TEI-XML Encoding of Paris, Bibliothèque nationale de France, fonds français, 24432

Transcribed and encoded by Sebastian H Dows-Miller

France Paris Bibliothèque nationale de France Fonds français 24432 IIIF Manifest
A toutes bones gens ne deuroitdevroit pas deſplaire Qu'oÿrOÿr de /nr՚enostreNr՚eNostre dameDame Bon exāpleexample retraire Car on y puet des coꝛps Les ames ſauuesſauves faire A ceulz a qui deſpleſt dou Doit toꝛner a cōtrairecontraire Par bon exāpleexample oir Se puet l'ēen amēderamender Et vous en voudꝛavoudꝛai dire Sel volez eſcouter CōmentComment /la douce dameDame Sot ſes amis garder Du mauuaismauvais qui les veult Sous pꝛēdꝛeSous pꝛendꝛeSouspꝛēdꝛeSouspꝛendꝛe et ēgignierengignier QñtQuant plus eſt hōmehomme et fame v՚svers dieuDieu humilieus Et v՚svers /ſa douce m՚emereM՚eMere De grace gracieus Plus eſt li ēnemisennemis D'ēgīgnierengingnier curieus Ne ſi n'ēen ſera iaja ioꝛjoꝛ n IourJour ne nuit oublieus Il noꝰnous eſt teſmoignié En la ſainte eſcriptureEſcripture .ijII. chl՚rschevaliers eſtoient Li vnsuns plaīsplains de luxure En amer dieuDieu ne ſaint Ne miſt onq՚sonques ſa cure Ne a /la m՚emereM՚eMere dieuDieu /QⁱQui eſt et nete et pure Certes mal l'ēen auintavint Auſi com voꝰvous oꝛrez Se ieje en ſui de voꝰvous Creu ne eſcoutez De l'autre chlrchl՚rchevalier AuantAvant ꝑlerparler oꝛrez QⁱQui moult eſtoit pꝛeudōspꝛeudons De /nr՚enostreNr՚eNostre dameDame amez Il eſtoit ml՚tmoult uaillantvaillant Et plaīplain de bone vie Si auoitavoit /nr՚enostreNr՚eNostre dameDame Honoꝛee et ſeruieſervie En ſon viu ātviu antvivātvivant li fu Sa gñtgrant bōtébon merie Encoꝛe miex aſſez Que ſ'ame en fu guerie Ces .ijii. chl՚rschevaliers furent An deulzAndeulz de gñtgrant renon Il ſ'entr'amerent moult Si furent cōpaignoncompaignon Mais li pꝛeudōspꝛeudons a l'autre MouuoitMouvoit ſouuētſouuentſouvētſouvent tē conten contēcontencon. S'il le vouſiſt croire De ſa ſaluationſalvation Entre les .ijii. maiſons Pres d'une liue auoitavoit De bois gñtgrant et foillu QⁱQui a eulz .ii. eſtoit Mais li pꝛeudōspꝛeudons ſouuētſouuentſouvētſouvent Par gñtgrant amour venoit A l'autre de biēbien faire SouuētSouuentSouvētSouvent l'admōneſtoitadmonneſtoit UNUn ioꝛjoꝛ furent enſamble Ande usAndeus li ꝯpaignōcompaignon Li pꝛeudōspꝛeudons diſt a l'autre Par bone entention Sire cō paīscom painscōpaīscompains poꝛ dieuDieu QⁱQui ſouffri paſſion Muez vr՚evostre coꝛage A biēbien cōmecomme pꝛeudōpꝛeudom Et l'autre reſpōdireſpondi vneune folie gñtgrant Sire cōpaīscompains diſt il QⁱQui m'alez pꝛeechant Tant comcōmecomme ſerai ionesjones M'irai ieje deduiant Et qñtquant ieje ſerai viel M'irai ꝯu՚tiſſantconuertiſſantꝯv՚tiſſantconvertiſſant Li pꝛeudōspꝛeudons reſpōdireſpondi Oꝛ eſt ce trop mal dit NoꝰNous n'auōsauonsavōsavona de nos vies .I. ſeul ioꝛjoꝛ de reſpit Se la moꝛt voꝰvous queure ſus De vos biēsbiens fais petit De mouſtrer deuātdeuantdevātdevant dieuDieu Loꝛs otōtont cil gñtgrant deſpit Moult coꝛrouciez li diſt Trop ſarmōnezſarmonnez de fable Taiſiez voꝰvous de par dieuDieu Ou de par le dëable Voſtre ſermōſermon hui mes Ne tē dꝛaiten dꝛaitēdꝛaitendꝛai a eſtable Ce poiſe moi diſt l'autre Par dieuDieu l'eſpitableeſꝑitableeſperitable Le pꝛeudon chl՚rchevalier A ſon hoſtel ala A dieuDieu ſon ꝯpaignoncompaignon Doucem̄tDoucement ꝯmandacommanda De ce qu'il li ot dit Point ne ſ'en coꝛrouca Aincois pꝛie poꝛ li Car ml՚tmoult foꝛm̄tfoꝛment l'ama Le pꝛeudōpꝛeudom chl՚rchevalier S'en ala maītenātmaintenant Son ꝯpaignōcompaignon leſſa QⁱQui ot cuer de tirant Toudis en ſa ionecejonece Cuidoit eſtre viuātviuantvivātvivant Mais el li dura po Si ꝯmecomme oꝛrez auātauantavātavant De ſa mauuaiſemauvaiſe vie Foꝛm̄tFoꝛment li meſchei Il acoucha malades PoītPoint ne ſe repētirepenti N'il a p՚ſtrepreſtre nis .i. Ses pechiez iene iehijehi Ne a dieuDieu n'a /ſa mere Ne cria il merci. QñtQuant ſon ꝯ paignoncom paignonꝯpaignoncompaignon ot Dire qͥlqu'il fu au lit A li ſ'ēen vint tout dꝛoit QⁱlQu'il n'i a pͥspris reſpit Sire cōpaīscompains poꝛ dieuDieu Li pꝛeudōspꝛeudons li a dit Confeſſes voꝰvous biau ſire ReceuezRecevez /ih՚ucriſtihesucriſtJh՚ucriſtJhesucriſt Une vois au malade Si a dit errāmenterranment Ne te ꝯ feſſecon feſſeꝯfeſſeconfeſſe pas tu viurasvivras lōguem̄tlonguement Le pꝛeudōpꝛeudom chl՚rchevalier Ne l'ē tendien tendiētendientendi noient Car c'eſtoit li maluaismalvais QⁱQui du biēbien n'a talent Loꝛs a dit le malade Au chl՚rchevalier pꝛeudom C'eſt merueillemerveille de voꝰvous Leſſiez vr՚evostre ſermon. QñtQuant ieje ſerai gueris Miex ſauraiſavrai ma raiſon Dire a vr՚evostre curé et ma ꝯfeſſionconfeſſion Leſſiez moi repoſer Si ferez que coꝛtois VolētiersVolentiers ce dit l'autre Car oꝛēdꝛoitoꝛendꝛoit m'ēen vois Ih՚ucrisIhesucrisJh՚ucrisJhesucris qⁱqui fu moꝛs Poꝛ noꝰnous toꝰtous en la crois VoꝰVous doīſtdoinſt tel repētācerepentance Que n'en aiez ēnoisennois. Li pꝛeudōspꝛeudons chl՚rschevaliers S'ēen toꝛna tout errant. A ſon hoſtel ſ'en uintvint L'autre leſſa giſant QⁱQui ſouſglout a la moꝛt Et le va ſi haſtant Que iamaisjamais a ˞puoireprouoire˞pvoireprovoire Ne ſ'ira cōfeſſantconfeſſant Tant le hurta la moꝛt QⁱlQu'il treſpaſſa de vie Chaſcun de ſes parent Le pleure et bꝛait et crie L'ēnemiennemi fu moult pꝛez QⁱQui l'ame en a ſaiſie Ml՚tMoult liez fu et ioiāsioiansjoiāsjoians QñtQuant en ot la meſtrie Li parent ont le coꝛs Tantoſt enſeuelienſeveli Si foꝛt a l'ēen ſonné Li bois en retētretent Le pꝛeudōpꝛeudom chl՚rchevalier de i De ſon hoſtel l'oÿ Loꝛs ſe poꝛpēſapoꝛpenſa biēbien Que c'eſtoit pour celi Que il auoitavoit leſſié DedēsDedens ſon lit giſant Loꝛs diſt en ſon coꝛage Doucem̄tDoucement ſouſpirant /Mere dieuDieu ieje voꝰvous pꝛi Faites poꝛ moy itant Que de l'ame de li ſache Sache le couuenantcouvenant Loꝛs s'aꝑputapparut a lui /La virgeVirge dieuDieu marieMarie QⁱQui des anges auoitavoit Ml՚tMoult bele cōpaigniecompaignie. Clers luiſans ꝯmecomme flābeflambe Et /la virgeVirge marieMarie CōmeComme ſoleil ſus lune Par deſſus eulz flambie QñtQuant li pꝛeudōspꝛeudons les voit Si ſ'e ſbahieſbahi foꝛm̄tfoꝛment Et la virgeVirge pucele L'a peleapele doucem̄tdoucement Amis tu t'eſbahis Mais mōtemonte iſnelem̄tiſnelement Deſſus ton palefroy Si t'ēen va errāmenterranment Parmi ce bois amis Tout dꝛois cheuauch՚ascheuaucheraschevauch՚aschevaucheras L'ame ton cōpaignoncompaignon De certain trouuerastrouveras De choſe que tu trueuestrueves Tu ne t'eſbahiras A tous ioꝛsjoꝛs bon exāpleexample PrēdꝛePrendꝛe tu y poꝛras /Dame diſt li pꝛeudons Benoite ſoies tu A toi m'ame et mon coꝛps ꝮmantCommant et a /iheſuJheſu Loꝛs mōtemonte iſnelem̄tiſnelement Ne ſ'i eſt arreſtu Par mi le bois cheuauchechevauche QⁱQui fu gñtgrant et foillu Li pꝛeudōspꝛeudons ſi n'ot pas Demi lieue alé QⁱlQu'il a ēen mi le bois Le maluaismalvais encōtréencontré En guiſe d'un noir moine Sachiez de verité QñtQuant li pꝛeudōspꝛeudons le voit Si l'a hault ſalué De /cele ſainte dameDame /QⁱQui le coꝛs dieuDieu poꝛta Tes toi diſt li mauuésmauvés Ou il te meſcherra. Ne veil poītpoint ton ſalu Li pꝛeudons ſe ſaigna Oꝛ n'ai pooir v՚svers toi L'ēnemiennemi dit li a. Li pꝛeudōspꝛeudons li demādedemande Et q՚lequele creature Es tu que du ſalut /Noſtre dameDame n'as cure Diſt li mauuaismauvais ieje ſui De la maiſon obſcure QⁱQui a a non en ferenfer Ou tant a de laidure CōmentComment dit li pꝛeudōspꝛeudons IJ'ai souuentsouvent oÿ dire Que qui entre en enfer Il n'a meſtier de mire QⁱQui l'ēen puiſſe get՚geter et il Et il a tant martyre. Cuer nel poꝛroit pēſerpenſer Ne maīmain de clerc eſcrire. CōmentComment es tu iſſus De l'infernal maiſon Par foy diſt li mauuésmauvés IaJa ne t'ēen mentiron En ferEnfer poꝛtons o nous ꝐtoutPartout ou nous alons Auſſi cruel et plus Que ſe noꝰnous y fuſſion Et que tu miex me croies Vois tu oꝛ mon chapel Qu'a .iiijmiiiim. piez et plus Du bas duſqu'au coupel Plus eſt peſant d'aſſez Que la tour de /babelBabel Par foy diſt li peudōspeudons Cy a peſant feſſel TvTu dis voisvoir chl՚rchevalier Le faiſſel eſt peſant Sueur me faisfait ſuer Chaude com plons boulātboulant Hé; diexDiex diſt li pꝛeudons Cy a merueillemerveille gñtgrant Car le plons qñtquant il bout Si eſt treſtout ardant Li mauuaismauvais li a dit Oꝛ met ta main de ca. Li pꝛeudōspꝛeudons li tendi VneUne goute en vola Par le fons de la paume Tout oultre li paſſa Cy a pourepovre ſueur Li pꝛeudōspꝛeudons dit li a Encoꝛ diſt li mauuaismauvais Ne ſces tu le toꝛment QⁱQui eſt deſſoꝰdeſſous ma chape Que ieje ſueffre griem̄tgriement Loꝛs a leuélevé le pan De la chape errāmenterranment Feu et flābeflambe en ſailli Si tres crueuſem̄tcrueuſement Que la moitié du bois DeuātDeuantDevātDevant lui embꝛaſa Fueille bꝛāchebꝛanche ne tige Onq՚sOnques n'i demoura C'eſtoit le bois au moꝛt Que dëables empoꝛta L'autre fu au pꝛeudōmepꝛeudomme Onq՚sOnques feu n'i toucha Le maluaismalvais a le pan De ſa chape aualéavalé Et li pꝛeudōspꝛeudons li a MaītenātMaintenant demādédeman Poꝛquoi il a le bois Son ꝯpaignōcompaignon gaſté. Par foy dit li mauuésmauvés E etEt ieje le te diré Onq՚sOnques ton ꝯpaignoncompaignon Ne fiſt biēbien en ſa vie L'ame de li ſi eſt A la moie baillie Pour ce ai ieje ſa ꝑtpart Du bois toute gregie La toie t'ai laiſſie N'i claīgclaing poītpoint d'auoꝛieavoꝛie Et ſi te dis ieje biēbien volentiers te nuiroit En toutes les manieres Que ieje onq՚sonques poꝛroie Poꝛ ce que ton ꝯpaīscompains Voloies metre en voie De ſa vie amēderamender Nul gré ne t'ēen ſaroie Mais /la dameDame des ciex Ml՚tMoult biēbien le me deffent Que greuergrever ne te puiſſe Car tu fais ſon talent En li as bon eſcu IeJe te di vraiem̄tvraiement Et toꝰtous ceulz qⁱqui la ſeruent De cuer entierem̄tentierement Li pꝛeudōspꝛeudons li reſpont Dont doi biēbien aourer /Ycele ſainte dameDame QⁱQui ſi me veult garder Voire diſt li mauuésmauvés Mais oꝛ te veil mouſtrer L'ame ton ꝯpagnoncompagnon. Que ſoloies amer Loꝛs li a mouſtré l'ame QⁱQui fu ſon ꝯpaignoncompaignon L'une ꝑtiepartie en fu Noire com moꝛt charbon Et l'autre plꝰplus rouge Que n'eſt l'ōon v՚meillonvermeillon Li pꝛeudōspꝛeudons ſ'eſbahi QñtQuant voit tele facon A l'ame a demādédeman De la noire ꝑtiepartie Poꝛ quoi elle eſt ſi noire Ne q՚lequ'ele ſenefie De la rougeur auſſi Que maītenantmaintenant li die L'ame li reſpondi Ne t'ēen mētiraimentirai mie De la uoirvoirnoire ce dit elle Te dirai chl՚rchevalier IeJe ſui en tenebꝛeur A celer ne t'en quier AuecAvec la tenebꝛeur Mon martyre eſt ſi fier Cuers ne le puet pēſerpenſer Ne bouche deuiſierdeviſier De la rougeur auſſi Sces tu que ſenefie Le feu d'ē feren ferēferenfer m'art tout Deu՚sDeuersDev՚sDevers deſtre ꝑtiepartie Tant cōmecomme diexDiex ſera IJ'auraiavrai ceſte haſchie Aumoſne ne m'i vault Ne pꝛiere c'ōon die Se mon coꝛs t'eüſt creü N'uſſe pas ce toꝛm̄ttoꝛment Que tous ioꝛsjoꝛs ſoufferrai En ferEnfer crueuſem̄tcrueuſement Iſſi pues tu biēbien pꝛēdꝛepꝛendꝛe Ml՚tMoult bon chaſtiement Il n'eſt nulz qⁱqui me puiſt Racheter ſauuem̄tſauuementſauvem̄tſauvement Se ceulz qⁱqui ſont au mōdemonde GñsGrans et petis eſtoient Preſtres meſſes chātanschantans Et chaſcūchaſcun ioꝛjoꝛ chātoientchantoient Poꝛ moi .xxv. meſſes Et faire le pooient De ceſte gñtgrant do leurdoleur Ne me rachateroient EA mes parēsparens diras IeJe t'ēen pꝛi chl՚rchevalier Que ne facent pour moy Meſſe dire en mouſtier Aumoſnes ne p՚eresprieres Ne m'auroientavroient meſtier Oꝛ t'ēen vas ieje m'ēen vois RecoiureRecoivre mon loier Le mauuaismauvais cōmecomme foudꝛe MaītenātMaintenant ſ'en toꝛna Le pꝛeudōpꝛeudom chl՚rchevalier Aus parens ſ'en ala Et Toutetoute l'auētureauentureavētureaventure Dure leur racōtaraconta Puis vītvint a ſon hoſtel Que il plus ne tarda. Le pꝛeudōpꝛeudom chl՚rchevalier y pꝛiſt gñtgrant exāplaireexamplaire De ſa uievie amēderamender Auſſi doit chaſcūschaſcuns faire Puis honoꝛa il tant /La dameDame de bōnairede bonnairedebōnairedebonnaire QⁱlQu'il deſeruideſervi la ioiejoie QⁱQui a toꝰtous bosbōsbons eſclaire OROꝛ pꝛions /cele dameDame /Qui eſt et fille et mere De la pꝛiſon nous gart Qui tant par eſt amere Que nous veille empoꝛter A /ſon filFil par pꝛiere Et nous aions la ioiejoie Qui tant eſt bele et clere Ainſint ſoit il amen Si ſi ferons gñtgrant miſere Que diexDiex nous doīſtdoinſt venir Es ciex auecavec no perePere.

..AmeNAmen...