[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.2 RELEASE PREVIEW (SVN r1987, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Macross Frontier 09 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Original Script: Macross VOXP con Skull Team Fansub Original Translation: Todo el grupo de colaboradores de Macross VOXP Script Updated By: Darío Madeira - Apogeo Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Voz,Arial,22,&H00E7BFE4,&H00E7BFE4,&H00000000,&H0047474B,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,100,100,10,0 Style: Default,Arial,22,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00303033,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,100,100,10,0 Style: Tema,Calibri,22,&H009AFBF7,&H009AFBF7,&H00004B52,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,100,100,10,0 Style: Titulos_y_Carteles,Tahoma,22,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00353538,&H0047474B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,100,100,10,0 Style: Pensamiento,Arial,22,&H0065F4AC,&H0065F4AC,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,8,100,100,10,0 Style: Tema_Sheryl,Calibri,22,&H00FBD69A,&H00FBD69A,&H004E422E,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,100,100,10,0 Style: Tema_Ranka,Calibri,22,&H006A6BFF,&H006A6BFF,&H002D2D64,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,100,100,10,0 Style: Zentran_Sub,Century Gothic,22,&H003798AA,&H003798AA,&H0013343B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,100,100,10,0 Style: Voz_Superior,Arial,22,&H00E7BFE4,&H00E7BFE4,&H00000000,&H0047474B,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,8,100,100,10,0 Style: Tema_Rakshe,Calibri,22,&H00A1FF6A,&H00A1FF6A,&H00314D21,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,100,100,10,0 Style: Voz_Rakshe,Arial,22,&H00A1FF6A,&H00A1FF6A,&H00314D21,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,100,100,10,0 Style: Aclara,Century Gothic,22,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00444444,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,100,100,10,0 Style: Voz_off,Arial,22,&H009AFBF7,&H009AFBF7,&H00004B52,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,100,100,10,0 Style: Voz_publico,Arial,22,&H00BFE7E6,&H00BFE7E6,&H00314746,&H0047474B,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,100,100,10,0 Style: Tema_Japones,Calibri,22,&H009AFBF7,&H00FFFFFF,&H00004B52,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,80,80,30,128 Style: Tema_Romaji,Calibri,22,&H009AFBF7,&H00FFFFFF,&H00004B52,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,80,80,10,1 Style: Tema_Ranka_Japones,Calibri,22,&H006A6BFF,&H00FFFFFF,&H002D2D64,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,80,80,30,128 Style: Tema_Ranka_Romaji,Calibri,22,&H006A6BFF,&H00FFFFFF,&H002D2D64,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,100,100,10,0 Style: Logo_rojo,Arial,20,&H000C07E4,&H000C07E4,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: Logo_azul,Arial,20,&H00A4573A,&H00A4573A,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,250,250,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: Logo_blanco,Arial,20,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: Tema_Sheryl_Romaji,Calibri,22,&H00FBD69A,&H00FFFFFF,&H004E422E,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,100,100,10,0 Style: Tema_Sheryl_Japones,Calibri,22,&H00FBD69A,&H00FFFFFF,&H004E422E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,80,80,30,128 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.74,0:00:21.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Dispara!, ¡Michel! Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Aclara,,0000,0000,0000,,(Inicio Opening) Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:28.74,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k106}Ki{\k34}mi{\k27}ha{\k7} {\k35}da{\k26}re{\k11} {\k22}to{\k9} {\k20}ki{\k32}su{\k23}wo {\k45}su{\k67}ru Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:33.75,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k10}Ho{\k55}shi{\k7}{\k13}wo{\k7} {\k40}me{\k10}{\k17}gu{\k47}ru {\k18}yo {\k18}ju{\k17}n{\k34}jo{\k161}u Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:40.45,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k26}Yo{\k32}wa{\k35}mu{\k39}shi{\k9} {\k26}na{\k5}{\k36}ki{\k39}mu{\k52}shi{\k6} {\k37}tsu{\k42}re{\k14}{\k79}te Dialogue: 0,0:00:41.17,0:00:45.75,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k16}Ma{\k14}da {\k22}i{\k45}kun{\k6}{\k24}da{\k10}{\k29}to{\k3} {\k38}o{\k48}mo{\k50}u {\k20}wa{\k14}{\k38}ta{\k81}shi Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:50.43,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k21}Ai{\k28}su{\k51}ru {\k35}yo{\k25}ri{\k9} {\k24}mo{\k10}{\k34}to{\k19}me{\k33}ru {\k36}yo{\k53}ri Dialogue: 0,0:00:52.11,0:01:00.07,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k15}U{\k19}ta{\k15}ga{\k46}u {\k38}ho{\k27}u{\k10}{\k24}ga{\k6} {\k132}zu{\k44}tto{\k29} {\k19}ta{\k12}ya{\k27}su{\k61}i{\k49} {\k22}ji{\k49}bun{\k19}ga {\k32}ku{\k21}ya{\k49}shi{\k30}i{!!!} Dialogue: 0,0:01:01.63,0:01:02.59,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k10}I{\k6}{\k19}ta{\k16}i {\k45}yo Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:07.94,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k31}Mi{\k10}{\k12}ka{\k6}{\k36}ta{\k15} {\k23}da{\k9}{\k34}ke{\k38}do{\k67} {\k25}ai{\k24}shi{\k44}te{\k6}{\k33}na{\k5}{\k24}i{\k7} {\k11}to{\k8}{\k32}ka Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:12.30,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k32}Ma{\k18}mo{\k42}ru{\k9}{\k23}ke{\k11}{\k25}do {\k29}so{\k14}{\k40}ba{\k15}{\k12}ni {\k6}i{\k33}re{\k11}na{\k15}i{\k6} {\k12}to{\k9}{\k37}ka Dialogue: 0,0:01:12.48,0:01:16.22,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k42}Ni{\k14}ga{\k4}{\k35}i{\k40} {\k43}ni{\k14}ri{\k45}tsu{\k4}{\k38}ha{\k29}i{\k4}{\k25}ha{\k37}n Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:21.38,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k32}I{\k96}ma {\k44}su{\k95}gu {\k38}touch {\k166}me Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:25.77,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k21}U{\k15}n{\k10}me{\k8}{\k51}i {\k29}na{\k38}ra{\k23}ba{\k9} {\k38}tsu{\k19}na{\k21}ga{\k47}se{\k41}te Dialogue: 0,0:01:26.84,0:01:31.72,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k106}Ki{\k29}mi{\k4}{\k26}ha{\k7} {\k34}da{\k27}re{\k9} {\k23}to{\k7} {\k23}ki{\k27}su{\k27}wo {\k43}su{\k96}ru Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:37.27,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k99}Wa{\k7}{\k28}ta{\k30}shi {\k44}so{\k25}re{\k10}{\k27}to{\k7}{\k35}mo{\k32} {\k55}a{\k24}no{\k7} {\k69}ko Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:42.38,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k94}Ko{\k7}{\k37}ko{\k31}ro {\k36}yu{\k24}ra{\k31}su{\k16} {\k22}ko{\k9}{\k19}to{\k33}ba {\k36}yo{\k67}ri Dialogue: 0,0:01:42.86,0:01:47.54,Tema_Romaji,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k12}Mu{\k47}se{\k11}{\k21}ki{\k26}ni{\k21}n{\k11}ni{\k7} {\k28}da{\k17}i{\k2}{\k19}te{\k3} {\k16}ge{\k18}n{\k22}ka{\k187}i Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:28.74,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k140}君{\k27}は{\k7}{\k72}誰{\k22}と{\k9}{\k20}キ{\k32}ス{\k23}を{\k45}す{\k67}る Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:33.75,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k65}星{\k7}{\k13}を{\k7}{\k67}巡{\k47}る{\k18}よ{\k35}純{\k195}情 Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:40.45,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k58}弱{\k74}虫{\k9}{\k26}泣{\k5}{\k36}き{\k91}虫{\k6}{\k37}連{\k42}れ{\k14}{\k79}て Dialogue: 0,0:00:41.17,0:00:45.75,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k16}ま{\k14}だ{\k22}行{\k45}くん{\k6}{\k24}だ{\k10}{\k29}と{\k3}{\k86}思{\k50}う{\k20}わ{\k14}{\k38}た{\k81}し Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:50.43,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k21}愛{\k28}す{\k51}る{\k35}よ{\k25}り{\k9}{\k68}求{\k19}め{\k33}る{\k36}よ{\k53}り Dialogue: 0,0:00:52.11,0:01:00.07,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k49}疑{\k46}う{\k38}ほ{\k27}う{\k10}{\k24}が{\k6}{\k132}ず{\k44}っと{\k29}{\k19}た{\k12}や{\k27}す{\k61}い{\k49}{\k22}自{\k49}分{\k19}が{\k53}悔{\k49}し{\k30}い Dialogue: 0,0:01:01.63,0:01:02.59,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k35}痛{\k16}い{\k45}よ Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:07.94,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k31}味{\k10}{\k69}方{\k23}だ{\k9}{\k34}け{\k38}ど{\k67}{\k25}愛{\k24}し{\k44}て{\k6}{\k33}な{\k5}{\k24}い{\k7}{\k11}と{\k8}{\k32}か Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:12.30,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k50}守{\k42}る{\k9}{\k23}け{\k11}{\k25}ど{\k83}側{\k15}{\k12}に{\k6}い{\k33}れ{\k11}な{\k15}い{\k6}{\k12}と{\k9}{\k37}か Dialogue: 0,0:01:12.48,0:01:16.22,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k56}苦{\k4}{\k35}い{\k40}{\k43}二{\k59}律{\k4}{\k67}背{\k4}{\k62}反 Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:21.38,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k128}今{\k44}す{\k95}ぐ {\k38}タッチ{\k166}ミー Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:25.77,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k36}運{\k69}命{\k29}な{\k38}ら{\k23}ば{\k9}{\k38}つ{\k19}な{\k21}が{\k47}せ{\k41}て Dialogue: 0,0:01:26.84,0:01:31.72,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k135}君{\k4}{\k26}は{\k7}{\k70}誰{\k23}と{\k7}{\k23}キ{\k27}ス{\k27}を{\k43}す{\k96}る Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:37.27,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k99}わ{\k7}{\k28}た{\k30}し{\k44}そ{\k25}れ{\k10}{\k27}と{\k7}{\k35}も{\k32}{\k55}あ{\k24}の{\k7}{\k69}娘 Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:42.38,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k94}こ{\k7}{\k37}こ{\k31}ろ{\k36}揺{\k24}ら{\k31}す{\k16}{\k50}言{\k33}葉{\k36}よ{\k67}り Dialogue: 0,0:01:42.86,0:01:47.54,Tema_Japones,,0000,0000,0000,,{\be1}{\k12}無{\k79}責{\k47}任{\k11}に{\k7}{\k28}抱{\k17}い{\k2}{\k19}て{\k3}{\k34}限{\k209}界 Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:28.74,Tema,,0000,0000,0000,,¿A quién será a la que besarás?. Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:33.75,Tema,,0000,0000,0000,,Circulando por las estrellas, mi puro corazón. Dialogue: 0,0:00:31.91,0:00:35.00,Titulos_y_Carteles,,0000,0000,0000,,Macross Frontier Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:40.45,Tema,,0000,0000,0000,,Llevando a mi débil y triste ser. Dialogue: 0,0:00:41.17,0:00:45.75,Tema,,0000,0000,0000,,Creo que me mantendré en este camino. Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:50.43,Tema,,0000,0000,0000,,Más que amor, más que deseos. Dialogue: 0,0:00:52.11,0:01:00.07,Tema,,0000,0000,0000,,Odio que aún lo sigas dudando. Dialogue: 0,0:01:01.63,0:01:02.59,Tema,,0000,0000,0000,,Y duele. Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:07.94,Tema,,0000,0000,0000,,Que siendo amigos, no me puedas amar. Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:12.30,Tema,,0000,0000,0000,,Tú me protegerás, pero no estarás conmigo. Dialogue: 0,0:01:12.48,0:01:16.22,Tema,,0000,0000,0000,,Tan amarga contradicción. Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:21.38,Tema,,0000,0000,0000,,Tócame ahora. Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:25.77,Tema,,0000,0000,0000,,Si es este el destino, nos conectaremos. Dialogue: 0,0:01:26.84,0:01:31.72,Tema,,0000,0000,0000,,¿A quién será a la que besarás?. Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:37.27,Tema,,0000,0000,0000,,¿Seré yo, o será otra chica?. Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:42.38,Tema,,0000,0000,0000,,Más que palabras de seducción. Dialogue: 0,0:01:42.86,0:01:47.54,Tema,,0000,0000,0000,,Tu irresponsabilidad me rodea y me lleva al límite. Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Aclara,,0000,0000,0000,,(Fin Opening) Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:11.50,Titulos_y_Carteles,,0000,0000,0000,,Capítulo 09 - Fuego amigo. Dialogue: 0,0:02:08.07,0:02:12.48,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh, es increíble... es realmente un hada! Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:15.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Puede mirar para este lado, señorita Sheryl? Dialogue: 0,0:02:18.16,0:02:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Están haciendo algún tipo de documental o qué ... Dialogue: 0,0:02:20.74,0:02:24.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué tienen que usar nuestras horas de práctica? Dialogue: 0,0:02:24.76,0:02:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Realmente les estoy muy agradecida chicos Dialogue: 0,0:02:26.33,0:02:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Por haber renunciado a su tiempo de entrenamiento. Dialogue: 0,0:02:29.59,0:02:30.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué? Dialogue: 0,0:02:31.20,0:02:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Después de escuchar el pedido de una belleza como usted, ¿Cómo podría ignorarlo? Dialogue: 0,0:02:36.87,0:02:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Señorita Grace. Dialogue: 0,0:02:39.53,0:02:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Realmente sabes cómo ser un adulador Dialogue: 0,0:02:41.04,0:02:43.52,Default,,0000,0000,0000,,No soy un adulador. Dialogue: 0,0:02:43.52,0:02:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Usted es realmente hermosa. Dialogue: 0,0:02:45.32,0:02:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Eso es... Dialogue: 0,0:02:46.73,0:02:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Michel. Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Es como mis amigos me llaman. Dialogue: 0,0:02:51.56,0:02:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Michel Blanc... Dialogue: 0,0:02:54.74,0:02:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Oh, entonces tú eres... Dialogue: 0,0:02:57.35,0:03:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Usted realmente sabe mi nombre, me siento muy honrado. Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Um... realmente lo siento... Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Por lo de tu hermana... Dialogue: 0,0:03:18.02,0:03:19.58,Voz,,0000,0000,0000,,Hey, Michel. Dialogue: 0,0:03:19.58,0:03:22.24,Voz,,0000,0000,0000,,¿Por qué dejas que Sheryl se una a nuestra clase? Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:23.76,Voz,,0000,0000,0000,,Por favor no sigas, Alto. Dialogue: 0,0:03:24.32,0:03:26.64,Voz,,0000,0000,0000,,Estamos en una misión en este momento. Dialogue: 0,0:03:26.64,0:03:30.55,Voz,,0000,0000,0000,,No puedo soportar más tiempo sus idioteces. Dialogue: 0,0:03:31.32,0:03:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Respóndeme, Michel. Dialogue: 0,0:03:33.09,0:03:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Si me das una razón... Dialogue: 0,0:03:34.30,0:03:39.36,Voz,,0000,0000,0000,,...Tan tonta como hiciste con la manager de Sheryl, no te lo voy a perdonar. Dialogue: 0,0:03:39.36,0:03:40.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Hoy estás estúpidamente molesto! Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:54.08,Voz,,0000,0000,0000,,¿Yo digo cosas tontas? Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Tú eres una Princesa que se escapa de su casa y pelea solo por sus propios intereses. Dialogue: 0,0:03:58.09,0:04:00.10,Default,,0000,0000,0000,,¡Michel, imbécil! Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:02.41,Voz,,0000,0000,0000,,¡Mayday!, ¡Mayday! Dialogue: 0,0:04:02.41,0:04:03.73,Voz,,0000,0000,0000,,Somos de las Nuevas Naciones Unidas. Dialogue: 0,0:04:03.73,0:04:04.72,Voz,,0000,0000,0000,,Código Amber C. Dialogue: 0,0:04:04.72,0:04:07.81,Voz,,0000,0000,0000,,Hemos detectado un Vajra, ¡Les solicitamos ayuda! Dialogue: 0,0:04:12.10,0:04:13.48,Voz,,0000,0000,0000,,¡Yo me ocuparé de esto! Dialogue: 0,0:04:20.57,0:04:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Que estás diciendo, ¿Que lucho solo por mis intereses? Dialogue: 0,0:04:40.03,0:04:42.38,Voz,,0000,0000,0000,,Luca, envíame los datos del Ghost a mí. Dialogue: 0,0:04:42.38,0:04:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Comprendido. Dialogue: 0,0:04:48.13,0:04:52.39,Voz,,0000,0000,0000,,Dejaré a ese idiota desviar la atención del Vajra, voy a darle el tiro de gracia. Dialogue: 0,0:04:59.90,0:05:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Alto, ¡Bloquea los movimientos del Vajra! Dialogue: 0,0:05:02.53,0:05:03.97,Default,,0000,0000,0000,,No puedo apuntar correctamente. Dialogue: 0,0:05:03.97,0:05:05.57,Default,,0000,0000,0000,,¡Ya lo sé!, ¡Eres muy molesto! Dialogue: 0,0:05:09.78,0:05:11.62,Voz,,0000,0000,0000,,¡Te tengo! Dialogue: 0,0:05:28.30,0:05:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Mantenlo derecho, terminaré con él. Dialogue: 0,0:05:31.31,0:05:33.06,Default,,0000,0000,0000,,¡No necesito tu ayuda! Dialogue: 0,0:05:33.40,0:05:35.81,Voz,,0000,0000,0000,,Yo solo soy suficiente para acabarlo. Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:37.80,Default,,0000,0000,0000,,Solo déjamelo a mí. Dialogue: 0,0:05:37.80,0:05:41.65,Default,,0000,0000,0000,,No importa si se trata de una mujer o una bala, yo nunca fallo. Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:47.57,Pensamiento,,0000,0000,0000,,Realmente lo siento... por lo de tu hermana... Dialogue: 0,0:05:52.55,0:05:54.45,Voz,,0000,0000,0000,,Michel, el Vajra... Dialogue: 0,0:06:10.34,0:06:12.50,Voz,,0000,0000,0000,,¡Michel, tarado! Dialogue: 0,0:06:12.50,0:06:15.48,Voz,,0000,0000,0000,,Disparando a tu compañero de equipo, ¿Qué estás haciendo? Dialogue: 0,0:06:15.48,0:06:18.14,Voz,,0000,0000,0000,,No me vengas con "yo nunca fallo" mierda. Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:19.98,Default,,0000,0000,0000,,¿Lo haces a propósito? Dialogue: 0,0:06:21.23,0:06:22.52,Default,,0000,0000,0000,,¡Cómo puedes decir eso! Dialogue: 0,0:06:28.78,0:06:30.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Nido de Vajra? Dialogue: 0,0:06:30.53,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Si, hay un pequeño nido en esta área del espacio. Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Ese nido podría ser su base en la línea de frente. Dialogue: 0,0:06:39.04,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero... después de cada batalla... Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:47.09,Default,,0000,0000,0000,,Todos los suministros, el agua en particular, se están volviendo inestables. Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Los problemas que estamos enfrentando ahora no son los Vajra. Dialogue: 0,0:06:50.85,0:06:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Si, pero los que nos colocan en esta situación son los Vajra. Dialogue: 0,0:06:55.72,0:06:59.23,Voz,,0000,0000,0000,,Y no son solamente para Frontier... son un peligro para toda la humanidad Dialogue: 0,0:06:59.78,0:07:03.72,Voz,,0000,0000,0000,,Tenemos que aprender más sobre ellos. Dialogue: 0,0:07:03.72,0:07:06.61,Default,,0000,0000,0000,,¿Estoy equivocado, señor Presidente? Dialogue: 0,0:07:11.03,0:07:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Oh no... últimamente estamos siempre peleando... Dialogue: 0,0:07:14.45,0:07:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Nene, ¿De qué estás hablando? Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Nuestros oponentes son los Vajra, no debería ser fácil. Dialogue: 0,0:07:19.30,0:07:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Los Zentradis, nuestros antepasados, han estado peleando contra la misma raza... Dialogue: 0,0:07:24.19,0:07:27.95,Default,,0000,0000,0000,,En el pasado, todos podían elegir coexistir pacíficamente con los humanos. Dialogue: 0,0:07:27.95,0:07:30.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Fuego amigo?, ¡No me hagas reír! Dialogue: 0,0:07:30.46,0:07:32.39,Default,,0000,0000,0000,,¿Me querías matar? Dialogue: 0,0:07:33.18,0:07:37.17,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué haces ahí parado?, ¡Habla! Dialogue: 0,0:07:37.17,0:07:38.96,Default,,0000,0000,0000,,¡No, Alto! Dialogue: 0,0:07:38.96,0:07:40.56,Default,,0000,0000,0000,,¡Todo el mundo comete errores! Dialogue: 0,0:07:41.02,0:07:43.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Y que pasaba si me matabas accidentalmente?, ¿Cómo lo puedo pasar por alto? Dialogue: 0,0:07:43.30,0:07:45.56,Default,,0000,0000,0000,,¡Y este tipo es incapaz de errar! Dialogue: 0,0:07:45.85,0:07:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Siempre estás mostrando como heredaste las habilidades de francotirador de tu hermana. Dialogue: 0,0:07:49.28,0:07:51.49,Default,,0000,0000,0000,,¿Matar accidentalmente también es una habilidad? Dialogue: 0,0:07:52.44,0:07:53.95,Default,,0000,0000,0000,,¡Pendejo! Dialogue: 0,0:07:57.74,0:07:59.96,Default,,0000,0000,0000,,¡Intenta decirlo de nuevo! Dialogue: 0,0:08:02.47,0:08:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Lo voy a decir tantas veces como quieras. Dialogue: 0,0:08:04.38,0:08:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Siempre estás mostrando tus habilidades, ¡Pero lo único que puedes hacer es matar accidentalmente! Dialogue: 0,0:08:05.93,0:08:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Hermana... Dialogue: 0,0:08:07.56,0:08:09.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué dijiste? Dialogue: 0,0:08:11.81,0:08:14.42,Default,,0000,0000,0000,,¡Imbécil!, ¡Hablando semejante mierda! Dialogue: 0,0:08:16.59,0:08:19.06,Default,,0000,0000,0000,,¡Detente!, ¡Detente por favor!, ¡Michel! Dialogue: 0,0:08:19.43,0:08:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Maldito... maldito... maldito... Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Michel... Dialogue: 0,0:08:48.08,0:08:51.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Saotome y los demás se tomaron el día libre? Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Si, escuché que están ocupados con su trabajo. Dialogue: 0,0:08:55.16,0:08:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Ya veo, que triste. Dialogue: 0,0:09:15.08,0:09:17.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Ranka? Dialogue: 0,0:09:17.02,0:09:19.48,Default,,0000,0000,0000,,¿Q-qué pasa, Nanase? Dialogue: 0,0:09:19.48,0:09:23.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Vas a venir a trabajar hoy a Nyan-Nyan? Dialogue: 0,0:09:23.18,0:09:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Perdón, tengo una presentación en público. Dialogue: 0,0:09:27.26,0:09:29.04,Default,,0000,0000,0000,,¿Una presentación en público? Dialogue: 0,0:09:29.37,0:09:34.51,Default,,0000,0000,0000,,Mi representante me dijo que encontró una forma de hacer promociones. Dialogue: 0,0:09:34.98,0:09:37.01,Default,,0000,0000,0000,,Te va a llevar dos semanas el recuperarte completamente. Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:38.51,Default,,0000,0000,0000,,¿Fue Michel? Dialogue: 0,0:09:40.53,0:09:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Parece que esta pelea fue... bastante excitante. Dialogue: 0,0:09:43.19,0:09:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Ya tuve suficiente, todos son así. Dialogue: 0,0:09:45.76,0:09:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Esas personas se ocultan y después te saltan encima... Dialogue: 0,0:09:49.73,0:09:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Si él solo quiere dinero y mujeres... Dialogue: 0,0:09:53.48,0:09:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Por qué no se toma una licencia y se va de aquí Dialogue: 0,0:09:55.19,0:09:58.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Por qué se queda en este lugar! Dialogue: 0,0:09:58.92,0:10:00.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Acaso necesita una razón? Dialogue: 0,0:10:02.94,0:10:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente... todo el mundo tiene sus propias razones. Dialogue: 0,0:10:06.04,0:10:08.58,Default,,0000,0000,0000,,¿No eres igual? Dialogue: 0,0:11:08.64,0:11:10.96,Voz,,0000,0000,0000,,¿No es hora de ir a dormir? Dialogue: 0,0:11:16.77,0:11:18.42,Voz,,0000,0000,0000,,¿No puedes dormir? Dialogue: 0,0:11:19.17,0:11:22.23,Voz,,0000,0000,0000,,No necesito que te preocupes, Kuran. Dialogue: 0,0:11:22.23,0:11:23.87,Voz,,0000,0000,0000,,No tengo tiempo para ti. Dialogue: 0,0:11:23.87,0:11:25.82,Voz,,0000,0000,0000,,Yo solamente me preocupo... Dialogue: 0,0:11:26.89,0:11:29.19,Voz,,0000,0000,0000,,Por ti y Jessica... Dialogue: 0,0:11:29.19,0:11:31.11,Voz,,0000,0000,0000,,Está bien. Dialogue: 0,0:11:31.11,0:11:36.37,Voz,,0000,0000,0000,,La razón por la cual no podía dormir es porque me siento solo. Dialogue: 0,0:11:36.37,0:11:39.05,Voz,,0000,0000,0000,,Estás hablando así nuevamente. Dialogue: 0,0:11:39.05,0:11:40.80,Voz,,0000,0000,0000,,¿Y que quieres? Dialogue: 0,0:11:40.80,0:11:45.60,Voz,,0000,0000,0000,,Kuran, ¿Vas a dormir conmigo esta noche? Dialogue: 0,0:11:45.88,0:11:46.99,Voz,,0000,0000,0000,,Que... Dialogue: 0,0:11:47.85,0:11:49.93,Voz,,0000,0000,0000,,Es imposible, ¿No? Dialogue: 0,0:11:49.93,0:11:54.94,Voz,,0000,0000,0000,,Si voy atrás de tu forma mincronizada, podrían arrestarme por pedofilia. Dialogue: 0,0:12:03.81,0:12:05.32,Voz,,0000,0000,0000,,¿Qué haces? Dialogue: 0,0:12:05.95,0:12:07.34,Voz,,0000,0000,0000,,¡Idiota! Dialogue: 0,0:12:21.42,0:12:23.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Para hacer que no se olviden del Galaxy? Dialogue: 0,0:12:23.88,0:12:28.10,Voz,,0000,0000,0000,,Sip, la multitud se olvida muy fácilmente. Dialogue: 0,0:12:29.98,0:12:33.35,Voz,,0000,0000,0000,,¡El "Hada Galáctica" está peleando por su tierra natal! Dialogue: 0,0:12:34.81,0:12:36.61,Voz,,0000,0000,0000,,¿No crees que vaya a causar un gran impacto? Dialogue: 0,0:12:37.07,0:12:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Es tonto. Dialogue: 0,0:12:40.88,0:12:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Cállate. Dialogue: 0,0:12:43.17,0:12:46.75,Default,,0000,0000,0000,,Además, quiero disfrutar la vida escolar por una vez. Dialogue: 0,0:12:46.75,0:12:47.91,Voz,,0000,0000,0000,,¿Por una vez? Dialogue: 0,0:12:49.07,0:12:51.38,Default,,0000,0000,0000,,Estoy hablando de la vida escolar de Frontier Dialogue: 0,0:12:51.96,0:12:54.53,Default,,0000,0000,0000,,¿Que hay de ti? Dialogue: 0,0:12:54.53,0:12:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Te uniste al ejército. Dialogue: 0,0:12:56.26,0:12:58.93,Voz,,0000,0000,0000,,No es el ejército, es el SMS Dialogue: 0,0:12:58.93,0:13:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Para mi es igual. Dialogue: 0,0:13:01.85,0:13:04.54,Voz,,0000,0000,0000,,¿Por qué no sigues asistiendo al colegio? Dialogue: 0,0:13:04.54,0:13:08.97,Voz,,0000,0000,0000,,O debería preguntar, ¿Cuál es tú la razón detrás de tu ingreso al SMS? Dialogue: 0,0:13:13.44,0:13:15.55,Pensamiento,,0000,0000,0000,,¿Quién es el estúpido? Dialogue: 0,0:13:15.55,0:13:18.16,Pensamiento,,0000,0000,0000,,Huyendo de tu casa, huyendo de tu padre. Dialogue: 0,0:13:18.16,0:13:21.20,Pensamiento,,0000,0000,0000,,Una Princesa que lucha por sus propios intereses. Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.03,Pensamiento,,0000,0000,0000,,No estoy huyendo Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:30.45,Pensamiento,,0000,0000,0000,,Yo... Dialogue: 0,0:13:30.45,0:13:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Alto. Dialogue: 0,0:13:32.75,0:13:35.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Michel aún no ha vuelto? Dialogue: 0,0:13:35.80,0:13:37.53,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:13:37.53,0:13:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Dijo que iba a estar entrenando o algo así, Dios sabe que estará haciendo. Dialogue: 0,0:13:42.25,0:13:46.30,Default,,0000,0000,0000,,Alto, ¿Te agrada Michel? Dialogue: 0,0:13:54.59,0:13:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Soy Ranka Lee. Dialogue: 0,0:13:56.13,0:14:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Soy nueva aquí, ¡Encantada de conocerlos! Dialogue: 0,0:14:00.55,0:14:03.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Encantada de conocerlos!, ¡Encantada de conocerlos! Dialogue: 0,0:14:03.69,0:14:04.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Encantada de conocerlos! Dialogue: 0,0:14:04.90,0:14:06.48,Default,,0000,0000,0000,,¡Encantada de conocerlos! Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:08.45,Default,,0000,0000,0000,,¡Encantada de conocerlos! Dialogue: 0,0:14:08.45,0:14:13.94,Default,,0000,0000,0000,,¡Está maquillada hermosamente!, cómo se podría esperar del legendario artista del maquillaje Dialogue: 0,0:14:13.94,0:14:17.23,Default,,0000,0000,0000,,No sabía que conociera a Ranka. Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Hablando de eso, esto es bastante tonto... ¿No tienen otras formas de promoción? Dialogue: 0,0:14:22.87,0:14:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Al menos usen Internet. Dialogue: 0,0:14:25.36,0:14:27.15,Default,,0000,0000,0000,,No, sobre eso... Dialogue: 0,0:14:27.15,0:14:30.27,Default,,0000,0000,0000,,No sé por qué después de crear el sitio Web y después lanzar el sitio... Dialogue: 0,0:14:30.27,0:14:32.51,Default,,0000,0000,0000,,¡Se borra inmediatamente! Dialogue: 0,0:14:32.51,0:14:37.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Eso no es bueno?, ¡Ella es la hermana de mi mejor amigo! Dialogue: 0,0:14:37.30,0:14:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Si le llegas a hacer algo... Dialogue: 0,0:14:39.44,0:14:40.94,Default,,0000,0000,0000,,¡TE MATO! Dialogue: 0,0:14:43.11,0:14:45.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Encantada de conocerlos! Dialogue: 0,0:14:46.30,0:14:48.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Encantada de conocerlos! Dialogue: 0,0:14:55.38,0:14:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Tú no... Dialogue: 0,0:15:04.69,0:15:11.42,Voz,,0000,0000,0000,,De acuerdo a los estudios realizados en esta área del espacio, debería haber un nido por acá cerca. Dialogue: 0,0:15:11.42,0:15:14.75,Voz,,0000,0000,0000,,Esta vez, la misión se centra en descubrir y estudiar el nido. Dialogue: 0,0:15:14.75,0:15:17.06,Voz,,0000,0000,0000,,Si es posible, recuperarlo. Dialogue: 0,0:15:17.06,0:15:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Nos vamos a dividir y veremos quién es el más rápido. Dialogue: 0,0:15:20.56,0:15:21.37,Voz,,0000,0000,0000,,Háganlo bien. Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:22.94,Voz,,0000,0000,0000,,Entendido. Dialogue: 0,0:15:28.98,0:15:30.61,Pensamiento,,0000,0000,0000,,Michel... Dialogue: 0,0:15:33.16,0:15:35.08,Voz,,0000,0000,0000,,¿Está bien dejarlos ir por su cuenta? Dialogue: 0,0:15:35.08,0:15:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Tanto el francotirador medio-ingenioso y el atacante medio-holgazán son ambos unos inútiles. Dialogue: 0,0:15:46.59,0:15:47.63,Voz,,0000,0000,0000,,Purpura 1. Dialogue: 0,0:15:47.69,0:15:52.51,Voz,,0000,0000,0000,,Destruya el nido en Alpha 1104 y deténgalos antes de que obtengan muestras. Dialogue: 0,0:15:52.51,0:15:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Si. Dialogue: 0,0:16:00.52,0:16:01.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Una nave se está escapando? Dialogue: 0,0:16:07.26,0:16:08.86,Voz,,0000,0000,0000,,¡Bingo! Dialogue: 0,0:16:18.95,0:16:21.52,Default,,0000,0000,0000,,¡Encantada de conocerlos! Dialogue: 0,0:16:22.17,0:16:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Soy Ranka Lee, ¡Encantada de conocerlos! Dialogue: 0,0:16:47.23,0:16:47.98,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué? Dialogue: 0,0:17:00.64,0:17:02.75,Voz,,0000,0000,0000,,Toda la gente molesta se ha ido. Dialogue: 0,0:17:02.75,0:17:04.96,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres terminar lo que empezamos ayer? Dialogue: 0,0:17:05.24,0:17:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Michel... Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:13.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Kuran! Dialogue: 0,0:17:13.97,0:17:17.47,Voz,,0000,0000,0000,,Voy a ir primero, no espero que me apoyes. Dialogue: 0,0:17:17.47,0:17:19.21,Voz,,0000,0000,0000,,¿Quién eres? Dialogue: 0,0:17:21.87,0:17:23.43,Pensamiento,,0000,0000,0000,,Esa máquina... Dialogue: 0,0:17:24.69,0:17:26.40,Default,,0000,0000,0000,,No me puedo equivocar. Dialogue: 0,0:17:30.92,0:17:32.31,Voz,,0000,0000,0000,,¡Kuran! Dialogue: 0,0:17:42.34,0:17:43.41,Voz,,0000,0000,0000,,Eres lenta. Dialogue: 0,0:17:43.41,0:17:44.62,Default,,0000,0000,0000,,No me digas eso. Dialogue: 0,0:17:44.65,0:17:45.62,Voz,,0000,0000,0000,,¡Ahí! Dialogue: 0,0:17:48.67,0:17:49.88,Default,,0000,0000,0000,,¡Te tengo! Dialogue: 0,0:18:03.19,0:18:05.10,Default,,0000,0000,0000,,Es demasiado rápido... Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:09.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Kuran! Dialogue: 0,0:18:14.96,0:18:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Tú monstruo... Dialogue: 0,0:18:18.43,0:18:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Que mal. Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:22.54,Default,,0000,0000,0000,,¡Voy a hacer de carnada! Dialogue: 0,0:18:24.65,0:18:30.92,Voz,,0000,0000,0000,,Escuché algo acerca de ti, tú y tu hermana Jessica siempre fueron buenos tiradores. Dialogue: 0,0:18:30.92,0:18:34.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Kuran?, ella de debería ocupar de sus propias cosas... Dialogue: 0,0:18:46.74,0:18:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Mierda... se salió de mi rango... Dialogue: 0,0:18:52.23,0:18:55.78,Default,,0000,0000,0000,,¡No fallaré ahora!, ¡Toma esto! Dialogue: 0,0:19:10.04,0:19:11.13,Voz,,0000,0000,0000,,¡Michel! Dialogue: 0,0:19:16.23,0:19:17.36,Voz,,0000,0000,0000,,¡Dispara! Dialogue: 0,0:19:17.36,0:19:19.43,Voz,,0000,0000,0000,,¡Puedes ser mejor que tu hermana! Dialogue: 0,0:19:22.39,0:19:28.00,Voz,,0000,0000,0000,,Después de que sus padres murieron, Michel fue criado por su hermana Jessica. Dialogue: 0,0:19:28.00,0:19:30.56,Voz,,0000,0000,0000,,Tenían una muy buena relación. Dialogue: 0,0:19:30.56,0:19:32.72,Default,,0000,0000,0000,,Por qué me estás... Dialogue: 0,0:19:32.72,0:19:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Soy amiga de Michel desde que éramos chicos. Dialogue: 0,0:19:38.47,0:19:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Jessica era una tiradora excepcional. Dialogue: 0,0:19:41.39,0:19:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Pero en una batalla... Dialogue: 0,0:19:44.02,0:19:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Hirió a un compañero con un disparo. Dialogue: 0,0:19:49.31,0:19:54.12,Default,,0000,0000,0000,,A su propio Comandante... y su amante, era una relación indebida. Dialogue: 0,0:19:54.84,0:19:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Que paso... Dialogue: 0,0:19:56.77,0:20:01.59,Default,,0000,0000,0000,,La cosa es que... justo antes de la batalla, habían noticias de que ellos se habían separado. Dialogue: 0,0:20:05.43,0:20:07.01,Default,,0000,0000,0000,,No puede ser... Dialogue: 0,0:20:06.83,0:20:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Si, la gente sospechó que no había sido un accidente, que ella lo había hecho a propósito. Dialogue: 0,0:20:10.19,0:20:15.05,Default,,0000,0000,0000,,Así que enviaron a Jessica a una corte militar. Dialogue: 0,0:20:15.65,0:20:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces... se suicidó. Dialogue: 0,0:20:21.15,0:20:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Michel probablemente lo supo todo el tiempo... Dialogue: 0,0:20:24.87,0:20:27.87,Default,,0000,0000,0000,,La verdad detrás de un fuego amigo. Dialogue: 0,0:20:28.73,0:20:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Michel... Dialogue: 0,0:20:31.66,0:20:35.29,Voz,,0000,0000,0000,,¡Dispara, Michel!, ¡No dudes! Dialogue: 0,0:20:35.29,0:20:38.05,Voz,,0000,0000,0000,,¡Dispara, Michel! Dialogue: 0,0:21:20.46,0:21:23.53,Pensamiento,,0000,0000,0000,,Aún no lo entiendo... Dialogue: 0,0:21:24.42,0:21:29.77,Pensamiento,,0000,0000,0000,,¿Por qué apretaste el gatillo en ese momento, hermana?. Dialogue: 0,0:21:38.13,0:21:40.27,Default,,0000,0000,0000,,¡Michel! Dialogue: 0,0:21:41.60,0:21:43.71,Default,,0000,0000,0000,,¡Buenos días! Dialogue: 0,0:21:47.35,0:21:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Si que sabes cómo huir. Dialogue: 0,0:21:52.15,0:21:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Si que sabes cómo disparar. Dialogue: 0,0:21:57.27,0:22:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a llegar tarde, apúrate, Michel. Dialogue: 0,0:22:04.15,0:22:06.87,Default,,0000,0000,0000,,¡Te dijo "Michel"! Dialogue: 0,0:22:11.99,0:22:15.98,Pensamiento,,0000,0000,0000,,Pero algún día voy a poder entenderlo... Dialogue: 0,0:22:15.98,0:22:18.56,Pensamiento,,0000,0000,0000,,¿Cierto, hermana? Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Aclara,,0000,0000,0000,,(Inicio Ending) Dialogue: 0,0:22:35.42,0:23:56.40,Aclara,,0000,0000,0000,,Skull Team Fansub\NMacross VOXP Dialogue: 0,0:22:35.42,0:22:43.81,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Dios mío, ¿Era este el momento de amarlo? Dialogue: 0,0:22:44.52,0:22:49.83,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,¿De aceptar su partida? ó continuar sintiendo esto por ti Dialogue: 0,0:22:53.10,0:22:56.09,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Es una larga, larga despedida... Dialogue: 0,0:22:56.18,0:22:57.68,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Adiós. Dialogue: 0,0:22:57.91,0:23:02.22,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Adiós, tantas veces como pueda Dialogue: 0,0:23:02.92,0:23:09.11,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Me digo a mi misma, es lo mejor que puedo hacer Dialogue: 0,0:23:09.13,0:23:14.92,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Gentilmente me ofreces tu mano. Dialogue: 0,0:23:16.60,0:23:20.28,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Ahora, quiero ser fuerte Dialogue: 0,0:23:25.12,0:23:31.30,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Al encontrarte, las estrellas brillaban y yo me quebré Dialogue: 0,0:23:31.74,0:23:38.13,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Te necesito mi amor, yo necesito tu amor Dialogue: 0,0:23:38.44,0:23:44.69,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,No me dejes ir de nuevo, atrápame… Dialogue: 0,0:23:45.13,0:23:56.40,Tema_Sheryl,,0000,0000,0000,,Quiero que me susurres "no estás sola", en este planeta... Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Aclara,,0000,0000,0000,,(Fin Ending) Dialogue: 0,0:24:03.26,0:24:07.05,Voz_off,,0000,0000,0000,,Los recuerdos sobre la protocultura y la humanidad que se conocen, han estado olvidados... Dialogue: 0,0:24:07.05,0:24:10.34,Voz_off,,0000,0000,0000,,Después de medio siglo, finalmente han regresado. Dialogue: 0,0:24:10.86,0:24:13.32,Voz_off,,0000,0000,0000,,Próximo capítulo - La leyenda de Zero. Dialogue: 0,0:24:13.32,0:24:16.68,Voz_off,,0000,0000,0000,,¡Resuena a través de la galaxia, la canción de la leyenda!