SII 14.93: original edition by A. S. Ramanatha Ayyar No. 93. (A.R. No. 238 of 1932-33.) PERUṄGUḶAM, SRIVAIKUNTAM TALUK, TIRUNELVELI DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE TIRUVAḶUDĪŚVARA TEMPLE. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv14p1i0093 DHARMAbase

This incomplete inscription is dated in the 15th year of Vīra-Pāṇḍya and relates to the gift of buffalœs by the wife of Pāṇḍimārttāṇḍa-Pallavaraiyaṉ alias Śe2ṉṉappi of Kuṟuṅguḍi in Māṉavīra-vaḷanāḍu, a subdivision of Tiruvaḻudi-vaḷanāḍu, to burn a lamp in the temple of Tiruvaḻudīśvarattu-Āḻvār at Peruṅguḷam in Tiruvaḻudi-vaḷanāḍu, for the merit of her husband and herself.

The titles Tiruvaḻudi, Māṉavīra and Pāṇḍimārttāṇḍa are noteworthy. ‘Vaḻudi,’ though it is a general title of Pāṇḍya kings has perhaps special reference to the early Pāṇḍya king Palyāgaśālai Mudukuḍumi-Peruvaḻudi who is referred to in the Vēḷvikkuḍi copper plate grant. ‘Māṉavīra’ must have been a title assumed by a Pāṇḍya king, presumably earlier than Vīra-Pāṇḍya. Pāṇḍimārttāṇḍa-vaḷanāḍu occurs as the name of a district in the time of Rājasimha himself, and as such it must have been probably a title of Rājasimha.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

svasti śrī . coḻaṉn talaikoṇṭa kovirapāṇṭiyarkku yāṇṭu patiṉañcu tiruvaḻuti vaḷanāThis restoration is conjecture. ṭu māṉaviravaḷaṉāṭṭu kuṟu kuṭi pāṇṭimāttāṇṭapalla varaiyaṉāyiṉa ceṉṉappi bhāryāveṉa Eṉ bharttā ciṉayum Eṉṉaiyu ñ cātti tiruvaḻutivaḷaṉāṭṭu peruṅkuḷattu tiruvaḻutiśvarattu Āḷvārk ku Iṉṉāṭṭu tiruppuḷiṅkuṭi tāṅki peraiyaṉ vaaicca tirununtāviḷakku O ṉṟu Oṉṟukkum niyatam Uḻakku ney nārāya Uḻakkāl Aṭṭa Aṭutta Erumai Añcu Añcilum Ittaḷi veṭṭikkuṭikaḷ Avvaṉāñci Iraṇṭarai Ivaaiccāl Āḻākku ney muṭṭāma laṭṭuka . Itaṉa ṭikku kkipaṭṭāla raṇṭarai Erumai niyatam Āḻākku ney muṭṭāma laṭṭu vatu . Iney

vaḷanā ṭu māṉaviravaḷaṉāṭṭu This restoration is conjecture.

Lines 5 to 6 are engraved in smaller characters.

Iney. The inscription stops here.

Digital edition of SII 14.93 (ARIE/1932-1933/B/1932-1933/238) by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

59-60 93