SII 14.1: original edition by A. S. Ramanatha Ayyar EARLY PANDYAS. Nos. 1 and 2. (A.R. Nos. 453 and 454 of 1906). ĀṈAIMALAI, MADURAI TALUK, MADURAI DISTRICT. ON THE WALLS OF THE VERANDAH IN THE ROCK-CUT CAVE-TEMPLE OF NARASIṀHA-PERUMĀḶ ON THE HILL. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv14p1i0001 DHARMAbase

These two records engraved in early Grantha and Vaṭṭeḻuttu characters belong to Māṟañjaḍaiyaṉ who is also called Parāntaka. They are important because the Kali year 3871 is also quoted for this king, thus furnishing a valuable chronological land mark for early Pāṇḍya history. The rock-cut temple of Narasiṁha was begun by Māṟaṉ-Kāri alias Muvēndamaggalappēraraiyaṉ, a vaidya of Karavandapura alias Kaḷakkuḍi and an Uttaramantrin (minister) of the Pāṇḍya king,Ep. Ind., Vol. XVII, pp. 296 ff. but as he died subsequently, the work was completed by his brother Māṟaṉ-Eyiṉaṉ alias Pāṇḍimaṅgala-Viśaiyaraiyaṉ who succeeded him in the office of minister, who added the mukhamaṇḍapa and had the consecration ceremony performed. As the person first mentioned had also the title Madhurakavi, it has been tentatively assumed that he had some connection with the Vaishṇava Āḻvār named Kāri Māṟaṉ alias Nammāḷvār, the author of the Tiruvāymoḻi. Karavandapuram has been identified with Ukkiraṉkōṭṭai in the Tirunelveli taluk of the district of the same name, in the inscriptions copied from which, the village is called Kaḷakkuḍi and Kaḷandai.Ibid., Vol. XXIII, p. 283 and n.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

No. 1.

karavandapura nivāsī śrīmātvaidyaḥ śilā gṛham viṣṇōḥ . Akṛta kṛtī madhurakavirmma dhūratarō mārasūnūridam .1. mamtrī sa Ē va matimānpāṇyasya parāntakābhidhāna sya . Amitarddhimagrajēbhyaḥ prādādi ma magrahāramapi ..2. kalēḥ sahasratri tayēbdagōcarē gatēṣṭaśa tyāmapi saijasaptatau . kṛtapra tiṣṭhō bhagaṅāgabhūtkramādihai ṣa pauṣṇēhani māsikārttikē .3

No. 2.

komāṟañcaṭaiyaṟku U ttaramamantri kaḷakkuṭi vai dyan mūventamaṅkalap peraraiyaṉ Ākiya māṟaṅ ri Ikkaṟṟaḷi ceytu nīrttaḷiyātey svarggāro haṇañceyta piṉṉai Ava ṉukku Anujan Uttara mantrapada meytiṉa pāṇṭi maṅkala vicaiaraiyaṉ Ātiya māṟaṉṉei ṉaṉ mukamaṇṭamañ ce ytu nīrttaḷittāṉ .

This and the other records published in the Epigraphia Indica are reproduced in this volume on account of their importance.

Published in Epigraphia Indica, Vol. VIII, pp. 317 ff.

Digital edition of SII 14.1 and SII 14.2 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

1-2 1-2