MOult eſt bone acoitāce D'eſtoire bone gent Biē m'ē puis pceuoir Et en maint lieu ſouuent Q՚ qñt ie dis .j. dit A toꝰ generaument Car il nous conuiēt viure Des bons pꝛemierem̄t Iadis fu .i. chl՚r Ml՚t nobles et biaus Riches hons fu de villes Et de nobles chaſtiaus Et ot en ſa ionece Aſſez de cēs aniaus Il ne li eſchapoit Ne tournois ne cembiaus Qñt il n'ot q՚ deſpēdꝛe On n'auoit de li cure On le tenoit poꝛ vil Con garcō qui eſcure En folem̄t deſpendꝛe Auoit miſe ſa cure Sa ioie li toꝛna A gñt doloꝛ obſcure Du leu l'eſtuet ꝑtir Qu'il n'i pot plus remaīdꝛe Sa char li cōmenca A palir et a taindꝛe Loꝛs ſe pꝛiſt en ſon cuer Durem̄t a cō plaidꝛe N'ot vile ne maiſon Ou il peüſt remaīdꝛe Le las dolās diſt il ꝯdure deſtinee Qñt m'ē conuient fouir En eſtrange ꝯtree Et ſi ne metrai hoꝛs Ne lance ne eſpee Voꝰ me veilliez aidier /Sainte virge honoꝛee Toute ioꝛ cheuaucha biē li dut ēnuier Dedens .i. bois entra Grant ⁊ lonc ⁊ plenier Elmileu de ce bois Rataint .i. eſcuier Triſte ⁊ dolant de cuer N'i ot q՚ coꝛroucier Le chl՚r l'apelle Et ſi l'a raisōna Amis /celi te gart Qⁱ le mōde foꝛma Reſpont li eſcuiers Il ne m'aidera ia Biē me ſui ꝑceü Q՚ onq՚s ne m'ama. I'ai le mien deſpēdu Et gaſté ꝑ folie Si ne m'ē eſt remez Vaillant vne aillie Oꝛ m'ē conuient fouir Toꝰ ſeulz sās ꝯpaignie Et ſi ne ſai meſtier Dont me cheuiſſe mie LArrō et murtrier Me conuient deuenir Ie ne me puis mie De fain leſſier moꝛir Biē ſai q՚ ꝑ ce tour Me conuendꝛa venir Se ie truis ꝯpaignon Biē me cuide cheuir Reſpont le chl՚r Cōpains auez trouué Auſſi ai ie le miē Deſpēdu et gaſté Oꝛ m'ē couuent fouir Tous ſeulz ꝑ poureté Noꝰ ſerons compaignō Qñt ie t'ai retrouué Sire diſt l'eſcuier Vous ſoiez biē venus. Vos cōpains voudꝛai eſtre Vos amis ⁊ vos dꝛus. Toute ioꝛ cheuauchierent Tant q՚ ioꝛ ert faillus Sous .i. arbꝛe herbergent Necheuauchierēt plus. NE li vns ne li autres Cele nuit ne menia Prez ſont de deſperer Chaſcūs ſe demēta. L'ēnemi les eſcoute Qⁱ pꝛendꝛe les vouldꝛa S'il les puet acrochier Ml՚ ioians en ſera Deuant eulz s'apꝑut Si les a (a)raiſon mis Seignoꝛ ꝯm̄t voꝰ eſt Ce dit li ēnemis Voꝰ auez tout ꝑdu Et auoir ⁊ amis Mēdier vous conuient C'eſt gñt meſchief a faire Qñt apꝛis ne l'auez Se voꝰ me volez croire Ie voꝰ donrai aſſez Q՚ vous pꝛēdꝛez auoir Ꝑ tout ou voꝰ voudꝛez Ne iamais en pꝛiſon Retenus ne ſerez De tous les leus. Du mōde ie voꝰ deliuerrai Si dit le chl՚r Et ie voꝰ ſeruirai Et de cuer ⁊ de coꝛps Homage vous ferai Et l'ēnemi reſpont Et aſſez te donrai. Mais q՚ dieu et /ſa mere Te conuient renoier Toꝰ ſains ⁊ toutes ſaītes Il ne t'aront meſtier Sire dit l'e ſquier De gré et volētier Ie les renoierai Toꝰ qⁱl ne m'ōt meſtier Moult fu fol l'e ſcuier Et de mauuais coꝛage Q՚ l'ēnemi a pͥs Ce fu ꝑ ſon outrage Au chl՚r a dit Viē ſi me fais homage Et ie te rendꝛai tout Tātoſt ton heritage Reſpont le chl՚r volent՚s liem̄t Renoie dieu fait il Treſtout p՚mierem̄t Tous ſaīs ⁊ toutes ſaītes Toſt ⁊ iſnelement Fais le ſe tu m'ē crois Et tātoſt errām̄t Et ie te renderai Treſtout tō tenem̄t Ie les renoie tous je ſui de ta meſnie Reſpont li ēnemis Tu ne fais pas folie Ie te dōrai honour Et grāde ſeignoꝛie Se tu as renoié Auſſi /ſaīte marie Reſpont le chl՚r Ce ne ferai ie ia Q՚ ie renoie cele /Qⁱ le coꝛs dieu poꝛta /Qui la ꝑte du mōde Ꝑ sō coꝛps reſtoꝛa. Et la pais ⁊ l'amour De /ſon fil noꝰ dōna Il te doit biē ſouffire Qñt i'ai dieu renoié Tous ſains et toutes ſaītes Ie ſui ia en pechié Et de cuer ⁊ de bouche Ie le t'ai otroié Leſſe eſter /nr՚e dame Trop m'auras engignié Reſpont li ēnemis Tu ſeras mendians Se tu ne la renoies Seras poures truhans Et ſ'as dieu renoié Qⁱ te ſera greuans Sire dit l'eſcuier Faites li ſes couuans Rreſpont le chl՚r Ꝑ ma foy nō ferai. Ia ioꝛ de ma vie Ne le renierai /La royne des ciex Ia tant ne mefferai Se i'ai dieu renoié A cele me tenrai C'eſt cele qⁱ puet tous A /ſon fil racoꝛder Li ēnemis voit bien Qⁱl ne le puet mener A ce qu'il la renoie Ne le puet engignier De maltalent ſ'en toꝛne Si le leſſa eſter Dolant fu l'ēnemi Qñt ainſi le pdi Si ēmena ce lui Qⁱ a li ſe rendi Le chl՚r demeure Qⁱ cuer ot eſbahi Tout dꝛoit al'adioꝛner Hoꝛs du bois ſ'en iſſy Qñt il fu hoꝛs du bois Deuant lui eſgarda Et vit .j. biau chaſtel Vne chapelle y a Au plus toſt q՚ il pot Cele ꝑt ſ'en toꝛna Poꝛ ſaluer /la virge Ileq՚s ſ'arreſta Qñt il y fu venu Si iſſi de la celle Sō palefroy atache Au rai d'une ſaucele Toſt et iſnelem̄t Entra en la chapelle Et a veü l'ymage De /la virge pucele Deuant li ſ'agenoille Et merci li cria Et de cuer ⁊ de bouche Foꝛment le reclama Li ſires du chaſtel Ꝑ matin ſe leua Et lui et ſa meſniee En la chapelle entra. Qvant il vit le cheual. Si ſe va merueillant Le chl՚r entent( regarde) Ml՚t tendꝛem̄t ploꝛant .I. po ſe treſt arrieres Poꝛ vëoir ſon ſamblāt Le chl՚r eſgarde Qⁱ req՚roit m՚ci /Douce dame fait il Aiez merci de mi I'ai /vo fil renoié L'ēnemi m'a trai Tous ſains ⁊ toutes ſaītes Ay renoié auſſi Ne ſai ou retourner Se ie n'ai vr՚e aieue Q՚ i'ai dieu renoié Siai m'ame ꝑdue A yceſte ꝑole aſa coꝛpe batue L'yaue du cuer li (ait) eſt Ꝑmi les yex courue L'ymage de ſon lieu Maintenant deuala Et de ſon cueurechief Le vis li eſſuia Maītes lermes recut Qⁱ du chief li coula Le ſire du chaſtel Le vit ⁊ eſgarda Il a veü l'ymage Deuāt lui en p՚ſant Qui le recōfoꝛta Bel et coꝛtoiſement Amis diſt /nr՚e dame Ne ſ'eſmaie noient Ie te racoꝛderai A /mō fil vraiem̄t Et ſi auras ꝑ tans honour et richeté Puis remōte en ſon leu Qñt l'ot recōfoꝛté Li ſires du chaſtel A tout ce regardé Biē penſe q՚ en li A aucune bonté. UN po ſe treſt arriere Et touſi ⁊ ꝑla. Le chl՚r l'entent Sus ſes piez ſe leua Li ſires l'a raisōne Et ſi l'en apela. Et cil li reſpont bel Q՚ tres bien apꝛis l'a Li ſires l'en apelle Si l'a mis a raiſon Amis dont eſtes vous N'i faites reſtoiſon Et cil li reſpondi Belem̄t abas ſon Sire .i. chl՚r ſui De moult poure renō. Ie ſui .i. chl՚r Du tout deſheritez Amis ce dit li ſires Gardez ne me celez Feüſtes voꝰ onq՚s A fame mariez Nēnil ſire diſt il Onq՚s n'i fu donez Et ſi auez des ia Voſtre tr՚e ꝑdue. Eſt paſſee l'anee Q՚ elle fu pdue Nēnil ſire diſt il Biē ſeroit ſecoꝛue Se i'euſſe den՚s Dont feüſt ſecoꝛue Amis ce diſt li ſires Ie voꝰ en bailleré Et auoir et deniers A plenté vous donrai S'ay vne bele fille Qu'a fame voꝰ dōrai. Et de toute ma t՚re. Cheuetain voꝰ ferai Sire pour dieu merci Fait il ne me moquiez Ie ſui triſtes de cuer Dolans et coꝛrouciez Amis ce dit li ſires Oꝛ ne vous eſmaiez Voꝰ eſtes ſe dieu pleſt A bō poꝛt arriuez Soiez certains ⁊ fis Enuis voꝰ moq՚roie Laiſſiez eſter le duel Et ſi demenez ioie Enl'ōnoꝛ /nr՚e dame Qⁱ ſi biē voꝰ auoie Et de cuer et de bouche Le dō voꝰ en otroie Cil ſi l'en mercie Qⁱ la raiſon agree A iceſte ꝑole a ſa Fille mandee Si li dōna a fame Et il l'a eſpouſee Et l'ōnoꝛ de ſa terre Li a toute dōnee Et auoirs et deniers A plenté li bailla Dont ſa terre recut Et ſi le rachata. Et fu hoir de ſa t՚re Li ſires treſpaſſa /La royne des ciex Ces biens li pourchaca. Pour ce qⁱl la ſerui Ot il bō guerredon. Cil qui la renoia Fiſt trop gñt meſpꝛoiſon. Cō voꝰ oꝛrez cōter A petit d'achoiſon. Cōment li ēnemis Li fiſt la traiſon. Donc tēps ala ꝑ t՚re Des maulz ot il aſſez Et tant q՚ il fu pꝛis A .i. fait atrapez Et fu eſtroit liez Et fu empꝛiſon̄ez Et fu iugiez a pēdꝛe Q՚ il fu pꝛis pꝛouuez Qñt il fu en pꝛiſon Durem̄t ſe doubta Q՚ il ne fuſt pendus L'ēnemi appella Et le mauuais y vint Tantoſt qͥl le hucha Maiſtres car aidiez moi Ou l'en me pendꝛa ia Reſpōt li ēnemis Ie te deliuerrai Vez cy le hanap d'oꝛ Q՚ ie te baillerai Et .iiij. beſans d'oꝛ Aueques te dōrai Tiē met tout en tō ſain Fai ce q՚ te dirai Qñt le bailli t'aura Deuāt li en p՚ſent Et il te voudꝛa pꝛēdꝛe Poꝛ faire iugem̄t Dōne li ceſt auoir Pour tō deliurem̄t Et il eſt conuoiteus Et d'oꝛ fin ⁊ d'argent Il te deliuerra Saches ꝑ verité Cil a pꝛis le hanap En ſon ſain l'a bouté Et les .iiij. fermaus Foꝛm̄t l'ont agree A iceſte ꝑole l'a li baillis Mandé. Amis diſt li baillis Il te conuiēt moꝛir Il n'eſt hōs foꝛs q՚ diex Qⁱ t'en puiſt garantir Dis moi toſt tes meffais Tu les doit bien gehir Au boꝛriau le bailla Qⁱ le doit maīburnir Sire diſt l'eſcuier Ains m'ē lairez aler .I. iouel ay ml՚t riche Q՚ ie voꝰ veil dōner Il vault .lx. lb՚ Ne voꝰ eſtuet doubter Ie le voꝰ baillerai Faites moi deliurer OR toſt diſt li baillis Fai errant mouſtre ca Cil miſt maī a ſon ſain Et trouuer le cuida Et il trueue .i. cheueſtre De ſon ſain le ſacha Qñt li baillis le voit Il ſ'en rit et gaba Hé las diſt l'eſcuier L'ēnemi (lel )m'a trahi Ꝑ foy diſt li baillis Et tu m'as bien ſerui En sō col le laca Au bourriau le tendi Qⁱ le mena aus foꝛches Et puis ſile pendi L'ēnemi ſe tint pꝛez Ne le vault eſloignier Qñt l'ame iſſi du coꝛps Il ne la volt leſſier Il la poꝛte en enfer La dedens herberg՚ Anſinq՚s vouldꝛoit il Tout le mōde eſloignier OR fu de ſon ſeruice A duel ⁊ a dolour Ainſi eſt il ſeruis Qⁱ ſert mauuais ſeignoꝛ Mais qui ſert /nr՚e dame /Cele dame d'onour Il ne puet en ce ſiecle Certes ſeruir meillour Iehan de /.s՚. quentin Dit qⁱ le doit ſeruir On puet de ſon ſeruice A gñt honoꝛ venir C'eſt le treſoꝛ de gc̃e Poꝛ toꝰ ceulz garantir Qⁱ la veille de cuer Et amer ⁊ chierir. OR pꝛiōs doucem̄t A /la virge marie Ꝑ qui le monde fu ⁊ mis de moꝛt a vie De l'ēgīg l'ēnemi Qⁱ le monde tarie Noꝰ gart ⁊ noꝰ otroit La ꝑdurable vie.