in the surrounding railing or vedika, and usually positioned in the four directions. They evolved into the well-known freestanding torii of Japanese religious architecture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31344.html) rta bu| Aśvalāyana (Skt: aśvalāyana): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43074.html) rta bzangs| Bhadrāśva (Skt: bhadrāśva): A city or village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16684.html) rta cang shes| thoroughbred stallion (Skt: ājāneyāśva): The Sanskrit word ājāneya was primarily used for thoroughbred horses. The compound joins the term with aśva ( “horse” ). An etymology as “all-knowing” is the basis for the Tibetan translation. In other contexts it was also used as a term of respect, often paired with “great elephant” in a description of realized beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-480.html) rta dang glang po che mi dkar ba| Black Elephant Stallion: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46080.html) rta dbang lha| Divine Horse Master: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20587.html) rta dmar| Lohitāśva, Red Horse (Skt: lohitāśva): \n1) A great ṛṣi.\n2) A sage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6596.html) rta gdong can| horse-faced people (Skt: turaṃgavadana): A type of kinnara that has a horse face and the body of a horse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29605.html) rta gdong ma| Hayāsyā (Skt: hayāsyā, turaṅgamāsyā): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8730.html)\n\nSynonym: {rta yi gzugs} rta mchog chen po| Great Supreme Horse: An epithet for the deity Hayagrīva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45147.html) rta mgo| Aśvaśīrṣa (Skt: aśvaśīrṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43075.html) rta mgrin dkar po| White Hayagrīva (Skt: śvetahayagrīva): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12675.html) rta mgrin| Hayagrīva (Skt: hayagrīva): \n1) The wrathful emanation of Avalokiteśvara; also, one of the emanations of Viṣṇu.\n2) An important wrathful deity of the lotus (padma) family and thus closely associated with Avalokiteśvara. Hayagrīva is also a deity in the Brahmanical pantheon.\n3) An important wrathful deity of the lotus clan. Hayagrīva is also a deity in the Brahmanical pantheon.\n4) A wrathful emanation of Amitābha; an ancient king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33828.html)\n\nSynonym: {ha ya grI ba} rta rgod ma'i gdong| Vaḍavāmukha (Skt: vaḍavāmukha): A great submarine fire in the far south-east of the ocean, which is the fire that will ultimately burn up the world. Also regarded as the entrance to the hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8202.html) rta rgod ma'i kha| Vaḍabāmukha (Skt: vaḍabāmukha): One of the emanations of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33959.html)\n\nSynonyms: {rgod ma'i kha}, {rgya mtsho'i klong} rta rin po che| precious horse (Skt: aśvaratna): One of the seven treasures of the cakravartin king. The precious horse is described as having magical abilities, and a passage about it is found in Toh 95, The Play in Full, 3.8. See also Toh 4087, the Kāraṇaprajñapti, folio 120.b. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16155.html) rta rlung| Wind Horse: Name of a sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46129.html) rta rna ri| Aśvakarṇagiri (Skt: aśvakarṇagiri, aśvakarṇai): The fifth of the golden mountain ranges (counting from the innermost) that encircle Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15324.html)\n\nSynonym: {rta rna} rta rna| Aśvakarṇa (Skt: aśvakarṇa): One of the seven golden mountains. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15324.html)\n\nSynonym: {rta rna ri} rta skad dbyangs| Melodious Neighing: Birthplace of the buddha Amitasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28054.html) rta thul| Aśvajit (Skt: aśvajit): The son of one of the seven brahmins who predicted that Śākyamuni would become a great king. He was one of the five companions with Śākyamuni in the beginning of his spiritual path, abandoning him when he gave up asceticism, but then becoming one of his first five pupils after his buddhahood. He was the last of the five to attain the realization of a “stream entrant” and became an arhat on hearing the Sūtra on the Characteristics of Selflessness(Anātmalakṣaṇasūtra), which was not translated into Tibetan. Aśvajit was the one who went to meet Śāriputra and Maudgalyāyana so they would become followers of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4294.html) rta yi gzugs| Hayāsyā (Skt: hayāsyā, turaṅgamāsyā): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8730.html)\n\nSynonym: {rta gdong ma} rta'i rgyal po| King of Horses: An epithet for the deity Hayagrīva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45148.html) rta'i sprin| Horse Cloud Forest: A forest on Deer Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30325.html) rtag dga'| Constant Joy: (1) A peak on Sumeru (rtag dga'). (2) A realm of the ever-infatuated gods (brtan dga'). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29974.html)\n\nSynonym: {brtan dga'} rtag lta 'du shes| eternalist view (Skt: śāśvatadṛṣṭisaṃjñā): The first of two extreme views that distort perception of reality. Eternalism is the view that there is a permanent, enduring self that continues to be reborn unchanged from one lifetime to the next. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32752.html) rtag pa las byung ba'i rims| sātatikā (Skt: sātatikā): A class of spirits causing a lasting disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10924.html) rtag pa mthong| Constant Seeing: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇiviśuddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20074.html) rtag pa rnam pa brgyad| eight types of examination: The (1) examination of cloth, (2) examination of jewels, (3) examination of gems, (4) examination of incense, (5) examination of medicine, (6) examination of elephants, (7) examination of horses, and (8) examination of arms and armor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7394.html) rtag pa'i 'du shes| notion of permanence (Skt: nityasaṃjñā): First of the four misconceptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41288.html) rtag pa'i chu| Constant Water: (1) A lake on Equal Peaks. (2) A pond on Equal Peaks. (3) A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit (brtan pa'i chu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29982.html)\n\nSynonym: {brtan pa'i chu} rtag pa'i lta ba| eternalism (Skt: śāśvatadṛṣṭi): The first of two extreme views that keep one deluded with regard to reality. Eternalism is the view that clings to some eternal, truly existent essence called “self,” based on the experience of a collection of, in fact, transitory phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41838.html)\n\nSynonyms: {rtag pa}, {rtag par lta ba} rtag pa'i rims| chronic fevers, nityajvarā (Skt: nityajvara): \n1) Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination.\n2) A class of spirits causing continuous fever.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4211.html) rtag pa'i shugs| constant power: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29576.html) rtag par chos kyi 'khor lo bskor bar sems bskyed| Aspiring to Always Turn the Dharma Wheel (Skt: satatadharmacakrapravartacittotpada): A bodhisattva. (Toh 555: Dharmacakrapravartacittotpada; chos kyi 'khor lo yongs su bskor bar sems bskyed) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43796.html)\n\nSynonym: {chos kyi 'khor lo yongs su bskor bar sems bskyed} rtag par dga'| Constant Joy: Birthplace of the buddha Uttīrṇaśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27533.html) rtag par lta ba| eternalism, wrong view of eternalism (Skt: śāśvatadṛṣṭi): \n1) The wrong view or belief that the self exists in (or as one or all of) the psycho-physical aggregates (Skt. skandha), or independent from them, and that it lives on unchanged and eternally after death; often mentioned together with the wrong view of nihilism (ucchedadṛṣṭi).\n2) Eternalism is the view that clings to some eternal, truly existent essence called 'self, ' based on the experience of a collection of, in fact, transitory phenomena.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41838.html)\n\nSynonyms: {rtag pa}, {rtag pa'i lta ba} rtag par lta| Always Watching: A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44499.html) rtag par rab tu dga' ba| Nityapramudita (Skt: nityapramudita): Name of one of four gardens in the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37931.html)\n\nSynonym: {rtag tu rab dga'} rtag par rab tu ngu ba| Sadāprarudita (Skt: sadāprarudita): \n1) A bodhisattva famous for his quest for the Dharma and for his devotion to the teacher. It is told that Sadāprarudita, in order to make offerings to the bodhisattva Dharmodgata and request the Prajñāpāramitā teachings, sets out to sell his own flesh and blood. After receiving a first set of teachings, Sadāprarudita waits seven years for the bodhisattva Dharmodgata, his teacher, to emerge from meditation. When he receives signs this is about to happen, he wishes to prepare the ground for the teachings by settling the dust. Māra makes all the water disappear, so Sadāprarudita decides to use his own blood to settle the dust. He is said to be practicing in the presence of Buddha Bhīṣmagarjitanirghoṣasvara. His name means "Ever Weeping", on account of the numerous tears he shed until he found the teachings.\n2) His story is told in detail by the Buddha in The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines(Toh 10, ch. 85–86), and can be found quoted in several works, such as The Words of My Perfect Teacher(kun bzang bla ma'i zhal lung) by Patrul Rinpoche.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43914.html)\n\nSynonyms: {rtag tu bshums}, {rtag tu ngu} rtag par rgyags pa| constant infatuation: A bird that lives on the banks of the River of Carelessness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29684.html) rtag par rgyun du brtson| Satatasamitābhiyukta (Skt: satatasamitābhiyukta): A bodhisattva present at the sūtra's teaching, who appears in no other sūtra or tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9413.html) rtag par snang ba| Nityāvabhāsa (Skt: nityāvabhāsa): “Permanent Luster.” The name of the future eon in which the girl Vimalaśraddhā will become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19134.html) rtag par yongs su mya ngan las 'das pa| Nityaparinirvṛta (Skt: nityaparinirvṛta): A buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9362.html) rtag par yongs su mya ngan las 'das pa| Forever Passed Beyond Sorrow: Name of the thus-gone one of the world system Awakened. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17332.html) rtag pa| eternal, eternalism (Skt: śāśvata): A belief that there is some lasting eternal entity, whether a creator god, eternal substance, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41838.html)\n\nSynonyms: {rtag pa'i lta ba}, {rtag par lta ba} rtag res 'khor| everyday fare (Skt: naityaka): An acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4039.html) rtag tu 'dod| Always Desired: Birthplace of the buddha Suvayas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27439.html) rtag tu 'dzum zhing rab tu dga' ba| Always Smiling and Joyful: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45327.html) rtag tu 'jigs pa| Constant Terror (Skt: sadāpratibhayā): A river in the hell of the Borderland of the Lord of Death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29980.html) rtag tu bde ba| Constant Bliss: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29970.html) rtag tu bdugs spos bdugs| Constant Fumes of Incense: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14300.html) rtag tu bla ma'i 'od zer| Constant and Supreme Light Rays: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13370.html) rtag tu blta ba| Constant View: Birthplace of the buddha Guṇaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27541.html) rtag tu brgyan pa| Eternally Decorated: The buddha realm of King of All Śāla Trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32010.html) rtag tu brgyan| Always Adorned: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14251.html) rtag tu brnyas pa| Sadāparibhūta (Skt: sadāparibhūta): A bodhisattva in the distant past, whose name has been translated to mean “Constantly Ridiculed” (sadā-paribhūta) in Tibetan and by Burnouf from the Sanskrit. The Chinese translation and Kern from the Sanskrit translate it as “Never Ridiculed” (sadā-aparibhūta). The difference results from how the compound is broken apart. It is the Chinese and Kern version that better fits the context. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9390.html) rtag tu brtsam pa'i go cha| Armor of Constant Exertion: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13259.html) rtag tu brtson 'grus rtsom pa| Always Diligent: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6403.html) rtag tu brtson pa| Nityodyukta (Skt: nityodyukta): \n1) A bodhisattva present during the delivery of the King of the Array of all Dharma Qualities.\n2) (Toh 555: brtson 'grus yongs su ldan pa)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43882.html)\n\nSynonyms: {brtson 'grus rtag par sbyor}, {brtson 'grus yongs su ldan pa}, {rtag tu brtson}, {rtag tu btson} rtag tu brtson| Nityodyukta (Skt: nityodyukta): A bodhisattva; a former incarnation of the buddha Dīpaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35246.html) rtag tu brtson| Nityodyukta (Skt: nityodyukta): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva present at the sūtra's teaching.\n3) Name of a bodhisattva.\n4) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n5) Lit. “Always Energetic.”\n6) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43882.html)\n\nSynonyms: {brtson 'grus rtag par sbyor}, {brtson 'grus yongs su ldan pa}, {rtag tu brtson pa}, {rtag tu btson} rtag tu bsgrags| Constant Renown: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14307.html) rtag tu bshums| Sadāprarudita (Skt: sadāprarudita): \n1) A bodhisattva famous for his quest for the Dharma and for his devotion to the teacher. It is told that Sadāprarudita, in order to make offerings to the bodhisattva Dharmodgata and request the Prajñāpāramitā teachings, sets out to sell his own flesh and blood. After receiving a first set of teachings, Sadāprarudita waits seven years for the bodhisattva Dharmodgata, his teacher, to emerge from meditation. When he receives signs this is about to happen, he wishes to prepare the ground for the teachings by settling the dust. Māra makes all the water disappear, so Sadāprarudita decides to use his own blood to settle the dust. He is said to be practicing in the presence of Buddha Bhīṣmagarjitanirghoṣasvara. His name means "Ever Weeping", on account of the numerous tears he shed until he found the teachings.\n2) His story is told in detail by the Buddha in The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines(Toh 10, ch. 85–86), and can be found quoted in several works, such as The Words of My Perfect Teacher(kun bzang bla ma'i zhal lung) by Patrul Rinpoche.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43914.html)\n\nSynonyms: {rtag par rab tu ngu ba}, {rtag tu ngu} rtag tu btson| Nityodyukta (Skt: nityodyukta): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43882.html)\n\nSynonyms: {brtson 'grus rtag par sbyor}, {brtson 'grus yongs su ldan pa}, {rtag tu brtson}, {rtag tu brtson pa} rtag tu bu don ltar bris pa'i lus can| Embodiment Always Appearing Like an Honorable Image: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4844.html) rtag tu bzod pa dang ldan| Constant Possession of Patience: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14306.html) rtag tu dad pa thob| Attainment of Perpetual Faith: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46036.html) rtag tu dad pa'i rjes 'brang| Always Following Trust: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28917.html) rtag tu dga' ba| Happiness: A realm of the vessel-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29975.html) rtag tu dga' ba| Always Joyous: (1) A park in Sustained by Fruition (rtag tu dga' ba). (2) A pleasure grove in High Conduct (rtag tu dga' ba). (3) A pond on Equal Peaks (rtag tu mngon par dga' ba). (4) A forest of the asuras (tin di kun dga'). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29837.html)\n\nSynonyms: {rtag tu mngon par dga' ba}, {tin di kun dga'} rtag tu dga'| Constant Happiness: In this text, a realm where one is happy for an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27534.html) rtag tu dgod cing rab tu dga' ba'i dbang po| Ever-Laughing and Joyful Lord: A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is unattested in Sanskrit but it could be reconstructed into Sanskrit as Sadāhasitasuharṣiteśvara or something similar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44512.html) rtag tu dmigs pa| Constant Observation: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14305.html) rtag tu g.yo ba| Constant Movement: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14304.html) rtag tu gdung ba'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Constant Longing: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13303.html) rtag tu gdung| Nityotkaṇṭhita (Skt: nityotkaṇṭhita): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7020.html) rtag tu glags tshol ba la rjes su lta ba| Sadāvatāraprekṣin (Skt: sadāvatāraprekṣin): A māra (lit. “He Who Always Looks for a Weak Point”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13916.html) rtag tu glog 'khyug pa| Constant Lightning: A forest on Flocking Peacocks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29976.html) rtag tu gnas pa drug gis gnas pa| always abides by the six spheres: To always abide by the six spheres means to always be aware of and attentive to the six objects of visual, auditory, olfactory, gustatory, tactile, and mental consciousness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4375.html) rtag tu kun du 'khrugs| Constant Trembling: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14308.html) rtag tu lag brkyang| Nityotkṣiptahasta (Skt: nityotkṣiptahasta): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) Name of a bodhisattva.\n3) A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is attested in the Vimalakīrtinirdeśa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41582.html)\n\nSynonym: {rtag tu phyag brkyang} rtag tu lag bsgreng| Perpetually Raised Hand: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45326.html) rtag tu lag bteg| Nityotpalakṛtahasta (Skt: nityotpalakṛtahasta): A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is attested in the Vimalakīrtinirdeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7022.html) rtag tu mdangs 'phrog pa sdong po'i rgyal po| Nityaujoharadrumarāja (Skt: nityaujoharadrumarāja): A rākṣasa lord. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15584.html) rtag tu mdzes pa'i 'od zer| Light Rays of Constant Beauty: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13673.html) rtag tu mngon dga'| Constant True Joy: A forest in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29981.html) rtag tu mngon par dga' ba| Constant Enjoyment: A forest on the lower level of Living on the Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29972.html) rtag tu mngon par dga' ba| Always Joyous: (1) A park in Sustained by Fruition (rtag tu dga' ba). (2) A pleasure grove in High Conduct (rtag tu dga' ba). (3) A pond on Equal Peaks (rtag tu mngon par dga' ba). (4) A forest of the asuras (tin di kun dga'). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29837.html)\n\nSynonyms: {rtag tu dga' ba}, {tin di kun dga'} rtag tu mos| Ever Faithful: A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is unattested in Sanskrit but there is a possibility that it is something like Sadādhimukta, similar to Sadāprarudita, the name of a bodhisattva in the Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44511.html) rtag tu mthong| Constant Sight: Birthplace of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27540.html) rtag tu mun pa| Constant Darkness (Skt: nirantarāndhakāra): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29971.html) rtag tu myos lha| ever-infatuated gods (Skt: sadāmāda): A class of gods associated with the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29592.html)\n\nSynonyms: {rtag tu myos}, {rtag tu myos pa} rtag tu myos pa'i dri| scent of constant inebriation: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29635.html) rtag tu myos pa| ever-ecstatic (Skt: sadāmatta): A class of gods associated with the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29592.html)\n\nSynonyms: {rtag tu myos}, {rtag tu myos lha} rtag tu myos| Sadāmatta (Skt: sadāmatta): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12828.html) rtag tu myos| Ever Ecstatic, sadāmatta (Skt: saḍāmāda, sadāmatta): \n1) One of the three classes of yakṣas at the base of Meru, below the paradises of the mahārājas, as part of the lowest class of paradises in the desire realm. Their name means “constantly intoxicated or insane” and because of their condition they are unable to follow the path to enlightenment.\n2) Name of a class of gods on the slopes of Sumeru.\n3) “Always Excited,” a class of divine beings who live on Mount Sumeru.\n4) A class of godlings, probably related toyakṣas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29592.html)\n\nSynonyms: {rtag tu myos lha}, {rtag tu myos pa} rtag tu ngu| Sadāprarudita (Skt: sadāprarudita): \n1) A bodhisattva famous for his quest for the Dharma and for his devotion to the teacher. It is told that Sadāprarudita, in order to make offerings to the bodhisattva Dharmodgata and request the Prajñāpāramitā teachings, sets out to sell his own flesh and blood. After receiving a first set of teachings, Sadāprarudita waits seven years for the bodhisattva Dharmodgata, his teacher, to emerge from meditation. When he receives signs this is about to happen, he wishes to prepare the ground for the teachings by settling the dust. Māra makes all the water disappear, so Sadāprarudita decides to use his own blood to settle the dust. He is said to be practicing in the presence of Buddha Bhīṣmagarjitanirghoṣasvara. His name means "Ever Weeping", on account of the numerous tears he shed until he found the teachings.\n2) His story is told in detail by the Buddha in The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines(Toh 10, ch. 85–86), and can be found quoted in several works, such as The Words of My Perfect Teacher(kun bzang bla ma'i zhal lung) by Patrul Rinpoche.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43914.html)\n\nSynonyms: {rtag par rab tu ngu ba}, {rtag tu bshums} rtag tu nyams dga'| Always Delightful: (1) A forest of the asuras. (2) A grove in Lateral. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29836.html) rtag tu pad ma rab tu dga' ba| Constant Lotus Joy: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29977.html) rtag tu phyag brkyang| Nityotkṣiptahasta (Skt: nityotkṣiptahasta): A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41582.html)\n\nSynonym: {rtag tu lag brkyang} rtag tu rab brjod| Constant Expression: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14299.html) rtag tu rab dga'| Constantly Ravishing: A forest in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29984.html) rtag tu rab dga'| Nityapramūdita (Skt: nityapramūdita): Lit. “Always a Joy.” Name of one of four gardens in the residence of the bodhisattva great being Dharmodgata, in the city of Gandhavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37931.html)\n\nSynonym: {rtag par rab tu dga' ba} rtag tu rab tu dga' ba go cha bgos| Bearer of the Armor of Constant Joy: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13302.html) rtag tu rgyags pa| the constantly infatuated: Gandharvas who live on the island of Jambudvīpa Garland. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29578.html) rtag tu rgyal| Jinarṣabha (Skt: jinarṣabha): A yakṣa king and the son of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43820.html)\n\nSynonyms: {dzi nar sha bha}, {rgyal ba khyu mchog}, {rgyal ba'i khyu mchog} rtag tu rgyan pa| Constant Adornment: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14298.html) rtag tu rgyun mi 'chad par mi 'jigs pa sbyin pa| Eternal Giver of Freedom from Fear: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18788.html) rtag tu rnam par 'phrul| Constant Miracles: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20073.html) rtag tu rnam par lta ba| Always Looking: A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29195.html) rtag tu rtse ba| Constant Play: A pleasure garden in Pair of Śāla Trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29978.html) rtag tu sbyor ba| Nityayukta (Skt: nityayukta): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41580.html) rtag tu sgra sgrogs| Eternally Resounding Sound: A buddha realm to the east, of the Buddha Resounding Glory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42031.html) rtag tu shin tu smras| Constant Masterful Expression: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14303.html) rtag tu snang bar byas| Always Illuminated: Birthplace of the buddha Vidyuddatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27440.html) rtag tu snang ba| Ever Radiant: A world system in the southeastern direction, presently the realm of the buddha named Glory of the Arising of the Irreversible Wheel Since First Generating the Mind of Awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44347.html) rtag tu snang| Constant Illumination: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14301.html) rtag tu snying rje sems| Karuṇāvicintin (Skt: karuṇāvicintin): The name of King Mahākaruṇācintin as given in verse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3123.html) rtag tu spro ba| Constant Joy: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13372.html) rtag tu ting nge 'dzin| Always Concentrated: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43915.html) rtag tu zla ba dang 'dres pa'i chu| Waters Always Mingled with the Moon: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34231.html) rtags kyi 'jug pa| The Application of Gender Signs: One of two foundational texts of Tibetan grammar, which are the only two remaining of Thönmi Sambhoṭa's original eight, The Application of Gender Signs deals with how Tibetan words are formed based on their gender signs. The other is The Thirty Verses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45610.html) rtags kyi 'od| Light of Permanence: The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29273.html) rtags| liṅga, śivaliṅga (Skt: liṅga, śivaliṅga): \n1) The phallus as the symbol of Śiva.\n2) A physical representation of god Śiva in the form of his penis planted in a circular base representing the vagina.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8054.html)\n\nSynonyms: {ling ga}, {rdo rje} rtan 'gro ma| Stable Movement: Mother of the buddha Subāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25920.html) rtas bsrungs| Protecting Guardian: Name of a sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34902.html) rta| horse (Skt: aśva): Tenth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16133.html) rten 'brel bcu gnyis| twelve links of dependent origination (Skt: dvādaśāṅgapratītyasamutpāda, pratītyasamutpāda): The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links: (1) fundamental ignorance, (2) formative predispositions, (3) consciousness, (4) name and form, (5) sense field, (6) sensory contact, (7) sensation, (8) craving, (9) grasping, (10) rebirth process, (11) actual birth, (12) aging and death. It is through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41481.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag gcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel te byung ba bcu gnyis}, {rten cing 'brel te 'byung ba bcu gnyis} rten 'brel yan lag bcu gnyis| twelve links of dependent origination (Skt: dvādaśāṅgapratītyasamutpāda): The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links: (1) fundamental ignorance, (2) formative predispositions, (3) consciousness, (4) name and form, (5) sense field, (6) sensory contact, (7) sensation, (8) craving, (9) grasping, (10) rebirth process, (11) actual birth, (12) aging and death. It is through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41481.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag gcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel te byung ba bcu gnyis}, {rten cing 'brel te 'byung ba bcu gnyis} rten 'brel| dependent origination, interdependence (Skt: pratītyasamutpāda): \n1) The arising of beings explained as a chain of causation involving twelve interdependent links or stages.\n2) The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links, commencing with fundamental ignorance and ending with birth, aging, and death (see The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines, 1.18–1.19). It is only through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the cycle to an end.\n3) A mode of describing the relative nature of phenomena, in which each phenomenon arises in dependence upon causes and conditions. In many contexts, the term refers specifically to the twelve links of interdependent origination that describe the process of being bound in cyclic existence: ignorance, formation, consciousness, name and form, the six sense bases, contact, feeling, craving, appropriation, becoming, birth, and old age and death.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40453.html)\n\nSynonyms: {rten cing 'brel ba}, {rten cing 'brel bar 'byung ba}, {rten cing 'brel par 'byung ba} rten 'phye| persons who use mobility aids (Skt: pīṭhasarpin): Those who are said to have a particular physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4040.html) rten cing 'brel bar 'byung ba dang po dang rnam par dbye ba bstan pa| Teaching the Fundamental Exposition and Detailed Analysis of Dependent Arising (Skt: Pratītyasamutpādādivibhaṅganirdeśa): Toh.211 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh211#UT22084-062-011-118) rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis pa| twelve links of dependent arising, twelve links of dependent origination (Skt: dvādaśāṅgapratītyasamutpāda): The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links: (1) fundamental ignorance, (2) formative predispositions, (3) consciousness, (4) name and form, (5) sense field, (6) sensory contact, (7) sensation, (8) craving, (9) grasping, (10) rebirth process, (11) actual birth, (12) aging and death. It is through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41481.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel bcu gnyis}, {rten 'brel yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag gcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel te byung ba bcu gnyis}, {rten cing 'brel te 'byung ba bcu gnyis} rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis| twelve links of dependent origination, twelve phases of dependent origination (Skt: dvādaśāṅgapratītyasamutpāda): The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links: (1) fundamental ignorance, (2) formative predispositions, (3) consciousness, (4) name and form, (5) sense field, (6) sensory contact, (7) sensation, (8) craving, (9) grasping, (10) rebirth process, (11) actual birth, (12) aging and death. It is through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41481.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel bcu gnyis}, {rten 'brel yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag gcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel te byung ba bcu gnyis}, {rten cing 'brel te 'byung ba bcu gnyis} rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag gcu gnyis| twelve links of dependent origination (Skt: dvādaśāṅgapratītyasamutpādaḥ): The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links: (1) fundamental ignorance, (2) formative predispositions, (3) consciousness, (4) name and form, (5) sense field, (6) sensory contact, (7) sensation, (8) craving, (9) grasping, (10) rebirth process, (11) actual birth, (12) aging and death. It is through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41481.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel bcu gnyis}, {rten 'brel yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel te byung ba bcu gnyis}, {rten cing 'brel te 'byung ba bcu gnyis} rten cing 'brel bar 'byung ba'i mdo| The Sūtra on Dependent Arising (Skt: Pratītyasamutpādasūtra): \n1) Toh.212\n2) Toh.520\n3) Toh.980\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh980#UT22084-062-012-33) rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis| twelve links of dependent origination (Skt: dvādaśāṅgapratītyasamutpāda, dvādaśāṅge pratītyasamutpāde): The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links: (1) fundamental ignorance, (2) formative predispositions, (3) consciousness, (4) name and form, (5) sense field, (6) sensory contact, (7) sensation, (8) craving, (9) grasping, (10) rebirth process, (11) actual birth, (12) aging and death. It is through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41481.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel bcu gnyis}, {rten 'brel yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag gcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel te byung ba bcu gnyis}, {rten cing 'brel te 'byung ba bcu gnyis} rten cing 'brel bar 'byung ba| dependent arising, dependent origination, interdependence, relativity (Skt: pratītyasamutpāda): \n1) The relative nature of phenomena, which arise in dependence on causes and conditions. Together with the four noble truths, this was the first teaching given by the Buddha. When this appears as plural in the translation, it refers to dharmas as dependently originated.\n2) The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links, commencing with fundamental ignorance and ending with birth, aging, and death (see The Transcendent Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines, 1.18–1.19). It is only through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the cycle to an end.\n3) The central Buddhist doctrine that teaches how things are empty of self-nature and thus lack independent existence, yet exist provisionally insofar as they are created through the interaction of various causal factors.\n4) The relative nature of phenomena, which arises in dependence on causes and conditions. Together with the four truths of the noble ones, this was the first teaching given by the Buddha.\n5) The fact that all phenomena arise in dependence on causes and conditions, without which they cannot appear.\n6) Also called “interdependent origination,” “dependent co-origination,” “interbeing,” the meeting or coincidence of causes and conditions for creating a thing or a situation; in general, the twelve links of dependent origination dealing with the cycle of rebirth, and in its highest sense providing proof of the selflessness of all phenomena (Rigzin 150).\n7) The principle that relative phenomena arise as a result of causes and conditions.\n8) In most contexts, this term is properly translated by “dependent origination.” But in the Mādhyamika context, wherein the concept of the ultimate nonorigination of all things is emphasized, “relativity” better serves to convey the message that things exist only in relation to verbal designation and that nothing exists as an independent, self-sufficient entity, even on the superficial level.\n9) The arising of beings explained as a chain of causation involving twelve interdependent links or stages.\n10) The relative nature of phenomena, which arises in dependence upon causes and conditions. Together with the four noble truths, this was the first teaching given by the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40453.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel}, {rten cing 'brel ba}, {rten cing 'brel par 'byung ba} rten cing 'brel ba| dependent arising, dependent origination, Interdependent origination (Skt: pratītyasamutpāda): \n1) The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events only occur in dependence on the aggregation of causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links, commencing with ignorance and ending with birth, aging, and death. Only through deliberate reversal of these twelve links can one succeed in bringing the whole cycle to an end.\n2) The relative nature of phenomena, which arise in dependence on causes and conditions. Together with the four truths of the noble ones, this was one of the first teachings given by the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40453.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel}, {rten cing 'brel bar 'byung ba}, {rten cing 'brel par 'byung ba} rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis pa| twelve links of dependent origination: The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links: (1) fundamental ignorance, (2) formative predispositions, (3) consciousness, (4) name and form, (5) sense field, (6) sensory contact, (7) sensation, (8) craving, (9) grasping, (10) rebirth process, (11) actual birth, (12) aging and death. It is through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41481.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel bcu gnyis}, {rten 'brel yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag gcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel te byung ba bcu gnyis}, {rten cing 'brel te 'byung ba bcu gnyis} rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis| dependent arising with twelve parts (Skt: dvādaśāṅgapratītyasamutpāda): The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links: (1) fundamental ignorance, (2) formative predispositions, (3) consciousness, (4) name and form, (5) sense field, (6) sensory contact, (7) sensation, (8) craving, (9) grasping, (10) rebirth process, (11) actual birth, (12) aging and death. It is through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41481.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel bcu gnyis}, {rten 'brel yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag gcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel te byung ba bcu gnyis}, {rten cing 'brel te 'byung ba bcu gnyis} rten cing 'brel par 'byung ba'i snying po| The Essence of Dependent Arising (Skt: Pratītyasamutpādahṛdaya): \n1) Toh.521\n2) Toh.981\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh981#UT22084-088-015-92) rten cing 'brel par 'byung ba| dependent arising, dependent origination (Skt: pratītyasamutpāda): \n1) A key term for Buddhist philosophy that represents the basic Buddhist understanding of causal processes. In pratītya-samutpāda, a compound of two terms, samutpāda means “arisin” or “coming into existence” and poses little interpretive difficulty. The preverb sam- is sometimes understood as meaning “together” (samavāyena), referring to the doctrine that no entity whatsoever arises on its own—ultimately existent bits of materiality always arise with other bits, and moments of mind are always accompanied by mental states. The sgra sbyor bam po gnyis pacommentary on the Mahāvyutpatti, however, clarifies that the Tibetan translation has 'brel parin the sense of “connection,” a rendering of sambandha resulting from an interpretation of the sam- as indicating connection (sam ni sambandha stes 'brel pa la bya). The first part of the compound, pratītya, can be explained in two very different ways, which have occasioned lengthy debates at the crossroads of philosophy and grammar. According to one explanation, it would mean “things that are each bound to go, to vanish,” hence the whole expression would mean something like “the arising of things that are each bound to vanish,” i. e., the arising of impermanent things. This explanation is favored, for example, by Bhāviveka, and Candrakīrti criticizes him for it (see Macdonald 2015, pp. 121–32). It is also the one opted for by Vīryaśrīdatta in the Nibandhana commentary on Distinctly Ascertaining the Meanings (see Samtani 1971, p. 98). The other interpretation takes pratītya as meaning “having obtained” or “having depended upon,” more flexibly also “depending,” i. e., without necessarily implying temporal succession of two activities by the same entity, which is problematic, as the entity cannot be easily expected to do something (even “depending”) before it has come into existence (unless one is a Vaibhāṣika who accepts existence of future entities). In this interpretation, the sense of the whole expression is expanded as “arising in dependence upon an assemblage of causes and conditions.” This interpretation seems to be prevalent, and hence it has been followed in the translation (it is also the basis for the Tibetan rendering as rten cing 'brel par 'byung ba). It has the distinct advantage of matching the only possible sense of pratītya when it appears outside of a compound in sūtra passages where the dependent arising of, say, eye consciousness is described. A long discussion of the proper sense and the two interpretations of the term pratītya samutpāda can be found in chapter 3 of the Abhidharmakośabhāṣya (Pradhan 1967, p. 138). We find numerous different explanations of dependent arising in the Buddhist texts, but three of them are most prominent: a short general definition of contingent coming into existence, as “A being there, B exists; from the arising of A, B arises”; the example of the arising of a single momentary entity, as “depending upon visible form and the eye faculty, eye consciousness arises”; and lastly the process of causality known as “dependent arising with twelve parts,” which describes the birth, complete life cycle, death, and rebirth of a sentient being in the desire realm (the part of the universe where we live and where several classes of sentient beings are born from a womb). The twelve parts of dependent arising are often distributed into three lifetimes: ignorance and assembled factors belong to the previous lifetime; consciousness, name-and-form, the six entrances, contact, feeling, craving, clinging, and existence belong to the present lifetime; and birth and decay-and-death belong to the future lifetime (see Abhidharmakośabhāṣya 3.25, Pradhan 1967, pp. 133–34). This explanation allows one to make good sense of the frequent sequence, found in the sūtras, where first dependent arising is explained, and then it is said to vanquish all views regarding past, present, or future lives (this progression is also found in the Mūlamadhyamakakārikā; see Salvini 2011).\n2) The central Buddhist doctrine that relative phenomena arise as a result of causes and conditions.\n3) The teaching that everything arises in dependence on something else, which is also applied to the entire process of life and death. This became standardized into twelve sequences of dependent origination, beginning with ignorance, followed by formation, and concluding in death. In the Pali suttas, this was more often taught as a greater number of successive sequences, commencing with ignorance and formation being simultaneous and codependent, like two sticks leaning against each other.\n4) The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links, commencing from ignorance and ending with birth, aging and death. It is only through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. The twelve links are enumerated many times in the text, starting at. See also “twelve links of dependent origination.”\n5) The relative nature of phenomena, which arises in dependence on causes and conditions. Together with the four noble truths, this was the first teaching given by the Buddha. See “twelve links of dependent arising.”\n6) The relative nature of phenomena, which arises in dependence on causes and conditions. Together with the four truths of the noble ones, this was one of the first teachings given by the Buddha.\n7) The arising of beings explained as a chain of causation involving twelve interdependent links or stages.\n8) Arising based on the law of causality: whatever has arisen does not have an independent existence.\n9) The relative nature of phenomena, which arise in dependence upon causes and conditions. Together with the four noble truths, this was the first teaching given by the Buddha.\n10) The twelve links of dependent origination describe the process of being bound in cyclic existence, and, when reversed, the process of liberation. The twelve links are ignorance, formation, consciousness, name and form, the six sense bases, contact, feeling, craving, appropriation, becoming, birth, and old age and death.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40453.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel}, {rten cing 'brel ba}, {rten cing 'brel bar 'byung ba} rten cing 'brel te 'byung ba bcu gnyis| twelve links of dependent origination (Skt: dvādaśāṅgapratītyasamutpāda): The principle of dependent origination asserts that nothing exists independently of other factors, the reason for this being that things and events come into existence only by dependence on the aggregation of multiple causes and conditions. In general, the processes of cyclic existence, through which the external world and the sentient beings within it revolve in a continuous cycle of suffering, propelled by the propensities of past actions and their interaction with afflicted mental states, originate dependent on the sequential unfolding of twelve links: (1) fundamental ignorance, (2) formative predispositions, (3) consciousness, (4) name and form, (5) sense field, (6) sensory contact, (7) sensation, (8) craving, (9) grasping, (10) rebirth process, (11) actual birth, (12) aging and death. It is through deliberate reversal of these twelve links that one can succeed in bringing the whole cycle to an end. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41481.html)\n\nSynonyms: {rten 'brel bcu gnyis}, {rten 'brel yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel bar 'byung ba yan lag gcu gnyis}, {rten cing 'brel bar 'byung ba'i yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis}, {rten cing 'brel par 'byung ba yan lag bcu gnyis pa}, {rten cing 'brel te byung ba bcu gnyis} rten gyi stobs| power of support (Skt: āśrayabala): Calling upon the Buddha, Dharma, and Saṅgha and vowing not to forsake the mind of awakening as a support in avoiding negative actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8539.html) rten| asylum, support (Skt: āśraya, gati, niśraya, upāśraya): Here seems to be a synonym for sky e mched(Skt.āyatana), the bases required for consciousness to arise. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37646.html) rting pa yangs pa| broad heels, stretched-out heels (Skt: āyatapārṣṇi, āyatapārṣṇitā): Seventh of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40838.html)\n\nSynonym: {zhabs kyi rting pa che ba} rting par ldan| Māṣṭi (Skt: māṣṭi): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11791.html) rtog ge 'bar ba| Tarkajvāla (Skt: tarkajvāla): The “Blaze of Reason,” an important treatise of Bhāvaviveka's, in which he critically discusses all the major philosophical views of his day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7120.html) rtog mdzad| Vibodhana (Skt: vibodhana): The 184th buddha in the first list, 183rd in the second list, and 183rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27016.html) rtog pa 'jigs med dbang phyug| Lord of Fearless Thought: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43779.html)\n\nSynonym: {spyan ras gzigs dbang mi 'jigs pa} rtog pa can| skilled logician (Skt: tārkika): A skilled dialectician, logician, or philosopher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40618.html) rtog pa dang bcas dpyod pa dang bcas pa'i ting nge 'dzin| meditative stability endowed with ideation and scrutiny, meditative stabilization with applied and sustained thought (Skt: savitarkasavicārasamādhi): First of the second set of three meditative stabilities, see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41239.html) rtog pa med la dpyod pa tsam gyi ting nge 'dzin| meditative stability free from ideation and endowed merely with scrutiny (Skt: avitarkasavicāramātrasamādhi): Second of the second set of three meditative stabilities, see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41241.html) rtog pa nges par dpyod pa| Truly Discerned Concept: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6651.html) rtog pa zhi ba| Calm Thinker: A minister, former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6433.html) rtog pa'i nyer bsdogs| fabricated attempts (Skt: *vyagrasāmantaka): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46775.html) rtog pa'i yo byad can| fabricated preparations (Skt: *vyagrapariṣkāra): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46776.html) rtog pas don du gnyer ba| (person with) fabricated aims (Skt: *vyagrārthin): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46774.html) rtog pa| Tarka (Skt: tarka): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12384.html) rtog pa| kalpa, practice manual (Skt: kalpa): A ritual manual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35262.html) rtog pa| applied thought, conception, deliberation, discursive thought, initial consideration, investigating, mental engagement, mentally construct, thought construction (Skt: kalpanā, kḷp, vitarka): \n1) A mental factor understood either as “the coarseness of the mind” or as the cause for such coarseness. More elaborate definitions explain it as a type of “mental murmur” (manojalpa) that is searching (paryeṣaka) and can be either based on intention (cetanā) or on wisdom (prajñā). See also “analysis” (vicāra).\n2) Same as conceptualizing.\n3) The ordinary activity of the mental consciousness, also translated as conceptual thought.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-493.html)\n\nSynonyms: {kun tu rtog pa}, {rnam par rtog pa}, {rnam rtog} rtogs byed ma| Causing Realization: Mother of the buddha Bodhirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19914.html) rtogs byed| Realizer: Name of a wandering mendicant (parivrājaka). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25344.html) rtogs chen| Great Realization: Attendant of the buddha Bodhirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22393.html) rtogs dga'| Joyous Understanding: Father of the buddha Maṇicūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47453.html) rtogs dka'| Hard to Realize: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16994.html) rtogs ldan| Endowed with Realization: Father of the buddha Pratibhānagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20878.html) rtogs mdzad| Bodhana (Skt: bodhana): The 646th buddha in the first list, 645th in the second list, and 637th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19765.html) rtogs pa brjod pa'i sde| biographies, illustrative accounts, narrative discourses, narratives (Skt: avadāna): One of the twelve types of the Buddha's teaching (dvādaśāṅga). In this sense, the Sanskrit word avadāna means “exceptional feat” or “magnificent deed,” but in the context of the twelve types of buddhavacana the term came to refer to the narrative accounts of such deeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41252.html)\n\nSynonym: {rtogs pa brjod pa} rtogs pa brjod pa| avadāna, Exemplary Tale, narratives, tale (Skt: avadāna): One of the twelve types of the Buddha's teaching (dvādaśāṅga). In this sense, the Sanskrit word avadāna means “exceptional feat” or “magnificent deed,” but in the context of the twelve types of buddhavacana the term came to refer to the narrative accounts of such deeds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41252.html)\n\nSynonym: {rtogs pa brjod pa'i sde} rtogs pa dang blo gros kyis yongs su spangs par sems pa| Attentive to Relinquishment by Means of Realization and Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitagandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19530.html) rtogs pa rnam par lta ba| Beholding Realization: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bodhirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19678.html) rtogs pa spong ba| Realization and Relinquishment: Birthplace of the buddha Śuddhasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28154.html) rtogs pa'i bu| Rāghava (Skt: rāghava): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43420.html) rtogs pa'i don la gnas pa 'dor ba ldog par byed pa| Stopping the Loss of Adherence to the Realized Meaning: Mother of the buddha Sthitagandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26012.html) rtogs pa'i mchog| Supreme Realization: Buddha in the presence of whom the buddha Oṣadhi (615 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26499.html) rtogs pas srid pa'i mun pa thams cad dang bral ba| nairvedhikasarvabhavatamo'pagata (Skt: nairvedhikasarvabhavatamo'pagata): Lit. “freed by realization from all darkness of the world.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37919.html) rtogs sbyin| Giver of Realization: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bodhirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22129.html) rton pa bzhi po| four reliances (Skt: catuḥpratiśaraṇa): Relying on meaning rather than words, relying on wisdom (jñāna) rather than consciousness (vijñāna), relying on the definitive meaning rather than the provisional meaning, and relying on the teaching (dharma) rather than a person. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32210.html)\n\nSynonym: {rton pa bzhi} rton pa bzhi| four reliances (Skt: catuḥpratiśaraṇa, catuspratisaraṇa, pratiśārana): \n1) The reliance on the meaning but not on the letter, the reliance on wisdom but not on consciousness, the reliance on the sūtras of definitive meaning but not on the sūtras of implicit meaning, and the reliance on the true state of phenomena but not on the person.\n2) To attain higher realizations and final enlightenment, the bodhisattva should rely on the meaning (of the teaching) and not on the expression (arthapratisāraṇena bhavitavyaṃ na vyañjanapratisāraṇena); on the teaching and not on the person (who teaches it) (dharmapratisāraṇena bhavitavyaṃ na pudgalapratisāraṇena); on gnosis and not on normal consciousness (jñānapratisāraṇena bhavitavyaṃ na vijñānapratisāraṇena); and on discourses of definitive meaning and not on discourses of interpretable meaning (nītārthasūtrapratisāraṇena bhavitavyaṃ na neyārthasūtrapratisāraṇena) according to the order in this sūtra. The usual order, “teaching-reliance,” “meaning-reliance,” definitive-meaning-discourse-reliance,” and “gnosis-reliance,” seems to conform better to stages of practice.\n3) See.\n4) A bodhisattva should (1) rely on the meaning, not the expression; (2) on the teaching, not the person; (3) on wisdom, not on normal consciousness; and (4) on discourses the definitive meaning, not on the interpretable meaning.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32210.html)\n\nSynonym: {rton pa bzhi po} rton pa| reliance (Skt: pratiśaraṇa): In the Dharmasaṃgraha, there are said to be four types or sources of reliance, namely reliance on the meaning, reliance on knowledge, reliance on the definitive meaning (or sūtras taken to contain definitive meaning), and reliance on the true nature of reality. This list is also found in the The Teaching of Vimalakīrti (Vimalakīrtinirdeśa),. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44481.html) rtsa ba brgya pa| wild asparagus (Skt: śatamūlī, śatāvarī): Asparagus racemosus, a common medicinal plant recognized as early as the Suśrutasaṃhitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9896.html)\n\nSynonyms: {nye shing}, {nye'u shing} rtsa ba bzhi| four root downfalls: The four root downfalls (Tib. rtsa ba'i ltung ba bzhi, here shortened to Tib. rtsa ba bzhi) are killing, taking what is not given, sexual activity, and lying about one's spiritual attainments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35270.html) rtsa ba gsum| three spices (Skt: kaṭutraya): Ginger, black pepper, and long pepper. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2204.html) rtsa ba shin tu brtan pa| Stable Roots: A dwelling place of bodhisattvas, located south of Vaiśālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43562.html) rtsa ba'i sman| medicinal roots (Skt: vṛntabhaiṣajya): An acceptable form of medicine for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4159.html) rtsa ba'i sngags| root mantra (Skt: mūlamantra): A term for the most important and often the most simplified spell associated with a particular buddha, bodhisattva, or other being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2154.html) rtsa ba| mūla (Skt: mūla): The root (literally and figuratively); also the seventeenth (sometimes the nineteenth) lunar asterism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2097.html) rtsa la mdud pa med pa| blood vessels and nerves that are unknotted (Skt: nirgranthiśira): Eighth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40815.html) rtsa mi mngon pa| inconspicuous blood vessels and nerves (Skt: gūḍhaśira): Seventh of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41158.html) rtsa rgyun| nāḍikā (Skt: nāḍī, nāḍikā): A unit of time consiting of half a muhūrta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10879.html) rtsal bdag| Dexterous Being: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20362.html) rtsal brtan don grub dgongs pa| Intent on Accomplishing Aims through Steadfast Skill: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Free from Sorrow. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34726.html) rtsal brtan por sems pa| Vikramasaṃdarśakacintin (Skt: vikramasaṃdarśakacintin): The name of a bodhisattva. “Capable Steadfast Intention.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9843.html) rtsal chen dpa' ba| Great Energy Hero: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16982.html) rtsal chen| Mahāvikrama (Skt: mahāvikrama): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35979.html) rtsal gyis dpa' ba| Parākramavikrama (Skt: parākramavikrama): A bodhisatva great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33035.html) rtsal gyis sprin ltar dpa' bo| Powerful Cloud-Like Hero: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36142.html) rtsal po che| Great Strength: Son of the buddha Vimoharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22412.html) rtsal rab| Superior Skill: The Licchavi youth who requests this discourse from the Buddha. His name is translated into Chinese as “Skilled in Action” (善作). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34286.html) rtsal sbyin| Energy Gift: Buddha in the presence of whom the buddha Sumanas (78 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20928.html) rtsangs de ben dra ra k+Shi ta| Tsang Devendrarakṣita (Skt: devendrarakṣita): Editor of the Tibetan translation of The Sūtra of Nanda's Going Forth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35871.html)\n\nSynonyms: {de ben dra rak+Shi ta}, {gtsang de wen+d+ra rak+Shita} rtsa| channel, channels, subtle channel (Skt: nāḍī): \n1) These are the veins of the subtle body, through which vital winds flow. While they can be divided into up to seventy-two thousand, the most important are the central, left, and right.\n2) A channel in the subtle body conducting prāṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1947.html) rtse ba bkod pa| Lalitavyūha (Skt: lalitavyūha): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42417.html) rtse ba bkod pa| Lalitavyūha (Skt: lalitavyūha): A bodhisattva who resides in the Vimala world in the Thus-Gone One Vimalaprabhāsa's buddha realm, and comes to venerate the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5343.html) rtse ba la gnas pa| player (Skt: krīḍāvihārin): A class of asuras ruled by Puṣpamāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29625.html) rtse ba ma| Divyā (Skt: divyā): “Divine”; one of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8716.html) rtse ba'i ri| Mount Playful: (1) A mountain in the forest of Joyous Women. (2) A mountain in High Conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30600.html)\n\nSynonym: {ri rtse ba} rtse brgya pa| Śataśṛṅga (Skt: śataśṛṅga): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8188.html)\n\nSynonym: {rtse mo brgya pa} rtse dga'| Playful Frolicking: A lake near Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30599.html) rtse gcig 'od| One-Pointed Light: Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntagāmin (483 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24768.html) rtse gsum lag| Triśūlapāṇi (Skt: triśūlapāṇi): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43531.html) rtse med| Krīḍana (Skt: krīḍana): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11577.html) rtse mo can| Pinnacle: (1) A river on Saṅkāśa (rtse mo). (2) One of four parks that surround the city of Radiant (rtse mo can). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30595.html)\n\nSynonym: {rtse mo} rtse mo dga' byed| Delightful Summit: A mountain near the asura city Double Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30029.html) rtse mo la 'jug par dga' ba| Joyous Summit Visitor: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30395.html) rtse mo la 'khor ba| Summit Encircler: A river on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30768.html) rtse mo lhang tsher| Abhrakrama Summit (Skt: abhrakrama): A mountain near the asura city Double Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29814.html) rtse mo mngon par 'phags pa'i rgyal po| King of the High Summit: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13638.html) rtse mo mngon par 'phags pa| Superior Summit: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14082.html) rtse mo nag mo| Śūlakālī (Skt: śūlakālī): One of the yoginīs invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8815.html) rtse mo rgya chen po| Great Summit: A mountain in Moving in Vast Environments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30273.html) rtse mo yid 'ong gser| Gorgeous Gold Summit: A mountain near the asura city Double Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30250.html) rtse mo'i g.seb| Summit Net: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30770.html) rtse mor gnas ma| Śikharavāsinī (Skt: śikharavāsinī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12163.html) rtse mor phyin pa'i mngon rtogs| culminating clear realization (Skt: mūrdhābhisamaya): Fifth of the eight progressive sections of clear realization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40915.html) rtse mo| Summit: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14066.html) rtse mo| peak (Skt: mūrdha): The second of the four stages of penetrative insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1160.html) rtse mo| Śṛṅga (Skt: śṛṅga): An ancient city corresponding to the modern Śṛṅgeri in Karnataka, in southwestern India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12849.html) rtse mo| Pinnacle: (1) A river on Saṅkāśa (rtse mo). (2) One of four parks that surround the city of Radiant (rtse mo can). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30595.html)\n\nSynonym: {rtse mo can} rtse mo| peak of existence (Skt: bhavāgra): The highest possible state in saṃsāra, it refers to the highest sphere of the formless realm, the Sphere of neither Perception nor Nonperception. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33539.html) rtse rtse mi snang| Invisible Summit: A mountain near the asura city Double Pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30356.html) rtse sbyin| Narmadā (Skt: narmadā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43363.html) rtsed mo dga' ba| Joyous Play: A forest on Heap in the Stream. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30393.html) rtsed mo sbyin ma| Narmadā (Skt: narmadā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11845.html) rtsed mo'i nags| Forest of Amusements: (1) A forest in Continuous Movement. (2) A forest in Moving in the Stream. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30176.html) rtsed mo'i phreng ba| Garland of Play: A mountain between Kuru and Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30769.html) rtsed mo'i ri bo| Mountain of Play: A mountain in Endowed with Increasing Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30519.html) rtsed mo| Playful Lady: One of the fourteen rākṣasīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1868.html) rtseg ma| Pūrā (Skt: pūrā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11975.html) rtsi lta bu| Nectar-like: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14443.html) rtsi skyang| vetiver (Skt: vīraṇa): Andropogon Muricatus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40839.html) rtsi sman| Medicine: Attendant of the buddha Lokasundara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24169.html) rtsi sman| Oṣadhi (Skt: oṣadhi): The 623rd buddha in the first list, 622nd in the second list, and 615th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24772.html) rtsi sngon po| Blue Color: A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34930.html) rtsi'i rgyal po| Nectar King: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13775.html) rtsib logs skyes| Parāśara (Skt: parāśara): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3180.html)\n\nSynonym: {par sha} rtsib logs tsha ba| arthritis (Skt: pārśvadāha): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4160.html) rtsib ma sreg| Rib Roaster: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35618.html) rtsibs can| Arava (Skt: arava): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42589.html) rtsibs kyi mu khyud| Araṇemi (Skt: araṇemi): A teacher who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42586.html) rtsibs kyi mu khyud| Araṇemin (Skt: araṇemin): The name of the king in the distant past who eventually became Amitāyus. Later he is named Amṛtaśuddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45900.html) rtsibs kyis 'phur tshangs byin| Arāḍa Brahmadatta (Skt: arāḍa brahmadatta): King of Śrāvastī and father of Prasenajit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4283.html) rtsibs| Aparā (Skt: aparā): After Raśmi has passed into parinirvāṇa and his Dharma has come to an end, the buddha realm Virati will be named Aparā. The Tathāgata Ratneśvaraghoṣa will reside in this buddha realm and give teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44432.html) rtsod ldan gyi dus| age of strife (Skt: kaliyuga): The last of the four ages of human life in Jambudvīpa. In this age humans are endowed with only one remaining quarter of the good qualities that they had during the age of perfection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29567.html)\n\nSynonyms: {rtsod pa'i dus}, {snyigs dus} rtsod med| Duraṇya (Skt: duraṇya): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42939.html) rtsod pa can| pawn (Skt: vaktavyaka): Someone who has put himself up as surety or sold himself as a slave. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4161.html) rtsod pa dang bag tsha ba mi mnga' ba| Free from Dispute and Anxiety: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13443.html) rtsod pa la dga' ba mdog ngan brtsegs pa| Pile of Bad Colors That Delights in Disputation: Name of the world system of the thus-gone one Glory of Invincibility. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17449.html) rtsod pa zhi bar byed pa'i chos bdun| seven means to quell disputes: The Chapter on Disputes(Toh 1, ch. 16) describes the seven means for “quelling” or “settling” a dispute as (1) quell in person (Tib. mngon sum zhi ba; Skt. saṃmukhaṃ śamatha); (2) through recourse to memory (Tib. dran 'dul 'os; Skt. smṛtyāvinaya); (3) dismissing by reason of insanity (Tib. ma myos 'dul 'os; Skt. amūḍhavinaya); (4) by votes (tshul shing dag ni blang ba; Skt. chalākāgrahaṇa); (5) carrying out an investigation into the nature of an issue (Tib. de yi ngo bo tshol gzhug; Skt. tatsvabhāvaiṣīya); (6) by sweeping it under the rug or, more literally, spreading over with grass (Tib. rtswa bkram lta bur 'os pa; Skt. tṛṇaprastāraka); and (7) by taking an oath (Tib. khas blang bar 'os pa; Skt. pratijñākāraka). The Pratimokṣa Sūtra(Toh 2) and The Chapter on Minor Matters of the Discipline (Kṣudrakavastu, Toh 6) give similar lists of the “seven means to quell disputes.” The Chapter on Minor Matters of the Discipline gives (1) calming through appeal to the obvious; (2) calming through appeal to mindfulness (e. g., of what is appropriate); (3) calming through nondistraction; (4) investigating the nature; (5) appeal to the majority; (6) urging the establishment of an oath; and (7) drawing straws (Orgyan Nordrang 2008, vol. 2, p. 1697). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46845.html) rtsod pa'i dus| age of strife, dark eon, kaliyuga (Skt: kaliyuga): \n1) The last and worst of the four ages (yuga), the present age of degeneration.\n2) The fourth and most debased in the cycle of four eons. The term is written elsewhere in the translation as “kaliyuga.”\n3) The fourth in a repeating cycle of four ages, in which the lives of beings are short and the world is afflicted by famine, illness, and war.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29567.html)\n\nSynonyms: {rtsod ldan gyi dus}, {snyigs dus} rtsod rnyog mi bzad yang dag 'khrug| Tīvrakaluṣasaṃkṣobhana (Skt: tīvrakaluṣasaṃkṣobhana): The name of a future eon in which the bodhisattva Saṃrocana will become the Buddha Acintyarocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42559.html) rtsom chen| Vairambha (Skt: vairambha, vairambhaka): One of the four winds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8830.html) rtsom ma ma| Rambhā (Skt: rambhā): An asparas; one of the eight goddesses of offerings in the Bhūtaḍāmara maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13108.html)\n\nSynonym: {dga' bzang} rtsom pa med| Nirārambha (Skt: nirārambha): A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45599.html) rtsom| Korabha (Skt: korabha): A deva who made offerings to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42696.html) rtsub 'gyur gyi tshal| Pāruṣyaka grove (Skt: pāruṣyaka): “Rough Grove.” One of the four heavenly groves outside the city of Sudarśana on Mount Meru. It owes its name to the fact that anyone who enters it becomes rough and violent and when the gods go there before battle they become donned with armor and weapons according to their needs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30583.html)\n\nSynonym: {rtsub 'gyur} rtsub 'gyur| Pāruṣika, Pāruṣyaka (Skt: pāruṣika, pāruṣyaka): \n1) A forest on the western face of Sumeru.\n2) A garden in the Heaven of the Thirty-Three, the highest of the heavens. The garden is named, presumably, for the prevalence of Grewia asiatica, a berry bush known as phalsa.\n3) The name of one of the groves of the deities of the Heaven of the Thirty-Three. In Praises to Śrīdevī Kālī, Pāruṣyaka is identified as a vast grove (tshal chen po) on the summit of Mount Sumeru.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30583.html)\n\nSynonym: {rtsub 'gyur gyi tshal} rtsub par byed nyid| Vāruṣaka (Skt: vāruṣaka): An island, possibly in the Indian Ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12886.html) rtsub pa| Fierce: A mountain in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30145.html) rtsub po| Tough Man: A king of the Trigarta Jālandhara region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34364.html) rtswa can| Kuśāvatī (Skt: kuśāvatī): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16754.html) rtswa dur ba| dūrvā grass (Skt: dūrvā): Cynodon dactylon (syn. Panicum dactylon), a kind of grass that is used in a variety of Buddhist ceremonies. It is also one of the eight auspicious substances (bkra shis rdzas brgyad). Here it is sixty-sixth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16108.html)\n\nSynonym: {dUr ba} rtswa mi| Cañcā (Skt: cañcā): A female mendicant who falsely accuses the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16356.html)\n\nSynonym: {tsan tsa} rtswa sngon po| Green Grass: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34879.html) rtswa u shi ra| uśīra (Skt: uśīra): Andropogon muricatus (a species of grass). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43760.html)\n\nSynonyms: {on sha la}, {pu shel tse}, {u shi ra}, {u shi sha} rtswa'i spyil bu| grass hut (Skt: yavasakuṭikā): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4162.html) rtul ba mtha' yas| Infinite Taming: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13557.html) rtul bas byin| Granted by Gentleness: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13479.html) ru drA k+Sha| rudrākṣa (Skt: rudrākṣa): Seeds of Elaeocarpus ganitrus with rough surface. The larger ones are used for counting the mantras of wrathful deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8633.html)\n\nSynonym: {ru drAk+Sha} ru drAk+Sha| rudrākṣa (Skt: rudrākṣa): \n1) These seeds are commonly used as rosary beads.\n2) Seeds of Elaeocarpus ganitrus with rough surface. The larger ones are used for counting the mantras of wrathful deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8633.html)\n\nSynonym: {ru drA k+Sha} ru dra| Rudra (Skt: rudra): \n1) The god of tempests, related to Śiva.\n2) A wrathful form of Śiva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40683.html)\n\nSynonyms: {drag po}, {drag po chen po}, {gu lang}, {ru tra} ru rings| Viṣāṇin (Skt: viṣāṇin): The 119th buddha in the first list, 119th in the second list, and 120th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27120.html)\n\nSynonym: {rgyal ru rings} ru rta| costus, costus root (Skt: kuṣṭha, kuṣṭhaṃ): \n1) Saussurea costus.\n2) Saussurea lappa. This is a 3–4-foot-tall shrub. Alternatively identified as Saussurea costus and Costus speciosus. YJ's translation refers to another plant, namely Aristolochia recurvilabra.\n3) Negi identifies the Tibetanru rtaas a translation of the Sanskritkuṣṭhaṃ, Saussurea costus(McHugh, 2008, p 233).\n4) Saussurea lappa. This is a 3–4-foot-tall shrub. Alternatively identified as Saussurea costus and Costus speciosus. (Bagchi edition: turuṣka)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1959.html) ru ru'i bu| Raurava (Skt: raurava): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12024.html) ru sbal| Kūrma (Skt: kūrma): One of the avatars of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33983.html) ru sbal| turtle (Skt: kūrma): Fourteenth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16177.html)\n\nSynonym: {rus sbal} ru tra| Rudra (Skt: rudra): The god of tempests, related to Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40683.html)\n\nSynonyms: {drag po}, {drag po chen po}, {gu lang}, {ru dra} rung ba byed pa| a person who makes things allowable (Skt: kalpikāra): A layperson who makes things legally permissible in the context of Buddhist monastic law, doing tasks that are not allowed for monks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16201.html) rung ba'i gnas| place for what is allowable (Skt: kalpikaśālā): For an explanation of this term, see–. See also Yamagiwa 2001. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16289.html) rung klung shod grog| Runglung Shödrok: A monastery associated with the early production of vinaya texts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44911.html) rus pa 'bigs pa| bone piercing: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15861.html) rus pa can| The Determined One: The name, mentioned in the Questions of Pūrṇasūtra, that Devadatta will receive upon reaching the fruition of a solitary buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3893.html) rus pa la zug pa| bone pain (Skt: asthibheda): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4216.html) rus pa rdo rje lta bu 'byung| Masses of Vajra-Like Bones (Skt: vajrāsthipatanasampāta): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30484.html) rus pa'i 'du shes| contemplation of a skeleton (Skt: asthisaṃjñā): Eighth of the nine contemplations of impurity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40890.html)\n\nSynonyms: {rus gong du 'du shes}, {rus gong gi 'du shes} rus pa'i gdong| bone face: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15862.html) rus pa'i mtshan nyid| skeleton sign: A name for the frame of a sculpture before clay or plaster is applied (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15811.html) rus pa'i ri| mountain of bones: This is a reference to saṃsāra, which is called a “mountain of bones” since the skeletons of the beings born therein would, if accumulated over countless rebirths, be enough to form a mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34577.html) rus sbal can| Kacchapī (Skt: kacchapī): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43211.html) rus sbal gyis gang ba| Filled with Turtles: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30148.html) rus sbal skyes ma| Kūrmajā (Skt: kūrmajā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8748.html) rus sbal| turtle (Skt: kūrma): Fourteenth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16177.html)\n\nSynonym: {ru sbal} rwa gcig pa| Ekaśṛṅga (Skt: ekaśṛṅga): \n1) A ṛṣi who appears in the Nalinikā Jātaka.\n2) A great ṛṣi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20729.html) rwa gcig| Ekaśṛṅga (Skt: ekaśṛṅga): One of the ancient sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33991.html) rwa gsum pa| Three Horns: A mountain in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30826.html) rwa gsum pa| Triple Horns: (1) A mountain in the sea south of Jambudvīpa. (2) A river on Upward Ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30841.html) rwa mnyam pa| Equal Peaks: A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30111.html) s'a la'i dbang po'i rgyal po| Lordly King of the Sal Tree: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31038.html) sA la bdag| Śāla Lady: Mother of the buddha Ugra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25535.html) sA la can| Endowed with Śāla Trees: Birthplace of the buddha Oṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27665.html) sA la pho nya mo| Śāladūtī (Skt: śāladūtī): One of the vidyāgoddesses, possibly the same as Vajraśālavatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12059.html) sA la sna tshogs kyi rgyal mtshan gyi rgyan| Vicitrasāladhvajavyūha (Skt: vicitrasāradhvajavyūha): A forest to the east of Dhanyākara. The Sanskritvicitrasārameans “various essences.” The Tibetan appears to preserve a version that readvicitrasāla, which means “various sal trees.” See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31849.html) sA la zung gi nags| Yamakasāla Grove (Skt: yamakasālakavana): Another name of the Sāla Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12895.html) sA la'i 'od| Śāla Light: Mother of the buddha Harṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25536.html) sA la'i bdag| Lord of Śāla Trees: Birthplace of the buddha Siṃhaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28025.html) sA la'i dbang po mthon po'i rgyal mtshan| Śālendradhvajāgravatī (Skt: śālendradhvajāgravatī): \n1) A world realm in the distant future. (Toh 555: dbang po'i tog mngon par 'phags pa)\n2) A world realm in the distant future.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46609.html) sA la'i dbang po rgyal| Śālendrarāja (Skt: śālendrarāja): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36828.html)\n\nSynonym: {sA la'i dbang po'i rgyal po} sA la'i dbang po'i lhun| Śālendraskandha (Skt: śālendraskandha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31381.html) sA la'i dbang po'i rgyal po 'byung ba| King of All Śāla Trees: A buddha from the north. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31957.html) sA la'i dbang po'i rgyal po me tog kun tu rgyas pa| Supuṣpitaśālendrarāja (Skt: supuṣpitaśālendrarāja): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42455.html) sA la'i dbang po'i rgyal po| Śālendrarāja (Skt: śālendrarāja): A buddha in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3216.html) sA la'i dbang po'i rgyal po| Sālendrarāja (Skt: sālendrarāja): The name of a buddha in a northeastern realm who sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44136.html) sA la'i dbang po'i rgyal po| King of Royal Sal Trees, Śālarājendra, Śālendrarāja (Skt: śālarājendra, śālendrarāja): \n1) The buddha from whom Śakyamuni received the Samādhirāja in a previous life.\n2) Name of a tathāgata.\n3) Another name of Śālendrarāja.\n4) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the eight tathāgatas.\n5) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36828.html)\n\nSynonym: {sA la'i dbang po rgyal} sA la'i dbang po'i tog| Crest of Royal Sal Trees: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13377.html) sA la'i dbang po| Lord of Sālas: Father of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23823.html) sA la'i dbang po| Śāla Ruler: Birthplace of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28166.html) sA la'i dbang po| Sālendra (Skt: sālendra): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventy-seventh) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42788.html) sA la'i dri ldan| Endowed with Śāla Fragrance: Son of the buddha Dharmākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20882.html) sA la'i mig| Śāla Eye: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25532.html) sA la'i nags| Sāla Grove (Skt: sālavana): The place where the Buddha passed into final nirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12833.html) sA la'i rgyal po dpal gyi mchog| Sālendrarājaśrigarbha (Skt: sālendrarājaśrigarbha): The fifty-first buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Sālendrarājaśirigarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31380.html) sA la'i rgyal po| King of Śālas: Father of the buddha Druma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23349.html) sA la'i rgyal po| King of Sāla, King of Sāla Trees, Sālarāja (Skt: sālarāja): \n1) A buddha.\n2) Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhaghoṣa (160 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n3) Name of a past buddha.\n4) Name of the thus-gone one of the world system Endowed with the King of Stars.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29312.html)\n\nSynonym: {sa la'i rgyal po} sA la'i rin po che| Jewel of Sal Trees: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42130.html) sA la'i sgra rgyal| Victorious Śāla Sound: Mother of the buddha Ratnadhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27036.html) sA la'i thigs pa'i rgyal po| Sālajayabindurājā (Skt: sālajayabindurājā): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42787.html) sA la| Sal Tree: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14479.html) sA la| sal, sāla (Skt: sāla): \n1) Shorea robusta. This is the dominant tree in the forests where it occurs. Also known as the sakhua or shalatree. It is the tree under which the Buddha was born.\n2) Usually identified as Shorea robusta, known as the kind of tree under which the Buddha was born and passed away.\n3) Shorea robusta. The dominant tree in the forests where it occurs.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43750.html)\n\nSynonyms: {sa la}, {shing sA la}, {shing sa la} sA lu nag po'i lo ma| black rice leaf: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15828.html) sA lu'i ljang pa| The Rice Seedling (Skt: Śālistamba): Toh.210 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh210#UT22084-062-010-133) sA mre DA| Sāmreḍā (Skt: sāmreḍā): A river on Great Slope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30678.html) sA nu| Sānu (Skt: sānu): A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30681.html) sA ra| Sāra (Skt: sāra): A mountain in the sea west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30682.html) sAla'i dbang po seng ge'i sgra| Sālendrasiṃhavigraha (Skt: sālendrasiṃhavigraha): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42790.html) sI tA| Sītā (Skt: sītā): A river to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28845.html)\n\nSynonyms: {si tA}, {si ta} sI ta| Sītā (Skt: sītā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33978.html)\n\nSynonyms: {shI tra}, {si tA}, {si ta} sI ta| Gaṅgā (Skt: gaṅgā): \n1) The Gaṅgā, or Ganges in English, is considered to be the most sacred river of India, particularly within the Hindu tradition. It starts in the Himalayas, flows through the northern plains of India, bathing the holy city of Vārāṇasī, and meets the sea at the Bay of Bengal, in Bangladesh. In the sūtras, however, this river is mostly mentioned not for its sacredness but for its abundant sands—noticeable still today on its many sandy banks and at its delta—which serve as a common metaphor for infinitely large numbers.\n2) According to Buddhist cosmology, as explained in the Abhidharmakośa, it is one of the four rivers that flow from Lake Anavatapta and cross the southern continent of Jambudvīpa—the known human world or more specifically the Indian subcontinent.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44102.html)\n\nSynonyms: {chu bo gang gA}, {gang gA}, {gang ga}, {gang gA'i klung} sa 'dzin chen po| Mahādharaṇīdhara (Skt: mahādharaṇīdhara): “Great Earth Bearer.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19145.html) sa 'dzin lha| Upendra (Skt: dharaṇīdhara, dharaṇīṃdhara): “The Sustainer of the Earth,” a name of Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2667.html) sa 'dzin pa| Dharaṇīdhara (Skt: dharaṇīdhara): “Earth Bearer.” One of the bodhisattvas in the entourage of the Buddha Śākyamuni when he taught the girl Vimalaśraddhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41950.html)\n\nSynonym: {sa 'dzin} sa 'dzin rab gnas| Stable Holder of the Earth: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14038.html) sa 'dzin rgyal po| Earth Holding King: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20725.html) sa 'dzin| Dharaṇīdhara (Skt: dharaṇīdhara): The 388th buddha in the first list, 387th in the second list, and 381st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20364.html) sa 'dzin| Dharaṇidhara, Dharaṇiṃdhara (Skt: dharaṇidhara, dharaṇiṃdhara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36028.html) sa 'dzin| Nimindhara (Skt: nimindhara): The seventh of the golden mountain ranges encircling Mount Sumeru in the center of the world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16793.html)\n\nSynonym: {mu khyud 'dzin} sa 'dzin| Dharaṇīṃdhara (Skt: dharaṇīṃdhara): \n1) One of “the sixteen excellent men,” present at the teaching of the sūtra.\n2) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n3) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32081.html) sa 'dzin| Gandhāra (Skt: gandhāra): \n1) An ancient kingdom once located in northwestern India in what is now Pakistan and eastern Afghanistan. It lasted from around the sixth century bceto the eleventh century ceand attained its height in the first to fifth centuries under the Buddhist Kushan kings.\n2) The present-day Gandhara region was located in northwest Pakistan and northeast Afghanistan. This region was historically important for the development of Buddhism. In this chapter, Gandhara is identified as the region in which the dwelling place of bodhisattvas called Cave of Provisions is located.\n3) A country.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30212.html)\n\nSynonyms: {ba lang 'dzin}, {gan d+ha ra}, {gan dha ra} sa 'dzin| Dhāraṇīdhara, Earth Supporter (Skt: dhāraṇīdhara): \n1) A bodhisattva present at the sūtra's teaching.\n2) Name of a bodhisattva.\n3) A bodhisattva in the audience of this sūtra whose name is attested in several related texts, including the Rāṣṭrapālaparipṛcchā and Saddharmapuṇḍarīka. This correspondence is also attested in this sūtra, where at one point the term is used by an earth-dwelling deity to refer to the Buddha Śākyamuni while he is still a bodhisattva in his last life. The term means “earth bearer,” and has a broad usage in Indian literature. It has been used to refer to the king, a deity like Viṣṇu or Śiva, a mountain, the tortoise supporting the earth, and so forth.\n4) A great bodhisattva.\n5) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n6) Literally “Holder of the Earth.” A great bodhisattva present at this discourse.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41950.html)\n\nSynonym: {sa 'dzin pa} sa 'gul| Kampa (Skt: kampa): God of earthquakes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11516.html) sa 'od bzang| Subhūbhāsa (Skt: subhūbhāsa): One of the kings of Nepal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12215.html) sa 'od| Bhūbhāsa (Skt: bhūbhāsa): One of the kings of Nepal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11218.html) sa 'og spyod ma| subterranean ḍākinī (Skt: pātālacāriṇī): The ḍākinī associated with the drops of the subtle body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28658.html) sa 'tsho ma| Gopā (Skt: gopā): \n1) The maiden whom the Buddha married while he was still a bodhisattva.\n2) The name of a Śākya girl who in certain sources becomes Prince Siddhārtha's wife.\n3) Wife of Prince Siddhārtha prior to his leaving the kingdom and attaining awakening as the Buddha. She was the daughter of the Śākya nobleman Daṇḍapāṇi.\n4) A wife of the Buddha Śākyamuni when he was Prince Siddhartha, and the daughter of Daṇḍapāni.\n5) A Śākya girl.\n6) Along with Yaśodharā, a spouse of Gautama who, in this text, spurned the advances of Devadatta and subjected him to brutal humiliation.\n7) A wife of the Buddha Śākyamuni when he was Prince Siddhārtha, and the daughter of Daṇḍapāṇi.\n8) One of the wives of Prince Siddhārtha, prior to his leaving his kingdom and attaining awakening as the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34546.html)\n\nSynonyms: {go pA}, {go pa} sa 'tsho| Earth-Protector: A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16388.html) sa bcu gsum| thirteen stages (Skt: trayodaśabhūmi): Thirteen bodhisattva levels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2200.html) sa bcu la rab tu gnas pa| one well established on the ten levels (Skt: daśabhūmipratiṣṭhita): A common description of bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46905.html) sa bcu pa| The Ten Bhūmis (Skt: Daśabhūmika): Toh.44-31 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh44-31#UT22084-036-002-1770) sa bcu rim| ten stages (Skt: daśabhūmi): The ten stages of a bodhisattva's progress to buddhahood: (1) Joyous (Pramuditā), (2) Stainless (Vimalā), (3) Luminous (Prabhākarī), (4) Radiant (Arciṣmatī), (5) Hard to Overcome (Sudurjayā), (6) Manifest (Abhimukhī), (7) Far-Reaching (Dūraṅgamā), (8) Immovable (Acalā), (9) Good Intellect (Sādhumatī), and 10) Dharma Cloud (Dharmameghā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36795.html)\n\nSynonym: {sa bcu} sa bcu| ten bhūmis, ten grounds, ten levels, ten spiritual levels, ten stages (Skt: daśabhūmi): \n1) The ten levels of a bodhisattva's development into a fully enlightened buddha.\n2) According to the general Mahāyāna, the bodhisattva's development into a fully enlightened buddha is divided into ten stages.\n3) There are two sets of ten levels mentioned in the Prajñāpāramitā literature. One is the same as that found in many other scriptures such as the Ten Bhūmis(Toh 44-31) of the Buddhāvataṃsaka. These are (1) Perfect Joy (pramuditā), (2) Stainless (vimalā), (3) Shining (prabhākarī), (4) Brilliance (arciṣmatī), (5) Difficult to Conquer (sudurjayā), (6) Manifested (abhimukhī), (7) Gone Far (dūraṃgamā), (8) Unwavering (acalā), (9) Perfect Understanding (sādhumatī), and (10) Cloud of Dharma (dharmameghā). The other set of ten levels comprise (1) the level of bright insight, (2) the level of the spiritual family, (3) the eighth-lowest level, (4) the level of insight, (5) the level of attenuated refinement, (6) the level of no attachment, (7) the level of spiritual achievement (of śrāvakas/arhats), (8) the level of the pratyekabuddhas, (9) the level of the bodhisattvas, and (10) the actual level of the buddhas. (See also).\n4) In this text, two sets often levels are mentioned. One set refers to the standard list of ten levels most commonly found in the general Mahāyāna literature; for a detailed explanation of this set, see ten bodhisattva levels. The other set, common to Prajñāpāramitā literature, charts the progress of an individual practitioner who, starting from the level of an ordinary person, sequentially follows the path of a śrāvaka, pratyekabuddha, and then a bodhisattva on their way to complete buddhahood. The first three levels pertain to an ordinary person preparing themselves for the path; the next four (4-7) chart the path of a śrāvaka; level eight aligns with the practices of a pratyekabuddha; level nine refers to the path of bodhisattvas; and finally, level ten is the attainment of buddhahood. These ten levels comprise (1) the level of Śuklavipaśyanā, (2) the level of Gotra, (3) the level of Aṣṭamaka, (4) the level of Darśana, (5) the level of Tanū, (6) the level of Vītarāga, (7) the level of Kṛtāvin, (8) the Pratyekabuddha level, (9) the Bodhisattva level, and (10) the Buddha level of perfect awakening.\n5) The tenfold division of the progressive levels of realization attained and obscurations removed as a bodhisattva travels the path toward buddhahood. Also called the ten grounds or levels.\n6) Different versions of these exist in the Buddhist doctrines of different periods. In the context of the bodhisattva path, a standard list is (1) Joyful (pramuditā), in which one rejoices at realizing a partial aspect of the truth; (2) Stainless (vimalā), in which one is free from all defilement; (3) Illuminator (prabhākarī), in which one radiates the light of wisdom; (4) Radiant Intellect (arciṣmatī), in which the radiant flame of wisdom burns away earthly desires; (5) Difficult to Master (sudurjayā), in which one surmounts the illusions of darkness, or ignorance, as the Middle Way; (6) Manifest (abhimukhī) in which supreme wisdom begins to manifest; (7) Far-Reaching (dūraṅgamā), in which one rises above the states of the lower vehicles of hearers and solitary buddhas; (8) Immovable (acalā), in which one dwells firmly in the truth of the Middle Way and cannot be perturbed by anything; (9) Good Intelligence (sādhumatī), in which one preaches the Dharma unimpededly; and (10) Cloud of Dharma (dharmameghā), in which one benefits all sentient beings with Dharma, just as a cloud releases rain impartially on all things.\n7) Theten levelsof a bodhisattva's development into a fully enlightened buddha.\n8) The ten levels of a bodhisattva's development into a fully awakened buddha.\n9) The ten stations of spiritual realization to be attained by those on the bodhisattva path, prior to their attainment of buddhahood. These are also presented as seven, thirteen, or fifty-two.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36795.html)\n\nSynonym: {sa bcu rim} sa bdag gi rgyal po| lord of the earth (Skt: bhūpati): An epithet of kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36557.html) sa bdag ma| Lady of the Land: Mother of the buddha Anihatavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23445.html) sa bdag| Lord of the Land: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharaṇīdhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23828.html) sa bdag| Pārthiva (Skt: pārthiva): The 607th buddha in the first list, 606th in the second list, and 600th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24798.html) sa bla'i lha| Antarīkṣadeva, gods who move above the earth (Skt: antarīkṣadeva): \n1) Gods who reside in the space between the earth and the heavens.\n2) Lit. “god who moves above the earth.” Name of one of the sixty-four scripts mentioned by Prince Siddhārtha to his schoolmaster Viśvāmitra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5224.html) sa bon 'chang| Bījadhara (Skt: bījadhara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13329.html) sa bon thams cad pa'i sems| mind containing all the seeds (Skt: sarvabījaṃ cittam): Schmithausen translates this term with “all-seed mind,” which can mean both “mind containing all the seeds” or “mind consisting of all the seeds.” See Schmithausen 2014, p. 65, n. 221. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33383.html) sa bon| seed (Skt: bīja): Seedof a plant; the syllable from which a deity manifests. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2168.html) sa brtol| orchid tree (Skt: kovidāra): Bauhinia variegata, Phaneria variegata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9111.html)\n\nSynonyms: {ko bi dA ra}, {ko bi da ra}, {kun nas 'du ba} sa bzang ma ti paN chen blo gros rgyal mtshan| Sabzang Mati Paṇchen: A great fourteenth century (1294–1376) Jonangpa scholar and translator, student of Dolpopa, who had earlier studied at Nyetang, Ralung, Sakya, and Zhalu. He is best known for his revised translations, made with Jonang Lotsāwa Lodrö Pal, of the Kālacakratantra and Vimalaprabhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29110.html) sa bzang po| Subhūti (Skt: subhūti): The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31320.html) sa can| Where There Is Ground: A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16871.html) sa can| Dharaṇāvatī (Skt: dharaṇāvatī): An eastern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42938.html) sa chen 'dzin pa| Gandhāra (Skt: gandhāra): A king of the nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34683.html)\n\nSynonym: {sa 'dzin} sa chen po thams cad du mdzes pa'i rin po che 'od zer gyi dra ba rab tu 'gyed pa| Sarvamahāpṛthivīrājamaṇiraśmijālapramuktā (Skt: sarvamahāpṛthivīrājamaṇiraśmijālapramuktā): A buddha realm in the northeastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31795.html) sa chen po| higher stages of complete awakening (Skt: mahābhūmi): A reference to the last three of the ten bhūmis, (Tib. sa bcu); the bhūmis, often called the “grounds” or “levels,” are the successive stages through which a bodhisattva's realization evolves. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9980.html) sa chu| Kṣititoya (Skt: kṣititoya): One of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33205.html) sa dang mnyam pa| Equal to the Earth: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29238.html) sa dbang phyug| Dharaṇīśvara (Skt: dharaṇīśvara): The 911th buddha in the first list, 910th in the second list, and 901st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20176.html) sa dbyangs nga ro| Roar of the Earth Tune: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31078.html) sa dmar yang dgon| Samar Yangön: A monastery in the area of Samar. During the Yuan dynasty, a chiliarch (stong dpon) position was associated with this monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44920.html) sa g.yo byed| Bhūmikampa (Skt: bhūmikampa): A yakṣa. (Toh 555: sa kun g. yo ba) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43784.html)\n\nSynonym: {sa kun g.yo ba} sa ga bzang po| Suviśākha (Skt: suviśākha): An astrologer in King Prasenajit's court. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40207.html) sa ga gzhon nu dpal| Youthful Splendorous Viśākha: A senior disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40289.html) sa ga ma| Viśākhā (Skt: viśākhā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12650.html) sa ga'i bshes gnyen| Viśākhamitra (Skt: viśākhamitra): Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6685.html) sa ga'i lha| Viśākhadeva (Skt: viśākhadeva): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31742.html) sa ga'i sems| Vaiśākha Mind: Father of the buddha Samantadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26949.html) sa gas byin| Viśākhadattā (Skt: viśākhadattā): A female lay practitioner. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32152.html) sa ga| Viśākhā (Skt: viśākhā): The chief consort of King Śaṅkha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16661.html) sa ga| Svāti (Skt: svāti): A disciple of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16616.html)\n\nSynonym: {sa ri} sa ga| companion: The name of the twenty thousand channels on the front of the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45501.html) sa ga| Vaiśākhā, Viśālā (Skt: vaiśākhā, viśālā): During the Buddha's time, a certain lay vow holder in Śrāvastī. Elsewhere there is also the Viśākha who was the son of King Prasenajit's minister. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28611.html)\n\nSynonyms: {byi sha khra 'bo ta}, {byi shwa khra 'pho ta}, {ri dags 'dzin gyi ma}, {ri dags 'dzin gyi ma sa ga} sa ga| Viśākha (Skt: viśākha): Son of King Prasenajit's minister Mṛgāra, betrothed to the non-returner Dharmadinnā. His fiancée fled their imminent marriage by a display of miracles at what was to be their wedding, receiving his assent for her to go forth instead. The text also tells of a certain female lay vow holder with a similar name Vaiśākhā onvol. 73, F.15.b. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44291.html) sa ga| Viśakhā (Skt: viśakhā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Alpha Librae in the occidental tradition.\n2) A lunar mansion in the south.\n3) The name of a month in the lunar calendar.\n4) The sixteenth of the twenty-seven major constellations, ornakṣatras, in Vedic astrology. Here it corresponds to the fourth month of the Tibetan calendar, when the moon is full in the constellation Saga (Tib.), or Viśakhā (Skt.).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5204.html)\n\nSynonym: {skar ma sa ga} sa gsal| Luminous Ground: Attendant of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23932.html) sa gsum| three soils: The exact identity of these three is unclear and may in fact change from one ritual to the next. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45260.html) sa gsum| three realms of existence: This can refer to the underworlds, the earth, and the heavens, or it can be synonymous with the three realms of desire, form, and formlessness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1600.html) sa gtso| Foremost on This Earth: Buddha in the presence of whom the buddha Śrīprabha (375 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21846.html) sa gzhi blta bar dga' ba| Delightful Ground to Watch: A city in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30025.html) sa gzhi la rgyu ba| ground traveler: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29602.html) sa ha| Sahya (Skt: sahya): A mountain range in the Deccan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12830.html)\n\nSynonyms: {mi mjed}, {sa hya} sa hya| Sahya (Skt: sahya): A country in the Deccan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12830.html)\n\nSynonyms: {mi mjed}, {sa ha} sa kun g.yo ba| Bhūmikampa (Skt: bhūmikampa): A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43784.html)\n\nSynonym: {sa g.yo byed} sa kun gyi 'og| Entirely Beneath the Earth (Skt: sarvādhobhūmi): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30110.html)\n\nSynonym: {thams cad sa 'og} sa la 'gro| Moving upon the Ground: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24577.html) sa la 'joms ma| śālabhañjikā (Skt: śālabhañjikā): A term used for a courtesan. In the Bhūtaḍāmara Tantra this term refers to a class of nonhuman female beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12987.html) sa la ki| frankincense, sallakī (Skt: śallakī): \n1) A species of tree.\n2) Also known as olibanum, this is a resin from trees of the genus Boswellia, in this case Boswellia serrata, “Indian frankincense.” It is also known as salai and śallakī, tilakalka, vṛścika, and turuṣka. The transliteration in YJ mostly corresponds to the Tibetan and Sanskrit, but the translated term 丁子 dingzirefers to Carophyllus aromaticus. See Ludvik 2007, p. 315.\n3) Also known as olibanum, this is a resin from trees of the genus Boswellia, in this case, Boswellia serrata, “Indian frankincense.” It is also known as salai and śallakī, tilakalka, vṛścika, and turuṣka. (Bagchi edition: sihlaka. Toh 555: sa la ki.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46542.html)\n\nSynonyms: {du ru ska}, {du rus+ka}, {sha+la la ki} sa la stobs| Sālabalā (Skt: sālabalā): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16822.html) sa la yi ni bzhon pa| Sātavāhana (Skt: sātavāhana): A dynasty in south India whose rule ended in the third centuryce. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12149.html) sa la'i me tog kun tu rgyas pa'i dbang po'i rgyal po| Śālasaṃkusumitarājendra (Skt: śālasaṃkusumitarājendra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7175.html) sa la'i rgyal po| Śāla King: Father of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25533.html) sa la'i rgyal po| Sālarāja (Skt: sālarāja): A buddha in the distant past, he was previously the bodhisatva Smṛtipratilabdha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29312.html)\n\nSynonym: {sA la'i rgyal po} sa la'i stobs| Sālibalā (Skt: sālibalā): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16823.html) sa las nu ma nu'i yul| Land of Suckler of the Earth Breast: The name given to Khotan by prince Suckler of the Earth Breast. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28511.html) sa las nu ma nu| Suckler of the Earth Breast: Another name for the prince Kunāla, Kustana, or Gostana, biological son of Aśoka and adopted prince of China. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28525.html) sa las rnam brgyan sprin| Sālavyūhamegha (Skt: sālavyūhamegha): A royal capital in another world realm in the distant past. In prose, its long form is Ratnasālavyūhameghapradīpā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31777.html) sa la| Sāla (Skt: sāla): An asura in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44494.html) sa la| sal tree (Skt: śala): Vatica robusta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43750.html)\n\nSynonyms: {sA la}, {shing sA la}, {shing sa la} sa ldan| Ground Possessor: Son of the buddha Anantaratikīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22425.html) sa le sbram| alluvial gold (Skt: suvarnacūrṇa): Alluvial gold; gold dust. Palisuvannacunna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36635.html) sa mA d+hi| samādhi (Skt: samādhi): \n1) In a general sense, samādhican describe a number of different meditative states. In the Mahāyāna literature, in particular in the Prajñāpāramitā sūtras, we find extensive lists of different samādhis, numbering over one hundred.\n2) In a more restricted sense, and when understood as a mental state, samādhi is defined as the one-pointedness of the mind (cittaikāgratā), the ability to remain on the same object over long periods of time. The Drajor Bamponyipa (sgra sbyor bam po gnyis pa) commentary on the Mahāvyutpatti explains the term samādhi as referring to the instrument through which mind and mental states “get collected,” i. e., it is by the force of samādhi that the continuum of mind and mental states becomes collected on a single point of reference without getting distracted.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-715.html)\n\nSynonyms: {ting 'dzin}, {ting nge 'dzin} sa ma ri| Samarī (Skt: samarī): This could be the name or an epithet of one of the goddesses; its meaning is unclear. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33838.html) sa ma ya| samaya (Skt: samaya): Literally, in Sanskrit, “coming together.” Samaya refers to precepts given by the teacher, the corresponding commitment by the pupil, and the bond that results, which can also be the bond between the practitioner and the deity or a spirit. It can also mean a special juncture or circumstance, or an ordinary time or season. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2161.html)\n\nSynonym: {dam tshig} sa mchog| Supreme Ground: Father of the buddha Siṃhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26361.html) sa mchog| Supreme Ground: Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntadoṣa (144) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26362.html) sa mu ta| Samudra (Skt: samudra): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34689.html)\n\nSynonym: {rgya mtsho} sa na ta ku mA ra| Sanatkumāra (Skt: sanatkumāra): The son of the god Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33793.html)\n\nSynonyms: {kun 'gyed gzhon nu}, {sa nad ku mA ra}, {sa nad ku mAra} sa nad ku mA ra| Sanatkumāra (Skt: sanatkumāra): The son of the god Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33793.html)\n\nSynonyms: {kun 'gyed gzhon nu}, {sa na ta ku mA ra}, {sa nad ku mAra} sa nad ku mAra| Sanatkumāra (Skt: sanatkumāra): The son of the god Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33793.html)\n\nSynonyms: {kun 'gyed gzhon nu}, {sa na ta ku mA ra}, {sa nad ku mA ra} sa nag po| black earth (Skt: kṛṣṇamṛttikā): A type of soil (?) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1931.html) sa na| sunn hemp (Skt: śana): Crotalaria juncea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2191.html) sa pa| Bhūma (Skt: bhūma): A yakṣa general who dwells on the earth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43106.html) sa phug| earthen cave (Skt: bhūmigrahā, bhūmiguhā): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4234.html) sa ra Na| Saraṇa (Skt: saraṇa): Son of King Udayana of Vatsa, he went forth by Venerable Kātyāyanaputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7805.html) sa ra swad| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): Another name of the Indus River. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12840.html)\n\nSynonym: {dbyangs can} sa rdul| sand (Skt: pāṃsu): A term that often refers to dust or dirt but may also refer to sand. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45285.html) sa ri las| Action of Svāti: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnagarbha(440 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19322.html) sa ri| Earth Mountain: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20726.html) sa ri| Svāti (Skt: svāti): A young monk who is bitten by a poisonous snake inThe Great Peahen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16616.html)\n\nSynonym: {sa ga} sa ri| Svāstī, Svāti, Svātiś (Skt: svāstī, svāti, svātiś): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Arcturus in the occidental tradition.\n2) A constellation in the south, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the south.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33267.html) sa sbyin| Earth Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrīdeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20722.html) sa sgra'i dbyangs| Dharaṇīnirnādaghoṣa (Skt: dharaṇīnirnādaghoṣa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15089.html) sa sgul| Earth Quaker: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35420.html) sa skya pa chen po| Sakyapa Chenpo: Sachen Kunga Nyingpo (1092–1158), the founder of Sakya as a distinctive school of Tibetan Buddhism. His father founded the first physical center at Sakya, but it was Sachen who was innovative in terms of its practices and doctrines. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44872.html) sa skya paN+Di ta| Sakya Paṇḍita: Sakya Paṇḍita Künga Gyaltsen (1182–1251) was one of the five Sakya patriarchs and a highly influential scholar whose ideal of scholasticism became deeply embedded in Buddhist learning in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4636.html)\n\nSynonym: {sa skya paN Di ta} sa skya| Sakya: One of the four main schools of Tibetan Buddhism, taking its name from Sakya monastery in southern central Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44701.html) sa skyong| Gopāla (Skt: gopāla): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36034.html) sa skyur mo| gamboge (Skt: kāṅguṣṭha, kāṅkuṣṭha): The solidified resin of Garcinia morella. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2016.html) sa spyod ma| earth-dwelling ḍākinī (Skt: bhūcarī): The ḍākinī associated with the channels of the subtle body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8568.html)\n\nSynonym: {sa spyod} sa spyod| bhūcarī (Skt: bhūcarī): A type of ḍākinī (literally, “earth traveller”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8568.html)\n\nSynonym: {sa spyod ma} sa srung bu'i dbyibs| Airāvataka (Skt: airāvataka): A mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16209.html) sa srung bu| Airāvaṇa (Skt: airāvaṇa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34857.html)\n\nSynonym: {sa srung gi bu} sa srung bu| Airāvaṇa, Erāvaṇa (Skt: airāvaṇa, erāvaṇa): \n1) Indra's elephant.\n2) The name of Indra's elephant.\n3) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36709.html)\n\nSynonyms: {sa srung}, {sa srung gi bu} sa srung gi bu| Airāvaṇa (Skt: airāvaṇa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34857.html)\n\nSynonym: {sa srung bu} sa srung gi bu| Airāvaṇa (Skt: airāvaṇa): \n1) Śakra's elephant.\n2) The name of Indra's elephant.\n3) The king of elephants and Śakra's mount, who makes offerings to Prince Siddhārtha upon learning of his intent to leave home.\n4) Indra's elephant.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36709.html)\n\nSynonyms: {sa srung}, {sa srung bu} sa srung| Gopālaka (Skt: gopālaka): More often called Gopāla, the ruler of Bengal around the middle of the eighth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40411.html) sa srung| Airāvaṇa (Skt: airāvaṇa): \n1) The elephant of Indra.\n2) The white elephant who is the mount of Indra (or Śakra).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36709.html)\n\nSynonyms: {sa srung bu}, {sa srung gi bu} sa steng phreng ba can| Earth Garland: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35411.html) sa steng sgra dbyangs| Earth Melody: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16963.html) sa steng zhi byed| Earth Pacifier: An asura king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35648.html) sa ste| Saté: A river. Possibly a phonetic approximation of Saritā, as in the river Saritā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36664.html) sa thams cad dang rgyal po thams cad kyi dpal| Sarvapṛthivīśrī (Skt: sarvapṛthivīśrī, sarvarājaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6331.html) sa thob par 'gro ba| Bhūmiprāpaṭī (Skt: bhūmiprāpaṭī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11219.html) sa yi 'od| Light of the Ground: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Udāragarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23673.html) sa yi bdag mo| Lady of the Land: Mother of the buddhaGandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23444.html) sa yi dbang phyug| Lord of the Earth: A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34914.html) sa yi dbang phyug| Dharaṇīśvara (Skt: dharaṇīśvara): The 196th buddha in the first list, 195th in the second list, and 195th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20175.html) sa yi dbyangs| Melody of the Earth: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ghoṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24222.html) sa yi gzi brjid dpal| Dharaṇitejaśrī (Skt: dharaṇitejaśrī): The fifty-fifth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Dharaṇitejaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15092.html) sa yi lha| Pṛthivīdevatā (Skt: pṛthivīdevatā): The name of the earth deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10537.html) sa yi mchod rten| Stūpa of the Ground: Birthplace of the buddha Jñānaśūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28270.html) sa zhag| saturated earth (Skt: pṛthivīparvataka): An enigmatic term that refers to a crust or deposit left on the earth after it is saturated by a fluid. When used together with a term for cremation ash, it seems to refer to the earth beneath the fire that has been saturated by the ghee used in the fire as well as by the melted bodily constituents. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36546.html) sa'i 'og gnas pa| Pātāla (Skt: pātāla): One of the seven subterranean semiparadises, the abode of nāgas and asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12808.html) sa'i 'og| Rasātala (Skt: rasātala): One of the seven subterranean semiparadises, the abode of dānavas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12823.html) sa'i 'og| Pātāla (Skt: pātāla): The underworlds, of which there are said to be seven, include the realms of the daityas and yakṣas. The lowest is the realm of the nāgas. They are said to be pleasant and free from distress and even more beautiful than the higher realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15604.html) sa'i bdag po| Bhūmipati (Skt: bhūmipati): One of the future buddhas of this kalpa. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15026.html) sa'i bum pa| Earth Vase: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36092.html) sa'i dbang phyug gi rgyal po| Royal Lord of the Earth: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13911.html) sa'i dbang phyug ma| Lady of the Land: Mother of the buddha Padmapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23443.html) sa'i dbang phyug| Earth Lord: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35410.html) sa'i dbyangs kyi sgra| Dharaṇīnirghoṣasvara (Skt: dharaṇīnirghoṣasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15088.html) sa'i dbyangs| Earth Melody: The buddha realm of Earth Deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32007.html) sa'i dpal ri bo'i gzi brjid| Dharaṇīśrīparvatatejas (Skt: dharaṇīśrīparvatatejas): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15090.html) sa'i gzi brjid| Splendor of the Earth: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31104.html) sa'i khams mtha' yas pa| boundlessness of the earth element (Skt: pṛthivīdhātvaparyanta): The sixteenth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40833.html)\n\nSynonym: {sa'i khams mu med pa} sa'i khams mu med pa| pṛthivīdhātvaparyanta (Skt: pṛthivīdhātvaparyanta): Lit. “limitless earthelement.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40833.html)\n\nSynonym: {sa'i khams mtha' yas pa} sa'i lha mo| Pṛthivī (Skt: pṛthivī): The goddess of the earth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33916.html)\n\nSynonyms: {sa}, {sa'i lha} sa'i lha mo| Vasudhā (Skt: vasudhā): The goddess of wealth; a goddess in one of the paintings of Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2349.html)\n\nSynonym: {ba su d+hA} sa'i lha| Pṛthivī (Skt: pṛthivī): The goddess of the earth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33916.html)\n\nSynonyms: {sa}, {sa'i lha mo} sa'i lha| Earth Deity: A buddha who lives in the direction below in a buddha realm called Earth Melody. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31945.html) sa'i nga ro rgyal po| King of the Roar of the Grounds: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13642.html) sa'i nu ma| Breast of the Earth: A location in Khaṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35021.html) sa'i phyag| Kṣitipāṇi (Skt: kṣitipāṇi): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11594.html) sa'i sgra dbyangs| Melodious Song of the Earth: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17057.html) sa'i sgra dbyangs| Melodious Song of the Earth, Song of the Earth: \n1) A bodhisattva.\n2) A great bodhisattva present at this discourse.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31090.html) sa'i snying po 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Essence of the Earth: One among a list of eight uṣṇīṣa buddhas mentioned in this text that do not appear elsewhere in the canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35198.html) sa'i snying po| Kṣitigarbha (Skt: kṣitigarbha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14409.html) sa'i snying po| Kṣitigarbha (Skt: kṣitigarbha): \n1) One of the celestial bodhisattvas.\n2) A bodhisattva mahāsattva.\n3) An important bodhisattva disciple of the Buddha.\n4) One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text.\n5) One of the bodhisattvas attending the delivery of this teaching.\n6) “Essence of Earth,” one of the “eight close sons of the Buddha,” and one of the most popular bodhisattvas in East Asia. In China he has been venerated in particular for his ability to rescue beings reborn in the hells, and in Japan as a protector of children and travelers.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31031.html) saM b+ha va| Ratnasambhava (Skt: ratnasambhava): One of the five primary tathāgatas, he presides over the jewel family. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17086.html)\n\nSynonyms: {rin chen 'byung}, {rin chen 'byung gnas}, {rin chen 'byung ldan} saM g+ha| saṅgha (Skt: saṅgha): Though often specifically reserved for the monastic community, this term can be applied to any of the four Buddhist communities—monks, nuns, laymen, and laywomen—as well as to identify the different groups of practitioners, like the community of bodhisattvas or the community of śrāvakas. It is also the third of the Three Jewels (triratna) of Buddhism: the Buddha, the Teaching, and the Community. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42557.html)\n\nSynonyms: {dge 'dun}, {dge slong gi dge 'dun}, {sang g+ha}, {tshogs} saM kA sha| Saṅkāśa (Skt: saṅkāśa): A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30680.html)\n\nSynonyms: {sang kA sha}, {sang kA sha kA} sab kang ri| Mount Sabkang: A mountain that is home to The Terrifying Forest ('jigs byed ma'i tshal) and a deer park where Devadatta's disciple Kokālika is said to have lived. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7968.html) sab mos bskor ba| yard (Skt: vāṭadattikā): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4235.html) sad mdzad| Prabodhana (Skt: prabodhana): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16537.html) sad na legs mjing yon| Senalek Jingyön, Tri Desongtsen: The fortieth emperor of Tibet. Reigned ca. 800–15ce. Also known as Tri Désongtsen (khri lde srong btsan), he was youngest son of King Tri Songdetsen (khri srong lde btsan, 742–97). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44809.html) sad na legs| King Senalek: Also commonly known by the names Senalek Jingyön (sad na legs mjing yon) and Mutik Tenpo (mu tig bstan po), he was a Tibetan king who reigned ca 800/804–15. He was the youngest son of King Trisong Detsen (khri srong lde btsan, r. 742–98). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15478.html) sad pa| throbbing (Skt: sphurat (adjective)): Refers to the throbbingsensation in the vagina before and during orgasm; also to the throbbing of an erect penis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2206.html) sang g+ha| saṅgha (Skt: saṅgha): Though often specifically reserved for the monastic community, this term can be applied to any of the four Buddhist communities—monks, nuns, laymen, and laywomen—as well as to identify the different groups of practitioners, like the community of bodhisattvas or the community of śrāvakas. It is also the third of the Three Jewels (triratna) of Buddhism: the Buddha, the Teaching, and the Community. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42557.html)\n\nSynonyms: {dge 'dun}, {dge slong gi dge 'dun}, {saM g+ha}, {tshogs} sang ghila| Saṅgila: Attendant of the buddha Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25563.html) sang kA sha kA| Saṅkāśa (Skt: saṅkāśa): A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30680.html)\n\nSynonyms: {saM kA sha}, {sang kA sha} sang kA sha| Saṅkāśa (Skt: saṅkāśa): A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30680.html)\n\nSynonyms: {saM kA sha}, {sang kA sha kA} sang sang po'i dbyangs| Gadgadasvara (Skt: gadgadasvara): \n1) A bodhisattva in a distant realm.\n2) A bodhisattva.\n3) The name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9287.html) sang sang| Lustrous: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35586.html) sangs rgya kyi spobs pa| Buddha Courage: A buddhafield in the southern direction of the Tathāgata Countless Qualities Precious Courage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33647.html) sangs rgyas 'bangs| Buddha's Servant: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35391.html) sangs rgyas 'phrul pa thams cad snang ba'i gtsug pud| Crown Ornament That Illuminates All the Buddha's Emanations: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30996.html) sangs rgyas 'tsho| Buddharakṣita (Skt: buddharakṣita): A wealthy householder from Śrāvastī who fathered Saṅgharakṣita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4335.html) sangs rgyas bcom ldan 'das| blessed buddha, lord buddha (Skt: bhagavanbuddha, buddhabhagavān): An epithet of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1762.html) sangs rgyas bcom ldan 'das| Blessed Buddha, nāga king Blessed Buddha: \n1) A nāga king.\n2) The name of a nāga who is invoked in the Dhāraṇī of Vaiḍūryaprabha (Toh 505).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45737.html) sangs rgyas bcu gnyis pa| The Twelve Buddhas (Skt: Dvādaśabuddhaka): \n1) Toh.273\n2) Toh.511\n3) Toh.853\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh853#UT22084-068-007-105) sangs rgyas bdun pa| The Seven Buddhas (Skt: Saptabuddhaka): \n1) Toh.270\n2) Toh.512\n3) Toh.852\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh852#UT22084-068-004-128) sangs rgyas blo gros| Buddha Intelligence: Mother of the buddha Siṃhacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19862.html) sangs rgyas brgyad pa| The Eight Buddhas (Skt: Aṣṭabuddhaka): Toh.271 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh271#UT22084-068-005-100) sangs rgyas bskyang| Buddhapālita (Skt: buddhapālita): (c. fourth century). A great Mādhyamika master, who was later regarded as the founder of the Prāsaṅgika sub-school. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6976.html) sangs rgyas bstan pa| Sangyé Tenpa: Sangyé Tenpa (ca. 1638–1710) was the son of the seventh Degé king and the third abbot of Lhundrup Teng. He was known for his religious ecumenicalism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44800.html) sangs rgyas bzang po| Buddhabhadra (Skt: buddhabhadra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13348.html) sangs rgyas can| Endowed with a Buddha: Birthplace of the buddha Subuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27619.html) sangs rgyas chos 'byung| Source of Buddha Qualities: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13971.html) sangs rgyas chos| buddha qualities, buddhadharma (Skt: buddhadharma): \n1) The term can mean “teachings of the Buddha” or “buddha qualities.” In the latter sense, it is sometimes used as a general term, and sometimes it refers to sets such as the ten powers, the four fearlessnesses, the four detailed and thorough knowledges, the eighteen distinct attributes of a buddha, and so forth; or, more specifically, to another set of eighteen: the ten powers; the four fearlessnesses; mindfulness of body, speech, and mind; and great compassion.\n2) The term can mean “teachings of the Buddha” or “buddha qualities.” In the latter sense, it is sometimes used as a general term, and sometimes it refers to sets such as the ten strengths, the four fearlessnesses, the four discernments, the eighteen distinct qualities of a buddha, and so forth; or, more specifically, to another set of eighteen: the ten strengths; the four fearlessnesses; mindfulness of body, speech, and mind; and great compassion.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33077.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas kyi chos} sangs rgyas dbyangs| Buddha Melody: Mother of the buddha Mokṣadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19863.html) sangs rgyas dgyes pa| Joyful Buddha: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29396.html) sangs rgyas dgyes| Delighting in Buddhahood: Buddha in the presence of whom the buddha Janendrakalpa (524 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20296.html) sangs rgyas dpal gyi snying po| Buddhaśrīgarbha (Skt: buddhaśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15326.html) sangs rgyas dpal| Buddhiśrī, Glorious Awakening (Skt: buddhiśrī): \n1) A bodhisattva.\n2) Name of a bodhisattva, “Intellect-Splendor.” However, the Tibetan suggests “Buddha-” rather than “Buddhi-,” which would then mean “Buddha-Splendor.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32915.html) sangs rgyas dpe med me tog 'byung ba'i dpal| Incomparable Buddha Who Is a Splendorous Source of Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13526.html) sangs rgyas gsang ba| Buddhaguhya (Skt: buddhaguhya): An Indian master from the eighth century who was a prolific commentator, especially on works of the Kriyā-, Caryā-, and Yogatantra classes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36719.html) sangs rgyas gyi chos ma 'dres pa| eighteen unique qualities of a buddha, unique qualities of a buddha (Skt: āveṇikabuddhadharma): \n1) There are eighteen such qualities unique to a buddha, which consist of the ten strengths, the four fearlessnesses, the three mindfulnesses, and great compassion.\n2) There are eighteen such qualities unique to a buddha, which consist of the ten strengths, the four fearlessnesses, three mindfulnesses, and great compassion.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43754.html)\n\nSynonyms: {ma 'dres pa}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa'i chos}, {Sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa rnams}, {sangs rgyas rnams kyi ma 'dras chos} sangs rgyas khyu mchog| Buddha Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13346.html) sangs rgyas kyi 'od kyi dkyil 'khor dpal gyi sgron ma| Buddhaprabhāmaṇḍalaśrīpradīpā (Skt: buddhaprabhāmaṇḍalaśrīpradīpā): A world realm in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15045.html) sangs rgyas kyi bka'| word of the Buddha (Skt: buddhavacana): A term used to denote the teachings of the Buddha, which in the case of this sūtra can be anything that the Buddha taught or any statement that precisely accords with what the Buddha taught. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28554.html) sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad| Eighteen distinct qualities of a buddha (Skt: aṣṭādaśāveṇikābuddhadharma): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {bcwa brgyad sangs rgyas chos}, {chos ma 'dres pa bco brgyad}, {chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa bco brgyad}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad} sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams| eighteen unique buddha qualities (Skt: aṣṭādaśāveṇikābuddhadharma): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {bcwa brgyad sangs rgyas chos}, {chos ma 'dres pa bco brgyad}, {chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa bco brgyad}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad} sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad| eighteen distinct qualities of a buddha, eighteen distinct qualities of the buddhas, eighteen distinctive qualities of a buddha, eighteen special qualities of the Buddha, eighteen unique attributes of a buddha, eighteen unique buddha qualities, eighteen unique qualities, eighteen unique qualities of a buddha, eighteen unique qualities of the buddhas (Skt: aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma, aṣṭādaśāveṇikābuddhadharmāḥ): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {bcwa brgyad sangs rgyas chos}, {chos ma 'dres pa bco brgyad}, {chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa bco brgyad}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad} sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad| eighteen dharmas exclusive to a buddha, eighteen distinct attributes of a buddha, eighteen unique features of a buddha, eighteen unique qualities of a buddha, eighteen unique qualities of the buddhas (Skt: aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {bcwa brgyad sangs rgyas chos}, {chos ma 'dres pa bco brgyad}, {chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa bco brgyad}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams}, {sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad} sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa| distinct attributes of a buddha, distinct qualities of a buddha, distinct qualities of the buddhas, unique attributes of a buddha, unique buddha qualities, unique qualities of a buddha, unique qualities of buddhahood (Skt: aveṇikabuddhadharma): \n1) Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are as follows: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without any attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without any attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without any attachment or hindrance.\n2) They are as follows: (1) he never makes a mistake; (2) he is never boisterous; (3) he never forgets; (4) his concentration never falters; (5) he has no notion of distinctness; (6) his equanimity is not due to lack of consideration; (7) his motivation never falters; (8) his endeavor never fails; (9) his mindfulness never falters; (10) he never abandons his concentration; (11) his wisdom (prajñā) never decreases; (12) his liberation never fails; (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (ye shes); (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom (ye shes); (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom (ye shes); (16) his wisdom (ye shes) and vision perceive the past without any attachment or hindrance; (17) his wisdom (ye shes) and vision perceive the future without any attachment or hindrance; and (18) his wisdom and vision perceive the present without any attachment or hindrance.\n3) Eighteen qualities that are exclusively possessed by a buddha. These are listed in the as follows: The tathāgata does not possess (1) confusion, (2) noisiness, (3) forgetfulness, (4) loss of meditative equipoise, (5) cognition of distinctness, or (6) nonanalytical equanimity. A buddha totally lacks (7) degeneration of zeal, (8) degeneration of vigor, (9) degeneration of mindfulness, (10) degeneration of absorption, (11) degeneration of insight, (12) degeneration of complete liberation, and (13) degeneration of seeing the wisdom of complete liberation. (14) A tathāgata's every action of body is preceded by wisdom and followed through with wisdom; (15) every action of speech is preceded by wisdom and followed through with wisdom; (16) a buddha's every action of mind is preceded by wisdom and followed through with wisdom; and (17) a tathāgata engages in seeing the past through wisdom that is unattached and unobstructed and (18) engages in seeing the present through wisdom that is unattached and unobstructed.\n4) There are eighteen such qualities unique to a buddha, which consist of the ten strengths, four fearlessnesses, three mindfulnesses, and great compassion.\n5) There are eighteen such qualities unique to a buddha, which consist of ten powers, four fearlessnesses, three mindfulnesses, and great compassion.\n6) Eighteen special features of a buddha's physical state, realization, activity, and wisdom that are not shared by ordinary beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43754.html)\n\nSynonyms: {ma 'dres pa}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa'i chos}, {sangs rgyas gyi chos ma 'dres pa}, {Sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa rnams}, {sangs rgyas rnams kyi ma 'dras chos} sangs rgyas kyi chos| buddha qualities, buddhadharma, qualities of buddhahood, qualities of buddhas (Skt: buddhadharma, buddhadharmāḥ): \n1) The specific qualities of a buddha; may sometimes be used as a general term, and sometimes referring to sets such as the ten strengths, the four fearlessnesses, the four correct discriminations, the eighteen unique qualities of buddhahood, and so forth; or, more specifically, to another set of eighteen: the ten strengths; the four fearlessnesses; mindfulness of body, speech, and mind; and great compassion. Alternatively, in the context of this sūtra, see Chapter Six.\n2) The term can mean “teachings of the Buddha” or “buddha qualities.” In the latter sense, it is sometimes used as a general term, and sometimes it refers to sets such as the ten strengths, the four fearlessnesses, the four discernments, the eighteen distinct qualities of a buddha, and so forth; or, more specifically, to another set of eighteen: the ten strengths; the four fearlessnesses; mindfulness of body, speech, and mind; and great compassion.\n3) Can refer to the teaching of the Buddha as well as the dharmas that constitute an awakened being.\n4) The term can mean “teachings of the Buddha” or “buddha qualities.” In the latter sense, it is sometimes used as a general term, and sometimes it refers to sets such as the ten powers, the four fearlessnesses, the four detailed and thorough knowledges, the eighteen distinct attributes of a buddha, and so forth; or, more specifically, to another set of eighteen: the ten powers; the four fearlessnesses; mindfulness of body, speech, and mind; and great compassion.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33077.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas chos} sangs rgyas kyi gdung rgyun mi gcod pa'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Keeping the Lineage of the Buddhas Unbroken: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13308.html) sangs rgyas kyi gdung| buddha heritage (Skt: buddhagotra): The innate potential for realizing Buddhahood. Sometimes rendered as “buddha nature,” it is similar to the essence of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35344.html) sangs rgyas kyi mig| buddha eye, eye of the buddhas (Skt: buddhacakṣu, buddhacakṣuḥ, buddhacakṣus): \n1) The fifth of the five eyes, the five superior levels of vision experienced by realized beings, the other four being the physical eye (māṃsacakṣus), the divine eye (divyacakṣus), the wisdom eye (prajñācakṣus), and the Dharma eye (dharmacakṣus).\n2) Fifth of the five eyes. See.\n3) One of the five eyes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2437.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas kyi spyan} sangs rgyas kyi mthu| majestic power (Skt: anubhāva): Specifically that of the Buddha, in most instances of the term, but used more generally, too, of the sun and the moon, as well as various beings in the phrase “great superhuman power and great majestic power” (mahārddhiko mahānubhāvaḥ). The term has the sense of the power that comes from the mere presence or nature of the thing, something like the classical sense of the term charisma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44475.html) sangs rgyas kyi mtshan med pa| buddha without the marks (Skt: alakṣaṇako buddhaḥ): A buddha who does not possess the thirty-two marks and eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16257.html) sangs rgyas kyi rgyan bkod pa| array of buddha ornaments: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33082.html) sangs rgyas kyi rgyan byin gyis brlabs pa| blessing of the buddha ornaments: The name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33084.html) sangs rgyas kyi rgyan byin gyis rlabs pa| blessing of the buddha ornaments (Skt: buddhālaṃkārādhiṣṭhitā): One of the twelve retentions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8217.html) sangs rgyas kyi rigs mi zad pa shin tu ston pa| Akṣayabuddhavaṃśanirdeśā (Skt: akṣayabuddhavaṃśanirdeśā): A buddha realm in the upward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14915.html) sangs rgyas kyi rigs| family of the Buddha (Skt: buddhakula): Lit. “family” or “lineage of the Buddha.” One becomes a member on the first bodhisattva stage. In another sense, all living beings belong to this exalted family because all have the capacity to wake up to enlightenment, conceiving its spirit within themselves and thenceforward seeking its realization (see Chapter 7). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6823.html) sangs rgyas kyi sa| Buddha level, Buddha Stage, level of the buddhas (Skt: buddhabhūmi): \n1) The tenth and last of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinarypersonuntil reaching buddhahood. See “ten levels” and.\n2) The tenth and last of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. See “ten levels.”\n3) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40757.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas sa} sangs rgyas kyi sde snod tshul khrims 'chal pa tshar gcod pa| The Buddha's Collected Teachings Repudiating Those Who Violate the Discipline (Skt: Buddhapiṭakaduḥśīlanigraha): Toh.220 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh220#UT22084-063-001-662) sangs rgyas kyi sku'i kha dog yongs su rdzogs pa mngon par sgrub pa| accomplishment of the colors of the buddha body (Skt: buddhakāyavarṇapariniṣpattyabhinirhārā): One of the twelve retentions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8213.html) sangs rgyas kyi snying po'i gzungs| The Dhāraṇī of the Buddha's Essence (Skt: Buddhahṛdayadhāraṇī): \n1) Toh.515\n2) Toh.855\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh855#UT22084-088-009-37) sangs rgyas kyi spobs pa can| Possessing a Buddha's Eloquence: A world system in the northern direction, presently the realm of the buddha named Overpowering with the Light of an Array of the Reflections of Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44350.html) sangs rgyas kyi spyan| buddha eye, buddha-eye, eye of the buddhas (Skt: buddhacakṣuḥ, buddhacakṣus): \n1) The omniscience seeing both how things are ultimately and how they manifest in their variety. The buddha eye is also included in the “five eyes.”\n2) Fifth of the five eyes. See.\n3) One of the five “eyes,” or qualities of vision, possessed by a buddha, viz., the eye made of flesh (māṃsacakṣus), the divine eye (divyacakṣus), the eye of insight (prajñācakṣus), the eye of Dharma (dharmacakṣus), and the buddha-eye. The buddha-eye is the omniscience seeing both how things are ultimately and how they manifest in their variety.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2437.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas kyi mig} sangs rgyas kyi stobs skyed pa'i cho 'phrul rnam par 'phrul pa bstan pa| The Teaching on the Extraordinary Transformation That Is the Miracle of Attaining the Buddha's Powers (Skt: Buddhabalādhānaprātihāryavikurvāṇanirdeśa): Toh.186 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh186#UT22084-061-006-128) sangs rgyas kyi theg pa| Buddhayāna (Skt: buddhayāna): \n1) According to the Lotus Sūtra the one true way to buddhahood, equivalent to the Mahāyāna, which is the only teaching given by buddhas who do not live in a degenerate eon.\n2) The vehicle of the buddhas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45302.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas theg pa} sangs rgyas kyi tog| Crest of Buddhas: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30974.html) sangs rgyas kyi yon tan gyis rnam par rtse ba'i nga ro| Roar of Reveling by Means of the Qualities of the Buddhas: Attendant of the buddha Smṛtiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25442.html) sangs rgyas kyi yul bsam gyis mi khyab pa bstan pa| The Teaching on the Inconceivable Scope of a Buddha (Skt: Acintyabuddhaviṣayanirdeśa): Toh.79 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh79#UT22084-043-016-299) sangs rgyas kyi yul bsam gyis mi khyab pa'i dbyangs| Acintyabuddhaviṣayanidarśananirghoṣā (Skt: acintyabuddhaviṣayanidarśananirghoṣā): “The Voice That Reveals the Range of Countless Buddhas.” The name of a ray of light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14896.html) sangs rgyas kyi yul rnam par sprul pa ji lta ba bzhin du yang dag par ston pa| display of the emanation of the buddha domain exactly as it is: The name of a tathāgata absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33094.html) sangs rgyas kyi yul| buddha realm, experiential sphere of the buddha, scope of a buddha (Skt: buddhagocara, buddhaviṣaya): \n1) The termbuddhaviṣayarefers to the perceptual range of the awakened state. A buddha is beyond ordinary, dualistic perception and recognizes the sameness of all phenomena as emptiness. Therefore the perceptual range of buddha is boundless, and defies any description, categorization, or quantification. The termbuddhaviṣayais often closely related to the alternative termbuddhagocara(Tib. sangs rgays kyi spyod yul). The term may also be used to refer to buddhafields. The term has been translated elsewhere as the “domain of a buddha” and the “sphere of a buddha.”\n2) A world that has been transformed and blessed by a buddha. Similar to a “buddhafield.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29443.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas kyi spyod yul} sangs rgyas kyi zhing bskul ba| invitation to the buddha field: The name of an absorption that Śākyamuni Buddha uses to invite the Seven Thus-Gone Ones to his buddha field. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46223.html) sangs rgyas kyi zhing gi yon tan brjod pa'i chos kyi rnam grangs| Expounding the Qualities of the Thus-Gone Ones' Buddhafields (Skt: Buddhakṣetraguṇoktadharmaparyāya): Toh.104 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh104#UT22084-048-004-55) sangs rgyas kyi zhing stong gi rjes su 'thun pa| Harmony with a Thousand Buddha Realms: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14374.html) sangs rgyas kyi zhing thams cad du sems can thams cad gcad du med pa'i spobs pa| Acumen That Does Not Leave Out Any Being throughout All Buddhafields: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13215.html) sangs rgyas kyi zhing thams cad gdugs gcig pas khyab pa| Pervading All Buddha Realms with a Single Parasol: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13813.html) sangs rgyas kyi zhing| buddha field, buddha land, buddha lands, buddha realm, buddhafield (Skt: buddhakṣetra): \n1) Roughly a synonym for “universe,” although Buddhist cosmology contains many universes of different types and dimensions. “Buddha realm” indicates, in regard to any type of universe, that it is the field of influence of a particular buddha.\n2) The field of activity of a particular buddha.\n3) A buddhafield is the particular world system over which a specific buddha presides. There are innumerable such fields in Mahāyāna Buddhist cosmology.\n4) A pure realm manifested by a buddha or advanced bodhisattva through the power of their great merit and aspirations. Examples include Sukhāvatī (the domain of the Buddha Amitābha) and Abhirati (the domain of the Buddha Akṣobhya).\n5) The realm influenced by the activity of a specific buddha.\n6) A world that has been transformed and blessed by a buddha. Similar to a “buddha realm.”\n7) This term denotes the operational field of a specific buddha, spontaneously arising as a result of his altruistic aspirations. This sūtra mentions “empty buddha realms,” seemingly referring to world systems that do not have a buddha, as well as buddha realms that are inundated with the five impurities, which seems to be a term for world systems containing buddhas but where beings experience overt suffering.\n8) A buddhafield refers the field of activity, or particular world system, in which a specific buddha resides, in which beings may follow the path to awakening. There are innumerable such fields in Mahāyāna Buddhist cosmology. Also understood as the pure realm manifested by that specific buddha.\n9) A pure realm manifested by a buddha in which beings may follow the path to awakening without fear of falling into lower realms.\n10) The realm permeated by a buddha's teaching and blessing.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41743.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas zhing} sangs rgyas kyo chos ma 'dres pa bco brgyad| eighteen unshared qualities of a buddha (Skt: aṣṭādaśāveṇikabuddhadharma): Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. They are generally listed as: (1) he never makes a mistake, (2) he is never boisterous, (3) he never forgets, (4) his concentration never falters, (5) he has no notion of distinctness, (6) his equanimity is not due to lack of consideration, (7) his motivation never falters, (8) his endeavor never fails, (9) his mindfulness never falters, (10) he never abandons his concentration, (11) his insight (prajñā) never decreases, (12) his liberation never fails, (13) all his physical actions are preceded and followed by wisdom (jñāna), (14) all his verbal actions are preceded and followed by wisdom, (15) all his mental actions are preceded and followed by wisdom, (16) his wisdom and vision perceive the past without attachment or hindrance, (17) his wisdom and vision perceive the future without attachment or hindrance, and (18) his wisdom and vision perceive the present without attachment or hindrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43598.html)\n\nSynonyms: {bcwa brgyad sangs rgyas chos}, {chos ma 'dres pa bco brgyad}, {chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa bco brgyad}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bca+wa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad rnams}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bcwa brgyad} sangs rgyas lnga| five buddhas (Skt: pañcabuddha): The five, in the CMT system, are Akṣobhya (in the centre), Vairocana (in the east), Ratnasambhava (in the south), Amitābha (in the west), and Amoghasiddhi (in the north). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1997.html) sangs rgyas ma bral ba'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Never Parting from the Buddhas: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13310.html) sangs rgyas mchod rten la| at shrines of a buddha (Skt: buddhacaityeṣu): A phrase that recurs in this text in verses 49–55. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45554.html) sangs rgyas me tog 'byung ba'i dpal| Splendorous Source of Buddha Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14022.html) sangs rgyas me tog 'od zer| Light Rays of the Buddha Flower: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13678.html) sangs rgyas me tog brgyan| Buddha Flower Ornament: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14286.html) sangs rgyas mi spang ba| Not Forsaking the Buddha (Skt: Buddhākṣepaṇa): Toh.276 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh276#UT22084-068-010-100) sangs rgyas mngon sum blo gros| Intellect Perceiving the Buddha: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17031.html) sangs rgyas nam mkha' snang ba'i gtsug phud| Buddhagaganaprabhāsacūḍa (Skt: buddhagaganaprabhāsacūḍa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15043.html) sangs rgyas nam mkha'| Buddha Sky: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13347.html) sangs rgyas pad ma'i me tog 'byung ba'i dpal| Splendid Source of Buddha Lotuses: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13997.html) sangs rgyas phal po che| Buddhāvataṃsaka (Skt: buddhāvataṃsaka): Presented as a single, long sūtra, many of its 45 chapters are independent works. See table of contents of Toh 44. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7113.html) sangs rgyas phal po che| garlands of the buddhas (Skt: buddhāvataṃsaka): Here, the name of a particular state of concentration (but also the title of a composite Mahāyāna sūtra or “family” of sūtras, Toh 44). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47834.html) sangs rgyas phal po che| Ornaments of the Buddhas (Skt: buddhāvataṃsaka): A collection of forty-five sūtras presented as a single, long sūtra, although many of its chapters are independent works. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9546.html)\n\nSynonym: {phal po che} sangs rgyas phyag na pad ma skyes| Lotus in the Buddha's Hand: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13697.html) sangs rgyas phyogs| Buddhapakṣa (Skt: buddhapakṣa): The first king of the “yakṣa” dynasty, most likely Kadphises I. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11244.html) sangs rgyas rabs bdun| Seven successive buddhas (Skt: saptatathāgata): \n1) The best known of many sets of past buddhas, including Śākyamuni as the seventh, his three predecessors in this eon (Krakucchanda, Kanakamuni, and Kāśyapa), and the three last buddhas of the eon that preceded the present one (Vipaśyin, Śikhin, and Viśvabhū).\n2) The best known of many sets of past buddhas, including Śākyamuni as the seventh, his three predecessors in this eon, and the three last buddhas of the eon that preceded the present one.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9908.html)\n\nSynonym: {de bzhin gshegs pa bdun} sangs rgyas rjes su dran pa| mindfulness of the Buddha, recollecting the Buddha, recollection of the Buddha (Skt: buddhānusmṛti): \n1) First of the ten recollections.\n2) A practice common to all Buddhist traditions that involves taking a buddha such as the Buddha Śākyamuni or Amitābha as one's meditative object. Palibuddhānussati. First of the ten mindfulnesses (Tib. rjes su dran pa bcu, Skt. daśānusmṛti). One of six mindfulnesses mentioned in The Questions of the Nāga King Anavatapta.\n3) The Sanskrit term buddhānusmṛti (Palibuddhānussati), meaning “mindfulness or recollection of the Buddha,” is a common practice in all Buddhist traditions that involves taking a buddha such as the Buddha Śākyamuni or Amitābha as one's meditative object.\n4) The practice of recollecting the Buddha is common in all Buddhist traditions and involves taking a buddha such as Śākyamuni or Amitābha as one's meditative object. The practice typically involves recollecting the qualities of a buddha, reciting their epithets, recalling their image, and so forth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41345.html) sangs rgyas rnam gzigs| Vipaśyin (Skt: vipaśyibuddha): First of the seven buddhas of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8145.html)\n\nSynonyms: {lhag mthong}, {rnam gzigs}, {rnam par gzigs}, {rnam par gzigs pa} sangs rgyas rnams kyi ma 'dras chos| unique qualities of buddhahood (Skt: āveṇikabuddhadharma): Eighteen qualities that are exclusively possessed by a buddha. These are listed in the Dharmasaṃgraha as follows: The tathāgata does not possess (1) confusion; (2) noisiness; (3) forgetfulness; (4) loss of meditative equipoise; (5) cognition of distinctness; or (6) nonanalytical equanimity. A buddha totally lacks (7) degeneration of motivation; (8) degeneration of perseverance; (9) degeneration of mindfulness; (10) degeneration of samādhi; (11) degeneration of prajñā; (12) degeneration of complete liberation; and (13) degeneration of seeing the wisdom of complete liberation. (14) A tathāgata's every action of body is preceded by wisdom and followed through with wisdom; (15) every action of speech is preceded by wisdom and followed through with wisdom; (16) a buddha's every action of mind is preceded by wisdom and followed through with wisdom. (17) A tathāgata engages in seeing the past through wisdom that is unattached and unobstructed and (18) engages in seeing the present through wisdom that is unattached and unobstructed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43754.html)\n\nSynonyms: {ma 'dres pa}, {ma 'dres pa bcwa brgyad}, {ma 'dres pa'i chos}, {sangs rgyas gyi chos ma 'dres pa}, {Sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa}, {sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa rnams} sangs rgyas sa| buddha ground, Buddha level (Skt: buddhabhūmi): \n1) The buddha grounds consist of twelve stages of becoming a buddha after completing the ten bodhisattva grounds.\n2) The tenth and last of the ten levels traversed by all practitioners, from the level of an ordinary person until reaching buddhahood. See “ten levels.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40757.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas kyi sa} sangs rgyas sgrogs| Buddhaśrava (Skt: buddhaśrava): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twentieth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42607.html) sangs rgyas sku| buddhakāya (Skt: buddhakāya): Literally “buddha body,” it is another term for the state of buddhahood, which can be subdivided into two or three bodies (kāya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15325.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas kyi sku} sangs rgyas skyabs| Protected by the Buddha: A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43787.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas skyong} sangs rgyas skyong| Buddhapālita (Skt: buddhapālita): A Licchavī youth. (Toh 555: sangs rgyas skyabs) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43787.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas skyabs} sangs rgyas sman bla| Sangyé Menla: Tibetan short form of Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha, also known as the Medicine Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29524.html) sangs rgyas snying po'i gzungs kyi chos kyi rnam grangs| The Discourse of the Dhāraṇī of the Buddha's Essence (Skt: Buddhahṛdayadhāraṇīdharmaparyāya): \n1) Toh.514\n2) Toh.854\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh854#UT22084-088-008-65) sangs rgyas spyan ma| Buddhalocanā (Skt: buddhalocanā): “The Eye of the Buddha,” one of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42526.html)\n\nSynonyms: {de bzhin gshegs pa'i spyan}, {sangs rgyas spyan}, {spyan}, {spyan ma}, {spyan mnga' ba}, {spyan mnga' ma} sangs rgyas spyan| Buddhalocanā, Locanā (Skt: buddhalocanā, locanā): \n1) Literally “The Eye of the Buddha,” a female deity in the esoteric Buddhist pantheon.\n2) The name of a female Buddhist deity, meaning “Eyes of an Awakened One,” here used as an epithet of Sitātapatrā.\n3) Goddess invoked in divination and soothsaying.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42526.html)\n\nSynonyms: {de bzhin gshegs pa'i spyan}, {sangs rgyas spyan ma}, {spyan}, {spyan ma}, {spyan mnga' ba}, {spyan mnga' ma} sangs rgyas sras po| son of the buddhas (Skt: buddhaputra): A synonym forbodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31301.html) sangs rgyas stobs| Awakened Power: A yakṣa in Heaped Up. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16248.html) sangs rgyas thams cad byung ba'i snying po'i cod pan| Crown of the Womb from which All Buddhas Are Born: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30986.html) sangs rgyas thams cad kyi sku kun tu ston pa'i dpal| Splendid Display of the Body of All the Buddhas: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13193.html) sangs rgyas thams cad kyi sprul pa snang ba'i gtsug phud| Sarvabuddhanirmāṇapratibhāsacūḍa (Skt: sarvabuddhanirmāṇapratibhāsacūḍa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31459.html) sangs rgyas thams cad kyi yan lag dang ldan pa'i gzungs| The Dhāraṇī Endowed with the Attributes of All the Buddhas (Skt: Sarvabuddhāṅgavatīdhāraṇī): \n1) Toh.513\n2) Toh.856\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh856#UT22084-088-007-49) sangs rgyas thams cad kyi yul la 'jug pa'i ye shes snang ba'i rgyan| The Ornament of the Light of Awareness That Enters the Domain of All Buddhas (Skt: Sarvabuddhaviṣayāvatārajñānālokālaṃkāra): Toh.100 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh100#UT22084-047-002-240) sangs rgyas thams cad yang dag par 'byung ba'i snying po| Sarvabuddhasaṃbhūtagarbhamaṇimukuṭa (Skt: sarvabuddhasaṃbhūtagarbhamaṇimukuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31460.html) sangs rgyas theg pa| Buddha Vehicle (Skt: buddhayāna): The way to full awakening, equivalent to the Mahāyāna or Great Vehicle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45302.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas kyi theg pa} sangs rgyas yang dag 'dod| Saṃrocanabuddha (Skt: saṃrocanabuddha): A bodhisattva sent by the Buddha Vigatasaṃtāpodbhavavaiśravaṇasālarāja to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42801.html) sangs rgyas yod pa| Buddhamati (Skt: buddhamati): A realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15044.html) sangs rgyas yum| Buddhamātā (Skt: buddhamātā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11243.html) sangs rgyas zhing| buddhafield (Skt: buddhakṣetra): \n1) A pure realm manifested by a buddha in which beings may follow the path to awakening without fear of falling into lower realms. In many sources it is said to be brought to manifestation through a buddha or bodhisattva's merit and aspiration.\n2) A pure realm manifested by a buddha or advanced bodhisattva through the power of their great merit and aspirations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41743.html)\n\nSynonym: {sangs rgyas kyi zhing} sangs rgyas| Buddhā (Skt: buddhā): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43606.html) sangs rgyas| Awakened: Name of the world system of the thus-gone one Forever Passed Beyond Sorrow. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17262.html) sangs rgyas| awakened, awakened one, buddha (Skt: buddha): \n1) The Indic termbuddhais used in Buddhism as an epithet for fully awakened beings in general and, more specifically, often refers to the historical buddha, Siddhārtha Gautama, also known as the Buddha Śākyamuni. The termbuddhais the past participle of the Sanskrit rootbudh, meaning “to awaken,” “to understand,” or “to become aware.” Sometimes also translated here as “awakened one.”\n2) A fully realized (“awakened”) being; when referring to a particular buddha or tathāgata, this term is capitalized.\n3) The Indic termbuddhais used in Buddhism as an epithet for fully awakened beings in general and, more specifically, often refers to the historical buddha, Siddhārtha Gautama, also known as the Buddha Śākyamuni. The termbuddhais the past participle of the Sanskrit rootbudh, meaning “to awaken,” “to understand,” or “to become aware.”\n4) A fully awakened being; when spelled with a capital letter it refers to the Buddha Śākyamuni, one of the Three Jewels, unless another buddha is specified.\n5) The Indic term buddha means "The Awakened One" and is used in Buddhism as an epithet for the historical Buddha Siddhārtha Gautama as well as other spiritually enlightened beings in general. “Buddha” is the past participle of the Sanskrit root budh, meaning “to awaken,” “to understand,” or “to become aware.”\n6) Describes someone who has attained the highest goal of Buddhism. Also rendered here as “buddha.”\n7) Lit. “awakened one.” Title of one who has attained the highest attainment possible for a living being. “The Buddha” often designates Śākyamuni because he is the buddha mainly in charge of the buddha field of our Sahā universe.\n8) Literally “Awakened One” in Sanskrit, the Tibetan translation interprets this as one who is “purified and perfected.”\n9) A common epithet of buddhas. A fully awakened buddha who teaches the Dharma and brings it into a world, as opposed to a pratyekabuddha, who does not teach the Dharma or bring it into a world. Here it is the third epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected.\n10) One of four words that emanate from every pore of the bodhisattva child Without Reference who arrives at the scene of the Buddha's parinirvāṇa. See “buddha.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1602.html) sar 'bying mtha' yas| Infinite Sinking into the Ground (Skt: anantamajjanabhūmi): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30346.html) sar yu| Sarayū (Skt: sarayū): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16826.html)\n\nSynonym: {mda' 'byung} sar+ba dza+nyA de ba| Sarvajñādeva (Skt: sarvajñādeva): According to traditional accounts, the Kashmiri preceptor Sarvajñādeva was among the “one hundred” paṇḍitas invited by Trisong Detsen (r. 755–797/800) to assist with the translation of the Buddhist scriptures into Tibetan. Sarvajñādeva assisted in the translation of more than twenty-three works, including numerous sūtras and the first translations of Śāntideva's Bodhicaryāvatāra and Nāgārjuna's Suhṛllekha. Much of this work was likely carried out in the first years of the ninth century and may have continued into the reign of Ralpachen (ral pa can), who ascended the throne in 815 and died in 838 or 841 ᴄᴇ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36672.html)\n\nSynonyms: {kun mkhyen lha}, {sarba dz+nyA de ba}, {sarba dz+nya de ba} sarba dz+nyA de ba| Sarvajñādeva (Skt: sarvajñādeva): According to traditional accounts, the Kashmiri preceptor Sarvajñādeva was among the “one hundred” paṇḍitas invited by Trisong Detsen (r. 755–797/800) to assist with the translation of the Buddhist scriptures into Tibetan. Sarvajñādeva assisted in the translation of more than twenty-three works, including numerous sūtras and the first translations of Śāntideva's Bodhicaryāvatāra and Nāgārjuna's Suhṛllekha. Much of this work was likely carried out in the first years of the ninth century and may have continued into the reign of Ralpachen (ral pa can), who ascended the throne in 815 and died in 838 or 841 ᴄᴇ. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36672.html)\n\nSynonyms: {kun mkhyen lha}, {sar+ba dza+nyA de ba}, {sarba dz+nya de ba} sardza ra sa| dammar gum (Skt: sarjarasa): A resin from the tree known as sarjarasa, sarja, white dammar, or Indian copal tree (Vateria indica). The white dammar resin is used in incense and Āyurvedic medicine. In the Chinese,婆pois probably a mistake for娑suo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43733.html)\n\nSynonyms: {spos dkar}, {sra rtsi} sas byin| Granted by the Ground: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22266.html) sas byin| Dharaṇidatta (Skt: dharaṇidatta): One of only eight bodhisattvas in the past or future who equal the Buddha Śākyamuni's generosity in his previous lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42614.html) sats+tsha| molded image (Skt: sāñcaka): Small images of caityas, deities, and the like, made from clay. More commonly translated into Tibetan astsha tsha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35192.html) sau ma| Soma (Skt: soma): Another name of Candra, the god of the moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33833.html)\n\nSynonyms: {so ma}, {zla ba} sau rASh+Ta| Sauraṣṭra (Skt: sauraṣṭra): One of the two auxiliary melāpakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8911.html) sa| Earth: One of the seven kings mentioned in the story of Govinda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16387.html) sa| Earth: A bodhisattva who appears in The Teaching by the Child Inconceivable Radiance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35081.html) sa| Pṛthvī (Skt: pṛthvī): One of the eight goddesses in the north, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5421.html) sa| Pṛthivī (Skt: pṛthivī): The earth personified; also, one of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33916.html)\n\nSynonyms: {sa'i lha}, {sa'i lha mo} sa| Earth (Skt: vasundharā): Earth(Tib. sa, Skt. bhūmi) is the Indian goddess representing MotherEarth. She goes by various other names including Vasundharā (“holder of the riches”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33169.html)\n\nSynonym: {nor 'dzin ma} sa| bhūmi, bodhisattva level, ground, level, spiritual level, stage (Skt: bhūmi): \n1) Literally “grounds” in which qualities grow, and also it means “levels.” Bhūmi refers specifically to levels of enlightenment, especially the ten levels of the enlightened bodhisattvas. Also translated here as “level.”\n2) Stage of spiritual maturation or realization on the path to awakening, serving as the ground for the growth of noble qualities.\n3) In its technical usage this term refers to any of the (usually) ten stages a bodhisattva must traverse before reaching buddhahood.\n4) This refers to the bodhisattva levels leading to enlightenment.\n5) A level of enlightenment, usually referring to the ten levels of the enlightened bodhisattvas.\n6) The path of a bodhisattva is divided into ten stages of spiritual attainment called grounds. The eleventh ground corresponds to complete enlightenment.\n7) This is literally the “ground” in which qualities grow like plants, and it also means a “level.” As an untranslated term, bhūmiis used specifically to refer tolevelsof enlightenment, especially the seven or tenlevelsof the enlightened bodhisattvas. Sūtras such as thePerfection of Wisdomsūtras teach the seven bhūmis. The teaching of ten bhūmis was found in the Mahāsāṃghika tradition and particularly in theDaśabhūmika Sūtra(Toh 44, ch. 31, Ten Bhūmi Sūtra), which is the thirty-first chapter in the Tibetan version of theAvataṃsaka Sūtra.\n8) A level of enlightenment; typically the ten levels of a bodhisattva's development into a fully enlightened buddha.\n9) Level of the realization of a bodhisattva. Typically there are ten bhūmis, sometimes thirteen.\n10) Literally the “grounds” in which qualities grow, and also meaning “levels.” Here it refers specifically to levels of enlightenment, especially the ten levels of the enlightened bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34481.html)\n\nSynonym: {byang chub sems dpa'i sa} sba'i rtsa ba| Vetramūlaka (Skt: vetramūlaka): A land in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31847.html) sbad pa'i gsang sngags| impelling mantra: A mantra that can be used to impel or incite beings to perform a particular action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44363.html)\n\nSynonym: {rbad pa'i gsang sngags} sbal ba| Cancer, Karkaṭaka (Skt: karkaṭaka): Cancer (zodiac sign and constellation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11530.html) sbal pa| Toad: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36025.html) sbal phreng sor rdub can| Strung-Frog Rings: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35636.html) sbar 'chums ma yin| Not Craving for Fire: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13790.html) sbas pa| Covered: Second name given to Deluded. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7641.html) sbas pa| Gupta (Skt: gupta): A perfumer, the father of Upagupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7682.html)\n\nSynonym: {srung ba} sba| rattan (Skt: vetra): Calamus ratang. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41338.html) sbed pa po| Concealer: Son of the buddha Susthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20050.html) sbed pa| Hidden: Attendant of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22531.html) sbod gtong| preṣaka (Skt: preṣaka): A class of nonhuman being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10900.html)\n\nSynonym: {mngag gzhug ma} sbom dga' mo| Sthūlanandā (Skt: sthūlanandā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7822.html)\n\nSynonym: {tshon mo dga' mo} sbrang rtsi 'bab pa'i chu bo| Honey River: A river in Enjoyment of Scents. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30323.html) sbrang rtsi 'byung| Madhusaṃbhava (Skt: madhusaṃbhava): The name the merchants Trapuṣa and Bhallika will bear when they become buddhas in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5349.html) sbrang rtsi bzang po| Sumadhu (Skt: sumadhu): A brahmin statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12281.html) sbrang rtsi can| Madhumatī (Skt: madhumatī): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43283.html) sbrang rtsi can| Endowed with Honey: Name of the world system of the thus-gone one Sovereign King of Nāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17304.html) sbrang rtsi sbyin| Honey Gift: Attendant of the buddha Vasudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22617.html) sbrang rtsi'i chu'i tshal| Honey Water Forest: A forest in Dwelling in One Direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30324.html) sbrang rtsi'i mig| Honey Eye: Mother of the buddha Amoghadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22615.html) sbrang rtsi'i snod| Honey Vessel: Father of the buddha Śrīdeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22618.html) sbrang rtsi'i zhal| Madhuvaktra (Skt: madhuvaktra): The 487th buddha in the first list, 486th in the second list, and 480th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23986.html) sbrang rtsir byed pa| Madhukara (Skt: madhukara): \n1) An unknown figure who is said to be one of three brothers, along with Jayakara and Siddhikarasarvārthasādhana.\n2) An unknown figure who is said to be one of three brothers, along with Jayakara and Sarvārthasiddhikara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42480.html) sbrang rtsi| Madhu (Skt: madhu): A brahmin statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11669.html) sbrang rtsi| Honey: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22613.html) sbrang rtsi| honey (Skt: mākṣika): An acceptable form of medicine for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. Also used to translate the Sanskrit “madhu.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47259.html) sbrang tshal bkra ba| Beautiful Honey Grove: Great lay follower of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6418.html) sbra| Dra: The people of the Sekhyung Dra clan are said to have originated from Shangshung (zhang zhung), an ancient kingdom corresponding roughly to the province of greater Ngari that was later absorbed by the Tibetan empire. According to The Treasure of the Ancestral Clans of Tibet, they are known for being astute and hence rich and prosperous. Their element is iron, and their spirit animal (bla zog) is the mare. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44761.html) sbrul 'dzin| vyālagrāha (Skt: vyālagrāha): A class of beings whose name literally means “snake catcher.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43601.html) sbrul 'khyil ba lta bu| Teeming with Snakes (Skt: nāgāvarta): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30804.html) sbrul can| Āśīviṣā (Skt: āśīviṣā): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16231.html) sbrul chen po| Mahoraga (Skt: mahoraga): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11737.html) sbrul gdong gnyis pa| earth boa (Skt: dvimukhāhi): “Two-faced snake.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8591.html) sbrul gdug can| Ahicchatrā (Skt: ahicchatrā): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45752.html) sbrul gdugs| Ahicchattra: A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16208.html) sbrul gyi gdugs| Ahicchatra (Skt: ahicchatra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45648.html) sbrul gyi snying po| uragasāra, uragasāra sandalwood (Skt: uragasāra): \n1) A variety of sandalwood. The name means “snake essence” because snakes were said to live in the forests of those trees because they were attracted to their scent.\n2) One kind of Indian sandalwood (Santalum album) said to be “blue” on the inside. The name “essence of snakes” is said to come from snakes being particularly attracted to those trees.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4609.html)\n\nSynonyms: {tsan dan sbrul gyi snying po}, {tsan+dana sbrul gyi snying po}, {u ra ga sa ra} sbrul ma rungs pa| vyāḍa (Skt: vyāḍa): A class of mischievous spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2228.html) sbrul mgo dgu pa| Nine-Headed Snake: \n1) The name of a king of the kumbhāṇḍas.\n2) A kumbhāṇḍa king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46655.html) sbrul| Snake: A mountain off Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30715.html) sbu bu can| Naḍera (Skt: naḍera): A place near Vairambhya in Śūrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16782.html) sbubs can| Naḍadaryā (Skt: naḍadaryā): A yakṣiṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16499.html) sbyan bzang 'od| Sunetrābha (Skt: sunetrābha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12302.html) sbyang dka'| Difficult to Conquer, Invincible (Skt: sudurjayā): \n1) The fifth of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number.\n2) The name of the fifth bodhisattva ground.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3461.html)\n\nSynonyms: {rgyal bar dka' ba}, {shin tu sbyang dka'}, {shin tu sbyang dka' ba}, {shin tu sbyangs dka' ba} sbyangs dag| disciplines of mendicancy (Skt: dhūta, dhūtaguṇa): Ascetic practices that are optional for monks and nuns or undertaken only for a defined time period. They are traditionally listed as being twelve in number: (1) wearing rags (pāṃśukūlika, phyag dar khrod pa), (2) (in the form of only) three religious robes (traicīvarika, chos gos gsum), (3) (coarse in texture as) garments of felt (nāma[n] tika, 'phyings pa pa), (4) eating by alms (paiṇḍapātika, bsod snyoms pa), (5) having a single mat to sit on (aikāsanika, stan gcig pa), (6) not eating after noon (khalu paścād bhaktika, zas phyis mi len pa), (7) living alone in the forest (āraṇyaka, dgon pa pa), (8) living at the base of a tree (vṛkṣamūlika, shing drungs pa), (9) living in the open (ābhyavakāśika, bla gab med pa), (10) frequenting cemeteries (śmāśānika, dur khrod pa), (11) sleeping sitting up (naiṣadika, cog bu pa), and (12) accepting whatever seating position is offered (yāthāsaṃstarika, gzhi ji bzhin pa); this last of the twelve is sometimes interpreted as not omitting any house on the almsround, i. e. regardless of any reception expected. Mahāvyutpatti, 1127-39. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43671.html)\n\nSynonyms: {sbyangs pa'i yon tan}, {sbyangs tshul}, {spyangs pa'i yon tan} sbyangs pa'i blo gros| Purified Intelligence: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15297.html) sbyangs pa'i chos| virtues of ascetic practice (Skt: dhūtadharma): The qualities associated with the observance of ascetic practices. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3831.html) sbyangs pa'i yon tan bcu gnyis| twelve ascetic practices, twelve austerities (Skt: dvādaśadhūtaguṇa, dvādaśadhūtaguṇāḥ): \n1) These consist of (1) wearing rags (pāṃśukūlika, phyag dar khrod pa), (2) (in the form of only) three religious robes (traicīvarika, chos gos gsum), (3) (coarse in texture as) garments of felt (nāma[n] tika, 'phyings pa pa), (4) eating by alms (paiṇḍapātika, bsod snyoms pa), (5) having a single mat to sit on (aikāsanika, stan gcig pa), (6) not eating after noon (khalu paścād bhaktika, zas phyis mi len pa), (7) living alone in the forest (āraṇyaka, dgon pa pa), (8) living at the base of a tree (vṛkṣamūlika, shing drungs pa), (9) living in the open (not under a roof) (ābhyavakāśika, bla gab med pa), (10) frequenting burning grounds (Indian equivalent of cemeteries) (śmāśānika, dur khrod pa), (11) sleeping sitting up (in meditative posture) (naiṣadika, cog bu pa), and (12) accepting whatever seating position is offered (yāthāsaṃstarika, gzhi ji bzhin pa). Mahāvyutpatti, 1127-39.\n2) The twelve ascetic practices as set out in this text comprise (1) staying in isolation (āraṇyaka, dgon pa ba), (2) begging for alms (paiṇḍapātika, bsod snyoms pa), (3) wearing cast-off clothes (pāṃśukūlika, phyag dar khrod pa), (4) restricting eating after midday (khalu paścād bhaktika, zas phyis mi len pa), (5) eating the daily meal in a single sitting (ekāsanika, stan gcig pa), (6) accepting just whatever alms have been obtained (prasthapiṇḍika, ci thob pa'i bsod snyoms len pa), (7) frequenting charnel grounds (śmāśānika, dur khrod pa), (8) sitting in exposed places (ābhyavakāśika, bla gab med pa), (9) sitting under trees (vṛkṣamūlika, shing drung pa), (10) sitting upright even during sleep (naiṣadyika, cog pu pa), (11) staying wherever one happens to be (yathāsaṃstarika, gzhi ji bzhin pa), and (12) owning only three robes (traicīvarika, chos gos gsum pa). They are listed in the text at. The list varies slightly between texts in both order and content, and the set of twelve in the Mahāvyutpatti (127–39) is close but not identical; lists in some texts comprise thirteen items.\n3) Twelve ascetic practices that renunciants may choose to engage in, they are wearing clothing from a dust heap, owning only three robes, wearing felt or woolen clothes, begging for food, eating one's meal in a single sitting, restricting the quantity of food, staying in solitude, sitting under trees, sitting in exposed places, sitting in charnel grounds, sitting even during sleep, and staying wherever one happens to be.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41480.html) sbyangs pa'i yon tan| ascetic practice, ascetic practices, ascetic virtue, ascetic virtues, austere practices, disciplines of mendicancy, qualities of the ascetic, virtuous practices (Skt: dhūta, dhūtaguṇa): \n1) An optional set of practices that monastics can adopt in order to cultivate greater detachment. The list of practices varies in different sources. When twelve practices are listed, they consist of (1) wearing rags (pāṃśukūlika, phyag dar khrod pa), (2) (in the form of only) three religious robes (traicīvarika, chos gos gsum), (3) (coarse in texture as) garments of felt (nāma[n] tika, 'phyings pa pa), (4) eating by alms (paiṇḍapātika, bsod snyoms pa), (5) having a single mat to sit on (aikāsanika, stan gcig pa), (6) not eating after noon (khalu paścād bhaktika, zas phyis mi len pa), (7) living alone in the forest (āraṇyaka, dgon pa pa), (8) living at the base of a tree (vṛkṣamūlika, shing drungs pa), (9) living in the open (ābhyavakāśika, bla gab med pa), (10) frequenting cemeteries (śmāśānika, dur khrod pa), (11) sleeping sitting up (naiṣadika, cog bu pa), and (12) accepting whatever seating position is offered (yāthāsaṃstarika, gzhi ji bzhin pa); this last of the twelve is sometimes interpreted as not omitting any house on the alms round, i. e., regardless of any reception expected. Mahāvyutpatti, no. 1127–39.\n2) An optional set of practices that monastics can adopt in order to cultivate greater detachment. The list of practices varies in different sources. When thirteen practices are listed, they consist of (1) wearing patched robes made from discarded cloth rather than from cloth donated by laypeople; (2) wearing only three robes; (3) going for alms; (4) not omitting any house while on the alms round, rather than begging only at those houses known to provide good food; (5) eating only what can be eaten in one sitting; (6) eating only food received in the alms bowl, rather than more elaborate meals presented to the saṅgha; (7) refusing more food after indicating one has eaten enough; (8) dwelling in the forest; (9) dwelling at the root of a tree; (10) dwelling in the open air, using only a tent made from one's robes as shelter; (11) dwelling in a charnel ground; (12) having satisfaction with whatever dwelling one has; and (13) sleeping in a sitting position without ever lying down.\n3) Usually this term refers to a set of thirteen ascetic practices that can be taken up optionally by monks to further their moral discipline. Here, it refers to the practice of ascetic purification in general.\n4) An optional set of practices that monastics can adopt in order to cultivate greater detachment. The list of practices varies in different sources. When thirteen practices are listed, they consist of (1) wearing patched robes made from discarded cloth rather than from cloth donated by laypeople, (2) wearing only three robes, (3) going for alms, (4) not omitting any house while on the alms round rather than begging only at those houses known to provide good food, (5) eating only what can be eaten in one sitting, (6) eating only food received in the alms bowl rather than more elaborate meals presented to the Saṅgha, (7) refusing more food after indicating one has eaten enough, (8) dwelling in the forest, (9) dwelling at the root of a tree, (10) dwelling in the open air using only a tent made from one's robes as shelter, (11) dwelling in a charnel ground, (12) being satisfied with whatever dwelling one has, and (13) sleeping in a sitting position without ever lying down.\n5) An optional set of practices thatmonastics can adopt in order to cultivate greater detachment. The list of practices varies in different sources. When thirteen practices are listed, they consist of (1) wearing patched robes made from discarded cloth rather than from cloth donated by laypeople; (2) wearing only three robes; (3) going for alms; (4) not omitting any house while on the alms round, rather than begging only at those houses known to provide good food; (5) eating only what can be eaten in one sitting; (6) eating only food received in the alms bowl, rather than more elaborate meals presented to the Saṅgha; (7) refusing more food after indicating one has eaten enough; (8) dwelling in the forest; (9) dwelling at the root of a tree; (10) dwelling in the open air, using only a tent made from one's robes as shelter; (11) dwelling in a charnel ground; (12) satisfaction with whatever dwelling one has; and (13) sleeping in a sitting position without ever lying down.\n6) An optional set of thirteen practices that monastics can adopt in order to cultivate greater detachment. They consist of (1) wearing patched robes made from discarded cloth rather than from cloth donated by laypeople; (2) wearing only three robes; (3) going for alms; (4) not omitting any house while on the alms round, rather than begging only at those houses known to provide good food; (5) eating only what can be eaten in one sitting; (6) eating only food received in the alms bowl, rather than more elaborate meals presented to the Saṅgha; (7) refusing more food after indicating one has eaten enough; (8) dwelling in the forest; (9) dwelling at the root of a tree; (10) dwelling in the open air, using only a tent made from one's robes as shelter; (11) dwelling in a charnel ground; (12) being satisfied with whatever dwelling one has; and (13) sleeping in a sitting position without ever lying down.\n7) These are listed as twelve at.\n8) An optional set of thirteen practices that monastics can adopt in order to cultivate greater detachment. They consist in (1) wearing patched robes made from discarded cloth rather than from cloth donated by laypeople; (2) wearing only three robes; (3) going for alms; (4) not omitting any house while on the alms round, rather than begging only at those houses known to provide good food; (5) eating only what can be eaten in one sitting; (6) eating only food received in the alms bowl, rather than more elaborate meals presented to the saṅgha; (7) refusing more food after indicating one has eaten enough; (8) dwelling in the forest; (9) dwelling at the root of a tree; (10) dwelling in the open air, using only a tent made from one's robes as shelter; (11) dwelling in a charnel ground; (12) being satisfied with whatever dwelling one has; and (13) sleeping in a sitting position without ever lying down.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43671.html)\n\nSynonyms: {sbyangs dag}, {sbyangs tshul}, {spyangs pa'i yon tan} sbyangs tshul| disciplines of mendicancy (Skt: dhūta, dhūtaguṇa): Ascetic practices that are optional for monks and nuns or undertaken only for a defined time period. They are traditionally listed as being twelve in number: (1) wearing rags (pāṃśukūlika, phyag dar khrod pa), (2) (in the form of only) three religious robes (traicīvarika, chos gos gsum), (3) (coarse in texture as) garments of felt (nāma[n] tika, 'phyings pa pa), (4) eating by alms (paiṇḍapātika, bsod snyoms pa), (5) having a single mat to sit on (aikāsanika, stan gcig pa), (6) not eating after noon (khalu paścād bhaktika, zas phyis mi len pa), (7) living alone in the forest (āraṇyaka, dgon pa pa), (8) living at the base of a tree (vṛkṣamūlika, shing drungs pa), (9) living in the open (ābhyavakāśika, bla gab med pa), (10) frequenting cemeteries (śmāśānika, dur khrod pa), (11) sleeping sitting up (naiṣadika, cog bu pa), and (12) accepting whatever seating position is offered (yāthāsaṃstarika, gzhi ji bzhin pa); this last of the twelve is sometimes interpreted as not omitting any house on the almsround, i. e. regardless of any reception expected. Mahāvyutpatti, 1127-39. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43671.html)\n\nSynonyms: {sbyangs dag}, {sbyangs pa'i yon tan}, {spyangs pa'i yon tan} sbyang| Jackal: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34935.html) sbyang| granary (Skt: koṣṭhāgāra, mutoḍī): De Jong points out that “the wordsbyaṅis recorded in Sumatiratna'sTibetan-Mongolian Dictionary, II, (Ulanbator, 1959), p. 357: rtsva daṅ 'bru-la sogs-pa 'jog-pa'i gnas-te sgo daṅ skar-khuṅ med-pa/yaṅ baṅ-ba 'am rdzaṅ yaṅ źes-pa sbyaṅ “a place without doors and windows where herbs and grains are stored; also a store-room or a box” (De Jong 1975, p. 117). (We thank James Gentry for pointing out the sense of “granary.”) The termsbyang, if it may indeed be understood as something akin to a “box,” could rather match the termmutoḍī(see Edgerton 1993, p. 436), reported by Samtani as the reading of ANe Comy (the manuscript of the Nibandhana commentary), and also appearing (asmūtoḍī) in the relevantŚikṣāsamuccayaparallel (see Samtani 1971, p. 24, n. 2), rather than the termkoṣṭhāgārain the printed edition. The termmutoḍīmatches the PāliputoỊī/mūtoỊī/mutolifound in Pāli passages parallel to this and explained as follows: “Aputoḷiis a circular container made by tying together clothes and so forth in the shape of a sack” (vatthādīhi pasibbakākārena bandhitvā kataṃ āvāṭanaṃ putoḷi,ṭīkāon theMahāsatipaṭṭhānasutta, Mahāvagga, Dīghanikāya; vatthādīhi pasibbakākārena bandhitvā kataṃ āvaṭanaṃ putoḷi,ṭīkaon theMahāsatipaṭṭānasutta, Mūlapaṇṇāsa, Majjhimanikāya; here we take it thatāvāṭanam/āvaṭanam=āvaṭṭanam). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17237.html) sbyar ba'i dug| poisonous compound (Skt: gara): A type of poison composed of multiple ingredients, either through deliberate mixing or unintentional combination. Such poisons are typically ingested and take time show their effect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43590.html)\n\nSynonym: {dug sbyar} sbyar ba| repetition (Skt: paryāya): Formulaic repetitions, often elided in Sanskrit and Pāli texts, reflecting the oral tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46798.html) sbyar ma| outer patched robe (Skt: saṃghāṭī): Name of the outer robe worn by fully ordained monks on formal occasions, including teachings and begging for alms, is fashioned of patches, their number indicative of the monastic order to which they belong‌. See, e. g., Zhang Yisun et al (1985): pp. 1594–95. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41308.html)\n\nSynonym: {snam sbyar} sbyi bos byin| Granted by the Crown: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13480.html) sbyin 'od| Dānaprabha (Skt: dānaprabha): The 340th buddha in the first list, 339th in the second list, and 334th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20174.html) sbyin bsreg 'od 'phro| Hutārci (Skt: hutārci): The 497th buddha in the first list, 496th in the second list, and 490th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22626.html) sbyin byed ma| Daitya (Skt: daitya): Son of the goddess Diti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13007.html)\n\nSynonym: {sbyin byed} sbyin byed| Daitya (Skt: daitya): Son of the goddess Diti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13007.html)\n\nSynonym: {sbyin byed ma} sbyin dga'| Generosity Joy: Mother of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21999.html) sbyin gnas gsum| three recipients of generosity: The awakened ones, one's parents, and the sick. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43015.html) sbyin gnas| worthy of offerings, worthy recipient of offerings (Skt: dakṣiṇīya): A person considered worthy of veneration with material offerings. In the context of Tibetan Buddhist history, this is the term often translated as “priest” when paired with the term “patron” (Tib. sbyin bdag/yon bdag, Skt. dānapati) in the compound phrase “priest-patron relationship.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1051.html)\n\nSynonyms: {mchod gnas}, {sbyin pa'i gnas}, {yon gnas} sbyin la dga'| Delighting in Generosity: Mother of the buddha Śailendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20300.html) sbyin mos| Concern for Generosity: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13364.html) sbyin pa ma| Dātrī (Skt: dātrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6317.html) sbyin pa nyid| Varada (Skt: varada): One of the muhūrtas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12576.html) sbyin pa po| donor, giver (Skt: dātṛ, dāyaka): A person who gives alms, an offerer of a gift, or a donor. In the context of the text it is the person who orders an artist to produce the Tathāgata's image and offers it to the monastic community. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37206.html) sbyin pa sgrogs| Proclamation of Gifts: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25099.html) sbyin pa'i gnas| worthy recipients of offerings (Skt: dakṣiṇīya): In general, a term for a pure monk or ascetic (or the saṅgha as a whole) who can be considered as a field of merit (Skt. puṇyakṣetra) due to his or her (innate) ability to karmically reciprocate acts of generosity and kindness toward him or her. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1051.html)\n\nSynonyms: {mchod gnas}, {sbyin gnas}, {yon gnas} sbyin pa'i pha rol tu phyin pa| The Perfection of Generosity (Skt: Dānapāramitā): Toh.182 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh182#UT22084-061-002-183) sbyin pa'i pha rol tu phyin pa| perfection of generosity, perfection of giving (Skt: dānapāramitā): \n1) First of the six perfections, sometimes translated as “generosity.”\n2) First of the six perfections.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41474.html) sbyin pa'i phan yon bstan pa| Teaching the Benefits of Generosity (Skt: Dānānuśaṃsānirdeśa): Toh.183 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh183#UT22084-061-003-146) sbyin par byed pa| Dinaka (Skt: dinaka): An ascetic statesman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11338.html) sbyin pa| donation, generosity, giving, giving gifts (Skt: dakṣiṇā, dāna): \n1) The practice of giving or making offerings to others. One of the six perfections of the bodhisattva.\n2) The first of the six or ten perfections, often explained as the essential starting point and training for the practice of the others. In this text, it exemplifies merit, the most prized quality of human beings.\n3) The first of the six perfections. Also translated here as “generosity.”\n4) The first of the six or ten perfections, often explained as the essential starting point and training for the practice of the others.\n5) The act of giving motivated by the wish to attain awakening for all sentient beings. It is the first of the six or ten perfections, often explained as the essential starting point and training for the practice of the others perfections. Also translated here as “giving.”\n6) The practice of giving or making offerings to others. One of the six perfections of a bodhisattva.\n7) The practice of giving or making offerings to others. One of the six perfections of bodhisattvas.\n8) Generosity or giving is the first of the six perfections.\n9) One of the six perfections, the five perfections, and the means of attraction.\n10) The first of the six perfections (Skt. pāramitā).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9979.html)\n\nSynonyms: {sbyin}, {sbyin pa sbyin pa}, {spyin pa} sbyin sreg 'od 'phro| Radiant Sacrifice: Father of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25268.html) sbyin sreg 'od 'phro| Hutārci (Skt: hutārci): The 952nd buddha in the first list, 951st in the second list, and 942nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22627.html) sbyin sreg byas pa'i 'od| Light of Homa: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13667.html) sbyin sreg za ba| Hutāśanī (Skt: hutāśanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43197.html) sbyin sreg za| Consumer of Burnt Offerings (Skt: hutāśana): This is another name for Agni, the god of fire. (Toh 557: sbyin sreg za) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46559.html)\n\nSynonym: {bsreg bya za} sbyin sreg| burnt offering, fire offering, fire pūjā, fire sacrifice, homa, oblation (Skt: homa): \n1) In “The Chapter on Going Forth,” this is presumably a reference to Vedic sacrifices, which brahmins offered to, and hence burned in, a sacred fire.\n2) The casting of a prescribed offering into a ritual fire. The practice of homa is first attested in pre-Buddhist Vedic literature and serves as a core, pervasive ritual paradigm in exoteric and esoteric rites in both Buddhist and non-Buddhist traditions into modern times. In Buddhist esoteric rites, the ritual offerings are made repeatedly, with each throw accompanied by a single repetition of the respective mantra.\n3) An oblation offered into a ritual fire; the repeated act of casting an offering into the fire, where each throw is accompanied by a single repetition of the mantra.\n4) This refers to a form of ritual that dates back to the early Vedic period of Indian civilization, involving the offering of substances into fire.\n5) Traditional ritual worship involving a sacrificial fire into which oblations are offered.\n6) A fire sacrifice where the practitioner offers an oblation a specified number of times; when this term refers to an individual oblation, it has been translated as “oblation.”\n7) A type of fire sacrifice where each casting of the offered article into the fire is accompanied by a single repetition of the mantra.\n8) The ritual offering of oblations into a fire.\n9) Anoblation offered into the fire a prescribed number of times.\n10) Fire ritual.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2478.html) sbyin| Datta (Skt: datta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13381.html) sbyin| generosity (Skt: dāna): The first of the six or ten perfections, often explained as the essential starting point and training for the practice of the others. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9979.html)\n\nSynonyms: {sbyin pa}, {sbyin pa sbyin pa}, {spyin pa} sbyod rgyud| Caryātantra (Skt: caryātantra): The second class of tantra in most systems of tantra classification (the other classes being, in the fivefold classification, Kriyātantra, Yogatantra, Yogottaratantra, and Yoganiruttaratantra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1944.html)\n\nSynonym: {spyod pa'i rgyud} sbyong ba'i rgyal po| Uttāpanarājamati (Skt: uttāpanarājamati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31628.html) sbyor ba bzhi| four bonds (Skt: caturyoga): \n1) According to Nordrang Orgyan 2008: p. 808, there are eight distinct enumerations, among which they are identified in the commentarial tradition of the Abhidharma kośa with the four torrents.\n2) Most likely these refer to (1) desire ('dod pa), (2) existence (srid pa), (3) view(s) (lta ba), and (4) ignorance (ma rig pa).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41074.html) sbyor ba la 'jug pa| Promotion (Skt: yogāvaha): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30626.html) sbyor ba mo| yoginī (Skt: yoginī): In the sūtra and Kriyātantra literature, a yoginī is a female spirit of the lower order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8396.html)\n\nSynonyms: {rnal 'byor ma}, {sbyor ma} sbyor ba rnam gsum| three modes of engagement: Likely refers to the activities of body, speech, and mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19211.html) sbyor ba zab cing gsang ba| profound and secret union: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17072.html) sbyor bas byin| Given by Application: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22098.html) sbyor ba| Gemini, Mithuna (Skt: mithuna): Gemini (zodiac sign and constellation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42164.html) sbyor bral ma| Viyogā (Skt: viyogā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8878.html) sbyor grub| Application Accomplished: Birthplace of the buddha Duṣpradharṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27443.html) sbyor ma| yoginī (Skt: yoginī): In the sūtra and Kriyātantra literature, a yoginī is a female spirit of the lower order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8396.html)\n\nSynonyms: {rnal 'byor ma}, {sbyor ba mo} sdad pa thob pa| Prasādapratilabdha (Skt: prasādapratilabdha): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5415.html) sdang ba| aversion: Seemingly here in connection with zhe sdang, or hatred, one of the three root poisons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40392.html) sde 'dod| Senānī (Skt: senānī): The village where the village headman's daughters, Nandā and Nandabalā (elsewhere known as Sujata and her sister) nursed Siddhārtha Gautama after his six years of austerities and where he later convinced them of the Truths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4349.html) sde ba'i snying po| Essence of Bliss: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14348.html) sde bdag| Leader: A cuckoo king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35685.html) sde bo che| Mahāsena (Skt: mahāsena): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43298.html) sde brgyad po| eight classes of nonhuman beings: Gods, nāgas, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kinnaras, and mahoragas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34619.html)\n\nSynonyms: {lha klu sde brgyad}, {sde brgyad} sde brgyad| eight classes: A set of eight types of supernatural beings. The list varies from text to text, but almost always includes devas, yakṣas, nāgas, gandharvas, and asuras among the eight. This text lists them as devas, nāgas, gandharvas, yakṣas, asuras, kumbhāṇḍas, garuḍas, and kinnaras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34619.html)\n\nSynonyms: {lha klu sde brgyad}, {sde brgyad po} sde bzang po| Bhadrasena (Skt: bhadrasena): One of the generals of Māra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5245.html) sde bzangs| Susena (Skt: susena): A minister, brother of Sena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16611.html) sde bzang| Suṣeṇa (Skt: suṣeṇa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36033.html) sde bzang| Suṣeṇa (Skt: suṣeṇa): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12336.html) sde can ma'i phug| Senikā Cave (Skt: senikāguhā): A monastery near Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46814.html) sde can| Sena (Skt: sena): A minister, brother of Susena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16581.html) sde chen ma| Great Force: Mother of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22318.html) sde chen po| Mahāsena (Skt: mahāsena): King of the city of Ayodhyā before the time of Buddha Śākyamuni. Not to be confused with Mahendra or Mahendrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7738.html) sde chen| Mahāsena (Skt: mahāsena): A king based in Ujjain, contemporary of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11706.html) sde dge| Degé: The name of a kingdom in eastern Tibet. Its name literally means “happiness and goodness.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44919.html) sde dpung bzang po| Excellent Armies: An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30121.html) sde las rnam par rgyal| Vijayasenā (Skt: vijayasenā): One of the ten girls who attended upon Prince Siddhārtha while he was practicing austerities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5589.html) sde mchog| Best Army: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16332.html) sde mi pham pa| Undefeated Army: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29346.html) sde rab tu pham byed| Prasenajit (Skt: prasenajit): King of Kośala and disciple-patron of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40255.html)\n\nSynonym: {gsal rgyal} sde snod gsum pa| Tripiṭaka master (Skt: tripiṭa): A scholar steeped in study of the Tripiṭaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7575.html) sde snod gsum| Three Collections, Tripiṭaka (Skt: tripiṭaka): \n1) Thethree collectionsof the Buddhist teachings: Sūtra, Vinaya, and Abhidharma.\n2) The “three (scriptural) baskets” of Dharma teachings: (1) the basket of teachings on moral discipline (Vinaya) (vinayapiṭaka, 'dul ba'i sde snod), (2) the basket of teachings in discourses (Sūtra) (sūtrapiṭaka, mdo sde'i sde snod), and (3) the basket of teachings on knowledge (Abhidharma) (abhidharmapiṭaka, mngon pa'i sde snod).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7574.html) sde snod| collections, piṭaka (Skt: piṭaka): \n1) A collection of canonical texts according to subject, thepiṭakasare usually Vinaya, Sūtra, and Abhidharma. It can also refer, as in this sūtra, to the collection of the Mahāyana teachings, which is known as thebodhisattva-piṭaka. The word originates from the term “baskets,” originally used to contain these collections.\n2) Literally, the “baskets,” or collections containing the Buddha's teachings.\n3) A collection of canonical texts according to subject, the piṭakas are usually Vinaya, Sūtra and Abhidharma. There is also, as in this sūtra, the collection of Mahāyana teachings known as the bodhisattvapiṭaka. Originates from the term “baskets” originally used to contain these collections.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3419.html) sde spon gyi grong| Senāpati (Skt: senāpati): A village near Urubilvā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5184.html) sde tshan| class (Skt: varga): The term for the consonant classes of the Sanskrit alphabet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44360.html) sde yi 'gros| Group Movement: Buddha in the presence of whom the buddha Bhāgīrathi (309 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22426.html) sder mo| nakha (Skt: nakha): Unguis odoratus, or sweet hoof (blattes de byzance): the operculus of certain sea snails (McHugh, 2008, p 180 n33). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5869.html) sdes mi thub| Uninvadable: Mother of the buddha Prabhāsthitakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26809.html) sde| Sena (Skt: sena): Alternative name of Suṣeṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42129.html) sdig bcom| Destroyer of Nonvirtue: A householder bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31941.html) sdig can bdud| Evil One (Skt: pāpīma, pāpīyat): Refers to Māra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45047.html) sdig can| Pāpā (Skt: pāpā): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16799.html) sdig can| evil Māra, Pāpīyān (Skt: mārapāpīyān, pāpīyān): \n1) The name of a demon said to reside in Paranirmitavaśavartin.\n2) Demonic being (his name means “the wicked one”) who resides in the Heaven of Making Use of Others' Emanations.\n3) A demonic being who resides in the Heaven of Making Use of Others' Emanations. An epithet of Māra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41014.html)\n\nSynonyms: {bdud sdig can}, {bdud sdig to can} sdig med| Anagha (Skt: anagha): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11068.html) sdig med| Anagha (Skt: anagha): The ninth son of King Araṇemin, who becomes the bodhisattva Akṣobhya and is prophesied to become buddha Akṣobhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42583.html) sdig pa can gyi lta ba| deviant views (Skt: pāpadarśana): One of seven grounds for suspension from the saṅgha community. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4071.html) sdig pa can| Pāvā (Skt: pāvā): A city near Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12812.html) sdig pa dang bral ba| Free of Evil Deeds: The name of a world system in the northwestern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28696.html) sdig pa mi dge ba'i las bcu po| ten negative, nonvirtuous actions: Killing, stealing, sexual misconduct, lying, divisive speech, harsh speech, gossip, covetousness, ill will, and wrong views. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43004.html)\n\nSynonym: {sdig pa mi dge ba'i las rnam pa bcu} sdig pa mi dge ba'i las rnam pa bcu| ten negative, nonvirtuous actions: Killing, stealing, sexual misconduct, lying, divisive speech, harsh speech, gossip, covetousness, ill will, and wrong views. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43004.html)\n\nSynonym: {sdig pa mi dge ba'i las bcu po} sdig pa thams cad 'phrog ma| Sarvapāpahantrī (Skt: sarvapāpahantrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6265.html) sdig pa'i sems dang ldan pa| kaśmala (Skt: kaśmala): A class of impure spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10838.html) sdig pa'i yid| Evil Mind: Name of a demon who lived in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3860.html) sdig pa| Scorpio, scorpion, Vṛścika (Skt: vṛścika): Scorpio (zodiac sign and constellation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12669.html)\n\nSynonym: {sdig} sdig pa| misdeed, negative action, negative deed, transgression (Skt: pāpa): \n1) Deeds of body, speech, or mind, that have a negative impact on oneself and others, and lead to lower states of rebirth.\n2) Karmically relevant negative actions of body, speech, and mind. Also often translated as “sin,” “transgression,” “wrongdoing,” “misdeed,” etc., all indicating the moral overtones of this kind of action.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32186.html) sdig sbrul| pannaga (Skt: pannaga): A class of malevolent serpent-beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33733.html) sdigs mdzub ma| Tarjanī (Skt: tarjanī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12383.html) sdigs mdzub| threatening gesture: A ritual hand gesture (mudrā) of pointing the forefinger of the right hand menacingly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36545.html) sdo phod ma| Diśikā (Skt: diśikā): A female slave of King Ikṣuvāku. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16379.html) sdom ba pa| Saṃvara (Skt: saṃvara): An asura king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43921.html)\n\nSynonym: {bde mchog} sdom brtson 'khor| Yatrava (Skt: yatrava): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42920.html) sdom can| Sañjayin (Skt: sañjayin): The 48th buddha in the first list, 48th in the second list, and 49th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25564.html) sdom pa gsum| three vows, threefold restraint (Skt: trisaṃvara): \n1) There are two common sets of “thethree vows.” The first set refers to the pratimokṣa, bodhicitta, and mantra vows, and this schema was perhaps most famously promoted in Tibet by the thirteenth-century Tibetan polymath Sakya Paṇḍita. The second set, which is likely the set of three vows referred to here, consists of (1) the pratimokṣa vows (Tib. so thar gyi sdom pa) of the desire realm, (2) the dhyāna vows (Tib. sam gtan gyi sdom pa) of the form realm, and (3) the uncontaminated vows (Tib. zag med kyi sdom pa) maintained by those who have transcended the three realms and are at the level of a noble being.\n2) There are two common sets of “thethree vows.” The first set refers to thepratimokṣa, bodhicitta, andmantravows, and this schema was perhaps most famously promoted in Tibet by the thirteenth-century Tibetan polymath Sakya Paṇḍita. The second set, which is likely the set ofthree vowsreferred to here, consists of 1) thepratimokṣavows (Tib. so thar gyi sdom pa) of the desire realm; 2) thedhyānavows (Tib. sam gtan gyi sdom pa) of the form realm; and 3) the uncontaminated vows (Tib. zag med kyi sdom pa) maintained by those who have transcended the three realms and are at the level of a noble being.\n3) The restraint of the body, speech, and mind.\n4) In Great Vehicle treatises, the vows of a layperson or monk (prātimokṣa), the vows of a solitary buddha, and the vows of a bodhisattva.\n5) Though the precise reference is unclear from the context, in an Indian Mahāyāna sūtra such as The Ten Bhūmis, the term trisaṃvara does not refer to the triad of prātimokṣa vows, bodhisattva commitments, and tantric pledges, but rather may refer to a set known from the Bodhisattva bhūmi: prātimokṣa discipline, engaging in virtuous acts, and providing assistance and care to all beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15387.html) sdom pa la gnas pa| Samvarasthita (Skt: samvarasthita): Lit. Firm Discipline; a son of the householder Suvicaya. See also “Samvara.” These are the same words that were translated as “vows” (Samvara) and “keeping to vows” (Samvarasthita) above. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45042.html) sdom pa la rab tu gnas pa| Observing the Vows: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13794.html) sdom pa ma| Śaṃvarī (Skt: śaṃvarī): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8803.html) sdom pa phyin ci log pa| inverted conduct (Skt: viparītasaṃvara): Refers to unconventional practices of a tantric yogin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2050.html) sdom pa'i dbang phyug dbyangs| Saṃvṛtīśvaraghoṣa (Skt: saṃvṛtīśvaraghoṣa): The name of one thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42806.html) sdom pa| Observant: Attendant of the buddha Cīrṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24716.html) sdom pa| Saṃvarā (Skt: saṃvara): Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31893.html) sdom pa| restraint, rule, vow (Skt: saṃvara): Restraint from unwholesome deeds, generally engendered by observance of the three levels of vows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37557.html)\n\nSynonyms: {bsdam}, {sdom} sdom pa| Samvara (Skt: samvara): Lit. Disciplined; a son of the householder Suvicaya. See also “Samvarasthita.” These are the same words that were translated as “vows” (Samvara) and “keeping to vows” (Samvarasthita) above. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45041.html) sdom| index, summary (Skt: uddāna): \n1) The contents of the Mūlasarvāstivāda Vinaya are summarized in indexical verses, or “summaries.” Each summary contains a list of headwords that index the material to follow. “Global summaries” (Tib. spyi'i sdomandbsdus pa'i sdom; Skt. piṇḍoddāna) generally summarize the entire text. The headwords of a “global summary” are repeated serially, in subordinate “summaries” in a nested hierarchy.\n2) The content of The Chapters on Monastic Discipline is condensed into metered lists called “summaries” (Tib. sdom; Skt. uddāna) or “verse summaries” (Tib. sdom gyi tshigs su bcad pa; Skt. uddānagāthā). Each chapter has a “global summary,” composed of several topics, which form the basis of subsequent “summaries.” Very occasionally, specific elements of a chapter will be recapitulated in “intervening summaries” (Tib. bar sdom; Skt. antaroddāna).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4070.html) sdong bu byin| Tree Trunk Gift: Mother of the buddha Dṛḍhakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26681.html) sdong bu'i sman| medicinal stalks (Skt: daṇḍabhaṣajya): An acceptable form of medicine for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4072.html) sdong bus byin| Given by Lamp Wick: A householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40210.html) sdong bu| Tree Trunk: Father of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26680.html) sdong chen| Bṛhaddruma (Skt: bṛhaddruma): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36063.html) sdong du ma lta bu| Pretāyana (Skt: pretāyana): Very hot hell. Probably a variation of Pratāpana (Tib. rab tu tsha ba), as the name occurs in no other sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8181.html) sdong po ldan pa| Drumāvatī (Skt: drumāvatī): A royal capital in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15212.html) sdong po rgyan gyi mchog gi gzungs| The Dhāraṇī of the Supreme Stem Ornament (Skt: Gaṇyālaṃkārāgradhāraṇī): Toh.1066 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh1066#UT22084-101-122-50) sdong po ri bo'i dpal| Drumameruśrī (Skt: drumameruśrī): A royal capital in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15208.html) sdong pos brgyan pa'i le'u| Gaṇḍavyūhasūtra (Skt: gaṇḍavyūhasūtra): TheGaṇḍavyūhasūtra(Toh 44-45) is an important Sanskrit sūtra that traces the journey of the young pilgrim Sudhana toward awakening. It was later incorporated into the large scriptural omnibusBuddhāvataṃsakasūtraas its forty-fifth chapter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16973.html) sdong pos brgyan pa| The Stem Array (Skt: Gaṇḍavyūha): Toh.44-45 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh44-45#UT22084-037-007-6075) sdong po| Druma (Skt: druma): \n1) The kinnara king Druma is a well-known figure in canonical Buddhist literature, where he frequently appears, mostly in minor roles. For example, King Druma appears in The White Lotus of the Good Dharma (Toh 113), where he is one of the four kinnara kings attending the Buddha's teaching. He is also included in The King of Samādhis Sūtra (Toh 127), where he arrives with his queens to make an offering of his music to the Buddha. He is also a bodhisattva who teaches and displays a profound understanding of the doctrine of emptiness in The Questions of the Kinnara King Druma (Toh 157), where his future awakening is also prophesied by the Buddha.\n2) (His name has been translated into Tibetan both as “sdong po” and “ljon pa.”)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3077.html)\n\nSynonym: {ljon pa} sdong| Dong: The people of the Apo Dong clan are said to have originated from Minyak (mi nyag), an ancient empire known to the Mongols as Tangut and to the Chinese as Xixia. According to The Treasure of the Ancestral Clans of Tibet, they are known for possessing great might and hence for being rulers. Their element is earth, and their spirit animal (bla zog) is the deer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44763.html) sdu gu ma| Premaṇī (Skt: premaṇī): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8789.html) sdu gu mdzes ma| Surasundarī (Skt: surasundarī): ‟Divinely Beautiful,” one of the eight goddesses of offerings in the Bhūtaḍāmara maṇḍala; also the name of one of the eight great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13077.html)\n\nSynonyms: {lha mdzes ma}, {lha mo sun d+ha ri} sdu gu| Delightful: Son of the buddha Śreṣṭharūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20211.html) sdud ma| Maṇḍitikā (Skt: maṇḍitikā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11758.html) sdud pa| win (Skt: samgraha): Lit. “collect,” i. e., gather together into the Mahāyāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6955.html) sdug bsngal ba| suffering (Skt: duḥkha): The first of the four truths of the noble ones. The term “suffering” includes all essentially unsatisfactory experiences of life in cyclic existence, whether physical or mental. These comprise (1) the suffering of suffering, i. e., the physical sensations and mental experiences that are self-evident as suffering and toward which spontaneous feelings of aversion arise; (2) the suffering of change, i. e., all experiences that are normally recognized as pleasant and desirable, but which are nonetheless suffering in that persistent indulgence in these always results in changing attitudes of dissatisfaction and boredom; and (3) the suffering of the pervasive conditioning underlying the round of birth, aging, and death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-726.html)\n\nSynonym: {sdug bsngal} sdug bsngal gsum| three sufferings (Skt: triduḥkha): \n1) These are (1) actual suffering, (2) apparently pleasurable states that end up in a suffering state, and (3) in general, states activated and sustained by the force of earlier actions motivated by self-centeredness.\n2) The suffering experienced as actual pain, the suffering of change, and potential suffering.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15386.html) sdug bsngal gyi 'du shes| perception of suffering (Skt: duḥkhasaṃjñā): Second of the six aspects of perception in chapter 2, and second of another list in chapter 58. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41315.html) sdug bsngal gyi chu bo bzhi| four torrents of suffering (Skt: caturaugha, caturogha): Either birth, old age, sickness, and death, or desire ('dod pa), existence (srid pa), ignorance (ma rig pa), and wrong views (log par lta ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29185.html)\n\nSynonym: {chu bo bzhi} sdug bsngal gyis gnod pa| Harmed by Pain (Skt: duḥkhataḍāga): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30288.html) sdug bsngal kun dkris| Wrapped in Every Possible Pain (Skt: sarvaduḥkhāvarta): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30920.html) sdug bsngal kun gyis nyen| Tormented by All Suffering (Skt: sarvaduḥkhāvarta): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. This hell is the same as Wrapped in Every Possible Pain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30833.html) sdug bsngal mtha' yas mang ba| Infinitely Long Torture (Skt: apāradīrghavedana): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30348.html)\n\nSynonym: {tshor ba mtha' med ring} sdug bsngal mthar byed ma| Duḥkhāntakarī (Skt: duḥkhāntakarī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11352.html) sdug bsngal mthar byed| Duḥkhānta (Skt: duḥkhānta): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11350.html) sdug bsngal sel| Dispeller of Suffering: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyakathin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20489.html) sdug bsngal shes pa| knowledge of suffering (Skt: duḥkhajñāna): First of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41187.html) sdug bsngal thams cad rab tu zhi bar byed pa zhes bya ba'i gzungs| The Dhāraṇī “Pacifying All Suffering” (Skt: Sarvaduḥkhapraśamanakaradhāraṇī): Toh.1024 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh1024#UT22084-101-079-60) sdug bsngal| Duḥkha (Skt: duḥkha): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11349.html) sdug bsngal| suffering (Skt: duḥkha): The first of the four truths of the noble ones. The term “suffering” includes all essentially unsatisfactory experiences of life in cyclic existence, whether physical or mental. These comprise (1) the suffering of suffering, i. e., the physical sensations and mental experiences that are self-evident as suffering and toward which spontaneous feelings of aversion arise; (2) the suffering of change, i. e., all experiences that are normally recognized as pleasant and desirable, but which are nonetheless suffering in that persistent indulgence in these always results in changing attitudes of dissatisfaction and boredom; and (3) the suffering of the pervasive conditioning underlying the round of birth, aging, and death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-726.html)\n\nSynonym: {sdug bsngal ba} sdug cing dga'| Beautiful and Delightful: Birthplace of the buddha Laḍitavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27470.html) sdug dga'| Joyous Beauty: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrīprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23206.html) sdug dga'| Joyous Delights: Name of a buddha realm in the east where the buddha Glorious Supremely Renowned Intense Subduer resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10090.html) sdug legs| Fine Beauty: Attendant of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21671.html) sdug mdzes| Sukānta (Skt: sukānta): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12258.html) sdug mthong| Delightful Sight: Father of the buddha Kusumaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20267.html) sdug par 'du shes| notion that existence is pleasant (Skt: śubhasaṃjñā): Literally, the “notion of pleasantness;” fourth of the four misconceptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41290.html)\n\nSynonym: {sdug pa'i 'du shes} sdug par lta| Lovely to See: Attendant of the buddha Anupama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23884.html) sdug par mos par gyur pa| when beings are inclined toward pleasant states (Skt: śubhādhimukti): Third of the eight aspects of liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41517.html)\n\nSynonym: {bzang bar mos pa} sdug par rnam par lta| Delightful View: Birthplace of the buddha Ojodhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27582.html) se bA la| śevāla (Skt: sevāla): Blyxa octandra(?) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2172.html) se chen gan| Kublai Khan: Kublai Khan (1215–94) reigned over the Mongol empire from 1260 to 1294 and founded the Yuan dynasty in China. Based on his priest-patron (mchod yon) relationship, he entrusted both political and religious authority over Tibet to the head of the Sakya school of Tibetan Buddhism, Drogön Chögyal Phakpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44782.html) se gol gtogs| acchaṭā (Skt: acchaṭā): A unit of time measuring the time it takes to snap one's fingers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10740.html) se gol nyi shu pa| Viṃśachoṭika (Skt: viṃśachoṭika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12635.html) se gol| snapped the fingers (Skt: acchaṭā): A courteous way of attracting someone's attention. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45504.html) se ri ka| Serika village (Skt: serika): A certain village during the Buddha's time, home to Nandā and Nandabalā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7988.html) sel byed| Nikarṣa (Skt: nikarṣa): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11858.html) sems 'gro ba| Enticer: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30109.html) sems brtags| Discernment: Attendant of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20476.html) sems brtan| Stable Mind: Attendant of the buddha Yaśadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25910.html) sems bsgyur ba| cicca (Skt: cicca): A class of malevolent spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33770.html)\n\nSynonyms: {sems sgyur}, {sems sgyur ba} sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor lo bskor ba gzhon nur gyur pa| Youth Who Turns the Dharma Wheel Upon Generating the Mind of Awakening: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32117.html)\n\nSynonyms: {sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor lo bskor ba}, {sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor lo skor ba}, {sems skyed ma thag tu chos kyi 'khor lo bskor ba} sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor lo bskor ba| Sahacittotpādadharmacakrapravartin (Skt: sahacittotpādadharmacakrapravartin): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32117.html)\n\nSynonyms: {sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor lo bskor ba gzhon nur gyur pa}, {sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor lo skor ba}, {sems skyed ma thag tu chos kyi 'khor lo bskor ba} sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor los sgyur ba| He Who Turned the Wheel of Dharma Immediately upon Developing the Mind of Awakening: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41963.html) sems bskyed ma thag tu phyir mi ldog pa'i 'khor lo bskor ba| Definite Armor of Turning the Irreversible Dharma Wheel Immediately upon Rousing the Mind: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13383.html) sems bskyed ma thag tu sems can thams cad kyi rgyan mdzad| Serving as the Ornament of the Minds of All Sentient Beings Immediately upon the Generation of the Mind of Awakening: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13951.html) sems bskyed pa| giving rise to the mind of awakening (Skt: bodhicittotpāda, cittotpāda): Giving rise to bodhicitta, the aspiration for complete awakening for the benefit of all beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42217.html) sems bskyed pa| setting of the mind on enlightenment (Skt: bodhicittotpāda, cittotpāda): The setting of the mind on enlightenment for the sake of all beings, which marks the onset of the bodhisattva path and culminates in the actual attainment of buddhahood, distinguishes the bodhisattva path from that of the śrāvakas and pratyekabuddhas, who are both preoccupied with their own emancipation from cyclic existence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6795.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sems bskyed}, {byang chub kyi sems bskyed pa}, {byang chub sems bskyed pa} sems bskyed| mind set on awakening (Skt: bodhicitta): In the general Mahāyāna teachings the mind of awakening (bodhicitta) is the intention to attain the complete awakening of a perfect buddha for the sake of all beings. On the level of absolute truth, the mind of awakening is the realization of the awakened state itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10194.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sems}, {byang chub sems}, {byang chub tu sems}, {sems} sems can 'du shes med pa| Asaṃjñasattva, Asaṃjñisattva, Heaven of Concept-Free Beings (Skt: asaṃjñasattva, asaṃjñisattva): \n1) Lit. “Perceptionless Beings.” A heavenly realm listed in this text between the twelfth heaven of the form realm, Bṛhatphala, and the five Pure Abodes of the form realm, known collectively as Śuddhāvāsa.\n2) “Beings without Perception.” A heavenly realm listed in this text between the twelfth heaven of the form realm, Bṛhatphala, and the five Pure Abodes of the form realm, known collectively as Śuddhāvāsa.\n3) A heavenly realm listed in this text between the twelfth heaven of the form realm, the Heaven of Great Fruition, and the five pure realms of the form realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36407.html)\n\nSynonyms: {'du shes ma mchis pa'i sems can}, {'du shes med}, {'du shes med pa'i sems can} sems can 'gyur ba'i go cha bgos pa| Bearer of the Armor of the Forms of Sentient Beings: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13312.html) sems can 'gyur| Becoming a Sentient Being: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13322.html) sems can bsam par mnyam pa sku yi dpal| Sattvāśayasamaśarīriśri (Skt: sattvāśayasamaśarīriśri): The hundred-and-eighth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: sattvāśayaiḥ samaśarīriśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31505.html) sems can chen po| Mahāsattva (Skt: mahāsattva): \n1) A prince in the past, the youngest son of King Mahāratha. A previous life of the Buddha, when he decided to give his body to the tigress. See entry for “Courageous.”\n2) Toh 556: snying stobs chen po\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43869.html)\n\nSynonym: {snying stobs chen po} sems can chen po| mahāsattva (Skt: mahāsattva): \n1) The term can be understood to mean “great courageous one” or "great hero,” or (from the Sanskrit) simply “great being,” and is almost always found as an epithet of “bodhisattva.” The qualification “great” in this term, according to the majority of canonical definitions, focuses on the generic greatness common to all bodhisattvas, i. e., the greatness implicit in the bodhisattva vow itself in terms of outlook, aspiration, number of beings to be benefited, potential or eventual accomplishments, and so forth. In this sense themahā-(“great”) is close in its connotations to themahā-in “Mahāyāna.” While individual bodhisattvas described asmahāsattvamay in many cases also be “great” in terms of their level of realization, this is largely coincidental, and in the canonical texts the epithet is not restricted to bodhisattvas at any particular point in their career. Indeed, in a few cases even bodhisattvas whose path has taken a wrong direction are still described asbodhisattva mahāsattva.\n2) Later commentarial writings do nevertheless define the term—variably—in terms of bodhisattvas having attained a particular level (bhūmi) or realization. The most common qualifying criteria mentioned are attaining the path of seeing, attaining irreversibility (according to its various definitions), or attaining the seventh bhūmi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35168.html)\n\nSynonym: {sems dpa' chen po} sems can dmyal ba chen po| Great Hell, great hells (Skt: mahānaraka): \n1) A particular hell.\n2) Also called the hot hells because beings born there suffer from heat and burning.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15994.html)\n\nSynonym: {dmyal ba chen po} sems can dmyal ba| beings in hell, hell, hell being, hell beings, hell realm, hell realms (Skt: naraka): One of the five or six classes of sentient beings. Birth in hell is considered to be the karmic fruition of past anger and harmful actions. According to Buddhist tradition there are eighteen different hells, namely eight hot hells and eight cold hells, as well as neighboring and ephemeral hells, all of them tormented by increasing levels of unimaginable suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41804.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba}, {dmyal ba pa} sems can gyi bsam pa nges pa'i don gyi pha rol tu bgrod par dong ba| Reaching the Far Shore of Definitive Meaning to Fulfill Beings' Aspirations: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10219.html) sems can gyi bsam pa yang dag par ston pa'i khyu mchog| Leader Who Reveals the Wishes of Beings: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13663.html) sems can gyi bsam pa zhi bar mdzad pa'i sku'i dpal| Sattvāśayaśamanaśarīraśrī (Skt: sattvāśayaśamanaśarīraśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6212.html) sems can gyi don la rnam par gdon mi za ba'i rgyal mo| Queen Free from Doubt about the Welfare of Sentient Beings: Mother of the buddha Sthitārthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25213.html) sems can gyi gnas dgu| nine abodes of beings, nine abodes of sentient beings, nine places beings live, nine states of beings (Skt: navasattvāvāsa, navasatvāvāsa): \n1) The nine states of beings (navasattvāvāsa, sems can gyi gnas dgu, Degé Tengyur vol. 91, F.41.a) comprise (1) human beings and certain gods exemplifying those who have different bodies and different perceptions (lus tha dad cing 'du shes tha dad pa dag dper na mi rnams dang lha kha cig); (2) the gods appearing in the first tier of the Brahmakāyika realms, exemplifying those who have different bodies and identical perceptions (lus tha dad pa la 'du shes gcig pa dag dper na tshangs ris kyi lha dag dang po 'byung ba), (3) the gods of the Ᾱbhāsvara realms, exemplifying those who have identical bodies and different perceptions (lus gcig la 'du shes tha dad pa dag dper na 'od gsal ba rnams); (4) the gods of the Śubhakṛtsna realms, exemplifying those who have identical bodies and identical perceptions (lus gcig la 'du shes gcig pa dag dper na dge rgyas kyi lha rnams); (5) the activity field of infinite space (nam mkha' mtha' yas skye mched); (6) the activity field of infinite consciousness (rnam shes mtha' yas skye mched); (7) the activity field of nothing-at-all (ci yang med pa'i skye mched); [(8) the activity field of neither perception nor nonperception ('du shes med 'du shes med min gyi skye mched)]; and (9) the activity field of nonperception ('du shes med pa'i skye mched). The missing one is included in Nordrang Orgyan, pp. 2034–35.\n2) Thedung dkar tshig mdzod chen molists the nine as (1) among those with different (tha dad) bodies and perceptions, such as humans and some gods, (2) among those with different bodies and a single perception, such as the Brahmakāyika gods, (3) among those with a single body and different perceptions, such as the Ābhāsvara gods, (4) among those with a single body and a single perception, such as the Śubhakṛtsna gods, and (5) among beings in Asaṃjñisattva, (6) in the station of endless space, (7) in the station of endless consciousness, (8) in the station of nothing-at-all, and (9) in the station of neither perception nor nonperception.\n3) Thedung dkar tshig mdzod chen molists the nine as (1) among those with different (tha dad) bodies and perceptions, such as humans and some gods, (2) among those with different bodies and a single perception, such as the Brahmakāyika gods, (3) among those with a single body and different perceptions, such as the Ābhāsvara gods, (4) among those with a single body and a single perception, such as the Śubhakṛtsna gods, and (5) among beings in Asaṃjñisattva, (6) in the station of endless space, (7) in the station of endless consciousness, (8) in the station of nothing-at-all, and (9) in the station of neither perception nor nonperception.\n4) Thedung dkar tshig mdzod chen molists the nine as (1) among those with different (tha dad) bodies and perceptions, such as humans and some gods, (2) among those with different bodies and a single perception, such as the Brahmakāyika gods, (3) among those with a single body and different perceptions, such as the Ābhāsvara gods, (4) among those with a single body and a single perception, such as the Śubhakṛtsna gods, and (5) among beings in Asaṃjñisattva, (6) in the abode of limitless space, (7) in the abode of limitless consciousness, (8) in the abode of nothing whatsoever, and (9) in the abode of neither perception nor nonperception.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41260.html) sems can gyi gnyen| Friend of Beings: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6479.html) sems can gyi kha lo sgyur ba| Leader of Beings: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13654.html) sems can gyi khams| realm of sentient beings (Skt: sattvadhātu): The world as it is perceived by ordinary beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28983.html) sems can gyi skad ye shes ldan| Wise Communicator: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31133.html) sems can gyi snying po| Essence of Beings (Skt: sattvasāra): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45308.html) sems can kha lo sgyur ba dul ba dang ldan pa| Disciplined Charioteer of Beings (Skt: sattvasārathisvinayavān): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45309.html) sems can kha lo sgyur| Leader of Sentient Beings: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23537.html) sems can kun gyi dge ba'i rtsa ba rab tu sgrog pa'i sgra| Sarvasattvakuśalamūlanigarjitasvara (Skt: sarvasattvakuśalamūlanigarjitasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31490.html) sems can kun gyi go cha| Armor of All Beings: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13257.html) sems can kun gyi gzi 'phrog ma| Thief of All Beings' Splendor: A fierce goddess. (Toh 555 and Toh 557: sems can kun gyi mdangs 'phrog ma) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43925.html)\n\nSynonym: {sems can kun gyi mdangs 'phrog ma} sems can kun gyi mdangs 'phrog ma| Seeing All Sentient Beings, Thief of All Beings' Complexion: \n1) A fierce goddess. (Toh 556: sems can kun gyi gzi 'phrog ma)\n2) A fierce goddess.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43925.html)\n\nSynonym: {sems can kun gyi gzi 'phrog ma} sems can kun gyi sems kyi mos pa'i ye shes mthong ba| Wisdom Vision of the Wishes of All Beings: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14222.html) sems can kun las mngon par 'phags pa'i go cha| Armor That Excels among All Sentient Beings: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13278.html) sems can kun tu skyong ba'i gzi brjid dpal| Samantasattvatrāṇojaḥśrī (Skt: samantasattvatrāṇojaḥśrī): A night goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31416.html) sems can la g.yo zhing rdul dang bral ba| Immaculately Moved by Beings: A bodhisattva who seeks a prophecy from Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33180.html) sems can mchog| Supreme Sentient Being: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26505.html) sems can nam mkha'i sems snang ba'i gzugs| Sattvagaganacittapratibhāsabimba (Skt: sattvagaganacittapratibhāsabimba): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31504.html) sems can rnams kyi ma| Bhūtamātṛ (Skt: bhūtamātṛ): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6259.html) sems can sgrol| Liberator of Beings: A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18825.html) sems can snying po| Essence of the Sentient: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20971.html) sems can thams cad kyi las rnam par smin pa'i dbyangs| Sarvasattvakarmavipākanirghoṣa (Skt: sarvasattvakarmavipākanirghoṣa): “The Voice That Ripens the Karma of All Beings.” The name of a ray of light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31351.html) sems can thams cad kyi mdangs 'phrog| Sarvasattvojohārī (Skt: sarvasattvojohārī): A rākṣasī known only from this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9408.html) sems can thams cad kyi nyon mongs pa 'joms pa| overcoming the emotional defilements of all sentient beings: The name of a meditative absorption (samādhi) of a bodhisattva in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19001.html) sems can thams cad kyi sems dang spyod pa mngon du bya ba'i mngon par shes pa| extrasensory power through which the minds and conduct of all beings are realized (Skt: sarvasattvacittacaritajñānasākṣātkriyā[jñāna-] abhijñā): Third of the six extrasensory powers. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41023.html) sems can thams cad kyi sems kyi spyod pa rnam par gnon| Heroic in the Mental Deeds of All Sentient Beings: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17011.html) sems can thams cad kyi sems la dbang byed pa| controls the minds of all sentient beings: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16944.html) sems can thams cad kyi sems mgu bar byed pa| pleasing the minds of all sentient beings: The name of a meditative absorption (samādhi) of a bodhisattva in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19003.html) sems can thams cad kyi sgra 'byin pa| calling forth the voices of all beings (Skt: sarvasattvarutanirhāro): The fourteenth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40843.html) sems can thams cad kyi sgra la mkhas pa'i rjes su 'gro ba| following those learned in the languages of all beings (Skt: sarvasattvarutakauśalyānugato): The sixteenth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41068.html) sems can thams cad kyi sgra la mkhas pa'i rjes su song ba| sarvasattvarutakauśalyānugata (Skt: sarvasattvarutakauśalyānugata): Lit. “following the knowledge of sounds of all beings.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37797.html) sems can thams cad kyi sgra sgrub pa| sarvasattvarutanirhāra (Skt: sarvasattvarutanirhāra): Lit. “that produces the sounds of all beings.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38060.html) sems can thams cad kyis mi shigs pa'i go cha| Armor That No Sentient Being Can Destroy: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13279.html) sems can thams cad kyis mthong bar dga' ba| Seen as Delightful by All Beings: A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9409.html) sems can thams cad kyis mthong na dga' ba| Sarvasattvapriyadarśana (Skt: sarvasattvapriyadarśana): The name of Mahāprajāpatī when she becomes a buddha in the future. Also the name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47576.html) sems can thams cad kyis mthong na dga' ba| Sarvasattvapriyadarśana (Skt: sarvasattvapriyadarśana): A Licchavī youth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35518.html)\n\nSynonyms: {'jig rten thams cad kyis mthong}, {'jig rten thams cad kyis mthong na dga' ba} sems can thams cad la dgongs pa grags pa'i dpal| Glory of Being Renowned for Considering Everyone: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Blazing Glory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34280.html) sems can thams cad la mngon du phyogs ma'i dpal| Sarvasattvābhimukhī (Skt: sarvasattvābhimukhī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6300.html) sems can thams cad mngon par dga' ba| gladdening of all beings, sarvasattvābhipramodana (Skt: sarvasattvābhipramodana, sarvasattvābhipramodano): \n1) The fifteenth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “that delights all beings.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38059.html) sems can thams cad mos pa'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Caring for All Beings: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13301.html) sems can thams cad rdul dang 'byed pa'i sgron ma| Sarvasattvavirajaḥpradīpa (Skt: sarvasattvavirajaḥpradīpa): “The Lamp That Removes the Dust from All Beings.” The name of a ray of light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31353.html) sems can thams cad skyob pa| Sarvasattvatrātā (Skt: sarvasattvatrātā): Name of a Mahābrahmā in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9410.html) sems can thams cad skyon med sgyur mdzad| Rendering All Beings Flawless: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13882.html) sems can thams cad spu zing| Making the Hair of All Beings Stand on End: A place in Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30471.html) sems can thams cad tshim byed| Provider of All Beings' Satisfaction: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9700.html) sems can thams cad tu snang ba'i rgyal po| Sarvasattvāvabhāsatejas (Skt: sarvasattvāvabhāsatejas): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31491.html) sems can thams cad yongs su mi gtong ba| not forsaking any beings (Skt: sarvasattvaparityāgitā): Fifth of the eight attributes of the second level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40961.html) sems can thams cad zil gyis gnon pa| overwhelming of all beings, sarvasattvābhibhavana (Skt: sarvasattvābhibhavana, sarvasattvābhibhavano): \n1) The thirty-fourth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “overcomes all beings.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38058.html) sems cang thams cad kyi rang bzhin gyi rjes su 'jug pa| Perceiving the Nature of All Beings: A king; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6574.html) sems can| sentient being (Skt: sattva): \n1) Any living being in one of the six realms.\n2) Often rendered simply as “being.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1620.html) sems can| people (Skt: pudgala, sattva): This term refers to anything with sentience. In this text, the concern is with human persons and, more specifically, male monastics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40393.html)\n\nSynonym: {gang zag} sems dad pa| clarity of mind (Skt: cittaprasāda): The exact meaning of this term is uncertain; it could mean mental clarity or calmness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10778.html) sems dang 'brel| Mental Connection: Birthplace of the buddha Kusumanetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28063.html) sems dang po bskyed pa ldan pa'i mi 'khrugs pa| Immutable One Endowed with the Original Generation of the Mind: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13516.html) sems dang po bskyed pas phyir mi ldog pa'i 'khor lo 'byung ba'i dpal| Glory of the Arising of the Irreversible Wheel Since First Generating the Mind of Awakening: A buddha in the southeastern direction in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44333.html) sems dpa' chen po| great being, great beings, great spiritual hero, mahāsattva (Skt: mahāsattva): \n1) The term can be understood to mean “great courageous one” or "great hero,” or (from the Sanskrit) simply “great being,” and is almost always found as an epithet of “bodhisattva.” The qualification “great” in this term, according to the majority of canonical definitions, focuses on the generic greatness common to all bodhisattvas, i. e., the greatness implicit in the bodhisattva vow itself in terms of outlook, aspiration, number of beings to be benefited, potential or eventual accomplishments, and so forth. In this sense themahā-(“great”) is close in its connotations to themahā-in “Mahāyāna.” While individual bodhisattvas described asmahāsattvamay in many cases also be “great” in terms of their level of realization, this is largely coincidental, and in the canonical texts the epithet is not restricted to bodhisattvas at any particular point in their career. Indeed, in a few cases even bodhisattvas whose path has taken a wrong direction are still described asbodhisattva mahāsattva.\n2) Later commentarial writings do nevertheless define the term—variably—in terms of bodhisattvas having attained a particular level (bhūmi) or realization. The most common qualifying criteria mentioned are attaining the path of seeing, attaining irreversibility (according to its various definitions), or attaining the seventh bhūmi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35168.html)\n\nSynonym: {sems can chen po} sems dpa' med| No Being: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13785.html) sems dpa'i dkyil krung| sattvaparyaṅka posture (Skt: sattvaparyaṅka): Sitting posture when the right shank is placed on top of the left shank; there is also a standing version of this posture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8642.html)\n\nSynonym: {sems dpa'i skyil mo krung} sems dpa'i skyil mo krung| sattvaparyaṅka (Skt: sattvaparyaṅka): Sitting posture with the left foot drawn to one's perineum and the other one extended slightly (typically, the posture of Tārā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8642.html)\n\nSynonym: {sems dpa'i dkyil krung} sems dpa'| Heroic Mind: Attendant of the buddha Ketumat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22527.html) sems dran pa nye bar gzhag pa| application of mindfulness with regard to the mind (Skt: cittānupaśyīsmṛtyupasthāna): Third of the four applications of mindfulness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45319.html)\n\nSynonyms: {sems dran pa nye bar gzhag}, {sems kyi rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag} sems dran pa nye bar gzhag| application of mindfulness to the mind (Skt: cittasmṛtyupasthāna): One of the four applications of mindfulness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45319.html)\n\nSynonyms: {sems dran pa nye bar gzhag pa}, {sems kyi rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag} sems gnas chos 'dzin| Abiding Mind That Holds the Dharma: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19278.html) sems gnas pa| cittasthiti, stability of mind (Skt: cittasthita, cittasthiti): \n1) The 57th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “stability of mind.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41419.html) sems grol ma| Liberated Mind: Mother of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23565.html) sems gsal ma| Clear Mind: Mother of the buddha Śaśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19992.html) sems gsal| Luminous Mind: Son of the buddha Asaṅgakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23942.html) sems gsal| Clear Mind: Attendant of the buddha Dharmavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19991.html) sems gsal| Clear Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19988.html) sems kyi dri ma| Mental Stain: A land in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30492.html) sems kyi mi dman pa| Non-Deficiency of Mind: A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6563.html) sems kyi mtshan ma| mental appearance, mental sign (Skt: cittanimitta): A high level of absorption reached through mastery of concentration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4466.html) sems kyi rgyal po| King of the Mind: Father of the buddha Maṅgala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23369.html) sems kyi rgyal po| King of Mind (Skt: cittarāja): Name of the bodhisattva who teaches this and other chapters in The Ornaments of the Buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43545.html) sems kyi rgyal po| King of Mind: A bodhisattva who is the primary interlocutor for the “Scale of Life” chapter (Ch. 37) of the Buddhāvataṃsaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34255.html) sems kyi rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag| presence of recollection that consists in the consideration of the mind (Skt: cittasmṛtyupasthāna): One of the four types of presence of recollection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45319.html)\n\nSynonyms: {sems dran pa nye bar gzhag}, {sems dran pa nye bar gzhag pa} sems kyi ting nge 'dzin spong ba'i 'du byed dang ldan pa'i rdzu 'phrul gyi rkang pa| support for miraculous ability that combines meditative stability of mind with the formative force of exertion (Skt: cittasamādhiprahāṇasaṃskārasamanvāgataṛddhipāda): Third of the four supports for miraculous abilities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41432.html) sems kyi tshad med| immeasurable states of mind (Skt: apramāṇa): \n1) The four meditations on love (maitrī), compassion (karuṇā), joy (muditā), and equanimity (upekṣā), as well as the states of mind and qualities of being that result from their cultivation. They are also called the four abodes of Brahmā (caturbrahmavihāra).\n2) In theAbhidharmakośa, Vasubandhu explains that they are calledapramāṇa—meaning “infinite” or “limitless”—because they take limitless sentient beings as their object, and they generate limitless merit and results. Love is described as the wish that beings be happy, and it acts as an antidote to malice (vyāpāda). Compassion is described as the wish for beings to be free of suffering, and acts as an antidote to harmfulness (vihiṃsā). Joy refers to rejoicing in the happiness beings already have, and it acts as an antidote to dislike or aversion (arati) toward others' success. Equanimity is considering all beings impartially, without distinctions, and it is the antidote to attachment to both pleasure and malice (kāmarāgavyāpāda).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33516.html)\n\nSynonyms: {tshad med}, {tshad med pa} sems la dbang byed pa| mind controlling: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17061.html) sems la g.yo ba med pa| Unmoving Mind: Mother of the buddha Samāhitātman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26874.html) sems med pa dang sems med pa ma yin pa'i skye mched| sphere of neither mind nor no-mind (Skt: naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana): The fourth of the four states of imperturbability or formless meditative absorptions or attainments (Skt.ārūpyasamāpatti), which leads to rebirth in the formless realm (Skt.ārūpyadhātu) as a deva without form. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46531.html)\n\nSynonyms: {'du shes med 'du shes med min}, {'du shes med 'du shes med min gyi skye mched}, {du shes med 'du shes med min skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched}, {'du shes med 'du shes med min skye mched pa} sems med par gnas pa| abiding without mentation, sthitaniścitta (Skt: niścitta, sthitaniścitta): \n1) The 79th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “firm without mind.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40743.html) sems med pa| free from mentation, niścitta (Skt: niścitta): \n1) The 34th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “without thoughts.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41094.html) sems mgu ba| sense of reverence (Skt: ārādhitacitta): Asense of reverenceproves that a convert has rejected his old religious sentiments in favor of new ones. The term suggests humility. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4236.html) sems mi 'khrug| Unperturbed Mind: Mother of the buddha Samantadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26889.html) sems mnyam par ma bzhag pa med pa| without uncomposed minds (Skt: nāsty asamāhitacitta): Fourth or fifth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41527.html)\n\nSynonym: {thugs mnyam par ma bzhag pa mi mnga'} sems mnyam pa| attitude of equality (Skt: samacitta): A state of mind that regards all being equally and is without hostility or malice towards any being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36916.html)\n\nSynonym: {mnyam pa'i sems} sems mtshungs ma| Equal Mind: Mother of the buddha Anāvilārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20940.html) sems mtshungs| Equal Mind: Mother of the buddha Kṣemottamarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20938.html) sems nges par sems pa| ascertainment of mind (Skt: cittanidhyapti): Reflection that leads to certainty or sureness of mind. The Sanskrit term nidhyapti refers to “profound meditation leading to comprehension” (Edgerton). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46016.html) sems pa 'od| Radiant Attention: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maṇicaraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25250.html) sems pa ro gcig pa| Single-Flavored Attention: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mokṣavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25697.html) sems pa thogs med smra| Teaching with Unimpeded Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26608.html) sems par byed pa| Nartāpaka (Skt: nartāpaka): One of the grahas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11847.html) sems pa| Cetanā (Skt: cetanā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11266.html) sems pa| attention, volition (Skt: cetanā): \n1) In later texts, among the ever-present mental factors that underlie and constitute all conscious states; the Sarvāstivāda Abhidharma lists ten such factors (mahābhūmika, sa chen po pa), while Yogācāra theory identifies five (sarvatraga, kun 'gro). In that context, volition orients the mind towards objects in ways that may be virtuous, non-virtuous or neutral. In this sūtra, however, the term seems to denote a less specific, manifest aspect of consciousness.\n2) One of the four bases of miraculous power.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19181.html) sems rtse gcig| single-pointed mind (Skt: cittaikāgratā): A state in which the mind is focused on a single object. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37170.html)\n\nSynonyms: {sems rtse gcig pa}, {sems rtse gcig pa nyid}, {yid rtse gcig} sems sbyangs pa| Purified Mind: Birthplace of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28130.html) sems sgyur ba| cicca (Skt: cicca, ciccaka): A class of nonhuman being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33770.html)\n\nSynonyms: {sems bsgyur ba}, {sems sgyur} sems sgyur| cicca (Skt: cicca, ciccaka): A class of nonhuman being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33770.html)\n\nSynonyms: {sems bsgyur ba}, {sems sgyur ba} sems skyed ma thag tu chos kyi 'khor lo bskor ba| Sahacittotpādadharmacakrapravartin (Skt: sahacittotpādadharmacakrapravartin): One of the bodhisattvas attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32117.html)\n\nSynonyms: {sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor lo bskor ba}, {sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor lo bskor ba gzhon nur gyur pa}, {sems bskyed ma thag tu chos kyi 'khor lo skor ba} sems skyed par byed pa| Cittonmādakara (Skt: cittonmādakara): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11275.html) sems snyoms ma| Equanimous Mind: Mother of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20955.html) sems snyoms| Equanimous Mind: Attendant of the buddha Sthitamitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20957.html) sems snyoms| Samacitta (Skt: samacitta): The name of the merchant Naradatta when he attains buddhahood in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45079.html) sems song ba| Attraction: A city in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29854.html) sems spyod bdud rtsi| Nectar of Mindful Conduct: Buddha in the presence of whom the buddha Askhalitabuddhi (913 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24668.html) sems tshad med pa'i go cha| Armor of the Limitless Mind: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13273.html) sems| mind, thought (Skt: citta): One of the four bases of magical power. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33069.html)\n\nSynonym: {thugs} sems| bodhicitta (Skt: bodhicitta, citta): In the general Mahāyāna teachings the mind of awakening (bodhicitta) is the intention to attain the complete awakening of a perfect buddha for the sake of all beings. On the level of absolute truth, the mind of awakening is the realization of the awakened state itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10194.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi sems}, {byang chub sems}, {byang chub tu sems}, {sems bskyed} sen da pa| Saindhava (Skt: saindhava): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45842.html) sen mo can| Nakhaka (Skt: nakhaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43354.html) sen mo mtho ba| elevated nails (Skt: tuṅganakha): Third of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40974.html) sen mo zangs kyi mdog ltar 'dug pa| copper-colored nails (Skt: tāmranakha): First of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40898.html) sen mo'i mdog snum pa| glossy nails (Skt: snigdhanakha): Second of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41116.html) sen rings| Dīrganakha, Dīrghanakha (Skt: dīrganakha, dīrghanakha): \n1) A wandering ascetic whose dialogue with the Buddha is mentioned in many canonical texts. His name means “Long-Nailed.” Also known as Koṣṭhila, Kauṣṭhila, Mahākauṣṭhila, and Agnivaiśyāyana.\n2) “He Who Has Long Fingernails,” Koṣṭhila's name after he joined an order of wandering ascetics to continue his studies of Lokāyata philosophy. He later joined the Buddhist order and was known as Koṣṭhila again.\n3) A brahmin disciple of the Buddha. Also known as Koṣṭhila, Kauṣṭhila, Mahākauṣṭhila, and Agnivaiśyāyana. See introduction,.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4336.html) seng blo| Lion Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Mahābala (14) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23750.html) seng blo| Siṃhamati (Skt: siṃhamati): The 978th buddha in the first list, 977th in the second list, and 968th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25688.html) seng ge 'dzin| Siṃhala (Skt: siṃhala): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32837.html) seng ge blo gros| Siṃhamati (Skt: siṃhamati): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29329.html) seng ge blo gros| Lion Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23744.html) seng ge blo gros| Siṃhamati (Skt: siṃhamati): \n1) “Lion Intelligence.” A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n3) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42011.html)\n\nSynonym: {seng ge'i blo gros} seng ge bran bzangs| Siṃhadāsa (Skt: siṃhadāsa): A figure from an unidentifiedavadānanarrative. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17109.html) seng ge brtson 'grus| Virility of a Lion: The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47381.html) seng ge bsgrags pa| Siṃhanādanādī (Skt: siṃhanādanādī): One of the buddhas who teach the Tathāgataguhyaka on certain occasions in Vimalakīrti's house. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7071.html) seng ge bsgyings pa'i mid pa| Throat of the Yawning Lion: The name of a tathāgata presiding over a buddhafield at the nadir below the buddhafield Full of Pearls. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12949.html) seng ge bsgyings pa'i rgyal po| Siṃhavijṛmbhitarāja (Skt: siṃhavijṛmbhitarāja): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42830.html) seng ge bsgyings pa| posing lion (Skt: siṃhavijṛmbhita): An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41531.html)\n\nSynonym: {seng ge rnam par bsgyings pa} seng ge bzang po| Haribhadra (Skt: haribhadra): Indian commentator (fl. late eighth century). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41557.html) seng ge can gyi grong| Lion Village: A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16758.html) seng ge dga' ba'i dbyangs| Lion of Joyous Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Śaśivaktra (201 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23754.html) seng ge dga'| Lion Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23747.html) seng ge dga'| Siṃhanandi (Skt: siṃhanandi): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42827.html) seng ge dpa' bo| Lion Hero: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35711.html) seng ge dpal| Siṃhaketu (Skt: siṃhaketu): A king in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31514.html) seng ge grags pa| Siṃhakīrti (Skt: siṃhakīrti): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42826.html) seng ge gzhon nur gyur pa| Youthful Lion: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17151.html) seng ge la zhon ma| Siṃhavāhinī (Skt: siṃhavāhinī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6270.html) seng ge lnga| Pañcakesarī (Skt: pañcakesari): An ancient city, probably corresponding to the modern Panchakesari in Orissa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12804.html) seng ge lta bu| Leonine (Skt: siṃhaketu): “Lion-Like,” a merchant in Śrāvastī in whose household the bodhisattva Thoroughly at Peace appears as a child. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45371.html) seng ge ltar bsgyings pa'i dbang phyug rgyal po| Siṃhavijṛmbhiteśvararāja (Skt: siṃhavijṛmbhiteśvararāja): A buddha in a southern realm who sends bodhisattvas to make offerings to Mahākāruṇika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42831.html) seng ge ltar bsgyings pa| Siṃhavijṛmbhita (Skt: siṃhavijṛmbhita): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Jitendriyaviśālanetra to the realm of the Buddha Ratnagarbha to make offerings to Mahākāruṇika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42829.html) seng ge ltar gnon| Lion-like Subjugator: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13691.html) seng ge ltar sgra mngon par sgrogs pa| Siṃhanādābhinādin (Skt: siṃhanādābhinādin): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9840.html) seng ge ma| Siṃhārī, Siṃhinī (Skt: siṃhārī, siṃhinī): \n1) One of the eight great bhūtinīs.\n2) A lion-faced goddess in the retinue of Jñānaḍākinī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8809.html) seng ge mngon par bsgrags pa| siṃhābhigarjita (Skt: siṃhābhigarjita): Lit. “lion's roar.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38065.html) seng ge rab snang| Siṃhapradyota (Skt: siṃhapradyota): A bodhisattva who is attending the Buddha's teaching in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4771.html) seng ge rdo rje'i tog| Siṃhavajraketu (Skt: siṃhavajraketu): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Siṃhavijṛṃbhiteśvararāja to the realm of the Buddha Ratnagarbha to make offerings to Mahākāruṇika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42828.html) seng ge rgyal mtshan dam pa'i gzi brjid| Siṃhadhvajāgratejas (Skt: siṃhadhvajāgratejas): A four-continent world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31805.html) seng ge rgyal mtshan| Lion Banner: Mother of the buddha Ratnāgni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23720.html) seng ge rgyal mtshan| Siṃhadhvaja (Skt: siṃhadhvaja): A buddha in the distant past when Śākyamuni was Prince Mati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40435.html) seng ge ri rab dpal| Harisumeruśrī (Skt: harisumeruśrī): The eighty-third buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Harisumeruśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15418.html) seng ge rnam bsgyings pa yi stobs| Strength of a Striding Lion: Buddha in the presence of whom the buddha Oghajaha (620 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26014.html) seng ge rnam bsgyings| Striding Lion: Buddha in the presence of whom the buddha Abhyudgata (489 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26042.html) seng ge rnam par bsgyings pa'i 'od| Siṃhavijṛmbhitaprabha (Skt: siṃhavijṛmbhitaprabha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31516.html) seng ge rnam par bsgyings pa| Siṃhavijṛmbhitā (Skt: siṃhavijṛmbhitā): A bhikṣuṇī, the kalyāṇamitra of chapter 27. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31515.html) seng ge rnam par bsgyings pa| siṃhavijṛmbhita, yawning lion (Skt: siṃhavijṛmbhita): \n1) The 28th meditative stability in chapters 6 and 8, and a meditative stability on its own. According to the Long Commentary on the Hundred Thousand Lines(Toh 3807, F.53.a), it refers to a tathāgata's power to overcome or even preempt all opposition by sheer power and magnificence.\n2) Lit. “lion's yawn.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41531.html)\n\nSynonym: {seng ge bsgyings pa} seng ge rnam par bsgyings| Lion's Yawn (Skt: siṃhavijṛmbhita): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17412.html) seng ge rnam par bsgyings| Striding Lion: Birthplace of the buddha Anantapratibhānaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28259.html) seng ge rnam par gnon pas bzhud pa| Siṃhavikrāntagāmin (Skt: siṃhavikrāntagāmin): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31517.html) seng ge rnam par rol pa'i rgyal po| King of Lion's Play: A buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35737.html) seng ge rnam par rol pa| lion's play (Skt: siṃhavikrīḍita): A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41219.html)\n\nSynonym: {seng ge rnam par rtse ba} seng ge rnam par rol| Lion's Play (Skt: siṃhavikrīḍita): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17410.html) seng ge rnam par rtse ba'i gzi brjid| Splendor of a Frolicking Lion: Father of the buddha Vijita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25858.html) seng ge rnam par rtse ba| siṃhavikrīḍita (Skt: siṃhavikrīḍita): Lit. “lion's play.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38066.html) seng ge rnam par rtse ba| lion's play (Skt: siṃhavikrīḍita): \n1) A meditative stability.\n2) The 3rd meditative stability in chapters 6 and 8.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41219.html)\n\nSynonym: {seng ge rnam par rol pa} seng ge rnam par rtse| Siṃhavikrīḍita (Skt: siṃhavikrīḍita): The name (meaning “Lion's Play”) of a bodhisattva. Interlocutor in the The Dhāraṇī “Heap of Flowers.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8326.html)\n\nSynonym: {seng ge rnam par rol pa} seng ge rnam par sgrog pa| Siṃhavinardita (Skt: siṃhavinardita): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31518.html) seng ge rnam par sgrogs pa'i sgra dbyangs kyi rgyal po| King of the Melodious Lion's Roar: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23368.html) seng ge rnam par sgrogs pa| Lion Voice: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23771.html) seng ge rnam par sprul| Lion's Emanation: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17407.html) seng ge rtsal gyis 'gro ba| Siṃhavikrāntagāmin (Skt: siṃhavikrāntagāmin): A bodhisattva and the main interlocutor of The Teaching on How Phenomena Are without Origin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32131.html)\n\nSynonym: {seng ge gros su 'gro ba} seng ge rtsal gyis bzhud pa| Powerful Lion Gait: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29296.html) seng ge sde| Lion Army: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43690.html) seng ge sgra sgrogs| Siṃhanādin (Skt: siṃhanādin): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5496.html) seng ge sgra'i gzungs| The Dhāraṇī of Siṃhanāda (Skt: Siṃhanādadhāraṇī): Toh.3156 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh3156#UT23703-075-017-105) seng ge sgra'i rgyud| The Siṃhanāda Tantra (Skt: Siṃhanādatantra): Toh.702 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh702#UT22084-093-017-108) seng ge sgra| Siṃhanāda (Skt: siṃhanāda): \n1) “The Lion's Roar,” the name of a form of Avalokiteśvara.\n2) “The Lion's Roar;” The name of a form of Avalokiteśvara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46638.html)\n\nSynonym: {seng ge'i sgra} seng ge sgrog pa| Siṃhanāda (Skt: siṃhanāda): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29330.html) seng ge sgron ma| Lion Lamp: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35379.html) seng ge spos| Siṃhagandha (Skt: siṃhagandha): The bodhisattva who is the seventh son of King Araḅemi and is prophesied to become the Buddha Prabhāsavirajaḥsamucchrayagandheśvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42825.html) seng ge stag| Lion Tiger: Father of the buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23770.html) seng ge tar dpa'| Lion-Like Hero: A goose king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35683.html) seng ge tog| Siṃhaketu (Skt: siṃhaketu): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10717.html) seng ge za 'gram| Siṃhahanu (Skt: siṃhahanu): Prince Siddhārtha's grandfather. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5493.html) seng ge'i 'gram pa lta bu| lion-like jaws (Skt: siṃhahanutā): Twenty-sixth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41218.html)\n\nSynonym: {'gram pa seng ge'i 'dra ba} seng ge'i 'gram pa| Lion Jaws: Father of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23746.html) seng ge'i 'gram pa| Siṃhahanu (Skt: siṃhahanu): The 142nd buddha in the first list, 142nd in the second list, and 142nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25684.html) seng ge'i 'gros bsgrags dbyangs| Leonine Proclaimer: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41977.html) seng ge'i 'gros su 'gro ba| Walks with the Gait of a Lion: The bodhisattva who resides at a place known as Possessed of Vajra Radiance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43547.html) seng ge'i 'gros su bzhud pa| gait of a lion (Skt: siṃhavikrāntagāmin): Eleventh of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17201.html)\n\nSynonym: {seng ge'i stabs su 'gro ba} seng ge'i 'gros| Lion Mode: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23751.html) seng ge'i 'gros| Lion Gait: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sunetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23730.html) seng ge'i 'od zer| Siṃharaśmi (Skt: siṃharaśmi): The 349th buddha in the first list, 348th in the second list, and 343rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25691.html) seng ge'i 'od| Lion's Radiance: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45106.html) seng ge'i 'od| Lion's Light, Lion's Radiance: \n1) Name of a Licchavī youth\n2) A Licchavī youth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43932.html) seng ge'i blo gros grags pa| Famed Lion Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mānajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21557.html) seng ge'i blo gros grags| Famed Lion Intelligence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśasta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21556.html) seng ge'i blo gros| Siṃhamati (Skt: siṃhamati): A king; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19096.html) seng ge'i blo gros| Lion Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Baladeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23741.html) seng ge'i blo gros| Lion Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Ratna (374 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23745.html) seng ge'i blo gros| Siṃhamati (Skt: siṃhamati): One of Māra's sons who developed faith in Prince Siddhārtha and tried to dissuade Māra from attacking him on the evening of his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19095.html) seng ge'i blo gros| Lion Intelligence, Siṃhamati (Skt: siṃhamati): \n1) “Lion Intelligence.” A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva present at the teaching of The White Lotus of Compassion Sūtra.\n3) Name of a bodhisattva; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva.\n4) One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42011.html)\n\nSynonym: {seng ge blo gros} seng ge'i brtson 'grus rtsal gyis 'gro ba| Lion of Powerful Diligence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13690.html) seng ge'i brtul zhugs blo| Mind of Lion-Like Yogic Discipline: Father of the buddha Śīlaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24325.html) seng ge'i bshes gnyen gtsug phud bzang po| Haripatracūḍa (Skt: haripatracūḍa, haripatracūḍabhadra): The 1, 004th of the 1, 005th buddhas in the Bhadraka eon. His name in Tibetan is given at its second mention in a longer form. Note the attested Sanskrit does not exactly match the extant Tibetan translations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42641.html)\n\nSynonym: {seng ge'i bshes gnyen gtsug phud} seng ge'i bshes gnyen gtsug phud| Haripatracūḍa (Skt: haripatracūḍa, haripatracūḍabhadra): The 1, 004th of the 1, 005th buddhas in the Bhadraka eon. His name in Tibetan is given at its second mention in a longer form. Note the attested Sanskrit does not exactly match the extant Tibetan translations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42641.html)\n\nSynonym: {seng ge'i bshes gnyen gtsug phud bzang po} seng ge'i dbyangs| Lion's Melody: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Wilderness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17408.html) seng ge'i dbyangs| Lion Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Somaraśmi (606 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23749.html) seng ge'i dpal| Lion Glory: A king in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13686.html) seng ge'i gdong ma| Siṃhāsyā (Skt: siṃhāsyā): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8808.html) seng ge'i glal| Lion Stance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Daśavaśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23759.html) seng ge'i gzi brjid chen po| Mahāsiṃhatejas (Skt: mahāsiṃhatejas): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5362.html) seng ge'i gzims khri| lion couch: The bed, divan, or couch upon which the Buddha passes into parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45351.html) seng ge'i gzugs| Siṃhapota (Skt: siṃhapota): A town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31810.html) seng ge'i khri| lion throne (Skt: siṃhāsana): \n1) Seat of a buddha or royal throne.\n2) The Buddha's seat or a royal throne.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28565.html) seng ge'i legs par brtags pa'i go cha| Armor of Lion-like Understanding: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13264.html) seng ge'i lhun po| Lion Mountain: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13689.html) seng ge'i logs| Lion Flank: Father of the buddha Cīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23729.html) seng ge'i logs| Siṃhapārśva (Skt: siṃhapārśva): The 641st buddha in the first list, 640th in the second list, and 632nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25690.html) seng ge'i lta stangs| Lion Gaze: Son of the buddha Campaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23737.html) seng ge'i mche ba| Lion Fangs: Father of the buddha Dṛḍhakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23725.html) seng ge'i mche ba| Lion Fangs: Buddha in the presence of whom the buddha Marutskandha (410 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23726.html) seng ge'i mthu rtsal dor| Relinquishment with Leonine Strength: Son of the buddha Madaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25376.html) seng ge'i mthu rtsal spyod pa'i stobs| Strength of the Conduct of Lion Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26033.html) seng ge'i mthu rtsal| Lion Strength: Attendant of the buddha Samantadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23762.html) seng ge'i mthu rtsal| Lion Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimuktaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23763.html) seng ge'i mthu rtsal| Lion Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Cārulocana (515 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23766.html) seng ge'i mtshan nyid 'od 'phro ba| Radiating Lions' Features: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43930.html) seng ge'i mtshan thogs pa med pa'i 'od zer 'bar ba| Blazing Light Rays of Unhindered Traits of Lions: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47497.html) seng ge'i nga ro rnga sgra'i rgyal po| King Rhythm of a Lion's Roar: A buddha of a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17176.html) seng ge'i nga ro sgra sgrogs| Lion Roarer: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23756.html) seng ge'i nga ro| Lion's Roar: Attendant of the buddha Cīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23775.html) seng ge'i nga ro| Lion's Roar: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Flowers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17411.html) seng ge'i nga ro| Lion's Roar: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vibhaktagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23773.html) seng ge'i nga ro| Siṃhasvara (Skt: siṃhasvara): The 843rd buddha in the first list, 842nd in the second list, and 832nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25694.html) seng ge'i nga ro| Lion's Roar: Buddha in the presence of whom the buddha Jyeṣṭhadatta (578 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23783.html) seng ge'i phyag| Siṃhahasta (Skt: siṃhahasta): The 384th buddha in the first list, 383rd in the second list, and 377th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25685.html) seng ge'i phyag| Lion Hand: Buddha in the presence of whom the buddha Anindita (288 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23740.html) seng ge'i phyogs pa| Siṃhapakṣa (Skt: siṃhapakṣa): The 309th buddha in the first list, 308th in the second list, and 303rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25689.html) seng ge'i ral pa| Harikeśī (Skt: harikeśī): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43188.html) seng ge'i ral pa| Harikeśa (Skt: harikeśa): A yakṣa general in the western direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11439.html)\n\nSynonym: {skra sngon po} seng ge'i rgyal mtshan| Lion Banner: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaganasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23721.html) seng ge'i rgyal mtshan| Siṃhadhvaja (Skt: siṃhadhvaja): The 273rd buddha in the first list, 272nd in the second list, and 272nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25677.html) seng ge'i rgyal mtshan| Lion Banner: Buddha in the presence of whom the buddhaNārāyaṇa(249 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23722.html) seng ge'i rgyal po 'gro ba rnam par rol pa'i blo gros| Siṃharājagativikrīḍitamati (Skt: siṃharājagativikrīḍitamati): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17189.html) seng ge'i ro stod lta bu| torso resembles that of a lion (Skt: siṃhapūrvārdhakāyatā): Eighteenth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41469.html) seng ge'i rtsal gyis bsgyings pa| Displaying Leonine Power: A buddha from the south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31944.html) seng ge'i rtsal gyis mngon par bsgrags pa'i sgra| Powerful Lion Roar: A bodhisattva; one of the primary interlocutors in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31975.html) seng ge'i rtsal| Siṃhavikrama (Skt: siṃhavikrama): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the eighteenth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42832.html) seng ge'i sde| Siṃhasena (Skt: siṃhasena): The 597th buddha in the first list, 596th in the second list, and 590th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25693.html) seng ge'i sgra mngon par bsgrags pa'i dbyangs yid du 'ong ba rjes su sgros pa| imitating the pleasant sound of the lion's roar: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28782.html) seng ge'i sgra sgrogs blo gros| Intelligence Resounding as a Lion's Roar: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35386.html) seng ge'i sgra sgrogs mkhas pa sgron ma| Siṃhavinardita Vidupradīpa (Skt: siṃhavinardita vidupradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31519.html) seng ge'i sgra sgrogs pa| Roaring Lion: Birthplace of the buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28163.html) seng ge'i sgra sgrogs pa| roaring of the lion (Skt: siṃhābhigarjito): The thirty-third of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41355.html) seng ge'i sgra sgrogs| Siṁhanādanādin (Skt: siṁhanādanādin): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8325.html) seng ge'i sgra sgrogs| Roaring like a Lion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vaidyādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25452.html) seng ge'i sgra'i dbang phyug| Siṃhanādeśvara (Skt: siṃhanāda, siṃhanādeśvara): Lit. “Lion-Voiced.” A buddha to the east, from whose buddha field the bodhisattva child Sucintitārtha comes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7069.html)\n\nSynonym: {seng ge'i sgra} seng ge'i sgra| Lion's Roar: Son of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23776.html) seng ge'i sgra| Siṃhaghoṣa (Skt: siṃhaghoṣa): The 161st buddha in the first list, 160th in the second list, and 160th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25683.html) seng ge'i sgra| Lion's Roar: Buddha in the presence of whom the buddha Smṛtiprabha (692 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23784.html) seng ge'i sgra| Siṃhanāda (Skt: siṃhanāda): \n1) Literally, “The Lion's Roar.” The name of a form of Avalokiteśvara.\n2) “The Lion's Roar,” the name of a form of Avalokiteśvara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46638.html)\n\nSynonym: {seng ge sgra} seng ge'i sgra| Siṃhaghoṣa, Siṃhanādeśvara (Skt: siṃhaghoṣa, siṃhanāda, siṃhanādeśvara): \n1) One of the buddhas who teach the Tathāgataguhyaka on certain occasions in Vimalakīrti's house.\n2) A buddha in the southeastern direction.\n3) Lit. “Lion-Voiced.” A buddha to the east, from whose buddha field the bodhisattva child Sucintitārtha comes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7069.html)\n\nSynonym: {seng ge'i sgra'i dbang phyug} seng ge'i sku| Siṃhagātra (Skt: siṃhagātra): The 209th buddha in the first list, 208th in the second list, and 208th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25682.html) seng ge'i sku| Lion Body: Buddha in the presence of whom the buddha Samṛddhayaśas (829 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23723.html) seng ge'i skyes pa'i rabs las| Siṃhajātaka (Skt: siṃhajātaka): This source is so far unidentified. The illustrative story in the Karmavibhaṅgais not found in the known texts bearing the same title: the Pāli collection of the Buddha's former birth stories (jātakas) contains a Sīhajātaka (no. 157), and Haribhaṭṭa's Jātakāmālā contains a Siṃhajātaka (no. 32) (see Hahn 2007). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41911.html) seng ge'i stabs bzhud| Lion Gait: Buddha in the presence of whom the buddha Vikrāntagāmin (155 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23735.html) seng ge'i stabs gnas gzi brjid| Splendid Lion Strength: Son of the buddha Bahudevaghuṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25837.html) seng ge'i stabs kyis 'gro ba| Moving with the Gait of a Lion: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24582.html) seng ge'i stabs ltar 'gro| Moving with the Gait of a Lion: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Adbhutayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24583.html) seng ge'i stabs su 'gro ba| Walking Like a Lion (Skt: siṃhavikrāntagati): The name of a past Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10226.html) seng ge'i stabs su 'gro ba| gait of a lion (Skt: siṃhavikrāntagāmin): Having the “gait of a lion” is included in the list of the eighty excellent signs (asītyānuvyañjana), a subset of the 112 physical characteristics of both buddhas and cakravartins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17201.html)\n\nSynonym: {seng ge'i 'gros su bzhud pa} seng ge'i stabs| Lion Gait: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23732.html) seng ge'i stabs| Siṃhavikrāmin (Skt: siṃhavikrāmin): The 954th buddha in the first list, 953rd in the second list, and 944th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25695.html) seng ge'i stabs| Lion Gait: Buddha in the presence of whom the buddha Meghasvara (76 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23734.html) seng ge'i stag| Siṃhabala (Skt: siṃhabala): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25671.html)\n\nSynonym: {seng ge'i stobs} seng ge'i stobs kyis gshegs| Gone with Lion Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Prabhūta(234 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22260.html) seng ge'i stobs| lion power: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15868.html) seng ge'i stobs| Siṃhabala (Skt: siṃhabala): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25671.html)\n\nSynonym: {seng ge'i stag} seng ge'i stobs| Lion Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23760.html) seng ge'i stobs| Siṃhabala (Skt: siṃhabala): The 476th buddha in the first list, 475th in the second list, and 469th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46177.html) seng ge'i tog gi 'od zer snang ba thogs pa med pa| Unobstructed Appearance of the Light of a Lion's Ornament: A bodhisattva. Yongle and Peking: seng ge'i tog 'od zer snang ba thogs pa med pa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46442.html) seng ge'i tog| Lion Crest: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23724.html) seng ge'i tog| Siṃhaketu (Skt: siṃhaketu): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42090.html) seng ge'i tog| Siṃhaketu (Skt: siṃhaketu): The 124th buddha in the first list, 124th in the second list, and 125th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25687.html) seng ge'i tog| Siṃhaketu (Skt: siṃhaketu): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45627.html) seng ge'i tog| Lion's Pinnacle, Siṃhaketu (Skt: siṃhaketu): \n1) Lit. “Lion Crest.” The bodhisattva present in the Buddha's assembly who requests a discourse from Dhāraṇīśvararāja.\n2) One of the bodhisattvas attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n3) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n4) Name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33611.html) seng ge'i yon tan las byung ba 'brug gi nga ros 'gro ba| Born from the Lion's Virtues and Moving with a Thunder Roar: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16063.html) seng ge'i zhabs| Lion Feet: Buddha in the presence of whom the buddha Arhatkīrti (485 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23728.html) seng ge'i zhal| Harivaktra (Skt: harivaktra): The 1002nd buddha in the first list, 1001st in the second list, and 992nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22486.html) seng ge'i zla ba| Haricandrā (Skt: haricandrā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43186.html) seng ge'i zla ba| Siṃhacandra (Skt: siṃhacandra): The 329th buddha in the first list, 328th in the second list, and 323rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25673.html) seng ges bltas pa| Beheld by Lions: Birthplace of the buddha Upakāragati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27484.html) seng ges bltas| Lion Sight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śaśivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23758.html) seng ges byin pa| Siṃhadatta (Skt: siṃhadatta): The 130th buddha in the first list, 130th in the second list, and 130th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25675.html) seng ges byin| Lion Gift: Attendant of the buddha Supriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23739.html) seng ges kun nes gang ba| Abundant Lions: An island in the sea west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29822.html) seng ges rnam par rol pa| Reveling Lion: Father of the buddha Ojaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25421.html) seng ges rnam par rtse| Playful Lion: Son of the buddha Gaṇiprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24849.html) seng ges zhus pa| Siṃha's Questions (Skt: Siṃhaparipṛcchā): Toh.81 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh81#UT22084-044-001-235) seng ge| Siṃha (Skt: siṃha): \n1) A buddha. In Toh 555, his name is given as “Lion's Radiance” (seng ge'i 'od).\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46482.html) seng ge| Siṃha (Skt: siṃha): The sixth buddha of the Bhadraka eon. The Buddha Ratnagarbha prophesies that an unnamed Veda-reciting pupil of Samudrareṇu will be the BuddhaSiṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44130.html) seng ge| Leo, Siṃha (Skt: siṃha): Siṃha (Lion) is a buddha who inhabits a buddhafield. This buddhafield is specifically said to be Excellent Lamp (Tib. sgron ma bzang po) inToh 44-37 and Pradīpā inToh 104. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12167.html) seng ge| Siṃha (Skt: siṃha): \n1) “Lion.” A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva.\n3) The bodhisattva who will become sixth buddha of the fortunate eon.\n4) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32954.html) seng ge| Siṃha (Skt: siṃha): The name of the eleventh son of King Araṇemin, who becomes the bodhisattva Ratnaketu and is prophesied to become the Buddha Nāgavinarditeśvaraghoṣa in the realm Abhirati, when it is renamed Jayasoma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44135.html) seng ge| Siṃha (Skt: siṃha): In The Hundred Deeds, a certain army chief in Vaiśālī by this name appears twice (in part 4: “The Story of Siṃha” and in part 5: “The Story of Good Compassion”). It is not clear whether this army chief refers the same person or not. In the first story, he is the father of a ugly and stinking son who heard the Dharma from the Blessed One, went forth, and was healed of his afflictions. In the second story, he is the father of Good Compassion who was sentenced to death but was released and went forth under the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19091.html) seng ldeng can| Khadiraka (Skt: khadiraka): \n1) One of the seven golden mountains.\n2) A mountain king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16742.html) seng ldeng gi shing| cutch (Skt: khadira): Acaia catechu according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1966.html)\n\nSynonym: {seng ldeng} seng ldeng nags pa| Khadiravanika (Skt: khadiravanika): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17037.html) seng ldeng pa| Khadira (Skt: khadira): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43244.html) seng ldeng| catechu, cutch tree, khadira (Skt: khadira): \n1) Acacia catechu; cutch tree, kutch tree.\n2) Monier-Williams s. v. khadira: “Acacia Catechu (having very hard wood, the resin of which is used in medicine, called 'Catechu, ' 'Khayar, ' 'Terra japonica').”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1966.html)\n\nSynonym: {seng ldeng gi shing} seng mche ba| Siṃhadaṃṣṭra (Skt: siṃhadaṃṣṭra): The 986th buddha in the first list, 985th in the second list, and 976th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25674.html) seng nge 'dzin| Siṃhala (Skt: siṃhala): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29328.html) seng stabs| Siṃhagati (Skt: siṃhagati): The 433rd buddha in the first list, 432nd in the second list, and 426th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25680.html) senge ge rnam par gnon pa| Siṃhavikrama (Skt: siṃhavikrama): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29331.html) senge ge'i 'gram| Siṃhahanu (Skt: siṃhahanu): King of Kapilavastu. His children were Amṛtā, Droṇā, Śuklā, Śuddhā, Amṛtodana, Droṇodana, Śuklodana, and Śuddhodana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7812.html) ser ba dbab pa'i las| rite to make it hail: A ritual that is performed to bring hail down on an enemy's lands or country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45118.html) ser ba'i bdag po| Lords of Hail: An epithet for both Vāyu and Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44410.html) ser ba| Hail: The daughter of the brahmin Agnidatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16404.html) ser bu 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from a Breeze: One among a list of eight uṣṇīṣa buddhas mentioned in this text that do not appear elsewhere in the canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35204.html) ser du snang ba| Appearing as Gold: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14261.html) ser gdugs| Golden Parasol: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13477.html) ser gyi dra bas kun tu khebs| Draped with Nets of Gold: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14336.html) ser gyi me tog| Golden Flower: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13476.html) ser mo| Yellow-Robed: A Hindu goddess, unidentified. McCombs (p. 128) suggests that the Sanskrit name for this goddess might be Pītā or Vāruṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4947.html) ser po chen po| Mahākapila (Skt: mahākapila): The name of a bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35517.html) ser po sbrang rtsi'i mdog| Yellow Honey-Color: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35622.html) ser skya bzang mo| Kapilabhadrā (Skt: kapilabhadrā): A famous nun who was the wife of Mahākāśyapa for twelve years prior to their ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32240.html) ser skya gnas| Kapilavastu (Skt: kapilavastu): The city in which Buddha Śākyamuni was born, located in present day southern Nepal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44093.html)\n\nSynonyms: {ser skya}, {ser skya'i gnas}, {ser skya'i grong}, {ser skya'i grong khyer}, {ser skya'i gzhi}, {ser skye'i gnas}, {yul ser skya} ser skya ljang ku skra| Harikeśa: Lit. “The One with Yellow-Green Hair.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13498.html) ser skya ma nyid| Piṅgalī (Skt: piṅgalī): One of the wrathful goddesses, prominent also in Śaiva Śakta traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34015.html) ser skya ma| Piṅgala (Skt: piṅgala): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43388.html)\n\nSynonyms: {dmar ser}, {dmar ser po}, {zas sbyin} ser skya mo| Kapilā (Skt: kapilā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45953.html) ser skya po| Kapila (Skt: kapila): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45950.html)\n\nSynonyms: {kha dog ser po}, {ser skya} ser skya yi ni gnas| Kapilavastu (Skt: kapilavastu): \n1) A geographical location in this sūtra.\n2) The birthplace of the buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45795.html) ser skya'i bu| Paiṅgika (Skt: paiṅgika): A young brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16522.html) ser skya'i gnas| Kapilāhvaya, Kapilavastu (Skt: kapilāhvaya, kapilavastu): \n1) The capital city of the Śākya kingdom, which is where the Bodhisattva (i. e., Siddhārtha Gautama before his awakening) grew up.\n2) An ancient city, capital of the Śākya state, where Siddhārtha Gautama (the Buddha Śākyamuni) lived until the age of twenty-nine when he renounced worldly life. Later, some years after his awakening, the Buddha returned to Kapilavastu, where his cousins Ānanda and Devadatta, his half-brother Nanda, his barber Upāli, and his son Rāhula joined the monastic community.\n3) The capital city of the Śākya kingdom, the city where the Buddha Śākyamuni spent his youth. At present, there are two archeological sites, one on either side of the present border between Nepal and India, that have been identified as its remains.\n4) The city where Śākyamuni grew up as a prince.\n5) The city of the Śākyans.\n6) The capital city of the Śākya kingdom, where the Buddha had grown up as Prince Siddhārtha.\n7) Near the Himālayas, the city that was home to the Śākya clan into which Buddha Śākyamuni was born.\n8) The hometown of Śākyamuni Buddha. There are two sites, one on either side of the present border between Nepal and India, that have been identified as its remains. Also known as “Kapilāhvaya.”\n9) The Buddha's hometown. Also translated elsewhere asser skya'i grong.\n10) The Śākya capital, where the Bodhisattva (i. e., Siddhārtha Gautama before his awakening) grew up.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44093.html)\n\nSynonyms: {ser skya}, {ser skya gnas}, {ser skya'i grong}, {ser skya'i grong khyer}, {ser skya'i gzhi}, {ser skye'i gnas}, {yul ser skya} ser skya'i grong khyer| Kapilavastu (Skt: kapilavastu): \n1) The city in the Śākyan kingdom where Gautama Buddha grew up. It is located on the northern side of the Gangetic plain near Lumbini.\n2) A town.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44093.html)\n\nSynonyms: {ser skya}, {ser skya gnas}, {ser skya'i gnas}, {ser skya'i grong}, {ser skya'i gzhi}, {ser skye'i gnas}, {yul ser skya} ser skya'i grong| Kapilavastu (Skt: kapila): The Buddha's home town. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44093.html)\n\nSynonyms: {ser skya}, {ser skya gnas}, {ser skya'i gnas}, {ser skya'i grong khyer}, {ser skya'i gzhi}, {ser skye'i gnas}, {yul ser skya} ser skya'i gzhi| Kapilavastu (Skt: kapilavastu): The city of the Śākyans. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44093.html)\n\nSynonyms: {ser skya}, {ser skya gnas}, {ser skya'i gnas}, {ser skya'i grong}, {ser skya'i grong khyer}, {ser skye'i gnas}, {yul ser skya} ser skya| piṅgalā (Skt: piṅgalā): The right channel above the navel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47271.html) ser skya| Piṅgala (Skt: piṅgala): A yakṣa general in the western direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46181.html) ser skya| Piṅgala, Tawny (Skt: piṅgala): \n1) One of the eight great nāgas.\n2) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36006.html) ser skya| Kapila (Skt: kapila): \n1) A yakṣa general in the east.\n2) A yakṣa king. (Toh 555: kha dog ser po)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45950.html)\n\nSynonyms: {kha dog ser po}, {ser skya po} ser skya| Kapila (Skt: kapila): \n1) A yakṣa king.\n2) (Toh 555: kha dog ser po)\n3) A sage.\n4) A ṛṣi.\n5) A great ṛṣi.\n6) The name of a monk identified as a contemporary of Śākyamuni who taught an impure Dharma.\n7) The name of a sage. See.\n8) The name of a sage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40489.html)\n\nSynonym: {gcer bu pa} ser skya| Kapilavastu (Skt: kapila, kapilavastu): \n1) The capital city of the Śākya kingdom, where Prince Siddhārtha grew up, located in the foothills of the Himalayas. At present, there are two archeological sites, one on either side of the present border between Nepal and India, that have been identified as its remains.\n2) The city where Śākyamuni was born.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44093.html)\n\nSynonyms: {ser skya gnas}, {ser skya'i gnas}, {ser skya'i grong}, {ser skya'i grong khyer}, {ser skya'i gzhi}, {ser skye'i gnas}, {yul ser skya} ser skye'i gnas| Kapilavastu (Skt: kapilavastu): \n1) The Śākya capital, where Siddhārtha Gautama was raised.\n2) The city of the Śākyans.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44093.html)\n\nSynonyms: {ser skya}, {ser skya gnas}, {ser skya'i gnas}, {ser skya'i grong}, {ser skya'i grong khyer}, {ser skya'i gzhi}, {yul ser skya} ser sna byed| stingy (Skt: matsara, mātsarya): One of twenty or twenty-four so-called secondary mental defilements or afflictions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42218.html)\n\nSynonyms: {ser sna}, {ser sna can du byed pa} ser sna can du byed pa| stingy (Skt: matsara, mātsarya): One of twenty or twenty-four so-called secondary mental defilements or afflictions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42218.html)\n\nSynonyms: {ser sna}, {ser sna byed} ser sna rdo rje ma| Mātsaryavajra (Skt: mātsaryavajra): A deity personifying the true nature of the faculty of touch. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8767.html) ser sna| avarice, miserliness, stinginess, stingy (Skt: matsara, mātsarya): \n1) One of one of twenty or twenty-four so-called secondary mental defilements/afflictions.\n2) The mental state of stinginess, matsarais sometimes translated as “miserliness” or “avarice.” It is classified as one of the twenty subsidiary afflictions (upakleśa).\n3) In this text, miserliness is one of the three factors at odds with the true Dharma because it impedes generosity and thus destroys merit.\n4) An afflictive emotion.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42218.html)\n\nSynonyms: {ser sna byed}, {ser sna can du byed pa} ser thub| Kanakamuni (Skt: kanakamuni): A former buddha in this eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41852.html)\n\nSynonyms: {gser}, {gser thub} ser| Gold: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14370.html) sga skya| dry ginger (Skt: śuṇṭhī): Zingiber officinale. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1979.html)\n\nSynonyms: {bca' sga}, {sga} sgam po pa| Gampopa: GampopaSonam Rinchen (sgam po pa bsod nams rin chen, 1079–1153). A disciple of Milarepa, and the founder of the monastic Kagyu tradition; also known as Dakpopa (dwags po pa) or Dakpo Lharjé (dwags po lha rje). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3083.html) sgam po| Earnest: A certain king during the time of Buddha Prabhāvan who ordered the torture and slaughter of five hundred arhats, precipitating his rebirth in the Hell of Ceaseless Agony. Also his name in a previous birth as a certain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7660.html) sgang drug| six mountain ranges: The six mountain ranges of eastern Tibet are listed as the Zalmo range (zal mo sgang), Tsawa range (tsha ba sgang), Markham range (smar khams sgang), Minyak-Rab range (mi nyag rab sgang), Pobor range (spo 'bor sgang), and Mardza range (dmar rdza sgang). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44893.html) sga| dry ginger (Skt: śuṇṭhī): Zingiber officinale. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1979.html)\n\nSynonyms: {bca' sga}, {sga skya} sga| Ga: The people of the Mutsa Ga clan are said to have originated from Azha ('a zha), also known as Tuyuhun. According to The Treasure of the Ancestral Clans of Tibet, they are known for being studious and hence erudite in matters of learning. Their element is wood, and their spirit animal (bla zog) is the goat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44764.html) sge gsher| fresh ginger (Skt: ārdraka): Zingiber officinale (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2014.html) sgo 'phar| records (Skt: kapāṭa): Financial records or accounts. Also means “door panel”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4004.html) sgo ba| Dvāraka (Skt: dvāraka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43160.html) sgo bzang po| Sumukhā (Skt: sumukhā): A capital city in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31856.html) sgo can| Dvārakā (Skt: dvārakā): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45777.html) sgo dang ldan pa| Dvāravatī (Skt: dvāravatī): A city in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15216.html) sgo drug pa'i gzungs| The Dhāraṇī of the Six Gates (Skt: Ṣaṇmukhīdhāraṇī): \n1) Toh.141\n2) Toh.526\n3) Toh.916\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh916#UT22084-056-009-105) sgo drung| Dvārapāli (Skt: dvārapāli): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45778.html) sgo glegs| shutters (Skt: kavāṭikā): This can mean “window shutters” or “door panels.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46804.html) sgo khang gi steng gi bsil khang| veranda above a gatehouse (Skt: bālāgrapotikā, vātāgravedikā): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3957.html) sgo kun nas 'jug pa| Entering from All Doors: Name of a buddha realm in the east where the buddha Skill of the Completely Victorious in Battle resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10085.html) sgo kun nas chos ston pa'i ri bo'i 'od| Samantadharmadvāravahanaśikharābha (Skt: samantadharmadvāravahanaśikharābha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31389.html) sgo kun nas mkhyen pa'i ri bzang po| Samantamukhajñānabhadrameru (Skt: samantamukhajñānabhadrameru): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31404.html) sgo kun nas ye shes rnam par snang ba'i dbyangs| Samantamukhajñānavirocanaghoṣa (Skt: samantamukhajñānavirocanaghoṣa): A buddha in a southwestern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31405.html) sgo ldan| Doorway: A buddha field in the future where the bodhisattva Supreme Wisdom attains buddhahood as the tathāgata Supreme Sun of Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33303.html) sgo lha sde dkar po| pure divine tribe of Go: In the Catalog, presented as the fifth of five ancient ancestral clans of Tibet, from which the royal house of Degé descends. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44714.html) sgo mtha' yas pa rnam par sbyong ba bstan pa'i le'u| The Chapter Teaching the Purification of Boundless Gateways (Skt: Anantamukhapariśodhananirdeśaparivarta): Toh.46 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh46#UT22084-039-002-343) sgo nga las skye ba| birth from an egg (Skt: aṇḍaja): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi), it refers to that of birds, fish, reptiles, and so on. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32635.html)\n\nSynonyms: {sgo nga las skyed pa}, {sgo nga las skyes pa} sgo nga las skyed pa| born from an egg (Skt: aṇḍajā): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi), it refers to that of birds, fish, reptiles, and so on. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32635.html)\n\nSynonyms: {sgo nga las skye ba}, {sgo nga las skyes pa} sgo nga las skyes pa| born from an egg, oviparous birth (Skt: aṇḍaja): One of the four modes of birth (caturyoni; skye gnas bzhi), it refers to that of birds, fish, reptiles, and so on. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32635.html)\n\nSynonyms: {sgo nga las skye ba}, {sgo nga las skyed pa} sgo nga'i 'od| Aṇḍabha (Skt: aṇḍabha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43058.html) sgo so so ba| individual gateways: The six perfections: the perfection of generosity, the perfection of discipline, the perfection of patience, the perfection of diligence, the perfection of concentration, and the perfection of insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28478.html) sgog skya| Indian heliotrope (Skt: śuṇḍī): Heliotropium indicum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2038.html) sgom byed| Cultivator: Son of the buddha Vidyutprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20169.html) sgom nyes| traversed hex (Skt: durlaṅghita): In Dhāraṇī literature, the term is frequently used to denote a type of hostile magic. Given the use of verb for “stepping over” or “passing over” (Skt. √laṅgh; Tib. sgom), it would appear that the negative effect is triggered when the object in question is traversed in some way. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43028.html)\n\nSynonym: {bsgom nyes} sgom pa la dad pa'i khyim gti mug med cing sgrib pa med par gnas pa| Dwelling Free from Dullness or Stains within the Home of Faith in Meditation: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20711.html) sgom pa ma| Bhāvikī (Skt: bhāvikī): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8701.html) sgom pa mo| Dhyāyinī (Skt: dhyāyinī): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11335.html) sgom pa'i sa| level of cultivation (Skt: bhāvanābhūmi): A stage in the path to awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45347.html) sgom pa| meditation training (Skt: bhāvanā): Acquainting the mind with a virtuous object or mentally contemplating the Buddha's teachings (Rigzin 75). Also translated here as “meditation.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-214.html)\n\nSynonyms: {bsgom pa}, {sgom} sgom| cultivate (Skt: bhāvaya, bhāvayati, √bhū): Acquainting the mind with a virtuous object. Often translated as “meditation” and “familiarization.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-214.html)\n\nSynonyms: {bsgom pa}, {sgom pa} sgor gnas ma| Dvāravāsinī (Skt: dvāravāsinī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11371.html) sgo| Go: The people of the Go Lharik clan are said to be the native inhabitants of Dokham (mdo khams) or eastern Tibet. They are said to be a “divine” lineage in that they descended from the skies on a miraculous rope. Their element is fire, and their spirit animal (bla zog) is the goat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44765.html) sgra 'byin shin tu sgra 'byin| Extreme Screams (Skt: ninādātinināda): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30132.html) sgra 'jigs ston| Fearsome Screams: One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30139.html) sgra 'phang mthon po| Elevated Sounds: A forest on Flocking Peacocks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30072.html) sgra bcan zin| Rāhula (Skt: rāhula): One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40360.html)\n\nSynonyms: {dgra gcan}, {rA hu la}, {sgra can 'dzin}, {sgra can zin}, {sgra chen bzang}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} sgra bo che| Great Roar: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35624.html) sgra bsags| Collection of Sounds: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34872.html) sgra bsgrags mchog gi rgyal po| Sovereign of Supreme Reverberating Sound: A tathāgata of the buddhafield, at the zenith, called Adorned by Ornaments. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33615.html) sgra bsrags pa'i stobs kyi rgyal po| Sovereign of Powerful Reverberating Sound: A bodhisattva in the western buddhafield Illuminated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33614.html) sgra bstod| renown (Skt: praśaṃsā, śabda): Part of the Tibetan translation of a Skt. stock phrase for the expression of esteem. See glory, good reputation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29160.html)\n\nSynonym: {sgras stod} sgra byed kyi bu| Son of the Grammar Author: An Indian seer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34541.html) sgra bzang| Saracchighoṣa (Skt: saracchighoṣa): A brahmin who asks King Ambara, a previous life of Śākyamuni, for his ears. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42812.html) sgra can 'dzin| Rāhula (Skt: rāhula): The Buddha's son. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40360.html)\n\nSynonyms: {dgra gcan}, {rA hu la}, {sgra bcan zin}, {sgra can zin}, {sgra chen bzang}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} sgra can zin bzang po| Rāhulabhadra (Skt: rāhulabhadra): Son of Siddhārtha Gautama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43640.html)\n\nSynonym: {sgra can 'dzin bzang po} sgra can zin| Rāhula (Skt: rāhula): \n1) The son of the Buddha. Also referred to as “Rāhulabhadra.”\n2) Son of Prince Siddhārtha Gautama, who, when the latter attained awakening as the Buddha Śākyamuni, became a monk and eventually one of his foremost śrāvaka disciples\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40360.html)\n\nSynonyms: {dgra gcan}, {rA hu la}, {sgra bcan zin}, {sgra can 'dzin}, {sgra chen bzang}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} sgra can| Rāhu (Skt: rāhu): An asura king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32566.html)\n\nSynonyms: {rA hu la}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} sgra chen bzang| Rāhula (Skt: rāhula): The son of the Buddha and an important disciple whom the Buddha invests with authority, along with Ānanda, just before his parinirvāṇa in The Four Boys' Absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40360.html)\n\nSynonyms: {dgra gcan}, {rA hu la}, {sgra bcan zin}, {sgra can 'dzin}, {sgra can zin}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} sgra chen po'i dbyangs kyi rgyal po| Mahāghoṣasvararāja (Skt: mahāghoṣasvararāja): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8289.html) sgra chen po| The Great Rumble (Skt: Mahāraṇa): Toh.208 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh208#UT22084-062-008-139) sgra chen po| Scream (Skt: mahānināda): One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30684.html) sgra chen po| Mahāpraṇāda (Skt: mahāpraṇāda): A prince in the past, the eldest son of King Mahāratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43864.html)\n\nSynonyms: {mang pos bkur ba}, {sgra chen} sgra chen| Great Sound: A river in the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30272.html) sgra chen| Mahāpraṇāda (Skt: mahāpraṇāda): A king in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43864.html)\n\nSynonyms: {mang pos bkur ba}, {sgra chen po} sgra chen| Great Sound: A garuḍa, king of birds, who lived on Mount Meru, and eventually went for refuge and took the fundamental precepts. He was the previous incarnation of the great king Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40676.html) sgra dang brda zad mi shes pa 'dzin pa| Holder of Inexhaustible Language and Signs: Attendant of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22584.html) sgra dang tshig dang 'bru sna tshogs mngon par 'byin pa| calling forth the variety of sounds, words, and syllables (Skt: nānārutapadavyañjanābhinirhāro): The seventeenth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40842.html) sgra dang tshig dang 'bru sna tshogs sgrub pa| nānārutapadavyañjanābhinirhāra (Skt: nānārutapadavyañjanābhinirhāra): Lit. “producing skill in [making] the variety of sounds, words, and syllables.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37921.html) sgra dbyangs 'od| Melody and Light: Birthplace of the buddha Brahmaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28055.html) sgra dbyangs bsgrags pa| Resounding Musical Sound: A bodhisattva in the Meghavatī world of the realized one Melodious King of Clouds. The Sanskrit could be something like Svaraghoṣanirghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44541.html) sgra dbyangs bskul ba| Svaracodaka (Skt: svaracodaka): The 849th buddha in the first list, 848th in the second list, and 838th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26584.html)\n\nSynonym: {dbyangs kyis bskul} sgra dbyangs drag po| Fierce Voice: Fifth of the five great kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28593.html) sgra dbyangs kyi yi ge dang bral ba| devoid of vocalic syllables (Skt: nirakṣaramukti): The 94th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40932.html) sgra dbyangs kyi yi ge thams cad dang bral ba| sarvagirighoṣākṣaravimukta (Skt: sarvagirighoṣākṣaravimukta): Lit. “free from all sound and voiced syllables.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38047.html) sgra dbyangs ma| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): The goddess of speech and of learning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can}, {dbyangs can ma}, {dbyangs dang ldan pa}, {dbyangs ldan ma}, {lha mo sgra dbyangs}, {sgra dbyangs}, {spobs pa'i lha mo}, {tshig dbang lha mo}, {tshig ldan} sgra dbyangs mchog| Supreme Melody: Attendant of the buddha Ratnakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26447.html) sgra dbyangs mchog| Supreme Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Supraṇaṣṭamoha (920 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26450.html) sgra dbyangs mi bzad par sgrogs pa| Bhīṣmagarjitanirghoṣasvara (Skt: bhīṣmagarjitanirghoṣasvara): Lit. “Who Roared the Fearsome Roar.” A buddha, presumably in another realm, in the presence of whom the bodhisattva great being Sadāprarudita is practicing celibacy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41547.html)\n\nSynonym: {sgra dbyangs mi zad par sgrogs pa} sgra dbyangs mi zad par sgrogs pa| Bhīṣmagarjitanirghoṣasvara (Skt: bhīṣmagarjitanirghoṣasvara): The buddha as whom Dharmodgata was reborn. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41547.html)\n\nSynonym: {sgra dbyangs mi bzad par sgrogs pa} sgra dbyangs mngon par sgrogs pa'i rgyal po| King of Openly Proclaiming Melody: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4852.html) sgra dbyangs rnam par dag pa'i rgyal po| King of Utterly Clear Melody: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4853.html) sgra dbyangs rnam par dag pa| pure melody, pure tune (Skt: viśuddhasvaranirghoṣā): \n1) The name of a dhāraṇī.\n2) One of the twelve retentions of the bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33542.html)\n\nSynonym: {sgra dbyangs rnam par dag pa zhes bya ba'i gzungs} sgra dbyangs snyan pa| Pleasant Melodious Sound: Name of a buddha realm in the east where the buddha King of the Sāla Abiding in the Precious Lotus resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10091.html) sgra dbyangs yid du 'ong ba| Sumanojñasvaranirghoṣa (Skt: sumanojñasvaranirghoṣa): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42845.html) sgra dbyangs| Svaraghoṣā (Skt: svaraghoṣā): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10551.html) sgra dbyangs| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): The goddess of speech and of learning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can}, {dbyangs can ma}, {dbyangs dang ldan pa}, {dbyangs ldan ma}, {lha mo sgra dbyangs}, {sgra dbyangs ma}, {spobs pa'i lha mo}, {tshig dbang lha mo}, {tshig ldan} sgra dga'| Sound of Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25721.html) sgra gcan 'dzin| Rāhula: Son of the buddha Amita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25290.html) sgra gcan 'dzin| Rāhu Holder: Son of the buddha Somacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25282.html) sgra gcan 'dzin| Rāhu Holder: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25281.html) sgra gcan 'dzin| Rāhula (Skt: rāhula): The 533rd buddha in the first list, 533rd in the second list, and 526th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25292.html) sgra gcan 'dzin| Rāhu (Skt: rāhu): \n1) A lord of the asuras, who is supposed to seize the sun and moon and thus cause eclipses.\n2) A lord of the asuras who seizes the sun and moon, and causes eclipses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32566.html)\n\nSynonyms: {rA hu la}, {sgra can}, {sgra gcan}, {sgra gcan zin} sgra gcan 'dzin| Rāhula (Skt: rāhula): \n1) Śākyamuni Buddha's own son, who became a distinguished disciple.\n2) The Buddha's son, who became the first novice monk and a prominent member of his monastic saṅgha.\n3) Hearer present in the circle around Śākyamuni.\n4) Son of the buddhaŚākyamuni.\n5) One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK; one of the eight great śrāvakas or arhats.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40360.html)\n\nSynonyms: {dgra gcan}, {rA hu la}, {sgra bcan zin}, {sgra can 'dzin}, {sgra can zin}, {sgra chen bzang}, {sgra gcan}, {sgra gcan zin} sgra gcan bzang po| Rāhulabhadra (Skt: rāhulabhadra): An upāsaka in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15652.html) sgra gcan bzang po| Rāhubhadra (Skt: rāhubhadra): The 610th buddha in the first list, 609th in the second list, and 603rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25283.html) sgra gcan dgra med| Rāhucitra (Skt: rāhucitra): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42761.html) sgra gcan gzi brjid can| Possessor of Rāhu's Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pūrṇacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24884.html) sgra gcan gzi brjid mtha' yas| Infinite Splendor of Rāhu: Son of the buddha Puṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22852.html) sgra gcan lha| Divine Rāhu: Father of the buddha Duṣpradharṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20650.html) sgra gcan lha| Sound Bearer God: Father of the buddha Vibhrājacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25718.html) sgra gcan lha| Rāhudeva (Skt: rāhudeva): The 113th buddha in the first list, 113th in the second list, and 114th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25285.html) sgra gcan me tog| Sound Bearer Flower: Mother of the buddha Śuddhasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25717.html) sgra gcan nyi ma'i snying| Rāhusūryagarbha (Skt: rāhusūryagarbha): The 801st buddha in the first list, 800th in the second list, and 790th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25295.html) sgra gcan sbed pa| Rāhugupta (Skt: rāhugupta): The 976th buddha in the first list, 975th in the second list, and 966th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25289.html) sgra gcan sbed| Rāhuguhya (Skt: rāhuguhya): The 362nd buddha in the first list, 361st in the second list, and 356th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25288.html) sgra gcan shis pa| Auspicious Rāhu: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19546.html) sgra gcan stobs med| Rāhubala (Skt: rāhubala): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42760.html) sgra gcan zin| Rāhula (Skt: rāhula): \n1) An asura king. He is said to cause eclipses by seizing or blocking the sun and moon.\n2) A powerful asura, said to cause eclipses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32566.html)\n\nSynonyms: {rA hu la}, {sgra can}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin} sgra gcan zin| Rāhula (Skt: rāhula): \n1) The Buddha's son who became a monk (bhikṣu) and his disciple.\n2) A hearer, a worthy one, and the Buddha's own son.\n3) Rāhulais the name of Śākyamuni Buddha's physical son. Edgerton reports from different sources that he miraculously descended from Tuṣita heaven into his mother's womb, and insisted on becoming a monk when he found out that the Buddha was his father. He was ordained by Śāriputra.\n4) The son of the Buddha Śākyamuni.\n5) The Buddha Śākyamuni's son, who became the first novice monk and a prominent member of his monastic saṅgha.\n6) Śrāvaka arhat, one of the sixteen sthavira arhats (see “elder”).\n7) Śākyamuni Buddha's son who became the first novice monk and a prominent member of his monastic saṅgha.\n8) An interlocuter in The Dharma Council. Son of Siddhārtha Gautama, who, when the latter attained awakening as the Buddha Śākyamuni, became a monk and eventually one of his foremost disciples.\n9) The Buddha's son and disciple.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40360.html)\n\nSynonyms: {dgra gcan}, {rA hu la}, {sgra bcan zin}, {sgra can 'dzin}, {sgra can zin}, {sgra chen bzang}, {sgra gcan}, {sgra gcan 'dzin} sgra gcan zla| Rāhucandra (Skt: rāhucandra): The 913th buddha in the first list, 912th in the second list, and 903rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25284.html) sgra gcan| Rāhu: Attendant of the buddha Aparājitadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25274.html) sgra gcan| Rāhu (Skt: rāhu): The 271st buddha in the first list, 270th in the second list, and 270th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25276.html) sgra gcan| Rāhula (Skt: rāhula): \n1) The Buddha Śākyamuni's son, who became the first novice monk and a prominent member of his monastic saṅgha.\n2) The son of the Buddha and an important disciple whom the Buddha invests with authority, along with Ānanda, just before his parinirvāṇa in The Four Boys' Absorption.\n3) The son of the Buddha Śākyamuni.\n4) Śākyamuni Buddha's son who became the first novice monk and a prominent member of his monastic saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40360.html)\n\nSynonyms: {dgra gcan}, {rA hu la}, {sgra bcan zin}, {sgra can 'dzin}, {sgra can zin}, {sgra chen bzang}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} sgra gcan| Rāhu, Rāhula (Skt: rāhu, rāhula): \n1) A powerful asura, said to cause eclipses.\n2) An asura king.\n3) A lord of the asuras who seizes the sun and moon and causes eclipses.\n4) An asura who is said to cause eclipses.\n5) One of the kings of asuras; the demon who is thought to cause an eclipse.\n6) A demon who is supposed to seize the sun and moon and thus cause eclipses.\n7) One of the kings of the asuras; the demon who causes an eclipse.\n8) One of the four asura kings present at the teaching of the sūtra.\n9) One of the thousand sons of King Araṇemin.\n10) A lord of the asuras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32566.html)\n\nSynonyms: {rA hu la}, {sgra can}, {sgra gcan 'dzin}, {sgra gcan zin} sgra grags| Vighuṣṭaśabda (Skt: vighuṣṭaśabda): The 511th buddha in the first list, 511th in the second list, and 504th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27072.html) sgra ji bzhin shes pa| knowledge in accord with sound, knowledge that is semantic (Skt: yathārutajñāna): Eleventh of the eleven aspects of knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41194.html) sgra la chags pa med par ston pa'i blo gros| Intelligence That Teaches without Attachment to Language: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jyeṣṭhavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22908.html) sgra la chags pa| Attached to Sound: A realm of the vessel-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29852.html) sgra la mos| Devoted to Words: A king of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34681.html) sgra ldan| Resounding: A northwestern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10477.html) sgra mchog sems pa| Intent on Supreme Sound: Buddha in the presence of whom the buddha Pārthiva (600 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22960.html) sgra mchog| Supreme Sound: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Supraṇaṣṭamoha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26508.html) sgra mdzes ma| Sughoṣā (Skt: sughoṣā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. The Tib. has been emended to correct the non-sensical skra mdzas ma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12249.html) sgra med pa dang sgra dang bcas pa thams cad yang dag par 'du ba| araṇasaraṇasarvasamavasaraṇa (Skt: araṇasaraṇasarvasamavasaraṇa): Lit. “ in which all that is soundless and with sounds comes together ”; alternatively, “ in which all with affliction comes together in what is without affliction .” Name of a meditative stabilization . (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37833.html) sgra mi snyan lnga len ril pa can| Holder of Sacred Water Who Accepted the Five Kauravas: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35667.html) sgra mi snyan| Kurava, Kuru, Unpleasant Sound, Uttarakuru (Skt: kurava, kuru, uttarakuru): The continent to the north of Sumeru according to Buddhist cosmology. In the Abhidharmakośa, it is described as square in shape. Its human inhabitants enjoy a fixed lifespan of a thousand years and do not hold personal property or marry. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41677.html)\n\nSynonyms: {byang gi sgra mi snyan}, {byang gi sgra mi snyan pa}, {ko'u ra ba}, {ku ru} sgra mi zad| Inexhaustible Sound: Attendant of the buddha Brahmavāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22758.html) sgra ngan zhing| Kurukṣetra (Skt: kurukṣetra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45803.html) sgra rab| Praṇāda (Skt: praṇāda): A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45890.html) sgra rab| Praṇāda (Skt: praṇāda): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirty-seventh) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42753.html) sgra rgya mtsho rab tu zhi ba dang ldan pa| Praśantarutasāgaravatī (Skt: praśantarutasāgaravatī): A night goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15633.html) sgra rnam par bsgrags pa| Vighuṣṭaśabda (Skt: vighuṣṭaśabda): A bodhisatva great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33045.html) sgra rnam par grags pa| Famous Sound: A brahmin; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6472.html) sgra rnam par grags pa| Vighuṣṭaśabda (Skt: vighuṣṭaśabda): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31707.html) sgra rnam par grags pa| Resounding Voice (Skt: vighuṣṭaśabda): The bodhisattva who will be prophesied to become the Buddha All Pervasive Lord. This prophecy will be given to him by the future buddha Vikurvāṇarāja in the world system called Great Array. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45408.html) sgra sbyor bam gyis| The Two-Volume Lexicon (Skt: madhyavyutpatti): The Tibetan imperial era lexicon known as the Mahāvyutpatti (Toh 4346) was accompanied by a commentary often referred to by scholars with its Tibetan name as the Drajor Bampo Nyipa or the Two-Volume Lexicon (sgra sbyor bam po gnyis pa, Toh 4347). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44977.html)\n\nSynonym: {sgra sbyor bam po gnyis pa} sgra sbyor bam po gnyis pa| The Two-Volume Lexicon (Skt: madhyavyutpatti): The Tibetan imperial era lexicon known as the Mahāvyutpatti (Toh 4346) was accompanied by a commentary often referred to by scholars with its Tibetan name as the Drajor Bampo Nyipa or the Two-Volume Lexicon (sgra sbyor bam po gnyis pa, Toh 4347). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44977.html)\n\nSynonym: {sgra sbyor bam gyis} sgra sgo skyong| Gavākṣapātin (Skt: gavākṣapātin): Unidentified. The Tib. reflects a different Skt. reading. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33887.html) sgra sgrogs bu| Rāvaṇa (Skt: rāvaṇa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43426.html) sgra sgrogs dbang phyug| Garjiteśvara (Skt: garjiteśvara): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11393.html) sgra sgrogs kyi bu| Rāvaṇa (Skt: rāvaṇa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33988.html)\n\nSynonym: {'brug sgra} sgra sgrogs ma| Lady Roar: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36214.html) sgra sgrogs pa| Rāvaṇī (Skt: rāvaṇī): Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31891.html)\n\nSynonym: {zlog byed ma} sgra sgrogs| Rāvaṇa (Skt: rāvaṇa): One of the kings of the rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8130.html)\n\nSynonyms: {ji srid sgra sgrogs}, {srin po'i bdag po} sgra sgrog| Proclaimer: Attendant of the buddha Yaśaḥkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25091.html) sgra skad thams cad kyi brda'| the symbol of all languages: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28793.html) sgra skad zad mi shes par ston pa'i blo gros can| Intelligence That Reveals Inexhaustible Language: Son of the buddha Sulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22906.html) sgra snang| Rutaprabhāsa (Skt: rutaprabhāsa): The name of the eon in which, according to the prophecy of the Buddha Ratnagarbha, the young brahmin Radiant Bull will become the Buddha Ratnacchatrābhyudgataraśmi in the realm Rutasañcaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42552.html) sgra snyan pa dag grag| Beautiful Tones: Birthplace of the buddha Brahmaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27478.html) sgra snyan pa| Sughoṣa (Skt: sughoṣa): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5517.html) sgra snyan pa| Pleasant Sound: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30605.html) sgra snyan pa| Delightful Tone: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anantaratikīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20284.html) sgra snyan| Brahmatejas (Skt: brahmatejas): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42281.html) sgra snyan| Susvara (Skt: susvara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5257.html) sgra snyan| Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24190.html) sgra thams cad kyi dbyangs| Voice of All Sounds: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6688.html) sgra thams cad yang dag par 'phags pa| Manifestation of All Sounds: Name of a buddha realm located in the northern direction during the time of the Buddha Śākyamuni. Also called Manifestation of All Perfumes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34965.html) sgra yang dag par bstsags pa| Rutasañcaya (Skt: rutasañcaya): The realm in which the Buddha Ratnagarbha prophesies Samudrareṇu's pupil Radiant Bull will become the Buddha Ratnacchatrābhyudgataraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42975.html) sgra yi rdo rje ma| Śabdavajrā (Skt: śabdavajrā): One of the goddesses in the maṇḍala of Vajrasattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8797.html) sgra yi yan lag dbyangs| Svarāṅgaghoṣa (Skt: svarāṅgaghoṣa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3266.html)\n\nSynonym: {dbyangs kyi yan lag} sgra'i khams| sensory element of sounds (Skt: śabdadhātu): Fifth of the eighteen sensory elements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41383.html) sgra'i skye mched| sense field of sounds (Skt: śabdāyatana): Eighth of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-223.html) sgrags 'dzin ma| Yaśodharā (Skt: yaśodharā): One of the eight goddesses in the south, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35077.html)\n\nSynonym: {grags 'dzin} sgrags 'dzin ma| Yaśodharā (Skt: yaśodharā): Daughter of Śākya Daṇḍadhara (more commonly Daṇḍapāṇi), sister of Iṣudhara and Aniruddha, she was the wife of Prince Siddhārtha and mother of his only child, Rāhula. After Prince Siddhārtha left his kingdom and attained awakening as the Buddha, she became his disciple and one of the first women to be ordained as a bhikṣunī. She attained the level of an arhat, a worthy one, endowed with the six superknowledges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41623.html)\n\nSynonyms: {grags 'dzin}, {grags 'dzin ma} sgrar rjod pa dang dbyangs dang nga ro thams cad las 'das pa| Beyond All Utterances, Speech, and Sounds: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10203.html) sgras stod| renown (Skt: praśaṃsā, śabda): Part of the Tibetan translation of a Skt. stock phrase for the expression of esteem. See glory, good reputation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29160.html)\n\nSynonym: {sgra bstod} sgra| Gada (Skt: gada): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7819.html) sgra| grammar (Skt: vyākaraṇa): The third of the five major fields of learning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44690.html)\n\nSynonyms: {byA ka ra Na}, {lung du ston pa} sgra| Sound: A garuḍa, king of birds, who lived on Mount Meru, and eventually went for refuge and took the fundamental precepts. He was the previous incarnation of the great king Virūpākṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42303.html) sgrib med blo gros| Anāvaraṇamati (Skt: anāvaraṇamati): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41537.html) sgrib med blo| Unobscured Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26879.html) sgrib med byams pa mthong| Vision of Unobscured Love: Mother of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27123.html) sgrib med dgongs pa| Stainless Intent: Buddha in the presence of whom the buddhaPuṣpaprabha(788 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25941.html) sgrib med lung ston| Stainless Teacher: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6630.html) sgrib med ma rmongs| Unobscured Absence of Ignorance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vratatapas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26875.html) sgrib med mthong| Unobscured Perception: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26881.html) sgrib med ston| Anāvaraṇadarśin (Skt: anāvaraṇadarśin): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9805.html) sgrib pa bsal cing chags pa med| Unimpeded Remover of Obscurations: A buddha field in the future where the bodhisattva Unobscured Lamp attains buddhahood as Supreme Wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33327.html) sgrib pa lnga| five hindrances, five kinds of obscurations, five mental obscurations, five obscurations, five obstructions (Skt: nīvaraṇa, pañca nīvaraṇāni, pañcanivaraṇa, pañcanivaraṇāni): Five impediments to meditation (bsam gtan, dhyāna): sensory desire ('dod pa la 'dun pa, kāmacchanda), ill will (gnod sems, vyāpāda), drowsiness and torpor (rmugs pa dang gnyid, styānamiddha), agitation and regret (rgod pa dang 'gyod pa, auddhatyakaukṛtya), and doubt (the tshom, vicikitsā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41067.html) sgrib pa med pa'i 'gros| Unobscured Mode: Attendant of the buddha Muniprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26880.html) sgrib pa med pa'i 'od| Stainless Light: Birthplace of the buddha Amohavihārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28250.html) sgrib pa med pa'i blo gros| Unobscured Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26877.html) sgrib pa med pa'i dbyangs| Unobscured Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26878.html) sgrib pa med pa'i dngos po| unobscured nature: Name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28581.html) sgrib pa med pa'i go 'phang rnam par gnon pa| Attaining the Immaculate Stage: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19521.html) sgrib pa med pa'i gzi brjid bkod pa| Array of Unobscured Splendor: Birthplace of the buddha Amoghagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27458.html) sgrib pa med pa'i rnam par thar pa thob pa| anāvaraṇavimokṣaprāpta, attainment of unobscured liberation (Skt: anāvaraṇavimokṣaprāpta, anāvaraṇavimokṣaprāpto): \n1) The twentieth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “reached a freedom without obscuration.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40799.html) sgrib pa med pa'i sgron ma| Unobscured Lamp: A bodhisattva who seeks a prophecy from Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33273.html) sgrib pa med pa'i tog| Unobscured Crest: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26876.html) sgrib pa med par brtsegs pa'i rgyal po| King of the Stainless Heap: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23380.html) sgrib pa med par mthong ba dang ldan pa| Endowed with Unobscured Seeing: Son of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20903.html) sgrib pa med par shes pa mthong ba| Seer of Knowledge Free from Obscuration: A sage; former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6615.html) sgrib pa med par ston pa'i blo gros| Intelligence of Unobscured Teaching: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22904.html) sgrib pa med pa| Unobscured: Birthplace of the buddha Samantadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28362.html) sgrib pa rnam pa lnga| five kinds of obscurations (Skt: pañcanīvaraṇa): Five impediments to meditation (bsam gtan, dhyāna): sensory desire ('dod pa la 'dun pa, kāmacchanda), ill will (gnod sems, vyāpāda), drowsiness and torpor (rmugs pa dang gnyid, styāna and middha), agitation and regret (rgod pa dang 'gyod pa, auddhatya and kaukṛtya), and doubt (the tshom, vicikitsā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46305.html) sgrib pa rnam par sel ba'i gzungs| The Dhāraṇī of Āvaraṇaviṣkambhin (Skt: Āvaraṇaviṣkambhidhāraṇī): Toh.891 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh891#UT22084-100-047-39) sgrib pa rnam par sel ba| Āvaraṇaviṣkambhin (Skt: āvaraṇaviṣkambhin): A buddha and a bodhisattva in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44223.html) sgrib pa rnam sel| Sarvanivaraṇaviṣkambhin (Skt: sarvanivaraṇaviṣkambhin): An important bodhisattva, included among the “eight close sons of the Buddha.” His name means “One Who Completely Dispels All Obscurations” and, accordingly, he is said to have the power to exhaust all the obscurations of anyone who merely hears his name. According to The Jewel Cloud(1.10, Toh 231), Sarvanīvaraṇaviṣkambhin originally dwelt in the realm of the Buddha Padmanetra, but he was so touched by the Buddha Śākyamuni's compassionate acceptance of the barbaric and ungrateful beings who inhabit this realm that he traveled to see the Buddha Śākyamuni, offer him worship, and inquire about the Dharma. He is often included in the audience of sūtras and, in particular, he has an important role in the The Basket's Display, Toh 116, in which he is sent to Vārāṇasī to obtain Avalokitesvara's mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40345.html)\n\nSynonyms: {sgrib pa thams cad rnam par sel}, {sgrib pa thams cad rnam par sel ba} sgrib pa thams cad rnam par 'thor ba'i rgyal po| Sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāntarāja (Skt: sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāntarāja): A bodhisattva from a buddha realm in the downward direction. Also called Sarvāvaraṇavikiraṇajñānavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31499.html) sgrib pa thams cad rnam par sel ba| Sarvanīvaraṇaviṣkambhin (Skt: sarvanīvaraṇaviṣkambhin): An important bodhisattva, included among the “eight close sons of the Buddha.” His name means “One Who Completely Dispels All Obscurations” and, accordingly, he is said to have the power to exhaust all the obscurations of anyone who merely hears his name. According to The Jewel Cloud(1.10, Toh 231), Sarvanīvaraṇaviṣkambhin originally dwelt in the realm of the Buddha Padmanetra, but he was so touched by the Buddha Śākyamuni's compassionate acceptance of the barbaric and ungrateful beings who inhabit this realm that he traveled to see the Buddha Śākyamuni, offer him worship, and inquire about the Dharma. He is often included in the audience of sūtras and, in particular, he has an important role in the The Basket's Display, Toh 116, in which he is sent to Vārāṇasī to obtain Avalokitesvara's mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40345.html)\n\nSynonyms: {sgrib pa rnam sel}, {sgrib pa thams cad rnam par sel} sgrib pa thams cad rnam par sel| Sarvanivaraṇaviṣkambhin (Skt: sarvanivaraṇaviṣkambhin): An important bodhisattva, included among the “eight close sons of the Buddha.” His name means “One Who Completely Dispels All Obscurations” and, accordingly, he is said to have the power to exhaust all the obscurations of anyone who merely hears his name. According to The Jewel Cloud(1.10, Toh 231), Sarvanīvaraṇaviṣkambhin originally dwelt in the realm of the Buddha Padmanetra, but he was so touched by the Buddha Śākyamuni's compassionate acceptance of the barbaric and ungrateful beings who inhabit this realm that he traveled to see the Buddha Śākyamuni, offer him worship, and inquire about the Dharma. He is often included in the audience of sūtras and, in particular, he has an important role in the The Basket's Display, Toh 116, in which he is sent to Vārāṇasī to obtain Avalokitesvara's mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40345.html)\n\nSynonyms: {sgrib pa rnam sel}, {sgrib pa thams cad rnam par sel ba} sgrib pa| hindrance, hindrances, obscuration, obscurations, obstruction (Skt: āvaraṇa, nivaraṇa): \n1) The obscurations to liberation and omniscience. They are generally categorized as two types: affective obscurations (kleśāvaraṇa), the arising of afflictive emotions; and cognitive obscurations (jñeyāvaraṇa), those caused by misapprehension and incorrect understanding about the nature of reality.\n2) The term is used also as a reference to a set five hindrances on the path: longing for sense pleasures (Skt. kāmacchanda), malice (Skt. vyāpāda), sloth and torpor (Skt. styānamiddha), excitement and remorse (Skt. auddhatyakaukṛtya), and doubt (Skt. vicikitsā).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-225.html) sgro 'dogs pa| imputation, superimposition (Skt: samāropa): \n1) A term that refers to the activity of superimposition or imputing characteristics to things that they do not possess. A paradigm case in Buddhism is the imputation of a singular, self-existent, enduring self to the transient bundle of skandhas that make up a person.\n2) To superimpose inherent existence upon something that does not exist inherently.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33436.html)\n\nSynonyms: {sgro btags}, {sgro btags pa} sgro btags pa| project, superimposition (Skt: samāropa): To superimpose existence upon something that does not exist; adherents of eternalist views superimpose existence upon something that does not exist. They grasp at a concrete reality. The opposite is the view of nihilists, which denies the existence of phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33436.html)\n\nSynonyms: {sgro btags}, {sgro 'dogs pa} sgro btags| imputation, superimpose (Skt: samāropa): The activity of imputing characteristics to things that they do not possess. A paradigmatic case in Buddhism is the imputation of a singular, self-existent, enduring self to the transient bundle of aggregates that make up a person. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33436.html)\n\nSynonyms: {sgro btags pa}, {sgro 'dogs pa} sgrogs byed| Proclaimer: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13833.html) sgrogs mkhas| Expert Proclaimer: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmavāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21418.html) sgrogs pa'i bshes gnyen| Proclaiming Friend: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Meruraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25097.html) sgrogs pa'i rgyal po| Vinarditarāja (Skt: vinarditarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42906.html) sgrogs par byed pa'i dge slong| monk crier (Skt: udghoṣako bhikṣuḥ): The monk who makes announcements to the saṅgha. This chapter contains the lone appearance of the term “monk crier” in the Tibetan Mūlasarvāstivāda Vinaya canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46837.html) sgrogs pa| Nirghoṣa (Skt: nirghoṣa): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14446.html) sgrol ma 'jigs pa brgyad las skyob pa| Tārā Who Protects from the Eight Dangers (Skt: Tārāṣṭaghoratāraṇī): Toh.731 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh731#UT22084-094-008-100) sgrol ma bzang po| Sutārā (Skt: sutārā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12347.html) sgrol ma dril bu ma| Bell Tārā: A wrathful form of the goddess Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36605.html) sgrol ma la phyag 'tshal nyi shu rtsa gcig gis bstod pa| Praise to Tārā with Twenty-One Verses of Homage (Skt: Namastāraikaviṃśatistotra): Toh.438 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh438#UT22084-081-007-100) sgrol ma lcags kyu ma| Hook Tārā: A wrathful form of the goddess Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36602.html) sgrol ma lcags sgrog ma| Shackles Tārā: A wrathful form of the goddess Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36604.html) sgrol ma rang gis dam bcas pa'i gzungs| The Dhāraṇī “Tārā's Own Promise” (Skt: Tārāsvapratijñādhāraṇī): \n1) Toh.1002\n2) Toh.730\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh730#UT22084-094-007-46) sgrol ma zhags pa ma| Lasso Tārā: A wrathful form of the goddess Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36603.html) sgrol ma'i gzungs| The Dhāraṇī of Tārā (Skt: Tārādhāraṇī): \n1) Toh.1001\n2) Toh.729\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh729#UT22084-094-006-44) sgrol ma| Tārā (Skt: tārā): \n1) A goddess whose name can be translated as “Savior.” She is known for giving protection and is variously presented in Buddhist literature as a great bodhisattva or a fully awakened buddha.\n2) The Buddhist goddess of compassion.\n3) Lit. “the Saviouress.”\n4) Lit. “Savior.” Though often described as a goddess known for giving protection, she is variously presented in Buddhist literature as a great bodhisattva or a fully awakened buddha.\n5) Female bodhisattva of compassion; the chief goddess of the activity family, personifying the true nature of the element wind; one of the five goddesses personifying the five “hooks of gnosis.”\n6) A female deity (lit. “Deliverer”) known for giving protection. She is variously presented in Buddhist literature as a great bodhisattva or a fully awakened buddha.\n7) Female bodhisattva of compassion; also one of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode.\n8) A goddess (lit. “Savior”) known for giving protection. She is variously presented in Buddhist literature as a great bodhisattva or a fully awakened buddha.\n9) A vidyā queen (vidyārājñī), Tārā is more generally regarded as a deity from the Buddhist pantheon known for bestowing her protection.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36756.html)\n\nSynonym: {tA ra} sgrom| droṇa (Skt: droṇa): A measure of capacity or volume, and sometimes of weight, roughly equivalent to 5 liters or 9.5 kilograms. It can also be used to denote a vessel or container of that capacity, hence the Tibetan translation here sgrom, “box” or “chest,” which is a little misleading in the passage in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35249.html)\n\nSynonyms: {bre}, {bre bo che} sgron byed 'od| Illuminating Light: Birthplace of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27839.html) sgron chen| Great Lamp: Buddha in the presence of whom the buddha Viniścitamati (340 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22338.html) sgron che| Great Lamp: Buddha in the presence of whom the buddha Sugandha(265 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22337.html) sgron ma 'bar ba| burning lamp, jvalanolka (Skt: jvalanolkā): \n1) The 95th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “fire meteor.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-229.html)\n\nSynonym: {me sgron} sgron ma 'chang| Lamp Holder: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13648.html) sgron ma 'dzin pa| Ulkādhāriṇ (Skt: ulkādhāriṇ): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31620.html) sgron ma 'dzin| Lamp Holder: \n1) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32245.html) sgron ma 'od| Lamp Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūryaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23484.html) sgron ma byed| Lamp Maker: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23464.html) sgron ma byin| Lamp Gift: Mother of the buddha Nandeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23461.html) sgron ma bzang po| Excellent Lamp: Excellent Lamp is a buddhafield inhabited by the Buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34254.html) sgron ma chen po 'dzin pa| Maholkādhārin (Skt: maholkādhārin): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15516.html) sgron ma chen po'i 'od| Great Lamp: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47572.html) sgron ma chen po| Mahāpradīpa (Skt: mahāpradīpa): The 137th buddha in the first list, 137th in the second list, and 137th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47571.html) sgron ma chen po| Great Lamp, Mahāpradīpa (Skt: mahāpradīpa): \n1) A tathāgata. (Toh 555: Mahāpradīpaprabha; sgron ma chen po'i 'od)\n2) (Toh 555: sgron ma chen po'i 'od)\n3) Buddha in the presence of whom the buddha Mahāprabha (19 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n4) Buddha in the presence of whom the buddha Puṇyabala (883 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44006.html)\n\nSynonym: {sgron ma che} sgron ma che| Mahāpradīpa (Skt: mahāpradīpa): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44006.html)\n\nSynonym: {sgron ma chen po} sgron ma drang po| Lamp of Honesty: Attendant of the buddha Vidyuddatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23473.html) sgron ma gnas| Abiding Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṣemaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19270.html) sgron ma kha| Ulkāmukhī (Skt: ulkāmukhī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43535.html) sgron ma khyad par 'phags| Superior Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Acala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26243.html) sgron ma mchog gi gzungs| The Dhāraṇī of Agrapradīpa (Skt: Agrapradīpadhāraṇī): \n1) Toh.528\n2) Toh.858\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh858#UT22084-088-022-100) sgron ma mchog| Supreme Lamp: Birthplace of the buddha Vidhijña. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28320.html) sgron ma mchog| Agrapradīpa, Supreme Lamp (Skt: agrapradīpa): \n1) Buddha in the presence of whom the buddha Yaśaḥkīrti (915 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n2) “Supreme Lamp,” a buddha from the buddhafield Infinite Flowers. He is the titular figure inThe Dhāraṇī of Agrapradīpa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35894.html) sgron ma mdzad| Lamp Maker: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13650.html) sgron ma mtha' yas| Infinite Lamp: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Raśmirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22808.html) sgron ma snang ba| Pradīpapradyota (Skt: pradīpapradyota): Śākyamuni's previous life as a cakravartin who gave away everything including parts of his body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42745.html) sgron ma'i dkyil 'khor| Lamp Sphere: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14412.html) sgron ma'i lag| Lamp Hand: Attendant of the buddha Sārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23462.html) sgron ma'i mdangs| Bright Lamp: Birthplace of the buddha Rāhugupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27501.html) sgron ma'i phung po chen po| Great Lamp Aggregate: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ojastejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22340.html) sgron ma'i rgyal po| Lamp King: Father of the buddha Svaracodaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23463.html) sgron ma'i rgyal po| Pradīparāja (Skt: pradīparāja): A buddha who resides in the eastern buddha realm called Famous. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34285.html) sgron ma'i rgyal po| Royal Lamp: Buddha in the presence of whom the buddhaYaśottara(204 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25465.html) sgron ma'i tog| Crest Lamp: Birthplace of the buddha Puṇyapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27546.html) sgron ma| Torch: A distant world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15778.html) sgron ma| Lamp: Attendant of the buddha Dṛḍhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23459.html) sgron ma| Pradīpa (Skt: pradīpa): The 222nd buddha in the first list, 221st in the second list, and 221st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25010.html) sgron me byed| Lamp Maker: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14411.html) sgron rgyal| Pradīparāja (Skt: pradīparāja): The 515th buddha in the first list, 515th in the second list, and 508th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25012.html) sgrub byed bzang mo| Sunirmitā (Skt: sunirmitā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12309.html) sgrub byed| Rādhaka (Skt: rādhaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11989.html) sgrub pa po| practitioner, sādhaka (Skt: sādhaka): \n1) One who performs a sādhana.\n2) The person who performs a sādhana or a ritual aimed at a particular result. This term can loosely be translated as “practitioner.”\n3) A term for anyone who is authorized to perform a particular practice orsādhana.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2156.html) sgrub pa'i rgyal po| Avaropaṇarāja (Skt: avaropaṇarāja): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15009.html) sgrub pa'i thabs| sādhana (Skt: sādhana): Derived from the Sanskrit verb√sādh, “to accomplish,” the termsādhanamost generically refers to any method that brings about the accomplishment of a desired goal. In Buddhist literature, the term is often specifically applied to tantric practices that involve ritual engagement with deities, mantra recitation, the visualized creation and dissolution of deity maṇḍalas, etc. Sādhanas are aimed at both actualizing spiritual attainments (siddhi) and reaching liberation. The Tibetan translations grub thabs means “method of accomplishment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35114.html)\n\nSynonyms: {sgrub pa}, {sgrub thabs} sgrub pa| sādhya (Skt: sādhya): A class of nonhuman being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44111.html) sgrub pa| practice, sādhana (Skt: sādhana): Derived from the Sanskrit verb√sādh, “to accomplish,” the termsādhanamost generically refers to any method that brings about the accomplishment of a desired goal. In Buddhist literature, the term is often specifically applied to tantric practices that involve ritual engagement with deities, mantra recitation, the visualized creation and dissolution of deity maṇḍalas, etc. Sādhanas are aimed at both actualizing spiritual attainments (siddhi) and reaching liberation. The Tibetan translationsgrub thabsmeans “method of accomplishment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35114.html)\n\nSynonyms: {sgrub pa'i thabs}, {sgrub thabs} sgrub thabs| means of accomplishment, practice manual, sādhana (Skt: sādhana): Derived from the Sanskrit verb√sādh, “to accomplish,” the termsādhanamost generically refers to any method that brings about the accomplishment of a desired goal. In Buddhist literature, the term is often specifically applied to tantric practices that involve ritual engagement with deities, mantra recitation, the visualized creation and dissolution of deity maṇḍalas, etc. Sādhanas are aimed at both actualizing spiritual attainments (siddhi) and reaching liberation. The Tibetan translations grub thabs means “method of accomplishment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35114.html)\n\nSynonyms: {sgrub pa}, {sgrub pa'i thabs} sgur chung| Small Person with a Curving Spine: A certain monk of the Buddha's order whose vile deeds committed against his mother in a previous life ripened into a series of hell births. Finally attaining a human birth, he had a curved spine and went hungry, then drank ash-gruel and passed into parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7814.html) sgur po| hunchbacked, persons with kyphosis (Skt: kubja): A physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3994.html) sgyid mi lug pa| Untiring: Attendant of the buddha Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26912.html) sgyu 'phrul chen mo'i rgyud| The ​Mahāmāyā Tantra (Skt: Mahāmāyātantra): Toh.425 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh425#UT22084-080-009-130) sgyu 'phrul chen mo| Mahāmāyā (Skt: mahāmāyā): \n1) (1) The Buddha's mother. (2) The mother of a future Buddha whose name is also Śākyamuni.\n2) Buddha Śākyamuni's mother. She and her sister Māyā both married King Śuddhodana of Kapilavastu. Here she is said to be the daughter of Śākya Suprabuddha. In other stories, Mahāmāyā is alternatively said to be the daughter of King Āñjāna of Devaḍaha. Also called “Mahāmāyādevī” and “Māyādevī.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42409.html) sgyu 'phrul chen mo| Great Illusion, Mahāmāyā (Skt: mahāmāyā): \n1) The female central deity of the Mahāmāyā Tantra who appears in the form of the male Heruka. She was also a popular form of the Brahmanical great goddess (Mahādevī), to whom the Buddhist figure is intimately related. Also rendered here as “Great Illusion.”\n2) The female central deity of the Mahāmāyā Tantra who appears in the form of the male Heruka. She was also a popular form of the Brahmanical great goddess (Mahādevī), to whom the Buddhist figure is intimately related. Also rendered here as “Mahāmāyā.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42461.html)\n\nSynonym: {sgyu 'phrul che} sgyu 'phrul che| Mahāmāyā (Skt: mahāmāyā): The name of a Buddhist deity, typically male despite the feminine ending. The name, meaning “Great Illusion,” is here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42461.html)\n\nSynonym: {sgyu 'phrul chen mo} sgyu 'phrul| Māyā (Skt: māyā): \n1) The mother of the Buddha Śākyamuni.\n2) The Buddha's mother, more commonly called Māyādevī.\n3) Buddha Śākyamuni's aunt, and the daughter of Śākya Suprabuddha. She and her sister Mahāmāyā (Buddha Śākyamuni's mother) both married King Śuddhodana of Kapilavastu. Somewhat confusingly, in other stories she is identified as Mahāprajāpatī Gautamī, q. v., whileMāyāis often used as a short form of the name of the Buddha's mother Mahāmāyā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7753.html)\n\nSynonym: {sgyu ma} sgyu ma chen mo| Mahāmāyā: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35227.html) sgyu ma lta bu'i ting nge 'dzin| The Illusory Absorption (Skt: Māyopamasamādhi): Toh.130 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh130#UT22084-055-004-161) sgyu ma lta bu'i ting nge 'dzin| illusory absorption (Skt: māyopamasamadhi): The realization that all phenomena are illusory and empty, which occurs when a bodhisattva understands the unborn nature of phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4464.html) sgyu ma mkhan bzang po lung bstan pa| The Prophecy for Bhadra the Illusionist (Skt: Bhadramāyākāravyākaraṇa): Toh.65 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh65#UT22084-043-002-415) sgyu ma rnam par spangs pa| abandonment of magical display, māyāvivarjita (Skt: māyāvivarjita, māyāvivarjito): \n1) The twelfth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “where illusion has been eliminated.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40736.html) sgyu ma'i 'od zer can 'byung ba'i rgyud las phyung ba'i rtog pa'i rgyal po| The King of Ritual Manuals from the Tantra of Māyā Mārīcī's Arising (Skt: Māyāmārīcījātatantrād uddhṛtakalparāja): Toh.565 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh565#UT22084-090-009-285) sgyu ma| Illusory: A buddha realm to the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15772.html) sgyu ma| Māyā (Skt: māyā): The Buddha's mother, more commonly called Māyādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7753.html)\n\nSynonym: {sgyu 'phrul} sgyu ma| illusion, magical display, something conjured up by magic (Skt: māyā): A magical illusion created by a conjurer or illusionist, or the power to create such an illusion. In the context of Buddhist literature, this is not considered to be a sleight of hand or visual trick but the actual appearance of something, such as an elephant or palace, created by magical means. Although this sort of magical illusion appears, it is unreal in the sense that there is no substantial basis for it beyond its magical appearance. In the Mahāyāna in particular, this sort of illusion (māyācreated by magical means) is given as one example of how phenomena are empty and yet vividly appear; it is included in several lists of analogies for phenomena's illusorynature. The Prophecy for Bhadra the Illusionistuniquely describes the Buddha's miraculous powers in comparison to the powers of Bhadra the illusionist, also describing the Buddha's power with the termmāyā; however, it is declared () that the Buddha's māyā is superior to Bhadra's, which is limited and incomplete. Also translated as “power of illusion.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-216.html) sgyu med| Free from Deception: Father of the buddha Amitayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21884.html) sgyu mkhan| illusionist (Skt: māyākāra): A conjurer, sorcerer, or magician who has the ability to create illusions. See Introduction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45298.html) sgyu rtsal drug cu rtsa bzhi| sixty-four arts, sixty-four crafts, sixty-four skills, sixty-four vocational arts (Skt: catuḥṣaṣṭikalā, catuḥṣaṣṭikalāvidhi, sarvāsu ca catuḥṣaṣṭhiṣu kalāsu pariniṣpanna): \n1) The sixty-four crafts, as enumerated in the Mahāvyutpatti, comprise the thirty designated arts, the eighteen requisites of musical performance, the seven harmonious tones of the musical scale, and the nine dramatic moods.\n2) These include writing and mathematics, and also different sports, crafts, dancing, acting, and the playing of various instruments. MW s. v. kalā gives the sixty-four Skt names as they are found in the Śaivatantra starting with the art of singing, speaking, dancing, writing, drawing and so on.\n3) These include writing and mathematics, and also different sports, crafts, dancing, acting, and the playing of various instruments.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41409.html) sgyu rtsal shes kyi bu ring 'phur| Ārāḍa Kālāma (Skt: ārāḍa kālāma): The first spiritual teacher Prince Siddhārtha studied with after leaving his home. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19369.html)\n\nSynonym: {sgyu rtsal shes kyi bu ring du 'phur} sgyu rtsal shes kyi bu ring du 'phur| Āḷāra Kālāma (Skt: āḷāra kālāma): A Sāṃkhya teacher with whom Siddhārtha studied. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19369.html)\n\nSynonym: {sgyu rtsal shes kyi bu ring 'phur} sgyu| deceit (Skt: śaṭha): According to Edgerton: śaṭhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37030.html) sh kA| Śakā (Skt: śakā): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30676.html) shA kya 'phel| Śākyavardhana (Skt: śākyapravṛddha, śākyavardhana): A yakṣa that was the protective deity for the Śākya clan, which was the Buddha's clan. The Śākyas had a temple devoted to him and he is represented in sculpture as being present at his birth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3215.html) shA kya mkhyu mchog| Śākyaṛṣabha (Skt: śākyaṛṣabha): Literally, “the Bull of the Śākyas.” This is similar to Śākyamuni, “the Sage of the Śākyas,” the Śākyas being the Buddha's clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3214.html) shA kya pra b+ha| Śākyaprabha (Skt: śākyaprabha): An Indian scholar from the eighth century named as one of the translators of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44000.html)\n\nSynonyms: {shAkya pra b+ha}, {shAkya pra bha ba}, {shAkya prabhA} shA kya seng ge| Lion of the Śākyas (Skt: śākyasiṃha): An epithet of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4768.html)\n\nSynonym: {shAkya seng ge} shA kya'i rgyal po| King of the Śākyas: An epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7711.html) shA ra dva ti'i bu| Śāriputra (Skt: śāradvatīputra, śāriputra): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his discipline and for having been praised by the Buddha as foremost of the wise (often paired with Maudgalyāyana, who was praised as foremost in the capacity for miraculous powers). His father, Tiṣya, to honor Śāriputra's mother, Śārikā, named him Śāradvatīputra, or, in its contracted form, Śāriputra, meaning “Śārikā's Son.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43924.html)\n\nSynonyms: {sha ra dwa ti'i bu}, {shA ri'i bu}, {sha ri'i bu}, {shA ri'i bu nye rgyal}, {shA ri'i pu} shA ra dwa ti'i bu| Śāradvatīputra (Skt: śāradvatīputra): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his discipline and for having been praised by the Buddha as foremost of the wise (often paired with Maudgalyāyana, who was praised as foremost in the capacity for miraculous powers). His father, Tiṣya, to honor Śāriputra's mother, Śārikā, named him Śāradvatīputra, or, in its contracted form, Śāriputra, meaning “Śārikā's Son.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40346.html)\n\nSynonyms: {shA ra dva ti'i bu}, {sha ra dwa t'i bu}, {sha ra dwa ti'i bu}, {sha ri bu} shA ri kA| Śārikā (Skt: śārikā): Māṭhara's daughter and mother of Upatiṣya (aka Śāriputra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4333.html)\n\nSynonyms: {shA ri}, {shA ri ka} shA ri ka| Śārikā (Skt: śārikā): The mother of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4333.html)\n\nSynonyms: {shA ri}, {shA ri kA} shA ri'i bu chen po| Mahāśāriputra (Skt: mahāśāriputra): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11705.html) shA ri'i bu nye rgyal| Śāriputra Upatiṣya (Skt: śāriputra upatiṣya): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his discipline and for having been praised by the Buddha as foremost of the wise (often paired with Maudgalyāyana, who was praised as foremost in the capacity for miraculous powers). His father, Tiṣya, to honor Śāriputra's mother, Śārikā, named him Śāradvatīputra, or, in its contracted form, Śāriputra, meaning “Śārikā's Son.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43924.html)\n\nSynonyms: {shA ra dva ti'i bu}, {sha ra dwa ti'i bu}, {shA ri'i bu}, {sha ri'i bu}, {shA ri'i pu} shA ri'i bu| Śārisuta (Skt: śārisuta): \n1) Synonym for Śāriputra.\n2) Alternative name for Śāriputra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15955.html) shA ri'i bu| Śāriputra (Skt: śāradvatīputra, śāriputra, śāriputtra): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his discipline and for having been praised by the Buddha as foremost of the wise (often paired with Maudgalyāyana, who was praised as foremost in the capacity for miraculous powers). His father, Tiṣya, to honor Śāriputra's mother, Śārikā, named him Śāradvatīputra, or, in its contracted form, Śāriputra, meaning “Śārikā's Son.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43924.html)\n\nSynonyms: {shA ra dva ti'i bu}, {sha ra dwa ti'i bu}, {sha ri'i bu}, {shA ri'i bu nye rgyal}, {shA ri'i pu} shA ri'i pu| Śāriputra (Skt: śāriputra): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his discipline and for having been praised by the Buddha as foremost of the wise (often paired with Maudgalyāyana, who was praised as foremost in the capacity for miraculous powers). His father, Tiṣya, to honor Śāriputra's mother, Śārikā, named him Śāradvatīputra, or, in its contracted form, Śāriputra, meaning “Śārikā's Son.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43924.html)\n\nSynonyms: {shA ra dva ti'i bu}, {sha ra dwa ti'i bu}, {shA ri'i bu}, {sha ri'i bu}, {shA ri'i bu nye rgyal} shA ri| Śārikā (Skt: śārikā): Māṭhara's daughter and mother of Upatiṣya (aka Śāriputra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4333.html)\n\nSynonyms: {shA ri kA}, {shA ri ka} shAkya blo gros| Śākya Lodrö (Skt: (not in the skt. source of the mmk)): \n1) The name of an important translator who was active during the early Sarma (gsar ma) period (c. 11th century).\n2) One of the Tibetan translators of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12057.html) shAkya btsun pa'i rgyal po| Śākya Gomīrāja (Skt: śākya gomīrāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13924.html) shAkya chen po| great Śākya: The identity of this person is unknown. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28431.html) shAkya mngon par mdzes pa| Beautiful Śākya: The name of an eon in which the Buddha Glorious Array of Eloquence in All Teachings resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28664.html) shAkya pa| Śākya followers: In the sūtra this term used by non-Buddhists to refer to Buddhists. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29634.html) shAkya pra b+ha| Śākyaprabha (Skt: śākyaprabha): Indian scholar from the late eighth–early ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44000.html)\n\nSynonyms: {shA kya pra b+ha}, {shAkya pra bha ba}, {shAkya prabhA} shAkya rab sad| Śākya Suprabuddha (Skt: śākya suprabuddha): King of Vṛji, father of Buddha Śākyamuni's mother Mahāmāyā. See “Suprabuddha.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7800.html) shAkya rak+Shi ta| Śakyarakṣita (Skt: śakyarakṣita): An Indian paṇḍita involved in translating this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29771.html) shAkya seng ge| Lion of the Śākyas, Śākyasiṃha (Skt: śākyasiṃha): \n1) Literally, “Lion of the S̄ākyas,” this is the name under which Buddha Śākyamuni was prophesied for awakening by Buddha Dīpaṃkara.\n2) “Śākya lion.” Synonymous with Śākyamuni, “Śākya sage.”\n3) The name of a future rebirth of the brahmin Śyāmaka, as mentioned in this sūtra, or possibly an epithet meant to refer to the Buddha and which could be translated “the lion of the Śākya clan”.\n4) One of the epithets of the Buddha Śākyamuni.\n5) In Sanskrit, “Lion of the Śākyas,” an epithet for the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4768.html)\n\nSynonym: {shA kya seng ge} shAkya shrI| Śākyaśrī (Skt: śākyaśrī): A Kashmiri master, Śākyaśrībhadra (1127–1225) was the last abbot of the great Nālandā monastery in India. Later in his life he traveled to Tibet and taught a number of Tibetan students, including Sakya Paṇḍita. He is credited with authoring twenty-three texts that are included in the Tengyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36585.html) shAkya sing ha| Śākyasiṃha (Skt: śākyasiṃha): An Indian scholar who was a contemporary of Kawa Paltsek. He was among the translators ofThe Sutra of Nandikainto Tibetan. He also translated theBuddhamakuṭasūtra(Toh 274) along with the Tibetan translator Devendrarakṣita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46258.html) shAkya skyes mchog| Śākyamuni (Skt: śākyamuni): An epithet for the historical Buddha, Siddhārtha Gautama: he was amuni(“sage”) from the Śākya clan. He is counted as the fourth of the first four buddhas of the present Good Eon, the other three being Krakucchanda, Kanakamuni, and Kāśyapa. He will be followed by Maitreya, the next buddha in this eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43916.html)\n\nSynonyms: {shAkya thub}, {shAkya thub pa} shAkya thub pa| Śākyamuni (Skt: śākyamuni): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28430.html)\n\nSynonym: {shAkya thub} shAkya thub pa| Sage of the Śākyas, Śākyamuni (Skt: śākyamuni): An epithet for the historical Buddha, Siddhārtha Gautama: he was amuni(“sage”) from the Śākya clan. He is counted as the fourth of the first four buddhas of the present Good Eon, the other three being Krakucchanda, Kanakamuni, and Kāśyapa. He will be followed by Maitreya, the next buddha in this eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43916.html)\n\nSynonyms: {shAkya skyes mchog}, {shAkya thub} shAkya thub| Śākyamuni (Skt: śākyamuni): Buddha in the presence of whom the buddhaŚākyamuni(4 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28430.html)\n\nSynonym: {shAkya thub pa} shAkya thub| Śākyamuni (Skt: śākyamuni): An epithet for the historical Buddha, Siddhārtha Gautama: he was amuni(“sage”) from the Śākya clan. He is counted as the fourth of the first four buddhas of the present Good Eon, the other three being Krakucchanda, Kanakamuni, and Kāśyapa. He will be followed by Maitreya, the next buddha in this eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43916.html)\n\nSynonyms: {shAkya skyes mchog}, {shAkya thub pa} shAkya ye shes| Drokmi Lotsāwa Śākya Yeshé: Śākya Yeshé, commonly known by the title Drokmi Lotsāwa, was a Tibetan translator and important figure in the Lamdré (Tib. lam 'bras) lineage. Drokmi's dates are uncertain, but Tibetan literature offers a range of possible dates beginning in 990 and ending in 1074. For a hagiography of Drokmi, see Stearns 2010, pp. 83–101. For an academic appraisal of his life and works, see Davidson 2005, pp. 161–209. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3772.html)\n\nSynonyms: {'brog mi lo tsA ba shAkya ye shes}, {'brog mi shAkya ye shes} shAkya'i dbang po| Lord of the Śākyas: An epithet for the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44869.html) shAkya'i dge slong| monk of the Śākyas: An honorific title used for monks. The Śākyas were the clan of the Buddha Śākyamuni, which means “Sage of the Śākyas.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44672.html) shAkya'i rigs| Śākya clan (Skt: śākyakula): The clan into which the Buddha was born. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44988.html) shAkya'i skyes| Śākaja (Skt: śākaja): An ally of King Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12052.html) shAkya'i sras| offspring of the Śākya (Skt: śākyaputrīya): The disciples of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36964.html) shAkya| Śākya, Śākyan (Skt: śākya): Name of the ancient tribe in which the Buddha was born as a prince; their kingdom was based to the east of Kośala, in the foothills near the present-day border of India and Nepal, with Kapilavastu as its capital. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41594.html) shAn+ta A ka ra gup+ta| Śāntākaragupta (Skt: śāntākaragupta): An Indian paṇḍita involved in translating this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29772.html) shI len dra bo d+hi| Śīlendra, Śīlendrabodhi (Skt: śīlendrabodhi): \n1) An Indian paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries.\n2) Indian scholar from the late eighth–early ninth century.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44001.html)\n\nSynonyms: {shi lan+dra bo d+hi}, {shI len dra bo dhi}, {shI len+d+ra b+ho d+hi}, {shI len+d+ra bo d+hi}, {shI len+dra bo d+hi}, {shrI len+dra bo dhi} shI len dra bo dhi| Śīlendrabodhi, Śrīlendrabodhi (Skt: śīlendrabodhi, śrīlendrabodhi): An Indian paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44001.html)\n\nSynonyms: {shi lan+dra bo d+hi}, {shI len dra bo d+hi}, {shI len+d+ra b+ho d+hi}, {shI len+d+ra bo d+hi}, {shI len+dra bo d+hi}, {shrI len+dra bo dhi} shI len+d+ra b+ho d+hi| Śīlendrabodhi (Skt: śīlendrabodhi): A Kashmiri paṇḍita who was invited to Tibet during the late eighth and early ninth centuries. He worked with several Tibetan translators on the translation of a number of sūtras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44001.html)\n\nSynonyms: {shi lan+dra bo d+hi}, {shI len dra bo d+hi}, {shI len dra bo dhi}, {shI len+d+ra bo d+hi}, {shI len+dra bo d+hi}, {shrI len+dra bo dhi} shI len+d+ra bo d+hi| Śīlendrabodhi (Skt: śīlendrabodhi): An Indian preceptor resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44001.html)\n\nSynonyms: {shi lan+dra bo d+hi}, {shI len dra bo d+hi}, {shI len dra bo dhi}, {shI len+d+ra b+ho d+hi}, {shI len+dra bo d+hi}, {shrI len+dra bo dhi} shI len+dra bo d+hi| Śīlendrabodhi (Skt: śīlendrabodhi): An Indian master, resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries, who is credited with assisting in the translation of many canonical Buddhist texts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44001.html)\n\nSynonyms: {shi lan+dra bo d+hi}, {shI len dra bo d+hi}, {shI len dra bo dhi}, {shI len+d+ra b+ho d+hi}, {shI len+d+ra bo d+hi}, {shrI len+dra bo dhi} shI ri shA| acacia (Skt: śirīṣa): Albizia lebbeck. A tall tree that can grow to 100 feet. Other common names include Indian walnut, lebbeck, lebbeck tree, flea tree, frywood, koko, and “woman's tongue tree.” The bark is used medicinally. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10811.html)\n\nSynonyms: {sha ri sa}, {shi ri sha}, {shing shir sha}, {shir sha}, {shri sha} shI tra| Śītā (Skt: śītā): The river Śītā, also spelled Sītā (personified). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33978.html)\n\nSynonyms: {sI ta}, {si tA}, {si ta} sha ba na 'chang ba| Eliminating Ailing Deer: A land in the east of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30319.html) sha ba ri| Śabarī (Skt: śabarī): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43435.html) sha bkra| leprosy, vitiligo, white leprosy, white-blotched skin (Skt: citra, hariṇa, kilāsa, sidhya, śvitra): \n1) The Sanskrit and Tibetan terms are sometimes used to denote leucoderma or vitiligo, a benign skin condition, but the context here suggest this is more likely to be a reference to the pale skin lesions seen in certain forms of leprosy.\n2) An illness considered an impediment to ordination. Can translate both sitapuṣpika and kilāsa.\n3) A skin disorder characterized by a loss of pigmentation.\n4) A medical condition in which the skin loses pigment, resulting in patches of discoloration.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1557.html)\n\nSynonym: {sha gar} sha bo che| Great Principal: One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42717.html)\n\nSynonym: {sha bo she} sha bo she| Great Principal: One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42717.html)\n\nSynonym: {sha bo che} sha gar| vitiligo (Skt: hariṇa, kilāsa, sidhya, śvitra): A skin disorder characterized by a loss of pigmentation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1557.html)\n\nSynonym: {sha bkra} sha ka'i mi| Śaka (Skt: śaka): Appears in The Hundred Deeds as the name of a king and a people dwelling in the “barbaric outlying region” south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7797.html) sha kha ra| śarkarā (Skt: śarkarā): Candied sugar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16299.html) sha kho Ta| toothbrush tree (Skt: śākhoṭaka): Streblus asper. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2210.html) sha ldan| Piśita (Skt: piśita): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11928.html) sha ling tsa| sessile joyweed (Skt: śāliṃcī, śāliñcā, śāliñcī): Achyranthes triandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2171.html) sha lo ka| śloka (Skt: śloka): A type of stanza with four lines of eight syllables. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34268.html)\n\nSynonyms: {shlo ka}, {tshigs bcad}, {tshigs su bcad pa} sha ma ka| jñāmaka (Skt: jñāmaka): Meaning unclear. See Ludvik 2007, p. 310. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47498.html) sha med zas sbyin| Meatless Food Offering: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35665.html) sha mi| shami (Skt: śamī): Prosopis cineraria. A tree believed to be auspicious due to the power of its purification properties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43752.html)\n\nSynonym: {shing sha ma} sha myang| Canafistula (Skt: śyābhyaka): Cassia fistula. An Indian tree with pods that are used medicinally. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46733.html) sha mya| artemisia (Skt: śāmyaka): Careva arborea. Also known as mugwort and wormwood. (Degé 557: sha myang. Toh 555: sha ma ka. Bagchi edition:śyābhyaka.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43721.html) sha myi| shami (Skt: śamī): Prosopis cineraria. A tree believed to be auspicious due to the power of its purification properties. (Toh 555: sha mi; Toh 556sha myi) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46291.html)\n\nSynonym: {sha mi} sha na'i ras| hempen cloth (Skt: śaṇaśāṭin): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4230.html) sha ni| Śani (Skt: śani): Householder who lived in the past at the time of the buddha King of All Qualities' Light Rays. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3885.html) sha ra dwa t'i bu| Śāradvatīputra (Skt: śāradvatīputra): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his discipline and for having been praised by the Buddha as foremost of the wise (often paired with Maudgalyāyana, who was praised as foremost in the capacity for miraculous powers). His father, Tiṣya, to honor Śāriputra's mother, Śārikā, named him Śāradvatīputra, or, in its contracted form, Śāriputra, meaning “Śārikā's Son.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40346.html)\n\nSynonyms: {shA ra dva ti'i bu}, {shA ra dwa ti'i bu}, {sha ra dwa ti'i bu}, {sha ri bu} sha ra dwa ti'i bu| Śāriputra (Skt: śāriputra): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his discipline and for having been praised by the Buddha as foremost of the wise (often paired with Maudgalyāyana, who was praised as foremost in the capacity for miraculous powers). His father, Tiṣya, to honor Śāriputra's mother, Śārikā, named him Śāradvatīputra, or, in its contracted form, Śāriputra, meaning “Śārikā's Son.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43924.html)\n\nSynonyms: {shA ra dva ti'i bu}, {shA ri'i bu}, {sha ri'i bu}, {shA ri'i bu nye rgyal}, {shA ri'i pu} sha ra pung ga| wild indigo (Skt: śarapuṅkha): Tephrosia purpurea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2234.html) sha ri bu| Śāradvatīputra (Skt: śāradvatīputra): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his discipline and for having been praised by the Buddha as foremost of the wise (often paired with Maudgalyāyana, who was praised as foremost in the capacity for miraculous powers). His father, Tiṣya, to honor Śāriputra's mother, Śārikā, named him Śāradvatīputra, or, in its contracted form, Śāriputra, meaning “Śārikā's Son.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40346.html)\n\nSynonyms: {shA ra dva ti'i bu}, {sha ra dwa t'i bu}, {shA ra dwa ti'i bu}, {sha ra dwa ti'i bu} sha ri khaN+Da| common milk hedge (Skt: snuhī): Euphorbia neriifolia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1958.html) sha ri sa| flea tree (Skt: śirīṣa): Albizzia lebbeck Benth. (Acacia Sirissa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10811.html)\n\nSynonyms: {shI ri shA}, {shi ri sha}, {shing shir sha}, {shir sha}, {shri sha} sha ri'i bu| Śāriputra (Skt: śāriputra): One of the principal śrāvaka disciples of the Buddha, he was renowned for his discipline and for having been praised by the Buddha as foremost of the wise (often paired with Maudgalyāyana, who was praised as foremost in the capacity for miraculous powers). His father, Tiṣya, to honor Śāriputra's mother, Śārikā, named him Śāradvatīputra, or, in its contracted form, Śāriputra, meaning “Śārikā's Son.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43924.html)\n\nSynonyms: {shA ra dva ti'i bu}, {sha ra dwa ti'i bu}, {shA ri'i bu}, {shA ri'i bu nye rgyal}, {shA ri'i pu} sha rjen| kravyāda (Skt: kravyāda): “Carrion eater,” a class of flesh-eating spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10846.html) sha te ru| Śateru (Skt: śateru): A god who is the king of lightning in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44047.html) sha za gu nad| Śvitraroga (Skt: śvitraroga): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12374.html) sha za ma| Piśitāśinī (Skt: piśitāśinī): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11930.html) sha za ma| piśācī (Skt: piśācī): A female member of a class of nonhuman beings traditionally associated with the wild, remote places of the earth. They are considered particularly violent and are known to devour flesh. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10145.html)\n\nSynonyms: {pi sha tsi}, {sha za mo} sha za mo 'bar ma| Jvālāpiśācī (Skt: jvālāpiśācī): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11492.html) sha za mo drag mo| Raudrapiśācī (Skt: raudrapiśācī): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12023.html) sha za mo skar mda' ma| Ulkāpiśācī (Skt: ulkāpiśācī): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12432.html) sha za mo| Female piśāca, piśācī (Skt: piśācī): \n1) A female piśāca.\n2) A female member of a class of semidivine beings traditionally associated with the wild, remote places of the earth. They are considered particularly violent and known to devour flesh.\n3) Female piśāca.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10145.html)\n\nSynonyms: {pi sha tsi}, {sha za ma} sha za phra mo| Citrapiśācikā (Skt: citrapiśācikā): A piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43130.html) sha za rna sgrogs| Karṇapiśācī (Skt: karṇapiśācī): “Demoness of the Ear,” female spirit who reveals hidden facts or the future by whispering them into one's ear; very likely another name for Śravaṇapiśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2539.html) sha za| Piśāca (Skt: piśāca): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48121.html) sha za| demon, piśāca, piśitāśa (Skt: piśāca, piśitāśa): A class of nonhuman beings that, like several other classes of nonhuman beings, take spontaneous birth. Ranking below rākṣasas, they are less powerful and more akin to pretas. They are said to dwell in impure and perilous places, where they feed on impure things, including flesh. This could account for the name piśāca, which possibly derives from √piś, to carve or chop meat, as reflected also in the Tibetans ha za, “meat eater.” They are often described as having an unpleasant appearance, and at times they appear with animal bodies. Some possess the ability to enter the dead bodies of humans, thereby becoming so-called vetāla, to touch whom is fatal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35845.html)\n\nSynonym: {'dre} sha'i mig| eye of flesh, flesh eye (Skt: māṃsacakṣu, māṃsacakṣuḥ, māṃsacakṣus): \n1) The first of the five eyes, the five superior levels of vision experienced by realized beings, the other four being the divine eye (divyacakṣus), the wisdom eye (prajñācakṣus), the Dharma eye (dharmacakṣus), and the buddha eye (buddhacakṣus).\n2) First of the five eyes. See.\n3) One of the five “eyes” (pañcacakṣus) or higher perceptions of buddhas, it refers to the ability to see across great distances and through physical objects.\n4) One of the five eyes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41032.html)\n\nSynonym: {sha'i spyan} sha'i ri| Sha Mountain: A legendary mountain in Khotan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28520.html) sha'i spyan| eye of flesh (Skt: māṃsacakṣus): One of the five “eyes” (pañcacakṣus) or higher perceptions of buddhas, it refers to the ability to see across great distances and through physical objects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41032.html)\n\nSynonym: {sha'i mig} sha+la la ki| frankincense (Skt: śallaki): Also known as olibanum, this is a resin from trees of the genus Boswellia, in this case, Boswellia serrata, “Indian frankincense.” It is also known as salai and śallakī, tilakalka, vṛścika, and turuṣka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46542.html)\n\nSynonyms: {du ru ska}, {du rus+ka}, {sa la ki} shaM kA ri NI| Śaṃkāriṇī (Skt: śaṃkāriṇī): A goddess invoked to counter the effects of poison. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2322.html) shag ti| lance (Skt: śakti): Thirty-eighth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16137.html)\n\nSynonym: {mdung thung} shakya'i dge slong 'jam pa'i dbyangs| Jamgak Pakṣi: Also known as Chim Jampaiyang (mchims 'jam pa'i dbyangs). A student of Chomden Rikpai Raldri who served as preceptor at the court of the Yuan emperor Buyantu Khan (known in Chinese as Renzong, r. 1311–20). He provided material assistance for the compilation of the Old Narthang manuscript Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45435.html)\n\nSynonym: {'jam dgag pak+Shi} shal ma la| silk-cotton tree (Skt: śālmalī): Salmalia malabarica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16298.html)\n\nSynonyms: {shal ma li}, {shal ma li nags}, {shal ma li'i nags}, {sham ba la}, {shing shal ma la'i tshal chen}, {shing shal ma li chen po'i tshal}, {shing shal ma li'i tshal} shal ma li nags| Śālmalīvana (Skt: śālmalīvana): “Forest of Silk Cotton Trees,” one of the hot hells (the thorns of a silk cotton tree are supposed to be used in torture). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16298.html)\n\nSynonyms: {shal ma la}, {shal ma li}, {shal ma li'i nags}, {sham ba la}, {shing shal ma la'i tshal chen}, {shing shal ma li chen po'i tshal}, {shing shal ma li'i tshal} shal ma li'i nags| Forest of Silk Cotton Trees (Skt: śālmalīvana): Name of one of the sixteen realms that surround the Loud Wailing Hell, where the thorns of a silk cotton tree torture the denizens of that realm. The silk cotton tree (Skt.śālmalī; Palisimbali; scientific name Bombax ceiba) is a large tree native to South Asia as well as southern China, Southeast Asia, and Africa. Its trunk and branches are studded with large conical thorns, and its seed pods are filled with a soft flossy wool reminiscent of cotton, hence its English name. Also characteristic are its long roots that often grow above ground and can envelope entire buildings, as seen, for instance, in the stone ruins of Angkor Wat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16298.html)\n\nSynonyms: {shal ma la}, {shal ma li}, {shal ma li nags}, {sham ba la}, {shing shal ma la'i tshal chen}, {shing shal ma li chen po'i tshal}, {shing shal ma li'i tshal} shal ma li| cotton tree, Hell of Iron-Thorn Trees, śālmali, śālmali trees (Skt: śālmali): \n1) One of the neighboring hells. Named after the trees Bombax ceiba, also known as silk-cotton trees or kapok trees. They are covered by large woody thorns. Inhabitants of this hell are made to climb the thorny trees.\n2) Bombax heptaphyllum or Salmalia malabarica (a lofty and thorny tree).\n3) Bombax ceiba. Also known as the red cotton tree. It has red flowers and ripened capsules that contain cotton-like fibers. In particular, the trunk is covered in spikes to deter climbing animals, and therefore it is an iron version of this tree that is found in the hells.\n4) Also known as the red cotton tree. It has red flowers and ripened capsules that contain cotton-like fibers. In particular, the trunk is covered in spikes to deter climbing animals, and therefore it is an iron version of this tree that is found in the hells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16298.html)\n\nSynonyms: {shal ma la}, {shal ma li nags}, {shal ma li'i nags}, {sham ba la}, {shing shal ma la'i tshal chen}, {shing shal ma li chen po'i tshal}, {shing shal ma li'i tshal} sham ba la| Śālmali (Skt: śālmali): The hell of the Simul trees, also called cotton trees, that have vicious thorns. The Tibetan had a corrupted, transliterated version of the name. This is classed among the neighboring hells. It is where beings continually climb up and down the trees in search of a loved one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16298.html)\n\nSynonyms: {shal ma la}, {shal ma li}, {shal ma li nags}, {shal ma li'i nags}, {shing shal ma la'i tshal chen}, {shing shal ma li chen po'i tshal}, {shing shal ma li'i tshal} sham thabs| lower garment, lower robe, under robe (Skt: antarvāsa, nivāsana): \n1) One of a Buddhist monk's three robes. The termsham thabs(nivāsana) is the most widespread and is the one used throughout this text, except inandwhere the alternative termmthang gos(antarvāsa) is used.\n2) The garment covering the lower body. One of the three Dharma robes (tricīvara, chos gos gsum).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45440.html)\n\nSynonyms: {mthang gos}, {na bza'} shang ka re| Śaṅkara (Skt: śaṅkara): A short form of Śaṅkaroṣṇīṣa; also another name of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12103.html) shang ka shi la| shell stone (Skt: śaṅkhaśilā): A type or stone or shell. Palisankhasilā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36636.html) shang shang te'u yi skad 'byin| Jīvañjīva's Cry: A gandharva king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35602.html) shang shang te'u| jīvaṃjīvaka, jīvañjīva, jīvañjīva pheasants, jīvañjīvaka, partridge, pheasant, two-headed pheasant (Skt: jīva, jīvakajīvaka, jīvaṃjīva, jīvaṃjīvaka, jīvañjīva, jīvañjīvaka, kapiñjala, tittiri): \n1) Chukar partridge (Alectoris chukar, also known as the Greek partridge). In later times in China and Tibet this became a legendary half-human bird, or a two-headed bird.\n2) In particular the Chukarpartridge(Alectoris chukar) also known as the Greekpartridge. The name comes from its call of rapidly repeated three notes. In later times, in China and Tibet this became a legendary half-human bird, or a two-headed bird.\n3) A mythical two-headed bird that is said to live in the snowy mountains. It is described in Buddhist texts as having a melodious song and is depicted in Buddhist art as resembling a pheasant.\n4) A type of bird, often identified as the Grey Peacock Pheasant.\n5) Different kinds of partridge: swamp partridge (Skt. tittiri), grey partridge (Skt. kapiñjala), Greek partridge (Skt. jīva).\n6) Also translated as “partridge.”\n7) Also translated “pheasant.”\n8) Some times translated as “pheasant.” The Sanskrit, jīvaṃjīvarefers to the chukar partridge (Alectoris chukar). In Tibet and China, this became a mythical bird depicted as a half human and half bird, or as a bird with two heads. Here its image is the seventeenth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32777.html)\n\nSynonyms: {bya sreg}, {shang shang}, {sreg pa} shang shang| jīvañjīvaka (Skt: jīvañjīvaka): A mythical two-headed bird that is said to live in the snowy mountains. It is described in Buddhist texts as having a melodious song and is depicted in Buddhist art as resembling a pheasant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32777.html)\n\nSynonyms: {bya sreg}, {shang shang te'u}, {sreg pa} shang+gi ni| Śaṃkhinī (Skt: śaṃkhinī): “Conch Player.” One of the eight nāga queens. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13126.html) shangs shin du gtsang ba| nose that is extremely clean (Skt: śucināsa): Fifty-ninth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41285.html) shanta rak+Shi ta| Śāntarakṣita (Skt: śāntarakṣita): Śāntarakṣita (725-788) was an Indian Buddhist monk, scholar, and author who played a pivotal role in the introduction of Buddhism to Tibet. At the invitation of King Tri Songdetsen, he traveled to Tibet and assisted in the foundation of Samyé Monastery, presided over the ordination of the first Tibetan monks, and established a system of scholastic education modelled on the great monastic universities of Nālandā and Vikramaśīla. His philosophical writings were among the most influential in late Indian Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17511.html) shar ba| Rising: A mountain in the eastern sea beyond Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30659.html) shar ba| Udayana (Skt: udayana): Son of King Śatānīka of Kauśāmbī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45201.html)\n\nSynonyms: {'char ba}, {'char byed}, {'char ka} shar gyi lus 'phags| Pūrvavideha (Skt: pūrvavideha): One of the four main continents that surround Sumeru, the central mountain in classical Buddhist cosmology. It is the eastern continent, characterized as “sublime in physique,” and it is semicircular in shape. The humans who live there are twice as tall as those from our southern continent, and live for 250 years. It is known as Videha and Pūrvavideha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41661.html)\n\nSynonyms: {lus dpag}, {lus 'phags}, {lus 'phags gling}, {lus 'phags po} shar gyur pa thams cad sdug bsngal| Pain Incarnate (Skt: sarvāmiṣabhūtavedana): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30572.html) shar phyogs| Pūrvī (Skt: pūrvī): A country in the east, possibly the same as Prācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12815.html) shar phyogs| Prācya (Skt: prācī, prācya): This term may refer to any country in the east of India; in some contexts, however, it seems to refer to a specific country of this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42339.html) shar zla'i chu| Shardachu: A river name in Kham, mentioned in the Catalog in reference to the “land of Ling.” While the Dachu (zla chu) is a name used for the upper Mekong river that flows to the west of Degé, the Shardachu (“eastern Dachu”) here likely refers to the eastern Dzachu, which is one of the four great rivers of eastern Tibet known in Chinese as the Yalong (Ch. Yalongjiang), a major tributary of the Yangtze. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44895.html) shar+kha pA lA| Śaṅkhapāla (Skt: śaṅkhapāla): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44405.html)\n\nSynonym: {dung skyong} shas che ba| Utkaṭā (Skt: utkaṭā): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16851.html) she Do ka| Śeḍoka (Skt: śeḍoka): A monk of a previous buddha. If the Tibetan transliteration is correct, this name is probably not of Sanskrit origin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34360.html) she na zha| Shenazha: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28521.html) shed bdag| people (Skt: mānava): Manu being the archetypal human, the progenitor of humankind, in the Mahābhārata, the Purāṇas, and other Indian texts, “child of Manu” (mānava) or “born of Manu” (manuja) is a synonym of “human being” or humanity in general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1575.html)\n\nSynonyms: {shed bu}, {shed can}, {shed las skyes} shed bu| Mānava (Skt: mānava): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42711.html) shed bu| child of Manu, son of Manu (Skt: mānava): Manu being the archetypal human, the progenitor of humankind, in the Mahābhārata, the Purāṇas, and other Indian texts, “child of Manu” (mānava) or “born of Manu” (manuja) is a synonym of “human being” or humanity in general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1575.html)\n\nSynonyms: {shed bdag}, {shed can}, {shed las skyes} shed can| human being (Skt: manuja): Manu being the archetypal human, the progenitor of humankind, in the Mahābhārata, the Purāṇas, and other Indian texts, “child of Manu” (mānava) or “born of Manu” (manuja) is a synonym of “human being” or humanity in general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1575.html)\n\nSynonyms: {shed bdag}, {shed bu}, {shed las skyes} shed can| Manu (Skt: manu): In the Indian tradition, Manu, similar to Noah in the Biblical tradition, was the survivor of a flood that covered the world, and so is the ancestor of all humans. On divine advice, he built a boat in which he saved his family and all the plants, seeds, and animals necessary to reintroduce to the world after the flood had diminished. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3148.html)\n\nSynonyms: {go byed}, {shed} shed kyi bu| Mānava (Skt: mānava): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43311.html) shed las skyes| born of Manu, descendant of Manu, one born of Manu (Skt: manuja): Manu being the archetypal human, the progenitor of humankind, in the Mahābhārata, the Purāṇas, and other Indian texts, “child of Manu” (mānava) or “born of Manu” (manuja) is a synonym of “human being” or humanity in general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1575.html)\n\nSynonyms: {shed bdag}, {shed bu}, {shed can} shed rdzogs 'du shes brtan| Perfect Force and Stable Perception: Attendant of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24817.html) shed skyes dbang phyug| Lord of Humans: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharaṇīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23815.html) shed skyes gtso bo| Foremost Human: Father of the buddha Kusumaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21843.html) shed skyes| Human: Father of the buddha Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22620.html) shed| Manu (Skt: manu): In the Indian tradition, Manu, similar to Noah in the Biblical tradition, was the survivor of a flood that covered the world, and so is the ancestor of all humans. On divine advice, he built a boat in which he saved his family and all the plants, seeds, and animals necessary to reintroduce to the world after the flood had diminished. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3148.html)\n\nSynonyms: {go byed}, {shed can} shel 'jug pa| Crystal Encounter: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30009.html) shel 'khor bar byed pa| Encircled by Crystal: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30078.html) shel gi tshal| Crystal Forest: A forest inActivity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30010.html) sher phyin kau shi ka| The Perfection of Wisdom “Kauśika” (Skt: Kauśikaprajñāpāramitā): \n1) Toh.19\n2) Toh.554\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh554#UT22084-034-007-199) sher phyin khri brgyad stong pa| The Perfection of Wisdom in Eighteen Thousand Lines (Skt: Aṣṭādaśasāhasrikāprajñāpāramitā): Toh.10 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh10#UT22084-029-001-10001) sher phyin kun tu bzang po| The Samantabhadra Perfection of Wisdom (Skt: Samantabhadraprajñāpāramitā): Toh.28 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh28#UT22084-034-016-58) sher phyin nyi ma'i snying po| The Sūryagarbha Perfection of Wisdom (Skt: Sūryagarbhaprajñāpāramitā): Toh.26 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh26#UT22084-034-014-19) sher phyin zla ba'i snying po| The Candragarbha Perfection of Wisdom (Skt: Candragarbhaprajñāpāramitā): Toh.27 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh27#UT22084-034-015-41) shes 'byor| Knowledge Wealth: Attendant of the buddha Sujñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23397.html) shes 'byung gnas| Jñānākara (Skt: jñānākara): The 435th buddha in the first list, 434th in the second list, and 428th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23104.html) shes 'phags| Superior Knowledge: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14526.html) shes byin| Knowledge Gift: Son of the buddha Jñānarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23393.html) shes bzang| Excellent Insight: Attendant of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21149.html) shes bzhin| awareness, vigilant introspection (Skt: saṃprajāna, samprajanya, samprajñāna): Also called “mental alertness,” the faculty of mind that maintains a conscious watch for any inclination of the mind toward mental dullness or agitation, especially during meditation (Rigzin 423). Closely related to mindfulness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31206.html) shes bzod| Understanding and Acceptance: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthitavegajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26785.html) shes can| Knowledgeable: Attendant of the buddha Vigatakāṅkṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23401.html) shes chen| Great Knowledge: Attendant of the buddha Jñānavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22334.html) shes dga'| Joyful Knowledge: Attendant of the buddha Laḍitavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23182.html) shes gnyen grags pa'i 'od| Light of the Renowned Friend: Buddha in the presence of whom the buddha Surāṣṭra (830 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23680.html) shes gsal| Kaiṭabha (Skt: kaiṭabha): The study of the prescribed rules for Brahmanical rites. It is one of the subjects a learned brahmin is supposed to have mastered. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29186.html) shes ldan dbyangs| Melody of Knowledge: Mother of the buddha Amitasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24215.html) shes ldan gyi mdo| The Sūtra of Jñānaka (Skt: Jñānakasūtra): Toh.344 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh344#UT22084-075-002-52) shes ldan mchod| Knowledgeable Worship: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23402.html) shes ldan ngang tshul can| Wise Conduct: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35422.html) shes ldan snang bar byed| Illuminating Possession of Knowledge: Birthplace of the buddha Anuttarajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27845.html) shes ldan| Endowed with Knowledge: Son of the buddha Anuttarajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20832.html) shes ldan| Possessor of Knowledge: Attendant of the buddha Pratibhānavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24874.html) shes ldan| Aṅgiras (Skt: aṅgiras): The name of an ascetic. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11102.html)\n\nSynonyms: {ang gi ra}, {ang gi ra sa}, {lus can bde ba myong bar mdzad pa}, {nyi ma'i rigs} shes ldan| Jñānaka (Skt: jñānaka): Name of a child born into a merchant family in Vaiśālī, whose story is told in this sūtra. In his previous life, he was a god who foresaw his own rebirth as a pig. Seeking help from the Buddha, he goes for refuge in the Three Jewels, and succeeds to be reborn as a human. According to the Buddha's prophecy, he will become the buddha known as King of Foremost Knowing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35245.html) shes legs| Excellent Knowledge: Attendant of the buddha Mokṣadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21183.html) shes mchog| Supreme Knowledge: Mother of the buddha Jñānavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26412.html) shes mig| Bodhākṣa (Skt: bodhākṣa): One of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33151.html) shes mthu rtsal| Jñānavikrama (Skt: jñānavikrama): The 587th buddha in the first list, 586th in the second list, and 580th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23126.html) shes nyen can gyi bu mo| Dākṣāyaṇī (Skt: dākṣāyaṇī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6284.html) shes pa bcu gcig| eleven aspects of knowledge, eleven knowledges (Skt: ekādaśajñāna): \n1) These, as listed in, are (1) knowledge of suffering, (2) knowledge of the origin of suffering, (3) knowledge of the cessation of suffering, (4) knowledge of the path, (5) knowledge of the extinction of contaminants, (6) knowledge that contaminants will not arise again, (7) knowledge of phenomena, (8) knowledge of phenomena that is subsequently realized, (9) knowledge of the relative, (10) knowledge that is masterful, and (11) knowledge that is semantic.\n2) Knowledge of suffering, knowledge of origination, knowledge of cessation, knowledge of the path, knowledge of extinction, knowledge of nonproduction, knowledge of dharma, subsequent realization knowledge, conventional knowledge, knowledge of mastery, and knowledge in accord with sound.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40975.html) shes pa bcu| ten knowledges (Skt: daśajñāna): The ten knowledges, as given in the Abhidharma kośa, are (1) worldly knowledge, (2) the knowledge of phenomena (dharma), (3) inferential knowledge, (4) knowledge of suffering, (5) knowledge of the origin of suffering, (6) knowledge of the cessation of suffering, (7) knowledge of the path, (8) knowledge of others' minds, (9) knowledge of exhaustion, and (10) knowledge of non-arising. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35791.html) shes pa can| Ājñava (Skt: ājñava): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42574.html) shes pa dam pa'i ye shes| Jñānottarajñānin (Skt: jñānottarajñānin): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15459.html) shes pa dpa' ba| Courageous Knowledge: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6447.html) shes pa phra ba| subtle knowledge (Skt: sūkṣmajñāna): The various aspects of the knowledge that engages in subtlety of conduct, etc., include the knowledge that engages with subtle transmigration at the time of death, the knowledge that engages with subtle processes of rebirth, and the knowledge that engages with subtle buddha activities—emanation, renunciation, consummate enlightenment, turning the wheel of the Dharma, consecrating the lifespan, passing into final nirvāṇa, and so forth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41429.html) shes pa sna tshogs yod pa| Possessor of Myriad Knowledges: Name of a teacher in a story the Buddha tells; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6575.html) shes pa thogs pa med pa| Unhindered Knowledge: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6661.html) shes pa'i dpal| Glorious Knowledge: Buddha in the presence of whom the buddha Sukrama (646 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22155.html) shes pa'i sgron ma| Jñānolka (Skt: jñānolka): One of the five yakṣa generals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33188.html) shes pa'i stobs kyi gtso bo| Foremost Power of Knowledge: The father of Balendraketu and a king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43813.html) shes pa'i tshig| knowledge words (Skt: jñānapada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32482.html) shes pa'i zla ba| Moon of Knowledge: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24484.html) shes pas rgyas pa| Vast with Knowledge: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35718.html) shes pa| Āyurveda (Skt: āyurveda): The classical system of Indian medicine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43991.html)\n\nSynonym: {tshe'i rig byed} shes pa| consciousness (Skt: jñāna, vijñāna, vijñānāḥ): The fifth of the five aggregates. TEST A-pointers from glossary to milestone: TEST B-glossary term should not link to self: consciousness (should not be linked). TEST C-other glossary termsshouldbe linked: Śakra, Kalandakanivāsa. TEST D-check that “consciousness” is linking in the fourth row of the table at. TEST E-Alternative Tib. and Skt. spellings should be displayed in this entry separated by a dot. TEST F-Each of these tests are subsequent definition fields and should be separated by a line break. TEST G-Parsed in all appropriate locations? Below where it says "Passages that contain this term". This term should be linked in the summary (s. 1), introduction (i. 25), translation (9.2), appendix (app. 1), end-notes (n. 7), and glossary (g. 7). See glossary entry for “element” for further tests regarding the linking mode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33694.html)\n\nSynonyms: {rnam par shes pa}, {rnam shes} shes phung| Jñānarāśi (Skt: jñānarāśi): The 529th buddha in the first list, 529th in the second list, and 522nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23115.html) shes rab 'byung gnas blo gros| Prajñākaramati (Skt: prajñākaramati): (950−1030) One of the main masters in Vikramaśila monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3183.html) shes rab 'byung gnas| Source of Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25746.html) shes rab 'dod| Wish for Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anupama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27245.html) shes rab 'dzin| Prajñādhara (Skt: prajñādhara): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Lokeśvararāja to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42749.html) shes rab 'gros| Prajñāgati (Skt: prajñāgati): The 966th buddha in the first list, 965th in the second list, and 956th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25030.html) shes rab 'od| Light of Insight: The tenth of the twelve buddha grounds (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47364.html) shes rab 'od| Sherap Ö: An assistant translator and editor of this scripture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29778.html) shes rab 'od| Light of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandheśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23625.html) shes rab 'od| Light of Insight: Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅgamati (520 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23627.html) shes rab 'phags| Superior Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maticintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26239.html) shes rab 'phags| Prajñodgata (Skt: prajñodgata): A monk in the dispensation of the realized one Ratnacandra, as attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44538.html) shes rab bla ma| Unsurpassed Knowledge: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29349.html) shes rab bla ma| Highest Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22561.html) shes rab brtan| Stable Insight: Mother of the buddha Dharmacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25906.html) shes rab brtsegs pa| Massive Insight: A buddha from the west. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31970.html) shes rab brtsegs pa| Heaps of Insight: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7028.html)\n\nSynonym: {shes rab brtsegs} shes rab brtsegs pa| Prajñākūṭa (Skt: prajñākūṭa): The 545th buddha in the first list, 545th in the second list, and 538th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25032.html) shes rab brtsegs| Summit of Insight: Birthplace of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28276.html) shes rab brtsegs| Prajñākūṭa (Skt: prajñākūṭa): The 86th buddha in the first list, 86th in the second list, and 87th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25031.html) shes rab brtsegs| Prajñākūṭa (Skt: prajñākūṭa): \n1) A bodhisattva from the realm of Buddha Prabhūtaratna.\n2) “Heap of Insight.” A bodhisattva present in the Buddha's assembly.\n3) A bodhisattva who asks Mañjuśrī a question in the sutra.\n4) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Vimalakīrtinirdeśa and the Saddharmapuṇḍarīka.\n5) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7028.html)\n\nSynonym: {shes rab brtsegs pa} shes rab byin| Insight Gift: Son of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22868.html) shes rab byin| Insight Gift: Birthplace of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27905.html) shes rab byin| Prajñādatta (Skt: prajñādatta): The 581st buddha in the first list, 581st in the second list, and 574th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25028.html) shes rab bzang po| Excellent Insight: Attendant of the buddha Mahāprajñātīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21151.html) shes rab bzang| Suprajña (Skt: suprajña): A merchant in the distant past, during the time of the Buddha Ratnāṅga. A past life of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45044.html) shes rab can rgyal mtshan| Banner of the Insightful: Father of the buddha Ūrṇāvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19591.html) shes rab can| Endowed with Insight: Son of the buddha Mahāprajñātīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20827.html) shes rab chen mo| Mahāprajñā (Skt: mahāprajñā): An upāsikā in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15347.html) shes rab chen po'i stegs| Mahāprajñātīrtha (Skt: mahāprajñātīrtha): The 747th buddha in the first list, 746th in the second list, and 736th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24003.html) shes rab chen po| Mahāprajña (Skt: mahāprajña): An upāsaka in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15313.html) shes rab chen po| Great Wisdom: The name of the bodhisattva Mañjuśrī in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46666.html) shes rab chen po| Great Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22322.html) shes rab dbyangs| Melody of Insight: Son of the buddha Ketudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24208.html) shes rab dga' ba'i dbyangs| Joyous Melody of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Trailokyapūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23228.html) shes rab dga'| Insight Joy: Mother of the buddha Prajñāgati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22870.html) shes rab dpag tu med pa| Immeasurable Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Muniprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22676.html) shes rab gdon mi za| Insight Free from Doubt: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22866.html) shes rab go cha| Prajñāvarman (Skt: prajñāvarman): An Indian Bengali paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. Arriving in Tibet on an invitation from the Tibetan king, he assisted in the translation of numerous canonical scriptures. He is also the author of a few philosophical commentaries contained in the Tibetan Tengyur (bstan 'gyur) collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42752.html)\n\nSynonyms: {pra dza+nyA bar ma}, {pra dz+nyA bar ma}, {pra dz+nya bar ma}, {pra dz+nyA bar+ma}, {pra dz+nyA barma}, {pra dz+nya wa rma}, {pra dz+nyA war ma}, {pradza+nyA barma}, {pradz+nyA bar ma}, {pradz+ny+A barma}, {pradz+nyA bar+ma}, {pradz+nyA barma}, {pradz+nya barma}, {pradz+nyA war ma}, {pradz+nyA war+ma}, {pradz+nyA warma} shes rab gsal| Clear Insight: Attendant of the buddha Laḍitakṣetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19972.html) shes rab gtsug| Insight Crown: Attendant of the buddha Aṅgaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22865.html) shes rab kha lo sgyur ba| Prajñāsārathi (Skt: prajñāsārathi): An ancient king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4760.html) shes rab kyi 'byung gnas byang chub tu smon pa'i blo can| Source of Insight Possessing the Mind Aspiring to Awakening: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25749.html) shes rab kyi 'od kun tu gsal ba chos kyi grong khyer rab tu snang ba| Samantaprajñābhadharmanagarapradīpa (Skt: samantaprajñābhadharmanagarapradīpa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31410.html) shes rab kyi dbang po| faculty of wisdom (Skt: prajñendriya): Fifth of the five faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1591.html) shes rab kyi dbang| wisdom empowerment (Skt: prajñābhiṣeka): An empowerment involving a female consort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2236.html) shes rab kyi lag pa| hand of insight: One of the four hands of bodhisattvas, the other three being the hands of faith, discipline, and learning. See The Fourfold Accomplishment (Catuṣkanirhāra, Toh 252), 1.34. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40311.html) shes rab kyi mig| eye of wisdom, wisdom eye (Skt: prajñācakṣu, prajñācakṣuḥ, prajñācakṣus): \n1) The third of the five eyes, the five superior levels of vision experienced by realized beings, the other four being the physical eye (māṃsacakṣus), the divine eye (divyacakṣus), the Dharma eye (dharmacakṣus), and the buddha eye (buddhacakṣus).\n2) Third of the five eyes. See.\n3) One of the five eyes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41034.html) shes rab kyi pha rol tu phyin ma| Perfection of Wisdom, Prajñāpāramitā (Skt: prajñāpāramitā): The sixth of the six perfections, it refers to the profound understanding of the emptiness of all phenomena, the realization of ultimate reality. It is often personified as a female deity, worshiped as the “Mother of All Buddhas” (sarvajinamātā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44044.html)\n\nSynonyms: {shes rab kyi pha rol tu phyin pa}, {shes rab pha rol phyin}, {shes rab pha rol tu phyin pa} shes rab kyi pha rol tu phyin pa brgyad stong pa'i gzungs| The Dhāraṇī of “The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines” (Skt: Aṣṭasāhasrikāprajñāpāramitādhāraṇī): \n1) Toh.578\n2) Toh.934\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh934#UT22084-090-022-56) shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa gzung bar 'gyur ba'i gzungs| The Dhāraṇī for Retaining the Perfection of Wisdom in a Hundred Thousand Lines: \n1) Toh.583\n2) Toh.939\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh939#UT22084-090-027-81) shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag brgya pa'i gzungs| The Dhāraṇī of “The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines” (Skt: Śatasāhasrikāprajñāpāramitādhāraṇī): \n1) Toh.576\n2) Toh.932\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh932#UT22084-090-020-78) shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa'i gzungs| The Dhāraṇī of “The Perfection of Wisdom in Twenty-Five Thousand Lines” (Skt: Pañcaviṃśatisāhasrikāprajñāpāramitādhāraṇī): \n1) Toh.577\n2) Toh.933\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh933#UT22084-090-021-69) shes rab kyi pha rol tu phyin pa stong phrag nyi shu lnga pa| The Perfection of Wisdom in Twenty-Five Thousand Lines (Skt: Pañcaviṃśatisāhasrikāprajñāpāramitā): Toh.9 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh9#UT22084-026-001-10000) shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i mdo| Prajñāpāramitāsūtra (Skt: prajñāpāramitāsūtra): The sūtra in which the transcendental wisdom is taught. There are nineteen versions of different lengths, ranging from the Heart Sūtra of a few pages to the Hundred-Thousand. A great deal of information about these sūtras can be found in the works of Dr. Edward Conze. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7115.html)\n\nSynonyms: {pha rol tu phyin pa'i mdo}, {shes rab kyi pha rol tu phyin pa} shes rab kyi pha rol tu phyin pa| Perfection of Insight, perfection of wisdom, Prajñāpāramitā, transcendent insight (Skt: prajñāpāramitā): The sixth of the six perfections, it refers to the profound understanding of the emptiness of all phenomena, the realization of ultimate reality. It is often personified as a female deity, worshiped as the “Mother of All Buddhas” (sarvajinamātā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44044.html)\n\nSynonyms: {shes rab kyi pha rol tu phyin ma}, {shes rab pha rol phyin}, {shes rab pha rol tu phyin pa} shes rab kyi pha rol tu phyin pa| Perfection of Insight sūtras, Perfection of Wisdom (Skt: prajñāpāramitā, prajñāpāramitāsūtra): \n1) The collection of discourses on the Perfection of Wisdom.\n2) The sūtras on the perfection of knowledge (prajñāpāramitā) classified under the second turning of the wheel of Dharma, promulgated at Vulture Peak near Rājagṛha, focusing on emptiness and the essenceless nature of all phenomena. There are several versions of different lengths, ranging from the famous Heart Sūtra of a few pages to The Perfection of Wisdom in One Hundred Thousand Lines. See also the knowledge base article on the Perfection of Wisdom and its Kangyur section page.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7115.html)\n\nSynonyms: {pha rol tu phyin pa'i mdo}, {shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i mdo} shes rab kyi phung po| aggregate of insight, aggregate of wisdom (Skt: prajñāskanda, prajñāskandha): \n1) One of the four sections of teachings (chos kyi phung po, dharmaskandha).\n2) One of the five uncontaminated aggregates.\n3) Third of the five pure aggregates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40771.html) shes rab kyi sgra kun tu 'byung ba'i sprin| Samantaprajñaptinirghoṣamegha (Skt: samantaprajñaptinirghoṣamegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31411.html) shes rab kyi snang ba byed| Illuminating Insight: Attendant of the buddha Amoghagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22632.html) shes rab kyi snang ba rnam par gdon mi za ba'i me tog kun tu rgyas pa| Blooming Flower That Does Not Doubt the Light of Insight: Attendant of the buddha Sulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19761.html) shes rab kyi snang ba rnam par nges pa| Ascertaining the Light of Insight: Mother of the buddha Amoghagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19482.html) shes rab kyi snang bas stobs pa bstan pa'i blo gros| Intelligent Light of Insight Displaying Power: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16065.html) shes rab kyi stobs| power of wisdom (Skt: prajñābala): Fifth of the five powers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41323.html) shes rab kyis rnam par bsgoms shing sbyangs pa'i sems| Mind Trained and Purified through Insight: Attendant of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24355.html) shes rab kyis rnam par nges pa'i tshig la spobs pa| Prajñāviniścayapadapratibhāna (Skt: prajñāviniścayapadapratibhāna): A bodhisattva mahāsattva present in the Buddha's assembly. His name means, “Eloquence in Language Ascertained through Insight.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33575.html) shes rab kyis sbed pa'i dpal| Glory of the Protection by Knowledge: Name of the thus-gone one of the world system Power of Aspiration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17357.html) shes rab ldan| Prajñāvanta (Skt: prajñāvān): “Wise,” the wise one; Prince Puṇyabala's brother who exemplifies insight. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28869.html) shes rab legs sems pa| Insight and Excellent Attention: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāpraṇāda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22864.html) shes rab ma| Prajñā (Skt: prajñā): One of the four retinue goddesses of Mahāsarasvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2572.html) shes rab mchog ma| Supreme Insight: Mother of the buddha Mahāprajñātīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26373.html) shes rab mchog| Supreme Insight: Mother of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26371.html) shes rab mchog| Varaprajña (Skt: varaprajña): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the forty-ninth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42883.html) shes rab me tog| Prajñāpuṣpa (Skt: prajñāpuṣpa): The 678th buddha in the first list, 677th in the second list, and 669th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25033.html) shes rab mkhas pa| Skillful Insight: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6623.html) shes rab mnga' ba| Master of Insight: Buddha in the presence of whom the buddha Bodhyaṅgapuṣpa (843 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24091.html) shes rab mtha' yas| Infinite Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22798.html) shes rab mthar phyin| Perfection of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24833.html) shes rab nyi ma| Sun of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Balatejojñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26180.html) shes rab pha rol phyin| perfection of insight (Skt: prajñāpāramitā): The sixth of the six perfections, it refers to the profound understanding of the emptiness of all phenomena, the realization of ultimate reality. It is often personified as a female deity, worshiped as the “Mother of All Buddhas” (sarvajinamātā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44044.html)\n\nSynonyms: {shes rab kyi pha rol tu phyin ma}, {shes rab kyi pha rol tu phyin pa}, {shes rab pha rol tu phyin pa} shes rab pha rol tu phyin pa| Prajñāpāramitā (Skt: prajñāpāramitā): The sixth of the six perfections, it refers to the profound understanding of the emptiness of all phenomena, the realization of ultimate reality. It is often personified as a female deity, worshiped as the “Mother of All Buddhas” (sarvajinamātā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44044.html)\n\nSynonyms: {shes rab kyi pha rol tu phyin ma}, {shes rab kyi pha rol tu phyin pa}, {shes rab pha rol phyin} shes rab phung po| Aggregate of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19357.html) shes rab rdzogs pa| Perfect Insight: A scholar attending to the buddhaNectar Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24819.html) shes rab rdzogs pa| Perfect Insight: Buddha in the presence of whom the buddha Deśāmūḍha (778 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24818.html) shes rab rgyal mtshan| Banner of Insight: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhadhvaja (272 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19582.html) shes rab rnam 'god nga ro| Prajñānavihāsasvara (Skt: prajñānavihāsasvara): The 768th buddha in the first list, 767th in the second list, and 757th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23125.html) shes rab rnam par 'phrul pa| Miraculous Display of Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhānavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24372.html) shes rab rnam par dag pa| Viśuddhaprajñā (Skt: viśuddhaprajñā): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43975.html) shes rab rnam par nges pa'i rgyal po| King of Ascertaining Insight: Son of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23317.html) shes rab rnam par nges pa| Certain Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhadharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19920.html) shes rab rnam par sbyangs| Purified Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25160.html) shes rab rnyog pa med pa| Unblemished Insight: A sage; former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6655.html) shes rab sde| Force of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21839.html) shes rab seng ge| Sherab Sengé: The monk who translated this sūtra from Chinese. No details of this person are known. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28608.html) shes rab sgra skad| Language of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śailendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23504.html) shes rab sgrib pa med pa| Stainless Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Uttamadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25937.html) shes rab sgron ma grangs med pa'i 'od kyi me tog gi dpal| Prajñāpradīpāsaṃkhyeyaprabhāketuśrī (Skt: prajñāpradīpāsaṃkhyeyaprabhāketuśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15624.html) shes rab sgron ma| Prajñāpradīpa (Skt: prajñāpradīpa): The eighty-sixth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6218.html) shes rab sgron ma| Lamp of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23474.html) shes rab sgron ma| insight lamp, lamp of wisdom, prajñāpradīpa (Skt: prajñāpradīpa): \n1) An absorption.\n2) The 51st meditative stability in chapters 6 and 8.\n3) Lit. “wisdom lamp.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41199.html) shes rab skar mda' can| Possessor of the Meteor of Insight: Birthplace of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28115.html) shes rab skar mdas mngon par shes pa'i me tog kun tu rgyas pa| Blooming Flower of Superknowledge through the Meteor of Insight: Father of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19759.html) shes rab smon lam sems| Mind of Insight and Aspiration: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24320.html) shes rab snang ba'i dpal| Prajñāvabhāsaśrī (Skt: prajñāvabhāsaśrī): A head merchant's daughter in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15619.html) shes rab snang bar byed pa| Illuminating Insight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāprajñātīrtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22633.html) shes rab snang ba| Prajñāvabhāsa (Skt: prajñāvabhāsa): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twenty-fourth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42751.html) shes rab snang| Light of Insight: Birthplace of the buddha Ratnārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28003.html) shes rab spobs pa rnam par nges pa'i rgyal po| King of the Certainty of Insight and Acumen: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23360.html) shes rab stobs| Insight Power: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22872.html) shes rab stobs| Strength of Insight: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhabala (772 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26025.html) shes rab tog gsal| Luminous Crest of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Keturāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23925.html) shes rab yon tan| Qualities of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Meruraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25199.html) shes rab yongs su nyams pa mi mnga'| do not degenerate in their wisdom (Skt: nāsti prajñāhāniḥ): Eleventh of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41457.html) shes rab| Insight: Son of the buddha Sughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22863.html) shes rab| Prajñā (Skt: prajñā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11952.html) shes rab| discernment, discriminating wisdom, insight, knowledge, knowledge of the Dharma, prajñā, transcendent awareness, wisdom (Skt: prajñā): \n1) The sixth of the six perfections. In the context of this sūtra, this term can also denote insight in general.\n2) As the sixth of the six perfections, it refers to the profound understanding of the emptiness of all phenomena, the realization of ultimate reality—also sometimes rendered as wisdom. In other contexts it refers to the mental factor responsible for ascertaining specific qualities of a given object, such as its characteristics or whether it should be taken up or rejected.\n3) Wisdom, or insight into emptiness, is the sixth of the Six Perfections.\n4) In general, this is the mental factor of discerning the specific qualities of a given object and whether it should be accepted or rejected. As the sixth of the six perfections, it refers to the profound understanding of the emptiness of all phenomena, the realization of ultimate reality.\n5) (When not referring to the female consort it is translated here as “insight.”)\n6) The mental factor responsible for ascertaining the specific qualities of a given object, such as its specific qualities or whether or not it should be taken up or rejected.\n7) The sixth of the six perfections, it refers to the profound understanding of the emptiness of all phenomena, the realization of ultimate reality. It is also one of the five faculties.\n8) This term here refers to the knowledge or wisdom gained through study, contemplation, and meditation.\n9) The term prajñā is formed by adding the prefix pra, usually understood as meaning “excellent,” to the root jñā, meaning “to know,” “to know of,” “to understand,” “to cognize,” “to be aware of,” etc. Prajñā is used in more mundane contexts as referring to something very akin to “wisdom,” while in a Buddhist context it is often defined as dharma-pravicaya, the classification or analysis of entities, predicated upon a recognition of their specific nature. It is thus also a synonym of abhidharma and of “insight” or “clear sight” (vipaśyanā).\n10) The mind that sees the ultimate truth. One of the six perfections of bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41924.html) shi 'phos med| Acyuta (Skt: acyuta): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14243.html) shi ba| Śiva (Skt: śiva): Major deity in the pantheon of the classical Indian religious traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35804.html)\n\nSynonyms: {dbang ldan}, {gu lang}, {lha chen}, {zhi ba} shi bi| Śibi (Skt: śibi): (1) A name sometimes used for King Śrīsena's country. (2) The name of a country he once ruled in previous lifetimes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36679.html) shi bi| Śibi (Skt: śibi, śivi): \n1) A king who is the Buddha in a former life.\n2) A king who ruled in the palace of Catuṣka before the time of Śākyamuni Buddha. He was a previous incarnation of the Buddha who as a bodhisattva bargained his own flesh and blood away to Śakra (appearing in the guise of a cannibal demon) in return for hearing the verse that appears as the first in the Udānavarga collection.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7809.html) shi gnas gus pa| Humble Tranquility: Name of a bodhisattva in a story Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6498.html) shi kra bi li kra| śakrābhilagna (Skt: śakrābhilagnamaṇi): “Jewel wielded by Indra,” the name of a particular gem. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28574.html)\n\nSynonym: {shi kra pa la kra} shi kra pa la kra| śakrābhilagna (Skt: śakrābhilagnamaṇi): “Jewel wielded by Indra,” the name of a particular gem. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28574.html)\n\nSynonym: {shi kra bi li kra} shi lan+dra bo d+hi| Śīlendrabodhi (Skt: śīlendrabodhi): An Indian preceptor and translator who lived in the ninth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44001.html)\n\nSynonyms: {shI len dra bo d+hi}, {shI len dra bo dhi}, {shI len+d+ra b+ho d+hi}, {shI len+d+ra bo d+hi}, {shI len+dra bo d+hi}, {shrI len+dra bo dhi} shi ma thag tu 'tsho ba| Instant Revival Upon Death (Skt: samamṛtyujīvita): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. Alternatively referred to as Life Isochronous with Death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30351.html) shi ri be sta| chir pine rosin (Skt: nīveṣṭaka): This is a product of the chir pine, also known as the long leaf pine: Pinus roxbhurghiiorPinus longifolia. It is used in Āyurvedic medicine. Also known in Sanskrit asśrīveṣṭa, which appears to be the version in the manuscript from which the Tibetan was transliterated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46540.html)\n\nSynonyms: {shi ri bi sta}, {thang chu} shi ri bi sta| chir pine rosin (Skt: nīveṣṭaka, śrīveṣṭaka): This is a product of the chir pine, also known as the long leaf pine: Pinus roxbhurghiiorPinus longifolia. It is used in Āyurvedic medicine. Also known in Sanskrit asśrīveṣṭa, which appears to be the version in the manuscript from which the Tibetan was transliterated. (Toh 555: thang chu.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46540.html)\n\nSynonyms: {shi ri be sta}, {thang chu} shi ri ma ta| Śiramara (Skt: śiramara): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44061.html) shi ri sha ka| Śirīṣaka (Skt: śirīṣaka): A divine garden in the Heaven of the Thirty-Three that derives its name from the śirīṣaka trees (Acacia sirissa) that grow there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34567.html) shi ri sha| acacia, sirisa (Skt: śirīṣa): \n1) Albizia lebbeck. A tall tree that can grow to 100 feet. Other common names include Indian walnut, lebbeck, lebbeck tree, flea tree, frywood, koko, and "woman's tongue tree." The bark is used medicinally.\n2) Thesirisatree orAcacia sirissa.\n3) Acacia sundra, Acacia catechu. A tree that can grow to 50 feet. Also called catechu, cachou, cutch tree, black cutch, and black catechu. Its bark, gum, shoots, and fruits are used in Āyurvedic medicine. Ludvik suggests Albizzia lebbek. The Chinese term translates to “mimosa” (see Ludvik 2007, p. 309). (In Toh 556, Degé edition, it isshi ri shA).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10811.html)\n\nSynonyms: {sha ri sa}, {shI ri shA}, {shing shir sha}, {shir sha}, {shri sha} shi shu mA ra| śiśumāra (Skt: śiśumāra): A sea monster; lit. “the child-killer,” the Gangetic porpoise or dolphin (Monier-Williams). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34522.html)\n\nSynonym: {chu srin byis pa gsod} shi shu ma ri'i ri| Mount Śiśumāri (Skt: śiśumāragiri, śuśumāragiri): The name of the capital city of Bharga (see “Garga”). (Edgerton 531.2). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2380.html)\n\nSynonyms: {chu srin byis pa gsod kyi ri}, {chu srin byis pa gsod lta bu'i ri} shib tu spyod pa| Subtle Engagement (Skt: sūkṣmacarā): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30758.html) shin du brgyan| Vibhūṣita (Skt: vibhūṣita): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46488.html)\n\nSynonym: {shin tu brgyan} shin du mthong ba| Sudarśana (Skt: sudarśana): A class of gods who inhabit the fourth of the “pure abodes.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37838.html)\n\nSynonyms: {legs ldan mthong}, {legs mthong}, {shin tu mthong}, {shin tu mthong ba} shin du nges pa'i blo gros| He Whose Intelligence Rests on What Is Certain: A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name in Sanskrit is not attested but could be something like Viniścitamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44523.html) shin rje'i sring mo| Yama's Sister: An epithet for Śrīdevī Mahākālī. According to The Tantra of the Flaming Ḍākinī (Toh 842), Śrīdevī Mahākālī was originally born as a divine girl called Red Cāmuṇḍī. Her father was Mahādeva, her mother was Umadevī, and her brother at that time was called Yama Mahākāla. Hence, she is “Yama's Sister.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45102.html)\n\nSynonyms: {gshin rje'i lcam}, {gshin rje'i lcam gcig ma}, {gshin rje'i lcam mo} shin tu 'byor pa| Perfectly Endowed: Attendant of the buddha Ṛṣideva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24838.html) shin tu 'byor| Tremendous Wealth: Attendant of the buddha Guṇagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26686.html) shin tu 'jigs byed| Terrifying: Father of the buddha Jagadīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26615.html) shin tu 'jigs med| Utterly Fearless: Attendant of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26936.html) shin tu 'od bkod| Extremely Radiant Array: A bodhisattva. (Toh 555: 'od rgyan chen po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46391.html) shin tu 'od| Brilliant Light: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40515.html) shin tu 'phags dpal| Abhyudgataśrī (Skt: abhyudgataśrī): The 160th buddha in the first list, 159th in the second list, and 159th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19238.html) shin tu 'phags sems| Extremely Noble Mind: Attendant of the buddha Bhāgīrathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21439.html) shin tu bde bar gnas pa| Pleasant Abiding: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43940.html) shin tu bde ba| Perfectly Blissful: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Balasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24837.html) shin tu bden pa| Utterly True: Attendant of the buddha Mahāsthāman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26938.html) shin tu bkra shis| Perfectly Auspicious: Mother of the buddha Vigatatamas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24836.html) shin tu bkra| Sucitri (Skt: sucitri): One of the kings of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12228.html) shin tu blo gsa| Suprabuddha (Skt: suprabuddha): A king and the Buddha's maternal grandfather (according to Sbhv). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16607.html)\n\nSynonyms: {legs rtogs}, {shin tu legs par rtogs pa} shin tu blta mdzes| Sudarśana (Skt: sudarśana): A nāga king who invited the Buddha to stay with him in Gayā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42091.html) shin tu blta na gsal| Extremely Clear View: Birthplace of the buddha Jyeṣṭhavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27708.html) shin tu brgyan| Vibhūṣita (Skt: vibhūṣita): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46488.html)\n\nSynonym: {shin du brgyan} shin tu brtags spyod| Utterly Scrutinized Conduct: Name of a brahmin, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6667.html) shin tu brtan pa mthus gnon pa| Supratiṣṭhitasthāmavikrama (Skt: supratiṣṭhitasthāmavikrama): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42851.html) shin tu brtan pa'i 'gros| Mode of Tremendous Stability: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Subuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24393.html) shin tu brtan pa'i mthu rtul| Exceedingly Firm Power: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17324.html) shin tu brtan pa| Supratiṣṭhā (Skt: supratiṣṭhā): The realm of the BuddhaSiṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31828.html) shin tu brtan pa| Completely Stable: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35002.html) shin tu brtan pa| Supratiṣṭhita (Skt: supratiṣṭhita): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16609.html)\n\nSynonyms: {rab brtan}, {shin tu brtan} shin tu brtan pa| Supratiṣṭhita (Skt: supratiṣṭhita): A hearer who lived in the past and was a disciple of the buddha Merugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3891.html) shin tu brtan pa| Supratiṣṭhita (Skt: supratiṣṭhita): \n1) A god living in the Heaven of the Thirty-Three, whose name means “Very Stable.” He is one of the primary characters in this text, where he is told that he has only a week to live before he will be born into the lower realms.\n2) A god.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35180.html) shin tu brtan| Supratiṣṭhita (Skt: supratiṣṭhita): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16609.html)\n\nSynonyms: {rab brtan}, {shin tu brtan pa} shin tu brtsegs| Supreme Accumulation: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40329.html) shin tu bsgoms pa'i blo| Highly Trained Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Akṣobhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22580.html) shin tu bsil ba| Suśītala (Skt: suśītala): The 906th buddha in the first list, 905th in the second list, and 896th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26568.html) shin tu byang chub| Complete Awakening: Father of the buddha Jagadmati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20042.html) shin tu bzang po| Subhadra (Skt: subhadra): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14516.html) shin tu bzang po| Subhadra (Skt: subhadra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14054.html) shin tu bzang po| Utter Excellence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26935.html) shin tu bzang| Subhadra (Skt: subhadra): A lay brother living in Nādikā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16596.html) shin tu bzang| Subhadra (Skt: subhadra): The 500th buddha in the first list, 499th in the second list, and 493rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26090.html) shin tu che ba| Extremely Great: A kumbhāṇḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35630.html) shin tu dga' ba| Supriya (Skt: supriya): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2656.html) shin tu dga' bo| Sunanda (Skt: sunanda): One of the gods of the pure realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5525.html) shin tu dga'| Supriya (Skt: supriya): A prominent gandharva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7838.html)\n\nSynonym: {rab dga'} shin tu dga'| Intense Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śaśivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22951.html) shin tu dge ba| Extremely Virtuous: Father of the buddha Kṣema. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21440.html) shin tu dge| Extremely Virtuous: Attendant of the buddha Dharmamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21441.html) shin tu dgyes| Tremendous Delight: Buddha in the presence of whom the buddha Kāñcanaprabha (607 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26684.html) shin tu dpal bzang ldan| Great Splendor: A god; a member of the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10689.html) shin tu dpal ldan| Extremely Glorious: Attendant of the buddha Ugradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21437.html) shin tu dri ldan| Most Fragrant: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4870.html) shin tu dri ma med| Stainless (Skt: vimalā): The second of the bodhisattva grounds, here understood as ten in number. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2137.html)\n\nSynonyms: {dri ma dang bral ba}, {dri ma med pa}, {dri med} shin tu dri med dbyangs kyi dbang phyug| Suvimalaghoṣeśvararāja (Skt: suvimalaghoṣeśvararāja): The name of one thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42858.html) shin tu dri med sems pa| Perfectly Immaculate Being: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32262.html) shin tu dri med| Sunirmala (Skt: sunirmala): One of the five celestial bodhisattvas associated with Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12307.html) shin tu dud pa| most humble: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29616.html) shin tu dul ba'i blo| Vinītabuddhi (Skt: vinītabuddhi): A sea goddess who prays to become the Buddha Śamudrareṇu's mother when he is the Buddha Śākyamuni, i. e., Māyādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42907.html) shin tu dul ba'i sems| Sudāntacitta (Skt: sudāntacitta): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received theSamādhirājathis name appears twice, perhaps in error. Translated the first time in Tibetan asshin tu dul ba'i sems, and the second time asdul bar sems. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3246.html)\n\nSynonym: {dul bar sems} shin tu dul bar gnas pa| Observance of Tremendous Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suceṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24715.html) shin tu dul ba| Sudānta (Skt: sudānta): One of the five celestial bodhisattvas associated with Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12231.html) shin tu dul ba| Perfectly Trained: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Asaṅgakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24844.html) shin tu dul ldan| Utterly Disciplined: A kingdom where the buddha named Voice Proclaiming the Cloud of Dharma dwelled. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6767.html) shin tu dul| Sudānta (Skt: sudānta): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received the Samādhirāja, this name appears twice, perhaps in error. Translated the first time in Tibetan as dul rab, and the second time as shin tu dul. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3245.html)\n\nSynonym: {dul rab} shin tu gang| Supūrṇa (Skt: supūrṇa): Name of a yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10550.html) shin tu gnag pa| Exceedingly Dark: The name of a rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43683.html) shin tu gnas pa| Susthita (Skt: susthita): The name of a world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33681.html) shin tu gnas pa| firm abode (Skt: supratiṣṭhita): One of the ten absorptions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40749.html)\n\nSynonym: {rab tu gnas pa} shin tu gnas| Thoroughly Abiding: Birthplace of the buddha Anilavegagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28343.html) shin tu gnon pa| Suvikrānta (Skt: suvikrānta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14112.html) shin tu gnyid sangs| Awakening from Sleep: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19563.html) shin tu go cha bgos pa'i dpal| Splendid Armor Bearer: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13990.html) shin tu grags ma| Mahāyaśā (Skt: mahāyaśā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6292.html) shin tu grags pa| Highly Renowned: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22579.html) shin tu grags| Extremely Famed: Father of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21436.html) shin tu grags| Atiyaśas (Skt: atiyaśas): The 167th buddha in the first list, 166th in the second list, and 166th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19513.html) shin tu grol bar gyur pa'i chu| Wild Water: A river on Deer Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30916.html) shin tu grub ma| Siddhā (Skt: susiddhā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8817.html) shin tu gsang ba'i gzhi| highly secret words (Skt: suguptapada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32481.html) shin tu gyas pa'i sde| extensive discourses section (Skt: vaipulya): One of the twelve branches of scripture or aspects of the Dharma. Literally meaning “vast” or “extensive,” it refers to a particular set of lengthy sūtras or collections of sūtras that provides a comprehensive overview of Buddhist thought and practice. This category includes individual works such as the Lalitavistara and Saddharmapuṇḍarīka and collections such as the Mahāsannipāta, Buddhāvataṃsaka, Ratnakūta, and Prajñāpāramitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1564.html)\n\nSynonyms: {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {shin tu rgyas pa}, {shin tu rgyas pa'i sde}, {shin tu rgyas pa'i sde} shin tu gyen du gshegs| Radical Ascent: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13854.html) shin tu gzigs| Sudarśana (Skt: sudarśana): The 994th buddha in the first list, 993rd in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26556.html) shin tu gzugs can| Svarūpiṇī (Skt: svarūpiṇī): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8819.html) shin tu khrid byed| Thorough Guide: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6647.html) shin tu legs par rtogs pa| Suprabuddhā (Skt: suprabuddhā): One of the eight goddesses in the south, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42140.html) shin tu legs par rtogs pa| Suprabuddhā (Skt: suprabuddhā): A king who is the father of Māyādevī, the Buddha's mother. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16607.html)\n\nSynonyms: {legs rtogs}, {shin tu blo gsa} shin tu legs smon| Supraṇihita (Skt: supraṇihita): A future self-awakened one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16608.html) shin tu ma skyes pa| Utterly Unborn: A forest on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30871.html) shin tu mchod| Highest Veneration: Father of the buddha Janendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22571.html) shin tu mdzes ma| Extremely Beautiful: Mother of the buddha Guṇakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21435.html) shin tu mdzes pa rtog pa'i byang chub| Awakening of Beautiful Thought: Name of the world system of the thus-gone one Glory of Being Immersed in Incalculable Effort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17263.html) shin tu mdzes pa'i bkod pa| Very Beautiful Array: The name of a world system in the southeastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28703.html) shin tu mdzes pa'i pad ma| Beautiful Lotus: Name of the world system of the thus-gone one Glory of the Manifestation of the Sublime Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17266.html)\n\nSynonym: {pad mo shin tu mdzes} shin tu mdzes pa| Tremendous Beauty: Attendant of the buddha Suvrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26682.html) shin tu mdzes| Exceptionally Beautiful: Birthplace of the buddha Creator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27704.html) shin tu mgyogs par bzhud ma| Lady Swift Departure: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36175.html) shin tu mi bzad ma| Sughorā (Skt: sughorā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12248.html) shin tu mi bzad pa| Sughora (Skt: sughora): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi; one of the kings of rākṣasas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12247.html) shin tu mod pa| Sulabha (Skt: sulabha): A hill in the town of Tosala in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31852.html) shin tu mtho 'dzin pa| Abhyuddhara (Skt: abhyuddhara): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14888.html) shin tu mtho ba'i lha| Abhyuccadeva (Skt: abhyuccadeva): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14887.html) shin tu mtho bar gshegs pa| Atyuccagāmin (Skt: atyuccagāmin): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43676.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'phags par gshegs pa}, {mthor 'phags pa}, {rab mthor gshegs}, {rab 'thor gshegs}, {shin tu mthor gshegs} shin tu mtho ba| Uccatama (Skt: uccatama): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12425.html) shin tu mthong ba| Immense Vista: A royal palace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16900.html) shin tu mthong ba| Delightful Appearance, Excellent Vision, Gorgeous Heaven, Great Vision, Heaven of Great Vision, Sudarśana, those of excellent observation (Skt: sudarśa, sudarśana): \n1) The third highest class of gods of the Pure Abodes (Śuddhāvāsa) in the world of form (rūpadhātu); non-returners and those who have mastered the fourth dhyāna are reborn in the Pure Abodes.\n2) The third highest of the Pure Abodes in the form realm; non-returners and those who have mastered the fourth meditative absorption are reborn there.\n3) Lit. “Those Who See Well.” The sixteenth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, or Śuddhāvāsa‍, it is listed as the fourth of the five Pure Abodes.\n4) In the Sarvāstivāda tradition, this is the second highest of the Śuddhāvāsa paradises, the highest paradises in the form realm. In this sūtra it is the fourth highest.\n5) One of the five pure abodes within the realm of form.\n6) A class of gods who inhabit the fourth of the “pure abodes.”\n7) The second highest of the Śuddhāvāsa paradises, the highest paradises in the form realm.\n8) One of the pure abodes within the form realm.\n9) One of the heavens of Buddhist cosmology, fourth of the five so-called pure realms of the form realm.\n10) The fourth of the five classes of gods dwelling in the Pure Abodes (śuddhāvāsa). See.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37838.html)\n\nSynonyms: {legs ldan mthong}, {legs mthong}, {shin du mthong ba}, {shin tu mthong} shin tu mthong| Sudarśana (Skt: sudarśana): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14059.html)\n\nSynonym: {legs mthong} shin tu mthong| Sudarśana (Skt: sudarśana): One of six wicked mendicants in the distant past, during the time of the Buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45458.html) shin tu mthong| Vision: Both the foremost in terms of insight and foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27121.html) shin tu mthong| Acute Perception, Gorgeous Heaven, Heaven of Exceptional Sight, Heaven of the Clear-Sighted Ones, Sudarśana (Skt: sudarśana): \n1) The second highest of the seventeen paradises in the form realm, and therefore the second highest of the five Śuddhāvāsika (pure abode) paradises.\n2) The fourth of five realms associated with the fourth concentration into which only noble beings are born.\n3) One of the five pure abodes.\n4) Fourth of the pure abodes, meaning “Extreme Insight.”\n5) Sixteenth god realm of form, meaning “Great Vision,” it is the fourth of the five heavens that make up the “pure abodes.”\n6) The sixteenth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and the pure realms, it is listed as the fourth of the five pure realms.\n7) The sixteenth heaven of the form realm, counting from lowest to highest. Associated with the fourth state of meditation (dhyāna).\n8) The fourth of the pure abodes and the sixteenth heaven of the form realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37838.html)\n\nSynonyms: {legs ldan mthong}, {legs mthong}, {shin du mthong ba}, {shin tu mthong ba} shin tu mthor 'gro| Going Extremely High: Father of the buddha Ratnadhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22238.html) shin tu mthor gshegs| Atyuccagāmin (Skt: atyuccagāmin): The 117th buddha in the first list, 117th in the second list, and 118th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42357.html) shin tu mthor gshegs| Atyuccagāmin (Skt: atyuccagāmin): A buddha in the distant past, in a realm to the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43676.html)\n\nSynonyms: {mngon par 'phags par gshegs pa}, {mthor 'phags pa}, {rab mthor gshegs}, {rab 'thor gshegs}, {shin tu mtho bar gshegs pa} shin tu mtho| Extremely Exalted: One of the seven golden mountains that surround Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30133.html) shin tu mthu rtsal stobs| Tremendous Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26685.html) shin tu phra sems| Very Subtle Mind: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29359.html) shin tu rab gnas go cha| Armor of Stable Presence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13271.html) shin tu rab gnas| Supratiṣṭhita (Skt: supratiṣṭhita): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36506.html) shin tu rab tu gnas pa'i rgyal po| Supratiṣṭhitarāja (Skt: supratiṣṭhitarāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14085.html) shin tu rab tu sangs rgyas| Thoroughly Awakened: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14120.html) shin tu rdul med| Svaraja (Skt: svaraja): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42991.html) shin tu rgyal dka'| Extremely Hard to Conquer: Attendant of the buddha Mañjughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21438.html) shin tu rgyal| Exceedingly Victorious: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43684.html) shin tu rgyas pa'i sde kon mchog brtsegs pa'i mdo| vaipulya sūtras of the Heap of Jewels (Skt: ratnakūṭavaipulyasūtra): This could refer to the Ratnakūṭa collection of sūtras as it is known in the Kangyur and Chinese canons; however, as the collection is not known to have existed, as such, in earlier times, this could also be either a general term covering Mahāyāna sūtras as a category, or a synonym for the Kāśyapaparivarta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8442.html) shin tu rgyas pa'i sde| elaborate teachings, extensive sayings, extensive scriptures, extensive teachings (Skt: vaipulya): One of the twelve branches of scripture or aspects of the Dharma. Literally meaning “vast” or “extensive,” it refers to a particular set of lengthy sūtras or collections of sūtras that provides a comprehensive overview of Buddhist thought and practice. This category includes individual works such as the Lalitavistara and Saddharmapuṇḍarīka and collections such as the Mahāsannipāta, Buddhāvataṃsaka, Ratnakūta, and Prajñāpāramitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1564.html)\n\nSynonyms: {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {shin tu gyas pa'i sde}, {shin tu rgyas pa} shin tu rgyas pa| Puṣkara (Skt: puṣkara): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5427.html) shin tu rgyas pa| expanded text, extended discourse, extensive, most extensive teachings, vaipulya (Skt: vaipulya): One of the twelve branches of scripture or aspects of the Dharma. Literally meaning “vast” or “extensive,” it refers to a particular set of lengthy sūtras or collections of sūtras that provides a comprehensive overview of Buddhist thought and practice. This category includes individual works such as the Lalitavistara and Saddharmapuṇḍarīka and collections such as the Mahāsannipāta, Buddhāvataṃsaka, Ratnakūta, and Prajñāpāramitā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1564.html)\n\nSynonyms: {gtan la bab par bstan pa'i sde}, {shin tu gyas pa'i sde}, {shin tu rgyas pa'i sde}, {shin tu rgyas pa'i sde} shin tu rgyas| Vipula (Skt: vipula): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45718.html) shin tu rnam dag blo gros| Extremely Pure Intelligence: A bodhisattva. (Toh 555: Viśuddhaprajñā; shes rab rnam par dag pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46479.html) shin tu rnam dul| Thoroughly Trained: Attendant of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26630.html) shin tu rnam par 'byed pa| Suvibhakta (Skt: suvibhakta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14111.html) shin tu rnam par 'byed| Great Discerner: Attendant of the buddha Guṇaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22303.html) shin tu rnam par 'byes pa| Tremendous Detail: Birthplace of the buddha Vibhaktatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28346.html) shin tu rnam par bltas pa| Astounding Sight: A past buddha realm where the buddha Dīptavīrya resided. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32302.html) shin tu rnam par bsgoms pa| Extremely Trained: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14355.html) shin tu rnam par dag pa'i blo| Utterly Pure Mind: Father of the buddha Bodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26937.html) shin tu rnam par dag pa| Suviśuddha (Skt: suviśuddha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9509.html) shin tu rnam par dag pa| Suviśuddhā (Skt: suviśuddhā): “Utterly, Completely Pure,” the name of this world when it will be the buddha realm of Pūrna Maitrāyaṇīputra when he is Buddha Dharmaprabhāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42075.html) shin tu rnam par gdon mi za bar pad mo rab tu rgyas pa'i sku| Suniścitapadmaphullitagātra (Skt: suniścitapadmaphullitagātra): Suniścitapadmaphullitagātra (Lotus Body Blooming with Utter Certainty) is a buddha who inhabits the buddhafield Avaivartikacakranirghoṣā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34298.html) shin tu rnam par gnon pa grags mchog dpal| Glorious Supremely Renowned Intense Subduer: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Joyous Delights. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10074.html) shin tu rnam par gnon pa'i dpal| Suvikrāntaśrī (Skt: suvikrāntaśrī): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32967.html) shin tu rnam par grol ba'i rin po che la rab tu gnas pa| Residing within Precious Liberation: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25415.html) shin tu rnam par gzigs pa'i ye shes dpal| Suvilokitajñānaketu (Skt: suvilokitajñānaketu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31594.html) shin tu rnam par lta ba'i myig| Suvilokitanetra (Skt: suvilokitanetra): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31595.html) shin tu rnam par nges pa'i ri bo| Mountain of Thorough Ascertainment: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prajñādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24564.html) shin tu rnam par nges pa| Thorough Ascertainment: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26618.html) shin tu rnam par phye ba'i blo gros| Discriminating Intellect: One of the bodhisattvas who received from the Buddha a prophecy of his future awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33162.html) shin tu rnam par phye ba'i gzi brjid| Spread Out Splendor: Birthplace of the buddha Vajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28240.html) shin tu rnam par phye ba'i sa| Allotted Ground: Name of a parivrājaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46078.html) shin tu rnam par phye ba| Wide Open: A buddha realm above this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10738.html) shin tu rnam par phye ba| Suvibhakta (Skt: suvibhakta): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31591.html) shin tu rnam par phye ba| Well Proportioned: Name of the world system of the thus-gone one Source of All Good Qualities/Source of All Attributes of Good Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18729.html) shin tu rnam par sbyangs pa dri ma med pa'i gzi brjid 'chang ba| He Who Possesses a Refined and Immaculate Splendor: A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is not attested in Sanskrit but could be something like Sucalitavimalatejodhara or -tejasvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44521.html) shin tu rno ba'i mig| Sharp Eyes: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31084.html) shin tu rtog pa| Suvidita (Skt: suvidita): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42990.html) shin tu rtsal kyis rnam par gnon pa| Treading with Tremendous Power: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14127.html) shin tu sa pa| Subhūma (Skt: subhūma): A yakṣa general who dwells on the earth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43497.html) shin tu sbyang dka' ba| Invincible, Sudurjayā (Skt: sudurjayā): \n1) The fifth bodhisattva level.\n2) Lit. “Invincible.” The fifth level of accomplishment pertaining to bodhisattvas. See “ten bodhisattva levels.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3461.html)\n\nSynonyms: {rgyal bar dka' ba}, {sbyang dka'}, {shin tu sbyang dka'}, {shin tu sbyangs dka' ba} shin tu sbyang dka'| Difficult to Master, Hard to Conquer (Skt: sudurjayā): \n1) The fifth bodhisattva bhūmi.\n2) The name of a bodhisattva stage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3461.html)\n\nSynonyms: {rgyal bar dka' ba}, {sbyang dka'}, {shin tu sbyang dka' ba}, {shin tu sbyangs dka' ba} shin tu sbyangs dka' ba| Hard to Conquer (Skt: sudurjayā): The fifth ground of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3461.html)\n\nSynonyms: {rgyal bar dka' ba}, {sbyang dka'}, {shin tu sbyang dka'}, {shin tu sbyang dka' ba} shin tu sbyangs pa yang dag| correct mental and physical refinement (Skt: praśrabdhi): Fifth among the branches or limbs of awakening (Skt. bodhyaṅga); a condition of calm, clarity, and composure in mind and body that serves as an antidote to negativity and confers a mental and physical capacity that facilitates meditation and virtuous action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3565.html)\n\nSynonyms: {shin tu sbyangs pa}, {shin tu spyangs pa} shin tu sbyangs pa'i lus| Highly Purified Body: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22578.html) shin tu sbyangs pa| calming, ease, flexibility, mental and physical pliancy, pliability, serenity, suppleness (Skt: praśrabdhi): Fifth among the branches or limbs of awakening (Skt. bodhyaṅga); a condition of calm, clarity, and composure in mind and body that serves as an antidote to negativity and confers a mental and physical capacity that facilitates meditation and virtuous action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3565.html)\n\nSynonyms: {shin tu sbyangs pa yang dag}, {shin tu spyangs pa} shin tu sbyangs| Saṃcālitā (Skt: saṃcālitā): The daughter of a courtesan in another world in the distant past. A previous life of Gopā. The name as given in verse. In prose she is called Sucalitaratiprabhāsaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31438.html) shin tu sdug| Supriyā (Skt: supriyā): One of the ten girls who attended upon Prince Siddhārtha while he was practicing austerities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5535.html) shin tu ser ba| Supīta (Skt: supīta): The name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44626.html) shin tu snyan pa'i gtam dang ldan| Endowed with Extremely Delightful Words: Birthplace of the buddha Lokajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27631.html) shin tu so sor yang dag par gnas pa| Completely Authentic Presence: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14295.html) shin tu spobs pa| Great Acumen: Attendant of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22268.html) shin tu sprul pa| Well-Created (Skt: sunirmita): The name of an eon (kalpa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32054.html) shin tu sprul pa| Emanation: A past buddha realm where the buddha Infinite Light resided. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32303.html) shin tu spyangs pa| ease (Skt: praśrabdhi): Fifth among the branches or limbs of awakening (Skt. bodhyaṅga); a condition of calm, clarity, and composure in mind and body that serves as an antidote to negativity and confers a mental and physical capacity that facilitates meditation and virtuous action. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3565.html)\n\nSynonyms: {shin tu sbyangs pa}, {shin tu sbyangs pa yang dag} shin tu sra ba| very solid: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twentieth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15810.html) shin tu ston pa| Sudarśaka (Skt: sudarśaka): A dwelling place of bodhisattvas located in Kashmir. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43580.html) shin tu thar pa| Complete Liberation: Attendant of the buddha Mahauṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20043.html) shin tu thugs gzhungs| Sumedhas (Skt: sumedhas): The 725th buddha in the first list, 724th in the second list, and 714th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26153.html) shin tu tsha ba| Hell of Extreme Heat (Skt: pratāpana): One of the eight hot hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40527.html)\n\nSynonyms: {rab tsha ba}, {rab tu tsha ba} shin tu yang dag brtags kyi go cha| Armor of Perfect Analysis: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13267.html) shin tu yang dag brtags kyi spyod pa| Perfectly Accurate Activity: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13809.html) shin tu yang dag gzigs| Seeing Completely Correctly: Mother of the buddha Dṛḍhadharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25601.html) shin tu yang dag zhugs kyi rgyal po| Susaṃprasthitarāja (Skt: susaṃprasthitarāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14106.html) shin tu yang dag zhugs pa| Susaṃprasthita (Skt: susaṃprasthita): A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41606.html)\n\nSynonyms: {legs par yang dag zhugs}, {rab tu zhugs pa}, {shin tu yang dag zhugs} shin tu yang dag zhugs| Susaṃprasthita (Skt: susaṃprasthita): \n1) One of “the sixteen excellent men.”\n2) One of the bodhisattvas attending this teaching.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41606.html)\n\nSynonyms: {legs par yang dag zhugs}, {rab tu zhugs pa}, {shin tu yang dag zhugs pa} shin tu yangs pa| Atyāyata (Skt: atyāyata): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14266.html) shin tu yangs pa| Vaiśālī (Skt: vaiśālī, viśāla): Capital of the Licchavī republic and an important city during the life of the Buddha. An attested Sanskrit equivalent of the Tibetanshin tu yangs pais Viśāla, which is synonymous with Vaiśālī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43561.html)\n\nSynonyms: {yangs pa}, {yangs pa can} shin tu yid du 'ong ba| Sumanāpa (Skt: sumanāpa): Literally “Extremely Attractive.” The lord of the gandharvas present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40358.html) shin tu yid gzhungs| Highly Astute: Son of the buddha Daśaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22577.html) shin tu yongs su brjod pa mtshan gsol dpal| Suparikīrtitanāmadheyaśrī (Skt: suparikīrtitanāmadheyaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6214.html)\n\nSynonym: {mtshan dpal shin tu yongs bsgrags} shin tu yongs su bsgrags dpal| Exceedingly Widely Renowned Glory: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Unsubdued by Others. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10073.html) shin tu yongs su dag pa bzhi| four utter purities (Skt: catuḥpariśuddha): These are enumerated in. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41090.html) shin tu zhi ba'i gzi brjid| Splendor of Utter Peace: Mother of the buddha Śānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25885.html) shin tu zhi| Perfect Peace: Father of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24822.html) shing 'dzeg gi shing lta bu'i mdo| Sūtra of the Parable of Pole Climbing: A sūtra in the section of the path in the Saṃyuktāgama, which corresponds to SĀc 619, SN 47.19, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16882.html) shing 'gying ba| Majestic Trees: A forest at Shining Jewel Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30470.html) shing 'o ma can| date tree (Skt: kṣīravṛkṣa, kṣīrikā): Identified in the Mahābhārata and Lalitavistara as a variety of date tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9864.html)\n\nSynonym: {'o ma can gyi shing} shing a pa marga| devil's horsewhip (Skt: apāmārga): Achyrantes aspera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10791.html)\n\nSynonyms: {a pa mar+ga}, {a pa marga} shing a pa ra dzi ta| butterfly pea (Skt: aparājita): Clitoria ternatea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10769.html)\n\nSynonyms: {a pa ra dzi}, {a pa ra dzi ta dkar po} shing a sho ka| ashoka tree (Skt: aśoka): Saraca asoca. The aromatic blossoms are clustered together as orange, yellow, and red bunches of petals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5675.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med}, {mya ngan med pa}, {mya ngan med shing}, {mya ngan 'tshang}, {shing mya ngan tshang} shing a shwad tha| pipal tree (Skt: aśvattha): Ficus religiosa according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1936.html)\n\nSynonyms: {a shwad}, {a shwad tha} shing arka| crown flower plant (Skt: arka): Calotropis gigantea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10781.html)\n\nSynonym: {ar ka} shing bal gyi 'da' ba can| Where There Is Cotton: A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16870.html) shing bal| tree cotton (Skt: tūla, tūlikā): One of several kinds of cotton, probably from a tree of Gossypium species, among which are the diploid, Asian G. arboreum and G. herbaceum (cf. Monier Williams); Negi's Tibetan-Sanskrit dictionary also mentions five kinds of tūla, at least some of which are trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1561.html) shing chen po| Great Trees: (1) A forest in Dwelling in Excellent View (shing chen po). (2) A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit (ljon shing). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30275.html)\n\nSynonym: {ljon shing} shing drung na gnas pa| dwelling at the foot of a tree (Skt: vṛkṣamūlagata): One of a number of lifestyles that Buddhist monks might adopt, it is particularly conducive to practicing meditation and is thus associated with monks who valued meditation as an integral part of their lives as ascetics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34506.html) shing drung pa| sit under trees, tree-root dweller (Skt: vṛkṣamūlika): Ninth of the twelve ascetic practices. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41406.html) shing drung| foot of a tree (Skt: vṛkṣamūla): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4231.html) shing gi grong khyer| Dārukapura (Skt: dārukapura): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45772.html) shing gi lha mo| goddess of the Bodhi tree: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46558.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi shing gi lha mo}, {byang chub yang dag par bsdus pa} shing gi lha| tree deity (Skt: vṛkṣadevatā): A class of spirit being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29495.html) shing gi rgyal po ltar skyes pa'i dpal| Drumarājavivardhitaśrī (Skt: drumarājavivardhitaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6230.html) shing gi rgyal po| king of trees (Skt: drumarāja): A generic term for a tree under which a tathāgata sits and a synonym for the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4458.html) shing gi rgyal po| Drumarāja (Skt: drumarāja): In chapter 36 the name of a buddha in the distant past (shing rgyal). In chapter 44 the name of one of the future buddhas in this kalpa (shing gi rgyal po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15211.html)\n\nSynonym: {shing rgyal} shing gi ri bo gzi brjid| Drumaparvatatejas (Skt: drumaparvatatejas): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15210.html) shing gi ri bo| Drumaparvata (Skt: drumaparvata): The fiftieth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15209.html) shing gi rna cha can| Dārukarṇin (Skt: dārukarṇin): Another name of Bhavila, a half brother of Pūrṇa from Sūrpāraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16368.html)\n\nSynonym: {shing gi rna rgyan can} shing gi rna rgyan can| Dārukarṇin (Skt: dārukarṇin): Another name of Bhavila, a half brother of Pūrṇa from Sūrpāraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16368.html)\n\nSynonym: {shing gi rna cha can} shing gis g.yogs pa| Shaded by Trees: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30692.html) shing gos can| Vakkalin (Skt: vakkalin): A ṛṣi who became the Buddha's disciple. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16644.html)\n\nSynonym: {bag ka li} shing gseb na gnas pa| Dwelling in Forests (Skt: koṭaranivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30058.html) shing ka ra hA Ta| karahāṭa (Skt: karahāṭa): Meyna spinosa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10835.html) shing ka ra vI ra| oleander wood (Skt: karavīra): The wood of Nerium odorum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2041.html)\n\nSynonyms: {ka ra bI ra}, {ka ra bi ra}, {ka ra vI ra'i me tog} shing kun| asafetida (Skt: hiṅgu): \n1) Ferula nartex (Boiss.), Ferula foetida (Regel.)\n2) Ferula nartex, or Ferula foetida.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1912.html) shing la mu la gnas ma| Vaṭavāsinī (Skt: vaṭavāsinī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12596.html) shing ljon pa'i phreng ba| Garland of Golden Trees: A grove in Dwelling in Essence of Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30221.html) shing lnga pa| Five Trees: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30156.html) shing mya ngan tshang| aśoka tree (Skt: aśoka): A showy tree (Saraca indica) of the family Leguminosae of tropical Asia that is cultivated for its orange scarlet flowers and is used to decorate temples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5675.html)\n\nSynonyms: {mya ngan med}, {mya ngan med pa}, {mya ngan med shing}, {mya ngan 'tshang}, {shing a sho ka} shing n+ya gro d+ha ltar chu zheng gab pa| an arm span and height that are identical like the banyan tree (Skt: nyagrodhaparimaṇḍala): Listed in The Question of Mañjuśrī as the twelfth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41114.html)\n\nSynonym: {shing n+ya gro da ltar chu zheng gab pa} shing n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba| Nyagrodha Park (Skt: nyagrodhārāma): A grove of banyan trees (Skt. nyagrodha, Tib. nya gro dha) near Kapilavastu where the Buddha sometimes took up residence. It was a gift to the Buddhist community from King Śuddhodana, the father of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44103.html)\n\nSynonyms: {n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba}, {nya gro dha'i kun dga' ra ba}, {n+ya gro dha'i kun dga'i ra ba}, {shing nya gro dha'i kun dga' ra ba} shing n+ya gro da ltar chu zheng gab pa| girth like the banyan tree (Skt: nyagrodhaparimaṇḍalatā): Twenty-second of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41114.html)\n\nSynonym: {shing n+ya gro d+ha ltar chu zheng gab pa} shing nya gro dha'i kun dga' ra ba| Nyagrodha Park (Skt: nyagrodhārāma): A grove of banyan trees (Skt. nyagrodha, Tib. nya gro dha) near Kapilavastu where the Buddha sometimes took residence. It was a gift to the Buddhist community by King Śuddhodana, the father of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44103.html)\n\nSynonyms: {n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba}, {nya gro dha'i kun dga' ra ba}, {n+ya gro dha'i kun dga'i ra ba}, {shing n+ya gro d+ha'i kun dga' ra ba} shing nya gro dha| nyagrodha tree (Skt: nyagrodha): A tree, Ficus benghalensis, native to the Indian subcontinent, that can cover large areas by putting down aerial roots that become subsidiary trunks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43723.html)\n\nSynonyms: {n+ya gro da}, {n+ya gro d+ha}, {nya gro dha} shing pa la sha| dhak tree (Skt: palāśa): Butea frondosa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28575.html)\n\nSynonyms: {keng shu ka}, {king shu ka}, {ne tso'am ci}, {pa lA sha}, {pa la sha} shing pa ri ya tra ka ko ba di ra| pāriyātrakakovidāra tree (Skt: pāriyātrakakovidāra): A flowering tree that grows in the Heaven of the Thirty-Three, with flowers that can be seen from fifty leagues away and a fragrance that can be smelled from one hundred leagues away. The blossoms of this tree delight the gods of the Heaven of the Thirty-Three, who eagerly watch and rejoice in each stage of their development. The kovidāra tree is glossed as Bauhinia variegata, which also bears the common names “orchid tree” or “purple orchid tree.” The name of this tree is misspelled in the attested Tibetan transliteration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45261.html) shing pa ta skye ba| Rūḍhavaḍa (Skt: rūḍhavaḍa): A name of Jambudvīpa in an earlier eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42974.html) shing pa| Dāruka (Skt: dāruka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43138.html) shing pi lu dang ldan ma| Pīluvatī (Skt: pīluvatī): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11919.html) shing pi pa la gnas pa| Pippala (Skt: pippala): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11925.html) shing pi pa la za ba| Pippalāda (Skt: pippalāda): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11926.html) shing rgyal| Drumarāja (Skt: drumarāja): In chapter 36 the name of a buddha in the distant past (shing rgyal). In chapter 44 the name of one of the future buddhas in this kalpa (shing gi rgyal po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15211.html)\n\nSynonym: {shing gi rgyal po} shing rta 'dren pa'i dbang po| Chariot Leading Ruler: Father of the buddha Rāhusūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19935.html) shing rta bcu pa'i bu| Daśarathaputra (Skt: daśarathaputra): “The son of Daśaratha” is actually Rāma. At the point in the Kāraṇḍavyūha where Nārāyaṇa, really Viṣṇu, rescues the kṣatriyas, he is inexplicably called by this name, which may reference a Rāma story. Rāma came to be viewed as one of the ten incarnations of Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8114.html) shing rta bcu pa| Daśaratha (Skt: daśaratha): One of the emperors of the royal Ikṣvāku line. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33934.html) shing rta bzang po| Excellent Chariot: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13416.html) shing rta bzang| Surathī (Skt: surathī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12329.html) shing rta chen po| Mahāratha (Skt: mahāratha): A king in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43867.html) shing rta chen po| Great Chariot: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22292.html) shing rta chen po| Great Chariot: Buddha in the presence of whom the buddha Jagadraśmi (233 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22293.html) shing rta che| Bṛhadratha (Skt: bṛhadratha): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45726.html) shing rta dbang po| Chariot Ruler: Father of the buddha Kathendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19941.html) shing rta dga'| Chariot of Joy: Son of the buddha Supraṇaṣṭamoha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19937.html) shing rta gtong ba'i pad ma'i snying po dpal| Chariot-Driving Glorious Lotus Essence: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35425.html) shing rta gzi brjid| Chariot of Splendor: Birthplace of the buddha Susthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27516.html) shing rta kun 'gro| Ever-Present Chariots: A lake near Sudharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30117.html) shing rta ldan ma| Rathavatī (Skt: rathavatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12003.html) shing rta rna| aśvakarṇa tree (Skt: aśvakarṇa): A species of tree; Vatica robusta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7364.html) shing rta sbyin| He Who Gave a Chariot: A future solitary buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7683.html) shing rta skal ldan chen po| Mahābhāgīratha (Skt: mahābhāgīratha): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16468.html) shing rta sna tshogs can gyi tshal| Caitraratha grove (Skt: caitraratha): One of the four heavenly groves outside the city of Sudarśana on Mount Meru. It owes its name to the fact that it was constructed by the king of the gandharvas, Citraratha (“He Who Has a Brightly-Colored Chariot”), for Kubera, king of yakṣas and god of wealth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34604.html)\n\nSynonym: {shing rta sna tshogs can} shing rta sna tshogs can| Caitraratha (Skt: caitraratha): “The Garden of Chariots”; one of the four parks in Sudarśana city, home of Śakra (Indra) and his thirty-two gods, located on the summit of Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34604.html)\n\nSynonym: {shing rta sna tshogs can gyi tshal} shing rta sna tshogs kyi tshal| Caitrarathavana (Skt: caitrarathavana): (1) A forest on the eastern face of Sumeru. (2) Śakra's arsenal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29922.html)\n\nSynonym: {shing rta sna tshogs pa'i tshal} shing rta sna tshogs na gnas pa| Dwelling in Various Chariots (Skt: caitrarathanivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30064.html) shing rta sna tshogs pa'i tshal| Caitrarathavana (Skt: caitrarathavana): (1) A forest on the eastern face of Sumeru. (2) Śakra's arsenal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29922.html)\n\nSynonym: {shing rta sna tshogs kyi tshal} shing rta sna tshogs pa| Manifold Chariots: A forest in Living on the Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30481.html) shing rta'i bzhin| Śakaṭamukha (Skt: śakaṭamukha): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43445.html) shing rta'i yan lag| Aṅgaratha (Skt: aṅgaratha): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16218.html) shing rtas rgyal| Victorious Chariot: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36049.html) shing rta| Chariot: The name of a rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43681.html) shing sA la chen po| great household, great sāl tree, great śāla tree (Skt: mahāśāla): \n1) This can refer either to the sal (or sala) tree (Shorea robusta) or to a great (mahā) household (śāla). The Buddha was said to have been born and died beneath a sāla tree.\n2) An adjectival phrase typically linked to a brahmin, kṣatriya, or other upper-caste family, it denotes that the person in question has a large and prosperous household, family, or clan.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35116.html) shing sA la zung gi tshal| Grove of Twin Sal Trees, Yamakaśāla Grove (Skt: yamakaśālavana): \n1) The grove of śāla trees outside Kuśinagara where the Buddha passed into parinirvāṇa.\n2) The grove in or near Kuśinagarī where the Buddha attained parinirvāṇa, it is named for the two sal trees between which the Buddha lay.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41750.html) shing sA la zung| Pair of Śāla Trees (Skt: yamanaśālā): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30573.html) shing sA la| sal tree, śāla tree (Skt: śāla): \n1) Usually identified as Shorea robusta, this is known as the kind of tree under which the Buddha was born and passed away.\n2) A hardwood tree that is widespread on the Indian subcontinent. Usually identified as Shorea robusta. It is usually known as the kind of tree under which the Buddha was born and passed away. However, according to this account, the Buddha was born under a fig tree, similar to the one under which he attained awakening.\n3) A widespread species of tall trees in forests of the Indian subcontinent, either Vatica robusta or Shorea robusta.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43750.html)\n\nSynonyms: {sA la}, {sa la}, {shing sa la} shing sa la| sāl tree (Skt: sāla): Usually identified as Shorea robusta, known as the kind of tree under which the Buddha was born and passed away. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43750.html)\n\nSynonyms: {sA la}, {sa la}, {shing sA la} shing sa pa'i tshal| Śiṃśapā Forest (Skt: śiṃśapā): A forest located to the north of the city of Ujjayinī. The śiṃśapā is identified as the treeD albergia sissooor Indian Rosewood in theAtharva Veda(Monier-Williams 1069.3). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7990.html) shing sha ma| śamī tree (Skt: śamī): Prosopis spicigera or Mimosa suma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43752.html)\n\nSynonym: {sha mi} shing shal ma la'i tshal chen| Great Śālmali Forest (Skt: mahāśālmalivana): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16298.html)\n\nSynonyms: {shal ma la}, {shal ma li}, {shal ma li nags}, {shal ma li'i nags}, {sham ba la}, {shing shal ma li chen po'i tshal}, {shing shal ma li'i tshal} shing shal ma li chen po'i tshal| Great Śālmali Forest (Skt: mahāśālmalivana): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16298.html)\n\nSynonyms: {shal ma la}, {shal ma li}, {shal ma li nags}, {shal ma li'i nags}, {sham ba la}, {shing shal ma la'i tshal chen}, {shing shal ma li'i tshal} shing shal ma li'i tshal| Śālmali Forest (Skt: śālmalivana): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16298.html)\n\nSynonyms: {shal ma la}, {shal ma li}, {shal ma li nags}, {shal ma li'i nags}, {sham ba la}, {shing shal ma la'i tshal chen}, {shing shal ma li chen po'i tshal} shing shir sha'i phug| Parrot Tree Caves: Caves on the northern border of the Middle Country in a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34421.html) shing shir sha| parrot tree (Skt: śirīṣa): Equivalent to Albizia lebbeck according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10811.html)\n\nSynonyms: {sha ri sa}, {shI ri shA}, {shi ri sha}, {shir sha}, {shri sha} shing shun can| Tree Bark: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35658.html) shing shun| bark (Skt: valkala): Cloth made from the bark of the valkala tree was worn by Indian ascetics but forbidden to Buddhist monks and nuns. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4232.html) shing skam bsdus pa| Like Stacks of Dry Wood (Skt: dārusaṃvartaka): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30436.html) shing skam ltar 'jigs par 'tshed| hell of Destructive Wood Fire: A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29552.html) shing sring ga ta ga| śṛṅgāṭaka (Skt: śṛṅgāṭaka): The name of several types of tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10934.html) shing ta la| palm tree, tāla tree (Skt: tāla): \n1) The palmyra tree or fan-palm (Borassus flabeliformis).\n2) The palmyra palm tree, native to South and Southeast Asia, which can grow to a height of nearly one hundred feet.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2208.html)\n\nSynonym: {ta la} shing ta ma la| tamāla tree: A specific kind of mangosteen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5893.html)\n\nSynonym: {ta ma la} shing thag bzang po| Excellent Pinnacle: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14354.html) shing thags can| Kāṣṭhavāṭa (Skt: kāṣṭhavāṭa): Maudgalyāyana's birthplace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4370.html) shing thams cad kyi me tog rgyas par bde bar gnas pa| Sarvavṛkṣpraphullanasukhasaṃvāsā (Skt: sarvavṛkṣpraphullanasukhasaṃvāsā): A goddess of the night at the bodhimaṇḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31500.html) shing tsha| cinnamon (Skt: tvaca): Cinnamonum tamale. Specifically, the Indian species of cinnamon, which has medicinal properties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5896.html) shing u dum ba ra| cluster fig tree (Skt: udumbara): Ficus Glomerata according to the Pandanus Database of Plants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43757.html)\n\nSynonyms: {u dum bA ra}, {u dum ba ra}, {u dum bA ra}, {u dum bAra} shing yongs 'du sa brtol| wish-fulfilling kovidāra tree (Skt: pāriyātrakaḥ kovidāraḥ): A flowering tree that grows in the Heaven of the Thirty-Three, with flowers that can be seen from fifty leagues away and a fragrance that can be smelled from one hundred leagues away. The blossoms of this tree delight the gods of the Heaven of the Thirty-Three, who eagerly watch and rejoice in each stage of their development. The kovidāra tree is glossed as Bauhinia variegata, which also bears the common names “orchid tree” or “purple orchid tree.” The Sanskrit name of this tree indicates that it is a “purple orchid tree” (kovidāra) for either “one who circumambulates” or “one who goes on pilgrimage” (pāriyātraka). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9153.html)\n\nSynonyms: {yongs 'du}, {yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du sa brtol ba}, {yongs 'du'i shing}, {yongs 'dus}, {yongs 'dus brtol} shir sha| śirīṣa (Skt: śirīṣa): Acacia sirissa (Monier-Williams). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10811.html)\n\nSynonyms: {sha ri sa}, {shI ri shA}, {shi ri sha}, {shing shir sha}, {shri sha} shis pa'i chu| Excellent Water: (1) A river in the Swan Forest (shis pa'i chu). (2) A river in Godānīya (chu bzang). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30125.html)\n\nSynonym: {chu bzang} shlo ka| line (Skt: śloka): The term usually refers to a unit of metrical verse, most commonly in Sanskrit literature a couplet of two sixteen-syllable lines (pāda), each of which can be subdivided into two half-lines of eight syllables. In the Tibetan translations a śloka is usually rendered as a four-line verse. However, the term is also used (especially in catalogs of canonical works) as a unit measuring the length of texts written in prose or in a mixture of prose and verse, in which case it simply measures thirty-two syllables. The titles of the principal Prajñāpāramitā sūtras, most of which are written in prose, identify them by including mention of their length in ślokas, usually translated in English as “in nnn lines.” The original titles, even in their long form, include only the number itself, and that this refers to the length in ślokas is by convention inferred. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34268.html)\n\nSynonyms: {sha lo ka}, {tshigs bcad}, {tshigs su bcad pa} sho bha dzna| drumstick tree (Skt: śaubhāñjana): Moringa oleifera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1978.html) sho na ka| midnight horror (Skt: śyonāka): Oroxylum indicum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2091.html) sho no ta ra| Śoṇottara (Skt: śoṇottara, śroṇottara): A noble one who in a former life gave a ball of cow dung mixed with cowhage to a pratyekabuddha for his bath. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41867.html) shog chung| Shokchung: The name of a monastery mentioned in this text. No other information could be found. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44923.html) shol| Shöl: A clan or tribe in Tibet. According to theCatalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44723.html) shrI len+dra bo dhi| Śīlendrabodhi (Skt: śīlendrabodhi): An Indian paṇḍita resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries who is credited with assisting in the translation of many canonical Buddhist texts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44001.html)\n\nSynonyms: {shi lan+dra bo d+hi}, {shI len dra bo d+hi}, {shI len dra bo dhi}, {shI len+d+ra b+ho d+hi}, {shI len+d+ra bo d+hi}, {shI len+dra bo d+hi} shrIH| Śrī (Skt: śrī): One of the epithets of Lakṣmī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44008.html)\n\nSynonyms: {dpal}, {dpal can}, {dpal chen mo}, {dpal gyi lha mo}, {dpal ldan lha mo}, {dpal ldan ma}, {lha mo dpal} shra ba Na| Śrāvaṇa (Skt: śrāvaṇa): The twenty-second of the twenty-seven constellations, ornakṣatras, in Vedic astrology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33258.html)\n\nSynonym: {gro bzhin} shri sha| flea tree (Skt: śirīṣa): Acacia sirissa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10811.html)\n\nSynonyms: {sha ri sa}, {shI ri shA}, {shi ri sha}, {shing shir sha}, {shir sha} shu ba| abscesses (Skt: dardru): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47276.html)\n\nSynonym: {g.yan pa} shu dag| sweet flag, vacā (Skt: ugragandhā, vacā): \n1) Acorus calamus. A plant found in marshes and wetlands, native to India. There are a number of variant Sanskrit names for this plant. Its leaves, stem, and roots are used in Āyurvedic medicine.\n2) The medicinal plantAcorus calamus.\n3) Acorus calamus; sweet flag.\n4) Acorus calamus. A plant of marshes and wetlands, native to India. There are a number of variant Sanskrit names for this plant. Its leaves, stem, and roots are used in Āyurvedic medicine.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2195.html) shu ka| Śuka (Skt: śuka): According to the Pāli Canon, a young man of the brahmin (priestly) caste, son of the brahmin Todeyya (Skt. Taudeya) of Tudigāma, who converted to Buddhism after hearing a discourse from the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41872.html)\n\nSynonym: {shu ko} shu ko| Śuka (Skt: śuka): According to the Pāli Canon, a young man of the brahmin caste, son of the brahmin Taudeya (Pāli: Todeyya) of Tudigāma. He converted to Buddhism after hearing a discourse by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41872.html)\n\nSynonym: {shu ka} shu kra| semen, śukra (Skt: śukra): \n1) Resplendent or clear liquid; here, referring specifically to the seminal drop residing at the crown of all human bodies.\n2) The word śukra may also refer to the female sexual fluid.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2169.html)\n\nSynonym: {khu ba} shu la| Śula (Skt: śula): Reincarnation of Damaśrī, prince living in the past at the time of the buddha Merugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3888.html) shu ma phyi ma'i mtha'| Śroṇāparānta (Skt: śroṇāparānta): A region in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31812.html) shu ra se| Śūrasena (Skt: śūrasena): A country south of modern Delhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12859.html)\n\nSynonyms: {dpa' sde}, {dpal sde}, {dpe sde} shu ti| dill (Skt: śatapuṣpa): Lit. “having one hundred flowers,” Monier-Williams notes this term is used in the Āyurvedic work Suśruta saṃhitā to denote the plant Anethum sowa, also known as dill. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9865.html) shud dha sing ha| Śuddhasiṃha (Skt: śuddhasiṃha): Indian editor of the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6634.html) shug pa| Sharing: Son of the buddhaGandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25645.html) shug pa| cherry wood (Skt: padmaka): Also known as Wild Himalayan Cherry, Sour Cherry, and Costus Speciosus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3414.html) shugs 'chang| Vegadharin (Skt: vegadharin): A māra; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6677.html) shugs 'chang| Holder of Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Madhuvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22587.html) shugs 'chang| Vegadhārin (Skt: vegadhārin): The 590th buddha in the first list, 589th in the second list, and 583rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46164.html) shugs 'chang| Vegadhārin (Skt: vegadhārin): A bodhisattva who visits the Buddha while he is turning the wheel of Dharma at Deer Park after his awakening. The name attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27003.html) shugs 'dor| Vegajaha (Skt: vegajaha): The 995th buddha in the first list, 994th in the second list, and 985th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27002.html) shugs 'dzin| Power Wielder: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6577.html) shugs 'od zhi gnas dbyangs kyi rgyal| Vegaprabhaśamathaghoṣa (Skt: vegaprabhaśamathaghoṣa): The ninety-sixth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31685.html) shugs bcu| Daśavaśa (Skt: daśavaśa): The 368th buddha in the first list, 367th in the second list, and 362nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20178.html) shugs brtan 'dzin| Powerful Adherence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sundarapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24961.html) shugs chen 'dzin| Great Strength Holder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16988.html) shugs chen po 'dzin pa| Mahāvegadhārin (Skt: mahāvegadhārin): A garuḍa lord. Also called Mahābalavegasthāma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15512.html) shugs chen po| Powerful: The monk in the distant past who was the greatest in terms of miraculous abilities under the Buddha called He Who Outshines All. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41995.html) shugs chen| Great Strength: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16987.html) shugs dang ldan pa| Powerful: A river to the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30618.html) shugs dga'| Joyous Force: Son of the buddha Pratimaṇḍitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23216.html) shugs drag 'dzin pa| Vegadhārin (Skt: vegadhārin): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31684.html) shugs drag stobs chen| Mahābalavegasthāma (Skt: mahābalavegasthāma): Lord of the garuḍas. Also called Mahāvegadhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15500.html) shugs drag| Fierce Strength: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18791.html) shugs gnas ye shes ldan| Sthitavegajñāna (Skt: sthitavegajñāna): The 792nd buddha in the first list, 791st in the second list, and 781st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26010.html) shugs kyi blo gros| Powerful Intelligence: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6578.html) shugs kyi mu khyud| Javanemin (Skt: javanemin): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42651.html) shugs kyi rgyal blo| Vegarājamati (Skt: vegarājamati): The twenty-fifth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31686.html) shugs kyis 'khyig par len pa la dga' ba| Enjoys Seizing by Force: A gandharva king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35601.html) shugs kyis spyod| Vegabhuja (Skt: vegabhuja): The fourth of the five young brahmin attendants of the brahmin Samudrareṇu. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will be the Buddha Priyaprasanna, the 1, 003rd of the 1, 005 buddhas in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42887.html) shugs la thogs pa med pa| Pratihatavega (Skt: pratihatavega): “Unimpeded Power.” The name of a cakravartin's precious wheel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15635.html) shugs ldan ma| Forceful: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35703.html) shugs ldan| Airāvata (Skt: airāvata): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14909.html) shugs ma nyams pa| Unflagging Force: A great wind king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35681.html) shugs mnga' ba| Veśadhārin (Skt: veśadhārin): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31687.html) shugs mthungs pa med pa| Incomparable Strength: A bodhisattva; former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6501.html) shuk+ti'i gnas| Śukti Realm (Skt: śukti): An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34644.html) shur pa ra ka| Śūrpāraka (Skt: śūrpāraka): A certain town (or sometimes two different towns) during the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43668.html)\n\nSynonyms: {bde bar pha rol tu 'gro ba}, {slo ma lta bu} shwe ta gri d+h+ri NI| White Vulture (Skt: śvetagṛdhṛṇī): A female garuḍa invoked to counter the effects of poison. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2358.html) si tA| Śītā (Skt: śītā): The river Śītā, also spelled Sītā (personified). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33978.html)\n\nSynonyms: {shI tra}, {sI ta}, {si ta} si ta| Sītā (Skt: sītā): \n1) Unidentified river. Tibetan texts refer to the source of the Indus by this name.\n2) A river.\n3) Sacred river in India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28845.html)\n\nSynonyms: {sI tA}, {si tA} si tu paN chen chos kyi 'byung gnas| Situ Paṇchen Chökyi Jungné, Situ Penchen Chökyi Jungné: The editor of the Degé Kangyur (1700–1774). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15067.html)\n\nSynonym: {chos kyi 'byung gnas} sid+d+ha| siddha (Skt: siddha): A class of powerful semidivine beings. In its ordinary sense of “accomplished” and so forth, this word is always translated here according to context. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2173.html)\n\nSynonyms: {grub pa}, {grub thob} sid+dha lo tsa ni| Siddhalocanā (Skt: siddhalocanā): “Perfect Eye,” one of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2579.html) sil snyan rnam pa lnga| five classes of musical instruments: A traditional Indian classification of musical instruments enumerates non-membranous percussion, membranous percussion, wind-blown, plucked string, and bowed string. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28799.html)\n\nSynonyms: {rol mo yan lag lnga dang ldan pa}, {rol mo'i cha byad yan lag lnga}, {sil snyan yan lag lnga}, {yan lag lnga dang ldan pa'i sil snyan}, {yan lag lnga pa'i sil snyan} sil snyan rnam pa sna tshogs kyi sgra dang ldan pa| Sphere Endowed with Diverse Music: A forest in Engaging in Clarification. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30733.html) sil snyan thams cad kun nas mtho ba| Superior to All Cymbals: Name of the world system of the thus-gone one Boundless Melody. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18712.html) sil snyan yan lag lnga| five classes of musical instruments: A traditional Indian classification of musical instruments enumerates non-membranous percussion, membranous percussion, wind-blown, plucked string, and bowed string. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28799.html)\n\nSynonyms: {rol mo yan lag lnga dang ldan pa}, {rol mo'i cha byad yan lag lnga}, {sil snyan rnam pa lnga}, {yan lag lnga dang ldan pa'i sil snyan}, {yan lag lnga pa'i sil snyan} sim par byed ma| Sukhakarī (Skt: sukhakarī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6341.html) sin d+hu yi ni rgya mtsho| Sindhusāgara (Skt: sindhusāgara): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45850.html) sin d+hu| Sindhu (Skt: sindhu): A nāga king named after the river Sindhu (Indus). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45984.html) sin dhu| Sindhu, Sindhudeśa (Skt: sindhu, sindhudeśa): \n1) One of the charnel grounds.\n2) Sindh (the country around the Indus).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8912.html) sin du ba ra| chaste tree (Skt: sindhuvara): Vitex negundo. A member of the verbena family. Also known in English as the Chinese chaste tree, the five-leaved chaste tree, and horseshoe vitex. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15065.html)\n\nSynonym: {sin+du ba ra} sin du gi ri| Sindhugiri (Skt: sindhugiri): Lit. “The Mountain of Sindhu.” A king of the ancient Darada kingdom, which lay in the Gilgit region of larger Kashmir, the mountainous area through which the river Indus (Sindhu) flows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28860.html) sin du'i yul| Sindh (Skt: sindh): An area located in present day Pakistan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30701.html) sin du| Indus, Sindhu (Skt: sindhu): \n1) Another name for the river Indus and for the land along the river together with its inhabitants.\n2) A river.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30702.html)\n\nSynonyms: {sin dhu}, {sin+d+hu}, {sin+du} sin+d+hu dang rgya mtsho gnyis 'dre ba| Merging of the Sindhū and the Sea: An area to the west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30494.html) sin+d+hu| Sindhū (Skt: sindhū): A river to the west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30702.html)\n\nSynonyms: {sin dhu}, {sin du}, {sin+du} sin+du ba ra| chaste tree (Skt: sindhuvara): Vitex negundo. A member of the verbena family. Also known in English as the Chinese chaste tree, the five-leaved chaste tree, and horseshoe vitex. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15065.html)\n\nSynonym: {sin du ba ra} sin+du| Candrabhāgā (Skt: candrabhāgā): The river Chenab (personified). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33982.html)\n\nSynonyms: {zla ba skal ldan}, {zla ba'i cha} sing ga la| Siṃhala (Skt: siṃhala): Another name of Laṅkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8189.html)\n\nSynonyms: {sing gha la}, {sing ha la} sing gha la| Siṃhala (Skt: siṃhala): Sri Laṅka, formerly Ceylon. The Rāmāyaṇa epic specified that Laṅka is inhabited by rākṣasas. Siṃhala was the name by which Laṅka was referred to in the Mahābhārata. The indigenous Buddhist population and their language is still called Singhalese. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8189.html)\n\nSynonyms: {sing ga la}, {sing ha la} sing ha la| Laṅkā (Skt: laṅkā): Present-day ŚrīLaṅkā; the capital city of this island. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34092.html)\n\nSynonym: {lang ka} sing ha la| Siṃhala (Skt: siṃhala): \n1) The island of Lanka.\n2) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8189.html)\n\nSynonyms: {sing ga la}, {sing gha la} sing| Sing: A clan or tribe in Tibet. According to the Catalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44726.html) sit| sīt (Skt: sīt): In Indian culture, the sound expressive of sexual excitement or pleasure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2175.html) ska ba dpal brtsegs| Kawa Paltsek: \n1) Paltsek (eighth to early ninth century), from the village of Kawa north of Lhasa, was one of Tibet's preeminent translators. He was one of the first seven Tibetans to be ordained by Śāntarakṣita and is counted as one of Guru Rinpoché's twenty-five close disciples. In a famous verse by Ngok Lotsawa Loden Sherab, Kawa Paltsek is named along with Chokro Lui Gyaltsen and Zhang (or Nanam) Yeshé Dé as part of a group of translators whose skills were surpassed only by Vairotsana.\n2) He translated works from a wide variety of genres, including sūtra, śāstra, vinaya, and tantra, and was an author himself. Paltsek was also one of the most important editors of the early period, one of nine translators installed by Tri Songdetsen (r. 755–797/800) to supervise the translation of the Tripiṭaka and help catalog translated works for the first two of three imperial catalogs, the Denkarma (ldan kar ma) and the Samyé Chimpuma (bsam yas mchims phu ma). In the colophons of his works, he is often known as Paltsek Rakṣita (rak+Shi ta).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40250.html)\n\nSynonyms: {ban de dpal brtsegs}, {dpal brtsegs}, {dpal brtsegs rak+Shi ta}, {dpal brtsegs rak+shi ta} ska rags can| Sash Wearer: A bodhisattva in this sūtra said to be one of the sons of King Dhṛtarāṣṭra who will go on to become the Buddha Maitreya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44544.html) skabs 'byed pa'i las| lifting of restrictions ceremony (Skt: pravāraṇakarman): Literally means “open an opportunity”; it refers to the pravāraṇa, or the “lifting of restrictions” ceremony held at the end of each summer rains retreat, in which monks are given an “opportunity,” otherwise prohibited, to oppose and debate what was heard, seen, or suspected while undertaking a rains retreat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7440.html) skad brgya pa| Hundredth Moment (Skt: kṣaṇaśatara): A god who is the king of lightning in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46489.html) skad byings| derivation (Skt: dhātu, dhātvartha): Literally, “verbal root,” with “root” (Tib. byings) being a grammatical term for the word stem that forms the basis of a word. Here it refers to the Buddha's derivation of the word bhikṣu from the term for “ornament.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35268.html) skad cig gcig dang ldan pa| connected with awakening in a single moment of thought (Skt: ekacittakṣaṇasamāyukta): This expression is used in this sūtra as an adjective modifying wisdom (prajñā) and appears at the moment of supreme awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44466.html) skad cig gcig dang ldan pa| connecting with awakening in a single moment (Skt: ekakṣaṇasamāyoga): The idea that the mind, or wisdom as a factor of mind, comes into contact with perfect awakening (sambodhi) or correct knowledge (samyagjñāna) in a single moment or a single moment of thought. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44467.html) skad cig ma gcig gis mngon par rtogs pa| instantaneous clear realization (Skt: ekakṣaṇābhisamaya): Seventh of the eight progressive sections of clear realization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41173.html) skad cig| half a minute, kṣaṇa (Skt: kṣaṇa): A unit of time; ten kṣaṇas equals one muhūrta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10851.html) skad dbyangs| Melodious Voice: Buddha in the presence of whom the buddha Surūpa(92 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24188.html) skad gsar bcad| new lexical standards: An edict of King Senalek Jingyön aimed at creating standards for spelling and terminology in the Tibetan language. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44689.html) skad gsar chad| new terminological register: The ninth-century revision and codification of translational equivalents and procedure in Tibet. It was undertaken during the reigns of Senalek (sad na legs, d. 815 ᴄᴇ) and Ralpachen (ral pa can, r. 815–838) and resulted in the Mahāvyutpatti and Drajor Bampo Nyipa (sgra sbyor bam po gnyis pa), the very influential manuals of translation from Sanskrit to Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28488.html) skad kyi dbyangs can| Lovely Voice: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30459.html) skad kyi sgra| Rutasvara (Skt: rutasvara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12040.html) skad snyan ma| Susvarā (Skt: susvarā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12345.html) skad snyan| Susvara (Skt: susvara): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12344.html) skad snyan| Beautiful Voice: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇasañcaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19664.html) skag| Āśleṣā (Skt: āśleṣā): \n1) Seventh lunar asterism.\n2) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Alpha Hydrae in the occidental tradition.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the east.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40574.html) skal 'dod ma| Fortunate Wish: Mother of the buddha Satya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21862.html) skal 'dod| Fortunate Wish: Son of the buddha Maṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21858.html) skal ba 'dra ba| concordant with one's fortune (Skt: tatsabhāga): “One's fortune” in this phrase refers to the realm of birth (gati) that one experiences currently or will experience in the future as the maturation of karma, both positive and negative. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17078.html) skal ba chen po| Mahābhāga (Skt: mahābhāga): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43834.html) skal ba che| musk (Skt: mahābhāgā): Also called subhagain Sanskrit. Derived from a gland on the musk deer. (Toh 555: sha ma ka sha mi. Chinese: mojiapojia;莫迦婆伽.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43743.html)\n\nSynonym: {gla rtsi ba} skal ba dang ldan par 'dod pa| Pramodabhāgyalolā (Skt: pramodabhāgyalolā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6337.html) skal bzang po| Subhaga (Skt: subhaga): The 643rd buddha in the first list, 642nd in the second list, and 634th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26091.html) skal bzang yod chen po| Mahābhadrika (Skt: mahābhadrika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11675.html) skal bzang yod| Bhadrakalpika (Skt: bhadrakalpika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11175.html) skal bzang| Excellent Fortune: Son of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21115.html) skal bzhed| Accepting the Fortunate: Buddha in the presence of whom the buddha Arthakīrti (261 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19301.html) skal chen| Mahābhāgā (Skt: mahābhāgā): A goddess in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47575.html) skal ldan 'dod ma| Fortunate Wish: Mother of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21857.html) skal ldan 'dod| Fortunate Wish: Father of the buddha Anupamarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21861.html) skal ldan 'od| Fortunate Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21854.html) skal ldan dga'| Fortunate Joy: Mother of the buddha Ūrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21853.html) skal ldan nga ro| Fortunate Roar: Mother of the buddha Guṇamālin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21856.html) skal ldan shing rta| Chariot of Fortune: Son of the buddha Ketumat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19936.html) skal ldan shing rta| Chariot of the Fortunate: Mother of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19938.html) skal ldan shing rta| Bhāgīrathi (Skt: bhāgīrathi): The 315th buddha in the first list, 314th in the second list, and 309th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19717.html) skal ldan shing rta| Bhāgīrathī (Skt: bhāgīrathī): “Fortunate Chariot,” an epithet of the Ganges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4354.html)\n\nSynonyms: {chu klung skal ldan shing rta}, {gang gA} skal ldan shing rta| Chariot of the Fortunate: Buddha in the presence of whom the buddha Samudradatta (496 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19939.html) skal ldan shing rta| Bhagīratha (Skt: bhagīratha): The king of the “solar race,” from Puranic narratives, who is said to have brought down the river Gaṅgā from the heavens. He is identified in Buddhist texts as an ancestor of the buddha Śākyamuni; also, the name of a previous buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45396.html) skal pa bzang po| Fortunate Eon, Good Eon (Skt: bhadraka, bhadrakalpa): \n1) Our present eon in which over a thousand buddhas will appear. The meaning is “good” because of the number of buddhas that will appear. In the sūtra, it is usually called bhadraka.\n2) The current time period, thus named because a thousand buddhas will manifest during this eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40805.html)\n\nSynonyms: {bskal pa bzang po}, {bskal pa chen po bzang po}, {bzang po} skal pa chen po| great eon (Skt: mahākalpa): The time during which a world is created and destroyed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10823.html)\n\nSynonyms: {bskal pa che ba}, {bskal pa chen po} skal pa grangs med pa| asaṃkhyeya eon, incalculable eon (Skt: asaṃkhyeyakalpa): \n1) The number of years in this eon differs in various sūtras that give a number. Also, twenty intermediate eons are said to be one incalculable eon, and four incalculable eons are one great eon. In that case, those four incalculable eons represent the eons of the creation, presence, destruction, and absence of a world. In this sūtra, buddhas are often described as appearing in a second “incalculable eon.”\n2) Literally an “incalculable eon,” though precise numbers are given for its duration. The Abhidharma kośa states that its name does not mean that it is in fact incalculable. The number of years in this eon differs in various sūtras. For example, it is said to be 10 to the power of 49, or 10 to the power of 63 years. Also, twenty intermediate eons (antarakalpa) are said to be one asaṃkhyeya eon, and four asaṃkhyeya eons are said to form one great eon (mahākalpa). In that case those four asaṃkhyeya eons represent the eons of the creation, presence, destruction, and absence of a world. However, it is also used, as apparently in this sūtra, to refer to the longest of all eons, including all others.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36240.html)\n\nSynonyms: {bskal pa grangs med pa}, {grangs med pa} skal shing rta| Bhāgīratha (Skt: bhāgīratha): The 950th buddha in the first list, 949th in the second list, and 940th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45397.html) skal yod| Bhargava (Skt: bhargava): A deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33987.html) skar 'od can| Endowed with Starlight: Mother of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20886.html) skar 'od skyong| Jyotiṣprabhapāla (Skt: jyotiṣprabhapāla): The name of a brahmin youth who appears in the Buddhist Jātakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23288.html) skar 'od zhi ba'i spos snang dpal| Jyotiḥsaumyagandhāvabhāsaśrī (Skt: jyotiḥsaumyagandhāvabhāsaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6211.html) skar 'od| Starlight: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15276.html) skar 'od| Jyotiṣprabhā (Skt: jyotiṣprabhā): Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6514.html) skar 'od| Starlight: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35726.html) skar 'od| Starlight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25980.html) skar 'od| Jyotiṣprabha (Skt: jyotiṣprabha): The 711th buddha in the first list, 710th in the second list, and 700th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23287.html) skar 'od| Jyotis, Jyotiṣprabha, Starlight (Skt: jyotis, jyotiṣprabha): \n1) A previous buddha.\n2) Buddha in the presence of whom the buddha Dharmeśvara(107 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n3) A buddha in the past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16426.html) skar 'phreng| Star Garland: An asura city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30742.html) skar 'phreng| Garland of Stars (Skt: tārāmāla): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30230.html)\n\nSynonym: {'gram dngar} skar bzangs| Auspicious Star: Attendant of the buddha Praśāntagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19547.html) skar ldan| Star Possessor: Son of the buddha Śreṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25977.html) skar m'i rgyal po| Nakṣatrarāja (Skt: nakṣatrarāja): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35244.html) skar ma 'dud| Namajyoti (Skt: namajyoti): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42734.html) skar ma dga'| Joyous Star: Birthplace of the buddha Velāma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27968.html) skar ma la dga' ba| Jyotirasa, Star Lover (Skt: jyotirasa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34904.html) skar ma la dga' ba| Enjoys the Stars: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35544.html) skar ma la dga' ba| Dyotīrasa (Skt: dyotīrasa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42163.html) skar ma la dga' ba| Jyotīrasa (Skt: jyotīrasa): \n1) Name of a sage.\n2) A sage, originally a devotee of Maheśvara.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45232.html) skar ma la dga' ba| Jyotīrasa (Skt: jyotīrasa): A realized one whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45233.html) skar ma la dga' ba| Jyotīrasa (Skt: jyotīrasa): A buddha who in accord with his prayers became a buddha in a kaliyuga at the time of the Buddha Ratnagarbha. He is only seven thumbs in size in the realm Aṅguṣṭhā where the beings are the height of a thumb. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45230.html) skar ma la ni dgyes| Jyotīrāma (Skt: jyotīrāma): The 757th buddha in the first list, 756th in the second list, and 746th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23282.html) skar ma lta bu| Star-like, Tārakopama (Skt: tārakopama, tāropama): \n1) The name of an Eon in the future.\n2) Lit. “Starlike.” Name of a future eon.\n3) An eon following the eon called Great Renown, during which time eighty thousand ministers of the universal monarch Vast Mind (a previous incarnation of the buddha Dīpaṅkara) will awaken to buddhahood.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38089.html) skar ma mar me snang ba| Shining Star Lamp: Name of the thus-gone one of the world system Shining Gem. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18684.html) skar ma mdog| asteria, jyotīrasa (Skt: jyotīrasa): \n1) A precious gem that, when cut, shows a luminous star shape. This includes such gems as star sapphires, star rubies, and star topazes. In some Kangyurs written incorrectly assgra snang baand with a wide variety of other spelling renditions. Jyotīrasais translated asskar ma mdoginThe White Lotus of the Good Dharma(Toh 113, Saddharmapuṇḍarīka).\n2) A type of crystal or quartz (sphaṭika) that may in some cases be blue in color.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14998.html)\n\nSynonyms: {ngang gis snang ba}, {skar ma snang ba} skar ma rgyal| Sunetra (Skt: sunetra): A future buddha in this Fortunate Eon whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45257.html) skar ma rnam 'jig grags pa| Nakṣatravibhavakīrti (Skt: nakṣatravibhavakīrti): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42732.html) skar ma sa ga| Viśākhā (Skt: viśākhā): The southwestern constellation symbolizing earth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5204.html)\n\nSynonym: {sa ga} skar ma skyong| Jyotipāla (Skt: jyotipāla): The first of the thousand young Veda-reciting brahmins. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will be the Buddha Krakucchanda, the first buddha in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42679.html) skar ma snang ba| asteria (Skt: jyotīrasa): A precious gem that, when cut, shows a luminous star shape. This includes such gems as star sapphires, star rubies, and star topazes. In some Kangyurs written incorrectly assgra snang baand with a wide variety of other spelling renditions. Jyotīrasais translated asskar ma mdoginThe White Lotus of the Good Dharma(Toh 113, Saddharmapuṇḍarīka). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14998.html)\n\nSynonyms: {ngang gis snang ba}, {skar ma mdog} skar ma snang| Starlight: Birthplace of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28254.html) skar ma'i 'od zer| starlight (Skt: nakṣatrajyotis): A type of precious jewels offered by the great king Kubera. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5761.html) skar ma'i 'od| Star Radiance: Attendant of the buddha Asaṅgakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25979.html) skar ma'i 'od| Jyotiṣprabha (the bodhisattva) (Skt: jyotiṣprabha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15460.html) skar ma'i 'od| Jyotiṣprabha (the king) (Skt: jyotiṣprabha): A king in another world in the distant past. A past life of King Śuddhodana. Also called Jyotiḥprabha in verse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15278.html) skar ma'i dbang phyug rgyal po| Tāreśvararāja (Skt: tāreśvararāja): A buddha in an eastern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31605.html) skar ma'i dri| Jyotigandha (Skt: jyotigandha): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the third) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42676.html) skar ma'i khyu mchog| Radiant Bull: One of the thirty million brahmin pupils of the brahmin Samudrareṇu, whom the Buddha Ratnagarbha prophesies will become the Buddha Ratnacchatrābhyudgataraśmi in the realm Rutasañcaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42678.html) skar ma'i rgyal mtshan| Jyotirdhvaja (Skt: jyotirdhvaja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15466.html) skar ma'i rgyal mtshan| cat's eye, star-banner jewel (Skt: jyotirdhvaja): One of the three main varieties of chrysoberyl, the third-hardest gemstone. The cat's-eye gem (cymophane) is light green or yellow and contains the distinctive appearance of a band of light, resembling a cat's eye. It has been mined since ancient times in India and particularly in Sri Lanka. Jyotican mean both “light” and “star,” and in describing this jewel the Sanskrit more likely means “banner of light.” However, the Tibetan translates the term as “banner of stars.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15063.html) skar ma'i rgyal po 'od rab tu snang ba'i snying po| Nakṣatrarājaprabhāvabhāsagarbha (Skt: nakṣatrarājaprabhāvabhāsagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15357.html) skar ma'i rgyal po dang ldan pa| Endowed with the King of Stars: Name of the world system of the thus-gone one King of Sāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17316.html) skar ma'i rgyal po me tog kun tu rgyas pa mngon par shes pa| Nakṣatrarājasaṃkusumitābhijña (Skt: nakṣatrarājasaṃkusumitābhijña): A bodhisattva present at the sūtra's teaching. Known only from this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9357.html) skar ma'i rgyal po tshogs kyi bdag po| Star King Mastering the Gatherings: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14049.html) skar ma'i rgyal po| Nakṣatrarāja (Skt: nakṣatrarāja): \n1) A bodhisattva present at the sūtra's teaching.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra; attested as the name of a realized one in the Śikṣāsamuccaya.\n3) Literally “King of Lunar Mansions.” A great bodhisattva present at this discourse.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40343.html) skar ma'i skabs| Star Opportunity: Buddha in the presence of whom the buddha Cīrṇabuddhi (540 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25974.html) skar ma'i snying po| Jyotigarbha (Skt: jyotigarbha): The name of a buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44149.html) skar ma'i snying po| Sārajyoti (Skt: sārajyoti): A buddha in a northeastern realm who sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42813.html) skar ma'i snying po| Jyotigarbha (Skt: jyotigarbha): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42677.html) skar ma'i snying po| Jyotigarbha (Skt: jyotigarbha): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventy-ninth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44148.html) skar ma'i| Starlight: Birthplace of the buddha Puṇyaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28253.html) skar ma| tāraka (Skt: tāraka): A class of demons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10939.html) skar ma| Tāraka (Skt: tāraka): The name of various mythical beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33269.html) skar ma| nakṣatra (Skt: nakṣatra): A lunar mansion, often personified as a semidivine being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10882.html)\n\nSynonyms: {rgyu skar}, {skar} skar mda' 'chang| Holder of Shooting Stars: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Madhuvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22593.html) skar mda' 'dod| Meteor Wish: Attendant of the buddha Supakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24280.html) skar mda' 'dzin| Holder of Shooting Stars: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13511.html) skar mda' 'dzin| Bearer of Meteors: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anupama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19596.html) skar mda' 'od| Luminous Meteor: Son of the buddhaSūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23940.html) skar mda' 'phag| Superior Shooting Star: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26252.html) skar mda' gdong| ulkāmukha (Skt: ulkāmukha): A being or type of being named “meteor face.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42435.html) skar mda' sgron ma| Ulkāpradīpa (Skt: ulkāpradīpa): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42072.html) skar mda'i gdong| Ulkāmukha (Skt: ulkāmukha): A son of King Ikṣuvāku. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16627.html) skar mda'| Ulkā (Skt: ulkā): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14546.html) skar mdog| Star Color: Son of the buddha Amoghadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25959.html) skar mdog| Jyotīrasa (Skt: jyotīrasa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35962.html) skar mkhan 'od| Radiant Astrologer: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitakṣetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25249.html) skar mkhan grags pa| Famed Astrologer: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21500.html) skar mkhan mkhas pa| Masterful Astrologer: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jīvaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24118.html) skar mkhan rgyal po| King of Astrologers: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Citraraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23318.html) skar mkhan| Star Knower: Son of the buddha Sūryagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25972.html) skar mkhan| Astrologer: Son of the buddha Anantaguṇatejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19506.html) skar mkhan| Jyotiṣka (Skt: jyotiṣka): The 123rd buddha in the first list, 123rd in the second list, and 124th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23283.html) skar rgyal bshes gnyen| Friend of the Royal Star: Father of the buddha Guṇadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21921.html) skar rgyal| Star King: Attendant of the buddha Maṇicandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25968.html) skar rgyal| Star King: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25961.html) skar rgyal| Tiṣya (Skt: tiṣya): The 687th buddha in the first list, 686th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26642.html) skar rgyal| Tiṣya (Skt: tiṣya): Alternative name for Śāriputra, as he was born in the month of the constellation Tiṣya. He was also called Upatiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35889.html) skar rgyal| Tiṣya (Skt: tiṣya): \n1) A past buddha.\n2) A buddha in the past.\n3) Name of a past buddha.\n4) A previous buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42017.html)\n\nSynonyms: {rgyal}, {ti sha} skar rgyal| Tiṣya (Skt: tiṣya): Lokāyata philosopher from Dakṣiṇa who bested Māṭhara in debate and was offered the hand of Māṭhara's daughter, Śārikā. Father of Upatiṣya (aka Śāriputra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4268.html)\n\nSynonym: {rgyal} skar| nakṣatra (Skt: nakṣatra): Deities associated with the stars. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10529.html) skar| nakṣatra, planetary conjunction (Skt: nakṣatra): A lunarasterism, often personified as a semidivine being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10882.html)\n\nSynonyms: {rgyu skar}, {skar ma} ske tshe| mustard (Skt: rājikā, sarṣapa): Brassica juncea. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46546.html)\n\nSynonyms: {yung kar}, {yungs 'bru}, {yungs kar} skem byed ma| Skandā (Skt: skandā): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12178.html) skem byed| Potana (Skt: potana): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16806.html) skem byed| Śoṣa (Skt: śoṣa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40673.html) skem byed| skanda (Skt: skanda): \n1) A class of demons that cause emaciation.\n2) A class of nonhuman beings believed to be a cause of illness and death for children.\n3) A class of nonhuman beings associated with disease and misfortune. They are often specifically associated with conditions that afflict children.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33741.html) skem byed| Skanda (Skt: skanda): \n1) The demon who causes drought or makes children ill.\n2) Hindu god of war, leader of the demons that cure illness in children, and god of thieves.\n3) A god.\n4) The Indian god of war. (Toh 555: phrag chen)\n5) (Toh 555: phrag chen)\n6) An epithet of Kārttikeya; also the name of Kārttikeya as one of the grahas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33041.html)\n\nSynonyms: {phrag chen}, {skems byed} skem nad| wasting disease: The precise referent for this term is uncertain; it is possibly equivalent to the Skt. yakṣman(“tuberculosis”) or śoṣa(“consumption”). This generally refers to a medical condition in which the patient's vitality weakens and their body becomes gaunt. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46193.html) skem pa| pulmonary consumption, śoṣa (Skt: śoṣa): \n1) A class of demons that cause emaciation.\n2) Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination.\n3) A demon believed to be responsible for tuberculosis.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3941.html) skems byed| Skanda (Skt: skanda): Son of Śiva and commander of his hosts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33041.html)\n\nSynonyms: {phrag chen}, {skem byed} skom gyi gtsang sbyor| in charge of providing clean drinking water (Skt: pānakavārika): One of several official administrative or managerial positions at a monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3942.html) skor byed| Circumambulating: A future solitary buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7637.html) sko| second-week embryo (Skt: arbuda): The Gaṇḍavyūha uses the same terminology as the Jain text Tandulaveyāliyua and differs from other sūtras. In the Nandagarbhāvakrantinirdeśa sūtra, arbudais translated as mer mer po. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15783.html)\n\nSynonym: {nur nur po} skra 'dra| Keśava (Skt: keśava): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32811.html) skra 'dres ma| Miśrakeśī (Skt: miśrakeśī): One of the eight goddesses in the west, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5380.html) skra bzang ma| Sukeśā (Skt: sukeśā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; one of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12262.html) skra bzang| Sukeśa (Skt: sukeśa): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12261.html) skra can ma| Keśinī (Skt: keśinī): One of the four retinue goddesses of Siddhaikavīra; also of Arapacana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48076.html) skra can| Keśa (Skt: keśa): One of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33881.html) skra can| Keśinī (Skt: keśinī): \n1) A rākṣasī known only from this sūtra.\n2) A great rākṣasī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9309.html) skra gtsang ma| Pavitrakeśā (Skt: pavitrakeśā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6295.html) skra la za ba| hair eater: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15823.html) skra lcang lo rgyas| Uluvillikā (Skt: uluvillikā): One of the ten girls who attended upon Prince Siddhārtha while he was practicing austerities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5561.html) skra ldan ma| Keśavā (Skt: keśavā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40662.html) skra ldan ma| Keśinī (Skt: keśinī): Young woman appointed by King Śākya Suprabuddha to look after the hair of his daughters Mahāmāyā and Māyā (the Buddha's mother and aunt, respectively). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7709.html) skra mdog ljang gu ma| Harikeśī (Skt: harikeśī): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43189.html) skra me 'bar ba| Burning Hair: One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29918.html) skra mthar byed ma| Keśāntā (Skt: keśāntā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11546.html) skra mthar byed| Keśānta (Skt: keśānta): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11545.html) skra shad 'dzings pa dang bya khwa yod pa| Crested Ravens (Skt: keśoṇḍūkavāyasa): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30004.html) skra sngon po| Harikeśa (Skt: harikeśa): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11439.html)\n\nSynonym: {seng ge'i ral pa} skrag byed gzugs can| Frightening Form: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35627.html) skrag byed| Bhīma, Bhīmaka (Skt: bhīma, bhīmaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36060.html) skrag med mun bral ting nge 'dzin mngon 'phags rgyal po| Exalted King of Meditative Concentration Fearless and Free from Darkness: A buddha at the zenith in the present. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44332.html) skrag med| Undaunted: Father of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26773.html) skrangs| tumor (Skt: gaṇḍa, śoṭha, śvayathu): A swelling, tumor, or morbid intumescence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9889.html)\n\nSynonym: {lhog} skran| tumors (Skt: gulma): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. According to Monier-Williams, this is a chronic enlargement of the spleen or any glandular enlargement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3943.html) skras khyab pa| Covered by Hair: A piśāca. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29686.html) skra| Keśin (Skt: keśin): Another name for the king Vallabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11548.html) skrod pa| driving away (Skt: uccāṭana): A type of magical activity aiming to render a person homeless, or drive away non-human beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1976.html)\n\nSynonym: {bskrad pa} skrun byed| Producer: Son of the buddha Atibala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25101.html) skrun mdzad| Creator: The 465th buddha in the first list, 464th in the second list, and 458th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20083.html) sku 'byam klas| Vipulagātra (Skt: *vipulagātra): Name of a tathāgata; lit. “vast body.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44090.html) sku 'od 'phro ba'i dkyil 'khor| Arcirmaṇḍalagātra (Skt: arcirmaṇḍalagātra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14973.html) sku bzangs| Excellent Body: Father of the buddha Madhurasvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21022.html) sku che zhing drang ba| body that is tall and upright (Skt: bṛhadṛjugātratā, ṛjukāyodbhavatā): Eighth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40822.html) sku che zhing mdzes pa| large and beautiful body (Skt: pṛthucārumaṇḍalagātra): Twenty-fifth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41200.html) sku chos kyi pad+mo'i me tog shin tu rgyas pa| Dharmapadmaphullagātra (Skt: dharmapadmaphullagātra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15156.html) sku gdung| physical remains, relic (Skt: dhātu, śarīra): The physical remains or personal objects of a previous tathāgata, arhat, or other realized person that are venerated for their perpetual spiritual potency. They are often enshrined in stūpas and other public monuments so the Buddhist community at large can benefit from their blessings and power. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35823.html)\n\nSynonym: {ring bsrel} sku gser gyi kha dog can| body golden in color (Skt: suvarṇakāya): One of the features of the Buddha's body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36939.html)\n\nSynonym: {gser gyi kha dog} sku gsum pa'i mdo| The Sūtra on the Three Bodies (Skt: Trikāyasūtra): Toh.283 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh283#UT22084-068-017-25) sku gsum| three bodies, three kāyas (Skt: trikāya): \n1) The manifestation body (sprul sku, nirmāṇakāya), the enjoyment body (longs spyod sku, sambhogakāya), and the truth body (chos sku, dharmakāya).\n2) The three kāyas, or bodies, are the Dharma body, enjoyment body, emanation body. See respective glossary entries and, for an explanation in this text, see.\n3) The three kāyas, or bodies, are the Dharma body, enjoyment body, and emanation body.\n4) The three bodies or dimensions of a buddha's enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6.html) sku la sme ba med pa| body that is unblemished by moles (Skt: vyapagatatilakakālagātra): Forty-first of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40824.html) sku legs par mnyam pa| well-proportioned body (Skt: samakrama): Twenty-sixth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41516.html) sku mchog rnam par gnon| Karadharavikrama (Skt: karadharavikrama): A buddha in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42688.html) sku mchog tu 'khrungs pa| Pravṛddhakāyarāja (Skt: pravṛddhakāyarāja): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15719.html) sku mdzes| Sumūrti (Skt: sumūrti): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12292.html) sku mi mnga' ba| Bodyless: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13335.html) sku mtshan gyis rnam par brgyan pa| Lakṣaṇabhūṣitagātra (Skt: lakṣaṇabhūṣitagātra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15489.html) sku nyi ma dam pa| Sūryagātrapravara (Skt: sūryagātrapravara): A buddha in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31582.html) sku pad mo shin tu rgyas pa| Padmaphullitagātra (Skt: padmaphullitagātra): Padmaphullitagātra (Blooming Lotus Body) is a buddha who inhabits the buddhafield Avaivartikacakranirghoṣā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34258.html) sku rim gyis gzhol ba| body that is tapering (Skt: anupūrvagātra): Twentieth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40823.html) sku rin po che'i pad mo shin tu rgyas pa| Ratnapadmapraphullitagātra (Skt: ratnapadmapraphullitagātra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15683.html) sku rnam par mdzes pa| Vicitragātra (Skt: vicitragātra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31702.html) sku shin du 'jam pa| body that is utterly soft (Skt: mṛdugātra): Twenty-second of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40828.html) sku shin du gtsang ba| body that is utterly clean (Skt: śucigātra): Twenty-first of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40825.html) sku shin du gzhon pa| utterly youthful body (Skt: sukumāragātra): Twenty-seventh of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41509.html) sku shin du mkhregs pa| body that is extremely firm (Skt: susaṃhatagātra): Thirtieth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40819.html) sku shin du rgyas pa| body that is extremely compact (Skt: utsadatagātra): Twenty-ninth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40818.html) sku shin du rnam par dag pa| body that is utterly pure (Skt: viśuddhagātra): Twenty-third of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40826.html) sku shin du sbyangs pa| body that is utterly refined (Skt: mṛṣṭagātra): Nineteenth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40827.html) sku shin tu dang ba| Prasannagātra (Skt: prasannagātra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15627.html) sku shin tu legs pa| body that is most excellent (Skt: vṛttagātra): Eighteenth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40820.html) sku zhum pa med pa| body that is not bent over‍ (Skt: adīnagātra): Twenty-eighth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40821.html) sku'i phrin las thams cad ye shes sngon du 'gro zhing ye shes kyi rjes su 'brang ba| all the activities of their bodies are preceded by wisdom and followed by wisdom (Skt: sarvakāyakarmajñānapūrvagamaṃ jñānānuparivarti): Thirteenth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44162.html) skud pa'i sgo| thread opening: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its fourteenth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15801.html) skud pa| protection cord (Skt: sūtra, tantru, tantuka): \n1) A cord that is incanted with a mantra and worn on the body to protect against attack from human and nonhuman beings.\n2) A term used here to denote a piece of string incanted with a mantra that protects whomever wears it.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9877.html) skul byed chen po| Mahācunda (Skt: mahācunda): One of the Buddha's foremost hearer disciples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13704.html)\n\nSynonym: {skul byed} skul byed ma| Cundā (Skt: cundā): \n1) The name of a Buddhist goddess whose dhāraṇī is associated with protection from disease and interference from demonic beings.\n2) One of the goddesses in the retinue of Heruka.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8709.html) skul byed| Cunda (Skt: cunda): \n1) A monk (bhikṣu) and disciple of the Buddha.\n2) A pupil of the Buddha who had miraculous powers. Also said to be the younger brother of Śāriputra. There were at least three pupils of the Buddha who had the name Cunda, but in this sūtra it is Mahācunda, “Great Cunda.” Not to be confused with the layperson Cunda, who gave the Buddha his last meal.\n3) One of the monks attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n4) A great śrāvaka disciple of the Buddha Śākyamuni known for possessing miraculous powers.\n5) Ordained by the Buddha in Śrāvastī; possessed of miraculous powers, he cast away all afflictive emotions and manifested arhatship.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13704.html)\n\nSynonym: {skul byed chen po} skya ba seng| Pāṇḍu (Skt: pāṇḍu): A legendary king before the time of the Buddha, whose story features in the Mahābhārata. He could not produce descendants due to a curse, so his two wives conceived five children with different gods, after invoking them through a special mantra. Their sons became known as the five Pāṇḍava brothers. It's for this reason that this text states this family has confused their genealogy. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5167.html)\n\nSynonym: {skya bseng} skya bo| Pāṇḍava (Skt: pāṇḍava): A mountain in Magadha, where Prince Siddhārtha stayed in solitude after leaving his palace. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6094.html)\n\nSynonym: {pan+da pa} skya bseng| Pāṇḍu (Skt: pāṇḍu): Pāṇḍu is a character in the Sanskrit epic, the Mahābhārata. He was the father of the five Pandava brothers, one of whom was Arjuna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5167.html)\n\nSynonym: {skya ba seng} skya bseng| Pāṇḍava (Skt: pāṇḍava): \n1) One of the rival clans in the Mahābhārata.\n2) Five brothers who were the sons of Pāṇḍu. The most renowned was Arjuna (of Bhagavadgīta fame); the other four were Yudhiṣṭhira, Nakula, Sahadeva, and Bhīmasena. The story of the Pāṇḍava brothers and their battle with their cousins, the Kauravas, is the subject of the Mahābhārata, India's greatest epic. In the sūtra, Bali imprisons the Pāṇḍavas and Kauravas together.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34049.html)\n\nSynonym: {pan da pa} skya rbab| fluid retention, morbid pallor (Skt: pāṇḍu, pāṇḍuroga): \n1) Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination.\n2) A medical condition in which the patient is pale.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3945.html) skya reng blo gros| Dawn Intellect: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9677.html) skya rengs| Āruṇā (Skt: āruṇā): One of the eight goddesses in the west, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40624.html) skya rengs| Aruṇa (Skt: aruṇa): \n1) One of the grahas.\n2) Aruṇais the deity of the dawn in Indian mythology, personified as the sun's charioteer, and the name refers to the morning star Venus, according to de Visser (1931), p. 24, n. 1. In this context, Aruṇafunctions as a messenger for Ākāśagarbha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4621.html) skya reng| Aruṇa (Skt: aruṇa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43065.html) skya snar bu| Pāṭaliputra (Skt: pāṭaliputra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43563.html)\n\nSynonyms: {dmar bu can}, {dmar can gyi bu}, {me tog}, {pa ta la'i bu}, {pA TA li pu tra}, {skya snar can gyi bu} skya snar can gyi bu| Pāṭaliputra (Skt: pāṭaliputra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43563.html)\n\nSynonyms: {dmar bu can}, {dmar can gyi bu}, {me tog}, {pa ta la'i bu}, {pA TA li pu tra}, {skya snar bu} skya snar| bignonia, pāṭalam (Skt: pāṭalā, pāṭalam): \n1) Bignoniasuaveolens. The Indian species of bigonia. They have trumpet-shaped flowers and the small trees are common throughout India.\n2) Bignoniasuaveolens. The Indian species ofbignonia. They have trumpet-shaped flowers and the small trees are common throughout India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34321.html)\n\nSynonyms: {ba ta la}, {pa ta la}, {pa ti li}, {pa ti'i shing} skyabs grol| Trāṇamukta (Skt: trāṇamukta): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29528.html) skyabs gsum| three objects of refuge, Three Refuges (Skt: triśaraṇa): \n1) The Buddha, Dharma, and Saṅgha.\n2) The three refuges of the Buddha, the Dharma, and the Saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34595.html)\n\nSynonym: {skyabs su 'gro ba gsum} skyabs mchog rgyal po| King of the Supreme Refuge: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jīvaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23382.html) skyabs myed pa la zas sbyin| Anāthapiṇḍada (Skt: anāthapiṇḍada): A wealthy merchant in the town of Śrāvastī, famous for his generosity to the poor, who became a patron of the Buddha Śākyamuni. He bought Prince Jeta's Grove (Skt. Jetavana), to be the Buddha's first monastery, a place where the monks could stay during the monsoon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41735.html)\n\nSynonyms: {mgon med pa la zas byin}, {mgon med pa la zas sbyin pa}, {mgon med zas sbyin} skyabs su 'gro ba gsum| triple refuge (Skt: triśaraṇa): Refuge taken in the Buddha, his teaching, and the assembly of followers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34595.html)\n\nSynonym: {skyabs gsum} skyabs| refuge (Skt: śaraṇa, traṇa): A reference to the Buddha, Dharma, and Saṅgha, the “Three Jewels of Refuge.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35046.html) skye 'gro sems can rnams kyi srog dbugs la dbang byed pa'i nag po chen po| Mahākāla Who Controls the Life Breath of Living Beings: An epithet for the deity Mahākāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45149.html) skye ba gcig gis thogs gyur cing byin gyis rlob| limited to one more birth and blessed: A kind of absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17406.html) skye ba gcig gis thogs pa| interrupted by a single birth, limited to only one more life, one rebirth remaining, only one birth remaining, separated from the goal by one birth (Skt: ekajātipratibaddha): \n1) A term for a bodhisattva held back from buddhahood by only a single remaining lifetime, as exemplified by Maitreya.\n2) A stage on the path at which a bodhisattva will require only one more lifetime beyond the present one in order to achieve complete awakening.\n3) A common description of bodhisattvas; in their next rebirth they will attain buddhahood.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42222.html) skye ba las rnam par log pa'i byin gyi rlabs| blessing of turning away from birth: A kind of absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17268.html) skye ba med pa rnam par gnon| Heroic Birthlessness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16999.html) skye ba med pa| absence of production, birthlessness, unproduced (Skt: ajātakatvā, anutpāda): The state of not having arisen, begun, or been born. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28991.html)\n\nSynonyms: {mi skye ba}, {skye ba ma mchis pa} skye ba mngon par grub| completion of birth: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twenty-sixth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15817.html) skye ba po| Man: Son of the buddha Vilocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24035.html) skye ba sna tshogs pa| Janmacitra (Skt: janmacitra): A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16422.html) skye ba zad| Exhaustion of Birth: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21406.html) skye ba'i 'od| Radiant Arising: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25248.html) skye ba'i dbang pos byin| Gift of the Master of Birth: Son of the buddhaSūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22083.html) skye ba'i dbang po| Ruler of Humans: Father of the buddha Pūrṇacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25491.html) skye ba'i khyu mchog| Leader of Humanity: Son of the buddha Sucīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23535.html) skye ba'i mchod rten| Stūpa for Humanity: Mother of the buddha Suvayas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26057.html) skye ba'i tshul snang bar byed par grags pa| Famed for Illuminating the Ways of Taking Birth: Son of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21516.html) skye bar tshim byed| Soothing Birth: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9672.html) skye ba| actual birth, birth, rebirth (Skt: jāti): \n1) Eleventh of the twelve links of dependent origination.\n2) The eleventh of the twelve links of dependent origination. See “dependent origination.”\n3) Eleventh of the twelve links of dependent origination.\n4) The four types of birth are birth from a womb, birth from an egg, birth from warmth and moisture, and miraculous birth.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18994.html) skye bcil ba| Samitāyus (Skt: samitāyus): The sixth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31439.html) skye bo 'dzin| Beings' Supporter: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41945.html) skye bo 'tshe| Janārdana (Skt: janārdana): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43205.html) skye bo dad pa| Faith of the People: Buddha in the presence of whom the buddha Prasanna(939 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21467.html) skye bo dga' ba| Delighting People: Birthplace of the buddha Janendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27587.html) skye bo dga' mdzad| Jagattoṣaṇa (Skt: jagattoṣaṇa): The 830th buddha in the first list, 829th in the second list, and 819th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22980.html) skye bo dga'| Delighting People: Birthplace of the buddha Śrīgarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27586.html) skye bo dga'| Delighting People: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20324.html) skye bo kun snyoms| Even Toward All: Brahmin who was reborn as Airāvaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29699.html) skye bo mang po la bsod nams kyi rnam par smin pa dag par sgra sgrogs pa| Teaching the Dharma to Many As the Pure Ripening of Merit: A prince. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26607.html) skye bo mang po mngon par dga' zhing mya ngan med pa'i nga ro| Roar That Causes Widespread Happiness and Freedom from Pain: A universal monarch. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25445.html) skye bo phal po che'i tog| Crest of Humanity: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ūrṇāvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20118.html) skye bo rnams mngon par dga' ba| Delighting the People: A pond on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30034.html) skye bo thams cad dga' ba| Delight of All Beings: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35694.html) skye bo thams cad rjes su 'jug pa| Adapting to All Beings: Name of a prostitute in a story Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6400.html) skye bo thams cad sreg pa| Burning Everyone (Skt: sarvajanapāka): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29917.html) skye bo thams cad| All the People: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29833.html) skye bo'i dbang po| Ruler of Humans: Father of the buddha Satyaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25490.html) skye bo'i mchod rten| Stūpa for Humanity: Attendant of the buddha Pārthiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26063.html) skye bo'i mchod rten| Stūpa for Humanity: Birthplace of the buddha Jyeṣṭhadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28267.html) skye bo'i mchod rten| Stūpa for Humanity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26054.html) skye bo'i mchod rten| Stūpa for Humanity: Buddha in the presence of whom the buddha Sthitabuddhi (156 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26062.html) skye bo'i mchod| The People's Offering: Birthplace of the buddha Puṇya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28342.html) skye bo'i mchod| Worshiped by the People: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27333.html) skye bos mchod| Worshiped by Beings: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27304.html) skye dbang lha| Divine Leader: Son of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20623.html) skye dbang mtshungs| Equal of the Master of Humanity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vāsanottīrṇagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20942.html) skye dbang mtshungs| Janendrakalpa (Skt: janendrakalpa): The 155th buddha in the first list, 154th in the second list, and 154th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22989.html) skye dbang mtshungs| Equal of the Ruler: Buddha in the presence of whom the buddha Vimalaprabha (477 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20943.html) skye dbang rgyal po| Janendrarāja (Skt: janendrarāja): The 975th buddha in the first list, 974th in the second list, and 965th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22992.html) skye dbang| Ruler of Men: Attendant of the buddha Anunnata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25492.html) skye dbang| Janendra (Skt: janendra): The 311th buddha in the first list, 310th in the second list, and 305th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22987.html) skye dgu'i bdag mo chen mo gau ta mI| Mahāprajāpatī, Mahāprajāpatī Gautamī (Skt: mahāprajāpatī, mahāprajāpatī gautamī): \n1) The Buddha's mother's sister and his step-mother. She was the mother of Nanda. She became the first bhikṣuṇī after the death of the Buddha's father. Gautamī is the family name, the female equivalent to Gautama. The family line is said to descend from the Gautama who was one of the seven rishis that established the religion and culture of India. His sūtra specifies that a renunciant should be called a bhikṣu, have a shaved head, and wear yellow robes. Also rendered here simply as “Mahāprajāpatī.”\n2) The Buddha Śākyamuni's maternal aunt who became the first female renunciant in the Buddhist monastic order.\n3) Siddhārtha Gautama's aunt, who raised him following his mother's death and who later became the first woman to go forth as a member of Buddha Śākyamuni's monastic saṅgha. Also rendered here as “Mahāprajāpatī.”\n4) The Buddha's aunt and the first ordained nun.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41569.html)\n\nSynonyms: {ma ha pa sha pa ti}, {skye dgu'i bdag mo che}, {skye dgu'i bdag mo chen mo} skye dgu'i bdag mo chen mo| Mahāprajāpatī, Mahāprajāpatī Gautamī (Skt: mahāprajāpati, mahāprajāpatī gautamī): \n1) The step-mother and maternal aunt of Śākyamuni Buddha who became a nun (bhikṣuṇī) and his disciple.\n2) The Buddha's aunt and stepmother, the first bhikṣuṇī, who later attained the state of arhat.\n3) The Buddha's mother's sister and his step-mother. She was the mother of Nanda. After the death of the Buddha's father, She became the first nun.\n4) The maternal aunt and adoptive mother of the Buddha as well as the first woman to be ordained.\n5) The Buddha's aunt and stepmother, who became the first nun.\n6) One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK.\n7) The Buddha's mother's sister and his stepmother. She was also the mother of Nanda, whom the Buddha later inspired to become a monk, as recorded in two sūtras bearing his name and elsewhere. She became the first bhikṣuṇī after the death of the Buddha's father.\n8) Siddhārtha Gautama's aunt, who raised him following his mother's death and who later became the first woman to go forth as a member of Buddha Śākyamuni's monastic saṅgha. Also rendered here as “Mahāprajāpatī.”\n9) The Buddha's mother's sister and his stepmother. She was the mother of Nanda, whom the Buddha later inspired to become a monk, as recorded in two sūtras bearing his name and elsewhere. She became the first bhikṣuṇī after the death of the Buddha's father.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41569.html)\n\nSynonyms: {ma ha pa sha pa ti}, {skye dgu'i bdag mo che}, {skye dgu'i bdag mo chen mo gau ta mI} skye dgu'i bdag mo che| Mahāprajāpatī (Skt: mahāprajāpatī): The Buddha's mother's sister and his stepmother. She was the mother of Nanda, whom the Buddha later inspired to become a monk, as recorded in two sūtras bearing his name and elsewhere. She became the first bhikṣuṇī after the death of the Buddha's father. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41569.html)\n\nSynonyms: {ma ha pa sha pa ti}, {skye dgu'i bdag mo chen mo}, {skye dgu'i bdag mo chen mo gau ta mI} skye dgu'i bdag po| Prajāpati (Skt: prajāpati): A legendary king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44018.html) skye dgu'i bdag po| Prajāpati (Skt: prajāpati): \n1) A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa.\n2) In this text, the name of a yakṣa. The name typically designates a Vedic deity regarded as an original creator and source of humanity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6008.html)\n\nSynonym: {skye dgu'i bdag} skye dgu'i bdag po| lord of beings, Prajāpati, universal ancestor (Skt: prajāpati): \n1) The “lord of creatures,” a Hindu god presiding over procreation and the protector of life.\n2) Name of a god.\n3) Literally “Lord of Creatures,” the title usually refers to high worldly gods such as Indra, Viṣṇu, and Śiva.\n4) The “lordof creatures,” a Hindu god presiding over procreation and the protector of life.\n5) One of the sixteen gods guarding the seat of awakening.\n6) One of the five goddesses personifying the five “hooks of gnosis.”\n7) A god.\n8) The Vedic deity associated with the creation humanity and the human world.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2859.html)\n\nSynonyms: {ske dgu'i bdag po}, {skye dgu}, {skye dgu'i dbang phyug}, {skye gu'i bdag po} skye dgu'i dbang phyug| Prajāpati (Skt: prajāpati): The Vedic deity associated with the creation of humanity and the human world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2859.html)\n\nSynonyms: {ske dgu'i bdag po}, {skye dgu}, {skye dgu'i bdag po}, {skye gu'i bdag po} skye dgu| Prajāpati (Skt: prajāpati): \n1) A Vedic deity who is seen particularly as being the god of animals, especially cattle, which he is said to have created. (Toh 555: 'jig rten mgon po)\n2) (Toh 555: ' jig rten mgon po)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2859.html)\n\nSynonyms: {ske dgu'i bdag po}, {skye dgu'i bdag po}, {skye dgu'i dbang phyug}, {skye gu'i bdag po} skye gnas bzhi| four birthplaces of being, four kinds of birth (Skt: caturyoni): The fourfold classification of ways in which beings are born: (1) birth from an egg, (2) birth from a womb, (3) birth from warmth and moisture, and (4) miraculous birth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-85.html) skye gu'i bdag po| Prajāpati (Skt: prajāpati): \n1) The mythical preceptor of the gods.\n2) A god.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2859.html)\n\nSynonyms: {ske dgu'i bdag po}, {skye dgu}, {skye dgu'i bdag po}, {skye dgu'i dbang phyug} skye ldan| Living Being: Attendant of the buddha Pramodyakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23787.html) skye mched bcu gnyis| twelve entrances, twelve sense fields, twelve sense sources (Skt: dvādaśāyatana): \n1) Twelve collections of similar dharmas under which all compounded and uncompounded dharmas may be included: eye, ear, nose, tongue, body, mind, and their objects—visible forms, sounds, smells, flavors, tangibles, and dharmas.\n2) These comprise the inner six sense fields and the outer six sense fields.\n3) The twelve fields or sense sources consist of (a) the six sense organs or inner sense fields (Tib. nang gi skye mched drug, Skt.ṣaḍādhyātmikāyatana)—the eyes, ears, nose, tongue, body, and mind—and (b) their respective six objects or outer sense fields (Tib. phyi'i skye mched drug, Skt.ṣaḍbāhyāyatana): sights, sounds, odors, tastes, tangible objects, and mental phenomena. They are sometimes collectively called “the six sense sources,” meaning the six pairs of inner and outer sense fields.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41482.html) skye mched drug| six cognitive fields, six entrances, six sense bases, six sense fields, six sense sources, six spheres (Skt: ṣaḍ-āyatanāni, ṣaḍāyatana): \n1) Six sets of similar dharmas under which all compounded and uncompounded dharmas may be included: eye, ear, nose, tongue, body, mind, and their objects—visible forms, sounds, smells, flavors, tangibles, and dharmas. The fifth of the twelve parts of dependent arising. Another name for the “twelve entrances.”\n2) Each field comprises one of the six senses with its respective sense-consciousness and the range of objects accessible to it.\n3) Fifth of the twelve links of dependent origination. The senses as sources of perception and their respective objects. They are sometimes known collectively as “the six sense sources,” meaning six pairs, but are also sometimes taken as two separate groups, making twelve. See also the twelve sense fields.\n4) The five faculties along with the mind.\n5) Eye, ear, nose, tongue, body, and mind.\n6) May refer to the six sense organs (eyes, ears, nose, tongue, body, and thinking mind) together with their respective objects (forms, sounds, smells, tastes, touch, and dharmas). In the context of the twelve links of dependent origination, only six sense sources are mentioned, and they are the inner sense sources (similar to the six faculties) of eye, ear, nose, tongue, body, and mind.\n7) The five senses and their objects, plus the mind and phenomena known to the mind. Together they comprise the fifth of the twelve links of dependent origination.\n8) The fifth link of dependent arising.\n9) The six sense organs of eyes, ears, nose, tongue, tactile sense, and mind, together with their respective objects of forms, sounds, smells, flavors, tactile objects, and mental objects. See also “sense source.”\n10) The fifth link of the twelve links of dependent origination.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-83.html) skye mched rnam par gnon| Heroic Faculties: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17007.html) skye mched| āyatana, bases of cognition, bases of perception, cognitive faculties, Entrances, field of meditation, sense base, sense bases, sense domain, sense field, sense fields, sense source, sense sources, sense sphere, sense spheres, sense-media, sensory bases, sensory fields, state, station (Skt: āyatana): \n1) These can be listed as twelve or as six sense sources (sometimes also called sense fields, bases of cognition, or simply āyatanas).\n2) In the context of epistemology, it is one way of describing experience and the world in terms of twelve sense sources, which can be divided into inner and outer sense sources, namely: (1–2) eye and form, (3–4) ear and sound, (5–6) nose and odor, (7–8) tongue and taste, (9–10) body and touch, (11–12) mind and mental phenomena.\n3) In the context of the twelve links of dependent origination, only six sense sources are mentioned, and they are the inner sense sources (identical to the six faculties) of eye, ear, nose, tongue, body, and mind.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40156.html) skye mchog| Supreme Being: A demon leader. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34916.html) skyed byed| Janaka (Skt: janaka): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13568.html) skyed mos tshal dga'| Lovely Pleasure Garden: A forest of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30458.html) skyed mos tshal gyi mchog| Supreme Pleasure Grove: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30775.html) skyed mos tshal gyi phreng ba| Garland of Pleasure Groves: A grove in Supreme Strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30227.html) skyed mos tshal| Udyāna (Skt: udyāna): One of the auxiliary charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8916.html) skyed pa po| Janaka (Skt: janaka): A virtuous nāga king who was a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29721.html)\n\nSynonym: {skyed pa} skyed pa'i rim pa| development stage (Skt: utpattikrama): The first of the two stages of tantric practice focused on the visualized development of the tantric maṇḍala and its deities and the recitation of mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8382.html)\n\nSynonym: {bskyed rim} skyed par ldan| Endowed with Produce: Birthplace of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27659.html) skyed pa| Janaka (Skt: janaka): A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29721.html)\n\nSynonym: {skyed pa po} skyes bu 'am ci| kiṃpuruṣa (Skt: kiṃpuruṣa): A race of beings said to live in the Himalayas who have bodies of lions and human heads. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3379.html)\n\nSynonym: {skyes bu 'am} skyes bu 'am| kiṃpuruṣa (Skt: kiṃpuruṣa): A race of beings said to live in the Himalayas who have bodies of lions and human heads. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3379.html)\n\nSynonym: {skyes bu 'am ci} skyes bu 'dul ba'i kha lo sgyur ba| guide for men ready to be disciplined (Skt: puruṣadamyasārathi): An epithet of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45000.html) skyes bu bzang dga'| Joy of Good People: Mother of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23169.html) skyes bu chen po'i mtshan nyi shu rtsa brgyad| twenty-eight marks of a great being (Skt: aṣṭaviṃśatimahāpuruṣalakṣaṇa): A variation on the more usual set of 32 such marks; this set is mentioned only in this sūtra and in three others: the Gaṇḍavyūha (ch. 45 of Toh 44), the Tathāgatācintyaguhyanirdeśa (Toh 47), and the longest Sāgaramatiparipṛcchā (Toh 153). None of these texts give a list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4493.html) skyes bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis| thirty-two characteristics of a great being, thirty-two excellent marks, thirty-two major marks of a great being, thirty-two major marks of a great person, thirty-two marks of a great being, thirty-two marks of a great person, thirty-two signs of a great being (Skt: dvātriṃśamahāpuruṣalakṣaṇa, dvātriṃśanmahāpuruṣalakṣaṇa, dvātriṃśanmahāpuruṣalakṣaṇāni): \n1) The main identifying physical characteristics of both buddhas and kings of the entire world (cakravartins), to which are added the “eighty minor marks.”\n2) The set of thirty-two physical marks that identify both a buddha and a universal monarch (cakravartin); in the case of the former they indicate the perfection of the awakened state of buddhahood.\n3) Thirty-two of the 112 identifying physical characteristics of both buddhas and universal monarchs, in addition to the so-called “eighty minor marks.” For a detailed list see Berzin (2012).\n4) The thirty-two major physical attributes that distinguish a buddha or a universal monarch (cakravartin).\n5) The thirty-two marks manifested by a “great being” (mahāpuruṣa), these are the main identifying physical characteristics of both buddhas and universal monarchs, to which are added the eighty sublime characteristics.\n6) The main identifying physical characteristics of both buddhas and universal monarchs, to which are added the eighty sublime characteristics.\n7) Thirty-two of the 112 identifying physical characteristics of both buddhas and cakravartins, in addition to the eighty excellent signs. There are significant variations found in this list from source to source. See.\n8) Thirty-two of the 112 identifying physical characteristics of both buddhas and universal emperors, in addition to the eighty minor marks.\n9) These are the major physical marks that identify the buddha form body and which also portend the advent of a wheel-turning emperor. As well as being listed in this and other Prajñāpāramitā sūtras (see here in the Twenty-Five Thousand; the One Hundred Thousand, chapter 63; the Eighteen Thousand,; and the Ten Thousand,), they are also found detailed in the Play in Full (Lalitavistara), – and – ; Mahāyānopadeśa; Ratnagotravibhāgottaratantraśāstra, 3.17–25; Mahāvastu; and in the Pali Lakkhaṇa sutta.\n10) For their enumeration in this text, see.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19208.html)\n\nSynonyms: {mtshan}, {mtshan mchog sum cu rtsa gnyis}, {mtshan sum cu rtsa gnyis}, {skye bu chen po'i mtshan}, {skye bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis}, {skyes bu chen po'i mtshan}, {sum cu rtsa gnyis mtshan} skyes bu chen po'i mtshan| characteristic marks of a great being, marks of a great being, marks of a great person (Skt: mahāpuruṣalakṣaṇa): \n1) The thirty-two physical characteristics that identify both buddhas and universal monarchs. This set is often combined with the eighty excellent signs.\n2) The physical characteristics or attributes of the human body possessed by wheel-turning kings and perfect buddhas and of which there are said to be thirty-two.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45252.html) skyes bu chen po'i rnam par rtog pa brgyad| eight notions of saintly beings, eight ways great persons think (Skt: aṣṭamahāpuruṣavitarka): \n1) As enumerated in in the Śatasāhasrikāprajñāpāramitābṛhaṭṭīkā, Toh 3807 (Degé Tengyur vol. 91, F.40.b-41.a) they comprise: (1) the notion when one reflects on the ability to dispel all the suffering of all beings (nam zhig sems can thams cad kyi sdug bsngal thams cad sel nus snyam du rnam par rtog pa); (2) the notion when one reflects on the ability of beings afflicted by poverty to secure great endowments (nam zhig dbul bas sdug bsngal ba'i sems can rnams 'byor pa chen po la 'jog nus snyam du rnam par rtog pa); (3) the notion when one reflects on the ability to engage in acts of benefit for beings through one's body of flesh and blood (nam zhig sha khrag dang bcas pa'i lus kyis sems can rnams kyi don byed nus snyam du rnam par rtog pa); (4) the notion when one reflects exclusively on acts of benefit for beings, even though they remain for a long time as denizens of the hells (sems can dmyal ba na yun ring por gnas pas kyang / nam zhig sems can rnams la phan pa byed pa 'ba' zhig tu 'gyur snyam du rnam par rtog pa); (5) the notion when one reflects that the hopes of all worlds might be seen to be perfected through mundane and supramundane endowments (nam zhig 'jig rten dang / 'jig rten las 'das pa'i 'byor bas 'jig rten thams cad kyi re ba yongs su rdzogs pa mthong bar 'gyur snyam du rnam par rtog pa); (6) the notion when one reflects that oneself might become a buddha and then genuinely deliver all beings from all the sufferings of cyclic existence (nam zhig bdag sangs rgyas su gyur nas sems can thams cad 'khor ba'i sdug bsngal thams cad las yang dag par 'byin par 'gyur snyam du rnam par rtog pa); (7) the notion when one reflects that one should not resort over successive lives to births that are disadvantageous to all beings, thoughts that do not engage in the benefit of beings, conduct that [solely] concerns the common savor of ultimate reality, words that do not bring happiness to all beings, livelihoods that do not benefit others, bodies that cannot benefit others, minds that are unclear about benefiting others, wealth that does not benefit beings, authority that does not act for the sake of living beings, or delight in harming others (sems can thams cad la phan 'dogs pa med pa'i skye ba dang / sems can gyi don du sbyor ba med pa'i sems dang / don dam pa'i ro gcig pu la spyod pa dang / skye bo thams cad sim par byed pa ma yin pa'i tshig dang // gzhan la mi phan pa'i 'tsho ba dang / gzhan la phan pa byed mi nus pa'i lus dang / gzhan la phan 'dogs pa la mi gsal ba'i blo dang / sems can la phan par mi spyod pa'i nor dang / 'gro ba rnams kyi don spyod pa med pa'i dbang phyug dang / gzhan la gnod pa byed pa'i dga' bar tshe rabs tshe rabs su ma gyur cig snyam du rnam par rtog pa), and (8) the notion when one wishes that all the negative deeds of all living creatures should ripen in oneself and that all the fruits of one's own positive actions should ripen in all beings (srog chags thams cad kyi sdig pa'i las thams cad kyi 'bras bu bdag la smin la / bdag gis legs par spyad pa'i 'bras bu thams cad sems can thams cad la smin par gyur cig snam du rnam par rtog pa).\n2) Thinking that one will (1) eliminate the suffering of beings, (2) lead beings to wealth and affluence, (3) benefit beings with one's own flesh and blood, (4) benefit beings even if it means remaining in the hells for a long time, and (5) never be reborn with wealth or power that does not benefit beings, that focuses solely on the ultimate, or that causes harm to beings; (6) that beings' negative actions will ripen upon oneself, and one's positive actions will ripen upon them; (7) that one will fulfill the wishes of beings through great worldly and supramundane riches; and (8) that one will become a buddha and thus deliver beings from suffering.\n3) Thinking that one will (1) eliminate the suffering of beings, (2) lead beings to wealth and affluence, (3) benefit beings with one's own flesh and blood, (4) benefit beings even if it means remaining in the hells for a long time, and (5) never be reborn with wealth or power that does not benefit beings, never focus solely on the ultimate, and never cause harm to beings; (6) that beings' negative actions will ripen upon oneself, and one's positive actions will ripen upon them; (7) that one will fulfill the wishes of beings through great worldly and supramundane riches; and (8) that one will become a buddha and thus deliver beings from suffering.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40966.html) skyes bu chen po| great person (Skt: mahāpuruṣa): Someone who will become a buddha or a cakravartin, whose bodies are adorned with the thirty-two major marks and the eighty minor signs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37218.html) skyes bu dam pa bcu drug| sixteen excellent men (Skt: ṣoḍaśasatpuruṣa): A list of sixteen bodhisattvas headed by Bhadrapāla, mentioned in many sūtras as present in the audience. Unlike many other great bodhisattvas, they are all householders. Their names are—according to The White Lotus of the Good Dharma (Toh 113): Bhadrapāla, Ratnākara, Susārthavāha, Naradatta, Guhyagupta, Varuṇadatta, Indradatta, Uttaramati, Viśeṣamati, Vardhamānamati, Amoghadarśin, Susaṃprasthita, Suvikrāntavikrāmiṇ, Anupamamati, Sūryagarbha, and Dharaṇīṃdhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28446.html) skyes bu dam pa brgyad po| Eight Holy Beings: Listed in the audience of bodhisattvas present in the retinue attending Śākyamuni. Their identity is unknown. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20727.html) skyes bu dam pa rnam par rol pa| The Sport of Noble Men (Skt: satpuruṣavikrīḍita): Another name of the Rāṣṭrapālaparipṛcchāsūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32875.html) skyes bu dam pa| The Good Person (Skt: Satpuruṣa): Toh.327 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh327#UT22084-072-027-138) skyes bu dam pa| Virtuous One (Skt: satpuruṣa): An epithet for the Buddha. Also the ideal man, a good or wise man. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5595.html) skyes bu gdul bya'i kha lo sgyur ba bla na med pa| unsurpassed leader of those to be trained (Skt: anuttaraḥ puruṣadamyasārathi, anuttarapuruṣadamyasārathi): \n1) An epithet of a buddha. Here it is the seventh epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected when experiencing fear, trepidation, or terror. In some enumerations of the epithets, “unsurpassed” (anuttaraḥ, bla na med pa), instead of being a qualifier of “leader …” is counted as an independent epithet of its own, increasing the number of epithets to nine.\n2) An epithet of a buddha. Here it is the seventh epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected. In some enumerations of the epithets, “unsurpassed” (anuttaraḥ, bla na med pa), instead of being a qualifier of “leader …” is counted as an independent epithet of its own, increasing the number of epithets to nine.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46704.html) skyes bu zla ba| Manuṣyacandra (Skt: manuṣyacandra): The 707th buddha in the first list, 706th in the second list, and 696th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24058.html) skyes bu zung bzhi| four pairs, four pairs of persons (Skt: catuḥ puruṣayuga, catuḥpuruṣayuga): This refers stream enterers, once-returners, non-returners, and arhats, along with those practicing to attain the realizations of those states. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17225.html)\n\nSynonyms: {gang zag zung bzhi}, {skyes bu gang zag brgyad}, {skyes bu gang zag ya brgyad} skyes bus byin| Puruṣadatta (Skt: puruṣadatta): The 245th buddha in the first list, 244th in the second list, and 244th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25173.html) skyes bus byin| Naradatta (Skt: naradatta): Name of a bodhisattva; in other texts his name in Tibetan is na las byin, mis byin, or mes byin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41578.html)\n\nSynonyms: {mes byin}, {mis byin} skyes bu| bar: A synonym for the wood splint used as a sundial to mark time in ordination ceremonies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46732.html) skyes bu| being, living creature, puruṣa (Skt: jantu, prajā, puruṣa): A fundamental ontological principle of the non-Buddhist Sāṅkhya tradition, puruṣa is the basic mode of timeless awareness. When puruṣa comes into contact with prakṛti, the undifferentiated potentiality that contains all possible transformations of thought and matter, prakṛti begins a sequential unfolding of internal and external metaphysical principles, thereby creating the known world. Puruṣa remains as the eternal, passive witness to this creation, until such time as puruṣa withdraws from prakṛti, thereby ending the process of creation and manifestation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-91.html)\n\nSynonyms: {skyes pa}, {srog chags} skyes mchog dam pa| Supreme Holy Man: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26365.html) skyes mchog| Puṃgava (Skt: puṃgava): The 555th buddha in the first list, 555th in the second list, and 548th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25120.html) skyes nas ma ning| intersex person (Skt: jātipaṇḍaka): Someone born with both male and female sexual organs. One of the five types of person labeled a paṇḍaka, all of whom are barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3949.html) skyes pa 'gyur ba'i go cha bgos pa| Bearer of the Armor of Male Forms: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13309.html) skyes pa 'gyur| Becoming a Man: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13321.html) skyes pa bud med dga' ba| Delighting Men and Women: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20322.html) skyes pa dang bud med 'gyur bar mdzad| Becoming Man and Woman: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13324.html) skyes pa rabs kyi sde| past life accounts, past-life stories (Skt: jātaka): One among the twelve sections of scripture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3793.html)\n\nSynonyms: {skyes pa rabs}, {skyes pa'i rabs}, {skyes pa'i rabs kyi sde}, {skyes rabs} skyes pa rabs| jātaka tale (Skt: jātaka): One of the genres of Buddhist literature, included as one of both the nine or twelve types. Jātakas are like avadānas and pūrvayogas in that they tell about past lives, but they are sometimes distinguished from the other types of past-life stories in that they typically tell stories about the past lives of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3793.html)\n\nSynonyms: {skyes pa rabs kyi sde}, {skyes pa'i rabs}, {skyes pa'i rabs kyi sde}, {skyes rabs} skyes pa'i rabs kyi sde| former births, past-life stories, stories of former births (Skt: jātaka): \n1) One of the “twelve branches of excellent speech.”\n2) One of the twelve branches of Buddhist scriptures.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3793.html)\n\nSynonyms: {skyes pa rabs}, {skyes pa rabs kyi sde}, {skyes pa'i rabs}, {skyes rabs} skyes pa'i rabs| birth story, jātaka, tales of past lives, the Awakened One's previous lives (Skt: jātaka): \n1) Eighth of the twelve branches of the scriptures.\n2) The Buddha's accounts of his own previous lifetimes, listed as one of the twelve aspects of the wheel of Dharma.\n3) As one of the twelve aspects of the Dharma, it means accounts of the Buddha's previous lifetimes. See also “twelve wheels of the Dharma.”\n4) The canonical narratives of the Buddha's previous births.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3793.html)\n\nSynonyms: {skyes pa rabs}, {skyes pa rabs kyi sde}, {skyes pa'i rabs kyi sde}, {skyes rabs} skyes pa| male, puruṣa (Skt: puruṣa): Aman, a male; in Sāṃkhya philosophy this term denotes that aspect of consciousness that is separate and independent from matter. Outside of this context, puruṣa (Tib. skyes bu) has been translated as “man” or “human.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-91.html)\n\nSynonyms: {skyes bu}, {srog chags} skyes rabs kha lo sgyur ba| Guide of Generations: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22427.html) skyes rabs| jātaka, my previous lifetimes (Skt: jātaka): \n1) The Buddha's accounts of his own previous lifetimes. One of the nine aspects of the Dharma according to this sūtra. More commonly there are said to be twelve that include these nine.\n2) A story of one of the Buddha' s former lives.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3793.html)\n\nSynonyms: {skyes pa rabs}, {skyes pa rabs kyi sde}, {skyes pa'i rabs}, {skyes pa'i rabs kyi sde} skyid ldan ma| Happy: Mother of the buddha Dṛḍhasaṃdhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22473.html) skyid pa'i 'byung gnas| Dhanyākara (Skt: dhanyākara): In this ninth-century Tibetan translation, Dhanyākara is translated as “Source of Happiness.” More common is the translation' bras spung, meaning “Rice Heap.” The famous Gelugpa monastery Drepung takes its name from this city, which was the capital of the kingdom of the Satavahana dynasty that ruled South India from the first to third centuryce. Known primarily as Dhānyakaṭaka, the present remains are in the village of Dharaṇikoṭa, a few miles from the site of the great Amarāvatī stupa, in Andhra Pradesh on the southeastern coast of India. Before 1953 this was in the state of Madras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15085.html) skyigs bu| hiccoughs (Skt: hikkā): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3946.html) skyil krung phye pa| ardhaparyaṅka (Skt: ardhaparyaṅka): There are two versions of ardhaparyaṅkaposture—one sitting, the other dancing. In the CMT, this term refers to the former. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1909.html)\n\nSynonyms: {skyil krung phyed pa}, {skyil mo krung} skyil krung phyed pa| ardhaparyaṅka (Skt: ardhaparyaṅka): There are two versions of theardhaparyaṅkaposture—one sitting, the other dancing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1909.html)\n\nSynonyms: {skyil krung phye pa}, {skyil mo krung} skyil mo krung gi steng du skye ba| Born in a Lap: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29899.html) skyil mo krung| ardhaparyaṅka (Skt: ardhaparyaṅka): There are two versions of ardhaparyaṅka posture: the first is sitting with one foot drawn in and the other extended, and the second is dancing. Wrathful deities, such as Krodharāja, tend to assume the latter. In this posture the deity is standing on the tips of their toes with their left leg slightly bent, while the right leg, with the knee pointing to the right, kicks upward to the height of the left knee. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1909.html)\n\nSynonyms: {skyil krung phye pa}, {skyil krung phyed pa} skyo 'od 'byung| Kyo Öjung: The eleventh century Tibetan translator and adept involved in the translation of the present text and the transmission of Vajrabhairava/Yamāntaka lineages in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45531.html) skyo ba med pa| Free from Sorrow: Name of a buddha realm in the east where the buddha Intent on Accomplishing Aims through Steadfast Skill resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34278.html) skyo ba rjes su dran pa| mindfulness of disgust, recollection of disillusionment (Skt: udvegānusmṛti): Seventh of the ten recollections. In some texts (see) this item of the ten is replaced by the recollection of quiescence (vyupaśamānusmṛti, nye bar zhi ba rjes su dran pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41341.html) skyo ba| dissatisfaction (Skt: udvega): \n1) Likely a translation of udvega or a related word, skyo bahere refers to a kind of valorized world-weariness that stands somewhere between fear and disgust. For a study of this, though without reference to Tibetan, see Andrea Acri's (2015) “Between Impetus, Fear and Disgust.”\n2) A sense of distress or anxiety that gives rise to disillusionment and weariness with the world. Connected with the term yid 'byung ba(“disillusionment”).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40394.html) skyo ma| Porridge: An ocean between Godānīya and Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30615.html) skyo ma| gruel (Skt: tarpaṇa): An acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3951.html) skyo med 'gyur bar mdzad| Dispeller of Sadness: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13402.html) skyob pa| Protector: Father of the buddha Sūryānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25110.html) skyob sbed| Guhagupta: Name of a bodhisattva, sometimes also found as Guhyagupta; the Tibetan rendering in the Eighteen Thousand is phug sbas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41601.html) skyob sbyin| Protector: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29303.html) skyon bral ma| Dveṣāvatī (Skt: doṣāvatī): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8719.html) skyon bral| Nairañjanā (Skt: nairañjanā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16785.html)\n\nSynonyms: {nai ran dza nA}, {nai ran dzan na}, {nai rany+dza nA}, {nai rany+dza na}, {ne ran dza na} skyon dang bral ba| Flawless: Birthplace of the buddha Prahāṇakhila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27733.html) skyon ma mchis pa| maturity (Skt: niyāma): [Of great bodhisattva beings]. While “immaturity” (āma, skyon) suggests rawness—something that is uncooked, unrefined, and flawed—here the term “maturity” implies certitude, refinement, cooking, softening, and flawlessness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41236.html)\n\nSynonym: {skyon med} skyon med 'gyur mdzad smon lam| Aspiration Bringing Flawlessness: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13287.html) skyon med lus| Flawless Body: Attendant of the buddha Vimalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21716.html) skyon med nga ro| Flawless Roar: Son of the buddha Āśādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21724.html) skyon med pa'i tshal| Flawless Forest: A forest in Moving Mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30159.html) skyon med par gnas pa| Flawless Persistence: Attendant of the buddha Baladatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21723.html) skyon med pa| flawlessness, unpunctured (Skt: acchidhra, nyāma): This word is also understood as equivalent to niyāma(“certain”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37166.html)\n\nSynonym: {skyon med} skyon med rin chen| Flawless Jewel: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21720.html) skyon med sbyin| Flawless Gift: Attendant of the buddha Bhasmakrodha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21718.html) skyon med sems| Flawless Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amohavihārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21721.html) skyon med| Flawless: Father of the buddha Atulapratibhānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21714.html) skyon med| Adoṣa (Skt: adoṣa): The 730th buddha in the first list, 729th in the second list, and 719th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19356.html) skyon med| maturity (Skt: niyāma): [Of great bodhisattva beings]. While “immaturity” (āma, skyon) suggests rawness—something that is uncooked, unrefined, and flawed—here the term “maturity” implies certitude, refinement, cooking, softening, and flawlessness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41236.html)\n\nSynonym: {skyon ma mchis pa} skyon rab zhi| Praśāntadoṣa (Skt: praśāntadoṣa): The 144th buddha in the first list, 144th in the second list, and 144th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25044.html) skyon rnams rab tu sel| Dispeller of All Flaws: Birthplace of the buddha Adoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27596.html) skyon sel pa| Dispeller of Flaws: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sujāta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20486.html) skyon zhi| Pacification of Flaws: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇārci (222 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24775.html) skyong ba po| Pālitaka (Skt: pālitaka): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43371.html) skyong ba| guardians (of the world) (Skt: pāla): In this case, “guardians” seems to refer to the Four Great Kings of the cardinal directions, namely, Vaiśravaṇa, Dhṛtarāṣṭra, Virūḍhaka, and Virūpākṣa, who pledged to protect the Dharma and practitioners. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36554.html)\n\nSynonyms: {'jig rten skyong}, {'jig rten skyong ba}, {'jig rten skyong ba'i lha} skyon| immaturity (Skt: āma): [Of bodhisattva great beings]. This term suggests rawness—something that is uncooked, unrefined, and flawed—while “maturity” (niyāma, skyon ma mchis pa) implies certitude, refinement, cooking, softening, and flawlessness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-95.html) skyor chu skyes| Born in a Tank: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29900.html) skyu ru ra| āmalakī, emblic myrobalan, gooseberry (Skt: āmalaka, āmalakī): \n1) Phyllanthus emblica.\n2) The Indian gooseberry or emblic myrobalan Phyllanthus emblica.\n3) The Indiangooseberry, or emblic myrobalan. The simile of an āmalakī in the palm of one's hand is used to illustrate yogic perception (yogipratyakṣa) where the clarity aspect (compared to a crystal) is emphasized. See, e. g., Dharmottara's Nyāyabindhuṭīkā 1.11. It is also used to illustrate omniscience, or seeing all aspects of things, probably on the analogy of being able to see through the semi-transparent skin of the berry into its interior structure.\n4) The Indian gooseberry (Phyllanthus emblica).\n5) Emblic myrobalan, Phyllanthus emblica.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1985.html) skyug bro ba| nausea (Skt: chardi): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3947.html) skyug nyes| evil vomit (Skt: duśchardita): Vomit specifically caused through malevolent magic or influence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43021.html) skyugs pa yi ni ri| Daśaśaila (Skt: daśaśaila): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45773.html) skyur khu| sauvīraka (Skt: sauvīraka): Sour gruel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16300.html) skyur rtsi| overly sour liquids (Skt: nāgaraṅga): Among other things, this term is applied to the sour fermented remainder from beer brewing, certain types of lemons, and the sour part of yogurt. Here it refers to overly sour liquids in general, such as overly fermented vinegar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35269.html) skyur| sour (Skt: āmla): One of the eight supreme flavors. Also, one of the six tastes of the Āyurveda and Tibetan medical traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44370.html) slang mdo drug| Langdodruk: An unidentified area settled by Garchen Yeshé Sangpo, an early forebear of the royal house of Degé. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44874.html) slar mi ldog pa| irreversibly (Skt: avaivartika): Name of the bhūmis from the path of seeing on, from which point there is no regression. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36788.html)\n\nSynonyms: {mi ldog pa}, {phyir ldog pa med pa}, {phyir mi ldog pa}, {phyir mi ldog pa nyid}, {phyir mi ldog par gyur} slas| female attendants (Skt: sahacāri): Female attendantswho normally assisted the wife of a wealthy householder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6825.html) sle tres| moonseed (Skt: guḍūcī): Tinaspora cordifolia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2095.html) slo ma lta bu| Sūrpāraka (Skt: sūrpāraka): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43668.html)\n\nSynonyms: {bde bar pha rol tu 'gro ba}, {shur pa ra ka} slob dpon dang ldan pa| Endowed with Teachers: Name of the world system of the thus-gone one Thus-Gone King, Guru of Immeasurably Many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17313.html) slob dpon dpe mkhyud| selfish reticence, tight-fisted instructor (Skt: ācāryamuṣṭi): Lit. “The tight fist of the [bad] teacher.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3580.html) slob dpon gyi dpe mkhyud med pa| lack of parsimony as preceptors (Skt: anācāryamuṣṭi): Literally “not being a tight-fisted teacher,” this term denotes a teacher who freely gives appropriate teachings to their disciples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10302.html) slob dpon pad+ma saM b+ha wa| Ācārya Padmasaṃbhava (Skt: ācāryo padmasaṃbhavaḥ): The great tantric master who helped establish Buddhism in Tibet. He would later become the central figure of the Nyingma tradition where he is known as Guru Rinpoché. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44735.html) slob dpon| ācārya, instructor, master, preceptor, teacher (Skt: ācārya): \n1) A spiritual teacher, meaning one who knows the conduct or practice (ācāra) to be performed. It can also be a title for a scholar, though that is not the context in this sūtra.\n2) A spiritual teacher (sometimes more specifically the deputy or substitute of the upādhyāya).\n3) In early Buddhism, a teacher who teaches the Dharma and Vinaya to novices and new monks, and who can replace the preceptor (Skt. upādhyāya), if one loses one's preceptor.\n4) In early Buddhism one who teaches the Dharma and Vinaya to novices and new monks and who can replace the preceptor (Skt. upādhyāya) if one loses one's preceptor.\n5) A spiritual teacher.\n6) Along with the position of preceptor, this is one of two official positions created by the Buddha to ensure that new monks would receive sufficient training. The Buddha specified five types of instructor: instructors of novices, privy advisors, officiants, givers of instruction, and recitation instructors.\n7) Teacher ormaster, especially a spiritualmaster. The term is rendered elsewhere in this translation as “ācārya.”\n8) Teacher (sometimes more specifically the deputy or substitute of the upādhyāya).\n9) Instructor or spiritualteacher. Usually refers either to an accomplished master of meditation practice or to a learned scholar. The title of an official position in a monastery.\n10) A traditional Indian title denoting a person who has authority because of superior knowledge, spiritual training, or position. In the Buddhist context, it is most often used for a scholar of great renown.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1662.html) slob ma can| Śiṣyaka (Skt: śiṣyaka): Son of the brahmin Agnidatta in the country of Pāṭaliputra, a monk and Tripiṭaka master whose murder at the hands of Sūrata's disciples hastens the Dharma's disappearance from this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7813.html) slob pa'i khams| constituent of learning (Skt: śaikṣadhātu): The experience of those in training. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44030.html) slob pa'i sa| level of training (Skt: śaikṣabhūmi): A stage in the path to awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45348.html) slob pa| path of training, those in training, those undergoing training, trainee (Skt: śaikṣa): Those who belong to any of the first to seventh of the eight stages of spiritual achievement, the eighth being that of an arhat, who needs no further training. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16319.html)\n\nSynonym: {slob} slob| path of learning (Skt: śaikṣa): The state of a person who has not yet attained arhatship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16319.html)\n\nSynonym: {slob pa} slong ldan| Voyager: A captain; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6690.html) smad 'chal| persons with degenerative nerve disorders (Skt: kāṇḍarika): Those with a particular physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4153.html) smad du med pa| Irreproachable: The realm of the Buddha Protector of Glory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18942.html) smad du med pa| impeccable (Skt: na jugupsanīya): Literally, “cannot be disliked.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37260.html) smad pa med pa'i lus| Flawless Body: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cārulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21717.html) smad pa'i las| act of chastening (Skt: nirgarhaṇīyakarman): \n1) One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha. A chastening is imposed with an act by motion and triple resolution on a person who repeatedly incurs saṅgha remnant offenses before having finished making amends for previous saṅgha remnant offenses.\n2) One of five types of disciplinary acts meted out by the saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4154.html) smad pa| neglected spirits (Skt: avadhūta): The Sanskrit term means “neglected, discarded, rejected, cast off”, and thus appears to refer to nonhuman beings designated as such. The term used in the Tibetan translation is smad pa, “contemptible.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1153.html) sman 'phags| Superior Medicine: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14528.html) sman bcud kyis len| rasāyana (Skt: rasāyana): The extraction of the elixir of life from herbs or minerals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32361.html)\n\nSynonym: {bcud len} sman bdag| Vaidyādhipa (Skt: vaidyādhipa): The 915th buddha in the first list, 914th in the second list, and 905th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26943.html) sman bri ha ti| yellow-berried nightshade (Skt: bṛhatī): Solanum xanthocarpum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10989.html)\n\nSynonym: {bri ha ti} sman chen po can| Mahauṣadha (Skt: mahauṣadha): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11716.html) sman chen po| Mahoṣadhī (Skt: mahoṣadhī): A pore on Avalokiteśvara's body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8177.html) sman chen po| great medicine (Skt: mahauṣadha, mahauṣadhi): Twenty-fourth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. This term is applied to a number of different medicinal herbs or herb mixtures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16128.html) sman chen po| Mahauṣadha (Skt: mahauṣadha): A minister who was a past life of the Buddha Śākyamuni, his story is told as ajātakastory in the Mahosadhāor Mahāummaga Jātaka, story 546 of the Pali Jātaka collection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16482.html)\n\nSynonym: {sman chen} sman chen| Great Medicine: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22355.html) sman chen| Mahauṣadhi (Skt: mahauṣadhi): The 534th buddha in the first list, 534th in the second list, and 527th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24017.html) sman chen| Mahauṣadha (Skt: mahauṣadha): \n1) Name of a bodhisattva, a hero of a jātaka who was a learned advisor to a king. In the Ummagga jātaka, he skillfully employs violence, but only when it is absolutely necessary to safeguard his country and its people.\n2) A minister who was the Buddha in a former life.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16482.html)\n\nSynonym: {sman chen po} sman dang ldan| Endowed with Medicine: Birthplace of the buddha Mahauṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27649.html) sman dang rtsi tog dang shing dang nor dang 'bru thams cad kyi dpal| Sarvauṣadhitṛṇavanaspatidhanadhānyaśrī (Skt: sarvauṣadhitṛṇavanaspatidhanadhānyaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6308.html) sman gtong ba'i tshe sman la sngags kyi gdab pa| A Mantra for Incanting Medicines When Administering Them: \n1) Toh.1059a\n2) Toh.505a\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh505a#UT22084-087-011-46) sman gtong| Giving Medicine: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43781.html)\n\nSynonym: {sman sbyin} sman gyi bla bai DUr+ya 'od kyi rgyal po| Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja (Skt: bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja): A name for the Medicine Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47407.html)\n\nSynonyms: {sman gyi bla}, {sman gyi bla bai du rya'i 'od}, {sman gyi bla bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla vai dUrya'i 'od}, {sman gyi lha bai DUr+ya'i 'od} sman gyi bla bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po| Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja (Skt: bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja): One of the Seven Thus-Gone Ones, often referred to as the Medicine Buddha. Also called Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47405.html)\n\nSynonyms: {sman gyi bla bai du rya'i 'od kyi rgyal po}, {sman gyi lha bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po} sman gyi bla bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po| Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja (Skt: bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja, bhaiṣajyagurvaiḍūryaprabhāsarāja): \n1) The Medicine Buddha; one of The Seven Tathāgatas.\n2) The full name of the buddha popularly known as the Medicine Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47407.html)\n\nSynonyms: {sman gyi bla}, {sman gyi bla bai du rya'i 'od}, {sman gyi bla bai DUr+ya 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla vai dUrya'i 'od}, {sman gyi lha bai DUr+ya'i 'od} sman gyi bla bai du rya'i 'od kyi rgyal po| Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja (Skt: bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja): The buddha of medicine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47405.html)\n\nSynonyms: {sman gyi bla bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po}, {sman gyi lha bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po} sman gyi bla bai du rya'i 'od| Bhaiṣajyaguru Vaidūryaprabharāja (Skt: bhaiṣajyaguru vaidūryaprabharāja): Teacher of Medicine, King of Vaiḍūrya Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47407.html)\n\nSynonyms: {sman gyi bla}, {sman gyi bla bai DUr+ya 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla vai dUrya'i 'od}, {sman gyi lha bai DUr+ya'i 'od} sman gyi bla vai dUrya'i 'od| Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja (Skt: bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja, bhaiṣajyavaiḍūryarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the eight tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47407.html)\n\nSynonyms: {sman gyi bla}, {sman gyi bla bai du rya'i 'od}, {sman gyi bla bai DUr+ya 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po}, {sman gyi lha bai DUr+ya'i 'od} sman gyi bla| Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja (Skt: bhaiṣajyagurvaiḍūryaprabhāsarāja): The Medicine Buddha; one of The Seven Tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47407.html)\n\nSynonyms: {sman gyi bla bai du rya'i 'od}, {sman gyi bla bai DUr+ya 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla vai dUrya'i 'od}, {sman gyi lha bai DUr+ya'i 'od} sman gyi gzhi| The Chapter on Medicines (Skt: Bhaiṣajyavastu): Toh.1-6 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh1-6#UT22084-001-006-300014) sman gyi lha bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po| Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja (Skt: bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja): \n1) The Medicine Buddha, the thus-gone one residing in the buddhafield Vaiḍūryanirbhāsa. Also called Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha.\n2) The Medicine Buddha, the thus-gone one residing in the buddhafield Vaiḍūryanirbhāsa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47405.html)\n\nSynonyms: {sman gyi bla bai du rya'i 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po} sman gyi lha bai DUr+ya'i 'od| Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha (Skt: bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha): \n1) The Medicine Buddha, the thus-gone one residing in the buddhafield Vaiḍūryanirbhāsa. Also called Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja.\n2) The Medicine Buddha, the thus-gone one residing in the buddhafield Vaiḍūryanirbhāsa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47407.html)\n\nSynonyms: {sman gyi bla}, {sman gyi bla bai du rya'i 'od}, {sman gyi bla bai DUr+ya 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla bai DUr+ya'i 'od kyi rgyal po}, {sman gyi bla vai dUrya'i 'od} sman gyi lha| Bhaiṣajyaguru (Skt: bhaiṣajyaguru): A short form of the name of Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabha, the Medicine Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29507.html) sman gyi me tog| Medicinal Flower: Son of the buddha Ratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24162.html) sman gyi nags| Bhesakalā grove (Skt: bhesakalāvana): A deer park in the city of Suṃsumāragiri, the capital of the tribal oligarchy of the Bhaggas (Skt. Bhargas). The Tibetan translators interpreted this name as a compound wherebhesakalāwas rendered assman(“medicine”) andvanaasnags(“forest”). On the meaning of the Pali name, seein the translation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45187.html) sman gyi rgyal po dpal thogs pa med pa| Unobstructed Glorious King of Medicine: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Possessing Immutability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10083.html) sman gyi rgyal po skar ma dri ma med| Bhaiṣajyarājajyotirvimala (Skt: bhaiṣajyarājajyotirvimala): The bodhisattva name that the Buddha Ratnagarbha gives to Mahābalavegadhārin, the youngest of the Veda-reciting pupils of the brahmin Samudrareṇu. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will be the Buddha Roca, the thousand and fifth and the last buddha in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42601.html) sman gyi rgyal po| Auṣadhirāja (Skt: auṣadhirāja): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15002.html) sman gyi rgyal po| King of Medicine: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23340.html) sman gyi rgyal po| Bhaiṣajyarāja (Skt: bhaiṣajyarāja): \n1) Lit. “King of Healers.” In the story of Śākyamuni's former life in this sūtra, he is the tathāgata of the universe Mahāvyūha, during the eon called Vicaraṇa, who taught Prince Candracchattra about Dharma-worship. In later Buddhism, this buddha is believed to be the supernatural patron of healing and medicine.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29216.html)\n\nSynonyms: {sman gyi rgyal}, {sman pa rgyal po} sman gyi rgyal po| Bhaiṣajyarāja, Vaidyarāja (Skt: bhaiṣajyarāja, vaidyarāja): \n1) A bodhisattva present at the sūtra's teaching.\n2) A great bodhisattva.\n3) Name of a bodhisattva, “King of Medicine.”\n4) Literally “King of Medicine.” A great bodhisattva present at this discourse.\n5) One of the bodhisattva great beings.\n6) “King of Medicine,” name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40350.html)\n\nSynonyms: {nad thams cad gso bar byed pa}, {sman pa'i rgyal po} sman gyi rgyal| Bhaiṣajyarāja (Skt: bhaiṣajyarāja): \n1) A buddha.\n2) A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29216.html)\n\nSynonyms: {sman gyi rgyal po}, {sman pa rgyal po} sman mngon bsgrags dbyangs rgyal po| Famous and Melodious King of Medicine: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31012.html) sman mo| menmo: A Tibetan class of female nonhuman beings that are perhaps related to medicine (sman) and medical rites. There are numerous subcategories and specific groupings of menmo in Tibetan literature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47332.html) sman pa bzang po| Excellent Medicine: Attendant of the buddha Puṇyapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21214.html) sman pa bzang| Excellent Doctor: Father of the buddha Lokasundara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21073.html) sman pa chen po| Great Doctor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśoratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22307.html) sman pa'i dam pa| Vaidyottama (Skt: vaidyottama): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31632.html) sman pa'i mchog| Supreme Doctor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14089.html) sman pa'i rgyal po'i 'tsho byed| Jīvaka (Skt: jīvaka, jīvika, kumārabhṛta jīvaka, kumārabhūta jīvaka, vaidyarājajīvaka): A highly skilled healer and personal physician of Buddha Śākyamuni, he figures into many stories of the Buddha, his disciples, and other associates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16424.html)\n\nSynonyms: {gso byed}, {'tsho byed}, {'tsho byed gzhon nu} sman pa'i rgyal po| King of Doctors: Father of the buddha Acyuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23322.html) sman pa'i rgyal po| king of physicians (Skt: vaidyarāja): An epithet of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45003.html) sman pa'i rgyal po| Vaidyarāja (Skt: vaidyarāja): The 239th buddha in the first list, 238th in the second list, and 238th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26944.html) sman pa'i rgyal po| Bhaiṣajyarāja (Skt: bhaiṣajyarāja): A bodhisattva. (Toh 555: sman gyi rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40350.html)\n\nSynonyms: {nad thams cad gso bar byed pa}, {sman gyi rgyal po} sman pa| Healer: Father of the buddha Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22490.html) sman pa| Vaidya (Skt: vaidya): The 33rd buddha in the first list, 33rd in the second list, and 34th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26942.html) sman pu skar mU la| puṣkara (Skt: puṣkara): Inula racemosa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10904.html) sman rgyal| Vaidyarāja (Skt: vaidyarāja): The 536th buddha in the first list, 536th in the second list, and 529th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26945.html) sman sbyin| Bhaiṣajyadatta (Skt: bhaiṣajyadatta): A bodhisattva. (Toh 555: sman gtong) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43781.html)\n\nSynonym: {sman gtong} sman sbyin| Medicine Gift: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dhārmika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24173.html) sman yang dag 'phags la sogs pa| Bhaiṣajyasamudgata (Skt: bhaiṣajyasamudgata): Name of a bodhisattva, “Medicine-Risen Up.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35057.html)\n\nSynonyms: {sman gyi yang dag 'phags}, {sman yang dag 'phags} sman yang dag 'phags| Bhaiṣajyasamudgata (Skt: bhaiṣajyasamudgata): \n1) A bodhisattva present at the sūtra's teaching.\n2) One of the bodhisattva great beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35057.html)\n\nSynonyms: {sman gyi yang dag 'phags}, {sman yang dag 'phags la sogs pa} sman yang dag byung| Arisen from Remedies, Genuine Medicine: \n1) A bodhisattva.\n2) A great bodhisattva present at this discourse.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31015.html) sman yon chen po| crooked medicine: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twenty-seventh week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15818.html) sman| Medicine: Birthplace of the buddha Vidyutprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28052.html) smar ma| Rohiṇī (Skt: rohiṇī): A constellation in the east, personified as a semidivine being. Here called upon for protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16559.html)\n\nSynonym: {snar ma} sme phreng| inner cycle: The three cycles of twenty years that occur within the larger sixty-year cycles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44711.html) smig bcud| rocanā, tabasheer (Skt: rocanā, sarocanā): \n1) In the Cakrasaṃvara-tantra, rocanā is a medical concretion or bezoar stone found within the organs of certain animals (Gray, 2007, p 207 n3). Alternatively, Monier-Williams identifies it as “a particular yellow pigment,” or even a plant. It is unclear to us what the term refers to in this particular context.\n2) Concretio Silicea Bambusae (translated from the Chinese term). The corresponding term in Tibetan is unclear, seemingly translated from rocanā in the Cakrasaṃvara Tantra; see Gentry's notes https://read. 84000. co/translation/UT22084-090-002. html#UT22084-090-002-511 and https://read. 84000. co/translation/UT22084-090-002. html#node-420.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5882.html) smig rgyu| Marīci (Skt: marīci): Universe of the Buddha Duṣprasāhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7099.html) smig rgyu| Marīci (Skt: marīci): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34552.html)\n\nSynonyms: {'od can}, {'od zer can}, {'od zer can ma}, {'od zer ma} smig sgyu can| Mirage: A world system that existed thirty eons ago. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16067.html) smin bzang ma| Subhrū (Skt: subhrū): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12213.html) smin drug bu| Kārttikeya (Skt: kārttikeya): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45955.html) smin drug bu| Kārttikeya (Skt: kārttikeya): \n1) The son of Śiva and general of his armies. Also known as Skanda.\n2) Son of Śiva and a Hindu god of war.\n3) A god of war, the son of Śiva and Pārvatī. Also known as Skanda.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10515.html)\n\nSynonyms: {ka rti ka}, {smin drug} smin drug| Kārttikeya (Skt: kārttikeya): Divine son of Śiva and Pārvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10515.html)\n\nSynonyms: {ka rti ka}, {smin drug bu} smin drug| Kṛttikā (Skt: kṛttikā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Pleiades in the occidental tradition.\n2) A constellation in the east, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the east.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33204.html) smin gling gter chen| Minling Terchen: Gyurme Dorje ('gyur med rdo rje), the first throneholder of Mindroling (smin grol gling), also known as Terdak Lingpa (gter bdag gling pa), a great scholar, author, and discoverer of spiritual treasures (1646–1714). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29114.html) smin ma 'jam pa dang ldan pa| soft eyebrows (Skt: ślakṣṇabhrū): Sixty-fifth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41415.html) smin ma ring ba dang ldan pa| long eyebrows (Skt: āyatabhrū): Sixty-fourth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41221.html) smin ma snum pa dang ldan pa| shiny eyebrows (Skt: snigdhabhrū): Sixty-seventh of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41228.html) smin ma'i spu mnyam pa dang ldan pa| eyebrows with hairs of even length (Skt: samaromabhrū): Sixty-sixth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41224.html) smin ma| Bhrū (Skt: bhrū): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11217.html) smin mtshams kyi mdzod spu| ūrṇā (Skt: ūrṇa, ūrṇakośa): One of the thirty-two marks of a great being. It consists of a soft, long, fine, coiled white hair between the eyebrows capable of emitting an intense bright light. Literally, the Sanskrit ūrṇā means “wool hair,” and kośa means “treasure.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43758.html)\n\nSynonyms: {mdzod spu}, {mdzod spus} smin mtshams kyi mdzod spu| ūrṇā hair, ūrṇā hair between the eyebrows (Skt: ūrṇā): \n1) One of the marks of a buddha. A tuft of hair between the eyebrows capable of projecting a very bright light.\n2) Listed in The Question of Mañjuśrī as the fifth of the thirty-two signs of a great being. The ūrṇā or the “hair-treasure” (mdzod spu) is the circlet of hair between the Buddha's eyebrows. In the Mahāvyutpatti this sign is expressed without mention of the eyebrows, (ūrṇākeśa; mdzod spu).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41040.html)\n\nSynonym: {zhal mdzod spus brgyan pa} smin pa'i snod| Ripe Vessel: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30657.html) smon da rdo| The Mönda Dho Collection: A sūtra collection housed in Shalu monastery. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44959.html) smon lam bkod pa| Array of Aspirations: A hypothetical buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31931.html) smon lam blo gros| Intelligent Aspiration: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31952.html) smon lam brtsegs| Aspirations Amassed: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40323.html) smon lam bsam gyis mi khyab pa khyad par du 'phags pa'i rgyal po| Acintyapraṇidhānaviśeṣasamudgatarāja (Skt: acintyapraṇidhānaviśeṣasamudgatarāja): A buddha countless eons in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3008.html) smon lam bzhi| four aspirations: The four aspirations of bodhisattvahood defined variously in East Asian Mahāyāna works. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28561.html) smon lam chen po mi gtong ba| Anikṣiptamahāpraṇidhāna (Skt: anikṣiptamahāpraṇidhāna): A bodhisattva. (Toh 555: smon lam chen po yongs su mi gcod pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43774.html)\n\nSynonym: {smon lam chen po yongs su mi gcod pa} smon lam chen po shugs kyi dpal| Mahāpraṇidhivegaśrī (Skt: mahāpraṇidhivegaśrī): The ninety-eighth buddha in a kalpa in the distant past. BHS in verse: Mahāpraṇidhivegaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40606.html) smon lam chen po yongs su mi gcod pa| Great Prayer Completely Unending: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43774.html)\n\nSynonym: {smon lam chen po mi gtong ba} smon lam chen po'i shugs kyi dpal| Mahāpraṇidhivegaśrī (Skt: mahāpraṇidhivegaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6233.html) smon lam chen po| Mahāpraṇidhāna (Skt: mahāpraṇidhāna): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13709.html) smon lam chen po| great aspiration (Skt: mahāpraṇidhāna): \n1) The term for aspirations such as helping all beings, generating a buddhafield, bringing all beings to perfect awakening, and so forth that a bodhisattva makes while practicing bodhisattva conduct.\n2) The term for aspirations such as helping all beings, generating a buddhafield, and bringing all beings to perfect awakening, etc., that a bodhisattva makes while practicing bodhisattva conduct.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29456.html) smon lam gyi bkod pas brgyan pa'i rgyal po| King Who Is Ornamented by the Arrangement of Prayers: The name prophesied for the bhikṣus who will attain buddhahood in the eon Difficult to Conquer King of Radiance, in the realm called Vimalaprabhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43893.html)\n\nSynonym: {smon lam rnam par bkod pa'i rgyal po} smon lam gyi stobs| Power of Aspiration: Name of the world system of the thus-gone one Glory of the Protection by Knowledge. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18668.html) smon lam gzungs| Aspiration and Retention: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19494.html) smon lam ji lta ba bzhin du yongs su rdzogs shing dag la rdul med pa bsags pa| Immaculate Accumulation of Perfection and Purity in Accordance with Aspiration: Mañjuśrī's future buddha realm when he awakens as Samantadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32013.html) smon lam khyad par 'phags| Lofty Aspiration: A bodhisattva in the future during the time of the Thus-Gone Anavatapta, a future life of the nāga king Attainment of Perpetual Faith, as prophesied by the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46042.html) smon lam khyad par blo gros| Intelligent Aspiration: A bodhisattva from King Jewel Mound's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31951.html) smon lam la rab tu gnas pas mngon par 'phags pa| Elevated by Abiding in Aspiration: The buddha realm of Fully Illuminated Oceanic King of Many Hundreds of Virtues. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32008.html) smon lam legs par btab pa| Aspiration Well Sown: A future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7613.html) smon lam ma 'khrul| Flawless Aspiration: Son of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21715.html) smon lam mtha' yas go cha| Armor of Infinite Aspirations: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13263.html) smon lam mtha' yas| Infinite Aspiration: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13536.html) smon lam mtha' yas| Infinite Aspirations: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42123.html) smon lam mtha' yas| Infinite Aspiration: Buddha in the presence of whom the buddha Adīnaghoṣa (553 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22777.html) smon lam nges pa| Certain Aspiration: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13357.html) smon lam rgya mtsho rab tu snang dpal| Praṇidhānasāgaraprabhāsaśrī (Skt: praṇidhānasāgaraprabhāsaśrī): The name of the eighty-first buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Praṇidhānasāgaraprabhāsaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15717.html) smon lam rgya mtsho thams cad kyi dbyangs nor bu rin chen rgyal po'i gtsug pud| Crown Ornament of the King of Jewels That Sings an Ocean of Aspirations: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30989.html) smon lam rgya mtsho thams cad rab tu sgrog pa'i rin chen rgyal po'i gtsug phud| Sarvapraṇidhānasāgaranirghoṣamaṇirājacūḍa (Skt: sarvapraṇidhānasāgaranirghoṣamaṇirājacūḍa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31486.html) smon lam rgya mtshos snang ba'i dpal| Praṇidhānasāgarāvabhāsaśrī (Skt: praṇidhānasāgarāvabhāsaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6213.html) smon lam rnam par bkod pa'i rgyal po| King Array of Pure Prayers: The name prophesied for the bhikṣus who will attain buddhahood in the eon Difficult to Conquer King of Radiance, in the realm called Vimalaprabhā. (Toh 555: Praṇidhānavyūhalaṃkārarāja; smon lam gyi bkod pas brgyan pa'i rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43893.html)\n\nSynonym: {smon lam gyi bkod pas brgyan pa'i rgyal po} smon lam rnam par bsgrags| Renowned Aspiration: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13889.html) smon lam sbyangs pa| Purified Aspiration: Buddha in the presence of whom the buddha Priyacandra (770 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25157.html) smon lam yang dag 'phags| Praṇidhisamudgata (Skt: praṇidhisamudgata): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32108.html) smon lam| Aspiration: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Abhijñāketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19493.html) smon lam| aspiration, aspiration prayer, aspirational prayer, prayer (Skt: praṇidhāna): \n1) A declaration of one's aspirations and vows, and/or an invocation and request of the buddhas, bodhisattvas, etc. It is also one of the ten perfections.\n2) The aspirations and vows made by bodhisattvas especially concerning their future enlightenment, sometimes in the form of a prayer.\n3) Eighth of the ten perfections, the formulation of one's intentions and commitments regarding the path to awakening.\n4) A declaration of one's aspirations and vows, and/or an invocation and request of the buddhas, bodhisattvas, etc.\n5) One of the ten perfections.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4875.html) smon med pa| absence of wishes (Skt: apraṇihita): One of the three gateways to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34648.html)\n\nSynonym: {smon pa med pa} smon pa med pa rnam par gnon| Heroic Wishlessness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17023.html) smon pa med pa| Wishless Ones: The collective name of five hundred future solitary buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7841.html) smon pa med pa| absence of aspiration, absence of wishes, beyond wishes, wishless, wishlessness (Skt: apraṇihita, apraṇihitatā): \n1) The absence of any conceptual goal that one is focused upon achieving, knowing that all composite phenomena create suffering. One of the three doorways to liberation.\n2) The absence of any conceptual goal that one is focused upon achieving, knowing that all composite phenomena create suffering. One of the three gateways of liberation.\n3) The ultimate absence of any wish, desire, or aspiration, even those directed towards buddhahood. One of the three gateways to liberation; the other two are emptiness and signlessness.\n4) Emptiness (stong pa nyid), signlessness (mtshan ma med pa), and wishlessness (smon pa med pa) are known as the “three doors to deliverance” (triṇivimokṣamukhāni) or the “three concentrations” (trayaḥ samādhyaḥ) and as a set appear in both mainstream Buddhist sūtras and Mahāyāna sūtras. See Conze 1962, pp. 59–69; Lamotte 1944, pp. 1213–15; and Deleanu 2000, pp. 74–78.\n5) One of the three gateways to liberation, it is the absence of any conceptual goal one may be focused on achieving; it comes about from knowing that all composite phenomena create suffering.\n6) One of the three gateways of liberation, along with emptiness and absence of marks.\n7) Third of the three gateways to liberation (vimokṣamukha, rnam thar sgo gsum), along with emptiness and signlessness.\n8) The absence of any conceptual goal that one is focused upon achieving, knowing that all composite phenomena create suffering. One of the three gateways to liberation.\n9) One of the three gateways to liberation; the absence of conceptual modes of mind.\n10) Third of the three gateways to liberation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34648.html)\n\nSynonym: {smon med pa} smon sems| Aspiring Mind: Mother of the buddha Amitadhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19496.html) smra 'dod kyi bu mo'i bu yang dag rgyal ba can| Saṃjayī Vairaṭṭīputra, Saṃjayin Vairaṭīputra (Skt: saṃjayī vairaṭṭīputra, saṃjayin vairaṭīputra, vairaṭīputra, vairūṭīputra): \n1) One of the six outsider teachers.\n2) One of the six teachers at the time of the Buddha.\n3) One of the six philosophical extremists who lived during the time of Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4315.html)\n\nSynonyms: {smra 'dod kyi bu mo'i bu}, {smra 'dod kyi bu mo'i bu yang dag rgyal} smra 'dod kyi bu mo'i bu| Saṃjayin Vairaṭīputra (Skt: saṃjayin vairaṭīputra, vairaṭīputra, vairūṭīputra): One of the six philosophical extremists who lived during the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4315.html)\n\nSynonyms: {smra 'dod kyi bu mo'i bu yang dag rgyal}, {smra 'dod kyi bu mo'i bu yang dag rgyal ba can} smra 'dod kyi seng ge| Vairaṭṭasiṃha (Skt: vairaṭṭasiṃha): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16641.html) smra 'dzin| Mahāla (Skt: mahāla): One of the twelve great yakṣa generals who protect and serve those who bear, read, recite, copy, or commission a copy of the Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharājasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29518.html) smra ba 'joms byed| Speech Conqueror: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25782.html) smra ba grub| Accomplished Speech: Mother of the buddha Siṃhaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19309.html) smra ba gsal| Clear Teaching: Birthplace of the buddha Arthavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27527.html) smra ba gsal| Clear Speech: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prasannabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20001.html) smra ba'i chu mchog| Supreme River of Speech: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26501.html) smra ba'i dbang phyug mchog| Supreme Master of Speech: Birthplace of the buddha Kathendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28326.html) smra ba'i mchod rten| Stūpa for Teaching: Birthplace of the buddha Harivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28269.html) smra ba'i mchog| Supreme Teacher: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26517.html) smra ba'i seng ge| Vādisiṃha (Skt: vādisiṃha): \n1) “Lion of Speech;” a common epithet of Mañjuśrī.\n2) An epithet of Mañjuśrī meaning Lion of Speech.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47630.html) smra dga' ma| Priyaṃvadā (Skt: priyaṃvadā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11966.html) smra sgo rtsa 'grel| The Weapon-Like Gateway to Speech (Skt: vacanamukhāyudhopama): This is an introduction to Sanskrit grammar written in Tibetan by Smṛtijñānakīrti (eleventh century). The full Tibetan title issmra ba'i sgo mtshon cha la bu rtsa 'grel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44947.html) smrang 'don pa| Śrotriya (Skt: śrotriya): The 603rd buddha in the first list, 602nd in the second list, and 596th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25900.html) smri dang ga| mṛdaṅga (Skt: mṛdaṅga): A two-headed hand drum that is played horizontally, wider in the middle with one drum head smaller than the other. Seventy-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3400.html)\n\nSynonyms: {khar rnga}, {rdza rnga}, {smri ga}, {smri tang ga} smri ga| mṛdaṅga (Skt: mṛdaṅga): A two-headed hand drum that is played horizontally, wider in the middle with one drum head smaller than the other. Seventy-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3400.html)\n\nSynonyms: {khar rnga}, {rdza rnga}, {smri dang ga}, {smri tang ga} smri tang ga| mṛdaṅga (Skt: mṛdaṅga): A two-headed hand drum that is played horizontally, wider in the middle with one drum head smaller than the other. Seventy-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3400.html)\n\nSynonyms: {khar rnga}, {rdza rnga}, {smri dang ga}, {smri ga} smron| Jyeṣṭhā (Skt: jyeṣṭhā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Antares in the occidental tradition.\n2) The name of a nakṣatra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33189.html)\n\nSynonym: {snron} smyig ma'i nags khrod| Forest of Reeds: A forest in the territory ruled by King Bimbisāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7921.html) smyo byed| Unmattaka (Skt: unmattaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12440.html) smyo byed| unmāda (Skt: unmāda): \n1) A class of nonhuman beings associated with intoxication and madness.\n2) A class of nonhuman beings who are said to cause mental illness.\n3) A class of nonhuman beings who cause mental illness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36704.html) smyug sbams| Piṇḍavaṃśa (Skt: piṇḍavaṃśa): A wheel-turning king in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16531.html) sna ma'i me tog 'od| Sumanāpuṣpaprabha (Skt: sumanāpuṣpaprabha): The 463rd buddha in the first list, 462nd in the second list, and 456th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26147.html) sna ma'i me tog la mngon par dga' ba| Manifest Delight in the Nutmeg Flower: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35722.html) sna ma'i me tog mchog| Supreme Jasmine Flower: Mother of the buddha Mahādatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26480.html) sna ma'i me tog| Jasmine Flower: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viṣāṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24710.html) sna ma'i me tog| jasmine (Skt: sumanā): Specifically, Jasminium grandiforum, known in English as Spanish, royal, or Catalonian jasmine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15271.html)\n\nSynonym: {su ma na} sna ma'i me tog| Sumana (Skt: sumana): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fourth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42844.html) sna ma'i me tog| Luminous Sumanā Flower: Buddha in the presence of whom the buddha Gagana (755 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23974.html) sna ma'i me tog| Jasmine (Skt: sumanā): Child of householders in Śrāvastī, eventually ordained. At the time of his entrance into the womb and again upon his birth a rain of jasmine flowers fell. He went on to attain arhatship and various spiritual qualities from the cause of having scattered loose jasmine petals over, and having made offerings and prayers to reliquary stūpas in a previous life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7691.html) sna ma| nutmeg, royal jasmine (Skt: jāti): \n1) Jasminum grandiflorum. Also known as Spanish or Catalonian jasmine, even though it originates from South India. Particularly used as offerings in both Buddhist and Hindu temples.\n2) May also mean a type of jasmine.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31306.html)\n\nSynonyms: {dza hi ka}, {dza tI}, {dza ti} sna nam ye shes sde| Nanam Yeshé Dé: Yeshé Dé (late eighth to early ninth century) was the most prolific translator of sūtras into Tibetan. Altogether he is credited with the translation of more than one hundred sixty sūtra translations and more than one hundred additional translations, mostly on tantric topics. In spite of Yeshé Dé's great importance for the propagation of Buddhism in Tibet during the imperial era, only a few biographical details about this figure are known. Later sources describe him as a student of the Indian teacher Padmasambhava, and he is also credited with teaching both sūtra and tantra widely to students of his own. He was also known as Nanam Yeshé Dé, from the Nanam (sna nam) clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42921.html)\n\nSynonyms: {ban de ye shes sde}, {ban de ye shes sdes}, {ban+de ye shes sde}, {ye shes sde}, {ye shes sdes} sna nas byung| Nāsika (Skt: nāsika): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45819.html) sna tshogs 'od| Diverse Light: Buddha in the presence of whom the buddha Meruprabha (873 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20519.html) sna tshogs brtsegs pa| Manifold Pile: Birthplace of the buddha Ratnaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28045.html) sna tshogs brtsegs| Viśvakūṭa (Skt: viśvakūṭa): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14213.html) sna tshogs can| Diverse: Son of the buddha Śāntimati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20515.html) sna tshogs can| Variegated: A certain householder of the country of Mithilā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7865.html)\n\nSynonym: {tshogs can} sna tshogs dbyangs brgyan| Adorned with Diverse Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Keturāṣṭra (665 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19339.html) sna tshogs dbyangs| Diverse Melody: Buddha in the presence of whom the buddhaKṣatriya(653 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20520.html) sna tshogs don dbang| Citrārthendra (Skt: citrārthendra): The twenty-third buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Citrārtha-indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15071.html) sna tshogs gsung ba| Diverse Teaching: Buddha in the presence of whom the buddha Dharaṇī śvara(195 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20524.html) sna tshogs gsung| Diverse Teaching: Buddha in the presence of whom the buddha Somacchattra (498 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20527.html) sna tshogs gzugs can| Viśvarūpa (Skt: viśvarūpa): “Omnifarious One” is the name/epithet of various deities, but in particular of Viṣṇu in his viśvarūpa aspect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33875.html)\n\nSynonym: {gzugs dang sna tshogs mang po} sna tshogs kyi grong| town of Viśvā (Skt: viśvā purī): A town near the Himalayan mountains which is one of the settings of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19026.html) sna tshogs kyi rgyal po| Cittarāja (Skt: cittarāja): A pore on Avalokiteśvara's body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8158.html) sna tshogs ldan| Variegated: Name of a buddha realm in the east where the buddha Glory of Being Renowned for Superior Skill That Is Noble like Mount Meru resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34288.html) sna tshogs mdzes| Diverse Beauty: Birthplace of the buddha Atulapratibhānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27599.html) sna tshogs me tog tshogs kyi dpal| Splendor of Diverse Flowers: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13998.html) sna tshogs me tog| Manifold Flowers: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9685.html) sna tshogs mig ldan ma| Citrākṣī (Skt: citrākṣī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11274.html) sna tshogs phreng| Mālyacitra (Skt: mālyacitra): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43308.html) sna tshogs rdo rje| double vajra (Skt: viśvavajra): Two crossed vajras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2227.html) sna tshogs rgyal mtshan| Variegated Banner: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14558.html) sna tshogs rgyan| Variously Ornamented: The name of a goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34550.html) sna tshogs rjes su 'brel ba| Rich Connections: Birthplace of the buddha Girīndrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28160.html) sna tshogs sbed pa| Citragupta (Skt: citragupta): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43127.html) sna tshogs sde| Diverse Forces: Son of the buddha Prabhāsthitakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20517.html) sna tshogs sde| Citrasena, Motley Army (Skt: citrasena): \n1) A yakṣa general.\n2) A yakṣa king.\n3) The name of a yakṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43996.html) sna tshogs sems| Diverse Mind: Son of the buddha Yaśoratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20521.html) sna tshogs sgra'i dbang phyug| Vitateśvara (Skt: vitateśvara): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12663.html) sna tshogs shing rta| Citraratha Grove (Skt: citraratha): One of the groves of the Trāyastriṃśa (Heaven of the Thirty-Three) gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32856.html) sna tshogs snang ba'i spobs pa| confidence in the appearance of variety: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16939.html) sna tshogs sngo btsun| Various Herbs Venerable: A preta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35642.html) sna tshogs tog| Citraketu (Skt: citraketu): A king of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11273.html) sna tshogs za| Viśvabhuj (Skt: viśvabhuj): One of the seven kings mentioned in the story of Govinda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16666.html) sna tshogs| Diversity: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14332.html) sna tshogs| Citrā (Skt: citrā): A river. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16695.html) sna tshogs| Diversity: (1) A realm of the ever-infatuated gods. (2) A river in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30042.html) sna tshogs| Colorful: (1) A grove in Lateral (sna tshogs). (2) A forest at Sudharma (bkra ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29960.html)\n\nSynonym: {bkra ba} sna'i gzengs mtho ba| prominent nose (Skt: tuṅganāsa): Aprominent nose, i. e. with a high nasal root, was considered an attractive feature in ancient India. This may refer to an aquiline nose. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4091.html) sna'i khams| sensory element of the nose (Skt: ghrāṇdhātu): Seventh of the eighteen sensory elements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-849.html) sna'i rnam par shes pa'i khams| nose consciousness constituent, sensory element of olfactory consciousness (Skt: ghrāṇavijñānadhātu): \n1) Ninth of the eighteen sensory elements.\n2) One of the eighteen constituents.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41381.html) sna'i skye mched| sense field of the nose (Skt: ghrāṇāyatana): Third of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41373.html) snam bu'i dbang phyug| Kambaleśvara (Skt: kambaleśvara): A nāga king. This might be another name for the attested nāga king Upakambala. See Edgerton (1985). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13608.html) snam bu| paṭṭikā (Skt: paṭṭikā): Curtains of pearl necklaces suspended from the walls of the inner rectangle of the maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2120.html) snam phran| patches (Skt: khaṇḍa): Monks' robes are to be sewn into large sections from smallpatchesof cloth rather than bolts of cloth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4089.html) snam sbyar| mantle, outer robe, saṅghāṭī (Skt: saṃghāṭi, saṅghāṭī): \n1) The outer robe put over the other garments. One of the three Dharma robes (chos gos gsum, tricīvara).\n2) One of the three robes of a monk. This robe is a shawl with thirty-two patches, allowed for fully ordained monks.\n3) One of a Buddhist monk's three robes\n4) One of the three robes of a Buddhist monastic, which is worn on occasions such as almsbegging and the community's formal meeting.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41308.html)\n\nSynonym: {sbyar ma} snang 'od| Avabhāsaprabha (Skt: avabhāsaprabha): A deity in the retinue of Śakra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9257.html) snang ba 'chang ba| Glorious: The name of an eon in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33330.html) snang ba 'od 'phro mig| Jyotirarcinayanā (Skt: jyotirarcinayanā): Refers to night goddess Pramuditanayanajagadvirocanā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15465.html) snang ba 'phel ba| Increasing Light: The name of the mountain on which is located the hermitage that forms the setting of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46138.html) snang ba blta na sdug| Beautiful Light: Buddha in the presence of whom the buddha Raśmijāla (687 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19623.html) snang ba bsam gyis mi khyab pa| Inconceivable Radiance (Skt: acintyaprabhāsa): A bodhisattva in, and principle protagonist of, The Teaching by the Child Inconceivable Radiance. This is also the name he will have as a buddha in the future, as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10345.html) snang ba byed pa| ālokakara, illuminating (Skt: ālokakara): \n1) The 53rd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “lightmaker.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41142.html) snang ba byed| Illuminator: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22656.html) snang ba byin| Light Gift: Mother of the buddha Sucandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23595.html) snang ba byin| Gift of Illumination: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vilocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22054.html) snang ba bzang po| Sudīpta (Skt: sudīpta): One of the mahoraga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12242.html) snang ba can| Luminous: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14424.html) snang ba can| Avabhāsin (Skt: avabhāsin): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29376.html) snang ba can| Endowed with Light: Mother of the buddha Rāhucandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20840.html) snang ba can| Light: The realm where Adorned with Various Jewels will become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18964.html) snang ba can| Endowed with Light: Name of the world system of the thus-gone one Image of Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17307.html) snang ba chen po can| Great Illumination (Skt: —): The world of the past buddha King Rhythm of a Lion's Roar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17168.html) snang ba chen po| Great Light: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13485.html) snang ba che| Great Illumination (Skt: mahāprabhāsa): The name of the eon in the future in which Siṃha and his attendants are prophesied to become buddhas by the Buddha Śākyamuni. This name varies significantly in the Chinese versions of Siṃha's Questions (see). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34488.html) snang ba chung ngu| Parīttābha (Skt: parīttābha): The lowest of the three paradises that correspond to the second dhyāna in the form realm. The lowest of the paradises that are never destroyed at the end of the kalpa but continue through all kalpas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41706.html)\n\nSynonyms: {chung snang}, {'od chung} snang ba dag pa| śuddhapratibhāsa (Skt: śuddhapratibhāsa): Lit. “pure and radiant.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41331.html)\n\nSynonym: {snang ba gsal ba} snang ba dang ldan pa| Luminous: The realm of the Buddha Raśmirāja, situated in the downward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42027.html) snang ba dang ldan pa| Illuminated: A buddhafield in the western direction of the Tathāgata Illuminator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33660.html) snang ba dang ldan pa| Luminous: Name of the world system of the thus-gone one King of the Drum's Melody. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17417.html) snang ba gsal bar byed| Illuminating Light: Birthplace of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27840.html) snang ba gsal ba| pure appearance (Skt: śuddhapratibhāsa): The 52nd meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41331.html)\n\nSynonym: {snang ba dag pa} snang ba gzigs| Avabhāsadarśin (Skt: avabhāsadarśin): The 887th buddha in the first list, 886th in the second list, and 877th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19556.html) snang ba ma| Ālokakarā (Skt: ālokakarā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6312.html) snang ba mdzad pa| Roca (Skt: roca): The 1004th buddha in the first list, 1003rd in the second list, and 994th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28612.html)\n\nSynonym: {snang mdzad} snang ba mtha' yas bkod pa'i gzi brjid| Splendid Array of Infinite Light: Mother of the buddha Devasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25795.html) snang ba mtha' yas dbang po'i rgyal po| Anantāvabhāsarājendra (Skt: anantāvabhāsarājendra): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11094.html) snang ba mtha' yas dpal| Śrī Amitābha (Skt: śrī amitābha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14025.html) snang ba mtha' yas dpal| Glory of Infinite Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22191.html) snang ba mtha' yas ma| Infinite Light: Mother of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22818.html) snang ba mtha' yas pa'i gzi brjid bkod pa| Splendid Array of Infinite Light: Birthplace of the buddha Ābhāsaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28218.html) snang ba mtha' yas| Infinite Light: Birthplace of the buddha Avabhāsadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27897.html) snang ba mtha' yas| Infinite Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22809.html) snang ba mtha' yas| Amitābha (Skt: amitābha): A buddha who lives in a western buddha realm called Excellence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35259.html) snang ba mtha' yas| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {dpag med 'od}, {mi dpogs 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag med}, {'od dpag tu med pa}, {'od mtha' yas}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang mtha' yas} snang ba mthong ba| Seer of Light: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32279.html) snang ba rab rib med cing rnam par dag pa| undimmed and pure sense perception (Skt: vitimiraśuddhāloka): Thirty-second of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41493.html) snang ba rdul bral spos mtho dbang phyug rgyal po| Prabhāsavirajaḥsamucchrayagandheśvararāja (Skt: prabhāsavirajaḥsamucchrayagandheśvararāja): The buddha whom the seventh son of King Araṇemin is prophesied to become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42744.html) snang ba rgya mtshos brgyan pa| Avabhāsasāgaravyūha (Skt: avabhāsasāgaravyūha): A buddha in the distant past. BHS verse: Obhāsasāgaraviyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15005.html) snang ba thams cad kyis brgyan pa| Adorned with All Light: Father of the buddha Ābhāsaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19337.html) snang ba thob pa| Avabhāsaprāptā (Skt: avabhāsaprāptā): “Attainment of Light,” the world in which Kāśyapa will become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9480.html) snang ba yongs su dag pa| Perfectly Pure Light: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Immaculate Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17448.html) snang ba'i 'od kyi rgyal po| Jyotiraśmirājendra (Skt: jyotiraśmirājendra): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11498.html) snang ba'i 'od kyi rgyal po| Avabhāsayantaprabharājā (Skt: avabhāsayantaprabharājā): A buddha in the distant past. BHS verse: Obhāsayantaprabharājā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15007.html) snang ba'i 'od zer| Jyotiraśmi (Skt: jyotiraśmi): A bodhisattva sent by the Buddha Vimalatejaguṇarāja to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42680.html) snang ba'i 'od zer| Ābhāsaraśmi (Skt: ābhāsaraśmi): The 649th buddha in the first list, 648th in the second list, and 640th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19231.html) snang ba'i 'od| Shining Light: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31085.html) snang ba'i 'od| Jyotiraśmi (Skt: jyotiraśmi): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13606.html) snang ba'i 'od| Illuminating Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Raśmirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22634.html) snang ba'i blo gros| Illuminating Intelligence: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15294.html) snang ba'i blo gros| Dyutimati (Skt: dyutimati): The guardian deity of the Buddha's monastery in Veṇuvana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33167.html) snang ba'i cod pan| Avabhāsamakuṭin (Skt: avabhāsamakuṭin): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15003.html) snang ba'i dbang phyug| Jyotīśvara (Skt: jyotīśvara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42682.html) snang ba'i dbang po| Master of Light: Father of the buddha Jyotiṣprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24095.html) snang ba'i dkyil 'khor 'od| Ālokamaṇḍalaprabha (Skt: ālokamaṇḍalaprabha): The sixty-fourth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14916.html) snang ba'i dpal| Shining Splendor: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31086.html) snang ba'i dpal| Glorious Light, Prabhāśrī (Skt: prabhāśrī): \n1) A buddha who lives in a buddha realm below called Vast Expanse.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10447.html) snang ba'i gtso| Foremost Light: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃharaśmi (664 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21845.html) snang ba'i mchog| Supreme Light: Buddha in the presence of whom the buddha Asita (443 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26432.html) snang ba'i me tog| Flower of Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21800.html) snang ba'i phyag| Ālokapāṇi (Skt: ālokapāṇi): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11050.html) snang ba'i rgya mtsho| Ocean of Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradīparāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24745.html) snang ba'i rgyal mtshan| Jyotidhvaja (Skt: jyotidhvaja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15464.html) snang ba'i rgyal po| King of Illumination: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46487.html) snang ba'i rgyal po| Aṃśurāja, King of Illumination (Skt: aṃśurāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43772.html)\n\nSynonym: {'od snang rgyal po} snang ba'i rgyal po| Avabhāsarāja (Skt: avabhāsarāja): The name of the eighth buddha in a kalpa in the distant past. Also the name of the twenty-seventh buddha in a different kalpa in the distant past. BHS: Obhāsarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15004.html) snang ba'i snying po dpal| Glorious Essence of Light: A bodhisattva residing in a buddha realm in the western direction during the time of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34841.html) snang bar byed pa'i lha| Divine Illumination: Birthplace of the buddha Candrānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27603.html) snang bar byed pa'i lha| God of Illumination: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22215.html) snang bar byed| Illuminator: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Roca. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22657.html) snang bar dgyes pa| Joyful Light: Buddha in the presence of whom the buddha Adoṣa (719 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23183.html) snang bar mdzad pa| Avabhāsaṃkara (Skt: avabhāsaṃkara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11152.html) snang bar mdzes ma| Ālokasundarī (Skt: ālokasundarī): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11051.html) snang bas rnam par brgyan pa| Avabhāsavyūha (Skt: avabhāsavyūha): “Display of Radiance,” the name of a certain kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15006.html) snang ba| Illumination: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14379.html) snang ba| Dīpta (Skt: dīpta): One of the mahoraga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11341.html) snang ba| Illumination: Attendant of the buddha Arthavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45247.html) snang ba| Ābha (Skt: ābha): Fifth of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Radiance.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41625.html) snang ba| Light: A sage (ṛṣi). The Sanskrit could be Dīpta or Roca, the latter being attested in the Lalitavistara, the former in the Mañjuśrīmūlakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22642.html) snang ba| Roca (Skt: roca): The last buddha of the Bhadrakalpa, which according to The White Lotus of Compassion Sūtra (Toh 111, Mahākaruṇāpuṇḍarīkasūtra, where it was translated as gsal mdzad) is the thousand-and-fifth buddha. The Buddha Ratnagarbha prophesied that the youngest of the thousand Vedapāṭhaka pupils of Brahmin Samudrarenu would be the Buddha Roca. In present times it is most commonly translated as mos pa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31366.html)\n\nSynonym: {gsal mdzad} snang byed ma| Vidyotanī (Skt: vidyotanī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45708.html) snang byed rgyal mtshan grags pa| Famed Banner of Illumination: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Indrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21501.html) snang byed snying po| Jyotigarbha (Skt: jyotigarbha): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17035.html) snang byed| Illuminator: Son of the buddha Prajñānavihāsasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22658.html) snang byed| Avabhāsakara (Skt: avabhāsakara): A bodhisattva in attendance as the Buddha delivers this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40447.html) snang byin| Light Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnābhacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23594.html) snang dbang| Lord of Light: Attendant of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23820.html) snang dpal snying po| Jyotiśrīgarbha (Skt: jyotiśrīgarbha): A buddha in an eastern buddha realm. He is not mentioned anywhere else in the Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42681.html) snang ldan chen po| Great Light Bearer: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnaskandha (796 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22346.html) snang ldan gtsug phud can| Avabhāsanaśikhin (Skt: avabhāsanaśikhin): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35954.html) snang ldan| Luminous: Attendant of the buddha Tejasprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23901.html) snang ldan| Endowed with Light: Attendant of the buddha Anāvilārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20835.html) snang ldan| Dyutimat (Skt: dyutimat): The 416th buddha in the first list, 415th in the second list, and 409th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20719.html) snang ldan| Jyotiṣmat (Skt: jyotiṣmat): The 885th buddha in the first list, 884th in the second list, and 875th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23286.html) snang mdzad grags pa| Famed Illuminator: Buddha in the presence of whom the buddha Ajitagaṇa (326 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21528.html) snang mdzad| Roca (Skt: roca): Mentioned by the Buddha as the last of the thousand buddhas of this eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40651.html) snang mdzad| Mahāvairocana (Skt: mahāvairocana): The universal buddha from whom all the buddhas emanate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33944.html) snang mdzad| Vairocanā (Skt: vairocanā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Illuminating,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42506.html) snang mdzad| Vairocana (Skt: vairocana): \n1) One of the tathāgatas.\n2) A future buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35931.html)\n\nSynonyms: {bai ro tsa na}, {rnam par snang bar byed pa}, {rnam par snang mdzad}, {rnam snang}, {rnam snang mdzad} snang mdzad| Roca (Skt: roca): \n1) The last buddha to come in the present Fortunate Eon, according to The Good Eon(Bhadrakalpikasūtra), Toh 94.\n2) The 1004th buddha in the first list, 1003rd in the second list, and 994th in the third list.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28612.html)\n\nSynonym: {snang ba mdzad pa} snang med| Adyota (Skt: adyota): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11021.html) snang mtha' yas| Amitābha (Skt: amitābha): \n1) The buddha of the western buddhafield of Sukhāvatī, where fortunate beings are reborn to make further progress toward spiritual maturity. Amitābha made his great vows to create such a realm when he was a bodhisattva called Dharmākara. In the Pure Land Buddhist tradition, popular in East Asia, aspiring to be reborn in his buddha realm is the main emphasis; in other Mahāyāna traditions, too, it is a widespread practice. For a detailed description of the realm, see The Display of the Pure Land of Sukhāvatī, Toh 115. In some tantras that make reference to the five families he is the tathāgata associated with the lotus family.\n2) Amitābha, “Infinite Light,” is also known in many Indian Buddhist works as Amitāyus, “Infinite Life.” In both East Asian and Tibetan Buddhist traditions he is often conflated with another buddha named “Infinite Life,” Aparimitāyus, or “Infinite Life and Wisdom,” Aparimitāyurjñāna, the shorter version of whose name has also been back-translated from Tibetan into Sanskrit as Amitāyus but who presides over a realm in the zenith. For details on the relation between these buddhas and their names, see The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) Toh 674, i.9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35445.html)\n\nSynonyms: {a mi tA b+ha}, {dpag med 'od}, {mi dpogs 'od}, {mtha' yas 'od}, {'od dpag mad}, {'od dpag med}, {'od dpag tu med pa}, {'od mtha' yas}, {'od snang mtha' yas pa}, {snang ba mtha' yas} snar ma ma| Rohiṇī (Skt: rohiṇī): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12033.html) snar ma skyes| Rohiṇa (Skt: rohiṇa): A deva who made offerings to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42782.html) snar ma| Rohiṇī (Skt: rohiṇī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45978.html) snar ma| Rohiṇī (Skt: rohiṇī): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Aldebaran in the occidental tradition.\n2) The wife of the Moon.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the east.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16559.html)\n\nSynonym: {smar ma} snar thang| Narthang: A monastery in Tsang known for producing the first edition of the Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44912.html) snga ltas| omen, portent, signs presaging (Skt: pūrvāni nimittāni, pūrvanimitta): Prognostication, foreshadowing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37594.html) sngags 'dod ma| Wish to Praise: Mother of the buddha Suvarṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27262.html) sngags gsang ba pa| those with secret incantations: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29649.html) sngags kyi gzhi| mantra words (Skt: mantraapada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32484.html)\n\nSynonym: {gsang sngags kyi gzhi} sngags kyi lam| Mantra Vehicle, path of mantra (Skt: mantramārga, mantrayāna): \n1) One of the three vehicles of Buddhism.\n2) Another name for the Vajrayāna.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8609.html)\n\nSynonym: {sngags kyi theg pa} sngags kyi theg pa| mantrayāna (Skt: mantrayāna): The “Mantra Vehicle,” which is another name for Vajrayāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8609.html)\n\nSynonym: {sngags kyi lam} sngags mdud| mantra knot (Skt: gaṇḍaka): Knot which has been incanted with the mantra while being tied. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2476.html) sngags pa| follower of Mantra, king's counselor, mantrin (Skt: mantrin): \n1) The term mantrin can refer to a someone who has mastered or is otherwise qualified to employ mantra recitation, or it can refer to a counselor to a king.\n2) Literally “one who has mantra,” this term is used to refer to practitioners specifically engaged in mantra recitation and other esoteric practices.\n3) A practitioner of mantra; a follower of the Mantra Vehicle.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2483.html) sngags| mantra, spell (Skt: mantra): A formula of words or syllables that are recited aloud or mentally in order to bring about a magical or soteriological effect or result. The term has been interpretively etymologized to mean “that which protects (trā) the mind (man)”. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36489.html)\n\nSynonyms: {gsang sngags}, {gsang tshig} sngo ba| Nīla (Skt: nīla): One of the kings of thenāgas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11860.html) sngo bsangs can| Śyāmaka (Skt: śyāmaka): A householder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31122.html)\n\nSynonym: {sngo sangs} sngo bsangs dga'| Dark Joy: Name of a former incarnation of Devadatta in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6450.html) sngo bsangs ldan pa| Śyāmāvatī (Skt: śyāmāvatī): One of the yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12375.html) sngo bsangs| Śyāma (Skt: śyāma): A sage in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42401.html) sngo sangs can| Śyāmāvatī (Skt: śyāmāvatī): One of King Udayana's wives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45199.html) sngo sangs| Bright Blue: Son of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19848.html) sngo sangs| Śyāmaka (Skt: śyāmaka): A brahmin in this sūtra; the Sanskrit name is attested as names of a king and a muni in the Bodhisattvāvadānakalpalatā and the Rāṣṭrapālaparipṛcchā, respectively. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31122.html)\n\nSynonym: {sngo bsangs can} sngon 'bab| Blue Stream: A river on Flocking Peacocks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29894.html) sngon du 'gro ba| Pūrvaka (Skt: pūrvaka): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13849.html) sngon du bsnyen pa| preliminary practice (Skt: pūrvasevā): \n1) A period of formal practice, usually lasting six months, before the practitioner can employ the mantra for specific purposes.\n2) “Preliminary practice,” pūrvasevā, is a six-month period of formal practice to be performed before one can start employing the mantra for specific purposes.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2133.html) sngon gyi cho ga| Early Rite (Skt: purākalpa): The early ordination rite, later adapted to include stricter criteria for admission and introduce the intermediate step, between joining the order and ordination, of induction into the novitiate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4008.html) sngon gyi du ba'i stobs| Power of Past Smoke: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30617.html) sngon gyi gnas rjes su dran pa mngon du bya ba'i mngon par shes pa| extrasensory power through which the recollection of past lives is realized (Skt: pūrvanivāsānusmṛtisākṣātkriyā[jñāna-] abhijñā): Fourth of the six extrasensory powers. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41024.html) sngon gyi gnas rjes su dran pa'i shes pa| knowledge that recollects previous states of existence, remembrance of former lives (Skt: pūrvanivāsānusmṛti, pūrvanivāsānusmṛtijñāna): One of the five supernormal knowledges. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37547.html) sngon gyi smon lam gyi 'phrul pa'i zla ba| Pūrvapraṇidhinirmāṇacandra (Skt: pūrvapraṇidhinirmāṇacandra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15651.html) sngon gyi smon lam gyis bskur ba'i nga ro| Roar Invoked by Previous Aspirations: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31075.html) sngon gyi smon lam yongs su bskul ba'i sgra| Pūrvapraṇidhānasaṃcodanasvara (Skt: pūrvapraṇidhānasaṃcodanasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15650.html) sngon gyi tshul| past-life story (Skt: pūrvayoga): A type of Buddhist past-life story, often used synonymously with avadāna and jātaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44478.html) sngon kyi mtha' shes pa kun 'byung ba shes pa yongs su rtogs pa| Knower of the Origin as Related to Knowledge of the Past: A king; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6522.html) sngon kyi mtha' shes pa yongs su rtogs pa| Knower of the Past: A king; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6523.html) sngon mo| Nīlā (Skt: nīlā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43365.html) sngon po rab bskums bya| blue jaybird: More commonly known as the Indian roller (Coracias benghalensis). YJ has “deep blue color” instead of “blue jay.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43727.html)\n\nSynonyms: {tsA sha}, {tsa sha} sngon por snang ba| Blue Light: A buddha field in the future where the bodhisattva Saffron Color attains buddhahood as Precious Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33300.html) sngon po| Hārīta (Skt: hārīta): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11441.html) sngon so sor 'brang ba| Pratisarāpūrvin (Skt: pratisarāpūrvin): “He Who Previously Had an Amulet.” The name of a god who had previously been a monk saved from the fruit of his negative deeds by wearing the great amulet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43637.html) sngor gyur| Nīlabhūti (Skt: nīlabhūti): A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16511.html) snod dri zhim| Sthālisugandha (Skt: sthālisugandha): The name of Prince Kuśa disguised as a cook. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16594.html) snod du btso ba| Boiling Cauldrons (Skt: kumbhīpāka): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29896.html) snod du gyur pa| pātragata, worthy repository (Skt: pātragata): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “become a vessel.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41529.html) snrel zhi ba| reconciliation of dichotomies (Skt: yamakavyatyastāhāra): The twelfth of the eighteen special qualities of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6906.html)\n\nSynonym: {snrel zhi'i rgyud} snrel zhi'i rgyud| reconciliation of dichotomies (Skt: yamakavyatyastāhāra): The twelfth of the eighteen special qualities of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6906.html)\n\nSynonym: {snrel zhi ba} snrel zhi| out of order, vyatyasta (Skt: vyatyasta, vyatyastasamāpatti): \n1) The 29th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “nonsequential.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41307.html) snrel zhi| in reverse, loosely organized, nonsequential, perverted (Skt: vyatyasta, vyutkrāntakasamāpatti): Lit. “topsy-turvy”; in a mixed order. Also translated here as “loosely organized” and “perverted.” See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32388.html)\n\nSynonym: {thod rgal} snron| Jeṣṭhā, Jyeṣṭhā (Skt: jeṣṭhā, jyeṣṭhā): \n1) A constellation in the west, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n2) A lunar mansion in the west.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33189.html)\n\nSynonym: {smron} snrubs| Mūlā (Skt: mūlā): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Lambda Scorpii in the occidental tradition.\n2) A constellation in the west, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) The name of a nakṣatra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33225.html)\n\nSynonym: {snubs} snubs mtsho| Lake Nuptso: Also known as Yardrok Yumtso (yar 'brog g. yu mtsho), Lake Nuptso is located in present-day Nakartse (sna dkar rtse) county in Tibet. Its name derives from the Nub (snubs) clan that inhabited the surrounding regions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44885.html) snubs| Mūlā (Skt: mūlā): A lunar mansion in the west. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33225.html)\n\nSynonym: {snrubs} snum chen po| human fat (Skt: mahātaila): In this context, a ritual object used in rituals of enthrallment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2481.html) snum khur| apūpa, pastry (Skt: apūpa): \n1) Apastrymade of flour. Also rendered in this translation as “pastry.”\n2) The term is also rendered in this translation as “apūpa.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16225.html) snum pa'i stobs| smell power: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15865.html) snums| Dṛḍhavīryatā (Skt: dṛḍhavīryatā): A constellation in the west, personified as a semidivine being. Here called upon for protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5103.html) snyan cing 'jam pa dang nyams su bde ba'i gsung dang ldan pa| speech that is pleasant, gentle, and comforting (Skt: madhuracārumañjusvara): Fifty-second of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41418.html) snyan dga'| Joyous Listening: Son of the buddha Pūrṇamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23223.html) snyan grags| Renown: Buddha in the presence of whom the buddha Praśāntagātra (628 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25395.html) snyan gyi dbang po ma nyams pa dang ldan pa| sense organs of hearing that are undiminished (Skt: anupahatakarṇendriya): Seventieth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41376.html) snyan ldan ma| Kīrtivatī (Skt: kīrtivatī): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11571.html) snyan ldan| Melodious: Attendant of the buddha Amitasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24181.html) snyan ldan| Valgu (Skt: valgu): One of the four deities who were dwelling at the Bodhi tree. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5576.html) snyan legs shing snyan shal ring ba| excellent ears and long earlobes (Skt: pīnāyatakarṇa / pīnāyatabhuja): Sixty-eighth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41019.html) snyan mnyam pa| ears of equal size (Skt: samakarṇa): Sixty-ninth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40955.html) snyan pa dang dga' can| Yaśonandin (Skt: yaśonandin): Divided into two names in the Tibetan but appears as one name in the Sanskrit and Chinese. The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fortieth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42918.html) snyan pa dri ma med| Stainless Renown: The name of the Tathāgata Aparimitāyus' attendant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28642.html) snyan pa grangs med pa| Infinite Renown: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arhatkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22842.html) snyan pa kun tu rnam par grags pa'i rgyal mtshan| Samantavighuṣṭakīrtidhvaja (Skt: samantavighuṣṭakīrtidhvaja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31430.html) snyan pa ma smad pa| Unblemished Fame: Birthplace of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28351.html) snyan pa rnam par grags pa| Vighuṣṭakīrti (Skt: vighuṣṭakīrti): A head merchant in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31706.html) snyan pa spyod pa| Melodious Experience: A location in Mutual Liking. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30490.html) snyan pa thob| Accomplishment of the Approach: Father of the buddha Padmagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19312.html) snyan pa'i bla ma| Highest Fame: Son of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22555.html) snyan pa'i bshes gnyen| Spiritual Teacher of Pleasant Voice: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13989.html) snyan pa'i nga ro| Melodious Roar: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13740.html) snyan pa'i sgra dbyang| Pleasant Voice: A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29295.html) snyan pa'i tog| Yaśaketu (Skt: yaśaketu): The 17th buddha in the first list, 17th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27374.html) snyan par dga'| Delightful to Hear: Son of the buddha Satyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20279.html) snyan par dgongs| Renowned Realization: Buddha in the presence of whom the buddha Saṃpannakīrti (512 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25408.html) snyan par dgyes| Delightful Joy: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhapakṣa (303 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20230.html) snyan par grags pa gsal ba| Clear Fame: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19966.html) snyan par grags pa thob pa| Possessor of Divine Fame: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24861.html) snyan par grags pa'i rgyal mtshan| Banner of Fame: Birthplace of the buddha Mokṣavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27466.html) snyan par grags pa| Fame: Attendant of the buddha Sarvatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21481.html) snyan par grags| Renown: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Maruttejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25394.html) snyan par grags| Yaśaḥkīrti (Skt: yaśaḥkīrti): The 925th buddha in the first list, 924th in the second list, and 915th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27373.html) snyan par sems| Glorious Intent: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyutprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22151.html) snyan par smra ba ma| Priyavādinī (Skt: priyavādinī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11968.html) snyan par smra ba| kind words, loving speech, pleasant speech (Skt: priyavacana, priyavadita, priyavadya): \n1) One of the four means of attraction.\n2) Second of the four attractive qualities of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37302.html)\n\nSynonym: {tshig snyan pa} snyan par smra| Delightful Speech: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Manoratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20271.html) snyan pa| Melodious: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14436.html) snyan pa| Ghoṣa (Skt: ghoṣa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12581.html) snyan pa| Varṇaka (Skt: varṇaka): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42111.html) snyan tshig gi rig byed| Sāmaveda (Skt: sāmaveda): Along with the Ṛgveda, Yajurveda, and Atharvaveda, one of the four Vedas, the most ancient Sanskrit religious literature of India. It primarily contains melodic notations for the chanting of Vedic hymns. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29188.html) snyigs dus| kaliyuga (Skt: kaliyuga): The last and worst of the four ages (yuga), the present age of degeneration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29567.html)\n\nSynonyms: {rtsod ldan gyi dus}, {rtsod pa'i dus} snyigs ma lnga| five degeneracies, five degenerations, five impurities, five types of degeneration (Skt: pañcakaṣāya): \n1) Five particular aspects of lifespan that indicate the degenerate nature of a given age. They are the impurities of views, of afflictions, of sentient beings, of life, and of time.\n2) The five degenerations are those of the lifespan, of views, of afflictions, of sentient beings, and of the age.\n3) Five particular aspects of life that indicate the degenerate nature of a given age. They are the degenerations of views (dṛṣṭikaṣāya), afflictions (kleśakaṣāya), sentient beings (sattvakaṣāya), lifespan (āyuḥkaṣāya), and time (kalpakaṣāya).\n4) In this text, the five degenerations are: (1) the degeneration of time, (2) the degeneration of sentient beings, (3) the degeneration of place, (4) the degeneration of lifespan, and (5) the degeneration of mental afflictions. This differs from other presentations of this list in which the degeneration of views replaces the degeneration of place.\n5) Five signs that the later era of an eon has arrived: degenerate views, afflictions, beings, lifespan, and time.\n6) The five degenerations are usually enumerated as (1) degeneration of lifespan, (2) degeneration of views, (3) degeneration of the afflictions (4) degeneration of beings, and (5) degeneration of the era.\n7) Thefive degenerationsare: (1) degeneration of life span, (2) degeneration of views, (3) degeneration of the afflictions (4) degeneration of beings, and (5) the degeneration of the era.\n8) Five types of degeneration pertaining to lifespan, affliction, beings, time, and views.\n9) These are the degeneration due to afflictions, degeneration due to the time in the eon, degeneration in lifespan, degeneration in views, and degeneration in beings. These are explained in detail in–.\n10) The degeneration of lifespan, view, kleśas, beings, and time.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46276.html)\n\nSynonyms: {rnyog pa lnga}, {snyigs ma rnam pa lnga}, {snyigs ma'i rnyog pa lnga} snyigs ma rnam pa lnga| five degenerations (Skt: pañcakaṣāya): The five degenerations are (1) the degeneration of life span, (2) the degeneration of views, (3) the degeneration of the afflictions, (4) the degeneration of beings, and (5) the degeneration of the era. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46276.html)\n\nSynonyms: {rnyog pa lnga}, {snyigs ma lnga}, {snyigs ma'i rnyog pa lnga} snyigs ma'i rgyal mtshan| Banner of Degeneration: Name of a buddha realm located in the southern direction during the time of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34962.html) snyigs ma'i rnyog pa lnga| five polluting degenerations: Also known as “five contaminations or degenerations” (snyigs ma lnga, pañcakaṣāya). They are: (1) degeneration of lifespan, (2) degeneration of view or thoughts, (3) degeneration of the five afflictions, (4) degeneration of sentient beings, (5) degeneration of time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46276.html)\n\nSynonyms: {rnyog pa lnga}, {snyigs ma lnga}, {snyigs ma rnam pa lnga} snyigs ma| degenerations (Skt: kaṣāya): Refers to the five degenerations: (1) degeneration of lifespan, (2) degeneration of view or thoughts, (3) degeneration of the five afflictions, (4) degenerate sentient beings, (5) degenerate times. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34728.html) snying bo mi g.yo ba| Akampitagarbha (Skt: akampitagarbha): One of the future buddhas of this kalpa. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14911.html) snying po 'phags| Sārodgata (Skt: sārodgata): The 867th buddha in the first list, 866th in the second list, and 856th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25576.html) snying po byang chub kyi rgyan shin tu yid du 'ong ba| Bodhimaṇḍalākārasurucirā (Skt: bodhimaṇḍalākārasurucirā): Name of a world system in the southeastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44199.html)\n\nSynonym: {byang chub kyi snying po'i rgyan shin tu mdzes pa} snying po byang chub kyi shing| Tree at the Seat of Enlightenment (Skt: bodhimaṇḍavṛkṣa): The tree at Vajrāsana under which all the buddhas attain enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41675.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi shing}, {byang chub shing} snying po byang chub rnam par sangs rgyas pa'i dpal gyi zla ba| Bodhimaṇḍavibuddhaśrīcandra (Skt: bodhimaṇḍavibuddhaśrīcandra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15030.html) snying po byang chub| bodhimaṇḍa, seat of enlightenment (Skt: bodhimaṇḍa): The place where the Buddha Śākyamuni achieved awakening and where every buddha will manifest the attainment of buddhahood. In our world this is understood to be located under the Bodhi tree, the Vajrāsana, in present-day Bodhgaya, India. It can also refer to the state of awakening itself. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42039.html)\n\nSynonyms: {bo d+hi maN+Da}, {byang chub kyi snying po}, {byang chub snying po}, {byang chug kyi snying po} snying po bzang po| Śobhanasāgara (Skt: śobhanasāgara): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31527.html) snying po can| Replete: Name of the world system of the thus-gone one Sublime Golden Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18676.html) snying po dang ldan pa'i ting nge 'dzin| sāravatī absorption (Skt: sāravatīnāmasamādhi): This absorption, literally “having a core,” is listed in the Mahāvyutpatti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45343.html) snying po dang ldan pa| Endowed with Essence: Name of the world system of the thus-gone one Emanating Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17300.html) snying po dang ldan pa| endowed with the essence, sāravatin (Skt: śāravatī, sāravatin): \n1) The 106th meditative stability in chapter 6 and 108th in chapter 8.\n2) Lit. “having a core.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40998.html) snying po dpag med 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Boundless Essence: One among a list of eight uṣṇīṣa buddhas mentioned in this text that do not appear elsewhere in the canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35201.html) snying po grags pa'i rgyal po| Garbhakīrtirāja (Skt: garbhakīrtirāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42635.html) snying po gsum gyi mar| kṛśara oil (Skt: kṛśara): The Sanskrit term kṛśara (or kṛsara) refers to a dish made of sesame together with a mixture of rice, peas, and spices. The Tibetan seems to understand this as a type of oil (Tib. mar) and appears to have preserved a corrupted reading that reflects the Sanskrit back-translation *trisara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44656.html) snying po lnga| five essences (Skt: pañcasāra): The identity of the five essences is uncertain; they are only a few mentions of the term in Kangyur, none of which identify what they are. According to most Tibetan dictionaries, such as the dung dkar tshig mdzod chen mo, they are honey (sbrang rtsi), raw sugar (bu ram), salt (tshwa), ghee (zhun mar), and sesame oil (til mar). Rotman notes that Ayurveda sources also list the five essences as “milk, sugar, honey, ghee, and long pepper (Piper longum).” See Rotman (2017), p. 543, n. 571. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34486.html) snying po mchog| Supreme Essence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siddhārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26319.html) snying po mdzod 'chang| Holder of the Essence Treasury: Attendant of the buddha Kusumadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22596.html) snying po me tog rgyas| Sārakusumita (Skt: sārakusumita): One of only eight bodhisattvas in the past or future who equal the Buddha Śākyamuni's generosity in his previous lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42814.html) snying po rtag tu brtan| Ever Stable Essence: Birthplace of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27685.html) snying po spyod| Sārabhuja (Skt: sārabhuja): The fifth of the five young brahmin attendants of the brahmin Samudrareṇu. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will be the Buddha Haripatracūḍabhadra, the 1, 004th of the 1, 005 buddhas in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42811.html) snying po thams cad 'gyur mdzad| Transformer of All Essences: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14125.html) snying po thams cad kyi rjes su song ba| pursuing of all essentials, sarvasārānugata (Skt: sarvasārānugata, sarvasārānugato): \n1) The thirty-ninth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73.\n2) Lit. “following all essences.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41335.html) snying po thig le| Bindusāra (Skt: bindusāra): The second Mauryan emperor, son of Candragupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11229.html) snying po thob byed| Maṇḍavī (Skt: maṇḍavī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45810.html) snying po zil gyis gnon pa| Triumphant on the Seat of Awakening with His Brilliance: Name of the thus-gone one of the world system Well-Settled Ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18719.html) snying po'i rgyal mtshan| Essence Banner: Name of a buddha realm located in the western direction during the time of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34963.html) snying po'i tshogs| Garbhagaṇa (Skt: garbhagaṇa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13452.html) snying po'i tshogs| Sārocaya (Skt: sārocaya): “Accumulation of Essences.” The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31316.html) snying por 'gro| Entry into the Womb: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45739.html) snying po| Essence: Attendant of the buddha Amitalocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20961.html) snying po| essence mantra (Skt: hṛdaya): Literally “heart,” this term means the heart essence or the essence of the deity and can refer to its mantra, mudrā, or maṇḍala. Here, it refers to the mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46049.html)\n\nSynonym: {hri da ya} snying po| essence, essence-mantra, heart essence, heart mantra, innermost, matrix, quintessence (Skt: garbha, hṛdaya): \n1) Literally “heart,” this term means the heart essence or the essence of the deity and can refer to its mantra, mudrā, or maṇḍala.\n2) A term for an essential mantra related to a particular deity.\n3) A term for the most important and often (but not always) the most simplified spell associated with a particular buddha, bodhisattva, or other being.\n4) A term that is often used to signify the most important or central mantra of a certain deity.\n5) The most essential mantra of a deity.\n6) A short mantra.\n7) Lit “heart” or “marrow.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35827.html) snying rje bzang po| Sūryodaya (Skt: sūryodaya): The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31326.html) snying rje bzang po| Good Compassion: Son of the Vaiśālī army chief Siṃha at the time of the Buddha's stay there, he was sentenced to death for the murder of a prostitute. The Buddha secured his release, ordained him, and he attained arhatship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7671.html) snying rje can dang pad+ma dkar po| Karuṇapuṇḍarīka (Skt: karuṇapuṇḍarīka): It is not clear whose name this is. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33939.html) snying rje can| Kāruṇika (Skt: kāruṇika): The name of the unnamed son of the householder Kṣema when he attains buddhahood in the future, as prophesied by the past buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6517.html) snying rje can| Kāruṇika (Skt: kāruṇika): This name refers to two people in this text: (1) A captain; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (2) A prince; a former incarnation of the buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46166.html) snying rje chen po mngon du bya ba| actualizing great compassion (Skt: mahākaruṇāmukhīkarma): Sixth of the eight attributes of the second level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40962.html) snying rje chen po rnam par snang byed| Mahākaruṇāvairocanasaumya (Skt: mahākaruṇāvairocanasaumya): Literally “The Peaceful Illumination of Great Compassion.” A bodhisattva who was the kalyāṇamitra and benefactor of the tathāgata Ratnagarbha. He now resides in the world realm Aṅguṣṭhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44450.html) snying rje chen po sems pa| Mind of Great Compassion: A bodhisattva in the southwestern buddhafield Virtuous Eye. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33598.html) snying rje chen po sems| Mahākaruṇācintin (Skt: mahākaruṇācintin): A prince who was a pupil of Buddha Abhāvasamudgata countless eons ago. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3136.html) snying rje chen po'i go cha| Armor of Great Compassion: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13262.html) snying rje chen po'i sprin gyi dpal| Mahākaruṇameghaśrī (Skt: mahākaruṇameghaśrī): The seventieth buddha in a kalpa in the distant past. BHS in verse: Mahākaruṇameghaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15502.html) snying rje chen po'i tshul gyi 'brug sgra bsgrags pa'i dbyangs| Song of Greatly Compassionate Thunder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31089.html) snying rje chen po'i tshul gyi sprin rab tu sgrog pa'i dbyangs| Mahākaruṇānayameghanigarjitaghoṣa (Skt: mahākaruṇānayameghanigarjitaghoṣa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15503.html) snying rje chen po| Great Compassion: Son of the buddha Padmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22296.html) snying rje chen po| One That Arouses Great Pity (Skt: mahākaruṇa): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30569.html) snying rje chen po| great compassion (Skt: mahākaruṇā): \n1) This refers to one of the two central qualities of buddhas or high bodhisattvas: their feeling born of the wish for all living beings to be free of suffering and to attain the supreme happiness. It is important to note that this great compassion has nothing to do with any sentimental emotion such as that stimulated by such a reflection as “Oh, the poor creatures! How they are suffering!” On the contrary, great compassion is accompanied by the clear awareness that ultimately there are no such things as living beings, suffering, etc., in reality. Thus it is a sensitivity that does not entertain any dualistic notion of subject and object; indeed, such an unlimited sensitivity might best be termed “empathy.”\n2) Great compassion, or universal compassion, is a bodhisattva's concern for all living beings, without discrimination or bias, to be free of suffering and to attain the supreme happiness.\n3) Not defined as such in this text, but in theTen Thousand(2.7) great compassion is described as “unstinting loving kindness toward all beings, when there are actually no beings.”\n4) A specific state of mind resulting from the four abodes of Brahma and defined as the wish to liberate all beings from suffering.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41122.html) snying rje cher sems| Mind of Great Compassion: Father of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24317.html) snying rje cher sems| Mahākaruṇācandrin, Mahākaruṇācinta, Mahākaruṇācintin (Skt: mahākaruṇācandrin, mahākaruṇācinta, mahākaruṇācintin): \n1) One of the bodhisattvas attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove.\n2) A bodhisattva great being present in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41563.html) snying rje dang gti mug med pa rin po che| Jewel of Compassion and Freedom from Ignorance: Birthplace of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27946.html) snying rje ldan| Karuṇa (Skt: karuṇa): One of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11538.html) snying rje mchog| Supreme Compassion: The name of the bodhisattva Avalokiteśvara in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46654.html) snying rje med pa'i sa| Land of No Mercy (Skt: nirdayabhūmi): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30428.html) snying rje pad ma dkar po| The White Lotus of Compassion (Skt: Karuṇāpuṇḍarīka): Toh.112 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh112#UT22084-050-003-33172) snying rje rje skad sgra 'byin pa| Heartbreaking Cries (Skt: karuṇānināda): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30295.html) snying rje'i blo| Karuṇāmati (Skt: karuṇāmati): Youngest son of the universal monarch Nimiṃdhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9724.html) snying rje'i mig| Eye of Compassion: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21450.html) snying rje'i shugs can| Endowed with the Force of Compassion: Mother of the buddha Puṇyabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20889.html) snying rjes gnas| Abiding by Compassion: Mother of the buddha Akṣobhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19240.html) snying rje| Karuṇā (Skt: karuṇā): One of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11539.html) snying rje| compassion (Skt: karuṇā, kāruṇya): \n1) Second of the four immeasurable attitudes.\n2) In this sūtra, the sixth of the ten factors that lead to awakening.\n3) One of the abodes of Brahmā, the other being: loving kindness or love, equanimity, and joy.\n4) One of the four practices of spiritual practitioners and one of the four immeasurables (the others being loving-kindness or love, sympathetic joy, and equanimity).\n5) One of the four immeasurables of the Mahāyāna, known in early Buddhism as “pure abodes” (Skt. brahmavihāra), which comprise (1) loving kindness, (2) compassion, (3) sympathetic joy, and (4) equanimity. Immeasurable compassion arises from the wish for all living beings to be free from suffering and the causes of suffering.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-444.html) snying sna| bodily essences: The exact identification of these substances is not explicitly stated in The Tantra of Glorious Mahākāla. The Suśrutasaṁhitā refers to seven “bodily essences” (Skt. sāra). These are vital fluid (Skt. sattva, perhaps signifying the amniotic fluid), semen (Skt. śukra), marrow (Skt. majjan), bone (Skt. asthi), lymph (Skt. medas), flesh (Skt. māṃsa), and blood (Skt. rakta). It is entirely possible, however, that these “bodily essences” correspond to the various bodily fluids that often accompany offerings of the five types of meat in the performance and maintenance of samaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45120.html) snying stobs chen po| Mahāsattva (Skt: mahāsattva): A prince in the past, the youngest son of King Mahāratha. A previous life of the Buddha, when he decided to give his body to a tigress. (Toh 557: sems can chen po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43869.html)\n\nSynonym: {sems can chen po} snying stobs mchog| Supreme Courage: Attendant of the buddha Arhaddeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26305.html) snying stobs zhum pa med pa'i blo| Mind of Dauntless Courage: Son of the buddha Puṇyabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24306.html) snying stobs zhum pa med| Undeterrable Courage: A prince. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26786.html) snying stobs| sattvam (Skt: sattva): One of the three principles or forces of nature, as known in the Sāṃkhya philosophy, characterized by lightness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8641.html) snying| Sāra (Skt: sāra): The 946th buddha in the first list, 945th in the second list, and 936th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25571.html) snyom par 'jug pa| samāpatti (Skt: samāpatti): The Sanskrit literally means “attainment,” and is used to refer specifically to meditative attainment and to particular meditative states. The Tibetan translators interpreted it assama-āpatti, which suggests the idea of “equal” or “level”; however, they also parsed it assam-āpatti, in which case it would have the sense of “concentration” or “absorption,” much likesamādhi, but with the added sense of “attainment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6773.html)\n\nSynonyms: {snyoms 'jug}, {snyoms par gzhog pa}, {snyoms par 'jug}, {snyoms par 'jug pa}, {snyoms par zhugs pa} snyoms 'jug| equipoise (Skt: samāpatti): The Sanskrit literally means “attainment,” and is used to refer specifically to meditative attainment and to particular meditative states. The Tibetan translators interpreted it as sama-āpatti, which suggests the idea of “equal” or “level”; however, they also parsed it as sam-āpatti, in which case it would have the sense of “concentration” or “absorption,” much like samādhi, but with the added sense of “attainment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6773.html)\n\nSynonyms: {snyom par 'jug pa}, {snyoms par gzhog pa}, {snyoms par 'jug}, {snyoms par 'jug pa}, {snyoms par zhugs pa} snyoms pa'i gzi brjid sgrub pa'i sprin| Cloud Fulfilling Equanimity's Splendor: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36169.html) snyoms par 'jug pa thams cad rnam par gnon| Heroic in Every Meditative State: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17010.html) snyoms par 'jug pa| absorption, absorptions, attainment, equipoise, meditative absorption, meditative attainment, meditative equipoise, samāpatti, states of meditative attainment (Skt: samāpatti): The Sanskrit literally means “attainment,” and is used to refer specifically to meditative attainment and to particular meditative states. The Tibetan translators interpreted it assama-āpatti, which suggests the idea of “equal” or “level”; however, they also parsed it assam-āpatti, in which case it would have the sense of “concentration” or “absorption,” much likesamādhi, but with the added sense of “attainment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6773.html)\n\nSynonyms: {snyom par 'jug pa}, {snyoms 'jug}, {snyoms par gzhog pa}, {snyoms par 'jug}, {snyoms par zhugs pa} snyoms par 'jug| absorption (Skt: samāpatti): The Sanskrit literally means “attainment,” and is used to refer specifically to meditative attainment and to particular meditative states. The Tibetan translators interpreted it assama-āpatti, which suggests the idea of “equal” or “level”; however, they also parsed it assam-āpatti, in which case it would have the sense of “concentration” or “absorption,” much likesamādhi, but with the added sense of “attainment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6773.html)\n\nSynonyms: {snyom par 'jug pa}, {snyoms 'jug}, {snyoms par gzhog pa}, {snyoms par 'jug pa}, {snyoms par zhugs pa} snyoms par gzhog pa| samāpatti (Skt: samāpatti): The Sanskrit literally means “attainment,” and is used to refer specifically to meditative attainment and to particular meditative states. The Tibetan translators interpreted it assama-āpatti, which suggests the idea of “equal” or “level”; however, they also parsed it assam-āpatti, in which case it would have the sense of “concentration” or “absorption,” much likesamādhi, but with the added sense of “attainment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6773.html)\n\nSynonyms: {snyom par 'jug pa}, {snyoms 'jug}, {snyoms par 'jug}, {snyoms par 'jug pa}, {snyoms par zhugs pa} snyoms par gzigs| Equanimous Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Mahāmitra (869 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20958.html) snyoms par zhugs pa| equipoise, meditative composure (Skt: samāpatti): The Sanskrit literally means “attainment,” and is used to refer specifically to meditative attainment and to particular meditative states. The Tibetan translators interpreted it as sama-āpatti, which suggests the idea of “equal” or “level”; however, they also parsed it as sam-āpatti, in which case it would have the sense of “concentration” or “absorption,” much like samādhi, but with the added sense of “attainment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6773.html)\n\nSynonyms: {snyom par 'jug pa}, {snyoms 'jug}, {snyoms par gzhog pa}, {snyoms par 'jug}, {snyoms par 'jug pa} so brod ma| Karāladantī (Skt: karāladantī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43233.html) so brtsegs ma| Kūṭadantī, Kūṭadantinī (Skt: kūṭadantī, kūṭadantinī): \n1) A goddess in this sūtra.\n2) A fierce goddess.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9312.html)\n\nSynonym: {so brtsegs} so brtsegs| Kūṭadantī (Skt: kūṭadantī): \n1) A rākṣasī known only from this sūtra.\n2) A fierce goddess. (Toh 555: so brtsegs ma)\n3) (Toh 555: so brtsegs ma)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9312.html)\n\nSynonym: {so brtsegs ma} so bzangs ma| Excellent Edge: Mother of the buddha Maṇivajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21075.html) so bzangs| Excellent Sharpness: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21308.html) so bzang| Surada (Skt: surada): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12321.html) so bzhi bcu dang ldan zhing so mnyam la so dkar ba| forty even and white teeth (Skt: catvāriṃśaddantaḥ śukladantaḥ *samadantaḥ): Having “forty even and white teeth” is included in the thirty-two signs of a great being. Depending on the list, this sign is often divided into two separate signs of having “forty teeth” and having “white teeth.” In the Sanskrit parallel of The Questions of Dīrghanakha the Wandering Mendicant, this quality is described as having “very beautiful and very bright teeth” (suśobhanadantaḥ sudīptadantaḥ). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17200.html) so bzhi bcu thags bzang ba| forty close-fitting teeth (Skt: catvāriṃśadaviraladanta): Listed inThe Question of Mañjuśrīas the seventh of the thirty-two signs of a great being. In theMahāvyutpattiand other lists this is represented as two separate signs: “forty teeth” (catvāriṃśaddanta; tshems bzhi bcu mnga' ba) and “close-fitting teeth” (aviraladanta; tshems thags bzang ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16121.html) so ma| Soma (Skt: soma): Another name of Candra, the god of the moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33833.html)\n\nSynonyms: {sau ma}, {zla ba} so mnyam| Evenness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumanas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20985.html) so rad rod can| Crooked Teeth: A rākṣasa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35620.html) so rings ma| Swift Sharpness: Mother of the buddha Vasudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26588.html) so rings| Swift Sharpness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viṣāṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26587.html) so so gcig| Pratyeka (Skt: pratyeka): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11961.html) so so thar pa'i sdom pa| prātimokṣa vows (Skt: prātimokśasaṃvara): The vows of moral discipline which are followed by monks and nuns. The term “prātimokṣa” can be used to refer both to the disciplinary rules themselves and to the texts from the Vinaya that contain them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35351.html)\n\nSynonyms: {so sor thar pa}, {so sor thar pa'i sdom pa}, {so sor thar pa'i sdom pa} so so thar pa| prātimokṣa (Skt: prātimokṣa): The vows and regulations that constitute Buddhist discipline. The number and scope of the vows differ depending on one's status (lay, novice monastic, or full monastic) and whether one is female or male. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36697.html)\n\nSynonyms: {so sor thar pa}, {sor thar} so so yang dag pa rig pa bzhi| four correct understandings (Skt: catuḥpratisaṃvid): The four correct understandings are the mastery of meaning, the mastery of Dharma, the mastery of language, and the mastery of courageous eloquence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41082.html)\n\nSynonyms: {so so yang dag par rig pa bzhi}, {so so yang dag rig bzhi} so so yang dag par rig pa bzhi| four correct discernments, four correct discriminations, four correct knowledges, four detailed and thorough knowledges, four discernments, four genuine discriminations, four kinds of exact knowledge, four kinds of knowledge, four special knowledges, four special modes of knowledge, four types of correct understanding, four types of discriminating knowledge (Skt: catasraḥ pratisaṃvidaḥ, catuḥpratisaṃvid): \n1) Correct or genuine discrimination with respect to Dharma, meaning, language, and confident eloquence.\n2) A list of special cognitive abilities that characterize realized beings. They are the special knowledges of meaning, of dharmas, of explanations, and of brilliancy.\n3) The four correct and unhindered discriminating knowledges of the doctrine of Dharma, of meaning, of language, and of brilliance or eloquence. These are the essential means by which the buddhas impart their teachings.\n4) Correct knowledge of meaning, Dharma, language, and eloquence.\n5) Genuine discrimination with respect to meaning, phenomena, language, and eloquence.\n6) The discernments of meaning, phenomena, language, and eloquence.\n7) The four correct and unhindered discriminating knowledges of the doctrine or Dharma, of meaning, of language, and of brilliance or eloquence. These are the essential means by which the buddhas impart their teachings.\n8) Four aspects by which a bodhisattva or tathāgata makes correct discernment without making a mistake or confusing one phenomenon with another. The four are listed as (1) the correct discernment of meaning, (2) the correct discernment of Dharma, (3) the correct discernment of etymology or language (nirukti), and (4) the correct discernment of eloquence. See The Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines (Toh 11,). They are also sometimes referred to as the four correct discernments of a tathāgata (tathāgathacatuḥpratisaṃvid), which is the same set of four but refers specifically to the discernments of a tathāgata as opposed to those similarly possessed by bodhisattvas.\n9) The knowledge of the meaning, the knowledge of phenomena, the knowledge of interpretation, and the knowledge of eloquence.\n10) The four kinds of exact knowledge—the essentials through which the buddhas impart their teachings—comprise (1) exact knowledge of meanings, (2) exact knowledge of dharmas, (3) exact knowledge of their language and lexical explanations, and (4) exact knowledge of their eloquent expression. See. On the philological origins of these four kinds of exact knowledge, see Konow (1941): p. 40, and the reconstructed Sanskrit on p. 107; also Dayal (1932): pp. 259–67, and Sparham (2012 IV): pp. 78–79.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41082.html)\n\nSynonyms: {so so yang dag pa rig pa bzhi}, {so so yang dag rig bzhi} so so yang dag par rig pa la spobs pa| Pratibhānapratisaṃvid (Skt: pratibhānapratisaṃvid): A bodhisattva in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33605.html) so so yang dag par rig pa nges pa la 'jug pa| doubtless entry to the correct understanding (Skt: pratisaṃvinniścayāvatārā): One of the twelve retentions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33097.html)\n\nSynonyms: {so so yang dag par rig pa rnam par nges pa la 'jug pa}, {so so yang dag par rig pa rnam par nges pa la 'jug pa zhes bya ba'i gzungs} so so yang dag par rig pa rin po che bstan pa| teaches the precious analytic knowledge: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17121.html) so so yang dag par rig pa rnam par nges pa la 'jug pa| entering ascertainment by discriminating knowledge: The name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33097.html)\n\nSynonyms: {so so yang dag par rig pa nges pa la 'jug pa}, {so so yang dag par rig pa rnam par nges pa la 'jug pa zhes bya ba'i gzungs} so so yang dag par rig pa thob pa| Pratisaṃvitprāpta (Skt: pratisaṃvitprāpta): One of the bodhisattvas attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5420.html) so so yang dag par rig pa| analytical ability, correct discernment, correct discernments, correct discrimination, correct discriminations, correct knowledge, correct understandings, detailed and thorough knowledge, discernment, discernments, discriminating knowledge, discrimination, discriminations, exact knowledge, four types of correct knowledge, genuine discriminations, proper understanding, special modes of knowledge (Skt: pratisaṃvedana, pratisaṃvid, pratisaṃvida, pratisaṃvit): \n1) There are four: the discernmentsof meaning, phenomena, definitions, and eloquence.\n2) Correct and unhindered discriminating knowledge. See also the four discernments.\n3) Correct knowledge of phenomena, meaning, language, and eloquence.\n4) Genuine discrimination with respect to dharmas, meaning, language, and eloquence.\n5) Correct understanding of meaning, Dharma, language, and eloquence.\n6) The modes of knowledge attained on the ninth bodhisattva level. There are four such modes: the correct analytical knowledge of phenomena (dharma; chos), of meaning (artha; don), of language or etymology (nirukti; nges pa'i tshig), and of eloquence (pratibhāna; spobs pa).\n7) May refer to the four analytical abilities, listed here as analytical ability in relation to objects, analytical ability in relation to phenomena, analytical ability in relation to language, and analytical ability in relation to eloquence.\n8) Four specific types of discernment. The four ways in which a bodhisattva knows distinct features, characteristics, and states of phenomena: (1) discriminationof dharma (dharmapratisaṃvid, chos so so yang dag rig pa); (2) discriminationof things (arthapratisaṃvid, so so yang dag rig pa); (3) discriminationof expression (niruktipratisaṃvid, nges tshig so so yang dag rig pa); (4) discriminationof eloquence (pratibhāna pratisaṃvid, spobs pa so so yang dag rig pa) (Rigzin 288, with slight adjustments to terminology in translation).\n9) Four types of knowledge that are particularly oriented toward teaching the Dharma: knowledge of things, meanings, etymologies, and inspired eloquence.\n10) Correct and accurate discernment, typically in regard to four sets of factors: phenomena, meaning, language, and confident eloquence.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29422.html)\n\nSynonyms: {so so yang dag pa rig pa}, {so so yang dag rig}, {so so yang dag rig pa}, {so sor yang dag par rig pa}, {tha dad pa yang dag par shes pa} so so yang dag rig bzhi| four correct discriminations (Skt: catuḥpratisaṃvid): The four correct and unhindered discriminating knowledges of the doctrine of Dharma, of meaning, of language, and of brilliance or eloquence. These are the essential means by which the buddhas impart their teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41082.html)\n\nSynonyms: {so so yang dag pa rig pa bzhi}, {so so yang dag par rig pa bzhi} so so yang dag rig pa| correct discernment, correct understandings (Skt: pratisaṃvid): This refers to the four forms of discernment or special knowledge that pertain to meaning, phenomena, definitions, and eloquence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29422.html)\n\nSynonyms: {so so yang dag pa rig pa}, {so so yang dag par rig pa}, {so so yang dag rig}, {so sor yang dag par rig pa}, {tha dad pa yang dag par shes pa} so so'i skye bo| ordinary being, ordinary people, ordinary person (Skt: pṛthagjana): \n1) In the Buddhist taxonomy of persons, someone who has not reached any of the four stages of the path (stream enterer, once-returner, non-returner, or arhat) and is still bound by the ten fetters (saṃyojana) that bind one to saṃsāra and who is thus contrasted with those four stages.\n2) A person who has not had a perceptual experience of the truth and has therefore not achieved the state of a noble being.\n3) Anyone who has not entered the “Path of Seeing” (i. e., has no stable direct realization of selflessness) is an ordinary person as opposed to a noble one.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1636.html) so sor 'brang ba chen mo| The Great Amulet (Skt: Mahāpratisarā): Toh.561 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh561#UT22084-090-005-701) so sor 'brang ba chen mo| Mahāpratisarā (Skt: mahāpratisarā): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43295.html) so sor bag yangs| Carefree: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14290.html) so sor bshags par bya ba| personal confession (Skt: pratideśanīya): The least severe of five types of offenses a monk can incur. There are four types of offense requiring personal confession, which are expunged through personal confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4239.html)\n\nSynonym: {so sor bshags pa} so sor bshags pa| confessable offense (Skt: pratideśanīya): The fourth and second least severe class of monastic offense. The Buddha prohibited four such acts for monks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4239.html)\n\nSynonym: {so sor bshags par bya ba} so sor kun dga' bar bya| welcome: Towelcomea visitor with pleasantries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4238.html) so sor ma brtags pa'i btang snyoms med pa| without the indifference that lacks discernment (Skt: apratisaṃkhyāyopeksā): Sixth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41526.html)\n\nSynonym: {ma brtags pa'i btang snyoms med pa} so sor rig bzhi| four individual knowledges: The four correct and unhindered discriminating knowledges of the doctrine or Dharma, of meaning, of language, and of brilliance or eloquence. These are the essential means by which the buddhas impart their teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34663.html) so sor rtog pa'i ye shes| wisdom of discrimination (Skt: pratyavekṣaṇājñāna): One of the five wisdoms corresponding to the tathāgata Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12.html)\n\nSynonym: {so sor kun du rtog pa'i ye shes} so sor rtog par byed| analyze (Skt: pratyavekṣa, pratyavekṣaṇa): The termso sor rtog pahas two meanings in our text: (1) analysis(pratyavekṣa) and (2) comprehension, realization, awakening(pratibodha). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31195.html)\n\nSynonym: {so sor rtog pa} so sor rtog pa| analyze (Skt: pratyavekṣa, pratyavekṣaṇa): The termso sor rtog pahas two meanings in our text: (1) analysis(pratyavekṣa) and (2) comprehension, realization, awakening(pratibodha). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31195.html)\n\nSynonym: {so sor rtog par byed} so sor thar pa'i sdom pa| prātimokṣa vows (Skt: prātimokṣasaṃvara): \n1) The vows and regulations that constitute the foundation of Buddhist discipline. The number and scope of the vows differ depending on one's status (lay, novice monastic, or full monastic) and whether one is female or male.\n2) The vows or rules of conduct for those who pursue liberation, sometimes contrasted with the bodhisattva vows.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35351.html)\n\nSynonyms: {so so thar pa'i sdom pa}, {so sor thar pa} so sor thar pa| prātimokṣa vows (Skt: prātimokṣa, prātimokṣasaṃvara): The regulations and rules that constitute Buddhist discipline. The number and scope of the vows differs depending on one's status (whether lay, novice monastic, or full monastic) and whether one is a monk or a nun. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35351.html)\n\nSynonyms: {so so thar pa'i sdom pa}, {so sor thar pa'i sdom pa}, {so sor thar pa'i sdom pa} so sor thar pa| monastic code, prātimokṣa (Skt: prātimokṣa): \n1) “Prātimokṣa” is the name given to the code of conduct binding on monks and nuns. The term can be used to refer both to the disciplinary rules themselves and to the texts from the Vinaya that contain them. There are multiple recensions of the Prātimokṣa, each transmitted by a different monastic fraternity in ancient and medieval India. Three remain living traditions, one of them the Mūlasarvāstivāda Vinaya of Tibetan Buddhism. Though the numbers of rules vary across the different recensions, they are all organized according to the same principles and with the same disciplinary categories. It is customary for monastics to recite the Prātimokṣa Sūtra fortnightly. According to some Mahāyana sūtras, a separate set of prātimokṣa rules exists for bodhisattvas, which are based on bodhisattva conduct as taught in that vehicle.\n2) Prātimokṣa is the name given to the code of conduct binding on monks and nuns. The term can be used to refer both to the disciplinary rules themselves and to the texts from the Vinaya that contain them. There are multiple recensions of the Prātimokṣa, each transmitted by a different monastic fraternity in ancient and medieval India. Three remain living traditions, one of them the Mūlasarvāstivāda Vinaya of Tibetan Buddhism. Though the numbers of rules vary across the different recensions, they are all organized according to the same principles and with the same disciplinary categories. It is customary for monastics to recite the Prātimokṣa Sūtra fortnightly. According to some Mahāyāna sūtras, a separate set of prātimokṣa rules exists for bodhisattvas, which are based on bodhisattva conduct as taught in that vehicle.\n3) The rules of conduct that lead to liberation.\n4) The collection of monastic rules, which is supposed to be recited at the formal meeting of monastics every fortnight.\n5) The systematic presentation of the ethical mode of conduct regulating the life of a monastic.\n6) The regulations and rules that constitute Buddhist discipline. The number and scope of the vows differs depending on one's status (whether lay, novice monastic, or full monastic) and whether one is a monk or a nun.\n7) The codes of precepts for monks and nuns.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36697.html)\n\nSynonyms: {so so thar pa}, {sor thar} so sor yang dag par rig pa| analytical knowledge, comprehensive knowledge, correct understanding (Skt: pratisaṃvid): \n1) Correct understandingof meaning, Dharma, language, and eloquence.\n2) The modes of knowledge attained on the ninth bodhisattvalevel. There are four such modes: the comprehensive knowledgeof phenomena (dharma; chos), of meaning (artha; don), of languageoretymology(nirukti; nges pa'i tshig), and eloquence (pratibhāna; spobs pa).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29422.html)\n\nSynonyms: {so so yang dag pa rig pa}, {so so yang dag par rig pa}, {so so yang dag rig}, {so so yang dag rig pa}, {tha dad pa yang dag par shes pa} so sto ma| Danturā (Skt: danturā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43136.html) so tham tham pa| Aṭaṭa (Skt: aṭaṭa): One of the cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29066.html)\n\nSynonym: {so thams thams} so thams thams| Aṭaṭa, Chattering Teeth, Hell of Chattering Teeth (Skt: adada, aṭaṭa): \n1) Third of the eight cold hells of Buddhist cosmology. It is named for the sounds its inhabitants make while enduring unthinkable cold.\n2) One of the eight cold hells.\n3) One of the cold hells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29066.html)\n\nSynonym: {so tham tham pa} so'u myo| Saumya (Skt: saumya): A previous ruler of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29774.html) sog ma med| Apalāla (Skt: apalāla): A rākṣasa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33968.html) sog ma med| Apalāla (Skt: apalāla): \n1) A nāga king whose name is attested in the Mahāvyutpatti.\n2) Lit. “Without a Straw.” A nāga king, who was the brahmin Agnidatta in a former life.\n3) One of the kings of thenāgas.\n4) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3024.html)\n\nSynonyms: {sog ma}, {sog med} sog ma| Apalāla (Skt: apalāla): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3024.html)\n\nSynonyms: {sog ma med}, {sog med} sog med| Apalāla (Skt: apalāla): Nāga king who became a pupil of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3024.html)\n\nSynonyms: {sog ma}, {sog ma med} sogs pa| Śacī (Skt: śacī): The name of Śakra's highest consort. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5455.html)\n\nSynonyms: {bde}, {bde sogs}, {dbang mo} som nyi thams cad mgu byed| All Doubts Diminished: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4840.html) sor chud par byed pa'i stobs| power of restraint (Skt: pratyāpattibala): Pledging not to repeat past negative actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8540.html) sor gdub| ring (Skt: aṅgulīyaka, valaka): Seventy-sixth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. More specifically, it is a “finger ring.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16163.html) sor mo dra bar 'brel ba| webbed fingers and toes: One of the thirty-two marks of a great person (mahāpuruṣa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45572.html) sor mo drug pa| Ṣaḍaṅgula (Skt: ṣaḍaṅgula): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43437.html) sor mo rgyas pa| compact fingers and toes (Skt: citāṅguli): Fifth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40863.html) sor mo rim gyis gzhol ba| tapering fingers and toes (Skt: anupūrvāṅguli): Sixth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41445.html) sor mo ring ba| long fingers and toes, long toes and fingers (Skt: dīrghāṅguli, dīrghāṅgulitā): \n1) Sixth of the thirty-two major marks.\n2) Listed in The Question of Mañjuśrī as the twentieth of the thirty-two signs of a great being.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41222.html) sor mo ring zhing sor mo'i bar dra bas 'bral par| fingers that are long and webbed (Skt: dīrghāṇgulijālāvanaddha): The Buddha is said to have long and webbed fingers and toes. This is one of the signs included in the thirty-two signs of a great being; sometimes “long” and “webbed” are listed as two separate signs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17199.html) sor mo zlum pa| round fingers and toes (Skt: vṛttāṅguli): Fourth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41357.html) sor thar| prātimokṣa (Skt: prātimokṣa): The rules of conduct that lead to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36697.html)\n\nSynonyms: {so so thar pa}, {so sor thar pa} sor| finger, fingerbreadth (Skt: aṅgula): \n1) A unit of measurement that is roughly equal to one inch.\n2) A unit of measurement based on the breadth of a finger.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44601.html) so| Daṇṭā (Skt: daṇṭā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43135.html) spA nA she tu| Spānāśetu (Skt: spānāśetu): An island in the vicinity of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30728.html) spa ba'i 'od| Majestic Light: Buddha in the presence of whom the buddha Ugra (83 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24024.html) spa gos| Donning Courage: Attendant of the buddha Vidvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20687.html) spa ldan| Vetravatī (Skt: vetravatī): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45702.html) spags pa| vegetables (Skt: utpiṇḍa): An acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4092.html) spang ba'i ltung byed| transgression requiring forfeiture (Skt: naiḥsargikāpatti): A sub-type of offense of which there are thirty varieties. These are expunged through communal confession and the forfeiting of the object that caused the transgression. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4093.html) spang leb can| Phalaka (Skt: phalaka): A hunter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16528.html) spang leb khang| wooden hut (Skt: phalacchadana): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4094.html) spang ri| Mountain of Meadows: Dwelling place of the bodhisattva Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43554.html) spang spos| Indian spikenard (Skt: jaṭāmāṃsī, māṃsī): Nardostachys jatamansi, Nardostachys grandiflora. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2044.html) spar 'chums ma yin| Knowing neither Increase nor Decrease: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13644.html) spen pa| Śanaiścara, Saturn (Skt: śanaiścara): The planet Saturn. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3058.html) spen pa| Cyavana, Śanaiścara (Skt: cyavana, śanaiścara): \n1) A rishi of ancient India, the son of Rishi Bhṛgu, known for having become a youth again after he had reached an old age.\n2) A great ṛṣi.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42306.html) spen tog rgyan| mukhaphullaka (Skt: mukhaphullaka, mukhapuṣpaka): A specific kind of ancient Indian ornament, probably meaning “flower on the front” or “face with a flower.” It was made by metallurgists, presumably from gold. The Tibetan has a definition which involves a woman's face. It is probably a central feature of a necklace, in which there is a face and a flower—possibly a face within a flower as is seen on ancient stūpa railings such as those in Bodhgaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3405.html)\n\nSynonym: {me tog rgyan} spo ba| penance, probation (Skt: pārivāsa): \n1) A penance is a remedial act imposed on a monk for having concealed a saṅgha remnant. The monk must ask the saṅgha to give him a penance, during which the monk loses five privileges and must perform five menial chores. After completing the penance, the saṅgha may “rescind” (Tib. dbyungs ba; Skt.āvarhaṇa) the punishment, thus restoring the monk's privileges.\n2) A period of probation imposed by the saṅgha if a monk incurs a saṅgha remnant offense and confesses it straight away. During the period of probation, the offending monk loses many privileges and is barred from participating in official acts of the saṅgha, such as ordination ceremonies.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4095.html) spo bo| Powo: Along with Kongpo and Dakpo, Powo is one of the three main regions of southeastern Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44898.html) spo mgu dbyung gsum| probation, penance, and reinstatement (Skt: parivāsa, mānāpya, āvarhaṇa): Official acts of saṅgha enacted when a monk incurs a saṅgha remnant offense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4096.html) spobs brtsegs rgyal po| King Pile of Courage: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43806.html) spobs dga'| Eloquent Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20744.html) spobs ldan ma| Endowed with Acumen: Mother of the buddha Kusumadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20754.html) spobs myur| Swift Eloquence: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9696.html) spobs pa 'chang| Acumen Holder: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19327.html) spobs pa bkod| Array of Eloquence: The name of an eon in which the Buddha He Who Attained Awakening after Countless Millions of Eons resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28661.html) spobs pa brtsegs pa gang ba| Filled with Masses of Eloquence: Name of a buddha realm in the east where the buddha Forcefully Proceeding from the Precious Lotus resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10087.html) spobs pa brtsegs pa| Pratibhānakūṭa (Skt: pratibhānakūṭa): A great bodhisattva and Dharma teacher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16069.html) spobs pa brtsegs pa| Compiled Acumen: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthasiddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20039.html) spobs pa brtsegs pa| Heaps of Eloquence, Pratibhākūṭa, Pratibhānakūṭa (Skt: pratibhākūṭa, pratibhānakūṭa): \n1) The name of a bodhisattva present in the Buddha's retinue.\n2) Lit. “Heap of Eloquence.”\n3) A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni.\n4) The name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22508.html)\n\nSynonym: {spobs pa brtsegs} spobs pa brtsegs| Pratibhākūṭa, Pratibhānakūṭa (Skt: pratibhākūṭa, pratibhānakūṭa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22508.html)\n\nSynonym: {spobs pa brtsegs pa} spobs pa byin gyis brlabs| Blessed Eloquence: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9698.html) spobs pa can| Endowed with Acumen: Father of the buddha Arthamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20753.html) spobs pa chen po'i rgyan gyi rgyal po| Fearless Ornament King: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43866.html) spobs pa chen pos bkod pa'i rgyal po| King Fearless Powerful Array: A bodhisattva. (Toh 555: spobs pa chen po'i rgyan gyi rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46393.html) spobs pa chen po| Great Acumen: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arhatkīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22269.html) spobs pa chen po| Mahāpratibhāna (Skt: mahāpratibhāna): \n1) A bodhisattva who appears mainly in chapters 11 and 12 of this sūtra. In the Chinese version, like other bodhisattvas who appear in the second half of the sūtra, considered to be of a later date than the first half, he is not in the initial list of bodhisattvas given in the first chapter.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9329.html) spobs pa dag ni brtsegs pa| Pratibhānakūṭa (Skt: pratibhānakūṭa): The 108th buddha in the first list, 108th in the second list, and 109th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25055.html) spobs pa dpag med bkod pa yang dag par spyod pa'i blo| Intelligence Arrayed with Immeasurable Eloquence: The name of a buddha in the northern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28682.html) spobs pa dpag med| Aprameyapratibhāna (Skt: aprameyapratibhāna): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13252.html) spobs pa dpag tu med pa| Boundless Eloquence: Name of Vīrasena when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28880.html) spobs pa dran pa| Acumen and Mindfulness: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19326.html) spobs pa grags pa| Pratibhānakīrti (Skt: pratibhānakīrti): The 281st buddha in the first list, 280th in the second list, and 280th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25054.html) spobs pa mdzes| Beautiful Acumen: Father of the buddha Dharmakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19601.html) spobs pa mi 'chad pa| Anācchedyapratibhāna (Skt: anācchedyapratibhāna): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9697.html) spobs pa mi chod| Uninterrupted Eloquence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14156.html) spobs pa mi zad pa| Akṣayapratibhāna (Skt: akṣayapratibhāna): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31924.html) spobs pa mtha' yas 'od zer| Anantapratibhānaraśmi (Skt: anantapratibhānaraśmi): The 943rd buddha in the first list, 942nd in the second list, and 933rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19397.html) spobs pa mtha' yas pa'i tog gi rgyal mtshan rnam par sprul pa'i dbyangs| Anantapratibhānaketudhvajavikurvitaghoṣa (Skt: anantapratibhānaketudhvajavikurvitaghoṣa): A bodhisattva mahāsattva present in the Buddha's assembly. His name means, “Magical Voice like a Victory Banner of Infinite Eloquence.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33622.html) spobs pa mtha' yas pa'i yon tan tog gi rgyal mtshan| Crest of the Banner of the Qualities of Infinite Eloquence: A Dharma teacher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20136.html) spobs pa mtha' yas par bsgrub pa la 'jigs pa med pa| Fearless in Limitless Mastery of Eloquence: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21613.html) spobs pa mtha' yas pa| anantapratibhāna (Skt: anantapratibhāna): Lit. “endless confidence.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40829.html)\n\nSynonym: {spobs pa mtha' yas} spobs pa mtha' yas tog| Anantapratibhānaketu (Skt: anantapratibhānaketu): The 933rd buddha in the first list, 932nd in the second list, and 923rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19404.html) spobs pa mtha' yas| Anantapratibhāna (Skt: anantapratibhāna): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29201.html) spobs pa mtha' yas| boundless eloquence (Skt: anantaprabhā): The 82nd meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40829.html)\n\nSynonym: {spobs pa mtha' yas pa} spobs pa mtha' yas| Anantapratibhāna, Infinite Eloquence (Skt: anantapratibhāna): \n1) Name of a bodhisattva.\n2) A bodhisattva present during the delivery of the King of the Array of all Dharma Qualities.\n3) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n4) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5027.html) spobs pa mtshungs med rgyal po| Atulapratibhānarāja (Skt: atulapratibhānarāja): The 984th buddha in the first list, 983rd in the second list, and 974th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19537.html) spobs pa phun sum tshogs pa| Pratibhānasampad (Skt: pratibhānasampad): Literally “Consummate Eloquence.” A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4710.html)\n\nSynonym: {spobs pa phun sum tshogs} spobs pa rnon po| Tīkṣṇapratibhāna (Skt: tīkṣṇapratibhāna): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14122.html) spobs pa sems| Mind of Acumen: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmapradīpākṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24301.html) spobs pa sna tshogs rgyan gyi snying po| Vicitrapratibhāṇālaṃkāragarbha (Skt: vicitrapratibhāṇālaṃkāragarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15390.html) spobs pa so so yang dag par rig pa| exact knowledge of eloquent expression, knowledge of eloquence (Skt: pratibhānapratisaṃvid): \n1) One of the four kinds of knowledge.\n2) Fourth of the four kinds of exact knowledge. Eloquent expression here, also translated in the text as “inspired eloquence,” is the means by which the teachings are expressed.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41016.html) spobs pa thams cad ston pa| Displayer of All Forms of Acumen: Mother of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20493.html) spobs pa thogs pa med pa| unimpeded eloquence: The ability to speak about and teach the Dharma with complete fluency and without hesitation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45322.html) spobs pa zab pa| Gambhīrapratibhāna (Skt: gambhīrapratibhāna): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13446.html) spobs pa'i blo gros kyis zhus pa| The Questions of Pratibhānamati (Skt: Pratibhānamatiparipṛcchā): Toh.151 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh151#UT22084-057-010-145) spobs pa'i blo gros| Intelligent Acumen: Mother of the buddha Deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22936.html) spobs pa'i blo gros| Pratibhānamati (Skt: pratibhānamati): A merchant of the city of Śrāvastī who is the primary interlocutor in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28775.html) spobs pa'i blo| Mind of Acumen: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Varabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24302.html) spobs pa'i dbyangs| Melody of Acumen: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhānavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24199.html) spobs pa'i dbyangs| Melodious Eloquence: Short name of the buddha Proclaimer of the Melodious Thundering Roar of the Ornamental Beauty of Eloquence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24182.html) spobs pa'i dpal| Glorious Acumen: Birthplace of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27780.html) spobs pa'i gzi brjid| Splendid Acumen: Son of the buddha Udgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25791.html) spobs pa'i lha mo| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): The goddess of wisdom, learning, and music. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can}, {dbyangs can ma}, {dbyangs dang ldan pa}, {dbyangs ldan ma}, {lha mo sgra dbyangs}, {sgra dbyangs}, {sgra dbyangs ma}, {tshig dbang lha mo}, {tshig ldan} spobs pa'i lha| God of Eloquence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22210.html) spobs pa'i mchog| Pratibhānavarṇa (Skt: pratibhānavarṇa): The 734th buddha in the first list, 733rd in the second list, and 723rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25057.html) spobs pa'i mdog| Colors of Acumen: Birthplace of the buddha Pratibhānavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27530.html) spobs pa'i nga ro| Roaring Acumen: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṣemottamarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25448.html) spobs pa'i phung po| Mass of Eloquence: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41986.html) spobs pa'i rgyan bkod pa'i dbyangs kyi nga ro snyan par 'brug sgra sgrogs pa| Proclaimer of the Melodious Thundering Roar of the Ornamental Beauty of Eloquence: A buddha of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25094.html) spobs pa'i rgyan bkod pa'i rgyal mo| Queen of the Array of the Ornaments of Acumen: Mother of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25214.html) spobs pa'i rgyan bkod pa| Ornamental Display of Courage: A bodhisattva in the buddhafield at the nadir called Appearing as Illumination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33600.html) spobs pa'i rgyan la dgongs pa| Thought Adorned with Eloquence: The name of a tathāgata presiding over a buddhafield to the south of the buddhafield Full of Pearls. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12948.html) spobs pa'i rgyan| Adornment of Eloquence: The name by which five thousand monks will be known when they all become buddhas in the future, according to the Buddha in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46692.html) spobs pa'i snying po| Essence of Acumen: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20963.html) spobs pa'i snying stobs| Strength of the Essence of Acumen: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhānacakṣus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26034.html) spobs pa'i spyan| Pratibhānacakṣus (Skt: pratibhānacakṣus): The 739th buddha in the first list, 738th in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25052.html) spobs pa'i tog| Crest Ornament of Eloquence: A buddha of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26643.html) spobs pa'i tshogs| Pratibhānagaṇa (Skt: pratibhānagaṇa): The 772nd buddha in the first list, 771st in the second list, and 761st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25053.html) spobs pas bkod par dgongs pa| Courageous Established Intention: A buddha. (Toh 555: spobs rab dgongs) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43895.html)\n\nSynonym: {spobs rab dgongs} spobs pa| acumen, brilliancy, confidence, confident eloquence, confident readiness, courage, eloquence, eloquence and confidence, inspired eloquence, inspired speech, ready confidence, speak with confidence (Skt: prabhāvita, pratibāna, pratibhā, pratibhāna): \n1) The Tibetan word literally means “confidence” or “courage” but it refers to confident speech, to being perfectly eloquent, especially in expressing the Dharma.\n2) The translation is meant to somehow echo the etymology of prati + bhāna ( “forth” + “shine” ), and the term does mean something like “intelligence,” “inspiration,” or “eloquence,” often referring to the intelligent presence of mind that allows one to speak in the most appropriate way, even for very long stretches of time.\n3) Inspiration and courage that manifests in particular in one's endowment with brilliant abilities in oration.\n4) The quality of intelligence, inspiration, and confident knowledge that allows one to teach and talk in the most appropriate way, even for very long stretches of time.\n5) The capacity of realized beings to speak in a confident and inspiring manner.\n6) Inspiration, presence of mind, self-confidence, or quick-wittedness, particularly as manifested in speech.\n7) The inspiration and courage to be able to teach the Dharma. Sometimes translated as “inspired speech.”\n8) The ability to speak readily, fluently and with inspiration and confidence about the Dharma. Connected with the Sanskrit term pratibhā, which can have the sense of coming into view, appearing to the mind, becoming clear, and thus the sense of brilliance and clarity of thought expressed in speech. The Tibetan word literally means “confidence” or “courage.”\n9) The ability (particularly of bodhisattvas) to express the Dharma eloquently, clearly, brilliantly, and in an inspiring way, as the result of their realization. Also translated here as “courage.” See also “exact knowledge of eloquent expression.”\n10) Pratibhānais the capacity for speaking in a confident and inspiring manner.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36985.html)\n\nSynonym: {spobs} spobs rab dgongs| Courageous Intention: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43895.html)\n\nSynonym: {spobs pas bkod par dgongs pa} spogs pa'i cho ga| enhancing rite: This term refers to rites to enhance the performance of specific ritual action when the initial attempt has failed or when one has not received any clear sign that the ritual was successful. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45123.html) spom brag| Pomdrak: Pomdrakpa Sönam Dorjé (1170–1249) is credited with recognizing Karma Pakṣi as the reincarnation of Dusum Khyenpa (1110–93), thus beginning the lineage of the Karmapas. His monastic seat was Trashö Pomdrak (khra shod spom brag), from where he received his shorthand title of Pomdrak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44758.html) spom mdzangs| Pomdzang: The name of a religious community in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44877.html) spong ba bzhi| four right abandonments (Skt: catuḥprahāṇa, catuḥsamyakprahāṇa): Four types of right effort consisting in (1) abandoning existing negative mind states, (2) abandoning the production of such states, (3) giving rise to virtuous mind states that are not yet produced, and (4) letting those states continue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41075.html)\n\nSynonyms: {yang dag pa'i spong ba bzhi}, {yang dag par sbong ba bzhi}, {yang dag par spong ba bzhi}, {yang dag spong ba bzhi} spong ba pa| meditator (Skt: prahāṇika): A monastic engaged in the practice of “renunciation” or “abandonment” (Tib. spong ba, Skt. prahāṇa), which is taken to be a synecdoche for “meditation.” In this Chapter on the Restoration Rite, the meditation in question takes the form of a meditation on the impurity of the human body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46790.html) spong ba'i 'du byed| factors of abandonment (Skt: prahāṇasaṃskāra): TheNibandhanaexplains that this refers to a standard list of eight assembled factors: zest (chanda), effort (vyāyāma), faith (śraddhā), mindfulness (smṛti), discerning awareness (saṁprajanya), intention (cetanā), and equanimity (upekṣā) (Samtani 1971, p. 221). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17229.html) spong ba'i ltung byed| transgression requiring forfeiture (Skt: naiḥsargikā-pātayantika, naiḥsargikapātayantika): \n1) One of two types of transgression, the third most severe class of monastic offense. A transgression requiring forfeiture must be sanctioned and whatever object in excess of allowances (Tib. byin gyis brlab pa; Skt. adhiṣṭhāna) must be forfeited. The Buddha prohibited thirty such acts for monks.\n2) One of two types of transgression, the third most severe class of monastic offense. A transgression requiring forfeiture must be sanctioned (Tib. byin gyis brlab pa; Skt. adhiṣṭhāna) while the offending monk forfeits whatever object he possesses in excess of allowances. The Buddha prohibited thirty such acts for monks.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46746.html) spong ba'i shugs| Force of Abandonment: Buddha in the presence of whom the buddha Mokṣavrata (852 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21834.html) spong ba'i zhal ta byed pa| meditation manager (Skt: prahāṇapratijāgraka): This monk manages the meditation residence. Their duties include sprinkling the floor of the meditation hall with water, sweeping it, spreading a fresh paste of dung over it, laying out the seats, cleaning the toilets, sprinkling water over their floor, sweeping them out, spreading a fresh paste of dung over them, and setting out piles of leaves, clods of dirt, earth, and water. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46767.html) spong ba| Abandonment: Father of the buddha Kṛtārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19230.html) spong byed| Relinquishing: A temple on Mount Gośṛṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28517.html) spong byed| Vuṭaka (Skt: vuṭaka): A name assumed by Prince Kuśa, the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16671.html) spong byed| Vṛji (Skt: vṛji): \n1) The land and people of Vṛji or Vaji (Pali Vajji), a country situated on the northeastern Gangetic plain, and one of the sixteen mahājanapada ( “great countries”) of ancient India. It was run as a confederacy of eight or nine clans, including the Vṛji, Licchavi, and Videha, who sent representatives to an administrative council led by an elected ruler. Its capital was Vaiśālī. See Edgerton, s. v. Vṛji and Vaji.\n2) A country.\n3) One of the sixteen principal mahājanapadas (great countries) of ancient India, and a confederacy of eight or nine clans. It extended from the north bank of the Ganges opposite Pāṭaliputra up to the Madhesh regions of present southern Nepal.\n4) The name of the country in which Māyā and Mahāmāya are said to have been born in “The Story of Keśinī” from The Hundred Deeds.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36646.html)\n\nSynonyms: {br.i dzi}, {bri dzi na} spong dga'| Joyous Relinquishment: Attendant of the buddha Guṇakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23243.html) spong khang| meditation residence (Skt: prahāṇaśālā): This term refers both to the dwellings and communal structures like a meditation hall at a monastic site. More literally “shelter for exertion”, Kalyāṇamitra describes this as a “place for the cultivation of samādhi” (F.309.a: spong khang zhes bya ba ni bsam gtan sgom pa'i gnas so). Asaṅga's Abhidharmasamuccaya uses the Skt. prahāṇa (Tib. spong ba) as “meditation” in the phrases amyak prahāṇa; Tib. yang dag par spong ba. On the Pāli correlate, padhāna, see Paravahera Vajirañāṇa Mahāthera 2022, p. 22. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46789.html) spong spobs| Relinquishment and Acumen: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Deśāmūḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25369.html) spos 'byung| Fragrant: A grove in Lateral. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30196.html) spos 'das| Beyond Incense: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14275.html) spos 'od 'phro ba'i sprin phun sum tshogs pa'i rgyal po| Gandhārcimeghaśrīrāja (Skt: gandhārcimeghaśrīrāja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15244.html) spos 'od| Shining Incense: Attendant of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25649.html) spos 'od| Gandhaprabha (Skt: gandhaprabha): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35813.html) spos 'od| Light of Incense: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Great Ornament. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17398.html) spos 'od| Gandhābha (Skt: gandhābha): The 870th buddha in the first list, 869th in the second list, and 859th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35814.html) spos bkod pa'i zas| Gandhavyūhāhāra (Skt: gandhavyūhāhāra): Deities who attend on the Buddha Sugandhakūta in the universe Sarvagandhasugandhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6987.html) spos bkod pa| Incense Array: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14381.html) spos brtsegs 'od zer| Light Rays of Stacked Incense: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34996.html) spos brtsegs| Stacked Incense: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34993.html) spos bzangs| Excellent Fragrance: Attendant of the buddha Parvatendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21119.html) spos bzangs| Sugandha (Skt: sugandha): The 266th buddha in the first list, 265th in the second list, and 265th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26132.html) spos bzang| Excellent Fragrance: Father of the buddha Caraṇabhrāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21117.html) spos can| Endowed with Incense: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14341.html) spos can| Gandhavati (Skt: gandhavati): The city where Dharmodgata resides and teaches. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41648.html)\n\nSynonym: {spos ldan} spos can| Gandha (Skt: gandha): A buddha who is not listed in the first or second list but is 728th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28428.html) spos chu| Incense River: A river in the realm of the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30338.html) spos dkar| oleogum resin (Skt: sarjarasa): Vateria indica. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43733.html)\n\nSynonyms: {sardza ra sa}, {sra rtsi} spos dpag med snang ba| Shining with Immeasurable Incense: Name of the thus-gone one of the world system Fragrant with an Ocean of Incense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18687.html) spos dpal| Glorious Incense: Father of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22150.html) spos dri myur sbyin me tog kun tu rgyas| Āśugandhadānakusumita (Skt: āśugandhadānakusumita): The name of a bodhisattva. “Instantly Fragrant Blooming Flower.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9808.html) spos dri yod pa| Gandhavatī (Skt: gandhavatī): Realm of the Buddha Ratnābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15251.html) spos dri zhim pa| Fragrant Incense: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhavikrāmin (944 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21875.html) spos dri zhim| Surabhigandha (Skt: surabhigandha): The 139th buddha in the first list, 139th in the second list, and 139th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26551.html) spos glang| Gandhahastin (Skt: gandhahastin): The 319th buddha in the first list, 318th in the second list, and 313th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21933.html) spos gnas| Sthitagandha (Skt: sthitagandha): The 667th buddha in the first list, 666th in the second list, and 658th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26005.html) spos gsal| Clear Fragrance: Birthplace of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27521.html) spos gzi| Gandhatejas (Skt: gandhatejas): The 650th buddha in the first list, 649th in the second list, and 641st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21935.html) spos kun ldan| Lovely Scent: A queen of Rāhu, king of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29740.html) spos kun tu rnam par yangs pa| Samantagandhavitāna (Skt: samantagandhavitāna): A buddha in a southern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31392.html) spos kyi 'od 'phro ba rab tu snang ba'i rgyal po| Gandhārciravabhāsarāja (Skt: gandhārciravabhāsarāja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15245.html) spos kyi 'od zer rab tu 'gyed pa| Radiating Luminous Incense: The bodhisattva who resides at a place called Gandhamādana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43551.html) spos kyi 'od zer rab tu snang ba| Gandhārciḥprabhāsvarā (Skt: gandhārciḥprabhāsvarā): A southeastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15243.html) spos kyi 'od| Gandhaprabha (Skt: gandhaprabha): The thirty-sixth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15250.html) spos kyi 'od| Gandhaprabhāsa (Skt: gandhaprabhāsa): \n1) Lit. “Incense-Light.” The world system of the Buddha Incense-Emitting Light during the time of the Buddha Śākyamuni.\n2) A buddha realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14363.html) spos kyi bal glang glang po che chen po| Great Musth Elephant: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16984.html) spos kyi brgyan pa| Adorned with Incense: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14247.html) spos kyi dbang phyug rgyal po'i blo can sems| Mind with the Intelligence of the Royal Master of Fragrances: Son of the buddha Gandhatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24356.html) spos kyi dbang phyug rgyal po| Sovereign King of Incense: Name of the thus-gone one of the world system Lord of Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18701.html) spos kyi dbang phyug rgyal po| Gandheśvararāja (Skt: gandheśvararāja): The name of a bodhisattva. “Fragrant Sovereign King.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9813.html) spos kyi dbang phyug rgyal po| Royal Master of Fragrances: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Udadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25470.html) spos kyi dbang phyug| Fragrance Master: Father of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21867.html) spos kyi dbang phyug| Incense Master: Buddha in the presence of whom the buddha Amoghagāmin (643 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22697.html) spos kyi dbang phyug| Gandheśvara (Skt: gandheśvara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44146.html) spos kyi dbang phyug| Gandheśvara (Skt: gandheśvara): \n1) The 166th buddha in the first list, 165th in the second list, and 165th in the third list.\n2) The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventy-sixth) when he becomes a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21936.html) spos kyi dbyangs| Incense Voice: Third of the five great kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28595.html) spos kyi dpal| Incense Splendor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42121.html) spos kyi dpal| Incense Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Pradīpa (963 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22696.html) spos kyi gdugs| Parasol of Incense: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13805.html) spos kyi glang po che mthu stobs rgyal po| Powerful King of Elephants: A garuḍa king. (Toh 555: spos kyi rgyal po che'i byin gyi mthu dang ldan pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46339.html) spos kyi glang po che rlung gi stobs dang mnyam pa'i shugs can| Forceful Wind That Equals the Strength of a Great Mighty Elephant: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35582.html) spos kyi glang po che| Gandhahastī (Skt: gandhahastī): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19043.html) spos kyi glang po che| Gandhahasti, Gandhahastin (Skt: gandhahasti, gandhahastin): \n1) A principal bodhisattva in the Mahāyāna sūtras. He is described in this sūtra as coming from Akṣobhya's realm.\n2) A bodhisattva residing in a buddha realm in the southern direction at the time of the Buddha Śākyamuni.\n3) The bodhisattva who was Himaṇi, the tenth son of King Araṇemin.\n4) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43548.html)\n\nSynonym: {spos kyi glang po} spos kyi glang po| Gandhahastin (Skt: gandhahastin): The 249th buddha in the first list, 248th in the second list, and 248th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21932.html) spos kyi glang po| Fragrance Elephant: Buddha in the presence of whom the buddha Kṛtāntadarśin (971 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21866.html) spos kyi glang po| Gandhahastin (Skt: gandhahastin): \n1) A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Vimalakīrtinirdeśa.\n2) “Elephant of Incense,” the bodhisattva who resides at a place called Heap of Incense.\n3) A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni.\n4) Name of a bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43548.html)\n\nSynonym: {spos kyi glang po che} spos kyi gzi brjid rnam par snang bar byed pa'i 'od| Illuminating Light of Splendent Fragrances: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22637.html) spos kyi khang pa| Incense Mansion: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13521.html) spos kyi khang pa| shrine chamber (Skt: gandhakuṭi): Literally “perfumed chamber,” this was the name given to the Buddha's personal room at the Jetavana monastery. The term was then later applied to the room in any monastery where an image of the Buddha was installed to signify his presence. In the context of an Action Tantra, the term seems to refer generically to a shrine chamber, perhaps one specifically enshrining the deity that is the focus of a given rite. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7924.html)\n\nSynonyms: {dri gtsang khang}, {dri gtsang khang pa} spos kyi khyu mchog| Incense Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13519.html) spos kyi lhun po| Incense Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13522.html) spos kyi mar me| Gandhapradīpa (Skt: gandhapradīpa): A buddha in a southeastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15241.html) spos kyi mchod rten| Incense Stūpa: Mother of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22698.html) spos kyi me tog| Incense Flower: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13517.html) spos kyi myu gu'i rtse mo las 'od kyi sprin 'byung ba| Gandhāṅkuraprabhamegha (Skt: gandhāṅkuraprabhamegha): A park in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15240.html) spos kyi ngad can| Gandhamādana (Skt: gandhamādana): “Fragrant Mountain,” the dwelling place of the bodhisattva Radiating Luminous Incense. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ri bo}, {spos nad ldan}, {spos ngad}, {spos ngad can}, {spos ngad ldang} spos kyi ngad ldang ba| Gandhamādana, Mount Gandhamādana (Skt: gandhamādana): \n1) According to Buddhist cosmology, a mountain said to be situated north of the Himalayas, with Lake Anavatapta, the source of this world's great rivers, at its base. It is sometimes said to be south of Mount Kailash, though both mountains have been identified with Mount Tise in west Tibet.\n2) A mountain in the north, personified as a semidivine being. Here called upon for protection.\n3) A mountain north of the Himalayas, said to be fifty yojanas from Mount Kailash. In other sūtras, it is translated as spos ngad can, spos ngad ldang, or spos nad ldan. Mount Gandhamardan in Orissa, India, was at one time a center for Buddhist study and practice.\n4) (In other sūtras, this is translated as spos ngad can; spos ngad ldang; or spos nad ldan)\n5) A legendary mountain north of the Himalayas, with Lake Anavatapta, the source of the world's great rivers, at its base. It is said to be south of Mount Kailash, though both have been identified with Mount Tise in western Tibet. In other sūtras translated as spos ngad can, spos ngad ldang, and spos nad ldan.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ri bo}, {spos nad ldan}, {spos ngad}, {spos ngad can}, {spos ngad ldang} spos kyi ngad ldang| Fumes of Incense: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42110.html) spos kyi ngad ldang| Gandhamādana (Skt: gandhamādana): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; one of the eight chief pratyekabuddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11390.html) spos kyi ngad ldang| Gandhamādana (Skt: gandhamādana): \n1) A mountain to the east of Mount Sumeru.\n2) A mountain east of Mount Sumeru.\n3) A mountain or mountain range closely associated with solitary buddhas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ri bo}, {spos nad ldan}, {spos ngad}, {spos ngad can}, {spos ngad ldang} spos kyi ngad ldan| Endowed with Incense Fragrance: Buddha in the presence of whom the buddha Samantadarśin (420 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20826.html) spos kyi ngad ldan| Gandhamādana (Skt: gandhamādana): \n1) A mountain known for its incense trees.\n2) Name of a mountain.\n3) A mountain king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ri bo}, {spos nad ldan}, {spos ngad}, {spos ngad can}, {spos ngad ldang} spos kyi pad ma dam pa'i shugs| Gandhapadmottaravega (Skt: gandhapadmottaravega): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42634.html) spos kyi pad ma rnam rgyal grags pa'i rgyal po| Gandhapadmavijitakīrtirāja (Skt: gandhapadmavijitakīrtirāja): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42633.html) spos kyi pad ma| Gandhapadma (Skt: gandhapadma): A buddha in a previous eon when the Sahā realm was called Arajamerujugupsita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42632.html) spos kyi phung po| Heap of Incense: Dwelling place of the bodhisattva Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43553.html) spos kyi rgyal mtshan| Gandhadhvajā (Skt: gandhadhvajā): A royal city in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15237.html) spos kyi rgyal po| Gandharāja (Skt: gandharāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29247.html) spos kyi rgyan yid du 'ong ba'i dge ba'i snying po| Gandhālaṃkāraruciraśubhagarbhā (Skt: gandhālaṃkāraruciraśubhagarbhā): A world realm in the northwest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15238.html) spos kyi ri bo| Gandhamādana (Skt: gandhamādana): A mountain north of the Himalayas, said to be fifty yojanas from Mount Kailash. In other sūtras, it is translated as spos ngad can, spos ngad ldang, orspos nad ldan. Mount Gandhamardan in Orissa, India, was at one time a center for Buddhist study and practice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos nad ldan}, {spos ngad}, {spos ngad can}, {spos ngad ldang} spos kyi sgron ma'i dpal| Gandhapradīpaśrī (Skt: gandhapradīpaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6226.html) spos kyi sku| Great Cloud Incense Body: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36156.html) spos kyi sprin gyis brgyan pa'i rgyal mtshan| Gandhameghavyūhadhvajā (Skt: gandhameghavyūhadhvajā): A buddha realm in the southeastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15239.html) spos kyi tshal| Forest of Incense: Alternative name for Forest of Music. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30184.html) spos kyis brgyan| Incense Ornament: Birthplace of the buddha Surabhigandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27864.html) spos kyis rgyags mdzad| Instiller of Confidence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13559.html) spos kyis rnam par brgyan| Adorned with Fragrance: Birthplace of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27410.html) spos kyis yongs su gang ba rin chen brtsegs pa| Heaped with Jewels and Full of Perfume: The buddhafield of the Thus-Gone One Suvarṇabhadravimalaratnaprabhāsavratasiddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32731.html) spos ldan ma| Fragrant: Mother of the buddha Buddhimati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21873.html) spos ldan| Gandhavati (Skt: gandhavati): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14365.html) spos ldan| Endowed with Incense: Birthplace of the buddha Guṇabāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27639.html) spos ldan| Fragrant: Name of the world system of the thus-gone one Fount of Jewels. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17335.html) spos ldan| Gandhavatī (Skt: gandhavatī): Lit. “Fragrant.” The city in which the bodhisattva great being Dharmodgata resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41648.html)\n\nSynonym: {spos can} spos mchog 'od| Supreme Incense Light: A grove in Presence of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18984.html) spos mchog brtsegs pa| Gandhottamakūṭa (Skt: gandhottamakūṭa): Buddha of the universe Sarvagandhasugandhā, from whom Vimalakīrti's emanation-bodhisattva obtains the vessel of ambrosial food that magically feeds the entire assembly without diminishing in the slightest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6988.html)\n\nSynonym: {spos mchog brtsegs} spos mchog brtsegs| Supreme Incense Heap: A buddha. (Toh 555 Degé: spobs brtsegs; Yongle, Peking, and Narthang: spos brtsegs; Lithang and Choné: stobs brtse) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6988.html)\n\nSynonym: {spos mchog brtsegs pa} spos mchog dpal| Splendor of Supreme Incense: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42120.html) spos mchog lhun po| Mountain of Supreme Confidence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13754.html) spos mchog rgyal po| King of Supreme Fragrance: Son of the buddha Ṛṣideva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23351.html) spos mchog smra ba| Supreme Scent-Perfused Preacher: A bodhisattva who seeks a prophecy from Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33261.html) spos mchog| Gandhottama (Skt: gandhottama): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5229.html) spos mchog| Supreme Fragrance: A pond in one of the parks of King Dhṛtarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14533.html) spos mchog| Arciketu (Skt: arciketu): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40449.html) spos med mchog gi lhun po| Supreme Mountain Without Pride: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14098.html) spos nad ldan| Gandhamādana (Skt: gandhamādana): A legendary mountain north of the Himalayas, with Lake Anavatapta, the source of the world's great rivers, at its base. It is said to be south of Mount Kailash, though both have been identified with Mount Tise in west Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ri bo}, {spos ngad}, {spos ngad can}, {spos ngad ldang} spos ngad can| Gandhamādana (Skt: gandhamādana): A legendary mountain north of the Himalayas, with Lake Anavatapta, the source of the world's great rivers, at its base. It is said to be south of Mount Kailash, though both have been identified with Mount Tise in west Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ri bo}, {spos nad ldan}, {spos ngad}, {spos ngad ldang} spos ngad ldang| Gandhamādana, Gandharvamādana (Skt: gandhamādana, gandharvamādana): \n1) A legendary mountain north of the Himalayas, with Lake Anavatapta, the source of the world's great rivers, at its base. It is said to be south of Mount Kailash, though both have been identified with Mount Tise in west Tibet.\n2) Name of a mountain range, better known as Gandhamādana.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ri bo}, {spos nad ldan}, {spos ngad}, {spos ngad can} spos ngad zhim po| Delightful Fragrance: Buddha in the presence of whom the buddha Ugrasena (517 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20225.html) spos ngad| Gandhamādana (Skt: gandhamādana): A legendary mountain north of the Himalayas, with Lake Anavatapta, the source of the world's great rivers, at its base. It is said to be south of Mount Kailash, though both have been identified with Mount Tise in west Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43558.html)\n\nSynonyms: {ri bo spos}, {ri spos kyi ngad ldang}, {ri spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ngad can}, {spos kyi ngad ldan}, {spos kyi ngad ldang}, {spos kyi ngad ldang ba}, {spos kyi ri bo}, {spos nad ldan}, {spos ngad can}, {spos ngad ldang} spos pra ma tsa ri| tubeflower (Skt: brahmadaṇḍī): Clerodendrum indicum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10948.html) spos rab btang| Incense Sender: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13523.html) spos rab khyu mchog| Leader of Finest Incense: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13655.html) spos rab tu 'gyed pa'i 'od zer| Incense-Emitting Light: The buddha of the world system called Gandhaprabhāsa during the time of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45333.html) spos rigs btsun| Pure Incense Family: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14464.html) spos rtsegs| Gandhakūṭa (Skt: gandhakūṭa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13449.html) spos sgron sprin gyi dpal| Gandhapradīpameghaśrī (Skt: gandhapradīpameghaśrī): A buddha realm in the distant past. BHS verse: Gandhapradīpameghaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15242.html) spos shes pa| Skilled in Fragrances: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46120.html) spos sna tshogs| Variegated Incense: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14559.html) spos snang| Incense Light: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14382.html) spos sreg| Burning Incense: Buddha in the presence of whom the buddha Kṛtārtha (970 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19867.html) spos thams cad kyi 'od dang ldan pa| Sarvagandhaprabhāsavatī (Skt: sarvagandhaprabhāsavatī): A western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31793.html) spos thams cad kyi dri mchog| Sarvagandhasugandhā (Skt: sarvagandhasugandhā): Universe of the Buddha Gandhottamakūṭa; a universe wherein the Dharma is taught through the medium of scent. According to Lamotte, p. 319, n. 2, this universe is mentioned in the Śikṣāsamuccaya, the Laṇkāvatāra, and the Prasannapadā. However, In the Prasannapadā, this universe is said to be ruled by Samantabhadra, not Gandhottamakūṭa (see Lamotte, p. 320, n. 3). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7104.html) spos thams cad snang ba dang ldan pa| All Luminous Incenses: Name of the world system of the thus-gone one Jewel Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17254.html) spos thams cad yang dag par 'phags pa| Manifestation of All Perfumes: Name of a buddha realm located in the northern direction during the time of the Buddha Śākyamuni. Also called Manifestation of All Sounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34964.html) spo| Uttaraphalgunī (Skt: uttaraphalgunī): The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Beta Leonis in the occidental tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44712.html)\n\nSynonym: {dbo} spr.i ka| fenugreek (Skt: spṛkā): Trigonella corniculata. (Toh 555 hasspri ka spo. Toh 557 translates as'u su.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46275.html)\n\nSynonyms: {'bru gsug}, {'bu gsug}, {spri ka}, {spri ka spo}, {'u su} spra ba'i me tog| āgati flower (Skt: āgati): Sesbania grandiflora. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4099.html) spra ba| Artemisia (Skt: śaileya): According to Ludvik, the Chinese corresponds toLaevocamphor, Malay camphor, fromBlumea balsamiflora. Maue and Sertkaya, however, note that艾aiof艾納ainareferred to a specific species ofArtemisia. Gö Chödrup understoodainain this sense. See Ludvik 2007, p. 312, especially n. 19. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43726.html) spra bzhin zla ba gdong| Langur-Like Moon Face: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35640.html) spras pa| Adorned: A forest of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29825.html) spre'u ltar dmar ser| Haripiṅgala (Skt: haripiṅgala): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43190.html) spre'u rdzing| Markaṭa Pond, Markaṭahrada, Monkey Pond (Skt: markaṭahrada, markaṭahradatīra): \n1) A pond in the city of Vaiśālī.\n2) The name of a pond near Vaiśālī said to have been dug by monkeys.\n3) A pond.\n4) The “monkey pond” near Vaiśālī.\n5) Literally “Monkey Pond,” the name of a pond and/or caitya at, or near, Vaiśālī (Edgerton 420.1).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16769.html) spre'u rnams kyi ni rgyal po| King of the Monkeys: A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43875.html) spre'u| Markaṭa (Skt: markaṭa): \n1) A yakṣa king. (Toh 555: spre'u rnams kyi ni rgyal po)\n2) (Toh 555: spre'u rnams kyi ni rgyal po(erroneously combining this name with the following name))\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46399.html) spri ka spo| fenugreek (Skt: spṛkkā): Trigonella corniculata. The YJ transliteration points to the Sanskrit termspṛkkā, but the translated Chinese term refers toMedicago sativaor alfalfa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46275.html)\n\nSynonyms: {'bru gsug}, {'bu gsug}, {spr.i ka}, {spri ka}, {'u su} sprin 'byung ma| Lady Cloud Born: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36181.html) sprin 'du bar mdzad| Cloud Gatherer: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36153.html) sprin 'dzag| Dripping Cloud: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36146.html) sprin 'dzin| holding clouds: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twenty-fourth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15815.html) sprin 'dzin| Gayādhara (Skt: gayādhara): 994–1043; Indian (possibly Bengali) paṇḍita who visited Tibet three times; teacher of Drokmi Śākya Yeshé; a complex personality and a key figure in the transmission to Tibet of the Hevajra materials later incorporated in the Lamdré (lam 'bras) tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8724.html)\n\nSynonym: {ga ya dha ra} sprin 'khor ba| Cloud Companion: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29954.html) sprin 'od| Cloud Light: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36193.html) sprin 'od| Luminous Clouds: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23921.html) sprin bcibs ma| Lady Cloud Mount: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36189.html) sprin bkod pa la bcibs ma| Lady Mounted on Arrayed Clouds: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36212.html) sprin brtsegs 'brug bsgrags dbyangs| Meghakūṭābhigarjitasvara (Skt: meghakūṭābhigarjitasvara): A bodhisattva who resides in the Meghavatī world of the Thus-Gone One Megharāja's buddha realm, and comes to venerate the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5377.html) sprin brtsegs| Cloud Banks: King Sudarśana's elephant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29952.html) sprin byung| Meghasambhava (Skt: meghasambhava): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35969.html) sprin bzhugs ma| Lady Cloud Dweller: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36185.html) sprin chen 'brug bsgrags dbyangs| Great Cloud Thunderclap: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35454.html) sprin chen 'brug sgra| Great Cloud Thunder: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43853.html) sprin chen 'byung| Great Cloud Arising: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36125.html) sprin chen 'dren spyod| Great Cloud Acting as a Guide: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35494.html) sprin chen 'od gtsang| Great Cloud Pure Light: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43856.html)\n\nSynonym: {sprin chen rnam dag 'od} sprin chen 'od mdzad| Great Cloud Illuminator: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36159.html) sprin chen 'od rgyas| Great Cloud Vast Light: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35483.html) sprin chen 'od srung| Great Cloud Light Protector: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35452.html) sprin chen 'od zer| Light Rays of Great Clouds: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13674.html) sprin chen 'phags| Great Cloud Exaltation: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36157.html) sprin chen bdal| Expansive Great Cloud: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36140.html) sprin chen bkra shis| Great Cloud Good Fortune: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43846.html) sprin chen blo gros rgya mtsho| Great Cloud Ocean of Intelligence: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35481.html) sprin chen brtsegs| Great Cloud Heap: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35458.html) sprin chen brtson 'grus lto| Great Cloud Sustained by Diligence: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35468.html) sprin chen brtson 'grus srung| Great Cloud Protector of Diligence: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35455.html) sprin chen bsgo bas bsgos pa'i ud pa la'i dri ldan| Great Cloud Fragrance of Perfume-Infused Utpala Flower: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35492.html) sprin chen bsil 'byung mi dga' rab 'joms sgra zab sgrogs pa| Great Cooling Cloud's Deep Roar That Vanquishes Unhappiness: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36139.html) sprin chen bsil bar gyur| Great Cloud Attainment of Coolness: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35475.html) sprin chen bsod nams zhing| Great Cloud Field of Merit: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35474.html) sprin chen byin| Great Cloud Bestowal: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36160.html) sprin chen char chu skyes| Great Cloud Producing Rainfall: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36168.html) sprin chen char gyi rgyal po yongs su dag pa| King of Great Cloud's Rain Thoroughly Purified: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43857.html) sprin chen chos 'dzin| Great Cloud Dharma Holder: A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen chos skyong) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43841.html)\n\nSynonym: {sprin chen chos skyong} sprin chen chos skyong| Great Cloud Dharma Protector: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43841.html)\n\nSynonym: {sprin chen chos 'dzin} sprin chen chu 'dzin| Lady Great Cloud Water Bearer: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36179.html) sprin chen chu rgyas blo gros| Great Cloud Vast Intellect: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35467.html) sprin chen cod pan gyis spungs skyes pa| Great Cloud Heaped Crowns: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35487.html) sprin chen dam pa'i chos kyi rgyun rtogs| Great Cloud Realization of the Continuity of the Excellent Dharma: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35504.html) sprin chen dam pa'i chos mchog pad ma dkar po rgyas pa'i gdong| Great Cloud Lush Face of the White Lotus of the Supreme Dharma: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35503.html) sprin chen dam pa| Great Cloud Excellence: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35498.html) sprin chen dbang phyug| Great Cloud Lord: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36158.html) sprin chen ded dpon mig| Great Cloud Captain's Eye: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35486.html) sprin chen dga' ba sred med kyi bu| Great Cloud Joyful Child without Craving: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35500.html) sprin chen dga' bas 'tsho ba'i dpal| Great Cloud Glory of Living Joyously: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35485.html) sprin chen dga' byed can| Great Cloud Producer of Joy: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35456.html) sprin chen dpal ldan skar mdog can| Great Cloud with the Glorious Color of Stars: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36200.html) sprin chen dpyod pa la mkhas pa'i rgyal po| Great Cloud King of Skillful Analysis: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35464.html) sprin chen dri ma sel| Great Cloud Dispelling Stains: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35512.html) sprin chen gdugs| Great Cloud Parasol: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36135.html) sprin chen gleng po che'i rgyal po'i sgra| Great Cloud Expounder Great King's Sound: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43859.html) sprin chen glog 'od| Great Cloud Lightning Flash: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43855.html) sprin chen glog gi 'od kyi dra ba can| Great Cloud Lightning Net: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35462.html) sprin chen glog gi 'od| Great Cloud Lightning Flash: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35453.html) sprin chen glog sbyin| Great Cloud Lightning Offering: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35463.html) sprin chen grags can dga'| Great Cloud Renowned Joy: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43845.html) sprin chen grags dga'| Great Cloud Renowned Joy: A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen grags can dga') (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46374.html) sprin chen grags pa mtha' med ston| Great Cloud Renowned Limitless Revealer: A bodhisattva. (Toh 555: Mahāmeghānantakīrti; sprin chen mtha' yas grags) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46376.html) sprin chen grags pa'i bde ba| Great Cloud Bliss of Renown: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35505.html) sprin chen grags| Great Cloud Fame: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35461.html) sprin chen gser gyi ri bo'i rgyal po'i dpal| Great Cloud Glorious Golden Mountain King: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35506.html) sprin chen khyu mchog sgra| Great Cloud Supreme Bull's Sound: A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen glang po che'i rgyal po'i sgra) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46387.html) sprin chen ldan ma| Lady Possessed of Great Clouds: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36178.html) sprin chen lta ba'i dus tshod rgyal po| Great Cloud King of the Seeing Eye: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35469.html) sprin chen lta ba'i rab rib rnam par sel ba| Great Cloud Eradicating Deceptive Views: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43858.html)\n\nSynonym: {sprin chen rab rib sel ba} sprin chen lus chen| Great Cloud Great Body: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35509.html) sprin chen me 'od| Great Cloud Fire Light: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43843.html) sprin chen me lta bu'i ye shes kyi pad ma| Great Cloud Fire-Like Lotus of Gnosis: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35491.html) sprin chen me tog sdong po'i rgyal po| Great Cloud Flower Tree King: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43848.html)\n\nSynonym: {sprin chen me tog shing rgyal} sprin chen me tog shing rgyal| Great Cloud Flower Tree King: A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen me tog sdong po'i rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43848.html)\n\nSynonym: {sprin chen me tog sdong po'i rgyal po} sprin chen me'i 'od| Great Cloud Firelight: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46372.html) sprin chen mi 'jigs sgra| Great Cloud Fearless Roar: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35495.html) sprin chen mkha' la mngon par 'phags| Great Cloud Fully Exalted within Space: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35510.html) sprin chen mngon par 'phags pa'i grags pa mtha' yas| Great Cloud Infinitely Renowned as Exalted: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35471.html) sprin chen mtha' yas grags| Great Cloud Limitless Renown: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43842.html) sprin chen mthu rtsal dpa' bo| Powerful Great Cloud Hero: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36129.html) sprin chen mu stegs su gyur pa'i dbang phyug| Great Cloud Lord of Non-Buddhists: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35473.html) sprin chen mun pa rnam par sel ba| Great Cloud Eradicating Darkness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43854.html) sprin chen mun sel| Great Cloud Clearing Darkness, Great Cloud Dispelling Darkness: \n1) A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen mun pa rnam par sel ba)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35515.html) sprin chen nges par sgra sgrogs| Great Cloud Proclaimer of Certainty: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35460.html) sprin chen nyi ma'i snying po| Great Cloud Solar Essence, Great Cloud Sun's Essence: \n1) A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43852.html) sprin chen pad+ma sngon po'i bsung| Great Cloud Sweet Scent of Blue Lotus: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43860.html)\n\nSynonym: {sprin chen ut+pa la'i dri} sprin chen phreng ldan ma| Lady Endowed with a Great Cloud Garland: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36207.html) sprin chen po ltar nam mkha' mthong nas bsgrags pa| Great Cloud-Like Vision Appearing and Resounding in Space: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36166.html) sprin chen po'i chu 'dzin ma| Lady Bearer of Great Clouds' Water: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36176.html) sprin chen po'i dpal| Mahāmeghaśrī (Skt: mahāmeghaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6234.html) sprin chen po'i glog 'bar ba'i tshogs| Great Cloud's Host of Blazing Lightning: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36128.html) sprin chen pos khebs pa| Filled with Great Clouds: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36137.html) sprin chen po| The Great Cloud (2) (Skt: Mahāmegha): \n1) Toh.1063\n2) Toh.235\n3) Toh.657\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh657#UT22084-064-005-152) sprin chen po| Mahāmegha (Skt: mahāmegha): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11692.html) sprin chen rab dga'| Great Cloud Utter Joy: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35457.html) sprin chen rab rib sel ba| Great Cloud Clearing Obscured Vision: A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen lta ba'i rab rib rnam par sel ba) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43858.html)\n\nSynonym: {sprin chen lta ba'i rab rib rnam par sel ba} sprin chen rdo rje dpal| Great Cloud Vajra Glory: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35459.html) sprin chen rgya mtsho 'gengs| Great Clouds Filling the Ocean: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36172.html) sprin chen rim pa'i thog tog sel ba| Great Cloud Dispelling Hail: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35516.html) sprin chen rin chen dpal| Great Cloud Precious Glory: A bodhisattva. (Toh 555: Mahāmegharatnaguṇa; sprin chen rin chen yon tan) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46380.html) sprin chen rin chen tsan dan bsil ba'i lus| Great Cloud Bathed in Precious Sandalwood: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35497.html) sprin chen rin chen yon tan| Great Cloud Precious Qualities: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43850.html) sprin chen rin po che tsan+dan dri bsil sku| Precious Cloud Sandalwood Cool Body: A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen rin po che'i tsan dan sku rnam par bsil ba) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46379.html) sprin chen rin thang med pa'i bai dUr+ya| Great Cloud Priceless Beryl: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35478.html) sprin chen rnam dag 'od| Great Cloud Completely Pure Radiance: A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen 'od gtsang) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43856.html)\n\nSynonym: {sprin chen 'od gtsang} sprin chen rnam dag char pa'i rgyal po| Great Cloud King Completely Pure Rain: A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen char gyi rgyal po yongs su dag pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46385.html) sprin chen rnam par 'phrul pa'i rgyal po| Great Cloud King of Magical Manifestation: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35470.html) sprin chen rnam par rgyal ba'i klus byin| Great Cloud Victorious Nāga Offering: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35484.html) sprin chen rnam par rgyal ba'i pad ma dkar po| Great Cloud Victorious White Lotus: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35490.html) sprin chen rnam par rgyal ba'i sde| Great Cloud Victorious Army: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35482.html) sprin chen rnam par sgrogs pa len pa med pa'i rtog pa ma 'dres pa| Great Cloud Unmixed Conception That Does Not Apprehend Resounding: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35514.html) sprin chen rtag pa'i rang bzhin la dga' ba| Great Cloud Delighting in the Eternal Nature: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35480.html) sprin chen rtag tu lta ba| Great Cloud Ever Watchful: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35479.html) sprin chen rtsal gyis 'gro| Great Cloud Playful Gait: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35465.html) sprin chen sa bon srung| Great Cloud Seed Protector: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35489.html) sprin chen seng ge sgra sgrogs rgyal po| Great Cloud King of the Lion's Roar: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35466.html) sprin chen seng ge sgra| Great Cloud Lion's Roar: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43851.html) sprin chen seng ge'i sgra| Great Cloud Lion's Roar: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46381.html) sprin chen seng ge| Great Cloud Lion: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36134.html) sprin chen sgra 'byin| Great Cloud Emitting Sound: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36167.html) sprin chen sgra ldan| Great Cloud Thundering: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35511.html) sprin chen sgron ma pad ma'i dpal| Great Cloud Glorious Lotus Lamp: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35513.html) sprin chen shes rab char yongs su snyoms pa| Great Cloud Wisdom Rain Thoroughly Equal: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43847.html) sprin chen shes rab kun du 'char| Great Cloud Constant Wisdom Rain: A bodhisattva. (Toh 555: Mahāmeghaprajñāsamavarṣa; sprin chen shes rab char yongs su snyoms pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46377.html) sprin chen skar ma'i 'od| Great Cloud Star Light: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43844.html) sprin chen sman kun sbyin| Great Cloud Bestowing All Medicines: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35507.html) sprin chen sman pa'i rgyal po| Great Cloud Medicine King: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35508.html) sprin chen snyan dngags mkhan gyi khyu mchog| Great Cloud Most Skilled in Poetry: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35501.html) sprin chen snying po phra ba la 'jug pa| Great Cloud Entering into the Subtle Essence: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35502.html) sprin chen snying po| Great Cloud Essence: The name of a bodhisattva in this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35451.html) sprin chen snying po| Mahāmeghagarbha (Skt: mahāmeghagarbha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36082.html) sprin chen stag| Great Cloud Tiger: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35493.html) sprin chen ston par gyur pa| Great Cloud Teacher: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35488.html) sprin chen ta ma la'i lo ma bsil ba| Great Cloud Coolness of Tamala Leaves: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35496.html) sprin chen ud pa la| Great Cloud Utpala: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36155.html) sprin chen ut+pa la'i dri| Great Cloud Utpala Scent: A bodhisattva. (Toh 555: sprin chen pad ma sngon po'i bsung) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43860.html)\n\nSynonym: {sprin chen pad+ma sngon po'i bsung} sprin chen ya mtshan la mkhas pa| Great Cloud Skilled in Marvels: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35499.html) sprin chen yang dag par lta ba| Great Cloud Correct View: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35472.html) sprin chen zla ba'i gzi brjid| Great Cloud Lunar Brilliance: A bodhisattva present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35477.html) sprin chen zla ba'i snying po| Great Cloud Moon's Essence: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43840.html) sprin chen| Mahāmegha (Skt: mahāmegha): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14428.html) sprin chen| Balāhaka (Skt: balāhaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36032.html) sprin chung| Syajala (Skt: syajala): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42864.html) sprin dang bral ba| Anabhraka (Skt: anabhraka): In the Sarvāstivāda tradition, the lowest of the three paradises that correspond to the fourth dhyāna in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41789.html)\n\nSynonyms: {sprin med}, {sprin med kyi lha rnams} sprin dang ldan pa| Cloudy (Skt: meghavatī): The realm of the Buddha Cloud King. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18967.html) sprin dang ldan pa| Meghavatī (Skt: meghavatī): A world within the Thus-Gone One Megharāja's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5153.html)\n\nSynonym: {sprin ldan} sprin dang rnga sgra rgyal po| Meghadundubhisvararāja (Skt: meghadundubhisvararāja): A buddha in the distant past. Also the name of a prince in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9349.html) sprin dbyangs rgyal po| Melodious King of Clouds: The buddha of the Meghavatī world. Similar names are attested in other texts. For instance, the Lalitavistara names the buddha of this world as Cloud King (Megharāja) while the Gaṇḍavyūha makes reference to a bodhisattva by the name of Meghanirghoṣasvara (sprin gyi dbyangs kyi sgra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44532.html) sprin dkar po 'dzin pa| White Cloud Keeper: A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30913.html) sprin dkar po rgyu ba| Encircled by White Clouds: A mountain in Kuru, the same as White Cloud Keeper. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30079.html) sprin dkar po| White Cloud: A forest on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34233.html) sprin gdugs| Meghacchatra (Skt: meghacchatra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36095.html) sprin gsal ma| Lady Bright Cloud: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36180.html) sprin gyi 'byung gnas ma| Lady Cloud Source: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36183.html) sprin gyi 'gros| Cloud Mode: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29957.html) sprin gyi 'khor ldan| Having a Retinue of Clouds: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36194.html) sprin gyi 'od zer| Light Rays of the Clouds: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13679.html) sprin gyi 'od| Radiant Clouds: Mother of the buddha Arthavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25251.html) sprin gyi bdag| Lord of Clouds: The name of a yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44400.html) sprin gyi bsrungs| Cloud Protector: A buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35736.html) sprin gyi chu 'dzin| Water-Holding Cloud: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36123.html) sprin gyi chu bo| Cloud River: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36163.html) sprin gyi chung ma| Wife of Clouds: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35704.html) sprin gyi cod pan ldan ma| Lady with a Cloud Crown: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36186.html) sprin gyi dbang phyug rgyal po| Megheśvararāja (Skt: megheśvararāja): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36090.html) sprin gyi dbyangs kyi sgra| Meghanirghoṣasvara (Skt: meghanirghoṣasvara): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15542.html) sprin gyi dbyangs| Cloud Voice: Two different individuals in this sūtra: (1) a son of King Sarvārthasiddha and (2) a bodhisattva disciple of King of the Lunar Lamp. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28886.html) sprin gyi dbyangs| Cloud Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Sucīrṇavipāka (878 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20029.html) sprin gyi dkyil 'khor chen po| Great Multitude of Clouds: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36132.html) sprin gyi dpal| Meghaśrī (Skt: meghaśrī): In chapter 4, the kalyāṇamitra bhikṣu in South India. In chapter 36, the name of a buddha in the distant past. In chapter 44, this is the name of a future buddha in this kalpa. BHS verse: Meghaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15544.html) sprin gyi gnas la gnas pa| Abiding in the Cloud Abode: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36151.html) sprin gyi kha dog| Cloud Color: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29383.html) sprin gyi mdog| Cloud Complexion: A past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34913.html) sprin gyi nags| Cloud Forest: A forest on the northern border of the Middle Country earlier in the current eon, during the time of the Buddha Krakucchanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34426.html) sprin gyi nye 'khor chos la dbang ba| Dharma Master Surrounded by Clouds: A nāga who visits Saṅkāśa Mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29690.html) sprin gyi phreng ba mnga' ma| Lady Cloud Garland Wearer: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36187.html) sprin gyi phreng can| Meghamāli (Skt: meghamāli): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43338.html) sprin gyi ral pa can| Cloud Locks: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36192.html) sprin gyi rgyal po| Megharāja (Skt: megharāja): A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29283.html) sprin gyi rnga sgra| Dundubhimeghasvara (Skt: dundubhimeghasvara): The 758th buddha in the first list, 757th in the second list, and 747th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20707.html) sprin gyi sgron ma| Cloud Light: The name of a deity in the southwest section of Gaṇapati's maṇḍala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44390.html) sprin gyi shugs can| Bālāha, Bālāhaka (Skt: bālāha, bālāhaka): \n1) A mythical horse, described in this text as the precious horse of universal monarchs.\n2) A king of horses.\n3) A horse king who was the Buddha in a former life.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16329.html)\n\nSynonym: {stobs kyis sgrol ba} sprin gyi snying po| Cloud Essence: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36191.html) sprin gyi tshal| Cloud Forest: (1) A forest in Draped with Jewels. (2) A forest on Flocking Peacocks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29955.html) sprin gyis lo tog skyed| Cloud-Born Harvest: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36150.html) sprin gyis rnam par brgyan ma| Lady Adorned by Clouds: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36188.html) sprin gzugs mtha' yas| Infinite Cloud Forms: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36174.html) sprin kun du ston| Display of All Clouds: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36144.html) sprin kyi blo gros| Cloud of Intelligence: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6442.html) sprin la gnas bcas ma| Lady Cloud Home: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36190.html) sprin las mngon byung| Meghasphuṭita (Skt: meghasphūdita): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36098.html) sprin ldan ma| Endowed with Clouds: Mother of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20762.html) sprin ldan| Cloud Bearer: Attendant of the buddha Supraṇaṣṭamoha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20024.html) sprin ldan| Endowed with Clouds: Birthplace of the buddha Amoghavikramin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27624.html) sprin ldan| Cloud Bearer: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20027.html) sprin ldan| Meghavatī (Skt: meghavatī): A world mentioned in this sūtra as well as in the Lalitavistara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5153.html)\n\nSynonym: {sprin dang ldan pa} sprin lta bu'i na bza' man bsam| Lady Wearing Cloud-Like Raiment: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36210.html) sprin lta bu'i na bza' mnabs pa| Wearing Cloud-Like Garments: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36149.html) sprin ltar 'phags| Cloud-Like Exaltation: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36148.html) sprin ltar dkar brtsegs| Cloud-Like White Array: A forest in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29958.html) sprin ltar rnam par 'joms pa| Cloud-Like Victory: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36162.html) sprin ltar rnam par sgrogs| Cloud-Like Resounding: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36147.html) sprin ma| Bahujīmūtā (Skt: bahujīmūtā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6294.html) sprin mdzes| Beautiful Cloud: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36130.html) sprin med kyi lha rnams| Cloudless (Skt: anabhraka): A class of gods in the world of form (rūpadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41789.html)\n\nSynonyms: {sprin dang bral ba}, {sprin med} sprin med| Anabhraka, Cloudless Heaven, those who are unclouded, Without Clouds (Skt: anabharaka, anabhraka): \n1) The first level of the fourth concentration.\n2) First of three heavens of gods on the fourth concentration level.\n3) The tenth heaven of the realm of form; also the name of the gods living there.\n4) The tenth of the heavens of the form realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the third or, according to the Mvy, fourth meditative absorption.\n5) “Cloudless.” In the Sarvāstivāda tradition, the lowest of the three paradises that correspond to the fourth dhyāna in the form realm. Translated in other texts as sprin dang bral ba.\n6) One of the heavens of Buddhist cosmology, first of three levels of the fourth dhyāna realm.\n7) Literally meaning “Cloudless,” the more usual name for what is, in the Prajñāpāramitā literature, the fourteenth of the sixteen levels of the god realm of form that correspond to the four meditative concentrations, and in this text and in the Hundred Thousand is instead rendered Parīttabṛhat (q. v.). Anabhraka is used in the later Sanskrit manuscripts that correspond more closely to the eight-chapter Tengyur version of this text. In other genres, it is the tenth of twelve levels corresponding to the four meditative concentrations.\n8) Tenth god realm of form, meaning “cloudless,” it is the lowest of the three realms in the fourth dhyāna heaven in the form realm.\n9) Lit. “Cloudless.” The tenth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍‍, or Śuddhāvāsa, it is listed as the first of the three heavens that correspond to the fourth of the four concentrations.\n10) The tenth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and the pure realms, it is listed as the first of the three heavens that correspond to the fourth of the four concentrations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41789.html)\n\nSynonyms: {sprin dang bral ba}, {sprin med kyi lha rnams} sprin mthu can| Meghaśaktika (Skt: meghaśaktika): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36085.html) sprin pa'i rgyal po| celestial king (Skt: megharāja): A common epithet for a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12929.html) sprin phreng can| Meghamālin (Skt: meghamālin): A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29750.html)\n\nSynonym: {sprin phreng} sprin phreng| Cloud Garland: A lotus pool in Lateral. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29956.html) sprin phreng| Meghamālin (Skt: meghamālin): A virtuous nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29750.html)\n\nSynonym: {sprin phreng can} sprin po che| Great Cloud: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aparājitadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22295.html) sprin rab tu 'byed par byed pa| cloud disperser: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29575.html) sprin rgya chen| Great Cloud Expanse: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36145.html) sprin rin po che'i tsan+dan sku rnam par bsil ba| Precious Cloud Sandalwood Body Completely Cool: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43849.html) sprin rnam par rgyas| Abundant Clouds: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36154.html) sprin sbyin| Cloud of Generosity: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29230.html) sprin sdud| Collected Clouds: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36164.html) sprin sgra dbyangs| Megharutaghoṣa (Skt: megharutaghoṣa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15543.html) sprin sgra mar me| Meghasvaradīpa (Skt: meghasvaradīpa): A buddha in the northern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9350.html) sprin sgra rgyal po| Meghasvararāja (Skt: meghasvararāja): A buddha in the northern direction. Also the name of millions of buddhas in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9351.html) sprin sgrogs ma| Lady Cloud Roar: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36184.html) sprin sgrogs| Cloud Proclaimer: A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6443.html) sprin stug chen po| Great Thick Cloud: A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36131.html) sprin stug po| Dense Cloud: Name of the thus-gone one venerated by Always Fragrant when he was engaged in the conduct of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17292.html) sprin ta la la| Megholka (Skt: megholka): A lord of the vināyakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43628.html) sprin tog| Meghadhvaja (Skt: meghadhvaja): The 965th buddha in the first list, 964th in the second list, and 955th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24179.html) sprin tshal| Cloud Grove: A park where the buddha Voice Proclaiming the Cloud of Dharma resided. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6706.html) sprin zla| Meghacandra (Skt: meghacandra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36076.html) sprin| Cloud: A mountain on the continent of Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29951.html) sprin| Megha (Skt: megha): A Dravidian, the kalyāṇamitra of chapter 7. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15541.html) sprin| Cloud: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35712.html) sprin| Megha (Skt: megha): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33075.html) sprin| cloud (Skt: megha): Forty-sixth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16100.html) sprin| Megha (Skt: megha): A young brahmin during the time of the Buddha Dīpaṅkara, he was past life of the Buddha Śākyamuni in which he received his prophecy of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45452.html) spro ba brtan pa| Determined Effort: One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4916.html) spro ba che ba| Mahotsāha (Skt: mahotsāha): One of the bodhisattva great beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4940.html) sprod pa med pa| free from mental elaboration (Skt: niṣprapañca): Free from concepts or mental fabrications. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37185.html)\n\nSynonyms: {ma spros pa}, {spros med}, {spros pa dang bral ba}, {spros pa med}, {spros pa med pa} spros pa med pa| absence of conceptual elaborations, unelaborated, unelaborateness (Skt: niṣprapañca): A term used and translated variously in Indian and Buddhist literature. Closely related to being free of conceptualization, it refers here to the simple nature of phenomena, their emptiness without the conceptualization of the mind that is imposed upon them. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37185.html)\n\nSynonyms: {ma spros pa}, {sprod pa med pa}, {spros med}, {spros pa dang bral ba}, {spros pa med} spros pa| conceptual elaboration, conceptuality, conceptualization, discursive elaboration, mental activity, mental elaboration (Skt: prapañca): \n1) An etymologically obscure term, which can mean elaboration, diffusion, or expansion, but is basically describing the mind's conceptualization, and is always connected to the words for notions and ideas, and mental fabrications.\n2) This term denotes the presence of discursive or conceptual thought processes. Their absence or deconstruction is characteristic of the realization of emptiness or ultimate reality.\n3) This term denotes the presence of discursive or conceptual thought processes. Their absence or deconstruction is characteristic of the realization of emptiness or actual reality.\n4) Also called “constructs,” “mental constructs,” “mental fabrication,” or “proliferations.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40876.html) sprul ba'i 'brug sgra snyan pa'i dpal| Nirmitameghagarjanayaśaḥśrī (Skt: nirmitameghagarjanayaśaḥśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6228.html) sprul pa bzang po'i rgyal mtshan sgron ma| Sunirmitadhvajapradīpa (Skt: sunirmitadhvajapradīpa): A realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31826.html) sprul pa bzang po| Nirmita (Skt: nirmita): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15581.html) sprul pa bzang po| Sunirmita (Skt: sunirmita): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43631.html)\n\nSynonyms: {phrul dga'}, {'phrul dga'}, {'phrul dga' ba}, {'phrul dga' gnas}, {rab 'phrul} sprul pa tshad med par snang ba| Appearance of Countless Emanations: Name of the thus-gone one of the world system Free of Poverty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17258.html) sprul pa'i 'khor lo| nirmāṇa cakra (Skt: nirmāṇacakra): The energy center (cakra) in the navel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8616.html) sprul pa'i brgya byin| Emanated Śakra: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29694.html) sprul pa'i sku| body of emanation, emanated body, emanation body, illusory body, incarnation-body, nirmāṇakāya (Skt: nirmāṇakāya, nirmitakāya): \n1) The “body of transformation,” one of the three (sometimes four) bodies of the Buddha.\n2) The aspect of the Buddha that appears to ordinary sentient beings.\n3) The body of a buddha visible to ordinary sentient beings.\n4) “Body of manifestation.” Aspect of buddhahood perceptible to ordinary individuals with good karma.\n5) A body manifested by a tathāgata perceivable by ordinary senses; one of the two “form bodies” (rūpakāya).\n6) Manifestations of the Buddha, particularly as the principal buddha of an age, that are perceivable by ordinary beings.\n7) Manifestations of a buddha, particularly as the principal buddha of an age, that are perceivable by ordinary beings.\n8) The visible and usually physical manifestation of fully enlightened beings which arises spontaneously from the expanse of the body of reality, whenever appropriate‌, in accordance with the diverse dispositions of sentient beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35861.html)\n\nSynonym: {sprul sku} sprul pa'i sprin sgra snyan pa'i dpal mnga'| Nirmitameghasusvaraśrī (Skt: nirmitameghasusvaraśrī): A buddha in the distant past. BHS in verse: Nirmitameghasusvaraśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15582.html) sprul pa| Nirmāṇa (Skt: nirmāṇa): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40246.html) sprul pa| conjuration, emanated incarnation, emanation, incarnation, magical creation, magically created being, magically created form, shape shifter (Skt: nirmāṇa, nirmita, pratāraṇā): \n1) A noun derived from the verb mā, (“to create”) and connected to the term māyā(“magical illusion”).\n2) In reference to buddhas and bodhisattvas, nirmāṇa refers to the miraculous power of the buddhas, and bodhisattvas at a certain stage of spiritual development, to project emanations in order to develop and teach beings. In The Prophecy for Bhadra the Illusionist, the same term is used both for the Buddha's emanations and the conjurations that Bhadra magically creates through his power of illusion. While the sūtra makes a qualitative distinction between the two (see), it is uncertain whether the same Sanskrit term underlies the Tibetan term sprul pa.\n3) This refers to the miraculous power of the Buddha and bodhisattvas of a certain stage to emanate apparently living beings in order to develop and teach living beings. This power reaches its culmination in the nirmāṇakayā, the “incarnation body,” which is one of the three bodies of buddhahood and includes all physical forms of all buddhas, including Śākyamuni, whose sole function as incarnations is the development and liberation of living beings.\n4) One of the classes of beings barred from joining the renunciate order. The wordsprul padenotes a wide range of phenomena—emanations, apparitions, conjurings, shape-shifting creatures, etc.—all united by their tendency to morph through their own agency or another's. We have therefore translated sprul pa according to context as “emanation” or “shape shifter.”\n5) Derived from the Sanskrit verb mā(“to measure out”, “to form”, “to create”, “to exhibit”), and thus probably connected to the term māyā(“magical illusion”), anirmita in this sense is an object or image, often a replica of a person, that has been created through the superhuman power of creating magical illusions.\n6) This refers to the miraculous power of the buddhas, and bodhisattvas at a certain stage of spiritual development, to project emanationsof themselves in order to develop and teach sentient beings.\n7) See.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-897.html) sprul sku| body of emanation, emanation body, nirmāṇakāya (Skt: nirmāṇakāya): The visible and usually physical manifestation of fully enlightened beings which arises spontaneously from the expanse of the body of reality, whenever appropriate‌, in accordance with the diverse dispositions of sentient beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35861.html)\n\nSynonym: {sprul pa'i sku} spu brgyus pa| fastened hair: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twelfth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15799.html) spu gri ba| Razor: A vulture king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32269.html) spu gri so| Kṣuradhārā (Skt: kṣuradhārā): “Razor Blade,” one of the hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12769.html)\n\nSynonym: {spu gri'i so} spu gri'i so| Hell of Razor Blades (Skt: kṣuradhāra): One of the neighboring hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12769.html)\n\nSynonym: {spu gri so} spu gri| Dhara (Skt: dhara): The Maitraka dynasty that started from Dharasena I. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11304.html) spu khung bu re re nas skyes pa| hair growing from every pore: Listed in The Question of Mañjuśrī as the thirteenth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16130.html) spu re re nas g.yas phyogs su 'khyil pa| hairs that grow distinctly, curling to the right (Skt: ekaikapradakṣināvartaromatā): Sixteenth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41126.html)\n\nSynonym: {dbu'i mthon mthing la g.yas phyogs su 'khyil ba} spu zing sel| Pulaha (Skt: pulaha): A lord of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43408.html) spu zing zhes byed pa'i 'jigs bral| He Whose Body Hairs Never Rise in Fear: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13501.html) spug gi shing tog dang ldan pa| Replete with Coral Trees: Name of the world system of the thus-gone one Moon Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18677.html) spug| cat's eye, coral, musāragalva, white coral (Skt: musāgalva, musalagalva, musāragalva): \n1) White coralis fossilized coral. It appears in one version of the list of seven precious materials. The Tibetan tradition describes it as being formed from ice over a long period of time. It is coral that has undergone transformation under millions of years of underwater pressure. It can also refer to tridacna (Tridacnidae) shell, which is also presently referred to by the name musaragalva. Attempts to identify musalagalva have included sapphire, cat's eye, red coral, conch, and amber.\n2) Musāragalva is fossilized coral that has undergone transformation under millions of years of underwater pressure. It appears in one version of the list of seven precious materials. The Tibetan tradition describes it as being formed from ice over a long period of time. It can also refer to tridacna (Tridacnidae) shell, which is also presently referred to by the name musaragalva. Attempts to identify musāragalva have included sapphire, cat's eye, red coral, conch, and amber.\n3) Understandings of whatspug might refer to vary, but it could be musāragalva (Palimasāragalla), i. e., a green precious stone, a cat's eye, or pukhas in pukhraj, i. e., yellow sapphire.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7271.html)\n\nSynonyms: {mu sa ra}, {mu sA ra gal ba}, {mu sa ra gal pa}, {mu sA ra gal+ba}, {spug gi shing} spungs pa can| Heaped Up: A city or village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16719.html) spyad pa spyod pa| pursuing the career, who have practiced the practice (Skt: caritāvin, caryāṃ carataḥ): caryācaritāvinin theLaṅkāvatara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37754.html) spyad spyod lta mdzes| Cāritracaraṇasudarśayūthika (Skt: cāritracaraṇasudarśayūthika): A śakra deity who prays to be Samudrareṇu's son when he is the Buddha Śākyamuni, i. e., Rahula. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42610.html) spyan 'dren rgyud gsum pa| The Threefold Invocation Ritual: Toh.846 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh846#UT22084-100-001-100) spyan bsdams| Saṃvṛtalocana (Skt: saṃvṛtalocana): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixth) when he becomes a buddha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42805.html) spyan btud| Revered Eyes: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13894.html) spyan bzang ba| Sulocana (Skt: sulocana): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5519.html) spyan bzangs| Sunetra (Skt: sunetra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6637.html)\n\nSynonym: {spyan mdzes} spyan bzang| Excellent Vision: Name of a teacher; a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40427.html) spyan bzang| Sulocana (Skt: sulocana): One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40428.html) spyan bzang| Sunetra (Skt: sunetra): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of two of his eighty brothers (the thirty-third and the fifty-first) when he becomes a buddha. Note that this name appears twice in the Sanskrit version of this list of names, though it is translated differently in the Tibetan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45226.html) spyan chen po| Great Eye: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13482.html) spyan dag pas brgyan| Ornamented with Pure Eyes: The prophesied name of a thousand bodhisattvas in the Buddha's retinue when they attain awakening in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44336.html) spyan dang yan lag dri med| Vimalāṅganetra (Skt: vimalāṅganetra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9460.html) spyan dkar nag 'byes pa| whites of their eyes and dark pupils are sharply demarcated (Skt: abhinīlanetratā): Thirty-first of the thirty-two major marks. The Sanskrit term indicates a deep blue color instead. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41519.html) spyan dkar nag 'byes shing pad mo'i 'dab ma ltar 'dug pa| eyes like lotus petals, in which the light and dark parts are distinct‍ (Skt: sitāsitakamalaśakalanayana): Sixty-third of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41037.html) spyan ldan dri med| Vimalanetra (Skt: vimalanetra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9459.html)\n\nSynonyms: {dri ma med pa'i mig}, {dri ma med pa'i spyan}, {dri med spyan} spyan legs pa| Beautiful Eyes: A future buddha mentioned in this sūtra, but in a passage not found in the Sanskrit manuscript. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44504.html) spyan legs| Excellent Eye: Father of the buddha Priyacakṣurvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21088.html) spyan legs| Sunetra (Skt: sunetra): Not listed in the first list, the 11th buddha in the second list, and 11th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26194.html) spyan lnga yongs su dag pa phun sum tshogs pa| five kinds of perfect, pure vision (Skt: pañcacakṣuḥpariśuddhi): These comprise (1) the eye of flesh, (2) the eye of divine clairvoyance, (3) the eye of wisdom, (4) the eye of the Dharma, and (5) the eye of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45019.html) spyan lnga'i mig bzang po| five excellent eyes: The five kinds of eyes possessed by a thus-gone one: the eye of flesh, the divine eye, the eye of Dharma, the eye of insight, and the eye of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18748.html) spyan lnga| five eyes, five types of vision, fivefold vision (Skt: pañcacakṣu, pañcacakṣuḥ, pañcacakṣus): \n1) The five kinds of eyes possessed by a tathāgata. Namely, the eye of flesh, the divine eye, the eye of Dharma, the eye of insight, and the eye of a buddha.\n2) The “five types of vision” are the physical, divine, prajñā, Dharma, and jñāna eyes.\n3) The five eyes are as follows: (1) the eye of flesh, (2) the divine eye, (3) the eye of insight (prajñā), (4) the Dharma eye, and (5) the buddha eye.\n4) These comprise (1) the eye of flesh, (2) the eye of divine clairvoyance, (3) the eye of wisdom, (4) the eye of Dharma, and (5) the eye of the buddhas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41062.html)\n\nSynonyms: {mig lnga}, {spyan rnam pa lnga} spyan ma| Locanā (Skt: locanā): \n1) A female deity in one of the variants of the maṇḍala of Caṇḍamahāroṣaṇa; also the name of the consort of Ratnasambhava.\n2) The chief goddess of the jewel family, personifying the true nature of the element of earth.\n3) Theuṣṇīṣagoddess of theTathāgata family; also one of the vidyārājñīs attending the delivery of the MMK.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42526.html)\n\nSynonyms: {de bzhin gshegs pa'i spyan}, {sangs rgyas spyan}, {sangs rgyas spyan ma}, {spyan}, {spyan mnga' ba}, {spyan mnga' ma} spyan mchog| Supreme Sight: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29340.html) spyan mchog| Supreme Eye: Buddha in the presence of whom the buddha Amohavihārin (810 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26329.html) spyan mdzes ldan pa| Endowed with Beautiful Eyes: Buddha in the presence of whom the buddha Cāritraka (882 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20755.html) spyan mdzes ma| Sulocanā (Skt: sulocanā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43011.html) spyan mdzes ma| Sulocanā (Skt: sulocanā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Beautiful Eyes,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12278.html) spyan mdzes| Cārulocana (Skt: cārulocana): The 522nd buddha in the first list, 522nd in the second list, and 515th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19912.html) spyan mdzes| Sunetra (Skt: sunetra): \n1) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the eight tathāgatas.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6637.html)\n\nSynonym: {spyan bzangs} spyan mi 'gyur ba| Akampyanetra (Skt: akampyanetra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14912.html) spyan mi bzang| Virūpākṣa (Skt: virūpākṣa): \n1) One of the four great kings who guard the cardinal directions.\n2) The king of thenāgas (one of the four great kings of the directions).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35899.html)\n\nSynonym: {mig mi bzang} spyan mnga' ba| Locanā (Skt: locanā): The name of a female Buddhist deity, here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42526.html)\n\nSynonyms: {de bzhin gshegs pa'i spyan}, {sangs rgyas spyan}, {sangs rgyas spyan ma}, {spyan}, {spyan ma}, {spyan mnga' ma} spyan mnga' ma| Locanā (Skt: locanā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Eyes,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42526.html)\n\nSynonyms: {de bzhin gshegs pa'i spyan}, {sangs rgyas spyan}, {sangs rgyas spyan ma}, {spyan}, {spyan ma}, {spyan mnga' ba} spyan mtha' yas| Infinite Eyes: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13540.html) spyan mthon mthing la ba'i rdzi ma 'dra ba| dark blue eyes with bovine eyelashes (Skt: abhinīlanetragopakṣman): Listed in The Question of Mañjuśrī as the sixth of the thirty-two signs of a great being. This matches the list found in the Mahāvyutpatti, no. 240, but in other lists this is represented as two separate signs: “dark blue eyes” and “bovine eyelashes.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16103.html) spyan ni mtha' yas| Infinite Eye: Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitavikrama (302 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22786.html) spyan ras gzigs dbang mi 'jigs pa| Avalokiteśvarābhaya (Skt: avalokiteśvarābhaya): A buddha. (Toh 555: rtog pa 'jigs med dbang phyug) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43779.html)\n\nSynonym: {rtog pa 'jigs med dbang phyug} spyan ras gzigs dbang phyug gi 'od| Avalokiteśvaraprabha (Skt: avalokiteśvaraprabha): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34056.html) spyan ras gzigs dbang phyug gis zhus pa chos bdun pa| The Inquiry of Avalokiteśvara on the Seven Qualities (Skt: Avalokiteśvaraparipṛcchāsaptadharmaka): Toh.150 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh150#UT22084-057-009-43) spyan ras gzigs dbang phyug seng ge sgra'i gzungs| The Dhāraṇī of Avalokiteśvara Siṃhanāda (Skt: Āvalokiteśvarasiṃhanādadhāraṇī): Toh.703 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh703#UT22084-093-018-193) spyan ras gzigs dbang phyug| Avalokiteśvara (Skt: avalokita, avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te sh+wa ra}, {a ba lo ki te shwa ra}, {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug}, {'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs}, {spyan ras gzigs dbang po}, {spyan ras gzigs kyi dbang}, {spyan ras gzigs kyi dbang phyug}, {spyan ras gzigs kyi dbang po} spyan ras gzigs dbang po| Avalokiteśvara (Skt: avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te sh+wa ra}, {a ba lo ki te shwa ra}, {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug}, {'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs}, {spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs kyi dbang}, {spyan ras gzigs kyi dbang phyug}, {spyan ras gzigs kyi dbang po} spyan ras gzigs kyi blo sgrub me tog| Flower of Accomplishing Avalokiteśvara's Mind: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13194.html) spyan ras gzigs kyi dbang phyug| Avalokiteśvara (Skt: avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te sh+wa ra}, {a ba lo ki te shwa ra}, {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug}, {'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs}, {spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs dbang po}, {spyan ras gzigs kyi dbang}, {spyan ras gzigs kyi dbang po} spyan ras gzigs kyi dbang po| Avalokiteśvara (Skt: avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te sh+wa ra}, {a ba lo ki te shwa ra}, {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug}, {'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs}, {spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs dbang po}, {spyan ras gzigs kyi dbang}, {spyan ras gzigs kyi dbang phyug} spyan ras gzigs kyi dbang| Avalokiteśvara (Skt: avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te sh+wa ra}, {a ba lo ki te shwa ra}, {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug}, {'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs}, {spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs dbang po}, {spyan ras gzigs kyi dbang phyug}, {spyan ras gzigs kyi dbang po} spyan ras gzigs kyi mdo| The Avalokinī Sūtra (Skt: Avalokinīsūtra): Toh.195 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh195#UT22084-061-015-343) spyan ras gzigs kyi nga ro| Roar of the Seer: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13904.html) spyan ras gzigs kyi phyag rgya| sealing of Avalokita (Skt: avalokitamudrāgata): A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41368.html) spyan ras gzigs nges pa'i go cha| Definite Armor of Seeing Eyes: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13382.html) spyan ras gzigs pad+ma| Avalokitapadmā (Skt: avalokitapadmā): This seems to be another name of Unfailing Lotus Noose-Goad as Pure as a Lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34017.html) spyan ras gzigs yum gyi gzungs| The Dhāraṇī “The Mother of Avalokiteśvara” (Skt: Avalokiteśvaramātādhāraṇī): \n1) Toh.725\n2) Toh.909\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh909#UT22084-094-002-32) spyan ras gzigs| Avalokiteśvara (Skt: āryāvalokiteśvara, avalokiteśvara): One of the “eight close sons of the Buddha,” he is also known as the bodhisattva who embodies compassion. In certain tantras, he is also the lord of the three families, where he embodies the compassion of the buddhas. In Tibet, he attained great significance as a special protector of Tibet, and in China, in female form, as Guanyin, the most important bodhisattva in all of East Asia. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41544.html)\n\nSynonyms: {a ba lo ki te sh+wa ra}, {a ba lo ki te shwa ra}, {kun tu spyan ras gzigs dbang phyug}, {'phags pa spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs dbang phyug}, {spyan ras gzigs dbang po}, {spyan ras gzigs kyi dbang}, {spyan ras gzigs kyi dbang phyug}, {spyan ras gzigs kyi dbang po} spyan rgyas pa ut+pa la'i bsung gi tog gi rgyal po| Vikasitanetrotpalagandhaketurāja (Skt: vikasitanetrotpalagandhaketurāja): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42456.html)\n\nSynonyms: {pad+ma rgyas pa dang ut+pa la'i dri'i tog gi rgyal po}, {spyan rgyas pa ut+pa la'i dri'i tog gi rgyal po}, {spyan rgyas pa ut+pa la'i tog gi rgyal po} spyan rgyas pa ut+pa la'i dri'i tog gi rgyal po| Vikasitanetrotpalagandhaketurāja (Skt: vikasitanetrotpalagandhaketurāja): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42456.html)\n\nSynonyms: {pad+ma rgyas pa dang ut+pa la'i dri'i tog gi rgyal po}, {spyan rgyas pa ut+pa la'i bsung gi tog gi rgyal po}, {spyan rgyas pa ut+pa la'i tog gi rgyal po} spyan rgyas pa ut+pa la'i tog gi rgyal po| Vikasitanetrotpalagandhaketurāja (Skt: vikasitanetrotpalagandhaketurāja): The name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42456.html)\n\nSynonyms: {pad+ma rgyas pa dang ut+pa la'i dri'i tog gi rgyal po}, {spyan rgyas pa ut+pa la'i bsung gi tog gi rgyal po}, {spyan rgyas pa ut+pa la'i dri'i tog gi rgyal po} spyan rig| Netrasañcāra (Skt: netrasañcāra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29288.html) spyan ring ba dang ldan pa| eyes that are long (Skt: viśālanetra): Sixtieth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41038.html) spyan rnam dag| Pure Eye: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13842.html) spyan rnam pa lnga| five eyes (Skt: pañcavidhacakṣus): The five kinds of “eye” or vision possessed by a buddha. They are (1) the physical eye, (2) the divine eye, (3) the wisdom eye, (4) the Dharma eye, and (5) the eye of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41062.html)\n\nSynonyms: {mig lnga}, {spyan lnga} spyan rnam par dag pa| eyes that are pure (Skt: viśuddhanetra): Sixty-first of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41039.html) spyan sdug pa| Laḍitanetra (Skt: laḍitanetra): The 556th buddha in the first list, 556th in the second list, and 549th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23435.html) spyan sdug zhal| Priyacakṣurvaktra (Skt: priyacakṣurvaktra): The 759th buddha in the first list, 758th in the second list, and 748th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25081.html) spyan sdug| Lovely Eyes: Buddha in the presence of whom the buddha Bhadravaktra (862 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23879.html) spyan tshad med pa| Limitless Eyes: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13683.html) spyan yangs| Viśālākṣa (Skt: viśālākṣa): A deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33967.html) spyang lto| Vṛkodara (Skt: vṛkodara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36102.html) spyangs pa'i yon tan| dhutaguṇa (Skt: dhutaguṇa): An optional set of practices that monastics can adopt in order to cultivate greater detachment. The list of practices varies in different sources. Common is a set of thirteen practices, which consist of (1) wearing patched robes made from discarded cloth rather than from cloth donated by laypeople, (2) wearing only three robes, (3) going for alms, (4) not omitting any house while on the alms round, rather than begging only at those houses known to provide good food, (5) eating only what can be eaten in one sitting, (6) eating only food received in the alms bowl, rather than more elaborate meals presented to the saṅgha, (7) refusing more food after indicating one has eaten enough, (8) dwelling in the forest, (9) dwelling at the root of a tree, (10) dwelling in the open air using only a tent made from one's robes as shelter, (11) dwelling in a charnel ground, (12) being satisfied with whatever dwelling one has; and (13) sleeping in a sitting position, without ever lying down. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43671.html)\n\nSynonyms: {sbyangs dag}, {sbyangs pa'i yon tan}, {sbyangs tshul} spyan| looks upon (Skt: paśyati): A technical astrological expression indicating that the aspect of the planet that “looks” is exercising influence on the planet it looks upon, and, indirectly, also on the affected person. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10859.html) spyan| Locanā, Tathāgatalocanā (Skt: locanā, tathāgatalocanā): \n1) The chief goddess of the jewel family, personifying the true nature of the element of earth.\n2) The name of a female Buddhist deity, meaning “Eyes,” here used as an epithet of Sitātapatrā.\n3) One of the goddesses in the maṇḍala of Mañjuśrī. Her name is rendered elsewhere in this translation as “Locanā.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42526.html)\n\nSynonyms: {de bzhin gshegs pa'i spyan}, {sangs rgyas spyan}, {sangs rgyas spyan ma}, {spyan ma}, {spyan mnga' ba}, {spyan mnga' ma} spyi bo nas dbang bskur ba| consecrated, crowned in a consecration ceremony (Skt: mūrdha-abhiṣikta, mūrdhnābhiṣikta): One who has been consecrated; a consecrated king; a man of the kṣatriya caste. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41692.html) spyi bo skyes| Mūrdhnāta (Skt: mūrdhnāta): Another name for Māndhātṛ, a wheel-turning king who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16487.html) spyi bo'i gdu bu| Mūrdhaṭaka (Skt: mūrdhaṭaka, mūrdhnaṭaka): One of the wrathful emanations of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11818.html) spyi bo| Crown: Location visited for pleasure by Śakra and his entourage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30006.html) spyi gtsug bltar mi mthong ba| crown cannot be seen, invisible crown (Skt: anavalokitamūrdhatā): \n1) One of the features of a tathāgata, sometimes included as an additional characteristic of the uṣṇīṣa (q. v.) and sometimes as a separate sign, either within the major and minor marks or in addition to them. Although sometimes explained with the sense almost of a prohibition against looking down on a tathāgata from above, it is more usually linked to the idea that the uṣṇīṣa extends upwards so far that its top is literally out of sight. Its mention in this text relates to the overall stature of a tathāgata, presumably in more than one sense.\n2) A feature of the uṣṇīṣa whereby its top, or its upward extent, cannot be seen.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28746.html) spyi gtsug rnam par lta ba| surveying the crown pinnacle, vilokitamūrdhā, vilokitamūrdhan (Skt: avalokitamūrdha, avalokitamūrdhan, vilokitamūrdhā, vilokitamūrdhan): \n1) The 8th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “seeing from the top of the head.” Name of a meditative stabilization. (Kimura hasa valokitamūrdhā)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41438.html) spyi gtsug thar| Crown Escape: A realm of the vessel-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30007.html) spyi gtsug| Samayoṣṇīṣa (Skt: samayoṣṇīṣa): One of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12086.html) spyi gtsug| crown protuberance, uṣṇīṣa (Skt: uṣṇīṣa): One of the thirty-two signs, or major marks, of a great being. In its simplest form it is a pointed shape of the head like a turban (the Sanskrit term, uṣṇīṣa, in fact means “turban”), or more elaborately a dome-shaped extension. The extension is described as having various extraordinary attributes such as emitting and absorbing rays of light or reaching an immense height. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42370.html)\n\nSynonyms: {dbu spyi gtsug}, {dbu'i gtsug tor}, {gtsug tor}, {uSh+NI Sha} spyi ma| Sāmānyā (Skt: sāmānyā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8801.html) spyi'i sdom| global summary (Skt: piṇḍoddāna): The content of The Chapters on Monastic Discipline is condensed into metered lists called “summaries” (Tib. sdom; Skt. uddāna) or “verse summaries” (Tib. sdom gyi tshigs su bcad pa; Skt. uddānagāthā). Each chapter has a “global summary,” composed of several topics, which form the basis of subsequent “summaries.” Very occasionally, specific elements of a chapter will be recapitulated in “intervening summaries” (Tib. bar sdom; Skt. antaroddāna). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4097.html)\n\nSynonym: {spyi sdom} spyi'u tshugs kyi phyogs ye shes kyis snang bar mdzad pa'i rgyal po| Adhordhvadigjñānāvabhāsa (Skt: adhordhvadigjñānāvabhāsa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14901.html) spyil bu can| Kuṭi, Kuṭigrāmaka (Skt: kuṭi, kuṭigrāmaka): \n1) A village.\n2) A settlement / village in the country of Vṛji. According to a commentary on the Mahāvaṃsa, the Vaṃsatthappakāsinī, it is one gāvuta (about two miles) away from the river Ganges.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16757.html) spyin med| Adāntā (Skt: adāntā): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11013.html) spyin pa| generosity (Skt: dāna): The practice of giving or making offerings to others. One of the six perfections of the bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9979.html)\n\nSynonyms: {sbyin}, {sbyin pa}, {sbyin pa sbyin pa} spyo bo nas dbang bskur ba| anointed (Skt: mūrdhābhiṣikta): Inauguration through sprinkling water on the head; a custom used for anointing kings in ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28644.html) spyod bcas dang ye shes 'byung| Sanetyajñānasaṃbhava (Skt: sanetyajñānasaṃbhava): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventy-fifth) when he becomes a buddha. The Tibetan divides this into two names: Sanetya and Jñānasaṃbhava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42808.html) spyod bzang| Suceṣṭa (Skt: suceṣṭa): The 922nd buddha in the first list, 921st in the second list, and 912th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26113.html) spyod can| caraka (Skt: caraka): A general term for non-Buddhist religious mendicants, often occurring together with parivrājaka and nirgrantha in stock lists of followers of non-Buddhist movements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32338.html)\n\nSynonyms: {spyod pa ba}, {spyod pa can}, {spyod pa pa}, {tsa ra ka} spyod gsal| Caraṇaprasanna (Skt: caraṇaprasanna): The 875th buddha in the first list, 874th in the second list, and 865th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19908.html) spyod lam bzhi po| four kinds of physical activity, four physical activities (Skt: caturīryāpatha, caturvidham īryāpatham): Walking, standing, sitting, and lying down. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-895.html)\n\nSynonym: {spyod lam bzhi} spyod lam bzhi| four normal activities, four postures, four types of physical conduct (Skt: caturīryāpatha, catvāra īryāpathāḥ): \n1) Refers to the four basic bodily activities: walking or going (caṅkrama/gamana), sitting or staying (niṣīdana/niṣadana), lying down (śayyā/śayana), and standing (sthāna/sthita).\n2) Walking, standing, sitting, and lying down.\n3) The four acceptable norms of behavior concern posture while walking, standing, sitting, and lying down.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-895.html)\n\nSynonym: {spyod lam bzhi po} spyod lam ldan ma| Possessor of Religious Conduct: Mother of the buddha Yaśoratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24885.html) spyod lam ldan| Endowed with Religious Conduct: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20879.html) spyod lam rnam pa bzhi| four kinds of physical actions (Skt: caturvidham īryāpatham): Walking, standing, sitting, and lying down. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46277.html) spyod lam thams cad kyis 'dul ba mi 'khrugs pa kun tu ston pa| Displaying Unperturbed Discipline in All Conduct: A bodhisattva mahāsattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33566.html) spyod lam zhi bas nye bar zhi bar 'gro ba| Śāntīndriyeryāpathapraśāntagāmin (Skt: śāntīndriyeryāpathapraśāntagāmin): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17183.html) spyod lam| demeanor, four positions, postures (Skt: īryāpatha): \n1) The four positions are going/walking, standing, sitting, and lying down.\n2) Physical postures defined basically as the four positions of walking, standing, sitting, and lying down. Connected with physical activity and behavior.\n3) Sitting, standing, lying down, walking.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8458.html) spyod ngan ma| Dhudhurī (Skt: dhudhurī): ‟Impetuous One,” one of the eight demonesses who inhabit the eight great charnel grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13010.html) spyod pa ba| caraka (Skt: caraka): \n1) In Buddhist usage, a general term for non-Buddhist religious mendicants, paired with parivrājaka in stock lists of followers of heretical movements.\n2) A non-Buddhist wanderer, often grouped with the Parivrājakas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32338.html)\n\nSynonyms: {spyod can}, {spyod pa can}, {spyod pa pa}, {tsa ra ka} spyod pa bcu| ten modes of conduct, ten practices (Skt: daśacaryā): \n1) These ten modes of conduct are enumerated in the Śatasāhasrikāprajñāpāramitābṛhaṭṭīkā (Toh 3807, Degé Tengyur vol. 91, F.37.a) as follows: (1) writing of the sacred scriptures (dam pa'i chos yi ger 'dri ba), (2) reading them (klog pa), (3) chanting them (kha ton byed pa), (4) bestowing them on others (gzhan la sbyin pa), (5) retaining them (i. e., their words and meaning) ('chang ba), (6) making offerings to them (mchod pa byed pa), (7) listening to others recite/expound them (nyan pa), (8) reflecting upon them (sems pa), (9) meditating on them (sgom pa), and (10) teaching them to others (gzhan dag la ston pa). An alternative listing is found in Ch. 43 of the Buddhāvataṃsaka, comprising (1) conduct that aims to bring all beings to maturation, (2) conduct that aims to investigate all phenomena, (3) conduct that aims to apply all trainings, (4) conduct that aims to accumulate all the roots of virtuous action, (5) conduct that aims to achieve one-pointed meditative stability, (6) conduct that aims to understand wisdom, (7) conduct that aims to cultivate meditation, (8) conduct that aims to adorn the buddhafields, (9) conduct that aims to venerate spiritual teachers, and (10) conduct that aims to make offerings to and serve the tathāgatas. See Nordrang Orgyan, pp. 2259–60.\n2) According to the list in Madhyāntavibhāga5.9, the ten practices are writing out, worshiping, making a gift of, listening to, reading, taking up in the mind, explicating, reciting to oneself what one has memorized of, contemplating, and meditating on the perfection of wisdom.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41454.html) spyod pa bla ma| Highest Practice: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6494.html) spyod pa brtan pa| Supratiṣṭhitacāritra (Skt: supratiṣṭhitacāritra): One of the four principal bodhisattvas who emerged from the ground at the time of the teaching of the Lotus Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9426.html) spyod pa can| Endowed with Ethical Conduct: Mother of the buddha Maṅgalin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20788.html) spyod pa can| Possessor of Action: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Cīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24855.html) spyod pa can| caraka, sādhu (Skt: caraka): \n1) In Buddhist usage, a general term for non-Buddhist religious mendicants, paired with parivrājaka in stock lists of followers of heretical movements.\n2) A tīrthika-style renunciate.\n3) Evidently a general term for homeless religious mendicants, occurring paired with parivrājaka in stock lists of followers of heretical movements.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32338.html)\n\nSynonyms: {spyod can}, {spyod pa ba}, {spyod pa pa}, {tsa ra ka} spyod pa dag pa| Pure Conduct: Buddha in the presence of whom the buddha Svaracodaka (838 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25145.html) spyod pa dang ldan pa| Endowed with Conduct: Birthplace of the buddha Caraṇaprasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27625.html) spyod pa dang ldan pa| cāritravatin, engaging in conduct (Skt: cāritravatī, cāritravatin): \n1) The 75th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “act possessor.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41003.html) spyod pa gsal| Clear Conduct: Buddha in the presence of whom the buddha Anantatejas (667 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19963.html) spyod pa khyad par can| Special Action: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36819.html) spyod pa khyad par can| Viśiṣṭacāritra (Skt: viśiṣṭacāritra): One of the four principal bodhisattvas who emerged from the ground at the time of the teaching of the Lotus Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9463.html) spyod pa ma 'khrul gsal ba'i rgyal po| King of Clear and Unmistaken Conduct: Father of the buddha Sulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23321.html) spyod pa ma 'khrul| Conduct Free from Delusion: Mother of the buddha Madaprahīṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20055.html) spyod pa ma bcos pa| Uncontrived Conduct: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhāsthitakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26768.html) spyod pa mi gnas pa| Unsupported Conduct: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26908.html) spyod pa mtha' yas| Anantacāritra (Skt: anantacāritra): One of the four principal bodhisattvas who emerged from the ground at the time of the teaching of the Lotus Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9247.html) spyod pa pa| caraka, carakas (Skt: caraka): \n1) In Buddhist usage, a general term for non-Buddhist religious mendicants, often occurring together with parivrājakas and nirgranthas in stock lists of followers of non-Buddhist movements.\n2) A religious mendicant; in Buddhist texts this is often paired withparivrājakain stock lists of followers of non-Buddhist ascetic traditions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32338.html)\n\nSynonyms: {spyod can}, {spyod pa ba}, {spyod pa can}, {tsa ra ka} spyod pa pa| Mīmāṃsaka (Skt: mīmāṃsaka): The follower of the Mīmāṃsā non-Buddhist philosophical school in ancient India. The termmīmāṃsāmeans “thoroughgoing analysis or investigation.” The school is commonly divided into two groups, the first of which (pūrvamīmāṃsā, karmamīmāṃsa) focuses on the correct interpretation of the Vedic hymns and rituals, and the second of which (uttaramīmāṃsā, brahmamīmāṃsā, etc.) focuses on the nature of universal reality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35079.html) spyod pa rab tu brtan pa| Utterly Stable Conduct: King and sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6668.html) spyod pa rab tu zhi ba'i blo gros| Praśāntacāritramati (Skt: praśāntacāritramati): One of the bodhisattvas attending this teaching in Śrāvastī, at Jeta's Grove. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5417.html) spyod pa rnam dag blo gros| Intellect of Pure Conduct: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32238.html) spyod pa rnam par dag pa| Viśuddhacāritra (Skt: viśuddhacāritra): A bodhisattva of a past eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17192.html) spyod pa rnam par dag| Viśuddhacāritra (Skt: viśuddhacāritra): One of the four principal bodhisattvas who emerged from the ground at the time of the teaching of the Lotus Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9464.html) spyod pa tha dad med 'byung| Source of Undivided Activities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13981.html) spyod pa tha dad med| Undivided Activities: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14136.html) spyod pa thams cad 'gyur ba| Totality of Activities: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14123.html) spyod pa thams cad dang ldan pa'i blo| understood all practices (Skt: sarvacaryāsamanvāgatabuddhiḥ): Mahāvyutpatti 363. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33463.html) spyod pa thams cad kyi yul la nges par 'byung ba| emancipation in the domain of all conduct: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16965.html) spyod pa thams cad kyi yul shes pa'i rgyal po| Sarvacaryātiśayajñānarāja (Skt: sarvacaryātiśayajñānarāja): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12126.html) spyod pa thams cad la 'jug pa| engages in all actions: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16967.html) spyod pa thams cad la btang ba snang ba'i khyad par ston pa| particular display illuminating the abandonment of all activities: Name of a meditative absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10188.html) spyod pa yongs su dag pa dang ldan pa| Immaculate Conduct: The buddha realm of the buddha Saṃkusumita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28783.html) spyod pa yongs su dag pa'i tog| Peak of Pure Conduct: Name of the thus-gone one of the world system Mass of Virtue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17445.html) spyod pa zab pa'i go cha| Armor of Profound Conduct: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13269.html) spyod pa zhi ba| Peaceful Action: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6573.html) spyod pa'i 'od| Luminous Conduct: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23922.html) spyod pa'i blo gros| Active Intelligence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19325.html) spyod pa'i blo gros| Cāritramati (Skt: cāritramati): A bodhisattva and monastic teacher of a past eon; the Buddha Śākyamuni in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17161.html) spyod pa'i blo gros| Intelligence in Practice: Buddha in the presence of whom the buddha Mati (89 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22897.html) spyod pa'i blo gros| Cāritramati, Caryamati, Intelligence in Conduct, Intelligence of Conduct (Skt: cāritramati, caryamati): \n1) Name of a bodhisattva from a distant world system in the western direction called Upaśāntā, who comes to this world to pay homage to the Buddha.\n2) Lit. “Intelligence of Activity.” A bodhisattva from a world system called Upaśānta, in the western direction, who comes to pay homage and listen to the Buddha.\n3) Bodhisattva of the west.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37866.html) spyod pa'i rgyud| Caryātantra (Skt: caryātantra): “Conduct tantras,” the second, middle category of the three outer tantras according to the new translation (gsar ma) traditions; in old translation (rnying ma) classifications the term Upa- or Ubhaya-tantra is more often used. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1944.html)\n\nSynonym: {sbyod rgyud} spyod pa'i sa| level of devoted conduct (Skt: adhimukticaryābhūmi): The level of devoted conduct is said to comprise the first two of the five paths, those of accumulation and preparation, which lead up to the path of seeing. This level is also presented as the second of seven spiritual levels in the Bodhisattvabhūmi, which follows the initial level of the spiritual potential (gotrabhūmi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33431.html)\n\nSynonyms: {mos pa spyod pa'i sa}, {mos pas spyod pa'i sa}, {mos spyod pa'i sa} spyod pa'i spyod yul| Cāritragocara (Skt: cāritragocara): A seer (ṛṣi), a past life of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45058.html) spyod pa'i stegs| Cāritratīrtha (Skt: cāritratīrtha): The 834th buddha in the first list, 833rd in the second list, and 823rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19911.html) spyod par ldan| Cāritraka (Skt: cāritraka): The 892nd buddha in the first list, 891st in the second list, and 882nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19910.html) spyod pas grub pa| Caryāgata (Skt: caryāgata): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15062.html) spyod pa| Conduct: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20054.html) spyod pa| caraka, conduct (Skt: caraka, caraṇa): Literally “wanderer,” refers to a religious mendicant; in Buddhist texts this term is often paired with parivrājaka in stock lists of followers of non-Buddhist ascetic traditions. In some cases, Tibetan sources will give this term as a translation of mīmāṃsaka, a member of the Mīmāṃsā school. However, this is likely a confusion with the similarly spelleddpyod pa ba, which correctly translates the Sanskrit meaning of mīmāṃsaka as “examiner” or “investigator.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36509.html) spyod yul dpag tu med pa las yang dag par 'das pa'i rgyal po| King Who Transcends His Boundless Domain: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28897.html) spyod yul| experiential domain, experiential sphere, field of action, object of experience, sphere of activity, sphere of experience, surrounding locale (Skt: gocara): \n1) Could also be translated as “sphere of experience” or “sphere of activity.”\n2) Literally, where cattle (Skt. go) range (Skt. cara), it refers to the mind's sphere of operations, the cognitive domain.\n3) An individual's sphere of activity and influence; literally, a pasture or place where cows roam.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32450.html) sra ba'i blo gros| Dṛḍhamati (Skt: dṛḍhamati): A bodhisattva in the retinue of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4694.html)\n\nSynonyms: {blo gros brtan}, {blo gros brtan pa}, {brtan pa'i blo gros} sra bar byed pa| making firm: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its tenth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15795.html) sra ba| Dṛḍhā (Skt: dṛḍhā): Another name for Sthāvarā, the goddess of the earth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46337.html)\n\nSynonyms: {brtan ma}, {gzi brjid che ba} sra rtsi| dammar gum (Skt: sarjarasa): A resin from the tree known as sarjarasa, sarja, white dammar, or Indian copal tree (Vateria indica). The white dammar resin is used in incense and Āyurvedic medicine. (Toh 555: sa rdza ra sa.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43733.html)\n\nSynonyms: {sardza ra sa}, {spos dkar} srad bu'i rgyud 'dre ba dud pa ltar 'khrigs pa| Minced up by Raining Loops of Wire (Skt: tantuvarṣamāloddhṛta): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30805.html)\n\nSynonym: {srad bu'i rgyud dkrugs pa} srad bu'i rgyud dkrugs pa| Minced up by Raining Loops of Wire (Skt: tantuvarṣamāloddhṛta): A realm that neighbors the Hell of Intense Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30805.html)\n\nSynonym: {srad bu'i rgyud 'dre ba dud pa ltar 'khrigs pa} srag pa| Srekpa: A Tibetan rendering of the name of one of the sixteen great kingdoms of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36666.html)\n\nSynonym: {sreg pa} sran can| Sāraka (Skt: sāraka): A hunter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16575.html) sran chan| sour gruel (Skt: kulmāṣa): Kulmāṣais a soup or broth in which the rice or other grains have fermented. The Tibetans ran chenjust means “cooked pulses.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31307.html)\n\nSynonyms: {sran chen}, {zan dron} sran chen| sour gruel (Skt: kulmāṣa): Kulmāṣais a soup or broth in which the rice or other grains have fermented. The Tibetans ran chenjust means “cooked pulses.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31307.html)\n\nSynonyms: {sran chan}, {zan dron} sran ma| kidney bean (Skt: māṣa): Phaseolus mungo, Vigna mungo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2061.html)\n\nSynonyms: {mA Sha}, {mon sran sde'u} srang| tolaka (Skt: tola, tolaka): A unit of weight equal to 12 māṣas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34477.html) srang| Libra, Tula (Skt: tula): Libra (zodiac sign and constellation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12420.html) srang| pala (Skt: pala): \n1) A unit of weight equal to about forty-eight grams.\n2) As a unit of weight, it equals four karṣa; as a unit of capacity, it equals about seven cubic inches, but this may vary from source to source.\n3) Unit of weight equal to approximately 75 grams.\n4) A weight that in both Indian and Tibetan systems is in the range of 30 to 50 grams. The Tibetan is often translated as an ounce.\n5) A unit of weight equal to four karṣa.\n6) A specific Indian weight equal to four karṣa, and equivalent to around thirty-five grams or an ounce.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15086.html) srang| dharaṇa (Skt: dharaṇa): \n1) Though its precise units varied, one dharaṇa was generally equivalent to ten palas or forty karṣa, and roughly equivalent to 350 grams, or near to a pound. The Tibetan translates both pala and dharaṇa as s rangin this sūtra. Palais said to be s rangin the Mahāvyutpatti, but that dictionary has no equivalent for dharaṇa.\n2) Approximately ten ounces. One dharaṇa could be equivalent to between 3 and 5 grams, which could be from 50 to 70 grains, but that seems too small in relation to its usage in this sūtra. In one example of measurement used specifically for gold, a dharaṇa is equivalent to ten pala, or 40 suverna, or 640 māśa, or 3200 kṛṣṇala (black gañja seed), in which case the dharaṇa would be even smaller, equivalent to 1.5 grains. As there was no equivalent to dharaṇa in Tibetan, it was translated as srang, which in the Mahāvyutpatti is said to equal one pala, both being close to an ounce when used generally.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34475.html) sras 'phan| Hārītī (Skt: hārītī): A yakṣiṇī; a rākṣasī in the Mahāmāyūrī vidyārājñī (Toh 559). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10509.html)\n\nSynonyms: {lcang sngo}, {'phrog ma} sre bo| Śyāma (Skt: śyāma): One of Yama's two watchdogs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45056.html) sre mo 'gram| Weasel Jaws: A bhūta king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35639.html) sred med bu mo| Nārāyaṇī (Skt: nārāyaṇī): Female form of Nārāyaṇa, which is another name for Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35801.html)\n\nSynonym: {mthu chen thob} sred med bu yi mthu rtsal| Power of Nārāyaṇa: Buddha in the presence of whom the buddha Akṣobhya (484 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24928.html) sred med bu| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): A future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19072.html) sred med bu| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): The 250th buddha in the first list, 249th in the second list, and 249th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24620.html) sred med bu| Nārāyaṇa: Buddha in the presence of whom the buddha Aparājitadhvaja (131 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24623.html) sred med bu| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): \n1) An epithet of Viṣṇu.\n2) One of the names of the Brahmanical god Viṣṇu.\n3) A name of Viṣṇu.\n4) An alternate name for Viṣṇu (khyab 'jug). (Toh 555: mthu bo che)\n5) (Toh 555: mthu bo che)\n6) The primeval man; an epithet of Viṣṇu.\n7) A name commonly associated with the Hindu god Viṣṇu and often used in Buddhist texts as an example of someone with superhuman strength.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41579.html)\n\nSynonyms: {khyab 'jug}, {mthu bo che}, {sred med}, {sred med kyi bu}, {sred med kyi bu chen po}, {sred med kyi bu phyed}, {stobs po che} sred med grags| Renowned Detachment: Attendant of the buddha Dīptatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25401.html) sred med kyi bu chen po| Mahānārāyaṇa (Skt: mahānārāyaṇa): A powerful deity of the desire realm, more commonly known as Viṣṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41579.html)\n\nSynonyms: {khyab 'jug}, {mthu bo che}, {sred med}, {sred med bu}, {sred med kyi bu}, {sred med kyi bu phyed}, {stobs po che} sred med kyi bu phyed| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): Major deity in the pantheon of the classical Indian religious traditions, he is famous for his strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41579.html)\n\nSynonyms: {khyab 'jug}, {mthu bo che}, {sred med}, {sred med bu}, {sred med kyi bu}, {sred med kyi bu chen po}, {stobs po che} sred med kyi bu'i 'od| Light of Nārāyaṇa: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35018.html) sred med kyi bu'i brtul zhugs kyi go cha ri rab kyi dpal| Nārāyaṇavratasannāhasumeruśrī (Skt: nārāyaṇavratasannāhasumeruśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6219.html) sred med kyi bu'i rnam par rgyal ba'i snying po| Nārāyaṇavijitagarbha (Skt: nārāyaṇavijitagarbha): The name given for a buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44154.html) sred med kyi bu'i rnam par rgyal ba'i snying po| Nārāyaṇavijitagarbha (Skt: nārāyaṇavijitagarbha): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42736.html) sred med kyi bu'i snying po| Nārāyaṇagarbha (Skt: nārāyaṇagarbha): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventy-eighth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42735.html) sred med kyi bu| Son of No Craving: Attendant of the buddha Asthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25713.html) sred med kyi bu| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32930.html) sred med kyi bu| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirteenth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44153.html) sred med kyi bu| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): \n1) An alternate name for Viṣṇu. The Sanskrit is variously interpreted, including as “dwelling in water,” but is most obviously “the path of human beings.”\n2) An alternate name of the Brahmanical deity Viṣṇu.\n3) A common epithet of the brahmanical deity Viṣṇu.\n4) “Child of No Craving,” a name of Viṣṇu.\n5) One of the epithets of Viṣṇu.\n6) Another name for the Hindu god Viṣṇu.\n7) An alternate name for Viṣṇu (khyab 'jug), which is also used for Brahmā and Kṛṣṇa. The Sanskrit is variously interpreted as “the path of human beings,” and “the son of man.” The Tibetan here is “the son of Nāra,” with Nāra translated as “one without craving.”\n8) Major deity in the pantheon of the classical Indian religious traditions, he is famous for his strength.\n9) An alternate name for Viṣṇu (khyab 'jug).\n10) In the ancient Indian tradition he is the son of the first man. He is later seen as a powerful avatar of Viṣṇu and also as the progenitor of Brahmā. In Buddhist texts, he figures in various ways including (as he does in most of this text) as a bodhisattva, while still one of the most powerful gods of the realm of form.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41579.html)\n\nSynonyms: {khyab 'jug}, {mthu bo che}, {sred med}, {sred med bu}, {sred med kyi bu chen po}, {sred med kyi bu phyed}, {stobs po che} sred med| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): \n1) One of the emanations of Viṣṇu.\n2) An alternate name for Viṣṇu.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41579.html)\n\nSynonyms: {khyab 'jug}, {mthu bo che}, {sred med bu}, {sred med kyi bu}, {sred med kyi bu chen po}, {sred med kyi bu phyed}, {stobs po che} sred pa rnam par skems pa| Drier of Craving: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Somacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20702.html) sred pa| craving (Skt: tṛṣṇā): Eighth of the twelve links of dependent origination. Craving is often listed as threefold: craving for the desirable, craving for existence, and craving for nonexistence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1654.html)\n\nSynonym: {sred} sred spong| Tṛṣṇājaha (Skt: tṛṣṇājaha): One of the māras; also one of the five yakṣa generals. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33272.html) sred| Tṛṣṇā (Skt: tṛṣṇā): One of the daughters of Māra present on the eve of Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5556.html) sred| craving (Skt: tṛṣṇā): Eighth of the twelve links of dependent origination. Craving is often listed as threefold: craving for the desirable, craving for existence, and craving for nonexistence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1654.html)\n\nSynonym: {sred pa} sreg ba dkar po ma| Dhavalatittarī (Skt: dhavalatittarī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11314.html) sreg pa ma| Tittarī (Skt: tittarī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12405.html) sreg pa'i bskal pa| eon conflagration (Skt: kalpoddhāha): This refers to the conflagration that is the twentieth of the twenty “sub-eons” making up the third (destruction eon) of the four subdivisions of a “great eon” (mahākalpa). The other three major divisions of a great eon are the eon of arising, of duration, and (after the eon of destruction) of voidness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36835.html) sreg pa| Srekpa: A Tibetan rendering of the name of one of the sixteen great kingdoms of ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36666.html)\n\nSynonym: {srag pa} sreg pa| partridge (Skt: jīva, kapiñjala, tittiri): Different kinds of partridge: swamp partridge (Skt. tittiri), grey partridge (Skt. kapiñjala), Greek partridge (Skt. jīva). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32777.html)\n\nSynonyms: {bya sreg}, {shang shang}, {shang shang te'u} sri zhu che| respectful: This is the term that was used by Tibetans to translate “filial piety” (xiao孝) from Chinese texts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43005.html) srid dga'| Joy in Existence: Son of the buddha Kṣemottamarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23159.html) srid gsum dbang byed ma| Trailokyavaśaṅkarī (Skt: trailokyavaśaṅkarī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12407.html) srid gsum mthar byed ma| Tribhavāntā (Skt: tribhavāntā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12409.html) srid gsum mya ngan med| Free from the Suffering of the Three Worlds: Attendant of the buddha Maruttejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21908.html) srid gsum| three realms (Skt: tribhava, tribhuvana, tridhātu): The three realms that contain all the various kinds of existence in saṃsāra: the desire realm, the form realm, and the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41726.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum}, {khams gsum}, {khams gsum 'jig rten}, {khams gsum pa}, {srid pa gsum}, {srid pa gsum po} srid gsum| three existences, three worlds, threefold existence (Skt: tribhava, tribhuvana): \n1) Usually synonymous with the three realms of desire, form, and formlessness. Sometimes it means the realm of devas above, humans on the ground, and nāgas below ground.\n2) The formless world, the form world, and the desire world comprise the thirty-one planes of existence in Buddhist cosmology. Synonymous with three realms (trailoka).\n3) This can refer to the underworlds, the earth, and the heavens, or it can be synonymous with the three realms of desire, form, and formlessness.\n4) This can refer to the underworlds, the earth, and the heavens, or it can indicate the desire, form, and formless realms.\n5) The worlds below the ground, on the ground, and above the ground. This may also refer to the desire, form, and formless realms.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32200.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum po dag}, {srid pa gsum} srid me tog| Bhavapuṣpa (Skt: bhavapuṣpa): The 982nd buddha in the first list, 981st in the second list, and 972nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19726.html) srid mtha' gzigs pa| Bhavāntadarśin (Skt: bhavāntadarśin): The 127th buddha in the first list, 127th in the second list, and 128th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19724.html) srid mtha' gzigs| Bhavāntadarśin (Skt: bhavāntadarśin): The 269th buddha in the first list, 268th in the second list, and 268th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19725.html) srid mtha' gzigs| Seeing the Ends of Existence: Buddha in the presence of whom the buddha Vigatatamas(113 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25612.html) srid mtha' nor bu'i spos| Bhavāntamaṇigandha (Skt: bhavāntamaṇigandha): The 347th buddha in the first list, 346th in the second list, and 341st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19594.html) srid mtha' nor bu'i spos| Jewel Fragrance of the End of Existence: Buddha in the presence of whom the buddha Kṣema (546 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23028.html) srid mtha'| Limit of Existence: Father of the buddha Bhavapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23711.html) srid mthar byed| Liberator from Existence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrārka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23583.html) srid pa 'joms| Crusher of Existence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tejasprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20162.html) srid pa 'pho ba'i mdo| The Sūtra on Transmigration Through Existences (Skt: Bhavasaṅkrāntisūtra): Toh.226 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh226#UT22084-063-007-147) srid pa byin pa| Bhavadatta (Skt: bhavadatta): An ancient king of Kāmarūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11200.html) srid pa g.yo bar byed pa| Shaker of Existence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25643.html) srid pa gcod byed| Cutting through Existence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhula. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20171.html) srid pa gsal ba| Illuminator of Existence: Buddha in the presence of whom the buddha Sukhābha (713 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22661.html) srid pa gsum po| three realms (Skt: tribhava, tridhātu): The three realms that contain all the various kinds of existence in saṃsāra: the desire realm, the form realm, and the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41726.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum}, {khams gsum}, {khams gsum 'jig rten}, {khams gsum pa}, {srid gsum}, {srid pa gsum} srid pa gsum| Tribhava (Skt: tribhava): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14128.html) srid pa gsum| three realms, triple universe (Skt: traidhātuka, tribhava, tribhuvana, tridhātu): The three realms that contain all the various kinds of existence in saṃsāra: the desire realm, the form realm, and the formless realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41726.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum}, {khams gsum}, {khams gsum 'jig rten}, {khams gsum pa}, {srid gsum}, {srid pa gsum po} srid pa gsum| three existences, three forms of existence, three planes of existence, three realms of existence, three worlds, threefold existence (Skt: tribhava, tribhuvana): \n1) Usually synonymous with the three realms of desire, form, and formlessness. Sometimes it means the realm of gods above, humans on the ground, and nāgas below the ground.\n2) The formless world, the form world, and the desire world comprise the thirty-one planes of existence in Buddhist cosmology. Synonymous with three realms (trailoka).\n3) The abodes of beings living below, above, and upon the surface of the earth.\n4) Existence in any of the three realms.\n5) The formless realm, the form realm, and the desire realm comprise the thirty-one planes of existence in Buddhist cosmology.\n6) This alternatively refers to the underworlds, earth, and heavens, or can be synonymous with the three realms of desire, form, and formlessness (see three realms).\n7) The three realms (desire realm, form realm, and formless realm), or the three levels of existence (subterranean [nāgas], surface [humans], and heavenly [gods]).\n8) Usually synonymous with the three realms of desire, form, and formlessness. Sometimes it means the realm of gods above, humans on the ground, and nāgas below ground.\n9) The worlds below the ground, on the ground, and above the ground. This may also refer to the desire, form, and formless realms.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32200.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gsum po dag}, {srid gsum} srid pa med pa| Abhava (Skt: abhava): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14235.html) srid pa rig pa| Realizer of Existence: A sage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6595.html) srid pa sel| Purifier of Existence: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13846.html) srid pa sel| Dispeller of Existence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20485.html) srid pa shes pa rtogs pa| Knower of Existence: A king and sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6521.html) srid pa skrag par byed pa| Terrifier of Existence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arciṣmati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26614.html) srid pa tha ma pa| those who have reached their final existence (Skt: caramabhavika): In this text, it refers to monks who had reached the state of a worthy one. In other contexts, it can denote a bodhisattva in the last life before awaking to the state of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40619.html) srid pa zhi byed| Pacifier of Existence: A sage; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6569.html) srid pa'i 'ching ba gcod byed| Severer of the Bonds of Existence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tejasprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25642.html) srid pa'i bag la nyal ba| propensities for continued existence: Various unwholesome mental states that lead to continued suffering and existence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15901.html) srid pa'i bshes gnyen| Friend of Existence: Attendant of the buddha Vikrāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21918.html) srid pa'i bshes gnyen| Friend of Existence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Baladeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21919.html) srid pa'i gzhi thams cad rtogs par khong du chud pa| comprehension of all bases of rebirth through realization (Skt: sarvabhavatalavikiraṇa): The 92nd meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44170.html) srid pa'i lha| Bhavadeva (Skt: bhavadeva): The king of Nandivardhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16343.html) srid pa'i mtha' gzigs pa po| Beholder of the Ends of Existence: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhabala (469 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19677.html) srid pa'i rgya mtsho 'khrugs byed| Stirrer of the Ocean of Existence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26011.html) srid pa'i rgya mtsho thams cad las rgal ba'i blo can| Endowed with the Mind That Crosses the Entire Ocean of Existence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śaśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20891.html) srid pa'i rtse mo| Peak of Existence (Skt: bhavāgra): \n1) Refers to the realm of neither notion nor no notion, since it is the highest level in saṃsāra.\n2) The highest possible state in saṃsāra, it refers to the highest sphere of the formless realm, the Sphere of Neither Perception nor Nonperception.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34703.html) srid pa'i sred pa 'joms pa| Conqueror of the Craving of Existence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇimuktirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20067.html) srid pa'i sred pa dri ma spangs pa| Bhavatṛṣṇāmalaprahīṇa (Skt: bhavatṛṣṇāmalaprahīṇa): The 833rd buddha in the first list, 832nd in the second list, and 822nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19727.html) srid pa'i yan lag bcu gnyis| twelve limbs of existence, twelve links of becoming, twelve links of conditioned existence (Skt: dvādaśa bhavāṅgāni, dvādaśabhavāṅga): Twelve successive parts in which to subdivide the longest possible process of dependent arising for one sentient being: ignorance, formations, consciousness, name and form, six entrances, contact, feeling, craving, clinging, becoming, birth, old age, and death. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35361.html) srid pa'i yan lag| factors of conditioned existence, links of conditioned existence (Skt: bhavāṅga): The twelve factors or links of conditioned existence are: ignorance (avidyā), mental formations (saṃskāra), consciousness (vijñāna), mind and matter (nāmarūpa), the six sense organs (ṣaḍāyatana), contact (sparśa), sensation (vedanā), craving (tṛṣṇā), clinging (upādāna), becoming (bhava), birth (jāti), aging and dying (jarāmaraṇa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31284.html) srid pa'i zla ba| Moon of Existence: Father of the buddha Lokottīrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24470.html) srid par 'gro| Moving in Existence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Satyabhāṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24572.html) srid par grags| Famed in Existence: Mother of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21530.html) srid pa| Bhava: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14280.html) srid pa| becoming, cyclic existence, existence, rebirth process, suffering existence (Skt: bhava): \n1) Tenth of the twelve links of dependent origination; third of the four torrents. Also translated here as “phenomenal existence.”\n2) Here, srid padenotes the whole of existence, i. e., the five rebirth-destinies or the three worlds—all the possible kinds and places of karmic rebirth. It is also the tenth of the twelve links of dependent origination (often translated as “becoming”).\n3) The tenth of the twelve links of dependent origination. See “dependent origination.”\n4) Also rendered here as “cyclic existence.”\n5) Also rendered here as “existence.”\n6) Tenth of the twelve links of dependent origination.\n7) The tenth of the twelve links of dependent arising.\n8) Denotes the whole of existence, i. e., the five forms of life or the three planes of existence‍—all the possible kinds and places of karmic rebirth. It is also the tenth of the twelve links of dependent origination (often translated as “becoming”).\n9) One of the twelve links of dependent origination.\n10) Refers to cyclic existence in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1648.html) srid rtse| Peak of Existence (Skt: bhavāgra): srid pa'i rtse morefers to the Sphere of Neither Perception nor Nonperception, the highest possible form of existence insaṃsāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41886.html) srid sbyin| Gift to the World: Son of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22094.html) srid sbyin| Granter of Sovereignty: Buddha in the presence of whom the buddha Candrārka(122 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22267.html) srid sgrub bcas| Arjuna (Skt: arjuna): A monk in the past, son of the king Free of Flowers during the time of the Buddha Śikhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34924.html) srid sgrub nags| Arjunavana (Skt: arjunavana): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45755.html) srid sgrub pa| Arjuna (Skt: arjuna): A yakṣa general (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43064.html) srid sgrub| Arjuna (Skt: arjuna): The greatest mathematician among the Śākyas. He was appointed as a judge to determine Prince Siddhārtha's intellectual capabilities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5231.html) srid sgrub| Arjuna (Skt: arjuna): \n1) One of the five Pāṇḍava brothers. Son of Indra.\n2) Arjuna is a central protagonist in the Sanskrit epic, the Mahābhārata. He is the third among the five sons of Pāṇḍu.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11118.html) srid srung gi rig byed| Atharva Veda, Atharvaveda (Skt: atharva veda, atharvaveda): \n1) Along with the Ṛgveda, Yajurveda, and Sāmaveda, one of the four Vedas, the most ancient Sanskrit religious literature of India. Primarily concerned with practical applications, including protection, healing, and magic.\n2) Along with the Ṛg Veda, Yajur Veda, and Sāma Veda, one of the four Vedas, the most ancient Sanskrit religious literature of India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29179.html) srin bu 'dzin| Kṛmila (Skt: kṛmila): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43255.html) srin bu can| Kṛmila (Skt: kṛmila): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43254.html) srin bu gnas| Kṛmiśa (Skt: kṛmiśa): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35996.html) srin bu me khyer| Khadyota (Skt: khadyota): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11562.html) srin bu na kra dang 'khor lo dang me 'jigs 'jigs ltar skyes pa| Terrifying Inferno with Swarms of Crocodiles (Skt: nakracakrabhairavāgnijāla): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30808.html) srin bu pad pa| Jalūkā (Skt: jalūkā): A forest. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16728.html) srin bu| Kṛmi (Skt: kṛmi): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34937.html) srin bu| maggot, parasite, worm (Skt: krimi, kṛmi): \n1) When refering to the human body, these are creatures that inhabit it and may either harm or contribute to its health. Note that this term can also mean insects and worms in general.\n2) According to classical Indian medical literature, the human body is filled with various parasitic beings (literally “worms”) that live off the body.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1653.html) srin mo| Rākṣasī (Skt: rākṣasī): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33905.html) srin mo| rākṣasī (Skt: rākṣasī): \n1) A female rākṣasa, a class of flesh-eating demons.\n2) A female member of a class of Indic spirit deities generally considered malevolent and demonic.\n3) A female rākṣasa. Supernatural beings with a yearning for human flesh but who can also be converted into being protectors of the Dharma.\n4) A class of Indic spirit deities generally considered malevolent and demonic.\n5) The female members of a class of nonhuman beings who are often, but not always, considered demonic in the Buddhist tradition.\n6) A female rākṣasa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36699.html) srin phyis kyis rna cha gdub 'khor can| Adorned with Rākṣasa Earrings: A Licchavi youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35404.html) srin po'i bdag po| Rāvaṇa (Skt: rāvaṇa): The name of a demon king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8130.html)\n\nSynonyms: {ji srid sgra sgrogs}, {sgra sgrogs} srin po| Rākṣasa (Skt: rākṣasa): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46184.html) srin po| Nirṛti (Skt: nirṛti): The deity governing the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36740.html) srin po| flesh-eating demon, rākṣasa (Skt: rakṣas, rākṣasa, rākṣasī): A class of nonhuman beings that are often, but certainly not always, considered demonic in the Buddhist tradition. They are often depicted as flesh-eating monsters who haunt frightening places and are ugly and evil-natured with a yearning for human flesh, and who additionally have miraculous powers, such as being able to change their appearance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1829.html)\n\nSynonym: {srin} sring mo bzhi| Four Bhaginīs (Skt: caturbhaginī): \n1) The “Four Sisters,” likely a reference to Jayā, Vijayā, Ajitā, Aparājitā, a group of female deities who, along with their brother Tumburu (an aspect of Śiva), are the focal point of a prominent cult in the early Śaiva tantric tradition.\n2) Jayā, Vijayā, Ajitā/Jayantī, and Aparājitā. Along with their brother Tumburu (a form of Śiva), they comprise an important cult in the Vidyāpiṭha tradition of tantric Śaivism. This set of deities appears frequently in Buddhist literature, especially in Dhāraṇīs and Kriyātantras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42433.html) sring mo| bhaginī, sister (Skt: bhaginī): “Sister”; a class of female spirits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10759.html) sring mo| Bhaginī (Skt: bhaginī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11181.html) srin| rākṣasa (Skt: rākṣasa): A class of nonhuman beings that are often, but certainly not always, considered demonic in the Buddhist tradition. They are often depicted as flesh-eating monsters who haunt frightening places and are ugly and evil-natured with a yearning for human flesh, and who additionally have miraculous powers, such as being able to change their appearance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1829.html)\n\nSynonym: {srin po} srog 'chi ba dang bcas pa| Life Isochronous with Death (Skt: samṛtyujīvita): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. Alternatively referred to as Instant Revival Upon Death (shi ma thag tu 'tsho ba) in the Tibetan text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30432.html) srog 'joms byed| Śakraghna (Skt: śakraghna): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12053.html) srog 'phrog byed| Prāṇahara (Skt: prāṇahara): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11958.html) srog 'phrog ma| Prāṇahāriṇī (Skt: prāṇahāriṇī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43403.html) srog chags des pa| Prāṇakusaumya (Skt: prāṇakusaumya): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32821.html) srog chags thams cad| all that draw breath (Skt: sarveṣāṃ prāṇinām): All living beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41691.html) srog dang rtsol ba| movement of breath (Skt: prāṇāyāma): The manipulation of breath by means of yogic exercise. The Tibetan translation of the Sanskrit compound prāṇāyāma is more usually the compound srog rtsol. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2866.html)\n\nSynonym: {srog rtsol} srog gcod pa spong ba| refraining from killing (Skt: prāṇātipātavairamaṇa, prāṇātipātavairamaṇya, prāṇātipātavirati): The first of the five precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45165.html) srog gcod pa| killing, killing of living creatures, murder (Skt: prāṇātighāta, prāṇātipāta): \n1) First of the ten nonvirtuous actions.\n2) The first among the three physical misdeeds.\n3) First of the ten nonvirtues.\n4) The first of the negative actions to be renounced under the five precepts.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32651.html)\n\nSynonym: {srog gcod} srog gcod| killing (Skt: prāṇātipāta): The first of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32651.html)\n\nSynonym: {srog gcod pa} srog gi dbang po| life faculty, power of life (Skt: jīvitendriya): One of the nonmental motivations, defined as the force of life-duration, being a concept of the Abhidharma. See T. Stcherbatski, Central Conception of Buddhism (London, 1923), p. 105. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6899.html) srog gi mtha' pa'i tshor ba| life-force's most basic feeling: See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4054.html) srog gi snying po| vital energy heart mantra: A phrase describing a mantra syllable in the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44383.html) srog ldan| Endowed with Life Force: Son of the buddha Śaśiketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20833.html) srog rlung| prāṇa (Skt: prāṇa): Vital air in general, and also the vital air (one of the five) centered around the heart. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2130.html) srog rtsol| breath control, control of the winds (Skt: prāṇāyāma): \n1) Also rendered here as “breath control.”\n2) Also rendered here as “control of the winds.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2866.html)\n\nSynonym: {srog dang rtsol ba} srog shing| central pillar, central pole, life pillar (Skt: iṣikā, yaṣṭi): \n1) Central inner pillar or tree trunk that is said to give life to a stūpa or sacred statue.\n2) The main pillar in the center of a stūpa.\n3) The Sanskrityaṣṭimay refer to a flagpole, especially one said to have adorned the capital cities of five former buddha, but more specifically, it refers to the “life pillar” in the center of a statue or stūpa\n4) The central axis of a stupa.\n5) The central pillar is an essential element of the domed stūpa with a significant ritual importance.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5067.html) srog sngags| life-force mantra: The name of a particular type of mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45124.html) srog| life force, life forms, living being, soul, vital wind (Skt: jīva, jīvita, prāṇa, prāṇin): \n1) The life force present in all beings. Often this life force is associated with the breath (prāṇa).\n2) The animating life force present in all living beings and often equated with the “breath.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34141.html)\n\nSynonym: {srog chags} srong btsan sgam po| Songtsen Gampo: \n1) 617–650; a famous king from Tibet's Imperial Period.\n2) A famous Tibetan king of the seventh century.\n3) Songtsen Gampo (ca. 557/569–649) was the thirty-third emperor of the great Tibetan empire and is remembered for introducing Buddhism to Tibet and supporting the creation of the Tibetan script.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8327.html) srub pa'i sbyor ba| churning method (Skt: manthānayoga): A method of generating a deity in visualization (out of male and female sexual fluids mixed in the vagina). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1948.html) srul mo| Pūtanā (Skt: pūtanā): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11988.html) srul po| pūta, pūtana (Skt: pūta, pūtana): A class of disease-causing spirits associated with cemeteries and dead bodies. The name probably derives from the Skt. pūta, “foul-smelling,” as reflected also in the Tib. srul po. The smell is variously described in the texts as resembling that of a billy goat or a crow. The morbid condition caused by the spirit shares its name and comes in various forms, with symptoms such as fever, vomiting, diarrhea, skin eruptions, and festering wounds, the latter possibly explaining the association with bad smells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33734.html) srung ba can| Avantī (Skt: avantī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45912.html)\n\nSynonyms: {a ban ti}, {srung byed}, {srung byed pa} srung ba mo| Rakṣitikā (Skt: rakṣitikā): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43421.html) srung ba po| Rakṣaka (Skt: rakṣaka): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42763.html) srung ba| Gupta (Skt: gupta): The father of Upagupta noted as a perfume merchant in Mathurā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7682.html)\n\nSynonym: {sbas pa} srung byed| Avanti (Skt: avanti): \n1) A country visited by Venerable Upasena; home of Lotus Color.\n2) A geographical location in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45912.html)\n\nSynonyms: {a ban ti}, {srung ba can}, {srung byed pa} srung dbang gi bu| Pilindavatsa (Skt: pilindavatsa): An arhat particularly remembered for being able to command the goddess of the Ganges River to make it stop flowing. She was annoyed by the brusque way he commanded her and complained to the Buddha, who explained that she had been Pilindivatsa's servant in previous lifetimes, so he addressed her that way out of habit. This also explains his name, which literally means “leftover habits.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9367.html)\n\nSynonym: {pi lin da'i bu} srung ma| Dhṛtā (Skt: dhṛtā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11317.html) sta gon la dga' ba| Enjoys Preparation: A gandharva king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35599.html) sta gri| axe (Skt: kuṭhārikā, paraśu): Forty-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16082.html)\n\nSynonyms: {dgra sta}, {sta re} sta re| axe (Skt: kuṭhārikā, paraśu): Forty-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16082.html)\n\nSynonyms: {dgra sta}, {sta gri} staM b+ha ni| Stambhanī (Skt: stambhanī): A goddess invoked to immobilize wayward beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2583.html)\n\nSynonym: {rengs byed ma} staSh+ka ko| Staṣkako (Skt: staṣkako): A nāga who visits Saṅkāśa Mountain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29782.html) stabs 'jog| Employing Gracefulness: Buddha in the presence of whom the buddha Janendrakalpa (900 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24962.html) stabs chen| Great Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Susvara (623 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22415.html) stabs kyi mchog ma| Supreme Stride: Buddha in the presence of whom the buddha Prajñāpuṣpa (987 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26514.html) stabs kyis gshegs pa| Vikrāntagāmin (Skt: vikrāntagāmin): The 156th buddha in the first list, 155th in the second list, and 155th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27078.html) stag gi 'od zer| Vyāghraraśmi (Skt: vyāghraraśmi): A buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44127.html) stag gi 'od zer| Vyāghraraśmi (Skt: vyāghraraśmi): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the seventy-fourth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42913.html) stag lam| tiger path: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15866.html) stag lpags shing gi zham thabs can| lower garment made of a tiger's skin: An article of clothing that is commonly associated with the deity Mahākāla as well as a number of wrathful forms of Buddhist tantric deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45117.html) stag ltar dregs pa| Tiger-Like Haughtiness: A kumbhāṇḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35629.html) stag re| Śalabha (Skt: śalabha): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43448.html) stag rna'i rgyu skar| Tiger Ear Star: Unidentified figure connected to a prophetic discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29794.html) stag rtse'i pho brang| Taktsé Palace: A castle that was located in the Chingwa district of central Tibet, which was home to the kings of Tibet before they moved to Lhasa in the seventh century. It is also the birthplace of the Fifth Dalai Lama (1617–82). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44927.html) stag sbyin| Tiger Gift: Son of the buddha Bhadrapāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26634.html) stag| tiger (Skt: vyāghra): Eleventh of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16173.html) stag| Tak: A clan or tribe in Tibet. According to theCatalog, one of the eighteen tribes of Nguchen Gyalmo, belonging to the divine lineage of Go. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45465.html) stam b+ha la| Stambhala (Skt: stambhala): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12205.html) stan gcig pa| eat their daily meal in a single sitting, single-sitter (Skt: ekāśanika, ekāsanikaḥ): \n1) Fifth of the twelve ascetic virtues.\n2) A “single-sitter” is one who eats only during a single sitting (per day).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40956.html) stan gsum| three seats (Skt: trīṇy āsanāni): It is not clear precisely what the three seats are. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17203.html) stang zil can| Sauvīra (Skt: sauvīra): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16827.html) stang zil gtsug phud| Obsidian Hair: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35573.html) ste'u lta bu'i mdo| Sūtra of the Parable of the Axe: A sūtra in the section of the aggregates in the Saṃyuktāgama, which corresponds to SĀc 263, SN 22.101, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16883.html) stegs bzang gzi brjid| Splendor of Excellent Steps: Buddha in the presence of whom the buddha Gautama (839 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25865.html) stegs bzang po| Sutīrtha (Skt: sutīrtha): The 735th buddha in the first list, 734th in the second list, and 724th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26575.html) stegs bzangs| Excellent Support: Father of the buddha Mokṣadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21359.html) stegs bzang| Excellent Steps: Father of the buddha Prajñāgati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21355.html) stegs mchog| Supreme Steps: Birthplace of the buddha Ūrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28333.html) stegs mdzad| Tīrthakara (Skt: tīrthakara): The 318th buddha in the first list, 317th in the second list, and 312th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26637.html) stegs ni bzang po| Excellent Support: Buddha in the presence of whom the buddha Cāritratīrtha (823 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21360.html) steng 'gro| Ūrdhvaga (Skt: ūrdhvaga): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12488.html) stobs 'chang| Power Holder: Name of a past king in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6576.html) stobs bcu la gnas ma| Daśabalavāsinī (Skt: daśabalavāsinī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11285.html) stobs bcu la rtog cing mi tshugs par grags pa| Famed for Unstoppable Understanding of the Ten Powers: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Uttīrṇapaṅka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21519.html) stobs bcu'i 'od| Light of the Ten Powers: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Viraja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23681.html) stobs bcu'i stobs dang ldan pa| mighty with the ten powers (Skt: daśabalabalin): An epithet of a buddha. In one enumeration, the ten powers are (1) knowing what is possible and what is not possible; (2) knowing the results of actions; (3) knowing the aspirations of beings; (4) knowing the elements; (5) knowing the higher and lower powers of beings; (6) knowing the paths that lead everywhere; (7) knowing the dhyānas, liberations, absorptions, and equilibriums; (8) knowing previous lives; (9) the knowledge of transference and death; and (10) knowing that the defilements are exhausted. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41729.html) stobs bcu'i stobs kyis 'phags pa| daśabalodgata, sublimation through the strength of the ten powers (Skt: daśabalodgata): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “exalted by tenpowers.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37870.html) stobs bcu| ten powers, ten strengths (Skt: bala, daśa balāni, daśabala): \n1) May refer to either: i.) the ten powers of a thus-gone one (daśatathāgatabala, de bzhin gshegs pa'i stobs bcu): (1) the knowledge of what is possible and not possible, (2) the knowledge of the ripening of karma, (3) the knowledge of the variety of aspirations, (4) the knowledge of the variety of natures, (5) the knowledge of the supreme and lesser faculties of sentient beings, (6) the knowledge of the destinations of all paths, (7) the knowledge of various states of meditation, (8) the knowledge of remembering previous lives, (9) the knowledge of deaths and rebirths, and (10) the knowledge of the cessation of defilements; or ii.) the ten powers of a bodhisattva (daśabodhisattvabala, byang chub sems pa'i stobs bcu): (1) the power of intention, (2) the power of resolute intention, (3) the power of application, (4) the power of insight, (5) the power of prayer, (6) the power of vehicle, (7) the power of conduct, (8) the power of emanation, (9) the power of awakening, and (10) the power of turning the wheel of the Dharma\n2) A category of the distinctive qualities of a tathāgata. They are knowing what is possible and what is impossible; knowing the results of actions or the ripening of karma; knowing the various inclinations of sentient beings; knowing the various elements; knowing the supreme and lesser faculties of sentient beings; knowing the paths that lead to all destinations of rebirth; knowing the concentrations, liberations, absorptions, equilibriums, afflictions, purifications, and abidings; knowing previous lives; knowing the death and rebirth of sentient beings; and knowing the cessation of the defilements\n3) The ten strenghts of a buddha: reflection, intention, application, insight, aspiration, vehicle, conduct, manifestation, awakening, and turning the Dharma wheel.\n4) The ten strengths of a tathāgata: (1) knowledge of what is possible and what is not, (2) knowledge of how karmic deeds will ripen, (3) knowledge of the variety of elements, (4) knowledge of sentient beings' inclinations, (5) knowledge of sentient beings' inferior and superior faculties, (6) knowledge of the paths pursued by everyone, (7) knowledge of concentration, liberation, contemplation, and absorption, (8) remembering previous lives, (9) knowledge of the transference of consciousness at death and birth, and (10) knowledge of the cessation of defilements.\n5) One set among the different qualities of a thus-gone one. The ten powers can be listed as (1) the knowledge of what is possible and not possible, (2) the knowledge of the ripening of karma, (3) the knowledge of the variety of aspirations, (4) the knowledge of the variety of natures, (5) the knowledge of the supreme and lesser faculties of sentient beings, (6) the knowledge of the destinations of all paths, (7) the knowledge of various states of meditation, (8) the knowledge of remembering previous lives, (9) the knowledge of deaths and rebirths, and (10) the knowledge of the cessation of defilements.\n6) A category of the distinctive qualities of a buddha. They are knowing what is possible and what is impossible; knowing the results of actions or the ripening of karma; knowing the various inclinations of sentient beings; knowing the various elements; knowing the supreme and lesser faculties of sentient beings; knowing the paths that lead to all destinations of rebirth; knowing the concentrations, liberations, absorptions, equilibriums, afflictions, purifications, and abidings; knowing previous lives; knowing the death and rebirth of sentient beings; and knowing the cessation of the defilements.\n7) Ten areas of a buddha's knowledge, through which he is omniscient.\n8) Although the various sources have some variation of these ten powers, one classical list of the Buddha's ten powers, which appears frequently throughout both Pāli and Sanskrit sources, refers to the following powers of knowing (jñānabala): (1) knowing what is possible and what is impossible (sthānāsthāna), (2) knowing the ripening of karma (karmavipāka), (3) knowing the various inclinations (nānādhimukti), (4) knowing the various elements (nānādhātu), (5) knowing the supreme and lesser faculties (indriyaparāpara), (6) knowing the paths that lead to all destinations (sarvatragāminīpratipad), (7) knowing the concentrations, liberations, absorptions, and attainments (dhyānavimokṣasamādhisamāpatti), (8) knowing the recollection of past existences (pūrvanivāsānusmṛti), (9) knowing death and rebirth (cyutyupapatti), and (10) knowing the exhaustion of the defilements (āsravakṣaya).\n9) The classical list of the Buddha's ten powers, which appears frequently throughout both Pali and Sanskrit sources, refers to the following powers of knowing (jñānabala): (1) Knowing what is possible and what is impossible (sthānāsthāna), (2) Knowing the ripening of karma (karmavipāka), (3) Knowing the various inclinations (nānādhimukti), (4) Knowing the various elements (nānādhātu), (5) Knowing the supreme and lesser faculties (indriyaparāpara), (6) Knowing the paths that lead to all destinations (sarvatragāminīpratipad), (7) Knowing the concentrations, liberations, absorptions, and attainments (dhyānavimokṣasamādhisamāpatti), (8) Knowing the recollection of past existences (pūrvanivāsānusmṛti), (9) Knowing death and rebirth (cyutyupapatti), and (10) Knowing the exhaustion of the defilements (āsravakṣaya).\n10) The ten strengths of the bodhisattvas are (1) disposition, (2) superior intent, (3) application, (4) wisdom, (5) aspiration, (6) vehicle, (7) conduct, (8) transformation, (9) enlightenment, and (10) turning the Dharma Wheel.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32212.html)\n\nSynonym: {stobs pa rnam pa bcu} stobs brtan| Stable Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Muktiskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25921.html) stobs brtan| Dṛḍhabala (Skt: dṛḍhabala): A king in the time of Buddha Ghoṣadatta. Also the father of the rebirth of King Śirībala in the time of Buddha Narendraghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42101.html) stobs brtson| Diligent Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20465.html) stobs bskyed pa bcu drug| sixteen developed powers (Skt: ṣoḍaśabalādhāna): The sixteen are listed at. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46025.html) stobs byin| Strength Gift: Son of the buddha Nandeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26013.html) stobs byin| Baladatta (Skt: baladatta): The 432nd buddha in the first list, 431st in the second list, and 425th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19568.html) stobs bzang| Balabhadra (Skt: balabhadra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13292.html) stobs can| Balika (Skt: balika): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45918.html) stobs can| Powerful: Attendant of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24936.html) stobs can| Bala (Skt: bala): \n1) The name of several minor deities.\n2) A yakṣa general.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33950.html) stobs can| Endowed with Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20870.html) stobs can| Bali, Balin (Skt: bali, balin): \n1) A lord of the asuras; son of Virocana.\n2) Baliwrested control of the world from the devas, establishing a period of peace and prosperity with no caste distinction. Indra requested Viṣṇu to use his wiles so that the devas could gain the world back from him. He appeared as a dwarf asking for two steps of ground, was offered three and then traversed the world in two steps. Bali, keeping faithful to his promise, accepted the banishment of the asuras into the underworld. A great Bali festival in his honor is held annually in southern India. In The Basket Display (Kāraṇḍavyūha Sūtra, Toh 116), he is described as abusing his power by imprisoning the kṣatriyas, so that Viṣṇu has just cause to banish him to the underworld.\n3) A lord of the asuras; a member of the Buddha's retinue.\n4) A lord of the asuras, son of Virocana.\n5) An asura king. Indian literary sources describe how Bali wrested control of the world from the devas, establishing a period of peace and prosperity with no caste distinction. Indra requested Viṣṇu to use his wiles to gain back the world from him for the devas. Viṣṇu appeared as a dwarf asking for two steps of ground, was offered three, and then traversed the world in two steps. Bali, remaining faithful to his promise, accepted the banishment of the asuras into the underworld. A great Bali festival in his honor is held annually in South India. (Toh 555: ba li)\n6) A ruler of the demigods.\n7) An asura lord.\n8) A ruler of the asuras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43084.html)\n\nSynonyms: {ba lI}, {ba li}, {gtor ma}, {stobs chen}, {stobs ldan} stobs chen ma| Balā (Skt: balā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43083.html) stobs chen mgo| Balakaśīrṣa (Skt: balakaśīrṣa): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43085.html) stobs chen shugs 'chang| Mahābalavegadhārin (Skt: mahābalavegadhārin): The youngest of the thousand young Veda-reciting pupils of the brahmin Samudrareṇu. The Buddha Ratnagarbha names him the bodhisattva Bhaiṣajyarājajyotirvimala and prophesies that he will be the Buddha Roca, the last buddha in the Bhadraka eon, the 1, 005th buddha of the eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42706.html) stobs chen| Mahābala (Skt: mahābala): A king in the time of Buddha Ghoṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44025.html) stobs chen| Great Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Aridama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22411.html) stobs chen| Mahābala (Skt: mahābala): The 14th buddha in the first list, 14th in the second list, and 14th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47570.html) stobs chen| Atibala (Skt: atibala): The 996th buddha in the first list, 995th in the second list, and 986th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19512.html) stobs chen| Great Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Anantaratikīrti (954 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22416.html) stobs chen| Bali (Skt: bali): \n1) A nāga king.\n2) An asura king. Indian literary sources describe how Bali wrested control of the world from the devas, establishing a period of peace and prosperity with no caste distinction. Indra requested Viṣṇu to use his wiles to gain back the world from him for the devas. Viṣṇu appeared as a dwarf asking for two steps of ground, was offered three, and then traversed the world in two steps. Bali, remaining faithful to his promise, accepted the banishment of the asuras into the underworld. A great Bali festival in his honor is held annually in South India. (Toh 555: ba li)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43084.html)\n\nSynonyms: {ba lI}, {ba li}, {gtor ma}, {stobs can}, {stobs ldan} stobs dang brtson 'grus kyi rtsal dang ldan pa| Possessor of the Valor of Strength and Effort: A future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7780.html) stobs dang brtson 'grus thogs pa med pa'i blo gros| Asaṅgabalavīryamati (Skt: asaṅgabalavīryamati): A bodhisattva in a realm in the upward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14982.html) stobs dang grags pa don yod pa| Amoghabalakīrti (Skt: amoghabalakīrti): The name that the Buddha Śākyamuni gives in his prophecy of the boy Ratnadatta's attainment of Buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9800.html) stobs dbang| Powerful Lord: Father of the buddha Daśavaśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24974.html) stobs dgyes| Balanandin (Skt: balanandin): The 369th buddha in the first list, 368th in the second list, and 363rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19570.html) stobs gsal| Clear Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Vimalarāja (500 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20002.html) stobs kyi 'khor los sgyur ba'i rgyal po| great universal monarch, wheel-turning king of power (Skt: balacakravartin, rājā balacakravartī): A kind of inferior wheel-turning king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5015.html)\n\nSynonyms: {stobs kyi 'khor lo}, {stobs kyi 'khor los sgyur}, {stobs kyi 'khor los sgyur ba} stobs kyi 'khor los sgyur ba| balacakravartin, powerful monarch (Skt: balacakravartin): \n1) Acakravartinis a king who rules over at least one continent, and gains his territory by the rolling of his magic wheel over the land. Therefore he is called a “king with the revolving wheel.” This is as the result of the merit he has accumulated in previous lifetimes. Abalacakravartinking is a lesser kind of cakravartin who has attained his dominion through his great might and his powerful army.\n2) A balacakravartin king is a lesser kind of cakravartin (universal monarch) who has attained his dominion through his great might and his powerful army. See also “universal monarch.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5015.html)\n\nSynonyms: {stobs kyi 'khor lo}, {stobs kyi 'khor los sgyur}, {stobs kyi 'khor los sgyur ba'i rgyal po} stobs kyi 'khor los sgyur| universal monarch who rules through force (Skt: balacakravartin): In Buddhist mythology, a universal monarch who rules the four continents and is willing to use force (Skt. bala; Tib. stobs) if necessary. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5015.html)\n\nSynonyms: {stobs kyi 'khor lo}, {stobs kyi 'khor los sgyur ba}, {stobs kyi 'khor los sgyur ba'i rgyal po} stobs kyi 'khor lo| Wheel of Strengths: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Manojñavākya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27188.html) stobs kyi 'khor lo| powerful sovereign (Skt: balacakravartin): A powerful monarch one level below a universal monarch and one above an ordinary ruler. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5015.html)\n\nSynonyms: {stobs kyi 'khor los sgyur}, {stobs kyi 'khor los sgyur ba}, {stobs kyi 'khor los sgyur ba'i rgyal po} stobs kyi 'od| Light of Strength: Buddha in the presence of whom the buddha Yajñasvara (756 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23662.html) stobs kyi dbang po'i tog| Balendraketu (Skt: balendraketu): \n1) A king in the distant past.\n2) Bhagji Sanskrit: Baladaketu; Toh 557\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46557.html)\n\nSynonym: {stobs kyi gtso bo'i tog} stobs kyi gtso bo'i tog| Balendraketu (Skt: balendraketu): A king in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46557.html)\n\nSynonym: {stobs kyi dbang po'i tog} stobs kyi lha| Baladeva (Skt: baladeva): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33891.html)\n\nSynonym: {stobs lha} stobs kyi mdzod| Treasury of Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prahāṇakhila. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26675.html) stobs kyi rgyal po| Balarāja (Skt: balarāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29213.html) stobs kyi rgyu| Karkoṭaka, Strong Moving (Skt: karkoṭaka): \n1) A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni.\n2) A nāga king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43237.html)\n\nSynonyms: {kak+ko Ta}, {kat+ko Ta}, {stobs kyis rgyu} stobs kyi shugs rnam par gnon pa| Balavegavikrama (Skt: balavegavikrama): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29214.html) stobs kyi shugs thams cad thob pa| Attainment of All Powerful Forces: Name of the world system of the thus-gone one Always Fragrant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17261.html) stobs kyi snying po| Balagarbha (Skt: balagarbha): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42597.html) stobs kyis 'gra| Powerful Movement: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ajitagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24978.html) stobs kyis 'gro| Moving with Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumanas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24581.html) stobs kyis rgyu| Karkoṭaka (Skt: karkoṭaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43237.html)\n\nSynonyms: {kak+ko Ta}, {kat+ko Ta}, {stobs kyi rgyu} stobs kyis sgrol ba| Bālāha (Skt: bālāha): In the Jātakas, Bālāha is a previous life of the Buddha Śākyamuni in which he saves merchants from the island of the rākṣasīs. In the Kāraṇḍavyūha Sūtra (The Basket's Display, Toh 116), it is Avalokiteśvara as a horse, saving a previous life of Śākyamuni from that island. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16329.html)\n\nSynonym: {sprin gyi shugs can} stobs la thub pa med pa| Anihatamalla (Skt: anihatamalla): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14936.html) stobs la thub pa myed pa'i dpal| Anavamardabalaketu (Skt: anavamardabalaketu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14932.html) stobs ldan bu| Bali (Skt: vāli): Possibly the island of Bali in the Indonesian archipelago, but this identification is rather problematic. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12725.html) stobs ldan ma| Balavatī (Skt: balavatī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11170.html) stobs ldan zhi| Powerful Peace: Father of the buddha Satyacara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24980.html) stobs ldan| Powerful (Skt: balī): One of the fourteen rākṣasīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33343.html) stobs ldan| Powerful: Name of the world system of the thus-gone one Leader of Loyal Heroes Who Uses Weapons to Eliminate Afflictions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18669.html) stobs ldan| Bala, Balin (Skt: bala, balin): \n1) A leader of the asuras.\n2) One of the kings of the asuras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43084.html)\n\nSynonyms: {ba lI}, {ba li}, {gtor ma}, {stobs can}, {stobs chen} stobs lha| God of Strength: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22220.html) stobs lha| Baladeva (Skt: baladeva): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33891.html)\n\nSynonym: {stobs kyi lha} stobs lha| Baladeva (Skt: baladeva): The 168th buddha in the first list, 167th in the second list, and 167th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19569.html) stobs lnga'i yan lag| five limbs of power: This refers to (1) the power of faith (dad pa'i stob,śraddhābala); (2) the power of effort (brtson 'grus kyi stobs, vīryabala); (3) the power of mindfulness (dran pa'i stobs, smṛtibala); (4) the power of absorption (ting nge 'dzin gyi stobs, samādhibala); and (5) the power of insight (shes rab kyi stobs, prajñābala). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18738.html)\n\nSynonym: {stobs lnga} stobs lnga| five forces, five powers, five strengths (Skt: bala, pañca balāni, pañcabala, pañcabalāni): \n1) The five strengths are a stronger form of the five powers: faith, mindfulness, diligence, samādhi, and wisdom.\n2) The strengths of faith, heroism, mindfulness, samādhi, and wisdom. They are the same as the five faculties, only at a greater stage of development.\n3) Faith, diligence, mindfulness, absorption, and insight. These are the same as the five powers, at a further stage of development.\n4) Faith, mindfulness, diligence, concentration, and insight. Similar to the five faculties but differing in that they cannot be shaken by adverse conditions.\n5) These are faith, diligence, mindfulness, meditative absorption, and insight as they manifest on the last two stages of the path of joining.\n6) Part of the thirty-seven aspects of awakening.\n7) Similar to the five faculties but at a further stage of development and thus cannot be shaken by adverse conditions, these are: faith (śraddhā), diligence (vīrya), mindfulness (smṛti), absorption (samādhi), and insight (prajñā).\n8) Faith, vigor, mindfulness, concentration, and wisdom. These are the same as the five faculties but at a greater stage of development.\n9) Differing only in intensity, the five forces are similar to the five faculties: (1) faith, (2) vigor, (3) mindfulness, (4) concentration (samādhi), and (5) wisdom (prajñā).\n10) The powers of faith, vigor, recollection, concentration, and insight.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18738.html)\n\nSynonym: {stobs lnga'i yan lag} stobs mchog| cāṇūra (Skt: cāṇūra): A kind of person who possesses superhuman strength. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16259.html) stobs med byed| Vyāghrabala (Skt: vyāghrabala): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43477.html) stobs mtha' yas grags par brjod pa'i dpal yang dag par 'byung ba'i blo gros| Anantabalavighuṣṭanirnāditaśrīsaṃbhavamati (Skt: anantabalavighuṣṭanirnāditaśrīsaṃbhavamati): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14926.html) stobs mtha' yas| Limitless Strength: A leader of the Licchavis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10697.html) stobs pa che| Mahābala (Skt: mahābala): Name of the Buddha Śākyamuni in a past life, when he was a king practicing bodhisattva conduct. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3872.html) stobs pa rnam pa bcu| ten strengths (Skt: daśabala): Theten strengthsare (1) the knowledge of what is possible and not possible; (2) the knowledge of the ripening of karma; (3) the knowledge of the variety of aspirations; (4) the knowledge of the variety of natures; (5) the knowledge of the different levels of capabilities; (6) the knowledge of the destinations of all paths; (7) the knowledge of various states of meditation (dhyāna, liberation, samādhi, samāpatti, and so on); (8) the knowledge of remembering previous lives; (9) the knowledge of deaths and rebirths; and (10) the knowledge of the cessation of defilements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32212.html)\n\nSynonym: {stobs bcu} stobs po che| Mahābala (Skt: mahābala): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3134.html) stobs po che| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46574.html)\n\nSynonym: {mthu bo che} stobs po che| Mighty (Skt: mahābala): A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45421.html) stobs po che| Mahābala (Skt: mahābala): Listed as the great yakṣa general of Rājagṛha in the Mahāmāyūrīvidyārājñī (Toh 559). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42345.html) stobs po che| Nārāyaṇa (Skt: nārāyaṇa): An alternate name for Viṣṇu (khyab 'jug). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41579.html)\n\nSynonyms: {khyab 'jug}, {mthu bo che}, {sred med}, {sred med bu}, {sred med kyi bu}, {sred med kyi bu chen po}, {sred med kyi bu phyed} stobs po che| Great Powerful One, Great Strength, Mahābala (Skt: mahābala): \n1) The name of several deities, including a nāga.\n2) The name of a wrathful being (krodha) in The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī.\n3) One of the mantra deities.\n4) Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi.\n5) A goddess in this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43620.html) stobs rab tu 'joms pa| Balapramathana (Skt: balapramathana): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29212.html) stobs sbed ma| Balaguptā (Skt: balaguptā): One of the ten girls who attended upon Prince Siddhārtha while he was practicing austerities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5242.html) stobs sbyin| Gift of Strength: Attendant of the buddha Sucintita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22074.html) stobs sde| Balasena (Skt: balasena): The 52nd buddha in the first list, 52nd in the second list, and 53rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19572.html) stobs snang blo gros| Balaprabhāsamati (Skt: balaprabhāsamati): The seventy-second buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15013.html) stobs thams cad kyi shugs dang ldan pa| Sarvabalavegavatī (Skt: sarvabalavegavatī): A southern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31792.html) stobs thub| Capable Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19904.html) stobs yang dag par ston pa| Balasandarśana (Skt: balasandarśana): A bodhisattva who praises the brahmin Samudrareṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42598.html) stobs| power (Skt: bala): One of the ten perfections. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37510.html) stobs| strength: The name of the twenty thousand channels on the back of the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15804.html) stobs| Bālā (Skt: bālā): One of the five goddesses personifying the five “hooks of gnosis.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8697.html) stobs| Bala (Skt: bala): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi; a south Indian king contemporary with Mahendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40628.html) stobs| forces, power, powers, strength, strengths (Skt: bala, balāni): \n1) Usually refers to the five powers: faith, diligence, mindfulness, absorption, and knowledge; although the same qualities as the five faculties, they are termed powers due to their greater strength. In some passages, there are two more powers: skillful means and devotion. In some cases, “powers” might refer to the ten powers of tathāgatas, q. v.\n2) Enumerated as five, they are the powers of faith, diligence, mindfulness, meditative absorption, and insight. In the standard enumeration of ten powers, they are distinctive qualities of buddhas and bodhisattvas, concerning mostly their clairvoyant knowledge.\n3) The five strengths are a stronger form of the five powers: faith, mindfulness, diligence, samādhi, and wisdom.\n4) For the fivestrengths, see “powers.” The tenstrengthscan refer either to one set of ten qualities of tathāgatas, or to a different list of tenstrengthsof bodhisattvas.\n5) Refers to five or ten powers. As five they are faith, diligence, mindfulness, absorption, and insight. The ten powers are the ten knowledges of a buddha: (1) the knowledge of what is possible and not possible, (2) the knowledge of the ripening of karma, (3) the knowledge of the variety of aspirations, (4) the knowledge of the variety of natures, (5) the knowledge of the different degrees of capability, (6) the knowledge of the destinations of all paths, (7) the knowledge of various states of meditation, (8) the knowledge of remembering previous lives, (9) the knowledge of deaths and rebirths, and (10) the knowledge of the cessation of defilements.\n6) The strengths are enumerated as five or ten. As five, they are a stronger form of the five powers: faith, mindfulness, diligence, samādhi, and wisdom. As ten, they are the strenths of knowing what is proper and improper, knowing the maturation of karma, knowing the variety of beings' aspirations, knowing the variety of their inclinations, knowing the variety of their capacities, knowing everywhere each path leads, knowing the dhyānas, liberations, samāpattis, samādhis and so forth, being able to recall previous states of being, and knowing the details of death and rebirth.\n7) Depending on the context, it may refer to the “five powers” or the “ten powers” of a tathāgata or a bodhisattva, or to the ninth of the ten perfections—for details of this aspect, see.\n8) May refer to either the “five powers” (in lists after the “[five] faculties”) or the “ten powers of the tathāgatas.”\n9) The five strengths are a stronger form of the five powers.\n10) Enumerated as five, they are the powers of faith, diligence, mindfulness, absorption, and insight. In the standard enumeration of ten powers, they are distinctive qualities of buddhas and bodhisattvas, concerning mostly their clairvoyant knowledge.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40185.html) stod rings| Koṣṭhila (Skt: koṣṭhila): Maternal uncle of Śāriputra and son of Māṭhara. He went south to study Lokāyata philosophy with Tiṣya. He later returned to study Lokāyata philosophy with an order of wandering ascetics, pledged not to cut his nails so long as he upheld Lokāyata philosophy and became known as Dīrghanakha, “He Who Has Long Fingernails.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4295.html) stog pho brang bris ma| Stok Palace Kangyur: A manuscript Kangyur copied from a Bhutanese original in 1729 and kept at the Stok Palace near Leh, Ladakh. It is among the Kangyurs derived mostly from the Thempangma (them spangs ma) tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4837.html) ston brtsegs| Teacher of the Peak: Son of the buddha Sudhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26605.html) ston byed| Teacher: Son of the buddha Siṃhamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26599.html) ston bzod| Accepting Teacher: Attendant of the buddha Anupamaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19300.html) ston dga'| Joyous Teacher: Son of the buddha Susvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23258.html) ston dga'| Teacher of Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26601.html) ston gsal| Clear Teacher Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20008.html) ston ka'i nyi ma| Autumn Sun: Buddha in the presence of whom the buddhaYaśas(686 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19555.html) ston pa bla ma| Highest Teacher: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmā(57 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22570.html) ston pa drug| six non-Buddhist teachers, six outsider masters (Skt: ṣāṭ śāstāraḥ): These six teachers of nihilism, sophism, determinism, asceticism, etc. sought to rival the Buddha in his day: Purāṇa Kāśyapa, who negated the effects of actions, good or evil; Māskārin Gośāliputra, who taught a theory of randomness, negating causality; Saṃjāyin Vairaṭiputra, who was agnostic in refusing to maintain any opinion about anything; Kakuda Kātyāyana, who taught a materialism in which there was no such thing as killer or killed, but only transformations of elements; Ajita Keśakambala, who taught a more extreme nihilism regarding everything except the four main elements; and Nirgrantha Jñātiputra, otherwise known as Mahāvīra, the founder of Jainism, who taught the doctrine of indeterminism (Skt. syādvāda), considering all things in terms of “maybe.” They were allowed to proclaim their doctrines unchallenged until a famous assembly at Śrāvastī, where the Buddha eclipsed them with a display of miracles and teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6921.html) ston pa grags| Renowned Teacher: Son of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25411.html) ston pa grags| Famed Teacher: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Āryastuta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21583.html) ston pa gsal ba brtsegs| Teacher of the Luminous Mount: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26604.html) ston pa gsal bar brtsegs pa'i sems| Mind of the Teacher of the Luminous Peak: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vijita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24346.html) ston pa gsal| Clear Teacher: Attendant of the buddha Bhānumat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20006.html) ston pa gsal| Clear Teacher: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kalyāṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20004.html) ston pa gsal| Clear Teacher: Buddha in the presence of whom the buddha Ugratejas(318 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20007.html) ston pa mtha' yas ma| Infinite Teacher: Mother of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22856.html) ston pa mtha' yas| Infinite Teacher: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22855.html) ston pa sems| Teacher Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26600.html) ston pa yang dag rgyal| Sañjayin, the teacher (Skt: śāstā sañjayin): Śāriputra and Maudgalyāyana joined his order after rejecting the six tīrthika teachers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4296.html) ston pa'i mchod| Teacher Worship: Birthplace of the buddha Praśasta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28340.html) ston pa'i stegs| Support of the Teacher: Buddha in the presence of whom the buddha Śrī (827 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26274.html) ston par dga'| Joy in Teaching: Attendant of the buddha Vimuktilābhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23162.html) ston par dgyes| Delighting in Teaching: Buddha in the presence of whom the buddha Tejasprabha (394 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20313.html) ston par dka'| Hard to Show: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kāñcanaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22482.html) ston pa| Teacher: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nāgaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26598.html) ston pa| teacher (Skt: śāstṛ): \n1) An epithet for the Buddha.\n2) Epithet of the Buddha Śākyamuni.\n3) One of the standard epithets of the Buddha Śākyamuni.\n4) An epithet of a buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1720.html) ston zla tha chungs smin drug| Kārttika (Skt: kārttika): The lunar month in autum which falls in October-November, which in general Indian tradition was considered the most powerful time to perform good actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2617.html)\n\nSynonyms: {ston zla tha chung}, {ston zla tha chungs} ston zla tha chungs| Kārttika (Skt: kārttika): The lunar month in autum which falls in October-November, which in general Indian tradition was considered the most powerful time to perform good actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2617.html)\n\nSynonyms: {ston zla tha chung}, {ston zla tha chungs smin drug} ston zla tha chung| Kārttika (Skt: kārttika): \n1) The lunar month in autum which falls in October-November, which in general Indian tradition was considered the most powerful time to perform good actions.\n2) The month of Kārttika.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2617.html)\n\nSynonyms: {ston zla tha chungs}, {ston zla tha chungs smin drug} stong 'khyil ma| Sahasrāvartā (Skt: sahasrāvartā): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12050.html) stong chen mo nas phyung ba sman la sngags kyi gdab pa| A Mantra for Incanting Medicines, Extracted from “Destroyer of the Great Trichiliocosm”: Toh.1059 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh1059#UT22084-101-114-40) stong chen mo rab tu 'joms pa'i smon lam| The Aspiration Prayer from “Destroyer of the Great Trichiliocosm”: \n1) Toh.1098\n2) Toh.813\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh813#UT22084-096-062-100) stong chen mo rab tu 'joms pa| Destroyer of the Great Trichiliocosm (Skt: Mahāsāhasrapramardanī): Toh.558 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh558#UT22084-090-002-451) stong chen po| trichiliocosm (Skt: mahāsāhasra, trimahāsāhasra mahāsāhasra lokadhatu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen}, {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} stong chen| chiliocosm: A great “thousandfold universe,” consisting of a thousand worlds each with its own own Mount Meru, four continents, sun, moon, and god realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40852.html)\n\nSynonyms: {stong}, {stong gi 'jig rten gyi khams}, {stong spyi phud kyi 'jig rten gyi khams} stong chen| trichiliocosm (Skt: mahāsahasra, trisāhasramahāsāhasraṃ lokadhātu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen po}, {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} stong dpon zla ba bzang po| Tongpön Dawa Sangpo: The son of Ngu Guru and father of Ngu Gyalwa Sangpo. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44775.html) stong dpon| tongpön: Lit. “ruler of one thousand,” a Tibetan administrative rank dating back to Tibetan imperial times, also used during the Mongol Yuan period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44674.html) stong du mthong ba| Seeing Thousands: A lotus pond on Draped in Light Rays. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30690.html) stong gi 'byung gnas| Source of a Thousand Attributes: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40322.html) stong gi 'jig rten gyi khams byur bu| confined chiliocosm (Skt: sāhasralokadhātu): A universe comprising one thousand world systems each with its four continents etc., according to traditional Indian cosmology. The Tibetan term byur buthat forms part of the term used in this text, and also means “brimful,” may be a rendering of Skt. cūlakabaddhawith the sense of this first-order world system being “bound,” i. e., relatively compact or limited when compared to the second- and third-order universes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40878.html) stong gi 'jig rten gyi khams| chiliocosm (Skt: sāhasralokadhātu): A universe in Buddhist cosmology consisting of one thousand smaller world systems. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1899.html) stong gi 'jig rten gyi khams| chiliocosm, thousand world systems, universe of a thousand worlds (Skt: sāhasracūḍikalokadhātu, sāhasralokadhātu, sāhasralokadhātuḥ): \n1) A universe comprising one thousand world systems, each with its four continents, Mount Sumeru etc., according to traditional Indian cosmology.\n2) A “thousandfold universe,” also called a “small chiliocosm” (sāhasracūḍiko lokadhātu), consisting of a thousand worlds each made up of their own Mount Meru, four continents, sun, moon, and god realms.\n3) A “thousandfold universe,” also called a “small chiliocosm” (sāhasracūḍiko lokadhātu), consisting of a thousand worlds each made up of their own Mount Meru, four continents, sun, moon, and godrealms.\n4) In Buddhist cosmology, a universe that itself contains a thousand world systems, each made up of its own Mount Meru, four continents, sun, moon, and god realms.\n5) A “thousandfold universe,” also called a “first order chiliocosm” (spyi phud kyi 'jig rten gyi khams), “lesser chiliocosm” (chung ngu'i 'jig rten gyi khams, sāhasracūḍiko lokadhātu), or “lower chiliocosm” (tha ma'i 'jig rten gyi khams), consisting of a thousand worlds each made up of their own Mount Meru, four continents, sun, moon, and god realms. Explained in.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40852.html)\n\nSynonyms: {stong}, {stong chen}, {stong spyi phud kyi 'jig rten gyi khams} stong gi dpal| Sahasraśrī (Skt: sahasraśrī): “Thousand Splendors.” The name of a kalpa in the distant past. BHS verse: Sahasraśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31310.html) stong gis brgyan pa| Thousandfold Adornment: The buddha realm of the buddha King Maheśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32019.html) stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams 'bring po| medium dichiliocosm (Skt: dvisāhasra lokadhātu): A second-order universe comprising one thousand chiliocosms, according to traditional Indian cosmology. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41242.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams 'bring po stong gnyis pa}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa}, {stong gnyis pa bar ma'i 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa'i 'jig rten gyi khams} stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams| dichiliocosm, million world systems (Skt: dvisāhasralokadhātu): \n1) A “twice thousandfold world system,” i. e., a millionfold universe.\n2) In Buddhist cosmology, a dichiliocosm is a galaxy or aggregate of universes that itself contains a thousand chiliocosms, or one million world systems.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41242.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams 'bring po stong gnyis pa}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams 'bring po}, {stong gnyis pa}, {stong gnyis pa bar ma'i 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa'i 'jig rten gyi khams} stong gnyis pa 'jig rten gyi khams| dichiliocosm (Skt: dvisāhasralokadhātu): A “twice thousandfold universe,” i. e. a millionfold universe, sometimes called a “second-order midsized-chiliocosm” (dvitīyamadhyamasāhasralokadhātu), consisting of a thousand chiliocosms (q. v.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41242.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams 'bring po stong gnyis pa}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams 'bring po}, {stong gnyis pa}, {stong gnyis pa bar ma'i 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa'i 'jig rten gyi khams} stong gnyis pa bar ma'i 'jig rten gyi khams| bichiliocosm (Skt: dvitīyamadhyama sāhasralokadhātu): Equal to a thousand universes of a thousand worlds (i. e., a universe of a million worlds). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41242.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams 'bring po stong gnyis pa}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams 'bring po}, {stong gnyis pa}, {stong gnyis pa 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa'i 'jig rten gyi khams} stong gnyis pa'i 'jig rten gyi khams| million world systems (Skt: dvisāhasralokadhātu): A “twice thousandfold world system,” i. e., a millionfold universe. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41242.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams 'bring po stong gnyis pa}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams 'bring po}, {stong gnyis pa}, {stong gnyis pa bar ma'i 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa 'jig rten gyi khams} stong gnyis pa| dichiliocosm: In Buddhist cosmology, a dichiliocosm is an aggregate of universes that contains a thousand chiliocosms, or one million world systems. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41242.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams 'bring po stong gnyis pa}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis kyi 'jig rten gyi khams 'bring po}, {stong gnyis pa bar ma'i 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa 'jig rten gyi khams}, {stong gnyis pa'i 'jig rten gyi khams} stong gsum gi 'jigs rten gyi khams| trichiliocosm (Skt: trisāhasralokadhātu): A universe containing one billion worlds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31872.html)\n\nSynonyms: {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum pa} stong gsum gyi 'jig rten gyi khams| trichiliocosm (Skt: trisāhasralokadhātu): \n1) The largest universe spoken of in Buddhist cosmology, consisting of one billion smaller world systems.\n2) The universe of a thousand to the power of three, or one billion, world systems.\n3) A universe containing one billion worlds.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31872.html)\n\nSynonyms: {stong gsum}, {stong gsum gi 'jigs rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum pa} stong gsum gyi 'jig rten gyi khams| trichiliocosm (Skt: trisāhasra, trisāhasralokadhātu, trisāhasramahāsāhasralokadhātu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen}, {stong chen po}, {stong gsum}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams| trichiliocosm (Skt: trisāhasramahāsāhasralokadhātu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen}, {stong chen po}, {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams| three-thousandfold universe, trichiliocosm (Skt: trisāhasra, trisāhasra-mahāsāhasra-lokadhātu, trisāhasralokadhātu, trisāhasramahāsāhasralokadhātu): The largest universe spoken of in Buddhist cosmology, which consists of one thousand to the power of three, or one billion, smaller world systems. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31872.html)\n\nSynonyms: {stong gsum}, {stong gsum gi 'jigs rten gyi khams}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum pa} stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams| billion-world galaxy, cosmos of a billion worlds, great billionfold world system, great trichiliocosm, great trichiliocosm world-system, three-thousandfold universe, three-thousandfold worlds, threefold thousand great thousand worlds, trichiliocosm, trigalactic megagalactic world system (Skt: mahāsahasra, trisāhasra, trisāhasra mahāssāhasralokadhātu, trisāhasra-mahāsāhasra-lokadhātu, trisāhasralokadhātu, trisāhasramahāsāhasra, trisāhasramahāsāhasra lokadhātu, trisāhasramahāsāhasralokadhātu, trisāhasramahāsāhasraṃ lokadhātu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen}, {stong chen po}, {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten| trichiliocosm (Skt: trisāhasramahāsāhasralokadhātu, trisāhasramahāsāsralokadhātu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³ world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen}, {stong chen po}, {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams| trichiliocosm (Skt: trisāhasramahāsāhasralokadhātu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³ world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen}, {stong chen po}, {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} stong gsum gyi stong chen po| great trichiliocosm, trichiliocosm (Skt: trisāhasralokadhātu, trisāhasramahāsāhasra, trisāhasramahāsāhasralokadhātu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³ world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen}, {stong chen po}, {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} stong gsum pa| trichiliocosm: The largest universe spoken of in Buddhist cosmology, consisting of one billion smaller world systems. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31872.html)\n\nSynonyms: {stong gsum}, {stong gsum gi 'jigs rten gyi khams}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams} stong gsum| Triśirṣaka (Skt: triśirṣaka): Name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10554.html) stong gsum| trichiliocosm (Skt: trisāhasra, trisāhasralokadhātu, trisāhasramahāsāhasralokadhātu): \n1) The largest universe spoken of in Buddhist cosmology, consisting of one billion smaller world systems.\n2) A universe containing one billion worlds.\n3) The universe of a thousand to the power of three, or one billion, world systems.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31872.html)\n\nSynonyms: {stong gsum gi 'jigs rten gyi khams}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum pa} stong gsum| three-thousandfold worlds, trichiliocosm (Skt: trisāhasra, trisāhasralokadhātu, trisāhasramahāsāhasralokadhātu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³ world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen}, {stong chen po}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams}, {stong sum kyi stong chen po} stong lha mo| Surādevī (Skt: surādevī): One of the eight goddesses in the north, called upon to grant protection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5538.html) stong nyid bco brgyad| eighteen aspects of emptiness (Skt: aṣṭadaśaśūnyatā): The eighteen aspects of emptiness are first listed in (see also) and are elaborated further (though not individually elucidated) in the passage following a later list in. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40968.html)\n\nSynonyms: {stong pa nyid bco brgyad}, {stong pa nyid rnam pa bco brgyad} stong pa nyid bco brgyad| eighteen aspects of emptiness, eighteen emptinesses (Skt: aṣṭadaśaśūnyatā): \n1) The eighteen aspects of emptiness are first listed in (see also) and are elaborated further (though not individually elucidated) in the passage following a later list in.\n2) These are enumerated as: (1) inner emptiness, (2) outer emptiness, (3) inner and outer emptiness, (4) the emptiness of emptiness, (5) great emptiness, (6) the emptiness of ultimate reality, (7) the emptiness of the compounded, (8) the emptiness of the uncompounded, (9) the emptiness of what transcends limits, (10) the emptiness of no beginning and no end, (11) the emptiness of nonrepudiation, (12) the emptiness of a basic nature, (13) the emptiness of all dharmas, (14) the emptiness of its own mark, (15) the emptiness of not apprehending, (16) the emptiness of a nonexistent thing, (17) the emptiness of an intrinsic nature, and (18) the emptiness that is the nonexistence of an intrinsic nature.\n3) (1) inner emptiness, (2) outer emptiness, (3) inner and outer emptiness, (4) the emptiness of emptiness, (5) great emptiness, (6) the emptiness of ultimate reality, (7) the emptiness of the compounded, (8) the emptiness of the uncompounded, (9) the emptiness of what transcends limits, (10) the emptiness of no beginning and no end, (11) the emptiness of nonrepudiation, (12) the emptiness of a basic nature, (13) the emptiness of all dharmas, (14) the emptiness of its own mark, (15) the emptiness of not apprehending, (16) the emptiness of a nonexistent thing, (17) the emptiness of an intrinsic nature, and (18) the emptiness that is the nonexistence of an intrinsic nature.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40968.html)\n\nSynonyms: {stong nyid bco brgyad}, {stong pa nyid rnam pa bco brgyad} stong pa nyid bcu bzhi po| fourteen emptinesses (Skt: caturdaśaśūnyatā): These comprise the first fourteen of the eighteen emptinesses: (1) inner emptiness, (2) outer emptiness, (3) inner and outer emptiness, (4) the emptiness of emptiness, (5) great emptiness, (6) the emptiness of ultimate reality, (7) the emptiness of the compounded, (8) the emptiness of the uncompounded, (9) the emptiness of what transcends limits, (10) the emptiness of no beginning and no end, (11) the emptiness of nonrepudiation, (12) the emptiness of a basic nature, (13) the emptiness of all dharmas, and (14) the emptiness of its own mark. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41091.html)\n\nSynonym: {stong pa nyid bcu bzhi} stong pa nyid bcu bzhi| fourteen aspects of emptiness (Skt: caturdaśaśūnyatā): These are enumerated in and comprise the first fourteen of the eighteen aspects of emptiness, q. v. See also Lamotte: The Treatise on the Great Virtue of Wisdom, IV: p. 1670. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41091.html)\n\nSynonym: {stong pa nyid bcu bzhi po} stong pa nyid bcu drug| sixteen emptinesses (Skt: ṣoḍaśaśūnyatā): Here the classical set of sixteen types of emptiness described in many Mahāyāna philosophical texts corresponds to a group of sixteen uṣṇīṣa buddhas. The sixteen are listed as (1) inner emptiness, (2) outer emptiness, (3) outer and inner emptiness, (4) the emptiness of emptiness, (5) ultimate emptiness, (6) the emptiness of compounded phenomena, (7) the emptiness of uncompounded phenomena, (8) beginningless and endless emptiness, (9) the emptiness of nonrejection, (10) natural emptiness, (11) the emptiness of all phenomena, (12) the emptiness of own-characteristics, (13) the emptiness of the unobserved, (14) the emptiness of nonentities, (15) the emptiness of own-essence, and (16) the emptiness of own-essence of nonentities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35193.html) stong pa nyid bdun po| seven emptinesses: The emptiness of each of seven groupings of dharmas; see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41395.html) stong pa nyid bdun| seven emptinesses: The seven emptinesses are of the aggregates, sense fields, constituents, truths, dependent origination, all dharmas in the sense of dharmas taken as a totality, and compounded and uncompounded dharmas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36237.html) stong pa nyid dang mtshan ma med pa dang smon pa med pa| empty, signless, and wishless (Skt: śūnya-animitta-apraṇihita): The “three gateways to liberation”—absence of inherent existence, absence of mental constructs, and absence of hopes and fears. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35345.html) stong pa nyid kyi stong pa nyid| voidness of voidness (Skt: śūnyatāśūnyatā): Thevoidness of voidness, an important concept that indicates the ultimate conceptuality of all terms, even those for the ultimate, to avoid the major error of absolutising the ultimate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40984.html)\n\nSynonym: {stong pa nyid stong pa nyid} stong pa nyid kyi ye shes| wisdom of emptiness: Name of a dhāraṇī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28580.html) stong pa nyid la gnas pa| Abiding by Emptiness: Mother of the buddha Siṃharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19241.html) stong pa nyid rnam pa bco brgyad| eighteen aspects of emptiness (Skt: aṣṭādaśaśunyatā): These are typically enumerated as (1) inner emptiness, (2) outer emptiness, (3) inner and outer emptiness, (4) the emptiness of emptiness, (5) great emptiness, (6) the emptiness of ultimate reality, (7) the emptiness of the compounded, (8) the emptiness of the uncompounded, (9) the emptiness of what transcends limits, (10) the emptiness of no beginning and no end, (11) the emptiness of nonrepudiation, (12) the emptiness of a basic nature, (13) the emptiness of all dharmas, (14) the emptiness of its own mark, (15) the emptiness of not apprehending, (16) the emptiness of a nonexistent thing, (17) the emptiness of an intrinsic nature, and (18) the emptiness that is the nonexistence of an intrinsic nature. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40968.html)\n\nSynonyms: {stong nyid bco brgyad}, {stong pa nyid bco brgyad} stong pa nyid rnam par gnon| Heroic Emptiness: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17006.html) stong pa nyid stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from the Emptiness of Emptiness: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35208.html) stong pa nyid stong pa nyid| emptiness of emptiness (Skt: śūnyatāśūnyatā): \n1) Fourth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40984.html)\n\nSynonym: {stong pa nyid kyi stong pa nyid} stong pa nyid| emptiness, emptinesses, śūnyatā, voidness (Skt: śūnyatā): Emptiness denotes the ultimate nature of reality, the total absence of inherent existence and self-identity with respect to all phenomena. According to this view, all things and events are devoid of any independent, intrinsic reality that constitutes their essence. Nothing can be said to exist independent of the complex network of factors that gives rise to its origination, nor are phenomena independent of the cognitive processes and mental constructs that make up the conventional framework within which their identity and existence are posited. When all levels of conceptualization dissolve and when all forms of dichotomizing tendencies are quelled through deliberate meditative deconstruction of conceptual elaborations, the ultimate nature of reality will finally become manifest. It is the first of the three gateways to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32206.html)\n\nSynonym: {stong pa yid} stong pa yid| emptiness (Skt: śūnyatā): Emptiness denotes the ultimate nature of reality, the total absence of inherent existence and self-identity with respect to all phenomena. According to this view, all things and events are devoid of any independent, intrinsic reality that constitutes their essence. Nothing can be said to exist independent of the complex network of factors that gives rise to its origination, nor are phenomena independent of the cognitive processes and mental constructs that make up the conventional framework within which their identity and existence are posited. When all levels of conceptualization dissolve and when all forms of dichotomizing tendencies are quelled through deliberate meditative deconstruction of conceptual elaborations, the ultimate nature of reality will finally become manifest. It is the first of the three gateways to liberation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32206.html)\n\nSynonym: {stong pa nyid} stong pa| empty, void (Skt: śūnya): \n1) Emptiness (stong pa nyid), signlessness (mtshan ma med pa), and wishlessness (smon pa med pa) are known as the “three doors to deliverance” (triṇivimokṣamukhāni) or the “three concentrations” (trayaḥ samādhyaḥ) and as a set appear in both mainstream Buddhist sūtras and Mahāyāna sūtras. See Conze 1962, pp. 59–69; Lamotte 1944, pp. 1213–15; and Deleanu 2000, pp. 74–78.\n2) A term used to express the absence of any intrinsic essence in all phenomena.\n3) Also rendered here as “empty.”\n4) Also rendered here as “void.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-516.html) stong snang| Thousandfold Light: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29793.html) stong spyi phud kyi 'jig rten gyi khams| thousand world systems (Skt: sāhasralokadhātu): In Buddhist cosmology, a universe that itself contains a thousand world systems, each made up of its own Sumeru, four continents, sun, moon, and god realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40852.html)\n\nSynonyms: {stong}, {stong chen}, {stong gi 'jig rten gyi khams} stong sum kyi stong chen po| trichiliocosm (Skt: mahāsāhasra, trimahāsāhasra mahāsāhasra lokadhatu): The largest universe described in Buddhist cosmology. This term, in Abhidharma cosmology, refers to 1, 000³world systems, i. e., 1, 000 “dichiliocosms” or “two thousand great thousand world realms” (dvisāhasramahāsāhasralokadhātu), which are in turn made up of 1, 000 first-order world systems, each with its own Mount Sumeru, continents, sun and moon, etc. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40451.html)\n\nSynonyms: {'jig rten gyi khams stong gsum gyi stong chen po}, {stong chen}, {stong chen po}, {stong gsum}, {stong gsum gyi 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po}, {stong gsum gyi stong chen po 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten}, {stong gsum gyi stong chen po'i 'jig rten gyi khams}, {stong gsum gyi stong chen po'i rjig rten gyi khams} stong thang ldan dkar| Tongthang Denkar: A palace located in Lhoka, southern Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44908.html) stong| chiliocosm: A world system comprised of a thousand worlds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40852.html)\n\nSynonyms: {stong chen}, {stong gi 'jig rten gyi khams}, {stong spyi phud kyi 'jig rten gyi khams} stug pa'i sprin| Thick Clouds: A holy site blessed by the presence of sages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35007.html) su b+hU ti tsan+d+ra| Subhūticandra (Skt: subhūticandra): A translator of the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29785.html) su bI ro| Suvīra (Skt: suvīra): A land to the west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30789.html) su bar+Na dang ke sha| Svarṇakeśin (Skt: svarṇakeśin): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43953.html)\n\nSynonym: {gser 'dra'i skra} su be lang gi nags| Suvelang Forest: A forest on Great Slope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30788.html) su bha ge| Subhagā (Skt: subhagā): ‟Well-Gone One,” one of the six kinnara queens (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13067.html) su bi ra| Suvīra (Skt: suvīra): A country ruled by King Udaya during the Buddha's time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8000.html) su ga ta| sugata (Skt: sugata): One of the standard epithets of the buddhas. A recurrent explanation offers three different meanings forsu-that are meant to show the special qualities of “accomplishment of one's own purpose” (svārthasampad) for a complete buddha. Thus, the Sugata is “well” gone, as in the expressionsu-rūpa(“having a good form”); he is gone “in a way that he shall not come back,” as in the expressionsu-naṣṭa-jvara(“a fever that has utterly gone”); and he has gone “without any remainder” as in the expressionsu-pūrṇa-ghaṭa(“a pot that is completely full”). According to Buddhaghoṣa, the term means that the way the Buddha went (Skt. gata) is good (Skt. su) and where he went (Skt. gata) is good (Skt. su). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41732.html)\n\nSynonyms: {bde bar gshegs}, {bde bar gshegs pa}, {bde 'gro}, {bde gshegs} su kha na| Sukhana (Skt: sukhana): A mountain to the west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30761.html) su ki ma le| cardamom (Skt: sūkṣmelā): Elettria cardamomum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46539.html)\n\nSynonym: {sug smel} su ma ga da| Sumāgandha (Skt: sumāgandha): Unidentified river. Possibly the Son River. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8196.html) su ma n+yum| Sumanyu (Skt: sumanyu): A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29787.html) su ma na| jasmine (Skt: sumana): Jasminum sambac. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15271.html)\n\nSynonym: {sna ma'i me tog} su me gho| Sumegha (Skt: sumegha): A mountain in the sea west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34211.html) su me ru| Sumeru (Skt: sumeru): Father of the buddha Viniścitamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26154.html) su rU pa zhes bya ba'i gzungs| The Dhāraṇī “Surūpa” (Skt: Surūpānāmadhāraṇī): \n1) Toh.1078\n2) Toh.540\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh540#UT22084-088-035-103) su ren dra bo d+hi| Surendrabodhi (Skt: surendrabodhi): An Indian paṇḍiṭa resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38144.html)\n\nSynonyms: {su ren dra bo dhi}, {su ren+d+ra b+ho d+hi}, {su ren+d+ra bo d+hi}, {su ren+dra bo d+hi}, {su ren+t+ra bo d+hi} su ren dra bo dhi| Surendrabodhi (Skt: surendrabodhi): An Indian paṇḍiṭa resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38144.html)\n\nSynonyms: {su ren dra bo d+hi}, {su ren+d+ra b+ho d+hi}, {su ren+d+ra bo d+hi}, {su ren+dra bo d+hi}, {su ren+t+ra bo d+hi} su ren+d+ra b+ho d+hi| Surendrabodhi (Skt: surendrabodhi): An Indian paṇḍiṭa resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38144.html)\n\nSynonyms: {su ren dra bo d+hi}, {su ren dra bo dhi}, {su ren+d+ra bo d+hi}, {su ren+dra bo d+hi}, {su ren+t+ra bo d+hi} su ren+d+ra bo d+hi| Surendra, Surendrabodhi (Skt: surendrabodhi): An Indian paṇḍiṭa resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38144.html)\n\nSynonyms: {su ren dra bo d+hi}, {su ren dra bo dhi}, {su ren+d+ra b+ho d+hi}, {su ren+dra bo d+hi}, {su ren+t+ra bo d+hi} su ren+dra bo d+hi| Surendrabodhi (Skt: surendrabodhi): An Indian paṇḍiṭa resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38144.html)\n\nSynonyms: {su ren dra bo d+hi}, {su ren dra bo dhi}, {su ren+d+ra b+ho d+hi}, {su ren+d+ra bo d+hi}, {su ren+t+ra bo d+hi} su ren+t+ra bo d+hi| Surendra, Surendrabodhi (Skt: surendrabodhi): An Indian paṇḍiṭa resident in Tibet during the late eighth and early ninth centuries. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38144.html)\n\nSynonyms: {su ren dra bo d+hi}, {su ren dra bo dhi}, {su ren+d+ra b+ho d+hi}, {su ren+d+ra bo d+hi}, {su ren+dra bo d+hi} su shI mo| Suśīmo (Skt: suśīmo): A mountain in the sea west of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30782.html) su ta ma ni| Satamapati (Skt: satamapati): A god who is the king of lightning in the northern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44045.html)\n\nSynonym: {rgyun gyi bdag po} su ta sha| Sudatta (Skt: sudatta): Praised as the foremost of male lay practitioners. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28609.html) sug las| deed (Skt: karman): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41792.html) sug las| karma (Skt: karman): Meaning “action” in its most basic sense, karma is an important concept in Buddhist philosophy as the cumulative force of previous physical, verbal, and mental acts, which determines present experience and will determine future existences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41181.html)\n\nSynonyms: {lag las}, {las}, {phyag las} sug smel| cardamom (Skt: sūkṣmailā, sūkṣmelā): Elettria cardamomum. A digestive medicine in Āyurveda. (Degé 557: smug smel. Toh 555: su ki ma le.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46539.html)\n\nSynonym: {su ki ma le} sum bcu rtsa gsum pa| Realm of the Thirty-Three (Skt: trayastṛṃśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} sum bcu rtsa gsum| Heaven of the Thirty-Three, Thirty-Three, Trāyastriṃśa (Skt: trayastriṃśa, tṛdaśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} sum brgya pa| Triśatikā (Skt: triśatikā): This is a name for the Diamond Sūtra (Vajracchedikā, toh 16). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40157.html) sum cu gsum lha| Thirty-Three gods (Skt: trāyastriṃśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} sum cu gsum| Heaven of the Thirty-Three (Skt: trayastriṃśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} sum cu pa'i bdag po| Lord of the Thirty: An epithet for the deity Śakra/Indra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44631.html) sum cu pa| The Thirty Verses: One of two foundational texts of Tibetan grammar, which are the only two remaining of Thönmi Sambhoṭa's original eight, The Thirty Verses deals with the system of how letters, vowels, and consonants combine and the ways that words are put together. The other is The Application of Gender Signs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45611.html) sum cu pa| Heaven of the Thirty-Three (Skt: trayastriṃśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} sum cu rtsa gnyis mtshan| thirty-two marks, thirty-two signs (Skt: dvātriṃśadvaralakṣaṇa, dvātriṃśallakṣaṇa, dvātriṃśatīlakṣaṇa, lakṣaṇa): \n1) The thirty-two characteristics of a great being (mahāpuruṣa; skyes bu chen po), including the uṣṇīṣa, or head mound, and the long tongue.\n2) The thirty-two marks manifested by a “great being” (mahāpuruṣa). As “great beings,” all buddhas are said to display them.\n3) These are the thirty-two major physical of marks of a great being, namely a buddha or a universal monarch. These are complemented by eighty minor features. These can be found listed, for example, in Prajñāpāramitā sūtras (see Toh 9, Toh 10 and Toh 11) or in the The Play in Full (Toh 95) and many other sūtras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19208.html)\n\nSynonyms: {mtshan}, {mtshan mchog sum cu rtsa gnyis}, {mtshan sum cu rtsa gnyis}, {skye bu chen po'i mtshan}, {skye bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis}, {skyes bu chen po'i mtshan}, {skyes bu chen po'i mtshan sum cu rtsa gnyis} sum cu rtsa gsum dbang phyug ma| Tridaśeśvarī (Skt: tridaśeśvarī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8823.html) sum cu rtsa gsum gyi gnas| abode of the Thirty-Three (Skt: trāyastriṃśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} sum cu rtsa gsum gyi lha| gods of the Heaven of the Thirty-Three (Skt: trayastriṃśā devā, trayastriṃśadeva): \n1) A class of gods within the desire realm (kāmadhātu). Their presiding deity is usually considered to be Śakra, also known as Indra.\n2) The gods of the Heaven of the Thirty-three (trayastriṃśa), the second of the six heavens of the desire realm. The thirty-three are Indra and thirty-two other deities. The name is the same for both the location and the inhabitant deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42255.html)\n\nSynonym: {sum cu rtsa gsum pa'i lha rnams} sum cu rtsa gsum gyi ris| Heaven of the Thirty-Three (Skt: trayastriṃśat): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} sum cu rtsa gsum lha'i gnas| Heaven of the Thirty-Three (Skt: trāyastriṃśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} sum cu rtsa gsum pa'i lha rnams| Thirty-Three Gods (Skt: devās trayastriṃśāḥ): A class of gods who inhabit the heaven of the desire realm just above the heaven of the Four Great Kings atop Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42255.html)\n\nSynonym: {sum cu rtsa gsum gyi lha} sum cu rtsa gsum pa| Heaven of the Thirty-Three, Thirty-Three, Trāyastriṃśa (Skt: trāyastriṃśa, trayastriṃśat, trayatriṃśa, tridaśa, tridaśaloka): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum ris} sum cu rtsa gsum ris| Heaven of the Thirty-Three (Skt: trāyastriṃśatkāyika): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa} sum cu rtsa gsum| Heaven of the Thirty-Three, realm of the Thirty-Three, Thirty-Three, Thirty-Three Gods, Trayastriṃśa, Trayastriṃśa Heaven (Skt: trāyastriṃśa, trāyastriṃśāḥ, trayatriṃśa, tṛdaśa, tridaśa): In Buddhist cosmology, the Heaven of the Thirty-Three is the second lowest of the six heavens in the desire realm (kāmadhātu). Situated on the flat summit of Mount Sumeru, it lies above the Heaven of the Four Great Kings (Caturmahārājakāyika) and below the Yāma Heaven. It consists of thirty-three regions, each presided by one of thirty-three chief gods, and the overall ruler is Śakra. The presiding gods are divided into four groups named in the Abhidharmakośaṭīkā (Toh 4092): the eight gods of wealth, two Aśvin youths, eleven fierce ones, and twelve suns. The thirty-three regions themselves are enumerated and described in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 4. B. 2 et seq.). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42033.html)\n\nSynonyms: {bcu gsum}, {gsum cu}, {sum bcu rtsa gsum}, {sum bcu rtsa gsum pa}, {sum cu gsum}, {sum cu gsum lha}, {sum cu pa}, {sum cu rtsa gsum gyi gnas}, {sum cu rtsa gsum gyi ris}, {sum cu rtsa gsum lha'i gnas}, {sum cu rtsa gsum pa}, {sum cu rtsa gsum ris} sum pa| Sumpa: Sumpa is the name of an ancient people living to the north-west of Tibet. They may be the same as the people known as Supiya in Gāndhāran Kharoṣṭhī texts, or may be Hephthalites (see Thomas 1935, pp. 42, 156-9). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28526.html) sum skor ma| Trivṛttā (Skt: trivṛttā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8825.html) sus tha li| Susthali (Skt: susthali): A land to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30786.html) tA la'i phreng ba| Garland of Plantains: A mountain in the sea south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30226.html) tA ra nA tha| Tāranātha (Skt: tāranātha): The great Jonang master, 26th throneholder of the tradition (1575–1634). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29121.html) tA ra| Tārā (Skt: tārā): The Buddhist goddess of compassion. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36756.html)\n\nSynonym: {sgrol ma} ta ga ra| crape jasmine (Skt: tagara): Tabernaemontana coronaria. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43759.html)\n\nSynonyms: {rgya spos}, {ta ka ra} ta ka ra| pinwheel flower (Skt: tagara): Ludvik gives Ervatamia divaricata or pinwheel flower for tagara. The Chinese refers to Ocimum basilicum or sweet yellow clover. See Ludvik 2007, p. 312. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43759.html)\n\nSynonyms: {rgya spos}, {ta ga ra} ta la nam mkha' la nye ba| Palmyra Trees Reaching the Sky: Name of the world system of the thus-gone one Lamp of the Sky of Dharma. Likely the same as the world system Fully-Adorned Sky. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17444.html) ta la'i rgyal mtshan| Tāladhvaja (Skt: tāladhvaja): A town in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31833.html) ta la'i rgyal po mngon par 'phags pa'i dpal| Glory of the Exalted King of Palmyra Trees: Name of the thus-gone one of the world system Adorned with Golden Palmyra Trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17351.html) ta la| palm tree, toddy palm (Skt: tāla): Borassus flabelifer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2208.html)\n\nSynonym: {shing ta la} ta la| Tāla (Skt: tāla): An asura in the audience of this sūtra, whose name seems to be connected to the Asian palmyra palm tree (tāla) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44497.html) ta ma la'i 'dab ma dang tsan dan gyi dri mngon par shes pa| Tamālapatracandanagandhābhijña (Skt: tamālapatracandanagandhābhijña): A buddha in the northwestern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9435.html) ta ma la'i 'dab ma| bay leaves (Skt: tamālapatra): Cinnamomum tamala, which is specifically the Indian bay leaf. Calledtamalpatrain Marathi, andtejpattain Hindi. The Sanskrit and Marathi means “dark-tree leaves.” Also called Malabar leaves, after the name of the northern area of present-day Kerala in southwest India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9196.html) ta ma la'i lo ma dang tsan dan gyi dri| Tamālapatracandanagandha (Skt: tamālapatracandanagandha): Mahāmaudgalyāyana's name when he becomes a buddha in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9434.html) ta ma la'i snying po| Tamālasārā (Skt: tamālasārā): The guardian deity of Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33268.html) ta ma la| Tamala (Skt: tamala): An unidentified city in ancient India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43719.html) ta ma li ba ti| Tāmalipta (Skt: tāmalipta): The capital of a people called tāmalipta. Tāmalipta, present-day Tamluk, was an ancient Indian port city connected to the Bay of Bengal by the Hugli River. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41893.html) ta ma sa'i nags| Gloomy Forest (Skt: tamasāvana): A forest located in modern-day Punjab where a community of Buddhist monks flourished. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34414.html)\n\nSynonyms: {mun gyi nags}, {mun gyi nags tshal}, {ta ma sa'i tshal} ta ma sa'i tshal| Tamasā Forest (Skt: tamasāvana): A forest in Mount Uśīra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34414.html)\n\nSynonyms: {mun gyi nags}, {mun gyi nags tshal}, {ta ma sa'i nags} ta po ta| hot springs (Skt: tapodā): ta po ta(orta la po ta?) is the Tibetan transliteration of the Pali and Buddhist Hybrid Sanskrit word tapodā(ortapoda), which, in the Pali texts, designates a hot spring outside of ancient Rājagṛha. This site, together with its surrounding area, the tapodārāma(Hot Springs Park), was favored as a bathing place by the early Buddhist saṅgha. The hot springs are in operation, even today, near the Veṇuvana site in Rajgir. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34113.html) ta thA ga ta| tathāgata (Skt: tathāgata): A frequently used synonym forbuddha. According to different explanations, it can be read astathā-gata, literally meaning “one who has thus gone,” or astathā-āgata, “one who has thus come.”Gata, though literally meaning “gone,” is a past passive participle used to describe a state or condition of existence. Tatha(tā), often rendered as “suchness” or “thusness,” is the quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Therefore, this epithet is interpreted in different ways, but in general it implies one who has departed in the wake of the buddhas of the past, or one who has manifested the supreme awakening dependent on the reality that does not abide in the two extremes of existence and quiescence. It is also often used as a specific epithet of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5553.html)\n\nSynonyms: {de bshin gshegs pa}, {de bzhin gshegs pa}, {yang dag par gshegs pa} ta'i si tu pa| Tai Situpa: A Chinese title, meaning “Great Preceptor.” It was conferred by the Chinese emperor in 1407 on Chökyi Gyaltsen (chos kyi rgyal mtshan), a prominent Karma Kagyü lama. Following his death there have been recognitions of continuous rebirths up to the present time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31328.html) tak+Sha ka| Takṣaka (Skt: takṣaka): The name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40356.html)\n\nSynonyms: {jog po}, {'jog po} tak+Sha shI la| Takṣaśīla (Skt: takṣaśīla): Identified with modern-day Taxila, an ancient city and capital of Gandhāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8001.html)\n\nSynonym: {rdo 'jog} tam bu ru| Tumburu (Skt: tumburu): The second of the thousand young Veda-reciting brahmins. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will be the Buddha Kanakamuni, the second buddha in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42866.html) te ma bu ka| Stopper: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35657.html) te raN+Da| Bheruṇḍa (Skt: bheruṇḍa): One of the mahoraga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11205.html) tha ba spangs| Prahāṇakhila (Skt: prahāṇakhila): The 240th buddha in the first list, 239th in the second list, and 239th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25017.html) tha ba'i tsher ma med pa| Free from the Thorns of Defilement: Birthplace of the buddha Bhasmakrodha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27759.html) tha chung| Kaniṣṭha (Skt: kaniṣṭha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11523.html) tha dad du gnas pa| duplicitous, outside the common living, someone outside the common living, Vinirbhoga (Skt: nānāsaṃvāsika, vinirbhoga): \n1) “Detachment.” The name of an eon in the distant past.\n2) A person is outside the “common living” of the saṅgha either (1) by dint of the deviant attitudes that they hold, or (2) because they are serving out a suspension imposed by the saṅgha. A monk on suspension must endure a loss of privileges, listed in The Book of Supplements (Vinayottaragrantha, Toh 7a), F.277.b–278.a. The saṅgha can rescind this suspension and reinstate the monk to full status, unless the monk is intransigent and unrepentant, in which case he remains “outside the common living.”\n3) Monastics are “outside the common living” of the saṅgha either (1) by dint of the deviant attitudes that they hold, or (2) because they are serving out a suspension imposed by the saṅgha. A monk on suspension must endure a loss of privileges, listed in The Book of Supplements (Toh 7a, F.277.b–278.a). The saṅgha can rescind this suspension and reinstate the monk to full status, unless the monk is intransigent and unrepentant, in which case he remains “outside the common living.”\n4) The quality of someone who has done something to be removed from a monastery or harbored intentions that contradict the Dharma.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36823.html) tha dad med pa'i go cha| Undivided Armor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14137.html) tha dad pa med pa nyid la dga' ba| Delighting in Inseparability: The name of a world system in the below direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28693.html) tha dad pa yang dag par shes pa bzhi| four special types of knowledge (Skt: catuṣpratisaṃvid): This refers to the four “special types of knowledge” of the teachings (dharma), their meaning (artha), their explanation (nirukti), and eloquence (pratibhāna) to explain them. In this case the term dharmarefers to the words of the teachings or a particular text while the term artharefers to their meaning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46067.html) tha dad pa yang dag par shes pa| discerning knowledge (Skt: pratisaṃvid, pratisaṃvidā): These are of four kinds and are also found in the Pali tradition and in the Mahāvastu of the Mahāsaṅghikas. They are listed in this sūtra as the discerning knowledge of phenomena, the discerning knowledge of meaning, the discerning knowledge of definitions, and the discerning knowledge of eloquence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29422.html)\n\nSynonyms: {so so yang dag pa rig pa}, {so so yang dag par rig pa}, {so so yang dag rig}, {so so yang dag rig pa}, {so sor yang dag par rig pa} tha dad pa'i 'du shes med pa| without differentiating perceptions (Skt: nāsti nānātvasaṃjñā): Fourth or fifth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41521.html)\n\nSynonym: {'du shes sna tshogs mi mnga'} tha dad phyogs mkhyen ye shes blo gros| Diśabhedajñānaprabhaketumati (Skt: diśabhedajñānaprabhaketumati): The sixty-fifth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15202.html) tha ma'i cha dang 'thun pa'i kun tu sbyor ba lnga| five fetters that are associated with the lower realms: The five fetters associated with the lower realms comprise desire, hatred, inertia due to wrong views, attachment to moral and ascetic supremacy, and hesitation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38138.html) tha ma| Adhama (Skt: adhama): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11016.html) tha mi dad pa'i go cha| Undivided Armor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14138.html) tha mi dad par spyod pa| Practice of Non-differentiation: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42045.html) tha mi dad par yang dag zhugs| Engagement without Difference: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13412.html) tha skar| Aśvin, Aśvinī (Skt: aśvin, aśvinī): \n1) The name of a lunar asterism. Its chief star is known as Beta Arietis in the occidental tradition.\n2) According to Monier-Williams, this is the name of two divinities who appear in the sky before the dawn in a golden carriage drawn by horses or birds. They bring treasures to people and avert misfortune and sickness. They are considered to be the physicians of heaven. Their two sons are Nakula and Sahadeva.\n3) The name of a nakṣatra.\n4) A lunar mansion in the north.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33145.html)\n\nSynonym: {bra nye bsten} tha snyad| communication, convention, ordinary convention (Skt: lokavyavahāreṇa, vyavahāra): Here used in reference to conventional or provisional meaning or truth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36952.html)\n\nSynonym: {'jig rten gyi tha snyad} tha spangs ma| Abandoner of Anger: Mother of the buddha Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19216.html) tha' yas rnam par gnon pa| Anantavikrāmin (Skt: anantavikrāmin): A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9250.html)\n\nSynonyms: {mtha' yas gnon}, {mtha' yas rnam par gnon pa} thab bral| Suyāma (Skt: suyāma): The chief god in the realm of the same name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41610.html)\n\nSynonyms: {mtshe ma}, {rab mtshe ma}, {rab 'thab bral}, {rab 'tshe ma}, {'thab bral rab dgar} thab bral| Yāma (Skt: yāma): Third (counting from the lowest) of the six paradises in the desire realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42998.html)\n\nSynonyms: {mtshe ma}, {'thab bral}, {'thab bral ba}, {'thab bral gnas}, {'thab bral gyi lha}, {'thab bral gyi lha rnams} thab mo las rnam par rgyal ba'i g.yul gyi dpal| Glory of Completely Victorious Army: A yakṣa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35426.html) thab sbyor bzang po can| Sukuṇḍalin (Skt: sukuṇḍalin): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12271.html) thab sbyor can| Kuṇḍalin (Skt: kuṇḍalin): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11606.html) thab sbyor dmar po can| Ratnakuṇḍalin (Skt: raktakuṇḍalin, ratnakuṇḍalin): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. The variant Raktakuṇḍalin is found in the manuscript B (and confirmed in the Tib. thab sbyor dmar po can). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12011.html) thabs la mkhas pa| skill in means, skilled in means, skillful means (Skt: upāya, upāyakauśalya): \n1) The concept of skillful or expedient means is central to the understanding of the Buddha's enlightened deeds and the many scriptures that are revealed contingent on the needs, interests, and mental dispositions of specific types of individuals. It is, therefore, equated with compassion and the form body of the buddhas, the rūpakāya.\n2) According to the Great Vehicle, training in skillful means collectively denotes the first five of the six perfections when integrated with wisdom, the sixth perfection. It is therefore paired with wisdom (prajñā), forming the two indispensable aspects of the path. It is also the seventh of the ten perfections. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42231.html)\n\nSynonyms: {thabs}, {thabs mkhas}, {thabs mkhas pa} thabs ldan| Skillful: Attendant of the buddha Tīrthakara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25699.html) thabs mkhas pa| skilled in means, skillful means (Skt: upāya, upāyakuśala): \n1) The concept of skillful or expedient means is central to the understanding of the Buddha's enlightened deeds and the many scriptures that are revealed contingent on the needs, interests, and mental dispositions of specific types of individuals. It is, therefore, equated with compassion and the form body of the buddhas, the rūpakāya.\n2) According to the Great Vehicle, training in skillful means collectively denotes the first five of the six perfections when integrated with wisdom, the sixth perfection. It is therefore paired with wisdom (prajñā), forming the two indispensable aspects of the path. It is also the seventh of the ten perfections. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42231.html)\n\nSynonyms: {thabs}, {thabs la mkhas pa}, {thabs mkhas} thabs mkhas| skillful means (Skt: upāyakauśalya): \n1) The concept of skillful or expedient means is central to the understanding of the Buddha's enlightened deeds and the many scriptures that are revealed contingent on the needs, interests, and mental dispositions of specific types of individuals. It is, therefore, equated with compassion and the form body of the buddhas, the rūpakāya.\n2) According to the Great Vehicle, training in skillful means collectively denotes the first five of the six perfections when integrated with wisdom, the sixth perfection. It is therefore paired with wisdom (prajñā), forming the two indispensable aspects of the path. It is also the seventh of the ten perfections. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42231.html)\n\nSynonyms: {thabs}, {thabs la mkhas pa}, {thabs mkhas pa} thabs| consort (male) (Skt: upāya): The male element of the coupling pair in sexual yoga. See “skillful means.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40422.html) thabs| expedient means, liberative art, means, method, skill in means, skillful means (Skt: upāya, upāyakauśalya): \n1) The concept of skillful or expedient means is central to the understanding of the Buddha's enlightened deeds and the many scriptures that are revealed contingent on the needs, interests, and mental dispositions of specific types of individuals. It is, therefore, equated with compassion and the form body of the buddhas, the rūpakāya.\n2) According to the Great Vehicle, training in skillful means collectively denotes the first five of the six perfections when integrated with wisdom, the sixth perfection. It is therefore paired with wisdom (prajñā), forming the two indispensable aspects of the path. It is also the seventh of the ten perfections. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42231.html)\n\nSynonyms: {thabs la mkhas pa}, {thabs mkhas}, {thabs mkhas pa} thad kar 'gro| Tiryaga (Skt: tiryaga): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12401.html) thag pa| Sūtracunaka (Skt: sūtracunaka): A weaver in the distant past, during the time of the Buddha Bhāṅgīrasi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45051.html) thag zangs ris kyi mdun na sgra sgrogs| Roaring in Front of King Splendid Robe: An asura king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46006.html)\n\nSynonyms: {bzang ris}, {thag zangs ris}, {thags bzang ris}, {thags bzangs}, {thags bzangs ris}, {thags zangs}, {thags zangs ris} thag zangs ris| Vemacitrin (Skt: vemacitrin): A lord of the asuras; a member of the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46006.html)\n\nSynonyms: {bzang ris}, {thag zangs ris kyi mdun na sgra sgrogs}, {thags bzang ris}, {thags bzangs}, {thags bzangs ris}, {thags zangs}, {thags zangs ris} thags bzang ris| Vemacitra, Vemacitri (Skt: vemacitra, vemacitri): \n1) A ruler of the demigods.\n2) One of the kings of the asuras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46006.html)\n\nSynonyms: {bzang ris}, {thag zangs ris}, {thag zangs ris kyi mdun na sgra sgrogs}, {thags bzangs}, {thags bzangs ris}, {thags zangs}, {thags zangs ris} thags bzangs ris| Vemacitra (Skt: vemacitra): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46007.html) thags bzangs ris| Vemacitra, Vemacitrin (Skt: vemacitra, vemacitrin): \n1) An asura king.\n2) The king of the asuras.\n3) A lord of the asuras.\n4) A yakṣa general.\n5) An asura lord.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46006.html)\n\nSynonyms: {bzang ris}, {thag zangs ris}, {thag zangs ris kyi mdun na sgra sgrogs}, {thags bzang ris}, {thags bzangs}, {thags zangs}, {thags zangs ris} thags bzangs| Vemacitra, Vemacitri (Skt: vemacitra, vemacitri): \n1) An demigod king.\n2) The king of the asuras. Also translated as bzang ris. (Dege 556, Peking, Narthang, and Lhasa: thag bzangs; Degé 557: thag bzangs)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46006.html)\n\nSynonyms: {bzang ris}, {thag zangs ris}, {thag zangs ris kyi mdun na sgra sgrogs}, {thags bzang ris}, {thags bzangs ris}, {thags zangs}, {thags zangs ris} thags zangs ris| Vemacitra, Vemacitri, Vemacitrin (Skt: vemacitra, vemacitri, vemacitrin): \n1) The name of an asura king.\n2) The king of the asuras. Also translated asbzang ris.\n3) An asura in the audience of this sūtra, attested in the Mahāvyutpatti.\n4) The king of asuras.\n5) One of the kings of the asuras.\n6) Name of an asura king.\n7) King of the asuras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46006.html)\n\nSynonyms: {bzang ris}, {thag zangs ris}, {thag zangs ris kyi mdun na sgra sgrogs}, {thags bzang ris}, {thags bzangs}, {thags bzangs ris}, {thags zangs} thags zangs| Vemacitra (Skt: vemacitra): The king of the asuras. Also translated asbzang ris. Degé Toh 556, Peking, Narthang and Lhasa: thag bzangs. Degé Toh 557: thag bzangs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46006.html)\n\nSynonyms: {bzang ris}, {thag zangs ris}, {thag zangs ris kyi mdun na sgra sgrogs}, {thags bzang ris}, {thags bzangs}, {thags bzangs ris}, {thags zangs ris} thal 'gyur ba| Prāsaṅgika (Skt: prāsaṅgika): The sub-school of the Mādhyamika philosophical school founded by Buddha-Pālita and further developed by Candrakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6901.html) thal ba ston| Demonstrator of Consequences: A bodhisattva who seeks a prophecy from Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33157.html) thal ba za ma| Bhasmodgirā (Skt: bhasmodgirā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11197.html) thal ba'i gtsug phud can| Ashen Locks: An asura king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35651.html) thal bar nye gnas ma| Bhasmāntikā (Skt: bhasmāntikā): One of the great piśācīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11196.html) thal bar rlog| Pulverizing: Buddha in the presence of whom the buddha Arthasiddhi (589 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25117.html) thal ba| Bhasma (Skt: bhasma): The younger brother of the king Samudragupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11195.html) thal ba| ash (Skt: kṣāra): Five kinds of ash made from five kinds of plants, which are used as medicines. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2129.html)\n\nSynonym: {k+Sha ra} thal gong rgyas pa| the part between the collarbones is filled in (Skt: citāntarāṃsa): Mvy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41027.html)\n\nSynonym: {phrag so shin tu rgyas pa} thal mo dga'| Añjalipriya (Skt: añjalipriya): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43051.html) thal mo sbyar ba| añjali (Skt: añjali): \n1) A gesture of salutation in which the palms are joined together.\n2) A gesture of salutation, with the palms of the hands pressed together at the heart.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10750.html)\n\nSynonym: {thal mo} thal mo| añjali (Skt: añjali): A gesture of reverence with the hands joined at the heart as if in prayer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10750.html)\n\nSynonym: {thal mo sbyar ba} thams cad 'byor pa| Universal Wealth: Birthplace of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28361.html) thams cad 'byor| Universal Wealth: Birthplace of the buddha Jīvaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28360.html) thams cad 'byung ba| Sarvodbhava (Skt: sarvodbhava): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12143.html) thams cad 'dod| Wish for All: Son of the buddha Vikrāntadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27240.html) thams cad 'dul| Sarvajit (Skt: sarvajit): The twenty-first in the sixty-year calendar of Vedic astrology, literally meaning “all-conquering.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44707.html) thams cad 'gro ba| Movement Everywhere: A city in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30526.html) thams cad bltas sems| All-Seeing Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Laḍitakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19372.html) thams cad brgyan| Universal Adornment: Birthplace of the buddha Jñānaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28356.html) thams cad bshes gnyen| Friend of All: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13444.html) thams cad bshes| Viśvāmitra (Skt: viśvāmitra): One of the early great rishis of India, who revealed part of the Vedas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3309.html) thams cad byin| Giver of All: Father of the buddha Vikrāntadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22117.html) thams cad bzang| Sarvabhadra (Skt: sarvabhadra): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43463.html) thams cad bzod| All-Enduring (Skt: sarvakṣanta): A member of the Malla clan who worships the Buddha at his parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45370.html) thams cad ces bya ba'i grong rdal| Viśvapurī (Skt: viśvapurī): The city of King Viśvāmitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16864.html) thams cad dbyangs kyi yan lag sgra skad dpal| Sarvasvarāṅgarutaghoṣaśrī (Skt: sarvasvarāṅgarutaghoṣaśrī): The hundred-and-fifth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Sarvasvarāṅgarutaghoṣaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31492.html) thams cad dga'| Enjoyer of All: A previous ruler of the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29698.html) thams cad dgyes pa po| Delighting in All: Buddha in the presence of whom the buddha Rāhula(526 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20293.html) thams cad du 'gro ba| Sarvagamin (Skt: sarvagamin): A parivrājaka who is the kalyāṇamitra of chapter 23. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31768.html) thams cad du 'phags pa| Sarvodgata (Skt: sarvodgata): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12144.html) thams cad du gdol pa| Sarvacaṇḍāla (Skt: sarvacaṇḍāla): One of the sons of Māra present on the eve of Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5477.html) thams cad gnon| Sarvābhibhū (Skt: sarvābhibhū): A previous buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43706.html) thams cad gtong| Sarvaṃdada (Skt: sarvaṃdada): A name given to Viśvantara, a prince who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16670.html) thams cad gzigs pa| Sarvadarśin (Skt: sarvadarśin): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13941.html) thams cad gzigs pa| all-seeing (Skt: sarvadarśin): Omniscient one who sees and knows everything. Epithet of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19173.html) thams cad kha dog| Viśvavarṇa (Skt: viśvavarṇa): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31755.html) thams cad kyi snying po| The Essence of All: A mountain in Endowed with Increasing Bliss. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30821.html) thams cad kyi thams cad| completely (Skt: sarveṇa sarvam): Mahāvyutpatti 6405. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31224.html) thams cad la dbang ba'i lus rab tu snang ba| Sarvavaśitakāyapratibhāsa (Skt: *sarvavaśitakāyapratibhāsa): A bodhimaṇḍa in a world realm in the eastern direction. The Sanskrit is a reconstruction from the Tibetan. The Chinese and Sanskrit each have a different version of the name. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31804.html) thams cad mchog tu phyin| Supreme in All Regards: Birthplace of the buddha Uttama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28313.html) thams cad mchog| Greatest of All: A past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7675.html) thams cad me long| Reflecting All: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6597.html) thams cad mkhyen pa nyid gsum po| three types of omniscience (Skt: trisarvajñatva): The three types of omniscience, as described in this text, are the all-knowledge of śrāvakas and pratyekabuddhas; the knowledge of path aspects of bodhisattva great beings; and the knowledge of all aspects which pertain to the tathāgatas. These are explained in detail in. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36252.html) thams cad mkhyen pa nyid kyi sems| mind set on omniscience: A term closely related to and often used as a synonym for bodhicitta. See “mind set on awakening.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45415.html) thams cad mkhyen pa nyid| all-knowledge, omniscience, state of all-knowing (Skt: sarvajñatā, sarvajñatva): \n1) This refers to the gnosis oromniscienceof the Buddha, the “All-Knowing” or “Omniscient” One.\n2) The state of knowing all possible and actual states of affairs of the past, present, and future (i. e., total omniscience) or knowing all that is most soteriologically relevant, the basic nature of reality (i. e., essential omniscience).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40779.html)\n\nSynonyms: {kun mkhyen}, {thams cad mkhyen}, {thams cad mkhyen pa}, {thams cad shes pa nyid} thams cad mkhyen pa'i blo gros 'od zer gyi rgyal po| King who is the Light of Intelligence that Understands All: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7192.html) thams cad mkhyen pa'i sems| mind of omniscience: Term closely related to and often used as a synonym for bodhicitta. See “mind of awakening.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46018.html) thams cad mkhyen pa| all-knowing, All-Knowing One, omniscience, omniscient, Omniscient One (Skt: sarvajña, sarvajñatā): \n1) An epithet of the buddhas. The homage to the Omniscient One at the beginning of a Buddhist scripture usually indicates that it belongs to the Vinaya Piṭaka.\n2) This refers to the gnosis oromniscienceof the Buddha, the “All-Knowing” or “Omniscient” One.\n3) An epithet of the Buddha and a title for high lamas in the Tibetan tradition.\n4) This refers to the gnosis of the Buddha, with which there is nothing he does not know. However, not to confuse “omniscience” with the theistic conception of an omniscient god, the “everything” here is specifically everything about the source of the predicament of worldly life and the way of transcendence of that world through liberation. Since “everything” is only an abstract term without any particular referent, once we are clear about the implications of infinity, it does not refer to any sort of ultimate totality, since a totality can only be relative, i. e., a totality within a particular frame of reference. Thus, as Dharmakīrti has remarked, “it is not a question of the Buddha's knowing the number of fish in the ocean,” i. e., since there are infinity of fish in infinity of oceans in infinity of worlds and universes. The Buddha's omniscience, rather, knows how to develop and liberate any fish in any ocean, as well as all other living beings.\n5) The all-knowing state of complete buddhahood that is the goal of the Great Vehicle path.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40779.html)\n\nSynonyms: {kun mkhyen}, {thams cad mkhyen}, {thams cad mkhyen pa nyid}, {thams cad shes pa nyid} thams cad mkhyen| Omniscience: The eleventh of the twelve buddha grounds. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47383.html) thams cad mnga' ba| Viśvabhuk (Skt: viśvabhuk): In early Buddhism the third of seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. The first three buddhas—Vipaśyin, Śikhin, and Viśvabhuk—appeared in a kalpa earlier than our Bhadrakalpa, and therefore Śākyamuni is more commonly referred to as the fourth buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29124.html)\n\nSynonyms: {kun skyob}, {thams cad skyob}, {thams cad skyob pa} thams cad mngon par 'byor ba| Endowed with Everything: The pleasure garden where Śakra's elephant roams. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30087.html) thams cad mnyam pa| All Equal: A world system in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35764.html) thams cad mthong| All Seeing, Seeing Everything: \n1) Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Oṣadhi.\n2) The name of a mātṛkā in Great Cool Grove.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25603.html) thams cad mun pa| Total Darkness (Skt: sarvāndhakāra): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30834.html) thams cad phyag na rin po che| Sarvaratnapāṇi (Skt: sarvaratnapāṇi): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12132.html) thams cad rab tu dga' bar gnas pa| Universal Joy: (1) A realm inhabited by garland-bearer gods (thams cad rab tu dga' bar gnas pa). (2) A mountain in Promotion (kun nas dga' ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30855.html)\n\nSynonym: {kun nas dga' ba} thams cad rgyags pa| Totally Haughty: Name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6648.html) thams cad rtser 'jug rtsom pa'i khyu mchog| Universal Champion of Exertion: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14158.html) thams cad sa 'og| Entirely Beneath the Earth (Skt: sarvādhobhūmi): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30110.html)\n\nSynonym: {sa kun gyi 'og} thams cad sbyin pa| Sarvaṃdada (Skt: sarvaṃdada): The name given by the devas to the cakravartin Ambara, a previous life of Śākyamuni, on account of his generosity. It means “The One Who Gives Away Everything.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42817.html) thams cad sbyin| Giver of Everything: Father of the buddha Prajñākūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22118.html) thams cad sgra 'byin pa| Screams Everywhere: One of sixteen realms that surround the Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30685.html) thams cad sgrol ba'i dbyangs sgrol| Vaiśvānaranirghoṣa (Skt: vaiśvānaranirghoṣa): Name of a tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7320.html) thams cad sgrol| Viśvantara (Skt: viśvantara): A prince who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16669.html) thams cad shes pa nyid| knowledge of all the dharmas (Skt: sarvajñatā): In the Prajñāpāramitā literature, this term refers to the full extent of knowledge realized by śrāvakas and pratyekabuddhas, comprising particularly their understanding of the absence of an individual self in the aggregates, elements, etc. (see introduction). It is the third of the eight main topics or “clear realizations” of The Ornament of Clear Realization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41492.html)\n\nSynonym: {thams cad shes pa} thams cad shes pa| knowledge of all the dharmas (Skt: sarvajñatā): In the Prajñāpāramitā literature, this term refers to the full extent of knowledge realized by śrāvakas and pratyekabuddhas, comprising particularly their understanding of the absence of an individual self in the aggregates, elements, etc. (see introduction). It is the third of the eight main topics or “clear realizations” of The Ornament of Clear Realization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41492.html)\n\nSynonym: {thams cad shes pa nyid} thams cad skye ba| Universal Growth: A forest in Continuous Movement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30853.html) thams cad skyob pa| Viśvabhū (Skt: viśvabhū): \n1) The third of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh (in some texts his name is renderedkun skyobsin Tibetan).\n2) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29124.html)\n\nSynonyms: {kun skyob}, {thams cad mnga' ba}, {thams cad skyob} thams cad skyob| Viśvabhū (Skt: viśvabhū): Name of a king, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35069.html) thams cad skyob| Viśvabhu (Skt: viśvabhu): \n1) A previous buddha.\n2) A buddha in a previous eon.\n3) “Protector of All.”\n4) One of the six buddhas who preceded Śākyamuni in this Fortunate Eon.\n5) In early Buddhism, the third of the seven buddhas, with Śākyamuni as the seventh. The first three buddhas—Vipaśyin, Śikhin, and Viśvabhu—are in an earlier eon than the Bhadraka eon, and therefore Śākyamuni is more commonly referred to as the fourth buddha.\n6) A buddha in the past.\n7) The third of the seven tathāgatas/buddhas. Identified in other texts as the last buddha to appear in the eon that preceded the present one.\n8) The third of seven successive buddhas among whom Śākyamuni is the seventh.\n9) Third of the seven buddhas of the past.\n10) One of the tathāgatas (possibly the same as Viśvabhuk).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29124.html)\n\nSynonyms: {kun skyob}, {thams cad mnga' ba}, {thams cad skyob pa} thams cad snang bar byed| Universal Illumination: Birthplace of the buddha Ratnapradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28357.html) thams cad yid bzhin nor bu'i 'khor lo| The Mantra Wheel: A Jewel That Fulfills Every Wish: This appears as the name of a chapter or section of the text Blessed Mārīcī's Supreme Secret in The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44640.html) thams cad yod par smra ba'i sde| Mūlasarvāstivāda (Skt: mūlasarvāstivāda): \n1) Some heirs to Sarvāstivādin monastic lineages, initially clustered around Mathurā and regions to its northwest, claimed primacy among the Sarvāstivādins in calling themselves the Mūlasarvāstivādin, or “Original Sarvāstivādins” (Fumi Yao, “On the Name 'Mūlasarvāstivādin, ' ”Journal of Indian and Buddhist Studies 55, no. 2 (2007): 246–47). Their vinaya, the Mūlasarvāstivāda Vinaya, which was written and compiled in Sanskrit circa the second through the sixth centuriesce, is the longest of all known vinayas.\n2) Unfortunately, the most accurate description of “Mūlasarvāstvādin” is tautological: the Mūlasarvāstivādins are the upholders of the Mūlasarvāstivāda Vinaya, because the only reliable means we have of distinguishing the “Mūlasarvāstivādins” from the Sarvāstivādins is by their respective vinayas—the former contains extensive “settings” and avadāna while the latter does not. (See also the entry on Mūlasarvāstivāda Vinaya). Furthermore, the Mūlasarvāstivādins seem to have shared much of their sūtra and abhidharma texts with the Sarvāstivādins. Although other ways of distinguishing them from other nikāya or “ordination lineages” are recorded in Indic texts—which were included in the Vinaya section of the Tengyur (Toh 4138–4140)—these are, in fact, extracts from śāstra, and the descriptions they give are not entirely consistent.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46815.html)\n\nSynonym: {gzhi thams cad yod par smra ba'i sde} thams cad yod par smra ba| Proponent of the View That All Phenomena Exist (Skt: sarvāstivādin): The name of a monk in the lineage of the buddha Mahāvyūha and the name of the order founded by that monk after Mahāvyūha entered parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40483.html) thams cad yod pas rgyags pa yang dag bcom| Conqueror of the Conceited View That Everything Exists: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13367.html) thams cad yongs su gtong ba'i go cha bgos| Bearer of the Armor of Total Relinquishment: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13314.html) thams cad zil gnon| Sarvābhibhū (Skt: sarvābhibhū): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16578.html)\n\nSynonym: {thams cad zil gyis gnon} thams cad zil gyis gnon| Sarvābhibhū (Skt: sarvābhibhū): The second of eight named buddhas of the past (with the addition of Śākyamuni making nine) in The Four Boys' Absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16578.html)\n\nSynonym: {thams cad zil gnon} thang chu| chir pine rosin (Skt: śrīveṣṭaka): This is a product of the chir pine, also known as the long leaf pine: Pinus roxbhurghiiorPinus longifolia. It is used in Āyurvedic medicine. Also known in Sanskrit asśrīveṣṭa, which appears to be the version in the manuscript from which the Tibetan was transliterated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46540.html)\n\nSynonyms: {shi ri be sta}, {shi ri bi sta} thang la 'bar| Dhanvantari: The god of medicine from the Indian Ayurvedic tradition. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44743.html) thang la gnas pa| Vasiṣṭha (Skt: asiṣṭha): One of the Buddha's foremost hearer disciples. The Tibetan rendering of his name in in other texts isgnas 'jog. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14190.html) thang la spyod| Sthālabhuja (Skt: sthālabhuja): The second of the five young brahmin attendants of the brahmin Samudrareṇu. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will be the Buddha Sukhendriyamati, the 1, 001st of the 1, 005 buddhas in the Bhadraka eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42837.html) thang lha'i brag| Thanglha: A famous mountain range near the region of Nakchu in the northern part of the Tibetan plateau. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44884.html) thang po che| Thangpoché: Also known as Solnak Thangpoché (sol nag thang po che), a monastery in central Tibet that was founded in 1017. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44933.html) thang shing pa tra| deodar leaves (Skt: śāmyaka): Also called devadāru ( “divine wood” ), Cedrus deodara, the Himalayan cedar. While the Chinese transliteration —苫弭哆shanmiche— corresponds to the Sanskrit śāmyaka, the Chinese translation —甘松gansong— refers to yet another substance, namely spikenard. See the entry for “spikenard” and Ludvik 2007, p. 310. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43734.html) thang shing| deodar cedar (Skt: devadāru): Cedrus deodara; devadārin Hindi. A cedar tree whose inner wood is aromatic and used for incense. The Sanskrit literally means “divine tree.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9076.html) thang stong rgyal po| Thangtong Gyalpo: Thangtong Gyalpo (1361–1485) was a highly realized master and renaissance man. He is remembered not only for spiritual prowess as a “madman” yogi, but also as an architect who built many bridges, a blacksmith who developed new technologies for smelting iron, an artist and writer who initiated the tradition of opera in Tibet, a dispeller of epidemics, and more. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44785.html) thar 'byor| Reaching Liberation: Attendant of the buddha Laḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25341.html) thar 'dod ma| Wish for Liberation: Mother of the buddha Udāragarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27247.html) thar 'dod| Wish for Liberation: Son of the buddha Mahauṣadhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27246.html) thar byed| Liberator: Son of the buddha Laḍitāgragāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23582.html) thar dga'| Joy of Liberation: Son of the buddha Anantapratibhānaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23170.html) thar dgyes| Delighting in Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Sañjayin (49 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20303.html) thar pa 'byor| Reaching Liberation: Birthplace of the buddha Arthasiddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28153.html) thar pa bkod pa| Array of Liberation: Attendant of the buddha Vyūharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19452.html) thar pa brtsegs| Tiers of Liberation: Son of the buddha Meruprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26633.html) thar pa bzang po| Excellent Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Sārodgata (856 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21189.html) thar pa dad| Faith in Liberation: Son of the buddha Prasannabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21464.html) thar pa dga'| Liberation Joy: Birthplace of the buddha Surūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27995.html) thar pa dga'| Joy in Liberation: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23161.html) thar pa dga'| Liberation Joy: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23577.html) thar pa dgyes| Delighting in Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmagāmin436 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20304.html) thar pa dmigs| Focus on Liberation: Mother of the buddha Dṛḍhavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21832.html) thar pa gling| Tharpa Ling, Tharpaling: \n1) A monastery in the Nyang Valley in Tsang, Central Tibet, not far south of Zhalu. The monastery was founded by Tharpa Lotsāwa Nyima Gyaltsen Palsangpo in the fourteenth centuryceand belonged to the Chel (dpyal) family until it was converted to a Gelukpa monastery in the mid-seventeenth century.\n2) A monastery southwest of Lhasa founded in 1350.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44926.html) thar pa la dga' ba'i tog| Crest of Joy in Liberation: Attendant of the buddha Viśvadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20121.html) thar pa la dmigs pa'i rgyal po| King Observing Liberation: Son of the buddha Brahmavasu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23315.html) thar pa lha| God of Liberation: Mother of the buddha Maruttejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22217.html) thar pa mchog| Supreme Liberation: Mother of the buddha Dīptatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26429.html) thar pa pad ma dkar po| White Lotus of Liberation: Attendant of the buddha Bodhyaṅgapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27196.html) thar pa rin po che'i snod blo can| Possessor of the Mind That Is the Vessel of Precious Liberation: Attendant of the buddha Samāhitātman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24898.html) thar pa rnam 'phrul pa| Miraculous Display of Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Askhalitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24373.html) thar pa rnam par sgrogs pa| Proclaimer of Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrīprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25092.html) thar pa sems| Mind of Liberation: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puruṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24322.html) thar pa snang bar byed| Illuminating Liberation: Birthplace of the buddha Jagadīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27837.html) thar pa'i 'gros| Mode of Liberation: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ūrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24387.html) thar pa'i 'od zer| Radiance of Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sarvatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25221.html) thar pa'i 'od| Light of Liberation: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śrotriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23637.html) thar pa'i 'od| Light of Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhahastin (353 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23638.html) thar pa'i brtul zhugs| Discipline of Liberation: Mother of the buddha Matimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20477.html) thar pa'i brtul zhugs| Mokṣavrata (Skt: mokṣavrata): The 863rd buddha in the first list, 862nd in the second list, and 852nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24398.html) thar pa'i brtul zhugs| Yogic Discipline of Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Avraṇa (811 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27386.html) thar pa'i bsam gtan| Liberating Concentration: Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍha (795 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23566.html) thar pa'i dbyangs| Melody of Liberation: Birthplace of the buddha Vighuṣṭatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28062.html) thar pa'i gzi brjid| Mokṣatejas (Skt: mokṣatejas): The 634th buddha in the first list, 633rd in the second list, and 626th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24397.html)\n\nSynonym: {thar pa'i gzi byin} thar pa'i gzi byin| Mokṣatejas (Skt: mokṣatejas): The 634th buddha in the first list, 633rd in the second list, and 626th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24397.html)\n\nSynonym: {thar pa'i gzi brjid} thar pa'i mdzod| Treasury of Liberation: Attendant of the buddha Sukhacittin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26673.html) thar pa'i me tog| Flower of Liberation: Birthplace of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27743.html) thar pa'i nga ro| Roar of Liberation: Mother of the buddha Ratnaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25437.html) thar pa'i nyi ma| Sun of Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Ketu (404 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26182.html) thar pa'i phung po| Aggregate of Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amohavihārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19359.html) thar pa'i rgyal mtshan| Banner of Liberation: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19584.html) thar pa'i rgyal mtshan| Mokṣadhvaja (Skt: mokṣadhvaja): The 803rd buddha in the first list, 802nd in the second list, and 792nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24395.html) thar pa'i rgyan bkod pa'i rgyal po| King of the Ornament Array of Liberation: Son of the buddha Viśvadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23372.html) thar pa'i sems| Mind of Liberation: Attendant of the buddha Mahita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24323.html) thar pa'i sgra dbyangs| Melody of Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24219.html) thar pa'i sgra| Sound of Liberation: Birthplace of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28199.html) thar pa'i shes rab| Insight of Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Anantapratibhānaraśmi (933 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22871.html) thar pa'i tshig| liberating words (Skt: mokṣapada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32483.html) thar pa'i yon tan rgyal po| King of the Qualities of Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇadharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23374.html) thar par bzhud| Gone to Liberation: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhagati (84 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22257.html) thar par dad par byed| Instilling Faith in Liberation: Birthplace of the buddha Druma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27909.html) thar par gzhol| Merging with Liberation: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśāntamala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24237.html) thar par zhugs pa| those who have entered the path of liberation (Skt: pravrajita): Perhaps a gloss or paraphrase for noble persons or noble ones, i. e., those who, through having reached the path of seeing, belong to one of four types: stream enterer (Skt. srota-āpanna), once-returner (Skt. sakṛdāgāmin), non-returner (Skt. anāgāmin), or worthy one (Skt. arhat). These stages are characterized by the gradual elimination of the fetters (Skt./Pālisaṃyojana) that bind one to saṃsāra and to being an ordinary person (Skt. pṛthagjana; Pāliputhujjana). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29173.html) thar pa| Mokṣaka (Skt: mokṣaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43342.html) thar pa| emancipation, liberation (Skt: mokṣa, vimokṣa): In its most general sense, this term refers to the state of freedom from suffering and cyclic existence, or saṃsāra, that is the goal of the Buddhist path. More specifically, the term may refer to a category of advanced meditative attainment such as those of the “eight liberations.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40792.html)\n\nSynonyms: {rnam par grol ba}, {rnam par thar ba}, {rnam par thar pa}, {rnam par thar pa rnams}, {rnam thar}, {thar} thar sems rgyal po| King of Liberated Mind: Father of the buddha Sukhacittin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23335.html) thar| liberation (Skt: mokṣa, vimokṣa): In its most general sense, this term refers to the state of freedom from suffering and cyclic existence, or saṃsāra, that is the goal of the Buddhist path. More specifically, the term may refer to a category of advanced meditative attainment such as those of the “eight liberations.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40792.html)\n\nSynonyms: {rnam par grol ba}, {rnam par thar ba}, {rnam par thar pa}, {rnam par thar pa rnams}, {rnam thar}, {thar pa} the tshom 'joms| Crusher of Doubts: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20161.html) the tshom gcod pa| severance of doubt (Skt: kāṅkṣocchedano): The thirty-eighth of the fifty-one meditative stabilities manifested to Sadāprarudita in chapter 73. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41398.html) the tshom kun bcom| Vimatisamuddhāṭin (Skt: vimatisamuddhāṭin): A prince in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9461.html) the tshom med pa'i blo gros| Intelligence Free from Doubt: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhāgīrathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22895.html) the tshom med| Free from Doubt: Son of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21889.html) the tshom rnam par 'jig pa| Destroyer of Doubt: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Yaśottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20340.html) the tshom sel| Doubt Dispeller: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṇyatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20690.html) the tshom spangs pa| Vigatakāṅkṣa (Skt: vigatakāṅkṣa): The 181st buddha in the first list, 180th in the second list, and 180th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27064.html) the tshom| doubt (Skt: vicikitsā, vicikitsiṣyati): Fifth of the five obscurations; second of the three fetters; and fifth of the five fetters associated with the lower realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40953.html)\n\nSynonym: {the tshom za} the tsom gcod| Cutting through Doubt: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20170.html) the tsom rnam par grol ba| Freedom from Doubt: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prasanna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21911.html) theg mchog dga'| Joy of the Supreme Vehicle: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23173.html) theg pa chen po la dad pa rab tu sgom pa| Cultivating Trust in the Great Vehicle (Skt: Mahāyānaprasādaprabhāvana): Toh.144 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh144#UT22084-057-003-268) theg pa chen po| Great Vehicle, Mahāyāna (Skt: mahāyāna): When the Buddhist teachings are classified according to their power to lead beings to an awakened state, a distinction is made between the teachings of the Lesser Vehicle (Hīnayāna), which emphasizes the individual's own freedom from cyclic existence as the primary motivation and goal, and those of the Great Vehicle (Mahāyāna), which emphasizes altruism and has the liberation of all sentient beings as the principal objective. As the term “Great Vehicle” implies, the path followed by bodhisattvas is analogous to a large carriage that can transport a vast number of people to liberation, as compared to a smaller vehicle for the individual practitioner. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18.html)\n\nSynonym: {theg pa che} theg pa che| Great Vehicle (Skt: mahāyāna): When the Buddhist teachings are classified according to their power to lead beings to an awakened state, a distinction is made between the teachings of the Lesser Vehicle (Hīnayāna), which emphasizes the individual's own freedom from cyclic existence as the primary motivation and goal, and those of the Great Vehicle (Mahāyāna), which emphasizes altruism and has the liberation of all sentient beings as the principal objective. As the term “Great Vehicle” implies, the path followed by bodhisattvas is analogous to a large carriage that can transport a vast number of people to liberation, as compared to a smaller vehicle for the individual practitioner. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18.html)\n\nSynonym: {theg pa chen po} theg pa chung ngu| Hīnayāna, Lesser Vehicle (Skt: hīnayāna): \n1) A collective term used by proponents of the Great Vehicle (mahāyāna) to refer to the hearer vehicle (śrāvakayāna) and solitary buddha vehicle (pratyekabuddhayāna). The name stems from their goal‍—i. e. nirvāṇa and personal liberation‍—being seen as lesser than the goal of the Great Vehicle‍, i. e. buddhahood and the liberation of all sentient beings. See also “Great Vehicle.”\n2) This is a collective term used by proponents of the Mahāyāna to refer to the Śrāvakayāna and the Pratyekabuddhayāna. The name stems from their goal‍—nirvāṇa and personal liberation‍—being seen as small or lesser than the goal of the Mahāyāna—buddhahood and the liberation of all sentient beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7123.html)\n\nSynonyms: {theg pa chung po}, {theg pa dman}, {theg pa dman pa} theg pa chung po| Lesser Vehicle (Skt: hīnayāna): This is a collective term used by proponents of the Great Vehicle to refer to the Hearer Vehicle (śrāvakayāna) and Solitary Buddha Vehicle (pratyekabuddhayāna). The name stems from their goal—nirvāṇa and personal liberation—being seen as small or lesser than the goal of the Great Vehicle—buddhahood and the liberation of all sentient beings. See also “Great Vehicle.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7123.html)\n\nSynonyms: {theg pa chung ngu}, {theg pa dman}, {theg pa dman pa} theg pa dam pa| Agrayāna (Skt: agrayāna): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14908.html) theg pa dman pa| Hīnayāna, Individual Vehicle, Lesser Vehicle (Skt: hīnayāna): \n1) This is a collective term used by proponents of the Great Vehicle to refer to the hearer vehicle (śrāvakayāna) and solitary buddha vehicle (pratyekabuddhayāna). The name stems from their goal‍—i. e. nirvāṇa and personal liberation‍—being seen as small or lesser than the goal of the Great Vehicle‍—i. e. buddhahood and the liberation of all sentient beings. See also “Great Vehicle.”\n2) Literally “the lesser way” or “lesser vehicle.” It is a collective term for the śrāvakayāna and pratyekabuddhayāna, which have nirvāṇa instead of buddhahood as their goal.\n3) It is a collective term used by proponents of the Great Vehicle to refer to the śrāvakayāna (hearer vehicle) and pratyekabuddhayāna (solitary buddha vehicle). The name stems from their goal—i. e. nirvāṇa and personal liberation—being seen as small or lesser than the goal of the Great Vehicle—i. e. buddhahood and liberation of all sentient beings. See also “Great Vehicle.”\n4) It is a collective term used by proponents of the Great Vehicle to refer to the Śrāvakayāna (Hearer Vehicle) and Pratyekabuddhayāna (Solitary-Buddha Vehicle). The name stems from their goal—i. e., nirvāṇa and personal liberation—being seen as small or lesser than the goal of the Great Vehicle—i. e., buddhahood and liberation of all sentient beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7123.html)\n\nSynonyms: {theg pa chung ngu}, {theg pa chung po}, {theg pa dman} theg pa dman| lesser vehicle (Skt: hīnayāna): A collective term used in Great Vehicle (mahāyāna) texts to refer to the Śrāvaka Vehicle (śrāvakayāna) and Pratyekabuddha Vehicle (pratyekabuddhayāna). The name stems from its goal‍—nirvāṇa and personal liberation‍—being seen as lesser than the goal of the Great Vehicle‍—buddhahood and the liberation of all sentient beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7123.html)\n\nSynonyms: {theg pa chung ngu}, {theg pa chung po}, {theg pa dman pa} theg pa gsum po| three vehicles (Skt: triyāna): In the context of the sūtras, it refers to the Hearer Vehicle, the Solitary Buddha Vehicle, and the Great Vehicle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8476.html)\n\nSynonym: {theg pa gsum} theg pa gsum| three vehicles, three yānas (Skt: triyāna, yānatraya): \n1) The hearer, solitary buddha, and bodhisattva vehicles.\n2) The vehicles of the hearers, solitary buddhas, and bodhisattvas.\n3) The Hearers' Vehicle, the Pratyekabuddha Vehicle, and the Bodhisattva Vehicle.\n4) In the context of the sūtras, the three vehicles are the Śrāvaka, the Pratyekabuddha, and the Bodhisattva Vehicles.\n5) The vehicles of the śrāvakas, pratyekabuddhas, and complete buddhas.\n6) In the context of the sūtras, it refers to the Hearer Vehicle, the Solitary Buddha Vehicle, and the Great Vehicle.\n7) The śrāvaka vehicle, the pratyekabuddha vehicle, and the bodhisattva vehicle.\n8) In the context of the sūtras, the three vehicles are those of the hearers, solitary buddhas, and bodhisattvas.\n9) The three vehicles (yāna) are the Śrāvaka, Pratyekabuddha, and Great (mahā) Vehicles.\n10) The vehicles of the śrāvakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8476.html)\n\nSynonym: {theg pa gsum po} theg pa| yāna (Skt: yāna): \n1) A “way of going,” which primarily means a path or a way. It can also mean a conveyance or carriage; this definition is represented in commentarial literature by the Tibetan translation as “carrier,” and therefore it is also translated into English as “vehicle.”\n2) The Sanskrit has several meanings, including “way,” “carriage,” and “vehicle.”\n3) A “way of going,” which primarily means a path or a way. It can also mean a conveyance or carriage, which definition within commentarial literature is represented in the Tibetan “carrier,” and therefore also translated into English as “vehicle.”\n4) Literally “vehicle” or “way of going,” the three yānas referred to here are the Śrāvakayāna, Pratyekabuddhayāna, and Bodhisattvayāna.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3489.html) them spangs ma bka' 'gyur| Thempangma Kangyur, Themphangma Kangyur: One of the two textual lineages of Kangyurs, starting from a manuscript so named that was produced at Gyantsé (rgyal rtse) in 1431. All the Themphangma Kangyurs are manuscript versions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46899.html) them spangs ma| Thempangma: One of the two textual lineages of the Kangyur, starting from a manuscript so named that was produced at Gyantsé (rgyal rtse) in 1431. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17216.html) them spangs ma| Thempangma (Skt: -): \n1) One of two main lineages through which different Kangyurs can be traced, although the Degé Kangyur and those stemming from it are derived from both. This lineage started with a manuscript Kangyur called the Thempangma that was produced at Gyantsé (rgyal rtse) in 1431.\n2) One of the two main lineages through which different Kangyurs can be traced, although most are of more or less mixed lineage. This lineage started with a manuscript called the Thempangma that was produced at Gyantsé (rgyal rtse) in 1431 from sources in the locality.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5019.html) theng po| persons with mobility impairment (Skt: khañja): Those having a certain physical condition that is considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37022.html)\n\nSynonym: {'theng po} thi ba| dove (Skt: kapota): Twenty-second of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16106.html) thig le che| great drop (Skt: mahābindu): The great drop refers to the light of a blue moon disk that illuminates all things movable and immovable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2911.html) thig le gsum pa| Triple Circle: A forest on Upward Ocean. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30840.html) thig le mchog| Tilottamā (Skt: tilottamā): \n1) The name of an apsaras; in the Bhūtaḍāmara maṇḍala she is one of the eight goddesses of offerings.\n2) One of the apsarases.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8822.html)\n\nSynonym: {til mchog ma} thig le'i nags| Drop Forest: A forest on the northern border of the Middle Country earlier in the current eon, during the time of the Buddha Kanakamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34429.html) thig le| Tilakā (Skt: tilakā): A particular form of Nairātmyā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8821.html) thig le| anunāsika (Skt: anunāsika): The symbol denoting the nasalization of a Sanskrit vowel, comprised of a dot above a crescent. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34237.html) thig le| bindi, tilak, tilaka (Skt: tilaka): \n1) A mark between the eyebrows, usually made with auspicious substances.\n2) An ornamental dot painted between the eyebrows.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2207.html)\n\nSynonym: {tika} thig le| bindu, drop, seminal drop, seminal fluid (Skt: bindu): \n1) A term for the depiction of the superscribed nasalanusvāra.\n2) A drop (as of liquids); a “drop” of concentrated energy in the channels of the subtle body; the shape of a drop with a small protuberance above visualized above mantric syllables as part of the anunāsika (the nasal mark).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34238.html) thig nag po| Kālasūtra (Skt: kālasūtra): \n1) The second of the eight hot hells. Black lines are drawn on the bodies of the inhabitants and then they are sawed apart along those lines.\n2) The second of the traditional Buddhist list of eight hot hells—the “black cord” hell. Explanations vary as to whether these cords or wires cut through a person, burn them, or mark them for cutting up.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34968.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po thig nag}, {thig nag} thig nag| Black Cord, Black Line Hell, Black Lines, Black Thread, Black Thread Hell, Kālasūtra (Skt: kālasūtra): \n1) Second of the eight hot hells. Named for the lines drawn on the bodies of its inhabitant before being cut apart.\n2) One of the eight hot hells. The name of this hell refers to the black thread that is used to measure lines on the bodies of those reborn there so that they can be cut into pieces.\n3) Name of one of the great hells (Skt. mahānaraka). Elsewhere translated as “Black Line Hell.” It is so named because the beings reborn there have lines drawn on their bodies with a black thread and are then dismembered along these lines.\n4) “Black Line.”\n5) “Black Thread,” one of the hot hells.\n6) Second of the eighthot hellsof Buddhist cosmology. The guardians of theBlack Thread Hellmark the bodies of its inhabitants with ablackthread before cutting and slicing them apart along those lines.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34968.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po thig nag}, {thig nag po} thigs pa can| Nagarabindu (Skt: nagarabindu): A city in Kosala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16784.html) thigs pa'i blo gros| Drop of Intelligence: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6461.html) thigs pa| Vindu (Skt: vindu): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45715.html) thigs| Bindu (Skt: bindu): A deity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33970.html) tho gar| Tukhāra (Skt: tukhāra): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45865.html) tho ling gser khang| Tholing Serkang: A monastery in Western Tibet that was one of a number of important institutions during the early decades of the later dissemination of the Dharma in Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46242.html) tho ling| Tholing: The important West Tibetan monastery founded in 996ceby King Yeshé Ö (ye shes 'od) and the translator Rinchen Zangpo (rin chen bzang po). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3515.html) thob pa| acquisition (Skt: prāpti): A conditioned factor that according to Sarvāstivāda Abhidharma is responsible for the ripening of karmic actions subsequent to their having been performed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37200.html)\n\nSynonym: {thob} thod can| Kapālinī (Skt: kapālinī): One of the vidyās attending upon Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11553.html)\n\nSynonym: {mi thod can} thod pa can| Kāpālin (Skt: kāpālin): An epithet, or one of the emanations, of Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33986.html) thod pa can| kāpālika (Skt: kāpālika): A class of wandering ascetics. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42432.html)\n\nSynonym: {mi'i thod pa can} thod rgal| viṣkandaka (Skt: viṣkandaka): Lit. “in leaps.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38118.html) thod rgal| nonsequential (Skt: vyatyasta, vyutkrāntakasamāpatti): Lit. “topsy-turvy”; in a mixed order. Also translated here as “loosely organized” and “perverted.” See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32388.html)\n\nSynonym: {snrel zhi} thod| skull (Skt: kapāla, yogapātra): The vault or calvaria of a human skull used as a cup held by some wrathful deities, often filled with blood; or a skull cup used as a ritual implement. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8679.html) thog ma dang tha ma med pa stong pa nyid 'byung ba'i gtsug tor| Uṣṇīṣa Arisen from Beginningless and Endless Emptiness: One among a list of sixteen uṣṇīṣa buddhas named after the sixteen emptinesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35212.html) thog ma dang tha ma med pa stong pa nyid| emptiness of no beginning and no end, emptiness of that which has neither beginning nor end (Skt: anavarāgraśūnyatā): \n1) Tenth of the eighteen aspects of emptiness.\n2) One of the fourteen emptinesses and eighteen emptinesses.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40993.html) thogs ma mi mnga' ba'i spyan| Unimpeded Vision (Skt: asaṅganetra): A thus-gone one of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3894.html) thogs med 'khor lo| Unimpeded Wheel: Buddha in the presence of whom the buddha Jaya (67 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26808.html) thogs med blo| Asaṅgamati (Skt: asaṅgamati): The 527th buddha in the first list, 527th in the second list, and 520th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19478.html) thogs med blo| Unimpeded Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhānavarṇa (723 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26801.html) thogs med blta| Unimpeded Seeing: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vikrīḍita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26805.html) thogs med dbyangs| Unimpeded Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmeśvara(867 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26800.html) thogs med dpal| Unhindered Glory: Name of a sage, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6660.html) thogs med grags pa| Asaṅgakīrti (Skt: asaṅgakīrti): The 629th buddha in the first list, 628th in the second list, and 621st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19476.html) thogs med gshegs pa po| Gone Unhindered: Buddha in the presence of whom the buddhaSiṃharaśmi(343 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22259.html) thogs med rgyal mtshan| Asaṅgadhvaja (Skt: asaṅgadhvaja): The 873rd buddha in the first list, 872nd in the second list, and 863rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19475.html) thogs med sems| Asaṅgacitta (Skt: asaṅgacitta): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9676.html)\n\nSynonym: {chags pa med pa'i sems} thogs med spyan| Unhindered Eye: Buddha in the presence of whom the buddha Apagatakleśa (263 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26794.html) thogs med stobs spos kyi rgyal po| Asaṅgabalarāja (Skt: asaṅgabalarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42593.html) thogs med ston| Unhindered Teacher: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6662.html) thogs med| Unimpeded: Attendant of the buddha Gagana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26798.html) thogs med| Āryāsaṅga, Asaṅga (Skt: āryāsaṅga, asaṅga): \n1) Indian master of the fourth centuryce, and a major founder of the Yogācāra school of Buddhism.\n2) This great Indian philosopher lived in the fourth century and was the founder of the Vijñānavāda, or “Consciousness-Only,” school of Mahāyāna Buddhism.\n3) Fourth-century Indian founder of the Yogācāra tradition.\n4) Indian commentator from the late fourth– early fifth centuries; closely associated with the works of Maitreya and the Yogācāra philosophical school.\n5) Famous Yogācāra scholar.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41541.html)\n\nSynonym: {'phags pa thogs med} thogs pa med pa'i 'khor lo| Unhindered Wheel: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42065.html) thogs pa med pa'i 'od zer pad ma sangs rgyas mngon par 'phags pa'i dpal| Splendor of the Unimpeded Light Rays of the Superior Lotus of Awakening: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14019.html) thogs pa med pa'i bde byed kyi gtsug tor| Śaṅkaroṣṇīṣa (Skt: śaṅkaroṣṇīṣa): One of the mantra deities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12104.html) thogs pa med pa'i blo| Unimpeded Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suvarṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26804.html) thogs pa med pa'i dbyangs kyi nga ro| Unstoppable Melodious Roar: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14154.html) thogs pa med pa'i dbyangs| Unhindered Melody: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14149.html) thogs pa med pa'i go cha| Unimpeded Armor: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14152.html) thogs pa med pa'i gzi brjid| Unimpeded Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śāntatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26806.html) thogs pa med pa'i sems| Unimpeded Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Apagatakleśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26803.html) thogs pa med pa'i snying stobs go cha| Armor of Unimpeded Courage: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13276.html) thogs pa med pa'i spos kyi glang po| Unhindered Antidote: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14147.html) thogs pa med pa'i spyan| Unhindered Eyes, Unhindered Vision: \n1) Name of a buddha.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6663.html) thogs pa med par chos kyi 'khor lo bskor ba| Anāvaraṇadharmacakravarta (Skt: anāvaraṇadharmacakravarta): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46320.html) thogs pa med par gnas| Remaining Unimpeded: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25387.html) thogs pa med par ston| Unimpeded Teacher: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Suvrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26807.html) thogs pa med pa| Unhindered: A bodhisattva from the world known as Illusory. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15769.html) thogs pa med pa| Unimpeded: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26796.html) thogs pa med pa| Unimpeded: Buddha in the presence of whom the buddha Indradhvaja (454 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26799.html) thogs pa med| Unimpeded: Father of the buddha Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26797.html) thogs pa'i rkyen| seized conditions: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its thirty-eighth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15821.html) thon mi saM bho Ta| Thönmi Sambhoṭa: A Tibetan scholar (seventh centuryce) who is said to have been sent by the Tibetan emperor Songtsen Gampo to India in order to develop a writing system for the Tibetan language. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8139.html)\n\nSynonym: {thon mi sam bho ta} thon mi sam bho ta| Thönmi Sambhota (Skt: thönmi sambhota): First recorded in medieval Tibetan literature as a seventh-century minister of the Tibetan King Songtsen Gampo, he is credited with the invention of the Tibetan alphabet and the composition of two much-studied grammar texts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8139.html)\n\nSynonym: {thon mi saM bho Ta} thon mi sam+b+ho Ta| Tönmi Sambhoṭa: The seventh century scholar and minister credited with developing the Tibetan alphabet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8339.html) thong ba la yid ches| indication of trust (Skt: dṛṣṭapratyaya): This phrase appears in The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcīi n conjunction for ritual actions that allow one to gain the favor of or enthrall kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44605.html)\n\nSynonym: {thong shing yid ches pa} thong shing yid ches pa| indication of trust (Skt: dṛṣṭapratyaya): This phrase appears in The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcīi n conjunction for ritual actions that allow one to gain the favor of or enthrall kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44605.html)\n\nSynonym: {thong ba la yid ches} thong shol ngan| Kauśala (Skt: kauśala): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45798.html) thor tshugs| topknot: A tuft or protuberance on the head. It may refer to the uṣṇīṣa, a coif of flesh or hair atop a buddha's head. This Tibetan expression can also translate śikhābandha, a topknot of hair. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28573.html)\n\nSynonym: {thor tsugs} thor tsugs| topknot: A tuft or protuberance on the head. It may refer to the uṣṇīṣa, a coif of flesh or hair atop a buddha's head. This Tibetan expression can also translate śikhābandha, a topknot of hair. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28573.html)\n\nSynonym: {thor tshugs} thos 'od| Light of the Heard: Attendant of the buddha Jagadraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23674.html) thos na mi dga' ba med pa| Thorough Joy upon Hearing: A location in the Heaven of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30824.html) thos pa bstsags| Accumulated Learning: Attendant of the buddha Girīndrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19319.html) thos pa rgya mtsho| Ocean of Learning: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Merudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24744.html) thos pa rtogs| Realizing the Heard: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Atiyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25347.html) thos pa thams cad kyis rnam par sprul pa bkod pa| Array of Emanation by Means of All Learning: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Smṛtiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19447.html) thos pa'i 'byung gnas| Source of Learning: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25755.html) thos pa'i 'od| Light of Learning: Mother of the buddha Suvrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23636.html) thos pa'i dbang po| Lord of Learning: Father of the buddha Samudradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23819.html) thos pa'i don sems| Attentive to Meanings Heard: Attendant of the buddha Mahāyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19529.html) thos pas sgrogs pa| communicated through the headings (Skt: śrutena śrāvayanti): The expression “communicated through the headings”—more literally “announced/proclaimed by the hearing”—refers to simply reciting the names of the five types of offense without reciting the specific offenses that comprise those categories. Dharmamitra explains that once the reciter has begun to recite the specific offenses that comprise that type of offense, that section must be recited in full in order to qualify as a proper and complete Prātimokṣa recitation (Toh 4120, vol. yu, F.109.b). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46769.html) thos pa| learning (Skt: śruta, śruti): Hearing or listening to teachings, this refers to receiving oral instructions and studying scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-561.html) thos rig rab gsal| Clear Knowledge of the Heard: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19980.html) thos spyod| Listening Practice: Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6530.html) thu ba| Añcala (Skt: añcala): A dwelling place of bodhisattvas located in the region of Vatsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43572.html) thu bo| Jyeṣṭha (Skt: jyeṣṭha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13605.html) thu bo| Śreṣṭha (Skt: śreṣṭha): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixty-fifth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42834.html) thu rtsal gzhan gyis mi thub| Indomitable Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vipulabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22738.html) thu thu zhun| Tushun: Also written Dushun (557–640). The first patriarch of the Huayan School, which is based on the Avataṃsaka Sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31618.html) thub chen ye shes 'bar ba'i dbang phyug| Uttaptamunijñāneśvara (Skt: uttaptamunijñāneśvara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42870.html) thub chen| great sage (Skt: mahāmuni): Here used as an epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34489.html)\n\nSynonym: {thub pa chen po} thub dbang| Munīndra (Skt: munīndra): “Lord of sages”; an epithet for the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46545.html) thub dbang| Munīndra (Skt: munīndra): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixteenth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42726.html) thub dka'| Hard to Dominate: Birthplace of the buddha Dṛḍhavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27812.html) thub dka'| Durdharṣa (Skt: durdharṣa): One of the bodhisattvas in the Buddha's retinue; also one of the māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33166.html) thub dka'| Hard to Achieve: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Druma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22478.html) thub gsal| Muniprasanna (Skt: muniprasanna): The 612th buddha in the first list, 611th in the second list, and 605th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24588.html) thub med grags| Indomitable Fame: Father of the buddha Aridama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22734.html) thub med rgyal| Undefeated Victory: A city ruled by King Jaya before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8006.html) thub med sde| Invincible Army: Son of the buddha Vṛṣabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22966.html) thub med stobs| Indomitable Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arhaddeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22745.html) thub med| Indomitable: Son of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22713.html) thub med| Indomitable: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prabhākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22721.html) thub pa brgyad pa| eight sages (Skt: aṣṭamuni): This is most likely a reference to the eight buddhas mentioned in the Kriyātantras, such as the Mañjuśrīmūlakalpa (4.77). They are Ratnaśikhin, Saṃkusumitarājendra, Śālendrarāja, Sunetra, Duḥprasaha, Vairocana, Bhaiṣajyavaidūryarāja, and Rājendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33757.html) thub pa chen po| great sage (Skt: mahāmuni): An epithet of a buddha. Muniis an ancient title, derived from the verb man (“to contemplate”), given to someone who has attained the realization of a truth through their own contemplation and not by divine revelation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34489.html)\n\nSynonym: {thub chen} thub pa dpal brtsegs shugs kyi me tog| Muniśrīkūṭavegasaṃkusuma (Skt: muniśrīkūṭavegasaṃkusuma): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42727.html) thub pa mchod 'dod| Wish to Worship the Capable: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rativyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27264.html) thub pa mchog| Munivara (Skt: munivara): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11817.html) thub pa med pa'i 'od| Invincible Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cakradhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22968.html) thub pa med pa'i mthu| Indomitable Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arciskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22741.html) thub pa med pa'i sde| Invincible Army: Birthplace of the buddha Cakradhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27915.html) thub pa med pa'i tshogs ston pa'i blo gros| Intelligence That Reveals the Invincible Gathering: Father of the buddha Raśmijāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22907.html) thub pa med pa'i tshogs| Ajitagaṇa (Skt: ajitagaṇa): The 332nd buddha in the first list, 331st in the second list, and 326th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19362.html) thub pa med pa| Indomitable: Birthplace of the buddha Sundarapārśva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27869.html) thub pa'i dbang phyug| Mighty Sage (Skt: munīśvara): An epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10310.html) thub pa'i drang srong rnams kyi gnas| abode of the Sage's seers: A place, described in the opening lines of this sūtra as being on Khalatika Mountain, but not mentioned elsewhere in the Kangyur except (asthub pa'i drang srong chen po'i gnas) in the Vimalaprabhaparipṛcchā (Toh 168) and The Prophecy on Mount Gośṛṅga (Toh 357), in both cases in connection with the Gomasalaganda stūpa in Khotan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4652.html) thub pa'i me tog| Flower of the Able: Buddha in the presence of whom the buddha Samadhyāyin (775 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21815.html) thub pa'i rgyal po| king of sages (Skt: munirājan): One of the standard epithets of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32763.html) thub pa'i rgyal po| King of Sages (Skt: munirāja): An epithet of the Buddha Śākyamuni. Muni is an ancient title, derived from the verb man ( “to contemplate” ), given to someone who has attained the realization of a truth through their own contemplation and not by divine revelation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35932.html) thub pa'i tshigs su bcad pa| Munigāthā (Skt: munigāthā): A lost verse text possibly included in the Kṣudrakapiṭaka of the Mūlasarvāstivādins. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16875.html) thub par dka'| Durjaya (Skt: durjaya): The 611th buddha in the first list, 610th in the second list, and 604th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20709.html) thub par grags| Renowned as a Sage: Buddha in the presence of whom the buddha Lokottīrṇa (181 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25399.html) thub pa| Capable: Attendant of the buddha Vibodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45110.html) thub pa| Muni (Skt: muni): The 8th buddha in the first list, 8th in the second list, and 8th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24587.html) thub pa| Able One, capable one, muni, sage (Skt: muni): \n1) An ancient title given to ascetics, monks, hermits, and saints. namely, someone who has attained the realization of a truth through their own contemplation and not by divine revelation. Here also used as a specific epithet of the Buddha Śākyamuni.\n2) An ancient title given to ascetics, monks, hermits, and saints, namely, someone who has attained the realization of a truth through their own contemplation and not by divine revelation. Here also used as a specific epithet of the Buddha Śākyamuni.\n3) Indiansage or wise man (often a wandering ascetic or hermit). Here also used as a specific epithet of the Buddha Śākyamuni.\n4) “Sage.” An epithet for a buddha. Muni is an ancient title, derived from the verb man (“to contemplate”), given to someone who has attained the realization of a truth through their own contemplation and not by divine revelation.\n5) A title that, like "buddha," is given to those who have attained realization through their own contemplation and not by divine revelation.\n6) An epithet for the Buddha.\n7) A specific epithet of the Buddha Śākyamuni.\n8) An ancient title given to ascetics, monks, hermits, and saints, namely, those who have attained the realization of a truth through their own contemplation and not by divine revelation. Here also used as a specific epithet of the buddhas.\n9) An ancient title given to ascetics, monks, hermits, and saints, namely those who have attained the realization of a truth through their own contemplation and not by divine revelation. Here also used as a specific epithet for a buddha.\n10) An ancient title, derived from the verbman(“to contemplate”), given to those who have attained the realization of a truth through their own contemplation and not by divine revelation. Also rendered here as “sage.” Used here as an epithet of the buddhas and of the Buddha Śākyamuni in particular.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5207.html)\n\nSynonym: {thub} thub thul| Capable Tamer: Father of the buddha Anupamavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19905.html) thub| able one (Skt: muni): An ancient title given to ascetics, monks, hermits, and saints, namely, those who have attained the realization of a truth through their own contemplation and not by divine revelation. Here also used as a specific epithet of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5207.html)\n\nSynonym: {thub pa} thug pa| soup (Skt: yavāgū): An acceptable form of food for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4050.html) thugs brtse ba'i blo gros| Anugrahamati (Skt: anugrahamati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14953.html) thugs bzang po| Sumanas (Skt: sumanas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31559.html) thugs dag| Pure Mind: Name of a future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6588.html) thugs drag po| Agrasānumati (Skt: agrasānumati): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14907.html) thugs kyi re ba bzang| Sumanoratha (Skt: sumanoratha): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the forty-eighth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42846.html) thugs mnyam par ma bzhag pa mi mnga'| without uncomposed minds (Skt: nāsty asamāhitacitta): Fourth or fifth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41527.html)\n\nSynonym: {sems mnyam par ma bzhag pa med pa} thugs ni shin tu gzhungs| Sumedhas (Skt: sumedhas): The 502nd buddha in the first list, 501st in the second list, and 495th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26152.html) thugs rab dang ba| Lucid Heart: Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇin (42 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23892.html) thugs rab gzhungs| Sumedhas (Skt: sumedhas): The 352nd buddha in the first list, 351st in the second list, and 346th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26151.html) thugs rje che mnga'| Kāruṇika (Skt: kāruṇika): The eighteenth (nineteenth in the Sanskrit) buddha in a kalpa in the distant past (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15281.html) thugs rje chen po dang ldan pa| Mahākāruṇika (Skt: mahākāruṇika): The bodhisattva name given to the brahmin Samudrareṇu (who would eventually become the Buddha Śākyamuni) on account of his great compassion for beings. It means “One Who Has Great Compassion.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42707.html) thugs rje chen po la lta bas yongs su mi skyo ba| indefatigable by seeing with great compassion: The name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33517.html) thugs rje chen po mnga' ba| Mahākāruṇika (Skt: mahākāruṇika): The first of five hundred buddhas in a future kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15505.html) thugs rje chen po'i seng ge| Mahākaruṇāsiṃha (Skt: mahākaruṇāsiṃha): The third of five hundred buddhas in a future kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15504.html) thugs rje chen po'i sprin gyi rgyal mtshan| Mahākaruṇameghadhvaja (Skt: mahākaruṇameghadhvaja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15501.html) thugs rje chen pos sems can thams cad la gzigs pa| Gazing at All Beings with Great Compassion: A tathāgata in the southwestern buddhafield Virtuous Eye. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33577.html) thugs rje chen po| Mahākaruṇa (Skt: mahākaruṇa): Name of a thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17421.html) thugs rje chen po| Great Compassionate One (Skt: mahākāruṇika): An epithet for Avalokiteśvara, the bodhisattva of compassion and patron deity of Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45495.html) thugs rje'i 'od| Karuṇatejas (Skt: karuṇatejas): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15474.html) thugs rnam par sangs rgyas| Vibuddhi (Skt: vibuddhi): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31700.html) thugs zla ba| Candrabuddhi (Skt: candrabuddhi): Candrabuddhi (Moon-Like Mind) is a buddha who inhabits the buddhafield Color of the Mirror Disk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34292.html)\n\nSynonyms: {zla ba'i blo gros}, {zla ba'i thugs} thul bar dka'| Duryodhana (Skt: duryodhana): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43157.html) thun mong gi chos| common phenomena (Skt: sādhāraṇadharma): Common phenomena from the perspective of ordinary persons, as described in, include the following: the four meditative concentrations, the four immeasurable attitudes, the four formless meditative absorptions, and the [first] five extrasensory powers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40861.html) thun mong ma lags pa'i chos| uncommon phenomena (Skt: asādhāraṇadharma): Uncommon phenomena from the perspective of ordinary persons, as described in, include the thirty-seven factors conducive to enlightenment, the ten powers of the tathāgatas, the four fearlessnesses, the four kinds of exact knowledge, the three gateways to liberation, and all the other attributes up to and including the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41487.html) thun mong| Sādhāraṇa (Skt: sādhāraṇa): The forty-fourth in the sixty-year calendar of Vedic astrology, literally meaning “common” or “shared.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44713.html) thun rdzas| powerful substances: A term for the substances that are used for casting mantras and performing a number of ritual actions directed at a particular target. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45126.html) thun tshod du rung ba| food and drink fit for a period (Skt: yāmikaḥ, yāmikāni): One of “the four medicines.” This category of medicine is comprised of juices and selected other strained or pulp-free liquids, which were mainly allowed as they helped to combat the “illness” of thirst. This includes coca (coconut milk), moca (gum of the śālmalī tree), kola (jujube, sour juice or vinegar), aśvattha (juice of leaves of the fig-tree or bodhi tree), udumbara (juice of leaves of the fig-tree), pāruṣika (juice of Frewia Asiatica), mṛdvikā (raisin juice), kharjura (date juice). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4051.html) thun tshod| watch (Skt: prahara): A unit of time equal to three hours, thus comprising one eighth of the day. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10413.html)\n\nSynonym: {thun} thung ngu ma| Vāmanī (Skt: vāmanī): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8865.html) thun| period, prahara, watch (Skt: prahara, yāma): \n1) This most commonly refers to a meditation session but derives from the division of a twenty-four-hour day into eight three-hour periods. This also refers to the period in which a person takes two thousand seven hundred breaths.\n2) A unit of time measuring a quarter of the day or night; about three hours.\n3) One of the divisions of the night into four night-watches, each being approximately three hours long.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10413.html)\n\nSynonym: {thun tshod} thur ma| splint: A woodsplint four-finger widths tall used as a sundial to mark the time in ordination ceremonies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4052.html) thur sel| apāna, downward-moving wind (Skt: apāna): One of the five vital airs, centered in the anus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1907.html) ti la ka| sesame flowers (Skt: tilaka): Sesamum indicum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3467.html) ti mug rnam bral yon tan rgyal po| Viguṇamoharāja (Skt: viguṇamoharāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42899.html) ti ra ka| Tiraka (Skt: tiraka): Name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10552.html) ti se gangs| Kailash (Skt: kailāsa): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16892.html)\n\nSynonyms: {gangs ri}, {ti se}, {ti se'i gangs}, {ti se'i gangs can}, {ti se'i ri} ti se yi ni rtse mo na| Kailāsaśikharavāsinī (Skt: kailāsaśikharavāsinī): “Dwelling on the top of Sumeru”; it is not clear whether it refers here to Pārvatī or to one of the Buddhist goddesses. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33824.html) ti se'i gangs thub| Sage of Mount Kailāśa: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35575.html) ti se'i gangs| Mount Kailāśa, Mount Tisé (Skt: kailāśa): Also known as Mount Kailāśa, Mount Tisé is one of Tibet's three famous mountains. Located in present-day Purang county in Ngari prefecture. The name Tisé is a Shangshung (zhang zhung) word for “water deity,” since the mountain is said to be the source of four rivers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16892.html)\n\nSynonyms: {gangs ri}, {ti se}, {ti se gangs}, {ti se'i gangs can}, {ti se'i ri} ti se'i ri| Kailāsa (Skt: kailāsa): Mount Kailash, often considered the earthly representation of Mount Meru, the central world-axis in numerous South Asian cosmographies. In its role as the center of the cosmos, Mount Kailash is considered to be the dwelling place of numerous Buddhist and non-Buddhist deities including the Hindu god Śiva, the tantric Buddhist god Cakrasaṃvara, Kubera, and others. The mountain is considered sacred to Hindus, Buddhists, and Bönpos. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16892.html)\n\nSynonyms: {gangs ri}, {ti se}, {ti se gangs}, {ti se'i gangs}, {ti se'i gangs can} ti se'i rwa| Kailāśa Horn: A mountain north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30402.html) ti se| Kailāśa, Mount Kailash (Skt: kailāsa): \n1) Normally regarded the same as Mount Sumeru; in some contexts, though, it appears to be different.\n2) A mountain in the north of Jambudvīpa.\n3) A sacred mountain located in the Himālaya, thought by Buddhists and Hindus to be the abode of a number of important gods.\n4) Mount Kailash, often considered the earthly representation of Mount Meru, the central world-axis in numerous South Asian cosmographies. In its role as the center of the cosmos, Mount Kailash is considered to be the dwelling place of numerous Buddhist and non-Buddhist deities including the Hindu god Śiva, the tantric Buddhist god Cakrasaṃvara, Kubera, and others. The mountain is considered sacred to Hindus, Buddhists, and Bönpos.\n5) A mountain king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16892.html)\n\nSynonyms: {gangs ri}, {ti se gangs}, {ti se'i gangs}, {ti se'i gangs can}, {ti se'i ri} ti sha| Tiṣya (Skt: tiṣya): A previous buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42017.html)\n\nSynonyms: {rgyal}, {skar rgyal} tika| tika (Skt: tika, tilaka): Dot painted between the eyebrows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2207.html)\n\nSynonym: {thig le} til mar dbang po| Sesame Oil Ruler: Father of the buddha Tejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25640.html) tin di kun dga'| Always Joyous: (1) A park in Sustained by Fruition (rtag tu dga' ba). (2) A pleasure grove in High Conduct (rtag tu dga' ba). (3) A pond on Equal Peaks (rtag tu mngon par dga' ba). (4) A forest of the asuras (tin di kun dga'). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29837.html)\n\nSynonyms: {rtag tu dga' ba}, {rtag tu mngon par dga' ba} ting 'dzin| absorption, meditative absorption, meditative stabilization, samādhi (Skt: samādhi): \n1) In a general sense, samādhican describe a number of different meditative states. In the Mahāyāna literature, in particular in the Prajñāpāramitā sūtras, we find extensive lists of different samādhis, numbering over one hundred.\n2) In a more restricted sense, and when understood as a mental state, samādhi is defined as the one-pointedness of the mind (cittaikāgratā), the ability to remain on the same object over long periods of time. The Drajor Bamponyipa (sgra sbyor bam po gnyis pa) commentary on the Mahāvyutpatti explains the term samādhi as referring to the instrument through which mind and mental states “get collected,” i. e., it is by the force of samādhi that the continuum of mind and mental states becomes collected on a single point of reference without getting distracted.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-715.html)\n\nSynonyms: {sa mA d+hi}, {ting nge 'dzin} ting nge 'dzin bsgom pa bzhi| four cultivations of samādhi (Skt: catuḥsamādhibhāvanā): Listed here as the cultivation of samādhi that brings about the destruction of attraction, the cultivation of samādhi that brings about a pleasant abiding in this very life, the cultivation of samādhi that brings about the obtainment of the vision of awareness, and the cultivation of samādhi that brings about the obtainment of wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17233.html) ting nge 'dzin gsum| three absorptions, three meditative stabilities (Skt: trayaḥ samādhyaḥ): \n1) These are listed as (1) the meditative stability of emptiness, (2) the meditative stability of signlessness, and (3) the meditative stability of wishlessness. For an explanation according to this text, see. Note that this term is also used in this text to refer to a different set ofthree meditative stabilities.\n2) These are listed as (1) the meditative stability endowed with ideation and scrutiny, (2) the meditative stability free from ideation and endowed merely with scrutiny, and (3) the meditative stability devoid of both ideation and scrutiny. For an explanation according to this text, see. Note that this term is also used in this text to refer to the usual set of three meditative stabilities: emptiness, signlessness, and wishlessness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42421.html) ting nge 'dzin gyi 'khor lo| The Wheel of Meditative Concentration (Skt: Samādhicakra): Toh.241 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh241#UT22084-065-004-100) ting nge 'dzin gyi dbang po| faculty of meditative stability (Skt: samādhyindriya): Fourth of the five faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-462.html) ting nge 'dzin gyi dri me tog| Fragrant Flower of Absorption: A bodhisattva in Mañjuśrī's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41960.html) ting nge 'dzin gyi glang po dam pa'i dpal| Samādhihastyuttaraśrī (Skt: samādhihastyuttaraśrī): \n1) Name of a buddha in the northeastern intermediate direction, residing in the world system called Samādhyalaṅkṛta.\n2) Lit. “Glorious Supreme Elephant of Meditative Stabilization.” A buddha in a world system called Samādhyalaṃkṛtā in the intermediate northeast direction.\n3) A buddha of the northeast.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37974.html) ting nge 'dzin gyi phung po| aggregate of absorption, aggregate of meditative stability, aggregate of meditative stabilization (Skt: samādhiskandha): \n1) One of the four sections of teachings (chos kyi phung po, dharmaskandha).\n2) One of the five uncontaminated aggregates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40769.html)\n\nSynonym: {ting nge 'dzin kyi phung po} ting nge 'dzin gyi phyag rgya shin tu yangs pa'i cod pan shes rab kyi 'od| Samādhimudrāvipulamakuṭaprajñāprabha (Skt: samādhimudrāvipulamakuṭaprajñāprabha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31383.html) ting nge 'dzin gyi rgyal po'i mdo| The King of Samādhis Sūtra (Skt: Samādhirājasūtra): Toh.127 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh127#UT22084-055-001-4792) ting nge 'dzin gyi rgyal po| king of meditative stabilities, samādhirāja (Skt: samādhirāja): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “king of meditative stabilizations.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41182.html) ting nge 'dzin gyi ri rab mngon par 'phags pa'i ye shes| Samādhimervabhyudgatajñāna (Skt: samādhimervabhyudgatajñāna): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31382.html) ting nge 'dzin gyi snying po| Samādhigarbha (Skt: samādhigarbha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8314.html) ting nge 'dzin gyi stobs| power of meditative stability (Skt: samādhibala): Fourth of the five powers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41320.html) ting nge 'dzin gyis brgyan pa| Samādhyalaṃkṛtā, Samādhyalaṅkṛta (Skt: samādhyalaṃkṛtā, samādhyalaṅkṛta): \n1) Name of a world system in the northeastern direction, where the buddha Samādhihastyuttaraśrī teaches the perfection of wisdom to bodhisattva great beings.\n2) Lit. “Adorned with Meditative Stabilizations.” A world system in the intermediate northeast direction, where the buddha Samādhihastyuttaraśrī now dwells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37976.html) ting nge 'dzin kyi phung po| aggregate of absorption (Skt: samādhiskandha): Second of the five pure aggregates. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40769.html)\n\nSynonym: {ting nge 'dzin gyi phung po} ting nge 'dzin la rgyal po ltar rab tu gnas pa| consecrated as a king of meditative stabilities, samādhirājasupratiṣṭhita (Skt: samādhirājasupratiṣṭhita): \n1) The 13th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “good standing like a king in meditative stabilization.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40881.html) ting nge 'dzin mnyam pa nyid| samādhisamata, sameness of meditative stability (Skt: samādhisamatā): \n1) The 111th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “sameness meditative stabilization.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41359.html) ting nge 'dzin phyag rgya| meditative concentration hand-mudrā (Skt: samādhimudrā): A hand gesture that signifies the attainment of meditative concentration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44612.html) ting nge 'dzin rdul dang bral ba'i stobs kyi rnam par gnon pa| Virajasamādhibalavikrāmin (Skt: virajasamādhibalavikrāmin): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33289.html) ting nge 'dzin rgya mtsho thams cad snang bar mdzad pa'i seng ge| Sarvasamādhisāgarāvabhāsasiṃha (Skt: sarvasamādhisāgarāvabhāsasiṃha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31489.html) ting nge 'dzin thob pa| possessor of contemplation (Skt: samādhipratilabdha): A common description of bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46856.html) ting nge 'dzin yang dag| correct meditative stability (Skt: samādhi): Sixth of the seven branches of enlightenment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-464.html) ting nge 'dzin yongs su nyams pa mi mnga'| do not degenerate in their meditative stability (Skt: nāsti samādhihāniḥ): Tenth of the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40949.html) ting nge 'dzin| Heroic Absorption: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16995.html) ting nge 'dzin| absorption, concentration, contemplation, meditation, meditative absorption, meditative concentration, meditative stability, meditative stabilization, samādhi, state of concentration (Skt: samādhi): \n1) In a general sense, samādhican describe a number of different meditative states. In the Mahāyāna literature, in particular in the Prajñāpāramitā sūtras, we find extensive lists of different samādhis, numbering over one hundred.\n2) In a more restricted sense, and when understood as a mental state, samādhi is defined as the one-pointedness of the mind (cittaikāgratā), the ability to remain on the same object over long periods of time. The Drajor Bamponyipa (sgra sbyor bam po gnyis pa) commentary on the Mahāvyutpatti explains the term samādhi as referring to the instrument through which mind and mental states “get collected,” i. e., it is by the force of samādhi that the continuum of mind and mental states becomes collected on a single point of reference without getting distracted.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-715.html)\n\nSynonyms: {sa mA d+hi}, {ting 'dzin} to'u de ya| Taudeya (Skt: taudeya): Śuka's father. In Pāli the name his Todeyya (see DPPN, s. v. “Todeyya”). He was a rich brahmin from Tudigāma who was reborn as a dog in his son's house. The narrative frame of the Sanskrit versions and the Pāli commentaries of this sūtra contain his story, which is missing from the Tibetan translation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41870.html)\n\nSynonym: {to'u te ya} to'u te ya| Taudeya (Skt: taudeya): A rich brahmin from Tudigāma (name of the town in the Pāli language) and Śuka's father. (In Pāli, their names are given as Todeyya and Subha, respectively.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41870.html)\n\nSynonym: {to'u de ya} tog 'brangs| Crest Follower: Mother of the buddha Keturāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20099.html) tog 'od| Ketuprabha (Skt: ketuprabha): The 552nd buddha in the first list, 552nd in the second list, and 545th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23310.html) tog 'phags| Superior Crest: Attendant of the buddha Marutskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26219.html) tog bzang po| Excellent Crest: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14351.html) tog bzangs| Excellent Crest: Father of the buddha Candrapradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21049.html) tog bzang| Crest of Excellence: Father of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20108.html) tog bzang| Suketu (Skt: suketu): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12264.html) tog chen ma| Great Crest: Mother of the buddha Vimuktaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22297.html) tog chen mo| Mahābalā (Skt: mahābalā): Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31882.html) tog chen po'i rgyal mtshan| Mahāketudhvaja (Skt: mahāketudhvaja): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36081.html) tog chen po| Great Crest: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32231.html) tog chen| Mahāketu (Skt: mahāketu): Name of a rākṣasī and Dharma protector. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31883.html) tog chen| Great Crest: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Susvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22298.html) tog chen| Great Crest: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnacūḍa (296 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22299.html) tog dang ldan pa| Decorated with Banners: A southwestern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10468.html) tog dkar po| Sitaketu (Skt: sita, sitaketu): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; one of the eight chief pratyekabuddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5549.html) tog dkar po| Śvetaketu (Skt: śvetaketu): The name of the Bodhisattva during his life in the heaven of Heaven of Joy. This was the last rebirth of the Buddha before taking birth as Prince Siddhārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40682.html) tog gi 'od| Crest Light: Mother of the buddha Sucīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20101.html) tog gi 'od| Radiant Crest: Birthplace of the buddha Pradyotarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28136.html) tog gi 'od| Crest of Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20122.html) tog gi 'od| Crest Light: Buddha in the presence of whom the buddha Śuddhasāgara (816 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20103.html) tog gi blo gros ma| Intelligence Crest: Mother of the buddha Puṇyatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22893.html) tog gi blo gros| Topmost Intelligence: A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6448.html) tog gi dbang po'i rgyal mtshan| Banner of the Highest Lord: Birthplace of the buddha Guṇendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27469.html) tog gi dpal| Highest Splendor: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31019.html) tog gi gzi brjid| Splendid Crest: Attendant of the buddha Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25799.html) tog gi nga ro| Crest Roar: Father of the buddha Keturāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20147.html) tog gi phung po| Mountain Crest: Attendant of the buddha Creator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24554.html) tog gi phyag mtshan| Cihnaketu (Skt: cihnaketu): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11269.html) tog gi rgyal mtshan| Crest Banner: Birthplace of the buddha Vimuktaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27544.html) tog gi rgyal mtshan| Victory Banner at the Peak: Name of the world system of the thus-gone one Jewel Peak. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18723.html) tog gi rgyal mtshan| Crest Banner: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prabhākośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20095.html) tog gi rgyal mtshan| Ketudhvaja (Skt: ketudhvaja): The 823rd buddha in the first list, 822nd in the second list, and 812th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23307.html) tog gi rgyal po| Keturājñī (Skt: keturājñī): A wife of the ancient king Prajñāsārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40450.html) tog gi sgra| Ketusvara (Skt: ketusvara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11556.html) tog gyi rgyal mtshan| Top Banner: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14540.html) tog ldan ma| Ketuvatī (Skt: ketuvatī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11557.html) tog ldan| Crest Possessor: Son of the buddha Siṃhavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20145.html) tog ldan| Ketumat (Skt: ketumat): The 778th buddha in the first list, 777th in the second list, and 767th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23308.html) tog mchog 'od| Crest of Supreme Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mayūraruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20135.html) tog mchog gzi brjid rgyal po| Supreme Crest of Royal Splendor: Father of the buddha Ojastejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26307.html) tog mchog| Supreme Crest: Birthplace of the buddha Ketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28301.html) tog mthu| Crest of Power: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20129.html) tog rnams snang bar byed| Illuminator of Crests: Birthplace of the buddha Rāhucandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27856.html) tog| Ketu (Skt: ketu): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16448.html) tog| Crest: Attendant of the buddha Maṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20086.html) tog| Crest: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20085.html) tog| Ketu (Skt: ketu): The 411th buddha in the first list, 410th in the second list, and 404th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23305.html) tog| Crest: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānaruta (754 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20091.html) tog| Ketu (Skt: ketu): \n1) A future buddha of this Fortunate Eon.\n2) One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK; one of the eight pratyekabuddhas; also, the name of an ancient king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11555.html) tong ku| China: It is believed that the term “Tongku” is derived from the Chinese dong jing(東京) or “Eastern capital” but came to refer to the Chinese lands east of Tibet. Use of this term is attested as early as 960ce, before the creation of the modern political designation “China,” but it was used as an epithet for various Chinese empires over the course of centuries. For more on this term, see van Schaik 2013. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44935.html) trang chu| resin (Skt: jatu): Five kinds of resin that are used as medicines. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16294.html) tri do Sha| three faults (Skt: tridoṣa): The three are ignorance, desire, and hatred. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-586.html)\n\nSynonym: {dug gsum} tri ma la| three stains (Skt: trimala): The “stains” of ignorance, desire, and hatred. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5771.html)\n\nSynonyms: {dri gsum}, {dri ma gsum} tri rat+na| three 'white' foods (Skt: triśukla): Punning on the double meaning ofśuklaas “white” and “pure,” these are three food items considered acceptable for use in preparation for or during ritual practices. The three vary across different sources but tend to include milk, rice, and a milk product such as cream, curds, cheese, or butter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35922.html)\n\nSynonyms: {dkar gsum}, {rat+na tra ya}, {zas dkar gsum} tri sha ku ne| Triśakuni (Skt: triśakuni, triśaṅkuni): One of the two auxiliary kṣetras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8914.html)\n\nSynonym: {tri sha ku ni} tri sha ku ni| Triśakuni (Skt: triśakuni, triśaṅkuni): One of the two auxiliary kṣetras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8914.html)\n\nSynonym: {tri sha ku ne} ts+tshan do| chandoha (Skt: chandoha): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8581.html)\n\nSynonyms: {tshan do}, {tshan do ha} tsA ri t+ra| Caritra (Skt: caritra): One of the power places. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8882.html) tsA ri tsa gong| Tsari Tsagong: One of Tibet's three famous mountains. Located in present-day Lhokha prefecture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44876.html) tsA sha| cāṣa bird (Skt: cāṣa): Eighteenth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. This most likely refers to the Indian Roller, Coracias indica, a small bird with bright blue plumage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43727.html)\n\nSynonyms: {sngon po rab bskums bya}, {tsa sha} tsa ba| Heat (Skt: tapana): One of the eight hot hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42981.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po tsha ba}, {gdung ba}, {tsha}, {tsha ba} tsa ma sha| Candrasama (Skt: candrasama): An ancient king, contemporary of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11260.html) tsa muN+DA| Cāmuṇḍā (Skt: cāmuṇḍā): Normally regarded as a Hindu goddess (a form of Durgā), in the CMT she is invoked to protect from theft. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2264.html)\n\nSynonyms: {rgan byad ma}, {tsa muN+Di} tsa na ka'i rgyal po'i lugs kyi bstan bcos| Cāṇakya's Treatise of Ethical Advice to the King: The Cāṇakyarājanītiśāstra (Toh 4334) by Cāṇakya (fourth century bce). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44941.html) tsa na ka| Cāṇakya: Cāṇakya (375–283 ʙᴄᴇ) was an ancient Indian polymath. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44741.html) tsa nag kya| Cāṇakya (Skt: cāṇakya): The minister of the king Bindusāra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11252.html) tsa ra ka| caraka (Skt: caraka): In Buddhist usage, a general term for non-Buddhist religious mendicants, often occurring paired with Skt. parivrājakain stock lists of followers of non-Buddhist traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32338.html)\n\nSynonyms: {spyod can}, {spyod pa ba}, {spyod pa can}, {spyod pa pa} tsa ra tsa| Caraca (Skt: caraca): A river on Great Slope. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29927.html) tsa sha| blue jaybird, blue roller bird, cāṣa bird (Skt: cāṣa): \n1) The bird Coracias indica.\n2) This most likely refers to the Indian Roller, Coracias indica, a small bird with bright blue plumage.\n3) More commonly known as the Indian roller (Coracias benghalensis).\n4) Eighteenth of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. This most likely refers to the Indian Roller, Coracias indica, a small bird with bright blue plumage.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43727.html)\n\nSynonyms: {sngon po rab bskums bya}, {tsA sha} tsa tu rA r+ya sat+ya| four truths of the noble ones (Skt: caturāryasatya): The four truths that the Buddha transmitted in his first teaching: (1) suffering, (2) the origin of suffering, (3) the cessation of suffering, and (4) the path to the cessation of suffering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41086.html)\n\nSynonyms: {bden pa bzhi}, {bden pa bzhi po}, {'phags pa bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa}, {phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi}, {'phags pa'i bden pa bzhi po rnams} tsa tu ro| Caturo (Skt: caturo): A land in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29931.html) tsaN+DA lI| caṇḍālī (Skt: caṇḍālī): Same as “inner heat.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2754.html)\n\nSynonym: {gtum mo} tsaN+De mahA kro d+ha| Fierce Great Anger (Skt: caṇḍamahākrodha): This seems to be an epithet of Caṇḍamahāroṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2272.html) tsakra bA Do| Cakravāḍa (Skt: cakravāḍa): (1) A mountain in the sea west of Jambudvīpa (tsakra bA Do). (2) Eight consecutive rings of mountains that surround the world ocean (ri khor yug). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43116.html)\n\nSynonyms: {khor yug}, {'khor yug}, {khor yug gi ri}, {ri khor yug} tsam ka| Campaka: Attendant of the buddha Marutpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19877.html) tsam mchog| Supreme Campaka: Buddha in the presence of whom the buddha Velāmarāja (126 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26302.html) tsam pa bdag| Campaka Lady: Mother of the buddha Maṇicūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19881.html) tsam pa can| Campā (Skt: campā): A city in ancient India, located on the Campā River. It was the capital of the Aṅga state, which was located east of Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31145.html)\n\nSynonym: {tsam pa} tsam pa ka dang ldan| Endowed with Campakas: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14339.html) tsam pa ka dri ma med pa'i 'od| Campakavimalaprabha (Skt: campakavimalaprabha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15048.html) tsam pa ka'i mdog| Campaka Color, Campakavarṇa (Skt: campakavarṇa): \n1) A buddha residing in the eastern direction at the time of the Buddha Śākyamuni.\n2) A realized one mentioned in this sūtra, who presides over the buddha domain called Arindamāyā. His name is attested in the Sanskrit manuscript\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34832.html) tsam pa ka| Campaka (Skt: campaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45925.html) tsam pa ka| Campaka: Attendant of the buddha Lokajyeṣṭha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19876.html) tsam pa ka| Campaka: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19874.html) tsam pa ka| Campaka (Skt: campaka): The 458th buddha in the first list, 457th in the second list, and 451st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19873.html) tsam pa ka| campaka, magnolia (Skt: campaka): \n1) Magnolia campaca.\n2) A tree, Magnolia champaca, with attractive cream or yellow-orange flowers used in India for offerings, decoration, and perfume.\n3) A type of flower, often identified as Magnolia champaca.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34437.html)\n\nSynonym: {me tog tsam pa ka'i shing} tsam pa kha dog can| Campaka Color: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29380.html) tsam pa mchog| Supreme Campaka: Birthplace of the buddha Vilocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28297.html) tsam pa skyes| Cāmpeya (Skt: cāmpeya): A nāga who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16355.html) tsam pa'i dpal| Campaka Glory: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aridama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19880.html) tsam pa'i mchog| Supreme Campaka: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26296.html) tsam pa'i mchog| Supreme Campaka: Buddha in the presence of whom the buddha Bhasmakrodha (644 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26303.html) tsam pa'i mig| Campaka Eye: Father of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19879.html) tsam pa'i sgron ma| Campaka Lamp: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇavīrya (935 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19882.html) tsam par skyes| Cāmpayaka (Skt: cāmpayaka): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43118.html) tsam pa| Campa: Birthplace of the buddha Vīryadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27507.html) tsam pa| Campā (Skt: campā): City ruled by King Glacier Lake Deity before the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34197.html) tsam pa| Campā (Skt: campā): \n1) A city in ancient India, located on the Campā River. It was the capital of the Anga state, which was located east of Magadha.\n2) The capital of Aṅga.\n3) A city in ancient India, located on the Campā River. It was the capital of the Aṅga state, which was located east of Magadha.\n4) A country.\n5) A geographical location in this sūtra.\n6) Site of the bodhisattva Ajita's rains retreat.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31145.html)\n\nSynonym: {tsam pa can} tsan da ltar| Anāla (Skt: anāla): One of the places the Buddha visited in the region of Gayā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5083.html) tsan dan 'od| Sandalwood Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anilavegagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25562.html) tsan dan bsung| Sandalwood Fragrance: Mother of the buddha Vaidyarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25559.html) tsan dan bzang po| Fine Sandalwood (Skt: sucandana): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45310.html) tsan dan bzang po| Excellent Sandalwood: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21306.html) tsan dan can| Endowed with Sandalwood: Birthplace of the buddha Sañjayin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27666.html) tsan dan dam pa| Varacandana (Skt: varacandana): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29356.html) tsan dan dga'| Sandalwood Joy: Son of the buddha Sūkṣmabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25561.html) tsan dan dpal gyi snying po| Candanaśrīgarbha (Skt: candanaśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15327.html) tsan dan dpal gyi zla ba| Candanaśrīcandra (Skt: candanaśrīcandra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15050.html) tsan dan dpal| Candanaśrī (Skt: candanaśrī): \n1) A buddha who lives in a southern buddha realm called Joy. His name means “Sandalwood Splendor.”\n2) A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession.\n3) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32906.html) tsan dan dri bsung zhim po'i nyi ma'i 'od| Sunlight of Sweet Fragrant Sandalwood: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26206.html) tsan dan dri bsung| Sandalwood Fragrance: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14485.html) tsan dan gyi bsung gi dpal| Splendid Sandalwood Fragrance: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13996.html) tsan dan gyi bsung| Sandalwood Fragrance: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14486.html) tsan dan gyi dri chen po| Mahācandanagandha (Skt: mahācandanagandha): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33215.html) tsan dan gyi dri'i phug| Cave of Sandalwood Fragrance: Name of the world system of the thus-gone one Essence of Vaiḍūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17283.html) tsan dan gyi dri| Candanagandha (Skt: candanagandha): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29381.html) tsan dan gyi ka ba rab tu gnas pa| Steady Pillar of Sandalwood: Name of the world system of the thus-gone one Outshining Flower. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18705.html) tsan dan gyi me tog gzi brjid skar 'od kyi dpal| Candanakusumatejonakṣatraprabhāsaśrī (Skt: candanakusumatejonakṣatraprabhāsaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6207.html) tsan dan gyi rnam pa| Varieties of Sandalwood: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18923.html) tsan dan gyi rtsa ba| Candanamūla (Skt: candanamūla): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42934.html) tsan dan gyi snying po| Sandalwood Essence: A brahmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29315.html) tsan dan gyi sprin| Candanamegha (Skt: candanamegha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15049.html) tsan dan khang pa| Sandalwood Mansion: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13934.html) tsan dan khyim| Sandalwood Dwelling: A tathāgata in the past eon Most Fragrant, of the world realm Fragrant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33609.html) tsan dan ldan| Candana (Skt: candana): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16358.html)\n\nSynonym: {tsan dan} tsan dan phug| Sandalwood Retreat: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14488.html) tsan dan sa mchog pa| gośīrṣa sandalwood (Skt: gośīrṣacandana): A particular kind of sandalwood, known as “ox-head,” that grows in southern India. It is reddish in color and has medicinal properties. It is said to have the finest fragrance of all sandalwood. The Sanskrit word go means “ox,” and śīrṣa means “head”; candana means “sandalwood.” The name of this sandalwood is said to derive from either the shape or the name of a mountain upon which it grew. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42540.html)\n\nSynonyms: {ba glang gi spos}, {ba glang mgo}, {ba lang gi spos kyi tsan dan}, {go Shir Sha}, {tsan dan sa mchog} tsan dan sa mchog| gośīrṣacandana (Skt: gośīrṣacandana): A kind of sandalwood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42540.html)\n\nSynonyms: {ba glang gi spos}, {ba glang mgo}, {ba lang gi spos kyi tsan dan}, {go Shir Sha}, {tsan dan sa mchog pa} tsan dan sbrul gyi snying po| uraga sandalwood, uragasāra sandalwood (Skt: uragasāra, uragasāracandana): \n1) A variety of sandalwood. The name means “snake essence” because snakes were said to live in the forests of those trees because they were attracted to their scent.\n2) A type of sandalwood, its name literally meaning “snake-essence sandalwood.”\n3) One kind of Indian sandalwood (Santalum album) said to be “blue” on the inside. The name “essence of snakes” is said to come from snakes being particularly attracted to those trees.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4609.html)\n\nSynonyms: {sbrul gyi snying po}, {tsan+dana sbrul gyi snying po}, {u ra ga sa ra} tsan dan spos kyi 'od| Cloud of Sandalwood Incense: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28885.html) tsan dan spos| Sandalwood Incense: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14487.html) tsan dan spos| Sandalwood Fragrance: Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitakrama (797 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25560.html) tsan dan yod pa| Candanavatī (Skt: candanavatī): Realm of the Buddha Vajrābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15051.html) tsan dan| Candana (Skt: candana): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16358.html)\n\nSynonym: {tsan dan ldan} tsan dan| sandalwood (Skt: candana): The sandalwood tree, Sirium myrtifolium. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43596.html)\n\nSynonym: {tsan+dan} tsan dan| Candana (Skt: candana): The name of a buddha in a northeastern realm that sends bodhisattvas to pay homage to Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44143.html) tsan dan| Candana (Skt: candana): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43992.html) tsan dan| Candanā (Skt: candanā): The distant southeastern realm of the Buddha Candrottama long ago in the past, which became Padmā in the time of the next Buddha, Padmottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42933.html) tsan dan| Candana (Skt: candana): \n1) One of the gods of the pure realms.\n2) In the sūtra Auspicious Night, Candana is identified as an army general from among the gods of the Heaven of the Thirty-Three. According to the Pali suttas, Candana is one of the yakṣa generals and a vassal of the gods of the four directions, also known as the Four Great Kings (Cāturmahārājika). In the Lomasakaṅgiyabhaddekarattasuttaversion of the Bhaddekarattasuttas in the Majjhima Nikāya (MN 134), as in Auspicious Night, Candana is the deity that illuminates the banks/park of the hot springs, but he is not identified as a general from the Heaven of the Thirty-Three gods. The Sanskrit word means “sandalwood powder,” which was considered a very precious substance.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5932.html)\n\nSynonym: {tsan+dan} tsan tsa| Cañcā (Skt: cañcā): Edgerton identifies Cañcāas the name of a brahmin girl who appears in Buddhist sūtras such as the Laṇkāvatāra (BHSD, p. 222). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16356.html)\n\nSynonym: {rtswa mi} tsan+dan phreng| Candanamāla (Skt: candanamāla): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43119.html) tsan+dana a bar ta ka| sandalwood paste (Skt: candana āvartana): Skt. candanais sandalwood, whileāvartanameans “turning around repeatedly” as in a churning or grinding motion (Monier-Williams). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5832.html) tsan+dana sbrul gyi snying po| snake's delight sandalwood (Skt: sarpeṣṭacandana, uragasāracandana): A name for sandalwood, or perhaps a particular species of sandalwood, that is believed to be “desired/beloved” (Skt. iṣṭa) by snakes (Skt. sarpa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4609.html)\n\nSynonyms: {sbrul gyi snying po}, {tsan dan sbrul gyi snying po}, {u ra ga sa ra} tsan+dana| Candana: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43680.html) tsan+dan| Candana (Skt: candana): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5932.html)\n\nSynonym: {tsan dan} tsan+dan| Candana (Skt: candana): \n1) A yakṣa who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa.\n2) A yakṣa king.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45926.html) tsan+dan| Candana (Skt: candana): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; one of the eight chief pratyekabuddhas; one of the pratyekabuddhas in the maṇḍala of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15565.html)\n\nSynonyms: {dga' bo}, {dman pa} tsha ba gsum| three hot substances, three spices (Skt: trikaṭu, trikaṭuka): \n1) The three spices are traditionally ginger, pepper, and long pepper.\n2) Black pepper, long pepper, and dry ginger.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2494.html)\n\nSynonym: {tsha gsum} tsha ba ma| Uṣmā (Skt: uṣmā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8828.html) tsha ba| fever, jvara (Skt: jvara): Apart from referring to fever itself, the term is also used as the name of the spirits that cause it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10831.html)\n\nSynonyms: {rims}, {rims nad} tsha ba| Burning Hell, Heat, Hell of Heat, Hot Hell, Saṃtāpana, Tapana (Skt: saṃtapana, tapana, tapanamahānaraka): \n1) The hell called “hot.” Traditionally the sixth of the eight hot hells.\n2) Sixth of the eighthot hellsof Buddhist cosmology. Inhabitants of this hell are boiled in cauldrons, roasted in pans, beaten with hammers, and skewered with spears as their bodies burst into flame.\n3) One of the eight hot hells. Inhabitants of this hell are boiled in cauldrons, roasted in pans, beaten with hammers, and skewered with spears as their bodies burn.\n4) Name of one of the great (hot) hells (Skt. mahānaraka). Inhabitants of this hell are boiled in cauldrons, roasted in pans, beaten with hammers, and skewered with spears as their bodies burst into flames. The Sanskrit word for this hell, tapanaortāpana, can mean both burning and, by semantic extension, tormenting or distressing. Elsewhere translated as “Hell of Heat.”\n5) Lit. “Hot.”\n6) One of the eight hot hells.\n7) The sixth of the hot hells. Usually called Tāpana.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42981.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po tsha ba}, {gdung ba}, {tsa ba}, {tsha} tsha bi ka ling ka| Chavikaliṅka (Skt: chavikaliṅka): A forest in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34221.html) tsha dang rab tsha ba| Hot and Fiercely Hot hells (Skt: tapanapratapana): Two of the eight hot hells: the hell of scorching heat, while being pierced by spears; and the hell of fiercely scorching heat, while being pierced by tridents. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28487.html) tsha gsum| three spices (Skt: trikaṭuka): The three spices are traditionally ginger, pepper, and long pepper. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2494.html)\n\nSynonym: {tsha ba gsum} tshad ldan| Imi (Skt: imi): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11457.html) tshad ma drug| six sources of knowledge (Skt: ṣaṭpramāṇa): This likely refers to perception (Skt. pratyakṣa), inference (Skt. anumāna), comparison (Skt. upamāna), testimony (Skt.śabda), nonperception (Skt. anupalabdhi), and inference from circumstances (Skt. arthāpatti). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34319.html) tshad ma| Pramāṇā (Skt: pramāṇā): One of the subtle channels in the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8787.html) tshad med 'od kyi bkod pa'i rgyal po| Royal Array of Boundless Light: The buddha that the bodhisattva Limitless Intelligence becomes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16050.html) tshad med 'od| Apramāṇābha (Skt: apramāṇābha): A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16025.html) tshad med 'od| Apramāṇābha, Boundless Radiance, Heaven of Boundless Radiance, Heaven of Immeasurable Light, Heaven of Limitless Light, Immeasurable Light, Immeasurable Splendor, Limitless Light, Limitless Light Heaven, those of immeasurable radiance (Skt: apramāṇābha): \n1) A class of gods in the world of form (rūpadhātu).\n2) The second level within the form realm's second concentration.\n3) Second of three heavens of gods on the second concentration level.\n4) The fifth heaven of the realm of form; also the name of the gods living there.\n5) The fifth of the heavens of the form realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the second meditative absorption.\n6) “Immeasurable Light.” The second highest of the three paradises that correspond to the second dhyāna in the form realm. Translated in other texts as tshad med snang ba.\n7) Fifth of the god realms of form, it is the second of three heavens that make up the second meditative state.\n8) One of the heavens of Buddhist cosmology, second of three levels of the second dhyāna realm.\n9) Fifth god realm of form, meaning “Immeasurable Light,” it is the second of the three heavens that make up the second dhyāna heaven in the form realm.\n10) Lit. “Immeasurable Light.” The fifth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, or Śuddhāvāsa‍, it is listed as the second of the three heavens that correspond to the second of the four concentrations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41785.html)\n\nSynonyms: {'tshad med 'od}, {tshad med snang ba} tshad med blo gros| Limitless Intelligence: A son of King Bringer of Benefit and a bodhisattva in a story told by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16042.html) tshad med bzhi po| four immeasurables (Skt: caturapramāṇa): \n1) The meditations on love (maitrī), compassion (karuṇā), joy (muditā), and equanimity (upekṣā), as well as the states of mind and qualities of being that result from their cultivation. They are also called the four abodes of Brahmā (caturbrahmavihāra).\n2) In theAbhidharmakośa, Vasubandhu explains that they are calledapramāṇa—meaning “infinite” or “limitless”—because they take limitless sentient beings as their object, and they generate limitless merit and results. Love is described as the wish that beings be happy, and it acts as an antidote to malice (vyāpāda). Compassion is described as the wish for beings to be free of suffering, and acts as an antidote to harmfulness (vihiṃsā). Joy refers to rejoicing in the happiness beings already have, and it acts as an antidote to dislike or aversion (arati) toward others' success. Equanimity is considering all beings impartially, without distinctions, and it is the antidote to both attachment to pleasure and to malice (kāmarāgavyāpāda).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41080.html)\n\nSynonyms: {tshad med bzhi}, {tshad med pa bzhi} tshad med bzhi| four immeasurables (Skt: caturapramāṇa, caturpramāṇa, catvāryapramāṇāni): \n1) The meditations on love (maitrī), compassion (karuṇā), joy (muditā), and equanimity (upekṣā), as well as the states of mind and qualities of being that result from their cultivation. They are also called the four abodes of Brahmā (caturbrahmavihāra).\n2) In theAbhidharmakośa, Vasubandhu explains that they are calledapramāṇa—meaning “infinite” or “limitless”—because they take limitless sentient beings as their object, and they generate limitless merit and results. Love is described as the wish that beings be happy, and it acts as an antidote to malice (vyāpāda). Compassion is described as the wish for beings to be free of suffering, and acts as an antidote to harmfulness (vihiṃsā). Joy refers to rejoicing in the happiness beings already have, and it acts as an antidote to dislike or aversion (arati) toward others' success. Equanimity is considering all beings impartially, without distinctions, and it is the antidote to both attachment to pleasure and to malice (kāmarāgavyāpāda).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41080.html)\n\nSynonyms: {tshad med bzhi po}, {tshad med pa bzhi} tshad med che ba| Apramāṇabṛhat, Heaven of Limitless Greatness (Skt: apramāṇabṛha, apramāṇabṛhat): Literally meaning “Immeasurably Great,” the name used in this text and in the Hundred Thousand for what is, in the Prajñāpāramitā literature, the fifteenth of the sixteen levels of the god realm of form that correspond to the four meditative concentrations. The Sanskrit equivalent is attested in the Sanskrit of the Hundred Thousand, while the name Puṇyaprasava (q. v.) is used in the later Sanskrit manuscripts that correspond more closely to the eight-chapter Tengyur version of this text. In other genres, this is the eleventh of twelve levels corresponding to the four meditative concentrations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41660.html) tshad med dbyangs| Limitless Voice: Limitless Intelligence upon his awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16045.html) tshad med dge ba| Boundless Virtue, Heaven of Boundless Virtue (Skt: apramāṇaśubha): \n1) A class of gods in the world of form (rūpadhātu).\n2) The eighth of the heavens of the form realm. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the third meditative absorption.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41710.html)\n\nSynonyms: {dge chung}, {tshad med dge} tshad med dge| Apramāṇaśubha, Heaven of Immeasurable Splendor, Heaven of Limitless Virtue, Immeasurable Virtue, Limitless Virtue Heaven, those of immeasurable splendor (Skt: apramāṇaśubha): \n1) The third level within the third concentration.\n2) Second of three heavens of gods on the third concentration level.\n3) The eighth heaven of the realm of form; also the name of the gods living there.\n4) “Immeasurable Goodness.” The second highest of the three paradises that correspond to the third dhyāna in the form realm.\n5) One of the heavens of Buddhist cosmology, second of three levels of the third dhyāna realm.\n6) Eleventh of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Immeasurable Virtue.”\n7) Eighth god realm of form, meaning “Limitless Virtue,” it is the second of the three heavens that make up the third dhyāna heaven in the form realm.\n8) Lit. “Immeasurable Virtue.” The eighth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, or Śuddhāvāsa‍, it is listed as the second of the three heavens that correspond to the third of the four concentrations.\n9) The eighth of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and the pure realms, it is listed as the second of the three heavens that correspond to the third of the four concentrations.\n10) The eighth heaven of the form realm, counting from lowest to highest. Associated with the third state of meditation (dhyāna).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41710.html)\n\nSynonyms: {dge chung}, {tshad med dge ba} tshad med len| Attaining the Immeasurable: The name of an eon in which the Buddha Array of Light Constantly Proclaiming Pure Gold and Space abides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28663.html) tshad med pa bzhi| four boundless states, four immeasurable attitudes, four immeasurables (Skt: caturapramāṇa, caturaprameya, catuṣpramāṇa, catvāry apramāṇāni, catvāryapramāṇāni): \n1) The meditations on love (maitrī), compassion (karuṇā), joy (muditā), and equanimity (upekṣā), as well as the states of mind and qualities of being that result from their cultivation. They are also called the four abodes of Brahmā (caturbrahmavihāra).\n2) In theAbhidharmakośa, Vasubandhu explains that they are calledapramāṇa—meaning “infinite” or “limitless”—because they take limitless sentient beings as their object, and they generate limitless merit and results. Love is described as the wish that beings be happy, and it acts as an antidote to malice (vyāpāda). Compassion is described as the wish for beings to be free of suffering, and acts as an antidote to harmfulness (vihiṃsā). Joy refers to rejoicing in the happiness beings already have, and it acts as an antidote to dislike or aversion (arati) toward others' success. Equanimity is considering all beings impartially, without distinctions, and it is the antidote to both attachment to pleasure and to malice (kāmarāgavyāpāda).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41080.html)\n\nSynonyms: {tshad med bzhi}, {tshad med bzhi po} tshad med pa stobs mtho ba'i rgyal po| King of Lofty and Immeasurable Power: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16040.html) tshad med pa'i bla ma bde bar gshegs pa rgyal po| Thus-Gone King, Guru of Immeasurably Many: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Teachers. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18717.html) tshad med pa'i khrel yod pa gser dam pa'i dpal| Glory of the Finest Gold of Immeasurable Propriety: Name of the thus-gone one of the world system Sleepless Eye. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17352.html) tshad med pa'i me tog brtsegs pa'i rgyal po| King of Immeasurable Stacked Flowers: A buddha who resides to the east of our world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16039.html) tshad med pa| immeasurable attitudes, immeasurable contemplations, immeasurable states, immeasurables (Skt: aparamāṇa, apramāṇa, catvāryapramāṇāni): \n1) The four meditations on love (maitrī), compassion (karuṇā), joy (muditā), and equanimity (upekṣā), as well as the states of mind and qualities of being that result from their cultivation. They are also called the four abodes of Brahmā (caturbrahmavihāra).\n2) In theAbhidharmakośa, Vasubandhu explains that they are calledapramāṇa—meaning “infinite” or “limitless”—because they take limitless sentient beings as their object, and they generate limitless merit and results. Love is described as the wish that beings be happy, and it acts as an antidote to malice (vyāpāda). Compassion is described as the wish for beings to be free of suffering, and acts as an antidote to harmfulness (vihiṃsā). Joy refers to rejoicing in the happiness beings already have, and it acts as an antidote to dislike or aversion (arati) toward others' success. Equanimity is considering all beings impartially, without distinctions, and it is the antidote to attachment to both pleasure and malice (kāmarāgavyāpāda).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33516.html)\n\nSynonyms: {sems kyi tshad med}, {tshad med} tshad med snang ba| Apramāṇābha (Skt: apramāṇābha): \n1) Seventh of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Immeasurable Radiance.”\n2) The second highest of the three paradises that correspond to the second dhyāna in the form realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41785.html)\n\nSynonyms: {tshad med 'od}, {'tshad med 'od} tshad med stobs| Limitless Power: A son of King Bringer of Benefit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16044.html) tshad med yon tan 'od kyi rgyal po| Royal Light of Limitless Qualities: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16051.html) tshad med| immeasurable attitudes, immeasurables (Skt: apramāṇa, aprameya): \n1) The four meditations on love (maitrī), compassion (karuṇā), joy (muditā), and equanimity (upekṣā), as well as the states of mind and qualities of being that result from their cultivation. They are also called the four abodes of Brahmā (caturbrahmavihāra).\n2) In theAbhidharmakośa, Vasubandhu explains that they are calledapramāṇa—meaning “infinite” or “limitless”—because they take limitless sentient beings as their object, and they generate limitless merit and results. Love is described as the wish that beings be happy, and it acts as an antidote to malice (vyāpāda). Compassion is described as the wish for beings to be free of suffering, and acts as an antidote to harmfulness (vihiṃsā). Joy refers to rejoicing in the happiness beings already have, and it acts as an antidote to dislike or aversion (arati) toward others' success. Equanimity is considering all beings impartially, without distinctions, and it is the antidote to attachment to both pleasure and malice (kāmarāgavyāpāda).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33516.html)\n\nSynonyms: {sems kyi tshad med}, {tshad med pa} tshad tshogs mtha' yas| Infinite Dimensions and Accumulations: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14388.html) tshags| strainer (Skt: parisrāvaṇa): Part of the tradition monastic attire. Bamboostrainers were always carried in order to avoid killing insects when taking water. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10327.html) tshal 'dor| Discarding the Wilderness: Son of the buddha Aśokarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20469.html) tshal bya bro gar byed pa| Dancing Birds: A grove in the forest known as Incomparable. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30013.html) tshal dang nye ba'i tshal na gnas pa| Living in Forests and Parks: A realm inhabited by garland-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30442.html) tshal gung thang| Tsal Gungthang: A monastery in central Tibet where the Tshalpa Kangyur was created. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44929.html) tshal pa bka' 'gyur| Tshalpa Kangyur: \n1) An edition of the Kangyur produced at Gungthang (gung thang) monastery in central Tibet from 1347–51 under the sponsorship of the local ruler, Tshalpa Künga Dorje (tshal pa kun dga' rdo rje, 1309–64), which provided the basis for a branch of subsequent Kangyur editions.\n2) The name of one of the main textual lineages of Kangyurs. It comes from an early version of the Kangyur produced at Tshal Gungthang (tshal gung thang) monastery in central Tibet from 1347–51 under the sponsorship of the local ruler, Tshalpa Künga Dorje (tshal pa kun dga' rdo rje, 1309–64). Later Kangyurs derived wholly, mainly, or to a significant degree from this original Tshalpa Kangyur manuscript are identified as belonging to the Tshalpa lineage of Kangyurs. They are almost all printed Kangyurs.\n3) An edition of the Kangyur produced at Gungthang monastery in central Tibet from 1347–51, under the sponsorship of the local ruler, Tshalpa Künga Dorjé (1309–64). It provided the basis for a branch of subsequent Kangyur editions.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44692.html) tshal pa si tu dge ba'i blo gros| Tshalpa Situ Gewé Lodrö: Also known as Tshalpa Situ Künga Dorjé (tshal pa si tu kun dga' rdo rje, 1309–64). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44867.html) tshal pa| Tshalpa (Skt: -): \n1) One of the two main lineages through which different Kangyurs can be traced, although the Degé Kangyur and those derived from it are based on both. This lineage started with an edited version of the Kangyur produced at the monastery of Tshal Gungthang (tshal gung thang) from 1347–51.\n2) One of the two main lineages through which different Kangyurs can be traced, although most are of more or less mixed lineage. This lineage started with an edited version of the Kangyur produced at the monastery of Tshal Gungthang in 1347-1351.\n3) One of the two textual lineages of the Kangyur, starting from an edited version produced at the monastery of Tshal Gungthang (tshal gung thang) in 1347–51.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5018.html) tshal rab tu dga' ba| Grove of Utter Joy: A grove in Garland of Splendor. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30282.html) tshal shin tu sdug pa| Beautiful Grove: A grove in Dwelling on the Disk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29864.html) tshan do ha| chandoha (Skt: chandoha): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8581.html)\n\nSynonyms: {tshan do}, {ts+tshan do} tshan do| chandoha (Skt: chandoha): A type of power place where yogins and yoginīs congregate. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8581.html)\n\nSynonyms: {tshan do ha}, {ts+tshan do} tshan po che chen po| being with a great physique (Skt: mahānagna): A term that can also mean a “stark naked” person. It is used to describe wrestlers' and ascetics' bodies, as well as beings who possess strong muscular bodies and those with perfect physical form. The Tibetan translation, tshan po che chen po, emphasizes the feature of great physical prowess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16281.html)\n\nSynonym: {tshan po che} tshan po che| being with a great physique, nagna (Skt: mahānagna, nagna): \n1) A term that can also mean a “stark naked” person. It is used to describe wrestlers' and ascetics' bodies, as well as beings who possess strong muscular bodies and those with perfect physical form. The Tibetan translation, tshan po che chen po, emphasizes the feature of great physical prowess.\n2) A kind of person who possesses superhuman strength.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16281.html)\n\nSynonym: {tshan po che chen po} tshang pa'i gnas| abodes of Brahmā, Brahmā abode (Skt: brahmavihāra): The four qualities that are said to result in rebirth in the heaven of Brahmā: limitless love, compassion, rejoicing, and equanimity. They were practices already prevalent in India before Śākyamuni's teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32335.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa'i gnas}, {tshangs pa'i gnas pa}, {tshangs par gnas pa} tshang par spyod pa| pure conduct (Skt: brahmacārya): Brahman is a Sanskrit term referring to what is highest (parama) and most important (pradhāna); theNibandhana commentary explainsbrahmanas meaning here nirvāṇa, and thus the brahman conduct is the “conduct toward brahman,” the conduct that leads to the highest liberation, i. e., nirvāṇa. This is explained as “the path without outflows,” which is the “truth of the path” among the four truths of the noble ones. Other explanations (found in the Pāli tradition) take “brahman conduct” to mean the “best conduct,” and also the “conduct of the best,” i. e., the buddhas. In some contexts, “brahman conduct” refers more specifically to celibacy, but the specific referents of this expression are many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37341.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa lha'i spyod pa}, {tshangs pa'i spyod}, {tshangs par spyad pa}, {tshangs par spyad pa spyod pa}, {tshangs par spyod}, {tshangs par spyod pa}, {tshangs spyod} tshang tshing gcig| Bharukaccha (Skt: bharukaccha): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45764.html) tshang tshing gi 'gram na gnas pa| Dwelling on Forest Riverbanks (Skt: kuñjarataṭanivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30065.html) tshangs 'dod| Brahmā Wish: Father of the buddha Arthakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19824.html) tshangs 'khor| Brahmapariṣadya, Brahmapārṣadya, Brahmā's Entourage (Skt: bharmapariṣad, brahmapariṣadya, brahmapārṣadya): \n1) The name of an abode and class of gods inhabiting the first concentration level in the realm of forms (rūpadhātu). It is also called the abode of Brahmā's High Priests (Brahmapurohita), although the two are listed distinctly in this text.\n2) Second god realm of form, meaning “Assembly of Brahmā,” it is the second of the three heavens that make up the first dhyāna heaven in the form realm. Also called Brahmapurohita.\n3) Lit. “Retinue of Brahmā.” This is usually considered to be an alternate name of the Brahmapurohita heaven, the second of the seventeen heavens of the form realm. However, in this text, it seems to refer to the third heaven and also to the name of the gods living there—otherwise called Mahābrahmā (tshangs pa chen po). In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, or Śuddhāvāsa‍, it is listed as the third of the three heavens that correspond to the first of the four concentrations.\n4) “Brahmā's Entourage.” In this sūtra the highest of the three paradises that correspond to the first dhyāna in the form realm.\n5) The second god realm of form, this is the second of the three heavens that make up the first dhyāna heaven in the form realm. Also called Realms of the High Priests of Brahmā (Brahmāpurohita).\n6) The third god realm of form, meaning “Retinue of Brahmā,” it is the third of the three heavens that make up the first meditative state.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41703.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa kun 'khor}, {tshangs pa'i rgyal 'khor} tshangs 'od| Brahmā Light: Mother of the buddha Lokottīrṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19795.html) tshangs bcas 'jig rten| brahmā world (Skt: brahmaloka): A collective name for the first three heavens of the form realm, which correspond to the first concentration (dhyāna): Brahmakāyika, Brahmapurohita, and Mahābrahmā (also called Brahmapārṣadya). These are ruled over by the god Brahmā. According to some sources, it can also be a general reference to all the heavens in the form realm and formless realm. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35925.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa}, {tshangs pa'i 'jig rten} tshangs bdag ma| Brahmā Lady: Mother of the buddha Anupamaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19793.html) tshangs bdag| Brahmā Master: Son of the buddha Guṇamālin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19801.html) tshangs bla ma| Highest Brahmā: Mother of the buddha Brahmadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22551.html) tshangs byin ma| Brahmā Gift: Mother of the buddha Brahmavāsa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19785.html) tshangs byin| Brahmā Gift: Attendant of the buddha Kṣemapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19788.html) tshangs byin| Brahmadatta (Skt: brahmadatta): Name of a king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16349.html)\n\nSynonyms: {tshangs pas byin}, {tshangs pas byin pa} tshangs byin| Brahmadatta (Skt: brahmadatta): The 102nd buddha in the first list, 102nd in the second list, and 103rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19825.html) tshangs bzangs| Excellent Brahmā: Attendant of the buddha Maṇidharman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21026.html) tshangs bzang| Excellent Brahmā: Father of the buddha Suśītala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21033.html) tshangs chen gyi lha rnams| great brahmās (Skt: mahābrahma): One of the form realms, listed here between the previous brahmā realms and the Heaven of Lesser Light, the first of the realms of the second dhyāna in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5150.html)\n\nSynonyms: {tshangs chen}, {tshangs pa chen po} tshangs chen mdun 'don| Brahmapurohita (Skt: brahmapurohita): “Brahmā's Principals.” In the generally established cosmology, the second highest of the three paradises that correspond to the first dhyāna in the form realm. Here it is the third highest with the addition of another Brahmā paradise. (Toh 555: tshangs pa'i mdun na 'don pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41787.html)\n\nSynonyms: {tshangs lha nye phan}, {tshangs pa mdun na 'don}, {tshangs pa'i mdun 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don pa} tshangs chen| Mahābrahmā (Skt: mahābrahmā): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45961.html) tshangs chen| Mahābrahmā (Skt: mahābrahmā): The deity who rules the Brahmā World. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41652.html)\n\nSynonyms: {tshang pa chen po}, {tshangs pa chen}, {tshangs pa chen po} tshangs chen| Great Brahmā, Great Brahmā gods, Great Brahmās, Heaven of Great Brahmā, Mahā-Brahmā Heaven, Mahābrahmā, Mahābrahmā Heaven (Skt: mahābrahmā, mahābrahman, mahābrāhmaṇa): \n1) A class of gods in the world of form (rūpadhātu).\n2) The highest level of the first concentration.\n3) A class of gods who inhabit the third heaven of the realm of form.\n4) The third heaven of the form realm, it is the highest of the three realms of the first dhyāna heaven.\n5) The third of the heavens of the form realm and the third of the three Brahmā heavens. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the first meditative absorption.\n6) “Great Brahmā.” The highest of the three (or, in this sūtra, four) paradises that correspond to the first dhyāna in the form realm.\n7) Fourth of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Great Brahmā.”\n8) Third god realm of form, meaning “Great Brahmā,” it is the highest of the three realms of the first dhyāna heaven in the form realms.\n9) A term used to refer to gods in the Great Brahma Realm.\n10) The third of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and the pure realms, it is listed as the third of the three heavens that correspond to the first of the four concentrations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5150.html)\n\nSynonyms: {tshangs chen gyi lha rnams}, {tshangs pa chen po} tshangs dbang bdag nyid chen po| Brahmā Lord Great Being: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19799.html) tshangs dbyangs ma| Brahmā Melody: Mother of the buddha Abhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19804.html) tshangs dbyangs nga ro| Melodious Roar of Brahmā: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13741.html) tshangs dbyangs| Brahmaghoṣa (Skt: brahmaghoṣa): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31088.html)\n\nSynonym: {tshangs pa'i dbyangs} tshangs dbyangs| Brahmā Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19810.html) tshangs dbyangs| Brahmaghoṣa (Skt: brahmaghoṣa): The 548th buddha in the first list, 548th in the second list, and 541st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19830.html) tshangs dbyangs| Brahmasvara (Skt: brahmasvara): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifty-seventh) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44434.html) tshangs dbyig| Brahmavasu (Skt: brahmavasu): The 681st buddha in the first list, 680th in the second list, and 672nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19840.html) tshangs dga'| Brahmā Joy: Son of the buddha Bhadradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19792.html) tshangs gshegs| Brahmagāmin (Skt: brahmagāmin): The 443rd buddha in the first list, 442nd in the second list, and 436th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19827.html) tshangs ldan ma| Brahmāvatī (Skt: brahmāvatī): A pond. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16690.html) tshangs ldan| Brahmā Possessor: Mother of the buddha Brahmaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19812.html) tshangs lha nye phan| Brahmapurohita (Skt: brahmapurohita): \n1) Second of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Brahmā Priest.”\n2) The second highest of the three paradises that correspond to the first dhyāna in the form realm.\n3) “Brahmā's Principals.” Often the second highest of the three paradises that correspond to the first dhyāna in the form realm. Here it is the third highest with the addition of another Brahmā paradise.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41787.html)\n\nSynonyms: {tshangs chen mdun 'don}, {tshangs pa mdun na 'don}, {tshangs pa'i mdun 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don pa} tshangs lha| Brahmādeva (Skt: brahmādeva): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13200.html) tshangs lha| Brahmadeva (Skt: brahmadeva): The 195th buddha in the first list, 194th in the second list, and 194th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19826.html) tshangs lto| Brahmā Sustenance: Father of the buddha Guṇendradeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19819.html) tshangs ma| Indian pennywort (Skt: brahmī): Bacopa monnieri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2042.html) tshangs mchog dpal| Glory of Supreme Brahmā: Mother of the buddha Brahmavasu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22196.html) tshangs mchog| Brahmā Supreme: Mother of the buddha Vidumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19818.html) tshangs mchog| Brahmottara (Skt: brahmottara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13345.html) tshangs mchog| Brahmottara (Skt: brahmottara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5094.html)\n\nSynonym: {tshangs pa mchog} tshangs pa 'byung ba| Brahmā's Advent: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29379.html) tshangs pa 'du ba| Brahmasabhā (Skt: brahmasabhā): A pond. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16689.html) tshangs pa 'phags| Brahmā Superior: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Devarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19817.html) tshangs pa bstod pa| Praised by Brahmā (Skt: brahmastuta): The name of an eon (kalpa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32048.html) tshangs pa byin| Brahmadatta (Skt: brahmadatta, svarabrahmadatta): A monk who was a previous incarnation of Buddha Dīpaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15997.html)\n\nSynonym: {tshangs pas byin} tshangs pa bzang po| Subrahma (Skt: subrahma): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12219.html) tshangs pa chen po dbyangs dang ldan pa| Voice of Mahābrahmā: A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33294.html) tshangs pa chen po khyad par sems| Mahābrahmaviśeṣacintin (Skt: mahābrahmaviśeṣacintin): Another name for Brahmaviśeṣacintin, a bodhisattva who is one of the interlocutors in this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32076.html)\n\nSynonym: {tshangs pa khyad par sems} tshangs pa chen po khyad par sems| Viśeṣacintin (Skt: viśeṣacintin): Literally “Distinctive Thinker.” A great bodhisattva who is the main interlocutor in this discourse. Also referred to as Brahmaviśeṣacintin and Mahābrahmaviśeṣacintin in The Questions of Brahmaviśeṣacintin (Brahmaviśeṣacintiparipṛcchā, Toh 160). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40324.html)\n\nSynonyms: {khyad par sems}, {tshangs pa khyad par sems} tshangs pa chen po mi mjed kyi bdag po| Great Brahmā, sovereign of this Sahā world (Skt: mahābrahmā sahāṃpatiḥ): The brahmā deity who is sometimes called Sahāṃpati, “sovereign of this Sahā world.” This is the name given to the great brahmā deity described in this sūtra as the lord (īśvara) of the cosmos of a billion worlds. The name attested in the Sanskrit manuscript. Also called Great Brahmā (mahābrahmā) or even simply Brahmā in this sūtra and elsewhere, as well as vaśavartin, the “powerful one.” In this sūtra, he also seems to be identified with Brahmā Śikhin, but at the same time Brahmā should be distinguished from the class of brahmā deities who dwell in the Brahmā heavens over which Great Brahmā is also lord. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37972.html)\n\nSynonyms: {mi mjed dbag tshangs}, {mi mjed kyi bdag po}, {mi mjed kyi bdag po tshang pa}, {mi mjed kyi bdag po tshangs pa}, {tshangs pa mi mjed kyi bdag po} tshangs pa chen po| Great Brahmā, great brahmā gods, Mahābrahmā (Skt: mahābrahmā): \n1) Beings from the third heaven of the realm of form, meaning “great Brahmā.”\n2) A god or class of gods residing in the highest heaven, which is likewise called “Great Brahmā,” located on the first concentration level in the realm of forms.\n3) The personification of the universal force of Brahman, the deity in the form realm who was, during the Buddha's time, considered the supreme deity and creator of the universe. In the cosmology of many universes, each with a trillion worlds, there are many such Brahmās with individual names.\n4) A god from the higher subdivision of the world of Brahmā.\n5) The chief god in the realm of Brahmā.\n6) Listed among the deities attending the Buddha's teaching.\n7) A deity who rules the Brahmā realms.\n8) The principal deity in the Brahmā paradises. Also called Brahmā.\n9) One of the Brahmās.\n10) Divinity in the highest realm within the first concentration.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41652.html)\n\nSynonyms: {tshang pa chen po}, {tshangs chen}, {tshangs pa chen} tshangs pa chen po| Great Brahmā, Heaven of Great Brahmā, Mahābrahmā, Mahābrahman (Skt: mahābrahmā, mahābrahman, mahābrahmāṇa): \n1) The third of the seventeen heavens of the form realm, it is the highest of the three realms of the first dhyāna heaven.\n2) The name of the third of the three abodes in the first level of the form realm, so called because the beings here are like the great god Brahmā, being lords of this trichiliocosm called Endurance.\n3) The third heaven of the form realm.\n4) Lit. “Great Brahmā.” The third of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, or Śuddhāvāsa, it is listed as the third of the three heavens that correspond to the first of the four concentrations. See also “Brahmapārṣadya.”\n5) A class of gods who inhabit the third heaven of the realm of form.\n6) One of the heavens of Buddhist cosmology. The inhabitants of this heaven mistakenly think that they created everything.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5150.html)\n\nSynonyms: {tshangs chen}, {tshangs chen gyi lha rnams} tshangs pa dag pa| Brahmaśuddha (Skt: brahmaśuddha): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15037.html) tshangs pa dag| Brahmās (Skt: brahman): In this text the term is used in the plural, likely to indicate brahmās from different world systems. See Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46199.html) tshangs pa dang khyab 'jug dang dbang phyug chen po thams cad kyi dpal| Brahmaviṣṇumaheśvaraśrī (Skt: brahmaviṣṇumaheśvaraśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6247.html) tshangs pa dra ba can| Brahmajālin (Skt: brahmajālin): A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Vimalakīrtinirdeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44506.html) tshangs pa gtsug phud can| Brahmā Śikhin, Top-Knotted Brahmā (Skt: brahmā śikhī, brahmā śikhin, śikhī brahmā): \n1) The god of the Brahmā realm, also called Brahmā Sahāṃpati, who encouraged the Buddha Śākyamuni to turn the wheel of Dharma for the first time after his awakening.\n2) In some canonical sources, this name denotes Brahmā Sahāmpati, the lord of the Sahā universe who famously asked the Buddha Śākyamuni to teach for the first time. See, for example, Tathāgatācintyaguhyanirdeśa(Toh 47), Lalitavistara(Toh 95), andTathāgatamahākaruṇānirdeśa(Toh 147). But in another canonical text, Saddharmapuṇḍarīka(Toh 113), it is used for a different Brahmā god. The current sūtra does not provide enough context to allow us to determine which of these two gods is under discussion.\n3) A name for nickname for Brahmā, which could be rendered Brahmā, “the one with the topknot” (śikhin), who in this sūtra seems to be identical to Great Brahmā, sovereign of this Sahā world (mahābrahmā sahāṃpati).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33567.html)\n\nSynonym: {gtsug tor can} tshangs pa khyad par sems kyis zhus pa| The Questions of Brahmaviśeṣacintin (Skt: Brahmaviśeṣacintiparipṛcchā): Toh.160 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh160#UT22084-059-003-1101) tshangs pa khyad par sems| Brahmaviśeṣacintin (Skt: brahmaviśeṣacintin): A bodhisattva who is one of the interlocutors in this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32076.html)\n\nSynonym: {tshangs pa chen po khyad par sems} tshangs pa khyad par sems| Viśeṣacintin (Skt: viśeṣacintin): Literally “Distinctive Thinker.” A great bodhisattva who is the main interlocutor in this discourse. Also referred to as Brahmaviśeṣacintin and Mahābrahmaviśeṣacintin in The Questions of Brahmaviśeṣacintin (Brahmaviśeṣacintiparipṛcchā, Toh 160). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40324.html)\n\nSynonyms: {khyad par sems}, {tshangs pa chen po khyad par sems} tshangs pa khyu mchog| Brahmarṣabha (Skt: brahmarṣabha): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirty-sixth) when he becomes a buddha (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42604.html) tshangs pa kun 'khor| Brahmapariṣadya, Brahmapārṣadya (Skt: brahmapariṣadya, brahmapārṣadya): \n1) Third of the sixteen god realms of form that correspond to the four meditative concentrations, meaning “Retinue of Brahmā.”\n2) Lit. “Retinue of Brahmā.” This is usually considered to be an alternate name of the Brahmapurohita heaven, the second of the seventeen heavens of the form realm. However, in this text, it seems to refer to the third heaven and also to the name of the gods living there—otherwise called Mahābrahmā (tshangs pa chen po). In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍, or Śuddhāvāsa‍, it is listed as the third of the three heavens that correspond to the first of the four concentrations.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41703.html)\n\nSynonyms: {tshangs 'khor}, {tshangs pa'i rgyal 'khor} tshangs pa kun du snang ba| Brahmā Fully Illuminating: A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18770.html) tshangs pa kun ris| Brahmapārṣada (Skt: brahmapārṣada): The lowest of the three paradises that correspond to the first dhyāna in the form realm. Also called Brahmakāyika. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41788.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa}, {tshangs pa'i ris}, {tshangs rigs}, {tshangs rigs kyi lha}, {tshangs ris}, {tshangs ris kyi lha} tshangs pa las byung ba 'brug dbyangs sprin gyi nga ro| Roaring Thunder Cloud from Brahmā: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16073.html) tshangs pa ldan pa| Brahmavatī (Skt: brahmavatī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45766.html) tshangs pa ldan| Brahmālaya (Skt: brahmālaya): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43110.html) tshangs pa lha'i spyod pa| brahmacārya, religious life (Skt: brahmacārya): Brahman is a Sanskrit term referring to what is highest (parama) and most important (pradhāna); theNibandhana commentary explainsbrahmanas meaning here nirvāṇa, and thus the brahman conduct is the “conduct toward brahman,” the conduct that leads to the highest liberation, i. e., nirvāṇa. This is explained as “the path without outflows,” which is the “truth of the path” among the four truths of the noble ones. Other explanations (found in the Pāli tradition) take “brahman conduct” to mean the “best conduct,” and also the “conduct of the best,” i. e., the buddhas. In some contexts, “brahman conduct” refers more specifically to celibacy, but the specific referents of this expression are many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37341.html)\n\nSynonyms: {tshang par spyod pa}, {tshangs pa'i spyod}, {tshangs par spyad pa}, {tshangs par spyad pa spyod pa}, {tshangs par spyod}, {tshangs par spyod pa}, {tshangs spyod} tshangs pa lha| Brahmā: Son of the buddha Brahmaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19780.html) tshangs pa lha| Brahmā Deity: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19781.html) tshangs pa lhun po| Brahmā Mountain: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13341.html) tshangs pa ma| Brahmāṇī (Skt: brahmāṇī): One of the great mātṛs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11237.html) tshangs pa mchog| Brahmottara (Skt: brahmottara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5094.html)\n\nSynonym: {tshangs mchog} tshangs pa mdun na 'don| Brahmā's High Priests, Heavens of the High Priests of Brahmā, those stationed before Brahmā (Skt: brahmapurohita): \n1) The name of an abode and class of gods inhabiting the first concentration level in the realm of forms (rūpadhātu). It is also called the abode of Brahmā's Entourage (Brahmapariṣadya), although the two are listed distinctly in this text.\n2) The second (or sometimes third) of the four classes of gods of the form realm in the first dhyāna. The name is the same for both the location and the inhabitant deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41787.html)\n\nSynonyms: {tshangs chen mdun 'don}, {tshangs lha nye phan}, {tshangs pa'i mdun 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don pa} tshangs pa mi mjed kyi bdag po| Brahmā Sahāṃpati (Skt: brahmāsahāṃpati): Literally, “Brahmā, Lord of the Sahā [world].” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37972.html)\n\nSynonyms: {mi mjed dbag tshangs}, {mi mjed kyi bdag po}, {mi mjed kyi bdag po tshang pa}, {mi mjed kyi bdag po tshangs pa}, {tshangs pa chen po mi mjed kyi bdag po} tshangs pa mtshungs par spyod pa| fellow brahmacārin (Skt: sabrahmacārin): Those who are engaged in the same celibate spiritual path as the protagonist. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1172.html) tshangs pa rin chen phreng ba 'chang| Jewel Garland-Bearing Brahmā: A Brahmā youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35675.html) tshangs pa rnam dag rgyal po| Brahma King of Purity: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43785.html) tshangs pa rnam par lta ba| Brahmā View: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brah mā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19822.html) tshangs pa rnam par lta| Brahmā View: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19821.html) tshangs pa sems| Brahmā Mind: Father of the buddha Dharmamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19811.html) tshangs pa so so| Pratyekabrahman (Skt: pratyekabrahman): An independent Brahman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40627.html) tshangs pa thams cad zil gyis gnon pa'i 'od| All-Outshining Light of Brahmā (Skt: brahmaprabhasarvābhibhavanajyoti): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16902.html) tshangs pa thor tshugs 'chang| Topknot-Bearing Brahmā: A Brahmā youth present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35676.html) tshangs pa thub| Brahmamuni (Skt: brahmamuni): The 453rd buddha in the first list, 452nd in the second list, and 446th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19833.html)\n\nSynonym: {tshangs thub} tshangs pa yid du 'ong ba| Rucirabrahmā (Skt: rucirabrahmā): Literally “Attractive Brahmā,” an epithet for Brahmā, one of the epithets that in the non-Buddhist tradition designated him as the primordial creator. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15709.html) tshangs pa'am srin po| brahmarākṣasa (Skt: brahmarākṣasa): A class of powerful demons. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10766.html)\n\nSynonym: {tshangs pa'i srin po} tshangs pa'i 'jig rten gyi khams| Brahmā realms (Skt: brahmālokadhātu): In this text, sixteen Brahmā realms are listed. See “Pure Abodes.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41637.html) tshangs pa'i 'jig rten| abode of Brahmā, Brahmā realm, Brahmā realms, Brahmā world, Brahmaloka, Brahmā's world, realm of Brahmā, world of Brahmā (Skt: brahmāloka): A collective name for the first three heavens of the form realm, which correspond to the first concentration (dhyāna): Brahmakāyika, Brahmapurohita, and Mahābrahmā (also called Brahmapārṣadya). These are ruled over by the god Brahmā. According to some sources, it can also be a general reference to all the heavens in the form realm and formless realm. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35925.html)\n\nSynonyms: {tshangs bcas 'jig rten}, {tshangs pa} tshangs pa'i 'khor lo| Brahmā Wheel: Son of the buddha Satyadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19823.html) tshangs pa'i 'khor lo| Brahma wheel (Skt: brāhmacakra): Here the sense is “the supreme wheel” or perhaps “the wheel of what is supreme.” See brahmacakkaṃ pavattetīti ettha brahmanti seṭṭhaṃ uttamaṃ visiṭṭhaṃ Mahāsīhanādasutta-Aṭṭhakathā, Mūlapaṇṇāsa, Majjhimanikāya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17221.html) tshangs pa'i 'od zer rnam par rol pas mngon par mkhyen pa| Brahmajyotirvikrīḍitābhijña (Skt: brahmajyotirvikrīḍitābhijña): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32905.html) tshangs pa'i 'od| Light of Brahmā: Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46158.html) tshangs pa'i 'od| Brahmaprabha (Skt: brahmaprabha): The sixty-first buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15036.html) tshangs pa'i 'od| Brahmaprabha (Skt: brahmaprabha): “Light of Brahmā.” The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15035.html) tshangs pa'i 'od| Brahmā Light: Buddha in the presence of whom the buddha Vigatabhaya(726 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19797.html) tshangs pa'i bla ma| Brahmā Master: Father of the buddha Brahmaghoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19800.html) tshangs pa'i blo gros| Brahmamati (Skt: brahmamati): One of the sons of Māra present on the eve of Siddhārtha's awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5256.html) tshangs pa'i bsod nams| merit of Brahmā (Skt: brahmāpuṇya): Brahmic merit or pure merit refers to an extraordinary type of merit which leads to rebirth in the realm of Brahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5068.html) tshangs pa'i bu| Brahmaputra (Skt: brahmaputra): A term used to refer to gods in the Brahma Realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46635.html) tshangs pa'i byin| Brahmādatta (Skt: brahmādatta): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40620.html) tshangs pa'i bzhugs bzhi| four brahmavihāras (Skt: caturbrahmavihāra): The four qualities that are said to result in rebirth in the Brahmā World. They are limitless loving-kindness, compassion, joy, and equanimity. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41929.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa'i gnas bzhi}, {tshangs pa'i gnas pa bzhi} tshangs pa'i chung ma| Brāhmī (Skt: brāhmī): A great mātṛkā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43111.html) tshangs pa'i dam pa| Brahmottama (Skt: brahmottama): A bhikṣu who was a pupil of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15040.html) tshangs pa'i dbang phyug rgyal po| Sovereign King of Brahmā: Name of the thus-gone one of the world system Pristine Pearl Lattice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18700.html) tshangs pa'i dbang phyug| Brahmeśvara (Skt: brahmeśvara): Name of two past buddhas from whom Śākyamuni received the samādhi teachings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3051.html) tshangs pa'i dbang po dbyangs| Brahmendraghoṣa (Skt: brahmendraghoṣa): A buddha whom Śākyamuni sees in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44435.html) tshangs pa'i dbang po'i gtsug phud| Brahmendracuḍa (Skt: brahmendracuḍa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15038.html) tshangs pa'i dbang po'i gtsug pud| Crown Ornament of the Lord of the Brahmā Realm: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30990.html) tshangs pa'i dbang po'i rgyal po| Brahmendrarāja, Lordly King of the Brahmā Realm (Skt: brahmendrarāja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31034.html) tshangs pa'i dbang pos bsgrags pa'i dbyangs| Famous Melody of Brahmā: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16969.html) tshangs pa'i dbang po| Brahmā Lord, Lord of the Brahmā Realm: \n1) Name of a thus-gone one.\n2) Father of the buddhaBrahmā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19798.html) tshangs pa'i dbyangs can| Possessor of the Brahmā Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhasaṅgha (402 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24888.html) tshangs pa'i dbyangs kyi nga ro| Roaring Melody of Brahmā: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13906.html) tshangs pa'i dbyangs| Brahmaghoṣa (Skt: brahmaghoṣa): The 42nd buddha in the first list, 42nd in the second list, and 43rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19829.html) tshangs pa'i dbyangs| Brahmasvara (Skt: brahmasvara): The 328th buddha in the first list, 327th in the second list, and 322nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19838.html) tshangs pa'i dbyangs| Brahmaghoṣa (Skt: brahmaghoṣa): \n1) A tathāgata.\n2) A thus-gone one of the past.\n3) Name of a tathāgata.\n4) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16911.html) tshangs pa'i dbyangs| Brahmaghoṣa, Song of Brahmā (Skt: brahmaghoṣa): \n1) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31088.html)\n\nSynonym: {tshangs dbyangs} tshangs pa'i dbyangs| Brahmā Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Muktiskandha (20 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19806.html) tshangs pa'i dbyangs| Brahmā's melodious voice, divine voice of Brahmā, the voice of Brahmā, voice like Brahmā, voice of Brahmā (Skt: brahmaghoṣa, brahmasvara, brahmasvaratā): \n1) A voice that has the qualities of the voice of the god Brahmā. This is one of the thirty-two major marks of a great being.\n2) Twenty-fifth of the thirty-two major marks.\n3) A voice that has the qualities of the voice of the god Brahmā. This is one of the thirty-two major marks of a buddha.\n4) The voice endowed with the sixteen perfect qualities of Brahmā, the king of the gods. A common description of a buddha's speech (Rangjung Yeshe Dictionary, “tshangs pa'i dbyangs”).\n5) Listed in The Question of Mañjuśrī as the twenty-ninth of the thirty-two signs of a great being.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40947.html) tshangs pa'i dpal lha'i rgyal po| Divine King of Brahmā's Splendor: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18785.html) tshangs pa'i dpal lung bstan pa| The Prediction for Brahmaśrī (Skt: Brahmaśrīvyākaraṇa): Toh.189 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh189#UT22084-061-009-112) tshangs pa'i dpal| Brahmā Glory, Brahmaśrī (Skt: brahmaśrī): \n1) A buddha.\n2) A tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6220.html) tshangs pa'i dpal| Brahmaśrī (Skt: brahmaśrī): A young boy who offers a pavilion made of sand to the Buddha in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45439.html) tshangs pa'i drang srong| brahmarṣi (Skt: brahmarṣi): A class of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5633.html) tshangs pa'i gnas bzhi| four abodes of Brahmā, Four sublime abodes (Skt: caturbrahmavihāra, caturbramavihāra): The four qualities that are said to result in rebirth in the Brahmā World. They are limitless loving-kindness, compassion, joy, and equanimity. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41929.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa'i bzhugs bzhi}, {tshangs pa'i gnas pa bzhi} tshangs pa'i gnas pa bzhi| four abodes of Brahmā, four Brahma abodes, four communions with Brahmā, four dwellings of Brahmā, four practices of spiritual practitioners, four pure abodes, four sublime states (Skt: catubrahmavihāra, caturbrahmavihāra, catvāro brahmavihārāḥ): The four qualities that are said to result in rebirth in the Brahmā World. They are limitless loving-kindness, compassion, joy, and equanimity. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41929.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa'i bzhugs bzhi}, {tshangs pa'i gnas bzhi} tshangs pa'i gnas pa| abodes of Brahmā, brahmā states, brahmavihāra (Skt: brahmavihāra): \n1) The fourabodes of Brahmāare love, compassion, joy, and equanimity.\n2) The four abodes of Brahmā are loving kindness, compassion, joy, and equanimity, also known as the four “immeasurables.” The term is also rendered in this translation as “Brahmā abodes.”\n3) The four brahmaviharas are limitless love, compassion, rejoicing, and impartiality. Meditation on these alone is said to bring rebirth in the Brahmā realms.\n4) Also known as the four “immeasurables,” the four states are loving kindness, compassion, joy, and equanimity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32335.html)\n\nSynonyms: {tshang pa'i gnas}, {tshangs pa'i gnas}, {tshangs par gnas pa} tshangs pa'i gnas| Abode of Brahmā (Skt: brahmavihāra): A general term that could either refer to the realm of Bramā gods (brahmaloka) as a whole or one of the abodes within it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6699.html) tshangs pa'i gnas| Abodes of Brahmā, brahmā dwelling, Brahmā states, brahmavihāra, brahmic stages, divine states of mind, sublime states (Skt: brahmabhava, brahmāvihāra): \n1) The four qualities that are said to result in rebirth in the paradise of Brahmā, and were a practice already prevalent before the Buddha Śākyamuni's teaching, are limitless loving kindness, compassion, joy, and equanimity.\n2) The four qualities of limitless love, compassion, joy, and equanimity.\n3) The practices and resulting states of boundless loving kindness, compassion, sympathetic joy, and equanimity.\n4) Love, compassion, joy, equanimity.\n5) The four qualities that are said to result in rebirth in the paradise of Brahmā and were a practice already prevalent before Śākyamuni's teaching: limitless love, compassion, rejoicing, and equanimity.\n6) Refers to the fourfold practice of love, compassion, joy, and impartiality.\n7) The name of a meditation practice focusing on the cultivation of compassion (karuṇā), love (maitri), empathetic joy (muditā) and equanimity (upekṣā).\n8) The four qualities that are said to result in rebirth in the heaven of Brahmā: limitless love, compassion, rejoicing, and equanimity. The term can also refer to the resultant states. This formulation was already prevalent in India before Śākyamuni's teaching on them.\n9) The four qualities that are said to result in rebirth in the paradise of Brahmā: limitless love, compassion, rejoicing, and equanimity.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32335.html)\n\nSynonyms: {tshang pa'i gnas}, {tshangs pa'i gnas pa}, {tshangs par gnas pa} tshangs pa'i grogs| Brahmā Friend: Foremost in terms of insight among the followers of the buddhaBrahmā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19783.html) tshangs pa'i gzer bu chen po| Great Nail of Brahmā (Skt: mahābrahmāśaṅku): Or “Great Spike of Purity,” the name of a bodhisattva. Possiblyśaṅkuis a misreading or misspelling ofsanatku, which would be “the bodhisattva Sanatkumāra” (Pali: Sanaṅkumāra), who was a being of the class of Mahābrahmās—in Vedic legend, one of the four or seven “mind-born” sons of Brahmā—and who appears in various suttas in the Pali canon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4627.html) tshangs pa'i lam| path of purity, way to Brahmā (Skt: brahmapatha): Refers to the observance of celibacy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7480.html) tshangs pa'i lha| Brahmadeva (Skt: brahmadeva): Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3044.html) tshangs pa'i lha| Brahmā heavens (Skt: brahmadeva): The three heavens of Brahmā in the form realm. Subordinates of Brahmā dwell in the first, attendants and officials dwell in the second, and the third and highest heaven is Mahābrahmā or “Great Brahmā.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28567.html) tshangs pa'i mchod rten| Brahmā Stūpa: Mother of the buddha Dharmabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19815.html) tshangs pa'i mdun 'don| Brahmapurohita (Skt: brahmapurohita): The second of the three paradises that are the paradises of the first dhyāna in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41787.html)\n\nSynonyms: {tshangs chen mdun 'don}, {tshangs lha nye phan}, {tshangs pa mdun na 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don pa} tshangs pa'i mdun na 'don pa| Priests of Brahmā (Skt: brahmapurohita): The second heaven in the realm of form. Also called Brahmapariṣadya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41787.html)\n\nSynonyms: {tshangs chen mdun 'don}, {tshangs lha nye phan}, {tshangs pa mdun na 'don}, {tshangs pa'i mdun 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don} tshangs pa'i mdun na 'don| Brahmapurohita, Brahmā's Ministers, Brahmin Priests, Heaven of Brahmā's Ministers, Heaven of Brahmā's Priests, Heaven of the High Priests of Brahmā, High Brahmins of Brahmā, High Priests of Brahmā, High Priests of the Brahmā Realm, Realms of the High Priests of Brahmā (Skt: brahmāpurohita): \n1) A class of gods in the world of form (rūpadhātu).\n2) The second level of the first among the realms of form.\n3) The intermediate level of the first concentration.\n4) The second of the three heavens that are the heavens of the first dhyāna in the form realm.\n5) The second of the seventeen heavens of the form realm.\n6) The second heaven of the form realm.\n7) The second of the heavens of the form realm and of the three Brahmā heavens. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the first meditative absorption.\n8) “Brahmā's Principals.” Often the second highest of the three paradises that correspond to the first dhyāna in the form realm. Here it is the third highest with the addition of another Brahmā paradise.\n9) A class of gods who inhabit the second heaven of the realm of form.\n10) The second god realm of form, meaning “High Priests of Brahmā,” it is the second of the three heavens that make up the first meditative state.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41787.html)\n\nSynonyms: {tshangs chen mdun 'don}, {tshangs lha nye phan}, {tshangs pa mdun na 'don}, {tshangs pa'i mdun 'don}, {tshangs pa'i mdun na 'don pa} tshangs pa'i me tog| Brahmakusuma (Skt: brahmakusuma): A buddha whom Śākyamuni sees in a western buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42603.html) tshangs pa'i me| brahmanical fire (Skt: brahmāgni): One of the sacrificial fires. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8573.html) tshangs pa'i mig| Brāhmanetra (Skt: brāhmanetra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29222.html) tshangs pa'i nga ro| Brahmā Roar: Attendant of the buddha Arthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19813.html) tshangs pa'i rgyal 'khor| Brahmapariṣadya (Skt: brahmapariṣadya): “Brahmā's entourage.” In this sūtra the highest of the three paradises that correspond to the first dhyāna in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41703.html)\n\nSynonyms: {tshangs 'khor}, {tshangs pa kun 'khor} tshangs pa'i rgyal mtshan| Brahmadhvaja (Skt: brahmadhvaja): A buddha in the southwestern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9268.html) tshangs pa'i rgyal po'i 'khor| Brahmā's High Clerics: Same as the Brahmapurohita paradise. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45105.html) tshangs pa'i rgyal po| Brahmā king, Brahmarāja (Skt: brahmarāja): A king of the Brahmā heavens in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28566.html) tshangs pa'i ris kyi lha'i bu| Brahmā realm gods (Skt: brahmakāyikadevaputra): A class of gods that reside in the Brahmā heavenly realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28829.html) tshangs pa'i ris| Brahmā realm, Brahmā realms, Brahmakāyika (Skt: brahmakāyika): \n1) First god realm of form, meaning “Stratum of Brahmā,” it is the lowest of the three heavens that make up the first dhyāna heaven in the form realm.\n2) The first of the seventeen heavens of the form realm; also the name of the gods living there. In the form realm, which is structured according to the four concentrations and pure abodes‍‍, or Śuddhāvāsa, it is listed as the first of the three heavens that correspond to the first of the four concentrations.\n3) Brahmā's paradise, the lowest of the three paradises that form the paradises of the first dhyāna in the form realm. Also called Brahmapārṣada.\n4) First god realm of form, it is the lowest of the three heavens that make up the first dhyāna heaven in the form realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41788.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa}, {tshangs pa kun ris}, {tshangs rigs}, {tshangs rigs kyi lha}, {tshangs ris}, {tshangs ris kyi lha} tshangs pa'i sgo nga| egg-of-Brahmā (Skt: brahmāṇḍa): Metaphor, from the Purāṇas, for the world or universe. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8383.html)\n\nSynonym: {tshangs sgo nga} tshangs pa'i sgra dbyangs kyi skad sgrogs pa| Brahmasvaranirghoṣasvara (Skt: brahmasvaranirghoṣasvara): A bodhisattva present in the Buddha's assembly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17160.html) tshangs pa'i sgra gzi brjid mngon par 'phags pa| Voice More Majestic Than Brahmā's: The name of a bodhisattva in the Buddha's audience. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10225.html) tshangs pa'i skud pa| sacred thread (Skt: brahmasūtra): The sacred thread worn by a member of the so-called “twice-born” higher castes in India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46649.html) tshangs pa'i spyod| holy life (Skt: brahmacarya): Brahmanis a Sanskrit term referring to what is highest (parama) and most important (pradhāna); theNibandhanacommentary explainsbrahmanas meaning herenirvāṇa, and thus the brahman conduct is the “conduct toward brahman,” the conduct that leads to the highest liberation, i. e., nirvāṇa. This is explained as “the path without outflows,” which is the “truth of the path” among the four truths of the noble ones. Other explanations (found in the Pāli tradition) take “brahman conduct” to mean the “best conduct,” and also the “conduct of the best,” i. e., the buddhas. In some contexts, “brahman conduct” refers more specifically to celibacy, but the specific referents of this expression are many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37341.html)\n\nSynonyms: {tshang par spyod pa}, {tshangs pa lha'i spyod pa}, {tshangs par spyad pa}, {tshangs par spyad pa spyod pa}, {tshangs par spyod}, {tshangs par spyod pa}, {tshangs spyod} tshangs pa'i srin po| brahmarākṣasa (Skt: brahmarākṣasa): A brahmin reborn as a rākṣasa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10766.html)\n\nSynonym: {tshangs pa'am srin po} tshangs pa'i tog| Brahmā Crest: Birthplace of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27498.html) tshangs pa'i tog| Brahmaketu (Skt: brahmaketu): The 396th buddha in the first list, 395th in the second list, and 389th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19831.html) tshangs par gnas pa| abodes of Brahmā (Skt: brahmavihāra): The four qualities of loving kindness, compassion, joy, and equanimity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32335.html)\n\nSynonyms: {tshang pa'i gnas}, {tshangs pa'i gnas}, {tshangs pa'i gnas pa} tshangs par gnas| Brahmavāsa (Skt: brahmavāsa): The 429th buddha in the first list, 428th in the second list, and 422nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19839.html) tshangs par gshegs| Brahmagāmin (Skt: brahmagāmin): The 670th buddha in the first list, 669th in the second list, and 661st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19828.html) tshangs par spyad pa spyod pa| holy life, pure conduct (Skt: brahmacarya): Brahman is a Sanskrit term referring to what is highest (parama) and most important (pradhāna); theNibandhanacommentary explainsbrahmanas meaning herenirvāṇa, and thus the brahman conduct is the “conduct toward brahman,” the conduct that leads to the highest liberation, i. e., nirvāṇa. This is explained as “the path without outflows,” which is the “truth of the path” among the four truths of the noble ones. Other explanations (found in the Pāli tradition) take “brahman conduct” to mean the “best conduct,” and also the “conduct of the best,” i. e., the buddhas. In some contexts, “brahman conduct” refers more specifically to celibacy, but the specific referents of this expression are many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37341.html)\n\nSynonyms: {tshang par spyod pa}, {tshangs pa lha'i spyod pa}, {tshangs pa'i spyod}, {tshangs par spyad pa}, {tshangs par spyod}, {tshangs par spyod pa}, {tshangs spyod} tshangs par spyad pa| celibate renunciate, practice pure conduct (Skt: brahmacārin, brahmacarya): Brahman is a Sanskrit term referring to what is highest (parama) and most important (pradhāna); theNibandhana commentary explainsbrahmanas meaning here nirvāṇa, and thus the brahman conduct is the “conduct toward brahman,” the conduct that leads to the highest liberation, i. e., nirvāṇa. This is explained as “the path without outflows,” which is the “truth of the path” among the four truths of the noble ones. Other explanations (found in the Pāli tradition) take “brahman conduct” to mean the “best conduct,” and also the “conduct of the best,” i. e., the buddhas. In some contexts, “brahman conduct” refers more specifically to celibacy, but the specific referents of this expression are many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37341.html)\n\nSynonyms: {tshang par spyod pa}, {tshangs pa lha'i spyod pa}, {tshangs pa'i spyod}, {tshangs par spyad pa spyod pa}, {tshangs par spyod}, {tshangs par spyod pa}, {tshangs spyod} tshangs par spyod pas brgyan pa| Ornamented by Pure Conduct: Name of the world system of the thus-gone one Glory of the Incense of Non-ignorance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17439.html) tshangs par spyod pa| brahmacārin, brahmacarya, Brahman conduct, celibacy, celibate, chaste life, chastity, code of conduct, holy life, holy living, life of purity, pure conduct, pure moral conduct, religious life, sanctified conduct, spiritual life, sublime conduct (Skt: brahmacārin, brahmacarya, brahmacharya): Brahman is a Sanskrit term referring to what is highest (parama) and most important (pradhāna); theNibandhana commentary explainsbrahmanas meaning here nirvāṇa, and thus the brahman conduct is the “conduct toward brahman,” the conduct that leads to the highest liberation, i. e., nirvāṇa. This is explained as “the path without outflows,” which is the “truth of the path” among the four truths of the noble ones. Other explanations (found in the Pāli tradition) take “brahman conduct” to mean the “best conduct,” and also the “conduct of the best,” i. e., the buddhas. In some contexts, “brahman conduct” refers more specifically to celibacy, but the specific referents of this expression are many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37341.html)\n\nSynonyms: {tshang par spyod pa}, {tshangs pa lha'i spyod pa}, {tshangs pa'i spyod}, {tshangs par spyad pa}, {tshangs par spyad pa spyod pa}, {tshangs par spyod}, {tshangs spyod} tshangs par spyod| live a celibate life (Skt: brahmacaryaṃ car): Brahman is a Sanskrit term referring to what is highest (parama) and most important (pradhāna); theNibandhana commentary explainsbrahmanas meaning here nirvāṇa, and thus the brahman conduct is the “conduct toward brahman,” the conduct that leads to the highest liberation, i. e., nirvāṇa. This is explained as “the path without outflows,” which is the “truth of the path” among the four truths of the noble ones. Other explanations (found in the Pāli tradition) take “brahman conduct” to mean the “best conduct,” and also the “conduct of the best,” i. e., the buddhas. In some contexts, “brahman conduct” refers more specifically to celibacy, but the specific referents of this expression are many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37341.html)\n\nSynonyms: {tshang par spyod pa}, {tshangs pa lha'i spyod pa}, {tshangs pa'i spyod}, {tshangs par spyad pa}, {tshangs par spyad pa spyod pa}, {tshangs par spyod pa}, {tshangs spyod} tshangs pas byin gyis zhus pa| The Questions of Brahmadatta (Skt: Brahmadattaparipṛcchā): Toh.159 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh159#UT22084-059-002-327) tshangs pas byin pa| Brahmadatta (Skt: brahmadatta): A king before the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16349.html)\n\nSynonyms: {tshangs byin}, {tshangs pas byin} tshangs pas byin| Brahmadattā (Skt: brahmadattā): An eminent daughter in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15032.html) tshangs pas byin| Brahmadatta (Skt: brahmadatta): Name of a past king, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15996.html) tshangs pas byin| Brahmadatta (past) (Skt: brahmadatta): King of the city of Vārāṇasī and the country of Kāśi before the time of Buddha Śākyamuni. Not to be confused with the king of the same name who ruled the same city of Vārāṇasī during the time of Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16349.html)\n\nSynonyms: {tshangs byin}, {tshangs pas byin pa} tshangs pas byin| Brahmadatta, Brahmadatta (present) (Skt: brahmadatta): \n1) A king of Vārāṇasī during the Buddha's lifetime. One of multiple kings of Vārāṇasī who bear this name in Buddhist literature.\n2) A king of Vārāṇasī.\n3) King of the city of Vārāṇasī during the time of Buddha Śākyamuni. Not to be confused with the king of the same name who ruled the city of Vārāṇasī and the country of Kāśi before the time of Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15997.html)\n\nSynonym: {tshangs pa byin} tshangs pas lta| Seen by Brahmā: Birthplace of the buddha Brahmaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28179.html) tshangs pas mchod| Offered by Brahmā: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13795.html) tshangs pas mchod| Worshiped by Brahmā: Buddha in the presence of whom the buddha Amṛtaprasanna (774 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27306.html) tshangs pas skyabs| Brāhmaśaraṇa (Skt: brāhmaśaraṇa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29223.html) tshangs pa| Brahmā (Skt: brahmā): A tathāgata mentioned here as one of the thirty-five buddhas of confession. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32902.html) tshangs pa| Brahmā (Skt: brahmā): The 554th buddha in the first list, 554th in the second list, and 547th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19834.html) tshangs pa| Brahma (Skt: brahma): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the thirty-fourth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44120.html) tshangs pa| Brahmā Heavens (Skt: brahmāloka): A collective name for the first three heavens of the form realm, which correspond to the first concentration (dhyāna): Brahmakāyika, Brahmapurohita, and Mahābrahmā (also called Brahmapārṣadya). These are ruled over by the god Brahmā. According to some sources, it can also be a general reference to all the heavens in the form realm and formless realm. (Provisional 84000 definition. New definition forthcoming.) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35925.html)\n\nSynonyms: {tshangs bcas 'jig rten}, {tshangs pa'i 'jig rten} tshangs pa| brahmaka, Brahmakāyika (Skt: brahmaka, brahmakāyika): \n1) The devas who live in the paradise of Brahmā.\n2) The devas who live in Brahmakāyika, which can mean “the three paradises of Brahmā,” which are the first dhyāna paradises in the form realm, or more specifically, the lowest of these paradises, also known as Brahmapārṣada.\n3) “Brahmā's Multitude.” The lowest of the three paradises that form the paradises of the first dhyāna in the form realm. (Toh 555: tshangs ris)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41788.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa kun ris}, {tshangs pa'i ris}, {tshangs rigs}, {tshangs rigs kyi lha}, {tshangs ris}, {tshangs ris kyi lha} tshangs pa| Brahmā, Brahmā devas, brahmā gods, brahmās, gods of the brahmā heavens (Skt: brahmā, brahman): A high-ranking deity presiding over a divine world; he is also considered to be the lord of the Sahā world (our universe). Though not considered a creator god in Buddhism, Brahmā occupies an important place as one of two gods (the other being Indra/Śakra) said to have first exhorted the Buddha Śākyamuni to teach the Dharma. The particular heavens found in the form realm over which Brahmā rules are often some of the most sought-after realms of higher rebirth in Buddhist literature. Since there are many universes or world systems, there are also multiple Brahmās presiding over them. His most frequent epithets are “Lord of the Sahā World” (sahāṃpati) and Great Brahmā (mahābrahman). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42602.html)\n\nSynonyms: {brah+ma}, {tshangs po} tshangs po| Brahmā (Skt: brahmā): A high-ranking deity presiding over a divine world; he is also considered to be the lord of the Sahā world (our universe). Though not considered a creator god in Buddhism, Brahmā occupies an important place as one of two gods (the other being Indra/Śakra) said to have first exhorted the Buddha Śākyamuni to teach the Dharma. The particular heavens found in the form realm over which Brahmā rules are often some of the most sought-after realms of higher rebirth in Buddhist literature. Since there are many universes or world systems, there are also multiple Brahmās presiding over them. His most frequent epithets are “Lord of the Sahā World” (sahāṃpati) and Great Brahmā (mahābrahman). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42602.html)\n\nSynonyms: {brah+ma}, {tshangs pa} tshangs rgyal| Brahmā Victory: Mother of the buddha Krakucchanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19820.html) tshangs rgyal| Brahmarāja (Skt: brahmarāja): The 907th buddha in the first list, 906th in the second list, and 897th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19835.html) tshangs rigs kyi lha| deities of the Brahmā group (Skt: brahmakāyika): A class of deities, the first, i. e., lowest, in the form realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41788.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa}, {tshangs pa kun ris}, {tshangs pa'i ris}, {tshangs rigs}, {tshangs ris}, {tshangs ris kyi lha} tshangs rigs| Brahmā's Retinue (Skt: brahmakāyika): The lowest class of gods in the world of form (rūpadhātu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41788.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa}, {tshangs pa kun ris}, {tshangs pa'i ris}, {tshangs rigs kyi lha}, {tshangs ris}, {tshangs ris kyi lha} tshangs ris kyi lha| Gods of the Realm of Brahma (Skt: brahmakāyikadeva): Gods living in the Brahma Realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41788.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa}, {tshangs pa kun ris}, {tshangs pa'i ris}, {tshangs rigs}, {tshangs rigs kyi lha}, {tshangs ris} tshangs ris| (gods) attendant on Brahmā, Brahmā Heaven, Brahmā Heavens, Brahmā Realm, Brahmakāyika, Brahmā's Assembly, Heaven of Brahmā's Assembly, Heaven of Brahmā's Retinue, those who attend Brahmā (Skt: brahmakāyika): \n1) The lowest of the three paradises that are the paradises of the first dhyāna in the form realm. The class of devas who live in the paradise of Brahmā.\n2) The lower realm within the first concentration.\n3) The lowest heaven of the form realm.\n4) The first of the seventeen heavens of the form realm.\n5) The lowest of the heavens of the form realm and of the first of the three Brahmā heavens. Rebirth there is the karmic result of accomplishing the first meditative absorption.\n6) “Brahmā's Multitude.” The lowest of the three paradises that form the paradises of the first dhyāna in the form realm.\n7) A class of gods who inhabit the first heaven of the realm of form.\n8) The first god realm of form, meaning “Stratum of Brahmā,” it is the lowest of the three heavens that make up the first meditative state.\n9) The general name for the class of gods that dwell in Brahmāloka.\n10) The Brahmā Heavens are counted as the first, or lowest, of the heavens of the form realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41788.html)\n\nSynonyms: {tshangs pa}, {tshangs pa kun ris}, {tshangs pa'i ris}, {tshangs rigs}, {tshangs rigs kyi lha}, {tshangs ris kyi lha} tshangs sbyin| Brahmā Gift: Son of the buddha Sukhābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19787.html) tshangs sgo nga| Egg of Brahmā (Skt: brahmāṇḍā): Traditional Brahmanical term for the created universe. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8383.html)\n\nSynonym: {tshangs pa'i sgo nga} tshangs sgra| Brahmā Sound: Mother of the buddha Guṇendradeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19814.html) tshangs spyod| holy life (Skt: brahmacarya): Brahman is a Sanskrit term referring to what is highest (parama) and most important (pradhāna); theNibandhana commentary explainsbrahmanas meaning here nirvāṇa, and thus the brahman conduct is the “conduct toward brahman,” the conduct that leads to the highest liberation, i. e., nirvāṇa. This is explained as “the path without outflows,” which is the “truth of the path” among the four truths of the noble ones. Other explanations (found in the Pāli tradition) take “brahman conduct” to mean the “best conduct,” and also the “conduct of the best,” i. e., the buddhas. In some contexts, “brahman conduct” refers more specifically to celibacy, but the specific referents of this expression are many. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37341.html)\n\nSynonyms: {tshang par spyod pa}, {tshangs pa lha'i spyod pa}, {tshangs pa'i spyod}, {tshangs par spyad pa}, {tshangs par spyad pa spyod pa}, {tshangs par spyod}, {tshangs par spyod pa} tshangs thub| Brahmamuni (Skt: brahmamuni): The 453rd buddha in the first list, 452nd in the second list, and 446th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19833.html)\n\nSynonym: {tshangs pa thub} tshar gcod pa'i gzungs ma| Nigrahadhāraṇī (Skt: nigrahadhāraṇī): One of the dhāraṇī goddesses present at the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11857.html) tsha| spicy (Skt: kaṭuka): One of the eight supreme flavors. Also, one of the six tastes of the Āyurveda and Tibetan medical traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44371.html) tsha| Tāpana (Skt: saṃtapana, tāpana): The hell called “hot.” Traditionally the sixth of the eight hot hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42981.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po tsha ba}, {gdung ba}, {tsa ba}, {tsha ba} tshe 'di la bde bar gnas pa| dwell in bliss in this life (Skt: dṛṣṭadharmasukhavihāra): Refers to blissful meditative practices achieved in this life as a result of advanced progress on the path in mainstream forms of Buddhism. This phrase occurs throughout theŚrāvakabhūmi(D folios 25.a, 70.b, 74.b, and 152.a). It is synonymous withmthong ba'i chos la bde bar gnas pa(Skt. dṛṣtadharmasukhavihāra, “abiding in bliss in the present life”), a term applied to certain types of arhats. Cf. Apple 2013. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28964.html) tshe 'pho ba ji ltar 'gyur ba zhus pa| Questions Regarding Death and Transmigration (Skt: Āyuṣpattiyathākāraparipṛcchā): Toh.308 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh308#UT22084-072-008-145) tshe dang ldan pa dga' bo la mngal du 'jug pa bstan pa| The Teaching to the Venerable Nanda on Entry into the Womb (Skt: Āyuṣmannandagarbhāvakrāntinirdeśa): Toh.58 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh58#UT22084-041-003-166) tshe dang ldan pa| brother, venerable, Venerable one (Skt: āyuṣmān, āyuṣmat): A respectful form of address between monks, and also between lay companions of equal standing. It literally means “one who has a [long] life.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1201.html) tshe dang ye shes dpag tu med pa rnam par nges pa'i dbang po'i rgyal po| Amitāyurjñānaviniścayarāja (Skt: amitāyurjñānarājendra, amitāyurjñānaviniścaya, amitāyurjñānaviniścayarāja, amitāyurjñānaviniścayarājendra): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. His name is elsewhere also given as “Amitāyurviniścayarājendra.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11062.html)\n\nSynonym: {tshe dpag tu med pa ye shes rnam par nges pa'i rgyal po} tshe dang ye shes dpag tu med pa shin tu rnam par gdon mi za ba'i rgyal po| Aparimitāyurjñānasuviniścitatejorāja (Skt: aparimitāyurjñānasuviniścitatejorāja): “The Blazing King Who Is Completely Certain of Immeasurable Longevity and Wisdom.” The full version of Aparimitāyurjñāna's name. For more details on this buddha, see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29100.html)\n\nSynonym: {tshe dang ye shes dpag tu med pa shin tu rnam par nges pa'i gzi brjid kyi rgyal po} tshe dang ye shes dpag tu med pa shin tu rnam par nges pa'i gzi brjid kyi rgyal po| Aparimitāyurjñānasuviniścitatejorāja (Skt: aparimitāyurjñānasuviniścitatejorāja): “The Blazing King Who Is Completely Certain of Immeasurable Longevity and Wisdom.” The full version of Aparimitāyurjñāna's name. For more details on this buddha, see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29100.html)\n\nSynonym: {tshe dang ye shes dpag tu med pa shin tu rnam par gdon mi za ba'i rgyal po} tshe dang ye shes dpag tu med pa'i mdo| The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1) (Skt: Aparimitāyurjñānasūtra): \n1) Toh.674\n2) Toh.849\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh849#UT22084-091-072-242) tshe dang ye shes dpag tu med pa'i snying po'i gzungs| The Dhāraṇī “Essence of Immeasurable Longevity and Wisdom” (Skt: Aparimitāyurjñānahṛdayadhāraṇī): \n1) Toh.676\n2) Toh.850\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh850#UT22084-091-074-100) tshe dang ye shes dpag tu med pa| Aparimitāyurjñāna (Skt: aparimitāyurjñāna): \n1) “The One Who Has Immeasurable Longevity and Wisdom.” The middle length version of this buddha's name, which is also the form in the title of the sūtra. For more details on this buddha, see.\n2) “Unlimited Life and Wisdom,” the name of the tathāgata who resides in the buddha field Aparimitaguṇasaṃcaya at the zenith; it can also be rendered Amitāyus.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29099.html) tshe dpag med kyi snying po| The Essence of Aparimitāyus: Toh.673a (Read the text at: https://84000.co/translation/toh673a#UT22084-091-071-39) tshe dpag med| Amitāyus (Skt: amitāyus): This seems to be another name for Amitavyūhavatī, the buddhafield where Tathāgata Amitāyurjñānaviniścayarājendra lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12711.html) tshe dpag med| Amitāyus (of the Good Eon) (Skt: amitāyus): The 283rd buddha in the first list, 282nd in the second list, and 282nd in the third list. Elsewhere this name refers to a buddha of the past; see “Amitāyus (of the past).” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19382.html) tshe dpag med| Aparimitāyus (Skt: aparimitāyus): “Unlimited Life,” the name of the tathāgata who resides in the buddha field Sukhāvatī in the west; it can also be rendered Amitāyus and is synonymous with Amitābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29101.html)\n\nSynonym: {tshe dpag tu med pa} tshe dpag med| Amitāyus (of the past) (Skt: amitāyus): A past buddha. His name (meaning “infinite life”) can refer more generally to the buddha associated with longevity and life energy who dwells in the western realm of Sukhāvatī and who is also known as Amitābha (“infinite light”). However, it is uncertain in this text whether this is referring to the same buddha; see. Elsewhere, this name refers to the buddha who is 283 among the buddhas of the Good Eon; see “Amitāyus (of the Good Eon).” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19383.html) tshe dpag med| Amitāyus (Skt: amitāyus): \n1) The buddha in the realm of Sukhāvatī. Later and presently, he is better known by his alternative name, Amitābha. Not to be confused with the buddha of long life, Aparimitāyus, whose name has been incorrectly back-translated into Sanskrit as Amitāyus also.\n2) The buddha residing in the western buddha realm of Sukhāvatī, he is also sometimes known as Amitābha.\n3) The name of a buddha.\n4) Amitāyus is commonly used as the short form of the Buddha Aparimitāyurjñāna's name. It also often refers to Amitābha, as it was also the principal name for Amitābha in the earlier sūtras on Sukhāvatī.\n5) The Buddha in the western realm of Sukhāvatī, better known by his alternative name Amitābha. Not to be confused with the buddha of long life, Aparimitāyus, whose name has been rendered in Sanskrit as Amitāyus also. See also “Amitābha.”\n6) Buddha especially associated with life energy and long life; the sambhogakāya aspect of Amitābha. Also a name of Amitābha.\n7) The buddha associated with longevity.\n8) A celestial tathāgata closely connected with and often regarded as identical with Amitābha. The two, however, have a different iconographic form.\n9) The buddha who presides over the buddhafield Sukhāvatī; also known as Amitābha.\n10) Celestial buddha of infinite life, another name for the Buddha Amitābha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36712.html)\n\nSynonyms: {'od dpag med}, {tshe dpag tu med pa} tshe dpag tu med pa pa'i 'jig rten| Amitāyurvatī (Skt: amitāyurvatī): This seems to be another name for Amitavyūhavatī, the buddhafield where Tathāgata Amitāyurjñānaviniścayarājendra lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12710.html) tshe dpag tu med pa ye shes rnam par nges pa'i rgyal po| Amitāyurjñānaviniścayarāja (Skt: amitāyurjñānarājendra, amitāyurjñānaviniścaya, amitāyurjñānaviniścayarāja, amitāyurjñānaviniścayarājendra): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. His name is elsewhere also given as “Amitāyurviniścayarājendra.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11062.html)\n\nSynonym: {tshe dang ye shes dpag tu med pa rnam par nges pa'i dbang po'i rgyal po} tshe dpag tu med pa| Aparimitāyus (Skt: aparimitāyus): \n1) “The One Who Has Immeasurable Longevity.” The shortest form of Aparimitāyurjñāna's name. For more details on this buddha, see.\n2) “The One Who Has Immeasurable Longevity.” For more details on this buddha, see Peter Alan Roberts and Emily Bower, trans. The Aparimitāyurjñāna Sūtra (1), Toh 674, Introduction ati. 9.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29101.html)\n\nSynonym: {tshe dpag med} tshe dpag tu med pa| Amitāyus (Skt: amitāyus): \n1) The Buddha of Boundless Life, one of the three deities of longevity in the Tibetan tradition.\n2) A buddha.\n3) The buddha residing in the western buddha realm of Sukhāvatī, he is also sometimes identified with Amitābha. More commonly translated into Tibetan as tshe dpag med.\n4) The buddha in the western realm of Sukhāvatī. Later and presently better known by his alternative name Amitābha.\n5) The buddha of the western realm of Sukhāvatī. Also known as Amitābha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36712.html)\n\nSynonyms: {'od dpag med}, {tshe dpag med} tshe ldan| Vitality: Son of the buddha Lokacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27128.html) tshe mnyam| Equal Life: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29386.html) tshe ring 'phel| Tsering Phel: A member of King Tenpa Tsering's court. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44801.html) tshe rnam par rgyal ba| Vijitāyus (Skt: vijitāyus): A king in the distant past, during the time of the Buddha Mahāskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45049.html) tshe sbyin| Gift of Life: Birthplace of the buddha Vigatabhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27779.html) tshe ta na| Cetana: Birthplace of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27517.html) tshe'i mtha'| The Limits of Life (Skt: Āyuḥparyanta): Toh.307 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh307#UT22084-072-007-388) tshe'i rig byed| Āyurveda (Skt: āyurveda): The classical system of Indian medicine. (Toh 555: shes pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43991.html)\n\nSynonym: {shes pa} tshe'i rig pa yan lag brgyad pa| eight branches of Āyurveda (Skt: aṣṭāṅgāyurveda): The eight branches are: 1) śalya (surgery), 2) śālākya (treatment of diseases of the head and neck), 3) agada (treatment of poisoning), 4) kumāra bharaṇa (pediatrics), 5) kāya cikitsā (treatment of internal diseases), 6) bhūta kriyā (treatment of diseases caused by spirits), 7) vāji karaṇa (aphrodisiacs), and 8) rasāyana (rejuvenation). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9548.html) tshe'i tshad kyi le'u| The Chapter on the Scale of Life: Toh.44-37 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh44-37#UT22084-036-008-44) tshegs med pa| Anāyasa (Skt: anāyasa): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43057.html) tshems mche ba rim gyis gzhol ba| teeth that are tapering (Skt: anupūrvadaṃṣṭra): Fifty-seventh of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41450.html) tshems mche ba rno ba dang ldan pa| teeth that are sharp (Skt: tīkṣṇadaṃṣṭra): Fifty-fourth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41449.html) tshems mche ba shin du dkar ba| teeth that are extremely white (Skt: śukladaṃṣṭra): Fifty-fifth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41448.html) tshems mche ba shin du zlum pa| teeth that are extremely round (Skt: vṛttadaṃṣṭra): Fifty-third of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41447.html) tshems mnyam zhing bzhi bcu tshang ba| full set of forty even teeth (Skt: samacatvāriśaddantatā): Thirtieth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41099.html) tshems shin tu dkar ba| extremely white teeth (Skt: saśukladantatā): Twenty-seventh of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41031.html) tshems shin tu mnyam pa| extremely even teeth (Skt: samadantatā): Twenty-eighth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41028.html) tshems thags bzang ba| close-fitting teeth (Skt: aviraladantatā): Twenty-ninth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40856.html) tsher ma 'don pa| kaṇṭakamālinī (Skt: kaṇṭakamālinī): \n1) A class of supernatural beings.\n2) A class of spirits.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42431.html) tsher ma dkrugs pa| Disturber of Thorns: Buddha in the presence of whom the buddha Laḍita (779 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20514.html) tsher ma med pa| Without Thorns: Birthplace of the buddha Vimalakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28398.html) tsher ma| Kaṇṭaka (Skt: kaṇṭaka): One of Upananda's two novices whose homoerotic play led the Buddha to forbid allowing two novices to live together. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4319.html) tshib pa'i bu| Encompassing Son: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6464.html) tshig 'bru| phoneme, syllable (Skt: akṣara): This term refers to the vowels and consonants that make up written or spoken language. Also translated here as “syllable.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33541.html) tshig bkod pa'i 'od| Light That Creates Language: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18827.html) tshig bla dags la 'jug pa| adhivacanapraveśa (Skt: adhivacanapraveśa): Lit. “entry into words.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37798.html) tshig bla dags la yang dag par 'jug pa| adhivacanasaṃpraveśa, entry into designations (Skt: adhivacanasaṃpraveśa): \n1) The 18th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “entry into words.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41007.html) tshig bla dags| designation, epithet (Skt: adhivacana): A word that is used to refer to something else, a name, or a term. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32366.html)\n\nSynonym: {tshig bla dwags} tshig dbang lha mo| Vāgīśvarī (Skt: vāgīśvarī): A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40692.html)\n\nSynonym: {tshig dbang} tshig dbang lha mo| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): The goddess of learning; in the Bhūtaḍāmara maṇḍala she is one of the eight goddesses of offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can}, {dbyangs can ma}, {dbyangs dang ldan pa}, {dbyangs ldan ma}, {lha mo sgra dbyangs}, {sgra dbyangs}, {sgra dbyangs ma}, {spobs pa'i lha mo}, {tshig ldan} tshig dbang| Vāgīśvarī (Skt: vāgīśvarī): “Goddess of Speech”; the name of a goddess in both Buddhist and non-Buddhist sources. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40692.html)\n\nSynonym: {tshig dbang lha mo} tshig gcod pa| Vākyaccheda (Skt: vākyaccheda): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31671.html) tshig gi don med pa| not an actual entity (Skt: apadārtha): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41238.html) tshig gi don| actual entity denoted by the word (Skt: padārtha): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41237.html) tshig gi kha lo sgyur| Word Leader: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucīrṇabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27274.html) tshig gi rab tu tha dad pa thams cad la spobs pa| Eloquence Regarding All Distinct Terminology: One of twenty-five bodhisattvas in Mañjuśrī Kumārabhūta's retinue at the outset of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41952.html) tshig gsal| Prasannapadā (Skt: prasannapadā): Candrakīrti's major commentary on Nāgārjuna's Fundamental Stanzas on Wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7117.html) tshig kyal par smra ba| idle talk (Skt: saṃbhinnapralāpa): One of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41176.html)\n\nSynonyms: {kha khyal pa}, {kyal ba}, {kyal pa'i tshig}, {ngag kyal}, {tshig kyal pa} tshig kyal pa| idle talk, irresponsible chatter, nonsensical chatter (Skt: abaddhapralāpa, saṃbhinnapralāpa): Seventh of ten nonvirtuous actions. Also rendered as “irresponsible chatter.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41176.html)\n\nSynonyms: {kha khyal pa}, {kyal ba}, {kyal pa'i tshig}, {ngag kyal}, {tshig kyal par smra ba} tshig la mngon par dga' ba can| Delighting in Words: Birthplace of the buddha Śaśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27585.html) tshig ldan| Sarasvatī (Skt: sarasvatī): The goddess of speech and of learning. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43923.html)\n\nSynonyms: {dbyangs can}, {dbyangs can ma}, {dbyangs dang ldan pa}, {dbyangs ldan ma}, {lha mo sgra dbyangs}, {sgra dbyangs}, {sgra dbyangs ma}, {spobs pa'i lha mo}, {tshig dbang lha mo} tshig len| Recollecting the Words: Son of the buddha Deveśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25358.html) tshig rkang| pāda (Skt: pāda): The fourth part of a regular stanza. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10887.html) tshig rnam par dag pa'i 'od| Pure Light of Language: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18865.html) tshig rtsub po| harsh speech (Skt: paruṣavacana, pāruṣyavāda): One of the ten nonvirtuous actions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41802.html)\n\nSynonyms: {ngag rtsub pa}, {ngag rtsub po}, {tshig rtsub}, {tshig rtsub po smra}, {zhe gcod pa}, {zhe gcod pa'i tshig} tshig rtsub| harsh words (Skt: duṣṭā vāc, pāruṣya): \n1) The third among the four verbal misdeeds.\n2) Harsh words are the sixth of the ten nonvirtues (mi dge ba bcu).\n3) Sixth of the ten nonvirtues.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41802.html)\n\nSynonyms: {ngag rtsub pa}, {ngag rtsub po}, {tshig rtsub po}, {tshig rtsub po smra}, {zhe gcod pa}, {zhe gcod pa'i tshig} tshig snyan pa| pleasant speech (Skt: priyavadita): Second of the four attractive qualities of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37302.html)\n\nSynonym: {snyan par smra ba} tshig snyan| Delightful Words: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20291.html) tshigs bcad| line (Skt: śloka): The term usually refers to a unit of metrical verse, most commonly in Sanskrit literature a couplet of two sixteen-syllable lines (pāda), each of which can be subdivided into two half-lines of eight syllables. In the Tibetan translations a śloka is usually rendered as a four-line verse. However, the term is also used (especially in catalogs of canonical works) as a unit measuring the length of texts written in prose or in a mixture of prose and verse, in which case it simply measures thirty-two syllables. The titles of the principal Prajñāpāramitā sūtras, most of which are written in prose, identify them by including mention of their length in ślokas, usually translated in English as “in nnn lines.” The original titles, even in their long form, include only the number itself, and that this refers to the length in ślokas is by convention inferred. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34268.html)\n\nSynonyms: {sha lo ka}, {shlo ka}, {tshigs su bcad pa} tshigs brtan| Dṛḍhasaṃdhi (Skt: dṛḍhasaṃdhi): The 43rd buddha in the first list, 43rd in the second list, and 44th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20696.html) tshigs lnga ser po| Pañcālagaṇḍa (Skt: pañcālagaṇḍa): \n1) A yakṣa general in the intermediate directions.\n2) A yakṣa general who is a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10533.html)\n\nSynonyms: {lnga 'dzin}, {lnga len tshigs} tshigs mi mngon| Invisible Wrists: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34871.html) tshigs su bcad pa'i sde| verses section (Skt: gāthā): Fourth of the twelve branches of Buddhist scriptures (Skt. dvādaśāṅgapravacana). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46210.html) tshigs su bcad pa'i sde| metered verses, poetic verses, verses (Skt: gāthā): \n1) One among the twelve sections of scripture.\n2) One of the “twelve branches of excellent speech.”\n3) One of the twelve branches of Buddhist scriptures.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33345.html)\n\nSynonym: {tshigs su bcad pa} tshigs su bcad pa| verse (Skt: śloka): A type of stanza with four lines of eight syllables. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34268.html)\n\nSynonyms: {sha lo ka}, {shlo ka}, {tshigs bcad} tshigs su bcad pa| gāthā, verse, verse text, verses (Skt: gāthā): \n1) As one of the nine aspects of the Dharma according to this sūtra (more commonly there are said to be twelve that include these nine), it means those teachings given inverse.\n2) Fourth of the twelve branches of the scriptures.\n3) As one of the twelve aspects of the Dharma, it means those teachings given in verse. See also “twelve wheels of the Dharma.”\n4) One of the genres of Buddhist literature included in the list of nine or twelve classifications. Seemingly refers to verse texts without any prose.\n5) Agāthāis a verse or stanza.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33345.html)\n\nSynonym: {tshigs su bcad pa'i sde} tshil gyi kha dog| color of fat: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15850.html) tshil| fat (Skt: vasā): Fatof five kinds of animals, which is used as a medicine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16263.html) tshim byed| Satisfier: A king of the asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43635.html)\n\nSynonyms: {rab sim}, {rab tu tshim byed} tshim par byed pa'i phug| Satisfying Cave: A dwelling place of bodhisattvas located in Mathurā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43566.html) tshims sbyin| Harṣadatta (Skt: harṣadatta): The 153rd buddha in the first list, 152nd in the second list, and 152nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22488.html) tsho ba brtan pa| steady alms (Skt: dhruvabhikṣā): “To establish steady alms,” i. e. to establish an endowment, thereby ensuring that monks have good food and drink. Also rendered “steady alms living” (Tib. mthun pa'i mchod sbyin brtan po; Skt. dhruvabhikṣā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46884.html) tsho ba can| ājīvika (Skt: ājīvika): A follower of a heterodox mendicant movement that emerged about the time of the Buddha around a pupil of Mahāvīra named Gośāla and survived until the 13th century; its followers adhered to a type of determinism and practiced strict asceticism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32316.html)\n\nSynonyms: {kun tu 'tsho ba}, {kun tu 'tsho ba pa}, {kun tu 'tsho ba'i rigs}, {'tsho ba pa} tsho ba| Jīva (Skt: jīva): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11489.html) tshod bzang| Suvayas (Skt: suvayas): The 344th buddha in the first list, 343rd in the second list, and 338th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26580.html) tshogs bdag| Gaṇapati, Ganeśa (Skt: gaṇapati, ganeśa): \n1) One of the Hindu gods, often identified with Gaṇeśa.\n2) The name of the famous elephant-headed deity, a protector deity common to Hindu, Buddhist, and Jain traditions.\n3) Gaṇeśa or Gaṇapati, both of which mean “lord of gaṇas” are names of the elephant headed deity, where gaṇa refer to his communities of followers.\n4) The elephant-headed deity, more popularly known as Ganesh and associated with overcoming obstacles. The son of Śiva.\n5) Gaṇapati, or Ganeśa, is the lord of the gaṇas, a class of demigods usually associated with the god Śiva. In the Purāṇic traditions Gaṇapati is portrayed as the elephant-headed son of Śiva and Pārvatī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31014.html)\n\nSynonyms: {tshogs kyi bdag po}, {tshogs kyi bdag po chen po} tshogs brgyad| eight gaṇas: InThe Tantra of Great Gaṇapatithis term signifies a group of eight beings that are emanated in the initial phase of the generation stage yoga before being gathered and subsumed into the syllablehūṁand manifesting Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44406.html) tshogs byed| Gatherer: Name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6480.html) tshogs bzang| Excellent Gathering: Attendant of the buddha Ratnāgni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21125.html) tshogs can 'od| Accumulating Light: Father of the buddha Nāgabhuja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19321.html) tshogs can 'od| Light of the Gathering: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Merukūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23670.html) tshogs can 'od| Gaṇiprabha (Skt: gaṇiprabha): The 115th buddha in the first list, 115th in the second list, and 116th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21942.html) tshogs can blo| Wisdom of the Gathering: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27226.html) tshogs can byin| Granted by Accumulations: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmākṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22265.html) tshogs can bzang| Sugaṇin (Skt: sugaṇin): The 460th buddha in the first list, 459th in the second list, and 453rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26135.html) tshogs can dbang po| Lord of the Gathering: Father of the buddha Ratnāgni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23825.html) tshogs can grol rgyal| Gaṇimuktirāja (Skt: gaṇimuktirāja): The 902nd buddha in the first list, 901st in the second list, and 892nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21940.html) tshogs can gsal ba| Gaṇiprabhāsa (Skt: gaṇiprabhāsa): The 404th buddha in the first list, 403rd in the second list, and 397th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21944.html) tshogs can gtso bo| Leader of the Gathering: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23539.html) tshogs can gtso bo| Gaṇimukha (Skt: gaṇimukha): The 233rd buddha in the first list, 232nd in the second list, and 232nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21938.html) tshogs can gtso rgyal| Royal Leader Endowed with the Gathering: Mother of the buddha Askhalitabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25467.html) tshogs can rab mchog| Supreme Possessor of Gatherings: Buddha in the presence of whom the buddha Arthavādin (990 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26484.html) tshogs can rgyal po| King of the Gathering: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mālādhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23362.html) tshogs can spong| Relinquishment Endowed with Gathering: Mother of the buddha Gaṇendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25370.html) tshogs can| Gatherer: Attendant of the buddha Candrārka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21948.html) tshogs can| Rāśika (Skt: rāśika): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11998.html) tshogs can| Variegated: A certain householder of the country of Mithilā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7865.html)\n\nSynonym: {sna tshogs can} tshogs can| Possessor of the Gathering: Buddha in the presence of whom the buddha Sudatta(241 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24890.html) tshogs chen gtso| Gaṇimukha (Skt: gaṇimukha): The 397th buddha in the first list, 396th in the second list, and 390th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21939.html) tshogs chen| Great Gathering: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13483.html) tshogs dbang 'od| Light of the Master of Gathering: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viraja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23675.html) tshogs dbang po| Master of the Gathering: Father of the buddha Aparājitadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24110.html) tshogs dbang| Lord of the Gathering: Attendant of the buddha Guṇendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23826.html) tshogs dbang| Gaṇendra (Skt: gaṇendra): The 736th buddha in the first list, 735th in the second list, and 725th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21937.html) tshogs dbang| Gaṇeśvara (Skt: gaṇeśvara): Another name of Gaṇeśa, the elephant-headed god invoked to remove obstacles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43612.html)\n\nSynonyms: {tshogs kyi dbang}, {tshogs kyi dbang phyug} tshogs dbyangs| Gathering Melody: Attendant of the buddha Śanairgāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21950.html) tshogs dga'| Joyous Accumulation: Son of the buddha Śaśivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23202.html) tshogs gnyis| two accumulations (Skt: sambhāradvaya): The accumulations of merit and wisdom. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2216.html) tshogs gsal| Clear Gathering: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucittayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19969.html) tshogs kyi 'khor lo| gaṇacakra feast (Skt: gaṇacakra): A ritual feast for different classes of nonhuman beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8592.html)\n\nSynonym: {tshogs kyi dkyil 'khor} tshogs kyi 'od zer| Radiance of the Gathering: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānakrama (473 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25227.html) tshogs kyi bdag po chen po'i rgyud| The Tantra of Great Gaṇapati (Skt: Mahāgaṇapatitantra): Toh.666 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh666#UT22084-091-063-274) tshogs kyi bdag po chen po| Great Gaṇapati, Mahāgaṇapati (Skt: mahāgaṇapati): \n1) An epithet of the elephant headed deity Gaṇapati.\n2) “Great Gaṇapati,” an epithet of Gaṇeśa.\n3) An epithet of Gaṇeśa, the elephant-headed god invoked to remove obstacles.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31014.html)\n\nSynonyms: {tshogs bdag}, {tshogs kyi bdag po} tshogs kyi bdag po'i snying po| The Heart Mantra of Gaṇapati (Skt: Gaṇapatihṛdaya): \n1) Toh.1084\n2) Toh.665\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh665#UT22084-091-062-129) tshogs kyi bdag po| Gaṇapati (Skt: gaṇapati): \n1) Another name of Gaṇeśa.\n2) The name of the famous elephant-headed deity who is a protector deity common to Hindu, Buddhist, and Jain traditions.\n3) Gaṇapati, or Ganeśa, is the lord of the gaṇas, a class of asuras usually associated with the god Śiva. In the Purāṇic traditions Gaṇapati is portrayed as the elephant-headed son of Śiva and Pārvatī.\n4) ‟Lord of gaṇas,” an epithet of Gaṇeśa, the elephant-headed god invoked to remove obstacles.\n5) The name of the elephant-headed deity also commonly known as Ganeśa. Gaṇapati is as much a part of the Buddhist pantheon as the Hindu pantheon with which the deity is more commonly associated.\n6) Gaṇeśa or Gaṇapati, both of which mean “lord of gaṇas” are names of the elephant headed deity, where gaṇa refer to his communities of followers.\n7) ‟Lord of Gaṇas,” an epithet of Gaṇeśa, the elephant-headed god who is the son of Śiva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31014.html)\n\nSynonyms: {tshogs bdag}, {tshogs kyi bdag po chen po} tshogs kyi dbang phyug| Gaṇeśvara (Skt: gaṇeśvara): Another name of Gaṇeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43612.html)\n\nSynonyms: {tshogs dbang}, {tshogs kyi dbang} tshogs kyi dbang phyug| Gaṇeśvara (Skt: gaṇeśvara): A name that appears twice in the list of buddhas from whom Śākyamuni in previous lifetimes received the Samādhirāja, and who is described in particular in chapter 38. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3089.html) tshogs kyi dbang phyug| Lord of the Gaṇas (Skt: gaṇeśa): The name of the elephant-headed deity who is also commonly known as Gaṇapati. Gaṇapati is as much a part of the Buddhist pantheon as the Hindu pantheon with which the deity is more commonly associated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44355.html) tshogs kyi dbang po chen po| Great Lord of the Feast: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16983.html) tshogs kyi dbang po dang mtshungs pa| Equal to the Master of the Gathering: Birthplace of the buddha Sudatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27683.html) tshogs kyi dbang po'i rgyal po| Gaṇendrarāja (Skt: gaṇendrarāja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15248.html) tshogs kyi dbang po| Gaṇendra (Skt: gaṇendra): A thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5293.html) tshogs kyi dbang| Gaṇeśvara (Skt: gaṇeśvara): Another name of Gaṇeśa, the elephant-headed god invoked to remove obstacles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43612.html)\n\nSynonyms: {tshogs dbang}, {tshogs kyi dbang phyug} tshogs kyi dkyil 'khor| gaṇacakra feast (Skt: gaṇacakra): A ritual feast offered to the deities and all beings in the three realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8592.html)\n\nSynonym: {tshogs kyi 'khor lo} tshogs kyi dpal| Assembled Splendor: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30966.html) tshogs kyi gtso| Leader of the Gathering: Buddha in the presence of whom the buddha Anāvilārtha (516 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23542.html) tshogs kyis mi thub| Invincible Gathering: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇaprabha (503 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22967.html) tshogs ldan gsal ba| Clear Possession of Gatherings: Birthplace of the buddha Sugaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27526.html) tshogs ldan mchod rten| Stūpa Endowed with Gathering: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26053.html) tshogs ldan| Gaṇin (Skt: gaṇin): The 41st buddha in the first list, 41st in the second list, and 42nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21941.html) tshogs mchog bkod pa| Array of the Perfect Assembly: The name of the bodhisattva Aśokawhen he became a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13820.html) tshogs mchog mtha' yas khyu mchog| Leader of the Supreme and Infinite Gathering: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13659.html) tshogs mkhas ma| Skilled in Gathering: Mother of the buddha Sadgaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25698.html) tshogs na spyod pa| those who live in crowds (Skt: vargacārin): One of the two classes of pratyekabuddha, the opposite class being the solitarykhaḍgavisāṇakalpa. (not in Skt. witnesses) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41728.html) tshogs nas byung ba| Arising from Collection: The name of a monk in the lineage of the buddha Mahāvyūha and the name of the order founded by that monk after Mahāvyūha entered parinirvāṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40484.html) tshogs ni rnam gnon| Subjugator of the Gathering: Buddha in the presence of whom the buddha Añjana (857 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26099.html) tshogs pa rgyu ba na rnam par rgyu ba| Sporting among Moving Groups: A realm in the Heaven Free from Strife (multiple slightly variant versions are extant in the Tibetan, making the term sound more like a description than a proper noun). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30737.html) tshogs pa rgyu ba| Moving in Gatherings: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30945.html) tshogs pa| Confluence: A river on Deer Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29967.html) tshogs pa| gaṇa (Skt: gaṇa): The name for the troops or classes of lower deities and beings, particularly those considered attendants of the god Śiva over whom Ganeśa (lit. “Lord of the Gaṇas”) has control. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45258.html) tshogs pa| accumulations (Skt: sambhāra): Usually mentioned as a pair, as the “two provisions/accumulations” of wisdom (acquired through meditation) and merit (acquired through moral conduct). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41329.html)\n\nSynonym: {tshogs} tshogs rgyal 'od| Light of the Victorious Gathering: Mother of the buddha Cakradhara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23682.html) tshogs rgyal dga' ba drang srong| Joyous Sage of Victorious Gatherings: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23248.html) tshogs thub| Capable Gathering: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Abhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19901.html) tshogs| Saṃhāra (Skt: saṃhāra): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12088.html) tshogs| community, saṅgha (Skt: saṅgha): Though often specifically reserved for the monastic community, this term can be applied to any of the four Buddhist communities—monks, nuns, laymen, and laywomen—as well as to identify the different groups of practitioners, like the community of bodhisattvas or the community of śrāvakas. It is also the third of the Three Jewels (triratna) of Buddhism: the Buddha, the Teaching, and the Community. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42557.html)\n\nSynonyms: {dge 'dun}, {dge slong gi dge 'dun}, {saM g+ha}, {sang g+ha} tshogs| accumulation, collection, provision, requisite, supply (Skt: sambhāra): \n1) In the context of the psychophysical constituents, refers to the combination of individual sense-consciousnesses related to the five senses, and that of the mind, making five or six constituents depending on the context (and in some texts more) that collectively constitute “consciousness.”\n2) This term denotes the two provisions of merit and wisdom that are gathered by bodhisattvas on the path to consummate buddhahood. The fulfilment of the authentic provision of merit (puṇyasambhāra, bsod nams kyi tshogs) and the authentic provision of wisdom (jñānasambhāra, ye shes kyi tshogs) constitutes the fruition of the entire path according to the Great Vehicle, resulting in the maturation of the buddha body of form and the buddha body of reality, respectively.\n3) Usually of two kinds, the supply of merit and the supply of knowledge, but also more generally the supplies or provisions that a bodhisattva accumulates and stores, which then provide the fuel for the pursuit of the goal of the path. This sūtra provides a long list of such supplies, which are mainly qualities or virtues the bodhisattva develops.\n4) Two factors that are essential for progressing on the path and reaching awakening: the requisite of merit and the requisite of wisdom.\n5) Usually mentioned as a pair, as “two provisions/accumulations” of wisdom (acquired through meditation) and merit (acquired through moral conduct).\n6) This term denotes the two accumulations of merit and wisdom that are gathered by bodhisattvas on the path to buddhahood.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41329.html)\n\nSynonym: {tshogs pa} tshol ba med pa| aneṣa, unseeking (Skt: aneṣa, animiṣa): \n1) The 32nd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “not seeking.” Name of a meditative stabilization. Edgerton says the correct form is aneṣa. Animiṣa usually means “unblinking,” but here it is a different form of aneṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1216.html) tshol ba'i tshul can| Mṛgila (Skt: mṛgila): A great nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43345.html) tshol bar 'phen pa| Utkṛṣṭakṣepa (Skt: utkṛṣṭakṣepa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12495.html) tshon mo dga' mo| Sthūlanandā (Skt: sthūlanandā): A certain nun who is tricked in The Hundred Deeds by the Band of Six. She resided at the nunnery Royal Garden. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7822.html)\n\nSynonym: {sbom dga' mo} tshon ngan ma| Kāraṅgī (Skt: kāraṅgī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43236.html) tshon rtsi'i phung po| Color Heap: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14294.html) tshong 'dus ka sa di ze| Kasadizé: A market in Virtuous Castle. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28508.html) tshong dpon bu| wealthy noblemen (Skt: śreṣṭiputra): The termśreṣṭhinand its Pāli equivalentseṭṭihave undergone a particular development in Buddhism. The Tibetan translation “merchant” or “owner of merchandise” (tshong dpon) reflects thatśreṣṭhinlater came to be associated with traders, merchants, and also moneylenders. However, in Sanskrit the term literally means “distinguished,” and an older survey of the term shows that it implies a kind of nobleman of influential social standing who has both access to wealth and a close association with the king. For a more detailed history on the development of this term, see Chakravarti (1996), chapter 3, particularly pp. 73–79. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34494.html) tshong dpon bzang skyong gis zhus pa| The Questions of Bhadrapāla the Merchant (Skt: Bhadrapālaśreṣṭhiparipṛcchā): Toh.83 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh83#UT22084-044-003-164) tshong dpon bzang skyong gis zhus pa| The Diacritic Test of āḍḥīḷḹṃṇñṅṛṝṣśṭūṁ ĀḌḤĪḶḸṂṆÑṄṚṜṢŚṬŪṀ (Skt: Bhadrapālaśreṣṭhiparipṛcchā (Main Title Sanskrit)): \n1) Toh.00\n2) Toh.00a\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh00a#UT22084-000-000-483) tshong dpon| Śreṣṭhin (Skt: śreṣṭhin): The son of the lord of māras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43935.html) tshor ba bdo ba| Excruciating Pain (Skt: tīvravedana): One of sixteen realms that surround the Reviving Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30126.html) tshor ba dang / 'du shes dang / 'du byed dang / rnam par shes pa mtha' yas pa| boundlessness of feelings, perceptions, formative predispositions, and consciousness (Skt: vedanā-, saṃjñā-, saṃskāra-, and vijñānā-paryanta): The fifteenth of twenty-four aspects of the perfection of wisdom taught by Dharmodgata, and realized as meditative stabilities by Sadāprarudita, in chapter 75. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40831.html) tshor ba dbag tu med| Boundless Torture (Skt: aparimitavedana): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29903.html) tshor ba dran pa nye bar gzhag pa| application of mindfulness to feelings, application of mindfulness with regard to feelings (Skt: vedanānupaśyīsmṛtyupasthāna, vedanāsmṛtyupasthāna): Second of the four applications of mindfulness. For a description see. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33011.html)\n\nSynonym: {tshor ba'i rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag} tshor ba drug| six collections of feelings: The six feelings or sensations resulting from contact between the six sense faculties and their objects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40172.html)\n\nSynonym: {tshor ba'i tshogs drug} tshor ba gsum| three sensations (Skt: trivedanā): The three types of sensation are the pleasant, the unpleasant, and neutral. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33130.html) tshor ba mtha' med ring| Infinitely Long Torture (Skt: apāradīrghavedana): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30348.html)\n\nSynonym: {sdug bsngal mtha' yas mang ba} tshor ba mtha' med| Endless Agony (Skt: apāravedana): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30081.html) tshor ba mtha' yas| Infinite Pain (Skt: anantaduḥkha, anantavedana): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30344.html) tshor ba mu med pa| vedanāparyanta (Skt: vedanāparyanta): Lit. “limitless feeling.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38038.html) tshor ba ring ba| Long-Lasting Agony (Skt: pratāntavedana): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30452.html) tshor ba rtag tu 'dus pa| Incessantly Intense Pain (Skt: samāhṛtavedana): A realm that neigbors the Black Line Hell. (The term Samāhṛtavedanais reading, on the authority of the Tib., samāhūta˚ assamāhṛta˚) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30339.html) tshor ba rtsub cing tsha la bzod pa dka' ba| Sharp and Unbearable Pain (Skt: kharakaṭukaduḥsahavedana): One of sixteen realms that surround the Great Howling Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30694.html) tshor ba tshad med pa| Infinite Torture (Skt: mahāpramāṇavedana): One of sixteen realms that surround the Crushing Hell. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30347.html) tshor ba'i rjes su lta ba dran pa nye bar gzhag| presence of recollection that consists in the consideration of the feelings (Skt: vedanāsmṛtyupasthāna): One of the four types of presence of recollection. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33011.html)\n\nSynonym: {tshor ba dran pa nye bar gzhag pa} tshor ba'i tshogs drug| six collections of feelings: The six feelings or sensations resulting from contact between the six sense faculties and their objects. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40172.html)\n\nSynonym: {tshor ba drug} tshor ba| feeling, feelings, sensation, sensations, vedanā (Skt: vedanā, vedayita (bhs)): \n1) The second of the five skandhas: nonconceptual pleasant, unpleasant, or neutral sensations as a result of sensory experiences.\n2) Second of the five aggregates; also seventh of the twelve links of dependent origination. Also translated here as “sensation.”\n3) The second of the five aggregates.\n4) The seventh of the twelve phases of dependent origination and the second of the five skandhas. It refers to nonconceptual pleasant, unpleasant, or neutral sensations as a result of sensory experiences.\n5) One of the five aggregates, and seventh of the twelve links of dependent origination, comprising the gamut of mental and physical sensations.\n6) The seventh link of dependent origination. The second of the five aggregates.\n7) The seventh link of dependent arising. The second of the five aggregates.\n8) Seventh of the twelve links of dependent origination. Also translated here as “feelings.”\n9) Feeling, the second of the five skandhas, generally classified into three types: pleasant, unpleasant, and neutral.\n10) One of the five aggregates.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1210.html) tshub ma chen po spyod yul ma| Lady Whose Domain Is a Great Storm: A goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36202.html) tshugs dka'| Ayodhyā (Skt: ayodhyā): The city of Southern Pañcāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7900.html)\n\nSynonyms: {'thab med}, {tshugs par dka'} tshugs med| Indomitable: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22728.html) tshugs pa med pa'i 'khor lo| Indestructible Wheel: Birthplace of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27866.html) tshugs pa med pa'i bzhin| Indomitable Countenance: Father of the buddha Susthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22733.html) tshugs pa med pa'i gzi brjid| Indomitable Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22743.html) tshugs pa med pa| Impenetrable: Birthplace of the buddha Śūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27863.html) tshugs pa med| Unaffected: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26760.html) tshugs par dka'| Ayodhyā (Skt: ayodhyā): The city of Southern Pañcāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7900.html)\n\nSynonyms: {'thab med}, {tshugs dka'} tshul 'khrims| ethics (Skt: śīla): Morally virtuous or disciplined conduct and the abandonment of morally undisciplined conduct of body, speech, and mind. In a general sense, moral discipline is the cause for rebirth in higher, more favorable states, but it is also foundational to Buddhist practice as one of the three trainings (triśikṣā) and one of the six perfections of a bodhisattva. Often rendered as “ethics,” “discipline,” and “morality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1192.html)\n\nSynonyms: {khrims}, {tshul khrims} tshul bzang nyid| Suvinaya (Skt: suvinaya): A brahmin devotee of Buddhism. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12352.html) tshul bzang| Excellent Discipline: A bodhisattva and interlocuter inThe Dharma Council. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45596.html) tshul bzhin kun 'dri| Vidhivatparipṛcchaka (Skt: vidhivatparipṛcchaka): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33493.html) tshul bzhin ma yin pa yid la byed pa| superficial mental activity (Skt: ayoniśomanasikāra): Confused thought processes that lead to misunderstanding. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44987.html) tshul bzhin ma yin pa'i yid la byed pa| incorrect mental engagement (Skt: ayoniśomanaskara): Identifications and discernments that run counter to the actual nature of things. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29607.html) tshul bzhin yid la byed pa| appropriate mindfulness, correct attention, focusing the attention correctly (Skt: yoniśo manasikara, yoniśomanasikṛ, yoniśomanaskāra): An important term describing how the mind engages with a subject. “Correctly” (yoniśo, tshul bzhin) in many contexts means without the distortions brought by views such as of the self, permanence, etc., but more particularly in the Prajñāpāramitā texts, as explained in chapter 23 at, it also means without engaging in either duality or nonduality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40936.html) tshul dang 'brel ba'i gzugs brnyan| role model in the renunciant life: As a monk should regard his preceptor as a surrogate father, the preceptor is referred to as a “role model in the renunciant life.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4165.html) tshul dang 'dra ba'i gzungs| Anurūpasvara (Skt: anurūpasvara): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14958.html) tshul gcig| single principle (Skt: ekanaya): In this sūtra, it stands in for the understanding of emptiness and nonduality. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17188.html) tshul khrims 'chal ba| faulty discipline (Skt: duḥśīla): Refers to transgressions of moral conduct as prescribed by Buddhist vows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37258.html)\n\nSynonyms: {'chal ba'i tshul khrims}, {tshul khrims 'chal pa} tshul khrims 'chal pa| immorality, lapses in discipline (Skt: dauḥśīlya, duḥśīla): Refers to transgressions of moral conduct as prescribed by Buddhist vows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37258.html)\n\nSynonyms: {'chal ba'i tshul khrims}, {tshul khrims 'chal ba} tshul khrims 'od byed| Luminous Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23927.html) tshul khrims 'od gsal| Śīlaprabhāsvara (Skt: śīlaprabhāsvara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42824.html) tshul khrims 'od| Light of Discipline: Attendant of the buddha Toṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23614.html) tshul khrims 'od| Śīlaprabha (Skt: śīlaprabha): The 864th buddha in the first list, 863rd in the second list, and 853rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25668.html) tshul khrims bzang po| Śīlabhadra (Skt: śīlabhadra): A king in Jambudvīpa, Musulundha's rebirth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29780.html) tshul khrims can| Endowed with Discipline: Mother of the buddha Rāhula. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20785.html) tshul khrims dang brtul zhugs mchog tu 'dzin pa| sense of moral and ascetic supremacy (Skt: śīlavrataparāmarśa): Third of the three fetters; also fourth of the five fetters associated with the lower realms. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41374.html)\n\nSynonym: {tshul khrims dang brtul zhugs mchog tu 'dzin} tshul khrims dang ldan pa| Endowed with Discipline: Birthplace of the buddha Meruyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27627.html) tshul khrims dga'| Joyous Discipline: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pramodyakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23208.html) tshul khrims dgyes| Delighting in Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇadharma (486 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20298.html) tshul khrims gsal| Brilliant Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Sucīrṇabuddhi (171 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27186.html) tshul khrims kyi 'od dang ldan pa| Endowed with the Light of Ethical Conduct: Name of the world system of the thus-gone one Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17317.html) tshul khrims kyi pha rol tu phyin pa| perfection of ethical discipline, perfection of morality (Skt: śīlapāramitā): Second of the six perfections. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41473.html) tshul khrims kyi phung po| aggregate of correct conduct, aggregate of discipline, aggregate of ethical discipline, aggregate of morality (Skt: śīlaskandha): \n1) One of the five undefiled aggregates (zag med kyi phung po lnga), the others being the aggregates of concentration (samādhi), discriminative awareness (prajñā), liberation (vimukti), and insight of the primordial wisdom of liberation (vimuktijñānadarśana).\n2) One of the four sections of teachings (chos kyi phung po, dharmaskandha).\n3) One of the five uncontaminated aggregates.\n4) First of the five pure aggregates.\n5) One of the five undefiled aggregates (pañca anāsravaskandha, zag med kyi phung po lnga), also known as the five aggregates beyond the world (lokottaraskandha, 'jig rten las 'das pa'i phung po lnga), the others being the aggregates of absorption (samādhi), insight (prajñā), liberation (vimukti), and liberated wisdom vision (vimuktijñānadarśana).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40767.html) tshul khrims kyi spos kyis lus byugs pa| body anointed with the fragrance of moral discipline (Skt: śīlagandhānuliptagātra): There are many references in the sūtras to a pleasant fragrance that is the result of moral discipline. Although it is not stated in these exact words, this description echoes some of the eighty excellent signs (asītyānuvyañjana), a subset of the 112 physical characteristics of both buddhas and cakravartins. For example, the list found in the Perfection of Wisdom in Ten Thousand Lines (Toh 11, 2.33) describes these signs: “(34) Their body is immaculate and without unpleasant odors”; and (later down the list) “(40) The pores of their body all emit a pleasant odor.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17196.html) tshul khrims ldan| Endowed with Discipline: Mother of the buddhaSūryaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20784.html) tshul khrims lnga| five disciplines (Skt: pañcaśīla): Five moral rules or precepts, observed by all lay Buddhists, that through diligent cultivation will become one's second nature. The core meaning of the Sanskritśīlain nonreligious literature is “nature,” “character,” or “habit.” The five are refraining from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual misconduct, (4) speaking falsehood, and (5) consuming intoxicants (alcohol in particular). The five disciplines also form a subset of the ten kinds of ethical conduct (Skt. daśaśīla) that are followed by male and female Buddhist novices. The term is used synonymously with “the five precepts” in The Benefits of the Five Precepts. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45172.html) tshul khrims mchog 'dzin| moral supremacy (Skt: śīlaparāmarśagranthā): Third of the four knots. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41375.html) tshul khrims mchog gnas| Abiding by Supreme Discipline: Buddha in the presence of whom the buddha Kathendra (782 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19247.html) tshul khrims rgyal ba| Tsultrim Gyalwa: \n1) Prolific eleventh century Tibetan translator also known as Naktso Lotsawa (nag tsho lo tsā ba). He was sent to India by Lhalama Yeshe-Ö (lha bla ma ye shes 'od), the king of Western Tibet, and his grand-nephew Changchub-Ö (byang chub 'od) to invite Atiśa to Tibet.\n2) Prolific eleventh-century Tibetan translator also known as Naktso Lotsawa (nag tsho lo tsA ba). He was sent to India by Lhalama Yeshe-Ö (lha bla ma ye shes 'od), the king of Western Tibet, and his grand-nephew Changchub-Ö (byang chub 'od) to invite Atiśa to Tibet.\n3) One of the three translators responsible for the canonical translation of the SEV.\n4) Prolific eleventh-century Tibetan translator also known as Naktso Lotsawa (nag tsho lo tsā ba). He was sent to India by Lhalama Yeshé Ö (lha bla ma ye shes 'od), the king of Western Tibet, and his grand-nephew Jangchup Ö (byang chub 'od) to invite Atiśa to Tibet.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44005.html) tshul khrims rgyal mtshan| Śīladhvaja (Skt: śīladhvaja): “Banner of Discipline;” the name of the person who sponsored the writing of the manuscript of the JAA. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8500.html) tshul khrims rjes su dran pa| mindfulness of discipline, mindfulness of morality, recollection of ethical discipline (Skt: śīlānusmṛti): \n1) Fourth of the ten recollections.\n2) Fourth of the ten mindfulnesses (Tib. rjes su dran pa bcu, Skt. daśānusmṛti). One of six mindfulnesses mentioned inThe Questions of the Nāga King Anavatapta.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1196.html) tshul khrims rnam dag 'od| Light of Pure Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Candrārka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23660.html) tshul khrims rnam dag dri ldan| Śilaviśuddhanetra (Skt: śilaviśuddhanetra): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5491.html) tshul khrims rnam dag| Pure Ethics: A bodhisattva. (Toh 555: tshul khrims rnam par dag pa) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46480.html) tshul khrims rnam pa bdun| seven types of discipline: The seven aspects of discipline comprises three bodily aspects and four verbal aspects. The bodily aspects are to abstain from killing, stealing, and sexual misconduct. The four bodily aspects are to abstain from lying, divisive speech, abusive speech, and idle chatter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19205.html) tshul khrims rnam pa gsum| three aspects of morality (Skt: trividhaṃ śīlaṃ): The morality of restraint (saṃvara), the morality that gathers wholesome qualities (kuśaladharmasaṃgrāha), and the morality that works for the benefit of beings (sattvārthakriyā). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34140.html) tshul khrims rnam par dag pa| Viśuddhaśīla (Skt: viśuddhaśīla): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43974.html) tshul khrims rten| Support of Discipline: Name of a demon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34853.html) tshul khrims sbyin| Gift of Discipline: Son of the buddha Amitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22036.html) tshul khrims stabs| Strength of Discipline: Buddha in the presence of whom the buddhaAtyuccagāmin(118 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26022.html) tshul khrims yang dag par ldan pa'i mdo| The Sūtra on Having Moral Discipline (Skt: Śīlasaṃyuktasūtra): Toh.303 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh303#UT22084-072-003-138) tshul khrims yon tan| Tsültrim Yönten: The Tibetan translator of The Exemplary Tale of Sumāgadhā and other works. He lived sometime during the late tenth century to the middle of the eleventh century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10625.html) tshul khrims yongs su dag pa| purity of ethical discipline (Skt: śīlaviśuddhi): First of the eight attributes of the second level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40957.html) tshul khrims yongs su dag pa| Perfectly Pure Discipline: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Praśāntagātra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24841.html) tshul khrims| Śīla (Skt: śīla): The king identified with Śīlāditya Dharmāditya I of the Maitraka dynasty. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11487.html)\n\nSynonym: {ngang tshul} tshul khrims| discipline, disciplined conduct, ethical conduct, ethical discipline, ethics, good conduct, moral conduct, moral discipline, morality, pure conduct (Skt: śīla): Morally virtuous or disciplined conduct and the abandonment of morally undisciplined conduct of body, speech, and mind. In a general sense, moral discipline is the cause for rebirth in higher, more favorable states, but it is also foundational to Buddhist practice as one of the three trainings (triśikṣā) and one of the six perfections of a bodhisattva. Often rendered as “ethics,” “discipline,” and “morality.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1192.html)\n\nSynonyms: {khrims}, {tshul 'khrims} tshul la mkhas pa| Skillful Manner: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35701.html) tshul mi 'chos pa| Without Pretense: Attendant of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27271.html) tshul shing| ordination stick, tally stick (Skt: śalākā): \n1) A stick (made of bamboo or another material) distributed to monks and used as a voting ballot or meal ticket. Also used by non-Buddhist orders as an identity certificate.\n2) A bamboo stick distributed to monks and used as a voting ballot or meal ticket. Also used by non-Buddhist orders as an identity certificate.\n3) A bamboo stick given to monks, listing their ordination name and used as a voting ballot, meal ticket, and/or means of identification. It was also used by non-Buddhist orders as a certificate of identity.\n4) A bamboo stick given to monks, listing their ordination name as a means of identification.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4166.html) tshul thams cad kyis bden pa'i khyad par gyi sgra sgrogs pa| Proclaiming the Truth in All Possible Ways: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25098.html) tshwa rgo byin| Salty Gift: Attendant of the buddha Gaṇimuktirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25538.html) tsi li ka| Cilika (Skt: cilika): A forest on Forest Garlands. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29939.html) tsi mi sha'i phug na rgyu ba| roaming the cimiśa cave: A class of vidyādharas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29632.html) tsi ra ta| Kirāta (Skt: kirāta): The name of an indigenous community attested in Sanskrit literature going back into the Vedic period. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45751.html) tso ka la| Tsokala (Skt: tsokala): A land in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30847.html) tsog pu ba| upright dweller (Skt: naiṣadyika): A monk who never lies down to sleep. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42062.html) tsog pu'i spong ba| practice of squatting (Skt: utkuṭukaprahāṇa): A form of asceticism practiced especially by Ājīvikas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4156.html) tson twa| Tsontva (Skt: tsontva): A land in the south of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30845.html) tsong kha pa blo bzang grags pa| Tsongkhapa Losang Drakpa: \n1) Tsongkhapa Losang Drakpa (1357–1419ce) was the founder of the Gelug school of Tibetan Buddhism, a polymathic scholar, and a prolific author.\n2) The founder of the Gelukpa school of Tibetan Buddhism.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36582.html)\n\nSynonym: {tsong kha pa} tsong kha pa| Tsong Khapa, Tsongkhapa: \n1) 1357–1419. The founder of the Gelug tradition.\n2) (1357-1419). One of the greatest of all Tibetan Lamas, his saintliness was evidenced in his altruistic deeds that caused a renaissance in Tibet, his enlightenment in the extraordinary subtlety and profundity of his thought, and his scholarship in the breadth and clarity of his voluminous writings.\n3) Tsongkhapa Losang Drakpa (tsong kha pa blo bzang grags pa, 1357–1419) was an important Buddhist master and the founder of the Geluk (dge lugs) school.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36582.html)\n\nSynonym: {tsong kha pa blo bzang grags pa} tsu lun+da 'bab pa| Culundha Stream (Skt: culundha): A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30011.html) tsu te kwang| Instantaneous Light: A god who is the king of lightning in the western direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44046.html) tsun tsum+pa tI| Cuñcumātī (Skt: cuñcumātī): A river in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30012.html) tu ra| Turā (Skt: turā): An epithet (lit. “Swift One”) of the deity Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10400.html) tu ru ska| Turuṣka (Skt: turuṣka): Althoughturuṣkameans Turk, here it refers to the Kushana emperor Kanishka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12423.html) tuN+DA| Tuṇḍā (Skt: tuṇḍā): One of the goddesses associated with Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33999.html) tum bu ru| Tumburu (Skt: tumburu): \n1) A gandharva.\n2) Any of the four brothers of Jayā, Vijayā, Ajitā, and Aparājitā.\n3) A certain gandharva king, father of Princess Suprabhā.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34548.html)\n\nSynonyms: {du mu ru}, {dum bu ru}, {g.yer ma} tun hong| Dunhuang: Site of the Magao Caves in Gansu Province, China. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41645.html) tut+tA ra| Tuttārā (Skt: tuttārā): An epithet (lit. “Savior”) of the deity Tārā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10401.html) u T+yana| Uḍḍiyānaka (Skt: uḍḍiyānaka): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45866.html) u be| Ube: Mother of the buddha Śrīgarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26741.html) u dum bA ra'i me tog| Udumbarapuṣpa (Skt: udumbarapuṣpa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42867.html) u dum bA ra'i me tog| fig-tree flowers (Skt: udumbarakusuma): A simile for rarity, as fig trees do not have discernible blossoms. In Tibet the udumbara (Ficus glomerata), being unknown, became portrayed as a gigantic lotuslike flower. The Chinese adds the adjective “rare” and, like the Tibetan, simply transliterates udumbara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3504.html) u dum bA ra| Udumbara (Skt: udumbara): An ancient city in Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12869.html)\n\nSynonym: {u dum+bA ra} u dum bA ra| fig tree flower (Skt: udumbara): The mythological flower of the fig tree, said to appear on rare occasions, such as the birth of a buddha. The actual fig tree flower is contained within the fruit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43757.html)\n\nSynonyms: {shing u dum ba ra}, {u dum ba ra}, {u dum bAra} u dum bA ra| cluster fig, fig flower, fig tree flower, udumbara (Skt: udumbara): \n1) Ficus glomerata.\n2) The mythological flower of the fig tree said to appear on rare occasions, such as the birth of a buddha. The actual fig tree flower is contained within the fruit. The flower also came to be portrayed as a kind of lotus.\n3) A kind of flower that blooms so infrequently that it became a metaphor for rarity.\n4) The mythological flower of the fig tree, said to appear on rare occasions, such as the birth of a buddha. The actual fig tree flower is contained within the fruit.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43757.html)\n\nSynonyms: {shing u dum ba ra}, {u dum ba ra}, {u dum bAra} u dum bAra| udumbara flower (Skt: uḍumbara): In Buddhist texts, the udumbara flower is a symbol for extremely rare occurrences, since it is said to bloom once every three thousand years. It is often identified as the cluster fig (Ficus glomerata). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43757.html)\n\nSynonyms: {shing u dum ba ra}, {u dum bA ra}, {u dum ba ra}, {u dum bA ra} u dum ba ra| uḍumbara (Skt: uḍumbara): \n1) The mythological flower of the fig tree said to appear on rare occasions, such as the birth of a buddha. The actual fig tree flower is contained within the fruit. The flower also came to be portrayed as a kind of lotus.\n2) In Buddhist texts, the uḍumbara flower is a symbol for extremely rare occurrences, since it is said to bloom once every three thousand years.\n3) A flower that is said to bloom only once every eon.\n4) Ficus glomerata; cluster fig.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43757.html)\n\nSynonyms: {shing u dum ba ra}, {u dum bA ra}, {u dum bA ra}, {u dum bAra} u dum pA ra'i phug| Cluster Fig Caves: Caves on the northern border of the Middle Country earlier in the current eon, during the time of the Buddha Krakucchanda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34427.html) u dum+bA ra| Udumbara (Skt: udumbara): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12869.html)\n\nSynonym: {u dum bA ra} u khu li| Utkhalī (Skt: utkhalī): One of the four goddesses who attended and kept guard over Prince Siddhārtha while he was in the womb of his mother. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5566.html) u la ma bu| Lāmbura (Skt: lāmbura): One of the nāga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34075.html)\n\nSynonym: {'phyang ba} u ma yi bdag po| Umā's husband (Skt: umāpati): Śiva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42451.html)\n\nSynonyms: {dka' thub zlog pa'i bdag po}, {dka' zlog gi bdag po} u ma'i dbang phyug| Umeśvara (Skt: umeśvara): The name that Avalokiteśvara prophecies the goddess Umādevī will have on attainment of Buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8141.html) u ma| Umā (Skt: umā): \n1) One of the wives of Śiva; she is also a Buddhist goddess.\n2) One of the wives of Śiva; in the Bhūtaḍāmara maṇḍala she is one of the eight goddesses of offerings.\n3) A goddess.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33868.html)\n\nSynonyms: {dka' zlog}, {dka' zlog ma}, {lha mo u ma} u pA li| Upāli (Skt: upāli): One of the foremost disciples of the Buddha, known for his knowledge of monastic discipline (Skt. vinaya). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42019.html)\n\nSynonyms: {nye ba 'khor}, {nye bar 'khor}, {nye 'khor}, {u pa li} u pa da ra da ra| Upadardara (Skt: upadardara): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35988.html) u pa li| Upāli (Skt: upāli): One of the main disciples of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42019.html)\n\nSynonyms: {nye ba 'khor}, {nye bar 'khor}, {nye 'khor}, {u pA li} u ra ga sa ra| uragasāra (Skt: uragasāra): A kind of sandalwood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4609.html)\n\nSynonyms: {sbrul gyi snying po}, {tsan dan sbrul gyi snying po}, {tsan+dana sbrul gyi snying po} u rgyan bkra shis| Orgyen Tashi: The eighth Degé king, Orgyen Tashi (mid- to late seventeenth century) was the head of the house of Degé in its thirty-eighth generation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44803.html) u rgyan| Uḍḍiyāna (Skt: oḍḍiyāna, uḍḍiyāna): One of the four pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8905.html)\n\nSynonyms: {a Di Na}, {o D+yAna}, {uD+yana}, {uryana} u rgyan| Orgyen: Nephew of Gar Dampa Chödingpa, Orgyen or Orgyenpa was one of the main heads of his uncle's monasteries Phulung Rinchen Ling and Choding, under whom they greatly flourished. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44772.html)\n\nSynonym: {o rgyan} u shi ra'i ri| Mount Uśīra (Skt: uśīragiri): A mountain in the northern region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16779.html)\n\nSynonym: {u shi'i ri} u shi ra| khaskhas grass, vetiver (Skt: uśīra): \n1) Vetiveris zizanioides.\n2) Andropogon muricatus, Andropogon zizanioides. A type of grass.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43760.html)\n\nSynonyms: {on sha la}, {pu shel tse}, {rtswa u shi ra}, {u shi sha} u shi sha| vetiver grass (Skt: uśīra): Vetiveria zizanioidesaccording to the Pandanus Database of Plants. The Tibetan renderingu shi shais almost certain a corruption foruśīka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43760.html)\n\nSynonyms: {on sha la}, {pu shel tse}, {rtswa u shi ra}, {u shi ra} u shi'i ri| Mount Uśīra (Skt: uśīragiri): A mountain at the northern tip of the Middle Country, located in modern-day Punjab. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16779.html)\n\nSynonym: {u shi ra'i ri} u tra ka| Utraka: The King of Rauraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41874.html) u ts+tsha Ta| uccaṭā (Skt: uccaṭā): This plant could not be identified. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2217.html) uD+yana| Uḍḍiyāna (Skt: oḍḍiyāna, uḍḍiyāna): One of the four pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8905.html)\n\nSynonyms: {a Di Na}, {o D+yAna}, {u rgyan}, {uryana} uSh+NI Sha| uṣṇīṣa (Skt: uṣṇīṣa): One of the thirty-two signs, or major marks, of a great being. In its simplest form it is a pointed shape of the head like a turban (the Sanskrit term, uṣṇīṣa, in fact means “turban”), or more elaborately a dome-shaped extension. The extension is described as having various extraordinary attributes such as emitting and absorbing rays of light or reaching an immense height. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42370.html)\n\nSynonyms: {dbu spyi gtsug}, {dbu'i gtsug tor}, {gtsug tor}, {spyi gtsug} ud dza+ya dad ta| Ujayadatta: A sage; former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6654.html) ud ka li| Utkhalin (Skt: utkhalin): One of the sixteen gods guarding the seat of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5567.html) ud pa la 'byung ba| Utpalākara (Skt: utpalākara): The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29351.html) ud pa la dmar po'i dpal| Splendor of the Red Utpala: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14015.html) ud pa la dmar pos khebs pa| Covered by Red Utpalas: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14313.html) ud pa la ltar gas pa| Cracked Like Blue Lotus Flowers, Splitting Open Like a Blue Lotus Hell (Skt: utpala): \n1) Name of one of the eight cold hells. The extreme cold of this hell turns the skin of its inhabitants blue until they crack apart.\n2) One of the cold hells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29084.html)\n\nSynonyms: {ud pal ltar gas pa}, {ut+pala ltar gas pa} ud pa la mig| Utpala Eye: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6666.html) ud pa la phreng| Utpala Garland: Mother of the buddha Padma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26932.html) ud pa la sbyin| Utpala Gift: A merchant in Jambudvīpa, later to be reborn as Auspicious Time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29801.html) ud pa la skye| Growing Utpalas: A river in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30283.html) ud pa la yang dag rtog| Utpalasaṃtīraṇa (Skt: utpalasaṃtīraṇa): The name of the eon in which the Buddha Ratnagarbha's eighty brothers will become buddhas in the realm named Baliṣṭhā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42562.html) ud pa la zla ba| Utpalacandra (Skt: utpalacandra): A bodhisattva who praises the brahmin Samudrareṇu but is not mentioned elsewhere in the sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42868.html) ud pa la'i dmar po'i dpal| Splendor of Red Utpalas: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14004.html) ud pa la'i dpal| Utpalaśrī (Skt: utpalaśrī): \n1) A great bodhisattva.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14173.html) ud pa la'i dri| Utpala Fragrance: Son of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26930.html) ud pa la'i gdong| Utpalavaktra (Skt: utpalavaktra): “With a Face Like a Water Lily,” the name of a legendary king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33275.html) ud pa la'i mdog| Utpala Colors: A realm of the ever-infatuated gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30866.html) ud pa la'i mig| Utpala Eye: Mother of the buddha Vajra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26928.html) ud pa la'i mig| Blue Lotus Eyes (Skt: utpalanetra): Name of a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32845.html)\n\nSynonym: {ud pal mig} ud pa la'i spyan| Utpalanetra (Skt: utpalanetra): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29352.html) ud pa las rab tu khebs pa| Covered by Utpalas: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14314.html) ud pa la| Utpalā (Skt: utpalā): A lady. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18920.html) ud pa la| Utpalaka (Skt: utpalaka): One of the eight great nāga kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35978.html)\n\nSynonym: {ud pal} ud pa la| blue lotus, Utpala, utpala flower (Skt: utpala): \n1) The name for a past eon, in which Śākyamuni was a śakra deity.\n2) Blue lotus, waterlily.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36706.html)\n\nSynonyms: {ud pal}, {ut pa la}, {ut+pa la}, {ut+pal a}, {ut+pala} ud pal 'dab| Utpala Petals: Birthplace of the buddha Kṛtārthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28367.html) ud pal brgyan| Adorned with Utpalas: Birthplace of the buddha Ratnadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27435.html) ud pal dri| Utpala Fragrance: Buddha in the presence of whom the buddha Saṃtoṣaṇa (642 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26931.html) ud pal ltar gas pa| Blue Lotus Hell, Splitting Open Like a Blue Lotus Hell (Skt: utpala): Sixth of the eight cold hells of Buddhist cosmology. The extreme cold of this hell turns the skin of its inhabitants blue until they crack apart in five or six pieces. Also rendered here as “Blue Lotus Hell.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29084.html)\n\nSynonyms: {ud pa la ltar gas pa}, {ut+pala ltar gas pa} ud pal mig| Utpalanetra (Skt: utpalanetra): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32845.html)\n\nSynonym: {ud pa la'i mig} ud pal pad mig| Utpala Eye: Mother of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26929.html) ud pal| Utpala: Birthplace of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28366.html) ud pal| Utpalaka (Skt: utpalaka): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35978.html)\n\nSynonym: {ud pa la} ud pal| Utpala (Skt: utpala): The 941st buddha in the first list, 940th in the second list, and 931st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26926.html) ud pal| blue lotus (Skt: utpala): Nymphaea caerulea. The “blue lotus” is actually a lily, so it is also known as the blue water lily. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36706.html)\n\nSynonyms: {ud pa la}, {ut pa la}, {ut+pa la}, {ut+pal a}, {ut+pala} ud ta ra| Uttara: A mountain to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30867.html) ug chos| trumpet flower: Incarvillea compacta maxim, an herb with pink trumpet-shaped flowers used in Tibetan medicine. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10596.html) uryana| Uḍḍiyāna (Skt: oḍḍiyāna, uḍḍiyāna): One of the four pīṭhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8905.html)\n\nSynonyms: {a Di Na}, {o D+yAna}, {u rgyan}, {uD+yana} ut pa la rgyas pa bsung gi rgyal po| King Whose Fragrance Is That of a Blossoming Utpala: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7188.html) ut pa la| Utpalabhūti (Skt: utpalabhūti): A perfume-seller head merchant and the kalyāṇamitra of chapter 24. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31765.html) ut pa la| blue lotus, Utpala (Skt: utpala): \n1) Nymphaea caerulea. The “bluelotus” is actually a lily, so it is also known as the blue water lily.\n2) The name of a kalpa in the distant past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36706.html)\n\nSynonyms: {ud pa la}, {ud pal}, {ut+pa la}, {ut+pal a}, {ut+pala} ut+pa la'i 'dab ma| Utpalaparṇā (Skt: utpalaparṇā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12496.html) ut+pa la'i kha dog ma| Utpalavarṇā (Skt: utpalavarṇā): Arhat nun slain by Devadatta following his botched attempt to assassinate the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7858.html) ut+pa la'i myig| Utpalanetra (Skt: utpalanetra): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31627.html) ut+pa la| Utpalī (Skt: utpalī): It is not clear who this goddess is. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33822.html) ut+pa la| blue lotus (Skt: utpala): Nymphaea caerulea. The “bluelotus” is actually a lily, so it is also known as the blue water lily. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36706.html)\n\nSynonyms: {ud pa la}, {ud pal}, {ut pa la}, {ut+pal a}, {ut+pala} ut+pal a| utpala (Skt: utpala): A water lily, often confused with a type of lotus. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36706.html)\n\nSynonyms: {ud pa la}, {ud pal}, {ut pa la}, {ut+pa la}, {ut+pala} ut+pala ltar gas pa| Water Lily (Skt: utpala): One of the eight cold hells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29084.html)\n\nSynonyms: {ud pa la ltar gas pa}, {ud pal ltar gas pa} ut+pala| blue lotus, utpala (Skt: utpala): \n1) Nymphaea caerulea(?)\n2) A type of blue flower often identified as a lotus or water lily.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36706.html)\n\nSynonyms: {ud pa la}, {ud pal}, {ut pa la}, {ut+pa la}, {ut+pal a} vA ma na| Vāmana (Skt: vāmana): A snake demon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2346.html) vA rA ha mu khi| Śūkarāsyā (Skt: śūkarāsyā, varāhamukhā): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8813.html)\n\nSynonyms: {phag gi gdong}, {va rA ha mu khi} va dhU| vaṅga (Skt: vaṅga): Can be a name of several plants and substances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2221.html) va rA ha mu khi| Śūkarāsyā (Skt: śūkarāsyā, varāhamukhā): One of the goddesses in the retinue of Heruka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8813.html)\n\nSynonyms: {phag gi gdong}, {vA rA ha mu khi} vai dUrya snying po| Vaiḍūryagarbha (Skt: vaiḍūryagarbha): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29419.html) vi na ya ka| Vināyaka (Skt: vināyaka): Lit. “Remover.” Used as an epithet for the deity Gaṇeśa in his role as a remover of obstacles. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34064.html)\n\nSynonyms: {bi nA ya ka}, {log 'dren}, {rnam par 'dren pa} wA rA Na sI| Vārāṇasī (Skt: vārāṇasī): Also known as Benares, one of the oldest cities of northeast India on the banks of the Ganges, in modern-day Uttar Pradesh. It was once the capital of the ancient kingdom of Kāśi, and in the Buddha's time it had been absorbed into the kingdom of Kośala. It was an important religious center, as well as a major city, even during the time of the Buddha. The name may derive from being where the Varuna and Assi rivers flow into the Ganges. It was on the outskirts of Vārāṇasī that the Buddha first taught the Dharma, in the location known as Deer Park (Mṛgadāva). For numerous episodes set in Vārāṇasī, including its kings, see The Hundred Deeds, Toh 340. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43670.html)\n\nSynonyms: {bA rA Na sI}, {bA rA na sI}, {bA ra NA sI}, {bA ra NA si}, {ba ra na si}, {ba ra ni}, {'khor mo 'jig}, {khor mor 'jigs} wa ltar sgra 'byin| Howling Like a Jackal (Skt: jambukanināda): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30329.html)\n\nSynonym: {wa skad 'byin} wa skad 'byin| Howling Like a Jackal (Skt: jambukanināda): One of sixteen realms that surround the Hell of Ultimate Torment. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30329.html)\n\nSynonym: {wa ltar sgra 'byin} wa| Jackal: Nickname of the child of wealthy householders in Śrāvasti, so called because of his penchant for eating excrement and drinking urine. After taking instruction from the philosophical extremist Pūraṇa Kāśyapa, who admired his ostenisible austerities, he heard the Dharma from the Buddha, went forth, and manifested arhatship. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7689.html) yA ma| Yāmā (Skt: yāmā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45736.html) ya ba na| Yavana (Skt: yavana): Indian term used in reference to Greeks, or foreign barbarians in general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29660.html) ya ba na| Yavana (Skt: yavana): Appears in The Hundred Deeds as the name of a king and a people dwelling in the “barbaric outlying region” north of Jambudvīpa. A reference to the Greeks or Greco-Bactrians. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7888.html) ya de ba| Yadu (Skt: yādava): See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12676.html) ya mAn+ta ka| Yamāntaka (Skt: yamāntaka): The wrathful aspect of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2360.html)\n\nSynonyms: {gshin rje gshed}, {gshin rje mthar byed}, {gshin rje'i gshed} ya ma tha| Yārmatha (Skt: yārmatha): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42917.html)\n\nSynonym: {yar ma tha} ya ma| Yama (Skt: yama): The god of the dead. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41622.html)\n\nSynonyms: {'chi bdag}, {chos kyi rgyal po gshin rje}, {gshin rje}, {gshin rje rgyal po}, {gshin rje'i rgyal po} ya mtshan can| heretic (Skt: pāṣaṇḍa): Also refers to an atheist, a false doctrine, the impious, a hypocrite, and an imposter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10054.html) ya mu nA| Yamunā (Skt: yamunā): A river in Jambudvīpa, still called by the same name today. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36669.html)\n\nSynonyms: {gshin rje sel}, {ya mu na} ya mu na| Yamunā (Skt: yamunā): A river goddess. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33981.html)\n\nSynonym: {ya mu nA} ya mu na| Yamunā (Skt: yamunā): \n1) A river in Jambudvīpa , still called by the same name today.\n2) A river in north India.\n3) The river Yamunā.\n4) Sacred tributary river of the Ganges in Northern India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36669.html)\n\nSynonyms: {gshin rje sel}, {ya mu nA} ya rgyal 'phel| Yagyal Phel: The fourth Degé king, Yagyal Phel (b. late fifteenth century; d. late sixteenth century) was the head of the house of Degé in its thirty-fourth generation. He had three sons, Künga Rinchen, who would become the fifth Degé king, Namkha, and Dorjé Lhundrup. For more on his life see his entry at The Treasury of Lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44790.html) ya sha| Yaśas (Skt: yaśas): Reincarnation of Damaśrī, prince living in the past at the time of the buddha Merugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3895.html)\n\nSynonym: {grags pa} ya za ma zug| persons with malabsorption syndromes (Skt: tālamukta): Those with a particular physical condition considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4190.html) yak+Sha| yakṣa (Skt: yakṣa): \n1) A class of nonhuman beings who inhabit forests, mountainous areas, and other natural spaces, or serve as guardians of villages and towns, and may be propitiated for health, wealth, protection, and other boons, or controlled through magic. According to tradition, their homeland is in the north, where they live under the rule of the Great King Vaiśravaṇa.\n2) Several members of this class have been deified as gods of wealth (these include the just-mentioned Vaiśravaṇa) or as bodhisattva generals of yakṣa armies, and have entered the Buddhist pantheon in a variety of forms, including, in tantric Buddhism, those of wrathful deities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35785.html)\n\nSynonym: {gnod sbyin} yal ga sna tshogs kyi 'od| Citramañjariprabhāsa (Skt: citramañjariprabhāsa): A bodhimaṇḍa in another world in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15070.html) yan lag 'char ri dags mi| Clear-Limbed Deer Eyes: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35570.html) yan lag bdun pa| seven-limbed practice: A set of practices found in many textual forms for recitation, often daily. The seven limbs are paying homage to the buddhas, presenting them with offerings, disclosing one's negative deeds, rejoicing in the positive deeds of all beings, requesting the Dharma, supplicating the enlightened ones to remain with us, and dedicating all virtues to the benefit of sentient beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4617.html) yan lag bla ma| Branch Guru: Name of the thus-gone one of the world system Beyond All Sorrow and Harm/Liberation from All Sorrow and Harm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17274.html) yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas| eightfold abstinence, eightfold observance: To refrain from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual activity, (4) false speech, (5) intoxication, (6) singing, dancing, music, and beautifying oneself with adornments or cosmetics, (7) using a high or large bed, and (8) eating at improper times. Typically, this observance is maintained by lay people for twenty-four hours on new moon and full moon days, as well as other special days in the lunar calendar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36836.html)\n\nSynonyms: {gso sbyong gi yan lag brgyad}, {'phags pa'i yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyin}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyong}, {yan lag brgyad pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad pa'i gso sbyong} yan lag brgyad dang ldan pa'i chu| water possessing the eight qualities, water that has the eight qualities, water that possesses eight qualities, water with the eight qualities (Skt: aṣṭāṅgajala, aṣṭāṅgopetapānīya, aṣṭāṅgopetavāri, aṣṭāṅgopetavārin, aṣṭāṅgopetodaka): \n1) Water that has the eight qualities of being sweet, cool, pleasant, light, clear, pure, not harmful to the throat, and beneficial for the stomach.\n2) The eight qualities of water: (1) sweet-tasting; (2) cool; (3) soft; (4) light; (5) transparent; (6) clean; (7) not harmful to the throat; and (8) beneficial to the stomach.\n3) Here listed as water that is soothing, agreeable, mild, clear, not murky, pure, delicious, and not harmful even if enjoyed in excess.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31300.html)\n\nSynonyms: {chab bzang yan lag brgyad ldan}, {yan lag brgyad}, {yan lag brgyad kyi chu}, {yan lag brgyad ldan chu}, {yan lag brgyad ldan gyi chu} yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyin| eightfold observance, eightfold poṣadha (Skt: aṣṭāṅikapoṣadha): To refrain from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual activity, (4) false speech, (5) intoxication, (6) singing, dancing, music, and beautifying oneself with adornments or cosmetics, (7) using a high or large bed, and (8) eating at improper times. Typically, this observance is maintained by lay people for twenty-four hours on new moon and full moon days, as well as other special days in the lunar calendar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36836.html)\n\nSynonyms: {gso sbyong gi yan lag brgyad}, {'phags pa'i yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyong}, {yan lag brgyad pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad pa'i gso sbyong} yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyong| eight-branched confession and restoration (Skt: aṣṭāṅgasamanvāgata poṣadha, aṣṭāṅgasamanvāgatapoṣadha): To refrain from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual activity, (4) false speech, (5) intoxication, (6) singing, dancing, music, and beautifying oneself with adornments or cosmetics, (7) using a high or large bed, and (8) eating at improper times. Typically, this observance is maintained by lay people for twenty-four hours on new moon and full moon days, as well as other special days in the lunar calendar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36836.html)\n\nSynonyms: {gso sbyong gi yan lag brgyad}, {'phags pa'i yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyin}, {yan lag brgyad pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad pa'i gso sbyong} yan lag brgyad dang ldan pa'i sdom pa| eight vows: The eight vows taken by a layperson for just one day, usually a full-moon or new-moon day, to abstain from killing, stealing, sexual activity, lying, intoxicants, using high or luxurious seats, singing or dancing, and wearing adornments or perfumes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43747.html)\n\nSynonym: {bslab pa'i gnas brgyad} yan lag brgyad dang ldan pa'i tshul khrims| morality with eight branches: \n1) The eight branches are the same as the eight precepts, the upavasatha or upavāsa vows, namely: to refrain from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual conduct, (4) lying or divisive speech, (5) intoxication, (6) eating at inappropriate times, (7) entertainment such as singing, dancing, seeing shows, and beautifying oneself with adornments or cosmetics, and (8) using a high bed.\n2) The eight branches are the same as the eight precepts, theupavasathaorupavāsavows, namely: to refrain from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual conduct, (4) lying or divisive speech, (5) intoxication, (6) eating at inappropriate times, (7) entertainment such as singing, dancing, seeing shows, and beautifying oneself with adornments or cosmetics, and (8) using a high bed.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37397.html) yan lag brgyad dbyangs| speech endowed with the eight aspects: The eight qualities of a buddha's voice are variously presented. According to the Pāli Mahāgovindasutta (Dīghanikāya 19) a buddha's voice is fluent, intelligible, sweet, audible, sustained, distinct, deep, and resonant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28674.html) yan lag brgyad lam| eightfold path (Skt: aṣṭāṅgamārga): Right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right concentration. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad ldan lam}, {yan lag brgyad pa'i lam} yan lag brgyad ldan chu| water having the eight qualities (Skt: aṣṭāṅgajala): Eight qualities of water: sweet, cool, pleasant, light, clear, pure, not harmful to the throat, and beneficial for the stomach. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31300.html)\n\nSynonyms: {chab bzang yan lag brgyad ldan}, {yan lag brgyad}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i chu}, {yan lag brgyad kyi chu}, {yan lag brgyad ldan gyi chu} yan lag brgyad ldan gyi chu| water that has the eight qualities (Skt: aṣṭāṅgajala): Water that has the eight qualities of being sweet, cool, pleasant, light, clear, pure, not harmful to the throat, and beneficial for the stomach. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31300.html)\n\nSynonyms: {chab bzang yan lag brgyad ldan}, {yan lag brgyad}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i chu}, {yan lag brgyad kyi chu}, {yan lag brgyad ldan chu} yan lag brgyad pa'i bsnyen gnas| eight poṣadha vows, eightfold precepts (Skt: aṣṭāṅgikapoṣadha): To refrain from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual activity, (4) false speech, (5) intoxication, (6) singing, dancing, music, and beautifying oneself with adornments or cosmetics, (7) using a high or large bed, and (8) eating at improper times. Typically, this observance is maintained by lay people for twenty-four hours on new moon and full moon days, as well as other special days in the lunar calendar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36836.html)\n\nSynonyms: {gso sbyong gi yan lag brgyad}, {'phags pa'i yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyin}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyong}, {yan lag brgyad pa'i gso sbyong} yan lag brgyad pa'i gso sbyong| eight poṣadha vows (Skt: aṣṭāṅgikapoṣadha): To refrain from (1) killing, (2) stealing, (3) sexual activity, (4) false speech, (5) intoxication, (6) singing, dancing, music, and beautifying oneself with adornments or cosmetics, (7) using a high or large bed, and (8) eating at improper times. Typically, this observance is maintained by lay people for twenty-four hours on new moon and full moon days, as well as other special days in the lunar calendar. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36836.html)\n\nSynonyms: {gso sbyong gi yan lag brgyad}, {'phags pa'i yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i bsnyen gnas}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyin}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i gso sbyong}, {yan lag brgyad pa'i bsnyen gnas} yan lag brgyad pa'i lam| eightfold path (Skt: aṣṭamārgāṅga, aṣṭāṅgamārga): \n1) The path leading to the attainment of an arhat, consisting of correct view, intention, speech, action, livelihood, effort, mindfulness, and absorption.\n2) The Buddhist path as presented in the hearer vehicle: right view, right intention, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right samādhi.\n3) Right view, right intention, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right concentration.\n4) Correct view, intention, speech, actions, livelihood, effort, mindfulness, and concentration.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46063.html)\n\nSynonyms: {lam gyi yan lag brgyad}, {lam gyi yan lag brgyad pa}, {lam yan lag brgyad}, {lam yan lag brgyad pa}, {'phags lam yan lag brgyad}, {'phags lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam gyi yan lag brgyad}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad}, {phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {'phags pa'i lam yan lag brgyad pa}, {yan lag brgyad lam}, {yan lag brgyad ldan lam} yan lag brgyad pa| eightfold precepts (Skt: aṣṭāṅgaśīla): Eight precepts observed by householders, particularly around certain ritual observances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35921.html)\n\nSynonym: {yan lag brgyad} yan lag brgyad| eight qualities (of water): Eight qualities of water: sweet, cool, pleasant, light, clear, pure, not harmful to the throat, and beneficial for the stomach. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31300.html)\n\nSynonyms: {chab bzang yan lag brgyad ldan}, {yan lag brgyad dang ldan pa'i chu}, {yan lag brgyad kyi chu}, {yan lag brgyad ldan chu}, {yan lag brgyad ldan gyi chu} yan lag brgyad| eight branches, eight precepts (Skt: aṣṭāṅga, aṣṭāṅgapoṣadha): \n1) Abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, intoxication, eating after noon, dancing and singing, and lying on an elevated bed.\n2) This can refer either to what is also known as the eightfold path ('phags lam yan lag brgyad): (1) right view, (2) right intention, (3) right speech, (4) right action, (5) right livelihood, (6) effort, (7) mindfulness, and (8) meditative concentration. Or to what is also known as the eight precepts (bsnyen gnas yan lag brgyad): (1) abstaining from killing, (2) stealing, (3) sexual misconduct, (4) lying, (5) intoxication, (6) eating after noon, (7) dancing and singing, and (8) lying on an elevated bed.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35921.html)\n\nSynonym: {yan lag brgyad pa} yan lag bzang po| Śubhāṅga (Skt: śubhāṅga): A god who spoke verses in honor of Prince Siddhārtha when he was in school. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5509.html) yan lag bzhi pa'i dpung gi tshogs| four kinds of troops (Skt: caturaṅgabala, caturaṅgabalakāya): The ancient Indian army was composed of four branches (caturaṅga)‍—infantry, cavalry, chariots, and elephants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43720.html)\n\nSynonyms: {dmag rnam pa bzhi}, {dmag rnam pa gzhi dang ldan pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi po}, {dpung gi yan lag bzhi}, {dpung yan lag bzhi pa}, {yan lag bzhi'i dpung} yan lag bzhi'i dpung| four divisions of the army (Skt: caturaṅga): The ancient Indian army was composed of four branches (caturaṅga)‍—infantry, cavalry, chariots, and elephants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43720.html)\n\nSynonyms: {dmag rnam pa bzhi}, {dmag rnam pa gzhi dang ldan pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi pa}, {dpung gi tshogs yan lag bzhi po}, {dpung gi yan lag bzhi}, {dpung yan lag bzhi pa}, {yan lag bzhi pa'i dpung gi tshogs} yan lag dam pa rin po che mchod gnas| Precious and Holy Elements That Are Objects of Worship: Birthplace of the buddha Vararūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28120.html) yan lag dang nying lag spa bar mdzes pa| elegant and beautiful limbs and appendages (Skt: suvibhaktāṅgapratyaṅgah): Thirty-first of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40971.html) yan lag dga'| Branches of Joy: Mother of the buddha Vidyutprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19844.html) yan lag dgu'i mdo| nine categories of discourses (Skt: navāṅgaśāsana): Nine divisions of the Buddhist scriptures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35358.html) yan lag drug cu| sixty qualities, sixty qualities (of speech) (Skt: ṣaṣṭāṅga, ṣaṣṭyaṅga): \n1) The Buddha's speech is said to have sixty aspects and sometimes sixty-four. The list of sixty, as given in Maitreyanātha's Mahāyānasūtrālaṃkara, are (1) ripening, (2) smooth, (3) direct, (4) cogent, (5) correct, (6) stainless, (7) clear, (8) harmonious, (9) proper, (10) undefeatable, (11) meaningful, (12) taming, (13) gentle, (14) kind, (15) completely taming, (16) pleasing, (17) refreshing, (18) soothing, (19) gladdening, (20) blissful, (21) fulfilling, (22) worthwhile, (23) meaningful, (24) comprehensive, (25) reassuring, (26) inspiring, (27) enlightening, (28) instructive, (29) logical, (30) pertinent, (31) exact, (32) powerful, (33) fearless, (34) unfathomable, (35) majestic, (36) melodious, (37) sustaining, (38) long-lasting, (39) auspicious, (40) authoritative, (41) exhortative, (42) selfless, (43) confident, (44) omniscient, (45) whole, (46) complete, (47) certain, (48) desireless, (49) exhilarating, (50) pervasive, (51) stimulating, (52) continuous, (53) consistent, (54) multilingual, (55) adaptive, (56) reliable, (57) timely, (58) calm, (59) pervasive, and (60) perfecting.\n2) The Buddha's speech is said to have sixty aspects and sometimes sixty-four. The list of sixty, as given in Maitreyanātha's Mahāyānasūtrālaṃkāra, are (1) ripening, (2) smooth, (3) direct, (4) cogent, (5) correct, (6) stainless, (7) clear, (8) harmonious, (9) proper, (10) undefeatable, (11) meaningful, (12) taming, (13) gentle, (14) kind, (15) completely taming, (16) pleasing, (17) refreshing, (18) soothing, (19) gladdening, (20) blissful, (21) fulfilling, (22) worthwhile, (23) meaningful, (24) comprehensive, (25) reassuring, (26) inspiring, (27) enlightening, (28) instructive, (29) logical, (30) pertinent, (31) exact, (32) powerful, (33) fearless, (34) unfathomable, (35) majestic, (36) melodious, (37) sustaining, (38) long-lasting, (39) auspicious, (40) authoritative, (41) exhortative, (42) selfless, (43) confident, (44) omniscient, (45) whole, (46) complete, (47) certain, (48) desireless, (49) exhilarating, (50) pervasive, (51) stimulating, (52) continuous, (53) consistent, (54) multilingual, (55) adaptive, (56) reliable, (57) timely, (58) calm, (59) pervasive, and (60) perfecting.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45301.html)\n\nSynonym: {gsung dbyangs yan lag drug cu dang ldan} yan lag drug| six branches (Skt: ṣaḍaṅga): Knowledge of miraculous realms, the divine ear, different states of mind, previous rebirths, birth and death, and the exhaustion of defilements. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4385.html) yan lag g.yo| Swaying Limbs: Son of the buddha Sahitaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26585.html) yan lag gi phyag rgya| body mudrā: InThe Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī, this term refers to the transformation of a practitioner's body into the body of a deity through adopting a particular hand mudrā and affixing the syllables of the deity's mantra on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44591.html) yan lag gi spu gyen du 'khyil ba| limbs have body hairs that curl upward (Skt: ūrdhvāgraromatā): Tenth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41216.html) yan lag lnga dang ldan pa'i sil snyan| five classes of musical instruments: A traditional Indian classification of musical instruments enumerates non-membranous percussion, membranous percussion, wind-blown, plucked string, and bowed string. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28799.html)\n\nSynonyms: {rol mo yan lag lnga dang ldan pa}, {rol mo'i cha byad yan lag lnga}, {sil snyan rnam pa lnga}, {sil snyan yan lag lnga}, {yan lag lnga pa'i sil snyan} yan lag lnga dang ldan pa'i tshul khrims| morality with five branches: The five branches are the same as the five precepts, namely: abstaining from killing, stealing, sexual misconduct, lying, and consuming intoxicants. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37398.html) yan lag lnga dang ldan pa| five tempos (Skt: pañcāṅgika): The five tempos of classical music in southern India: chauka(one stroke per beat), vilamba(two strokes per beat), madhyama(four strokes per beat), dhuridha(eight strokes per beat), andadi dhuridha(sixteen strokes per beat). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42542.html) yan lag lnga pa'i sil snyan| Five types of instruments (Skt: —): A standard grouping of five classical instruments into non-membranous percussion, membranous percussion, windblown, plucked string, and bowed string. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28799.html)\n\nSynonyms: {rol mo yan lag lnga dang ldan pa}, {rol mo'i cha byad yan lag lnga}, {sil snyan rnam pa lnga}, {sil snyan yan lag lnga}, {yan lag lnga dang ldan pa'i sil snyan} yan lag lnga pa| five points of the body (Skt: pañcāṅga): The head, arms, and legs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35832.html)\n\nSynonym: {yan lag lnga} yan lag lnga pa| five aspects of clarity (Skt: pañcāṅga): Five aspects of clarity of melodious speech: it is intelligible and brings full comprehension, is worthy to listen to and without unpleasant intonations, has depth and resonance, is generous and pleasant to hear, and is unruffled. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28646.html)\n\nSynonym: {yan lag lnga} yan lag lnga spangs pa| abandoned the five branches: Buddhas have abandoned five branches or factors that perpetuate saṃsāra: pursuing desires, ill will, lethargy and languor, regret and agitation, and view and doubt. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4374.html) yan lag lnga'i khrims brgyad| eight precepts including the five requisites: A reference to the practice of a lay disciple (Skt. upāsaka) who ordinarily observes the five precepts, taking all eight vows for the fortnightly fast (Skt. upavāsa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28569.html) yan lag lngas phyag| prostrate with the five points of the body (Skt: pañcāṅgapraṇāma): The term literally means “prostrating with five limbs.” The five limbs consist of the head, two arms, and two legs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28638.html) yan lag lnga| five limbs, five parts of the body, five points (of the body), five points of the body (Skt: pañcamaṇḍalaka, pañcāṅga): \n1) The head, arms, and legs.\n2) Literally, “the five limbs,” i. e., the head, arms, and legs.\n3) The two arms, two legs, and the head.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35832.html)\n\nSynonym: {yan lag lnga pa} yan lag lnga| five attributes (Skt: pañcāṅga): The five aspects of the clarity of melodious speech are as follows: it is intelligible and brings full comprehension, is worthy to listen to and without unpleasant intonations, has depth and resonance, is generous and pleasant to hear, and is unruffled. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28646.html)\n\nSynonym: {yan lag lnga pa} yan lag ma smad pa| Impeccable Limbs: Attendant of the buddha Abhedyabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22692.html) yan lag mchog gi gzugs dang ldan pa| having an excellent well-built body (Skt: varāṅgarūpin): Literally “having a form excellent in all body parts.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16131.html) yan lag mchog| Supreme Limbs: Birthplace of the buddha Uttamadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28325.html) yan lag mchog| Supreme Branches: Mother of the buddha Mahāpradīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26295.html) yan lag mchog| Varāṅga (Skt: varāṅga): \n1) A buddha in the eastern direction.\n2) A buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40283.html) yan lag mdzes pa| Beautiful Limbs: Buddha in the presence of whom the buddha Gaganasvara (958 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19626.html) yan lag mdzes| Beautiful Limbs: Buddha in the presence of whom the buddha Surabhigandha (139) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19627.html) yan lag med pa'i rdo rje| Vajrānaṅga (Skt: vajrānaṅga): The Buddhist counterpart of Kāmadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2338.html) yan lag mnyam pa| Even Limbs: Attendant of the buddha Candra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20977.html) yan lag rgyal po| Royal Limbs: Attendant of the buddha Uttamadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25468.html) yan lag rgyas| Pūritāṅga (Skt: pūritāṅga): The 577th buddha in the first list, 577th in the second list, and 570th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25165.html) yan lag rnam par brgyan pa| Vibhūṣitāṅga (Skt: vibhūṣitāṅga): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31696.html) yan lag rnam par phye ba| Vibhaktāṅga (Skt: vibhaktāṅga): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31690.html) yan lag sdug ldan pa| Endowed with Lovely Limbs: Attendant of the buddha Sahitaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20846.html) yan lag skyes| Aśaja (Skt: aśaja): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44433.html)\n\nSynonym: {yang dag skyes} yan lag skyes| Aṅgaja (Skt: aṅgaja): \n1) The 89th buddha in the first list, 89th in the second list, and 90th in the third list.\n2) The seventh of the thousand sons of King Araṇemin who becomes the bodhisattva Siṃhagandha and is prophesied to become the Buddha Prabhāsavirarajaḥsamucchrayagandheśvararāja.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19407.html) yan lag tu zug pa| pain in the extremities (Skt: aṅgabheda): Symptom that may be evidence of an illness considered an impediment to ordination. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4193.html) yan lag ye shes kyis tshim pa gya nom sems pa| Limbs of the Intention of Sublime Satisfaction of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Saṃtoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23710.html) yan lag| factor (Skt: aṅga): A branch or limb; member; subdivision or supplement; factor or element. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47252.html) yang chos brgyad yongs su spang bar bya| eight further attributes to be avoided: The eight further attributes to be avoided on the fifth level. These are to avoid (1) the paths of the ten nonvirtuous actions (mi dge ba bcu'i las kyi lam rnams yongs su spang bar bya ba); (2) exalted pride (adhimāna, lhag pa'i nga rgyal), (3) boasting (stambha, khengs pa); (4) distorted views (viparyāsāḥ, phyin ci log rnams), (5) doubt (vicikitsā, the tshom), and (6–8) tolerance of desire, hatred, and delusion (rāgadveśamohādhivāsanāḥ, 'dod chags dang zhe sdang dang gti mug nyam rang su gzhag pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40965.html) yang dag 'byung ba'i mchog| Saṃbhavagiri (Skt: saṃbhavagiri): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31437.html) yang dag 'byung dang me tog| Saṃbhavapuṣpa (Skt: saṃbhavapuṣpa): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixty-sixth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42796.html) yang dag 'byung| Saṃbhava (Skt: saṃbhava): The second of the brahmin Samudrareṇu's eighty sons. The Buddha Ratnagarbha prophesies that he will become the Buddha Vairocanakusuma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42795.html) yang dag 'dren| Saṃkarṣana (Skt: saṃkarṣana): A realm to the south of the Buddha Ratnagarbha's realm into which the Buddha Śākyamuni in his previous lives was repeatedly reborn as acaṇḍālawho becomes a cakravartin and gives away his body or parts of his body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42978.html) yang dag 'phags pa'i dpal| Noble Splendor: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31064.html) yang dag 'phags po| Samudgata (Skt: samudgata): A great ṛṣi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46171.html) yang dag 'phags| Truly Superior: Attendant of the buddha Tacchaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26702.html) yang dag 'tsho| Saṃjīvana (Skt: saṃjīvana): The name of an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44160.html) yang dag 'tsho| Saṃjīvana (Skt: saṃjīvana): The Sanskrit is the name for one of the hells, which in Tibetan is rendered yang sos. In the traditional Buddhist list of eight hot hells, this is the “reviving” hell where beings are repeatedly killed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40533.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po yang sos}, {yang sos} yang dag 'tsho| Saṃjīvana (Skt: saṃjīvana): An ājīvika ascetic who asks King Ambara, a previous life of Śākyamuni, for his genitalia. Also the name of an eastern buddha realm. The Sanskrit is also the name for one of the hells, which in Tibetan is rendered yang sos. In the traditional Buddhist list of eight hot hells, this is the “reviving” hell where beings are repeatedly killed. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42797.html) yang dag byang chub kyi yan lag| branch of perfect awakening (Skt: sambodhyaṅga): One of seven qualities cultivated on the path of seeing: mindfulness, discernment, diligence, joy, ease, absorption, equanimity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16053.html)\n\nSynonyms: {bo d+h+yaM ga}, {byang chub kyi yan lag}, {byang chub yan lag} yang dag chags spyod| Passionate Conduct: A realm of the triple-lute-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30584.html) yang dag don sems| Mind of True Meaning: Father of the buddha Śuddhaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24347.html) yang dag gnas| True Abiding: Son of the buddha Sthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26688.html) yang dag gzigs| Seeing Correctly: Father of the buddha Dṛḍhadharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25602.html) yang dag lta ba| correct view (Skt: samyagdṛṣṭi): Here, belief in karmic cause and effect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40909.html)\n\nSynonyms: {yang dag pa'i lta}, {yang dag pa'i lta ba}, {yang dag pa'i lta ba can}, {yang dag par lta ba} yang dag ma yin pa yongs su rtog pa| false mental constructions (Skt: abhūtaparikalpa): Constructing the idea of an autonomous individual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44984.html)\n\nSynonym: {yang dag pa ma yin pa kun rtog pa} yang dag mchod| Sampūjita (Skt: sampūjita): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5467.html) yang dag me tog| Sukusuma (Skt: sukusuma): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the sixty-seventh) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42843.html) yang dag mtha'| limit of reality, ultimate limit, very limit of reality (Skt: bhūtakoṭi): This term has three meanings: (1) the ultimate nature, (2) the experience of the ultimate nature, and (3) the quiescent state of a worthy one (arhat) to be avoided by bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41930.html)\n\nSynonyms: {mtha' ma}, {yang dag pa'i mtha'} yang dag pa dang log pa thams cad yang dag par sel ba| complete elimination of right and wrong, samyaktvamithyātvasarvasaṃgrasana (Skt: [sarva]-samyaktvamithyātvasaṃgrahana, samyaktvamithyātvasarvasaṃgrasana): \n1) The 102nd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “eliminator of all right and wrong.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40864.html) yang dag pa ji lta ba bzhin du| as it is, in accord with reality, in accordance with the truth (Skt: yathābhūta, yathābhūtam): Yathā means “in accordance”/“just as,” and bhūta is a participle from the root bhū, which can mean “to exist” or “to come into existence.” The term yathābhūta is a key term in Buddhist texts, indicating the way things are, the nature of things, etc. It is usually used adverbially, indicating the way in which someone cognizes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33357.html) yang dag pa ma yin pa 'dzin pa| reification (Skt: abhūtagrāha): “Grasping at the unreal,” creating concepts about an object's status as real beyond it being a dependently arising phenomenon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37574.html)\n\nSynonym: {yang dag pa ma yin pa la 'dzin pa} yang dag pa ma yin pa kun brtags pa| falsely imagined (Skt: abhūtaparikalpita): Something unreal that is constructed through imagination. Along with its related formabhūtaparikalpa, it conveys an important concept in Yogācāra Buddhist philosophy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3536.html) yang dag pa ma yin pa kun rtog pa| false mental constructions (Skt: abhūtaparikalpa): Constructing the idea of an autonomous individual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44984.html)\n\nSynonym: {yang dag ma yin pa yongs su rtog pa} yang dag pa nyid brgyad| eight right modes (Skt: aṣṭau samyaktvāni): Theeight right modesare right view, right thought, right speech, right actions, right livelihood, right effort, right recollection, and right samādhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8425.html) yang dag pa nyid du nges pa| destined for the ultimate (Skt: samyaktvaniyata): This generally describes one who has reached the noble path, either in Disciple Vehicle or Mahāyāna practice (see Lamotte, p. 115, n. 65). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37051.html)\n\nSynonym: {yang dag pa nyid du nges} yang dag pa nyid| true reality (Skt: bhūtatā): Lit. “genuineness” or “authenticity.” The quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Akin to other terms rendered here as thatness (tattva, de kho na nyid), suchness (tathatā, de bzhin nyid), and reality (dharmatā, chos nyid). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36839.html)\n\nSynonym: {yang dag pa} yang dag pa'i 'tsho ba| correct livelihood, right livelihood (Skt: samyagājīva): \n1) Fifth of the noble eightfold path.\n2) To convince others that your livelihood is free from wrong means, such as wheedling behavior, flattery, and so forth (Rigzin 377). See also “noble eightfold path,” “thirty-seven wings of enlightenment.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1374.html) yang dag pa'i byang chub kyi yan lag rin po che bdun| seven precious factors of perfect awakening (Skt: saptabodhyaṅgāni): The set of seven factors or aspects that characteristically manifest on the path of seeing: (1) mindfulness (smṛti, dran pa), (2) discrimination between dharmas (dharmapravicaya, chos rab tu rnam 'byed/shes rab), (3) diligence (vīrya, brtson 'grus), (4) joy (prīti, dga' ba), (5) mental and physical ease (praśrabdhi, shin sbyangs), (6) meditative absorption (samādhi, ting nge 'dzin), and (7) equanimity (upekṣā, btang snyoms). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28723.html)\n\nSynonyms: {byang chub kyi yan lag bdun}, {byang chub kyi yan lag rin po che bdun}, {byang chub yan lag bdun} yang dag pa'i dran pa nye bar bzhag pa bzhi| four applications of mindfulness, four bases of mindfulness, four placements of mindfulness (Skt: catuḥsmṛtyupasthāna, catvāri samyaksmṛtyupasthānāni): \n1) Mindfulness of the body, feelings, the mind, and phenomena.\n2) Mindfulness of the body, feelings, the mind, and dharmas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41072.html)\n\nSynonyms: {dran pa nye bar bzhag pa bzhi}, {dran pa nye bar gzhag pa bzhi}, {dran pa nye bar gzhag pa bzhi pa} yang dag pa'i dran pa nye bar bzhag pa| applications of mindfulness, correct applications of mindfulness (Skt: samyaksmṛtyupasthāna, samyaksmṛtyupasthānāni): \n1) This refers to the four types of mindfulness: the mindfulness of the body, sensations, thought, and phenomena.\n2) Mindfulness of the body, feelings, the mind, and phenomena.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33107.html) yang dag pa'i dran pa| correct recollection, right mindfulness (Skt: samyaksmṛti): \n1) Seventh of the noble eightfold path.\n2) To retain the object of calm abiding and insight meditation without forgetting it; an antidote to forgetfulness (Rigzin 377). See also “noble eightfold path,” “thirty-seven wings of enlightenment.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40907.html) yang dag pa'i las kyi mtha'| correct action, right action (Skt: samyakkarmānta): \n1) Fourth of the noble eightfold path.\n2) Also called “right conduct,” it is convincing others that your activities conform with the doctrine and are harmonious with pure ethics (Rigzin 377). See also “noble eightfold path,” “thirty-seven wings of enlightenment.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40900.html) yang dag pa'i lta ba| correct view, right view (Skt: samyagdṛṣṭi): First of the noble eightfold path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40909.html)\n\nSynonyms: {yang dag lta ba}, {yang dag pa'i lta}, {yang dag pa'i lta ba can}, {yang dag par lta ba} yang dag pa'i lta| right view (Skt: saṃyakdṛṣṭi): To discern through analytical means the reality of the four noble truths and other phenomena (Rigzin 377). See also “noble eightfold path,” “thirty-seven wings of enlightenment.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40909.html)\n\nSynonyms: {yang dag lta ba}, {yang dag pa'i lta ba}, {yang dag pa'i lta ba can}, {yang dag par lta ba} yang dag pa'i me tog| Saṃkusuma (Skt: saṃkusuma): One of the tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12090.html) yang dag pa'i mtha' rnam par gnon| Heroic at the Limit of Reality: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16997.html) yang dag pa'i mtha'| extent of reality, final limit of reality, final reality, limit of reality, real endpoint, reality-limit, summit of existence, ultimate endpoint, ultimate goal, ultimate limit of existence, ultimate reality, ultimate state, ultimate state of existence, very limit of reality (Skt: bhūtakoṭi): This term has three meanings: (1) the ultimate nature, (2) the experience of the ultimate nature, and (3) the quiescent state of a worthy one (arhat) to be avoided by bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41930.html)\n\nSynonyms: {mtha' ma}, {yang dag mtha'} yang dag pa'i ngag| correct speech, right speech (Skt: samyagvāc, samyagvāg, saṃyagvāk): \n1) Third of the noble eightfold path.\n2) To show others—by means of teaching, debate, and writing—the nature of reality free from conceptual elaborations (Rigzin 377). See also “noble eightfold path,” “thirty-seven wings of enlightenment.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40908.html) yang dag pa'i rtog pa| correct thought, right idea, right intention, right understanding (Skt: samyaksaṃkalpa): \n1) Second of the noble eightfold path. Also translated as “correct ideation.”\n2) Also called “right determination,” “right thought,” it is to examine how the profound meaning understood through the study of texts complies with the teachings of the Buddha (Rigzin 377). See also “noble eightfold path,” “thirty-seven wings of enlightenment.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40904.html) yang dag pa'i rtsol ba| correct effort, right effort (Skt: samyagvyāyāma, samyakvyāyāma): \n1) Sixth of the noble eightfold path.\n2) To meditate repeatedly on the meaning of reality that has already been seen or experienced; an antidote to the objects to be abandoned on the path of seeing (Rigzin 377). See also “noble eightfold path,” “thirty-seven wings of enlightenment.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40902.html) yang dag pa'i spong ba bzhi| four correct exertions, four right efforts (Skt: catuḥpradhāna, catuḥprahāṇa, catuḥsamyakprahāṇa, catvāri samyakprahāṇāni): \n1) The four correct exertions are (1) preventing negative states of mind from arising, (2) removing those that have already arisen, (3) giving rise to positive states that have not yet arisen, and (4) maintaining those that have already arisen. They are included among the thirty-seven factors for awakening.\n2) Not giving rise to any negativity that has not yet arisen, abandoning those negativities that have arisen, actively giving rise to virtues that have not yet arisen, and causing those virtues that have arisen to increase.\n3) Four types of effort consisting in abandoning existing negative mind states, abandoning the production of such states, giving rise to virtuous mind states that are not yet produced, and letting those states continue.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41075.html)\n\nSynonyms: {spong ba bzhi}, {yang dag par sbong ba bzhi}, {yang dag par spong ba bzhi}, {yang dag spong ba bzhi} yang dag pa'i spong ba| exertion, right efforts (Skt: samyakprahāṇa): The four kinds of exertion, belonging to the thirty-seven aids to awakening, are the efforts to prevent the occurrence of unskillful states, to abandon unskillful states already arisen, to develop skillful states, and to sustain and increase skillful states already arisen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44482.html)\n\nSynonyms: {yang dag par spang ba}, {yang dag par spong ba}, {yang dag spong ba} yang dag pa'i ting nge 'dzin| authentic meditative stability, correct concentration, correct meditative stability, perfect meditative stabilization, right meditation, right meditative concentration (Skt: samyaksamādhi): \n1) Eighth of the noble eightfold path.\n2) Name of a meditative stabilization.\n3) Also called “right concentration,” it is to establish meditative concentration free from the faults of laxity and excitement; an antidote to hindrances (Rigzin 377). See also “noble eightfold path,” “thirty-seven wings of enlightenment.” Also rendered here as “right meditative concentration.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31240.html) yang dag par 'phags pa| samudgata, sublimation [of all phenomena] (Skt: [sarvadharma] samudgata, samudgata): \n1) The 16th meditative stability in chapters 6 and 8, and a meditative stability mentioned on its own.\n2) Lit. “truly noble.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41423.html) yang dag par blangs pa thams cad las rgal ba the tsom gcod pa| Resolver of Doubts Regarding Transgressing All Vows: Name of the thus-gone one of the world system Gentle Voice. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18678.html) yang dag par byin pa'i bslab blangs| Receiver of True Blessings: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13880.html) yang dag par gshegs pa| tathāgata (Skt: samyaggata, tathāgata): A frequently used synonym forbuddha. According to different explanations, it can be read astathā-gata, literally meaning “one who has thus gone,” or astathā-āgata, “one who has thus come.”Gata, though literally meaning “gone,” is a past passive participle used to describe a state or condition of existence. Tatha(tā), often rendered as “suchness” or “thusness,” is the quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Therefore, this epithet is interpreted in different ways, but in general it implies one who has departed in the wake of the buddhas of the past, or one who has manifested the supreme awakening dependent on the reality that does not abide in the two extremes of existence and quiescence. It is also often used as a specific epithet of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5553.html)\n\nSynonyms: {de bshin gshegs pa}, {de bzhin gshegs pa}, {ta thA ga ta} yang dag par ldan pa'i lung| Saṃyuktāgama (Skt: saṃyuktāgama): The Connected Discourses, one of the four divisions of the Sūtrapiṭaka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16878.html) yang dag par lta ba| hold right views, right view (Skt: samyagdṛṣṭi): Here, the opposite of wrong view, i. e., belief in karmic cause and effect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40909.html)\n\nSynonyms: {yang dag lta ba}, {yang dag pa'i lta}, {yang dag pa'i lta ba}, {yang dag pa'i lta ba can} yang dag par mthong ba| Authentic Perception: A garuḍa king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35593.html) yang dag par rdzogs pa'i byang chub| complete enlightenment, perfect and complete (Skt: samyaksambodhi): A term commonly used to describe the complete spiritual awakening of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1383.html) yang dag par rdzogs pa'i sangs rgyas bdun po| seven perfect buddhas: The most common list of seven buddhas is (1) Vipaśyin, (2) Śikhin, (3) Viśvabhū, (4) Krakucchanda, (5) Kanakamuni, (6) Kāśyapa, and (7) Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40490.html) yang dag par rdzogs pa'i sangs rgyas bdun po| seven perfect buddhas: The best known of many sets of past buddhas, including Śākyamuni as the seventh, his three predecessors in this eon (Krakucchanda, Kanakamuni, and Kāśyapa), and the three last buddhas of the previous eon (Vipaśyin, Śikhin, and Viśvabhū). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34814.html) yang dag par rdzogs pa'i sangs rgyas kyi sa| level of the completely awakened buddhas (Skt: samyaksambuddhabhūmi): Name of the tenth of the levels of realization attainable by bodhisattvas. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41210.html) yang dag par rdzogs pa'i sangs rgyas| complete and perfect buddha, completely awakened buddha, completely perfect buddha, fully accomplished buddha, perfect and complete awakened one, perfect and complete buddha, perfect buddha, perfect complete buddha, perfectly and completely awakened one, perfectly and fully enlightened buddha, perfectly awakened buddha, perfectly awakened one, perfectly complete buddha, perfectly enlightened buddha, samyaksambuddha, totally and completely awakened buddha, truly complete buddha (Skt: samyaksaṃbuddha): \n1) The attainment of a buddha, who has gained total freedom from conditioned existence, overcome all tendencies imprinted on the mind as a result of a long association with afflicted mental states, and fully manifested all aspects of buddha body, speech, and mind. Also used to emphasize the superiority of buddhahood when contrasted with the achievement of the arhats and pratyekabuddhas. Asamyaksaṃbuddhais considered superior by virtue of his compassionate activity, his omniscience, and his ten special powers.\n2) One of the standard epithets of the Buddha Śākyamuni, and other buddhas as well.\n3) A buddha who teaches the Dharma, as opposed to a pratyekabuddha.\n4) A term used to emphasize the superiority of buddhahood when contrasted with the achievement of the arhats and pratyekabuddhas. A samyaksaṃbuddha is considered superior by virtue of his compassionate activity, his omniscience, and his ten special powers.\n5) A fully awakened and perfect buddha who has reached the ultimate and unlimited liberation to which followers of the Mahāyāna aspire.\n6) One who has achieved perfect and complete awakening or buddhahood. Used of those who achieve buddhahood through the Great Vehicle, in contrast to the levels of realization achieved by śrāvakas or pratyekabuddhas.\n7) Literally, “perfectly and completely awakened one,” this refers to a buddha who teaches the Dharma, as opposed to a pratyekabuddha.\n8) A common epithet of buddhas. A fully awakened buddha who teaches the Dharma and brings it into a world, as opposed to a pratyekabuddha, who does not teach the Dharma or bring it into a world. Here it is the third epithet through which the Buddha Śākyamuni is to be recollected.\n9) “A perfect buddha.” A buddha who teaches the Dharma, as opposed to a pratyekabuddha, who does not teach.\n10) A term used to emphasize the superiority of buddhas as contrasted with the achievement of worthy ones (arhat) and solitary buddhas (pratyekabuddha).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42556.html)\n\nSynonyms: {rdzogs sangs rgyas}, {rdzogs sangs rgyas pa} yang dag par sbong ba bzhi| four right efforts, four thorough relinquishments (Skt: catuḥsamyakprahāṇa, catvāri samyakprahāṇāni): Four correct ways in which to strive, sometimes also employed to explain “right effort” in the context of the noble path with eight parts. They are abandoning nonvirtuous dharmas that have not yet arisen and those that have already arisen, generating virtuous dharmas that have yet to arise, and maintaining virtuous dharmas that have already arisen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41075.html)\n\nSynonyms: {spong ba bzhi}, {yang dag pa'i spong ba bzhi}, {yang dag par spong ba bzhi}, {yang dag spong ba bzhi} yang dag par sbyor ba| Emergence from Sampuṭa (Skt: Sampuṭodbhavaḥ): Toh.381 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh381#UT22084-079-008-1152) yang dag par sbyor ba| sampuṭa (Skt: sampuṭa): Sexual union perceived as the union of wisdom and skillful means; space between two concave surfaces; the principle of sampuṭa personified; an epithet of Vajrasattva/Saṃvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8640.html) yang dag par sdud par 'gyur ba'i chos drug| six principles of being liked (Skt: ṣaṭsaṃrañjanīya): \n1) See.\n2) Vasubandhu/Daṃṣṭrāsena's Bṛhaṭṭīkā() says these “are in the One Hundred Thousand” and lists them as “kindly physical action, kindly verbal action, kindly mental action, and a balanced morality, balanced view, and balanced livelihood.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36255.html) yang dag par sdud pa| gathering together: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its fifth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15790.html) yang dag par shes spa| right cognition: Possibly a reference to yang dag par shes pa'i ye shes bzhi, the “four right cognitions[of the mode of being of phenomena]” (Rangjung Yeshe). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7505.html) yang dag par spang ba| thorough relinquishment (Skt: prahāṇa): Four types of relinquishment of abandoning existing negative mind states, abandoning the production of such states, giving rise to virtuous mind states that are not yet produced, and letting those states continue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44482.html)\n\nSynonyms: {yang dag pa'i spong ba}, {yang dag par spong ba}, {yang dag spong ba} yang dag par spong ba bzhi| four correct abandonments, four correct exertions, four correct self-restraints, four kinds of effort, four kinds of perfect exertion, four perfect endeavors, four relinquishments, four right abandonments, four right efforts, four right exertions, four right relinquishments (Skt: catuḥprahāṇa, catuḥsamyakpradāṇa, catuḥsamyakprahāṇa, catursamyakprahāṇāni, catvāri prahāṇāni, catvāri samyakprahāṇāni, samyakpradhāna, samyakprahāṇa, °praṇidhiṃ): \n1) Four types of right effort consisting in (1) abandoning existing negative mind states, (2) abandoning the production of such states, (3) giving rise to virtuous mind states that are not yet produced, and (4) letting those states continue.\n2) The four right exertions (sometimes translated literally from the Tibetan as “abandonments”) aim at preventing the negative dharmas from arising, at removing those that have arisen, at producing those that have not arisen, and at maintaining those that have arisen. The Tibetan term, as exemplified in this text, may translate both the Sanskrit termssamyakprahāṇaandsamyakpraṇidhiṃ.\n3) Part of the thirty-seven aspects of awakening.\n4) Not giving rise to any negativity that has not yet arisen, abandoning those negativities that have arisen, actively giving rise to virtues that have not yet arisen, and causing those virtues that have arisen to increase. Part of the thirty-seven elements that are conducive to awakening.\n5) Four types of effort consisting in abandoning existing negative mind states, abandoning the production of such states, giving rise to virtuous mind states that are not yet produced, and letting those states continue.\n6) The four perfect endeavors are (1) relinquishing the existing evils and nonvirtues, (2) not giving rise to evils and nonvirtues currently absent, (3) giving rise to virtues not yet present, and (4) increasing virtues already developed.\n7) The four correct self-restraints are: giving up nonvirtues, avoiding nonvirtues, generating virtues, developing virtues. See Edgerton 1953, p. 389, 2.\n8) That the translation of this term should not follow the Tibetan literally (which would yield “four kinds of abandoning”) is widely agreed. It is possible that the Tibetan translators may originally have confused the meaning in Buddhist Hybrid Sanskrit (BHS) of the term prahāṇa ( “priority”) with its meaning in classical Sanskrit ( “elimination”). The classical Sanskrit equivalent of BHS prahāṇa is pradhāna. See Dayal, p. 102 ff.\n9) Ensuring that nonvirtuous qualities do not arise and are eliminated if they do; ensuring that virtuous qualities arise and ensuring that they remain and increase when they have arisen.\n10) These are effort not to initiate sins not yet arisen; effort to eliminate sins already arisen; effort to initiate virtues not yet arisen; and effort to consolidate, increase, and not deteriorate virtues already arisen. For our use of “effort” (samyakpradhāna) instead of lit. “abandonment” (samyakprahāna) see Dayal, p. 102 ff. These four form a part of the thirty-seven aids to enlightenment.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41075.html)\n\nSynonyms: {spong ba bzhi}, {yang dag pa'i spong ba bzhi}, {yang dag par sbong ba bzhi}, {yang dag spong ba bzhi} yang dag par spong ba| authentic eliminations, authentic exertions, correct abandonments, correct eliminations, correct exertion, correct exertions, correct relinquishments, correct self-restraints, relinquishments, right efforts, right exertion, right exertions, thorough relinquishments, true exertions (Skt: prahāṇa, samyakpradhāna (classical skt.), samyakprahāṇa, samyakprahāṇa (bhs)): \n1) There are four kinds: the intention to not do bad actions that have not been done, to give up bad actions that are being done, to do good actions that have not been done, and to increase the good actions that are being done. Exertion is in accordance with the meaning in Buddhist Sanskrit. The Tibetan is translated as “abandonment” as in classical Sanskrit, which does not fit the context.\n2) Relinquishing negative acts in the present and future and enhancing positive acts in the present and future. These are among the thirty-seven factors of awakening. The term is often translated “true relinquishments,” which is the literal meaning of both the Sanskrit and Tibetan, but does not fit the third and fourth; Dayal, p. 102 ff. suggests the use of “effort” (samyakpradhāna) instead of lit. “abandonment” (samyakprahāna).\n3) This term refers to a list of four: relinquishing negative acts that have been committed and will be committed in the future, and increasing current and future positive acts.\n4) The fourcorrect exertionsare (1) abandoning existing negative mental states, (2) abandoning the production of such states, (3) giving rise to virtuous states of mind that are not yet produced, (4) and letting those states continue.\n5) Relinquishing negative acts in the present and the future and enhancing positive acts in the present and the future.\n6) These are four: preventing the arising of evil that has not arisen, eliminating the evil that has arisen, generating good qualities that have not arisen, and maintaining good qualities that have arisen.\n7) A list of four actions that refers to the act of eliminating unwholesome states that have arisen and making sure they do not arise, as well as causing wholesome states to arise and developing them once they have arisen.\n8) The abandonment of nonvirtuous mental states and resultant actions of body, speech, and mind, and the cultivation of virtuous mental states and resultant actions of body, speech, and mind. This set is often interpreted as “right exertions,” reflecting the Skt. terms amyakpradhāṇa, rather thans amyakprahāṇa, which is the basis for the Tibetan term yang dag par spong ba.\n9) Refers here to the four correct exertions that belong to the thirty-seven factors conducive to awakening. The Sanskrit termsamyakprahāṇais generally translated as either "right exertion(s)” or “right abandonment(s),” depending on whether one follows the primary connotation “exertion” (pradhāna, lit. “priority”) or the secondary (nirukta) derived connotation “abandonment” (prahāṇa). The four are the intention to not do bad actions that have not been done, to give up bad actions that are being done, to do good actions that have not been done, and to increase the good actions that are being done.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44482.html)\n\nSynonyms: {yang dag pa'i spong ba}, {yang dag par spang ba}, {yang dag spong ba} yang dag par spyod pa'i tshul nam mkha'i mdog gis 'dul ba'i bzod pa| The Acceptance That Tames Beings with the Sky-Colored Method of Perfect Conduct (Skt: Samyagācāravṛttagaganavarṇavinayakṣānti): Toh.263 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh263#UT22084-067-002-1000) yang dag pa| the real (Skt: bhūtatā): Lit. “genuineness” or “authenticity.” The quality or condition of things as they really are, which cannot be conveyed in conceptual, dualistic terms. Akin to other terms rendered here as “as it really is,” “suchness,” and “natural state.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36839.html)\n\nSynonym: {yang dag pa nyid} yang dag rgyal ba| Sañjaya (Skt: sañjaya): Name of a yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10542.html)\n\nSynonym: {kun tu rgyal ba} yang dag rtog| Saṃtīraṇa (Skt: saṃtīraṇa): The realm in which the Buddha Ratnagarbha lived and gave his prophecies. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42983.html) yang dag sbyor| Correct Practice: A ṛṣi present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35660.html) yang dag sems| Authentic Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19554.html) yang dag sgra sgrogs| Proclaimer of Truth: Buddha in the presence of whom the buddha Vaidyādhipa (905 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25096.html) yang dag shes| Saṃjñeya, Saṃjñika, Sañjaya, Sañjñeya (Skt: saṃjñeya, saṃjñika, sañjaya, sañjñeya): \n1) One of the five yakṣa generals.\n2) The son of Kubera, about whom very little is known. His name is often rendered as yang dag shesin Tibetan translation, reflecting a frequent variant in the Sanskrit, Sañjñeya.\n3) Name of a yakṣa general.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43920.html) yang dag skul pa| Sañcodaka (Skt: sañcodaka): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5469.html) yang dag skyed pa| proper production: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twenty-first week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15812.html) yang dag skyes| Aśaja (Skt: aśaja): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44433.html)\n\nSynonym: {yan lag skyes} yang dag spong ba bzhi| four eliminations (Skt: catuḥsamyakprahāṇa): Four types of right effort consisting in (1) abandoning existing negative mind states, (2) abandoning the production of such states, (3) giving rise to virtuous mind states that are not yet produced, and (4) letting those states continue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41075.html)\n\nSynonyms: {spong ba bzhi}, {yang dag pa'i spong ba bzhi}, {yang dag par sbong ba bzhi}, {yang dag par spong ba bzhi} yang dag spong ba| correct exertions, exertions (Skt: samyakprahāṇa): \n1) The fourcorrect exertionsare (1) abandoning existing negative mental states, (2) abandoning the production of such states, (3) giving rise to virtuous states of mind that are not yet produced, (4) and letting those states continue.\n2) Four types of exertion of abandoning existing negative mind states, abandoning the production of such states, giving rise to virtuous mind states that are not yet produced, and letting those states continue.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44482.html)\n\nSynonyms: {yang dag pa'i spong ba}, {yang dag par spang ba}, {yang dag par spong ba} yang dag| Samprajñāna (Skt: samprajñāna): A yakṣa in this tantra. Althoughyang dagis normally translated as “Viśuddha,” we have rendered it here as “Samprajñāna” since this is the Sanskrit rendering of this particular yakṣa's name in the list of name mantras at 2.14. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3696.html) yang gar ba ti| Yaṅgarvatī (Skt: yaṅgarvatī): Name of the world system of the thus-gone one Delivered through Powerful Diligence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18732.html) yang gzhi nas bslang ste mgu bar bya ba| further probation (Skt: mūlāpakarṣamānāpya, mūlāpakarṣamānātva, mūlāpakarṣaparivāsa): Imposed on a monk who incurs a third saṅgha remnant offense while serving his probation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4191.html)\n\nSynonym: {yang gzhi nas bslang ste spo ba} yang gzhi nas bslang ste spo ba| further probation (Skt: mūlāpakarṣamānāpya, mūlāpakarṣamānātva, mūlāpakarṣaparivāsa): Imposed on a monk who incurs a third saṅgha remnant offense while serving his probation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4191.html)\n\nSynonym: {yang gzhi nas bslang ste mgu bar bya ba} yang sos| Hell of Revival, Revival, Reviving, Reviving Hell, Sañjīva (Skt: saṃjīva, saṃjīvana, sañjīva): \n1) One among the eight hot hells.\n2) One of the eight hot hells.\n3) Name of one of the great hells (Skt. mahānaraka); see also.\n4) “Reviving,” one of the hells.\n5) One of the great hells (Skt. mahānaraka).\n6) First (and lightest) of the eighthot hellsof Buddhist cosmology. Born frightened of one another, the inhabitants of the Reviving Hell fight with each other using sharp weapons, die, and are instantly revived over and over to continue fighting.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40533.html)\n\nSynonyms: {dmyal ba chen po yang sos}, {yang dag 'tsho} yang srid thul| Tamer of Rebirths: Attendant of the buddha Ketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26595.html) yangs ldan| Vistīrṇavatī (Skt: vistīrṇavatī): The realm where in the future there will be Buddha Śālendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9517.html) yangs pa can| Vaiśālī (Skt: vaiśālī): A river in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30872.html) yangs pa can| Vaiśālī (Skt: vaiśālī): \n1) A great city during the Buddha Śākyamuni's time, it was the capital of the Licchavi republic; at present it is the town of Basarh in the Indian state of Bihar. It is the site where the Buddha Śākyamuni laid down various rules of the Vinaya, gave other teachings, and, on his last visit, announced his approaching parinirvāṇa.\n2) The ancient capital of the Licchavi republican state, the Buddha visited this city several times during his lifetime. It is perhaps most famous as the location where, on different occasions, the Buddha cured a plague, admitted the first nuns into the Buddhist order, was offered a bowl of honey by monkeys, and announced his parinirvāṇa three months prior to his departure.\n3) The ancient capital of the Licchavi republican state. It is perhaps most famous as the location where, on different occasions, the Buddha cured a plague, admitted the first nuns into the Buddhist order, was offered a bowl of honey by monkeys, and announced his parinirvāṇa three months prior to his departure.\n4) A great city during the Buddha's time, the capital of the republican city-state inhabited by the Licchavi. It was an important location where a number of Buddhist sūtras are said to have been taught.\n5) The city of the Licchavis.\n6) The site where the Buddha Śākyamuni laid down various rules of the Vinaya, gave other teachings, and, on his last visit, announced his approaching parinirvāṇa.\n7) The capital city of the Licchavis, where the Buddha gave his last sermon.\n8) A geographical location in this sūtra.\n9) An ancient city founded by Viśāla, Vaiśālī was an important location where a number of Buddhist sūtras are said to have been taught, particularly in the Mahāyāna literature.\n10) Great city during the Buddha's time, capital of the Licchavi republic; at present the town of Basarh, Muzaffarpur district, in Tirhut, Bihar province of India. (See Lamotte, pp. 80-83; p. 97, n. 1.).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43561.html)\n\nSynonyms: {shin tu yangs pa}, {yangs pa} yangs pa dang ldan pa| Vast Expanse: A buddha realm below. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10479.html) yangs pa'i 'od ma| Beluva (Skt: beluva): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16682.html) yangs pa'i 'od| Bṛhaddyuti (Skt: bṛhaddyuti): A potter who was the Buddha in a former life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16354.html) yangs pa'i blo gros| Vipulamati (Skt: vipulamati): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32850.html)\n\nSynonym: {blo gros rgya chen} yangs pa'i blo| Spacious Mind, Viśālabuddhi (Skt: viśālabuddhi): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31743.html) yangs pa'i dpal| Viśālaśrī (Skt: viśālaśrī): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46477.html) yangs pa'i grong khyer du 'jug pa'i mdo chen po| The Mahāsūtra “On Entering the City of Vaiśālī” (Skt: Vaiśālīpraveśamahāsūtra): \n1) Toh.1093\n2) Toh.312\n3) Toh.628\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh628#UT22084-072-012-190) yangs pa'i mig| Viśālanetra (Skt: viśālanetra): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8348.html) yangs pa'i yon tan| Vast Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43972.html) yangs pa| Bṛhāvatī (Skt: bṛhāvatī): A city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16692.html) yangs pa| Vipula (Skt: vipula): A location in Rājagṛha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45880.html) yangs pa| vast: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15858.html) yangs pa| Vaiśālī (Skt: vaiśālī): \n1) The site where the Buddha Śākyamuni laid down various rules of the Vinaya, gave other teachings, and, on his last visit, announced his approaching parinirvāṇa.\n2) The capital of the Licchavīs and part of the Vṛji republic, this was an important city during the Buddha's time. The Buddha visited it many times and taught a number of sūtras there.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43561.html)\n\nSynonyms: {shin tu yangs pa}, {yangs pa can} yar klungs lo tsA ba grags pa rgyal mtshan| Yarlung Lotsāwa Drakpa Gyaltsen: The translator of a number of tantras in the Kangyur and commentarial works in the Tengyur, active in the late thirteenth and early fourteenth centuries (1242–1346), probably at Sakya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29107.html)\n\nSynonyms: {rje btsun chen po grags pa rgyal mtshan}, {rje btsun grags pa rgyal mtshan}, {sa skya'i rje btsun grags pa rgyal mtshan} yar lung| Yarlung Valley: A valley in South Tibet. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8209.html) yar ma tha| Yārmatha (Skt: yārmatha): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42917.html)\n\nSynonym: {ya ma tha} yas sya na| Yasyana (Skt: yasyana): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42919.html) ye shes 'byor ldan| Samṛddhajñāna (Skt: samṛddhajñāna): The 680th buddha in the first list, 679th in the second list, and 671st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25551.html) ye shes 'byor| Wealth of Wisdom: Son of the buddha Dharmeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27161.html) ye shes 'byung ba 'phags| Noble Source of Wisdom: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31063.html) ye shes 'byung ba stobs kyi rgyal po| Jñānasaṃbhavabalarāja (Skt: jñānasaṃbhavabalarāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42667.html) ye shes 'byung ba'i dpal| Splendor of the Source of Wisdom: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14017.html) ye shes 'byung gnas 'od| Radiant Source of Gnosis: The name of a tathāgata in this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35554.html) ye shes 'byung gnas dpal| Śrījñānākara (Skt: śrījñānākara): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14034.html) ye shes 'byung gnas gtsug phud| Jñānākaracūḍa (Skt: jñānākaracūḍa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15440.html) ye shes 'byung gnas| Jñānākara (Skt: jñānākara): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36782.html) ye shes 'byung gnas| Jñānākara (Skt: jñānākara): The eldest son of Buddha Mahābhijñājñānābhibhū. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4508.html) ye shes 'byung gnas| Source of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sthāmaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25771.html) ye shes 'byung gnas| Jñānākara (Skt: jñānākara): A future realized one whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45228.html) ye shes 'byung gnas| Jñānākara (Skt: jñānākara): The 100th buddha in the first list, 100th in the second list, and 101st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23103.html) ye shes 'byung gnas| Source of Wisdom: Buddha in the presence of whom the buddha Bahudevaghuṣṭa (824 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25774.html) ye shes 'dzin| Wisdom Holder: Mother of the buddha Padma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27215.html) ye shes 'gros| Progress in Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahādarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25105.html) ye shes 'gros| Jñānakrama (Skt: jñānakrama): The 263rd buddha in the first list, 262nd in the second list, and 262nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23107.html) ye shes 'jigs med ma| Fearless Wisdom: Mother of the buddha Mahāpriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21635.html) ye shes 'od 'phro 'bar ba'i sku| Jñānārcijvalitaśarīra (Skt: jñānārcijvalitaśarīra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15445.html) ye shes 'od 'phro ba dpal gyi rgyal mtshan| Jñānārciśrīsāgara (Skt: jñānārciśrīsāgara): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15447.html) ye shes 'od 'phro gzi brjid dpal| Jñānārcitejaśrī (Skt: jñānārcitejaśrī): A buddha in the distant past. BHS verse: Jñānārcitejaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15448.html) ye shes 'od 'phro rgya mtsho dpal| Jñānārcisāgaraśrī (Skt: jñānārcisāgaraśrī): The hundredth buddha in a kalpa in the distant past. BHS in verse: Jñānārcisāgaraśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15446.html) ye shes 'od 'phro rgya mtsho'i dpal| Jñānārciḥsāgaraśrī (Skt: jñānārciḥsāgaraśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6232.html) ye shes 'od 'phro| Jñānārci (Skt: jñānārci): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42664.html) ye shes 'od byed| Shining Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asamabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25655.html) ye shes 'od byin| Gift of the Light of Wisdom: Attendant of the buddha Tejorāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22081.html) ye shes 'od gsal| Luminous Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtadhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23981.html) ye shes 'od gzer gyi sprin gyi 'od| Jñānaraśmimeghaprabha (Skt: jñānaraśmimeghaprabha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15444.html) ye shes 'od mchog| Supreme Light of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Māradama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26434.html) ye shes 'od zer rgyal po| King of Wisdom Light: King of Wisdom Light is a buddha who inhabits a buddhafield. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34182.html) ye shes 'od zer| Radiant Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagattoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25273.html) ye shes 'od| Jñānaprabha (Skt: jñānaprabha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45897.html) ye shes 'od| Light of Wisdom: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14417.html)\n\nSynonym: {ye shes kyi 'od} ye shes 'od| Light of Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Lokottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23697.html) ye shes 'od| Light of Wisdom: Buddha in the presence of whom the buddha Sthāmaprāpta (365 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23701.html) ye shes 'od| Jñānaprabha (Skt: jñānaprabha): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28647.html) ye shes 'phags pa'i 'od kyi gzi brjid dpal| Glorious Splendor of the Light of Noble Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13192.html) ye shes 'phags pa'i dpal| Glorious Noble Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13462.html) ye shes 'phags pa'i rgyal po| King of Noble Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13626.html) ye shes 'phags| Noble Wisdom: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31065.html) ye shes 'phel| Increasing Wisdom: Father of the buddha Jñānaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22709.html) ye shes bkod pa| Array of Wisdom: Birthplace of the buddha Laḍitavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27459.html) ye shes bkod pa| Array of Insight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnottama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19449.html) ye shes bla ma'i ye shes ldan| Wise Superior Wisdom: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31141.html) ye shes bla ma| Superior Wisdom: The name of a thus-gone one in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18909.html) ye shes bla ma| Highest Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22573.html) ye shes bla ma| Highest Wisdom, Superior Wisdom, Supreme Wisdom: \n1) A bodhisattva who seeks a prophecy from Śākyamuni.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33263.html) ye shes blo gros bsam yas snying po| Acintyamatijñānagarbha (Skt: acintyamatijñānagarbha): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42571.html) ye shes blo gros| Wisdom Intelligence: Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhadaṃṣṭra (976 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27216.html) ye shes blo gros| Jñānamati (Skt: jñānamati): A buddha in the distant past in chapter 36 (translatedye shes blo), and the twenty-second buddha in a kalpa in the distant past in chapter 37 (translatedye shes blo gros). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15273.html)\n\nSynonym: {ye shes blo} ye shes blo| Jñānamati (Skt: jñānamati): A buddha in the distant past in chapter 36 (translatedye shes blo), and the twenty-second buddha in a kalpa in the distant past in chapter 37 (translatedye shes blo gros). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15273.html)\n\nSynonym: {ye shes blo gros} ye shes blta| Wisdom View: Birthplace of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28393.html) ye shes brnyes| Jñānaprāpta (Skt: jñānaprāpta): The 690th buddha in the first list, 689th in the second list, and 680th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23110.html) ye shes brtsegs pa'i rna rgyan gyis brgyan pa| Adorned with the Earrings of Compiled Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitārthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19351.html) ye shes brtsegs pa| Jñānakūṭa: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13593.html) ye shes brtsegs pa| Wisdom Mount: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Siṃha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27224.html) ye shes brtsegs| Jñānakūṭa (Skt: jñānakūṭa): The 605th buddha in the first list, 604th in the second list, and 598th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23109.html) ye shes brtson'grus| Jñānavīrya: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13599.html) ye shes brtul zhugs| Yogic Discipline of Wisdom: Buddha in the presence of whom the buddha Anihata (433 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27387.html) ye shes bsags| Accumulated Wisdom: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13211.html) ye shes bstsags| Accumulated Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Girīndrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19320.html) ye shes byang chub sems dpa' thams cad kyis yang dag par mnos pa| possessed the gnosis bodhisattvas vow to accomplish (Skt: sarvabodhisattvasampratīcchītajñanaḥ): Mahāvyutpatti 366. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33405.html) ye shes byin| Wisdom Gift: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Suprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27211.html) ye shes bzang ldan| Sujñāna (Skt: sujñāna): The 760th buddha in the first list, 759th in the second list, and 749th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26140.html) ye shes bzang po| Excellent Wisdom: Father of the buddha Vīryadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21381.html) ye shes bzhed pa| Jñānaruci (Skt: jñānaruci): The 738th buddha in the first list, 737th in the second list, and 727th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23118.html) ye shes can| Endowed with Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20912.html) ye shes chen po'i 'od gzer shin tu yangs pa'i rgyal po| Vipulamahājñānaraśmirāja (Skt: vipulamahājñānaraśmirāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31734.html) ye shes chen po'i stobs kyi bsgrags pa| Teacher of the Power of Great Wisdom: A buddha that resided in a previous world called Pure Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32288.html) ye shes chos gos| Jñānacīvara (Skt: jñānacīvara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42656.html) ye shes dal ba 'gyur byed| Wisdom Expander: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14218.html) ye shes dam pa| True Wisdom: Birthplace of the buddha Jñānavara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28347.html) ye shes dbang phyug ma| Powerful Lady of Wisdom: Mother of the buddha Sujñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24972.html) ye shes dbang phyug rgyal po| Royal Master of Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13912.html) ye shes dbang phyug| Lord of Wisdom: The bodhisattva Earth Holder when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33212.html) ye shes dbang phyug| Wisdom Master: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27221.html) ye shes dbang po| Yeshé Wangpo: Full name Ba Yeshé Wangpo (dba' ye shes dbang po), he was a Tibetan monk and translator active in the eighth century and a disciple of Śāntarakṣita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44827.html) ye shes dbyangs| Jñānaghoṣa (Skt: jñānaghoṣa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42658.html) ye shes de| Yeshé Dé: Yeshé Dé (late eighth to early ninth century) was the most prolific translator of sūtras into Tibetan. Altogether he is credited with the translation of more than 160 sūtra translations and more than 100 additional translations, mostly on tantric topics. In spite of Yeshé Dé's great importance for the propagation of Buddhism in Tibet during the imperial era, only a few biographical details about this figure are known. Later sources describe him as a student of the Indian teacher Padmasambhava, and he is also credited with widely teaching both sūtra and tantra to students of his own. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40364.html) ye shes dga' ba| Delighting in Wisdom (Skt: jñānapriya): A monk who trained under the buddha Flawless Eye. A previous life of the bodhisattva child Without Reference. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45352.html) ye shes dga'| Wisdom Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Somacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27218.html) ye shes dge ba 'chad pa| Teacher of Wisdom and Merit: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26606.html) ye shes dgyes| Jñānapriya (Skt: jñānapriya): The 445th buddha in the first list, 444th in the second list, and 438th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23112.html) ye shes dkyil 'khor snang ba| Jñānamaṇḍalaprabhāsa (Skt: jñānamaṇḍalaprabhāsa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15441.html) ye shes dpa' ba| Jñānaśūra (Skt: jñānaśūra): A past buddha who eons previously had been King Mahābala. Also the name of one of the two hundred buddhas Śākyamuni had received the samādhi teaching from in previous lifetimes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3112.html) ye shes dpa' bo| Wisdom Hero: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Muktiskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27214.html) ye shes dpa' bo| Jñānaśūra (Skt: jñānaśūra): The 565th buddha in the first list, 565th in the second list, and 558th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23122.html) ye shes dpal brtsegs blo| Śrīkūṭajñānabuddhi (Skt: śrīkūṭajñānabuddhi): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42835.html) ye shes dpal brtsegs rgyal po| Royal Mass of Glorious Wisdom: A buddha residing in the western direction during the time of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34840.html) ye shes dpal gyi rgyal mtshan| Wisdom Banner of Glory: A bodhisattva in Mañjuśrī's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42022.html) ye shes dpal| Glorious Wisdom: Son of the buddhaSthāmaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22181.html) ye shes dpal| crest of wisdom (Skt: jñānaketu): The 55th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40914.html)\n\nSynonym: {ye shes tog} ye shes dpal| Jñānaśrī (Skt: jñānaśrī): The 449th buddha in the first list, 448th in the second list, and 442nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23121.html) ye shes dpal| Jñānaśrī (the buddha) (Skt: jñānaśrī): The name of the twenty-sixth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Jñānaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15275.html) ye shes dpal| Jñānaketu, Jñānaketu (the buddha) (Skt: jñānaketu): \n1) A buddha.\n2) The name of a buddha in the distant past.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5320.html)\n\nSynonym: {ye shes tog} ye shes dpal| Jñānaśrī, Wisdom Splendor (Skt: jñānaśrī): \n1) Name of several different bodhisattvas mentioned in this text.\n2) A bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40432.html)\n\nSynonym: {ye shes kyi dpal} ye shes dri ma med pa phun sum tshogs pa'i sprin| Vimalaśrīmegha (Skt: vimalaśrīmegha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31719.html) ye shes dri med| Jñānavimala (Skt: jñānavimala): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42673.html) ye shes gdon mi za ba| Wisdom Without Doubt: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nirjvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27236.html) ye shes gnas| Abode of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19286.html) ye shes go cha| Armor of Wisdom: Buddha in the presence of whom the buddha Rāhudeva(521 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19440.html) ye shes go rims| Jñānakrama (Skt: jñānakrama): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42659.html) ye shes grags mdzes| Beautiful Fame of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śanairgāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19612.html) ye shes grags pa| Jñānakīrti (Skt: jñānakīrti): A bodhisattva who praises the brahmin Samudrareṇu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23105.html) ye shes grags pa| Jñānakīrti (Skt: jñānakīrti): The 508th buddha in the first list, 508th in the second list, and 501st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45625.html) ye shes grub| Wisdom Accomplished: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27202.html) ye shes gsal ba'i mgron| Luminous Wisdom Lamp: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6535.html) ye shes gsal| Luminous Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23982.html) ye shes gya nom| Prāṇītajñāna (Skt: prāṇītajñāna): The 620th buddha in the first list, 619th in the second list, and 612th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25037.html) ye shes gzhan gyis mi thub pa'i mthu| Aparājitajñānasthāma (Skt: aparājitajñānasthāma): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14963.html) ye shes gzhol| Merging with Wisdom: Birthplace of the buddha Prajñāgati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28064.html) ye shes gzi brjid stobs| Balatejojñāna (Skt: balatejojñāna): The 857th buddha in the first list, 856th in the second list, and 846th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19573.html) ye shes gzi brjid| Splendid Wisdom: Attendant of the buddha Balatejojñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25851.html) ye shes gzugs| Jñānabimba (Skt: jñānabimba): A buddha in an eastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42655.html) ye shes kha lo sgyur| Wisdom Leader: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kusumaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27219.html) ye shes khyab bdag| Pervasive Lord of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Bhadrapāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24845.html) ye shes khyu mchog| Wisdom Leader: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14220.html) ye shes kun nas bsdus pa| Gathering of Wisdom: The name of an eon in which the Buddha Splendorous Light Manifesting in the Manner of All Phenomena resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28671.html) ye shes kun snang rgyal po| Samantajñānaprabharāja (Skt: samantajñānaprabharāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31400.html) ye shes kun tu bzang po'i dkyil 'khor| Samantajñānabhadramaṇḍala (Skt: samantajñānabhadramaṇḍala): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31394.html) ye shes kun tu snang ba'i dam pa| Samantajñānābhapravara (Skt: samantajñānābhapravara): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31395.html) ye shes kun tu snang ba'i ri bo| Samantajñānaprabhāmeru (Skt: samantajñānaprabhāmeru): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31384.html) ye shes kyi 'byung gnas mtha' yas pa| Infinite Source of Wisdom: Father of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22844.html) ye shes kyi 'od kun tu 'phro ba pad+mo bzang mo mig yid du 'ong ba'i dpal gyi zla ba| Samantajñānārcipadmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā (Skt: samantajñānārcipadmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā): A cakravartin's princess in the distant past. Also called Padmabhadrābhirāmanetraśrīcandrā and Padmabhadrābhirāmanetraśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31401.html) ye shes kyi 'od kun tu snang ba| Samantajñānaprabhāsa (Skt: samantajñānaprabhāsa): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31770.html) ye shes kyi 'od zer| Jñānaraśmirāja (Skt: jñānaraśmirāja): In the Ratnaketudhāraṇī, he is one of the six “directional” tathāgatas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33187.html) ye shes kyi 'od| Light of Wisdom: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14417.html)\n\nSynonym: {ye shes 'od} ye shes kyi 'od| Jñānaprabha, Light of Wisdom (Skt: jñānaprabha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8284.html) ye shes kyi bkod pa mtha' yas pa bsgrub pa la sems pa| Aiming for Accomplishment of Limitless Wisdom Array: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16061.html) ye shes kyi blo gros| Jñānamati (Skt: jñānamati): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8283.html) ye shes kyi chu shin tu rnam par dag pa'i yon tan| Jñānatāpasuviśuddhaguṇā (Skt: jñānatāpasuviśuddhaguṇā): The northern realm in which the bodhisattva Samantabhadra, the eighth son of King Araṇemin, is prophesied to become a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42951.html) ye shes kyi dkyil 'khor kun tu snang ba'i dbyangs| Samantajñānamaṇḍalapratibhāsanirghoṣa (Skt: samantajñānamaṇḍalapratibhāsanirghoṣa): A buddha in a realm in the upward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31399.html) ye shes kyi dpal| Jñānaśrī (Skt: jñānaśrī): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15274.html) ye shes kyi dpal| Jñānaśrī, Jñānaśrī (the bodhisattva) (Skt: jñānaśrī): \n1) A great bodhisattva.\n2) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40432.html)\n\nSynonym: {ye shes dpal} ye shes kyi gsung| Wisdom Voice: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14223.html) ye shes kyi mdzod| Jñānakoṣa (Skt: jñānakoṣa): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29266.html) ye shes kyi me tog kun nas rnam par dag pa| Samantasūcisuviśuddhajñānakusuma (Skt: samantasūcisuviśuddhajñānakusuma): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31427.html) ye shes kyi me| Wisdom Fire: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14219.html) ye shes kyi rgyal mtshan chen po| Great Banner of Wisdom: Name of a thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46092.html) ye shes kyi snying po| Jñānagarbha (Skt: jñānagarbha): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8282.html) ye shes kyi spong ba| Excertion in Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sthitabuddhirūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21865.html) ye shes kyi spyod pa kun tu thogs pa med pa| Samantajñānacaryāvilamba (Skt: samantajñānacaryāvilamba): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31396.html) ye shes kyi stobs kyi ri bo'i gzi brjid| Jñānabalaparvatatejas (Skt: jñānabalaparvatatejas): A buddha in a world in the eastern direction in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15437.html) ye shes kyi stobs kyis rnam par bsgrags| Famed for the Power of Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13425.html) ye shes kyi stobs| Jñānabala (Skt: jñānabala): A cakravartin king countless eons in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3105.html) ye shes kyi tog| Crest of Wisdom: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30982.html) ye shes kyi tshogs| the accumulation of wisdom (Skt: jñānasambhāra): The progressive deeping of spritual understanding. One of the two factors that come together in creating momentum toward a practitioner's spiritual awakening, the other being the accumulation of merit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28742.html) ye shes kyi zhal shin tu rgyas pa| Suparipūrṇajñānamukhaktra (Skt: suparipūrṇajñānamukhaktra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31569.html) ye shes kyis 'phags pa| Jñānodgata (Skt: jñānodgata): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15457.html) ye shes kyis rnam par brgyan pa'i gzi brjid| Splendidly Adorned with Wisdom: Birthplace of the buddha Jñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28235.html) ye shes kyis rnam par sprul zhing gsal ba rab tu brgyan pa| Created and Brightly Adorned with Wisdom: Birthplace of the buddha Jñānaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27543.html) ye shes la dga' ba| Delights in Gnosis: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35699.html) ye shes la rton| reliance on wisdom (Skt: jñānapratiśaraṇa): One of the four reliances. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33016.html) ye shes lag| Wisdom Hand: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27213.html) ye shes ldan| Jñānāvatī (Skt: jñānāvatī): A princess countless eons ago. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3113.html) ye shes ldan| Endowed with Wisdom: Birthplace of the buddha Abhyudgataśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27677.html) ye shes ldan| Jñānavatī (Skt: jñānavatī): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32807.html) ye shes ldan| one with wisdom (Skt: jñānavatī): One of the twelve retentions of the bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8257.html) ye shes ldan| Endowed with Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Puṣpaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20911.html) ye shes ldan| Jñānin (Skt: jñānin): The 695th buddha in the first list, 694th in the second list, and 685th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23128.html) ye shes lhun grub| Spontaneously Present Wisdom: Mother of the buddha Jñānaruci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25889.html) ye shes lhun po'i blo| Mind of Immense Wisdom: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31047.html) ye shes lhun po'i rgyal mtshan| Jñānamerudhvaja (Skt: jñānamerudhvaja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42661.html) ye shes lhun po| Jñānameru (Skt: jñānameru): A bodhisattva in the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45325.html) ye shes lhun| Jñānameru (Skt: jñānameru): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5322.html) ye shes lhur len pa| Pursuer of Wisdom: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13848.html) ye shes lnga| five wisdoms (Skt: pañcajñāna): The five wisdoms each express a distinct quality of awakened cognition associated with one of the buddhas of the five families. The five are (1) the wisdom of the dharmadhātu (dharmadhātujñāna; chos kyi dbyings kyi ye shes), (2) mirror-like wisdom (ādarśajñāna; me long lta bu'i ye shes), (3) the wisdom of equality (samatājñāna; mnyam nyid ye shes), (4) the wisdom of thorough discrimination (pratyavekṣaṇājñāna; so sor rtog pa'i ye shes), and (5) the wisdom of accomplishing activities (kṛtyānuṣṭhānajñāna; bya ba grub pa'i ye shes). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36790.html) ye shes lta bas mchod| Worship through the View of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27303.html) ye shes lta| Wisdom View: Birthplace of the buddha Jñānavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28394.html) ye shes mchod rten| Stūpa of Wisdom: Buddha in the presence of whom the buddha Prāmodyarāja (69 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26080.html) ye shes mchog ma| Supreme Wisdom: Mother of the buddha Jñānarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26538.html) ye shes mchog ma| Jñānavara (Skt: jñānavara): The 428th buddha in the first list, 427th in the second list, and 421st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23124.html) ye shes mchog rigs 'dzin| Member of the Family of Supreme Wisdom: Son of the buddha Jitaśatru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24232.html) ye shes mchog| Jñānavara (Skt: jñānavara): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14399.html) ye shes mchog| Jñānottama (Skt: jñānottama): A monk and Dharma preacher. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13600.html) ye shes mchog| Supreme Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Lokasundara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26536.html) ye shes mdzod 'chang| Holder of the Wisdom Treasury: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22605.html) ye shes mdzod| Jñānakośa (Skt: jñānakośa): The 669th buddha in the first list, 668th in the second list, and 660th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23106.html) ye shes me tog 'byung| Source of the Flowers of Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13979.html) ye shes me tog legs rgyas| Blooming Flower of Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Padmaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19760.html) ye shes me tog mngon par shes pa'i rgyal po| King of the Superknowledge of the Flower of Wisdom: Attendant of the buddha Uttīrṇapaṅka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23381.html) ye shes me tog rdul bral byang chun dbang phyub yang dag mtho| Jñānakusumavirajasamucchrayabodhīśvara (Skt: jñānakusumavirajasamucchrayabodhīśvara): A buddha during a kaliyuga in the eastern realm Jvālapratisaṃkhyā, who had passed into nirvana and whose Dharma had ended before the time of the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42660.html) ye shes me tog rin po che'i 'od kyi dpal| Splendid Light of the Precious Wisdom Flower: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13993.html) ye shes me tog| Flower of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vidhijña. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21823.html) ye shes mi zad brtsegs| Akṣayajñānakūṭa (Skt: akṣayajñānakūṭa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42575.html) ye shes mkha' 'gro ma| Jñānaḍākinī (Skt: jñānaḍākinī): “Wisdom Ḍākinī,” one of the five ḍākinīs associated with the five buddha families. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8741.html) ye shes mtha' yas bsgrags pa| Renown of Infinite Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13885.html) ye shes mtha' yas khyu mchog| Leader of Infinite Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13656.html) ye shes mtha' yas rnam par bsags pa| Anantajñānavicita: A buddha (“He in Whom Infinite Wisdom Is Amassed”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13238.html) ye shes mtho ba'i rgyal po| King of Lofty Wisdom: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16041.html) ye shes mthong ba| Jñānadarśana (Skt: jñānadarśana): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29262.html) ye shes mthong ba| vision of awareness (Skt: jñānadarśana): The Nibandhana explains that awareness itself is vision, as it functions as direct perception. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17250.html) ye shes mthong| Seeing Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānaruci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25618.html) ye shes mthu rtsal sbyin| Gift of Powerful Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22066.html) ye shes mthu rtsal| Wisdom Power: Mother of the buddha Dharmavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27230.html) ye shes nam mkha' lta bur chags pa med pa'i dpal gyi rgyal mtshan rgyal po| Asaṅgajñānaketudhvajarāja (Skt: asaṅgajñānaketudhvajarāja): A buddha in a realm in the downward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14986.html) ye shes nga ro| Roar of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sudhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25446.html) ye shes nga ro| Jñānaruta (Skt: jñānaruta): The 765th buddha in the first list, 764th in the second list, and 754th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23119.html) ye shes nges| Certain Wisdom: Attendant of the buddha Anindita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19928.html) ye shes nyan 'dod| Wishing to Hear Wisdom: Attendant of the buddha Jñānaprāpta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27266.html) ye shes nyi ma'i gzi brjid| Jñānabhāskaratejas (Skt: jñānabhāskaratejas): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15438.html) ye shes nyi ma| Sun of Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26184.html) ye shes nyi ma| Jñānasūrya (Skt: jñānasūrya): The 257th buddha in the first list, 256th in the second list, and 256th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23123.html) ye shes nyi ma| Jñānabhāskara (Skt: jñānabhāskara): A buddha in an eastern buddha realm. He is not mentioned anywhere else in the Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42654.html) ye shes phra ba la dga' ba| Delights in Subtle Gnosis: A goddess present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35707.html) ye shes phun sum tshogs pa'i bsod nams 'od| Jñānaśrīpuṇyaprabhā (Skt: jñānaśrīpuṇyaprabhā): A night goddess in a world in the eastern direction in a past kalpa. A previous life of the night goddess Praśantarutasāgaravatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15452.html) ye shes phung po gzi brjid 'phags ldan| Possessing the Superior Splendor of the Aggregate of Wisdom: Mother of the buddha Sulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24854.html) ye shes phung po| Mass of Wisdom: A bodhisattva present in the circle around Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24078.html) ye shes phung po| Masses of Wisdom: Buddha in the presence of whom the buddha Maṇidharman (319 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24080.html) ye shes phyag rgya| jñānamudrā, wisdom mudrā (Skt: jñānamudrā): Lit. “wisdom seal,” a visualized consort. Also rendered here as “jñānamudrā.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2879.html) ye shes rab gnas| Abiding Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13205.html) ye shes rab rdzogs| Perfect Jewel: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13808.html) ye shes rab rib med pa de bzhin gshegs pa'i sgron ma| Vitimirajñānatathāgatapradīpā (Skt: vitimirajñānatathāgatapradīpā): “The Tathāgata Lamp of Unclouded Wisdom.” The name of a ray of light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31355.html) ye shes rab tu brtan pa'i 'od gzer gyi dra ba'i gzugs kyi phung po| Sudṛḍhajñānaraśmijālabimbaskandha (Skt: sudṛḍhajñānaraśmijālabimbaskandha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31555.html) ye shes rab tu gnas| Enduring Wisdom: Birthplace of the buddha Jñānaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27680.html) ye shes rdo rje'i gzi brjid| Jñānavajratejas, Splendor of Vajra Wisdom (Skt: jñānavajratejas): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15456.html) ye shes rdo rje'i rgya mtsho| Lord of the Ocean That Is the Wisdom Vajra: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7201.html) ye shes rdo rje'i ri bo| Vajrajñānaparvata (Skt: vajrajñānaparvata): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31655.html) ye shes rdo rje'i tog| Jñānavajraketu (Skt: jñānavajraketu): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Siṃhavijṛmbhiteśvararāja to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42670.html) ye shes rdul bral shugs| Jñānavirajavega (Skt: jñānavirajavega): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42674.html) ye shes rgya mtsho'i rgyal po| Jñānasāgararāja (Skt: jñānasāgararāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42665.html) ye shes rgya mtshos 'phags pa| Jñānasaṃbhārodgata (Skt: jñānasaṃbhārodgata): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15449.html) ye shes rgya mtsho| Jñānasāgara (Skt: jñānasāgara): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29267.html) ye shes rgya mtsho| Ocean of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prāṇītajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24757.html) ye shes rgya mtsho| Jñānasāgara (Skt: jñānasāgara): The 713th buddha in the first list, 712th in the second list, and 702nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23120.html) ye shes rgyal ba| Victorious Wisdom: A buddha from the south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31997.html) ye shes rgyal mtshan kun tu dpal| Samantajñānadhvajaśūra (Skt: samantajñānadhvajaśūra): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31397.html) ye shes rgyal mtshan tog| Crest of the Wisdom Banner: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18779.html) ye shes rgyal mtshan| Wisdom Banner: Father of the buddha Sugandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27205.html) ye shes rgyal mtshan| Jñānadhvaja (Skt: jñānadhvaja): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the nineteenth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42657.html) ye shes rgyal po| King of Wisdom: Attendant of the buddha Śaśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23388.html) ye shes rgyal po| Wisdom King: A monk during the time of the Buddha Invincible Banner of Victory time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42023.html) ye shes rgyal po| Jñānarāja (Skt: jñānarāja): The 626th buddha in the first list, 625th in the second list, and 618th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23114.html) ye shes rgyas pa| Jñānapravāḍa (Skt: jñānapravāḍa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42663.html) ye shes ri bo'i 'od chos kyi dbyings su snang ba'i gzi brjid rgyal po| Jñānaparvatadharmadhātudikpratapanatejorāja (Skt: jñānaparvatadharmadhātudikpratapanatejorāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15442.html) ye shes ri bo'i blo| Jñānabuddhi (Skt: jñānabuddhi): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15439.html) ye shes ri bo| Mountain of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānaruci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24565.html) ye shes rin chen| Jñānaratna (Skt: jñānaratna): The 905th buddha in the first list, 904th in the second list, and 895th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23117.html) ye shes rin po che'i 'od kun tu 'phro ba'i dpal yon tan dpal gyi rgyal po| Samantajñānaratnārciśrīguṇaketurāja (Skt: samantajñānaratnārciśrīguṇaketurāja): A buddha in the distant past. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31402.html) ye shes rin po che'i me tog rnam par rtse ba'i dbyangs can| Endowed with the Playful Melody of the Flowers of Precious Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20896.html) ye shes ri| Wisdom Mountain: A temple on Mount Gośṛṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28533.html) ye shes rnam 'byed nga ro| Vibhaktajñāsvara (Skt: vibhaktajñāsvara): The 985th buddha in the first list, 984th in the second list, and 975th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27013.html) ye shes rnam lta| Wisdom View: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Nāgabhuja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27234.html) ye shes rnam par 'phrul pa| Miraculous Wisdom Display: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Brahmasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24384.html) ye shes rnam par 'thor| Distributed Wisdom: Attendant of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20513.html) ye shes rnam par bsgrags pa'i go cha| Armor of the Renown of Wisdom: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13274.html) ye shes rnam par bsgrags| Wisdom Renown: \n1) A buddha.\n2) A great bodhisattva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13886.html) ye shes rnam par grags| Famed Wisdom: Birthplace of the buddha Suśītala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27722.html) ye shes rnam par nges| Certain Wisdom: Birthplace of the buddha Suvrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27512.html) ye shes rnam par sems| Wisdom Attention: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14217.html) ye shes rnam par sgrogs| Proclamation of Wisdom: Birthplace of the buddha Jñānaruci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28124.html) ye shes rnam par snang ba'i snying po| Jñānavairocanagarbha (Skt: jñānavairocanagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15340.html) ye shes rnam par snang ba| Jñānavairocana (Skt: jñānavairocana): A śrāvaka in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15455.html) ye shes rnam par sprul| Emanations of Wisdom: Birthplace of the buddha Puṇyadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27616.html) ye shes rtogs par byed| Wisdom That Causes Realization: Birthplace of the buddha Bodhirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28392.html) ye shes rtse mo| Wisdom Summit: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Maruttejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27233.html) ye shes sbas pa'i dpal| Glorious Hidden Wisdom: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14177.html) ye shes sbas| Jñānagupta (Skt: jñānagupta): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13591.html) ye shes sdes| Bandé Yeshé Dé: Yeshé Dé (late eighth to early ninth century) was the most prolific translator of sūtras into Tibetan. Altogether he is credited with the translation of more than one hundred sixty sūtra translations and more than one hundred additional translations, mostly on tantric topics. In spite of Yeshé Dé's great importance for the propagation of Buddhism in Tibet during the imperial era, only a few biographical details about this figure are known. Later sources describe him as a student of the Indian teacher Padmasambhava, and he is also credited with teaching both sūtra and tantra widely to students of his own. He was also known as Nanam Yeshé Dé, from the Nanam (sna nam) clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42921.html)\n\nSynonyms: {ban de ye shes sde}, {ban de ye shes sdes}, {ban+de ye shes sde}, {sna nam ye shes sde}, {ye shes sde} ye shes sde| Bandé Yeshé Dé, Yeshé Dé (Skt: none): Yeshé Dé (late eighth to early ninth century) was the most prolific translator of sūtras into Tibetan. Altogether he is credited with the translation of more than one hundred sixty sūtra translations and more than one hundred additional translations, mostly on tantric topics. In spite of Yeshé Dé's great importance for the propagation of Buddhism in Tibet during the imperial era, only a few biographical details about this figure are known. Later sources describe him as a student of the Indian teacher Padmasambhava, and he is also credited with teaching both sūtra and tantra widely to students of his own. He was also known as Nanam Yeshé Dé, from the Nanam (sna nam) clan. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42921.html)\n\nSynonyms: {ban de ye shes sde}, {ban de ye shes sdes}, {ban+de ye shes sde}, {sna nam ye shes sde}, {ye shes sdes} ye shes sems dpa'| Wisdom Being: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27206.html) ye shes sems dpa'| jñānasattva (Skt: jñānasattva): The deity that merges with and empowers its form, the samayasattva, visualized by the practitioner. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8595.html) ye shes seng ge'i dpal gyi rgyal mtshan rgyal po| Jñānasiṃhaketudhvajarāja (Skt: jñānasiṃhaketudhvajarāja): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15451.html) ye shes sgron ma 'dzin| Holding the Lamp of Gnosis: A bodhisattva in the buddhafield of Samantabhadra called Light of All Good Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47392.html) ye shes sgron ma| Lamp of Wisdom: Birthplace of the buddha Sujñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27986.html) ye shes sgron ma| lamp of wisdom (Skt: jñānolkā): A meditative stability. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41198.html) ye shes sgron ma| jñānolka, lamp of wisdom (Skt: jñānolka): \n1) Lit. “knowledge firebrand.” Name of a meditative stabilization.\n2) One of the ten absorptions of the bodhisattvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8238.html) ye shes sgron ma| Jñānapradīpa (Skt: jñānapradīpa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42662.html) ye shes sgron| Lamp of Wisdom: Birthplace of the buddha Brahmaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27985.html) ye shes sgrub pa dpa' bo| Hero Cultivating Gnosis: The name of a bodhisattva who is one of Mañjuśrī's interlocutors in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42241.html) ye shes sgrub pa| transcendental practice (Skt: jñānapratipatti): Transcendental practice, as opposed to practice at an earlier stage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6946.html) ye shes shin tu dri med sgrogs pa'i dbang phyug| Jñānasuvimalagarjiteśvara (Skt: jñānasuvimalagarjiteśvara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42669.html) ye shes shin tu rnam par dag pa'i me tog snang ba| Suviśuddhajñānakusumāvabhāsa (Skt: suviśuddhajñānakusumāvabhāsa): A buddha in the distant past (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31599.html) ye shes shugs| Force of Wisdom: Buddha in the presence of whom the buddha Vratasthita (854 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21840.html) ye shes skar mda' snang ba'i rgyal po| Jñānolkāvabhāsarāja (Skt: jñānolkāvabhāsarāja): A buddha in a world in the eastern direction in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15458.html) ye shes skar mda'| Wisdom Meteor: Father of the buddha Sujñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27223.html) ye shes sman| Wisdom Medicine: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14221.html) ye shes snang ba sbyin pa| Gift of the Light of Wisdom: Mother of the buddha Ojastejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22082.html) ye shes snang ba'i 'od kyi gzi brjid| Splendor of the Radiant Light of Wisdom: Mother of the buddha Ābhāsaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25881.html) ye shes snang ba'i gzi brjid| Jñānāvabhāsatejas, Splendor of Wisdom Light (Skt: jñānāvabhāsatejas): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15454.html) ye shes snang bas rnam par gnon pa'i seng ge| Samantajñānālokavikramasiṃha (Skt: samantajñānālokavikramasiṃha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31398.html) ye shes snang ba| Light of Wisdom: Birthplace of the buddha Varabodhigati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28018.html) ye shes snang ba| Jñānaprabhāsa (Skt: jñānaprabhāsa): A buddha countless eons in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3109.html) ye shes snying po| Essence of Gnosis: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35612.html) ye shes snying po| Jñānagarbha (Skt: jñānagarbha): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40588.html) ye shes snying po| Yeshé Nyingpo: \n1) The Tibetan translator of this discourse.\n2) The sūtra's Tibetan translator.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6696.html) ye shes spo'i 'od 'phro sprin| Jñānaśikharārcimegha (Skt: jñānaśikharārcimegha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15450.html) ye shes spos kyi dpal| Splendid Incense of Wisdom: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13992.html) ye shes spos| Incense of Wisdom: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14384.html) ye shes spyan| Possessed of Wisdom‌ (Skt: jñānavatī): The thirteenth bodhisattva level. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2128.html) ye shes spyod yul| Jñānagocara (Skt: jñānagocara): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29263.html) ye shes stobs byed bkod pa'i rgyal po| King of the Array of Empowering Wisdom: Attendant of the buddha Akṣobhyavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23357.html) ye shes stobs mchog ldan| Possessor of the Supreme Power of Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24904.html) ye shes stobs| Jñānābala (Skt: jñānābala): A buddha countless eons in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3106.html) ye shes stobs| Strength of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Marudadhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26037.html) ye shes stob| Wisdom Power: Attendant of the buddha Nakṣatrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27231.html) ye shes ta la la'i gzungs| The Dhāraṇī of the Tathāgata Jñānolka (Skt: Jñānolkadhāraṇī): \n1) Toh.522\n2) Toh.848\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh848#UT22084-088-016-42) ye shes ta la la| Jñānolka (Skt: jñānolka): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10015.html) ye shes thams cad yang dag par 'phags pa| Truly Superior Totality of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26707.html) ye shes thob| Wisdom Attained: Mother of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27204.html) ye shes tog gi rgyal mtshan| Jñānaketudhvaja (Skt: jñānaketudhvaja): A god in the Heaven of Joy, who urges the assembly to put forth the question to the Bodhisattva as to what qualities his future family must have for him to take birth within it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5321.html) ye shes tog gi rgyal mtshan| Jñānaketudhvaja (Skt: jñānaketudhvaja): The name that Siṃha and his five hundred attendants will take when they become buddhas in the future, according to the Buddha's prophecy. This name varies significantly in the Chinese versions of Siṃha's Questions (see verse 48 and). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34492.html) ye shes tog| Jñānaketu (Skt: jñānaketu): A buddha who comes to Śākyamuni's buddha field. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33186.html) ye shes tog| Wisdom Crest: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27208.html) ye shes tog| jñānaketu (Skt: jñānaketu): Lit. “knowledge victory banner.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40914.html)\n\nSynonym: {ye shes dpal} ye shes tog| Jñānaketu (Skt: jñānaketu): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5320.html)\n\nSynonym: {ye shes dpal} ye shes tog| Crest of Wisdom: Buddha in the presence of whom the buddha Prajñākūṭa (87 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20143.html) ye shes tog| Wisdom Crest: Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhānakūṭa (109 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27207.html) ye shes tshogs can| Possessor of the Stores of Wisdom: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13821.html) ye shes tshogs| Gathering of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vratatapas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21990.html) ye shes ud pa la'i dpal| Splendor of the Wisdom Utpala: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14020.html) ye shes yang dag 'byung| Jñānasaṃbhava (Skt: jñānasaṃbhava): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42666.html) ye shes yang dag 'phags pa| Superior True Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyabhāṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26260.html) ye shes yang dag 'phags| Truly Superior Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26709.html) ye shes yang dag bstsags| Jñānasaṃnicaya (Skt: jñānasaṃnicaya): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42668.html) ye shes yon tan 'byung gnas| Source of the Qualities of Wisdom: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pratibhānagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25769.html) ye shes zil gyis gnon pa| Overpowering Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Harivaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24774.html) ye shes zla ba| Jñānacandra (Skt: jñānacandra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32094.html) ye shes| awareness, gnosis, knowledge, primordial wisdom, transcendental knowledge, wakefulness, wisdom (Skt: jñāna): \n1) Also known as “wisdom,” “gnosis,” or the like. Typically refers to a nonconceptual or unobscured state of knowledge.\n2) Direct knowledge of emptiness and the true nature of things.\n3) Direct knowledge of emptiness and ultimate reality.\n4) Also known as “pristine awareness,” “primordial wisdom,” “primordial awareness,” “gnosis,” or the like. Typically refers to nonconceptual states of knowledge.\n5) Specifically refers to an awakened being's wisdom. Also translated as “transcendental wisdom,” “original wakefulness,” and so forth.\n6) Although the Sanskrit term jñāna can refer to knowledge in a general sense, it is often used in Buddhist texts to refer to the mode of awareness of a realized being. In contrast to ordinary knowledge, which mistakenly perceives phenomena as real entities having real properties, wisdom perceives the emptiness of phenomena, their lack of intrinsic essence.\n7) Although the Sanskrit term jñāna means simply “knowledge,” it is often used in Buddhist texts to refer to the awareness of a realized being. In contrast to ordinary knowledge, which mistakenly perceives phenomena as real entities having real properties, gnosis perceives the emptiness of phenomena, that is, their lack of intrinsic essence.\n8) The last of the ten perfections. See.\n9) This term denotes the mode of awareness of a realized being. Although all sentient beings possess the potential for actualizing transcendentalknowledgewithin their mind streams, mental obscurations make them appear instead as aspects of mundane consciousness. Also known as “pristine awareness,” “primordialwisdom,” “primordial awareness,” “gnosis,” or the like.\n10) The term jñānais formed by the root jñā, meaning “to know,” “to know of,” “to understand,” “to be aware of,” with the addition of the pratyaya lyuṭ, which can be interpreted as having different values (the instrument of awareness, its agent, or the action of awareness). We have chosen “awareness” as it was the only that seemed to fit for two important (and not unrelated) contexts wherein jñānais used: awareness of something, and nonobjective, nonconceptual awareness. In Tibetan the two senses are sometimes distinguished by usingshes paandye shes, respectively, but the distinction in the usage of these two terms is not clearly marked in works that are translations from the Sanskrit, and hence it is less relevant for the Kangyur than it may be for indigenous Tibetan works. The nature of jñāna and its relationship with “wisdom” (prajñā) is the topic of one of the chapters of the Abhidharmakośa and is also thematized in a number of Mahāyāna sūtras and śāstras.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1414.html) yer pa| Yerpa: A site in Tibet near Lhasa, originally a place of retreat, with many caves and small temples. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41653.html) yi dags 'jig rten| realm of the pretas (Skt: pretaloka): The realm of the dead or the ghosts, where Yama, the Lord of Death, is the ruler and judges the dead. Yama is also said to rule over the hells. This term is also the name of the Vedic afterlife inhabited by the ancestors (Skt. pitṛ). The Pāli commentarial tradition, and possibly other early Buddhist schools, identified Yama's domain (Pāliyamavisaya) with the realm of the pretas (Pālipetaloka). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29534.html)\n\nSynonyms: {ring du 'khyams pa'i 'jig rten}, {yi dags kyi 'jig rten} yi dags grul bum| preta kumbhāṇḍa (Skt: preta kumbhāṇḍa): A class of beings said to dwell in the east under the jurisdiction of the great king Dhṛtarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5876.html) yi dags kha nas me 'bar skyabs pa'i gzungs| The Dhāraṇī of Refuge for the Preta Flaming Mouth: \n1) Toh.1080\n2) Toh.646\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh646#UT22084-091-043-1106) yi dags kyi bdag po| Lord of Pretas: An epithet for Rudra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44402.html) yi dags kyi skye gnas| realm of ghosts (Skt: pitṛviṣaya, pretaviṣaya): A synonym for pretaloka, it is the realm of the dead or the ghosts, where Yama, the Lord of Death, rules and judges the dead. Yama is also said to rule over the hells. This is also the name of the Vedic afterlife inhabited by the ancestors (Skt. pitṛ). The Pali commentarial tradition, and possibly other early Buddhist schools, identified Yama's domain (Pali yamavisaya) with the realm of the ghosts (Pali petaloka). The commentary on the Kuṇālajātaka (Jātaka no. 536), the Kuṇālajātakavaṇṇanā, divides the realm of ghosts into the abode of ghosts and the abode of the asuras called Kālakañcika (Petarājavisayanti petavisayañca kālakañcika asuravisayañca). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37550.html)\n\nSynonym: {yi dags kyi yul} yi dags kyi yul| realm of ghosts, region of ghosts (Skt: pitṛviṣaya, pretaviṣaya): A synonym for pretaloka, it is the realm of the dead or the ghosts, where Yama, the Lord of Death, rules and judges the dead. Yama is also said to rule over the hells. This is also the name of the Vedic afterlife inhabited by the ancestors (Skt. pitṛ). The Pali commentarial tradition, and possibly other early Buddhist schools, identified Yama's domain (Pali yamavisaya) with the realm of the ghosts (Palipetaloka). The commentary on the Kuṇālajātaka (Jātaka no. 536), the Kuṇālajātakavaṇṇanā, divides the realm of ghosts into the abode of ghosts and the abode of the asuras called Kālakañcika (Petarājavisayanti petavisayañca kālakañcika asuravisayañca). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37550.html)\n\nSynonym: {yi dags kyi skye gnas} yi dags lhag gnas| Pretādhivāsinī (Skt: pretādhivāsinī): One of the two melāpakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8908.html)\n\nSynonyms: {pre ta a hi ba si}, {yi dags lhag par gnas} yi dags lhag par gnas| Pretādhivāsinī (Skt: pretādhivāsinī): One of the two melāpakas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8908.html)\n\nSynonyms: {pre ta a hi ba si}, {yi dags lhag gnas} yi dags mo kha 'bar ma dbugs dbyung ba'i gtor ma'i cho ga| The Bali Ritual to Relieve the Female Preta Flaming Mouth: \n1) Toh.1079\n2) Toh.647\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh647#UT22084-091-044-1106) yi dags mo| Pretī (Skt: pretī): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43405.html) yi dags mo| female preta (Skt: *pretikā): The feminine form of preta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2033.html)\n\nSynonym: {yi dwags mo} yi dags| anguished spirit, ghost, hungry ghost, hungry spirit, preta, starving spirit (Skt: preta): \n1) One of the five or six classes of sentient beings, into which beings are born as the karmic fruition of past miserliness. As the term in Sanskrit means “the departed,” they are analogous to the ancestral spirits of Vedic tradition, thepitṛs, who starve without the offerings of descendants. It is also commonly translated as “hungry ghost” or “starving spirit,” as in the Chinese餓鬼e gui.\n2) They are sometimes said to reside in the realm of Yama, but are also frequently described as roaming charnel grounds and other inhospitable or frightening places along with piśācas and other such beings. They are particularly known to suffer from great hunger and thirst and the inability to acquire sustenance. Detailed descriptions of their realm and experience, including a list of the thirty-six classes of pretas, can be found in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 2.1281–2.1482.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35334.html)\n\nSynonyms: {dre ltogs}, {gcod byed}, {yi dgas}, {yi dwags} yi dgas| preta (Skt: preta): \n1) One of the five or six classes of sentient beings, into which beings are born as the karmic fruition of past miserliness. As the term in Sanskrit means “the departed,” they are analogous to the ancestral spirits of Vedic tradition, thepitṛs, who starve without the offerings of descendants. It is also commonly translated as “hungry ghost” or “starving spirit,” as in the Chinese餓鬼e gui.\n2) They are sometimes said to reside in the realm of Yama, but are also frequently described as roaming charnel grounds and other inhospitable or frightening places along with piśācas and other such beings. They are particularly known to suffer from great hunger and thirst and the inability to acquire sustenance. Detailed descriptions of their realm and experience, including a list of the thirty-six classes of pretas, can be found in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 2.1281–2.1482.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35334.html)\n\nSynonyms: {dre ltogs}, {gcod byed}, {yi dags}, {yi dwags} yi dwags| Preta (Skt: preta): One of the rāśis. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11965.html) yi dwags| anguished spirit, ghost, hungry ghost, hungry spirit, preta, starving spirit (Skt: preta): \n1) One of the five or six classes of sentient beings, into which beings are born as the karmic fruition of past miserliness. As the term in Sanskrit means “the departed,” they are analogous to the ancestral spirits of Vedic tradition, thepitṛs, who starve without the offerings of descendants. It is also commonly translated as “hungry ghost” or “starving spirit,” as in the Chinese餓鬼e gui.\n2) They are sometimes said to reside in the realm of Yama, but are also frequently described as roaming charnel grounds and other inhospitable or frightening places along with piśācas and other such beings. They are particularly known to suffer from great hunger and thirst and the inability to acquire sustenance. Detailed descriptions of their realm and experience, including a list of the thirty-six classes of pretas, can be found in The Application of Mindfulness of the Sacred Dharma, Toh 287, 2.1281–2.1482.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35334.html)\n\nSynonyms: {dre ltogs}, {gcod byed}, {yi dags}, {yi dgas} yi ge dang bral ba| akṣarāpagata, devoid of letters (Skt: akṣarāgata, akṣarāpagata): \n1) The 68th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “without syllables.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40931.html) yi ge dbye tshig| words with distinct syllables (Skt: akṣarabhedapada): One of ten different kinds of verbal phrase or statement (Skt. pada) mentioned in this text. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32491.html) yi ge drug ma| Ṣaḍakṣarī (Skt: ṣaḍakṣarī): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8074.html)\n\nSynonym: {yi ge drug pa'i rig pa chen po} yi ge drug pa'i rig pa chen po| six-syllable mahāvidyā (Skt: ṣaḍakṣarī mahāvidyā): Oṁ maṇipadme hūṁ. This appears to be a vocative call to Avalokiteśvara under the name of Maṇipadma (see Introduction,). Ṣadakṣarī (q. v.) is also the name of the four-armed goddess who personifies the mantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8074.html)\n\nSynonym: {yi ge drug ma} yi ge drug pa| six-syllable mantra (Skt: ṣaḍakṣarī): Ṣadakṣarī (q. v.) is also the name of the four-armed goddess who personifies the mantra. See “six-syllable mahāvidyā.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8075.html) yi ge drug pa| Ṣaḍakṣarī (Skt: ṣaḍakṣarī): The four armed goddess who is the embodiment of the six-syllable mantra. Though female in Sanskrit, it is translated into Tibetan as a male name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8132.html) yi ge gnyis| vowels and consonants (Skt: svaravyañjana): Advandvacompound signifying (in this text) linguistic expression in general and the basic components of the Sanskrit alphabet in particular. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10491.html) yi ge gsum| three syllables (Skt: tryakṣara): It is not clear which syllables are meant. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2205.html) yi ge la 'jug pa| introduction to the letters (Skt: akṣarapraveśa): One aspect of a set of forty-four syllables listed atas dhāraṇī gateways. See also “gateways to the letters.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41175.html) yi ge med pa'i za ma tog rnam par snang mdzad kyi snying po| The Basket Without Words, The Illuminator's Matrix (Skt: Anakṣarakaraṇḍakavairocanagarbha): Toh.259 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh259#UT22084-066-017-149) yi ge mnyam par 'god pa| establishing the sameness of letters, samākṣarāvakāra (Skt: samākṣarāvakāra, samākṣarāvatāra): \n1) The 67th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “sets down all syllables the same.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41012.html) yi ge'i sgo| gateways to the letters (Skt: akṣaramukha): One aspect of a set of forty-four syllables listed atas dhāraṇī gateways. See also “introduction to the letters.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41109.html) yid 'byung ba| disillusionment (Skt: nirvid): A sense of disenchantment and weariness with the world that is preliminary to seeking nirvāṇa. The Pali term isnibbidā. This can also carry a sense of disgust and revulsion or indifference towards the world of material things and sense pleasures. Connected with the termskyo ba(“dissatisfaction”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45404.html) yid 'byung ma| Nirviṇṇā (Skt: nirviṇṇā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11872.html) yid 'dzin| Concentration: Son of the buddhaSiṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20051.html) yid 'jam pa| Loving Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23891.html) yid 'jigs pa| Mandara (Skt: mandara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43315.html) yid 'ong 'dod| Beautiful Wish: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Mahāpriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19665.html) yid 'ong blo 'od| Light of Delightful Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Arhaddeva (136) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23611.html) yid 'ong blo gros| Delightful Intelligence: Mother of the buddha Anihata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20229.html) yid 'ong byin| Delightful Gift: Mother of the buddha Manoratha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20227.html) yid 'ong bzang po| Sumanojña (Skt: sumanojña): One of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12287.html) yid 'ong dbyangs| Delightful Melody: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Durjaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20242.html) yid 'ong dbyangs| Manojñasvara (Skt: manojñasvara): Gandharva king present at the teaching of the sūtra. Also present at the teaching of the Kāraṇḍavyūha Sūtra(Toh 116). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9345.html) yid 'ong dbyangs| Compelling Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhānarāṣṭra (768 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20036.html) yid 'ong dga'| Delightful Joy: Birthplace of the buddha Kṣemapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27567.html) yid 'ong dga'| Exquisitely Joyful: Name of a buddha realm in the east where the buddha King of the Summit of Power of the Victory Banner resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10086.html) yid 'ong grags pa'i rgyal mtshan| Banner of Delightful Renown: Son of the buddha Caitraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19575.html) yid 'ong grags pa| Delightful Fame: Father of the buddha Mokṣavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20220.html) yid 'ong grags| Delightful Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇadhvaja (40 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20221.html) yid 'ong gsal| Delightful Radiance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Arthavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20258.html) yid 'ong gsung| Manojñavākya (Skt: manojñavākya): The 637th buddha in the first list, 636th in the second list, and 629th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24055.html) yid 'ong gzi brjid| Attractive Splendor: Mother of the buddha Vratatapas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19536.html) yid 'ong gzi brjid| Delightful Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagadīśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20274.html) yid 'ong gzi brjid| Delightful Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Mālādhārin (29 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20276.html) yid 'ong gzigs| Beautiful Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Ketudhvaja (812 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19658.html) yid 'ong ldan| Attractive: Birthplace of the buddha Sughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27461.html) yid 'ong me tog| Delightful Flower: Mother of the buddha Viśvadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20222.html) yid 'ong mig| Beautiful Eyes: Mother of the buddha Netra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19611.html) yid 'ong mthong| Delightful Sight: Birthplace of the buddha Ojobala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27576.html) yid 'ong mthu rtsal| Endearing Power: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ketudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20750.html) yid 'ong nga ro| Pleasing Melody: Attendant of the buddha Dṛḍhavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24850.html) yid 'ong sdug pa| Beautiful Mind: Son of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19640.html) yid 'ong sems pa 'dod| Wish for Delightful Attention: Attendant of the buddha Bodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27244.html) yid 'ong sems pa| Delightful Attention: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śūra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20216.html) yid 'ong sems| Beautiful Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Indradhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19641.html) yid 'ong sems| Delightful Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vidyutketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20248.html) yid 'ong sems| Delightful Mind: Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhavrata (95 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20249.html) yid 'ong spos| Delightful Fragrance: Mother of the buddhaGandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20223.html) yid 'ong zla ba| Delightful Moon: Buddha in the presence of whom the buddha Śodhita (891 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20255.html) yid 'ong| Lovely: A river in Engaging in Clarification. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30456.html) yid 'ong| Manojña (Skt: manojña): The name of a buddha mentioned in the teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28687.html) yid 'phrog ma| Ravishing: Mother of the buddha Vikrīḍitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25338.html) yid 'phrog ma| Manoharā (Skt: manoharā): One of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42355.html) yid 'phrog ma| Manoharā, Manohārī (Skt: manoharā, manohārī): \n1) ‟She who Captivates the Mind,” one of the six kinnara queens.\n2) A kinnarī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16488.html) yid 'phrog| Attractive: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34888.html) yid 'phrog| Mind Enchanting: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35541.html) yid 'thad dpal| Glorious Reasoning Mind: Mother of the buddha Vidhijña. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22173.html) yid 'thad gzigs| Compelling Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Muni (8 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20038.html) yid 'thad mtshan mthong| Perception of Attested Signs: Mother of the buddha Mokṣavrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24815.html) yid 'thad| Mind of Reason: Attendant of the buddha Viśiṣṭasvarāṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24335.html) yid bde ba mngon du 'gyur ba| Sumanāmukha (Skt: sumanāmukha): A town and region in South India in chapters 53 and 55. In chapter 53 it is translated asyid bzang po'i sgo, and in chapter 55 asyi bde ba mngon du 'gyur ba. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31823.html)\n\nSynonym: {yid bzang po'i sgo} yid bde bar 'bab pa| Happy Flow: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30286.html) yid bde ba| Joyful Mind: A world system in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35765.html) yid bde ba| Happy Mind: (1) A forest in Living by Rājanina (yid dga'). (2) A mountain in the eastern sea between Jambudvīpa and Videha (yid bde ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30287.html)\n\nSynonym: {yid dga'} yid bde skyes| Birth of Happy Mind: Son of the buddha Asaṅga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19729.html) yid bral| Beyond Mind: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14276.html) yid bzang ma| Sumanā (Skt: sumanā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40644.html) yid bzang po'i sgo| Sumanāmukha (Skt: sumanāmukha): A town and region in South India in chapters 53 and 55. In chapter 53 it is translated asyid bzang po'i sgo, and in chapter 55 asyi bde ba mngon du 'gyur ba. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31823.html)\n\nSynonym: {yid bde ba mngon du 'gyur ba} yid bzangs| Excellent Mind: Birthplace of the buddha Varuṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27699.html) yid bzangs| Excellent Mind: Father of the buddha Muktiskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21226.html) yid bzangs| Sumanas (Skt: sumanas): The 77th buddha in the first list, 77th in the second list, and 78th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26148.html) yid bzangs| Sumati (a future buddha) (Skt: sumati): A future buddha. Not to be confused with the Buddha's previous incarnation Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42288.html)\n\nSynonym: {yid bzang} yid bzang| suṣumnā (Skt: suṣumnā): The middle channel above the navel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2881.html) yid bzang| Sumanas (Skt: sumanas): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12286.html) yid bzang| Sumati (a future buddha) (Skt: sumati): A future buddha. Not to be confused with the Buddha's previous incarnation Sumati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42288.html)\n\nSynonym: {yid bzangs} yid bzhin 'byor pa| Wish-Fulfilling Wealth: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānarata (898 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27265.html) yid bzhin gyi nor bu| wish-fulfilling gem (Skt: cintāmaṇi): A gem or jewel that grants the fulfillment of all one could desire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34117.html)\n\nSynonyms: {yid bzhin nor bu}, {yid bzhin rin chen} yid bzhin mdzes 'gyur| Delightful Beauty: A queen of Rāhu, king of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29687.html) yid bzhin nor bu lta bu yi/ dngon grub ster byed yi ge| syllable that grants siddhi like a wish fulfilling jewel: A phrase describing the mantra syllable hain the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44379.html)\n\nSynonym: {yid bzhin nor bu} yid bzhin nor bu| syllable that grants siddhi like a wish fulfilling jewel: A phrase describing the mantra syllable hain the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44379.html)\n\nSynonym: {yid bzhin nor bu lta bu yi/ dngon grub ster byed yi ge} yid bzhin rab 'byor| Wish-Fulfilling Fortune: The name of a yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43712.html) yid bzhin rin chen 'od 'phro| Wish-Fulfilling Radiating Light: A goddess bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44028.html) yid bzhin rin chen| wish-fulfilling jewel (Skt: cintāmaṇi): A gem or jewel that grants the fulfillment of all one could desire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34117.html)\n\nSynonyms: {yid bzhin gyi nor bu}, {yid bzhin nor bu} yid bzhin sna tshogs| Fulfillment of Wishes: (1) A lake near Sudharma (bsams 'gro). (2) A lotus pool in Lateral (yid bzhin sna tshogs). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30207.html)\n\nSynonym: {bsams 'gro} yid bzhin| Āśā (Skt: āśā): An upāsikā in South India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14979.html) yid bzhin| Wish-Fulfilling: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43872.html)\n\nSynonym: {gzi can} yid bzhin| wish-fulfilling jewel: A magical jewel that instantly grants whatever one may wish. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44386.html) yid bzhungs pa| prudent (Skt: medhāvin): A term describing the quality of a being's intellect. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29482.html) yid dbang shin tu zhi ba| Serene Mental Faculties: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25638.html) yid dga' bar byed pa| Delighting the Mind: The buddha field of the Buddha King Who Transcends the Light of Mount Meru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28887.html) yid dga' ba| Pramudita (Skt: pramudita): A deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43891.html)\n\nSynonym: {rab dga'} yid dga' ma| Joyous Mind: Mother of the buddha Mokṣatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23232.html) yid dga'| Happy Mind: Birthplace of the buddha Subāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27807.html) yid dga'| Joyous Mind: Mother of the buddha Mahāsthāman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23230.html) yid dga'| Happy Mind: (1) A forest in Living by Rājanina (yid dga'). (2) A mountain in the eastern sea between Jambudvīpa and Videha (yid bde ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30287.html)\n\nSynonym: {yid bde ba} yid du 'ong ba'i 'od| Delightful Light: Mother of the buddha Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20233.html) yid du 'ong ba'i 'od| Delightful Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20232.html) yid du 'ong ba'i bzhin| Abhirāmavartā (Skt: abhirāmavartā): An eminent daughter in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14886.html) yid du 'ong ba'i chos bzhi| four attractive qualities (Skt: catuḥsaṅgrahavastu): Buddhas attract disciples through generosity, speaking pleasantly, consistency in action, and acting altruistically. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41073.html)\n\nSynonyms: {bsdu ba'i dngos bzhi}, {bsdu ba'i dngos po bzhi}, {bsdu ba'i dngos po bzhi po}, {bsdu ba'i dngos po bzhi'i ming} yid du 'ong ba'i dbyangs can| Endowed with Delightful Melody: Birthplace of the buddha Nandeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27626.html) yid du 'ong ba'i dbyangs dang ldan| Endowed with Lovely Melody: Birthplace of the buddha Ghoṣasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27648.html) yid du 'ong ba'i dbyangs kyi dbang phyug rgyal po| Royal Master of Delightful Melody: Mother of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25469.html) yid du 'ong ba'i dbyangs| Delightful Melody: Attendant of the buddha Nandeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20238.html) yid du 'ong ba'i dbyangs| Delightful Melody: Birthplace of the buddha Anantayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27568.html) yid du 'ong ba'i dbyangs| Delightful Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Daśaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20237.html) yid du 'ong ba'i dbyangs| Compelling Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmeśvara(910 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20037.html) yid du 'ong ba'i dbyangs| Delightful Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Girīndrakalpa (624 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20240.html) yid du 'ong ba'i dbyangs| Manojñaghoṣa (Skt: manojñaghoṣa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42712.html) yid du 'ong ba'i dri| Manojñagandha (Skt: manojñagandha): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29401.html) yid du 'ong ba'i gzi brjid| Attractive Splendor: Birthplace of the buddha Ūrṇāvat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27464.html) yid du 'ong ba'i nga ro| Delightful Roar: Son of the buddha Anindita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20263.html) yid du 'ong ba'i nga ro| Delightful Roar: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amoghavikramin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20260.html) yid du 'ong ba'i sgra dbyangs rnam par bsgrags pa| Manojñaghoṣasvaravinardita (Skt: manojñaghoṣasvaravinardita): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42713.html) yid du 'ong ba'i sgra mngon par bsgrags pa| Manojñaśabdābhigarjita (Skt: manojñaśabdābhigarjita): Literally “The Resounding of Beautiful Sounds.” It is the name of the future eon in which Ānanda will attain buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9138.html) yid du 'ong bar gnas pa| Delightful Presence: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Asita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20257.html) yid du 'ong bas byin| Gift of Beauty: Birthplace of the buddha Devaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27775.html) yid du 'ong ba| Manojña (Skt: manojña): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK; one of the kinnara kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35233.html) yid du 'ong byin| Delightful Gift: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ojobala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20228.html) yid du 'ong ma| Rūpavatī (Skt: rūpavatī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42356.html) yid du 'ong| Manoramā (Skt: manoramā): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43326.html) yid du 'ong| Vallabha (Skt: vallabha): A south Indian king, contemporary of Mahendra, identified as the Cālukya king Pulakeśin II. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12571.html) yid du 'thad pa| Compelling Array: Birthplace of the buddha Manojñavākya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27531.html) yid du 'thad pa| dedicated (Skt: manorama): Kalyāṇamitra explains this to mean being ever mindful of good qualities (Toh 4113, F.133.a). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46772.html) yid du 'thad pa| Manoratha (Skt: manoratha): The 291st buddha in the first list, 290th in the second list, and 290th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24056.html) yid g.yo ba| Moving Mind: A realm inhabited by garland-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30539.html) yid gnyis 'dod| Two-Minded Wish: Mother of the buddha Maticintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26740.html) yid gnyis 'joms| Destroyer of Doubt: A great bodhisattva present at this discourse. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40344.html) yid gnyis 'joms| Destroyer of Doubt: Buddha in the presence of whom the buddha Vairocana(21 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20341.html) yid gnyis can| In Two Minds: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14380.html) yid gnyis las 'das pa| Beyond Doubt: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnābhacandra (731 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19708.html) yid gnyis las yang dag par 'das pa| Beyond Doubt: A king; A former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6420.html) yid gnyis mnan| Subduer of Doubt: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14515.html) yid gnyis rnam gnon| Subjugator of Doubt: Buddha in the presence of whom the buddha Mahauṣadhi (527 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26097.html) yid gnyis rnam par 'joms| Vanquisher of Doubts: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14186.html) yid gnyis rnam par 'thor ba'i gzi brjid phrug gu| Child of the Splendid Scattering of Doubts: Father of the buddha Amoghagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19946.html) yid gnyis rnam par sel ba| Vimativikiraṇa (Skt: vimativikiraṇa): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31725.html) yid gnyis sel mdzad| Dispeller of Doubt: Buddha in the presence of whom the buddha Vimatijaha (226 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20482.html) yid gnyis shin tu 'joms pa| Vimatisamudghātin (Skt: vimatisamudghātin): A bodhisatva great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5045.html)\n\nSynonym: {yid gnyis yang dag sel ba} yid gnyis spong ba po| Abandoning Doubt: Buddha in the presence of whom the buddha Maṇiviśuddha (961 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19223.html) yid gnyis spong ba| Abandoning Doubts: Mother of the buddha Tīrthakara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19225.html) yid gnyis spong ba| Vimatijaha (Skt: vimatijaha): The 227th buddha in the first list, 226th in the second list, and 226th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27089.html) yid gnyis spong| Vimatiprahāṇa (Skt: vimatiprahāṇa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32981.html) yid gnyis spong| Abandoning Doubt: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmacchattra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19220.html) yid gnyis spong| Abandoning Doubt: Buddha in the presence of whom the buddha Dṛḍhakrama (60 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19221.html) yid gnyis thams cad yang dag bcom| Vanquishing All Doubts: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14187.html) yid gnyis thams cad yang dag par 'joms 'byung| Source of the Vanquishing of Doubt: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13980.html) yid gnyis yang dag 'joms par mdzad| Conqueror of All Doubt: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13365.html) yid gnyis yang dag sel ba| Vimatisamudghātin (Skt: vimatisamudghātin): A bodhisattva whose name appears only in the Sanskrit of this text (see). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5045.html)\n\nSynonym: {yid gnyis shin tu 'joms pa} yid grub| Established Mind: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29387.html) yid gtod| Mental Focus: Buddha in the presence of whom the buddha Suśītala (896 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24233.html) yid gzhungs ma| Medhā (Skt: medhā): One of the four retinue goddesses of Mahāsarasvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2559.html) yid gzhungs| Sincere: Son of the buddha Jñānākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25696.html) yid kyi dpyod pa bco brgyad| eighteen discernments: See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29561.html) yid kyi khams| element of the mental faculty, mental objects, objects of the mind, sensory element of the mental faculty (Skt: manodhātu): \n1) Sixteenth of the eighteen sensory elements.\n2) Sixteenth of the eighteen elements (Tib. khams bco brgyad, Skt. aṣṭādaśadhātu).\n3) The sphere of the mind or intellect, all that appears to the mind that isn't one of the five sense objects. Also translated here as “objects of the mind.”\n4) The sphere of the mind or intellect, all that appears to the mind that isn't one of the five sense objects. Also translated here as “mental objects.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41390.html) yid kyi nyes par spyod pa rnam pa gsum| three types of mental misconduct: Greed, ill will, and wrong view. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42233.html) yid kyi rgyan| Ornament of the Mind: One of the twenty-seven realms of the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30570.html) yid kyi rjes su 'thun pa| Delightful: (1) A forest on Encircled by White Clouds. (2) A mountain in Kuru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30023.html) yid kyi rnam gsum| three kinds of mental wrongdoing: The three sinful or nonvirtuous mental actions, namely being covetous, being malicious, and holding perverted views. Their counterparts are the three wholesome or virtuous mental actions. These are the following: not being covetous, not being malicious, and not holding perverted beliefs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10007.html) yid kyi rnam par shes pa'i khams| sensory element of mental consciousness, thinking-mind consciousness constituent (Skt: manovijñānadhātu): \n1) Eighteenth of the eighteen sensory elements.\n2) One of the eighteen constituents.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41379.html) yid kyi rnam par shes pa| mental cognition, mental consciousness, mind consciousness (Skt: manovijñāna): \n1) This is also known as the sixth consciouness and is the last of the eighteen elements. The Abhidharma speaks of five consciousnesses that grasp physical objects (form, sound, smells, tastes, bodily sensations) and are correlated with their respective physical sense faculties (indriya, dbang po), i. e. the eye, ear, etc. Themind consciousness, on the other hand, is said to have as its faculty simply the mind (manas, yid). It grasps all that exists, including what is presented by the physical consciousnesses as well as mental and abstract objects. These six consciousnesses, added to the twelve sense sources, constitute the Abhidharma schema of eighteen elements (dhātu, khams).\n2) Just as the five sense cognitions occur on the basis of the five sense faculties, mental cognition is the cognition that occurs on the basis of the mind faculty.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11.html) yid kyi skye mched| sense field of the mental faculty (Skt: mana āyatana): Sixth of the twelve sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41372.html) yid kyis brtags pa| Mānasaṅkalpa (Skt: mānasaṅkalpa): City in the Heaven of Joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30476.html) yid kyis dpyod| Discernment: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20475.html) yid kyis sems pa yongs su tshim par byed| Satisfying the Mind Mentally: Mother of the buddhaYaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25586.html) yid la bsam pa| Manoratha (Skt: manoratha): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11779.html) yid la byed pa| attention, contemplation (Skt: manasikāra, manaskāra): To direct one's attention to an object for a period of time. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40800.html)\n\nSynonym: {yid la byed} yid la mi byed pa| not direct the mind (Skt: amanasikāra): To not conceptually engage or even direct the mind toward an object of perception. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10115.html) yid la sems pa'i zas| food of volition (Skt: manaḥsañcetanāhāra): One of the four kinds of food. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30929.html) yid las byung ba| Manasa (Skt: manasa): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11753.html) yid las byung chen po| Mahāmānāsī (Skt: mahāmānāsī): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43293.html) yid las byung| Manasa (Skt: manasa): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11752.html) yid las skyes ma| Mānasī (Skt: mānasī): One of the chief vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11754.html) yid ldan ma| Manovatī (Skt: manovatī): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK; one of the great yakṣiṇīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11781.html) yid ldan| Endowed with Excellent Thought: Mother of the buddha Prabhūta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20801.html) yid ltar mgyogs| Manojava (Skt: manojava): One of the garuḍa kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11774.html) yid ma 'khrugs| Unperturbed Mind: Son of the buddha Akṣobhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26890.html) yid mang ma| Bahumatā (Skt: bahumatā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11164.html) yid mgyogs ma| Manojavā (Skt: manojavā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK; one of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11775.html) yid mi skyo| Untiring Mind: Attendant of the buddha Brahmagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26914.html) yid rtse gcig| one-pointed mind (Skt: ekāgracitta): The mind focused one-pointedly. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37170.html)\n\nSynonyms: {sems rtse gcig}, {sems rtse gcig pa}, {sems rtse gcig pa nyid} yid sbyangs pa| Purified Mind: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ratnārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25161.html) yid smon| Aspiring Mind: Son of the buddha Raśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19495.html) yid srub| Manmatha (Skt: manmatha): One of the epithets of Kāmadeva, the god of love. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8762.html) yid tshim byed| Satisfying the Mind: Birthplace of the buddha Maticintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28170.html) yid tshim par mdzad pa rtsal rab grags pa'i dpal| Glory of Being Renowned for Superior Skill That Brings Satisfaction: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Joyful Renowned Diamond. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34281.html) yid yod| Valgu (Skt: valgu): Name of a nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46128.html) yid zhi| Peaceful Mind: Attendant of the buddha Gaṇin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24810.html) yid| Manas (Skt: manas): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11751.html) yid| mental faculty, thinking mind, thought (Skt: manas): \n1) The faculty that perceives mental phenomena.\n2) Regarding the term “thought” as a translation for the Sanskrit manas, see Schmithausen 2014.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1398.html) yig gcig pa| One Syllable (Skt: ekākṣara): An epithet of deities, such as Mañjuśrī or Yamāntaka, whose mantras consists of a single syllable (ekākṣara). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11876.html) yo byad bsnyungs pa| austerity (Skt: saṃlekha): The Tibetan means literally “the lessening of requisites.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3501.html) yo byad la dbang ba| power over necessities (Skt: pariṣkāravaśitā): Missing from the Tibetan translation. Appears in the list of ten powers of bodhisattvas that prevent ten calamities that beings are susceptible to. This refers to being able to supply beings with what they need. Thetshig mdzod chen mo(Chinese–Tibetan dictionary) even defines it in accordance with this passage. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15606.html) yod pa pa| Āstika (Skt: āstika): One of the sages (ṛṣi). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11139.html) yol go thogs pa| vessel-bearer gods (Skt: karoṭapādaka): A class of gods associated with the Four Great Kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29655.html) yol khang| shed (Skt: daṇḍacchadana): An acceptable form of shelter for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4200.html) yon bshad| explain patronage (Skt: dakṣiṇādeśa): The monastic recipient of an act of generosity should dedicate the fruits of that generosity on behalf of the patron. Kalyāṇamitra explains that to “explain patronage” (yon bshad pa) means to explain the benefits of generosity after reciting the Three Implements (Kalyāṇamitra, F.312.a.5). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46771.html) yon can nges pa| Definitively Possessing Noble Qualities: The name of a royal capital in the southern region in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35449.html) yon gnas| rightful recipient of the offerings (Skt: dakṣiṇīya): In general, a term for a pure monk or ascetic (or the saṅgha as a whole) who may be considered a worthy field of merit (Skt. puṇyakṣetra). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1051.html)\n\nSynonyms: {mchod gnas}, {sbyin gnas}, {sbyin pa'i gnas} yon gyi rabs gdon par gsol| Worthy of Offerings litany (Skt: dakṣiṇādeśanā): A litany chanted by the monastic saṅgha as a way of giving thanks and recognizing the merit generated by a donation or alms. cf. 'dul ba'i mdo, D 261, F.80.b. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7591.html)\n\nSynonym: {yon rabs} yon po'i sgo| crooked opening: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twelfth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15798.html) yon po| Deceiver: A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36120.html) yon po| Jihma (Skt: jihma): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11485.html) yon rabs| Worthy of Offerings litany (Skt: dakṣiṇādeśanā): A litany chanted by the monastic saṅgha as a way of giving thanks and recognizing the merit generated by a donation or alms. cf. 'dul ba'i mdo, D 261, F.80.b. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7591.html)\n\nSynonym: {yon gyi rabs gdon par gsol} yon tan 'bum phrag bkod par snang ba| Displaying an Array of a Hundred Thousand Qualities: Birthplace of the buddha Sulocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27598.html) yon tan 'bum phrag snyed 'chang ba'i gzi brjid| Splendor That Holds Hundreds of Thousands of Qualities: Attendant of the buddha Sthitārthabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25887.html) yon tan 'byung ba| Emergence of Qualities: The name of an eon in which the Buddha King of the Sound of a Thousand Thunderclaps resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28667.html) yon tan 'byung gnas| Source of Qualities: Birthplace of the buddha Anantaguṇatejorāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28213.html) yon tan 'byung gnas| Guṇākara (Skt: guṇākara): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5114.html)\n\nSynonym: {yon tan gyi 'byung gnas} yon tan 'byung gnas| Source of Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vigatatamas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25763.html) yon tan 'byung gnas| Guṇākara (Skt: guṇākara): The 286th buddha in the first list, 285th in the second list, and 285th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45622.html) yon tan 'byung gnas| Source of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnārci (355 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25766.html) yon tan 'byung gnas| Guṇākara (Skt: guṇākara): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22439.html) yon tan 'dod| Wish for Qualities: Mother of the buddha Mahāraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27250.html) yon tan 'dzin| Holder of Qualities: Mother of the buddha Viniścitamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22588.html) yon tan 'khor yug dpal gyi rgyal| Guṇacakravālaśrirāja (Skt: guṇacakravālaśrirāja): The forty-eighth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Guṇacakravālaśirirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15264.html) yon tan 'khor| Guṇamaṇḍala (Skt: guṇamaṇḍala): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15401.html) yon tan 'od 'phro ba| Guṇārci (Skt: guṇārci): The 101st buddha in the first list, 101st in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22449.html) yon tan 'od 'phro can| Radiance of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arciṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25225.html) yon tan 'od 'phro| Luminous Qualities: Mother of the buddha Guṇabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23959.html) yon tan 'od 'phro| Guṇārci (Skt: guṇārci): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42639.html) yon tan 'od bzangs pa| Excellent Light of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñāpuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21201.html) yon tan 'od bzang| Excellent Luminous Qualities: Mother of the buddha Guṇatejoraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21211.html) yon tan 'od gsal ba| Luminous Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23963.html) yon tan 'od gsal| Guṇaprabhāsa (Skt: guṇaprabhāsa): The 201st buddha in the first list, 200th in the second list, and 200th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22446.html) yon tan 'od gzer rgyal mtshan| Guṇaraśmidhvaja (Skt: guṇaraśmidhvaja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15408.html) yon tan 'od zer gzi brjid| Guṇatejoraśmi (Skt: guṇatejoraśmi): The 769th buddha in the first list, 768th in the second list, and 758th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22456.html) yon tan 'od zer| Luminous Qualities: Mother of the buddha Raśmirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23957.html) yon tan 'od| Luminous Qualities: Attendant of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23956.html) yon tan 'od| Guṇaprabha (Skt: guṇaprabha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13495.html)\n\nSynonym: {yon tan snang} yon tan 'od| Luminous Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23948.html) yon tan 'od| Guṇaprabha (Skt: guṇaprabha): The 510th buddha in the first list, 510th in the second list, and 503rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22445.html) yon tan 'od| Luminous Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Kusumadatta (243 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23972.html) yon tan 'od| Guṇaprabhāsa (Skt: guṇaprabhāsa): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42638.html) yon tan 'phel| Increasing Qualities: Attendant of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22708.html) yon tan 'phrul| Miraculous Qualities: Father of the buddha Rāhugupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24383.html) yon tan bdag nyid| Being of Qualities: Son of the buddha Surūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19683.html) yon tan bdag| Guṇarāja (Skt: guṇarāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15265.html) yon tan bden 'dzin ma| Holder of True Qualities: Mother of the buddha Viraja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22607.html) yon tan bden| True Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Yaśomitra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26696.html) yon tan bdud rtsi gzi brjid rgyal po| Amṛtaguṇatejarāja (Skt: amṛtaguṇatejarāja): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42579.html) yon tan bdud rtsi| Nectar of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Sugaṇin (453 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24669.html) yon tan bkod pa mtha' yas pa| Infinite Array of Qualities: Attendant of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22776.html) yon tan bkod pa po| Building the Array of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Atulapratibhānarāja (974 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19866.html) yon tan bkod pa'i dpal kun tu snang ba| Thoroughly Illumined Glorious Array of Excellences: A buddha who resides in the eastern buddha realm called Tiers of Purification. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10082.html) yon tan bkod pa'i lus| Bodily Array of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19769.html) yon tan bkod pa| Array of Qualities: An eon following the eon called Great Renown, during which time 84, 000 queens of the universal monarch Vast Mind (a previous incarnation of the buddha Dīpaṅkara) will awaken to buddhahood. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19178.html) yon tan bkod| Array of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Druma(85 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19460.html) yon tan blo gros| Qualities of Intelligence: Attendant of the buddha Sunetra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25200.html) yon tan blo| Mind of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Lokacandra (387 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24334.html) yon tan brgya'i spos 'od ma| Light of the Fragrance of a Hundred Qualities: Mother of the buddha Gandhatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23669.html) yon tan brgyad kyi chu| water of the eight qualities: The eight qualities of water: (1) sweet-tasting; (2) cool; (3) soft; (4) light; (5) transparent; (6) clean; (7) not harmful to the throat; and (8) beneficial to the stomach. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16056.html) yon tan brgyan pa| Adorned with Qualities: Mother of the buddha Gambhīramati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19348.html) yon tan brgyan| Adorned with Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arciṣmati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19350.html) yon tan brtsegs pa| Stacked Qualities: Birthplace of the buddha Ratnacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28247.html) yon tan brtsegs pa| Array of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19461.html) yon tan brtsegs pa| Guṇakūṭa (Skt: guṇakūṭa): The 337th buddha in the first list, 336th in the second list, and 331st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22442.html) yon tan brtsegs| Peak of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śuddhasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24813.html) yon tan brtson 'grus| Guṇavīrya (Skt: guṇavīrya): The 945th buddha in the first list, 944th in the second list, and 935th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22457.html) yon tan bsags| Qualities Accumulated: Mother of the buddha Kusumaparvata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25191.html) yon tan bsags| Guṇagaṇa (Skt: guṇagaṇa): The 390th buddha in the first list, 389th in the second list, and 383rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22433.html) yon tan bsam gyis mi khyab pa'i 'od| Acintyaguṇaprabha (Skt: acintyaguṇaprabha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14897.html) yon tan bsam gyis mi khyab pa'i dpal| Splendor of Inconceivable Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14001.html) yon tan bsam pa can| Endowed with the Qualities of Reflection: Mother of the buddha Jñānakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20897.html) yon tan bsgyings pa yang dag bsags| Ratnaguṇavijṛmbhitasaṃcaya (Skt: ratnaguṇavijṛmbhitasaṃcaya): A buddha in a southern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42774.html) yon tan bsngags pa dpag tu med pa'i gzungs| The Dhāraṇī Praising the Qualities of the Immeasurable One (Skt: Aparimitaguṇānuśāṁsadhāraṇī): \n1) Toh.679\n2) Toh.851\n\n(Read the text at: https://84000.co/translation/toh851#UT22084-091-077-29) yon tan bsod nams 'phags| Noble Merit and Qualities: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31061.html) yon tan bsrung| Guṇagupta (Skt: guṇagupta): The 418th buddha in the first list, 417th in the second list, and 411th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22438.html) yon tan bstsags pa| Guṇasaṃcaya (Skt: guṇasaṃcaya): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15410.html) yon tan bu| Child of Qualities: Mother of the buddha Kuśalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19945.html) yon tan byin| Gift of Qualities: Mother of the buddha Mālādhārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22069.html) yon tan bzhed| Acceptance of Excellent Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Prajñānavihāsasvara (757 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19294.html) yon tan can| Possessor of Qualities: Son of the buddha Atulapratibhānarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24882.html) yon tan che phra 'dzin pa| Holder of Subtle Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṣemaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22594.html) yon tan chen po'i gzi brjid| Splendor of Great Qualities: Attendant of the buddha Guṇadharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25867.html) yon tan chen po| Great Qualities: Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Truth. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17360.html) yon tan dag gis brgyan pa| Adorned with Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19343.html) yon tan dag gis brtse ba| Love with Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gaṇimukha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23872.html) yon tan dang ldan pa| Endowed with Qualities: Birthplace of the buddha Guṇagupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27662.html) yon tan dbang mtshungs| Guṇendrakalpa (Skt: guṇendrakalpa): The 543rd buddha in the first list, 543rd in the second list, and 536th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22460.html) yon tan dbang phyug| Master of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24104.html) yon tan dbang po blo gros| Intelligence of the Lord of Qualities: Mother of the buddha Guṇendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22902.html) yon tan dbang po gnas pa| Abiding Master of Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sarvavaraguṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19271.html) yon tan dbang po| Master of Qualities: Attendant of the buddha Sarvavaraguṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24103.html) yon tan dbang po| Guṇendraniryūha (Skt: guṇendraniryūha): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42941.html) yon tan dbyangs dga'| Joyous Melody of Excellent Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ghoṣadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23227.html) yon tan dbyig| Treasure of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Vikrīḍita (275 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26667.html) yon tan dga' ba| Qualities of Joy: Son of the buddha Atyuccagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25203.html) yon tan dga'| Qualities of Joy: Son of the buddha Mahāpraṇāda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25204.html) yon tan dga'| Delighting in Qualities: Mother of the buddha Guṇakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20308.html) yon tan dga'| Joyous Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dyutimat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23241.html) yon tan dkar po spyod pa| Experiencing Wholesome Qualities: A realm inhabited by garland-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30129.html) yon tan dmigs pa byin| Gift of the Observation of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Bhāgīrathi (654 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22084.html) yon tan don| Meaningful Qualities: Father of the buddha Anantapratibhānaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24152.html) yon tan dpag med 'dzin| Possessor of Boundless Qualities: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46033.html) yon tan dpag tu med pa bkod pa'i gzi brjid| Splendor Arrayed with Immeasurable Qualities: The name of a world system in the above direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28700.html) yon tan dpag tu med pa bkod pa| Aparimitaguṇavyūha (Skt: aparimitaguṇavyūha): The buddha realm of Amitāyus, the name of the realm here indicating that the buddha referred to is Aparimitāyurjñāna, rather than Amitābha of Sukhāvatī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27441.html) yon tan dpag tu med pa mnga' ba| Aparimitaguṇadharma (Skt: aparimitaguṇadharma): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14966.html) yon tan dpag tu med pa sogs pa| Aparimitaguṇasaṃcaya (Skt: aparimitaguṇasaṃcaya): The buddha realm of Aparimitāyus, located in the upward direction from our world. The name means “Accumulation of Immeasurable Qualities.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29125.html) yon tan dpag tu med pa'i 'od| Light of Unfathomable Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23689.html) yon tan dpag tu med pa'i dpal| Boundless Splendor of Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13338.html) yon tan dpag tu med pa| Boundless Qualities: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28881.html) yon tan dpal gyi snying po| Guṇaśrīgarbha (Skt: guṇaśrīgarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15336.html) yon tan dpal gyi snying po| Essence of Glorious Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Puṣpadatta (429 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20965.html) yon tan dpal snang| Glorious Light of Qualities: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13459.html) yon tan dpal| Glorious Qualities: Mother of the buddha Guṇagupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22172.html) yon tan gdangs snyan ma| Melody of Excellent Qualities: Mother of the buddha Yajñasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24203.html) yon tan gnas| Abode of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kṛtārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19283.html) yon tan gnas| Abode of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Janendrarāja (965 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19284.html) yon tan grags pa 'od| Light of Famed Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śaśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23618.html) yon tan grags pa thogs pa med pa'i rnam par thar pa'i 'od kyi rgyal po| Apratihataguṇakīrtivimokṣaprabharāja (Skt: apratihataguṇakīrtivimokṣaprabharāja): A buddha in a realm in the upward direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14970.html) yon tan grags pa'i dbang phyug| Master of Famed Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mañjughoṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24090.html) yon tan grags par byed pa| Spreading the Fame of Excellent Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatamohārthacintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25890.html) yon tan grags pa| Famed Qualities: Attendant of the buddha Sucandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21570.html) yon tan grags pa| Renowned Qualities: Attendant of the buddha Mahātejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25406.html) yon tan grags pa| Famed Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Anilavegagāmin (407 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21571.html) yon tan grags| Renowned Qualities: Attendant of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25407.html) yon tan grags| Famed Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vighuṣṭarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21572.html) yon tan grags| Guṇakīrti (Skt: guṇakīrti): The 120th buddha in the first list, 120th in the second list, and 121st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22440.html) yon tan gsal ba| Luminous Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Arthaviniścita (151 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23965.html) yon tan gsal mchod| Worship of Luminous Qualities: Mother of the buddha Vratasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27290.html) yon tan gsal| Clear Qualities: Mother of the buddha Anupamavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19997.html) yon tan gsal| Luminous Qualities: Mother of the buddha Prasannabuddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23955.html) yon tan gsal| Luminous Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Marudyaśas (267 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23966.html) yon tan gtso bo| Foremost Qualities: Attendant of the buddha Guṇabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21847.html) yon tan gtsug| Guṇacūḍa (Skt: guṇacūḍa): The 812th buddha in the first list, 811th in the second list, and 801st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22430.html) yon tan gyi 'byung gnas| Guṇākarā (Skt: guṇākarā): A world within the Thus-Gone One Guṇarājaprabhāsa's buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5114.html)\n\nSynonym: {yon tan 'byung gnas} yon tan gyi blo gros| Guṇamati (Skt: guṇamati): A bodhisattva who resides in the Guṇākarā world of the Thus-Gone One Guṇarājaprabhāsa's buddha realm, and comes to venerate the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5301.html) yon tan gyi gzi brjid| Guṇatejas (Skt: guṇatejas): Name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46097.html) yon tan gyi klung rang gi yon tan bco brgyad| eighteen floods of unique qualities: Eighteen special features of a buddha's behavior, realization, activity, and wisdom that are not shared by other beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29590.html) yon tan gyi mchog mnga' ba| Guṇāgradhārin (Skt: guṇāgradhārin): A realized one whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44518.html) yon tan gyi me tog kha rgyas pa| Blooming Flowers of Excellent Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kalyāṇacūḍa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19763.html) yon tan gyi pha rol tu phyin pa| Guṇapāramitā (Skt: guṇapāramitā): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13494.html) yon tan gyi phung po 'phags pa'i gzi brjid| Sublime Splendor of Aggregated Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26105.html) yon tan gyi rgya mtsho'i blo can nges par ston pa'i blo gros| Intelligence of the Revealer of the Mind of the Ocean of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Akṣobhyavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22903.html) yon tan gyi rgyal po rab tu gnas pa| Stable Presence of the King of Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14040.html) yon tan gyi rgyal po snang ba| Guṇarājaprabhāsa (Skt: guṇarājaprabhāsa): A thus-gone one. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5302.html) yon tan gyi rgyal po snang ba| Guṇarājaprabhāsa, Light King of Qualities (Skt: guṇarājaprabhāsa): A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32232.html)\n\nSynonym: {yon tan rgyal po snang} yon tan gyi rgyal po spobs pa can| Eloquent King of Qualities: The buddha that the female bodhisattva Strīvivarta will one day become. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15292.html) yon tan gyi rgyal por snang ba| Guṇarājaprabhāsa (Skt: guṇarājaprabhāsa): Name of the kinnara king Druma when he awakens in the future, as prophesied by the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9718.html) yon tan gyi rjes su song ba| Adherence to Qualities: Mother of the buddha Arthamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19331.html) yon tan gyi rnam pa thams cad la 'jug pa| enters into all aspects of qualities: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16968.html) yon tan gyi snying po bcu gnyis| twelve essential qualities: Twelve qualities of the perfect buddha realm in which a thus-gone one attains awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30962.html) yon tan gyi tshogs dang ldan pa| Endowed with the Gathering of Qualities: Birthplace of the buddha Ratnaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27673.html) yon tan gyi tshogs kyis 'phags pa| Guṇaprabhāvodgata (Skt: guṇaprabhāvodgata): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15406.html) yon tan gyi tshogs thams cad rab tu gnas pa| Dwelling within the Full Gathering of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vimoharāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20718.html) yon tan gyi tshogs| Gathering of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21976.html) yon tan gyis brgyan pa| Adorned with Qualities: Birthplace of the buddha Kusumarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27425.html) yon tan gyis mngon par dga' ba| Delightful Virtues: The second great park in the King Dhṛtarāṣṭra's city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44568.html) yon tan gzhol| Merging with Qualities: Attendant of the buddha Amohavihārin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24238.html) yon tan gzi brjid 'chang ba| Holder of the Qualities of Splendor: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22600.html) yon tan gzi brjid 'dzin pa| Holder of the Qualities of Splendor: Mother of the buddha Guṇasañcaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22602.html) yon tan gzi brjid dpal| Guṇatejas (Skt: guṇatejas): The 721st buddha in the first list, 720th in the second list, and 710th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22455.html) yon tan gzi brjid ldan pa| Endowed with Splendid Qualities: Mother of the buddha Guṇagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20885.html) yon tan gzi brjid lta ba| View of Splendid Qualities: Birthplace of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28379.html) yon tan gzi brjid ma| Qualities of Splendor: Mother of the buddha Meruyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25206.html) yon tan gzi brjid mtha' yas| Infinite Splendid Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇadharma. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22845.html) yon tan gzi brjid phung po| Mass of Splendid Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Anavanata (818 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24075.html) yon tan gzi brjid| Guṇatejas (Skt: guṇatejas): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15415.html) yon tan gzi brjid| Qualities of Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vajrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25205.html) yon tan gzugs ldan pa| Possessing the Form of Excellent Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śreṣṭharūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24852.html) yon tan gzugs ston| Manifesting the Appearance of Good Qualities: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32926.html) yon tan kha lo sgyur ba| Leader Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23546.html) yon tan kha lo sgyur| Leader Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sucandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23550.html) yon tan khor yug dpal gyi sprin| Guṇacakravālaśrimegha (Skt: guṇacakravālaśrimegha): The ninety-third buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Guṇacakravālaśirimegha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15263.html) yon tan kun 'byung| Source of All Excellent Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śanairgāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25737.html) yon tan kun dang ldan| Endowed with All Excellent Qualities: Birthplace of the buddha Guṇatejoraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27620.html) yon tan kun gyi 'byung gnas| Source of All Good Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13969.html) yon tan kun gyi 'od| Light of All Qualities: Birthplace of the buddha Jñānarata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27996.html) yon tan kun gyi mchog ma| Supreme Among All Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śāntārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26290.html) yon tan kun gyi rgya mtsho| Ocean of All Qualities: Birthplace of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28096.html) yon tan kun gyi tshogs| Gathering of All Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21951.html) yon tan kun gyis brgyan| Adorned with All Good Qualities: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14246.html) yon tan kun gyis mchod pa| Worship through All Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27300.html) yon tan kun gyis so sor brgyan pa| Adorned with All Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13216.html) yon tan kun la rab tu gnas| Presence of All Good Qualities: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14461.html) yon tan kun sbed| Thoroughly Concealed Qualities: Son of the buddha Vigataśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26622.html) yon tan kun tu grags shing rnam par 'phrul par grags pa'i spobs pa| Famed Qualities and Renowned Acumen for Miraculous Display: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Viśvadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21573.html) yon tan kun tu sprin| Samantaguṇamegha (Skt: samantaguṇamegha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31393.html) yon tan kun tu spyod| Universal Partaking of Qualities: Attendant of the buddha Śīlaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26834.html) yon tan lag| Guṇabāhu (Skt: guṇabāhu): The 72nd buddha in the first list, 72nd in the second list, and 73rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22428.html) yon tan ldan| Endowed with Qualities: Mother of the buddha Nāgadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20876.html) yon tan legs pa'i 'od| Radiance of Excellent Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15649.html) yon tan lhag| Superior Qualities: Attendant of the buddha Yaśottara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26251.html) yon tan lhun po| Majestic Mountain of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Laḍitagāmin (977 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24032.html) yon tan lta| View of Qualities: Mother of the buddha Vaidyādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27053.html) yon tan mchod gnas| Qualities Worthy of Worship: Father of the buddha Jñānākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25212.html) yon tan mchod rten| Stūpa of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpadamasthita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26072.html) yon tan mchod| Offering of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṇyabāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24761.html) yon tan mchog 'dzin| Guṇāgradhārin (Skt: guṇāgradhārin): The 140th buddha in the first list, 140th in the second list, and 140th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22437.html) yon tan mchog gis mchod pa| Worship through Supreme Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇatejoraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27302.html) yon tan mchog gsal ba| Luminous Supreme Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Sudarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23976.html) yon tan mchog la gnas pa| Abiding by Supreme Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19248.html) yon tan mchog ldan| Guṅāgradhāri (Skt: guṅāgradhāri): A thus-gone one to whom the Bodhisattva made offerings in a past life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5299.html) yon tan mchog ma kun gyi 'od| Sarvavaraguṇaprabha (Skt: sarvavaraguṇaprabha): The 705th buddha in the first list, 704th in the second list, and 694th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25580.html) yon tan mchog ma| Supreme Qualities: Son of the buddha Gambhīramati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26494.html) yon tan mchog| Supreme Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26495.html) yon tan mchog| Guṇottama (Skt: guṇottama): The 549th buddha in the first list, 549th in the second list, and 542nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22461.html) yon tan mdangs 'gro| Movement of Bright Qualities: Birthplace of the buddha Ojastejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28084.html) yon tan me tog 'chang ba| Holder of the Flower of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣpita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22598.html) yon tan me tog 'dzin| Holder of the Flower of Excellent Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Padmakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22597.html) yon tan me tog dpal gyi rgyal mtshan| Guṇakusumaśrīsāgara (Skt: guṇakusumaśrīsāgara): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15400.html) yon tan me tog lha| God of the Flower of Qualities: Father of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22223.html) yon tan me tog rgyas pa| Blooming Flower of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Surūpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19757.html) yon tan me tog| Flower of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sumanāpuṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21810.html) yon tan me tog| Flower of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Satyaketu(97 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21809.html) yon tan mi mtshungs grags pa'i rgyal mtshan| Asadṛśaguṇakīrtidhvaja (Skt: asadṛśaguṇakīrtidhvaja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14980.html) yon tan mig| Eye of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Aśokarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21456.html) yon tan mngon shes| Qualities of Superknowledge: Mother of the buddha Abhijñāketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25210.html) yon tan mtha' yas 'byung ba'i dpal| Splendor of the Arising of Infinite Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14011.html) yon tan mtha' yas 'byung| Source of Limitless Qualities: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42124.html) yon tan mtha' yas bkod pa'i dpal| Splendor of the Array of Infinite Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14012.html) yon tan mtha' yas bkod pa| Array of Infinite Qualities: Mother of the buddha Akṣobhyavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19448.html) yon tan mtha' yas brtson 'grus go cha| Limitless Qualities of the Armor of Diligence: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13685.html) yon tan mtha' yas bsgrags| Renown of Infinite Qualities: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13884.html) yon tan mtha' yas grags pa| Anantaguṇakīrti (Skt: anantaguṇakīrti): A realized one whose name is attested in the Sanskrit manuscript of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44501.html) yon tan mtha' yas grags| Fame of Infinite Qualities: Father of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21493.html) yon tan mtha' yas grags| Renown of Infinite Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Avraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25396.html) yon tan mtha' yas gzi brjid phung po| Anantaguṇatejorāśi (Skt: anantaguṇatejorāśi): The 953rd buddha in the first list, 952nd in the second list, and 943rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19396.html) yon tan mtha' yas ldan| Possessor of Infinite Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13815.html) yon tan mtha' yas pa bkod pa| Array of Infinite Qualities: Birthplace of the buddha Jñānakośa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27451.html) yon tan mtha' yas pa'i rin po che'i bsod nams bkod pas rgya che ba dang ldan pa| Endowed with the Vast Display of the Precious Merits of Endless Qualities: A buddhafield in the eastern direction where the Tathāgata Immaculate Pure Precious Light, Sovereign of the Uninterrupted Luminous Display of Dharma Endowed with the Factors of Awakening resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33651.html) yon tan mtha' yas rgyal po rab gnas| Firm King of Infinite Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13429.html) yon tan mtha' yas rgyal po'i 'od| Light of the King of Infinite Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13669.html) yon tan mtha' yas rin chen ldan| Possessor of the Jewel of Infinite Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13818.html) yon tan mtha' yas rin chen sna tshogs bkod pa'i rgyal po| King Arrangement of Manifold Precious Virtues Without End: A buddha at the time of King Dhṛtarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44527.html) yon tan mtha' yas spyad pa'i blo can| Possessor of the Mind That Partakes of Infinite Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jyeṣṭhavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24899.html) yon tan mtha' yas spyod pa 'byung ba'i dpal| Glorious Source of Activity with Infinite Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13466.html) yon tan mtha' yas yongs rdzogs| Totality of Infinite Qualities: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14543.html) yon tan mtha' yas| Infinite Qualities: Birthplace of the buddha Guṇaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27900.html) yon tan mtha' yas| Infinite Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nandeśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22833.html) yon tan mthon po| High Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22539.html) yon tan mthong| Seeing Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Priyacakṣurvaktra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25609.html) yon tan mthu bdag| Lady of Powerful Qualities: Mother of the buddha Sthāmaśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23440.html) yon tan mthu rtsal can| Powerful Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Toṣitatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24983.html) yon tan mthu rtsal mi g.yo ba| Unshakable Powerful Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Laḍitavyūha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26900.html) yon tan mthu rtsal stobs| Powerful Strength of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Candrodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24999.html) yon tan mthu rtsal| Qualities of Power: Birthplace of the buddha Dharmavikrāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28131.html) yon tan mthu rtsal| Powerful Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Deśāmūḍha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24985.html) yon tan mthu rtsal| Powerful Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Dīptatejas (876 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24987.html) yon tan mthu stobs| Guṇabala (Skt: guṇabala): The 716th buddha in the first list, 715th in the second list, and 705th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22429.html) yon tan nges pa| Definite Qualities: Birthplace of the buddha Suviniścitārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27555.html) yon tan nges| Qualities of Certainty: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dundubhimeghasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25196.html) yon tan nor| Wealth of Qualities: Attendant of the buddha Kuśalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27160.html) yon tan pad+ma rnam par grags spyod seng ge'i sgra sgrogs| He Who Proclaims the Lion's Roar of Conduct That Is Renowned to Be the Lotus of Good Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4857.html) yon tan pad+mo dpal gyi snying po| Guṇapadmaśrīgarbha (Skt: guṇapadmaśrīgarbha): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15402.html) yon tan phreng bar ldan| Guṇamālin (Skt: guṇamālin): The 169th buddha in the first list, 168th in the second list, and 168th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22443.html) yon tan phung po 'od| Light of a Mass of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Maticintin (982 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23601.html) yon tan phung po| Guṇarāśi (Skt: guṇarāśi): A buddha in the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5303.html) yon tan phung po| Heap of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhānagaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22502.html) yon tan phung po| Guṇaskandha (Skt: guṇaskandha): The 212th buddha in the first list, 211th in the second list, and 211th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22454.html) yon tan phung po| Heap of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnottama (494 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22504.html) yon tan phyag ldan| Hands of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Amogharaśmi (399 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22471.html) yon tan rab gnas| Stable Qualities: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14512.html) yon tan rab tu bskyed pa| Fount of Qualities: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29391.html) yon tan rdzogs| Perfect Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugrasena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24823.html) yon tan rdzu 'phrul mtha' yas| Infinite Miraculous Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22830.html) yon tan rgya chen po gzi brjid kyi 'od| Vipulaguṇajyotiḥprabha (Skt: vipulaguṇajyotiḥprabha): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31732.html) yon tan rgya chen| Guṇavisṛta (Skt: guṇavisṛta): The 379th buddha in the first list, 378th in the second list, and 373rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22458.html) yon tan rgya mtsho dpal gyi sgron| Guṇasāgaraśrīpradīpa (Skt: guṇasāgaraśrīpradīpa): A buddha in the distant past. BHS verse: Guṇasāgaraḥ Giripradīpo. See (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15409.html) yon tan rgya mtsho dpal| Guṇasamudraśrī (Skt: guṇasamudraśrī): The thirty-second buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Guṇasamudraśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15411.html) yon tan rgya mtsho snang ba'i dkyil 'khor gyi dpal| Guṇasamudrāvabhāsamaṇḍalaśrī (Skt: guṇasamudrāvabhāsamaṇḍalaśrī): \n1) A buddha in the distant past.\n2) A tathāgata.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6209.html) yon tan rgya mtsho tshad med pa'i 'od| Apramāṇaguṇasāgaraprabha (Skt: apramāṇaguṇasāgaraprabha): A buddha in a northwestern realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14969.html) yon tan rgya mtsho'i mtha' yas ye shes bla ma| Anantaguṇasāgarajñānottara (Skt: anantaguṇasāgarajñānottara): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42582.html) yon tan rgya mtsho'i zil mnan rgyal po| Abhibhūtaguṇasāgararāja (Skt: abhibhūtaguṇasāgararāja): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42564.html) yon tan rgya mtsho| Guṇasamudra (Skt: guṇasamudra): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15266.html) yon tan rgya mtsho| Ocean of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sarvavaraguṇaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24754.html) yon tan rgya mtsho| Guṇasāgara (Skt: guṇasāgara): The 363rd buddha in the first list, 362nd in the second list, and 357th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22451.html) yon tan rgyal mtshan| Banner of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19587.html) yon tan rgyal mtshan| Guṇadhvaja (Skt: guṇadhvaja): The 39th buddha in the first list, 39th in the second list, and 40th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22432.html) yon tan rgyal po snang| Guṇarājaprabhāsa (Skt: guṇarājaprabhāsa): The name of a bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32232.html)\n\nSynonym: {yon tan gyi rgyal po snang ba} yon tan rgyal po'i 'od| Guṇarājaprabha (Skt: guṇarāja, guṇarājaprabha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13496.html)\n\nSynonym: {yon tan rgyal po} yon tan rgyal po| Guṇarājaprabha (Skt: guṇarāja, guṇarājaprabha): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13496.html)\n\nSynonym: {yon tan rgyal po'i 'od} yon tan rgyal po| King of Excellent Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Amṛtaprabha (793 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23323.html) yon tan rgyas pa| Flourishing Qualities: The name of an eon in which the Buddha King of Splendor Arrayed with the Glory of Precious Qualities resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28669.html) yon tan ri bo'i gzi brjid| Guṇaparvatatejas (Skt: guṇaparvatatejas): One of countless buddhas in a past kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15405.html) yon tan ri bo'i rgyal mtshan| Guṇaśailadhvaja (Skt: guṇaśailadhvaja): One of ten names of a thousand buddhas prophesied by the Buddha Ratnagarbha, with presumably a hundred buddhas having this name. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42640.html) yon tan ri rab dpal| Guṇasumeruśrī (Skt: guṇasumeruśrī): The eighth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Guṇasumeruśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15414.html) yon tan rin chen 'od| Jewel Light of Qualities: Mother of the buddha Samṛddhayaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23063.html) yon tan rin chen 'od| Light of Precious Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23659.html) yon tan rin chen 'od| Guṇaratnaprabha (Skt: guṇaratnaprabha): Name of the banker's son Bhayadatta when he becomes a bodhisatva, according to a prophecy of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10656.html) yon tan rin chen 'phro| Radiant Jewel Qualities: Birthplace of the buddha Guṇavīrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28141.html) yon tan rin chen bkod pa'i 'jig rten gyi khams| Arrayed with Precious Qualities: The name of a world system in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28691.html) yon tan rin chen dbyangs| Melody of Precious Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sucandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24221.html) yon tan rin chen dpag tu med pa bkod pa'i gzi brjid kyi rgyal po lta bu| Array of Immense Precious Qualities Like the King of Splendor: The name of a buddha in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28662.html) yon tan rin chen dpal bkod pa'i gzi brjid kyi rgyal po lta bu| King of Splendor Arrayed with the Glory of Precious Qualities: The name of a buddha in the southern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28684.html) yon tan rin chen dpal gyi snying po| Essence of Splendorous and Precious Qualities: The name by which the bodhisattva Sumati will be known as a buddha in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46690.html) yon tan rin chen dpal| Guṇaratnaśrī (Skt: guṇaratnaśrī): The name of a future buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34589.html) yon tan rin chen gzi brjid| Splendor of Precious Qualities: Mother of the buddha Puṣpadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25873.html) yon tan rin chen me tog kun tu rgyas pas zhus pa| The Questions of Guṇaratnasaṅkusumita (Skt: Guṇaratnasaṅkusumitaparipṛcchā): Toh.78 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh78#UT22084-043-015-100) yon tan rin chen me tog kun tu rgyas pa| Guṇaratnasaṅkusumita (Skt: guṇaratnasaṅkusumita): The bodhisattva who requests this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28680.html) yon tan rin chen me tog| Flower of Precious Qualities: Mother of the buddha Śodhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21805.html) yon tan rin chen mngon par shes pa| Superknowledge of Precious Qualities: Son of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26269.html) yon tan rin chen mtha' yas bkod pa| Anantaguṇaratnavyūha (Skt: anantaguṇaratnavyūha): Lit. “infinite array of jewel-qualities.” A universe of Buddha Ratnavyūha, also mentioned in the Lalitavistarasūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7088.html)\n\nSynonym: {yon tan rin po che mtha' yas pa bkod pa} yon tan rin chen rgya mtsho'i blo gros| Intelligence of an Ocean of Precious Qualities: Mother of the buddha Uttīrṇapaṅka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22898.html) yon tan rin chen rnam par grags| Renown of Precious Qualities: Attendant of the buddha Keturāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25397.html) yon tan rin chen thams cad dang ldan pa'i spobs pa'i skad| Eloquent Voice Endowed with All Precious Qualities: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28677.html) yon tan rin chen tog 'od grags| Famed Luminous Crest of Precious Qualities: Father of the buddha Tiṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21559.html) yon tan rin chen yang dag bstsags| Ratnaguṇasaṃnicaya (Skt: ratnaguṇasaṃnicaya): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42773.html) yon tan rin chen| Guṇaratna (Skt: guṇaratna): The 277th buddha in the first list, 276th in the second list, and 276th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22448.html) yon tan rin po che brgya stong gi yan lag gi rgyal po| King of the Hundred Thousandfold Factors of Precious Qualities: Birthplace of the buddha Tejorāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27977.html) yon tan rin po che dri ma dang bral ba dpag tu med pa bkod pas brgyan pa| Adorned with Immaculate and Countless Precious Qualities: A buddha realm below our world where the buddha Master of the Ocean with Noble and Playful Super-knowledge resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32301.html) yon tan rin po che mtha' yas pa bkod pa| Anantaguṇaratnavyūha (Skt: anantaguṇaratnavyūha): A world visited by the Buddha, as narrated by Vajrapāṇi in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7088.html)\n\nSynonym: {yon tan rin chen mtha' yas bkod pa} yon tan rin po che mthong bas ngoms par byed pa| Satisfying Sight of Precious Qualities: Birthplace of the buddha Saṃtoṣaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28169.html) yon tan rin po che'i me tog kun du rgyas pa'i gzi brjid lta bu| Glorious Blooming Flower of Precious Qualities: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16064.html) yon tan rin po che'i mthu rtsal| Power of Precious Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jagatpūjita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24929.html) yon tan rin po che| Precious Qualities: Son of the buddha Prabhaṃkara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25073.html) yon tan ri| Guṇasumeru (Skt: guṇasumeru): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15412.html) yon tan rnam dag snying po| Guṇaviśuddhigarbha (Skt: guṇaviśuddhigarbha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15416.html)\n\nSynonym: {yon tan rnam par dag pa'i snying po} yon tan rnam par dag pa'i snying po| Guṇaviśuddhigarbha (Skt: guṇaviśuddhigarbha): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15416.html)\n\nSynonym: {yon tan rnam dag snying po} yon tan rnam par lta| Viewing Qualities: Son of the buddha Ratnapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27055.html) yon tan rtogs byed| Realizer of Qualities: Mother of the buddha Puṣpaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25346.html) yon tan sbas pa| Guṇagupta (Skt: guṇagupta): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13492.html) yon tan sbed| Guṇagupta (Skt: guṇagupta): A bodhisattva in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40216.html) yon tan sems| Mind of Excellent Qualities: Son of the buddha Vikrāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24313.html) yon tan sems| Mind Endowed with Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Avabhāsadarśin (877 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24282.html) yon tan seng ge'i dbang po| Guṇakeśarīśvara (Skt: guṇakeśarīśvara): The fourth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15399.html) yon tan sgrogs| Proclaimer of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vighuṣṭatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25093.html) yon tan sgron ma'i mchog| Supreme Lamp of Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Guṇarāśi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26420.html) yon tan sgron ma'i rgyal po| Guṇadīparāja (Skt: guṇadīparāja): A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44491.html) yon tan sgron ma| Jewel Lamp: Birthplace of the buddha Guṇakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27938.html) yon tan sgron ma| Guṇapradīpa (Skt: guṇapradīpa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15407.html) yon tan shin tu gnas pa nor bu brtsegs pa'i rgyal po| Supratiṣṭhitaguṇamaṇikūṭarāja (Skt: supratiṣṭhitaguṇamaṇikūṭarāja): “King Jewel Mound Full of Enduring Qualities.” The name that Mahāsthāmaprāpta will have when he becomes a tathāgata. The Sanskrit name is attested in the Karuṇāpuṇḍarīkasūtra, but in the Tibetan translation of that text it is rendered as rab tu brtan pa yon tan nor bu brtsegs pa'i rgyal po. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4509.html) yon tan shin tu yongs su dag pa rab tu gnas pa| Well Established in Perfectly Pure Qualities: Name of the thus-gone one of the world system Glory of Immeasurable Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18728.html) yon tan smra ba| Teacher of Qualities: Mother of the buddha Ratnatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26602.html) yon tan smra| Meaningful Teaching: Mother of the buddha Pratibhānarāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24158.html) yon tan snang ba'i sems| Mind of Shining Qualities: Attendant of the buddha Siddhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24338.html) yon tan snang bar byed pa| Illuminating Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22639.html) yon tan snang bar byed| Illuminating Qualities: Birthplace of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27846.html) yon tan snang| Appearance of Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13495.html)\n\nSynonym: {yon tan 'od} yon tan snod| Holder of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Janendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22589.html) yon tan snying po| Guṇagarbha (Skt: guṇagarbha): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16992.html) yon tan snying po| Essence of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Madhurasvararāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20970.html) yon tan snying po| Guṇagarbha (Skt: guṇagarbha): The 373rd buddha in the first list, 372nd in the second list, and 367th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22435.html) yon tan spos 'od blo| Mind of Luminous Qualities and Fragrance: Attendant of the buddha Gandhatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24327.html) yon tan spos 'od| Qualities of Fragrance and Light: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25198.html) yon tan spos| Fragrance Qualities: Attendant of the buddha Pratibhānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21870.html) yon tan sprin| Guṇaghoṣa (Skt: guṇaghoṣa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15404.html) yon tan stegs| Support for Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Siddhi (844 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26272.html) yon tan stobs| Strength of Excellent Qualities: Attendant of the buddha Siṃhabala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26024.html) yon tan stong gi gzi brjid| Splendor of a Thousand Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25860.html) yon tan stong snyed snang| Light of Thousands of Qualities: Birthplace of the buddha Mahāpriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28015.html) yon tan thams cad 'byung ba'i dpal gyi rgyal po| Glorious King of the Arising of All Good Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13197.html) yon tan thams cad 'byung ba'i gnas| Source of All Excellent Qualities: Birthplace of the buddha Avraṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28203.html) yon tan thams cad 'byung ba| Source of All Good Qualities: Name of the thus-gone one of the world system Well Proportioned. Likely the same as the thus-gone one Source of All Attributes of Good Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18693.html) yon tan thams cad 'byung| Source of All Excellent Qualities: Birthplace of the buddha Guṇatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28202.html) yon tan thams cad grags| Fame of All Qualities: Father of the buddha Añjana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21490.html) yon tan thams cad kyi 'od zer gyi rgyal po| King of All Qualities' Light Rays (Skt: sarvaguṇa): Past buddha who lived countless eons ago. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3869.html) yon tan thams cad kyi 'od| Light of All Good Qualities: The buddhafield of the Tathāgata Samantabhadra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47396.html) yon tan thams cad kyi brda 'dzin pa| Holder of the Symbols of All Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devasūrya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22603.html) yon tan thams cad kyi tshogs su gyur pa| accumulation of all attributes, sarvaguṇasaṃcaya (Skt: sarvaguṇasaṃcaya): \n1) The 78th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “collection of all good qualities.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-38048.html) yon tan thams cad kyi tshogs| Gathering of All Qualities: Attendant of the buddha Ketudhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19212.html) yon tan thams cad kyis bag tsha ba med par gnas pa| Remaining Undaunted by Means of All Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Hitaiṣin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25386.html) yon tan thams cad kyis brgyan| Adorned with All Qualities: A world system in the direction of the nadir, presently the realm of the buddha named Cutting Doubt and Shaking the Defilements Since First Generating the Mind of Awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44343.html) yon tan thams cad kyis mdzes par byas| Adorned with All Excellent Qualities: Birthplace of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27403.html) yon tan thams cad mchog| Supreme Regarding All Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kuśalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26500.html) yon tan thams cad rab gnas| Stable Presence of All Good Qualities: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14039.html) yon tan thams cad rab tu snang ba dang ldan pa| Shining with All Qualities: Name of the world system of the thus-gone one Brilliant Jewel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18685.html) yon tan thams cad rdzogs pa po| Perfecter of All Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Vāsava (591 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24831.html) yon tan thams cad rnam par 'byed pa| Discerning All Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ratnaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20470.html) yon tan thams cad rnam par dag pa'i snying po| Sarvaguṇaviśuddhigarbha (Skt: sarvaguṇaviśuddhigarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15372.html) yon tan thams cad rtogs byed ye shes byin| Wisdom Gift That Comprehends All Qualities: Son of the buddha Bodhana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27212.html) yon tan thams cad snang bar byed pa'i rdzu 'phrul thob pa| Attaining the Miraculous Display That Illumines All Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19522.html) yon tan tog| Crest of Qualities: Father of the buddha Guṇaratna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20131.html) yon tan tog| Crest of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Sūryaprabha(476 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20132.html) yon tan tshad med dpal| Glory of Immeasurable Qualities: Name of the world system of the thus-gone one Well Established in Perfectly Pure Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17348.html) yon tan tshogs dag| Guṇasañcaya (Skt: guṇasañcaya): The 777th buddha in the first list, 776th in the second list, and 766th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22453.html)\n\nSynonym: {yon tan tshogs} yon tan tshogs kyi gzi brjid| Splendid Gathering of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amṛtaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25808.html) yon tan tshogs kyi tog| Crest of the Gathering of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Kuśalaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20139.html) yon tan tshogs| Qualities Assembled: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Tacchaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25194.html) yon tan tshogs| Gathering of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇendrakalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21971.html) yon tan tshogs| Guṇasañcaya (Skt: guṇasañcaya): The 777th buddha in the first list, 776th in the second list, and 766th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22453.html)\n\nSynonym: {yon tan tshogs dag} yon tan tshogs| Gathering of Qualities: Buddha in the presence of whom the buddha Sughoṣa (909 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21967.html) yon tan yan lag kun 'byung ba| Source of All Attributes of Good Qualities: Name of the thus-gone one of the world system Well Proportioned. Likely the same as the thus-gone one Source of All Good Qualities. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18692.html) yon tan yang dag 'phags| Truly Superior Qualities: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Akṣobhya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26706.html) yon tan yid| Mind of Qualities: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ugradatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24332.html) yon tan zla ba| Guṇacandra (Skt: guṇacandra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15403.html) yon tan| Qualities: Attendant of the buddha Anantapratibhānaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25186.html) yon tan| good quality, quality, virtue (Skt: guṇa): A good quality, characteristic, or trait. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28462.html) yon yongs su sbyong ba chen po| purity of their merit (Skt: mahādakṣiṇāpariṣodhakaḥ): Mahāvyutpatti 1113. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33415.html) yongs 'du na gnas pa| Dwelling by the Pārijāta Tree (Skt: pāriyātrakanivāsinī): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30054.html) yongs 'du sa brtol ba| Pārijāta tree (Skt: pārijāta, pāriyātraka): A wish-fulfilling tree that is sometimes associated with the coral tree (māndārava). There are many references to such trees, but the most famous is the one in the Heaven of the Thirty-Three enjoyed by the gods. It is rooted in Mount Meru and is a source of envy for the asuras, since they can only see its base, and the cittapātali tree that grows in their own realm pales in comparison. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9153.html)\n\nSynonyms: {shing yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du}, {yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du'i shing}, {yongs 'dus}, {yongs 'dus brtol} yongs 'du sa brtol| pāriyātra tree, Pāriyātraka (Skt: pāriyātra, pāriyātraka): \n1) Name of a forest of kovidāra trees possessed by the Thirty-Three Gods.\n2) A large, majestic tree located in the Heaven of the Thirty-Three.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9153.html)\n\nSynonyms: {shing yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du}, {yongs 'du sa brtol ba}, {yongs 'du'i shing}, {yongs 'dus}, {yongs 'dus brtol} yongs 'du'i shing| pāriyātraka tree (Skt: pāriyātraka): The immense wish-fulling tree that stands in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9153.html)\n\nSynonyms: {shing yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du}, {yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du sa brtol ba}, {yongs 'dus}, {yongs 'dus brtol} yongs 'dus brtol| pāriyātra tree (Skt: pāriyātra): A large, majestic tree located in the Heaven of the Thirty-Three. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9153.html)\n\nSynonyms: {shing yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du}, {yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du sa brtol ba}, {yongs 'du'i shing}, {yongs 'dus} yongs 'dus| night-flowering jasmine (Skt: pārijāta): Nyctanthes arbor-tristis. Presently in Hindi called parijat, pārijāta in Kannada, and so on. It features prominently in Indian legends and is one of the earthly trees that are are said to be in paradise. Some dictionaries equate it with the coral tree (māndārava). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9153.html)\n\nSynonyms: {shing yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du}, {yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du sa brtol ba}, {yongs 'du'i shing}, {yongs 'dus brtol} yongs 'du| night-flowering jasmine, Pārijāta, Pārijāta tree, Pāriyātraka (Skt: pārijāta, pāriyātraka): \n1) A wish-fulfilling tree that is sometimes associated with the coral tree (māndārava). There are many references to such trees, but the most famous is the one in the Heaven of the Thirty-Three enjoyed by the gods. It is rooted in Mount Meru and is a source of envy for the asuras, since they can only see its base, and the cittapātali tree that grows in their own realm pales in comparison.\n2) A heavenly tree on Mount Sumeru (yongs 'du).\n3) Nyctanthes arbor-tristis. Presently in Hindi called parijat, pārijāta in Kannada, and so on. It features prominently in Indian legends and is one of the earthly trees that are are said to be in paradise. Some dictionaries equate it with the coral tree (māndārava).\n4) The immense wish-fulling tree that stands to the northeast of the city of Sudarśana in Trāyastriṃśa heaven.\n5) In Indian mythology, a tree in Indra's heaven that is said to fulfill all desires.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9153.html)\n\nSynonyms: {shing yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du sa brtol}, {yongs 'du sa brtol ba}, {yongs 'du'i shing}, {yongs 'dus}, {yongs 'dus brtol} yongs bsgrags don yod| Meaningful Fame: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13729.html) yongs bsgrags nyon mongs yang dag bcom| Renowned Conqueror of the Afflictions: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13890.html) yongs dag dri ma med par rab tu gnas pa| Pure Immaculate Dwelling: A buddhafield in the northeastern direction, where the Tathāgata Immaculate Center of the Sky resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33672.html) yongs dag rab gnas mngon par 'phags| Purified, Steadfast, and Exalted: A world system in the northwestern direction, presently the realm of the buddha named Tamer of Bodhisattvas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44352.html) yongs gyur ma| Parāvṛttā (Skt: parāvṛttā): One of the seven types of ḍākinīs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8781.html) yongs mthong blo nges| Certain Mind of Complete Vision: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃharaśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19924.html) yongs su 'dren pa| leader (Skt: nāyaka, parināyaka, parināyikā): When capitalized this term is an epithet of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34491.html)\n\nSynonym: {'dren pa} yongs su 'dres pa| Mixed: (1) A forest on the northern face of Sumeru (yongs su 'dres pa). (2) A river in Godānīya (kun tu 'dres pa). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30504.html)\n\nSynonym: {kun tu 'dres pa} yongs su 'dzin pa med pa| Non-grasping: Name of the world system of the thus-gone one Inexpressible Intention. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17436.html) yongs su 'gengs| saṃpracchada (Skt: saṃpracchada): A magical tree, the name of which means “completely covering.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31313.html) yongs su brtags pa| imputation (Skt: parikalpita, parīkṣā): The function by which mind generates an image and then falsely conceives of it as being a separate and real object. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43755.html)\n\nSynonyms: {kun brtag}, {kun brtags pa}, {kun tu brtags pa} yongs su bsdu ba'i tshul| methods of gathering pupils (Skt: saṃgrahavastu): The four methods of attracting pupils are generosity, pleasant speech, beneficial conduct, and conduct that accords with the wishes of pupils. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18657.html)\n\nSynonyms: {bsdu ba'i dngos po}, {bsdu ba'i dngos po bzhi}, {bsdu pa rnam pa bzhi}, {bsdug pa'i dngos po} yongs su bsngo ba| dedication, dedication of merit (Skt: pariṇāma, pariṇāmana, pariṇata): \n1) Dedication of the merit at the end of a spiritual practice or virtuous action, usually for the attainment of full enlightenment by all sentient beings. In this way the actions thus dedicated contribute to the purpose of attaining enlightenment for the sake of all sentient beings.\n2) This refers to the bodhisattva's constant mindfulness of the fact that all his actions of whatever form contribute to his purpose of attaining enlightenment for the sake of himself and others, i. e., his conscious deferral of the merit accruing from any virtuous action as he eschews immediate reward in favor of ultimate enlightenment for himself and all living beings.\n3) Although the Sanskrit term pariṇāmanāis often translated as “dedication” (as in the practice of dedicating merit), the term has the basic meaning of “transforming,” “developing,” “making ripen.” This conception, then, reflects the Buddhist understanding that the act of dedication involves mentally or ritually directing the merit (puṇya) produced from virtuous activity toward a specific goal, be it worldly or transworldly. In this text, we can observe that the idea of dedication is closely linked with the idea of karmic ripening or maturation (vipaka). It is also noteworthy that dedication can be wrongly practiced, as when the text speaks of six perfections that are dedicated through wrong view ().\n4) Dedicationof the merit at the end of a spiritual practice or virtuous action, usually for the attainment of full enlightenment by all sentient beings. In this way the actions thus dedicated contribute to the purpose of attaining enlightenment for the sake of all sentient beings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-304.html)\n\nSynonym: {bsngo ba} yongs su dag cing brten pa| Totally Pure and Stable: The realm of the Buddha Amoghadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18977.html) yongs su dag pa yid du 'ong ba| Perfectly Pure Beauty: Birthplace of the buddha Pratibhānakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28110.html) yongs su dag par 'dzin pa| holding cleanly: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its twenty-third week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15814.html) yongs su dag par byed pa| Purifying: The buddha field of the Buddha King of the Lunar Lamp. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28901.html) yongs su dag pa| Pariśuddha (Skt: pariśuddha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15603.html) yongs su dag pa| purity (Skt: pariśuddhi): A monk's “purity” is lost when he incurs an offense, but he can restore his purity by confessing and making amends appropriate to that class of offense. All monks on site must profess their purity before The Prātimokṣa Sūtra is recited during the restoration rite. If a monk cannot attend, he must profess his purity through a proxy, who conveys it to the saṅgha. See Kalyāṇamitra (F.318.a–b). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47290.html) yongs su dga' ldan| Completely Joyful: A god of the Pure Abodes. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46205.html) yongs su dga' ldan| Saṃtuṣita, Santuṣita (Skt: saṃtuṣita, santuṣita): \n1) Chief of the gods in the Heaven of Joy, he appears to Ratnajālin in a dream inspiring him to meet the Buddha.\n2) King of the god realm of Tuṣita (“Joyful”).\n3) A god who rules the Heaven of Joy.\n4) A king of the gods of the Tuṣita heaven.\n5) King of the gods of the Tuṣita heaven.\n6) The chief god in the Heaven of Joy (Tuṣita).\n7) Head of the Tuṣita gods.\n8) The principal deity in the paradise of the same name, Saṃtuṣita. More commonly referred to in English, as elsewhere in the sūtra, as Tuṣita.\n9) A god.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41597.html)\n\nSynonyms: {dga' ldan}, {rab dga' ldan} yongs su dga' ldan| Tuṣita (Skt: tuṣita): Tuṣita (or sometimes Saṃtuṣita), literally “Joyous” or “Contented,” is one of the six heavens of the desire realm (kāmadhātu). In standard classifications, such as the one in the Abhidharmakośa, it is ranked as the fourth of the six counting from below. This god realm is where all future buddhas are said to dwell before taking on their final rebirth prior to awakening. There, the Buddha Śākyamuni lived his preceding life as the bodhisattva Śvetaketu. When departing to take birth in this world, he appointed the bodhisattva Maitreya, who will be the next buddha of this eon, as his Dharma regent in Tuṣita. For an account of the Buddha's previous life in Tuṣita, see The Play in Full (Toh 95), 2.12, and for an account of Maitreya's birth in Tuṣita and a description of this realm, see The Sūtra on Maitreya's Birth in the Heaven of Joy, (Toh 199). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42026.html)\n\nSynonyms: {dga' ba}, {dga' ldan}, {dga' ldan gnas}, {dga' ldan gyi gnas} yongs su gang ba| Saṃpūrṇa (Skt: saṃpūrṇa): One of the śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12096.html) yongs su gcod pa| paricchedakara, utterly devoid of delimitation (Skt: niratiśaya, paricchedakara): \n1) The 85th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “cutter.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41507.html) yongs su gdung ba med pa| Absence of Torment: A buddha realm located in the eastern direction during the time of the Buddha Śākyamuni. Also called Absence of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34959.html) yongs su grub pa| absolute existence, actual, perfect development, perfected, thoroughly established, ultimately real (Skt: pariniṣpanna, pariniṣpatti): \n1) One of the three natures. Also rendered as “final outcome.”\n2) The direct perception of the nature of the mind and its objects. An alternative translation is “the absolute.” One of the three natures that are central to the philosophy of the Yogācāra tradition.\n3) The direct perception of the nature of the mind and its objects. An alternative translation is “the absolute.” One of the three natures that are a central philosophy of the Yogācāra tradition.\n4) See.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40405.html)\n\nSynonyms: {phun sum tshogs pa}, {yongs su sgrub pa} yongs su ma grub pa| unreal (Skt: apariniṣpanna): lack of [any] actuality, no actuality, deprived of any actuality, devoid of any actuality (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33467.html) yongs su ma shes pa yongs su shes par bya ba'i dbang po| faculties that will enable knowledge of all that is unknown (Skt: anājñātamājñāsyāmīndriya): First of the three faculties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41045.html)\n\nSynonyms: {ma shes pa yongs su shes par bya ba'i dbang po}, {mi shes pa kun shes par byed pa'i dbang po} yongs su mi skyo ba| Aparikheda (Skt: aparikheda): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43776.html)\n\nSynonym: {kun tu mi skyo ba} yongs su mya ngan las 'da' ba| complete cessation, complete nirvāṇa, parinirvāṇa, pass into parinirvāṇa (Skt: parinirvāṇa): \n1) This refers to what occurs at the end of an arhat's or a buddha's life. When nirvāṇa is attained at awakening, whether as an arhat or buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and since no new aggregates arise, the arhat or buddha is said to attain parinirvāṇa, meaning “complete” or “final” nirvāṇa. This is synonymous with the attainment of nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣanirvāṇa).\n2) According to the Mahāyāna view of a single vehicle (ekayāna), the arhat's parinirvāṇa at death, despite being so called, is not final. The arhat must still enter the bodhisattva path and reach buddhahood (see Unraveling the Intent, Toh 106, 7.14.) On the other hand, the parinirvāṇa of a buddha, ultimately speaking, should be understood as a display manifested for the benefit of beings; see The Teaching on the Extraordinary Transformation That Is the Miracle of Attaining the Buddha's Powers (Toh 186), 1.32.\n3) The termparinirvāṇais also associated specifically with the passing away of the Buddha Śākyamuni, in Kuśinagara, in northern India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41056.html)\n\nSynonyms: {yongs su mya ngan las 'da' pa}, {yongs su mya ngan las 'das}, {yongs su mya ngan las 'das pa}, {yongs su myan ngan las 'das pa} yongs su mya ngan las 'da' pa| parinirvāṇa (Skt: parinirvāṇa): \n1) This refers to what occurs at the end of an arhat's or a buddha's life. When nirvāṇa is attained at awakening, whether as an arhat or buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and since no new aggregates arise, the arhat or buddha is said to attain parinirvāṇa, meaning “complete” or “final” nirvāṇa. This is synonymous with the attainment of nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣa nirvāṇa).\n2) According to the Mahāyāna view of a single vehicle (ekayāna), the arhat's parinirvāṇa at death, despite being so called, is not final. The arhat must still enter the bodhisattva path and reach buddhahood (see Unraveling the Intent, Toh 106, 7.14.) On the other hand, the parinirvāṇa of a buddha, ultimately speaking, should be understood as a display manifested for the benefit of beings; see The Teaching on the Extraordinary Transformation That Is the Miracle of Attaining the Buddha's Powers (Toh 186), 1.32.\n3) The termparinirvāṇais also associated specifically with the passing away of the Buddha Śākyamuni, in Kuśinagara, in northern India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41056.html)\n\nSynonyms: {yongs su mya ngan las 'da' ba}, {yongs su mya ngan las 'das}, {yongs su mya ngan las 'das pa}, {yongs su myan ngan las 'das pa} yongs su mya ngan las 'das pa chen po| great parinirvāṇa, mahāparinirvāṇa (Skt: mahāparinirvāṇa): \n1) A specialized term for nirvāṇa when it is used in reference to the apparent passing away of a physical body of a buddha.\n2) Synonym of “parinirvāṇa.”\n3) Synonymous with parinirvāṇa, the final or complete nirvāṇa, which occurs when a buddha passes away. It implies the non-residual nirvāṇa where the aggregates have also been consumed within emptiness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35170.html)\n\nSynonym: {mya ngan las 'das pa chen po} yongs su mya ngan las 'das pa| complete cessation, complete nirvāṇa, final nirvāṇa, Parinirvāṇa, Pass beyond all sorrow (Skt: parinirvāṇa): \n1) This refers to what occurs at the end of an arhat's or a buddha's life. When nirvāṇa is attained at awakening, whether as an arhat or buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and since no new aggregates arise, the arhat or buddha is said to attain parinirvāṇa, meaning “complete” or “final” nirvāṇa. This is synonymous with the attainment of nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣa nirvāṇa).\n2) According to the Mahāyāna view of a single vehicle (ekayāna), the arhat's parinirvāṇa at death, despite being so called, is not final. The arhat must still enter the bodhisattva path and reach buddhahood (see Unraveling the Intent, Toh 106, 7.14.) On the other hand, the parinirvāṇa of a buddha, ultimately speaking, should be understood as a display manifested for the benefit of beings; see The Teaching on the Extraordinary Transformation That Is the Miracle of Attaining the Buddha's Powers (Toh 186), 1.32.\n3) The termparinirvāṇais also associated specifically with the passing away of the Buddha Śākyamuni, in Kuśinagara, in northern India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41056.html)\n\nSynonyms: {yongs su mya ngan las 'da' ba}, {yongs su mya ngan las 'da' pa}, {yongs su mya ngan las 'das}, {yongs su myan ngan las 'das pa} yongs su mya ngan las 'das| parinirvāṇa (Skt: parinirvāṇa): \n1) This refers to what occurs at the end of an arhat's or a buddha's life. When nirvāṇa is attained at awakening, whether as an arhat or buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and since no new aggregates arise, the arhat or buddha is said to attain parinirvāṇa, meaning “complete” or “final” nirvāṇa. This is synonymous with the attainment of nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣa nirvāṇa).\n2) According to the Mahāyāna view of a single vehicle (ekayāna), the arhat's parinirvāṇa at death, despite being so called, is not final. The arhat must still enter the bodhisattva path and reach buddhahood (see Unraveling the Intent, Toh 106, 7.14.) On the other hand, the parinirvāṇa of a buddha, ultimately speaking, should be understood as a display manifested for the benefit of beings; see The Teaching on the Extraordinary Transformation That Is the Miracle of Attaining the Buddha's Powers (Toh 186), 1.32.\n3) The termparinirvāṇais also associated specifically with the passing away of the Buddha Śākyamuni, in Kuśinagara, in northern India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41056.html)\n\nSynonyms: {yongs su mya ngan las 'da' ba}, {yongs su mya ngan las 'da' pa}, {yongs su mya ngan las 'das pa}, {yongs su myan ngan las 'das pa} yongs su myan ngan las 'das pa| parinirvāṇa (Skt: parinirvāṇa): \n1) This refers to what occurs at the end of an arhat's or a buddha's life. When nirvāṇa is attained at awakening, whether as an arhat or buddha, all suffering, afflicted mental states (kleśa), and causal processes (karman) that lead to rebirth and suffering in cyclic existence have ceased, but due to previously accumulated karma, the aggregates of that life remain and must still exhaust themselves. It is only at the end of life that these cease, and since no new aggregates arise, the arhat or buddha is said to attain parinirvāṇa, meaning “complete” or “final” nirvāṇa. This is synonymous with the attainment of nirvāṇa without remainder (anupadhiśeṣa nirvāṇa).\n2) According to the Mahāyāna view of a single vehicle (ekayāna), the arhat's parinirvāṇa at death, despite being so called, is not final. The arhat must still enter the bodhisattva path and reach buddhahood (see Unraveling the Intent, Toh 106, 7.14.) On the other hand, the parinirvāṇa of a buddha, ultimately speaking, should be understood as a display manifested for the benefit of beings; see The Teaching on the Extraordinary Transformation That Is the Miracle of Attaining the Buddha's Powers (Toh 186), 1.32.\n3) The termparinirvāṇais also associated specifically with the passing away of the Buddha Śākyamuni, in Kuśinagara, in northern India.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41056.html)\n\nSynonyms: {yongs su mya ngan las 'da' ba}, {yongs su mya ngan las 'da' pa}, {yongs su mya ngan las 'das}, {yongs su mya ngan las 'das pa} yongs su nyams pa'i bsam gtan| regressive concentrations: A particular form of concentration practiced by some worthy ones, which has the potential for regressing back into cyclic existence. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6382.html) yongs su rdzogs pa| completion: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15827.html) yongs su rtog pa| assumption, consideration, fabrication, false imagination, imagining, mental construction (Skt: parikalpa, paritarka): Imagining things that are not the case. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3537.html)\n\nSynonyms: {kun tu rtog pa}, {rnam par rtog pa} yongs su sbyang ba| purification (Skt: parikarman, vyavadāna): A term meaning purity or purification and broadly referring to the process of purifying the mind of what obscures it in order to attain spiritual awakening. It is often paired with its opposites aṃkleśa, rendered here as “defilement.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-815.html)\n\nSynonyms: {rnam par byang ba}, {yongs su sbyong ba} yongs su sbyong ba| purification (Skt: parikarman, vyavadāna): A term meaning purity or purification and broadly referring to the process of purifying the mind of what obscures it in order to attain spiritual awakening. It is often paired with its opposites aṃkleśa, rendered here as “defilement.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-815.html)\n\nSynonyms: {rnam par byang ba}, {yongs su sbyang ba} yongs su shes pa| comprehension, thorough understanding (Skt: parijñā, parijñāna): A general term that may here imply not just understanding or knowledge but realization or even awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1442.html) yongs su skyob pa| paritta (Skt: paritrāṇa, parītta): A Pali term meaning “protection,” referring to the practice of reciting scriptures to confer protection from harm as well as to the texts so used. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17214.html) yongs su spo ba| full probation: Afull probationis imposed when a monk who has incurred a saṅgha stigmata offense nurses for a full night his intention to conceal that offense (Viśeṣamitra, folio 135.b). See also “probation” and. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4197.html) yongs su sprul pa| Paranirmita (Skt: paranirmita): One of the gods' realms; also used as the name of the gods living there. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12805.html) yongs su tshol ba| Īṣāṇa (Skt: īṣāṇa): A land in the south of India. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15269.html) yon| patronage (Skt: dakṣiṇā): The patronage a pure monk is entitled to receive, without the attendant karmic burden, due to his pure ethics and observance of vows. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-48075.html) yud tsam las byung ba| mauhūrtikā (Skt: mauhūrtikā): A class of spirits causing a brief disease. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10873.html) yud tsam| muhūrta (Skt: muhūrta): \n1) Period of time in ancient India that corresponds to the thirtieth part of a full day.\n2) A division of time, one thirtieth of a day.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10878.html) yul 'khor 'byung| Emerging Land: Birthplace of the buddha Prajñārāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27618.html) yul 'khor 'phel| Expanding Land: Birthplace of the buddha Trailokyapūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27705.html) yul 'khor bde dang ldan| Land of Happiness: Birthplace of the buddha Gaṇiprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27989.html) yul 'khor brtan| Land of Courage: Birthplace of the buddha Candana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27987.html) yul 'khor bsrung| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): The king of the gandharvas (one of the four great kings of the directions). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35900.html)\n\nSynonyms: {gnas srung po}, {'khor srung}, {'khor srung po}, {ngang skya}, {yul 'khor skyong}, {yul 'khor srung} yul 'khor bzang po| Land of Excellence: Father of the buddha Marudyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23495.html) yul 'khor bzang| Excellent Land: Birthplace of the buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27698.html) yul 'khor bzang| Land of Excellence: Attendant of the buddha Vairocana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23489.html) yul 'khor bzang| Surāṣṭra (Skt: surāṣṭra): The 841st buddha in the first list, 840th in the second list, and 830th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26553.html) yul 'khor chen po| Great Land: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Prajñārāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22341.html) yul 'khor chos dge| Land of Dharma Virtue: Son of the buddhaKṣatriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23488.html) yul 'khor dbang po| Lord of the Land: Father of the buddha Prajñārāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23829.html) yul 'khor dga'| Land of Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Mahāyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23500.html) yul 'khor dri ma med| Stainless Land: Father of the buddha Ratnakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25943.html) yul 'khor gzhol| Expansive Land: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Siṃhagati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21409.html) yul 'khor kha lo sgyur| Leader of the Land: Birthplace of the buddha Anantapratibhānaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27992.html) yul 'khor kha lo sgyur| Leader of the Land: Buddha in the presence of whom the buddha Merukūṭa (258 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23544.html) yul 'khor lha chen| Great Divinity of the Land: Mother of the buddha Gandhābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22306.html) yul 'khor lha sbed| Concealed God of the Land: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Cāritraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20047.html) yul 'khor lha| God of the Land: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Prāṇītajñāna. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22225.html) yul 'khor lha| God of the Land: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇaprabhāsa (200 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22228.html) yul 'khor mchog| Supreme Land: Birthplace of the buddha Gambhīramati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28321.html) yul 'khor mchog| Supreme Land: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Priyacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26422.html) yul 'khor mchog| Supreme Land: Buddha in the presence of whom the buddhaJñānapriya (438 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26423.html) yul 'khor me tog| Flower Land: Birthplace of the buddha Padmākṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27739.html) yul 'khor me tog| Kusumarāṣṭra (Skt: kusumarāṣṭra): The 412th buddha in the first list, 411th in the second list, and 405th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23429.html) yul 'khor mtha' yas tog| Crest of Infinite Lands: Birthplace of the buddha Keturāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27548.html) yul 'khor mya ngan med| Aśokarāṣṭra (Skt: aśokarāṣṭra): The 990th buddha in the first list, 989th in the second list, and 981st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19490.html) yul 'khor rangs| Anupamarāṣṭra (Skt: anupamarāṣṭra): The 267th buddha in the first list, 266th in the second list, and 266th in the third list. We were unable to find an attested correspondence between the Tibetan rangs and the Sanskrit anupama; see also Skilling and Saerji 2016: p. 152 n. 35. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19418.html) yul 'khor shes rab| Prajñārāṣṭra (Skt: prajñārāṣṭra): The 578th buddha in the first list, 578th in the second list, and 571st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25035.html) yul 'khor shing rta can| Land of Chariots: Attendant of the buddha Ratnacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23487.html) yul 'khor skyong gis zhus pa| The Questions of Rāṣṭrapāla (1) (Skt: Rāṣṭrapālaparipṛcchā): Toh.62 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh62#UT22084-042-003-321917) yul 'khor skyong| Rāṣṭrapāla (Skt: rāṣṭrapāla): A noble at the time of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40261.html) yul 'khor skyong| Rāṣṭrapāla (Skt: rāṣṭrapāla): \n1) A disciple of the Buddha.\n2) A newly ordained monk who appeals to the Buddha for teachings.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44056.html) yul 'khor skyong| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): One among the Four Great Kings, guardian of the east. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35900.html)\n\nSynonyms: {gnas srung po}, {'khor srung}, {'khor srung po}, {ngang skya}, {yul 'khor bsrung}, {yul 'khor srung} yul 'khor sman ldan| Land of Medicine: Birthplace of the buddha Vijitāvin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27990.html) yul 'khor snyoms| Even Land: Attendant of the buddha Sārodgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20976.html) yul 'khor spobs pa| Pratibhānarāṣṭra (Skt: pratibhānarāṣṭra): The 780th buddha in the first list, 779th in the second list, and 768th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25056.html) yul 'khor srung ba ma| Dhṛtarāṣṭrā (Skt: dhṛtarāṣṭrā): One of the female śrāvakas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11319.html) yul 'khor srung| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35942.html)\n\nSynonym: {yul 'khor} yul 'khor srung| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): One of the hundred names prophesied by the Buddha Ratnagarbha for 2, 500 buddhas, presumably the name of twenty-five of those buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44145.html) yul 'khor srung| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): \n1) One of the four mahārājas, he is the guardian deity for the east and traditionally lord of the gandharvas, though in this sūtra he appears to be king of the nāgas. It is also the name of a goose king that was one of the Buddha's previous lives, and in that instance it is translated into Tibetan as ngang skya.\n2) One of the Four Great Kings, or guardians of the world, he presides over the eastern quarter and rules over the gandharvas that live there.\n3) A nāga king.\n4) One of the Four Great Kings, he presides over the eastern quarter and rules over the gandharvas.\n5) One of the Four Great Kings, he is the guardian deity for the east and lord of the gandharvas. See also Four Great Kings.\n6) One of the four mahārājas, he is the guardian deity for the east and traditionally lord of the gandharvas, though in this sūtra he appears to be king of the nāgas. There is a Dhṛtarāṣṭra in each four-continent world.\n7) One of the great kings of the four cardinal directions, Dhṛtarāṣṭraguards the eastern quarter of the heavens.\n8) “Protector of the Realm” (Tib.) or “Whose Realm is Stable,” (Skt.) guardian of the eastern direction. Also the name of a king in the Mahābhārata.\n9) One of the four great kings who guard the cardinal directions.\n10) One of the Four Mahārājas, he is the guardian deity for the east and lord of the gandharvas.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35900.html)\n\nSynonyms: {gnas srung po}, {'khor srung}, {'khor srung po}, {ngang skya}, {yul 'khor bsrung}, {yul 'khor skyong} yul 'khor tog| Keturāṣṭra (Skt: keturāṣṭra): The 674th buddha in the first list, 673rd in the second list, and 665th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23311.html) yul 'khor ye shes| Land of Wisdom: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Amoghavikramin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23503.html) yul 'khor ye shes| Wisdom of the Land: Buddha in the presence of whom the buddha Meghadhvaja (955 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27227.html) yul 'khor yul bzang| Land of Excellence: Birthplace of the buddha Susvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27988.html) yul 'khor zla ba| Moon of the Land: Father of the buddha Arthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24492.html) yul 'khor| Land: Attendant of the buddha Prajñārāṣṭra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23485.html) yul 'khor| Dhṛtarāṣṭra (Skt: dhṛtarāṣṭra): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35942.html)\n\nSynonym: {yul 'khor srung} yul 'od ma| Land of Light: Mother of the buddha Candrānana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23502.html) yul a du ma| Ādumā (Skt: ādumā): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7896.html)\n\nSynonym: {a du ma} yul bzang mchod pa| Offering of Excellent Land: Birthplace of the buddha Praśāntagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28100.html) yul bzangs dbus| Center of the Land of Excellence: Birthplace of the buddha Saṃpannakīrti. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27508.html) yul bzangs| Excellent Land: Attendant of the buddha Śāntārtha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21184.html) yul chen can| Mahāpraṇālin (Skt: mahāpraṇālin): \n1) A yakṣa king.\n2) (Toh 555: pra na li chen)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46571.html)\n\nSynonym: {yur chen can} yul chos byed pa| court: Literally “the agent who enacts the regional laws,” this term refers to the court of a king or any governing body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44592.html) yul chu mig can| Kuṇḍopadāna (Skt: kuṇḍopadāna): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16751.html) yul dbang ldan| Naitarī (Skt: naitarī): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16786.html) yul dbus 'gyur tshal gyi bre tshad ma| Magadhan measure: A quantity of food measured using a basket or container (Tib. bre) of a specific size, as designated by custom in the kingdom of Magadha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44084.html) yul dbus| Middle Country, midland region (Skt: madhyadeśa): \n1) The central region of ancient India. Although the precise boundaries of the region are variously defined, a common description (found, for instance, in the Baudhāyanasūtra), describes the region as bordered by the Himālayas to the north, the Vindhya mountains to the south, Vinaśana to the west, and Prayāga to the east.\n2) Most of the Buddha's life and ministry took place in the Middle Country. Its land extended to the Likara Forest in the east; the city of Śarāvatī and the Śarāvatī River in the south; the brahmin towns of Sthūṇa and Upasthūṇa in the west; and Uśīragiri in the north.\n3) The central part of the continent of Jambu.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4367.html)\n\nSynonym: {dbus kyi yul} yul dga'| Land of Joy: Father of the buddha Sucīrṇavipāka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23501.html) yul dgra mtha'| Vairambhya (Skt: vairambhya): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16853.html)\n\nSynonym: {dgra mtha'} yul drug| six kinds of sense objects, six objects, six sense objects (Skt: ṣaḍviṣaya): \n1) The six sense objects: forms, sounds, smells, tastes, textures, and mental objects.\n2) The objects of the six senses include those of the five physical senses (visual forms, sounds, smells, tastes, and tactile sensations) plus the object of the mental faculty, mental phenomena (dharmas).\n3) Forms, sounds, smells, tastes, textures, and mental objects.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30934.html)\n\nSynonym: {drug} yul du rnam par grags pa| Famed throughout the Land: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūjya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21584.html) yul gan tha| Kanthā (Skt: kanthā): A country in the northern region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16736.html) yul gnas bcas| Sāketa (Skt: sāketa): Place where the Buddha resided and taught, thought to be present day Ayodhyā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16820.html)\n\nSynonyms: {ci 'dod sgrub pa}, {gnas bcas}, {gnas dang bcas} yul gnyid 'grogs| Bhraṣṭolā (Skt: bhraṣṭolā): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16686.html) yul grags| Famed Land: Attendant of the buddha Amṛtādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21551.html) yul gru 'dzin| Potalaka (Skt: potalaka): Potalaka is the pure land of Avalokiteśvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2669.html)\n\nSynonyms: {gru 'dzin}, {gru 'dzin ri}, {po Ta la}, {po ta la}, {ri po Ta la} yul gyi bzang mo| Janapadakalyāṇī (Skt: janapadakalyāṇī): Name of a princess in a story the Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6509.html) yul gyis g.yon spyo ba| Reviled by the Land: An asura king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35646.html) yul gzhon nu bskyed pa| Kumāravardhana (Skt: kumāravardhana): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16750.html) yul ka shi pa| Kāśī (Skt: kāśī): Old name of Benares. Kāśīka is the name of the special muslin produced in the city. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40304.html)\n\nSynonyms: {ga sha}, {gsal ldan}, {kA shi}, {ka shi}, {ka shi ka} yul ka shi'i ras phran| fine Kāśī cotton (Skt: kāśikasūkṣma): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4194.html) yul la 'dod pa| Delighting in Objects: A realm of the ever-infatuated gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30033.html) yul la chags pa| Attached to Objects: A realm inhabited by garland-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29848.html) yul la dbang byed pa| controls objects: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16943.html) yul la dga' ba| Delighting in the Objects: Mother of the buddha Dānaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20316.html) yul la mi gnas pa| Not Involved with Objects: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13791.html) yul la phebs pa| Reaching One's Goal: A world system in the western direction in the present. Realm of the buddha named Subjugator of Resentment and Conceit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44349.html) yul las byed pa'i dge 'dun| competent monk: A monk to whom one may give one's proxy in case one cannot attend a official saṅgha function. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4195.html) yul las rgal ba| transcendence of the range, viṣayatīrṇa (Skt: viṣamaśānti, viṣayatīrṇa): \n1) The 77th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “freed from objects.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41472.html) yul lho| South (region) (Skt: dakṣiṇāpatha): A region centered on the capital city at Suvarṇagiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4368.html) yul mchod| Worship of the Land: Father of the buddha Ratnaskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27294.html) yul med spong ba| Total Relinquishment: Buddha in the presence of whom the buddha Sūryapriya (902 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26646.html) yul mtha' yas pa la dmigs pa sgrub pa nges par ston pa| Revealing the Accomplishment of Apprehending Infinite Objects: A great bodhisattva and also the name of a meditative absorption of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13893.html) yul mtha' yas par mngon par 'phags pa'i rgyal po| Superior King of the Infinite Field: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14077.html) yul nas can| Yavana (Skt: yavanaviṣaya): A country of Greeks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16873.html) yul nyi shu rtsa bzhi| twenty-four sacred places: A common list of sites important for Tantric Buddhism that are typically mentioned only by name. For a more detailed description see the Cakrasaṃvara History (bde mchog chos 'byung) of Butön Rinchen Drup (1290–1364). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44887.html) yul phyogs kun mchod| Worshiped in All Lands: Buddha in the presence of whom the buddha Jñānapriya (55 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27349.html) yul sa| Land: Attendant of the buddha Sukhābha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23486.html) yul sdug| Delightful Land: Son of the buddha Sumedhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20231.html) yul ser skya| Kapilavastu (Skt: kapilavastu): The Śākya capital, where Siddhārtha Gautama was raised. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44093.html)\n\nSynonyms: {ser skya}, {ser skya gnas}, {ser skya'i gnas}, {ser skya'i grong}, {ser skya'i grong khyer}, {ser skya'i gzhi}, {ser skye'i gnas} yul shin tu rnam par dag pa| Pure Domain: A universal monarch in the past who ruled over a world called Emanation. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32266.html) yul shin tu rnam par dag pa| Suviśuddhaviṣaya (Skt: suviśuddhaviṣaya): The name of King Ajātaśatru when he becomes a buddha in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42020.html) yul srug na| Śrughnā (Skt: śrughnā): A country. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16833.html)\n\nSynonym: {'gro 'joms} yul ston pa| showing the land: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28786.html) yul thams cad las nges par 'byung ba'i blo gros| Intelligence That Renounces All Objects: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17033.html) yul thams cad rab tu 'dul ba| Subjugator of All Places: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4862.html) yul tsam pa'i klu| the nāga of Campā (Skt: cāmpeyo nāgaḥ): A nāga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16620.html) yul| sense object (Skt: viṣaya): The objects perceived by the senses and their consciousnesses: visual objects, sounds, smells, tastes, textures, and mental phenomena. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36700.html) yum mA ma kI| Māmakī (Skt: māmakī): One of the great dūtīs attending upon Lord Vajrapāṇi; also the uṣṇīṣa goddess of the Vajra family. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2297.html)\n\nSynonyms: {bdag gi ma}, {mA ma kI} yum| Mātṛ (Skt: mātṛ): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6256.html) yung kar| mustard seed (Skt: sarṣapa): Variant spelling: yung dkar; “white mustard.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46546.html)\n\nSynonyms: {ske tshe}, {yungs 'bru}, {yungs kar} yungs 'bru| mustard seed (Skt: sarṣapa): Variant spelling: yung dkar; “white mustard.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46546.html)\n\nSynonyms: {ske tshe}, {yung kar}, {yungs kar} yungs kar| mustard, mustard seed (Skt: sarṣapa): This plant has several edible varieties. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46546.html)\n\nSynonyms: {ske tshe}, {yung kar}, {yungs 'bru} yur ba can| Praṇālin (Skt: praṇālin): \n1) A yakṣa king.\n2) (Toh 555: pra ma li chung)\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46577.html)\n\nSynonym: {pra ma li chung} yur chen can| Mahāpraṇālin (Skt: mahāpraṇālin): A yakṣa king. (Toh 556 Degé: yul chen can; Toh 557 Degé: yul chen can; Toh 555: pra na li chen) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46571.html)\n\nSynonym: {yul chen can} za ba mo| Aśanī (Skt: aśanī): A great piśācī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43067.html) za ba po| eaters: A class of asuras. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29579.html) za bar byed pa| Grasana (Skt: grasana): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11416.html) za bar byed| eaters: The parasites that are said to live in the ears of women. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3905.html) za byed| Bhakṣaka (Skt: bhakṣaka): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11188.html) za len dra| Jālandhara (Skt: jālandhara): Modern-day Jalandhar of the Punjab region. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34409.html)\n\nSynonym: {dzA lan dha ra} za ma tog bkod pa| The Basket's Display (Skt: Kāraṇḍavyūha): Toh.116 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh116#UT22084-051-004-1000) za ma| person who has undergone castration, ṣaṇḍha (Skt: ṣaṇḍa, ṣaṇḍha): \n1) Someone whose sexual organs (or part of them) have been removed, or who is sexually impotent for some other reason; sometimes synonym toma ning(see entry “paṇḍaka”).\n2) One of the five types of persons labeled a paṇḍaka (q. v., see also the definition in The Chapter on Going Forth, Toh 1, ch. 1), all of whom are barred from joining the renunciate order. “Persons who have undergone castration” form a subset of the last of the five groups, “persons with a sexual disability” (Tib. nyams pa'i ma ning). Kalyāṇamitra explains that a “person with a sexual disability” is “one whose [reproductive potency] has been impaired through having his male sex organ cut off, etc.” (Kalyaṇamitra F.349.b: nyams pa'i ma ning zhes bya ba ni pho'i dbang po bcad pa la sogs pas nyams par 'gyur ba gang yin pa'o) while “a person who has undergone castration is one whose potency has diminished or lacks seminal fluid due to having undergone castration” (F.249.b: za ma zhes bya ba ni rlig pa phyung ba'i nyes pas mthu nyams pa'am sa bon med pa'o).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3898.html) za tshul gyi bu| Ātreya (Skt: ātreya): A lord of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43081.html) za'i lo ma| Indian stinging nettle (Skt: vṛścikapātrikā, vṛścikapattrikā): Traquia involucrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2045.html) zab chos 'od kyi rgyal po dpal| Gambhīradharmaguṇarājaśrī (Skt: gambhīradharmaguṇarājaśrī): The fifty-sixth buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse: Gambhīradharmaguṇarājaśirī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15234.html) zab cing brtan pa'i rgya mtsho'i chu'i dus rlabs| profound and heroic ocean tide: An absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17071.html) zab mo 'gyur byed| Profound Transformer: A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13836.html) zab mo dang zla ba dga' ba| Deep and Joyous for the Moon: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30019.html) zab mo tshul chen po la 'jug pa| Engaging in Profound Conduct: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35533.html) zab mo'i chos kyi 'od kyi rgyal po'i dpal| Gambhīradharmaprabhārājaśrī (Skt: gambhīradharmaprabhārājaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6223.html) zab mo'i dbyangs kyi nga ro sgrogs pa| Gambhīraghoṣasvaranādita (Skt: gambhīraghoṣasvaranādita): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8280.html) zab mo'i phyogs| Gambhīrapakṣa (Skt: gambhīrapakṣa): The second king of the “yakṣa” dynasty, most likely Kadphises II. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11385.html) zab mo'i tshul bsgos| Profound Instruction: A kinnara king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35613.html) zab mor gnas| Profound Abiding: Buddha in the presence of whom the buddha Tejorāśi (566 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25102.html) zab mor spyod pa| Engaged in the Profound: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31947.html) zab mo| Deep: (1) A pool upon one of Airāvaṇa's ears (zab pa). (2) A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit (zab pa). (3) A forest on Saṅkāśa (zab mo). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30018.html)\n\nSynonym: {zab pa} zab par grags| Famed for Profundity: Father of the buddha Amṛtādhipa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21518.html) zab pa| Profound (Skt: gambhīra): The residence of the asura king Puṣpamāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30625.html) zab pa| Deep: (1) A pool upon one of Airāvaṇa's ears (zab pa). (2) A lotus pond on the fifth minor mountain on Lofty Summit (zab pa). (3) A forest on Saṅkāśa (zab mo). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30018.html)\n\nSynonym: {zab mo} zad mi shes pa'i khyu mchog| Inexhaustible Leader: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13531.html) zad mi shes pa'i za ma tog| akṣayakaraṇḍa, inexhaustible cornucopia (Skt: akṣayakaraṇḍa): \n1) The 100th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “inexhaustiblebasket.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42167.html) zad mi shes pa| akṣaya, inexhaustible (Skt: akṣaya): \n1) The 43rd meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “inexhaustible.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41489.html) zad pa dang bral ba| free from extinction, kṣayāpagata (Skt: kṣayāpagata): \n1) The 46th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “free from exhaustion.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41093.html) zad pa'i dus| dark age, times of exhaustion (Skt: kaliyuga): The most degenerate in the cosmic cycle of five ages. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33108.html) zad par byed pa dpa' ba| mighty exterminators: Parasites that are said to live inside women's wombs. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3908.html) zad par gyi skye mched bcu| ten stations of complete immersion (Skt: kṛtsna): These are the ten meditations on immersion into earth, water, fire, and wind; immersion into blue, yellow, red, and white; and immersion into space and consciousness, where nothing but the earth constituent and so on appear to the practitioner's mind. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41456.html)\n\nSynonym: {mtha' dag gi skye mched bcu} zad par gyi skye mched| domains of totality, objects of meditative immersion, sense fields of complete suffusion, sphere of totality, spheres of totality, state of totality, stations of complete immersion (Skt: kṛtsnāyatana): \n1) The ten spheres of totality comprise the total meditative immersion into (1) the earthelement, (2) the waterelement, (3) the fireelement, (4) the windelement, (5) the spaceelement, (6) blueness, (7) yellowness, (8) redness, (9) whiteness, and (10) consciousness.\n2) Best known by the equivalent Pali term kasiṇa or kasiṇāyatana, this term refers to a set of ten objects of meditative contemplation used to induce deep meditative stability (dhyāna), to the mental image born from that contemplation, and to the resultant meditative stability. The ten meditative objects are the elements of earth, water, fire, wind, and space; the colors blue, yellow, red, and white; and consciousness. In some lists, “consciousness” is replaced with “light.”\n3) State of meditation in which one can transform whatever is perceived.\n4) The ability to transform the four elements based on attainment in concentration.\n5) This term corresponds to the kasiṇa of the Pāli tradition, a visualization object is used as a support for the totality of the meditator's attention.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33443.html)\n\nSynonyms: {chub pa'i skye mched}, {mtha' dag gi skye mched}, {rgyas pa'i skye mched} zag med kyi phung po lnga| five undefiled aggregates (Skt: pañca anāsravaskandha): \n1) The five aggregates characteristic of noble ones, also known as the five aggregates beyond the world (lokottaraskandha, 'jig rten las 'das pa'i phung po lnga). They consist of the aggregate of moral discipline, the aggregate of meditative stability, the aggregate of wisdom, the aggregate of liberation, and the aggregate of the knowledge and seeing of liberation.\n2) Also known as the five aggregates beyond the world (lokottaraskandha, 'jig rten las 'das pa'i phung po lnga). They consist of the aggregate of ethical discipline, the aggregate of meditative stability, the aggregate of wisdom, the aggregate of liberation, and the aggregate of seeing the knowledge of liberation.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45500.html) zag med| undefiled (Skt: anāsrava): Having an association with a state of purity (particularly mental purity) and therefore not leading to further negativity and/or pain. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1280.html)\n\nSynonym: {zag pa med pa} zag pa dang bcas pa'i chos| contaminated phenomena (Skt: sāsravadharma): Contaminated phenomena include the following: the five aggregates encompassed in the three realms, the twelve sense fields, the eighteen sensory elements, the four meditative concentrations, the four immeasurable attitudes, and the four formless meditative absorptions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40883.html) zag pa dang bcas pa'i khams| constituent of the contaminated (Skt: sāsravadhātu): The phenomena of saṃsāra influenced by the defilements (Tibnyon mongs, Skt. kleśa) and karma are classified as contaminated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44032.html) zag pa dang bcas pa| contaminated, contaminated phenomena, with outflows (Skt: sāsrava): \n1) The phenomena of saṃsāra. Contaminated phenomena are those influenced by the defilements (kleśa, nyon mongs) and karma. Thus, e. g., even virtues that are under the influence of defilements, like ignorance, are categorized as contaminated in this way.\n2) Susceptible to the contaminations (āsrava; zag pa), literally “outflows” or mental defilements that “flow out” toward the objects of cyclic existence. One classification enumerates three contaminations related to desire, existence, and ignorance.\n3) Literally, “to flow” or “to ooze.” Mental defilements or contaminations that “flow out” toward the objects of cyclic existence, binding us to them.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6106.html)\n\nSynonym: {zag pa dang bcas} zag pa dang bcas| intoxicated (Skt: sāsrava): One who is still under the influence of the “intoxicants” (āsrava), of which there are sometimes said to be four: “lust” (kāma), “becoming” (bhava), “ignorance” (avidyā), and “views” (dṛṣṭi) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6106.html)\n\nSynonym: {zag pa dang bcas pa} zag pa ma mchis pa'i chos| uncontaminated phenomena (Skt: anāsravadharma): Uncontaminated phenomena, as described in, include the four applications of mindfulness, the four correct exertions, the four supports for miraculous ability, the five faculties, the five powers, the seven branches of enlightenment, the noble eightfold path, the four truths of the noble ones, the eight aspects of liberation, the nine serial steps of meditative absorption, emptiness, signlessness, wishlessness, all the gateways of the meditative stabilities and the dhāraṇīs, the ten powers of the tathāgatas, the four fearlessnesses, the four kinds of exact knowledge, great loving kindness, great compassion, and the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41490.html)\n\nSynonym: {zag pa med pa'i chos} zag pa med pa'i chos| uncontaminated phenomena (Skt: anāsravadharma): Uncontaminated phenomena, as described in, include the four applications of mindfulness, the four correct exertions, the four supports for miraculous ability, the five faculties, the five powers, the seven branches of enlightenment, the noble eightfold path, the four truths of the noble ones, the eight aspects of liberation, the nine serial steps of meditative absorption, emptiness, signlessness, wishlessness, all the gateways of the meditative stabilities and the dhāraṇīs, the ten powers of the tathāgatas, the four fearlessnesses, the four kinds of exact knowledge, great loving kindness, great compassion, and the eighteen distinct qualities of the buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41490.html)\n\nSynonym: {zag pa ma mchis pa'i chos} zag pa med pa'i khams| constituent of the uncontaminated (Skt: anāsravadhātu): The phenomena of saṃsāra not influenced by the defilements (nyon mongs, kleśa) and karma are classified as uncontaminated. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44033.html) zag pa med pa'i sems| Undefiled Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Ketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26784.html) zag pa med par 'gro ba| Nirāsravarati (Skt: nirāsravarati): The mansion within the city of Mānasaṅkalpa in the Heaven of Joy in which the bodhisattva Maitreya lives. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30558.html) zag pa med pa| uncontaminated, undefiled, what is free of intoxication (Skt: anāsrava): \n1) One who is no longer under the influence of the “intoxicants” (āsrava), of which there are sometimes said to be four: “lust” (kāma), “becoming” (bhava), “ignorance” (avidyā), and “views” (dṛṣṭi)\n2) Free from the contaminations; see “contaminated.”\n3) The absence of contaminants. See the entry for “contaminated.”\n4) Literally, “to flow” or “to ooze.” Mental defilements or contaminations that “flow out” toward the objects of cyclic existence, binding us to them.\n5) Having an association with a state of purity (particularly mental purity) and therefore not leading to further negativity and/or pain.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1280.html)\n\nSynonym: {zag med} zag pa zad pa mngon du bya ba'i mngon par shes pa| extrasensory power through which the cessation of contaminants is realized (Skt: āsravakṣayābhijñāsākṣātkriyā[jñāna-] abhijñā): Sixth of the six extrasensory powers. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41026.html) zag pa| contaminant, contaminants, contamination, defilement, defilements, flux, karmic influence, karmic stains, outflow, outflows, pollution, pollutions (Skt: āsrava): Literally, “to flow” or “to ooze.” Mental defilements or contaminations that “flow out” toward the objects of cyclic existence, binding us to them. Vasubandhu offers two alternative explanations of this term: “They cause beings to remain (āsayanti) within saṃsāra” and “They flow from the Summit of Existence down to the Avīci hell, out of the six wounds that are the sense fields” (Abhidharmakośabhāṣya5.40; Pradhan 1967, p. 308). The Summit of Existence (bhavāgra, srid pa'i rtse mo) is the highest point within saṃsāra, while the hell called Avīci (mnar med) is the lowest; the six sense fields (āyatana, skye mched) here refer to the five sense faculties plus the mind, i. e., the six internal sense fields. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3330.html) zal mo sgang| Zalmo range: The Zalmogang is counted among the six mountain ranges of eastern Tibet. It covers areas such as Palyul, Degé, Denma, Nyarong, and Sershul. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44892.html) zam pa'i 'od| Luminous Bridge: Buddha in the presence of whom the buddha Candraprabha (481 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23920.html) zam pa| Bridge: Son of the buddha Yaśodatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19845.html) zam pa| Bridge: Buddha in the presence of whom the buddha Arajas (855 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19846.html) zan dron| kulmāṣa (Skt: kulmāṣa): Sour gruel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31307.html)\n\nSynonyms: {sran chan}, {sran chen} zang zing med pa| free from covetousness (Skt: nirāmiṣa): In the sense of “disinterested,” “not expecting a reward.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31294.html) zang zing spangs| Giving up Business: Father of the buddha Jyotiṣmat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22131.html) zangs 'dab| Tāmraparṇī (Skt: tāmraparṇī): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43523.html) zangs bzhus bar nya 'khyug pa lta bu| Swimming Like Fish in Molten Copper (Skt: tāmralohitamīnāvarta): One of the sixteen realms that surround the Hell of Heat. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30799.html) zangs can| Copper Holder: An island far off the coast of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29997.html) zangs kyi 'dab ma can| Tāmraparṇī (Skt: tāmraparṇī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45859.html) zangs kyi mdog| Copper-Colored: A mountain to the north of Jambudvīpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29998.html) zangs ma can| Coppery: A rākṣasī on the island called Copper Holder. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29685.html) zar ma'i ras| linen (Skt: kṣaumaka): An acceptable form of cloth for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4186.html) zas 'dod| Hungry One: A brahmin who was converted by the buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28930.html) zas 'phrog| Annaharaṇa (Skt: annaharaṇa): A yakṣa. (Toh 555: zas kyi ril ming) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43775.html)\n\nSynonym: {zas kyi ril ming} zas bzhi| four kinds of sustenance, four nourishments (Skt: caturāhāra, catvārāhārāḥ): \n1) These comprise: (1) the nourishment of food (kavaḍīkāra, kham), (2) the nourishment of sensory contact (sparśa, reg pa), (3) the nourishment of mentation (cetanā, sems pa), and (4) the nourishment of consciousness (vijñāna, rnam par shes pa), the first two of which are directed toward the present life and the last two to the subsequent life. See Negi 1993–2005: p. 5382 and Zhang Yisun et al: p. 2457.\n2) The four kinds of sustenance are the sustenance of material ingestion, the sustenance of contact, the sustenance of will, and the sustenance of consciousness.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41087.html)\n\nSynonym: {zas rnam pa bzhi} zas dang gos sbyin ma| Annapānadā (Skt: annapānadā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6310.html) zas dkar gsum| three white foods (Skt: triśuklabhukta): Milk, curd, and butter. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35922.html)\n\nSynonyms: {dkar gsum}, {rat+na tra ya}, {tri rat+na} zas dkar| Śuklodana (Skt: śuklodana): One of eight children, a son, of King Siṃhahanu of Kapilavastu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7832.html) zas gtsang ma| Śuddhodana (Skt: śuddhodana): \n1) The rājan (“chieftain” or “king”?) of the Śākya federation and the father of Gautama, the Buddha.\n2) The Buddha's father, a Śākyan king.\n3) The king of the Śākyas, father of Prince Siddhārtha.\n4) The Buddha Śākyamuni's father.\n5) The father of the Buddha Śākyamuni.\n6) The king who was the father of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31554.html)\n\nSynonyms: {rgyal po zas gtsang ma}, {zas gtsang} zas gtsang| Śuddhodana (Skt: śuddhodana): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the fifty-third) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44129.html) zas gtsang| Śuddhodana, Śuddhodhana (Skt: śuddhodana, śuddhodhana): \n1) The Buddha Śākyamuni's father and king of the Śākyas.\n2) The Buddha's father and king of the Śākyas.\n3) A Śākya king, the father of Buddha Śākyamuni.\n4) The name of the Buddha Śākyamuni's father.\n5) One of eight children, a son, of King Siṃhahanu of Kapilavastu. He became king of the Śākya clan, father of Siddhārtha Gautama.\n6) King of Kapilavastu and father of the Buddha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31554.html)\n\nSynonyms: {rgyal po zas gtsang ma}, {zas gtsang ma} zas kyi 'tsho ba rnam par dag pa| Pure Sustenance of Food: Toh.206 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh206#UT22084-062-006-50) zas kyi gdugs| Parasol of Nourishment: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13806.html) zas kyi rgyal mtshan| Banner of Sustenance: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14269.html) zas kyi ril ming| Swallower of Foods: A yakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43775.html)\n\nSynonym: {zas 'phrog} zas phyis mi len pa| later-food refuser (Skt: khalupaścādbhaktika): A “later-food refuser” is one who does not accept any food after they have begun eating (that is, once they have begun eating, they do not accept any more if it is offered). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37329.html) zas rnam pa bzhi| four kinds of food (Skt: caturāhāra): The four types of food on which beings subsist: coarse food, the food of contact, the food of volition, and the food of joy. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41087.html)\n\nSynonym: {zas bzhi} zas sbyin ma| Bestower of Nourishment (Skt: annadāyinī): One of the twelve names or epithets of Mahāśrī in The Sūtra of Mahāśrī (Toh 740/1005) and The Twelve Names of the Great Goddess Śrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47622.html) zas sbyin| Piṅgala (Skt: piṅgala): A yakṣa king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43388.html)\n\nSynonyms: {dmar ser}, {dmar ser po}, {ser skya ma} zas sna lnga| five impure foods (Skt: pañcāmiṣa): The “five kinds of [impure] food” are described in theṭīka(F.80.b.) as “meat, anything mixed with garlic, beer, fish, and so forth.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6102.html) zas| food, sustenances (Skt: āhāra): The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its sixth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33438.html) ze ba dga' ba| Keśaranandin (Skt: keśaranandin): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15475.html) ze'u 'bru'i lus kyi shing| Tree Made of Anthers: A town in Videha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30838.html) zha lu| Zhalu: \n1) The name of a monastery and a myriarchy in the Tsang region of Central Tibet. Zhalu is among the oldest monasteries in Tibet, with some structures dating to the first half of the eleventh centuryce. The monastery was affiliated with the Kadampa school and had close ties with the Sakya school during parts of the Yuan period. The famous scholar and Tibetan Buddhist canon redactor Butön Rinchen Drup (bu ston rin chen grub, 1290–1364) became abbot of Zhalu in 1320, which marks the beginning of a new lineage called bu lugs tshul(“Tradition of Butön”) or zhwa lu pa(“Those of Zhalu”).\n2) A famous Sakya monastery near Shigatse that was founded in 1022.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44925.html)\n\nSynonym: {zhwa lu} zha nye'i rna rgyan can| Trapukarṇin (Skt: trapukarṇin): Another name of Bhavanandin, a half brother of Pūrṇa from Sūrpāraka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16625.html) zhabs dag brtan pa| Steadfast Feet: Buddha in the presence of whom the buddhaAbhaya(434 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25990.html) zhabs dang phyag gi mthil 'jam zhing gzhon sha chags pa| palms and soles that are soft and supple (Skt: mṛdutaruṇahastapādatala): Listed in The Question of Mañjuśrī as the eighteenth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41129.html)\n\nSynonyms: {phyag dang zhabs gzhon zhing 'jam pa}, {zhabs dang phyag gi mthil 'jam zhing mnyen pa} zhabs dang phyag gi mthil 'jam zhing mnyen pa| palms and soles that are soft and supple (Skt: mṛdutaruṇahastapādatala): Listed in The Question of Mañjuśrī as the eighteenth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41129.html)\n\nSynonyms: {phyag dang zhabs gzhon zhing 'jam pa}, {zhabs dang phyag gi mthil 'jam zhing gzhon sha chags pa} zhabs dang phyag gi mthil na 'khor lo'i mtshan yod pa| palms and soles with the mark of the wheel (Skt: cakrāṅkitahastapādatala): Listed in The Question of Mañjuśrī as the twenty-eighth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41128.html)\n\nSynonym: {phyag dang zhabs 'khor lo'i mtshan dang ldan pa} zhabs dang phyag gi sor mo'i bar dra bar 'brel ba| webbed fingers and toes (Skt: jālāvanaddhāṅgulipāṇipāda): Listed in The Question of Mañjuśrī as the nineteenth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41130.html)\n\nSynonym: {phyag dang zhabs dra bar 'brel pa} zhabs drung dpal mchog pa| Shapdrung Palchokpa: A Buddhist master. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44739.html) zhabs kyi rting pa che ba| broad heels (Skt: āyatapādapārṣṇi): Listed in The Question of Mañjuśrī as the seventeenth of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40838.html)\n\nSynonym: {rting pa yangs pa} zhabs kyi steng mtho ba| feet with high arches (Skt: utsaṅgapāda): Listed in The Question of Mañjuśrī as the twenty-first of the thirty-two signs of a great being. In some lists this sign is rendered “inconspicuous ankles bones” (ucchaṅkhapāda; zhabs kyi long mo'i tshigs mi mngon pa). Because of the similar and ambiguous meaning of the Sanskrit, both Tibetan translations are found attested for utsaṅgapāda. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41201.html)\n\nSynonym: {zhabs legs par mtho ba} zhabs legs par mtho ba| legs that are ample, [making the ankle bones inconspicuous] (Skt: ucchaṅkapādatā): Ninth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41201.html)\n\nSynonym: {zhabs kyi steng mtho ba} zhabs mdzes| Caraṇabhrāja (Skt: caraṇabhrāja): The 940th buddha in the first list, 939th in the second list, and 930th in the third list. The correspondence between the Tibetan and Sanskrit is tentative; see Skilling and Saerji 2018: p. 235 n. 269. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19907.html) zhabs mi mnyam pa med pa| legs that are well proportioned (Skt: aviṣamapāda): Tenth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41202.html) zhabs rab tu gnas pa| well-positioned feet (Skt: supratiṣṭhitapāda): Listed in The Question of Mañjuśrī as the twenty-seventh of the thirty-two signs of a great being. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41055.html)\n\nSynonym: {zhabs shin tu gnas pa} zhabs shin tu gnas pa| feet are well positioned (Skt: supratiṣṭhitapādatā): Second of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41055.html)\n\nSynonym: {zhabs rab tu gnas pa} zhag bdun par bcang ba| tonics kept for seven days (Skt: sāptāhika): These medicinal tonics were called “seven-day tonics” because monks were only permitted to keep them for seven days after receiving them. They were primarily used to treat imbalances of prāṇa and include butter, ghee, oil, molasses, lotus root and the oil gained from melting the fat of fish, crocodile, rabbit, bear and pig. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4173.html) zhags bral| Vipaśyā (Skt: vipaśyā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45717.html) zhags pa 'thub pa| Jain (Skt: nirgrantha, pāṣaṇḍa): A religious tradition derived from Śākyamuni's elder contemporary Mahāvīra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15957.html) zhags pa 'thub pa| nirgrantha (Skt: nirgrantha): In Buddhist usage, a non-Buddhist religious mendicant, usually referring to Jains, who eschews clothing and possessions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8246.html)\n\nSynonyms: {gcer bu pa}, {gcer bu pa gnyen gyi bu} zhags pa chen po| Mahāpāśa (Skt: mahāpāśa): Mahāpāśa (“Great Noose”) seems to be another epithet of Amoghapāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34053.html) zhags pa lta bu| Like a Noose: A snake. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16462.html) zhags pa| lasso (Skt: pāśa): Forty-third of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16139.html) zhal bzangs| Bhadravaktra (Skt: bhadravaktra): A buddha who is not listed in the first or second list but is 862nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28433.html) zhal dang spyan rnam par dag cing / ut+pa la'i dri'i ri mo| Prasannavadanotpalagandhakūṭa (Skt: prasannavadanotpalagandhakūṭa): The name of ten thousand future buddhas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43894.html)\n\nSynonym: {rab tu dang ba'i zhal ut+pa la'i dri brtsegs pa} zhal dpral ba legs par grub pa dang ldan pa| forehead that is well formed (Skt: supariṇatalalāṭa): Seventy-first of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41070.html) zhal dpral ba yangs pa dang ldan pa| forehead that is broad (Skt: pṛthulalāṭa): Seventy-second of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41069.html) zhal gsal zla ba dri ma med pa'i dpal gyi snying po gzi brjid| Bright Countenance Like the Stainless Moon of the Essence of Glorious Splendor: A buddha of the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19849.html) zhal gzugs kyi gzugs brnyan snang ba| face that appears like a form being reflected‍ (Skt: bimbapratibimbadarśanavadana): Forty-seventh of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41041.html) zhal ha cang yang mi ring ba| face that is not too long (Skt: nātyāyatavacana): Forty-sixth of the eighty minor marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41042.html) zhal mdzod spus brgyan pa| face is adorned with a hair ringlet [between the eyebrows] (Skt: ūrṇāṅkhitamukhatā): Seventeenth of the thirty-two major marks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41040.html)\n\nSynonym: {smin mtshams kyi mdzod spu} zhal med khang gi tshal| Forest of Palaces: A forest in Moving on Springy Ground. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30190.html) zhal nas spos thams cad 'od du 'phro ba| Sarvagandhārcimukha (Skt: sarvagandhārcimukha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31474.html) zhal sdug sde bdag| Lord of Those of Beautiful Countenance: Buddha in the presence of whom the buddha Janendrakalpa (154 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23831.html) zhal ta byed pa| administrative duties, caretaker (Skt: vaiyāpṛtyakara): \n1) A term used to describe a managerial role or administrative duties in a monastic setting. While the position can be filled by a monk, it appears to be typically delegated to non-monastics.\n2) A monk in charge of providing for monastery residents and visitors. One of several official administrative or managerial positions at a monastery.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34800.html)\n\nSynonyms: {dge slong zhal ta byed pa}, {zhal ta pa} zhal ta pa| attendant, manager, monastic administrator (Skt: vaiyāpṛtyakara): \n1) A monk in charge of providing for monastery residents and visitors. One of several official administrative or managerial positions at a monastery.\n2) The officer who receives and administers donations on behalf of the Saṅgha.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34800.html)\n\nSynonyms: {dge slong zhal ta byed pa}, {zhal ta byed pa} zhal tshus| breakfast (Skt: purobhaktikā): Simple food to be eaten before the main meal. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16255.html)\n\nSynonym: {g.yar tshus} zhan pa| slowness (Skt: mandatva): TheNibandhanaexplains this as a change in one's mnemonic abilities, such as forgetting quickly and not remembering clearly, i. e., a kind of mental slowness. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17243.html) zhang bu gcig pa| Shang Buchikpa: An assistant translator and editor of this scripture. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29813.html) zhang rgyal nyen nya bzang| Shang Gyalnyen Nyasang: Tibetan translator from the eighth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44828.html) zhe gcod pa'i tshig| harsh words, words of reprimand (Skt: pāruṣavacana, pāruṣya): \n1) Sixth of the ten nonvirtuous actions. Also rendered as “verbal abuse” or “words of reprimand.”\n2) Sixth of the ten nonvirtuous actions. Also rendered as “verbal abuse” or “harsh words.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41802.html)\n\nSynonyms: {ngag rtsub pa}, {ngag rtsub po}, {tshig rtsub}, {tshig rtsub po}, {tshig rtsub po smra}, {zhe gcod pa} zhe gcod pa| harsh words, verbal abuse, words of reprimand (Skt: pāruṣavacana, pāruṣya): \n1) Sixth of the ten nonvirtuous actions. Also rendered as “verbal abuse” or “words of reprimand.”\n2) Sixth of the ten nonvirtuous actions. Also rendered as “verbal abuse” or “harsh words.”\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41802.html)\n\nSynonyms: {ngag rtsub pa}, {ngag rtsub po}, {tshig rtsub}, {tshig rtsub po}, {tshig rtsub po smra}, {zhe gcod pa'i tshig} zhe sdang rdo rje ma| Hatred Vajrī (Skt: dveṣavajrī): Consort of Black ‌Acala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2280.html) zhe sdang rdo rje| Dveṣavajra (Skt: dveṣavajra): The deity personifying the true nature of the faculty of hearing. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8721.html) zhe sdang| Dveṣa (Skt: dveṣa): Avidyārāja from the personal retinue of Vajrapāṇi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11372.html)\n\nSynonym: {khong khro ba} zhe sdang| anger, aversion, hatred (Skt: doṣa, dveśa): \n1) Hatred, aggression, and/or aversion. One of the affective behavior patterns or “afflictions” known as the three poisons.\n2) One of the three mental “poisons” (Skt. triviṣa) and one of six fundamental afflictions (Tib. rtsa nyon; Skt. mūlakleśa).\n3) Hatred or aversion is the second of the three poisons that are the root of all suffering.\n4) Second of the five fetters associated with the lower realms; one of the three poisons (dug gsum) that, along with desire and delusion, perpetuate the sufferings of cyclic existence. In its subtle manifestation as aversion, it obstructs the correct perception of forms, and in its extreme manifestation as hatred and fear, it is characteristic of the hells.\n5) One of the three poisons (triviṣa), together with greed and confusion, that bind beings to cyclic existence.\n6) One of the three root afflictions that bind beings to cyclic existence.\n7) One of three root poisons (Tib. dug gsum, Skt. triviṣa) that bind beings to cyclic existence.\n8) Aversion in all its forms. One of the three poisons (Tib. dug gsum, Skt. triviṣa) that, along with desire and delusion, perpetuate the sufferings of cyclic existence. In its subtle manifestation as aversion, it obstructs the correct perception of forms, and in its extreme manifestations as anger and fear, it is characteristic of the hells.\n9) One of the six root afflictions (Skt. mūlakleśa), often listed as one of the three poisons (Skt. triviṣa) along with attachment (Skt. rāga) and delusion (Skt. moha).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1261.html) zhen byed| yearners: Parasites that are said to live on the sides of women's necks and heads. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3912.html) zhes 'gras pa med pa'i blo gros| Non-aggressive Intellect: A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32259.html) zhi 'dzin mchog| Śivarāgra (Skt: śivarāgra): A brahmin, the kalyāṇamitra of chapter 52. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31523.html) zhi ba 'dren pa'i dpal| Saumyākarṣaṇaśrī (Skt: saumyākarṣaṇaśrī): A tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6238.html) zhi ba 'dzin| Śatabāhu (Skt: śatabāhu): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43466.html) zhi ba bzang po| Śivabhadra (Skt: śivabhadra): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43483.html) zhi ba dang mche bzang| Śivasudaṃṣṭra (Skt: śivasudaṃṣṭra): This could be an extended name of Sudaṃṣṭra, the son of Kṛṣṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33938.html) zhi ba dang shes rab 'byung gnas| Śāntaprajñākara (Skt: śāntaprajñākara): The name that the Buddha Ratnagarbha prophesies will be that of one of his eighty brothers (the twenty-sixth) when he becomes a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42809.html) zhi ba dpa'| Śāntiśūra (Skt: śāntiśūra): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received theSamādhirāja, this name appears twice, perhaps in error. Translated the first time in Tibetan aszhi ba dpa'and the second time aszhi bar dpa'. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3224.html)\n\nSynonym: {zhi bar dpa'} zhi ba gsal| Luminous Peace: Attendant of the buddha Anupamavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23947.html) zhi ba gsal| Luminous Peace: Buddha in the presence of whom the buddha Āryapriya (744 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23946.html) zhi ba ldan| Peaceful: A nāga prince. One of the sons of the nāga king Anavatapta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46030.html) zhi ba lha| Śāntideva (Skt: śāntideva): \n1) (Eighth century). A great master of the Mādhyamika, famous for his remarkable work, “Introduction to the Practice of Enlightenment” (Bodhicaryāvatāra).\n2) Indian commentator from the eighth century (685–783ce) renowned for his work The Way of the Bodhisattva (Bodhicaryāvatāra).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29526.html)\n\nSynonym: {zhi ba'i lha} zhi ba ma| Saumyā (Skt: saumyā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6293.html) zhi ba nyams dga' ba| Delightful Peace: Birthplace of the buddha Dhyānarata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27572.html) zhi ba ston| Śāntaga (Skt: śāntaga): A place in ancient India that Prince Siddhārtha ruled in a previous life. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5181.html) zhi ba yi blo gros| Intelligence of Peace: Buddha in the presence of whom the buddha Balatejojñāna (846 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22901.html) zhi ba'i 'od kyi rgyal| Śāntaprabharāja (Skt: śāntaprabharāja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31447.html) zhi ba'i 'od zer tog gi rgyal po| Śāntaprabhāketurāja (Skt: śāntaprabhāketurāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29318.html) zhi ba'i 'od zer| Śāntaraśmi (Skt: śāntaraśmi): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31449.html) zhi ba'i 'od| Light of Peace: Mother of the buddha Sāra (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23653.html) zhi ba'i 'od| Light of Peace: Birthplace of the buddha Praśāntamala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28011.html) zhi ba'i 'od| Peaceful Light, Śāntiprabha (Skt: śāntiprabha): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31455.html) zhi ba'i 'od| Praśantaprabha (Skt: praśantaprabha): “Peaceful Light.” The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15631.html) zhi ba'i 'od| Light of Peace: Buddha in the presence of whom the buddha Pratibhānagaṇa (761 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23655.html) zhi ba'i bla ma| Śāntottara (Skt: śāntottara): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received the Samādhirāja, this name appears twice, perhaps in error. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3228.html) zhi ba'i blo gros| Śāntamati (Skt: śāntamati): A god. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5471.html) zhi ba'i blo gros| Intelligence of Peace: Father of the buddha Śānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22900.html) zhi ba'i blo gros| Praśāntamati (Skt: praśāntamati): A bhikṣu who was a pupil of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15629.html) zhi ba'i blo gros| Śāntimati (Skt: śāntimati): The 248th buddha in the first list, 247th in the second list, and 247th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25570.html) zhi ba'i blo gros| Śāntamati (Skt: śāntamati): \n1) A bodhisattva, and the main interlocutor of the sūtra, The Secrets of the Realized Ones, Tathāgatācintyaguhyanirdeśa, Toh 47. His name is also attested as Śāntimati.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra, and one of the main interlocutors.\n3) A bodhisattva in the retinue of the Buddha Śākyamuni.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42810.html)\n\nSynonym: {blo gros zhi ba} zhi ba'i bran| Servant of Peace: Father of the buddha Priyaṅgama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25639.html) zhi ba'i cho ga| Ritual of Peace: A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29412.html) zhi ba'i dbang po'i rgyal po| Śāntendrarāja (Skt: śāntendrarāja): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31450.html) zhi ba'i dbang po| Peaceful Faculties: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31982.html) zhi ba'i dbang po| Śāntendra, Śāntendriya (Skt: śāntendra, śāntendriya): \n1) In the list of buddhas from whom Śākyamuni received the Samādhirāja, this name appears twice, perhaps in error. Translated the first time in Tibetan as zhi ba'i dbang po and the second time as zhi dbang.\n2) Name of an attendant to a former buddha in a story the Buddha tells.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3225.html)\n\nSynonym: {zhi dbang} zhi ba'i dbyangs kun tu bsgrags pa| Samantānuravitaśāntanirghoṣa (Skt: samantānuravitaśāntanirghoṣa): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31406.html) zhi ba'i dbyangs| Praśantaghoṣa (Skt: praśantaghoṣa): “Sound of Peace.” The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15628.html) zhi ba'i don| Śāntārtha (Skt: śāntārtha): The 729th buddha in the first list, 728th in the second list, and 718th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25568.html) zhi ba'i dpal 'byung| Śamathaśrīsambhava (Skt: śamathaśrīsambhava): A forest in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31785.html) zhi ba'i dpal| Śamathaketu (Skt: śamathaketu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31436.html) zhi ba'i glo gros| Śāntamati (Skt: śāntamati): A monk. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29317.html) zhi ba'i grong len| Śivapurādhāna (Skt: śivapurādhāna): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45851.html) zhi ba'i gzi brjid| Śāntatejas (Skt: śāntatejas): The 302nd buddha in the first list, 301st in the second list, and not listed in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25569.html) zhi ba'i gzugs kyi stabs| Praśamarūpagati (Skt: praśamarūpagati): The fortieth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15626.html) zhi ba'i lha| Śāntideva (Skt: śāntideva): \n1) Eighth-century Indian master within the Madhyamaka tradition.\n2) Indian commentator from the eighth century (685–783ce) renowned for his work The Way of the Bodhisattva (Bodhicaryāvatāra).\n3) Indian commentator from the eighth century renowned for his work The Way of the Bodhisattva ( Bodhicaryāvatāra ).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29526.html)\n\nSynonym: {zhi ba lha} zhi ba'i phung po| Śāntaskandhin (Skt: śāntaskandhin): The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29319.html) zhi ba'i rgya mtsho| Ocean of Peace: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Puṣya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24746.html) zhi ba'i rgyal mtshan 'gro ba'i sgron ma dpal| Śāntidhvajajagatpradīpaśrī (Skt: śāntidhvajajagatpradīpaśrī): The ninety-seventh buddha in a kalpa in the distant past. BHS verse:Śāntidhvajajagapradīpaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31451.html) zhi ba'i rgyal mtshan| Śāntadhvaja (Skt: śāntadhvaja): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31445.html) zhi ba'i rgyal po| Śāntirāja (Skt: śāntirāja): The fifth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31453.html)\n\nSynonym: {zhi ba'i rgyal ba} zhi ba'i sgron ma sprin gyi rgyal po'i dpal| Śāntapradīpameghaśrīrāja (Skt: śāntapradīpameghaśrīrāja): A buddha in the distant past. BHS in verse:Śāntapradīpameghaśirirāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31448.html) zhi ba'i sku yi 'od| Samaśarīra (Skt: samaśarīra): The seventy-fifth buddha in a kalpa in the distant past. The equivalent of'od(“light”) is not in the Sanskrit. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31435.html) zhi ba'i snying po| Śāntagarbha (Skt: śāntagarbha): The name of an eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29316.html) zhi ba'i spyod pa| Śāntacarya (Skt: śāntacarya): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29414.html) zhi ba'i yid| Śāntamānasa (Skt: śāntamānasa): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3219.html) zhi ba'i yid| Śāntamānasa (Skt: śāntamānasa): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received the Samādhirāja, this name appears twice, perhaps in error. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42308.html) zhi ba'i yig 'bru gnyis pa| two pacification seed syllables: A phrase describing a mantra syllable in the “selection of mantra syllables” (Tib. sngags btu ba; Skt. mantroddhāra) instructions in The Tantra of Great Gaṇapati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44381.html) zhi ba/ rab tu zhi ba/ nye bar zhi ba/| at peace, deeply at peace, fully at peace (Skt: śānta praśānta upaśānta): This stock phrase refers to states of peace or absence of disturbing thoughts and emotions. In his commentary on the Kāśyapaparivarta, Sthiramati correlates these three states of peace with deepening stages of meditation on the Buddhist path. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40308.html) zhi bar dpa'| Śāntiśūra (Skt: śāntiśūra): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received theSamādhirāja, this name appears twice, perhaps in error. Translated the first time in Tibetan aszhi ba dpa'and the second time aszhi bar dpa'. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3224.html)\n\nSynonym: {zhi ba dpa'} zhi bar gnas| Abiding in Peace: Buddha in the presence of whom the buddha Brahmā(547 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19267.html) zhi bar mdzad| Śamitā (Skt: śamitā): Name of a past buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40503.html) zhi bas byin| Gift of Peace: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dharmamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22065.html) zhi ba| Śānta (Skt: śānta): The 293rd buddha in the first list, 292nd in the second list, and 292nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25565.html) zhi ba| Śānta (Skt: śānta): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received the Samādhirāja, this name appears twice, perhaps in error. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19054.html) zhi ba| Śaiva (Skt: śiva): Belonging or relating to the god Śiva; a devotee or follower of Śiva; see “Śiva.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19057.html)\n\nSynonyms: {dbang ldan}, {lha chen} zhi ba| Saumya (Skt: saumya): One of the vidyārājas dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode; one of the bodhisattvas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19055.html) zhi ba| pacifying (Skt: śānti, śāntika): \n1) A common class of ritual activity (Skt. karman; Tib. las).\n2) Peace; one of the four main types of enlightened activity.\n3) One of the four primary categories of ritual activities.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47583.html)\n\nSynonym: {zhi} zhi ba| Śiva (Skt: śiva): \n1) Major deity in the pantheon of the classical Indian religious traditions. He is sometimes portrayed as one part of the divine triad, which also includes Brahmā and Viṣṇu.\n2) The god Śiva. Also referred to in the MMK as Maheśvara.\n3) A divine being in the classical Hindu pantheon.\n4) Major deity in the pantheon of the classical Indian religious traditions.\n5) One of the main Hindu gods.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35804.html)\n\nSynonyms: {dbang ldan}, {gu lang}, {lha chen}, {shi ba} zhi byed pa| Śaṅkara (Skt: śaṅkara): A yakṣa general. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43452.html) zhi byed| Samaṃkara (Skt: samaṃkara): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42310.html) zhi byin| Giver of Peace: Son of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22128.html) zhi dbang| Master of Peace: Attendant of the buddha Praśānta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24101.html) zhi dbang| Śāntendriya (Skt: śāntendriya): In the list of buddhas from whom Śākyamuni received the Samādhirāja, this name appears twice, perhaps in error. Translated the first time in Tibetan as zhi ba'i dbang po and the second time as zhi dbang. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3225.html)\n\nSynonym: {zhi ba'i dbang po} zhi gnas dang dul bar gnas pa'i me tog| Flower of Adherence to Calm Abiding and Discipline: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Bhasmakrodha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21796.html) zhi gnas dga'| Delighting in Calm Abiding: Attendant of the buddha Brahmamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20297.html) zhi gnas rnyed cing thob pa| Discovering and Attaining Calm Abiding: Father of the buddha Samāhitātman. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20478.html) zhi gnas yang dag 'phags| Śamathasamudgata (Skt: śamathasamudgata): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29314.html) zhi gnas| Tranquility: Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6649.html) zhi gnas| calm abiding, calm abiding meditation, meditative calm, mental quiescence, mental stillness, peaceful meditation, quiescence, śamatha, tranquil abiding, tranquility (Skt: śamatha): \n1) Meditation of peaceful stability.\n2) One of the basic forms of Buddhist meditation, which focuses on calming the mind. Often presented as part of a pair of meditation techniques, with the other technique being “insight” (vipaśyanā). Also rendered here as “calm abiding.”\n3) Sometimes also translated as “mental quiescence.” Refers to a calm state without thought, or the meditative practice of calming the mind to rest free from the disturbance of thought. One of the two basic forms of Buddhist meditation, the other being transcendent insight (vipaśyanā, lhag mthong).\n4) Refers to the meditative practice of calming the mind to rest free from the disturbance of thought. One of the two basic forms of Buddhist meditation, the other being special insight (vipaśyanā, lhag mthong).\n5) One of the basic forms of Buddhist meditation, it focuses on calming the mind. Often presented as part of a pair of meditation techniques, the other being special insight (vipaśyanā).\n6) Pacification or calm abiding.\n7) The first of the two main branches of Buddhist meditation, aiming at rendering the mind stable, subtle, and pliable.\n8) One of the basic forms of Buddhist meditation, which focuses on calming the mind. Often presented as part of a pair of meditation techniques, with the other technique being “insight.”\n9) Refers to the meditative practice of calming the mind to rest free from the disturbance of thought. One of the two basic forms of Buddhist meditation, the other being insight.\n10) One of the basic forms of Buddhist meditation, which focuses on calming the mind. Often presented as part of a pair of meditation techniques, with the other technique being vipaśyana.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3441.html) zhi ldan| Endowed with Peace: Attendant of the buddha Hutārci. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20868.html) zhi ldan| Śāntivatī (Skt: śāntivatī): A geographical location in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45846.html) zhi ldan| Sami (Skt: sami): One of the tathāgatas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12089.html) zhi stobs| Śāntagati (Skt: śāntagati): The 712th buddha in the first list, 711th in the second list, and 701st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25567.html) zhib ma mo| Śūrpī (Skt: śūrpī): A boy in a story the Buddha tells to explain why Śāriputra is his brightest student. The pratyekabuddha brother of Sūkṣmā, a prior incarnation of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4322.html) zhib mo brtags pa'i mkhas pa dang 'dzangs pas rig pa| can [only] be known by intelligent scholars well versed in the subtle (Skt: sūkṣmaṃ nipuṇapaṇḍitavijñavedanīyaḥ): Mahāvyutpatti 2918. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31214.html) zhib mo| Sūkṣmā (Skt: sūkṣmā): The younger sister of the pratyekabuddha Śūrpī and also a prior incarnation of Śāriputra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4323.html) zhib pa shes pa| subtle wisdom (Skt: sūkṣmajñāna): “Subtle wisdom” is the opposite of “coarse wisdom” (sthūlajñāna). The latter is the conventional wisdom or knowledge, and the former is the wisdom or gnosis that does not accept or reject. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33125.html) zhing bzangs| Excellent Field: Father of the buddha Arhadyaśas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21094.html) zhing bzang| Laḍitakṣetra (Skt: laḍitakṣetra): The 494th buddha in the first list, 493rd in the second list, and 487th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23434.html) zhing dbyangs phreng ba'i blo gros can| Śāntanirghoṣahāramati (Skt: śāntanirghoṣahāramati): A realm in the distant past. See. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31790.html) zhing mo che pa byang chub seng ge| Shingmo Chepa Jangchup Sengé: Living during the twelfth century, he was a holder of the upper Vinaya lineage (stod 'dul). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44839.html) zhing pa| Kārṣaka (Skt: kārṣaka): A village. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16739.html) zhing rnams g.yo bar byed pa| Shaker of the Realms: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Ugratejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25644.html) zhing thams cad kyi rgyan bkod pa kun tu ston pa| Sarvakṣetrālaṅkāravyūhasandarśaka (Skt: sarvakṣetrālaṅkāravyūhasandarśaka): A bodhisattva mahāsattva present in the Buddha's assembly. His name means “Revealing the Ornamental Displays of All Buddhafields.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33565.html) zhing yang dag par brgyan pa| Kṣetrālaṃkṛta (Skt: kṣetrālaṃkṛta): A bodhisattva in the audience of this sūtra, whose name is attested in the Vimalakīrtinirdeśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6997.html)\n\nSynonym: {zhing snyoms brgyan} zhing yongs su sbyong ba| purifying buddha realms (Skt: kṣetra-pariśodhana): The process by which bodhisattvas manifest the realms in which they will enact their awakened activity. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28739.html) zhing| buddhafield, field, kṣetra (Skt: kṣetra): \n1) Literally, “a field” or “plot of arable land.” A term that comes to be used figuratively to refer to beings like the Buddha as a “field of merit,” that is, in the sense that offerings made to them bear great fruit. In what is a related use, the term also refers to domains of existence, such as those over which a buddha exerts authority. Both senses are used in this sūtra.\n2) The field of activity of a specific buddha, manifested through the power of their merit, wisdom, and aspirations.\n3) A type of power place where yogins and yoginīs congregate.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1257.html) zhi| pacifying (Skt: śāntika): One of the four main ritual categories, this body of rites is used to pacify negative and obstructive omens and influences. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-47583.html)\n\nSynonym: {zhi ba} zho gdong| Dadhimukha (Skt: dadhimukha): A certain yakṣa, who with a blazing scepter will club the head of the monk Aṅgada, who in turn had murdered the arhat Sūrata hastening the Dharma's disappearance from this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7643.html) zho shas 'tsho ba| officer (Skt: pauruṣeya): A government officer or official. Also a day-laborer. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4177.html) zho'i brgyad| karṣāpaṇa (Skt: karṣāpaṇa): A coin of a particular weight or measure. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3926.html)\n\nSynonyms: {kA pa Na}, {kA sha paNa}, {kAr ShA pa Na}, {kAr Sha pA Na}, {kAr sha paNa} zhol| Lhasa Kangyur: A xylograph Kangyur printed in 1934. Based mainly on the Narthang (snar thang) Kangyur but with some texts following the Degé Kangyur, it is among several Kangyurs of “mixed” lineage, including elements from the Thempangma (them spangs ma) in addition to the predominating Tshalpa (tshal pa) traditions. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4838.html)\n\nSynonym: {lha sa} zho| karṣa (Skt: karṣa): \n1) A unit of weight equal to about twelve grams.\n2) An ancient Indian weight used for gold or silver, which is around 280 grains troy (about 18 grams).\n3) A unit of weight equal to 280 grains troy, or sometimes 176 grains troy.\n4) A unit of weight equal to either 176 or 280 grains troy.\n5) An ancient Indian weight that is the equivalent of about nine grams or around one third of an ounce.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2058.html) zhu ba'i dge slong| monk petitioner: The monk who acts as intermediary between a candidate for ordination and the saṅgha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4175.html) zhum med dbyangs| Undaunted Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Vikrāntagamin (561 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26778.html) zhum med sems| Undaunted Mind: Attendant of the buddha Prabhūta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26779.html) zhum med| Undaunted: Attendant of the buddha Vidhijña. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26775.html) zhum pa med dbyangs| Adīnaghoṣa (Skt: adīnaghoṣa): The 560th buddha in the first list, 560th in the second list, and 553rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19334.html) zhun mar| butter oil, ghee (Skt: ājya, ghṛta, sarpis): \n1) An acceptable form of medicine for a monk, as identified in the Four Supports section of the ordination ritual.\n2) A kind of dairy product made from fermented milk.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16258.html)\n\nSynonym: {mar dkar} zhwa dmar spyan snga chos kyi grags pa| Shamar Chenga Chökyi Drakpa: The fourth Shamarpa (1453–1524), an important reincarnation lineage in the Kagyü sect. Also known as Chödrak Yeshé (chos grags ye shes), he was an important religious and political figure in central Tibet at the turn of the sixteenth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44851.html) zhwa dmar| sixth Shamar: The sixth Shamar Rinpoché, Shamar Chökyi Wangchuk (shwa dmar chos kyi dbang phyug, 1584–1630), at the request of the king of Jang Satham in eastern Tibet, led the compilation of what became known as the Lithang Kangyur. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44854.html) zhwa lu| Zhalu: The name of a monastery and a myriarchy in the Tsang region of Central Tibet. Zhalu is among the oldest monasteries in Tibet, with some structures dating to the first half of the eleventh centuryce. The monastery was affiliated with the Kadampa school and had close ties with the Sakya school during parts of the Yuan period. The famous scholar and Tibetan Buddhist canon redactor Butön Rinchen Drup (bu ston rin chen grub, 1290–1364) became abbot of Zhalu in 1320, which marks the beginning of a new lineage called bu lugs tshul(“Tradition of Butön”) or zhwa lu pa(“Those of Zhalu”). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44925.html)\n\nSynonym: {zha lu} zi ra| cumin (Skt: jīraka): Cuminum cyminum. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-1964.html) zil gnon| Anābhibhū (Skt: anābhibhū): Short form of Mahābhijñājñānābhibhū. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9246.html) zil gyis gnon pa'i skye mched brgyad| eight domains of mastery, eight sense fields of mastery, eight stations of mastery (Skt: abhibhvāyatana, aṣṭābhibhāvāyatana, aṣṭābhibhvāyatana): \n1) The eight miraculous perceptual transformations that ensues for someone who perceives inner formlessness. For a complete list, see; see also.\n2) Refers to the miraculous perceptual transformation that ensues when one (1) regards lesser external forms, (2) regards greater external forms, (3) regards blue shapes, (4) regards yellow shapes, (5) regards red shapes, (6) regards white shapes, (7) abides in the station of endless space, and (8) abides in the station of endless consciousness.\n3) “Eight domains of mastery over the senses” is a classic formula describing the process of stabilizing the mind through meditation. They are divided by form (attractive, unattractive, limited, and unlimited) and color (blue, yellow, red, and white).\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40967.html) zil gyis gnon pa'i skye mched| domains of mastery, mastery over the senses, sense field of mastery, sphere of mastery, spheres of mastery, state of subjugation, station of mastery (Skt: abhibhāvāyatana, abhibhvāyatana): \n1) This refers to the miraculous perceptual transformation that ensues when one (1) regards lesser external forms, (2) regards greater external forms, (3) regards blue external forms, (4) regards yellow external forms, (5) regards red external forms, (6) regards white external forms, (7) abides in the sphere of infinite space, or (8) abides in the sphere of infinite consciousness.\n2) Eight stages of mastery over the senses is a classic formula describing the process of stabilizing the mind through meditation. They are divided by form (attractive, unattractive, good, and bad) and color (white, red, yellow, and blue).\n3) State when the power of meditation is more powerful than any perception, which therefore cannot disturb it.\n4) The ability to disassociate oneself from external appearances based on attainment in concentration.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41369.html) zil gyis gnon pa| Abhibhava (Skt: abhibhava): A world system. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29178.html) zil gyis gnon pa| He Who Outshines All: A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41962.html) zil gyis mi non grags pa| Indomitable Fame: Buddha in the presence of whom the buddha Suvayas (338 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22735.html) zil gyis mi non pa'i 'od| Indomitable Light: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Anantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22737.html) zil gyis mi non pa'i cod pan| Crown That Is Never Outshone: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30999.html) zil gyis mi non pa'i mdog can| Bearer of Indomitable Colors: Mother of the buddha Jyeṣṭhavādin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19595.html) zil gyis mi non pa'i tog gi rgyal mtshan rgyal po| Indomitable Royal Crest Banner: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Amoghagāmin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22742.html) zil gyis mi non pa| Indomitable: Birthplace of the buddha Vimuktilābhin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27870.html) zil gyis mi non pa| Insuperable: A king of the Heaven of Making Use of Others' Emanations. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29718.html) zil gyis mi non pa| Indomitable: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nirjvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22724.html) zil gyis mi non| Indomitable: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śuddhasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22716.html) zil gyis non pa myed pa'i cod pan| Anabhibhūtamukuṭa (Skt: anabhibhūtamukuṭa): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14920.html) zil mi non pa| Anabhibhūta (Skt: anabhibhūta): A buddha field in the eastern direction. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29374.html) zil mi non| Indomitable: Son of the buddha Śobhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22715.html) zil non ye shes| Jñānābhibhū (Skt: jñānābhibhū): The 173rd buddha in the first list, 172nd in the second list, and 172nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23102.html) zin pa| Duṣṭa (Skt: duṣṭa): A lord of beings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43158.html) zin pa| claimed: Kalyāṇamitra explains that a “claimed” (zin pa) site means one that is suitable for use (Kalyāṇamitra, F.313.a.1–2). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46753.html) zla 'od gzhon nur gyur pa| Candraprabhakumārabhūta, Youthful Candraprabha, Youthful Moonlight (Skt: candraprabha, candraprabhakumārabhūta): \n1) A bodhisattva, the principal interlocutor of the Buddha in The Teaching on the Effulgence of Light.\n2) The name of a bodhisattva present in the Buddha's retinue.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34664.html) zla 'od gzhon nu| The youth Candraprabha (Skt: candraprabha kumāra): The young man of Rājagrha who is the principal interlocutor for the Samādhirājasūtra. He is frequently addressed as “youth” or “young man,” (Skt. kumāra; Tib. gzhon nu). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3057.html) zla 'od ma| Jyotsnā (Skt: jyotsnā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2267.html) zla 'od pha rol phyin| Perfect Moonlight: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Pratibhānakūṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24821.html) zla 'od rgyal po| Candraprabhārāja (Skt: candraprabhārāja): A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29226.html) zla 'od rnam dag grags pa'i tog gi rgyal po| Completely Pure Moonlight Sign Renowned King: A buddha. (Toh 555: rnam dag zla ba'i 'od zer mtshan grags rgyal po) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43792.html)\n\nSynonym: {rnam dag zla ba'i 'od zer mtshan grags rgyal po} zla 'od| Candraprabha (Skt: candraprabha): A certain compassionate king of Vārāṇasī and a previous incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19039.html) zla 'od| Candraprabha (Skt: candraprabha): The 488th buddha in the first list, 487th in the second list, and 481st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19894.html) zla 'od| Moonlight: Buddha in the presence of whom the buddhaDhārmika(657 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24538.html) zla 'od| Moonlight: (1) Name of the thus-gone one of the world system Possessing Sun. (2) Name of the thus-gone one of the world system Supreme Fragrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17433.html) zla 'od| Candraprabha (Skt: candraprabha): (1) One of the bodhisattvas attending this teaching. (2) A buddha in the eastern buddha realm Pariśuddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32077.html)\n\nSynonym: {zla ba'i 'od} zla 'od| Candraprabha (Skt: candraprabha): \n1) The young man of Rājagrha who is the principal interlocutor for the Samādhirājasūtra. He is frequently addressed as “youth” or “young man,” (Skt. kumāra; Tib. gzhon nu); see “the youth Candraprabha.”\n2) A bodhisattva.\n3) One of the bodhisattva great beings. He is also the principal interlocutor of The King of Samādhis Sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18774.html)\n\nSynonym: {zla ba'i 'od} zla 'phags 'od zer| Light Rays of the Exalted Moon: A distant world system where the Buddha Exalted Lotus Beaming Light resides. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44300.html) zla ba 'dra| Moon-Like: A forest in Dwelling on Summits. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30512.html) zla ba 'phags pa'i 'od zer| Noble Moonlight: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13789.html) zla ba 'phags pa'i 'od| Noble Moonlight: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14448.html) zla ba 'phags pa'i dpal| Moon of Superior Glory: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13750.html) zla ba 'phags pa| Candrodgata (Skt: candrodgata): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15059.html) zla ba 'phags| Superior Moon: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14529.html) zla ba 'phags| Superior Moon: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Guṇatejoraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26250.html) zla ba bas lhag pa'i 'od| Light Superior to the Moon: A bodhisattva; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6528.html) zla ba bde ba| Candrasukha (Skt: candrasukha): A certain high brahmin in Śrāvastī whose wife, upon conceiving, began wishing to engage in philosophical debate. She then gave birth to the great debater named Candrā, a nun who learned the Prātimokṣa Sūtra by heart after hearing the Buddha recite it just once. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7634.html) zla ba bzang ma| Sucandrā (Skt: sucandrā): The wife of a householder in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40275.html) zla ba bzang po| sucandra (Skt: sucandra): A jewel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41773.html)\n\nSynonym: {zla bzangs} zla ba bzang po| Sucandra (Skt: sucandra): The name of a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41772.html) zla ba bzang po| Excellent Moon: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Satyaketu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21263.html) zla ba bzang po| Sucandra (Skt: candra, sucandra): The king of Śambhala requesting this tantra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2925.html)\n\nSynonym: {zla ba} zla ba bzang po| Excellent Moon: Buddha in the presence of whom the buddha Śreṣṭharūpa (563 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21278.html) zla ba bzang po| beautiful moon, sucandra (Skt: sucandra): \n1) The 4th meditative stability in chapters 6 and 8.\n2) Lit. “good moon.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31321.html) zla ba bzang| Sucandra (Skt: sucandra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17115.html) zla ba bzang| Sucandra (Skt: sucandra): The 853rd buddha in the first list, 852nd in the second list, and 842nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26111.html) zla ba can| Moon Bearer: Birthplace of the buddha Muktiskandha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28074.html) zla ba can| Possessor of the Moon: Birthplace of the buddha Lokacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28116.html) zla ba can| Śaśin (Skt: śaśin): A member of the audience in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43641.html) zla ba can| Moonlit: The name of one of King Ajātaśatru's queens, the mother of Aśokadattā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45334.html) zla ba can| Moonlit: The world system where the great seer Ulka will become enlightened as the Buddha Vipaśyin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28809.html) zla ba can| Endowed with Moon, Moon Possessor, Moonlit: \n1) A buddha realm above.\n2) (1) Name of the world system of the thus-gone one Shining Like Gold. (2) Name of the world system of the thus-gone one Guru of the Moon. (3) Name of the world system of the thus-gone one Melody of a Lotus.\n3) A buddha realm.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10474.html) zla ba chen po| Mahācandra (Skt: mahācandra): A being in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46187.html) zla ba chen po| Great Moon: Buddha in the presence of whom the buddha Ratnapriya (866 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22365.html) zla ba dam pa'i ye shes| Candrottarajñānin (Skt: candrottarajñānin): A bodhisattva present in Śrāvastī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15061.html) zla ba dam pa| Candrottama (Skt: candrottama): The buddha preceding the Buddha Padmottara in a distant southeastern buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42609.html) zla ba dang nyi ma mchod rten| sun and moon caitya (Skt: sūryacandracaitya): The goddess Mārīcī is visualized dwelling inside this type of caitya in The Maṇḍala Rites of Noble Mārīcī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44587.html) zla ba dga' ba| Sucandra (Skt: sucandra): One of the Buddhist mleccha kings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12220.html) zla ba dga' ba| Joyous Moon: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Gandhahastin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23235.html) zla ba dga' bo| Somanandi (Skt: somanandi): An upāsaka in Dhanyākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31528.html) zla ba dga'| Moon Joy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Vigatatamas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24460.html) zla ba dgyes pa| Priyacandra (Skt: priyacandra): The 782nd buddha in the first list, 781st in the second list, and 770th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25082.html) zla ba dpal| Moon of Glory: A prince, who later became the buddha Jewel Crown Ornament. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24472.html) zla ba dpal| Glory of the Moon: Name of the thus-gone one of the world system Light of the Sun. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17355.html) zla ba dri ma med pa'i gzi brjid 'od zer| Light of the Magnificent Light Rays of the Stainless Moon: The name of a god who is one of Mañjuśrī's interlocutors in this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42242.html) zla ba dri ma med pa'i gzi brjid rgyal po| King of the Splendor of the Stainless Moon: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13643.html) zla ba dri ma med pa'i snying po| Śaśivimalagarbha (Skt: śaśivimalagarbha): A bodhisattva mahāsattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15375.html) zla ba dri ma med pa'i tog dpal rgyal mtshan| Glorious Banner of the Stainless Moon Crest: Son of the buddha Tejorāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22139.html) zla ba dri ma med par rgyas pa'i 'od| taintless light of the full moon (Skt: paripūrṇavimalacandraprabha): The 107th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41442.html)\n\nSynonym: {zla ba nya ba'i 'od dri ma med pa} zla ba dri ma med pa| immaculate moon (Skt: candravimala): The 50th meditative stability in chapters 6 and 8. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41150.html) zla ba dri ma med pa| candravimala (Skt: candravimala): Lit. “stainless moon.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-37865.html) zla ba dri ma med| Candravimalā (Skt: candravimalā): Name of the universe where the Buddha Guṇarājaprabhāsa will appear in the future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9743.html) zla ba dri med blo gros| Vimalacandramati (Skt: vimalacandramati): A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6682.html) zla ba dri med| candravimalā (Skt: candravimalā): Unidentified flower. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42558.html) zla ba gang| Pūrṇacandra (Skt: pūrṇacandra): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9373.html)\n\nSynonym: {zla gang} zla ba grags pa| Candrakīrti (Skt: candrakīrti): \n1) A prominent seventh-century master of the Madhyamaka (Middle Way) tradition.\n2) (c. sixth century). The most important Mādhyamika philosopher after Nāgārjuna and Āryadeva, he refined the philosophical methods of the school to such a degree that later members of the tradition considered him one of the highest authorities on the subject of the profound nature of reality.\n3) The famed seventh-century Indian Buddhist master known most for his Madhyamaka treatises commenting on the works of the second- to third-century master Nāgārjuna. In Tibet, where Candrakīrti's exegetical writings form the foundation for the study of Indian Madhyamaka thought, he is celebrated as a proponent of the Prāsaṅgika Madhyamaka approach in particular.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-3054.html) zla ba gzigs| Moon Vision: Buddha in the presence of whom the buddha Tacchaya (231 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24518.html) zla ba la rtsub pa| Harsh to the Moon: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34954.html) zla ba lha| Moon God: Buddha in the presence of whom the buddha Guṇaskandha (211 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24458.html) zla ba lta bur gsung| Moonlike Speech: Buddha in the presence of whom the buddha Maruttejas (445 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24545.html) zla ba lta bu| Moon-like: Name of the world system of the thus-gone one Sovereign King of All Flowers' Fragrance. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17432.html) zla ba ltar dkar ba| White as the Moon: Name of the thus-gone one of the world system Melodious. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18731.html) zla ba ltar mdzes ma| Candrakāntā (Skt: candrakāntā): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6296.html) zla ba lter rnam par snang ba| Candravairocana (Skt: candravairocana): \n1) One of the two primary bodhisattvas who accompany the Thus-Gone One Bhaiṣajyaguru vaiḍūryaprabharāja in the buddhafield Vaiḍūryanirbhāsa.\n2) One of the two primary bodhisattvas who accompany Thus-Gone One Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabharāja in the buddhafield Vaiḍūryanirbhāsa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29510.html) zla ba ma| Candrā (Skt: candrā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11257.html) zla ba mchog| Saumya (Skt: saumya): One of the muhūrtas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12154.html) zla ba me tog bzang po| Moon of Excellent Flowers: Birthplace of the buddha Kusumaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28078.html) zla ba mthong bar 'dod pa'i tshal| Pleasure Grove of the Moon Vision: One of the twenty-seven realms in the Heaven Free from Strife. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30608.html) zla ba mthong ba| Somadarśana (Skt: somadarśana): The name of a particular nāga, a class of serpent creatures. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35965.html)\n\nSynonym: {zla mthong} zla ba nya ba'i 'od dri ma med pa| paripūrṇavimalacandraprabha (Skt: paripūrṇavimalacandraprabha): Lit. “light of the stainless full moon.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41442.html)\n\nSynonym: {zla ba dri ma med par rgyas pa'i 'od} zla ba nyams pa| moonless (Skt: naṣṭacandra): The sixteenth solar phase. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2885.html) zla ba phyed pa'i ma ning| rhythmic-consecutive person (Skt: pakṣapaṇḍaka): Someone who is female for half of the month and then becomes male for the other half; someone who is stricken with female desires for half of the month and male desires for the other half; or a person who has a sexual disability for half of the month. One of the five types of person labeled a paṇḍaka, all of whom are barred from joining the renunciate order. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4188.html) zla ba rgyu ba| Moving Moon: A river on Saṅkāśa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30540.html) zla ba rnam par 'phags pa| Viśiṣṭacandra (Skt: viśiṣṭacandra): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31746.html) zla ba rnam par snang ba| Candravidyuta (Skt: candravidyuta): A name of the Sahā realm in an earlier eon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42935.html) zla ba rnam par snang byed| Illuminating Moon: Birthplace of the buddha Priyacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27844.html) zla ba sbas| Candragupta (Skt: candragupta): Or Candragupta Maurya, the founder of the Mauryan Empire. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35432.html)\n\nSynonym: {zla ba skyong} zla ba sdug| Lovely Moon: Buddha in the presence of whom the buddhaRatnottama (379 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23881.html) zla ba sgron ma 'dzin pa| Candrolkādhārin (Skt: candrolkādhārin): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15060.html) zla ba sgron ma| Candrapradīpa (Skt: candrapradīpa): A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14289.html) zla ba shar ba| candrodgata (Skt: candrodgata): A magical tree, the name of which means “rising moon.” (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15058.html) zla ba shin tu rnam par dag pa'i 'od| Suviśuddhacandrābhā (Skt: suviśuddhacandrābhā): A goddess of the night in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31598.html) zla ba skal ldan| Candrabhāgā (Skt: candrabhāgā): The river Chenab (personified). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33982.html)\n\nSynonyms: {sin+du}, {zla ba'i cha} zla ba skyong| Candragupta (Skt: candragupta): A prince of Pañcāla. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35432.html)\n\nSynonym: {zla ba sbas} zla ba snang ba| Moonlight: Birthplace of the buddha Ratnapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28080.html) zla ba snang ba| Light of the Moon: (1) Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Sun. (2) Name of the world system of the thus-gone one Source of Power. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17400.html) zla ba snang mdzad| Illuminating Moon: Buddha in the presence of whom the buddhaMatimat(760 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22638.html) zla ba snang| Candrāvaloka (Skt: candrāvaloka): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13354.html) zla ba srung| Moon Protector: A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34892.html) zla ba tog gi 'od zer| Light Rays of the Moon Crest: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13680.html) zla ba tshes pa| crescent moon: A term for the first phase of the waxing moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44361.html) zla ba'i 'dab ldan| Moon Petals: Mother of the buddha Bhavāntadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24501.html) zla ba'i 'gros| Moon Orbit: Mother of the buddha Utpala. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24494.html) zla ba'i 'od ldan pa| Endowed with Moonlight: Buddha in the presence of whom the buddhaTiṣya(370 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20866.html) zla ba'i 'od ldan| Possessor of Moonlight: Buddha in the presence of whom the buddha Sumanāpuṣpaprabha (456 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24880.html) zla ba'i 'od zer gzhon nur gyur pa| Youthful Moonbeam (Skt: candrāṃśukumārabhūta): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17152.html) zla ba'i 'od zer| Candraraśmiprabha (Skt: candraraśmiprabha): One of the bodhisattvas attending this teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32078.html) zla ba'i 'od zer| Somaraśmi (Skt: somaraśmi): The 613th buddha in the first list, 612th in the second list, and 606th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25712.html) zla ba'i 'od| Moonlight: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Jñānābhibhū. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24527.html) zla ba'i 'od| candraprabha, moonlight (Skt: candraprabha): \n1) A meditative stability.\n2) Lit. “moonlight.” Name of a meditative stabilization.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41247.html) zla ba'i 'od| Śaśiprabhā (Skt: śaśiprabhā): The name of a female Buddhist deity, meaning “Light of the Moon,” here used as an epithet of Sitātapatrā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42507.html) zla ba'i 'od| Moonlight: Buddha in the presence of whom the buddha Bodhidhvaja (894 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24540.html) zla ba'i 'od| Moon's Light: Name of the thus-gone one of the world system Fragrance of Aloeswood. Likely an alternate name of the thus-gone one Light of the Sublime Precious Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17434.html) zla ba'i 'od| Candraprabha (Skt: candraprabha): \n1) A great bodhisattva.\n2) One of the sixteen great bodhisattvas. The content of the list varies from text to text.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18774.html)\n\nSynonym: {zla 'od} zla ba'i bla ma'i ye shes ldan| Wise Superior Moon: A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31137.html) zla ba'i bla ma| Moon Master: Son of the buddha Nirbhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24463.html) zla ba'i bla ma| Candrottarya (Skt: candrottarya): A nāga king; a member of the Buddha's retinue. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31938.html) zla ba'i bla ma| Candrottara, Superior Moon (Skt: candrottara): \n1) A bodhisattva in the Buddha's retinue.\n2) A bodhisattva in the audience of this sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32908.html)\n\nSynonym: {zla mchog} zla ba'i bla ma| Guru of the Moon: (1) Name of the thus-gone one of the world system Endowed with Moon. (2) Name of the world system of the thus-gone one Overwhelming with Golden Light. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-45220.html) zla ba'i blo gros| Candramati (Skt: candramati): A king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6436.html) zla ba'i blo gros| Candrabuddhi (Skt: candrabuddhi): Candrabuddhi (Moon-Like Intellect) is a buddha who inhabits a buddhafield. InToh 44-37 his buddhafield is named Color of the Mirror Disk, and inToh 104 it is named Ādarśamaṇḍalacakranirghoṣā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34292.html)\n\nSynonyms: {thugs zla ba}, {zla ba'i thugs} zla ba'i blo| Moon Mind: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Arthadarśin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24465.html) zla ba'i brag| Candraśaila (Skt: candraśaila): A mountain king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43443.html) zla ba'i brtul zhugs| moon observance (Skt: *candravrata, *cāndrāyaṇavrata): An ascetic observance in which one's food intake decreases and increases based on the waning and waxing phases of the moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36627.html)\n\nSynonym: {dgung zlar smyung ba} zla ba'i bu| Sutasoma (Skt: sutasoma): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5542.html) zla ba'i bzhin| Moon Countenance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Nārāyaṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24427.html) zla ba'i cha| Candrabhāgā (Skt: candrabhāgā): A river queen. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33982.html)\n\nSynonyms: {sin+du}, {zla ba skal ldan} zla ba'i dbang po| Moon Ruler: Father of the buddha Vāsava. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24510.html) zla ba'i dbyangs| Moon Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Dharmadatta (683 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24464.html) zla ba'i dkyil 'khor gyi 'od zer| Light Rays of the Disk of the Moon: A buddha realm. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-14418.html) zla ba'i dkyil 'khor rnam dag rgyal po| King of the Pure Circle of the Moon: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13639.html) zla ba'i dkyil 'khor rnam dag| Pure Moon Disk: A buddha who lives in a buddha realm to the north of this world. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10710.html) zla ba'i dkyil 'khor| Śaśimaṇḍala (Skt: śaśimaṇḍala): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31508.html) zla ba'i dpal| Candraśrī (Skt: candraśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15057.html) zla ba'i dpal| Somaśrī (Skt: somaśrī): “Moon Glory.” The name of a past kalpa. BHS verse: Somaśiri. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31317.html) zla ba'i dpal| Moon Splendor: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Vīryadatta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24515.html) zla ba'i dpal| Candraśrī, Moonlike Splendor (Skt: candraśrī): \n1) A great bodhisattva.\n2) A bodhisattva present in Śrāvastī.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6267.html) zla ba'i dpal| Moonlike Splendor: One of King Ajātaśatru's sons. He is prophesied to have the same name on attaining buddhahood in the distant future. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41989.html) zla ba'i dpal| Moon Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Velāmaprabha (860 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24457.html) zla ba'i gdugs| Moon Parasol: Buddha in the presence of whom the buddha Sāgara (380 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24499.html) zla ba'i gling| Candradvīpa (Skt: candradvīpa): A well-known site of pilgrimage in Bengal. Candradvīpawas a prosperous kingdom with Buddhist sites, located on what is now the south coast of Bangladesh, centered on the Barisal district. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8157.html) zla ba'i gnas ltar nya ba| Resembling the Full Moon: A realm in the Heaven of the Thirty-Three. Also called Moving Like the Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30651.html) zla ba'i gnas ltar rgyu ba| Moving Like the Moon (Skt: candrāyaṇacāra): A realm in the Heaven of the Thirty-Three. Also called Resembling the Full Moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30538.html) zla ba'i gtsug phud can| Moon Crested: A devaputra present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35528.html) zla ba'i gtsug phud| Moon Crest: A deva. (Toh 555: zla ba'i gtsug tor) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-46332.html) zla ba'i gtsug tor| Moon's Uṣṇīṣa: A deva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43791.html) zla ba'i gzi brjid mthu| Power of the Moon's Splendor: Father of the buddha Asaṅgadhvaja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24931.html) zla ba'i gzi brjid| Moon Splendor: Father of the buddha Mahāmeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24514.html) zla ba'i gzi brjid| Śaśitejas (Skt: śaśitejas): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35963.html) zla ba'i gzi brjid| Moon Splendor: Buddha in the presence of whom the buddha Sujñāna (749 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24516.html) zla ba'i kha| moon face: A type of worm (srin bu) that lives in and feeds on the body. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15855.html) zla ba'i lha mo| Śaśī, Śaśidevī (Skt: śaśī, śaśidevī): ‟Moon Goddess,” in the Bhūtaḍāmara maṇḍala she is one of the eight goddesses of offerings. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2324.html) zla ba'i lha| Soma (Skt: soma): The deity of the moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43934.html)\n\nSynonym: {zla} zla ba'i lus| Moon Body: A lake on Equal Peaks. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30507.html) zla ba'i mar me| Candrapradīpa (Skt: candrapradīpa): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-16918.html) zla ba'i mdog| Candraketu (Skt: candraketu): A bodhisattva in the audience of this sūtra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44508.html) zla ba'i mdo| The Sūtra of the Moon (2) (Skt: Candrasūtra): Toh.331 (Read the text at: https://84000.co/translation/toh331#UT22084-072-031-100) zla ba'i me tog| Moon Flower: Mother of the buddha Candraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24445.html) zla ba'i mu khyud| Candranemin (Skt: candranemin): One of the thousand sons of King Araṇemin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42608.html) zla ba'i phreng ba| Moon Garland (Skt: candramālā): A realm below that of Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30508.html) zla ba'i phung po| Candraskandha (Skt: candraskandha): One of the future buddhas of this kalpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15056.html) zla ba'i rgyal mtshan 'od| Śaśiketuprabha (Skt: śaśiketuprabha): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-36017.html) zla ba'i rgyal mtshan dpal gyi dpal| Candradhvajaśrīketu (Skt: candradhvajaśrīketu): A buddha in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15054.html) zla ba'i rgyal mtshan dpal| crest of the moon's victory banner (Skt: candradhvajaketu): The 5th meditative stability in chapters 6 and 8; also mentioned in other chapters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40913.html)\n\nSynonyms: {zla ba'i rgyal mtshan rtog}, {zla ba'i rgyal mtshan tog} zla ba'i rgyal mtshan rtog| crest of the moon's victory banner (Skt: candradhvajaketu): The 5th meditative stability in chapters 6 and 8; also mentioned in other chapters. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40913.html)\n\nSynonyms: {zla ba'i rgyal mtshan dpal}, {zla ba'i rgyal mtshan tog} zla ba'i rgyal mtshan tog| candradhvajaketu (Skt: candradhvajaketu): Lit. “crest of the moon's victory banner.” Name of a meditative stabilization. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-40913.html)\n\nSynonyms: {zla ba'i rgyal mtshan dpal}, {zla ba'i rgyal mtshan rtog} zla ba'i rgyal mtshan| Candradhvajā (Skt: candradhvajā): A realm in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15053.html) zla ba'i rgyal mtshan| Moon Banner: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kusumaraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24422.html) zla ba'i rgyal po| Candrarāja (Skt: candrarāja): A great bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13353.html) zla ba'i ri bo| Moon Mountain: (1) A mountain to the north of Jambudvīpa (zla ba'i ri bo). (2) A mountain upon which the gods of the Four Great Kings will take position while awaiting the asura army (ri bo zla ba). (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34431.html)\n\nSynonym: {ri bo zla ba} zla ba'i ris| Hemagiri (Skt: hemagiri): Name of ayakṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11452.html) zla ba'i ri| Moon Mountain: Father of the buddha Lokaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24467.html) zla ba'i ri| Mount Moon: A mountain on the northern border of the Middle Country earlier in the current eon, during the time of the Buddha Kāśyapa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42160.html) zla ba'i rtog| Śaśiketu (Skt: śaśiketu): One of the Buddha's former rebirths. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-5479.html) zla ba'i sde| Indrasena (Skt: indrasena): Another name of the king Gopendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11461.html) zla ba'i sgron ma'i rgyal po| King of the Lunar Lamp: A buddha from the past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28895.html) zla ba'i sgron ma| Moon Light: Name of the thus-gone one of the world system Replete with Coral Trees. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17431.html) zla ba'i sgron| Moon Lamp: Buddha in the presence of whom the buddha Pūritāṅga (570 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24462.html) zla ba'i shugs| Moon Power: A river in Godānīya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30511.html) zla ba'i smin ma| Moon Eyebrows: Name of a brahmin, a former incarnation of the Buddha while he was a practicing bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6550.html) zla ba'i snying po dpal| Glorious Essence of the Moon: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Śodhita. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22142.html) zla ba'i snying po| Moon Essence: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Meghasvara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24439.html) zla ba'i snying po| Moon Essence: Buddha in the presence of whom the buddha Gaṇendra (725 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24440.html) zla ba'i snying po| Candragarbha, Essence of the Moon (Skt: candragarbha): \n1) A bodhisattva.\n2) Name of a bodhisattva.\n3) The bodhisattva who is the Buddha's interlocutor in the present sūtra.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41551.html) zla ba'i stobs| Moon Power: Father of the buddha Śrīgarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24509.html) zla ba'i stobs| Moon Strength: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Pūrṇamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24517.html) zla ba'i thig le| candrabindu (Skt: candrabindu): A sign in Sanskrit indicating nasalization of the vowel it is written above; it consists of a horizontal crescent with its horns pointing up and a dot above it. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8577.html) zla ba'i thugs| Whose Mind Is Like the Moon: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-7193.html) zla ba'i thugs| Candrabuddhi (Skt: candrabuddhi): Candrabuddhi (Moon-Like Mind) is a buddha who inhabits the buddhafield Ādarśamaṇḍalacakranirghoṣā. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-34292.html)\n\nSynonyms: {thugs zla ba}, {zla ba'i blo gros} zla ba'i ting nge 'dzin| Moon Absorption: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Devaruta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24419.html) zla ba'i tog gi rgyal mtshan| Moon Crest Banner: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sūrata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24438.html) zla ba'i tog| Moon Crest: Birthplace of the buddha Śrīgupta. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28077.html) zla ba'i tog| Candraketu (Skt: candraketu): An epithet of Rāhu. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44314.html) zla ba'i tog| Moon Crest: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Samṛddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24431.html) zla ba'i tog| Śaśiketu (Skt: śaśiketu): The 213th buddha in the first list, 212th in the second list, and 212th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25581.html) zla ba'i tog| Candraketu (Skt: candraketu): A bodhisattva who comes from the realm of the Buddha Ratnacandra to the Buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-18773.html) zla ba'i tog| Moon Crest, Śaśiketu (Skt: śaśiketu): \n1) An ancient buddha.\n2) Buddha in the presence of whom the buddha Siṃhagātra (208 according to the third enumeration first gave rise to the mind of awakening.\n3) Buddha in the presence of whom the buddha Yaśodatta (586 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19032.html) zla ba'i yon tan bdag po| Lord of Moon Qualities: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-13696.html) zla ba'i zhal| Moon Countenance: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Rāhudeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24428.html) zla ba'i zhal| Candrānana (Skt: candrānana): The 774th buddha in the first list, 773rd in the second list, and 763rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19893.html) zla ba'i zhal| Śaśivaktra (Skt: śaśivaktra): The 202nd buddha in the first list, 201st in the second list, and 201st in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25584.html) zla ba'i zhal| Moon Face: Buddha in the presence of whom the buddha Baladeva (167 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24442.html) zla bas brgyan pa| Adorned by the Moon: A buddha realm to the south. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-10725.html) zla bas brgyan| Adorned with the Moon: Birthplace of the buddha Manuṣyacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27430.html) zla bas byin pa| Candradatta (Skt: candradatta): A king in an age prior to that of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6435.html)\n\nSynonym: {zla sbyin} zla bas byin| Moon Gift: Son of the buddha Vigatatamas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24448.html) zla bas rab tu brgyan pa'i 'od zer| Radiance Adorned with the Moon: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Subhaga. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25218.html) zla bas rab tu brgyan pa'i gzi brjid 'od zer dbyang| Melody of the Splendid Radiance Adorned with the Moon: Son of the buddha Akṣobhyavarṇa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24224.html) zla ba| Candra (Skt: candra): The name of the head merchant in the story of Śākyamuni's previous life as cakravartin Pradīpapradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44144.html) zla ba| moon (Skt: candra, śaśin): Fifty-seventh of the eighty designs on the palms and soles of the Tathāgata. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2094.html)\n\nSynonym: {ri bong can} zla ba| Candra (Skt: candra): Another name of the king Mahendra; the Gupta emperor Viṣṇugupta (early eighth century); the name of a celestial bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15941.html) zla ba| Candra, Soma (Skt: candra, soma): \n1) A yakṣa general in the sky. A yakṣa of the same name is listed as a “Dharma brother” of Vaiśravaṇa.\n2) The name of a yakṣa.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44298.html) zla ba| Candrā (Skt: candrā): Daughter of the high brahmin Candrasukha of Śrāvastī, her mother, during her pregnancy, wished to engage in philosophical debate. She herself grew up to be a great debater. Ordained a nun, she learned the Prātimokṣa Sūtra by heart after hearing the Buddha recite it just once. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44299.html) zla ba| Candra, Candramas, Soma (Skt: candra, candramas, soma): \n1) Literally “Moon.” Here it seems to be referring to the principal deity of the moon, who goes by the same name.\n2) The deity of the moon, as well as the moon itself. In the Kāraṇḍavyūha, when Avalokiteśvara emanates Candra, it is the deity that is meant.\n3) A Hindu deity (the moon personified).\n4) The deity of the moon.\n5) The deified moon.\n6) The god of the moon; the moon.\n7) The moon personified as a deity.\n8) A god.\n9) The moon personified.\n10) The god of the moon.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44211.html)\n\nSynonym: {lha'i bu zla ba} zla bsgrags| Nardaścoca (Skt: nardaścoca): A southern buddha realm that the Buddha Śākyamuni sees. Note that the Tibetanzla bsgrags would better match the Sanskrit nardacandra, but the attested Sanskrit instead reads Nardaścoca, which we have chosen to preserve here. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42964.html) zla bzangs| Excellent Moon: Attendant of the buddha Candraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21269.html) zla bzangs| sucandra (Skt: sucandra): A jewel. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-41773.html)\n\nSynonym: {zla ba bzang po} zla bzang| Excellent Moon: Attendant of the buddha Manuṣyacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21272.html) zla bzang| Susoma (Skt: susoma): One of the pratyekabuddhas attending the delivery of the MMK. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6633.html) zla bzang| Sucandra (Skt: sucandra): The 932nd buddha in the first list, 931st in the second list, and 922nd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26112.html) zla bzhin don yod mchog| Moon-Like Supreme Accomplisher: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Kṣatriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24519.html) zla bzhin mdzes ma| Lovely Moon Countenance: Mother of the buddha Lokacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23882.html) zla bzhin| Moon Countenance: Attendant of the buddha Anantatejas. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24429.html) zla bzhin| Śaśivakra (Skt: śaśivakra): A night goddess in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31502.html) zla chen| Mahācandra (Skt: mahācandra): A nāga king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6537.html) zla dbang| Moon Ruler: Attendant of the buddha Jñānasāgara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24511.html) zla dga'| Joyous Moon: A brahmin; a former incarnation of the Buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6513.html) zla dpal bla ma| Moon of Highest Glory: Attendant of the buddha Bahudevaghuṣṭa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24473.html) zla dpal ma| Glorious Moon: Mother of the buddha Ratnagarbha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22164.html) zla gang| Pūrṇacandra (Skt: pūrṇacandra): A bodhisattva present at the sūtra's teaching. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-9373.html)\n\nSynonym: {zla ba gang} zla gdugs| Moon Canopy: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24425.html) zla gdugs| Somacchattra (Skt: somacchattra): The 505th buddha in the first list, 505th in the second list, and 498th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25711.html) zla gdugs| Candracchattra (Skt: candracchattra): (1) Chief of the Licchavi. (2) Son of the king Ratnacchattra, mentioned in the former-lifestory told by the Buddha to Śakra in Chapter 12. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6977.html) zla ldan dbyangs| Lunar Melody: Buddha in the presence of whom the buddha Asaṅgadhvaja (863 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23983.html) zla ldan ma| Moon Possessor: Mother of the buddha Nirbhaya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24503.html) zla ldan ma| Somāvatī (Skt: somāvatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-42276.html) zla ldan ma| Candrāvatī (Skt: candrāvatī): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-11261.html) zla ldan| Moon Possessor: Mother of the buddha Sthitārthajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24505.html) zla legs| Excellent Moon: Attendant of the buddha Vigatamohārthacintin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21273.html) zla ltar shar| Candrodgata (Skt: candrodgata): The 844th buddha in the first list, 843rd in the second list, and 833rd in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19899.html) zla lta| Viewing the Moon: Mother of the buddha Mahādarśana. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-27058.html) zla lus| Moon Body: Father of the buddha Dṛḍhavikrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24423.html) zla mchog dad pa'i tog| Supreme Moon of the Crest of Faith: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Jñānapriya. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26475.html) zla mchog dpal| Moon of Supreme Glory: Buddha in the presence of whom the buddha Sulocana (638 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24489.html) zla mchog ma| Supreme Moon: Mother of the buddha Manuṣyacandra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26469.html) zla mchog| Candrottara (Skt: candrottara): A bodhisattva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-32908.html)\n\nSynonym: {zla ba'i bla ma} zla mchog| Supreme Moon: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dṛḍhasaṃdhi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26466.html) zla mchog| Supreme Moon: Buddha in the presence of whom the buddha Ugratejas (474 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-26473.html) zla mdzes ma| Sucandrā (Skt: sucandrā): One of the vidyārājñīs dwelling with Śākyamuni in the realm of the Pure Abode. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12222.html) zla mdzes| Sucandra (Skt: sucandra): The name of an ancient king. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-12221.html) zla mo| Candrī (Skt: candrī): One of the goddesses invited to partake in the oblation offering. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-8706.html) zla mthong| Moon Sight: Father of the buddha Viśvadeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24513.html) zla mthong| Somadarśana (Skt: somadarśana): A nāga king present in the assembly of the Buddha Śākyamuni. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-35965.html)\n\nSynonym: {zla ba mthong ba} zla nyi bzang| Excellent Sun and Moon: Mother of the buddha Ratnākara. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21358.html) zla nyi'i 'od| Light of the Moon and Sun: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Citraraśmi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23676.html) zla nyi| Moon and Sun: Attendant of the buddha Bhavapuṣpa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24421.html) zla rgyal| Pūrṇacandra (Skt: pūrṇacandra): The 512th buddha in the first list, 512th in the second list, and 505th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-25169.html) zla rgyas| Full Moon: Father of the buddha Janendra. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-21926.html) zla ri| Moon Mountain: Father of the buddha Aśoka. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24466.html) zla rkang| Moon Foot: Son of the buddha Pradyota. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24446.html) zla sbed| Hidden Moon: Son of the buddha Duṣpradharṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-22537.html) zla sbyin| Moon of Generosity: A buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-29284.html) zla sbyin| Candradatta (Skt: candradatta): Name of a past king in a story Buddha tells. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6435.html)\n\nSynonym: {zla bas byin pa} zla sdug 'od| Lovely Moonlight: Mother of the buddha Kusumaprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-23883.html) zla sdug| Delightful Moon: Son of the buddha Sthitārthajñānin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20251.html) zla sdug| Delightful Moon: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śailendrarāja. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-20250.html) zla sgron| Candrapradīpa (Skt: candrapradīpa): The 572nd buddha in the first list, 572nd in the second list, and 565th in the third list. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-19896.html) zla sgron| Moon Lamp: Buddha in the presence of whom the buddha Yaśomati (108 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24461.html) zla snang| Moonlight: Son of the buddha Candraprabha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24529.html) zla snang| Moonlight: Buddha in the presence of whom the buddha Aśokarāṣṭra (981 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24543.html) zla spyod| Moon Conduct: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Sārathi. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24426.html) zla stobs can| Powerful Moon: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Śrīdeva. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24977.html) zla thams cad kyi dpal| Sarvagrahaśrī (Skt: sarvagrahaśrī): One of the names of Śrī Mahādevī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6269.html) zla zhal| Śaśimukha (Skt: śaśimukha): The tenth buddha in a kalpa in the distant past. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31501.html) zlas byin dbyangs| Moon Gift Melody: Foremost in terms of insight among the followers of the buddha Dharmamati. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24456.html) zlas byin| Moon Gift: Attendant of the buddha Vegajaha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24454.html) zlas byin| Moon Gift: Son of the buddha Dharmapradīpākṣa. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24453.html) zlas byin| Moon Gift: Foremost in terms of miraculous abilities among the followers of the buddha Dṛḍhakrama. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24447.html) zlas byin| Moon Gift: Buddha in the presence of whom the buddha Anupama (274 according to the third enumeration) first gave rise to the mind of awakening. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-24455.html) zla| Soma (Skt: soma): The deity of the moon. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43934.html)\n\nSynonym: {zla ba'i lha} zlog byed ma| Rāvaṇī (Skt: rāvaṇī): A great rākṣasī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-31891.html)\n\nSynonym: {sgra sgrogs pa} zlog cing sgyur bar byed pa| reversing and turning: The name of a karmic wind involved in the formation of an embryo in its eighth week. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-15793.html) zong rnying| denarii (Skt: dīnāra): A loanword from the Graeco-Romandenarius, meaning coin. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-4187.html)\n\nSynonym: {dong tse} zug rngu 'byin pa| Extractor of Thorns (Skt: śalyahartā): Name of a buddha. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-6599.html) zug rngu med pa'i blo| Mind without Torment: Name of the thus-gone one of the world system Slope of Mount Sumeru. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-17430.html) zung shig| keep it in mind (Skt: dhāraya): (cf. Sanskrit text in Matsuda 2013, p. 940ad Lamotte VIII. 41). Dhāraya is a causative imperative of dhṛ-. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-33369.html) zungs thams cad las mngon par 'phags pa'i rgyal po| the exalted king of all dhāraṇīs: Name of an absorption. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-28791.html) zur chag| Apabhraṃśa (Skt: apabhraṃśa): A vernacular language of northern India in the medieval period, in use between the fifth and twelfth century. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-44698.html) zur la gnas pa| Peripheral: A realm inhabited by garland-bearer gods. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-30592.html) zur phu lnga| Wearing Five Braids of Hair (Skt: pañcacīra): Epithet of Mañjuśrī. (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-2356.html) zur phud lnga can| Pañcaśikha (Skt: pañcaśikha): A gandharva said to live on Gandhamādana Mountain, on the central peak of five peaks, at the source of the Ganges. In the early sūtras he acts as a messenger between the devas and the Buddha. He is sometimes said to be a form of Mañjuśrī or historically to have been his original identity. (Toh 555: mgo lnga) (Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43886.html)\n\nSynonyms: {gtsug phu lnga pa}, {gtsug phud lnga}, {gtsug phud lnga pa}, {mgo lnga}, {zur phud lnga pa} zur phud lnga pa| Pañcaśikha (Skt: pañcaśikha): \n1) A gandharva known for playing the lute.\n2) The name of a gandharva king.\n3) A gandharva king.\n4) A certain young gandharva allied with the god Śakra.\n5) An eminent gandharva.\n\n(Original glossary entry: https://84000.co/glossary/entity-43886.html)\n\nSynonyms: {gtsug phu lnga pa}, {gtsug phud lnga}, {gtsug phud lnga pa}, {mgo lnga}, {zur phud lnga can}