SII 23.131: original edition by G.V. Srinivasa Rao No. 131. (A.R. No. 131 of 1907.) Koḍumbāḷūr, Kulattur Taluk, Tiruchirappalli District Muchukundēśvara temple—on the south wall of the maṇḍapa in front author of digital edition EmmanuelFrancis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv23p0i0131 DHARMAbase

This is an inscription of Jaṭāvarman Vīra Pāṇḍyadēva dated in his 17th year, Siṁha, śu. 10, Thursday, Mūlam, corresponding to A.D. 1269, August 10. He seems to be the same as the ruler whose accession took place in A.D. 1253. The record begins with a short introduction mentioning his victories over Koṅgaṇam (Koṅgu), Vaḍugu (Vaḍugar), Gaṅgai-nāḍu (?) and the Kāvēri and his coronation of heroes and victors at Puliyūr (Chidambaram). It registers the sale of five pieces of land by the Kaikkōḷas and Kaikkōḷa-mudalis of Koḍumbāḷūr to the temple of Tirumudukuṉṟamuḍaiya-Nāyanār of the same village, in lieu of certain sums of money which seem to have been borrowed from the temple by them sometime previously and by their forebears (?). Owing to the damaged state of the record the sense of the inscription in its details is not clear. Mention is made of Poṉ, Paḻan-Śōḻiyan-kāśu and Vīra-Pāṇḍyan-kāśu of which the values seem to have stood in the ratio 110: 670: 1050. Again 150 Paṇam is said to answer to 10505 kāśu and 110 kaḻañju to 12505 kāśu in which the paṇam and kāśu are general terms to be understood specifically according to the prevalent usage.

Koḍumbāḷūr is said to be situated in Uṟattūr-kūṟṟam a division of Koṅāḍu otherwise called Kaḍalaḍaiyād-ilangai-koṇḍa-Śōḻa-vaḷanāḍu.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

koccaṭaiya koṅkaṇaṅkoṇṭu koṭuvaṭukum koṭaḻittuk ka ṅkai nāṭa lai kāviriyuṅ kaiykkoṇṭu tiṅkaḷir vañceḻumalaṟ tāṟ ke puliyūr viṟṟiruntu virar Abhiṣekamum vija yar Abhiṣekamum paṇṇiyaruḷiya śrīvirapāṇṭiyatevaṟku yāṇṭu 10 6vatu siṃhayaṟṟu pūrva pakṣattu viyāḻakkiḻamaiyum daśamiyum peṟṟa mūlattu nāḷ konāṭāṉa kaṭa laṭaiyā tilaṅkaik koṇṭa coḻa vaḷanāṭṭu Uṟattūṟ kūṟṟattuk koṭumpāḷūru ṭaiyār tirumutukunṟamuṭaiya nāyaṉār koyil Ātitaṇṭīcuranāyaṉāṟku Ivvūrk ⌈ kaikkoḷar kaikkoḷamutalikaḷom caṇṭecurap peruvilaiyākap piramāṇam paṇikku ṭutta paricāvatu munṉāḷeṅkaḷ mutukkaḷa veṭṭai kālattu Inṉāyaṉārc cipaṇṭā rattilt taṭṭuppaṭiyālum Uḷvarippaṭiyālum koṇṭa ponnāy Iraṭṭitta pon ṉūṟṟu Orupatu paḻañcoḻiyankācu Aṟunūṟṟu Eḻupatiṉāl virapāṇṭiyankācu vāci peṟṟak kācu Āyirattu Aimpatum koṇṭa ceraṉāl cevaṉāl (?) kācu 1000-m 10 7-vatu Āvaṇimātaṅ koṇṭa paṇam nūṟṟu Aimpatiṉāl kācu 10 1000 5 100 5-m poṉ nūṟṟu Oru patinkaḻañcukkum kācu panṉirāyi rattu Aiññuṟṟu Aiñcukkum cipaṇṭārattukku Oṭukki Eṅkaḷukku [ha]tti Illātapaṭiyāl Eṅkaḷ kāṇi yāṉa kuṭikkāṭukaḷ pāṇṭiyarāyarkuṭikkāṭum paiyyātakaṇṭaṉ kuṭik kāṭum puliyan vattarāya kuṭikkāṭu Iraṇṭum kantarāyar kuṭikkāṭum Ākak kuṭikkāṭu Aiñcum viṟpataṟkicaittu Ikkuṭikkāṭu kantarāyar kuṭikkāṭu perunāṉkellaiyāvatu kiḻpāṟkellai noyūrkuḷattil nirkovaikku ⌈ meṟku tenpāṟkellai kiḻakku nokkippoṉa Āṟṟukku vaṭakkum melpāṟkellai kuḷattil vaṭṭakkuḻikku ki ḻakkum vaṭapāṟkellai Umpaḷappāṭi vayalukkut teṟkum Āka Icainta perunāṉkellaik kuḷppaṭṭa kuḷamuṅ kuḷa parappum naṉcaiyum puncaiyum nattamum nattapāḻum pāṇṭiyarāyaṉ kuṭikkāṭṭukkum vaiyyakattaraiyan kuṭikkā ṭukkum puliyan vattarāyan kuṭikkāṭu Iraṇṭukkum Ākak kuṭikkāṭu nālukkum perunāṉkellaiyāvatu kiḻpā ṟkellai vicaiyarāyar kuḷattil meṟkaṭaiyilp peruvāykku meṟkum tenpāṟkellai kuṉṟukku vaṭakkum melpā ṟkellai tiruppūticuram Uṭaiyār tevatāṉam vaṭatāḻai vayalukkuk kiḻakkum vaṭapāṟkellai tiruvālaṅkoyiluṭai yār tevatāṉa kkuḷattut teṉkaṭaiyil pāṟaikkut teṟkum Āka Icainta perunāṉkellaikkuḷpaṭṭa kuḷapparappum nañceyum puñceyum nattamum nattappāḻum kiḻ nokkiṉa kiṇaṟum menokki Irupatiṉ kaḻañcukkum Ikkācu pannirāyirattu

Ikkācu pannirāyirattu. Stops here.

Digital edition of SII 23.131 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

104-105 131