King: Parākrama Pāṇḍya Year 31+1, Kaṟkaṭaka 21, śu. di. 14, Thursday, uttirāḍam = 1454 A.D. Other details are irregular.
It records an agreement relating to the tax-free gift of land as dēvadāna to the tāṉattār of the Viśvanātha temple in Teṉkāśi in Teṉvāri-nāḍu from the 32nd regnal year of the king, Parākrama pāṇḍya, in the two villages Paimpoḻiṟpapaṟṟu and the other in Vaḍavāri-nāḍu.
Engraved in continuation of this record, another inscription which is totally different in contents, enumerates the gift of cows by different individuals (name given) in deference with an agreement (ōlai-piḍipāḍāga). One Kiḍārattūr uḍaiyān figures as the signatory as usual.
svastiśrī jaṭilavarmmarāna tribhuvaṉaścakravat=tikaḷ śrīparākramapāṇḍyadevaṟku yāṇṭu muppattoṉṟāvatiṉ Etirāvatu kaṟkaṭaka ñāyapūrvvapakṣattu caturddaśiyum viyāḻavāṭcaiyum peṟṟa Uttirāṭattu nāḷ teṉvāri nāṭṭut teṉkāciyil Uṭaiyār viśvanādhankoyililt tāṉattāṟku nām tevatāṉamāka viṭṭa vaṭavāri nāṭṭu paimpoḻiṟpaṟṟil kalaṅkātakaṇṭi melpaṟṟukkup perunāṉkelkaiyāvatu kiḻ Elkai paḻantevatāṉamāṉa Ivvūṟ kiḻpaṟṟil me
nāṉkelkaiyāvatu kiḻElkai pūvāṇikkuḷattu nirnakkalukku meṟku teṉ Elkai vaṭakkil Uruvāṭṭiyil Oṭaikku vaṭakku melElkai koṟṟāṭaip pāṟaiyil mel carivukkuk kiḻakku vaṭa Elkai viḷakkiṭuvāṉ poṟṟaikkum nārāyaṇamaṅkalattil kuḷakkaraikkun teṟku Āka Iṉṉāṉ kelkaikkuṭpaṭṭa nañcey puñcey māvaṭai maravaṭai paṭṭaṭai koṭit toṭṭam meṉokkiya maramuṅ kiḻ nokkiya kiṇaṟu Uṭpaṭṭa maṟṟum Epperppaṭṭa samastaprāptikaḷum muppattoṉṟāvatiṉ Etirāvatu pācaṉa mutalukkut tevatāṉamākaviṭṭa Aḷavukku Immariyātiyile Ivvolai piṭipāṭākak koṇṭu kra
veṭkaiyum pacu Oṉṟum nāccikkoṉ pacu Eḻekālum Āṇṭi vīra maṇavāḷa nampi pacu Iraṇṭum Āṇṭi parākkiṟama pāṇṭiya nampi pacu Oṉṟaraiy
viṭṭa Aḷavukku Immariyātiyile Ivvolai piṭipāṭākak koṇṭu Iṉṉāḷmutal Ivvālaiyam muḷḷaaḷavum candrādityavaṟ cellak kalliluñ cempilum veṭṭik kaiyāṇṭu potavum pāṟka Ivai kiṭārattūruṭaiyāṉ Eḻuttu tulyaM
Digital edition of SII 38.6 (ARIE/1911-1912/C/1912/6). by