SII 12.253: original edition by V. Venkatasubba Ayyar No. 253. (A.R. No. 391 of 1918). ON THE SOUTH WALL OF THE FIRST PRĀKĀRA IN THE SAME TEMPLE. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv12p0i0253 DHARMAbase

In this damaged inscription the regnal year is lost. Some of the inscribed slabs are also missing. It seems to record the gift of a garden, free of taxes, in Ākkūr, to the Paḍimattār of the temple of Mahāśāstaṉ Peruvēmbuḍaiyār by (the authorities) of the temple of Tiruttōṇipuramuḍaiyār.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

ravattikaḷ śrī peruñciṅkatevaṟkku yāṇṭu nāyaṟṟurvvapakṣattu prathamaiyum caṉikkiḻamaiyum peṟṟa pūcattuṉāḷ śrījādhijavaḷanāṭṭut ṭayār puramuṭaiyār koyilkkaṇakka tirukkaṭalukku Eḻun=taruḷic ceyta Amaittaṉārāya kat cāttaṉ peruvempuṭaiya ṟkku Icaivutiṭṭuk kuṭutta paricāvatu .

Uṭaiyār tiru tiruvāliyāṉa Etirilicoḻaccaturvve timaṅkala piṟinta Eṇveli Ākkūril Ātamaṅkala viracoḻaṉār ātta vempuṭaiyār tirunāmattukkāṇiyākak koṇṭa A ṉṟu perkūvappaṭṭa ṉilam pottakappaṭi 1/4 3/64 3/80 1/160 Iṉ Araikkāṇikkum tevatāṉakkaṭamaiyum puravu Iṟu maiyum ceytāl peṟuvatoṉṟumillai Eṉṟum nṉā viḷainilattile Ātalum yār Eḻun taruḷiIru taiva ṟṟa Iṟaiyiliyākac cilanilam peṟaveṇum yeṉṟum Iṉt ḷaṉāṭṭu tirukkaḻumala Ippaṭi vaneṉṟum Aruḷiccekai ya muṟkuṟitta Iraṇṭu veli pottakappaṭi nilam Eṭṭumākkā raṇatte rukkaḻumalattu tirunāmattuk kāṇiyil Ivaṟkku kāṇiyum Iṟaiyiliyummāka viṭṭa cuttamallivatikku kiḻakkum rājendracoḻavāykkā staṉ peru r tirukkoyil viḷākakkaṇṭattu yintap peruvempuUṭaiyār Eḻuntaruḷiyirunta koyillum tirumuṟṟattukkum pe kkum yiṉ taparicāvatu māka viṭṭa Ūr kuḻi 2 100 yikkuḻi yirunūṟṟiṉāl 1/80 1/160 1/160 1/4 yinilam kāṇi Araikkāṇikkiḻkālum yiṉta cāttaṉ peruve tu Ivar Eḻuntaruḷi māttoṭamāka kuṭuttom .

In ṉilattu meṉokkiṉa maramum kiḻnokkiṉa kiṇaṟum maṟṟum Eppeṟpaṭṭa Urimaikaḷum A kappaṭak vutākavum .

Iṉilattukku Oṭaiyilē payiṟkkoḷḷakakaṭavatākavum .

kāṇi Araikkāṇik kiḻkkālum cantirātittavaraiyum yivar yiṟaiyiliyum cammatittu Icaivutiṭṭuk kuṭuttom mahācāstaṉ peruvempuṭaiyārkoyilp paṭimattāṟku Uṭaiyār tiruttoṇipuramuṭaiyār tirukkoyi tom .

Ippaṭi kkaṇakku kaṇpūruṭaiyāṉ cimāheśvarappiriyaṉ Eḻuttu .

Ippaṭikku Ivai koyilkaṇakku virāṇamuṭaiyāṉ tiruvekampap piriyaṉ Eḻuttu .

Ippaṭikku I kaṉmi poṟe ḻuttu .

Ippaṭikku Ivai koyilkakaṇakku virāṇamuṭaiyāṉ tiruttoṇipuramuṭaiyāṉ Eḻuttu .

Ippaṭikku Ivai virāṇamuṭaiyāṉ paṉaittaḻumpaṉ E ṭikku Ivai ka Eḻuttu .

Ippaṭikku Ivai koyilkkaṇakku tiruniṉṟavūruṭaiyāṉ Eḻuttu .

Ippaṭikku Ivai tevarkaṉmi muṭivaḻaṅkucoḻapaṭṭaṉ Eḻuttu .

Ippaṭi varkaṉmi til ṉ Eḻuttu .

I vaci māheśvarakaṇkāṇi koyilkaṇakku māmpāttaḻaiyāṉ Eḻuttu .

Ippaṭikku Ivai śrīkāri

puramuṭaiyār The gap may be filled up with the letters tiruttōṇi. Ātamaṅkala The letter ka is engraved below the line.

Digital edition of SII 12.253 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

See also edition by Uthaya Veluppillai ().

157-159 253