namaśśivāya
Adoration to Śiva!
(Verse 1.) She, who was the dearly beloved mistress of her husband, the supreme lord, who was famed by the name of Kālakāla, whose sign was the bull,birudas Ṛishabhadarpa and Ṛishabhalāñchhana in No. 25, 5th niche. The bull is also represented on the Pallava coins (see Sir Walter Elliot's Coins of Southern India, Nos. 31 to 38, 56, 57) and on the seals of the copper-plate grants of the Pallavas.Pārvatī) is the dearly beloved mistress of her husband, the supreme lord (Śiva), whose sign is the bull, and the strength of whose bow has become manifest at the destruction of (the demon) Pura;—
(2.) She, who is resplendent, as she has attained the mighty position of favourite with king Narasiṁhavishṇu, who has split the hearts of his foes, and who has devoted himself to the protection of the circle of the world, and as thus she seems to have subdued the pride of Pushkaradevatā (i.e., Lakshmī, the wife of the god Narasiṁha-Vishṇu);—
(3.) That Raṅgapatākā, who was, as it were, the banner (patākā) of women, caused to be built this lovely dwelling of (Śiva,) whose crest-jewel is the moon.
Digital edition of SII 1.29 by