TEI-XML Encoding of Paris, Bibliothèque nationale de France, fonds français, 24432

Transcribed and encoded by Sebastian H Dows-Miller

France Paris Bibliothèque nationale de France Fonds français 24432 IIIF Manifest
Par vnun mardi au point du iourjour Me leuailevai qu'ains ne fis ſeiourſejour L'an .xxx. ou moys de juing Si m'en aloie tout ē juingen juingējuingenjuing Par mi .i. veꝛgieꝛ veꝛdoient Et le chant d'ūun oiſſel ſuiuātſuiuant QⁱQui ml՚tmoult me faiſſoit eſioir Car gracieus ieꝛt a l'ouir De bꝛanche en bꝛanche voletoit Et de chanteꝛ ſ'es ioiſſoitesioiſſoit Si foꝛment qu'a ſon ioli ſon M'endoꝛmi deſous .i. buiſſōbuiſſon C'onq՚sonques l'oiſſelet n'eſloinguai Mais en cel doꝛmir me sōgayſongay Que ieje eſtoie a /bec oiſſel Ou /.kl՚karlemagne. et maītmaint damoiſſel Ieꝛent alez eſbanoieꝛ La trouuaitrouvai deſous .i. ioiſieꝛ Seant aſſez pꝛés de la poꝛte Raiſon vneune dame qui poꝛte Toute honneur ēen li depoꝛtātdepoꝛtant QⁱQui ml՚tmoult ſ'aloit deſcōfoꝛtantdeſconfoꝛtant Car meſdis la pute poꝛtee De /court roumaīroumain. l'ot hoꝛs poꝛtee Oꝛ c'eſt chiez le conte ēen batue Triſte dolente et iracue Pour lui garantir a ſa court Mais elle a moi tātoſttantoſt acourt Ambedeus les iex leꝛmoiātleꝛmoiant Et ſus le ſiege veꝛdoiant Sous vneune ante de fruit chargie S'aſiſt les moy par ꝯpaigniecompaignie CōmeComme dame de bon afaire Et ieje enpꝛis gñtgrant ioiejoie a faire Car ſa cō paigniecom paigniecōpaigniecompaignieml՚tmoult chieꝛe Ainſi com ieje leuailevai la chieꝛe QñtQuant l'oï recōnuereconnue au ꝑleꝛparleꝛ Choiſſi deſus moi de valeꝛdevaleꝛ VneUne tāttant groſſe et laide yraigne Que de la hydeur ieje me ſaingne QⁱQui a vneune bꝛanche pendoit Par .Ii. fil dont elle aualoit Et rampoit de bas ꝯtremōtcontremont De quoi ieje me m՚ueillaimerueillai ml՚tmoult Ap՚sApres et que ce pouoitpovoit eſtre Et qu'elle ieꝛt venue ēen ſi bel eſtre Ainſi que le bas deſcendoit La mouſtrai raiſon de mon doit Car ml՚tmoult eſtoit laide et enflee A la mouche c'eſt refrotee Ou pꝛis ot ſon pꝛemieꝛ venin Si eſgardaſmes ſon chemin Oꝛ entendez q՚llequelle aloit q՚rrequerre VnUn crapout venime ēen t՚reterre QⁱQui couchiez ieꝛt a la rouſee Deſus l'eꝛbe pence enueꝛſee Pour auoiravoir la douceur du vētvent Et li yraigne ml՚tmoult foꝛment De ſa pance ou pis le piquoit Si foꝛt que tout l'enuenimoit Et li crapous tantoſt le cours Couroit q՚rrequerre au plantaīplantain ſecours Dont fait auoitavoit ſa pourueance Et y teꝛdoit poitrine et pence Tant que tous li venins iſſoit De ſon coꝛs auſin gariddoit Tan toſtTantoſt qu'a l'eꝛbe eſtoit frotez Eſtoit de touz maus neſtoiez Et qñtquant il eſtoit bn̄bien gueꝛis Du raleꝛ n'eſtoit pas marris Veꝛs l'iraigne mais tout courātcourant S'en retoꝛnet v՚svers li courātcourant Ainſſi les vi .iijiii. fois ou .iiijiiii. En ſembleEnſemble piquieꝛ et combatre Car li crapous tout dis ſ'ailloit A l'eꝛre ou il ſe refrotoit De quoi il eſtoit pour veuspourveus Mais il fu ꝑcuspercus et veus De l'iraigne oꝛrés cōmētcomment Elle tray laidement Et cōmecomme elle ot pute pensee Elle fiſt nouuellenouvelle fillee Et veꝛs teꝛre iusjus de valadevala Tant qu'a l'eꝛbe jus ſ'a valaavala Si la de ſa touaille ē cloſeen cloſeēcloſeencloſe En tour a la reonde et moꝛſſe De ſon venin par tel moꝛſure Que mourir le fi ſtfiſt a moꝛt ſure Le crapout qu'elle ala remoꝛdꝛe Car qñtquant il ſe cui dacuida ramoꝛdꝛe A garant pour gardeꝛ de moꝛt Aleꝛ le conuintconvint a ſa moꝛt Ainſi fu il trais et moꝛs Par la moꝛſure du mal moꝛs LOꝛsLoꝛs demandai dame raiſon Que rendꝛe me vouſiſt raisōraiſon Pour die de ce q՚llequelle veoit Et a quoi tourneꝛ ſe pouoitpovoit Freꝛe dit elle biax amis. Cilz mouſtres que diexDiex t'a tramis Mouſtre qu'ainſſi va tout li mōdesmondes Cil qui plus doiuētdoiuentdoivētdoivent eſtre mōdesmondes Sont de mal plus abandōnezabandonez Dont li plueples eſt v՚gondezvergondez Celle yraigne que voi la pendꝛe Au filet monteꝛ et deſcendꝛe Si delie que peꝛceuoir Nel puet nulz de loing ne vëoir Ce ſont li menteur traitour QⁱQui vont les grans ſeign˞sſeigneurs ētourentour De tour en tour ſi toꝛnoiant QⁱlQu'il les font viurevivre en beſtoꝛnant Le fil qui ſi deſlie tourne C'eſt le cueꝛ couueꝛtcouveꝛt qⁱqui beſtoꝛne L'onnour a biau ſemblātſemblant mouſtreꝛ Dont il fait maītmaint bn̄bien beſtourneꝛ Li crapous eſt li menus pueples QⁱQui met ſon chatel et ces muebles En la dieuDieu gr̃deguarde et ſe refieꝛt QñtQuant il voit que on le ſeur quieꝛtſeurquieꝛt A ſon ſeigneur garētgarent requieꝛt Si com li crapous au plantain QⁱQui y trouuatrouva .iijiii. foys de plain Sa ſanté et ſa gueꝛiſon Mais tu veis la traiſon De l'yraigne et en tel manieꝛe Le te di par parole entieꝛe Eſt il de ce pueple menu QñtQuant il cuide eſtre ſouſtenu De ſon ſeingneur et garentis Par bour deursbourdeurs traiteurs mentis Le trueuetrueve ſi en venimeenvenime D'acointemētacointement faus ē peneem peneēpeneempene Qu'a moꝛt ſon liureslivres et rauisravis Tel gent ſont pire qu'anemis Quar en trair les bōsbons decoiuētdecoiuent Que par les grāzgranz des petis boiuent SouuētSouuentSouvētSouvent le ſanc et la ſuour Et de teniebꝛes font luour Si que de mal poꝛt՚poꝛter ſe peꝛētpeꝛent Que li petit entr'eus ꝯpeꝛentcompeꝛent QñtQuant il ont .i. pꝛeudōmepꝛeudomme poītpoint De leur venin il ne mueꝛt poītpoint Par le garant de ſon ſeigneur Loꝛs font il traisōtraiſon greigneur Le plantain vōtvont ē venimeꝛen venimeꝛēvenimeꝛenvenimeꝛ QⁱQui ſe connoiſt ēen mon rimeꝛ Par cel plantain poōspoons ē tendꝛeen tendꝛeētendꝛeentendꝛe Les ſeigneurs qui doiuētdoiuentdoivētdoivent deſfādꝛedeſfandꝛe La gent baſſe de moꝛt gr̃deꝛguardeꝛ S'a dꝛoit vouloiētvouloient regr̃deꝛregardeꝛ Ou les trueuetrueve ſi en techiezentechiez De venīvenin c'eſt duelz et meſchiez QñtQuant li haut hōmehomme de haut pⁱspris Sont ainſi des maues ſurpⁱsſurpris Ceꝛtes trop ēen fōtfont a repñdꝛereprendꝛe Si fait bon del ſauoirſavoir ēpñdꝛeemprendꝛe La gloſe et la ſenefiance Si vous en dirai la sāblāceſamblance Et la veꝛité pour ꝯnoiſtreconnoiſtre Ce ſont li vice c'ōon voit croiſtre De plus en plus et tāttant mōteꝛmonteꝛ Que les v՚tusvertus font ſeurmōteꝛſeurmonteꝛ Si com li crapous le t'a pñta prentapñtaprent QⁱQui ſon venin cōſoitconſoit et pꝛent Sa douleur et ſa pulentine A l'iraigne pute voiſine QⁱQui ſon venin cōſoitconſoit et pint A la mouche et en tel point C'on ci viētvient li venīsvenins de poindꝛe De point en point mais ne ſet poīdꝛepoindꝛe Ne mouſtreꝛ ne dire les poins Qu'aſſez pires ne ſoit li poīspoins De langue de meſdiſſāsmeſdiſſans poītepointe Que de nꝰnus venins ne de pointe De coutiau. tant ſoit apoītiezapointiez Dont eſt mal haus hōshons acoītiezacointiez Qui a a tel gent acointiſſe Ne qu'a eulz a en nulle guiſſe Preuete ni acointement Si faite gent ceꝛtement Ne deuſſent eſtre acoītiezacointiez Mais mal venus et hoꝛs chaciez Pour dieuDieu riches hōshons nes eſcoutez Mais la pointure d'eulz redoubtez Que tu ne ſoiez eſcharniz Et des pꝛeudōmespꝛeudommes te gr̃nizguarniz DōtDont pꝛoufit biētbient et mueꝛt dōmagesdommages Et ſi en vendꝛa bōsbons vſagesuſages Car n'eſt treſoꝛs d'oꝛ ne d'argētargent Q˜cointiſſeQu'acointiſſe de bōnebonne gent Et cilz qui des mauuezmauvez ſ'a˞pcheaproche Aquieꝛt ſi vilain repꝛoche Que touz ioursjours li eſt repꝛochiez DōtDont ti pren gardez et n'a˞pchiezaprochiez Gent de vilain repꝛochemētrepꝛochement S'a bn̄bien veus faire a˞pchemētaprochement Et tout ton lignage honoꝛeꝛ Plus ne pꝰpuis o toy demoureꝛ Mais ieje te di qui fait raiſon A i tantitant del aleꝛ ſ'atoꝛne Dame raiſons et ieje retoꝛne Mon chief auſſi ꝯmecomme eſtourdiz Si m'es ueillaiesueillai/ ci faut li diz De l'iraīgneiraingne oꝛ y pꝛaīgnepꝛaingne gr̃deguarde QⁱQui ſe veut metre en bōnebonne gr̃deguarde