Speaker,Manx,English,SubStart,SubEnd,Notes WR,Nee mayd prowal eh hoshiaght dy akin kys ta shin goll er.,We'll try it first to see how we get on.,1,10, DF,"Well, vel red erbee ayd's dy ghra, Juan?","Well, do you have anything to say, Juan?",11,14, JG,Cha nel monney aym's dy ghra. Gow shiu er.,I don't have much to say. You go on.,13,16.6, WC,"Cre ta'n ennym er yn red shoh, Illiam? Son freayll err, ...","What's the name of this thing, Illiam? For keeping err, ...",16,23, DF,[?]Oddagh [?]mish goll er.,I could go on.,16,19, WR,"Shenn err, shenn eairk, nagh vel?","An old err, an old horn, isn't it?",21.8,25.2, WC,"Eairk, eairkyn ...","A horn, horns ...",25,26.3, WR,Eairk.,A horn.,26,28, WC,Son cur ...,For putting ...,27,29, JG,Eairk booa.,A cow horn.,29,31, DF,"Err, eairk [?]booa ...","Err, a cow horn.",31,35, NM,"Shegin dou cur red ennagh er, son freayll shen ...","I have to put something on it, to keep that ...",31.7,36, WR,"As c'red v'ad jannoo lesh shoh, Walter?","And what were they doing with this, Walter?",38,43, WC,Hooar mee eh voish Ned ayns shen.,I got it from Ned there.,42,44, WR,"Oh dy jarroo? C'raad t'eh er ve, Ned?","Oh indeed? Where has it been, Ned?",43,47, NM,"V'eh red son cur, son dy cur smarrey ayn ...","It was a thing for putting, to put grease in ...",47,51, WR,Oh dy jarroo?,Oh really?,50,52, NM,"... son, son ny, ny, ny snaidyn, v'ad quaaley yn shiaull rish.","... for, for the, the, the needles, they were sewing the sail with.",51,58, WR,Oh dy jarroo?,Oh really?,57,58, NM,"Ta. Veagh ad, veagh ad er y, er y, er y [?]seet [?]agh mysh, myr shen.","Yes. They would, they would on the, on the, on the [?]seat [?]but about, like that.",58,65, WR,"Oh she, ta mee toiggal, she, she. Lhieent lesh smarrey.","Oh yes, I understand, yes, yes. Filled with grease.",64,70, WC,Smarrey ...,Grease ...,67.5,69, NM,C'red?,What?,68.6,70, WC,... muc v'eh?,... pig was it?,69,71, NM,"Cha s'aym's nee, row eh smarrey muc ny dyn, v'eh smarrey jeh red ennagh ansh erbee!","I don't know if, if it was pig grease or not, it was grease of some sort anyway!",70,77, DF,She.,Yes.,77,78, WC,She.,Yes.,77,78, NM,Agh shen v'eh.,But that's what is was.,78,81, WC,"V'ad err, jannoo ymmyd jeh yn ...","They were err, using the ...",80.5,83, NM,"Ren, ren fer cur shen dooys, ren eh, ren eh geddyn eh sheese er y traie.","A fellow gave that to me, he, he found it down on the beach.",81,88, WR,Oh?,Oh?,88,89, DF,"Ayns Purt le Moirrey, row eh?","In Port St. Mary, was it?",88,90, NM,"As ren mee, ren mee cur lesh eh thie, as, as, as jiu ren mee cooinaghtyn ...","And I, I brought it home, and, and, and today I remembered ...",89.5,96, WC,Ren.,Yes.,95.4,96, NM,"... dy row Walter goll dys y, dys Doolish mairagh.","... that Walter was going to the, to Douglas tomorrow.",96,100, DF,[?]Hie Hashtee.,The museum.,100,103, NM,Yeah.,Yeah.,103,104, WR,"Eairk booa t'eh, ta mee credjal.","It's a cow horn, I believe.",104,106.2, NM,C'red?,What?,106,107, WR,Eairk booa.,A cow horn.,106.6,108, NM,"Cha s'-, cha s'aym's, foddee dy re.","I d- don't know, maybe so.",108,113, WC,Mmm. T'ad jannoo ymmyd jeh ...,Mmm. They use ...,112,116, NM,"C'red t'ou, c'red t'ou err, gyllagh rish?","What do you, what do you err, call it?",113,117.5, WC,Eairk.,A horn.,117,118, NM,"Eairk? She, she, shen eh.","A horn? Yes, yes, that's it.",118,120, WR,She.,Yes.,118.6,119.5, DF,Eairk booa.,A cow horn.,120,121.4, NM,Eairk booa.,A cow horn.,121,122.3, DF,Booa.,Cow.,122,123, WC,[?]Feer [?]vie.,Very good.,121,123, WR,Eairk booa.,A cow horn.,122.5,124, NM,Foddee dy vel eh eairk ta- err ...,"Maybe it's a horn of a b-, err ...",123,126, WC,Tarroo.,A bull.,125,126.3, NM,Tarroo.,A bull.,126,127, WR,"Foddee, foddee, foddee.","Maybe, maybe, maybe.",127,129, DF,[?...] Vel eh?,Is it?,127,129, NM,Eairk mooar ansh erbee.,A big horn anyway.,128.5,131, DF,"T'eh jeeaghyn goll-rish eairk tarroo, eairk tarroo, nagh vel eh?","It looks like a bull horn, a bull horn, isn't it?",130,135, NM,"She. Well cur eh ayns y phoshag, nagh veagh eh jarroodit.","Yes. Well put it in your pocket, so that it won't be forgotten.",135,139, WC,Oh cha nee'm's jarrood eh. Hmm.,Oh I won't forget it. Hmm.,138.5,142, NM,"As insh daue ayn- ayns Doolish dy re, dy ren mish, dy nee mish ren, ren cur eh daue.",And tell them i- in Douglas that it was me who gave it to them.,141.5,148, WC,"Oh nee'm's, nee'm's. Nee'm's.","Oh I will, I will. I will.",147.7,150, WR,"Oh bee oo geddyn screeuyn voue, dy, dy chur bwooise dhyt.","Oh you will get a letter from them, to, to thank them.",150.5,154, NM,C'red?,What?,154,155, WR,"Bee oo geddyn screeuyn voue, voish, voish Basil.","You will get a letter from them, from, from Basil.",154.6,158.6,Basil RS Megaw Director of Manx Museum 1940-1957 WC,Oh nee.,Oh you will.,158,160, NM,Oh! [laughs],Oh! [laughs],159.5,161, DF,Gura mie ayd.,Thank you.,160,161.3, NM,"Oh cha nel, cha, cha lhiass dhyt goll, dy yannoo shen.","Oh no, no, you needn't go, to do that.",161,165.3, WR,Oh t'ad dy kinjagh jannoo shen.,Oh they always do that.,165,168, WC,"She, mmm.","Yes, mmm.",168,171, WR,Kanys ta'n ven nish?,How's the wife now?,170,172.5, NM,"Oh t'ee mie, nagh vel ee?","Oh she's good, isn't she?",172,174, DF,Oh t'ee jeeaghyn dy mie.,Oh she looks well.,174,176, NM,"Oh ta, ta.","Oh yes, yes.",175.7,177, WR,"V'ou loayrt ree, row?","You were speaking to her, were you?",176.6,177.8, NM,"V'ee er cur kied dou son dy, son dy fuirraght son daa oor, nagh re?","She has given me permission to, to stay for two hours, isn't it?",177,181, WR,Daa oor?,Two hours?,180.5,182, DF,Ta.,Yes.,181,182, NM,Shen ooilley.,That's all.,181.5,183, DF,Lieh oor lurg kiare er y chlag v'ee gra.,Half past four o'clock she was saying.,182,185, ,[laughs],[laughs],,, DF,"T'ee laccal, t'ee laccal uss dy goll thie reesht, nagh vel ee?","She wants, she wants you to go home again, doesn't she?",185,188, NM,Ta.,Yes.,187.9,189, JG,Cha jean oo tannaghtyn son cappan dy hey eisht?,You won't stay for a cup of tea then?,188.3,191, NM,"Well, shen dooyrt ee ...","Well, that's what she said ...",191,193.5, DF,Shen dooyrt ee.,That's what she said.,192.5,194, NM,"... lieh oor, lieh oor lurg kiare, nagh re?","... half an hour, half past four, isn't it?",194,197.6, WR,Row? Hmm.,Was it? Hmm.,196,198.5, DF,T'ee jeeaghyn dy mie laa jiu.,She's looking well today.,198.4,200, NM,"Oh as, as mannagh, mannagh jean oo cur lesh mish thie, son yn traa shen, yiow uss eh yn chied traa hig oo dys yn thie ainyn.","Oh and, and if, if you don't bring me home, for that time, you will get it the next time you come to our house.",199.5,210.2, DF,Nee? [laughs] oh.,Will I? [laughs] oh.,210,212, NM,"Cha jean eh jannoo [?]rhyt dy, dy cheet reesht.","It won't do for you to, to come again.",212,214, WC,Vel enney ayd er yn baatey shoh?,Do you know this boat?,216,218, NM,"Cha s'aym's dy jarroo, oh cha nel ...","I really don't know, oh no ...",220,223, WC,"T'ee enmyssit ""Yn Harriet"".",She's called 'The Harriet'.,222,225, NM,"Oh va, va, va. She oh va.","Oh yes, yes, yes.",224.2,227.4, WC,Vel enney ayd er yn baatey shen?,Do you know that boat?,227.4,229.6, NM,"Oh va, va, va, va, enn mie aym er y v- er y Harriet. Ah.","Oh yes, yes, yes, I knew the Harriet well.",229.4,235, WC,As quoi va'n mainshter yn baatey shen?,And who was the master of the boat?,233.6,236, NM,"Maddrell v-, va'n ennym echey.","Maddrell, his name was.",236,238.5, WC,Oh row?,Oh was it?,238.1,239, NM,Va.,Yes.,239,240, WC,Mmm.,Mmm.,239.4,241, DF,Row?,Was it?,239.4,241, WC,Row oo rieau er y vaatey?,Were you ever on the boat?,240.5,242, NM,"Ah, c'red?","Ah, what?",241.5,243, WC,Row shiu rieau er y vaatey shen?,Were you ever on that boat?,242.5,245, NM,Oh va.,Oh yes.,245,246, WC,Row?,Were you?,245.6,247, NM,Va.,Yes.,246,247, DF,Row shiu rieau ec y eeastagh er y vaatey shen? Row shiu rieau ...,Were you ever fishing on that boat?,246.4,251, NM,"Cha row, cha row mish rieau aynjee.","I, I wasn't ever on her.",250,252, DF,Nagh row?,Weren't you?,251.7,253.3, WC,Cha row?,You weren't?,251.7,253.3, NM,"Well, nagh ren oo fakin guilley, guilley aeg ec y, ec y vrastyl, Jack, ayn- ayns Kione y Kiare Bayrnyn [sic = bayryn], yn, yn oie v'ou ayns shen?","Well, didn't you see a boy, a young boy, at the, at the class, Jack, at the Four Roads, the night you were there.",253,264, WC,Oh ren.,Oh yes.,263.5,265, NM,"Well va shen, va shen, va yn mainshter ec yn baatey shoh, yn jishig vooar echey.","Well, that was, that was, the master of this boat was his grandfather.",265,272.4, DF,Row?,Was he?,272,273.2, WC,Dy jarroo?,Indeed?,272,273.2, NM,Va.,Yes.,273,274, WC,Ooh.,Ooh.,273,274, DF,Mmm.,Mmm.,274,275.4, WR,Vel shen y guilley Fargher?,Is that the Fargher boy?,275,277, DF,Cha nel.,No.,277,278, WC,Maddrell. Maddrell.,"Maddrell, Maddrell.",277.5,279, NM,Cha nel.,No.,277.5,279, DF,Maddrell.,Maddrell.,278,279.5, NM,Maddrell? Maddrell.,Maddrell? Maddrell.,279,281, DF,"T'eh guilley, t'eh ayns yn brastyl, ayns yn brastyl ain.","He's a boy, he's in the class, in our class.",280,283, NM,Quoi shen?,Who's that?,283,284.4, DF,Baatey.,A boat.,283.5,285, WC,"Shen baatey elley, cha's aym's c'red ta'n ...","That's another boat, I don't know what ...",285,286.6, NM,Mm hmm.,Mm hmm.,286.5,287.6, WC,... baatey shen edyr.,... that boat is at all.,287,289, NM,"Oh va, va shen baatey voish Rhumsaa, ta mee shein.","Oh that was a boat from Rhumsaa, I suppose.",289,294.6, WC,She. Goll er y boiddagh.,Yes. Going on the cod.,294,296, NM,"Ta. She. Well, my ta.","Yes, yes.",296,300, WR,"Oh yn, yn Harriet reesht.","Oh the, the Harriet again.",298,302, NM,She?,Yes?,302,302.6, WC,Shen eh.,That's it.,302,303, NM,As ta shen ny share na'n ... ta shen feer doo.,And that's better than the ... that's very black.,302.9,305.5, WC,"Ta, doo, feer doo. Oh t'ee baatey mie nagh vel ee?","Yes, very black. Oh she's a good boat isn't she?",305.4,309.7, NM,Ta.,Yes.,309.6,310.5, WC,"T'ee jeeaghyn braew jesh, nagh ...",She looks fine and nice.,310,313, NM,"Err, vel, vel shiu er nakin yn- yn- yn- yn co-chaslys er, er y, er y woalley ainyn? As ta- ta- ta ny baatyn va ayns Purt Le Moirrey ooilley ayn.","Have you, you seen the picture on our wall? And the, the boats that were in Port St. Mary all there.",311.5,325, WC,Oh?,Oh?,325,326, NM,"As ta'n Harriet goll, goll magh.",And the Harriet is going out.,325.5,328, WC,"Honnick mee shen, she.","I saw that, yes.",328,329.7, DF,Oh. Ayns y thie ayd?,In your house?,329,330.3, NM,Yes.,Yes.,329,330.4, WC,Ta.,Yes.,329.8,330.4, NM,"Eh? Ayns yn thie aym's, vel?","Eh? In my house, is it?",330,331.8, DF,"Oh she, she.",Oh yes.,331,332, NM,Shen yn Harriet.,That's the Harriet.,331.6,333, WC,Oh vel?,Oh is it?,333,333.5, NM,She.,Yes.,333.3,334, WC,Aaah.,Aaah.,334,335, NM,"Oh oh cha nee, cha nee, cha nee, cha nee, ta mee, ta mee, ta mee ginsh breagyn. Oh va shen yn err, yn- yn- yn Excelsior.","Oh oh no, no, no, no, I'm, I'm, I'm telling lies. That was the err, the Excelsior.",335,343, WC,Oh.,Oh.,342.4,343.5, NM,"She, she. Well, agh v'ee baatey goll-rish yn Harriet.","Yes, yes. Well, but she was a boat like the Harriet.",343,348, WC,She? She.,Yes? Yes.,346,347, NM,"Ta. Oh va enn mie aym's er y, er y vaatey shoh as ny deiney va goll aynjee.",Yes. Oh I knew this boat well and the men who went on her.,348,354.6, WC,Ta?,Yes?,354.6,355.2, NM,Va.,Yes.,355,356, DF,Row ad ooilley loayrt Gailck?,Were they speaking Manx?,356,358, NM,"Well cha s'aym's row ad ooilley ny dyn, va ram jeu.","Oh I don't know if they all were or not, a lot of them were.",358,361.3, WC,Row?,Were they?,361,362, DF,Row?,Were they?,361,362, NM,"Oh cha row ad ooilley. Oh va'd Gailck, va'n Gailck err, err, goll, roish ...","Oh they weren't all. Oh the Manx was err, err, going, before ...",361.8,368, DF,V'ee ersooyl?,It had gone?,368,370, NM,... hie mish dys y keayn.,... I went to the sea.,369,370.5, DF,Row?,Was it?,370.3,371, NM,Va.,Yes.,371,372, DF,"Bunnys ersooyl, row?","Nearly gone, was it?",370.6,373, NM,"Tra va mish, tra va mish guilley veg goll stiagh, goll magh son, son oie dys, dys y scaddan, shen, va palçhey, palçhey Gailck ayn ec y traa shen, agh ...","When I was a little boy going in, going out for, for a night to the herring, there was plenty of Manx at that time, but ...",372,383, DF,Row?,Was there?,383,383.7, NM,Ah!,Ah!,383.5,384, WC,"Vel enn ayd er y baatey shen? C'red ta'n ...? Va shen heese ec yn Keyllys, bunnys, ec y Niarbyl.","Do you know that boat? What's the ... ? That was down at the Sound, nearly, at Niarbyl.",384,392.5, NM,Ec y Niarbyl?,At Niarbyl?,392.5,394, WC,Va.,Yes.,393.5,395, NM,"Vel, vel ee, vel ee, vel ee shen va, err, baatey, baatey voish err, Purt ny Hinshey?","Is she, is she that err, err, a boat, a boat from err, Peel?",394.6,401.5, WC,She.,Yes.,401.4,402.4, WR,Oh licklee dy vel.,Oh probably.,402,404, NM,Ah.,Ah.,402.5,403.4, NM,"Oh ta, ta shen Fleshwick.","Oh yes, that's Fleshwick.",403,406, WC,Shen eh.,That's it.,406,407, WR,Fleshwick.,Fleshwick.,406,407, NM,"Ta shen, ta shen ... err, err ...","That's, that's ... err, err ...",406,410, WR,Bradda?,Bradda?,409,410.4, NM,"Cha nee, cha nee Bradda.","No, not Bradda.",410.5,412, WR,She.,Yes.,411,412, NM,"She, she, she, she, Fleshwick, Bradda, she, shen, shen kiart ...","Yes, yes, yes, yes, yes, Fleshwick, Bradda, yes, that's, that's right ...",412.2,415.9, WR,She.,Yes.,415,416, NM,... as veagh yn Colloo ayns mysh shoh.,... and the Calf would be about here.,416,418.6, WC,Ta.,Yes.,418.6,419.4, WR,Cha nod oo fakin yn Colloo.,You can't see the Calf.,419,420.6, DF,Mmm.,Mmm.,419,420, NM,"Cha nod, cha nod.","You can't, you can't.",420.3,422, DF,"Vel enn, vel enn ayd er ny henmyn er ny creggyn mygeayrt ...",Do you know the names of the rocks around ...,421.2,425, NM,"Cha nel, cha nel, cha nel. Yn, yn yn ...","No, no, no. The, the, the ...",424,428, DF,... Fleshwick?,... Fleshwick?,426,427, NM,"Cha row mish rieau, err, cha row mish rieau ec Fleshwick gys hie mee ayns shen lesh dty, dty warree.","I wasn't ever err, I wasn't ever at Fleshwick until I went with your, your grandmother.",427.3,435, DF,Ah? Row shen yn chied ...,Ah? Was that the first ...,434.6,437, NM,"Un traa ren mee goll seose dy cur shilley urree as dooyrt ee ""Row oo rieau ec Fleshwick?"" as dooyrt mish nagh row, as dooyrt ish ""Hem mayd magh nish eisht."" As shen ...","One time I went up to visit her and she said ""have you ever been to Fleshwick?"" and I said that I hadn't, and she said ""We'll go out now then.""",436,447, DF,V'ee coontey ram ...,She thought a lot of ...,446,447, NM,Eh?,Eh?,447,448, DF,"V'ee ruggit ayns shen, nagh row ee?","She was born there, wasn't she?",447.4,449, NM,"C'raad? Ec, ec, err ...","Where? At, at, err ...",449,452, DF,Ec Fleshwick.,At Fleshwick.,450.8,451.5, NM,Row ee?,Was she?,451.4,452, DF,She.,Yes.,452,453, NM,"Foddee, foddee dy row. Well, ren ish, ren ish cur lesh mish dys Fleshwick yn chied traa va mish ayn.","Maybe, maybe she was. Well, she, she brought me to Fleshwick the first time I was there.",452,459.5, DF,Ren? Hmm.,Did she? Hmm.,459,460.4, NM,"Ta, agh cha row, cha nel ...","Yes, but there wasn't, aren't ...",460,463, DF,Ta ooilley ny Crebbinyn as Corkhillyn çheet voish Fleshwick as Bradda.,All the Crebbins and Corkhills come from Fleshwick and Bradda.,462,469, NM,"Well, Bradda, Bradda, Bradda, Fleshwick as Surby.","Well, Bradda, Bradda, Bradda, Fleshwick and Surby.",466,471, DF,Hmm.,Hmm.,471,472, NM,Ta.,Yes.,471.3,472, WC,Cre'n sorch ...?,What sort ...?,475,476.6, NM,"Cre'n ennym, vel, vel, vel fys eu cre'n ennym yn vaatey shen?","What's the name, do, do, do you know what the name of that boat is?",475.3,479.6, WC,"Cha nel enn aym, orrym, y vaatey shen.","I don't know, that boat.",479,482, NM,Mmm.,Mmm.,481.6,483, WC,Cha s'aym's edyr.,I don't know at all.,482,484, NM,Oh.,Oh.,484,485, WC,Cre'n sorch dy eeast v'ad geddyn ayns ny baatyn shen?,What sort of fish were they getting in those boats?,484.5,487.2, NM,Scaddan mygeayrt ayns shen.,Herring around there.,487,489, WC,Scaddan as ...,Herring and ...,489,490, NM,"She, she, she.","Yes, yes, yes.",489.5,491.4, WC,... breck?,... mackerel?,489.5,492, NM,"Scaddan, scaddan mygeayrt ayns shen.","Herring, herring around there.",492,495.7, WC,Ta.,Yes.,495,596, NM,"Veagh, foddee dy beagh ny, ny, ny deiney va goll dys y vaatey shoh, veagh ad baghey er-gerrey da'n, da'n boayl shoh ...","Maybe the, the, the men who were going to this boat, they would be living near to, to this place ...",496,504.5, WC,"Oh, she.","Oh, yes.",504,505.2, NM,"... as err, laa, laa veagh eh, nagh row monney skeddan goll, yinnagh ad err, fuirraght as ceau yn traa ...","... and err, a day, a day it would be, that there wasn't much herring going, they would err, stay and spend the time ...",504.6,512.5, WC,"She, ayns y vaie.","Yes, in the bay.",511.5,514, NM,"... ayns y, ayns y vaie shoh.","... in the, in this bay.",513.5,516, DF,"Ta shen enmyssit yn Baie Vooar, nagh vel eh?","That's called the Big Bay, isn't it?",515,518.5, NM,Cha s'aym's.,I don't know.,518.5,519.5, DF,Ta mee smooinaghtyn dy vel.,I think that it is.,519.2,521, NM,"Oh, oh, ta shoh ooilley yn Vaie Wooar.","Oh, oh, this is all the Big Bay.",520,522.8, DF,Yn Baie Wooar.,The Big Bay.,522,523.4, NM,"She, she, she, ta shen y Baie Wooar.","Yes, yes, yes, that's the Big Bay.",523,526, WC,"She, son err, vel enney ayd er yn baatey ennyssit ... c'red t'eh enmyssit nish, yn Willy?","Yes, because err, do you know the boat called ... what's it called now, the Willy?",525,533, NM,Yn Willy?,The Willy?,533,534, WC,Ta.,Yes.,533.5,535, NM,"Ta, ta mee er ve, ta mee, va mish err, va mish ayns y, yn, yn, err, ayns y Willy ...","Yes, I've been, I, I was err, I was on the, the, the, err, on the Willy ...",533.5,541, WC,Aye?,Aye?,541,542, ,"... yn traa ren yn, ec yn- yn- yn kied caggey brishey magh.","... the time the, at the, the, the first war broke out.",542,548, WC,Va?,Yes?,547.4,548.5, WR,Row?,Were you?,548,549, NM,"Va, va mee shiaghtin, va mee shiaghtin aynjee.","Yes, I was a week, I was a week on her.",548,551, WC,Row?,Were you?,550.7,552, NM,"Haink mee thie voish err, voish Barra, va mee ayns, ayns, ayns y baatey enmyssit yn Empress Queen.","I came home from err, from Barra, I was in, in, in the boat called the Empress Queen.",551.5,557.6, WC,Oh ta?,Oh yes?,557.5,558.8, NM,"As cha row monney dy yannoo as va mee goll mygeayrt as ren, ren yn, yn fer nagh row faasaagyn er y, er yn eddin echey ... ","And there wasn't much to do and I was going around and the, the, the fellow who didn't have whiskers on the, on his face ...",558.2,567.5, WC,Vel Keig yn ennym echey?,Is his name Keig?,567,568.7, NM,"She, Keig.","Yes, Keig.",568,569, WC,"Ta, ta enney mie aym er y dooinney shen.","Yes, I know that man well.",568.6,571, NM,Ren eh briaght jeem dy jeanym goll maroo ...,He asked me if I would go with them ...,570,572, WC,Mmm.,Mmm.,572,573, NM,"... as dooyrt mee dy jem as hie mee, va mee ayns shen as eisht hie mee ersooyl ayns y vaatey ...","... and I said that I would and I went, I was there and then I went away in the boat ...",572,578.5, WR,Baatey bree?,Steam boat?,579,580.5, NM,... er y baatey mooar reesht.,... on the big boat again.,579.6,581, WC,"Cha row, cha row faasaag erbee ec yn dooinney shen.","That man didn't, didn't have any beard.",581,584, NM,C'red?,What?,584,585, WC,Cha row faasaag erbee ...,He didn't have any beard ...,584.5,586, NM,"Cha row, cha row, cha row, v'eh jus, mys-, myr shen.","No, no, no, it was just, about, like that.",585.5,589.2, WC,She.,Yes.,589.1,590.2, NM,Ta.,Yes.,590,591, DF,"T'eh goll-rish ben, vel eh?","He's like a woman, is he?",590,592, NM,"Goll-rish ven, she.","Like a woman, yes.",592,594, DF,[?]Cha [?]row ben echey.,He didn't have a wife.,593,594, WC,"V'eh, v'eh loshtit, nagh row eh? Tra v'eh aeg?","He, he was burnt, wasn't he? When he was young?",594,598, NM,C'red?,What?,597.3,598.2, WC,V'eh loshtit tra v'eh aeg.,He was burnt when he was young.,598,600, NM,"Cha s'aym's, oh cha row rieau, cha row rieau faasaagyn er.","I don't know, oh he never, he never had whiskers.",600,604.5, WC,Nagh row?,Didn't he?,604.5,605.4, NM,"Cha row, ta fys, ta fer seose, baghey er-gerrey dooys goll-rish shen nish.","No, you know, there is a fellow up, living near me like that now.",605,610, WC,Vel?,Is there?,610,610.7, NM,Ta.,Yes.,610.5,611, DF,As quoi shen eisht?,And who's that then?,611,613, NM,Oh cha jeanym cur yn ennym echey.,Oh I won't give his name.,612.5,615, WC,Oh?,Oh?,614,615, NM,"Ve- veagh, [?]cha s' err.","It would be, I don't know, err.",614.5,616, DF,"Cha nel faasaag erbee, erbee echey?","He has no beard, at all?",615.4,617.5, NM,Cha nel.,No.,617.4,618.2, WC,Mmm.,Mmm.,618,619, NM,Cha nel.,No.,619,620, WC,Cre'n fa ta shen?,Why's that?,620,621.4, NM,"Cha s'aym's cre'n, cre'n aght, cre'n aght ta shen, nagh vel oo fakin, nagh vel shiu fakin err, ny mraane lesh faasaagyn ny keayrtyn? ","I don't know how, how that is, don't you see, haven't you all seen err, the women with whiskers sometimes?",621.2,629, DF,"Oh ta, ta, ta.","Oh yes, yes, yes.",628,629.5, NM,"Row, cre'n aght ta shen?","Was, how was that?",629,632, DF,Cha s'aym edyr.,I don't know at all.,631.2,633, NM,"Ta, cha s'aym's noadyr.","Yes, I don't know either.",632.4,634, WC,Honnick mee ven ayns Rhumsaa as cha row folt eck!,I saw a woman in Ramsey and she didn't have any hair!,633.8,637.1, NM,Nee?,Is that so?,637,638.3, WC,Cha row.,She didn't.,638.3,639, NM,"Well, ren ee, ren, err, row rieau folt eck?","Well, did she, did, err, did she ever have hair?",639,642, WC,Cha row.,No.,642,643, NM,Cha row?,No?,642.8,643.5, WC,Cha row.,No.,643,644, NM,Uhuh.,Uhuh.,644,645, WC,V'ee ruggit as troggit fegooish eh.,She was born and raised without it.,644.6,647.6, NM,Nee?,Is that so?,647,648.1, WC,Va.,She was.,648,648.7, NM,Uhum.,Uhum.,648.5,649.2, DF,Cha ren mee rieau fakin shen edyr.,I never saw that at all.,649,651.5, WC,Ta ram reddyn quaagh ayn.,There are lots of strange things around.,651.5,652.8, NM,"C'raad, err, vel ee, vel ee, voish yn, yn, yn cheer, yn cheu shoh?","Where, err, is she, is she, from the, the, the country, this side?",652.6,657.8, WC,"Cha nee, t'ee voish yn Twoaie.","No, she's from the North.",657.3,659, NM,Oh voish y Twoaie aha.,Oh from the North aha.,659,661, WC,Hmm.,Hmm.,661,662, DF,T'ad ooilley ersooyl cam er y Twoaie ansh erbee.,They're all odd and crooked on the North anyway.,661,664, NM,"Oh ta, ta, ta, ta. Oh ta, t'ad ooilley ersooyl cam er y Twoaie.","Oh yes, yes, yes, yes. Oh yes, they are all odd and crooked on the North.",663,668, WC,Oh cha nel ad cam edyr.,Oh they aren't crooked at all.,667,669, NM,"C'raad ta Billy Radcliffe, vel oo clashtyn shen Billy? [laughs]","Where's Billy Radcliffe, do you hear that Billy? [laughs]",668,671.5, WC,Cha nel eh gra ...,He isn't saying ...,670,672, J,Cha nel eh gra monney.,He isn't saying much.,670,672, WC,"Cha nel eh gra veg, nagh vel.","He's not not saying anything, isn't he.",670,673.5, NM,Cha nel eh gra monney! [laughs],He isn't saying much! [laughs],672.5,677, J,"Bare, bare lesh [?].","He would prefer, would prefer ...",675,677, NM,"Cha nel boayl erbee ayns yn Ellan agh, chammah as yn Jiass ayns shoh.","There is no place at all in the Island but, as good as the South here.",677,681, DF,"Oh cha nel, cha nel, cha nel.","Oh no, no, no.",681,684, NM,[Laughs] ta?,[laughs] yes?,684,685, DF,"Ta'n Jiass ny share na boayl erbee elley, er yn Ellan.","The South is better than anywhere else, on the Island.",684.3,687.5, NM,Vel?,Is it?,686.2,687.2, WC,Oh foddey smessey ayns y Jiass na yn Twoaie.,Oh far worse in the South than the North.,687,690, NM,"Va, va mish, va mish gra rish dy begin da cheet son dy baghey marym. [laughs]","I, I was saying to him that he must come to live with me. [laughs]",689,695, WC,Ta.,Yes.,693.6,695, DF,B'laik lhiam dy yannoo shen neesht.,I'd like to do that too.,694.5,697, WC,Oh bee ram Gailck goll eisht.,Oh there'll be lots of Manx going then.,697,700, DF,Bee ram Gailck goll eisht ...,There will be lots of Manx going then ...,699.5,701, NM,"Oh beagh, veagh, beagh, beagh.","Oh there would be, yes, yes, yes.",701,703, DF,[?]My [?]vel [?]eh mish baghey ayns shen. Oh bee.,If I were to live there. Oh yes.,701,703, NM,"C'red yinnagh oo jannoo lesh yn, yn cree villish ayd eisht?","What would you do with your, your sweetheart then?",703,707, DF,Oh nee ish cheet as baghey marym neesht.,Oh she will come and live with me too.,707,710, NM,"Oh ho! Oh well, shegin dhyt geddyn poost roish shen eisht.","Oh ho! Oh well, you will have to get married before that then.",710,714, WC,[laughs],[laughs],713.4,715, DF,She. Nee mayd geddyn poost eisht.,Yes. We will get married then.,712.5,716, WR,Oh.,Oh.,716,717, WC,Ta shiu foddey share fegooish eh.,You are far better without it.,716.4,719, NM,"Oh ta, ta. Oh foddey.","Oh yes, yes. Oh far (better).",719,721, DF,Fegooish ny mraane? Fegooish ben?,Without women? Without a wife?,721,723, NM,"She, she.","Yes, yes.",721.7,723, DF,Vel mee? Cre'n fa eisht?,Am I? Why then?,723,724.4, NM,Eh?,Eh?,724.2,725, DF,Cre'n fa?,Why?,724.5,726, NM,"She, oh ta ...","Yes, oh yes ...",725.8,728, DF,"Cha nel eh feeu baghey dty lomarcan edyr, ooilley ny [?]traaghyn [?]elley.","It's not worthwhile living alone at all, all the other times (=? all the rest of your life).",727,732, NM,"Oh cha nel oo, cha nel oo baghey, baghey ny lomarcan nish, vel oo?","Oh you aren't, you aren't living, living alone now, are you?",730.5,734, DF,"Oh cha nel, cha nel, agh ...","Oh no, no, but ...",733.6,735, NM,"Agh well eisht, c'red t'ou, c'red t'ou coontey jeh?","Ah well then, what do, do you think of it?",735,737, DF,"Cha bee yn jishig aym err, bio son dy bragh edyr, as cha nel mee laccal dy ...","My father won't be err, alive forever at all, and I don't want to ...",737,741.4, NM,"Ah well, fod oo geddyn ben eisht ...","Ah well, you can get a women then.",741.4,743, DF,She.,Yes.,743,744, NM,Huh.,Huh.,743.5,745, DF,"Tra bee eshyn, ersooyl.","When he's, gone.",744,747, NM,"My bee, my bee, my bee argid dy liooar ayd, yiow, yiow oo peiagh ennagh son dy jeeaghyn mygeayrt oo.","If you, if you, if you have enough money, you will get, get someone to look after you.",746,752, DF,She.,Yes.,752,753, WR,Oh my ta argid ayd kiart dy liooar bee oo geddyn three ny kiare ny queig jeu!,Oh if you have money right enough you will get three or four or five of them!,752,756, NM,Bee oo kiart dy liooar!,You'll be alright!,753.2,755, NM,She. [laughs]. Yiow oo palchey mraane my ta argid ayd.,Yes. [laughs]. You will get plenty of women if you have money.,756,760, DF,"Shen yn aght ta'n seihll, nagh vel eh?","That's the way of the world, isn't it?",760,762.4, NM,"A- a- as, cha nod oo, fod oo geddyn ad fegooish ve poost.","A- a- and, you can't, you can get them without being married.",761.5,767.5, WR,"T'ad laccal, t'ad laccal rour dy argid, yn mraane.","They want, they want too much money, women.",767,771, NM,"Oh ta, t'ad laccal, t'ad joogh son yn argid.","Oh yes, they want, they are greedy for money.",770,773, WR,"Oh tra t'ou goll geiyrt er yn mraane, ta shen, red olk.","Oh when you go chasing women, that is, a bad thing.",772,776, DF,"[?]Ta, ta.","Yes, yes.",773,777, NM,"T'ad br-, t'ad joogh son yn argid.","They are, they are greedy for money.",776,779, WC,Ta (unclear),Yes (unclear),778,780, NM,"Ta, dy jarroo.","Yes, indeed.",778.5,780, DF,[?]Walter ...,Walter ...,780,781, NM,"T'ad cha joogh son yn argid as t'ou uss son y, son y Gailck.","They are as greedy for money as you are for, for Manx.",780.5,784, WC,[laughs],[laughs],784,786, DF,She. Ta.,Yes. Yes.,784,785, NM,Ta.,Yes.,784.5,786, DF,"Oh ta mish erm, jollyssagh son ny neesht, t'ou toiggal ...","Oh I erm, am greedy for both, you understand ...",785,788.5, NM,C'red?,What?,788.5,789.5, DF,... yn Gailck as ny mraane neesht!,... Manx and women too!,788.5,790.5, NM,Vel?,Are you?,790.4,791, DF,Ta.,Yes.,790.9,792, NM,"Ren oo, ren oo cur geill da'n red ren, ren, ren mee cur ayns yn phabyr dhyt?","Did you, did you take notice of the thing that, put, put in the paper for you?",792,795.6, DF,"Oh ren, ren, ren. Yn skeeal ...","Oh yes, yes, yes. The story ...",795,798.2, NM,"Ren oo cur geill da, ren oo?","You noticed it, did you?",797,798.6, DF,Ren. T'eh ayns yn ... T'eh ec y thie.,Yes. It's in the ... It's at home.,798.2,800.7, NM,T'eh ec y thie?,It's at home?,800.2,801.7, DF,Ta. Cha nel peiagh erbee ayns shen [?]ta [?]abyl toiggal eh.,Yes. No one there who's able to understand it.,801,805, NM,Vel ad lhaih eh?,Are they reading it?,804,805, DF,"Cha nel, cha nel.","No, no.",805.5,807, WC,"S'mie, s'mie shen.","That, that's good.",807,809, NM,"[laughs] Well, t'eh mie, t'eh mie ...","[laughs] Well, it's good, it's good ...",808,810.3, WC,[laughs],[laughs],810,811, DF,"T'eh mie, hmm.","It's good, hmm.",811,813, NM,"Ta, ta, t'eh mie my, mannagh, mannagh vel ...","Yes, yes, it's good if, if not, if it is not ...",813,816, DF,"Ta shen skeeal mie neesht, ta mee er clashtyn eh roie.","That's a good story too, I have heard it before.",814.2,817, NM,"Oh, vel oo?","Oh, have you?",817,818.5, DF,Ta.,Yes.,818,819, WC,"C'red va'n skeeal shen, Ned?","What was that story, Ned?",818.7,820.2, NM,"Oh [?]fod eh, [?]fod eh shoh ginsh dhyt.","Oh he, this one here can tell you.",820,823, DF,Oh cha nod mish ginsh edyr.,Oh I can't tell at all.,822.5,825, NM,Cha jean eh jannoo dy cur eh ayns shoh!,It won't do to put it on this!,824.6,826.4, DF,Cha jean.,It won't.,826,827, WC,Cha jean?,It won't?,826.5,827.5, NM,"[laughs] She. Cha jean, cha jean.","[laughs] Yes. It won't, no.",827,830, WC,Ah.,Ah.,829.7,831, NM,"Huh. She, nee eh, nee eh, nee eh, err, cur shilley jeh eh jeed, ayd, dhyt.","Huh. Yes, he will, he will, he will, err, give you a look at it.",830.8,837, DF,Oh ta eshyn er clashtyn eh neesht. ,Oh he has heard it too.,836.6,839, WC,"Oh, oh, vel?","Oh, oh, has he?",836.5,840, DF,T'eh mychione dooinney aeg va sooree doodee. Ta.,It's about a young man who was courting a lass.,839.3,844, WC,"Oh ta, ta cooinaghtyn aym's er yn skeeal shen nish.",I remember that story now.,839.3,846, NM,"Va ram jeh ny reddyn shen ec dty, ec dty, dty yishig vooar.",Your grandfather had lots of those things.,845.5,850, DF,Row?,Did he?,849.3,850.5, NM,Oh va.,Oh yes.,850.2,851, DF,Ram skeealyn echey?,He had lots of stories?,850.5,851.5, NM,"Va, ram skeealyn jeh, jeh reddyn myr shen.","Yes, lots of stories of, of things like that.",851.7,854.5, WR,Aye?,Aye?,853,854, DF,"Row? Ayns Gailck? Ny, ny, dyn?","Did he? In Manx? Or, or not?",854,856.2, WC,Row?,Did he?,854,855.5, NM,"Oh ayns Gailck, ayns Gailck.","Oh in Manx, in Manx.",856,857.5, DF,"Ayns Gailck, row?","In Manx, were they?",856.8,858, NM,"Oh va, va.","Oh yes, yes.",857.4,858.8, DF,Row?,Were they?,858.1,858.9, NM,Oh va.,Oh yes.,858.5,860, DF,Mmm.,Mmm.,859.7,861, NM,"Oh cha jinnagh eh gra veg ayns- ayns-, ayns Baarle, ny sh-, ny reddyn shen edyr.",Oh yes. Oh he wouldn't say anything in English (about) those things so he wouldn't.,860,865, DF,"Mmm, mmm, cha row fys aym dy row eh myr shen edyr.","Mmm, mmm, I didn't know that he was like that at all.",863,867.5, NM,C'red?,What?,867.3,868.2, DF,"Cha row fys aym dy row skeealyn echey, ayns Gailck.","I didn't know that he had stories, in Manx.",868,871.2, NM,"Oh va my ta, oh t'ad, t'ad ooilley jarroodit aym's my ta.","Oh yes so he did, oh I've, I have forgotten them all though.",869.8,875.2, DF,Vel ad?,Have you?,874.9,875.5, NM,Ta.,Yes.,875,876, WC,Va ram Gailck goll tra v'ou aeg neesht. Cha nel ...,There was lots of Manx going when you were young too. There isn't ...,876,878.7, NM,"Oh va, va, va ram, ram, Gailck dy liooar goll, tra va mish aeg.","Oh yes, yes, there was lots, lots, plenty of Manx going when I was young.",878,883.5, WC,Row?,Was there?,883.5,884.4, NM,"Va, va.","Yes, yes.",884,885.3, WR,"Row oo lieau [sic], row oo rieau loayrt monney rish err, Harry Kelly, ayns, Creneash? Tra v'ou aeg?","Were you ever, were you ever speaking much to err, Harry Kelly, in, Cregneash? When you were young?",885.5,891, NM,"Va, va. Oh well, va fys aym's er Harry Kelly ...","Yes, yes. Oh well, I knew Harry Kelly ...",890.4,895, DF,"Va enn ayd er Harry, row?","You knew Harry Kelly, did you?",895,897, NM,"Voish y traa va mee, va cooinaghtyn aym!","From the time I was, I remember!",895,898, WC,"Hmm, dy jarroo.","Hmm, really.",898,899.2, NM,Ta.,Yes.,899,900.5, WR,Cha ren mee rieau fakin eh.,I never saw him.,899.7,901.1, NM,Cha ren?,You didn't?,901,902, WR,Cha ren. ,No.,901.5,902.7, NM,Aaah!,Aaah!,902,903, WC,Ny mish edyr.,Nor me either.,902.2,904, DF,Row eh dooinney doaieagh?,Was he a respectable man?,903.5,905, NM,"Oh err, aha, well cha s'aym's c'red dy gra rish.","Oh err, aha, well I don't know what to call him.",905,909, DF,"Ta mee er clashtyn dy, dy, nagh row eh son ...","I have heard that, that, that he wasn't for ...",908.3,911.2, NM,"V'eh, v'eh, v'eh, v'eh feer s- ...","He was, he was, he was, he was very n-...",911,913, DF,V'eh groamagh.,He was gloomy/gruff.,913,915, NM,... skeetagh.,... nosey/sneaky.,913,915.5, WC,Row?,Was he?,914.7,915.6, DF,Row?,Was he?,915.4,916.6, WR,Row?,Was he?,916,917.3, NM,Vel fys ayd cre ta shen?,Do you know what that is?,915.5,917, WR,She.,Yes.,916.8,918, NM,"Oh va, va, v'eh feer skeetagh.","Oh yes, yes, he was very nosey/sneaky.",918,920, WC,V'eh cam?,He was crooked?,919.7,921, WR,Goll mygeayrt ...,Going around ...,920.3,922, NM,"Cha n-, cha row eh, oh v'eh cam neesht, va, va.","He w-, he wasn't, oh he was crooked too, yes, yes.",921,925, WR,Mmm.,Mmm.,924.5,926, DF,"Cam as corran, row eh? ","Crooked as a sickle, was he?",925.4,927, NM,"Well, cha row eh cam as corran, ooilley cooidjagh, agh, agh v'eh cam ayns, ayns, ayns ...","Well, he wasn't crooked as a sickle, altogether, but, but he was crooked in, in, in ...",927,933.2, DF,Ram reddyn.,Many things.,933,934, NM,Ram reddyn.,Many things.,934,935, DF,Va.,Yes.,934.5,935.4, WR,"Corragh, myr t'ad gra er y Twoaie.","Fickle, as they say on the North.",935.2,937, NM,She.,Yes.,937,938, DF,She.,Yes.,937.4,339, NM,Ta.,Yes.,938.1,339, WR,"Hmm, hmm.","Hmm, hmm.",938.5,940.1, DF,"Ta'n thie echey freillt dy mie, neesht, nagh vel eh?","His house is kept well, too, isn't it?",940,942.5, NM,Ta.,Yes.,942,943.3, DF,Ec yn thie hashtee.,By the museum.,942.4,944, NM,She?,Yes?,944,945, DF,Oh ta.,Oh yes.,944.5,946, NM,Ta.,Yes.,946,947, DF,T'eh jeeaghyn dy mie neesht.,It looks well too.,946.5,948, WR,Row ...,Was ...,947.5,948.1, NM,"Oh, ta.","Oh, yes.",948,949.4, WR,Row Harry Kelly rieau poost?,Was Harry Kelly ever married?,948,950, NM,"Cha row rieau, cha row.","He wasn't ever, no.",950,952, WR,Row eh er ve baghey ny lomarcan foddey?,Had he been living alone long?,952,956, NM,Va.,Yes.,956,958, WR,Ayns y thie shen?,In that house?,956,958.4, NM,"Va, v'eh baghey ny lomarcan voish ren yn- yn- yn vummig echey geddyn baase.","Yes, he was living alone from when his, his, his mother died.",957.6,962, WR,"Oh, dy jarroo?","Oh, indeed?",962,964, NM,"My- v'eh, v'eh ny lomarcan son, mysh daeed blein, ansh erbee.","So he was, he was alone for, about forty years, anyway.",962.5,970.3, WR,Daeed!,Forty!,969,970, WC,Row?,Was he?,969.7,971, WR,Shen tammylt foddey.,That's a long while.,970.2,972, NM,"Va. Agh v'eh foarst geddyn ben son dy jeeaghyn mygeayrt y mysh, roish ren eh, roish hooar eh baase eh hene.","He was. But he had to find a woman to look after him, before he, before he died himself.",972,981.4, DF,Ren? As quoi ...,Did he? And who ...,981,984, NM,Va ny mraane cheet stiagh as v'ad niee yn eddin echey as jannoo dy chooilley red da.,The women would come in and wash his face and do everything for him.,983,987.5, WR,Niee yn eddin echey as cur yn ...,Wash his face and put the ...,987,989.3, NM,She. Cha noddagh eh jannoo shen da- da- da hene.,"Yes. He couldn't do that for, for, for himself.",988.4,992, WR,"Hmm. Row eh ching feer foddey, Ned?","Hmm. Was he ill very long, Ned?",991,995, NM,"Ah. Cha nod. As v'eh, v'eh ... c'red?","Ah. He can't. And he was, was ... what?",992,995.8, WR,Row eh ching feer foddey?,Was he ill very long?,995,997, NM,"Well, cha row, cha nel fys aym, va mish, cha row mish ec y thie yn traa shen, cha row, cha row eh feer foddey.","Well, no, I don't know, I was, I wasn't at home at that time, it wasn't, it wasn't very long.",997,1002.6, WR,Hmm.,Hmm.,1002,1003, NM,Cha row.,No.,1003,1004.4, WC,Mmm.,Mmm.,1005,1006, WR,Nagh row shuyr ny braar echey?,Didn't he have a sister or brother?,1006,1008, NM,As v'eh ... C'red?,And he was ... what?,1006,1009.3, WR,Nagh row shuyr ny braar echey?,Didn't he have a sister or brother?,1009,1010.7, NM,"Va, va un shuyr as daa, as daa vraar echey as ...","Yes, he had one sister and two, and two brothers and ...",1010,1014.5, WR,Ah dy jarroo?,Ah really?,1014,1015.1, NM,"As, as err, well, well, ta'n, va'n daa vraar marroo roish Harry as, as, ta'n, ta'n shuyr echey bio foast.","And, and err, well, well, the, both brothers were dead before Harry and, and, the, his sister is still alive.",1015,1025, WR,"Oh vel ee? [?]Dy leah, vel ee chammah [?]","Oh is she? Soon, is she as well ...",1025,1028.2, NM,"Ta, as t'ee bunnys keead blein nish.","Yes, and she is nearly a hundred years (old) now.",1025.6,1029, DF,Vel ee?,Is she?,1029,1030, NM,"Ta, t'ee, t'ee ayns America.","Yes, she's, she's in America.",1029.4,1032, DF,Oh dy jarroo. Hmm.,Oh really. Hmm.,1032,1034, NM,Ta. Hie ee voish Purt le Moirrey ayns shoh tra v'ee kiare feed as jeih. Son dy goll dys America.,Yes. She went from Port St. Mary here when she was ninety. To go to America.,1032.7,1045, WC,Ren?,Did she?,1032.7,1045.6, DF,Dys yn Thalloo Noa.,To the New Land. (New World),1044.5,1046, NM,"As ren ee, as ren ee goll ny lomarcan neesht.","And she, she went on her own too.",1046,1048.1, WC,Ren?,Did she?,1048,1048.8, NM,Ren.,Yes.,1048.4,1049.5, NM,"Ren ee goll ny lomarcan voish shoh gys Southampton, son dy geddyn yn baatey mooar.","She went on her own from here to Southampton, to get the big boat.",1049,1055, WC,Mmm.,Mmm.,1055,1056, DF,As ren ee geddyn poost ayns shen?,And she got married there?,1055,1057.2, NM,"Oh va, va, cha ren ee geddyn p-, va sh-, va doodee eck, baghey ayns America.","Oh yes, yes, she didn't get m-, she had, had a lass, living in America.",1057,1063, DF,Oh?,Oh?,1063,1064, WR,[?] (unclear),(unclear),1063.4,1065, NM,"Oh v'ee, v'ee poost, as v'ee baghey ayns Liverpool son tammylt liauyr.","Oh she was, she was married, and she was living in Liverpool for a long while.",1064,1069, DF,Hmm.,Hmm.,1069,1070, NM,"Va, va, as, as va'n, va'n j-, va'n dooinney eck marroo, oh cha s'aym's, keead, mysh, mysh feed bleeantyn err, ansh erbee.","Yes, yes, and, and the, her f-, her husband was dead, oh I don't know, a hundred, about, about twenty years, err, anyway.",1070,1082.2, WC,Hmm?,Hmm?,1082,1083, NM,Ta.,Yes.,1083,1084, WC,Hmm.,Hmm.,1084,1086, NM,"Ta, va.","Yes, yes.",1086,1088, DF,Shen yn aght.,That's the way.,1088,1089.7, NM,C'red?,What?,1089.5,1090.6, DF,Shen yn aght.,That's the way.,1089.8,1091, NM,"Shen yn aght, shen yn aght, she.","That's the way, that's the way, yes.",1089.8,1092, WC,Shen yn aght ta'n seihll shoh.,That's the way of this world.,1092,1094, NM,Ta'n traa cheet dooin ooilley.,The time comes to us all.,1094,1099, WC,Ta.,Yes.,1098,1098.7, DF,Ta.,Yes.,1098.7,1100, NM,Ta.,Yes.,1099.5,1101, WC,Mmm.,Mmm.,1099.5,1101, NM,Ren oo rieau clashtyn jeh Neddy Hom Ruy va baghey ayns Cregneash?,Did you ever hear of Neddy Hom Ruy who was living in Cregneash?,1103,1106.6, DF,"Oh ren, ren mee clashtyn ...","Oh yes, I heard ...",1106.7,1109, NM,"Yn shenn dooinney Neddy Hom Ruy, ...","The old man Neddy Hom Ruy, ...",1108.2,1110.2, DF,Neddy Hom Ruy? Cha nel.,Neddy Hom Ruy? No.,1109.7,1112, NM,... cha nee Ned Beg Hom Ruy edyr.,... not Ned Beg Hom Ruy at all.,1110,1112, DF,Neddy Hom Ruy.,Neddy Hom Ruy.,1111.6,1112.8, NM,Neddy Hom Ruy.,Neddy Hom Ruy.,1112,1114, DF,"Ta mee er clashtyn my, my warree gra red ennagh my-e-kione.","I have heard my, my grandmother saying something about her (him).",1113.5,1117, NM,She. V'eh dooinney doaieagh agglagh.,Yes. He was an awfully respectable man.,1116.4,1120.6, WC,Row eh?,Was he?,1120,1121, DF,Vel eh?,Is he?,1120,1121, NM,"V'eh, v'eh, v'eh, v'eh ...","He was, he was, he was, he was ...",1120.8,1122.5, DF,V'eh bardoonagh?,He was a poet?,1122,1123.6, NM,"V'eh, v'eh, v'eh, v'eh, v'eh feer fond er, er, er ... bine dy yough.","He was, he was, he was, he was, he was very fond of, of ... a drop of drink.",1123.2,1129.3, WC,Row?,Was he?,1129,1130, NM,"Va. As veagh eh gra, tra v'eh f-, tra v'eh scooyrit, ""my yinnin cuirr ny lieenyn ayns Poyll Veeill, yinnin geddyn scaddan."" Vel fys ayd c'raad ta Poyll Veeill?","Yes. And he would say, when he was, when he was drunk, ""If I were to cast the nets in Poyll Veeill, I would get herring."" Do you know where Poyll Veeill is?",1129.7,1144.5,Poyll Veeill spelling in Broderick Placenames. But NM Veeill no slende L. i.e. Poyll Veeyl. WR,"Poyll Veeill? Vel shen ennym jeh magher, ny red ennagh?",Poyll Veeill? Is that a name of a field or something?,1144,1147, NM,"Cha nee, cha nee. Boayl va, va'n, va'n, va'n, va shin cliaghtey shiaulley ny baatyn veg ayn.","No, no. A place that was, that, that, that, that we used to sail the little boats in.",1146.5,1156.5, WR,Oh dy jarroo? Dubbey? Ta?,Oh really? A pool? Yes?,1156.3,1159.2, DF,Dubbey?,A pool?,1158,1159, NM,"She, she.","Yes, yes.",1158,1160, WR,"[laughs] Yinnagh eh geddyn scaddan ass, ny dubbyn shen!","[laughs] He would get herring out of, those pools!",1160,1164, NM,"[laughs] Shen veagh eh gra tra v'eh sheese ayns shoh, ayns, ayns ny thieyn oast.","[laughs] That's what he would say when he was down here, in, in the pubs.",1164,1169, DF,As c'raad va'n thie-oast eisht?,And where was the pub then?,1169,1171, NM,Ayns Purt le Moirrey here. Oh ...,In Port St. Mary here. Oh ...,1171,1172.4, DF,Mm hmm. C'red v'ad genmys eh?,Mm hmm. What were they calling it?,1172,1175, NM,C'red?,What?,1174.6,1175.4, DF,C'red v'ad genmys eh? Yn thie-oast.,What were they calling it? The pub.,1175.2,1178, NM,"Well, cha s'aym's eh, oh, yn- yn- yn- Yn Bayview Hotel. Yn Baie Roayrt [sic = reayrt?]","Well, I don't know it, oh, the, the, the, the Bayview Hotel. The Springtide of the Bay. [sic = the View of the Bay]",1178,1184, DF,Baie Roayrt?,The Springtide of the Bay?,1184,1185.3, NM,Ta.,Yes.,1185,1186, DF,Ta.,Yes.,1185.4,1186, WC,Hmm.,Hmm.,1186,1187, DF,"As row shiu, monney, err, eeastagh son bollanyn as calligyn? As reddyn ...","And were you, much, err, fishing for rockfish and pollocks? And things ...",1187,1194, NM,"Cha row, cha row, cha row, cha row traa aym's son dy yannoo ...","No, no, no, I didn't have time to do ...",1192.5,1196.3, DF,Ayns ny creggyn?,In the rocks?,1195,1196.3, NM,"Cha row, cha row, cha row, cha row. [?]cha row mee hene[?]","No, no, no, no, I wasn't myself.",1196,1201, WC,Row ad geddyn monney argid ayns Nerin son yn eeast?,Would they get much money in Ireland for the fish?,1199.7,1203, NM,"Oh, cha row, v'eh, v'eh, cha row monney goll tra vish [sic], tra ren mish cur eh seose.","Oh, no, it was, it was, there wasn't much going when, when I was putting it up.",1203,1209.6, WC,Nagh row?,Wasn't there?,1209.4,1210, NM,"Cha row, cha row.","No, no.",1210,1212, WC,"Hmm. Quoid v'ad geddyn son son, son yn vreck as ny ...?","Hmm. How much would they get for for, for the mackerel and the ...?",1210,1215, NM,"Well, ny keayrtyn cha row ad geddyn s'coan red erbee.","Well, sometimes they wouldn't get hardly anything.",1214.6,1220, WC,Nagh row?,They wouldn't?,1219.2,1220.4, NM,Cha row.,No.,1220.2,1221, WR,S'coan red erbee.,Hardly anything.,1221,1222.3, NM,"My yinnagh ad, my, my, my yinnagh ad geddyn yn breck err ec y, ec y chied jeh'n jeh'n season ...","If they'd, if, if, if they'd get the mackerel err at the, at the first (=start) of the season ...",1221,1229.6, WC,Ta?,Yes?,1229.5,1230.4, NM,... jeh'n ashoon [sic].,... of the nation [sic].,1230,1232, WC,Jeh'n imbagh.,Of the season.,1230,1232, NM,"Yinnagh ad geddyn ram son oc, as, agh, tra va'n traa goll er, va'n, va'n argid tuittym.","They would get a lot for them, and, but, when the time was going on, the, the money would fall.",1231.7,1239.5, WR,Hmm. Rour eeast ayn eisht.,Hmm. Too many fish then.,1239,1241.2, WC,As ...,And ...,1239,1241, NM,"She, rour, rour eeast v'ayn.","Yes, there were too many, too many fish.",1240.5,1243, WC,"Quoi va, quoi va kionnaghey ny vreck?","Who would, who would buy the mackerel?",1242.4,1245, NM,"Oh va ny deiney voish, voish, voish Sostyn cheet son dy chionnagh ad.","Oh the men from, from England would come to buy them.",1245,1249.5, WC,Row?,Would they?,1249.3,1250, DF,[?]V'ad.,They would.,1249.6,1250, NM,"Va, as v'ad, v'ad, v'ad, v'ad, v'ad err, v'ad cur lesh gys Sostyn son dy, son dy creck ad neesht.","Yes, and they'd, they'd, they'd, they'd, they'd err, they'd bring it to England to, to sell them too.",1250,1257.2, WC,"Ta mee er clashtyn va mraane ayns Nerin as v'ad, v'ad son creck, son kionnaghey ram eeast jeh ny baatyn neesht.","I have heard that there were women in Ireland and they'd, they were able to sell, to buy lots of fish from the boats too.",1257,1265, NM,Ayns Nerin?,In Ireland?,1265,1266.5, WC,Ayns Nerin.,In Ireland.,1266,1267.3, NM,"Oh va, va. Oh v'ad, v'ad, v'ad err, v'ad goll er y cheer lesh ny. lesh y, lesh y eeast as creck ad.","Oh yes, yes. Oh they'd, they'd, they'd err, they'd go ashore with the, with the, with the fish and sell them.",1266,1274.3, WC,Ny mraane?,The women?,1273.5,1275, NM,"Ny mraane she, oh she.","The women yes, oh yes.",1274.5,1277, WC,"Mmm. Oh v'ad err, mraane creoi, nagh row ad?","Mmm. Oh they were err, hard women, weren't they?",1277,1282.3, NM,[laughs] Nagh row!,[laughs] Weren't they!,1282,1283.5, DF,"Ta skeeal ayd mychione fer jeu, nagh vel?","You have a story about one of them, don't you?",1283,1286, NM,Quoi?,Who?,1285.4,1286.5, DF,Ta skeeal ayd mychione fer jeu.,You have a story about one of them.,1286,1288.4, WC,Ren shiu geddyn roud argid son y eeast.,You got too much money for the fish.,1288,1291, NM,Oh err.,Oh err.,1289.3,1290.7, DF,"Rour dy argid son y, ny breck.","Too much money for the, for the mackerel.'",1290.6,1293.4, NM,[laughs] She.,[laughs] Yes.,1293.2,1294, WC,Insh dou yn skeeal shen reesht.,Tell me that story again.,1293.7,1296.2, NM,C'red?,What?,1295.3,1296.5, WC,Insh dou yn skeeal shen reesht.,Tell me that story again.,1296.2,1298, NM,"Oh agh t'eh doillee, t'eh doillee dy, ...","Oh but it's difficult, it's difficult to, ...",1297.6,1300, DF,"Cha nel, eh dy (unclear) ...","It's not, (unclear) ...",1299.5,1301.5, NM,... cooinaghtyn eh.,... to remember it.,1300,1302, DF,She?,Yes?,1301.5,1302.2, WC,[?]Ren?,Did you?,1302,1303, DF,Nagh ren?,Didn't you?,1303,1304, WC,"Ren shiu geddyn jeih skillin ny smoo son, ny vreck.","You got ten shillings more for, the mackerel.",1304,1308.7, NM,"Ren. Ren- ren- ren shee, ren ee garral shin jeih skillin, ec y, ec y, ec y chied as, ...","Yes. She, she, she, she offered us ten shillings, at the, at the, at first and, ...",1306.2,1316, WC,She?,Yes?,1315,1316, DF,She.,Yes.,1315.6,1317, NM,"... as tra ren ee, ren ee geeck eh, or geeck son ad, ...","... and when she, when she paid it, pay for them, ...",1316,1320.2, WC,She.,Yes.,1320.1,1321, NM,"... ren ee cur, daa err, jeih skillin rour.","... she gave, two err, ten shillings too much.",1320.6,1324, DF,Ren?,Did she?,1324,1325, WC,Ren?,Did she?,1324,1325.6, NM,She.,Yes.,1325,1326, DF,As eisht hie shiuish ersooyl!,And then you went away!,1325.2,1327, WC,C'red dooyrt ee eisht?,What did she say then?,1326,1328, NM,Eisht ren shin goll as ren shin faagail ee.,Then we went and we left her.,1326.5,1330, DF,"As eisht, ren, ren, eisht ren shiu ch- cheet back.","And then, you, you, then you c- came back.",1329.6,1332.5, NM,"Ren mee, ren shin cheet yn, yn, yn, yn nah vlein.","I, we came the, the, the, the next year.",1332.4,1336, WC,Ren?,Did you?,1336,1337, NM,"Blein roish shen, as err, ...","A year before that, and err ...",1336.7,1339.7, DF,As v'ee fuirriaghtyn er dty hon.,And she was waiting for you.,1339,1341, NM,"She, va, dy jarroo oh v'ee, v'ee, v-, v'ee, ren ee, ren ee err, ren ee cur enn orrym ...","Yes, she was, indeed oh she was, she was, she was, she recognised, err, she recognised me ...",1341,1347.2, WC,Ren?,Did she?,1347,1348, NM,... cha leah as ren ee fakin mee.,... as soon as she saw me.,1348,1350, WC,C'red dooyrt ee?,What did she say?,1350,1352, NM,"[laughs] Dooyrt ee err, ""N- err, vel, vel, vel monney eeast eu?"" as dooyrt mish nagh row. As dooyrt ee yinnagh, noddagh shee geddyn ad, ""Oh,"" dooyrt mish err, ""Oh ta shin goll dy creck ad shin hene."" As va mee briaght jeh fer va, va stiurey, ""C'raad ta shin goll?"", va mish cur er nagh row mee rieau ayns y boayl shen roie! ","[laughs] She said err, ""Err do, do, do you have much fish?"" and I said that I didn't. And she said she would, could she get the, ""Oh,"" I said err, ""Oh we are going to sell them ourselves."" And I was asking one of them who was, who was steering, ""Where are we going?"" I was pretending that I hadn't ever been in that place before!.",1351.3,1373.8, WC,[laughs],[laughs],1373,1375, NM,"As ta shen ee jeeaghyn orrym as dooyrt ee ... Oh cha s'aym's dy jean eh jannoo, jannoo dy, dy, dy gra eh ny dyn.","And there she is looking on me and she said ... Oh I don't know if it will do, do to, to say it or not.",1375,1384.2, DF,[?]Oh she spotch ...[?] (whispering unclear),Oh it's a joke ... (whispering unclear),1384,1387, NM,Eh? [laughs],Eh? [laughs],1385,1387, DF,Gra [sic] eh!,Say it!,1385.5,1387, WC,[?]Cha jean eh gra[?],He won't say.,1385.6,1387.3, DF,"C'red, c'red dooyrt ee eisht? C'red dooyrt ee?","What, what did she say then? What did she say?",1387,1392, NM,"""T'ou uss bloody liar"" dooyrt ee!","""You're a bloody liar"" she said!",1392,1395, WC,[laughs] Ren?,[laughs] Did she?,1394.5,1398, WR,C'red?,What?,1394.5,1395.6, NM,[laughs],[laughs],1396.3,1397.5, WR,Breagerey fuiltagh.,A bloody liar.,1397,1398.6, DF,"V'ee corree, row ee?","She was angry, was she?",1397.7,1399, NM,"Va, ""T'ou uss bloody liar!"" dooyrt ee.","Yes, ""You're a bloody liar!"" she said.",1399,1402, WC,Ta.,Yes.,1401.5,1402.4, DF,Dy jarroo!,Indeed!,1402,1403.4, NM,"As t'ou er, t'ou- t'ou- t'ou er, t'ou er gaase err, feer ... feer err, ...","And you have, you, you, you have, you have grown err, very ... very err ...",1402.4,1407, WC,Faasaag?,A beard?,1407,1409, NM,"Faasaag agh, neayr's nurree.","A beard but, since last year.",1409,1412, WC,[laughs] Hmm.,[laughs] Hmm.,1412,1414.5, NM,[laughs] Ta.,[laughs] Yes.,1414,1415, DF,"Row, row uss yn mainshter yn baatey, ec y traa shen?","Were, were you the master of the boat, at that time?",1415,1419, NM,Va. Va mee yn mainshter.,Yes. I was the master.,1417,1419, NM,"As, cha row mee cur er dy row mee yn, yn mainshter ec yn traa shen.","And, I wasn't pretending that I was the, the master at that time.",1418.4,1423, DF,"Oh, cha row, nagh row? She.","Oh, you weren't, weren't you? Yes.",1421,1424, WC,Nagh ren?,Didn't you?,1422,1423, NM,Va fer elley yn mainshter son yn laa shen.,Another fellow was the master for that day.,1423,1426.2, DF,"[?]Aye. Yn fer stiurey, row eh?","Aye. The one who was steering, was it?",1424.2,1428.3, NM,"She, yn fer va stiurey, va'n mainshter son yn laa shen.","Yes, the one who was steering, was the master for that day.",1427.7,1431, DF,Yn fer va stiurey.,The one who was steering.,1428.7,1430.2, DF,She.,Yes.,1430.5,1431.3, NM,"Va mee smooinaghtyn nagh row, nagh, nagh yinnagh ee cooinaghtyn er y, er y raad va, ren mish, er y, er y jeih skillin.","I was thinking that, that, that she wouldn't remember the, the way that, that I, the, the ten shillings.",1431,1438, WC,[laughs],[laughs],1437.2,1438.7, DF,Va cooinaghtyn mie eck.,She remembered well.,1437.6,1439.4, NM,"Oh va, dy jarroo, va. Oh as v'eh airh ec y traa shen.","Oh yes, indeed, yes. Oh and it was gold at that time.",1439,1445, DF,She?,Yes?,1445,1446, WC,Dy jarroo?,Indeed?,1444.6,1445.7, NM,"She. Cha nee, cha nee pabyr, argid pabyr myr t'eh goll, myr ta goll nish edyr.","Yes. Not, not paper, paper money like there is, like there is now at all.",1445.4,1450, WC,Ooilley airh ec y traa shen.,All gold at that time.,1449.7,1452, WR,[?],[?],1449.3,1450, DF,"Cha row, v'eh ooilley airh.","No, it was all gold.",1450.5,1452, NM,"Airh, airh, she.","Gold, gold, yes.",1451.5,1453, DF,Sovereignyn.,Sovereigns.,1453,1454.5, WC,She.,Yes.,1455,1456, NM,She as lieh sovereign.,Yes and half sovereigns.,1454.4,1457.5, WC,She. [laughs],Yes. [laughs].,1457,1460, NM,"Well, vel oo er clashtyn dy liooar foast?","Well, have you heard enough yet?",1460,1462.2, WC,Cha nel.,No.,1462,1463, WR,"Cha nel, cha nel.","No, no.",1462.8,1464, DF,Oh cha nel dy liooar foast edyr.,Oh not enough yet at all.,1462,1464, NM,Eh?,Eh?,1464.2,1465, DF,Cha nel foast edyr.,Not yet at all.,1464.7,1466, NM,Cha nel?,No?,1465.6,1466.4, DF,Cha nel.,No.,1466,1466.7, WC,Cha nel foast edyr.,Not yet at all.,1466,1468, WC,Aye. Oh b'laik lhiam ...,Aye. Oh I'd like to ...,1468,1471, NM,[laughs],[laughs],1471,1472.5, WC,Cha nel eh lane foast.,It's not full yet.,1472.2,1474, DF,"Cha nel yn rollian lane foast, [?]y vel?","The reel is not full yet, is it?",1473.4,1475.6, NM,Cha nel?,No?,1475.6,1476.3, DF,Cha nel.,No.,1476.2,1477, WR,"Ta, ta mysh jeih minnidyn dy goll foast.","Yes, there are about ten minutes to go yet.",1477,1481, NM,"Oh ho, [laughs]","Oh ho, [laughs]",1480.5,1482, WC,"Ta, ta.","Yes, yes.",1481,1482, NM,"As err, cre nee mayd gra son, son ooilley yn traa shen?","And err, what will we say for, for all that time?",1481,1485.1, DF,"Oh insh dou yn skeeal mychione yn traa ren shiu goll dys Ner-, dys Nalbin, as va shenn ven ayns shen, as dooyrt ee ""Oh she Sostnee t'ayn"" as ...","Oh tell me the story about the time you went to Ire-, to Scotland, and there was an old woman there, and she said ""Oh they are Englishmen"" and ...",1484.7,1494, WC,"Dooyrt ee ""cha n-""","She said ""They are not-"".",1494,1495, DF,"As dooyrt shiuish ""Hah, cha nee Sostnagh ..."" ","And you said ""Hah, not English ...""",1494.5,1496.5, NM,"Cha nee mish ren, ren gra shen edyr.","It wasn't me, who said that at all.",1495.9,1498, DF,Oh nagh row eh shiuish?,Oh wasn't it you?,1497.6,1499, NM,"Cha nee mish, cha nee, cha nee.","Not me, no, no.",1498.5,1501, WC,Insh dooin yn skeeal ...,Tell us the story ...,1500.4,1502, NM,Cousan dou ren gra shen.,A cousin of mine said that.,1501.3,1504, DF,"As c'red va er taghyrt eisht, c'red va goll er?","And what had happened then, what was going on?",1504,1507.6, NM,"Va, va, va, va cousan dooys mainshter jeh'n baatey ren goll stiagh ayns, ayns y, ayns y phurt.","A cousin of mine was, was, was, was master of the boat that went in, in the, in the port.",1507.4,1517.2, DF,Hmm. C'raad? C'raad?,Hmm. Where? Where?,1516.7,1519, NM,"As ren eh goll er y thalloo son y dy kionnagh bee, as, fud ny reddyn v'ad, v'ad laccal, va- v'ad laccal oohyn. As cha s'aym's quoid, quoid v'ad laccal, agh, tra v'ad goll err, dy geeck son oc, dooyrt yn fer gys, gys yn ven aeg, ""Quoid ta shiu laccal son oc?"" as dooyrt ish gys y vummig, ""quoid nee mayd, quoid nee mayd goaill voue?"" As dooyrt ee, ""Oh cha [?]nagh[?]re Sostnee t'ad, gow shen voee [sic].""","And he went on the land to buy food, and amongst the things they were, they wanted, they wanted eggs. And I don't know how much, how much they wanted, but, when they were going err, to pay for them, the fellow said to, to the young lady, ""how much do you want for them?"" and she said to her mother, ""how much will we, how much will we take from them?"" And she said, ""Oh are they not Englishmen, take that from her [sic = them].""",1518,1558, WR,Gow palchey.,Take plenty.,1558,1559, NM,"As dooyrt eh, as dooyrt, dooyrt eisht, dooyrt y mainshter ""Cha nee Sostnee, cha nee Sostnee, ta shin toiggal ooilley.""","And he said, and said, said then, the master said ""Not Englishmen, not Englishmen, we understand everything.""",1558.6,1565.5, WC,Ren?,Did he?,1565.2,1566.7, DF,Ren. Hmm.,Yes. Hmm.,1566.2,1568, NM,"Ren ad geddyn eh, ren ad geddyn, geddyn yn, ny oohyn son skilleeyn ny sloo!","They got it, they got them, got the, the eggs for shillings less!",1568,1573, WC,[laughs],[laughs],1572,1574, DF,Hmm.,Hmm.,1574,1575, NM,Ta.,Yes.,1574.7,1576, WC,"Cre mysh yn skeeal, tra dooyrt yn ben ""Oh cha nel ad brisht edyr"".","What about the story, when the woman said ""Oh they're not broken at all.""",1576,1581, WR,"Ogh, cha nel shen cooie son yn red shoh.","Ogh, that isn't suitable for this thing.",1581,1584, WC,Nagh vel shen cooie?,Isn't that suitable?,1583.6,1585.2, DF,Cha nel shen cooie son yn red shoh edyr.,That's not suitable for this at all.,1583.3,1586, NM,C'red?,What?,1586,1587.3, DF,Cha nel.,No.,1587,1588, WR,"R'ou monney ayns Nalbin, Ned?","Were you in Scotland much, Ned?",1590,1592, NM,Mish?,Me?,1592,1593, WR,She.,Yes.,1592.6,1593.3, NM,Ayns Nalbin?,In Scotland?,1593,1594, WR,Oh cha row oo rieau ayns Nalbin oo hene?,Oh you weren't ever in Scotland yourself?,1594,1597, NM,"Oh va mee, ta mish er ve ayns, err, ta mish er ve eeastagh ayns Nalbin.","Oh I was, I have been in, err, I have been fishing in Scotland.",1596,1601, WR,Oh vel?,Oh have you?,1600.7,1601.6, WC,Oh?,Oh?,1601,1602, NM,"Oh ta. As shiaulley voish, ta mee er ve runt mygeayrt Nalbin, oh dussanyn dy traaghyn!","Oh yes. And sailing from it, I have been round about Scotland, oh dozens of times.",1601.2,1608, WR,Hmm.,Hmm.,1607.8,1608.4, DF,"Ram ... ram keayrtyn, marish ...","Lots ... lots of times, with ...",1607.8,1609, NM,"Va, va dy jarroo, nagh row mee son son keead [sic = feed] bleeantyn goll mygeayrt yn, yn, yn, yn, yn Ellan as Sostyn as, Thalloo Vretnagh a- as Albin?","Yes, yes indeed, wasn't I for a hundred [sic = twenty] years going around the, the, the, the, the Island and England and, Wales and Scotland?",1609,1620.4, DF,Row my vummig rieau mayrt?,Was my mother ever with you?,1620.2,1622.2, NM,"Cha row, cha row ee rieau marym's edyr.","No, she wasn't ever with me at all.",1622.1,1624, DF,"V'ee marish my yishag vooar, ny keayrtyn.","She was with my grandfather, sometimes.",1624,1626.5, NM,"Oh va, va, va, ah, cha, cha row mish rieau ayns y baatey ec y traa shen.","Oh yes, yes, yes, ah, I wasn't ever in the boat at that time.",1625.2,1629, WC,Nagh row? Cre'n sorch dy eeast v'ad geddyn ayns Nalbin eisht?,Weren't you? What sort of fish were they getting in Scotland then?,1629,1633, NM,"[?]Cre, v'ad scaddan va shinyn geddyn.","What, it was herring that we were getting.",1633,1636.6, WC,"Scaddan, row?","Herring, was it?",1636,1637, NM,She. Agh yiow ...,Yes. But you'll get ...,1636.7,1638.3, DF,"As breck as boiddagh as, row shiu rieau geddyn boiddagh, boiddee?","And mackerel and cod and, were you ever getting cod, cods?",1638,1642, NM,"Yiow, yiow eeast jeh dy chooilley red.","You'll get, you'll get fish of everything.",1641,1645, WC,"Hmm, vel?","Hmm, is it?",1644.5,1646, NM,Ta.,Yes.,1645,1646.5, WR,"Yn scaddan va shiu geddyn voish err, voish Nalbin, row ad chammah as yn scaddan voish Mannin?","The herring you'd get from err, from Scotland, were they as good as the herring from the Isle of Man?",1645,1654, NM,"She y scaddan va shin geddyn err, mygeayrt yn, yn Ellan ayns shoh neesht, cha row mish rieau monney err, eeastagh monney er y, er y keayn err, myg- mygeayrt yn, yn, yn Ellan.","Yes the herring we'd get err, around the, the Island here too, I didn't ever fish much on, on the sea err ar- around the, the, the Island.",1654,1667.4, WR,Nagh row?,Weren't you?,1667,1667.8, NM,Va mee goll gys y eeastagh ayns Shetland ram jeh'n traa.,I'd go to the fishing in Shetland much of the time.,1667.7,1673.7, WC,Oh row?,Oh would you?,1673.6,1674.1, NM,Va.,Yes.,1674,1674.5, WC,Mmm.,Mmm.,1674.4,1675.4, NM,"Va. Goll gys y, gys y vreck, son y vreck ayns Nerin, ayns jiass Nerin as eisht as, as, err, y tou- as y tourey veagh shin goll gys Shetland.","Yes. Going to, to the mackerel, for the mackerel in Ireland, in the south of Ireland and then, and, and, err, the sum- and the summer we would go to Shetland.",1675,1687, WC,Mmm?,Mmm?,1687,1688, NM,"She, ta mee er ve, ta mee er ve shen son ram bleeantyn.","Yes, I have been, I have been there for many years.",1688,1694.4, WC,Mmm.,Mmm.,1694,1695.4, DF,Uhuh?,Uhuh?,1694,1695.4, NM,Ta.,Yes.,1695.4,1697, ,,,,, NM,Well?,Well?,1701,1702, WR,"Row yn scaddan v'ou geddyn ass Shetland, row ad ny smoo ny ny sloo, na'n scaddan v'ou geddyn ayns shoh?","Was the herring you'd get out of Shetland, were they bigger or smaller, than the herring you'd get here?",1701.8,1709.2, NM,"Well, err, cha s'aym's, err, cha row ad, cha, va- v'ad by-, jus, err, mysh, err yn un red as ren shin geddyn ayns shoh.","Well, err, I don't know, err, they weren't, they were, just, err, about, err the same as we got here.",1708,1717, WR,"Mmm, [?]ayns Purt le Moirrey[?]","Mmm, in Port St. Mary.",1716.4,1717.9, NM,As cha row ad cha mie dy ee ad my ta.,And they weren't as good to eat them though.,1716.6,1719, WR,Cha row ad [?]cha mie[?].,They weren't as good.,1718.5,1720, NM,"Cha row, v'ad, v'ad, v'ad, v'ad feer lajer.","No, they were, they were, they were, they were very strong.",1719.2,1721.6, WC,Row?,Were they?,1721.3,1722, WR,"Oh, feer lajer?","Oh, very strong?",1722,1723, NM,"Va, as doo ec y, ec y, ec y craueyn.","Yes, and black at the, at the, at the bones.",1722.2,1725.8, DF,Row ad?,Were they?,1725,1726.5, WR,Doo ec y craueyn?,Black at the bones?,1726,1728, NM,"She, ny, ny, ny scaddan ta shin geddyn mygeayrt yn Ellan ayns shoh, t'ad, t'ad, t'ad, t'ad gial, v'ad bane.","Yes, the, the, the herring we get around the Island here, they are, they are, they are, they are bright white, they were white.",1727.7,1736.6, DF,Ta.,Yes.,1736,1737.2, WC,Ta.,Yes.,1736,1737.2, WR,"Gial as bane, [?]foddee[?].","Bright white and white, maybe.",1737,1738.5, NM,"Ta, ta.","Yes, yes.",1737.9,1739, WR,"Ta, ta.","Yes, yes.",1737.9,1739.1, NM,"Agh ny scaddan va shin geddyn ayns err, Albin as ayns Shetland as ta'd, v'ad feer doo ec ny craueyn.","And the herring we'd get in err, Scotland and in Shetland and they are, they were very black at the bones.",1739,1747.2, WR,Row ad?,Were they?,1747,1748, WC,Mmm?,Mmm?,1747.2,1748.3, NM,"Va. Oh cha row ad, cha row ad chammah dy, dy mie, cha row ad chammah dy ee as yn scaddan mygeayrt ayns shoh.","Yes. Oh they weren't, they weren't so good to, well, they weren't as good to eat as the herring around here.",1747.8,1756.1, WC,"Row monney baatyn goll dys Nalbin as Nerin, veih'n Ellan?","Were many boats going to Scotland and Ireland, from the Island?",1755.7,1760, NM,C'red?,What?,1759.8,1760.7, WC,Row monney baatyn goll?,Were many boats going?,1760.2,1762, NM,"Ooh, va, va, va. Nagh row bunnys keead baatyn ayns, ayns Purt le Moirrey, she tra va mish, tra hie mish gys y eeastagh.","Ooh, yes, yes, yes. Weren't there nearly a hundred boats in, in Port St. Mary, yes when I was, when I went to the fishing.",1761.3,1770.1, WC,Row?,Were there?,1770,1770.7, NM,Va.,Yes.,1770.4,1771, WR,Keead ayns Purt le Moirrey hene?,A hundred in Port St. Mary itself?,1771,1773, NM,"She, keead ayns Purt le Moirrey as va daa keead goll magh, goll magh voish, voish Purt ny Hinshey.","Yes, a hundred in Port St. Mary and there were two hundred going out, going out from, from Peel.",1772.5,1777.4, WC,Row?,Were there?,1777.2,1777.8, NM,Va.,Yes.,1777.6,1778.2, WR,Cha row rieau monney goll voish Purt le ...,There were never many going from Port St. ...,1779,1780.8, NM,"As nish, as nish t'ad ooilley ersooyl. C'red?","And now, and now they are all gone. What?",1779.2,1782.5, WR,Cha row rieau monney goll voish Rhumsaa noadyr.,There were never many going from Ramsey either.,1782.4,1785, WC,"Va- va ram baatyn ayn, agh cha row ad goll dy'n scaddan.","There were lots of boats, but they weren't going to the herring.",1785,1788, NM,Agh ...,But ...,1786.5,1787.5, WR,Cha row ad goll feer foddey.,They weren't going very far.,1787.6,1789.2, WC,"V'ad err, ...","They were err, ...",1789,1790, NM,"Va'n, va, va, yn chied traa va mish ec y keayn, ec y eeastagh, va daa vaatey voish Rhumsaa. Va nane enmyssit, enmyssit yn, yn, err, ""Village Maid"".","The, the, the first time I was at sea, at the fishing, there were two boats from Ramsey. One was called, called the, the, err, ""Village Maid"".",1789.5,1804.6, WC,Ta?,Yes?,1804.4,1805.1, NM,"As c'red va'n enn- ennym yn fer elley? Va, va mainshter eck William Ball. ","And what was the n- name of the other one? Her, her master was William Ball.",1805,1811.5, WR,William Ball?,William Ball?,1811,1812, NM,"She, t'ou er clashtyn jeu shen.","Yes, you have heard of those?",1812,1814, WC,"She ta mee er clashtyn jeh, she. Tra, tra va'n Titanic ...","Yes I have heard of him, yes. When, when the Titanic ...",1813,1818, NM,"She. she, shen yn dooinney.","Yes. Yes, that's the man.",1818,1820, WC,... tra hie yn Titanic fo'n ushtey.,... when the Titanic sank.,1819.5,1821.6, NM,"She, shen yn dooinney, va- va- va- va mainshter jeh, ayns y, ayns yn, yn Village Maid tra va mish, tra ren mish goll dys y, dys y keayn, er y keayn.","Yes, that's the man, who, who, who, who was master of, in the, in the, the Village Maid when I was, when I went to, to sea, to sea.",1820.7,1831, WC,"V'eh voish Laksey, nagh row eh?","He was from Laxey, wasn't he?",1829.4,1831, NM,C'red?,What?,1830.5,1831.6, WC,V'eh voish Laksey. Yn dooinney shen.,He was from Laxey. That man.,1831.2,1835, NM,"Cha row. V'eh- v'eh- v'eh baghey ec boayl enmyssit Rue. Vel, vel, nagh row, na- na- na- ...?","No. He was, was, was living at a place called Rue. Do, do, wasn't, ...?",1833.2,1840.4, WC,"(unclear) Rue Point, yn Gob Gorrym?","(unclear) Rue Point, the Blue Point?",1838.1,1841.2, NM,Nagh vel ...?,Isn't ...?,1841,1841.7, WR,"Rue Point ta shen yn Gob Gorrym, ta shen, ta shen ayns Skyll Andreays [?]er y Twoaie[?].","Rue point that's the Blue Point, that is, that is in Kirk Andreas on the North.",1841.3,1846, NM,Shen yn boayl v'eh baghey.,That's where he was living.,1844.5,1846.5, WC,Oh nee?,Oh is it?,1886,1887, NM,"Ta mac echey baghey ayns Ramsey nish, ayns Laksey nish!","He has a son living in Ramsey now, in Laxey now!",1847,1851, WC,"She, Laksey. She, shen eh.","Yes, Laxey. Yes, that's it.",1848.8,1851.4, NM,Ta.,Yes.,1851.6,1852.3, WC,"As ta baatey echey enmyssit yn, c'red yn? ""yn Speeideilys"".","And he has a boat called the, what's the? ""The Success"".",1851.4,1856, WR,"Speeideilys? She, [?]ta [?]nane [?]ayn.","Success? Yes, there is one.",1856,1858.6, NM,"She, shen eh, shen eh.","Yes, that's it, that's it.",1857,1859, WC,Shen eh.,That's it.,1858.1,1859.7, NM,"She, shen eh.","Yes, that's it.",1859.1,1860.2, WC,Oh ta enney mie aym er ...,Oh I know him well ...,1860.2,1863, NM,"Well, va'n- va'n dooinney shen as v'eh, err, v'eh ec y, ec y eeastagh, ayns Lerwick.","Well that, that man was and he was, err, he was at the, at the fishing, in Lerwick.",1862,1869.3, WC,Row? Hmm.,Was he? Hmm.,1869.2,1874, NM,"As v'eh yn chied traa va mish ayns shen, as va'n mainshter eck Ball as y, as y mainshter y baatey ainyn, as t'ad- t'ad, v'ad feer coardit.","And it was the first time that I was there, and her master was Ball and the, and the master of our other boat, and they are, they are, they got along well.",1869.2,1878, WC,Row?,Did they?,1878,1879.4, NM,"Va. As va nane elley, cha s'aym's c'red va'n, ta'n ennym eck, t'eh jarroodit aym. Vel shen bunnys ...?","Yes. And there was another one, I don't know what the, her name is, I've forgotten it. Is that almost ...?",1879,1891, WC,Cha nee.,No.,1891,1892, NM,[laughs],[laughs],1891.6,1894, WR,Ta yn ennym echey jarroodit ayd?,You've forgotten its name?,1894,1896, NM,"C'red? Oh ta, ta, ta'n ennym yn- yn- yn err, yn baatey elley jarroodit aym.","What? Oh yes, yes, I've forgotten the name of the, the, the, err, the other boat.",1896,1900, WR,Vel ...?,Is ... ?,1896.3,1897.2, WC,Ah?,Ah?,1900,1900.5, WR,Mmm.,Mmm.,1900.1,1902, NM,"Ta. Foddagh shiu err, err, feddyn, feddyn yn ennym eck ayns, ayns y thie customs, ayns, ayns Rhumsaa nish.","Yes. You could err, err, find, find her name in, in the customs house, in, in Ramsey now.",1901,1910.4, WC,"Oh bee eh, bee eh ayns y thie shen.","Oh it will be, it will be in that house.",1909.2,1911.4, WR,"Bee eh, bee eh.","It will be, it will.",1911,1912, WC,Ta ram enmyn aym's.,I have lots of names.,1911,1913, NM,C'red?,What?,1913,1914, WC,"Ta ram, ram enmyn ...","I have lots, lots of names ...",1913.7,1917,