SII 3.208: original edition by H. Krishna Sastri FIVE CHOLA COPPER-PLATES FROM TIRUKKALAR. No. 208.—TIRUKKALAR PLATE OF RAJADHIRAJA I. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv03p0i0208 DHARMAbase

This inscription in six lines is engraved on the second plate of the Tirukkaḷar set. It is dated in the 31st year of the reign of the Chōḷa king Rājakēsarivarman Rājādhirāja I and registers an arrangement made, by a certain Tirumaṇappichchaṉ, who bore the double surname Araiyaṉ Nāgaraiyaṉ and Mahīpālakulakālappēraraiyaṉ, whereby one brahmin had to perform worship in the temple at Tirukkaḷar in addition to another who was doing that service till then. From the short historical introduction which states that the king with the help of his army took the head of Vīra-Pāṇḍya, Śālai of the Chēra king and Ilaṅgai, it is clear that “Śālai is an important place in the Chēra dominions and not a feeding house” as the late Mr. T.A.Gopinatha Rao had taken to be.See p. 65 of the Annual Report on Archaeology of the Travancore State for 1920-21.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

vīrapāṇṭiyaṉ ṟalaiyum cerala cālaiyum Ilaṅkaiyum taṇṭāṟ koṇṭa ko Irājake caripanmarāna Uṭaiyār śrījādhija devarkku yāṇṭu 3 10 1 Āvatu Araiya nākaraiyaṉāna mahipālakulakālapperaiyaṉāna tirumaṇapppiccaṉ Uṭaiyārkku muṉpu tiruvarrātiṉai ce yum pirāmaṇan Oruvaṉum tirumaṇaṭappiccaṉ cetaṉivan=taṅkoṇṭu ceyum pirāma ṇaṉ Oruvaṉumāka Iruvarkku 1k=ku tūṇikuṟuṇi Āka 3 100 6 10k=ku Ī 100 5 10 7 ḷak=kuviṭṭani kava Itu Aḻippaār tiruvāṇai . .

In the 31st year of (the reign of) king Rājakēsarivarman alias Uḍaiyār Śrī-Rājādhirājadēva, who, with his army, had taken the head of Vīra-Pāṇḍya, Śālai of the Chēra king and Ilaṅgai (i.e., Ceylon), Araiyaṉ Nāgaraiyaṉ alias Mahīpālakulakālappēraraiyaṉ alias Tirumaṇappichchaṉ gave 1(1/4) (vēli of) land for (yielding an income of) 150 (kalam of paddy) for the expenses of two brahmins, viz., one brahmin, performing the worship of the god from of old and one brahmin who is to perform (the same) receiving the income provided for by Tirumaṇappichchaṉ at the rate of (one) tuni and (one) kuṟunīThese are expressed by symbols. of paddy per day for 360 days. Those who destroy this (shall incur the sin of acting against) the sacred (or royal) order.

This inscription is written on one side of this plate and the other side is left blank.

Digital edition of SII 3.208 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

469-470 208