TEI-XML Encoding of Paris, Bibliothèque nationale de France, fonds français, 24432

Transcribed and encoded by Sebastian H Dows-Miller

France Paris Bibliothèque nationale de France Fonds français 24432 IIIF Manifest
COmpainsCompains vois tu ce que ieje uoy Par pou que ieje ne m'en des roydesroy De gñtgrant paour le cueꝛ me tñbletranble Vois tu la ces .iii. moꝛs ēsēbleenſemble Ꝯmecomme il sōtſont hideus et diveꝛs Et pourri et mangie de veꝛs Tel devēdꝛōtdevendꝛont n̄renostre iouuēteiouuente De tel marchié aurōsauronsavrōsavrons tel vētesventes QⁱlQu'il nous vītvint de no p՚mieꝛpremieꝛ peꝛe Q˜rQuar chaſcūchaſcun qui naiſt le cōpeꝛecompeꝛe Que tuit ēen ſueffrētſuffrent la moꝛt ſure Et ap՚saps des veꝛs la moꝛſure QⁱQui alame ne met conroi PⁱncePrince ne duc conte ne roy Nauront de poꝛt ne que ribaut QⁱQui iamésjamés ne feꝛōtfeꝛont ris baut PꝰquesPuisques tenebꝛes ſeꝛōtſeꝛont uns Denfeꝛ ou tout bn̄bien sōtſont remis Li ſecōsſecons vis diſt ieje enuieenvie Biaus cōpaīscompains damēd՚damender ma vie Trop ai fait de mes voulentes Oꝛ eſt mes cueꝛs entalentes De faire tant que mame acoꝛde Au dous roy de miſeꝛicoꝛde Que mes coꝛs neſt que vneune faille Ce puis ieje bn̄bien vëoir sāsſans faille Par ces mouſtres la aparans QuēQuen tel point ſeꝛe ieje par tans Car moꝛt me feꝛra de ſa faus FaucōsFaucons ne chiēschiens oſtoirs geꝛfaus Les gñsgrans ſales ne les gñsgrans tours Ne puet la moꝛt tolir ſes tours Que ne pꝛeīgnepꝛeingne tout a deliuredelivre LōmeLomme qñtquant il cuide miex viurevivre Ne ne puet nus le ioꝛjoꝛ ſauoirſavoir Qñtquant la moꝛt le voudꝛa auoiravoir Li tieꝛs vis qⁱqui eſtraīteſtraint ſes maīsmains Diſt pour quoipourquoi fu fais hōshoms humaīshumains PꝰPuis qⁱlqu'il doit receuoirrecevoir tel peꝛte Ce fu folie trop apeꝛte Se folie fut onques diexDiex Contre ioiesjoies eſt ſi gñsgrans diexDiex En ce chetif monde para Foꝛs ſeullemētſeullement que diexDiex para HōmeHomme ſur toute creature Qñtquant le foꝛma a ſa figure Si que il puet faire sāsſans plait Bn̄Buen ou mal leq՚llequel qⁱqui li pleſt Oꝛ ſe gart ml՚tmoult bn̄bien a lempꝛiſſe Que tel voie ſoit par li pꝛiſſe Que deuātdeuantdevātdevant dieuDieu ne ſoit repꝛis Que ſil eſt amal faire pꝛis Sans repantance au iugem̄tiugementjugem̄tjugement Ieꝛt iugesjuges ne mētment Li p՚mieꝛspremieꝛs moꝛs diſt damoiſel Ne leſſiez pas por vr՚evostre oiſſel Ne pour vos robes a oꝛfrois Qu'an tr՚eterre geꝛra chaſcūchaſcun frois Et pourrira vo char humaine Oꝛ gardes bn̄bien que ne vꝰvous maine Vos gñsgrans deduis ne vos ſolas Ou on pꝛētpꝛent les ames au las Ou grief toꝛmēttoꝛment qui tous ioꝛsjoꝛs dure Por vos coꝛs qⁱqui neſt foꝛs oꝛdure Ce pouezpovez vꝰvous par nous vëoir Oꝛ vous doint diexDiex bn̄bien poꝛueoir Car par nous avez bn̄bien veü Que vos coꝛs ſeꝛont poꝛveu En oꝛde et en puātpuant pⁱſonpriſon Et ſi ni fu onq՚sonques pꝛis hon Com truiſſe qⁱqui en fuſt delivres En qñquauezquanquauez veü de livres Seigneurs ce dit li ſecōsſecons moꝛs Il eſt ueꝛites que la moꝛt Nous a fais tiex cōmecomme nꝰnous sōmesſommes En la fin poꝛteꝛez tiex sōmesſommes Ni auraavra ſi pur ne ſi fin Oꝛ pouruees deuātdeuantdevātdevant la fin Que les āmesanmes aiētaient repos Qñtquant en t՚reterre ſeꝛes repos Navez ami tāttant vꝰvous ait chieꝛ QⁱQui iamésjamés vꝰvous daigne atouch՚atouchier Nempoꝛteꝛes foꝛs que bn̄bien fait De qñquauezquanquauez au monde fait Se bn̄bien vous voulez regardeꝛ Doꝛgueil vꝰvous deuriez gardeꝛ En noꝰnous pouezpovez pꝛendꝛe eſſēplaireeſſemplaire QⁱQui durem̄tdurement vous deuroitdevroit pleire DōtDont vꝰvous vaudꝛiez miex a lame Car li coꝛs poꝛrira sāsſans ame LILi tieꝛs moꝛs diſt qⁱqui eſt ſechiez IeJe fui de mon lingnage chiez Rois et pꝛinces et ꝯneſtablesconneſtables Riches et biax ioiāsioiansjoiāsjoians metables Oꝛ ſui ſi pourespovres et ſi nus Que vëoir ne me daīgnedaingne mis QⁱlQu'il ne meſt remes que les os Et pour itant dire vꝰvous os Que mar vit li hōshoms ēen ceſt mōdemonde S'il ne fait ſame nete et pure Coꝛs eſt au mōdemonde li deduis DōtDont on eſt en ēfeꝛenfeꝛ cōduisconduis Sa alentree gñtgrant apꝛeſſe Et aliſſue grant triſteſce IeJe ne vꝰvous ſai miex pꝛeſchieꝛ Mouſtre chaſcūchaſcun cōmecomme il ſa ch՚chier Cui il ſouuēdꝛaſouuendꝛa bn̄bien dameꝛ Pechiez nel poꝛra ētameꝛentameꝛ