The inscription is written in faulty language. This records an agreement given by Kāśyapaṉ Chandraśēkharaṉ Mūvāyiratteḻunūṟṟuva-Bhaṭṭaṉ a servant of the temple to Vēṇṇambi the agent of Ambalavaṉ Paḻuvūr-Nakkaṉ mentioned in No. 357 above to the effect that with the help of two assistants he would conduct special worship and offerings to the god on all the days of eclipse, saṅkrānti and vishu (ayanas) during the year, providing therefore the necessary requirements such as rice and ghee for the midday and ardha-yāma services, and oil for 5 lamps during each of the three sandhis and 2 during the śrībali offering, out of the piḍiligai-vāri (land ?) he had received free of cost. The gaṇa-pperumakkaḷ (trustees ?) of the temple represented by Tirunīlakantha-Kramavittaṉ were responsible for this service under the supervision of the sabhā of the village.
svasti śrī nma
raiy bra hmadeyam periya