TEI-XML Encoding of Paris, Bibliothèque nationale de France, fonds français, 24432

Transcribed and encoded by Sebastian H Dows-Miller

France Paris Bibliothèque nationale de France Fonds français 24432 IIIF Manifest
Un bon lechieꝛre fu de vins Si ſe penſa Qu'a /pꝛouuins A la foire voudꝛa aleꝛ Et qu'il feꝛa de lui parleꝛ Ainſi le fiſt com lot enpꝛis Tout ſe ueſtiveſti d'un buriau gris Cote et ſourquot treſtout ēſembleenſemble Tout fu d'ūun dꝛap ſi com moi ſemble Siot chauces d'un gros bourras Ses ſolleꝛs ne ſont mie alas Ainz font de vache dur et foꝛt Et cilz qui tant de barat ſot .I. mois et plus fu bn̄bien reme ſe Sa barbe quelle ne fure ſe Et ces cheueuscheveus auoitavoit m՚lesmerles Ne voult que pīgnepingne ifuſt boutes Leiour ne .iiijiiii. fois netrois Bn̄Bien contre fiſt le vilenois Et pour miex reſembleꝛ vilain Priſt .i. aguillon en ſamain Une gñdegrande bource acheta .xijXII. denieꝛs de densdedens mis a Ainz nen mot ne plus ne maīsmains Loꝛs vint en larue au putains Tres deuantdevant lamaiſon mabile QⁱQui plus ſauoitſavoit barat et guille Que fame qui a/pꝛouins fuſt Il ceſt aſſiz de lezdelez vnun fuſt QⁱQui eſtoit deuantdevant la meſon Lez lui amis ſon aguillon .I. pou tourna ſon dos v՚svers luis Oꝛ oꝛrez iaja que il dit puis Et cōmentcomment il ſegoulouſa Et le moquois qu'il recoꝛda Dit le vilain ce eſt la voire PꝰPuis que ieſui hoꝛs de la foire Et en bon lieu et loing degētdegent IeJe deuſſe demon argent Dutout en tout ſauoirſavoir lasōmeaſomme Ainſi le font tuit li ſage hōmehomme Jai de rongeꝛ .xxxijxxxii. ſolz .xxiXXI. denieꝛs en ot girolz QⁱQui mes .ijii. bues maida avendꝛe A male hart le puiſt ōon pendꝛe QñtQuant il voudꝛa areꝛ ſa teꝛre Et il vendꝛa mes bues req՚rrerequerre Que il voudꝛa ſem՚ſemer ſon oꝛge Male goute ait il ēen lagoꝛge Que iamésjamés li feta nul pꝛeu Ge li metrai tretout ēen leu IJ'ai de bꝛunel .i. ſoulz Illec ne fui ieje mie folz Car mes cōpeꝛescompeꝛes dan gaut՚sgautiers Ne men donnaſt par tāttant den՚sdeniers Et ſen vouſiſt creance auoiravoir Et ij'ai enſemble mon auoiravoir .Lij. et .xxx. Itant furētfurent vendu mi bues Et la laine de mes aīgnausaingnaus Et magument et meſpoꝛciaꝯmeſpoꝛciaus FurētFurent vendus tout autretātautretant .ijII. fois .l. ce ſont cent Ce dit .i. gars qui men fiſt cōptecompte .V. liureslivres me dit que cemōtecemonte Mes ieje nel ſauroie des mois Senauoie feuesfeves ou pois A chaſcūchaſcun pois pñdꝛeprendꝛe .i. ſoſt Ainſi le ſaure ieje bn̄bien toſt Oꝛ ne leꝛe poꝛ nule paine Que mabource qui eſt bn̄bien plaine Ne ſoit voidiee ēen mon giron Et li houlieꝛ de lameſon Dient mabile q̃rquar eſcoute Cil denieꝛ ſont nr̄enostre sāzſanz doute Dit mabil fetes uousvous pes Ne faites pas noiſe ne ples Touz ces denieꝛ ieles vꝰvous doy Creuez moy lueil et ielotroy S'il lien remeſt iaja .i. ſeulz Mes autremētautrement ira ligeulz QⁱlQu'il ne pensētpenſent ſi cōmcommoÿ ſemble Et li vilains ꝯteconte et aſemble .xijXII. denieꝛs ſans plus qu'il a Tant les conta et reconta QlQlQu'il dit oꝛ ay .xx. ſoulz .v. fois Des oꝛe mes ſeꝛoit ſeꝛoit il bn̄bien dꝛois Que les eſtuie ſieꝛe ſens Hé; las dit il qñtquant me poꝛpēspoꝛpens De mabile ma douce niece QⁱQui fu fille de ma ſueꝛ tiece QⁱQui ſen foui par fol ſauoirſavoir Oꝛ fuſt dame de mon auoiravoir Mes .i. cleꝛc len mena par guille Hai; douce niece mabile CōmentComment eus ſi fol courage QⁱQui eſtiez de bon parage Ainſi la plaint aīſiainſi la pleure Oꝛ oꝛrez qu'il auine ēleureenleure Mabile iſſi de ſa maiſon Pour l'amour dieuDieu ſire ˞pdonprodon Le vr՚evostre non q̃rquar me fuſt dit Et cil reſpont sāzſanz cōtreditcontredit IJ'ai non danfouch՚deladanfoucherdela bource Et vꝰvous ſemblez maniece douce PlꝰPlus que fame qui ſoit vu mont Ap՚sApres ce li vilains reſpont Com ſil fuſt mrͧrirmourrir et plaīplain dire Niece dit il ieje ne pꝰpuis dire La ioiejoie que ij'ai amon cueꝛ Neſtez vꝰvous fille de maſueꝛ Ouil dit elle de dame tiece Ml՚tMoult ai eſté dit il gñtgrant piece Et ml՚tmoult lonc tēpstemps sāsſans auoiravoir aiſe Tout maītenātmaintenant la colle et baiſe Entel manieꝛe li fet ioiejoie Et li houlieꝛ d'ēen mi la uoievoie QⁱQui iſſirent de la meſon DemandētDemandent qui eſt ce ˞pdonprodon Eſt il oꝛe de vr՚evostre ville Il eſt mon oncle dit mabile Dont ieje vꝰvous ai tāttant de bn̄bien dit V՚sVers eulz ſe toꝛna .i. petit Tret la langue et toꝛne la ioe Et li ribaut li font la moe Eſt il vr՚evostre oncle ouil poꝛ voir Ml՚tMoult en deuezdevez gñtgrant ioiejoie auoiravoir Et lui ſeꝛuirſeꝛvir dutout entout Et il uousvous am՚amer ſans redout Sire pꝛeudon tous sōmesſommes vr՚evostre Foy que doi /.s՚.saint peꝛe lapoſtre Loſtel auezavez /.s՚.saint iulienJulien Il na hōmehomme iuſquau /gyen Que nous aiens de vꝰvous plꝰplus chieꝛ Par les bꝛas pꝛennētpꝛennent dātdant fouchieꝛ Silont de densdedens leur hoſtel mis Et puis l'ont en .i. banc aſſis Mabile les miſt araiſon Oꝛ ca migentil compaignon Q՚rezQuerez moi oes et poucins Et ſi pourchaciez de bons vins Et ſi q՚resqueres de gras chapons Adont ꝑlaparla .i. des gloutons Dame fait il venez auantavant Que pourrons nous faire d'argātargant Q˜uezQu'auez vꝰvous dit elle ribaut failli VꝰVous ſemvlez mouton acueilli Engagiez cotes et ſourcos Sus li vilains giſt lieſcos VꝰVous aurezavrez ſempꝛes ces .Cc. ſolz Cemengieꝛ vꝰvous ſeꝛa bn̄bien ſolz Adont ſen vont ſans demoꝛācedemoꝛance Et apoꝛteꝛētapoꝛteꝛent sāzſanz doutācedoutance .iiijIIII. chapons atout .ijii. oies Ce dit mabile yſanne ſoies I ſuelle de la pareillieꝛ QⁱQui donq՚sdonques veïſt cil houlieꝛ Rire ml՚tmoult foꝛt et eſchinieꝛ Et ſi apꝛeſtent le mengieꝛ PlumētPlument ces chapōschapons et ces oes Et yſanne fait toute uoies Le feu et ce quelle a afaire Et mabile ne ce pot taire Q՚lQu'el ne parole a ſon vilain Biaus oncles sōtſont oꝛe tuit ſain Et vr՚evostre fame et mi neueuneveu Sont il oꝛe vaillātvaillant et pꝛeu BElleBelle dit il il sōtſont tuit moꝛt Mes vꝰvous ſeꝛez mon recōfoꝛtreconfoꝛt En uovo pais en vr՚evostre ville Men ire ouous dit mabile Par pou ne faitez pleureꝛ Mes ſe ce fuſt apꝛés ſoupeꝛ Il alaſt iaja tout autrement Et yfanne haſte foꝛment Le meng՚mengier tant que tout fu pꝛeſt Et les tables metre ſen veſt Pour ce qu'an pꝛeudōmepꝛeudomme nēnuitnennuit Dame dit yſanne ceſt cuit Et les oes tretes du haſte Yſanne illecq՚sillecques ml՚tmoult ſe haſte Qui veïſt ces tables gr̃nirguarnir Et apareillieꝛ apleſir De ſel de coutiax de bōsbons vins Aubꝛouet furētfurent les poucins Dont chaſcūchaſcun ot gñtgrant eſcuelle Siot .i. ribaut qui oeille QⁱQui ſouuētſouuentſouvētſouvent fet au vilain coꝛne Il le voit bn̄bien il neſt pas boꝛgne QⁱlQu'il eſt gabez en la meſſon DeuantDevant lui met on .i. chapon Et demi oe par delez Et ſiiot de bons paſtez Et oublees et chanetiaus Bn̄Bien fu ſeꝛuiz li vileniaus Aſſez li donneꝛētdonneꝛent aboire Pour en yureꝛ et pour decoiuredecoivre Mes il ne les crient ne ne doute Ses mains deſous ſa chape boute Si fet ſemblātſemblant de treꝛe argētargent Biaus oncles qualez vꝰvous queꝛātqueꝛant Dit mabile dites le moy Belle niece foy que doy toy IeJe weil paieꝛ .xijxii. denieꝛs Ice mengieꝛs vꝰvous eſt tpͦtrop chieꝛs Ce dit mabile et li houlieꝛ VꝰVous nen paieꝛez iaja denieꝛ QñtQuant oꝛent mengie et beu Mabile ne ceſt plus teu Seigneurs alez en la hoꝛs GñtGrant bn̄bien vꝰvous feꝛa li eſſoꝛs Et ſi repenſez du ſoupeꝛ Q˜rQuar ml՚tmoult bn̄bien vꝰvous na du diſneꝛ Adont ſen vont ēen mi la rue Mabille ne ceſt arreſtue Ap՚sApres eulz leur a bn̄bien luis clos Bn̄Bien fu feꝛme non pas eſclos Loꝛs apꝛis aparl՚parler mabille QⁱQui ml՚tmoult ſauoitſavoit barat et guille Oncle dites moi par vr՚evostre ame Sonq՚sonques euitez ꝑtpart ēen fame Que la vr՚evostre fame fu moꝛte Folz eſt li hons qui trop ſoꝛpoꝛte Soulas de fame quieſt faille Nient plꝰplus ne vault que fet paille BElleBelle niece par /ſaītſaint g՚maingermain bn̄bien a .iijiii. anz ien ſui ceꝛtain Qu'a fame noy ne part ne hart De tiex choſe ne meſt pas tart Et ſi nai de tout ce que faire Teſiez vꝰvous oncle de bonnairedebonnaire Mes regardez celle meſchine A tant bat .iijiii. fois ſa poitrine Laiſſe ien auréavré gñtgrant pechié Aces amis la foꝛtrei gie Gen euſſe eü grant auoiravoir Pour le ſien pucelage auoiravoir Mes vꝰvous laurez car ieje le weil A yſanne ēen a guingne leuil Que ſa bource liſoit coupee Et celle en fu toute apensee Yfanne ala auātauantavātavant couchieꝛ Ap՚sApres lui ala dant fouchieꝛ LILi vilains neſoublia mie Pour par faire lalecheꝛie Copa ſa bource de ſamain Et ſi la miſſe dedens ſon ſain Et tant qu'an lachembꝛe ēen entra Et tant qu'il fu auala Et tant afait qu'il aſouuit Tout ſon talēttalent et ſon délit QñtQuant ſelieue ſia veü De ſa bource les .ijii. pendāspendans Hé; las fet il chetis dolans CōmeComme ij'ai fait male ioꝛneejoꝛnee Niece mabource meſt coupee IJ'ai ꝑduperdu .Cc. ſoulz de denieꝛs Niece ci a maus acomtieꝛs QñtQuant mabile eſcouta fouch՚fouchier Sire cōmancecommance aeſcrieꝛ Oꝛ hoꝛs filz aputain larron Iſſiez tout hoꝛs dema maisōmaiſon Dont me faites ma boꝛce Ainz me faites ma boꝛce rēdꝛerendꝛe Ainz aurezavrez la hart a vꝰvous pendꝛe Se vꝰvous de ce ent uiſſiez hoꝛs IeJe vꝰvous feꝛe moudꝛe les os IeJe li re dont aupꝛeuoſt dire Oꝛ toſt vilain sāsſans contre direcontredire SamblātSamblant fet daleꝛ aup՚uoſtaupreuoſt Ap՚sApres lecul liōtont luis clos DOntDont va ayſanne mabille Sili adit treſtout par guille Oꝛ ſa dit elle douce amie Celle groſſe bource farcie Dame cōmētcomment vꝰvous bailleꝛay Dit yſanne ce que ieje nay Par /le baron .s՚.saint nicolasNicolas Dame la bource ne ieje pas Silai ieje aſſez rechiee et quiſſe Tu mens apo que ne te bꝛiſe Oꝛendꝛoit treſtoutes les dens Tant par oꝛés demaupens Tu la copas ieljel ſé de uoirvoir Lacuides tu par toi auoiravoir Par la ſainte digne char de Mar te vint onq՚sonques enpenſe LOꝛsLoꝛs la mabille ſi combꝛee Que contre tr՚eterre la getee Si la tant frapee et batue Par .i. petit quelle ne la tue Et ſon houleꝛ ieſt venus QⁱQui ml՚tmoult en par fu iracus QñtQuant il voit ſa meſchine batre En treulz .ijii. ſe vont ētrebatreentrebatre Et liautres houlieꝛ et ſurmētſurment QⁱQui aml՚tmoult gñtgrant m՚ueillemerueillem՚veillemerveille viētvient QñtQuant il voit mabile ēen tel point Loꝛs fieꝛt et frape et em point Et ſe pñtprent auhoulieꝛ yſanne Sarobe qui eꝛt de couleur fanne Li deſpiece toute et chapigne Niremeſt coiſfe de cōpignecompigne A deſcireꝛ ne chapeꝛon Tant sentrebatētentrebatent ligloutōglouton Et tant ont hurte et boute Que tuit ſesōtſont ēen ſanglāteſanglante Il ſe de rompent les poitrines Et auſi firētfirent les meſchines Il ſen tre rompirētrompirent les piaus Sachiez ſil ieüſt couſtiaus IaJa ſe fuſſētfuſſent entre dōmagiezdommagiez Mes il les oꝛent ēgagiezengagiez Pour le vin quoꝛētoꝛent audiſneꝛ Chieꝛ leur couuādꝛaconuandꝛa acheteꝛ Ce vꝰvous dis ieje bn̄bien ceſt eſtot Sien ſeꝛont tenuz pour ſot Si cōmecomme vꝰvous pourrez oir Mes que weilliez .i. pou teſir LILi vilains tout dꝛoit ſenala Ou le pꝛevost trouu՚trouuertrouv՚trouver cuida Car il ſauoitſavoit bn̄bien ouil eꝛe Li vilains ne ſetret arrieꝛe Ainz va la ou le p՚uoſtpreuoſtp՚voſtprevoſt fu QñtQuant dant fouch՚sfouchiers lot conneü Tretout li conta mot amot C'onq՚sonques nen failli d'ūun ſeul mot La lecheꝛie qu'il ot faite Et li p՚uolzpreuolz v՚svers lui ſeſploite Sile fiſt .iijiii. ioursjours ſeioꝛneꝛ Pour la moqueꝛie conteꝛ Et qñtquant dant boiuin sēen ala Le p՚uoſtpreuoſtp՚voſtprevoſt .xx. ſoulz lidōnalidonna Et mabile ſi fu mouſtree Et par /pꝛouuins de toꝰtous moquee Que miex amaſt eſtre a/coloigne Qu'a venue lifuſt telle beſoigne Pour ce q՚llequ'elle cuidoit plus ſauoirſavoir DōmeDomme trichieꝛ et deceuoirdecevoir Par barat et par traiſon Que nulle fame ne nulz hon Pour ce di atouz ce meſemble Bon larron eſt qui autre ēbleemble