This Vaṭṭeḻuttu record which is let into the wall of the store-room and is kept bottom up, is dated in the 2+1st year of Śaḍaiya-Māṟaṉ. The secondary i loop is attached to the top of the respective consonants and not to the side. The record which may be assigned to the time of Rājasimha must have belonged to Śiva temple at the village, though it is now found embedded in the wall of the Vishṇu temple. It registers a gift of a perpetual lamp by a certain AṇukkiAṇukki indicates that the woman was a lady-in-waiting at the royal court.
Above this record is another short one registering a gift of cows and sheep for a lamp by a merchant named Kaṇḍaṉ-Śaṅkaranāraṇaṉ, and belonging to about the same period. The damaged portion consisting of a few Sanskrit verses is not decipherable, and as only a few words are legible here and there, such as Śrīgōshṭhinātha in line 6, no continuous sense can be made out.
svasti śrī
ṟku yāṇṭiraṇṭu Itaṉ
tirāmāṇṭu tevatāṉan tiru
koṭṭiyūr periya śrīkoyi
ttu kaṇṇikuṭic
pir
ntaravalli vaitta tiruno
ntā viḷak koṉṟu
Above this record is engraved the following:
periya śrī koyil paṭā
raṟku viyāpāri kaṇṭañ
caṅkaranāraṇaṉ nicati
ppaṭi Uriy neyeriva
tāka vacca tirunontā
viḷak koṉṟu pacu
ṉiraṇṭu Āṭu Aimpatu
After line 9, a few damaged letters of a Sanskrit portion are seen:
cāru
śāṃ
Digital edition of SII 14.49 (ARIE/1923-1924/B/1923/287) by