SII 14.182: original edition by A. S. Ramanatha Ayyar No. 182. (A.R. No. 623 of 1916.) ŚĒRMĀDĒVI, AMBASAMUDRAM TALUK, TIRUNELVELI DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE, AMMAINĀTHA TEMPLE. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv14p1i0182 DHARMAbase

This epigraph which is fragmentary apparently belongs to the time of Māṟavarmaṉ Vikrama-Chōḷapāṇḍya. It mentions the gift of fifty cows made by Ulaguḍaiyār, queen of the Chōḷa king, who took Gaṅgai, Kiḍāram and Pūrvadēśam, i. e., Rājēndra-Chōḷa I, whose name is lost in this inscription, for maintaining two lamps in the temple of Kailāsamuḍaiya-Mahādēva. Māṟavarmaṉ Vikrama-Chōḷapāṇḍya must have succeeded Jaṭāvarmaṉ Sundara-Chōḷapāṇḍya. The queen Ulaguḍaiyār, wife of Rājēndra-Chōḷa, must have continued to live then. It is not clear if Rājēndra-Chōḷa was dead at the time; possibly he was.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

svasti śrī . komāṟapanmarāṉa Uṭaiyār vatu gaṃgaiyum kiṭāramum pūrvade var nampirāṭṭiyār Ulakuṭaiyār ppāṇṭināṭṭu Uttamacoḻavaḷanāṭṭu muḷḷināṭṭu bra— caruppetimaṅkalattu śrīkayilāsamuṭaiya mahāṉṟerivatāka vaitta tirunon=tāviḷakku Iraṇṭiṉukku— kkum vaicca cāvā muvāp pacu Aimpatu Ip pacu Aimpatum kaikko— drādittaval muṭṭāmal Aṭṭuvatāṉa veṭṭikkuṭi Iṭaiyaṉ cā— k kāttūṭṭap paṭṭeṉ Ittevar veṭṭikkuṭi kāri cātta—

The portions of lines at the right end are missing.

Digital edition of SII 14.182 (ARIE/1916-1917/B/1916/623) by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

100-101 182