A definition quoted from PROV-DM or PROV-CONSTRAINTS that describes the concept expressed with this OWL term. A reference to the principal section of the PROV-DM document that describes this concept. false false false OBO_REL:is_a 'A has_output B' defines for the subject A, that it has the object B as a necessary or actual output or output argument. OBO_REL:has_participant edam relations true Subject A can either be concept that is or has an 'Operation' function, or an entity outside of an ontology (or an ontology concept in a role of an entity being semantically annotated) that has an 'Operation' function or is an 'Operation'. Object B can be any concept or entity. In EDAM, only 'has_output' is explicitly defined between EDAM concepts ('Operation' 'has_output' 'Data'). The inverse, 'is_output_of', is not explicitly defined. has output "http://purl.obolibrary.org/obo/OBI_0000299" http://wsio.org/has_output OBO_REL:has_participant 'OBO_REL:has_participant' is narrower in the sense that it only relates ontological categories (concepts) that are a 'process' (span:Process) with ontological categories that are a 'continuant' (snap:Continuant), and broader in the sense that it relates with any participating objects not just outputs or output arguments of the subject. It is also not clear whether an output (result) actually participates in the process that generates it. true In very unusual cases. false false false OBO_REL:is_a 'A has_topic B' defines for the subject A, that it has the object B as its topic (A is in the scope of a topic B). edam relations true Subject A can be any concept or entity outside of an ontology (or an ontology concept in a role of an entity being semantically annotated). Object B can either be a concept that is a 'Topic', or in unexpected cases an entity outside of an ontology that is a 'Topic' or is in the role of a 'Topic'. In EDAM, only 'has_topic' is explicitly defined between EDAM concepts ('Operation' or 'Data' 'has_topic' 'Topic'). The inverse, 'is_topic_of', is not explicitly defined. has topic "http://purl.obolibrary.org/obo/IAO_0000136" "http://purl.obolibrary.org/obo/OBI_0000298" http://annotation-ontology.googlecode.com/svn/trunk/annotation-core.owl#hasTopic http://www.loa-cnr.it/ontologies/DOLCE-Lite.owl#has-quality true In very unusual cases. false false false OBO_REL:is_a 'A is_output_of B' defines for the subject A, that it as a necessary or actual output or output argument of the object B. OBO_REL:participates_in edam relations true Subject A can be any concept or entity outside of an ontology (or an ontology concept in a role of an entity being semantically annotated). Object B can either be a concept that is or has an 'Operation' function, or an entity outside of an ontology that has an 'Operation' function or is an 'Operation'. In EDAM, 'is_output_of' is not explicitly defined between EDAM concepts, only the inverse 'has_output'. is output of "http://purl.obolibrary.org/obo/OBI_0000312" http://wsio.org/is_output_of OBO_REL:participates_in 'OBO_REL:participates_in' is narrower in the sense that it only relates ontological categories (concepts) that are a 'continuant' (snap:Continuant) with ontological categories that are a 'process' (span:Process), and broader in the sense that it relates any participating subjects not just outputs or output arguments. It is also not clear whether an output (result) actually participates in the process that generates it. true In very unusual cases. false false false OBO_REL:is_a 'A is_topic_of B' defines for the subject A, that it is a topic of the object B (a topic A is the scope of B). OBO_REL:quality_of edam relations true Subject A can either be a concept that is a 'Topic', or in unexpected cases an entity outside of an ontology (or an ontology concept in a role of an entity being semantically annotated) that is a 'Topic' or is in the role of a 'Topic'. Object B can be any concept or entity outside of an ontology. In EDAM, 'is_topic_of' is not explicitly defined between EDAM concepts, only the inverse 'has_topic'. is topic of http://www.loa-cnr.it/ontologies/DOLCE-Lite.owl#inherent-in OBO_REL:quality_of Is defined anywhere? Not in the 'unknown' version of RO. 'OBO_REL:quality_of' might be seen narrower in the sense that it only relates subjects that are a 'quality' (snap:Quality) with objects that are an 'independent_continuant' (snap:IndependentContinuant), and is broader in the sense that it relates any qualities of the object. true In very unusual cases. This document is about information artifacts and their representations A (currently) primitive relation that relates an information artifact to an entity. 7/6/2009 Alan Ruttenberg. Following discussion with Jonathan Rees, and introduction of "mentions" relation. Weaken the is_about relationship to be primitive. We will try to build it back up by elaborating the various subproperties that are more precisely defined. Some currently missing phenomena that should be considered "about" are predications - "The only person who knows the answer is sitting beside me" , Allegory, Satire, and other literary forms that can be topical without explicitly mentioning the topic. person:Alan Ruttenberg Smith, Ceusters, Ruttenberg, 2000 years of philosophy is about inheres in this fragility is a characteristic of this vase this red color is a characteristic of this apple a relation between a specifically dependent continuant (the characteristic) and any other entity (the bearer), in which the characteristic depends on the bearer for its existence. inheres_in Note that this relation was previously called "inheres in", but was changed to be called "characteristic of" because BFO2 uses "inheres in" in a more restricted fashion. This relation differs from BFO2:inheres_in in two respects: (1) it does not impose a range constraint, and thus it allows qualities of processes, as well as of information entities, whereas BFO2 restricts inheres_in to only apply to independent continuants (2) it is declared functional, i.e. something can only be a characteristic of one thing. characteristic of bearer of this apple is bearer of this red color this vase is bearer of this fragility Inverse of characteristic_of A bearer can have many dependents, and its dependents can exist for different periods of time, but none of its dependents can exist when the bearer does not exist. bearer_of is bearer of has characteristic this catalysis function is a function of this enzyme a relation between a function and an independent continuant (the bearer), in which the function specifically depends on the bearer for its existence A function inheres in its bearer at all times for which the function exists, however the function need not be realized at all the times that the function exists. function_of is function of This relation is modeled after the BFO relation of the same name which was in BFO2, but is used in a more restricted sense - specifically, we model this relation as functional (inherited from characteristic-of). Note that this relation is now removed from BFO2020. function of this red color is a quality of this apple a relation between a quality and an independent continuant (the bearer), in which the quality specifically depends on the bearer for its existence A quality inheres in its bearer at all times for which the quality exists. is quality of quality_of This relation is modeled after the BFO relation of the same name which was in BFO2, but is used in a more restricted sense - specifically, we model this relation as functional (inherited from characteristic-of). Note that this relation is now removed from BFO2020. quality of this investigator role is a role of this person a relation between a role and an independent continuant (the bearer), in which the role specifically depends on the bearer for its existence A role inheres in its bearer at all times for which the role exists, however the role need not be realized at all the times that the role exists. is role of role_of This relation is modeled after the BFO relation of the same name which was in BFO2, but is used in a more restricted sense - specifically, we model this relation as functional (inherited from characteristic-of). Note that this relation is now removed from BFO2020. role of this enzyme has function this catalysis function (more colloquially: this enzyme has this catalysis function) a relation between an independent continuant (the bearer) and a function, in which the function specifically depends on the bearer for its existence A bearer can have many functions, and its functions can exist for different periods of time, but none of its functions can exist when the bearer does not exist. A function need not be realized at all the times that the function exists. has_function has function this apple has quality this red color a relation between an independent continuant (the bearer) and a quality, in which the quality specifically depends on the bearer for its existence A bearer can have many qualities, and its qualities can exist for different periods of time, but none of its qualities can exist when the bearer does not exist. has_quality has quality this person has role this investigator role (more colloquially: this person has this role of investigator) a relation between an independent continuant (the bearer) and a role, in which the role specifically depends on the bearer for its existence A bearer can have many roles, and its roles can exist for different periods of time, but none of its roles can exist when the bearer does not exist. A role need not be realized at all the times that the role exists. has_role has role a relation between an independent continuant (the bearer) and a disposition, in which the disposition specifically depends on the bearer for its existence has disposition This relation is modeled after the BFO relation of the same name which was in BFO2, but is used in a more restricted sense - specifically, we model this relation as functional (inherited from characteristic-of). Note that this relation is now removed from BFO2020. disposition of SIO_000001 A is related to B iff there is some relation between A and B. 'is related to' is the top level relation in SIO core relations+ is related to SIO_000028 has part is a transitive, reflexive and antisymmetric relation between a whole and itself or a whole and its part. has part a collection of cars has as a car as a part;a car has an engine as a part; a car has a piston as a part; SIO_000061 A is located in B iff the spatialtemporial region occupied by A is part of the spatialtemporal region occupied by B. [T][R] OBO_REL:located_in core is located in A parasite in the interior of a person's intestine is located in their intestinal lumen. SIO_000068 is part of is a transitive, reflexive and anti-symmetric mereological relation between a whole and itself or a part and its whole. OBO_REL:part_of core is part of SIO_000145 A is location of B iff the spatialtemporal region occupied by A has the spatialtemporal region occupied by B as a part. [T][R] nlp+ is location of SIO_000212 A is referred to by B iff B is an informational entity that makes reference to A. is referred to by SIO_000322 A is spatiotemporally related to B iff A is in the spatial or temporal vicinity of B core is spatiotemporally related to SIO_000325 A overlaps with B iff there is some C that is part of both A and B. [S][R] overlaps with SIO_000628 refers to is a relation between one entity and the entity that it makes reference to. core nlp+ refers to SIO_000668 in relation to is a comparative relation to indicate that the instance of the class holding the relation exists in relation to another entity. core in relation to SIO_000892 a in relation from b is a comparative relation in a is the object of reference in a relation with b. in relation from has broader match skos:broadMatch is used to state a hierarchical mapping link between two conceptual resources in different concept schemes. Broader concepts are typically rendered as parents in a concept hierarchy (tree). has broader Relates a concept to a concept that is more general in meaning. By convention, skos:broader is only used to assert an immediate (i.e. direct) hierarchical link between two conceptual resources. has broader transitive skos:broaderTransitive is a transitive superproperty of skos:broader. By convention, skos:broaderTransitive is not used to make assertions. Rather, the properties can be used to draw inferences about the transitive closure of the hierarchical relation, which is useful e.g. when implementing a simple query expansion algorithm in a search application. has close match skos:closeMatch is used to link two concepts that are sufficiently similar that they can be used interchangeably in some information retrieval applications. In order to avoid the possibility of "compound errors" when combining mappings across more than two concept schemes, skos:closeMatch is not declared to be a transitive property. skos:exactMatch is disjoint with each of the properties skos:broadMatch and skos:relatedMatch. has exact match skos:exactMatch is used to link two concepts, indicating a high degree of confidence that the concepts can be used interchangeably across a wide range of information retrieval applications. skos:exactMatch is a transitive property, and is a sub-property of skos:closeMatch. has top concept Relates, by convention, a concept scheme to a concept which is topmost in the broader/narrower concept hierarchies for that scheme, providing an entry point to these hierarchies. is in scheme Relates a resource (for example a concept) to a concept scheme in which it is included. A concept may be a member of more than one concept scheme. These concept mapping relations mirror semantic relations, and the data model defined below is similar (with the exception of skos:exactMatch) to the data model defined for semantic relations. A distinct vocabulary is provided for concept mapping relations, to provide a convenient way to differentiate links within a concept scheme from links between concept schemes. However, this pattern of usage is not a formal requirement of the SKOS data model, and relies on informal definitions of best practice. is in mapping relation with Relates two concepts coming, by convention, from different schemes, and that have comparable meanings has member Relates a collection to one of its members. For any resource, every item in the list given as the value of the skos:memberList property is also a value of the skos:member property. has member list Relates an ordered collection to the RDF list containing its members. has narrower match skos:narrowMatch is used to state a hierarchical mapping link between two conceptual resources in different concept schemes. Narrower concepts are typically rendered as children in a concept hierarchy (tree). has narrower Relates a concept to a concept that is more specific in meaning. By convention, skos:broader is only used to assert an immediate (i.e. direct) hierarchical link between two conceptual resources. has narrower transitive skos:narrowerTransitive is a transitive superproperty of skos:narrower. By convention, skos:narrowerTransitive is not used to make assertions. Rather, the properties can be used to draw inferences about the transitive closure of the hierarchical relation, which is useful e.g. when implementing a simple query expansion algorithm in a search application. skos:related is disjoint with skos:broaderTransitive has related Relates a concept to a concept with which there is an associative semantic relationship. has related match skos:relatedMatch is used to state an associative mapping link between two conceptual resources in different concept schemes. is in semantic relation with Links a concept to a concept related by meaning. This property should not be used directly, but as a super-property for all properties denoting a relationship of meaning between concepts. is top concept in scheme Relates a concept to the concept scheme that it is a top level concept of. A site or end-point that gives access to the distribution of the dataset. Et websted eller endpoint der giver adgang til en repræsentation af datasættet. Umístění či přístupový bod zpřístupňující distribuci datové sady. Un sitio o end-point que da acceso a la distribución de un conjunto de datos. Un sito o end-point che dà accesso alla distribuzione del set di dati. data access service dataadgangstjeneste servicio de acceso de datos servizio di accesso ai dati služba pro přístup k datům New property added in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva propiedad agregada en DCAT 2.0. Nuova proprietà aggiunta in DCAT 2.0. Ny egenskab tilføjet i DCAT 2.0. A site or end-point that gives access to the distribution of the dataset. Et websted eller endpoint der giver adgang til en repræsentation af datasættet. Umístění či přístupový bod zpřístupňující distribuci datové sady. Un sitio o end-point que da acceso a la distribución de un conjunto de datos. Un sito o end-point che dà accesso alla distribuzione del set di dati. A URL of a resource that gives access to a distribution of the dataset. E.g. landing page, feed, SPARQL endpoint. Use for all cases except a simple download link, in which case downloadURL is preferred. Ceci peut être tout type d'URL qui donne accès à une distribution du jeu de données. Par exemple, un lien à une page HTML contenant un lien au jeu de données, un Flux RSS, un point d'accès SPARQL. Utilisez le lorsque votre catalogue ne contient pas d'information sur quoi il est ou quand ce n'est pas téléchargeable. En URL for en ressource som giver adgang til en repræsentation af datsættet. Fx destinationsside, feed, SPARQL-endpoint. Anvendes i alle sammenhænge undtagen til angivelse af et simpelt download link hvor anvendelse af egenskaben downloadURL foretrækkes. Puede ser cualquier tipo de URL que de acceso a una distribución del conjunto de datos, e.g., página de destino, descarga, URL feed, punto de acceso SPARQL. Esta propriedad se debe usar cuando su catálogo de datos no tiene información sobre donde está o cuando no se puede descargar. URL zdroje, přes které je přístupná distribuce datové sady. Příkladem může být vstupní stránka, RSS kanál či SPARQL endpoint. Použijte ve všech případech kromě URL souboru ke stažení, pro které je lepší použít dcat:downloadURL. Un URL di una risorsa che consente di accedere a una distribuzione del set di dati. Per esempio, pagina di destinazione, feed, endpoint SPARQL. Da utilizzare per tutti i casi, tranne quando si tratta di un semplice link per il download nel qual caso è preferito downloadURL. Μπορεί να είναι οποιουδήποτε είδους URL που δίνει πρόσβαση στη διανομή ενός συνόλου δεδομένων. Π.χ. ιστοσελίδα αρχικής πρόσβασης, μεταφόρτωση, feed URL, σημείο διάθεσης SPARQL. Να χρησιμοποιείται όταν ο κατάλογος δεν περιέχει πληροφορίες εαν πρόκειται ή όχι για μεταφορτώσιμο αρχείο. أي رابط يتيح الوصول إلى البيانات. إذا كان الرابط هو ربط مباشر لملف يمكن تحميله استخدم الخاصية downloadURL データセットの配信にアクセス権を与えるランディング・ページ、フィード、SPARQLエンドポイント、その他の種類の資源。 URL d'accès URL de acceso URL πρόσβασης access address adgangsadresse indirizzo di accesso přístupová adresa رابط وصول アクセスURL adgangsURL A URL of a resource that gives access to a distribution of the dataset. E.g. landing page, feed, SPARQL endpoint. Use for all cases except a simple download link, in which case downloadURL is preferred. Ceci peut être tout type d'URL qui donne accès à une distribution du jeu de données. Par exemple, un lien à une page HTML contenant un lien au jeu de données, un Flux RSS, un point d'accès SPARQL. Utilisez le lorsque votre catalogue ne contient pas d'information sur quoi il est ou quand ce n'est pas téléchargeable. En URL for en ressource som giver adgang til en repræsentation af datsættet. Fx destinationsside, feed, SPARQL-endpoint. Anvendes i alle sammenhænge undtagen til angivelse af et simpelt download link hvor anvendelse af egenskaben downloadURL foretrækkes. Puede ser cualquier tipo de URL que de acceso a una distribución del conjunto de datos, e.g., página de destino, descarga, URL feed, punto de acceso SPARQL. Esta propriedad se debe usar cuando su catálogo de datos no tiene información sobre donde está o cuando no se puede descargar. URL zdroje, přes které je přístupná distribuce datové sady. Příkladem může být vstupní stránka, RSS kanál či SPARQL endpoint. Použijte ve všech případech kromě URL souboru ke stažení, pro které je lepší použít dcat:downloadURL. Un URL di una risorsa che consente di accedere a una distribuzione del set di dati. Per esempio, pagina di destinazione, feed, endpoint SPARQL. Da utilizzare per tutti i casi, tranne quando si tratta di un semplice link per il download nel qual caso è preferito downloadURL. Μπορεί να είναι οποιουδήποτε είδους URL που δίνει πρόσβαση στη διανομή ενός συνόλου δεδομένων. Π.χ. ιστοσελίδα αρχικής πρόσβασης, μεταφόρτωση, feed URL, σημείο διάθεσης SPARQL. Να χρησιμοποιείται όταν ο κατάλογος δεν περιέχει πληροφορίες εαν πρόκειται ή όχι για μεταφορτώσιμο αρχείο. أي رابط يتيح الوصول إلى البيانات. إذا كان الرابط هو ربط مباشر لملف يمكن تحميله استخدم الخاصية downloadURL データセットの配信にアクセス権を与えるランディング・ページ、フィード、SPARQLエンドポイント、その他の種類の資源。 Status: English Definition text modified by DCAT revision team, updated Italian and Czech translation provided, translations for other languages pending. rdfs:label, rdfs:comment and skos:scopeNote have been modified. Non-english versions except for Italian must be updated. El rango es una URL. Si la distribución es accesible solamente través de una página de destino (es decir, si no se conoce una URL de descarga directa), entonces el enlance a la página de destino debe ser duplicado como accessURL en la distribución. Hvis en eller flere distributioner kun er tilgængelige via en destinationsside (dvs. en URL til direkte download er ikke kendt), så bør destinationssidelinket gentages som adgangsadresse for distributionen. If the distribution(s) are accessible only through a landing page (i.e. direct download URLs are not known), then the landing page link should be duplicated as accessURL on a distribution. La valeur est une URL. Si la distribution est accessible seulement au travers d'une page d'atterrissage (c-à-dire on n'ignore une URL de téléchargement direct), alors le lien à la page d'atterrissage doit être dupliqué comee accessURL sur la distribution. Pokud jsou distribuce přístupné pouze přes vstupní stránku (tj. URL pro přímé stažení nejsou známa), pak by URL přístupové stránky mělo být duplikováno ve vlastnosti distribuce accessURL. Se le distribuzioni sono accessibili solo attraverso una pagina web (ad esempio, gli URL per il download diretto non sono noti), allora il link della pagina web deve essere duplicato come accessURL sulla distribuzione. Η τιμή είναι ένα URL. Αν η/οι διανομή/ές είναι προσβάσιμη/ες μόνο μέσω μίας ιστοσελίδας αρχικής πρόσβασης (δηλαδή αν δεν υπάρχουν γνωστές διευθύνσεις άμεσης μεταφόρτωσης), τότε ο σύνδεσμος της ιστοσελίδας αρχικής πρόσβασης πρέπει να αναπαραχθεί ως accessURL σε μία διανομή. 確実にダウンロードでない場合や、ダウンロードかどうかが不明である場合は、downloadURLではなく、accessURLを用いてください。ランディング・ページを通じてしか配信にアクセスできない場合(つまり、直接的なダウンロードURLが不明)は、配信におけるaccessURLとしてランディング・ページのリンクをコピーすべきです(SHOULD)。 A catalog whose contents are of interest in the context of this catalog. Et katalog hvis indhold er relevant i forhold til det aktuelle katalog. Katalog, jehož obsah je v kontextu tohoto katalogu zajímavý. Un catalogo i cui contenuti sono di interesse nel contesto di questo catalogo. Un catálogo cuyo contenido es de interés en el contexto del catálogo que está siendo descripto. catalog catalogo catálogo katalog katalog har delkatalog New property added in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva propiedad agregada en DCAT 2.0. Nuova proprietà aggiunta in DCAT 2.0. A catalog whose contents are of interest in the context of this catalog. Et katalog hvis indhold er relevant i forhold til det aktuelle katalog. Katalog, jehož obsah je v kontextu tohoto katalogu zajímavý. Un catalogo i cui contenuti sono di interesse nel contesto di questo catalogo. Un catálogo cuyo contenido es de interés en el contexto del catálogo que está siendo descripto. Información relevante de contacto para el recurso catalogado. Se recomienda el uso de vCard. Informazioni di contatto rilevanti per la risorsa catalogata. Si raccomanda l'uso di vCard. Relevant contact information for the catalogued resource. Use of vCard is recommended. Relevante kontaktoplysninger for den katalogiserede ressource. Anvendelse af vCard anbefales. Relevantní kontaktní informace pro katalogizovaný zdroj. Doporučuje se použít slovník VCard. Relie un jeu de données à une information de contact utile en utilisant VCard. Συνδέει ένα σύνολο δεδομένων με ένα σχετικό σημείο επικοινωνίας, μέσω VCard. تربط قائمة البيانات بعنوان اتصال موصف باستخدام VCard データセットを、VCardを用いて提供されている適切な連絡先情報にリンクします。 Punto de contacto contact point kontaktní bod kontaktpunkt point de contact punto di contatto σημείο επικοινωνίας عنوان اتصال 窓口 Información relevante de contacto para el recurso catalogado. Se recomienda el uso de vCard. Informazioni di contatto rilevanti per la risorsa catalogata. Si raccomanda l'uso di vCard. Relevant contact information for the catalogued resource. Use of vCard is recommended. Relevante kontaktoplysninger for den katalogiserede ressource. Anvendelse af vCard anbefales. Relevantní kontaktní informace pro katalogizovaný zdroj. Doporučuje se použít slovník VCard. Relie un jeu de données à une information de contact utile en utilisant VCard. Συνδέει ένα σύνολο δεδομένων με ένα σχετικό σημείο επικοινωνίας, μέσω VCard. تربط قائمة البيانات بعنوان اتصال موصف باستخدام VCard データセットを、VCardを用いて提供されている適切な連絡先情報にリンクします。 Status: English Definition text modified by DCAT revision team, Italian, Spanish and Czech translations provided, other translations pending. A collection of data that is listed in the catalog. En samling af data som er opført i kataloget. Kolekce dat, která je katalogizována v katalogu. Relie un catalogue à un jeu de données faisant partie de ce catalogue. Un conjunto de datos que se lista en el catálogo. Una raccolta di dati che è elencata nel catalogo. Συνδέει έναν κατάλογο με ένα σύνολο δεδομένων το οποίο ανήκει στον εν λόγω κατάλογο. تربط الفهرس بقائمة بيانات ضمنه カタログの一部であるデータセット。 conjunto de datos dataset dataset datasæt datová sada jeu de données σύνολο δεδομένων قائمة بيانات データセット datasamling har datasæt A collection of data that is listed in the catalog. En samling af data som er opført i kataloget. Kolekce dat, která je katalogizována v katalogu. Relie un catalogue à un jeu de données faisant partie de ce catalogue. Un conjunto de datos que se lista en el catálogo. Una raccolta di dati che è elencata nel catalogo. Συνδέει έναν κατάλογο με ένα σύνολο δεδομένων το οποίο ανήκει στον εν λόγω κατάλογο. تربط الفهرس بقائمة بيانات ضمنه カタログの一部であるデータセット。 Status: English Definition text modified by DCAT revision team, Italian, Spanish and Czech translation provided, other translations pending. An available distribution of the dataset. Connecte un jeu de données à des distributions disponibles. Dostupná distribuce datové sady. En tilgængelig repræsentation af datasættet. Una distribución disponible del conjunto de datos. Una distribuzione disponibile per il set di dati. Συνδέει ένα σύνολο δεδομένων με μία από τις διαθέσιμες διανομές του. تربط قائمة البيانات بطريقة أو بشكل يسمح الوصول الى البيانات データセットを、その利用可能な配信に接続します。 distribuce distribución distribution distribution distribution distribuzione διανομή توزيع データセット配信 har distribution An available distribution of the dataset. Connecte un jeu de données à des distributions disponibles. Dostupná distribuce datové sady. En tilgængelig repræsentation af datasættet. Una distribución disponible del conjunto de datos. Una distribuzione disponibile per il set di dati. Συνδέει ένα σύνολο δεδομένων με μία από τις διαθέσιμες διανομές του. تربط قائمة البيانات بطريقة أو بشكل يسمح الوصول الى البيانات データセットを、その利用可能な配信に接続します。 Status: English Definition text modified by DCAT revision team, translations pending (except for Italian, Spanish and Czech). Ceci est un lien direct à un fichier téléchargeable en un format donnée. Exple fichier CSV ou RDF. Le format est décrit par les propriétés de distribution dct:format et/ou dcat:mediaType. La URL de un archivo descargable en el formato dato. Por ejemplo, archivo CSV o archivo RDF. El formato se describe con las propiedades de la distribución dct:format y/o dcat:mediaType. Questo è un link diretto al file scaricabile in un dato formato. E.g. un file CSV o un file RDF. Il formato è descritto dal dct:format e/o dal dcat:mediaType della distribuzione. The URL of the downloadable file in a given format. E.g. CSV file or RDF file. The format is indicated by the distribution's dct:format and/or dcat:mediaType. URL souboru ke stažení v daném formátu, například CSV nebo RDF soubor. Formát je popsán vlastností distribuce dct:format a/nebo dcat:mediaType. URL til fil der kan downloades i et bestemt format. Fx en CSV-fil eller en RDF-fil. Formatet for distributionen angives ved hjælp af egenskaberne dct:format og/eller dcat:mediaType. dcat:downloadURLはdcat:accessURLの特定の形式です。しかし、DCATプロファイルが非ダウンロード・ロケーションに対してのみaccessURLを用いる場合には、より強い分離を課すことを望む可能性があるため、この含意を強化しないように、DCATは、dcat:downloadURLをdcat:accessURLのサブプロパティーであると定義しません。 Είναι ένας σύνδεσμος άμεσης μεταφόρτωσης ενός αρχείου σε μια δεδομένη μορφή. Π.χ. ένα αρχείο CSV ή RDF. Η μορφη αρχείου περιγράφεται από τις ιδιότητες dct:format ή/και dcat:mediaType της διανομής. رابط مباشر لملف يمكن تحميله. نوع الملف يتم توصيفه باستخدام الخاصية dct:format dcat:mediaType URL de descarga URL de téléchargement URL di scarico URL souboru ke stažení URL μεταφόρτωσης download URL downloadURL رابط تحميل ダウンロードURL Ceci est un lien direct à un fichier téléchargeable en un format donnée. Exple fichier CSV ou RDF. Le format est décrit par les propriétés de distribution dct:format et/ou dcat:mediaType. La URL de un archivo descargable en el formato dato. Por ejemplo, archivo CSV o archivo RDF. El formato se describe con las propiedades de la distribución dct:format y/o dcat:mediaType. Questo è un link diretto al file scaricabile in un dato formato. E.g. un file CSV o un file RDF. Il formato è descritto dal dct:format e/o dal dcat:mediaType della distribuzione. The URL of the downloadable file in a given format. E.g. CSV file or RDF file. The format is indicated by the distribution's dct:format and/or dcat:mediaType. URL souboru ke stažení v daném formátu, například CSV nebo RDF soubor. Formát je popsán vlastností distribuce dct:format a/nebo dcat:mediaType. URL til fil der kan downloades i et bestemt format. Fx en CSV-fil eller en RDF-fil. Formatet for distributionen angives ved hjælp af egenskaberne dct:format og/eller dcat:mediaType. dcat:downloadURLはdcat:accessURLの特定の形式です。しかし、DCATプロファイルが非ダウンロード・ロケーションに対してのみaccessURLを用いる場合には、より強い分離を課すことを望む可能性があるため、この含意を強化しないように、DCATは、dcat:downloadURLをdcat:accessURLのサブプロパティーであると定義しません。 Είναι ένας σύνδεσμος άμεσης μεταφόρτωσης ενός αρχείου σε μια δεδομένη μορφή. Π.χ. ένα αρχείο CSV ή RDF. Η μορφη αρχείου περιγράφεται από τις ιδιότητες dct:format ή/και dcat:mediaType της διανομής. رابط مباشر لملف يمكن تحميله. نوع الملف يتم توصيفه باستخدام الخاصية dct:format dcat:mediaType Status: English Definition text modified by DCAT revision team, Italian, Spanish and Czech translation updated, other translations pending. rdfs:label, rdfs:comment and/or skos:scopeNote have been modified. Non-english versions must be updated. El valor es una URL. La valeur est une URL. dcat:downloadURL BY MĚLA být použita pro adresu, ze které je distribuce přímo přístupná, typicky skrze požadavek HTTP Get. dcat:downloadURL BØR anvendes til angivelse af den adresse hvor distributionen er tilgængelig direkte, typisk gennem et HTTP Get request. dcat:downloadURL DOVREBBE essere utilizzato per l'indirizzo a cui questa distribuzione è disponibile direttamente, in genere attraverso una richiesta Get HTTP. dcat:downloadURL SHOULD be used for the address at which this distribution is available directly, typically through a HTTP Get request. Η τιμή είναι ένα URL. A description of the service end-point, including its operations, parameters etc. En beskrivelse af det pågældende tjenesteendpoint, inklusiv dets operationer, parametre etc. Popis přístupového bodu služby včetně operací, parametrů apod. Una descripción del end-point del servicio, incluyendo sus operaciones, parámetros, etc. Una descrizione dell'endpoint del servizio, incluse le sue operazioni, parametri, ecc. descripción del end-point del servicio description of service end-point descrizione dell'endpoint del servizio endpointbeskrivelse popis přístupového bodu služby New property in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva propiedad agregada en DCAT 2.0. Nuova proprietà in DCAT 2.0. Ny egenskab i DCAT 2.0. A description of the service end-point, including its operations, parameters etc. En beskrivelse af det pågældende tjenesteendpoint, inklusiv dets operationer, parametre etc. Popis přístupového bodu služby včetně operací, parametrů apod. Una descripción del end-point del servicio, incluyendo sus operaciones, parámetros, etc.. Una descrizione dell'endpoint del servizio, incluse le sue operazioni, parametri, ecc. An endpoint description may be expressed in a machine-readable form, such as an OpenAPI (Swagger) description, an OGC GetCapabilities response, a SPARQL Service Description, an OpenSearch or WSDL document, a Hydra API description, else in text or some other informal mode if a formal representation is not possible. En beskrivelse af et endpoint kan udtrykkes i et maskinlæsbart format, såsom OpenAPI (Swagger)-beskrivelser, et OGC GetCapabilities svar, en SPARQL tjenestebeskrivelse, en OpenSearch- eller et WSDL-dokument, en Hydra-API-beskrivelse, eller i tekstformat eller i et andet uformelt format, hvis en formel repræsentation ikke er mulig. Endpointbeskrivelsen giver specifikke oplysninger om den konkrete endpointinstans, mens dct:conformsTo anvendes til at indikere den overordnede standard eller specifikation som endpointet er i overensstemmelse med. La descripción del endpoint brinda detalles específicos de la instancia del endpoint, mientras que dct:conformsTo se usa para indicar el estándar general o especificación que implementa el endpoint. La descrizione dell'endpoint fornisce dettagli specifici dell'istanza dell'endpoint reale, mentre dct:conformsTo viene utilizzato per indicare lo standard o le specifiche implementate dall'endpoint. Popis přístupového bodu dává specifické detaily jeho konkrétní instance, zatímco dct:conformsTo indikuje obecný standard či specifikaci kterou přístupový bod implementuje. Popis přístupového bodu může být vyjádřen ve strojově čitelné formě, například jako popis OpenAPI (Swagger), odpověď služby OGC getCapabilities, pomocí slovníku SPARQL Service Description, jako OpenSearch či WSDL document, jako popis API dle slovníku Hydra, a nebo textově nebo jiným neformálním způsobem, pokud není možno použít formální reprezentaci. The endpoint description gives specific details of the actual endpoint instance, while dct:conformsTo is used to indicate the general standard or specification that the endpoint implements. Una descripción del endpoint del servicio puede expresarse en un formato que la máquina puede interpretar, tal como una descripción basada en OpenAPI (Swagger), una respuesta OGC GetCapabilities, una descripción de un servicio SPARQL, un documento OpenSearch o WSDL, una descripción con la Hydra API, o en texto u otro modo informal si la representación formal no es posible. Una descrizione dell'endpoint può essere espressa in un formato leggibile dalla macchina, come una descrizione OpenAPI (Swagger), una risposta GetCapabilities OGC, una descrizione del servizio SPARQL, un documento OpenSearch o WSDL, una descrizione API Hydra, o con del testo o qualche altra modalità informale se una rappresentazione formale non è possibile. Kořenové umístění nebo hlavní přístupový bod služby (IRI přístupné přes Web). La locazione principale o l'endpoint primario del servizio (un IRI risolvibile via web). La posición raíz o end-point principal del servicio (una IRI web). Rodplaceringen eller det primære endpoint for en tjeneste (en web-resolverbar IRI). The root location or primary endpoint of the service (a web-resolvable IRI). end-point del servicio end-point del servizio přístupový bod služby service end-point tjenesteendpoint New property in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva propiedad agregada en DCAT 2.0. Nuova proprietà in DCAT 2.0. Kořenové umístění nebo hlavní přístupový bod služby (IRI přístupné přes Web). La locazione principale o l'endpoint primario del servizio (un IRI risolvibile via web). La posición raíz o end-point principal del servicio (una IRI web). Rodplaceringen eller det primære endpoint for en tjeneste (en web-resolverbar IRI). The root location or primary endpoint of the service (a web-resolvable IRI). Den funktion en entitet eller aktør har i forhold til en anden ressource. Funkce entity či agenta ve vztahu k jiné entitě či zdroji. La función de una entidad o agente con respecto a otra entidad o recurso. La funzione di un'entità o un agente rispetto ad un'altra entità o risorsa. The function of an entity or agent with respect to another entity or resource. haRuolo hadRole havde rolle sehraná role tiene rol New property added in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva propiedad agregada en DCAT 2.0. Nuova proprietà aggiunta in DCAT 2.0. Den funktion en entitet eller aktør har i forhold til en anden ressource. Funkce entity či agenta ve vztahu k jiné entitě či zdroji. La función de una entidad o agente con respecto a otra entidad o recurso. La funzione di un'entità o un agente rispetto ad un'altra entità o risorsa. The function of an entity or agent with respect to another entity or resource. Agregada en DCAT para complementar prov:hadRole (cuyo uso está limitado a roles en el contexto de una actividad, con dominio prov:Association. Introdotta in DCAT per completare prov:hadRole (il cui uso è limitato ai ruoli nel contesto di un'attività, con il dominio di prov:Association. Introduced into DCAT to complement prov:hadRole (whose use is limited to roles in the context of an activity, with the domain of prov:Association. Introduceret i DCAT for at supplere prov:hadRole (hvis anvendelse er begrænset til roller i forbindelse med en aktivitet med domænet prov:Association). Přidáno do DCAT pro doplnění vlastnosti prov:hadRole (jejíž užití je omezeno na role v kontextu aktivity, s definičním oborem prov:Association). Kan vendes ved kvalificerede krediteringer til at angive en aktørs rolle i forhold en entitet. Det anbefales at værdierne styres som et kontrolleret udfaldsrum med aktørroller, såsom http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. May be used in a qualified-attribution to specify the role of an Agent with respect to an Entity. It is recommended that the value be taken from a controlled vocabulary of agent roles, such as http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. May be used in a qualified-relation to specify the role of an Entity with respect to another Entity. It is recommended that the value be taken from a controlled vocabulary of entity roles such as: ISO 19115 DS_AssociationTypeCode http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/DS_AssociationTypeCode; IANA Registry of Link Relations https://www.iana.org/assignments/link-relation; DataCite metadata schema; MARC relators https://id.loc.gov/vocabulary/relators. Může být použito v kvalifikovaném přiřazení pro specifikaci role Agenta ve vztahu k Entitě. Je doporučeno hodnotu vybrat z řízeného slovníku rolí agentů, jako například http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. Může být použito v kvalifikovaném vztahu pro specifikaci role Entity ve vztahu k jiné Entitě. Je doporučeno použít hodnotu z řízeného slovníku rolí entit, jako například ISO 19115 DS_AssociationTypeCode http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/DS_AssociationTypeCode, IANA Registry of Link Relations https://www.iana.org/assignments/link-relation, DataCite metadata schema, MARC relators https://id.loc.gov/vocabulary/relators. Puede usarse en una atribución cualificada para especificar el rol de un Agente con respecto a una Entidad. Se recomienda que el valor sea de un vocabulario controlado de roles de agentes, como por ejemplo http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. Puede usarse en una atribución cualificada para especificar el rol de una Entidad con respecto a otra Entidad. Se recomienda que su valor se tome de un vocabulario controlado de roles de entidades como por ejemplo: ISO 19115 DS_AssociationTypeCode http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/DS_AssociationTypeCode; IANA Registry of Link Relations https://www.iana.org/assignments/link-relation; esquema de metadatos de DataCite; MARC relators https://id.loc.gov/vocabulary/relators. Può essere utilizzata in una relazione qualificata per specificare il ruolo di un'entità rispetto a un'altra entità. Si raccomanda che il valore sia preso da un vocabolario controllato di ruoli di entità come ISO 19115 DS_AssociationTypeCode http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/DS_AssociationTypeCode, IANA Registry of Link Relations https://www.iana.org/assignments/link-relation, DataCite metadata schema, o MARC relators https://id.loc.gov/vocabulary/relators. Può essere utilizzato in un'attribuzione qualificata per specificare il ruolo di un agente rispetto a un'entità. Si raccomanda che il valore sia preso da un vocabolario controllato di ruoli di agente, come ad esempio http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. A Web page that can be navigated to in a Web browser to gain access to the catalog, a dataset, its distributions and/or additional information. En webside som der kan navigeres til i en webbrowser for at få adgang til kataloget, et datasæt, dets distributioner og/eller yderligere information. Una pagina web che può essere navigata per ottenere l'accesso al catalogo, ad un dataset, alle distribuzioni del dataset e/o ad informazioni addizionali. Una página web que puede ser visitada en un explorador Web para tener acceso el catálogo, un conjunto de datos, sus distribuciones y/o información adicional. Une page Web accessible par un navigateur Web donnant accès au catalogue, un jeu de données, ses distributions et/ou des informations additionnelles. Webová stránka, na kterou lze pro získání přístupu ke katalogu, datové sadě, jejím distribucím a/nebo dalším informacím přistoupit webovým prohlížečem. Μία ιστοσελίδα πλοηγίσιμη μέσω ενός φυλλομετρητή (Web browser) που δίνει πρόσβαση στο σύνολο δεδομένων, τις διανομές αυτού ή/και επιπρόσθετες πληροφορίες. صفحة وب يمكن من خلالها الوصول الى قائمة البيانات أو إلى معلومات إضافية متعلقة بها データセット、その配信および(または)追加情報にアクセスするためにウエブ・ブラウザでナビゲートできるウェブページ。 destinationsside landing page page d'atterrissage pagina di destinazione página de destino vstupní stránka ιστοσελίδα αρχικής πρόσβασης صفحة وصول ランディング・ページ A Web page that can be navigated to in a Web browser to gain access to the catalog, a dataset, its distributions and/or additional information. En webside som en webbrowser kan navigeres til for at få adgang til kataloget, et datasæt, dets distritbutioner og/eller yderligere information. Una pagina web che può essere navigata per ottenere l'accesso al catalogo, ad un dataset, alle distribuzioni del dataset e/o ad informazioni addizionali. Una página web que puede ser visitada en un explorador Web para tener acceso el catálogo, un conjunto de datos, sus distribuciones y/o información adicional. Une page Web accessible par un navigateur Web donnant accès au catalogue, un jeu de données, ses distributions et/ou des informations additionnelles. Webová stránka, na kterou lze pro získání přístupu ke katalogu, datové sadě, jejím distribucím a/nebo dalším informacím přistoupit webovým prohlížečem. Μία ιστοσελίδα πλοηγίσιμη μέσω ενός φυλλομετρητή (Web browser) που δίνει πρόσβαση στο σύνολο δεδομένων, τις διανομές αυτού ή/και επιπρόσθετες πληροφορίες. صفحة وب يمكن من خلالها الوصول الى قائمة البيانات أو إلى معلومات إضافية متعلقة بها データセット、その配信および(または)追加情報にアクセスするためにウエブ・ブラウザでナビゲートできるウェブページ。 Hvis en eller flere distributioner kun er tilgængelige via en destinationsside (dvs. en URL til direkte download er ikke kendt), så bør destinationssidelinket gentages som adgangsadresse for en distribution. If the distribution(s) are accessible only through a landing page (i.e. direct download URLs are not known), then the landing page link should be duplicated as accessURL on a distribution. Pokud je distribuce dostupná pouze přes vstupní stránku, t.j. přímý URL odkaz ke stažení není znám, URL přístupové stránky by mělo být duplikováno ve vlastnosti distribuce accessURL. Se la distribuzione è accessibile solo attraverso una pagina di destinazione (cioè, un URL di download diretto non è noto), il link alla pagina di destinazione deve essere duplicato come accessURL sulla distribuzione. Si la distribución es accesible solamente través de una página de aterrizaje (i.e., no se conoce una URL de descarga directa), entonces el enlance a la página de aterrizaje debe ser duplicado como accessURL sobre la distribución. Si la distribution est seulement accessible à travers une page d'atterrissage (exple. pas de connaissance d'URLS de téléchargement direct ), alors le lien de la page d'atterrissage doit être dupliqué comme accessURL sur la distribution. Αν η/οι διανομή/ές είναι προσβάσιμη/ες μόνο μέσω μίας ιστοσελίδας αρχικής πρόσβασης (δηλαδή αν δεν υπάρχουν γνωστές διευθύνσεις άμεσης μεταφόρτωσης), τότε ο σύνδεσμος της ιστοσελίδας αρχικής πρόσβασης πρέπει να αναπαραχθεί ως accessURL σε μία διανομή. ランディング・ページを通じてしか配信にアクセスできない場合(つまり、直接的なダウンロードURLが不明)には、配信におけるaccessURLとしてランディング・ページのリンクをコピーすべきです(SHOULD)。 Cette propriété doit être utilisée quand c'est définit le type de média de la distribution en IANA, sinon dct:format DOIT être utilisé avec différentes valeurs. Esta propiedad debe ser usada cuando está definido el tipo de media de la distribución en IANA, de otra manera dct:format puede ser utilizado con diferentes valores Il tipo di media della distribuzione come definito da IANA Medietypen for distributionen som den er defineret af IANA. The media type of the distribution as defined by IANA Typ média distribuce definovaný v IANA. Η ιδιότητα αυτή ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ να χρησιμοποιείται όταν ο τύπος μέσου μίας διανομής είναι ορισμένος στο IANA, αλλιώς η ιδιότητα dct:format ΔΥΝΑΤΑΙ να χρησιμοποιηθεί με διαφορετικές τιμές. يجب استخدام هذه الخاصية إذا كان نوع الملف معرف ضمن IANA このプロパティーは、配信のメディア・タイプがIANAで定義されているときに使用すべきで(SHOULD)、そうでない場合には、dct:formatを様々な値と共に使用できます(MAY)。 media type medietype tipo de media tipo di media typ média type de média τύπος μέσου نوع الميديا メディア・タイプ Il range di dcat:mediaType è stato ristretto come parte della revisione di DCAT. Obor hodnot dcat:mediaType byl zúžen v této revizi DCAT. The range of dcat:mediaType has been tightened as part of the revision of DCAT. Cette propriété doit être utilisée quand c'est définit le type de média de la distribution en IANA, sinon dct:format DOIT être utilisé avec différentes valeurs. Esta propiedad debe ser usada cuando está definido el tipo de media de la distribución en IANA, de otra manera dct:format puede ser utilizado con diferentes valores. Il tipo di media della distribuzione come definito da IANA. Medietypen for distributionen som den er defineret af IANA. The media type of the distribution as defined by IANA. Typ média distribuce definovaný v IANA. Η ιδιότητα αυτή ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ να χρησιμοποιείται όταν ο τύπος μέσου μίας διανομής είναι ορισμένος στο IANA, αλλιώς η ιδιότητα dct:format ΔΥΝΑΤΑΙ να χρησιμοποιηθεί με διαφορετικές τιμές. يجب استخدام هذه الخاصية إذا كان نوع الملف معرف ضمن IANA このプロパティーは、配信のメディア・タイプがIANAで定義されているときに使用すべきで(SHOULD)、そうでない場合には、dct:formatを様々な値と共に使用できます(MAY)。 Status: English Definition text modified by DCAT revision team, Italian and Czech translation provided, other translations pending. Note some inconsistency on def vs. usage. Denne egenskab BØR anvendes hvis distributionens medietype optræder i 'IANA media types registry' https://www.iana.org/assignments/media-types/, ellers KAN egenskaben dct:format anvendes med et andet udfaldsrum. Esta propiedad DEBERÍA usarse cuando el 'media type' de la distribución está definido en el registro IANA de 'media types' https://www.iana.org/assignments/media-types/, de lo contrario, dct:format PUEDE usarse con distintos valores. Questa proprietà DEVE essere usata quando il tipo di media della distribuzione è definito nel registro dei tipi di media IANA https://www.iana.org/assignments/media-types/, altrimenti dct:format PUO 'essere usato con differenti valori. Tato vlastnost BY MĚLA být použita, je-li typ média distribuce definován v registru IANA https://www.iana.org/assignments/media-types/. V ostatních případech MŮŽE být použita vlastnost dct:format s jinými hodnotami. This property SHOULD be used when the media type of the distribution is defined in the IANA media types registry https://www.iana.org/assignments/media-types/, otherwise dct:format MAY be used with different values. Enlace a una descripción de la relación con otro recurso. Link a una descrizione di una relazione con un'altra risorsa. Link to a description of a relationship with another resource. Odkaz na popis vztahu s jiným zdrojem. Reference til en beskrivelse af en relation til en anden ressource. Kvalificeret relation kvalifikovaný vztah qualified relation relación calificada relazione qualificata New property added in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nuova proprietà aggiunta in DCAT 2.0. Ny egenskab tilføjet i DCAT 2.0. Propiedad nueva añadida en DCAT 2.0. Enlace a una descripción de la relación con otro recurso. Link a una descrizione di una relazione con un'altra risorsa. Link to a description of a relationship with another resource. Odkaz na popis vztahu s jiným zdrojem. Reference til en beskrivelse af en relation til en anden ressource. Introdotta in DCAT per integrare le altre relazioni qualificate di PROV. Introduced into DCAT to complement the other PROV qualified relations. Introduceret i DCAT med henblik på at supplere de øvrige kvalificerede relationer fra PROV. Přidáno do DCAT k doplnění jiných kvalifikovaných vztahů ze slovníku PROV. Se incluyó en DCAT para complementar las relaciones calificadas disponibles en PROV. Anvendes til at referere til en anden ressource hvor relationens betydning er kendt men ikke matcher en af de standardiserede egenskaber fra Dublin Core (dct:hasPart, dct:isPartOf, dct:conformsTo, dct:isFormatOf, dct:hasFormat, dct:isVersionOf, dct:hasVersion, dct:replaces, dct:isReplacedBy, dct:references, dct:isReferencedBy, dct:requires, dct:isRequiredBy) eller PROV-O-egenskaber (prov:wasDerivedFrom, prov:wasInfluencedBy, prov:wasQuotedFrom, prov:wasRevisionOf, prov:hadPrimarySource, prov:alternateOf, prov:specializationOf). Použito pro odkazování na jiný zdroj, kde druh vztahu je znám, ale neodpovídá standardním vlastnostem ze slovníku Dublin Core (dct:hasPart, dct:isPartOf, dct:conformsTo, dct:isFormatOf, dct:hasFormat, dct:isVersionOf, dct:hasVersion, dct:replaces, dct:isReplacedBy, dct:references, dct:isReferencedBy, dct:requires, dct:isRequiredBy) či slovníku PROV-O (prov:wasDerivedFrom, prov:wasInfluencedBy, prov:wasQuotedFrom, prov:wasRevisionOf, prov:hadPrimarySource, prov:alternateOf, prov:specializationOf). Se usa para asociar con otro recurso para el cuál la naturaleza de la relación es conocida pero no es ninguna de las propiedades que provee el estándar Dublin Core (dct:hasPart, dct:isPartOf, dct:conformsTo, dct:isFormatOf, dct:hasFormat, dct:isVersionOf, dct:hasVersion, dct:replaces, dct:isReplacedBy, dct:references, dct:isReferencedBy, dct:requires, dct:isRequiredBy) or PROV-O properties (prov:wasDerivedFrom, prov:wasInfluencedBy, prov:wasQuotedFrom, prov:wasRevisionOf, prov:hadPrimarySource, prov:alternateOf, prov:specializationOf). Used to link to another resource where the nature of the relationship is known but does not match one of the standard Dublin Core properties (dct:hasPart, dct:isPartOf, dct:conformsTo, dct:isFormatOf, dct:hasFormat, dct:isVersionOf, dct:hasVersion, dct:replaces, dct:isReplacedBy, dct:references, dct:isReferencedBy, dct:requires, dct:isRequiredBy) or PROV-O properties (prov:wasDerivedFrom, prov:wasInfluencedBy, prov:wasQuotedFrom, prov:wasRevisionOf, prov:hadPrimarySource, prov:alternateOf, prov:specializationOf). Viene utilizzato per associarsi a un'altra risorsa nei casi per i quali la natura della relazione è nota ma non è alcuna delle proprietà fornite dallo standard Dublin Core (dct:hasPart, dct:isPartOf, dct:conformsTo, dct:isFormatOf, dct:hasFormat , dct:isVersionOf, dct:hasVersion, dct:replaces, dct:isReplacedBy, dct:references, dct:isReferencedBy, dct:require, dct:isRequiredBy) o dalle proprietà fornite da PROV-O (prov:wasDerivedFrom, prov:wasInfluencedBy, prov:wasQuotedFrom , prov:wasRevisionOf, prov:hadPrimarySource, prov:alternateOf, prov:specializationOf). A record describing the registration of a single dataset or data service that is part of the catalog. Describe la registración de un conjunto de datos o un servicio de datos en el catálogo. En post der beskriver registreringen af et enkelt datasæt eller en datatjeneste som er opført i kataloget. Propojuje katalog a jeho záznamy. Relie un catalogue à ses registres. Un record che descrive la registrazione di un singolo set di dati o di un servizio dati che fa parte del catalogo. Záznam popisující registraci jedné datové sady či datové služby jakožto součásti katalogu. Συνδέει έναν κατάλογο με τις καταγραφές του. تربط الفهرس بسجل ضمنه カタログの一部であるカタログ・レコード。 post record record registre registro záznam καταγραφή سجل カタログ・レコード har post A record describing the registration of a single dataset or data service that is part of the catalog. Describe la registración de un conjunto de datos o un servicio de datos en el catálogo. En post der beskriver registreringen af et enkelt datasæt eller en datatjeneste som er opført i kataloget. Propojuje katalog a jeho záznamy. Relie un catalogue à ses registres. Un record che descrive la registrazione di un singolo set di dati o di un servizio dati che fa parte del catalogo. Záznam popisující registraci jedné datové sady či datové služby jakožto součásti katalogu. Συνδέει έναν κατάλογο με τις καταγραφές του. تربط الفهرس بسجل ضمنه カタログの一部であるカタログ・レコード。 Status: English, Italian, Spanish and Czech Definitions modified by DCAT revision team, other translations pending. A collection of data that this DataService can distribute. En samling af data som denne datatjeneste kan distribuere. Kolekce dat, kterou je tato Datová služba schopna poskytnout. Una colección de datos que este Servicio de Datos puede distribuir. Una raccolta di dati che questo DataService può distribuire. datatjeneste for datasæt poskytuje datovou sadu provee conjunto de datos serve set di dati serves dataset distribuerer ekspederer udstiller New property in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva propiedad agregada en DCAT 2.0. Nuova proprietà in DCAT 2.0. A collection of data that this DataService can distribute. En samling af data som denne datatjeneste kan distribuere. Kolekce dat, kterou je tato Datová služba schopna poskytnout. Una colección de datos que este Servicio de Datos puede distribuir. Una raccolta di dati che questo DataService può distribuire. A site or endpoint that is listed in the catalog. Et websted eller et endpoint som er opført i kataloget. Umístění či přístupový bod registrovaný v katalogu. Un sitio o 'endpoint' que está listado en el catálogo. Un sito o endpoint elencato nel catalogo. datatjeneste service servicio servizio služba har datatjeneste New property added in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva propiedad añadida en DCAT 2.0. Nuova proprietà aggiunta in DCAT 2.0. A site or endpoint that is listed in the catalog. Et websted eller et endpoint som er opført i kataloget. Umístění či přístupový bod registrovaný v katalogu. Un sitio o 'endpoint' que está listado en el catálogo. Un sito o endpoint elencato nel catalogo. A main category of the resource. A resource can have multiple themes. Et centralt emne for ressourcen. En ressource kan have flere centrale emner. Hlavní téma zdroje. Zdroj může mít více témat. La categoria principale della risorsa. Una risorsa può avere più temi. La categoría principal del recurso. Un recurso puede tener varios temas. La catégorie principale de la ressource. Une ressource peut avoir plusieurs thèmes. Η κύρια κατηγορία του συνόλου δεδομένων. Ένα σύνολο δεδομένων δύναται να έχει πολλαπλά θέματα. التصنيف الرئيسي لقائمة البيانات. قائمة البيانات يمكن أن تملك أكثر من تصنيف رئيسي واحد. データセットの主要カテゴリー。データセットは複数のテーマを持つことができます。 emne tema tema theme thème téma Θέμα التصنيف テーマ/カテゴリー tema A main category of the resource. A resource can have multiple themes. Et centralt emne for ressourcen. En ressource kan have flere centrale emner. Hlavní téma zdroje. Zdroj může mít více témat. La categoria principale della risorsa. Una risorsa può avere più temi. La categoría principal del recurso. Un recurso puede tener varios temas. La catégorie principale de la ressource. Une ressource peut avoir plusieurs thèmes. Η κύρια κατηγορία του συνόλου δεδομένων. Ένα σύνολο δεδομένων δύναται να έχει πολλαπλά θέματα. التصنيف الرئيسي لقائمة البيانات. قائمة البيانات يمكن أن تملك أكثر من تصنيف رئيسي واحد. データセットの主要カテゴリー。データセットは複数のテーマを持つことができます。 Status: English Definition text modified by DCAT revision team, all except for Italian and Czech translations are pending. El conjunto de skos:Concepts utilizados para categorizar los recursos están organizados en un skos:ConceptScheme que describe todas las categorías y sus relaciones en el catálogo. Il set di concetti skos usati per categorizzare le risorse sono organizzati in skos:ConceptScheme che descrive tutte le categorie e le loro relazioni nel catalogo. Sada instancí třídy skos:Concept použitá pro kategorizaci zdrojů je organizována do schématu konceptů skos:ConceptScheme, které popisuje všechny kategorie v katalogu a jejich vztahy. Samlingen af begreber (skos:Concept) der anvendes til at emneinddele ressourcer organiseres i et begrebssystem (skos:ConceptScheme) som beskriver alle emnerne og deres relationer i kataloget. The set of skos:Concepts used to categorize the resources are organized in a skos:ConceptScheme describing all the categories and their relations in the catalog. Un ensemble de skos:Concepts utilisés pour catégoriser les ressources sont organisés en un skos:ConceptScheme décrivant toutes les catégories et ses relations dans le catalogue. Το σετ των skos:Concepts που χρησιμοποιείται για να κατηγοριοποιήσει τα σύνολα δεδομένων είναι οργανωμένο εντός ενός skos:ConceptScheme που περιγράφει όλες τις κατηγορίες και τις σχέσεις αυτών στον κατάλογο. データセットを分類するために用いられるskos:Conceptの集合は、カタログのすべてのカテゴリーとそれらの関係を記述しているskos:ConceptSchemeで組織化されます。 El sistema de organización del conocimiento utilizado para clasificar conjuntos de datos de catálogos. Il sistema di organizzazione della conoscenza (KOS) usato per classificare i dataset del catalogo. Le systhème d'ogranisation de connaissances utilisé pour classifier les jeux de données du catalogue. Systém organizace znalostí (KOS) použitý pro klasifikaci datových sad v katalogu. The knowledge organization system (KOS) used to classify catalog's datasets. Vidensorganiseringssystem (KOS) som anvendes til at klassificere datasæt i kataloget. Το σύστημα οργάνωσης γνώσης που χρησιμοποιείται για την κατηγοριοποίηση των συνόλων δεδομένων του καταλόγου. لائحة التصنيفات المستخدمه لتصنيف قوائم البيانات ضمن الفهرس カタログのデータセットを分類するために用いられる知識組織化体系(KOS;knowledge organization system)。 emnetaksonomi tassonomia dei temi taxonomie de thèmes taxonomie témat taxonomía de temas theme taxonomy Ταξινομία θεματικών κατηγοριών. قائمة التصنيفات テーマ temataksonomi El sistema de organización del conocimiento utilizado para clasificar conjuntos de datos de catálogos. Il sistema di organizzazione della conoscenza (KOS) usato per classificare i dataset del catalogo. Le systhème d'ogranisation de connaissances utilisé pour classifier les jeux de données du catalogue. Systém organizace znalostí (KOS) použitý pro klasifikaci datových sad v katalogu. The knowledge organization system (KOS) used to classify catalog's datasets. Vidensorganiseringssystem (KOS) som anvendes til at klassificere datasæt i kataloget. Το σύστημα οργάνωσης γνώσης που χρησιμοποιείται για την κατηγοριοποίηση των συνόλων δεδομένων του καταλόγου. لائحة التصنيفات المستخدمه لتصنيف قوائم البيانات ضمن الفهرس カタログのデータセットを分類するために用いられる知識組織化体系(KOS;knowledge organization system)。 Det anbefales at taksonomien organiseres i et skos:ConceptScheme, skos:Collection, owl:Ontology eller lignende, som giver mulighed for at ethvert medlem af taksonomien kan forsynes med en IRI og udgives som linked-data. It is recommended that the taxonomy is organized in a skos:ConceptScheme, skos:Collection, owl:Ontology or similar, which allows each member to be denoted by an IRI and published as linked-data. Je doporučeno, aby byla taxonomie vyjádřena jako skos:ConceptScheme, skos:Collection, owl:Ontology nebo podobné, aby mohla být každá položka identifikována pomocí IRI a publikována jako propojená data. Se recomienda que la taxonomía se organice como un skos:ConceptScheme, skos:Collection, owl:Ontology o similar, los cuáles permiten que cada miembro se denote con una IRI y se publique como datos enlazados. Si raccomanda che la tassonomia sia organizzata in uno skos:ConceptScheme, skos:Collection, owl:Ontology o simili, che permette ad ogni membro di essere indicato da un IRI e pubblicato come linked-data. An object property to express the accountability of an agent towards another agent. The subordinate agent acted on behalf of the responsible agent in an actual activity. actedOnBehalfOf starting-point agents-responsibility hadDelegate activity qualified This property behaves in spirit like rdf:object; it references the object of a prov:wasInfluencedBy triple. The prov:activity property references an prov:Activity which influenced a resource. This property applies to an prov:ActivityInfluence, which is given by a subproperty of prov:qualifiedInfluence from the influenced prov:Entity, prov:Activity or prov:Agent. activityOfInfluence agent qualified This property behaves in spirit like rdf:object; it references the object of a prov:wasInfluencedBy triple. The prov:agent property references an prov:Agent which influenced a resource. This property applies to an prov:AgentInfluence, which is given by a subproperty of prov:qualifiedInfluence from the influenced prov:Entity, prov:Activity or prov:Agent. agentOfInfluence alternateOf expanded alternate http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig Two alternate entities present aspects of the same thing. These aspects may be the same or different, and the alternate entities may or may not overlap in time. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-alternate alternateOf http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-alternate The Location of any resource. This property has multiple RDFS domains to suit multiple OWL Profiles. See <a href="#owl-profile">PROV-O OWL Profile</a>. atLocation expanded The naming of prov:atLocation parallels prov:atTime, and is not named prov:hadLocation to avoid conflicting with the convention that prov:had* properties are used on prov:Influence classes. This property is not functional because the many values could be at a variety of granularies (In this building, in this room, in that chair). locationOf entity qualified This property behaves in spirit like rdf:object; it references the object of a prov:wasInfluencedBy triple. The prov:entity property references an prov:Entity which influenced a resource. This property applies to an prov:EntityInfluence, which is given by a subproperty of prov:qualifiedInfluence from the influenced prov:Entity, prov:Activity or prov:Agent. entityOfInfluence generated expanded entities-activities prov:generated is one of few inverse property defined, to allow Activity-oriented assertions in addition to Entity-oriented assertions. wasGeneratedBy The _optional_ Activity of an Influence, which used, generated, invalidated, or was the responsibility of some Entity. This property is _not_ used by ActivityInfluence (use prov:activity instead). This property has multiple RDFS domains to suit multiple OWL Profiles. See <a href="#owl-profile">PROV-O OWL Profile</a>. hadActivity qualified derivations The multiple rdfs:domain assertions are intended. One is simpler and works for OWL-RL, the union is more specific but is not recognized by OWL-RL. wasActivityOfInfluence The _optional_ Generation involved in an Entity's Derivation. hadGeneration qualified derivations generatedAsDerivation hadMember expanded expanded wasMemberOf A collection is an entity that provides a structure to some constituents, which are themselves entities. These constituents are said to be member of the collections. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-collection The _optional_ Plan adopted by an Agent in Association with some Activity. Plan specifications are out of the scope of this specification. hadPlan qualified agents-responsibility wasPlanOf hadPrimarySource expanded derivations wasPrimarySourceOf hadPrimarySource property is a particular case of wasDerivedFrom (see http://www.w3.org/TR/prov-dm/#term-original-source) that aims to give credit to the source that originated some information. The _optional_ Usage involved in an Entity's Derivation. hadUsage qualified derivations wasUsedInDerivation influenced expanded agents-responsibility wasInfluencedBy invalidated expanded entities-activities prov:invalidated is one of few inverse property defined, to allow Activity-oriented assertions in addition to Entity-oriented assertions. wasInvalidatedBy If this Activity prov:wasAssociatedWith Agent :ag, then it can qualify the Association using prov:qualifiedAssociation [ a prov:Association; prov:agent :ag; :foo :bar ]. qualifiedAssociation qualified agents-responsibility qualifiedAssociationOf If this Entity prov:wasAttributedTo Agent :ag, then it can qualify how it was influenced using prov:qualifiedAttribution [ a prov:Attribution; prov:agent :ag; :foo :bar ]. qualifiedAttribution qualified agents-responsibility qualifiedAttributionOf If this Activity prov:wasInformedBy Activity :a, then it can qualify how it was influenced using prov:qualifiedCommunication [ a prov:Communication; prov:activity :a; :foo :bar ]. qualifiedCommunication qualified entities-activities qualifiedCommunicationOf If this Agent prov:actedOnBehalfOf Agent :ag, then it can qualify how with prov:qualifiedResponsibility [ a prov:Responsibility; prov:agent :ag; :foo :bar ]. qualifiedDelegation qualified agents-responsibility qualifiedDelegationOf If this Entity prov:wasDerivedFrom Entity :e, then it can qualify how it was derived using prov:qualifiedDerivation [ a prov:Derivation; prov:entity :e; :foo :bar ]. qualifiedDerivation qualified derivations qualifiedDerivationOf If this Activity prov:wasEndedBy Entity :e1, then it can qualify how it was ended using prov:qualifiedEnd [ a prov:End; prov:entity :e1; :foo :bar ]. qualifiedEnd qualified entities-activities qualifiedEndOf If this Activity prov:generated Entity :e, then it can qualify how it performed the Generation using prov:qualifiedGeneration [ a prov:Generation; prov:entity :e; :foo :bar ]. qualifiedGeneration qualified entities-activities qualifiedGenerationOf Because prov:qualifiedInfluence is a broad relation, the more specific relations (qualifiedCommunication, qualifiedDelegation, qualifiedEnd, etc.) should be used when applicable. qualifiedInfluence qualified derivations qualifiedInfluenceOf If this Entity prov:wasInvalidatedBy Activity :a, then it can qualify how it was invalidated using prov:qualifiedInvalidation [ a prov:Invalidation; prov:activity :a; :foo :bar ]. qualifiedInvalidation qualified entities-activities qualifiedInvalidationOf If this Entity prov:hadPrimarySource Entity :e, then it can qualify how using prov:qualifiedPrimarySource [ a prov:PrimarySource; prov:entity :e; :foo :bar ]. qualifiedPrimarySource qualified derivations qualifiedSourceOf If this Entity prov:wasQuotedFrom Entity :e, then it can qualify how using prov:qualifiedQuotation [ a prov:Quotation; prov:entity :e; :foo :bar ]. qualifiedQuotation qualified derivations qualifiedQuotationOf If this Entity prov:wasRevisionOf Entity :e, then it can qualify how it was revised using prov:qualifiedRevision [ a prov:Revision; prov:entity :e; :foo :bar ]. qualifiedRevision qualified derivations revisedEntity If this Activity prov:wasStartedBy Entity :e1, then it can qualify how it was started using prov:qualifiedStart [ a prov:Start; prov:entity :e1; :foo :bar ]. qualifiedStart qualified entities-activities qualifiedStartOf If this Activity prov:used Entity :e, then it can qualify how it used it using prov:qualifiedUsage [ a prov:Usage; prov:entity :e; :foo :bar ]. qualifiedUsage qualified entities-activities qualifiedUsingActivity specializationOf expanded alternate http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig An entity that is a specialization of another shares all aspects of the latter, and additionally presents more specific aspects of the same thing as the latter. In particular, the lifetime of the entity being specialized contains that of any specialization. Examples of aspects include a time period, an abstraction, and a context associated with the entity. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-specialization generalizationOf http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-specialization A prov:Entity that was used by this prov:Activity. For example, :baking prov:used :spoon, :egg, :oven . used starting-point entities-activities wasUsedBy An prov:Agent that had some (unspecified) responsibility for the occurrence of this prov:Activity. wasAssociatedWith starting-point agents-responsibility wasAssociateFor Attribution is the ascribing of an entity to an agent. wasAttributedTo starting-point agents-responsibility Attribution is the ascribing of an entity to an agent. contributed Attribution is a particular case of trace (see http://www.w3.org/TR/prov-dm/#concept-trace), in the sense that it links an entity to the agent that ascribed it. IF wasAttributedTo(e2,ag1,aAttr) holds, THEN wasInfluencedBy(e2,ag1) also holds. The more specific subproperties of prov:wasDerivedFrom (i.e., prov:wasQuotedFrom, prov:wasRevisionOf, prov:hadPrimarySource) should be used when applicable. wasDerivedFrom starting-point derivations A derivation is a transformation of an entity into another, an update of an entity resulting in a new one, or the construction of a new entity based on a pre-existing entity. hadDerivation Derivation is a particular case of trace (see http://www.w3.org/TR/prov-dm/#term-trace), since it links an entity to another entity that contributed to its existence. End is when an activity is deemed to have ended. An end may refer to an entity, known as trigger, that terminated the activity. wasEndedBy expanded entities-activities ended wasGeneratedBy starting-point entities-activities generated Because prov:wasInfluencedBy is a broad relation, its more specific subproperties (e.g. prov:wasInformedBy, prov:actedOnBehalfOf, prov:wasEndedBy, etc.) should be used when applicable. This property has multiple RDFS domains to suit multiple OWL Profiles. See <a href="#owl-profile">PROV-O OWL Profile</a>. wasInfluencedBy qualified agents-responsibility The sub-properties of prov:wasInfluencedBy can be elaborated in more detail using the Qualification Pattern. For example, the binary relation :baking prov:used :spoon can be qualified by asserting :baking prov:qualifiedUsage [ a prov:Usage; prov:entity :spoon; prov:atLocation :kitchen ] . Subproperties of prov:wasInfluencedBy may also be asserted directly without being qualified. prov:wasInfluencedBy should not be used without also using one of its subproperties. influenced influencee: an identifier (o2) for an entity, activity, or agent; http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-influence influencer: an identifier (o1) for an ancestor entity, activity, or agent that the former depends on; http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-influence An activity a2 is dependent on or informed by another activity a1, by way of some unspecified entity that is generated by a1 and used by a2. wasInformedBy starting-point entities-activities informed wasInvalidatedBy expanded entities-activities invalidated An entity is derived from an original entity by copying, or 'quoting', some or all of it. wasQuotedFrom expanded derivations quotedAs Quotation is a particular case of derivation (see http://www.w3.org/TR/prov-dm/#term-quotation) in which an entity is derived from an original entity by copying, or "quoting", some or all of it. A revision is a derivation that revises an entity into a revised version. wasRevisionOf expanded derivations hadRevision Revision is a derivation (see http://www.w3.org/TR/prov-dm/#term-Revision). Moreover, according to http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#term-Revision 23 April 2012 'wasRevisionOf is a strict sub-relation of wasDerivedFrom since two entities e2 and e1 may satisfy wasDerivedFrom(e2,e1) without being a variant of each other.' Start is when an activity is deemed to have started. A start may refer to an entity, known as trigger, that initiated the activity. wasStartedBy expanded entities-activities started Indicates an account held by this agent. account testing Indicates a homepage of the service provide for this online account. account service homepage testing An AIM chat ID AIM chat ID testing A current project this person works on. current project testing A depiction of some thing. depiction testing A thing depicted in this representation. depicts testing Indicates an account held by this agent. account archaic A homepage for some thing. homepage stable An ICQ chat ID ICQ chat ID testing An image that can be used to represent some thing (ie. those depictions which are particularly representative of something, eg. one's photo on a homepage). image testing A page about a topic of interest to this person. interest testing A document that this thing is the primary topic of. is primary topic of stable A jabber ID for something. jabber ID testing A person known by this person (indicating some level of reciprocated interaction between the parties). knows stable A logo representing some thing. logo testing Something that was made by this agent. made stable A personal mailbox, ie. an Internet mailbox associated with exactly one owner, the first owner of this mailbox. This is a 'static inverse functional property', in that there is (across time and change) at most one individual that ever has any particular value for foaf:mbox. personal mailbox stable The sha1sum of the URI of an Internet mailbox associated with exactly one owner, the first owner of the mailbox. sha1sum of a personal mailbox URI name testing Indicates a member of a Group member stable An MSN chat ID MSN chat ID testing An OpenID for an Agent. openid testing A page or document about this thing. page stable A project this person has previously worked on. past project testing The primary topic of some page or document. This axiom needed so that Protege loads DCAT2 without errors. primary topic stable A link to the publications of this person. publications testing A homepage of a school attended by the person. schoolHomepage testing A derived thumbnail image. thumbnail testing A tipjar document for this agent, describing means for payment and reward. tipjar testing A topic of some page or document. topic testing A thing of interest to this person. topic_interest testing A weblog of some thing (whether person, group, company etc.). weblog stable A work info homepage of some person; a page about their work for some organization. work info homepage testing A workplace homepage of some person; the homepage of an organization they work for. workplace homepage testing A Yahoo chat ID Yahoo chat ID testing The distinction between titles and alternative titles is application-specific. 2000-07-11 An alternative name for the resource. Alternative Title Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible. 2003-02-15 A bibliographic reference for the resource. Bibliographic Citation SIO_000300 A relation between a informational entity and its actual value (numeric, date, text, etc). core nlp relations sadi has value The formatted text corresponding to the name of the object formatted name hasEmail hasTelephone mindste geografiske afstand som kan erkendes i et datasæt, målt i meter. minimum spatial separation resolvable in a dataset, measured in meters. minimum spatial separation resolvable in a dataset, measured in metres. minimální prostorový rozestup rozeznatelný v datové sadě, měřeno v metrech. mínima separacíon espacial disponible en un conjunto de datos, medida en metros. separazione spaziale minima risolvibile in un set di dati, misurata in metri. geografisk opløsning (meter) prostorové rozlišení (metry) resolución espacial (metros) risoluzione spaziale (metros) spatial resolution (meters) spatial resolution (metres) New property added in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva propiedad añadida en DCAT 2.0. Nuova proprietà aggiunta in DCAT 2.0. Ny genskab tilføjet i DCAT 2.0. mindste geografiske afstand som kan resolveres i et datasæt, målt i meter. minimum spatial separation resolvable in a dataset, measured in meters. minimum spatial separation resolvable in a dataset, measured in metres. minimální prostorový rozestup rozeznatelný v datové sadě, měřeno v metrech. mínima separacíon espacial disponible en un conjunto de datos, medida en metros. separazione spaziale minima risolvibile in un set di dati, misurata in metri. Kan optræde i forbindelse med beskrivelse af datasættet eller datasætditributionen, så der er ikke angivet et domæne for egenskaben. Might appear in the description of a Dataset or a Distribution, so no domain is specified. Může se vyskytnout v popisu Datové sady nebo Distribuce, takže nebyl specifikován definiční obor. Alternative geografiske opløsninger kan leveres som forskellige datasætdistributioner. Alternative spatial resolutions might be provided as different dataset distributions. Distintas distribuciones de un conjunto de datos pueden tener resoluciones espaciales diferentes. Hvis datasættet udgøres af et billede eller et grid, så bør dette svare til afstanden mellem elementerne. For andre typer af spatiale datasæt, vil denne egenskab typisk indikere den mindste afstand mellem elementerne i datasættet. If the dataset is an image or grid this should correspond to the spacing of items. For other kinds of spatial dataset, this property will usually indicate the smallest distance between items in the dataset. Pokud je datová sada obraz či mřížka, měla by tato vlastnost odpovídat rozestupu položek. Pro ostatní druhy prostorových datových sad bude tato vlastnost obvykle indikovat nejmenší vzdálenost mezi položkami této datové sady. Risoluzioni spaziali alternative possono essere fornite come diverse distribuzioni di set di dati. Různá prostorová rozlišení mohou být poskytována jako různé distribuce datové sady. Se il set di dati è un'immagine o una griglia, questo dovrebbe corrispondere alla spaziatura degli elementi. Per altri tipi di set di dati spaziali, questa proprietà di solito indica la distanza minima tra gli elementi nel set di dati. Si el conjunto de datos es una imágen o grilla, esta propiedad corresponde al espaciado de los elementos. Para otro tipo de conjunto de datos espaciales, esta propieda usualmente indica la menor distancia entre los elementos de dichos datos. mindste tidsperiode der kan resolveres i datasættet. minimum time period resolvable in a dataset. minimální doba trvání rozlišitelná v datové sadě. periodo di tempo minimo risolvibile in un set di dati. período de tiempo mínimo en el conjunto de datos. resolución temporal risoluzione temporale temporal resolution tidslig opløsning časové rozlišení New property added in DCAT 2.0. Nová vlastnost přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva propiedad añadida en DCAT 2.0. Nuova proprietà aggiunta in DCAT 2.0. mindste tidsperiode der kan resolveres i datasættet. minimum time period resolvable in a dataset. minimální doba trvání rozlišitelná v datové sadě. periodo di tempo minimo risolvibile in un set di dati. período de tiempo mínimo en el conjunto de datos. Kan optræde i forbindelse med beskrivelse af datasættet eller datasætditributionen, så der er ikke angivet et domæne for egenskaben. Might appear in the description of a Dataset or a Distribution, so no domain is specified. Může se vyskytnout v popisu Datové sady nebo Distribuce, takže nebyl specifikován definiční obor. Alternative temporal resolutions might be provided as different dataset distributions. Alternative tidslige opløsninger kan leveres som forskellige datasætdistributioner. Distintas distribuciones del conjunto de datos pueden tener resoluciones temporales diferentes. Hvis datasættet er en tidsserie, så bør denne egenskab svare til afstanden mellem elementerne i tidsserien. For andre typer af datasæt indikerer denne egenskab den mindste tidsforskel mellem elementer i datasættet. If the dataset is a time-series this should correspond to the spacing of items in the series. For other kinds of dataset, this property will usually indicate the smallest time difference between items in the dataset. Pokud je datová sada časovou řadou, měla by tato vlastnost odpovídat rozestupu položek v řadě. Pro ostatní druhy datových sad bude tato vlastnost obvykle indikovat nejmenší časovou vzdálenost mezi položkami této datové sady. Risoluzioni temporali alternative potrebbero essere fornite come diverse distribuzioni di set di dati. Různá časová rozlišení mohou být poskytována jako různé distribuce datové sady. Se il set di dati è una serie temporale, questo dovrebbe corrispondere alla spaziatura degli elementi della serie. Per altri tipi di set di dati, questa proprietà di solito indica la più piccola differenza di tempo tra gli elementi nel set di dati. Si el conjunto de datos es una serie temporal, debe corresponder al espaciado de los elementos de la serie. Para otro tipo de conjuntos de datos, esta propiedad indicará usualmente la menor diferencia de tiempo entre elementos en el dataset. The time at which an InstantaneousEvent occurred, in the form of xsd:dateTime. atTime qualified entities-activities The time at which an activity ended. See also prov:startedAtTime. endedAtTime starting-point entities-activities It is the intent that the property chain holds: (prov:qualifiedEnd o prov:atTime) rdfs:subPropertyOf prov:endedAtTime. The time at which an entity was completely created and is available for use. generatedAtTime expanded entities-activities It is the intent that the property chain holds: (prov:qualifiedGeneration o prov:atTime) rdfs:subPropertyOf prov:generatedAtTime. The time at which an entity was invalidated (i.e., no longer usable). invalidatedAtTime expanded entities-activities It is the intent that the property chain holds: (prov:qualifiedInvalidation o prov:atTime) rdfs:subPropertyOf prov:invalidatedAtTime. The time at which an activity started. See also prov:endedAtTime. startedAtTime starting-point entities-activities It is the intent that the property chain holds: (prov:qualifiedStart o prov:atTime) rdfs:subPropertyOf prov:startedAtTime. value expanded entities-activities Provides a value that is a direct representation of an entity. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-attribute-value The editor's definition comes from http://www.w3.org/TR/rdf-primer/#rdfvalue This property serves the same purpose as rdf:value, but has been reintroduced to avoid some of the definitional ambiguity in the RDF specification (specifically, 'may be used in describing structured values'). The age in years of some agent. age unstable The birthday of this Agent, represented in mm-dd string form, eg. '12-31'. birthday unstable The family name of some person. familyName testing The family name of some person. family_name archaic The first name of a person. firstName testing A textual geekcode for this person, see http://www.geekcode.com/geek.html geekcode archaic The gender of this Agent (typically but not necessarily 'male' or 'female'). gender testing The last name of a person. lastName testing A Myers Briggs (MBTI) personality classification. myersBriggs testing A .plan comment, in the tradition of finger and '.plan' files. plan testing A sha1sum hash, in hex. sha1sum (hex) unstable A Skype ID Skype ID testing A string expressing what the user is happy for the general public (normally) to know about their current activity. status unstable The surname of some person. Surname archaic populationCoverage beta12orEarlier true Information, represented in an information artefact (data record) that is 'understandable' by dedicated computational tools that can use the data as input or produce it as output. Data record Data set Datum Data "http://purl.obolibrary.org/obo/IAO_0000027" "http://purl.obolibrary.org/obo/IAO_0000030" http://purl.org/biotop/biotop.owl#DigitalEntity http://semanticscience.org/resource/SIO_000069 http://semanticscience.org/resource/SIO_000088 http://wsio.org/data_002 http://www.ifomis.org/bfo/1.1/snap#Continuant http://www.onto-med.de/ontologies/gfo.owl#Perpetuant Data record EDAM does not distinguish a data record (a tool-understandable information artefact) from data or datum (its content, the tool-understandable encoding of an information). Data set EDAM does not distinguish the multiplicity of data, such as one data item (datum) versus a collection of data (data set). Datum EDAM does not distinguish the multiplicity of data, such as one data item (datum) versus a collection of data (data set). beta12orEarlier A report of hits from searching a database of some type. Database hits Search results Database search results beta12orEarlier true Function A function that processes a set of inputs and results in a set of outputs, or associates arguments (inputs) with values (outputs). Computational method Computational operation Computational procedure Computational subroutine Function (programming) Lambda abstraction Mathematical function Mathematical operation Computational tool Process sumo:Function Special cases are: a) An operation that consumes no input (has no input arguments). Such operation is either a constant function, or an operation depending only on the underlying state. b) An operation that may modify the underlying state but has no output. c) The singular-case operation with no input or output, that still may modify the underlying state. Operation http://en.wikipedia.org/wiki/Function_(computer_science) http://en.wikipedia.org/wiki/Function_(mathematics) http://en.wikipedia.org/wiki/Subroutine http://onto.eva.mpg.de/ontologies/gfo-bio.owl#Method http://purl.org/biotop/biotop.owl#Function http://semanticscience.org/resource/SIO_000017 http://semanticscience.org/resource/SIO_000649 http://wsio.org/operation_001 http://www.ebi.ac.uk/swo/SWO_0000003 http://www.ifomis.org/bfo/1.1/snap#Continuant http://www.ifomis.org/bfo/1.1/snap#Function http://www.ifomis.org/bfo/1.1/snap#Quality http://www.ifomis.org/bfo/1.1/span#Process http://www.loa-cnr.it/ontologies/DOLCE-Lite.owl#process http://www.loa-cnr.it/ontologies/DOLCE-Lite.owl#quality http://www.onto-med.de/ontologies/gfo.owl#Function http://www.onto-med.de/ontologies/gfo.owl#Perpetuant http://www.onto-med.de/ontologies/gfo.owl#Process Function Operation is a function that is computational. It typically has input(s) and output(s), which are always data. Computational tool Computational tool provides one or more operations. Process Process can have a function (as its quality/attribute), and can also perform an operation with inputs and outputs. beta12orEarlier Search or query a data resource and retrieve entries and / or annotation. Database retrieval Query Query and retrieval beta12orEarlier true Basic (non-analytical) operations of some data, either a file or equivalent entity in memory, such that the same basic type of data is consumed as input and generated as output. File handling File processing Report handling Utility operation Processing Data handling beta12orEarlier Search a database (or other data resource) with a supplied query and retrieve entries (or parts of entries) that are similar to the query. Search Typically the query is compared to each entry and high scoring matches (hits) are returned. For example, a BLAST search of a sequence database. Database search beta12orEarlier true A category denoting a rather broad domain or field of interest, of study, application, work, data, or technology. Topics have no clearly defined borders between each other. sumo:FieldOfStudy Topic http://bioontology.org/ontologies/ResearchArea.owl#Area_of_Research http://onto.eva.mpg.de/ontologies/gfo-bio.owl#Method http://purl.org/biotop/biotop.owl#Quality http://www.ifomis.org/bfo/1.1/snap#Continuant http://www.ifomis.org/bfo/1.1/snap#Quality http://www.loa-cnr.it/ontologies/DOLCE-Lite.owl#quality http://www.onto-med.de/ontologies/gfo.owl#Category http://www.onto-med.de/ontologies/gfo.owl#Perpetuant beta12orEarlier true VT 1.3 Information sciences VT 1.3.3 Information retrieval VT 1.3.4 Information management VT 1.3.5 Knowledge management VT 1.3.99 Other The study and practice of information processing and use of computer information systems. Information management Information science Knowledge management Informatics Informatics beta13 true Databases VT 1.3.1 Data management The development and use of architectures, policies, practices and procedures for management of data. Data management Databases and information systems Information systems Biological_databases Biological databases http://purl.bioontology.org/ontology/MSH/D030541 1.8 The general handling of data stored in digital archives such as databanks, databases proper, web portals and other data resources. Database administration Database_management Content management Data maintenance Document management Document, record and content management File management Record management This includes databases for the results of scientific experiments, the application of high-throughput technology, computational analysis and the scientific literature. It covers the management and manipulation of digital documents, including database records, files and reports. Database management entity Entity Julius Caesar Verdi’s Requiem the Second World War your body mass index BFO 2 Reference: In all areas of empirical inquiry we encounter general terms of two sorts. First are general terms which refer to universals or types:animaltuberculosissurgical procedurediseaseSecond, are general terms used to refer to groups of entities which instantiate a given universal but do not correspond to the extension of any subuniversal of that universal because there is nothing intrinsic to the entities in question by virtue of which they – and only they – are counted as belonging to the given group. Examples are: animal purchased by the Emperortuberculosis diagnosed on a Wednesdaysurgical procedure performed on a patient from Stockholmperson identified as candidate for clinical trial #2056-555person who is signatory of Form 656-PPVpainting by Leonardo da VinciSuch terms, which represent what are called ‘specializations’ in [81 Entity doesn't have a closure axiom because the subclasses don't necessarily exhaust all possibilites. For example Werner Ceusters 'portions of reality' include 4 sorts, entities (as BFO construes them), universals, configurations, and relations. It is an open question as to whether entities as construed in BFO will at some point also include these other portions of reality. See, for example, 'How to track absolutely everything' at http://www.referent-tracking.com/_RTU/papers/CeustersICbookRevised.pdf An entity is anything that exists or has existed or will exist. (axiom label in BFO2 Reference: [001-001]) entity Entity doesn't have a closure axiom because the subclasses don't necessarily exhaust all possibilites. For example Werner Ceusters 'portions of reality' include 4 sorts, entities (as BFO construes them), universals, configurations, and relations. It is an open question as to whether entities as construed in BFO will at some point also include these other portions of reality. See, for example, 'How to track absolutely everything' at http://www.referent-tracking.com/_RTU/papers/CeustersICbookRevised.pdf per discussion with Barry Smith An entity is anything that exists or has existed or will exist. (axiom label in BFO2 Reference: [001-001]) continuant Continuant An entity that exists in full at any time in which it exists at all, persists through time while maintaining its identity and has no temporal parts. BFO 2 Reference: Continuant entities are entities which can be sliced to yield parts only along the spatial dimension, yielding for example the parts of your table which we call its legs, its top, its nails. ‘My desk stretches from the window to the door. It has spatial parts, and can be sliced (in space) in two. With respect to time, however, a thing is a continuant.’ [60, p. 240 Continuant doesn't have a closure axiom because the subclasses don't necessarily exhaust all possibilites. For example, in an expansion involving bringing in some of Ceuster's other portions of reality, questions are raised as to whether universals are continuants A continuant is an entity that persists, endures, or continues to exist through time while maintaining its identity. (axiom label in BFO2 Reference: [008-002]) if b is a continuant and if, for some t, c has_continuant_part b at t, then c is a continuant. (axiom label in BFO2 Reference: [126-001]) if b is a continuant and if, for some t, cis continuant_part of b at t, then c is a continuant. (axiom label in BFO2 Reference: [009-002]) if b is a material entity, then there is some temporal interval (referred to below as a one-dimensional temporal region) during which b exists. (axiom label in BFO2 Reference: [011-002]) (forall (x y) (if (and (Continuant x) (exists (t) (continuantPartOfAt y x t))) (Continuant y))) // axiom label in BFO2 CLIF: [009-002] (forall (x y) (if (and (Continuant x) (exists (t) (hasContinuantPartOfAt y x t))) (Continuant y))) // axiom label in BFO2 CLIF: [126-001] (forall (x) (if (Continuant x) (Entity x))) // axiom label in BFO2 CLIF: [008-002] (forall (x) (if (Material Entity x) (exists (t) (and (TemporalRegion t) (existsAt x t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [011-002] continuant Continuant doesn't have a closure axiom because the subclasses don't necessarily exhaust all possibilites. For example, in an expansion involving bringing in some of Ceuster's other portions of reality, questions are raised as to whether universals are continuants A continuant is an entity that persists, endures, or continues to exist through time while maintaining its identity. (axiom label in BFO2 Reference: [008-002]) if b is a continuant and if, for some t, c has_continuant_part b at t, then c is a continuant. (axiom label in BFO2 Reference: [126-001]) if b is a continuant and if, for some t, cis continuant_part of b at t, then c is a continuant. (axiom label in BFO2 Reference: [009-002]) if b is a material entity, then there is some temporal interval (referred to below as a one-dimensional temporal region) during which b exists. (axiom label in BFO2 Reference: [011-002]) (forall (x y) (if (and (Continuant x) (exists (t) (continuantPartOfAt y x t))) (Continuant y))) // axiom label in BFO2 CLIF: [009-002] (forall (x y) (if (and (Continuant x) (exists (t) (hasContinuantPartOfAt y x t))) (Continuant y))) // axiom label in BFO2 CLIF: [126-001] (forall (x) (if (Continuant x) (Entity x))) // axiom label in BFO2 CLIF: [008-002] (forall (x) (if (Material Entity x) (exists (t) (and (TemporalRegion t) (existsAt x t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [011-002] ic IndependentContinuant a chair a heart a leg a molecule a spatial region an atom an orchestra. an organism the bottom right portion of a human torso the interior of your mouth b is an independent continuant = Def. b is a continuant which is such that there is no c and no t such that b s-depends_on c at t. (axiom label in BFO2 Reference: [017-002]) For any independent continuant b and any time t there is some spatial region r such that b is located_in r at t. (axiom label in BFO2 Reference: [134-001]) For every independent continuant b and time t during the region of time spanned by its life, there are entities which s-depends_on b during t. (axiom label in BFO2 Reference: [018-002]) (forall (x t) (if (IndependentContinuant x) (exists (r) (and (SpatialRegion r) (locatedInAt x r t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [134-001] (forall (x t) (if (and (IndependentContinuant x) (existsAt x t)) (exists (y) (and (Entity y) (specificallyDependsOnAt y x t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [018-002] (iff (IndependentContinuant a) (and (Continuant a) (not (exists (b t) (specificallyDependsOnAt a b t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [017-002] independent continuant b is an independent continuant = Def. b is a continuant which is such that there is no c and no t such that b s-depends_on c at t. (axiom label in BFO2 Reference: [017-002]) For any independent continuant b and any time t there is some spatial region r such that b is located_in r at t. (axiom label in BFO2 Reference: [134-001]) For every independent continuant b and time t during the region of time spanned by its life, there are entities which s-depends_on b during t. (axiom label in BFO2 Reference: [018-002]) (forall (x t) (if (IndependentContinuant x) (exists (r) (and (SpatialRegion r) (locatedInAt x r t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [134-001] (forall (x t) (if (and (IndependentContinuant x) (existsAt x t)) (exists (y) (and (Entity y) (specificallyDependsOnAt y x t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [018-002] (iff (IndependentContinuant a) (and (Continuant a) (not (exists (b t) (specificallyDependsOnAt a b t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [017-002] disposition Disposition an atom of element X has the disposition to decay to an atom of element Y certain people have a predisposition to colon cancer children are innately disposed to categorize objects in certain ways. the cell wall is disposed to filter chemicals in endocytosis and exocytosis BFO 2 Reference: Dispositions exist along a strength continuum. Weaker forms of disposition are realized in only a fraction of triggering cases. These forms occur in a significant number of cases of a similar type. b is a disposition means: b is a realizable entity & b’s bearer is some material entity & b is such that if it ceases to exist, then its bearer is physically changed, & b’s realization occurs when and because this bearer is in some special physical circumstances, & this realization occurs in virtue of the bearer’s physical make-up. (axiom label in BFO2 Reference: [062-002]) If b is a realizable entity then for all t at which b exists, b s-depends_on some material entity at t. (axiom label in BFO2 Reference: [063-002]) (forall (x t) (if (and (RealizableEntity x) (existsAt x t)) (exists (y) (and (MaterialEntity y) (specificallyDepends x y t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [063-002] (forall (x) (if (Disposition x) (and (RealizableEntity x) (exists (y) (and (MaterialEntity y) (bearerOfAt x y t)))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [062-002] disposition If b is a realizable entity then for all t at which b exists, b s-depends_on some material entity at t. (axiom label in BFO2 Reference: [063-002]) (forall (x t) (if (and (RealizableEntity x) (existsAt x t)) (exists (y) (and (MaterialEntity y) (specificallyDepends x y t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [063-002] (forall (x) (if (Disposition x) (and (RealizableEntity x) (exists (y) (and (MaterialEntity y) (bearerOfAt x y t)))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [062-002] b is a disposition means: b is a realizable entity & b’s bearer is some material entity & b is such that if it ceases to exist, then its bearer is physically changed, & b’s realization occurs when and because this bearer is in some special physical circumstances, & this realization occurs in virtue of the bearer’s physical make-up. (axiom label in BFO2 Reference: [062-002]) realizable RealizableEntity the disposition of this piece of metal to conduct electricity. the disposition of your blood to coagulate the function of your reproductive organs the role of being a doctor the role of this boundary to delineate where Utah and Colorado meet A specifically dependent continuant that inheres in continuant entities and are not exhibited in full at every time in which it inheres in an entity or group of entities. The exhibition or actualization of a realizable entity is a particular manifestation, functioning or process that occurs under certain circumstances. To say that b is a realizable entity is to say that b is a specifically dependent continuant that inheres in some independent continuant which is not a spatial region and is of a type instances of which are realized in processes of a correlated type. (axiom label in BFO2 Reference: [058-002]) All realizable dependent continuants have independent continuants that are not spatial regions as their bearers. (axiom label in BFO2 Reference: [060-002]) (forall (x t) (if (RealizableEntity x) (exists (y) (and (IndependentContinuant y) (not (SpatialRegion y)) (bearerOfAt y x t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [060-002] (forall (x) (if (RealizableEntity x) (and (SpecificallyDependentContinuant x) (exists (y) (and (IndependentContinuant y) (not (SpatialRegion y)) (inheresIn x y)))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [058-002] realizable entity To say that b is a realizable entity is to say that b is a specifically dependent continuant that inheres in some independent continuant which is not a spatial region and is of a type instances of which are realized in processes of a correlated type. (axiom label in BFO2 Reference: [058-002]) All realizable dependent continuants have independent continuants that are not spatial regions as their bearers. (axiom label in BFO2 Reference: [060-002]) (forall (x t) (if (RealizableEntity x) (exists (y) (and (IndependentContinuant y) (not (SpatialRegion y)) (bearerOfAt y x t))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [060-002] (forall (x) (if (RealizableEntity x) (and (SpecificallyDependentContinuant x) (exists (y) (and (IndependentContinuant y) (not (SpatialRegion y)) (inheresIn x y)))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [058-002] quality Quality the ambient temperature of this portion of air the color of a tomato the length of the circumference of your waist the mass of this piece of gold. the shape of your nose the shape of your nostril a quality is a specifically dependent continuant that, in contrast to roles and dispositions, does not require any further process in order to be realized. (axiom label in BFO2 Reference: [055-001]) If an entity is a quality at any time that it exists, then it is a quality at every time that it exists. (axiom label in BFO2 Reference: [105-001]) (forall (x) (if (Quality x) (SpecificallyDependentContinuant x))) // axiom label in BFO2 CLIF: [055-001] (forall (x) (if (exists (t) (and (existsAt x t) (Quality x))) (forall (t_1) (if (existsAt x t_1) (Quality x))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [105-001] quality a quality is a specifically dependent continuant that, in contrast to roles and dispositions, does not require any further process in order to be realized. (axiom label in BFO2 Reference: [055-001]) If an entity is a quality at any time that it exists, then it is a quality at every time that it exists. (axiom label in BFO2 Reference: [105-001]) (forall (x) (if (Quality x) (SpecificallyDependentContinuant x))) // axiom label in BFO2 CLIF: [055-001] (forall (x) (if (exists (t) (and (existsAt x t) (Quality x))) (forall (t_1) (if (existsAt x t_1) (Quality x))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [105-001] sdc SpecificallyDependentContinuant Reciprocal specifically dependent continuants: the function of this key to open this lock and the mutually dependent disposition of this lock: to be opened by this key of one-sided specifically dependent continuants: the mass of this tomato of relational dependent continuants (multiple bearers): John’s love for Mary, the ownership relation between John and this statue, the relation of authority between John and his subordinates. the disposition of this fish to decay the function of this heart: to pump blood the mutual dependence of proton donors and acceptors in chemical reactions [79 the mutual dependence of the role predator and the role prey as played by two organisms in a given interaction the pink color of a medium rare piece of grilled filet mignon at its center the role of being a doctor the shape of this hole. the smell of this portion of mozzarella b is a specifically dependent continuant = Def. b is a continuant & there is some independent continuant c which is not a spatial region and which is such that b s-depends_on c at every time t during the course of b’s existence. (axiom label in BFO2 Reference: [050-003]) Specifically dependent continuant doesn't have a closure axiom because the subclasses don't necessarily exhaust all possibilites. We're not sure what else will develop here, but for example there are questions such as what are promises, obligation, etc. (iff (SpecificallyDependentContinuant a) (and (Continuant a) (forall (t) (if (existsAt a t) (exists (b) (and (IndependentContinuant b) (not (SpatialRegion b)) (specificallyDependsOnAt a b t))))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [050-003] specifically dependent continuant b is a specifically dependent continuant = Def. b is a continuant & there is some independent continuant c which is not a spatial region and which is such that b s-depends_on c at every time t during the course of b’s existence. (axiom label in BFO2 Reference: [050-003]) Specifically dependent continuant doesn't have a closure axiom because the subclasses don't necessarily exhaust all possibilites. We're not sure what else will develop here, but for example there are questions such as what are promises, obligation, etc. per discussion with Barry Smith (iff (SpecificallyDependentContinuant a) (and (Continuant a) (forall (t) (if (existsAt a t) (exists (b) (and (IndependentContinuant b) (not (SpatialRegion b)) (specificallyDependsOnAt a b t))))))) // axiom label in BFO2 CLIF: [050-003] role Role John’s role of husband to Mary is dependent on Mary’s role of wife to John, and both are dependent on the object aggregate comprising John and Mary as member parts joined together through the relational quality of being married. the priest role the role of a boundary to demarcate two neighboring administrative territories the role of a building in serving as a military target the role of a stone in marking a property boundary the role of subject in a clinical trial the student role A realizable entity the manifestation of which brings about some result or end that is not essential to a continuant in virtue of the kind of thing that it is but that can be served or participated in by that kind of continuant in some kinds of natural, social or institutional contexts. BFO 2 Reference: One major family of examples of non-rigid universals involves roles, and ontologies developed for corresponding administrative purposes may consist entirely of representatives of entities of this sort. Thus ‘professor’, defined as follows,b instance_of professor at t =Def. there is some c, c instance_of professor role & c inheres_in b at t.denotes a non-rigid universal and so also do ‘nurse’, ‘student’, ‘colonel’, ‘taxpayer’, and so forth. (These terms are all, in the jargon of philosophy, phase sortals.) By using role terms in definitions, we can create a BFO conformant treatment of such entities drawing on the fact that, while an instance of professor may be simultaneously an instance of trade union member, no instance of the type professor role is also (at any time) an instance of the type trade union member role (any more than any instance of the type color is at any time an instance of the type length).If an ontology of employment positions should be defined in terms of roles following the above pattern, this enables the ontology to do justice to the fact that individuals instantiate the corresponding universals – professor, sergeant, nurse – only during certain phases in their lives. b is a role means: b is a realizable entity & b exists because there is some single bearer that is in some special physical, social, or institutional set of circumstances in which this bearer does not have to be& b is not such that, if it ceases to exist, then the physical make-up of the bearer is thereby changed. (axiom label in BFO2 Reference: [061-001]) (forall (x) (if (Role x) (RealizableEntity x))) // axiom label in BFO2 CLIF: [061-001] role b is a role means: b is a realizable entity & b exists because there is some single bearer that is in some special physical, social, or institutional set of circumstances in which this bearer does not have to be& b is not such that, if it ceases to exist, then the physical make-up of the bearer is thereby changed. (axiom label in BFO2 Reference: [061-001]) (forall (x) (if (Role x) (RealizableEntity x))) // axiom label in BFO2 CLIF: [061-001] gdc GenericallyDependentContinuant The entries in your database are patterns instantiated as quality instances in your hard drive. The database itself is an aggregate of such patterns. When you create the database you create a particular instance of the generically dependent continuant type database. Each entry in the database is an instance of the generically dependent continuant type IAO: information content entity. the pdf file on your laptop, the pdf file that is a copy thereof on my laptop the sequence of this protein molecule; the sequence that is a copy thereof in that protein molecule. b is a generically dependent continuant = Def. b is a continuant that g-depends_on one or more other entities. (axiom label in BFO2 Reference: [074-001]) (iff (GenericallyDependentContinuant a) (and (Continuant a) (exists (b t) (genericallyDependsOnAt a b t)))) // axiom label in BFO2 CLIF: [074-001] generically dependent continuant b is a generically dependent continuant = Def. b is a continuant that g-depends_on one or more other entities. (axiom label in BFO2 Reference: [074-001]) (iff (GenericallyDependentContinuant a) (and (Continuant a) (exists (b t) (genericallyDependsOnAt a b t)))) // axiom label in BFO2 CLIF: [074-001] function Function the function of a hammer to drive in nails the function of a heart pacemaker to regulate the beating of a heart through electricity the function of amylase in saliva to break down starch into sugar BFO 2 Reference: In the past, we have distinguished two varieties of function, artifactual function and biological function. These are not asserted subtypes of BFO:function however, since the same function – for example: to pump, to transport – can exist both in artifacts and in biological entities. The asserted subtypes of function that would be needed in order to yield a separate monoheirarchy are not artifactual function, biological function, etc., but rather transporting function, pumping function, etc. A function is a disposition that exists in virtue of the bearer’s physical make-up and this physical make-up is something the bearer possesses because it came into being, either through evolution (in the case of natural biological entities) or through intentional design (in the case of artifacts), in order to realize processes of a certain sort. (axiom label in BFO2 Reference: [064-001]) (forall (x) (if (Function x) (Disposition x))) // axiom label in BFO2 CLIF: [064-001] function A function is a disposition that exists in virtue of the bearer’s physical make-up and this physical make-up is something the bearer possesses because it came into being, either through evolution (in the case of natural biological entities) or through intentional design (in the case of artifacts), in order to realize processes of a certain sort. (axiom label in BFO2 Reference: [064-001]) (forall (x) (if (Function x) (Disposition x))) // axiom label in BFO2 CLIF: [064-001] Data use modifiers indicate additional conditions for use. DUO:0000017 data use modifier data item Data items include counts of things, analyte concentrations, and statistical summaries. An information content entity that is intended to be a truthful statement about something (modulo, e.g., measurement precision or other systematic errors) and is constructed/acquired by a method which reliably tends to produce (approximately) truthful statements. 2/2/2009 Alan and Bjoern discussing FACS run output data. This is a data item because it is about the cell population. Each element records an event and is typically further composed a set of measurment data items that record the fluorescent intensity stimulated by one of the lasers. 2009-03-16: data item deliberatly ambiguous: we merged data set and datum to be one entity, not knowing how to define singular versus plural. So data item is more general than datum. 2009-03-16: removed datum as alternative term as datum specifically refers to singular form, and is thus not an exact synonym. 2014-03-31: See discussion at http://odontomachus.wordpress.com/2014/03/30/aboutness-objects-propositions/ JAR: datum -- well, this will be very tricky to define, but maybe some information-like stuff that might be put into a computer and that is meant, by someone, to denote and/or to be interpreted by some process... I would include lists, tables, sentences... I think I might defer to Barry, or to Brian Cantwell Smith JAR: A data item is an approximately justified approximately true approximate belief PERSON: Alan Ruttenberg PERSON: Chris Stoeckert PERSON: Jonathan Rees data data item information content entity Examples of information content entites include journal articles, data, graphical layouts, and graphs. A generically dependent continuant that is about some thing. 2014-03-10: The use of "thing" is intended to be general enough to include universals and configurations (see https://groups.google.com/d/msg/information-ontology/GBxvYZCk1oc/-L6B5fSBBTQJ). information_content_entity 'is_encoded_in' some digital_entity in obi before split (040907). information_content_entity 'is_encoded_in' some physical_document in obi before split (040907). Previous. An information content entity is a non-realizable information entity that 'is encoded in' some digital or physical entity. PERSON: Chris Stoeckert OBI_0000142 information content entity curation status specification The curation status of the term. The allowed values come from an enumerated list of predefined terms. See the specification of these instances for more detailed definitions of each enumerated value. Better to represent curation as a process with parts and then relate labels to that process (in IAO meeting) PERSON:Bill Bug GROUP:OBI:<http://purl.obolibrary.org/obo/obi> OBI_0000266 curation status specification data about an ontology part Data about an ontology part is a data item about a part of an ontology, for example a term Person:Alan Ruttenberg data about an ontology part obsolescence reason specification The reason for which a term has been deprecated. The allowed values come from an enumerated list of predefined terms. See the specification of these instances for more detailed definitions of each enumerated value. The creation of this class has been inspired in part by Werner Ceusters' paper, Applying evolutionary terminology auditing to the Gene Ontology. PERSON: Alan Ruttenberg PERSON: Melanie Courtot obsolescence reason specification denotator type The Basic Formal Ontology ontology makes a distinction between Universals and defined classes, where the formal are "natural kinds" and the latter arbitrary collections of entities. A denotator type indicates how a term should be interpreted from an ontological perspective. Alan Ruttenberg Barry Smith, Werner Ceusters denotator type SIO_000000 Every thing is an entity. core entity SIO_000015 information content entity is an object that requires some background knowledge or procedure to correctly interpret. core ice+ information content entity SIO_000078 A language entity implements some language specification for the visual interpretation and is part of some document. nlp+ language entity SIO_000136 A description is language entity in which elements of a language (formal or natural) are used to characterize an entity. description SIO_000776 An object is an entity that is wholly identifiable at any instant of time during which it exists. core object SIO_001166 An annotation is a written explanatory or critical description, or other in-context information (e.g., pattern, motif, link), that has been associated with data or other types of information. annotation Collection A meaningful collection of concepts. Labelled collections can be used where you would like a set of concepts to be displayed under a 'node label' in the hierarchy. Concept An idea or notion; a unit of thought. Concept Scheme A set of concepts, optionally including statements about semantic relationships between those concepts. Thesauri, classification schemes, subject heading lists, taxonomies, 'folksonomies', and other types of controlled vocabulary are all examples of concept schemes. Concept schemes are also embedded in glossaries and terminologies. A concept scheme may be defined to include concepts from different sources. Ordered Collection An ordered collection of concepts, where both the grouping and the ordering are meaningful. Ordered collections can be used where you would like a set of concepts to be displayed in a specific order, and optionally under a 'node label'. 1 The parent class for all objects Kind The vCard class is equivalent to the new Kind class, which is the parent for the four explicit types of vCards (Individual, Organization, Location, Group) VCard A curated collection of metadata about resources (e.g., datasets and data services in the context of a data catalog). En udvalgt og arrangeret samling af metadata om ressourcer (fx datasæt og datatjenester i kontekst af et datakatalog). Una colección curada de metadatos sobre recursos (por ejemplo, conjuntos de datos y servicios de datos en el contexto de un catálogo de datos). Una raccolta curata di metadati sulle risorse (ad es. sui dataset e relativi servizi nel contesto di cataloghi di dati). Une collection élaborée de métadonnées sur les jeux de données Řízená kolekce metadat o datových sadách a datových službách Μια επιμελημένη συλλογή μεταδεδομένων περί συνόλων δεδομένων مجموعة من توصيفات قوائم البيانات データ・カタログは、データセットに関するキュレートされたメタデータの集合です。 Catalog Catalogo Catalogue Catálogo Katalog Katalog Κατάλογος فهرس قوائم البيانات カタログ A curated collection of metadata about resources (e.g., datasets and data services in the context of a data catalog). En samling af metadata om ressourcer (fx datasæt og datatjenester i kontekst af et datakatalog). Una colección curada de metadatos sobre recursos (por ejemplo, conjuntos de datos y servicios de datos en el contexto de un catálogo de datos). Una raccolta curata di metadati sulle risorse (ad es. sui dataset e relativi servizi nel contesto di cataloghi di dati). Une collection élaborée de métadonnées sur les jeux de données. Řízená kolekce metadat o datových sadách a datových službách. Μια επιμελημένη συλλογή μεταδεδομένων περί συνόλων δεδομένων. مجموعة من توصيفات قوائم البيانات データ・カタログは、データセットに関するキュレートされたメタデータの集合です。 English, Italian, Spanish definitions updated in this revision. Multilingual text not yet updated. A web-based data catalog is typically represented as a single instance of this class. Et webbaseret datakatalog repræsenteres typisk ved en enkelt instans af denne klasse. Normalmente, un catalogo di dati nel web viene rappresentato come una singola istanza di questa classe. Normalmente, un catálogo de datos disponible en la web se representa como una única instancia de esta clase. Webový datový katalog je typicky reprezentován jako jedna instance této třídy. Συνήθως, ένας κατάλογος δεδομένων στον Παγκόσμιο Ιστό αναπαρίσταται ως ένα στιγμιότυπο αυτής της κλάσης. 通常、ウェブ・ベースのデータ・カタログは、このクラスの1つのインスタンスとして表わされます。 1 1つのデータセットを記述したデータ・カタログ内のレコード。 A record in a data catalog, describing the registration of a single dataset or data service. En post i et datakatalog der beskriver registreringen af et enkelt datasæt eller en datatjeneste. Un record in un catalogo di dati che descrive un singolo dataset o servizio di dati. Un registre du catalogue ou une entrée du catalogue, décrivant un seul jeu de données. Un registro en un catálogo de datos que describe un solo conjunto de datos o un servicio de datos. Záznam v datovém katalogu popisující jednu datovou sadu či datovou službu. Μία καταγραφή ενός καταλόγου, η οποία περιγράφει ένα συγκεκριμένο σύνολο δεδομένων. Catalog Record Katalogizační záznam Katalogpost Record di catalogo Registre du catalogue Registro del catálogo Καταγραφή καταλόγου سجل カタログ・レコード 1つのデータセットを記述したデータ・カタログ内のレコード。 A record in a data catalog, describing the registration of a single dataset or data service. En post i et datakatalog der beskriver registreringen af et enkelt datasæt eller en datatjeneste. Un record in un catalogo di dati che descrive un singolo dataset o servizio di dati. Un registre du catalogue ou une entrée du catalogue, décrivant un seul jeu de données. Un registro en un catálogo de datos que describe un solo conjunto de datos o un servicio de datos. Záznam v datovém katalogu popisující jednu datovou sadu či datovou službu. Μία καταγραφή ενός καταλόγου, η οποία περιγράφει ένα συγκεκριμένο σύνολο δεδομένων. English definition updated in this revision. Multilingual text not yet updated except the Spanish one and the Czech one and Italian one. C'est une classe facultative et tous les catalogues ne l'utiliseront pas. Cette classe existe pour les catalogues ayant une distinction entre les métadonnées sur le jeu de données et les métadonnées sur une entrée du jeu de données dans le catalogue. Denne klasse er valgfri og ikke alle kataloger vil anvende denne klasse. Den kan anvendes i de kataloger hvor der skelnes mellem metadata om datasættet eller datatjenesten og metadata om selve posten til registreringen af datasættet eller datatjenesten i kataloget. Udgivelsesdatoen for datasættet afspejler for eksempel den dato hvor informationerne oprindeligt blev gjort tilgængelige af udgiveren, hvorimod udgivelsesdatoen for katalogposten er den dato hvor datasættet blev føjet til kataloget. I de tilfælde hvor de to datoer er forskellige eller hvor blot sidstnævnte er kendt, bør udgivelsesdatoen kun angives for katalogposten. Bemærk at W3Cs PROV ontologi gør til muligt at tilføje yderligere proveniensoplysninger eksempelvis om processen eller aktøren involveret i en given ændring af datasættet. Esta clase es opcional y no todos los catálogos la utilizarán. Esta clase existe para catálogos que hacen una distinción entre los metadatos acerca de un conjunto de datos o un servicio de datos y los metadatos acerca de una entrada en ese conjunto de datos en el catálogo. Por ejemplo, la propiedad sobre la fecha de la publicación de los datos refleja la fecha en que la información fue originalmente publicada, mientras que la fecha de publicación del registro del catálogo es la fecha en que los datos se agregaron al mismo. En caso en que ambas fechas fueran diferentes, o en que sólo la fecha de publicación del registro del catálogo estuviera disponible, sólo debe especificarse en el registro del catálogo. Tengan en cuenta que la ontología PROV de W3C permite describir otra información sobre la proveniencia de los datos, como por ejemplo detalles del proceso y de los agentes involucrados en algún cambio específico a los datos. Questa classe è opzionale e non tutti i cataloghi la utilizzeranno. Esiste per cataloghi in cui si opera una distinzione tra i metadati relativi al dataset ed i metadati relativi alla gestione del dataset nel catalogo. Ad esempio, la proprietà per indicare la data di pubblicazione del dataset rifletterà la data in cui l'informazione è stata originariamente messa a disposizione dalla casa editrice, mentre la data di pubblicazione per il record nel catalogo rifletterà la data in cui il dataset è stato aggiunto al catalogo. Nei casi dove solo quest'ultima sia nota, si utilizzerà esclusivamente la data di pubblicazione relativa al record del catalogo. Si noti che l'Ontologia W3C PROV permette di descrivere ulteriori informazioni sulla provenienza, quali i dettagli del processo, la procedura e l'agente coinvolto in una particolare modifica di un dataset. Tato třída je volitelná a ne všechny katalogy ji využijí. Existuje pro katalogy, ve kterých se rozlišují metadata datové sady či datové služby a metadata o záznamu o datové sadě či datové službě v katalogu. Například datum publikace datové sady odráží datum, kdy byla datová sada původně zveřejněna poskytovatelem dat, zatímco datum publikace katalogizačního záznamu je datum zanesení datové sady do katalogu. V případech kdy se obě data liší, nebo je známo jen to druhé, by mělo být specifikováno jen datum publikace katalogizačního záznamu. Všimněte si, že ontologie W3C PROV umožňuje popsat další informace o původu jako například podrobnosti o procesu konkrétní změny datové sady a jeho účastnících. This class is optional and not all catalogs will use it. It exists for catalogs where a distinction is made between metadata about a dataset or data service and metadata about the entry for the dataset or data service in the catalog. For example, the publication date property of the dataset reflects the date when the information was originally made available by the publishing agency, while the publication date of the catalog record is the date when the dataset was added to the catalog. In cases where both dates differ, or where only the latter is known, the publication date should only be specified for the catalog record. Notice that the W3C PROV Ontology allows describing further provenance information such as the details of the process and the agent involved in a particular change to a dataset. Αυτή η κλάση είναι προαιρετική και δεν χρησιμοποιείται από όλους τους καταλόγους. Υπάρχει για τις περιπτώσεις καταλόγων όπου γίνεται διαχωρισμός μεταξύ των μεταδεδομένων για το σύνολο των δεδομένων και των μεταδεδομένων για την καταγραφή του συνόλου δεδομένων εντός του καταλόγου. Για παράδειγμα, η ιδιότητα της ημερομηνίας δημοσίευσης του συνόλου δεδομένων δείχνει την ημερομηνία κατά την οποία οι πληροφορίες έγιναν διαθέσιμες από τον φορέα δημοσίευσης, ενώ η ημερομηνία δημοσίευσης της καταγραφής του καταλόγου δείχνει την ημερομηνία που το σύνολο δεδομένων προστέθηκε στον κατάλογο. Σε περιπτώσεις που οι δύο ημερομηνίες διαφέρουν, ή που μόνο η τελευταία είναι γνωστή, η ημερομηνία δημοσίευσης θα πρέπει να δίνεται για την καταγραφή του καταλόγου. Να σημειωθεί πως η οντολογία W3C PROV επιτρέπει την περιγραφή επιπλέον πληροφοριών ιστορικού όπως λεπτομέρειες για τη διαδικασία και τον δράστη που εμπλέκονται σε μία συγκεκριμένη αλλαγή εντός του συνόλου δεδομένων. このクラスはオプションで、すべてのカタログがそれを用いるとは限りません。これは、データセットに関するメタデータとカタログ内のデータセットのエントリーに関するメタデータとで区別が行われるカタログのために存在しています。例えば、データセットの公開日プロパティーは、公開機関が情報を最初に利用可能とした日付を示しますが、カタログ・レコードの公開日は、データセットがカタログに追加された日付です。両方の日付が異っていたり、後者だけが分かっている場合は、カタログ・レコードに対してのみ公開日を指定すべきです。W3CのPROVオントロジー[prov-o]を用いれば、データセットに対する特定の変更に関連するプロセスやエージェントの詳細などの、さらに詳しい来歴情報の記述が可能となることに注意してください。 A site or end-point providing operations related to the discovery of, access to, or processing functions on, data or related resources. Et websted eller endpoint der udstiller operationer relateret til opdagelse af, adgang til eller behandlende funktioner på data eller relaterede ressourcer. Umístění či přístupový bod poskytující operace související s hledáním, přistupem k, či výkonem funkcí na datech či souvisejících zdrojích. Un sitio o end-point que provee operaciones relacionadas a funciones de descubrimiento, acceso, o procesamiento de datos o recursos relacionados. Un sito o end-point che fornisce operazioni relative alla scoperta, all'accesso o all'elaborazione di funzioni su dati o risorse correlate. Data service Datatjeneste Servicio de datos Servizio di dati Dataservice New class added in DCAT 2.0. Nová třída přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva clase añadida en DCAT 2.0. Nuova classe aggiunta in DCAT 2.0. Ny klasse tilføjet i DCAT 2.0. A site or end-point providing operations related to the discovery of, access to, or processing functions on, data or related resources. Et site eller endpoint der udstiller operationer relateret til opdagelse af, adgang til eller behandlende funktioner på data eller relaterede ressourcer. Umístění či přístupový bod poskytující operace související s hledáním, přistupem k, či výkonem funkcí na datech či souvisejících zdrojích. Un sitio o end-point que provee operaciones relacionadas a funciones de descubrimiento, acceso, o procesamiento de datos o recursos relacionados. Un sito o end-point che fornisce operazioni relative alla scoperta, all'accesso o all'elaborazione di funzioni su dati o risorse correlate. Datatjenestetypen kan indikeres ved hjælp af egenskaben dct:type. Værdien kan tages fra kontrollerede udfaldsrum såsom INSPIRE spatial data service vocabulary. Druh služby může být indikován vlastností dct:type. Její hodnota může být z řízeného slovníku, kterým je například slovník typů prostorových datových služeb INSPIRE. El tipo de servicio puede indicarse usando la propiedad dct:type. Su valor puede provenir de un vocabulario controlado, como por ejemplo el vocabulario de servicios de datos espaciales de INSPIRE. Hvis en dcat:DataService er bundet til en eller flere specifikke datasæt kan dette indikeres ved hjælp af egenskaben dcat:servesDataset. If a dcat:DataService is bound to one or more specified Datasets, they are indicated by the dcat:servesDataset property. Il tipo di servizio può essere indicato usando la proprietà dct:type. Il suo valore può essere preso da un vocabolario controllato come il vocabolario dei tipi di servizi per dati spaziali di INSPIRE. Pokud je dcat:DataService navázána na jednu či více Datových sad, jsou tyto indikovány vlstností dcat:servesDataset. Se un dcat:DataService è associato a uno o più Dataset specificati, questi sono indicati dalla proprietà dcat:serveDataset. Si un dcat:DataService está asociado con uno o más conjuntos de datos especificados, dichos conjuntos de datos pueden indicarse con la propiedad dcat:servesDataset. The kind of service can be indicated using the dct:type property. Its value may be taken from a controlled vocabulary such as the INSPIRE spatial data service type vocabulary. 1つのエージェントによって公開またはキュレートされ、1つ以上の形式でアクセスまたはダウンロードできるデータの集合。 A collection of data, published or curated by a single source, and available for access or download in one or more representations. En samling af data, udgivet eller udvalgt og arrangeret af en enkelt kilde og som er til råde for adgang til eller download af i en eller flere repræsentationer. Kolekce dat poskytovaná či řízená jedním zdrojem, která je k dispozici pro přístup či stažení v jednom či více formátech. Raccolta di dati, pubblicati o curati da un'unica fonte, disponibili per l'accesso o il download in uno o più formati. Una colección de datos, publicados o conservados por una única fuente, y disponibles para ser accedidos o descargados en uno o más formatos. Une collection de données, publiée ou élaborée par une seule source, et disponible pour accès ou téléchargement dans un ou plusieurs formats. Μία συλλογή από δεδομένα, δημοσιευμένη ή επιμελημένη από μία και μόνο πηγή, διαθέσιμη δε προς πρόσβαση ή μεταφόρτωση σε μία ή περισσότερες μορφές. قائمة بيانات منشورة أو مجموعة من قبل مصدر ما و متاح الوصول إليها أو تحميلها Conjunto de datos Dataset Dataset Datasæt Datová sada Jeu de données Σύνολο Δεδομένων قائمة بيانات データセット Datasamling 2018-02 - odstraněno tvrzení o podtřídě dctype:Dataset, jelikož rozsah dcat:Dataset zahrnuje několik dalších typů ze slovníku dctype. 2018-02 - se eliminó el axioma de subclase con dctype:Dataset porque el alcance de dcat:Dataset incluye muchos otros tipos del vocabulario dctype. 2018-02 - sottoclasse di dctype:Dataset rimosso perché l'ambito di dcat:Dataset include diversi altri tipi dal vocabolario dctype. 2018-02 - subclass of dctype:Dataset removed because scope of dcat:Dataset includes several other types from the dctype vocabulary. 2018-02 - subklasse af dctype:Dataset fjernet da scope af dcat:Dataset omfatter flere forskellige typer fra dctype-vokabularet. 1つのエージェントによって公開またはキュレートされ、1つ以上の形式でアクセスまたはダウンロードできるデータの集合。 A collection of data, published or curated by a single source, and available for access or download in one or more represenations. En samling a data, udgivet eller udvalgt og arrangeret af en enkelt kilde og som der er adgang til i en eller flere repræsentationer. Kolekce dat poskytovaná či řízená jedním zdrojem, která je k dispozici pro přístup či stažení v jednom či více formátech. Raccolta di dati, pubblicati o curati da un'unica fonte, disponibili per l'accesso o il download in uno o più formati. Una colección de datos, publicados o conservados por una única fuente, y disponibles para ser accedidos o descargados en uno o más formatos. Une collection de données, publiée ou élaborée par une seule source, et disponible pour accès ou téléchargement dans un ou plusieurs formats. Μία συλλογή από δεδομένα, δημοσιευμένη ή επιμελημένη από μία και μόνο πηγή, διαθέσιμη δε προς πρόσβαση ή μεταφόρτωση σε μία ή περισσότερες μορφές. قائمة بيانات منشورة أو مجموعة من قبل مصدر ما و متاح الوصول إليها أو تحميلها 2020-03-16 A new scopenote added and need to be translated Cette classe représente le jeu de données publié par le fournisseur de données. Dans les cas où une distinction est nécessaire entre le jeu de donénes et son entrée dans le catalogue, la classe registre de données peut être utilisée pour ce dernier. Denne klasse beskriver det konceptuelle datasæt. En eller flere repræsentationer kan være tilgængelige med forskellige skematiske opsætninger, formater eller serialiseringer. Denne klasse repræsenterer det konkrete datasæt som det udgives af datasætleverandøren. I de tilfælde hvor det er nødvendigt at skelne mellem det konkrete datasæt og dets registrering i kataloget (fordi metadata såsom ændringsdato og vedligeholder er forskellige), så kan klassen katalogpost anvendes. Esta clase representa el conjunto de datos publicados. En los casos donde es necesario distinguir entre el conjunto de datos y su entrada en el catálogo de datos, se debe utilizar la clase 'registro del catálogo'. Questa classe descrive il dataset dal punto di vista concettuale. Possono essere disponibili una o più rappresentazioni, con diversi layout e formati schematici o serializzazioni. Questa classe rappresenta il dataset come pubblicato dall’editore. Nel caso in cui sia necessario operare una distinzione fra i metadati originali del dataset e il record dei metadati ad esso associato nel catalogo (ad esempio, per distinguere la data di modifica del dataset da quella del dataset nel catalogo) si può impiegare la classe catalog record. Tato třída reprezentuje datovou sadu tak, jak je publikována poskytovatelem dat. V případě potřeby rozlišení datové sady a jejího katalogizačního záznamu (jelikož metadata jako datum modifikace se mohou lišit) pro něj může být použita třída "katalogizační záznam". The notion of dataset in DCAT is broad and inclusive, with the intention of accommodating resource types arising from all communities. Data comes in many forms including numbers, text, pixels, imagery, sound and other multi-media, and potentially other types, any of which might be collected into a dataset. This class describes the conceptual dataset. One or more representations might be available, with differing schematic layouts and formats or serializations. This class represents the actual dataset as published by the dataset provider. In cases where a distinction between the actual dataset and its entry in the catalog is necessary (because metadata such as modification date and maintainer might differ), the catalog record class can be used for the latter. Η κλάση αυτή αναπαριστά το σύνολο δεδομένων αυτό καθ'εαυτό, όπως έχει δημοσιευθεί από τον εκδότη. Σε περιπτώσεις όπου είναι απαραίτητος ο διαχωρισμός μεταξύ του συνόλου δεδομένων και της καταγραφής αυτού στον κατάλογο (γιατί μεταδεδομένα όπως η ημερομηνία αλλαγής και ο συντηρητής μπορεί να διαφέρουν) η κλάση της καταγραφής καταλόγου μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το τελευταίο. このクラスは、データセットの公開者が公開する実際のデータセットを表わします。カタログ内の実際のデータセットとそのエントリーとの区別が必要な場合(修正日と維持者などのメタデータが異なるかもしれないので)は、後者にcatalog recordというクラスを使用できます。 Recurso publicado o curado por un agente único. Resource published or curated by a single agent. Ressource udgivet eller udvalgt og arrangeret af en enkelt aktør. Risorsa pubblicata o curata da un singolo agente. Zdroj publikovaný či řízený jediným činitelem. Catalogued resource Katalogiseret ressource Katalogizovaný zdroj Recurso catalogado Risorsa catalogata New class added in DCAT 2.0. Nová třída přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva clase agregada en DCAT 2.0. Nuova classe aggiunta in DCAT 2.0. Ny klasse i DCAT 2.0. Recurso publicado o curado por un agente único. Resource published or curated by a single agent. Ressource udgivet eller udvalgt og arrangeret af en enkelt aktør. Risorsa pubblicata o curata da un singolo agente. Zdroj publikovaný či řízený jediným činitelem. Klassen for alle katalogiserede ressourcer, den overordnede klasse for dcat:Dataset, dcat:DataService, dcat:Catalog og enhvert medlem af et dcat:Catalog. Denne klasse bærer egenskaber der gælder alle katalogiserede ressourcer, herunder dataset og datatjenester. Det anbefales kraftigt at mere specifikke subklasser oprettes. Når der beskrives ressourcer der ikke er dcat:Dataset eller dcat:DataService, anbefales det at oprette passende subklasser af dcat:Resource eller at dcat:Resource anvendes sammen med egenskaben dct:type til opmærkning med en specifik typeangivelse. La clase de todos los recursos catalogados, la superclase de dcat:Dataset, dcat:DataService, dcat:Catalog y cualquier otro miembro de un dcat:Catalog. Esta clase tiene propiedades comunes a todos los recursos catalogados, incluyendo conjuntos de datos y servicios de datos. Se recomienda fuertemente que se use una clase más específica. Cuando se describe un recurso que no es un dcat:Dataset o dcat:DataService, se recomienda crear una sub-clase apropiada de dcat:Resource, o usar dcat:Resource con la propiedad dct:type to indicar el tipo específico. La classe di tutte le risorse catalogate, la Superclasse di dcat:Dataset, dcat:DataService, dcat:Catalog e qualsiasi altro membro di dcat:Catalog. Questa classe porta proprietà comuni a tutte le risorse catalogate, inclusi set di dati e servizi dati. Si raccomanda vivamente di utilizzare una sottoclasse più specifica. Quando si descrive una risorsa che non è un dcat:Dataset o dcat:DataService, si raccomanda di creare una sottoclasse di dcat:Resource appropriata, o utilizzare dcat:Resource con la proprietà dct:type per indicare il tipo specifico. The class of all catalogued resources, the Superclass of dcat:Dataset, dcat:DataService, dcat:Catalog and any other member of a dcat:Catalog. This class carries properties common to all catalogued resources, including datasets and data services. It is strongly recommended to use a more specific sub-class. When describing a resource which is not a dcat:Dataset or dcat:DataService, it is recommended to create a suitable sub-class of dcat:Resource, or use dcat:Resource with the dct:type property to indicate the specific type. Třída všech katalogizovaných zdrojů, nadtřída dcat:Dataset, dcat:DataService, dcat:Catalog a všech ostatních členů dcat:Catalog. Tato třída nese vlastnosti společné všem katalogizovaným zdrojům včetně datových sad a datových služeb. Je silně doporučeno používat specifičtější podtřídy, pokud je to možné. Při popisu zdroje, který není ani dcat:Dataset, ani dcat:DataService se doporučuje vytvořit odpovídající podtřídu dcat:Resrouce a nebo použít dcat:Resource s vlastností dct:type pro určení konkrétního typu. dcat:Resource er et udvidelsespunkt der tillader oprettelsen af enhver type af kataloger. Yderligere subklasser kan defineres i en DCAT-profil eller i en applikation til kataloger med andre typer af ressourcer. dcat:Resource es un punto de extensión que permite la definición de cualquier tipo de catálogo. Se pueden definir subclases adicionales en perfil de DCAT o una aplicación para catálogos de otro tipo de recursos. dcat:Resource is an extension point that enables the definition of any kind of catalog. Additional subclasses may be defined in a DCAT profile or application for catalogs of other kinds of resources. dcat:Resource je bod pro rozšíření umožňující definici různých druhů katalogů. Další podtřídy lze definovat v profilech DCAT či aplikacích pro katalogy zdrojů jiných druhů. dcat:Resource è un punto di estensione che consente la definizione di qualsiasi tipo di catalogo. Sottoclassi aggiuntive possono essere definite in un profilo DCAT o in un'applicazione per cataloghi di altri tipi di risorse. A role is the function of a resource or agent with respect to another resource, in the context of resource attribution or resource relationships. En rolle er den funktion en ressource eller aktør har i forhold til en anden ressource, i forbindelse med ressourcekreditering eller ressourcerelationer. Role je funkce zdroje či agenta ve vztahu k jinému zdroji, v kontextu přiřazení zdrojů či vztahů mezi zdroji. Un rol es la función de un recurso o agente con respecto a otro recuros, en el contexto de atribución del recurso o de las relaciones entre recursos. Un ruolo è la funzione di una risorsa o di un agente rispetto ad un'altra risorsa, nel contesto dell'attribuzione delle risorse o delle relazioni tra risorse. Rol Role Role Rolle Ruolo New class added in DCAT 2.0. Nová třída přidaná ve verzi DCAT 2.0. Nueva clase agregada en DCAT 2.0. Nuova classe aggiunta in DCAT 2.0. Ny klasse tilføjet i DCAT 2.0. A role is the function of a resource or agent with respect to another resource, in the context of resource attribution or resource relationships. En rolle er den funktion en ressource eller aktør har i forhold til en anden ressource, i forbindelse med ressourcekreditering eller ressourcerelationer. Role je funkce zdroje či agenta ve vztahu k jinému zdroji, v kontextu přiřazení zdrojů či vztahů mezi zdroji. Un rol es la función de un recurso o agente con respecto a otro recuros, en el contexto de atribución del recurso o de las relaciones entre recursos. Un ruolo è la funzione di una risorsa o di un agente rispetto ad un'altra risorsa, nel contesto dell'attribuzione delle risorse o delle relazioni tra risorse. Incluída en DCAT para complementar prov:Role (cuyo uso está limitado a roles en el contexto de una actividad, ya que es el rango es prov:hadRole). Introdotta in DCAT per completare prov:Role (il cui uso è limitato ai ruoli nel contesto di un'attività, in conseguenza alla definizione del codominio di prov:hadRole). Introduced into DCAT to complement prov:Role (whose use is limited to roles in the context of an activity, as the range of prov:hadRole). Introduceret i DCAT for at supplere prov:Role (hvis anvendelse er begrænset til roller i forbindelse med en aktivitet, som er rækkevidde for prov:hadRole). Přidáno do DCAT pro doplnění třídy prov:Role (jejíž užití je omezeno na role v kontextu aktivit, jakožto obor hodnot vlastnosti prov:hadRole). Anvendes i forbindelse med kvalificerede krediteringer til at angive aktørens rolle i forhold til en entitet. Det anbefales at værdierne styres som et kontrolleret udfaldsrum med aktørroller, såsom http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. Anvendes i forbindelse med kvalificerede relationer til at specificere en entitets rolle i forhold til en anden entitet. Det anbefales at værdierne styres med et kontrolleret udfaldsrum for for entitetsroller såsom: ISO 19115 DS_AssociationTypeCode http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/DS_AssociationTypeCode; IANA Registry of Link Relations https://www.iana.org/assignments/link-relation; DataCite metadata schema; MARC relators https://id.loc.gov/vocabulary/relators. Použito v kvalifikovaném přiřazení pro specifikaci role Agenta ve vztahu k Entitě. Je doporučeno množinu hodnot spravovat jako řízený slovník rolí agentů, jako například http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. Použito v kvalifikovaném vztahu pro specifikaci role Entity ve vztahu k jiné Entitě. Je doporučeno množinu hodnot spravovat jako řízený slovník rolí entit, jako například ISO 19115 DS_AssociationTypeCode http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/DS_AssociationTypeCode, IANA Registry of Link Relations https://www.iana.org/assignments/link-relation, DataCite metadata schema, či MARC relators https://id.loc.gov/vocabulary/relators. Se usa en una atribución cualificada para especificar el rol de un Agente con respecto a una Entidad. Se recomienda que los valores se administren como un vocabulario controlado de roles de agente, como por ejemplo http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. Se usa en una relación cualificada para especificar el rol de una Entidad con respecto a otra Entidad. Se recomienda que los valores se administren como los valores de un vocabulario controlado de roles de entidad como por ejemplo: ISO 19115 DS_AssociationTypeCode http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/DS_AssociationTypeCode; IANA Registry of Link Relations https://www.iana.org/assignments/link-relation; el esquema de metadatos de DataCite; MARC relators https://id.loc.gov/vocabulary/relators. Used in a qualified-attribution to specify the role of an Agent with respect to an Entity. It is recommended that the values be managed as a controlled vocabulary of agent roles, such as http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. Used in a qualified-relation to specify the role of an Entity with respect to another Entity. It is recommended that the values be managed as a controlled vocabulary of entity roles such as: ISO 19115 DS_AssociationTypeCode http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/DS_AssociationTypeCode; IANA Registry of Link Relations https://www.iana.org/assignments/link-relation; DataCite metadata schema; MARC relators https://id.loc.gov/vocabulary/relators. Utilizzato in un'attribuzione qualificata per specificare il ruolo di un agente rispetto a un'entità. Si consiglia di attribuire i valori considerando un vocabolario controllato dei ruoli dell'agente, ad esempio http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/CI_RoleCode. Utilizzato in una relazione qualificata per specificare il ruolo di un'entità rispetto a un'altra entità. Si raccomanda che il valore sia preso da un vocabolario controllato di ruoli di entità come ISO 19115 DS_AssociationTypeCode http://registry.it.csiro.au/def/isotc211/DS_AssociationTypeCode, IANA Registry of Link Relations https://www.iana.org/assignments/link-relation, DataCite metadata schema, o MARC relators https://id.loc.gov/vocabulary/relators. Activity starting-point entities-activities http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig An activity is something that occurs over a period of time and acts upon or with entities; it may include consuming, processing, transforming, modifying, relocating, using, or generating entities. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-Activity http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-Activity 0 ActivityInfluence provides additional descriptions of an Activity's binary influence upon any other kind of resource. Instances of ActivityInfluence use the prov:activity property to cite the influencing Activity. It is not recommended that the type ActivityInfluence be asserted without also asserting one of its more specific subclasses. ActivityInfluence qualified ActivitiyInfluence is the capacity of an activity to have an effect on the character, development, or behavior of another by means of generation, invalidation, communication, or other. Agent starting-point agents-responsibility An agent is something that bears some form of responsibility for an activity taking place, for the existence of an entity, or for another agent's activity. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-agent http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-Agent Note that there are kinds of bundles (e.g. handwritten letters, audio recordings, etc.) that are not expressed in PROV-O, but can be still be described by PROV-O. Bundle expanded A bundle is a named set of provenance descriptions, and is itself an Entity, so allowing provenance of provenance to be expressed. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-bundle-entity http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-bundle-declaration Collection expanded collections A collection is an entity that provides a structure to some constituents, which are themselves entities. These constituents are said to be member of the collections. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-collection An instance of prov:Communication provides additional descriptions about the binary prov:wasInformedBy relation from an informed prov:Activity to the prov:Activity that informed it. For example, :you_jumping_off_bridge prov:wasInformedBy :everyone_else_jumping_off_bridge; prov:qualifiedCommunication [ a prov:Communication; prov:activity :everyone_else_jumping_off_bridge; :foo :bar ]. Communication qualified entities-activities http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig Communication is the exchange of an entity by two activities, one activity using the entity generated by the other. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-Communication http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-wasInformedBy An instance of prov:Derivation provides additional descriptions about the binary prov:wasDerivedFrom relation from some derived prov:Entity to another prov:Entity from which it was derived. For example, :chewed_bubble_gum prov:wasDerivedFrom :unwrapped_bubble_gum; prov:qualifiedDerivation [ a prov:Derivation; prov:entity :unwrapped_bubble_gum; :foo :bar ]. The more specific forms of prov:Derivation (i.e., prov:Revision, prov:Quotation, prov:PrimarySource) should be asserted if they apply. Derivation qualified derivations http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig A derivation is a transformation of an entity into another, an update of an entity resulting in a new one, or the construction of a new entity based on a pre-existing entity. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-Derivation http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#Derivation-Relation EmptyCollection expanded collections An empty collection is a collection without members. An instance of prov:End provides additional descriptions about the binary prov:wasEndedBy relation from some ended prov:Activity to an prov:Entity that ended it. For example, :ball_game prov:wasEndedBy :buzzer; prov:qualifiedEnd [ a prov:End; prov:entity :buzzer; :foo :bar; prov:atTime '2012-03-09T08:05:08-05:00'^^xsd:dateTime ]. End qualified entities-activities http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig End is when an activity is deemed to have been ended by an entity, known as trigger. The activity no longer exists after its end. Any usage, generation, or invalidation involving an activity precedes the activity's end. An end may refer to a trigger entity that terminated the activity, or to an activity, known as ender that generated the trigger. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-End http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-End Entity starting-point entities-activities http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig An entity is a physical, digital, conceptual, or other kind of thing with some fixed aspects; entities may be real or imaginary. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-entity http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-Entity EntityInfluence provides additional descriptions of an Entity's binary influence upon any other kind of resource. Instances of EntityInfluence use the prov:entity property to cite the influencing Entity. It is not recommended that the type EntityInfluence be asserted without also asserting one of its more specific subclasses. EntityInfluence qualified EntityInfluence is the capacity of an entity to have an effect on the character, development, or behavior of another by means of usage, start, end, derivation, or other. An instance of prov:Generation provides additional descriptions about the binary prov:wasGeneratedBy relation from a generated prov:Entity to the prov:Activity that generated it. For example, :cake prov:wasGeneratedBy :baking; prov:qualifiedGeneration [ a prov:Generation; prov:activity :baking; :foo :bar ]. Generation qualified entities-activities http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig Generation is the completion of production of a new entity by an activity. This entity did not exist before generation and becomes available for usage after this generation. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-Generation http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-Generation An instantaneous event, or event for short, happens in the world and marks a change in the world, in its activities and in its entities. The term 'event' is commonly used in process algebra with a similar meaning. Events represent communications or interactions; they are assumed to be atomic and instantaneous. InstantaneousEvent qualified entities-activities http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#dfn-event The PROV data model is implicitly based on a notion of instantaneous events (or just events), that mark transitions in the world. Events include generation, usage, or invalidation of entities, as well as starting or ending of activities. This notion of event is not first-class in the data model, but it is useful for explaining its other concepts and its semantics. An instance of prov:Invalidation provides additional descriptions about the binary prov:wasInvalidatedBy relation from an invalidated prov:Entity to the prov:Activity that invalidated it. For example, :uncracked_egg prov:wasInvalidatedBy :baking; prov:qualifiedInvalidation [ a prov:Invalidation; prov:activity :baking; :foo :bar ]. Invalidation qualified entities-activities http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig Invalidation is the start of the destruction, cessation, or expiry of an existing entity by an activity. The entity is no longer available for use (or further invalidation) after invalidation. Any generation or usage of an entity precedes its invalidation. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-Invalidation http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-Invalidation Organization expanded agents-responsibility An organization is a social or legal institution such as a company, society, etc. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-agent http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-types Person expanded agents-responsibility Person agents are people. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-agent http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-types There exist no prescriptive requirement on the nature of plans, their representation, the actions or steps they consist of, or their intended goals. Since plans may evolve over time, it may become necessary to track their provenance, so plans themselves are entities. Representing the plan explicitly in the provenance can be useful for various tasks: for example, to validate the execution as represented in the provenance record, to manage expectation failures, or to provide explanations. Plan expanded qualified agents-responsibility A plan is an entity that represents a set of actions or steps intended by one or more agents to achieve some goals. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-Association http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-Association An instance of prov:PrimarySource provides additional descriptions about the binary prov:hadPrimarySource relation from some secondary prov:Entity to an earlier, primary prov:Entity. For example, :blog prov:hadPrimarySource :newsArticle; prov:qualifiedPrimarySource [ a prov:PrimarySource; prov:entity :newsArticle; :foo :bar ] . PrimarySource qualified derivations A primary source for a topic refers to something produced by some agent with direct experience and knowledge about the topic, at the time of the topic's study, without benefit from hindsight. Because of the directness of primary sources, they 'speak for themselves' in ways that cannot be captured through the filter of secondary sources. As such, it is important for secondary sources to reference those primary sources from which they were derived, so that their reliability can be investigated. A primary source relation is a particular case of derivation of secondary materials from their primary sources. It is recognized that the determination of primary sources can be up to interpretation, and should be done according to conventions accepted within the application's domain. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-primary-source http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-original-source An instance of prov:Quotation provides additional descriptions about the binary prov:wasQuotedFrom relation from some taken prov:Entity from an earlier, larger prov:Entity. For example, :here_is_looking_at_you_kid prov:wasQuotedFrom :casablanca_script; prov:qualifiedQuotation [ a prov:Quotation; prov:entity :casablanca_script; :foo :bar ]. Quotation qualified derivations A quotation is the repeat of (some or all of) an entity, such as text or image, by someone who may or may not be its original author. Quotation is a particular case of derivation. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-quotation http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-quotation An instance of prov:Revision provides additional descriptions about the binary prov:wasRevisionOf relation from some newer prov:Entity to an earlier prov:Entity. For example, :draft_2 prov:wasRevisionOf :draft_1; prov:qualifiedRevision [ a prov:Revision; prov:entity :draft_1; :foo :bar ]. Revision qualified derivations A revision is a derivation for which the resulting entity is a revised version of some original. The implication here is that the resulting entity contains substantial content from the original. Revision is a particular case of derivation. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-revision http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-Revision SoftwareAgent expanded agents-responsibility A software agent is running software. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-agent http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-types An instance of prov:Start provides additional descriptions about the binary prov:wasStartedBy relation from some started prov:Activity to an prov:Entity that started it. For example, :foot_race prov:wasStartedBy :bang; prov:qualifiedStart [ a prov:Start; prov:entity :bang; :foo :bar; prov:atTime '2012-03-09T08:05:08-05:00'^^xsd:dateTime ] . Start qualified entities-activities http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig Start is when an activity is deemed to have been started by an entity, known as trigger. The activity did not exist before its start. Any usage, generation, or invalidation involving an activity follows the activity's start. A start may refer to a trigger entity that set off the activity, or to an activity, known as starter, that generated the trigger. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-Start http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-Start An instance of prov:Usage provides additional descriptions about the binary prov:used relation from some prov:Activity to an prov:Entity that it used. For example, :keynote prov:used :podium; prov:qualifiedUsage [ a prov:Usage; prov:entity :podium; :foo :bar ]. Usage qualified entities-activities http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-constraints-20130430/#prov-dm-constraints-fig Usage is the beginning of utilizing an entity by an activity. Before usage, the activity had not begun to utilize this entity and could not have been affected by the entity. http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-dm-20130430/#term-Usage http://www.w3.org/TR/2013/REC-prov-n-20130430/#expression-Usage An agent (eg. person, group, software or physical artifact). Agent stable A document. Document stable A class of Agents. Group stable An image. Image stable An organization. Organization stable A person. Person stable A personal profile RDF document. PersonalProfileDocument testing A project (a collective endeavour of some kind). Project testing Biobank Guideline Patient registry The annotated resource (always a DataService) provides the Beacon2 /biosamples interface. VPBeacon2_biosamples The annotated resource (always a DataService) provides the Beacon2 /catalog interface. VPBeacon2_catalog The annotated resource (always a DataService) provides the Beacon2 /individuals interface. VPBeacon2_individuals VPConnection true VPContentDiscovery true VPDiscoverable true personalData owl:DataProperty example to be eventually removed example to be eventually removed failed exploratory term The term was used in an attempt to structure part of the ontology but in retrospect failed to do a good job Person:Alan Ruttenberg failed exploratory term metadata complete Class has all its metadata, but is either not guaranteed to be in its final location in the asserted IS_A hierarchy or refers to another class that is not complete. metadata complete organizational term Term created to ease viewing/sort terms for development purpose, and will not be included in a release organizational term ready for release Class has undergone final review, is ready for use, and will be included in the next release. Any class lacking "ready_for_release" should be considered likely to change place in hierarchy, have its definition refined, or be obsoleted in the next release. Those classes deemed "ready_for_release" will also derived from a chain of ancestor classes that are also "ready_for_release." ready for release metadata incomplete Class is being worked on; however, the metadata (including definition) are not complete or sufficiently clear to the branch editors. metadata incomplete uncurated Nothing done yet beyond assigning a unique class ID and proposing a preferred term. uncurated pending final vetting All definitions, placement in the asserted IS_A hierarchy and required minimal metadata are complete. The class is awaiting a final review by someone other than the term editor. pending final vetting placeholder removed placeholder removed terms merged An editor note should explain what were the merged terms and the reason for the merge. terms merged term imported This is to be used when the original term has been replaced by a term imported from an other ontology. An editor note should indicate what is the URI of the new term to use. term imported term split This is to be used when a term has been split in two or more new terms. An editor note should indicate the reason for the split and indicate the URIs of the new terms created. term split universal Hard to give a definition for. Intuitively a "natural kind" rather than a collection of any old things, which a class is able to be, formally. At the meta level, universals are defined as positives, are disjoint with their siblings, have single asserted parents. Alan Ruttenberg A Formal Theory of Substances, Qualities, and Universals, http://ontology.buffalo.edu/bfo/SQU.pdf universal defined class A defined class is a class that is defined by a set of logically necessary and sufficient conditions but is not a universal "definitions", in some readings, always are given by necessary and sufficient conditions. So one must be careful (and this is difficult sometimes) to distinguish between defined classes and universal. Alan Ruttenberg defined class named class expression A named class expression is a logical expression that is given a name. The name can be used in place of the expression. named class expressions are used in order to have more concise logical definition but their extensions may not be interesting classes on their own. In languages such as OWL, with no provisions for macros, these show up as actuall classes. Tools may with to not show them as such, and to replace uses of the macros with their expansions Alan Ruttenberg named class expression to be replaced with external ontology term Terms with this status should eventually replaced with a term from another ontology. Alan Ruttenberg group:OBI to be replaced with external ontology term requires discussion A term that is metadata complete, has been reviewed, and problems have been identified that require discussion before release. Such a term requires editor note(s) to identify the outstanding issues. Alan Ruttenberg group:OBI requires discussion The term was added to the ontology on the assumption it was in scope, but it turned out later that it was not. This obsolesence reason should be used conservatively. Typical valid examples are: un-necessary grouping classes in disease ontologies, a phenotype term added on the assumption it was a disease. https://github.com/information-artifact-ontology/ontology-metadata/issues/77 https://orcid.org/0000-0001-5208-3432 out of scope 2008-01-14 A spatial region or named place. Location 2001-05-21 An established standard to which the described resource conforms. Conforms To Description may include but is not limited to: an abstract, a table of contents, a graphical representation, or a free-text account of the resource. 2008-01-14 An account of the resource. Description Changes in version imply substantive changes in content rather than differences in format. This property is intended to be used with non-literal values. This property is an inverse property of Is Version Of. 2000-07-11 A related resource that is a version, edition, or adaptation of the described resource. Has Version Recommended practice is to identify the resource by means of a string conforming to an identification system. Examples include International Standard Book Number (ISBN), Digital Object Identifier (DOI), and Uniform Resource Name (URN). Persistent identifiers should be provided as HTTP URIs. 2008-01-14 An unambiguous reference to the resource within a given context. Identifier This property is intended to be used with non-literal values. This property is an inverse property of Has Part. 2000-07-11 A related resource in which the described resource is physically or logically included. Is Part Of Recommended practice is to describe the date, date/time, or period of time as recommended for the property Date, of which this is a subproperty. 2000-07-11 Date of formal issuance of the resource. Date Issued Recommended practice is to identify the license document with a URI. If this is not possible or feasible, a literal value that identifies the license may be provided. 2004-06-14 A legal document giving official permission to do something with the resource. License Recommended practice is to describe the date, date/time, or period of time as recommended for the property Date, of which this is a subproperty. 2000-07-11 Date on which the resource was changed. Date Modified 2008-01-14 An entity responsible for making the resource available. Publisher 2000-07-11 Spatial characteristics of the resource. Spatial Coverage 2008-01-14 A name given to the resource. Title Recommended practice is to use a controlled vocabulary such as the DCMI Type Vocabulary [[DCMI-TYPE](http://dublincore.org/documents/dcmi-type-vocabulary/)]. To describe the file format, physical medium, or dimensions of the resource, use the property Format. 2008-01-14 The nature or genre of the resource. Type Indicates the populationType common to all members of a <a class="localLink" href="https://schema.org/StatisticalPopulation">StatisticalPopulation</a> or all cases within the scope of a <a class="localLink" href="https://schema.org/StatisticalVariable">StatisticalVariable</a>. populationType