TEI-XML Encoding of Paris, Bibliothèque nationale de France, fonds français, 24432

Transcribed and encoded by Sebastian H Dows-Miller

France Paris Bibliothèque nationale de France Fonds français 24432 IIIF Manifest
MOultMoult eſt bone acoitāceacoitanceacoītāceacointance D'eſtoire bone gent BiēBien m'ēen puis pceuoirpcevoirꝑceuoirperceuoirꝑcevoirpercevoir Et en maint lieu ſouuentſouvent Que qñtquant ieje dis .ji. dit A toꝰtous generaument Car il nous conuiētconuientconviētconvient viurevivre Des bons pꝛemierem̄tpꝛemierement IadisJadis fu .i. chl՚rchevalier.iI. chl՚rchevalier fu Ml՚tMoult nobles et biaus Riches hons fu de villes Et de nobles chaſtiaus Et ot en ſa ionecejonece Aſſez de cēscens aniaus Il ne li eſchapoit Ne tournois ne cembiaus QñtQuant il n'ot que deſpēdꝛedeſpendꝛe On n'auoitavoit de li cure On le tenoit poꝛ vil Con garcōgarcon qui eſcure En folem̄tfolement deſpendꝛe AuoitAvoit miſe ſa cure Sa ioiejoie li toꝛna A gñtgrant doloꝛ obſcure Du leu l'eſtuet ꝑtirpartir Qu'il n'i pot plus remaīdꝛeremaindꝛe Sa char li cōmencacommenca A palir et a taindꝛe Loꝛs ſe pꝛiſt en ſon cuer Durem̄tDurement a cō plaidꝛecom plaidꝛecōplaidꝛecomplaidꝛecō plaīdꝛecom plaindꝛecōplaīdꝛecomplaindꝛe N'ot vile ne maiſon Ou il peüſt remaīdꝛeremaindꝛe Le las dolāsdolans diſt il com dure deſtinee QñtQuant m'ēen conuientconvient fouir En eſtrange ꝯtreecontree Et ſi ne metrai hoꝛs Ne lance ne eſpee VoꝰVous me veilliez aidier /Sainte virgeVirge honoꝛee Toute ioꝛjoꝛ cheuauchachevaucha biēbien li dut ēnuierennuier Dedens .i. bois entra Grant et lonc et plenier El mileu de ce bois Rataint .i. eſcuier Triſte et dolant de cuer N'i ot que coꝛroucier Le chl՚rchevalier l'apelle Et ſi l'a raisōnaa raiſonnaaraisōnaaraiſonna Amis /celi te gart QⁱQui le mōdemonde foꝛma Reſpont li eſcuiers Il ne m'aidera iaja BiēBien me ſui ꝑceüperceü Que onq՚sonques ne m'ama. IJ'ai le mien deſpēdudeſpendu Et gaſté par folie Si ne m'ēen eſt remez VaillantVaillissant vneune aillie Oꝛ m'ēen conuientconvient fouir ToꝰTous ſeulz sāsſans ꝯpaigniecompaignie Et ſi ne ſai meſtier Dont me cheuiſſecheviſſe mie LArrōLArronLarrōLarron et murtrier Me conuientconvient deuenirdevenir IeJe ne me puis mie De fain leſſier moꝛir BiēBien ſai que par ce tour Me conuendꝛaconvendꝛa venir Se ieje truis ꝯpaignoncompaignon BiēBien me cuide cheuirchevir Reſpont le chl՚rchevalier CōpainsCompains auezavez trouuétrouvé Auſſi ai ieje le miēmien DeſpēduDeſpendu et gaſté Oꝛ m'ēen couuentcouvent fouir Tous ſeulz par pouretépovreté NoꝰNous ſerons compaignōcompaignon QñtQuant ieje t'ai retrouuéretrouvé Sire diſt l'eſcuier Vous ſoiez biēbien venus. Vos cōpainscompains voudꝛai eſtre Vos amis et vos dꝛus. Toute ioꝛjoꝛ cheuauchierentchevauchierent Tant que ioꝛjoꝛ ert faillus Sous .i. arbꝛe herbergent Ne cheuauchierētcheuauchierentchevauchierētchevauchierent plus. NENe li vnsuns ne li autres Cele nuit ne meniamenja Prez ſont de deſperer ChaſcūsChaſcuns ſe demētadementa. L'ēnemiennemi les eſcoute QⁱQui pꝛendꝛe les vouldꝛa S'il les puet acrochier Ml՚Moult ioiansjoians en ſera DeuantDevant eulz s'apꝑutapparut Si les a a raiſon mis Seignoꝛ ꝯm̄tcomment voꝰvous eſt Ce dit li ēnemisennemis VoꝰVous auezavez tout ꝑduperdu Et auoiravoir et amis MēdierMendier vous conuientconvient DeuantDevant eulz s'apꝑutapparut Si les a a raiſon mis Seignoꝛ ꝯm̄tcomment voꝰvous eſt Ce dit li ēnemisennemis VoꝰVous auezavez tout ꝑduperdu Et auoiravoir et amis MēdierMendier vous conuientconvient C'eſt gñtgrant meſchief a faire QñtQuant apꝛis ne l'auezavez Se voꝰvous me volez croire IeJe voꝰvous donrai aſſez Que vous pꝛēdꝛezpꝛendꝛez auoiravoir Par toutꝐtoutPartout ou voꝰvous voudꝛez Ne iamaisjamais en pꝛiſon Retenus ne ſerez De tous les leus. Du mōdemonde ieje voꝰvous deliuerraideliverrai Si dit le chl՚rchevalier Et ieje voꝰvous ſeruiraiſervirai Et de cuer et de coꝛps Homage vous ferai Et l'ēnemiennemi reſpont Et aſſez te donrai. Mais que dieuDieu et /ſa mereMere Te conuientconvient renoier ToꝰTous ſains et toutes ſaītesſaintes Il ne t'aront meſtier Sire dit l'e ſquiereſquier De gré et volētiervolentier IeJe les renoierai ToꝰTous qⁱlqu'il ne m'ōtont meſtier Moult fu fol l'e ſcuiereſcuier Et de mauuaismauvais coꝛage Que l'ēnemiennemi a pͥspris Ce fu par ſon outrage Au chl՚rchevalier a dit ViēVien ſi me fais homage Et ieje te rendꝛai tout TātoſtTantoſt ton heritage Reſpont le chl՚rchevalier volent՚svolentiers liem̄tliement Renoie dieuDieu fait il Treſtout p՚mierem̄tpremierement Tous ſaīsſains et toutes ſaītesſaintes Toſt et iſnelement Fais le ſe tu m'ēen crois Et tātoſttantoſt errām̄terranment Et ieje te renderai Treſtout ton tenem̄ttenement IeJe les renoie tous je ſui de ta meſnie Reſpont li ēnemisennemis Tu ne fais pas folie IeJe te dōraidonrai honour Et grādegrande ſeignoꝛie Se tu as renoié Auſſi /ſaīteſainte marieMarie Reſpont le chl՚rchevalier Ce ne ferai ieje iaja Que ieje renoie cele /QⁱQui le coꝛs dieuDieu poꝛta /Qui la ꝑteperte du mōdemonde Par ſon coꝛps reſtoꝛa. Et la pais et l'amour De /ſon filFil noꝰnous dōnadonna Il te doit biēbien ſouffire QñtQuant ij'ai dieuDieu renoié Tous ſains et toutes ſaītesſaintes IeJe ſui iaja en pechié Et de cuer et de bouche IeJe le t'ai otroié Leſſe eſter /nr՚enostreNr՚eNostre dameDame Trop m'aurasavras engignié Reſpont li ēnemisennemis Tu ſeras mendians Se tu ne la renoies Seras pourespovres truhans Et ſ'as dieuDieu renoié QⁱQui te ſera greuansgrevans Sire dit l'eſcuier Faites li ſes couuanscouvans RreſpontRreſpont le chl՚rchevalier Par ma foy non ferai. IaJa mais ioꝛjoꝛ de ma vie Ne le renierai /La royneRoyne des ciex IaJa tant ne mefferai Se ij'ai dieuDieu renoié A cele me tenrai C'eſt cele qⁱqui puet tous A /ſon filFil racoꝛder Li ēnemisennemis voit bien QⁱlQu'il ne le puet mener A ce qu'il la renoie Ne le puet engignier De maltalent ſ'en toꝛne Si le leſſa eſter Dolant fu l'ēnemiennemi QñtQuant ainſi le pdiꝑdiperdi Si ēmenaemmena ce luicelui QⁱQui a li ſe rendi Le chl՚rchevalier demeure QⁱQui cuer ot eſbahi Tout dꝛoit a l'adioꝛneradjoꝛner Hoꝛs du bois ſ'en iſſy QñtQuant il fu hoꝛs du bois DeuantDevant lui eſgarda Et vit .ji. biau chaſtel VneUne chapelle y a Au plus toſt que il pot Cele ꝑtpart ſ'en toꝛna Poꝛ ſaluer /la virgeVirge Ileq՚sIleques ſ'arreſta QñtQuant il y fu venu Si iſſi de la celle Son palefroy atache Au rairaīrain d'une ſaucele Toſt et iſnelem̄tiſnelement Entra en la chapelle Et a veü l'ymage De /la virgeVirge pucele DeuantDevant li ſ'agenoille Et merci li cria Et de cuer et de bouche Foꝛment le reclama Li ſires du chaſtel Par matin ſe leualeva Et lui et ſa meſniee En la chapelle entra. QvantQuant il vit le cheualcheval. Si ſe va merueillantmerveillant Le chl՚rchevalier entent regarde Ml՚tMoult tendꝛem̄ttendꝛement ploꝛant .I. po ſe treſt arrieres Poꝛ vëoir ſon ſamblātſamblant QvantQuant il vit le cheualcheval. Si ſe va merueillantmerveillant Le chl՚rchevalier entent regarde Ml՚tMoult tendꝛem̄ttendꝛement ploꝛant .I. po ſe treſt arrieres Poꝛ vëoir ſon ſamblātſamblant Le chl՚rchevalier eſgarde QⁱQui req՚roitrequeroit m՚cimerci /Douce dameDame fait il Aiez merci de mi IJ'ai /vo fil renoié L'ēnemiennemi m'a trai Tous ſains et toutes ſaītesſaintes Ay renoié auſſi Ne ſai ou retourner Se ieje n'ai vr՚evostre aieue Que ij'ai dieuDieu renoié Si ai m'ame ꝑdueperdue A yceſte ꝑoleparole a ſa coꝛpe batue L'yaue du cuer li ait eſt Par mi les yex courue L'ymage de ſon lieu Maintenant deualadevala Et de ſon cueurechiefcuevrechief Le vis li eſſuia MaītesMaintes lermes recut QⁱQui du chief li coula Le ſire du chaſtel Le vit et eſgarda Il a veü l'ymage DeuātDeuantDevātDevant lui en p՚ſantpreſant Qui le recōfoꝛtareconfoꝛta Bel et coꝛtoiſement Amis diſt /nr՚enostreNr՚eNostre dameDame Ne ſ'eſmaie noient IeJe te racoꝛderai A /mon fil vraiem̄tvraiement Et ſi aurasavras par tans honour et richeté Puis remōteremonte en ſon leu QñtQuant l'ot recōfoꝛtéreconfoꝛté Li ſires du chaſtel A tout ce regardé BiēBien penſe que en li A aucune bonté. UNUn po ſe treſt arriere Et touſi et ꝑlaparla. Le chl՚rchevalier l'entent Sus ſes piez ſe leualeva Li ſires l'a raisōnea raiſonnearaisōnearaiſonne Et ſi l'en apela. Et cil li reſpont bel QueQⁱQui tres bien apꝛis l'a Li ſires l'en apelle Si l'a mis a raiſon Amis dont eſtes vous N'i faites reſtoiſon Et cil li reſpondi Belem̄tBelement a bas ſon Sire .i. chl՚rchevalier ſui De moult pourepovre renōrenon. IeJe ſui .i. chl՚rchevalier Du tout deſheritez Amis ce dit li ſires Gardez ne me celez Feüſtes voꝰvous onq՚sonques A fame mariez NēnilNennil ſire diſt il Onq՚sOnques n'i fu donez Et ſi auezavez des iaja Voſtre tr՚eterre ꝑdueperdue. Eſt paſſee l'anee Que elle fu pdueꝑdueperdue NēnilNennil ſire diſt il BiēBien ſeroit ſecoꝛue Se ij'euſſe den՚sdeniers Dont feüſt ſecoꝛue Amis ce diſt li ſires IeJe voꝰvous en bailleré Et auoiravoir et deniers A plenté vous donrai S'ay vneune bele fille Qu'a fame voꝰvous dōraidonrai. Et de toute ma t՚reterre. CheuetainChevetain voꝰvous ferai Sire pour dieuDieu merci Fait il ne me moquiez IeJe ſui triſtes de cuer Dolans et coꝛrouciez Amis ce dit li ſires Oꝛ ne vous eſmaiez VoꝰVous eſtes ſe dieuDieu pleſt A bon poꝛt arriuezarrivez Soiez certains et fis EnuisEnvis voꝰvous moq՚roiemoqueroie Laiſſiez eſter le duel Et ſi demenez ioiejoie En l'ōnoꝛonnoꝛ /nr՚enostreNr՚eNostre dameDame QⁱQui ſi biēbien voꝰvous auoieavoie Et de cuer et de bouche Le don voꝰvous en otroie Cil ſi l'en merciemercia QⁱQui la raiſon agree A iceſte ꝑoleparole a ſa Fille mandee Si li dōnadonna a fame Et il l'a eſpouſee Et l'ōnoꝛonnoꝛ de ſa terre Li a toute dōneedonnee Et auoirsavoirs et deniers A plenté li bailla Dont ſa terre recut Et ſi le rachata. Et fu hoir de ſa t՚reterre Li ſires treſpaſſa /La royneRoyne des ciex Ces biens li pourchaca. Pour ce qⁱlqu'il la ſeruiſervi Ot il bon guerredon. Cil qui la renoia Fiſt trop gñtgrant meſpꝛoiſon. Com voꝰvous oꝛrez cōterconter A petit d'achoiſon. CōmentComment li ēnemisennemis Li fiſt la traiſon. DoncLonc tēpstemps ala par t՚reterre Des maulz ot il aſſez Et tant que il fu pꝛis A .i. fait atrapez Et fu eſtroit liez Et fu empꝛiſon̄ezempꝛiſonnez Et fu iugiezjugiez a pēdꝛependꝛe Que il fu pꝛis pꝛouuezpꝛouvez QñtQuant il fu en pꝛiſon Durem̄tDurement ſe doubta Que il ne fuſt pendus L'ēnemiennemi appella Et le mauuaismauvais y vint Tantoſt qͥlqu'il le hucha Maiſtres car aidiez moi Ou l'en me pendꝛa iaja ReſpōtReſpont li ēnemisennemis IeJe te deliuerraideliverrai Vez cy le hanap d'oꝛ Que ieje te baillerai Et .iiijiiii. beſans d'oꝛ AuequesAveques te dōraidonrai TiēTien met tout en ton ſain Fai ce que te dirai QñtQuant le bailli t'auraavra DeuātDeuantDevātDevant li en p՚ſentpreſent Et il te voudꝛa pꝛēdꝛepꝛendꝛe Poꝛ faire iugem̄tiugementjugem̄tjugement DōneDonne li ceſt auoiravoir Pour ton deliurem̄tdeliurementdelivrem̄tdelivrement Et il eſt conuoiteusconvoiteus Et d'oꝛ fin et d'argent Il te deliuerradeliverra Saches par verité Cil a pꝛis le hanap En ſon ſain l'a bouté Et les .iiijiiii. fermaus Foꝛm̄tFoꝛment l'ont agree A iceſte ꝑoleparole l'a li baillis Mandé. Amis diſt li baillis Il te conuiētconuientconviētconvient moꝛir Il n'eſt hōshons foꝛs que diexDiex QⁱQui t'en puiſt garantir Dis moi toſt tes meffais Tu les doit bien gehir Au boꝛriau le bailla QⁱQui le doit maīburnirmainburnir Sire diſt l'eſcuier Ains m'ēen lairez aler .I. ioueljouel ay ml՚tmoult riche Que ieje voꝰvous veil dōnerdonner Il vault .lx. lb՚livres Ne voꝰvous eſtuet doubter IeJe le voꝰvous baillerai Faites moi deliurerdelivrer OROꝛ toſt diſt li baillis Fai errant mouſtre ca Cil miſt maīmain a ſon ſain Et trouuertrouver le cuida Et il trueuetrueve .i. cheueſtrecheveſtre De ſon ſain le ſacha QñtQuant li baillis le voit Il ſ'en rit et gaba Hé las diſt l'eſcuier L'ēnemiennemi lel m'a trahi Par foy diſt li baillis Et tu m'as bien ſeruiſervi En ſon col le laca Au bourriau le tendi QⁱQui le mena aus foꝛches Et puis ſi le pendi L'ēnemiennemi ſe tint pꝛez Ne le vault eſloignier QñtQuant l'ame iſſi du coꝛps Il ne la volt leſſier Il la poꝛte en enfer La dedens herberg՚herbergier Anſinq՚sAinſinques vouldꝛoit il Tout le mōdemonde eſloignier OROꝛ fu de ſon ſeruiceſervice A duel et a dolour Ainſi eſt il ſeruisſervis QⁱQui ſert mauuaismauvais ſeignoꝛ Mais qui ſert /nr՚enostreNr՚eNostre dameDame /Cele dame d'onour Il ne puet en ce ſiecle Certes ſeruirſervir meillour IehanJehan de /.s՚.saint.S՚.Saint quentinQuentin Dit qⁱqui le doit ſeruirſervir On puet de ſon ſeruiceſervice A gñtgrant honoꝛ venir C'eſt le treſoꝛ de gc̃egrace Poꝛ toꝰtous ceulz garantir QⁱQui la veilleveillent de cuer Et amer et chierir. OROꝛ pꝛiōspꝛions doucem̄tdoucement A /la virgeVirge marieMarie Par qui le monde fu Et misRemis de moꝛt a vie De l'ēgīgenging l'ēnemiennemi QⁱQui le monde tarie NoꝰNous gart et noꝰnous otroit La ꝑdurablepardurable vie.

AmēAmen