SII 13.103: original edition by G.V. Srinivasa Rao No. 103. (A.R. No. 123 of 1931.) TIRUCHCHATTURAI, TANJORE TALUK, TANJORE DISTRICT. ON THE NORTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE, ŌDANAVANĒŚVARA TEMPLE. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv13p0i0103 DHARMAbase

This inscription is damaged and the portion from the 5th line onwards is engraved in smaller characters. It seems to record an endowment in land for feeding two Brahmans, a Brahmaṅ woman and some yōgis in the temple every day, made by two ladies Nakkaṉ Kavaḍiyakkaṉ and her sister Nakkaṉ Vichchiyakkaṉ, both daughters of a certain Dēvaṉār of the village. As both these persons also figure in No. 122 of 1931 of the 23rd year of Parāntaka I, the present record is attributed to Sundara-Chōḷa in the M.E.R. for 1931, II. 4. But it may with greater possibility, be assigned to Parāntaka's son and nearer successor Gaṇḍarāditya.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

svasti śrī . kovirācakecaripanmaṟkku yāṇṭu 4Āvatu Ivvūr tevaṉā r makaḷ nakkaṉ kavaṭiyakkaṉnum Iva ḷ taṅkai nakkaṉ vicciyakkaṉnum I vviruvarum kavaṭimayakkalum viccimayakkalum Ivar kaḷ Aṭṭuvicca mayā paṭārikku cantirātitaval kavaṭi mayakka paṭārikku Arici Oru tiru mayakkal Iruvar brahmaṇar Uṭai jokiyāroṭu Ivare Oruvaru brāhmaṇi val nicatim munāḻi Arici Ain=tu nāḻiya l Ivāṇṭu ce tu koṇṭu ka tānamākak kāṇi ceytu kuṭuttom nakkaṉ kum kammimarkkum nakkaṉ kavaṭiyakkanum na tum Iviruvom Ippaṭi Icaittom Ivūr

Digital edition of SII 13.103 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

50 103