SII 1.81: original edition by Eugen Hultzsch PART II. TAMIL AND GRANTHA INSCRIPTIONS. V. INSCRIPTIONS AT PAḌAVEḌU. No. 81. ON THE EAST WALL OF THE SOMANĀTHEŚVARA TEMPLE. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv01p0i0081 DHARMAbase

This inscription is dated in the Śukla year, which was current after the expiration of the Saka year 1371, and during the reign of Vīrapratāpa Prauḍha-Immaḍi-Devarāyamahārāyar. This is the latest hitherto-known date of Devarāja II. of Vijayanagara. The inscription is much injured and incomplete at the end. In the preserved portion, mention is made of the kingdom of Paḍaivīḍu (Paḍaivīṭṭu rājyam), which belonged to Toṇḍai-maṇḍalam,See the introduction of No. 56. of the right and left hand castes,Much interesting information on the right and left hand castes is found in Dr. Oppert's work “On the Original Inhabitants of Bharatavarsha or India,” Part I, pp. 57 to 66. and of the Somanātheśvara Temple at Paḍaivīḍu.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

śubhamastu svasti . śrīmaNma maṇḍaleśvaran Ari(ya)rāyavi pāṭaNṣaikkuttappuva rā yar kaṇṭaN mūvarāyar ka ṭaN kaṇṭa nāṭu koṇṭu koṇṭa nāṭu kuātāṉ pū ṟuvadakṣiṇapaccimaUttarasa mudrātipati śrīmaNrācātirācarācapa rameśvara śrīvirapratāpa gacaveṭṭai kaṇṭaruḷiya pravuṭaImmaṭi tevarāyamahārāyar pritivīrā ccayam paṇṇi Aruḷāniṉṟa śabdam 1000 3 100 7 10 1 ṉ mel ce llāniṉṟa śuklavaruṣaM siṁha nāyaṟṟu pūṟuvapakṣattu trayo daśiyum caṉivāramum Āyu ṣmāN yogamuM peṟṟa Ut tiṭattu nāḷ toṇṭai maṇḍalattu paṭaivīṭṭu rājyaM nāṭṭavar valaṅkaiyu M IṭaṅkaiyuM mahājanamuM cagampīraN malaikka ṭaitnta murukamaṅkalappaṟṟu marutācā paaivīṭu Uṭaiyār comaṉāteśvaranayiṉār koyili le niṟaivaṟa ṟaintu kuṟaivaṟa

Let there be prosperity! Hail! On the day of (the nakshatra) Uttirāḍam,Sanskrit Uttarāshāḍhā. which corresponds to the Yoga Āyushmat and to Saturday, the thirteenth lunar day of the former half of the month of Siṁha of the Śukla year, which was current after the Śaka year 1371 (had passed), while the illustrious mahāmaṇḍaleśvara, the conqueror of hostile kings, the destroyer of those kings who break their word, the destroyer of the three kings (of the South),mūvarāyar is the same as mūvaracar, “the three kings,” i.e., the Chera, the Choḷa, and the Pāṇḍya. In Kanarese inscriptions it occurs in the form Mūru-rāyaru; see Journal of the Bombay Branch Royal Asiatic Society, Vol. XII, p. 376, note 30, and Indian Antiquary, Vol. XIII, p. 131, verse 45. who takes every country which he sees, but who never gives back a country which he has taken, the lord of the eastern, southern, western and northern oceans, the illustrious rājādhirāja rājaparameśvara, the illustrious Vīrapratāpa, who has been pleased to witness the hunting of elephants, Prauḍha-Immaḍi-Devarāya-mahārāyar, was pleased to rule the earth,—the inhabitants of the kingdom (rājyam) of Paḍaivīḍu, (which belongs) to Toṇḍai-maṇḍalam, the great men of the right hand and of the left hand,—at the temple of Somanātheśvara-nāyaṉār, the lord (of) Paḍaivīḍu in the north-west (of) Murugamaṅgala-paṟṟu,See page 102, note 5. which borders on the Rājagambhīra Hill (Rājagambhīraṉ-malai)This hill was probably called after Rajagambhīra-Śambuvarāyaṉ; see the introductions of Nos. 74 and 78. . . . . . . . . . .

Digital edition of SII 1.81 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

110-111 81