EL non de /ih՚ucriſt; Qui eſt nr՚e douz pere Veul cōmencier .i. dit Mais poꝛ la gñt miſere Q՚ ie ſent de denz moi; Pri a/ſa douce mere Q՚ ie puiſſe conclurre; Ꝑ tel point ma matere Qv'a toꝰ ceulz qui l'oꝛront; Puiſt eſtre poꝛfitable Bonne gent il n'eſt roy. Prince ne conneſtable S'il ſe ſent en pechié; ⁊ ne ſe rent coupable Qⁱl ne faille qu'il chiee; En la main du dëable. Bon ſe feroit garder; De chëoir en teulz rois Car qui y chiet n'en yſt En .ij. mois ne en trois ⁊ faut qu'il y demeure; Tant que /li roys de roys De mourra enlaioie; Ou il n'a nus deſtrois C'eſt ou ſoulaz des ciex Ou touz poꝛrons venir Se du cuer noꝰ meton; A /ih՚ucriſt ſeruir. Si comme fiſt celui; De qui poꝛrons oir Il fu né a/rouem; Mais ml՚t ot aſſouffrir Avant que fuſt abſous Des maus q̃uoit bꝛaſcés Fu Rob՚t le dëable De toutes genz nōmez Vous oꝛrez par q՚l cauſe; S'entendꝛe me voulez Ilot en /noꝛmendie; Au temps que vous oez UN duc bon iuſticier; ⁊ hardi et appert Les croniques teſmoīgnēt; Qu'il auoit non aubert. A ſeruir /ih՚ucriſt Auoit le cuer ouuert. Bien emploie ſon tēps; Qⁱ a tel ſeignour ſert. A vn Noel tint court; Le franc duc a /vernon. Mais n'auoit poīt de fēme; Si que tuit li baron. Li pꝛierent pour dieu; ⁊ pour ſon digne non. Que il ſe mariaſt; Mais il diſt a cler ſon SEignour a v՚re los. De gré me mariaſſe Se partie endꝛoit moi; Seuſſe ne trouuaiſſe N'en ſai nule ne ſoit Ou trop haute ou trop baſſe Ou que ne m'a partiengne. L'un d'euz diſt ſanz eſpaſſe Chier ſire ie ſai telle; Dont ia n'arez uergoigne Ml՚t eſt plaiſant ⁊ belle; Fille au duc de /bourgoigne Se vous la demandez; Vous l'aurez ſanz eſſoigne Loꝛs reſpondi le duc; Ci a bonne beſoingne. ERrant fiſt par meſſages Enquerir la pucelle. ⁊ on li enuoia. Sanz faire gñt querelle A /Rouen eſpouſa; En ſa maiſtre chapelle Noꝛmans ⁊ bourguenōs; Firent ioie ml՚t bele. LE duc auec la dame; Fu bn̄ .xviij. ans. C'onques ne plot a dieu; Qu'il euſſent enfans S'eſtoient il ſouuent Confez ⁊ repentant ⁊ vers le menu pueple Dous ⁊ humilians. TOutes foiz que le duc Giſoit o ſa moullier De bon cuer requeroit A dieu le dꝛoiturier. Q՚ par ſa digne grace; Li vouſiſt enuoier Hoir qui eüſt puiſſance De ſa loy eſſaucier Et tant qu'a .i. matin. Que le duc ſe leua. Il diſt a la duceſſe. Trop malem̄t noꝰ va. Q՚ nus enfans n'auons Par dieu qui me foꝛma. Ie croi que pechié fu. Qñt on nous aſſambla S'A .i. autre hōme fuſt Le ur՚e coꝛs donnez Des enfanz poꝛtiſſiez. Ie croi en vos coſtez. ⁊ ſ'autre femme euſſe; Auſſi de l'autre lez Des enfans engendꝛaſſe I'en ſui touz treſpenſſez NOn pas pour tant ꝑ foy; Q՚ iamais en mauie Aie afemme qu'a vous Charnelle compaignie Se vous ne treſpaſſez; Mais ne le deſir mie La duceſſe l'oÿ; Si diſt auoiz ſerie. Uoir en gré noꝰ faut pꝛendꝛe Ce que diex nous enuoie Le duc ala chacier A qui foꝛment anoie La dame demoura; Qⁱ n'auoit point de ioie Ou lit qui fu couuert De fin oꝛ ⁊ de ſoie ON ſoupirant a dit; Diex me het bn̄ le voi I'en contre ml՚t de fēmes; Qⁱ n'ont ne ce ne quoi Sont .iij. enfanz. ou .iiij. A poi que ne renoi. Dieu ⁊ tout ſon pooir Ie ſui en grant anoi Pvis que il ne me veult Nus enfanz enuoier. Si m'en envoit le dyable Se il m'en puet aidier. Onq՚s mais ne diſt mot; Qⁱ li couſtat tant chier Car ſachiez l'anemi; Qⁱ n'a ſon deſirrier FOꝛs des bonnes gens Metre en ſa ſubiecion Retint bn̄ de la dame La mauuaiſe (parole )raiſon Si foꝛt tempta le duc Qu'en l'eure derandon S'en retourna du bois ⁊ vint en ſa maiſon LA duceſſe trouua; Ml՚t foꝛment courrouciee En l'eure l'acola Tendꝛement la baiſie Du ſurplus qu'il li fiſt Ne vous parlerai mie Mais ſachiez que le duc Diſt douz diex ie vous pꝛie CIl vous plaiſt que i'engēdꝛe Enfant en ceſte dame Veilliez que il voꝰ ſerue Au ſauuement de ſ'ame La ducheſſe ꝑla. ⁊ diſt ꝯ fole femme Mais tout ſoit au dëable Qⁱ ne quiert que diffame Pvis que diex n'a puiſſāce Q՚ nus enfans nous doint Ie le doins au dëable S'en ai conceu point L'anemi l'oÿ bien. Qⁱ pluſeurs maus ꝯioins Celle foiz fiſt tourner La choſe ſi apoint. Qv'en ſa fem̄e engendꝛa Li bons dus .i. enfant. Qⁱ puis fiſt ml՚t de maus. Ꝯ vous oꝛrez auant. Il fu de ſa nature Si tres cruel tirant Qu'ē ne trouuaſt pas pire En ceſt ſiecle uiuant MAis puis paia la dame Des folours qu'elle empͥſt Qu'au iour qu'il treſpaſſa ⁊ que la moꝛt le pꝛiſt Fu pꝛeſentee ſ'ame Par deuant /ih՚ucriſt Ainſſi ꝯme l'en trueue En pluſeurs lieus eſcriſt CElle qui au dëable Ot ſon enfant rendu Le poꝛta juſqu'au fine Q՚ temps d'enfanter fu Mais ainz qu'en fuſt deliure A tant de mal eü Q՚ les dames cuidoiēt Q՚ ſon iour fuſt venu. LA ducheſſe diſoit Quant vint autrauaillier Laſſe d'auoir enfant Auoie gñt meſtier Voir gñt deſir auoie De ma moꝛt auancier En tel deſtreſce fu; Pres d'u mois tout entier LE duc pour la duceſſe Pria mainte journee Se ce n'eüſt eſté Ia n'en fuſt eſchapee Mais qñt la creature Dont parole fu nee Les croniques teſmoīgnēt Qu'il vint vne nuee SI noire qu'il ſambloit Qu'il deüſt anuitier A tonner commenca ⁊ foꝛt a eſclairier Les .iiij. vens venterent Le plus maiſtre quartier De la uiex tour chai Chaſcun ſ'ala mucier C'On cuidoit que le mōde Deüſt finer (tantoſt) errant Quant le temps; A paiſa on baptiz a l'enfant Robert fu apellez Touz iourz aloit bꝛaiant Mais ſachiez de verité Qu'il eſtoit bel ⁊ grant MAis on ne le pooit Nulement apaier Il naſqui ſi coꝛſu Ꝯ ſ'eüſt .i. an entier Des que les denz livindꝛēt Bn̄ vous puis teſmoingnier Qu'il n'eſtoit femme nule Qui l'oſaſt alaitier Qu'au dens a ſes nourrices Les mameles moꝛdoit Quant il le failloit boire Acoꝛnetez eſtoit Ainz qu'il eüſt .i. an Ilaloit et parloit Plus crut ⁊ embarni ⁊ plus de mal faiſoit DEsce qu'il pot par chambꝛes ⁊ par ſales fuir Il ne trouuaſt enfant Qu'il ne couruſt ferir De pierre ou de baſton S'il le pooit tenir Treſtouz iourz faiſoit mal On ne ſauoit venir EM place ou il feüſt Nieüſt crierie A l'un rompoit les rains ⁊ a l'autre l'oïe. Les ſeigneurs ſ'en rioient De quoi ce fu folie Car puis maudirent l'eure Qu'il vint onques en vie LE duc ⁊ la ducheſſe L'amoient ml՚t foꝛment Qu'en li ſouffroit a faire Son bon ⁊ ſon talent On diſoit il eſt iones Il n'a point d'eſcient On ſe plaignoit de li. ⁊ menu ⁊ ſouuent EM poi de temps devint Demembꝛes bn̄ foꝛmez Ꝯ dit que mauuais arbꝛe Croiſt volentiers aſſez Il couroit par les rues Ꝯme .i. eſceruellez L'un feroit par la teſte L'autre par les coſtez LEs enfanz le doutoiēt Bn̄ y auoit raiſon Qñt robert ſ'en venoit Vers eulz tout arandō A haute voiz diſoient Fuions ent en maiſon Veſci robert le dëable En ſa main .i. baſton LE ꝯmun des enfanz Le ſournon li donna. Q՚ Robert le dëable Fu nommé ca ⁊ la Il ne li chay puis N'en piece ne fera QUant robert ot .vij. anz Son pere l'apela ET li adit biax filz Temps eſt des oꝛe mais Q՚ ſoiez mis alettre Vos liures eſt touz pꝛés On li bailla .i. maiſtre Qⁱ eſtoit biau vallez Mais ſachiez que robert Eſtoit ſi felonnez Qve pour tant que ſon meſtre Le blaſma .i. petit En diſant biau douz ſire Vous n'auez pas bn̄ dit Il geta contre t՚re Son liure par deſpit Il ſacha .i. coutel. Oꝛ eſcoutez qu'il fiſt DEſſous la poinilliers Son maiſtre ſi frapa. Q՚ des boiaus du uentre Tout plain li entama Puis diſt meſtre mouſtrez Vo maiſtriſe de la Car iamais clerc ne p՚ſtre Le mien cuer n'amera IE vous ai mon coutel Fait ſentir en apert Le clerc ne veſqui gaires Ainz moꝛut ſanz deſert Ainz puis il n'i ot maiſtre Tant fuſt hardi n'apert Qui ſe vantaſt d'ap՚ndꝛe A clergie robert. N'auſiques n'auoit il D'apꝛendꝛe nul bn̄ cure Ne penſoit qu'a mal faire Trop eſtoit ſanz meſure Il haoit ſainte eglyſe ⁊ ſa pꝛopꝛe nature Car ſ'en traſt en mouſtier Par aucune auenture NE feïſt il que mal; Quant .i. p՚ſtre veoit .I. pou ouurir la bouche Qñt haut chant՚ vouloit Robert par traiſon Ens es denz li getoit Poudꝛe ou cendꝛe ou oꝛdure Ou ce que il tenoit Q mal faire metoit Tout ſon en tendem̄t Quant au mouſtier veoit A Genoulz bonne gent Ꝑ derrier les boutoit Si de bonnairement Qu'a denz les abatoit Contre le pauement Pour ſa gñt mauuaiſtie Le duc le mandiſſoit Le duc qui fu pꝛeudōme Ml՚t dolanz en eſtoit ⁊ qñt il ot .xvj. ans Sa mere qui l'amoit Diſt au duc mō ſeigneur Ie croi que bon ſeroit Qve vous adoubiſſiez Vr՚e filz qui eſt foꝛs Ie croi ſ'eſt chl՚rs Qu'il ſ'auiſera loꝛs ⁊ le duc reſpondi Dame je m'i acoꝛs. Ne ſai que ce ſera I'ai gñt duel de sō coꝛs IL n'entent qu'a mal faire I'enſui touz eſbahiz A vne penthecouſte; Qⁱ ſont gent eſioiz Manda le duc ſes hōmes ⁊ ſes meilleurs amis Il a mandé robert ⁊ li dit ſon auis BIaux filz ce dit le duc Chl՚r voꝰ faut eſtre Mais muer vous faudꝛa ⁊ changier vr՚e afaire Tout chl՚r doit eſtre Courtoiz ⁊ debonnaire Aus bons; mais greuer doit Les felons de put aire BIen l'a coꝛt diſt rob՚t Mais par foy ne me chaut Enquel eſtat ie ſoie Cheualier ou ribaut Pour tant que mes bōs face Ꝑ dieu qui ſus toꝰ vaut Ie ne de poꝛterai Aus armes bas ne haut LA veille bn̄ matin D'un iour de penthecouſte Fu Robert bn̄ baigniez Mais la nuit trop li couſte Quant veilla en l'egliſe L'un ſache l'autre boute Il ne pot eſtre en pais Ne ne pꝛioit dieu goute Chl՚r fu robert. L'endemain par matin Son pere li a dit filz ſoié A dieu en clin. Robert ot la colee Mais il diſt ſanz latin Qve ia iour de ſauie eglyſe n'amera Aincois a ſon pooir Touz iourz le greuera ⁊ qu'en clerc ne en p՚ſtre Ia ne ſe fiera. Il fiſt crier les iouſtes A .i. iour qu'il nomma DE toutes pars y vindꝛēt Li noble cheualier Robert ſe fiſt armer Puis monta el deſtrier Il ne iouſtoit a hōme Tant fuſt hardi ne fier Q՚ li ⁊ ſon cheual Ne feïſt trebuchier A L'un rompoit les rains ⁊ a l'autre le col Au tiers bꝛiſoit la cuiſſe ⁊ couroit de plain vol. Vint deſtriers de rompi La iournee ꝯ fol On le vint dire au duc. Qui auoit le cuer mol El champ vint tout courāt Le iouſter fiſt deffendꝛe Mais robert poꝛ ſon pere Ne voult onq՚s deſcendꝛe S'ot fait .iij. chl՚rs A terre moꝛt eſtendꝛe Chaſcun le maudiſſoit De trainer ou pendꝛe LE duc li diſt biax filz Plain es de mal erreur. ⁊ ſouſtenez l'eglyſe. Si tenrez bonne fin. Les ſeigneurs vindꝛent ci Pour toi poꝛter hounour Oꝛ les as mehaigniz ⁊ occis a dolour Loꝛs robert le dëable; Reſpondi par folour Pere de moi blamer Voꝰ pouez trop bn̄ taire Vouz ꝑdez v՚re paine N'ai talent de bien faire Puis que ſui chl՚r; Aus moīnes ferai haire Ne leur lairai ioiaus Ne riche ſaintuaire DEs mos que robert dit Fu dolans li pꝛeudons Ml՚t marris ſe ꝑtirent De /rouen les barons Mais robert de moura Ne retint que gloutons Il amoit les mauuais ⁊ ſi haoit les bons DEsce C'on vouloit faire Turpeis ne tournoi ⁊ Robert y venoit. Chaſcun ſe tenoit quoi Nul n'oſoit en fait d'armes Apꝛochier pꝛés de ſoi Car il ne de poꝛtoit Duc conte ne roy LEs chlr՚s diſoient Touz bas aleur meſnie Qñt ce dyable vient Nous N'aſſamblerons mie Prier que diex li envoit Courte vie. Car ſ'il vit longuem̄t /Noꝛmendie eſt hōnie. Auecques lui ne mena Q՚ murdꝛiez ⁊ banis Robert vit qu'il eſtoit Des plus nobles hays Loꝛs a diſt a ſa gent Loiaument voꝰ pleuis S'aſez auons fait mal Encoꝛ ferons noꝰ pis LOꝛs parmi /Noꝛmendie Priſt foꝛt acheuauchier N'ilaiſſoit abaie. Qu'il ne feïſt cerchier Ne pouoit entreſoꝛ Trouuer ioiau ſi chier Qu'il n'en feïſt poꝛter ⁊ qui vouloit grouchier LL eſtoit ens en l'eur Deſtruis ⁊ mis amoꝛt Maint pꝛeudōme tua Pour le ſien a gñt toꝛt Au duc de /noꝛmendie Qⁱ hantoit a bon poꝛt En venoient les plaintes Chaſcun iour ⁊ reſoꝛt L'vn li diſoit ſire chier; Ꝑ foy c'eſt .i. lait dieu Robert a violees. Les nōnains de tel lieu Ie croi c'eſt .i. dëable Il ne croit pas en dieu Ne pꝛiſe hōme ne fem̄e Vne goute de ſieu. UN autre diſt au duc Sire c'eſt gñt folie Qui ſouſfrez q՚ vos filz Soit de tele eſtoutie Ne puet trouuer pꝛeudōme Entoute /noꝛmendie. Qⁱ ne ſoit des robez Ne mouſtier N'abaie MAis puis ne demoura; Pas ml՚t longue ſaiſon Q՚ de toute la terre S'eſmurent li baron ⁊ vindꝛent vers le duc Conter la meſpꝛiſon Que robert leur faiſoit L'un d'eulz diſt a cler ſon. FRanc duc Robert vo filz Prent a foꝛce nos fem̄es Nos filles ⁊ nos nieces Trop eſt gñt li difames N'en poons plus ſouffrir Se diex nous ſaut les ames Le duc pꝛiſt aplourer. ⁊ diſt /ſire .ſaint Iames RIens tant ne deſirroie; Ꝯme d'auoir .i. filz Oꝛ en ai .i. eü. Mais urai diex il eſt tiex Qⁱ de cuer le verroie Moꝛir deuant mes yex Trop m'a fait de courous Loꝛs parla .i. hons viex ET diſt ſire ie lo; Q՚ robert ſoit mandez. Ꝑ deuant touz vos hōmes Le mal li deffendez ⁊ ſ'il vous ꝯtralie Empꝛiſon le metez Le duc diſt ie m'acoꝛt A ce que me loez LOꝛs fiſt on robert querré Par treſtout le pays Mais ceulz qui le trouuerēt Sienoꝛent du piz Car tantost ens en l'eure Qu'il ot les mos oys Q՚ de li ſe plaignoient Les barons du pays A Chaſcun des meſſages Q՚ le duc y tramiſt Fiſt traire les .ij. yex ⁊ puis leur a diſt Vous en doꝛmirez miex De main en vr՚e lit Mais dites a mon pere Q՚ c'eſt en ſon deſpit UErs le duc retournerent Les meſſages bꝛiem̄t Qⁱ auoient ſouffert Ꝑ ſon filz griés tourm̄t Le duc qui fu pꝛeudōme Si en fu ml՚t dolent Loꝛs li diſtrent ſes hōmes Sire c'eſt pour nient Pvis qu'il a fait ainſſi Vos meſſages hōnir Eſtre poez certains N'a talent deuenir. Droit ſi veult ⁊ requiert Ꝯ le face banir Adont fu fait le cri tantoſt Sanz alentir. DEs /le mont /.S՚. michiel Iusqu'a /vernon ſus /ſaine Q՚ chaſcun fuſt ſeriant ⁊ ſe meiſt en paine D'empꝛiſonner rob՚t ⁊ touz ceulz que il maine Qñt le ſot n'ot meſtier Ꝯ le ſaingnaſt de vaine CAr tant ot de deſpit Qu'a pou n'iſſi du ſens. Les murdꝛies de ſa route Furent foꝛm̄t dolent .Robert les confoꝛta ⁊ jura /.Saint loꝛens Q՚ il tourmentera Son pere ⁊ ſes parens PAr l'art de l'anemi Fiſt vne maiſon faire En vne gñt foꝛeſt Ml՚t fu de foꝛt afaire Murdꝛiers larrons banis Quanqu'il en pot atraire Manda de ſa partie ⁊ miſt en ſon repaire TRente furent enſamble Des plus crueus larrons Q՚ l'en peüſt trouuer Ennules naſcions La firent ml՚t de maus .R. fu ml՚t maus hons Q՚ char vouloit mēgier Entreſtoutes ſaiſons Il n'i esꝑgnoit riens. Veille ne quarantaine Vendꝛedi n'autre iour Qⁱ fuſt en ſa ſemaīne Mais puis pour ſes meffais Endura mainte paine Ainſſi ꝯ vous oꝛré Se ne me faut l'alaine BOnne gent a cel tēps Q՚ robert fu el bois Auecq՚s les murdꝛies Ne pꝛiſoit pas .ij. nois DIeu ne /ſainte marie Ne ſaint tant ſoit courtois Mais oꝛ veilliez entendꝛe Qu'il avint vne fois. RObert iſſi tout ſeul Hoꝛs de ſon herbergage Q՚ il ne doutoit hōme Ne pꝛiué ne ſauuage Si ꝯme il plut adieu Trouua .i. hermitage Ou auoit .vij. h՚mites Treſtouz de bel aage DEs qu'il vit les hermites En l'eure trait ſ'eſpee Aus pꝛeudōmes cria. Voſtre vie eſt alee Treſtouz .vij. les tua Sanz nule demouree Puis a dit ꝑ mō chief I'ai trouué gñt niee NE voudꝛoie plus viure Mais q՚ toꝰ hauz tondus Qⁱ ſont parmi le monde Fuſſent ainſſi tenus Adonques eſt robers De l'ermitage iſſus Mais tous les garnem̄s Qu'il auoient veſtus Fvrent hōnis du ſanc De ceuz qu'auoit tuez Auſſi furent ſes mains ⁊ Son nez ⁊ ſes piez Tant cheuaucha rob՚t Q՚ mal ſ'eſtoit pꝛouuez Qⁱl vit le chaſtiau d'/arq՚s Celle part eſtalez Car il auoit oÿ conter A vn paſtour Que ſa mere deuoit digner A celui iour Son pere n'i fu pas S'en ot mains de paour. Loꝛs a dit qu'a ſa mere Parlera ſanz de mour EN la court ſ'en entra. Mes qñt la gent le uirent De la paour qu'il oꝛent De toutes pars fuirent Bien poꝛ iouer aus barres Pas pꝛeſſe ne li firent Loꝛs les larmes des yex. Ml՚t groſſes li chairent CObert diſt en ſon cuer Voir ie puis bn̄ veir Q՚ le pueple me het. Si fait dieu ſanz mentir A terre deſcendi. Mais nus n'oſa venir Pour lui araisōner Ne ſon cheual tenir SI gñt duel ot au cuer Qⁱl traiſt nue ſ'eſpee Puis monta en la ſale Qui eſtoit longue ⁊ lee En la chambꝛe ſa mere Vint ſanz demouree Quant ſa mere le vit Si fu eſpouentee NE fu pas de merueille Bien fuir ſ'en cuida Mais robert le dëable Au deuant li ala. Haut li a dit ducheſſe Ne vous enfuiez ia Mais dites ſe ſauez Dame comment ce ua Qve ie ſui ſi tres plains De toutes mauuaiſtiez De vous ou de mō pere Vient ie croi li pechiez Quant la dame l'oÿ. Cheoir li vout aus piez Emplourant li a ditFilz la teſte me trenchiez RObert reſpondi dame Pour quoi vous tueroie I'ai aſſez fait demal Encoꝛe pis feroie La ducheſſe diſt filz Certes la coupe eſt moie De vr՚e mauuaiſtie. Loꝛs li conta la voie COmment elle l'a voit Au dëable donné Ꝯ fole meſcheande De cuer des eſperé Qñt robert l'entendi De duel chay (paſſe) paſmé. Ml՚t grant duel demena Quant il fu releué Pvis diſt en ſouſpirant Dyables ont en vie D'auoir l'ame de moi Mais il ne l'auront mie Prendꝛe me faut ꝯſeil Ꝯment el ſoit garie Loꝛs a dit aſamere Madame je vous pꝛie Qve vous me ſaluez Mon pere le pꝛeudōme Paſſer outre les mons Me faut a /la grant rōme Ꝯfeſſer mes pechiez Dont i'ai fait trop gñt sōme Deuant que g'iſerai Ne doꝛmirai bon sōme On m'auoit foꝛbani De toute ceſte terre Mais de ce ne me chaut Ne penſe que a querre Le ſauuement de m'ame Laz tout le cuer me ſerre De ce q̃us .S՚. pꝛeudommes Ai touz iourz eü guerre RObert tout em plourant Sus ſon cheual monta Vers la foꝛeſt retourne Ou les larrons laiſſa La ducheſſe ſa mere Ml՚t gñt duel demena Pour l'a mour derobert Qui ainſſi ſ'en ala A haute voiz crioit; Laſſe quelle auenture I'ai mon enfant perdu Diex ſi n'a de moi cure Au mauuais le donnai Ce fu gñt deſmeſure Iamais de m'amera Car bn̄ y a dꝛoiture EN tant que la duchoiſe Faiſoit dolour pleniere Entra le duc laiens Qui venoit deriuiere La Ducheſſe emplourant Li conta lamani՚e. De rob՚t leur enfait Le duc fiſt mate chiere Pvis diſt ala duceſſe Dame ſe repent il ⁊ elle reſpondi; Se dieu me gart ouil. Le duc diſt emplourant Ce ne vaut .i. eſpi Pas ne reſtabliroient S'il eſtoient tel mil. LEs dolours qu'il a faites En ceſte moꝛtel vie Non pas pour tant ie pꝛi A /la vierge marie Q՚ bonne fin li doint; Car uoir ie ne croi mie S'il ſ'en va qu'il retoꝛne Iamais en /noꝛmendie CAr tuer ſ'i fera Se dieu n'en amerci Le duc diſt ſon voloir Mais n'alamie ainſſi Que puis vint a/rouen Ce ſachiez bien garni La fille l'emperere; Amena auec lui Qv'a /rōme l'eſpouſa. Ꝑ le gré de ſon pere Mais aincois li conuint Endurer ml՚t de here Ainſſi cō vous oꝛrez Avant en la matiere Bonne gent qui fait mal Droiz eſt qu'il le compere EN ceſt ſiecle ou en l'autre De robert parleron. Tant cheuaucha qⁱl vint De denz la foꝛt maiſon Qu'il auoit fait faire La furent li larron Touz des armez eſtoient Pour digner li glouton. TOuz les murdꝛiers ē l'eure Q՚ robert ont choiſi Se dꝛecierent des tables Sus leur piez ꝯtre lui Mais il leur diſt ſeignours Ꝑ amours je vous pꝛi; Ne ſoiez plus larron Criez a dieu merci Car on ne puet dembler A bonne fin venir Aler m'ē veul a/rōme Mes pechiez regehir L'un des larrons ꝑla; ⁊ diſt ſanz alentir Ie croi que /renart veut Hermite deuenir RObert qui eſtoit yer. Le pire de nous touz Eſt de venu p՚eſchierres Il ſe moque de nous Non fais ce diſt rob՚t Ꝑ la foy que doi vous Criez adieu merci ⁊ il vous ſera dous CE n'es mie maiſtriſe D'eſtre touz iourz mauuais L'un des larrons diſt ſire Ne m'ē ꝑlez iamais Poꝛ .C. Mil Mars d'oꝛ Ne ſeroit marchiez fais Que laiſſaiſſe l'embler Ne poꝛroie eſtre en pais NE moi. Ce diſt li autres Touz furent d'un acoꝛt Que ne lairont l'embler Deſſiques ala moꝛt ⁊ ſ'il ont bn̄ emblé Qu'il embleront plus foꝛt. Robert leur reſpondi Seignour voꝰ auez toꝛt OR entendez pour dieu Dequoi il ſ'apenſa Il ſ'en vint ala poꝛte Erranment la ferma Puis pꝛiſt vne gñt barre Aus larrons retourna Le pꝛemier qu'il ataint Treſtout eſceruella Pvis courut ſus aus autres Si foꝛt fu eſchaufez Que treſtous les tua Point n'eſtoient armez Puis leur diſt en moquant Endoꝛmant vous tenez Ie croi des oꝛe mais Preudes hōmez ſerez RObert vouloit bouter Le feu enſamaiſon Qñt vit le gñt treſoꝛ Dont il y ot foiſon Bien penſa ſ'il ardoit Qu'il feroit meſpꝛiſon Adont ſ'en iſſy hoꝛs Sanz point d'areſtoiſon Pvis ferma ml՚t bn̄ l'uis Miſt les cles en ſon ſain Ꝑ deuant ſon viſage Fiſt la croiz de ſa main Froꝛt pꝛiſt a cheuauchier Car il auoit gñt fain Qu'entrez fuſt dedenz /rōme Ou de meurent rōmain MAis qñt vint vers le ueſpꝛe Il vit enſonchemin Vne bonne abaie Ou ot fait maint huſtin Touz les moīnes l'amoiēt Con tricle venin Nonpoꝛqñt ſ'eſtoit l'abbé De laienz ſon couſin. RObert ſ'eſt ala poꝛte De l'abaye mis Quant les moinnes le voiēt Touz en ſont es bahis De la paour qu'il ont Endoꝛtoir ſont fuis Adont ploura robert Des biax yex de ſon vis. DEuant l'uis du mouſtier Ala robert deſcendꝛe Tantoſt encontre terre S'ala en crois eſtendꝛe De bon cuer requiſt dieu Qu'il le vouſiſt deffendꝛe Des laz a l'anemi Qⁱ le cuide ſoupꝛendꝛe Qvant il fu redꝛeciez Tant parla doucement Q՚ l'abé vint a lui ⁊ tretout le couuent Robert ſ'a genoulla ⁊ leur diſt doucement Ie vous requier merci Pour dieu omnipotent CAr ie vous ai atoꝛt Ꝑ pluſieurs foiz greuez Puis a dit al'a bé Biau ſire car alez S'il voꝰ plaiſt amon pere Ceſte cles li poꝛtez El lieu ou de mouroie Entre vous .ij. yrez I'ai tué les larrons Qⁱ lonc tans m'ont ſerui Ie les ai mis amoꝛt N'en ſoiez enſouſſi Ml՚t gñt treſoꝛ y a Qu'ai tolu ⁊ raui Qu'a ceuz aqui eſtoit Soit adꝛoit de parti. RObert fu herbergiez Laiens celle nuitie L'en demain au matin Laiſſa en l'abaie S'eſpee ⁊ ſon cheual S'a ſauoie acueillie ⁊ l'abbé ſ'en ala au duc De /noꝛmendie. LA clef li amouſtree Q՚ robert li bailla ⁊ tout la maniere Du fait li raconta Le duc en la foꝛeſt Auec l'abbé ala Ml՚t furent eſbahiz Du treſoꝛ qui fu la LE duc aus bonnes gens Treſtout rendꝛe leur fiſt Tel pꝛia pour ſon filz Qⁱ deuant l'ot maudit Tant cheuaucha rob՚t Pour abꝛegier mō dit C'un jeudi ab ſolu De dens /rōme ſe miſt POur dieu oꝛ entēdez Douce gent de bōnaire S'oꝛrez la penitance Qu'a robert conuint faire P˞ les maus qu'a voit fait A aſſez de gent traire Iluec trouua le pappe Qui ert de dieu vicaire OV /gñt mouſtiers /.s՚. pere Deuant meſſe chanter Robert deuant ſespiez S'ala errant geter. Les gens a l'a poſtole Priſtrent foꝛt a fraper Sus li mais ainz Pource ne ſe vout remuer I feroient il foꝛment De baſtons deſſus ſoi Le pappe en ot pitié Si diſt laiſſez le quoi Loꝛs le pꝛiſt ꝑ la main ⁊ li diſt lieue toi Robert li diſt /.S՚. pere Pour dieu ꝯ feſſez moi SE de vous n'ai ꝯ ſeil Ie pis c'un chien moꝛt Car ie ne garde l'eure Q՚ dëable m'en poꝛt Ondit que vous dōnez De touz pechiez ꝯfoꝛt A dieu ai fait deſpit ⁊ aus ſiens a gñt toꝛt ANques /caym ne fiſt /Herodes ne /judas Tant de mauz ꝯme a fait Ceſt dolereus coꝛs laz Qñt le pappe l'oÿ. Siliadit embas Biaus amis dont es tu. robert diſt ens eſpas. A /Roen la cité fu né Ce n'eſt pas fable On m'apele rob՚t; Sire non ai de dëable Filz au duc des noꝛmās Qⁱ eſt ml՚t honoꝛable Loꝛs ſe ſeigna le pappe. Du pere eſperitable ET li diſt es tu ce De quoi on parle tant Il n'a en tout le monde De toi plus mal tyrant Ie te coniur de dieu Le pere tout puiſſant Que ne me faces mal N'a nule riens viuant ADont ſ'a genoulla. Rob՚t ⁊ ioint les maīs ⁊ liadit /Saint pere Pour diex ſoiez certains Q՚ de ꝯ triction Eſt mon cuer ſi atains Q՚ ne feroie mal Ne pour plus ne poꝛ maīs. ADont ſ'a ſiſt le pappe Qⁱ fu ſages ⁊ dous ⁊ Rob՚t deuant li Se miſt anus genous En uraie repentance Li diſt ſes pechiez tous Puis li conta cōment Fu donné ꝑ courous Av dëable d'enfer De par la part ſa mere Dont il auoit au cuer Peſme dolour amere Le pappe le ſeigna Puis liadit biau frere Demain au point du iour Q՚ l'aube ſera clere A .iij. lieues de ci Deuotement iras Chiés .i. mien ꝯfeſſeur De par moi li diras Qⁱl te doinſt penitance Des pechiez que fais as. ⁊ je ſui tout certain Bn̄ ꝯſeilliez ſeras ON ne ſcet plus p՚udōme Deſſouz le firmament. Robert li diſt /.s՚. pere G'irai ml՚t doucement Diex veille que par lui Truiſſe mon ſauuem̄t A /rōme jut la nuit Iusqu'a l'a iournem̄t Qve il ſe miſt a voie Puis ſi vint chiez l'ermite Laraiſon que le pappe Limandoit liadite Le pꝛeudons qui viuoit De vie ml՚t petite. Enoir le pechié De robert ſe de lite CŌment qu'il fuſſent lais Mais il auoit plaiſance De ce que il diſoit En bonne repentance Au derrenier li diſt Amis n'aie doutance Iusqu'a demain ferez Auec moi demourance ET puis ſ'il plaiſt a dieu Qⁱ de l'yaue fiſt vin Bn̄ vous ꝯſeillerai Demain aſſez matin Rob՚t qui ſoloit eſtre Plus fel que .i. maſtin Eſtoit plus de bonnaire C'un aignel en chemin ONques ne voult rob՚t. Cel iour mengier ne boire Ainz pꝛioit de bō cuer Le digne roy de gloire Qu'en contre l'anemi Li enuoiaſt victoire L'ermite qui eſtoit Plain de deuoit memoire Qvant il vit qu'il fu nuit Il fiſt robert couchier Loꝛs de dens ſa chapele S'en entre pour veillier De bon cuer de pꝛia. Le pere dꝛoiturier Qu'il li donnaſt auis Du pecheur conſeillier LI pꝛeu dons ſ'en doꝛmi Entant ꝯ dieu pꝛioit Adont li fu auis; C'uns anges li diſoit Qu'il ꝯuient que rob՚t Qⁱ en ſon lit giſoit Ꝯtre face le fol S'il veult que ſauué ſoit ET que il ne menguce. Ne pain ne autre bn̄s S'il ne le puet tolir Ou eſrachier aus chiens. ⁊ face le muet Ne parole poꝛ riens Iusqu'a tant que diex Qⁱ envoie touz biens PAr toi li face dire Q՚ ſa penance eſt faite L'ermite ſe leua Qⁱ foꝛment ſe re hete Qñt le iour eſclaira .I. poi apꝛés la guete Se deſcoucha robert Qu'ot ꝯſcience nete L'Ermite l'apela ⁊ li diſt ca venez Se voulez eſtre quite Des mauz que fait auez Des oꝛ mais en auant Le fol ꝯ treferez Ne ne mengerez riens S'aus chiens ne le tolez UOir vr՚e penitance Eſt ainſſi oꝛdenee Q՚ vous ne ferez mal A gent creſtiennee Ne que ne parlerez A creature nee. Se ie nel vous ꝯmande Qu'a dieu plaiſt ⁊ agree Qvant robert l'entendi Pas ne fu mal ſoigneux En re graciant dieu Tendi ſes mains as ciex ⁊ diſt ie voꝰ mercie Dous peres gloꝛieux. Qñt pour tant ſera quite Demes pechiez moꝛtioux Tres douce gent rob՚t Se ꝑti de l'ermite A tout grief penitance ⁊ la tint a petite Rob՚t qui ot menee Touz iour vie maudite Ne pꝛiſoit pas l'oꝛguel De ceſt monde vne mite ROb՚t reuint a/rōme Son baſton a ſon col Sarobe deſcira Poꝛ miex reſambl՚ fol En /rōme ſ'en entra par /la poꝛte /ſaint pol Deſſus vne feneſtre Vint maint foꝛmage mol FOꝛt ꝯmenca arire Rob՚t quant il les vit Celle qui les vendoit En ſa maiſon les miſt De Rob՚t ſe doutoit Mais en vis les pꝛeiſt Pluſeurs gens l'areſnierent Mais onques mot ne diſt RObert aloit par /rōme Son baſton paumoiant Samblant fait de plourer ⁊ puis aloit riant Adonques ſ'a ſamblerent Entour lui li enfant Sauates ⁊ oꝛdures Lialoient getant APrés robert auoit Ꝑ /rōme grant huee Les enfanz le ſuioient Toute iour aiournee Lacourt al'emperere; D'auenture atrouuee Ilentra en la ſale Qⁱ n'eſtoit pas fremee. RObert parmi la ſale Cōmenca a aler Vne foiz pas pour pas Puis pꝛenoit atroter L'emperere le vit Qui ſeoit au ſouper A ſes chlr՚s diſt Vez biau bacheler ONques mais miex taillie A mon talent ne vi. Mais il me ſamble fol C'eſt domage de li Dōnez li amengier Ie veul qͥl ſoit ſerui On l'apella aſſez Mais riens ne reſpondi Pvis fu aſſis atable Mais ne mēgaſt poꝛ rien. Sauoit il deuant lui Ml՚t gñt plenté de bn̄ L'emperere percut Deſſous la table .i. chien Qui ot eſté blecié El bois puis diſt ca vien ET li donna .i. os. Ou de char ot aſſez Des que rob՚t le vit Cele part eſt alez D'une part a pꝛis l'os Qⁱ du chien fu hapez Le chien tira d'ū ſens ⁊ Rob՚t d'autre lez DE rob՚t ⁊ du chien Fu ml՚t gñt laatie L'emperere rioit ⁊ toute ſa maiſnie Robert qui auoit fain Tyra foꝛment a hie Au chien eſracha l'os S'en ala char mengie Qvant l'emperere vit Q՚ robert l'oz runga Bien penſa qu'il fu fol .I. pain au chien geta Mais qñt Rob՚t le vit A foꝛce li oſta Qñt le tint en ſamain En .ij. pars le bꝛiſa Av chien en a donné La plus grande partie Puis menga l'autre Piece poꝛ le fain qͥ le grie Car plus auoit ieuné De iournee ⁊ demie L'emperere rioit trop foꝛt Pour la folie A ſes chlr՚s diſt Seignours ſoiez certain Onques plus courtois fol Ne vit franc ne vilain Maintenant a tolu A cel chien le ſien pain. Puis ſi l'en a rendu La moitié tout plain LOꝛs donna l'en au chien Pain ⁊ char ⁊ poiſſon Afin que le fol ait Plus large gariſon Rob՚t li en toli tant Qu'il en ot ſon bon Tant couru ꝑ laiens En ſa main .i. baſton C'vn guichet vit ouu՚t S'entra en .i. vergier La ot vne fontaine Qⁱ ſourt ſus le grauier Rob՚t y ala boire Pour ſon ſoif eſtanchier ⁊ qñt vint vers le ueſpꝛe Qⁱl dut aler couchier RObert regarda bn̄ Q՚l part le chien tourna Tout a dez le ſui Point ne li eſchapa Tant q՚ poꝛ ſoi doꝛmir Sous .i. degré ala Li ſainz homs l'aꝑcut De lez li ſe coucha PAr de coſté le chien S'ala couchier robert L'empere le vit Si diſt de cuer ouuert Ꝯ face qu'ait bon lit ⁊ ſoit ml՚t bn̄ couuert. Loꝛs l'en a poꝛta .i. Vn varlet plus apert Et .ij. blans dꝛas de lin Qⁱ furent gñt ⁊ lé. Mais robert n'en ot cure Tout a de hoꝛs geté L'emperere le ſot Errant acommandé Ꝯ pꝛeiſt en la voute Du blanc fuerre plenté LOꝛs poꝛta l'en du fuerre Deſſous Rob՚t grant tas Il ſe coucha deſſus Car il eſtoit ml՚t laz De li firent par /rōme Petit ⁊ gñt leur gas ⁊ le tindꝛent pour fol Mais il ne l'eſtoit pas COmbn̄ qu'il ne mēgaſt Foꝛs ce qu'au chiē toloit Le chien apercut bn̄ Q՚ chaſcun li donnoit Pour l'amour de rob՚t Siq՚ foꝛment l'amoit Tant q̃uint a .i. iour Q՚ li roys court tenoit IL yuint pour digner .I. ml՚t riche juys Qui eſtoit receueur Des rentes du pays Ꝑ ſoi a vne table fu Ml՚t noblem̄t aſſis Loꝛs pꝛiſt rob՚t ſon chien Entreſes bꝛas l'a mis Pvis ſacha le iuif .i. poi Par de derrier ⁊ il ſere tourna ſidꝛoit Qu'a ſouhaitier. Li fiſt robert du chien Le trou du cul baiſier Loꝛs pꝛiſtrent foꝛt arire Li duc ⁊ li pꝛincier MAis le iuys en ot. En ſon cuer gñt deſpit. Loꝛs lait ſon chien aler Maintenant ſanz reſpit Quanqu'avoit ſus la table Tantoſt par t՚re miſt Ꝑ amours bonne gent Oez que rob՚t fiſt IL vit a .i. matin C'on menoit eſpouſer Vne ione juyue; Ꝯ ot bn̄ fait parer Robert la courut pꝛendꝛe ⁊ puis l'ala flater En la plus laide Qu'il pot onques trouuer Pvis ſ'en couru robert Samacue leuee Ou il ſot c'on auoit Leur cuiſine atournee .I. chat bouta tout vif Boullir en leur poꝛee L'emperere le ſot Si en fiſt gñt riſee. LOnc temps hanta a/rōme Robert ꝯ tint pour fol Onq՚s ne but de vin Ne n'oſa ꝑler mot Ne ne menga riens nee S'auchiēz tolier nel pot Ne ne giſoit qu'au fuerre Mais puis qñt diex le vout Remonta en hauteſce ⁊ fu ml՚t chier tenus. Douce gent entendez Pour diex qui eſt laſſus S'oꝛrez par quel maniere Robert fu ab ſolus Huimais poꝛrez oir Gracieuſes vertus L'Emperere de /rōme Qⁱ a ce temps regnoit Ot vne jone fille Qⁱ parler ne pooit Le ſeneſchal de /rōme De tout ſon cuer l'amoit Ꝑ li ⁊ par les ſiens Ml՚t requiſe l'auoit MAis onques l'emperere Ne li vout otroier Loꝛs fiſt le ſeneſchal Ses chaſtiaus enfoꝛcier Bn̄ cuida l'emperere greuer ⁊ eſſillier Mais ne de moura pas Ie cuit .i. an entier Qve .vi. roys ſarrazins ⁊ toute leur maiſnie Vindꝛent aſſaillir /rōme ⁊ l'ont toute eſſillie L'emperere le ſot S'en fiſt chiere marie Ne pour qñt qñt il diſt A ſa cheualerie IE vous pꝛi biax ſeignoꝛs Q՚ nous nous enſaions Ꝯtre ces ſarrazins nr՚e dꝛoit deffendons ⁊ il lireſpondirent. Sire bn̄ le voulons Loꝛs ſ'alerent armer Sanz point d'arreſtoiſon DE /rōme ſ'ē iſſirent Pour ꝯmencier mellee Mais meſche leur fuſt Briement celle journee Se ne fuſt /ih՚ucriſt ⁊ /la vierge honnouree ⁊ Robert ꝯ tenoit Pour fol en la ꝯ tree CEl iour eſtoit alé Pour boire a la fontaine Mais vne vois oÿ Plus douce que ſeraine Qⁱ diſt pꝛen ceſt deſtrier Q՚ ie y ci t'amainne ⁊ ſi t'arme des armes Qui ſont blanches ꝯ laine RObert N'oſa parler Mais ſus li la croiz fiſt Loꝛs vint aus blāches armes ⁊ ſ'arma ſanz reſpit Puis mōta el deſtrier Eſcu ⁊ lance pꝛiſt La fille l'emperere. Toute la choſe vit Mais rob՚t necceſſa Tant qu'il vint en l'eſtour Ou ſarrazins auoient De touz poins le meillour Il ſ'embati ſus eulz ⁊ feri tant cel iour Qu'il les en fiſt fuir ⁊ moꝛir a dolour ET loꝛs vers la fontaine Rob՚t ſ'en retourna Deſſus le cheual blanc Les armes retourſa Errant ſ'eſuanoy ⁊ robert demoura. La fille l'emperere; Tout le fait regarda. CE lui qui ot le iour Maint ſarrazin tué Eſtoit par le viſage Foꝛment eſgratiné L'emperere de /rōme A Ih՚ucriſt loé Pour ce que li paien Furent des b areté S'Ot gñt auoir ꝯquis Le ſoir quant on ſoupa Vint rob՚t en laſale Le roy le regarda Eſgratiné le vit Foꝛment li empeſa Puis diſt foi qu'a dieu doi Ceens fauſſe gent a EN tant qu'auons eſté En ceſt iour la de hoꝛs Ont ainſſi atourné Ce laz chetif de coꝛs A ame ne fait mal Nient plus q՚ ſ'il fuſt moꝛs Il eſt fol de bonnaire ⁊ ſi croi qu'il ſoit foꝛt UN autre chl՚r. Diſt ſire ne voꝰ chaille Hui fait auons la hoꝛs Sus paiens la bataille ⁊ il a fait la ſoue Caiens o la merdaille Le roy li reſpondi Ꝑ foy vaille que vaille SE ie le voi mal faire Bn̄ l'en ferai vengier Mais me ſaroit on dire Qui fu le chl՚r Qⁱ nous a au iour d'ui; Si bn̄ venu aidier ⁊ loꝛs ſ'en vint ſa fille De ſon pere apꝛochier SI li mouſtroit le fol Que ne pouoit parler Mais ne ſot l'emperere Ses ſignes auiſer Loꝛs fiſt a ſa maiſtreſſe En haſte demander Q՚ c'eſtoit que ſa fille Li uouloit demouſtrer SA maiſtreſſe diſt ſire Faire veult demouſtrāce Q՚ le fol vous a fait La bele ſecourance ⁊ qu'il ſ'eſt combatu A eſcu ⁊ a lance P˞ tant vous envoit diex Diſt le roy gñt meſchance ON ſeignier la deuez ⁊ vous l'afolez toute. Comment tendꝛoit ce fol De chl՚rs la route Ne il n'auroit cheual Ne armes c'eſt ſanz doute La pucelle ſe tut Car ſon pere redoute LA choſe demoura Ainſſi iuſq՚s atant Que ſarrazin reuīdꝛent O empire ml՚t grant Li rōmain ſ'en iſſirent Mais moꝛs fuſſēt errant Quant le blanc chl՚r Y vint comme deuant MAis onq՚s ne pot eſtre Ꝑceu n'auiſé. Quelle part il tourna Qñt le champ fu finé Foꝛs ſanz plus la pucelle Qui ot bn̄ auiſé Ꝯment ſe des arma ⁊ ꝯment fu armé IIus qu'a la tierce anee La choſe demoura Q՚ l'oſt des ſarrazins Arriere retourna L'emperere de /rōme Ses chlr՚s manda Puis leur a dit ſeigneur Pour dieu entendez ca IL nous faudꝛa ꝯ batre Vers la gent l'auerſier Ie vous pꝛi ſ'au ſecours Vient le blanc chlr՚ Qu'ē agait vous metez ⁊ penſez deſploitier Q՚ ſanz parler anous Il ne puiſt retourner A Ce mot ſanz plus dire De /rōme ſ'en iſſirent .xv. des miex montez En .i. agait ſe mirent ⁊ les autres de front Espaiens ſe ferirent Puis ne demoura gaires Que le chlr՚ vint Qvi fu touz blans armez ⁊ s'auoit deſtrier blanc Es paiens ſe feri ⁊ tint Tout nu le bꝛanc A l'un coupe la teſte ⁊ a l'autre le flanc De q՚lle part qu'il tourt Fait tout couurir de ſanc TAntoſt fu deſconfite La fauſſe gent vilaīne Le blanc chl՚r voient Raler vers la fontaine Qñt les .xv. rōmains Qⁱ furent en la plaine Li eſcrierent maiſtre Tyrez a vous uo rene ET dites qui voꝰ eſtes Ne de con fait pais Qñt Rob՚t les oÿ Il fu touz eſbahis Il bꝛo cha au trauers Ꝯtremont .i. larris A touz leur eſchapa Q˜ .i. qui fu haſtis SI foꝛt ⁊ de bon cuer Le ſui et haſta. Q՚ le fer de la lance En ſa cuiſſe laiſſa Non pourqñt au derrenier Robert leur eſchapa A la fontaine vint Errant ſe des arma LEs armeures blanches Miſt ſus le blanc cheual Loꝛs ne ſot ſ'il tourna Ou amont ou aual Rob՚t qui ot uers dieu Le cuer bon ⁊ loial Trait le fer de ſa cuiſſe Qⁱ ml՚t li faiſoit mal. ENtre .ij. pierres miſt Le fer ſanz demouree Herbe cueilli ⁊ mouſſe S'a ſa plaie temptee La fille l'emperere A ml՚t bn̄ regardee Toute ſa contenance Plus l'amoit q՚ riens nee RObert eſt a la cour Tout clochant retourna Loꝛs vint le chl՚r Qui li auoit bouté Le fer de dens ſa cuiſſe Le fuſt a rapoꝛté En quoi le fer eſtoit Puis a auroy conté Qv'au blanc chl՚r pꝛendꝛe Miſt toute ſa puiſſance ⁊ ꝯment en ſa cuiſſe Miſt le fer de ſa lance Ie me repent foꝛm̄t Q՚ ie l'ai fait greuance /La mere dieu la veille Deffendꝛe de meſchance NE ſai ſe pooit eſtre Choſe eſperituel. Mais ſachiez vraiem̄t Q՚ c'eſt .i. homs moꝛtel Ie voꝰ dirai ꝯ ſeil Qⁱ ert ⁊ bon ⁊ bel Gardez n'ait ci entour Ne cité ne chaſtel Ov ne faciez crier Q՚ qui a vous vendꝛa Armé de blanches armes ⁊ blanc cheual aura Pour tant qu'apoꝛt le fer De celle lance la. Q՚ l'une de ꝑties De l'empire tendꝛa ET ſ'aura vr՚e fille Qⁱ eſt belle ⁊ par faite Mais qu'il mouſtre la plaie Qⁱ du fer li fu faite L'emperere li diſt Ceſt ꝯſeil bn̄ me hete. Car il me ſamble bon ⁊ gentil ⁊ honneſte. LOꝛs fu le cri criez Tout par tout le pays Le ſenechal le ſot; Ml՚t en fu reſiois Q՚ il n'auoit ſa fille A pou n'eſragoit vis Bien la cuida auoir Il fiſt que folz nais. Qve diex l'ot a rob՚t De ml՚t lonc tans lotie Qu'en fait d'armes l'auoit Loiaument de ſeruie Auec le chien giſoit Qⁱ ſa plaie ot lechie. A auoir la pucelle. Certes ne penſoit mie AIns plouroit tendꝛent La nuit pour ſes pechiez Le ſeneſchal de /rōme S'eſt ml՚t toſt pourchaciez De blanc cheual ⁊ d'armes Bien fu appareilliez L'emperere ſ'il puet Sera bn̄ engingniez Qv'il miſt en ſa cuiſſe .I. fer de glaiue de dens Tant endura d'angoiſſe Q՚ il chay au denz Loꝛs fiſt le ſeneſchal Armer toutes ſes gens Errant ſ'en vint a/rōme Ml՚t eſtoit biaus ⁊ gens MAis il auoit le cuer Tout plain de tricherie. Avoir vouloit la choſe Qu'il n'ot pas deſeruie Non pour qñt ſi dit on Souuent mainte foie Q՚ cil qui le bn̄ gaaigne A la foiz ne l'a mie LE ſeneſchal cuida Ꝑ ſon gñt vantem̄t Enginier la pucelle Mais on dit bn̄ ſouuent Q՚ de ce q՚ fol penſe Demeure largement Il vint al'emperere ⁊ li diſt hautement Sire ie ſui celui Qui ſ'en vint a l'aſaut Par .iij. foiz ſus paiens Ml՚t y ſouffri de chaut. Seneſchal diſt le roy Pour le coꝛs /.S՚. thibaut Fuſtes vous la pour moi Ouil ſe diex me ſaut SEneſchal diſt le roy Preuz eſtes ⁊ gentis Ꝑ m'ame ie cuidoie Que fuſſiez anemis Sire diſt le traitre N'en ſoiez eſbahis Loial cuer ne faut point Au foꝛt a ſes amis LE fer tendi au roy. ⁊ puis ſe trait auant La plaie li mouſtra Du fer bn̄ aparant Le chl՚r ꝯ nut ſon fer Tout en riant Mais il doutoit Le glout; poꝛ ce ſ'ala taisāt RObert qui fiſt le fol Touz ces parlers ooit Encoꝛe pour la plaie De ſa cuiſſe clochoit Mais ſachiez q՚ l'ermite Qⁱ con feſſé l'auoit De denz ſon hermitage Vne nuit ſe doꝛmoit LOꝛs li diſt vne voiz Q˜ /rōme ſ'en alaſt ⁊ qu'il cerchaſt la ville Tant que rob՚t trouuaſt On l'a peloit dëable Ainz qu'a bn̄ ſ'a tournaſt ⁊ puis el non de dieu Li deiſt qu'il ꝑlaſt L'Ermite qñt fu iour Bōnement ſe leua Em pꝛiant ih՚ucriſt Vers /rōme ſ'entourna Le ſeneſchal au roy Sa fille de manda ⁊ il li reſpondi Q՚ volentiers l'ara ON fiſt mander le pape ⁊ puis vint la pucelle Qⁱ detoꝛdoit ſes poins ⁊ gratoit ſa maiſſelle Q՚ bn̄ ſauoit du fait La certaine querelle Son pere l'amena A l'uis de la chapele Cel iour fiſt diex a/rōme Gñt vertus en apert A fin ꝯ conneüſt Le pꝛeudōme robert. Q՚ treſtouz bas ⁊ haut L'a peloient trubert. Pour le ſeruice faire Fu ia le liure ouuert Qvant la ione pucelle Qⁱ point parler ne ſot Par la a ſon chier pere ⁊ diſt bn̄ vous voi ſot Qⁱ creez ce traitre Il ment a chaſcun mot Mais caiens a .i. hōme Qⁱ eſt dous ⁊ deuot PAr ſa bonté m'a diex La parole rendue Ꝑ ſignes ne pouoie De riens eſtre creue Li roys ot ml՚t gñt ioie Quant il l'a entendue Sa fille qui parla Lonc temps ot eſté mue MAugré ſien la laiſſa Yluec le ſeneſchal Qⁱ vit que ſabeſoingne Aloit du tout amal. Deſcendi de laſale Si vint a ſon cheual Sanz femme ſ'en fuy Tout le pendant du val LI roys ot poꝛ ſa fille De la ioie tretant Qⁱl ne ſe dōna garde Du chetif meſcheant Loꝛs li diſt l'apoſtoile Ma ſuer ie vous demant Qⁱ eſt le .S՚. pꝛeudōme Dont vous alez parlant SIre diſt la pucelle Qⁱ n'eſtoit pas vilainne Ie vous dira du fait La verité certaine L'emperere ⁊ le pappe Mena a la fontaine Le fer d'entre .ij. pierres Sacha aml՚t gñt paine ON manda le troncon Dont le fer fu partis Puis furent mis enſamble Mais diex de paradis Les reioint Si tres bn̄ Qu'a chaſcun fu auis Ꝯques n'eüſt eſté; Ne rompu ne mau mis POur les vertus eſtoiēt Ceulz de /rōme ml՚t liez La fille diſt au pappe Sire de uoir ſachiez Qu'en ceſte place ci S'est .iij. foiz haubergiez Celui par qui noꝰ sōmes Des ſarrazins vengiés IE vi bn̄ par .iij. fois Ꝯment ſe des armoit Mais ſauoit ne pooie Ou le cheual aloit Ne les armes auſſi. Mais le ſaint homs uenoit Geſir auec le chien Ie croi bn̄ qu'il y ſoit. ON ne m'envoloit croire ⁊ ſi eſt choſe vraie Pere bn̄ vous a fait Droiz eſt qu'ait bōne paie Alez parler alui. Voir de riens ne m'eſmaie Q՚ du fer ne trouuez En ſa cuiſſe la plaie LI roys ⁊ l'apoſtoile ⁊ pluſeurs gens de bien S'en vindꝛent vers robert Qⁱ giſoit lés le chien Ml՚t bel le ſaluerent Mais il ne leur diſt rien L'emperere li diſt Biax douz amis cha vien ET me mouſtre ta cuiſſe Ꝑ fine amour te pꝛi Rob՚t pꝛiſt .i. feſtu ⁊ ioua deſcremie Au pape fiſt la moe A la fin que il rie Mais n'en auoit talent Vers robert ſ'umelie ET li diſt tres douz filz Ie ſui pappe (/climens) clamez De par dieu vous ꝯmant Qui en croiz fu penez Q՚ vous parlez amoi Se pooir en auez A ce mot ſ'eſt Rob՚t A reculons leuez Av pappe fiſt la figue Puis le ſeigna d'un os Aus ſignes qu'il faiſoit Sambloit bn̄ eſtre fos Hé vous venir l'ermite Qui auoit ml՚t bon los Tantoſt qu'il vit rob՚t Si li a dit ces mos. Amis entendez moi Ml՚t bn̄ vous ꝯnoiſſons Voir Rob՚t le dëable Soloit eſtre vos nons Mais rob՚t l'ōme dieu Bn̄ nōme vous puet ons Touz nous auez ſauuez En ceſte regions UOus pouez bn̄ parler Sachiez en bonne foy Q՚ /le douz ih՚ucriſt Le vous mande ꝑ moi Rob՚t ſ'agenoulla ⁊ diſt gloꝛieus roy Liez ſui qñt ai tant fait Qu'a coꝛdé ſui atoi Gloꝛieus ſire pere Ie doi bn̄ eſtre liez Quant i'ai fait ma penāce Des maus que i'ai bꝛaciez Vrai diex donnez moi grace Par vos ſaintes pitiez Deuons ſeruir touz diz Sanz faire mauuaiſtiez LE pueple ot ml՚t ioie Qñt robert dut parler Li roys li voult ſa fille A eſpouſe donner Mais onques li ſainz Hons ne ſ'i voult acoꝛder Aincois auec l'ermite S'en ala demourer MAis puis ne tarda mie Lamontance d'un mois Q՚ /le douz ih՚ucriſt Li fiſt noncier .iij. fois Qⁱl retournaſt a /rōme ⁊ que ſelonc les loys Eſpouſaſt la pucelle Qⁱ le cuer ot courtois ET qu'il iſtroit d'euz .ij. Encoꝛe tel lignie De quoi le foi de dieu Seroit ml՚t ſouhaucie Loꝛs vint Rob՚t a/rōme Sieſpouſa ſ'a mie. Puis ot il ml՚t gñt fain D'aler (d'aler )en /noꝛmendie PAr le gré l'emperere S'eſmut o tout gñt gent Plenté mena sōmiers Chargiez d'oꝛ ⁊ d'argent Tant fiſt Qu'a /rouen Vint mais en trop grief toꝛm̄t Trouua ceulz de /rouen Ie vous dirai ꝯment. LE duc ſi eſtoit moꝛt Qⁱ ml՚t ot bon renon Prez de /rouen manoit .I. traitre felon Qⁱ fiſt a la ducheſſe Grief perſecution Faire la vout ardoir Par moꝛtel traiſon IL n'auoit el pays Cheual՚r ſi puiſſant Qⁱ contre le traitre Oſaſt offrir ſon gant Ne qui ala ducheſſe Poiſt eſtre garant Qñt rob՚t y ſouruint Qui eſtoit ſon enfant TOuz ceulz de la ꝯ tree Cuidoient qu'il fuſt moꝛs Ml՚t bn̄ le reconnurent Qñt virent ſon gñt coꝛs Foꝛment le redoutoient Les fiebles ⁊ les foꝛs Ne poꝛ qñt il li diſtrent Les grietez ⁊ les toꝛs Qve le glout fait ſouffrir A gñt toꝛt aſamere Robert iura en haut Par /le baron .S՚. pere Que le glouton fera moꝛir De moꝛt amere. Si fiſt il bien bꝛiement Oez par quel matere RObert ne ceſſa onques Deuant qu'il fu tenus ⁊ puis en la pꝛeſence Des gñt ⁊ des menus. Iehir la traiſon Loier l'en fu rendus Ileſploita ſi bien Qu'au gibet fu pendus LA ducheſſe ot gñt ioie Quant el ſot la venue De robert ſon enfant Qⁱ bien l'ot ſe courue Adont fu /noꝛmendie De lui quite tenue Dont conta a la dame Toute ſa conuenue OIant Maint haut baron Et dames recoꝛda. Les gñz paines q̃ /rōme Souffri ⁊ endura ⁊ Comment l'emperere Sa fille li donna. Eſtes vous .v. Meſſages Dont li vns haut parla. BIau ſalua rob՚t. ⁊ diſt vous ne ſauez. L'emperere de /rōme De qui eſtes amez El non de dieu voꝰ mande Q՚ vous le ſecourez Car le ſeneſchal ſ'eſt Contre lui reuelez Avoir veult vr՚e femme De riens n'a autre envie. Robert li reſpondi Voir il penſe folie Loꝛs manda ſon effoꝛs Par toute /noꝛmendie Vers /rōme ſ'entourna A ml՚t noble maiſnie MAis onques ne ſe ſot Tant haſter par eſfoꝛt Que le faus ſeneſchal N'eüſt l'emperere moꝛt La fille pour ſon pere Fiſt duel ſi n'ot pas toꝛt. Et rob՚t fiſt ſes hōmes Touz armer d'un acoꝛt Pvis ſ'en vint deuant /rōme Ou le ſeneſchal ſiſt De denz l'oſt ſ'embati ⁊ ſa gent ſanz reſpit Tantoſt ꝯme robert; Le faus traitre vit. Il ſ'a pꝛocha deli. ⁊ fierement li diſt PAs ne m'eſchaperez A cel coup que ie puiſſe Ne boutas tu le fer; D'une lance en ta cuiſſe Ie ne coi que iamais; Puis mauuais de toi truiſſe Mais ton loier auras Aincois q՚ le iour yſſe TObert ml՚t courouciez; S'en vint au ſeneſchal. Du hiaume li rompi Le cercle ⁊ le Nazal Le nez ⁊ la banleure Li a bati aual Tout en uers pour l'angoiſſe Chay de ſon cheual RObert en la cité De /romme le mena On le fiſt eſcoꝛchier ⁊ puis on le ſala La fille l'emperere Mal pour li conuoita Mais le ſage teſmoīgne ⁊ on le dit pieca C'On conuoite tel choſe Dont il ſourt gñt hontage Rob՚t qui on ſ'enfance Ot eſté ml՚t ſauuage Vers dieu ⁊ uers sō pꝛieme Fu de ſi bon coꝛage Q՚ ie croi qu'il conquiſt Des ſainz ciex l'eritage LE fille l'emperere Ot de li .i. enfant Ꝯ appella en/france /Dant richart le noꝛmant Qui fiſt ml՚t de pꝛoueſce Tant comme il fu viuant De /feſquan l'abaie Fonda ie vous crëant Avecques /kl՚m; Paſſa outre la mer Les parens /Guenelon Ne le poꝛrent amer. Car il ne volu onques A mauuaiſtie penſer Diex nous veille S'amour Et Sa grace donner.