This inscription of the 25th year records a gift of 32 cows and a bull to supply 1 uḻakku of ghee daily by the measure Dēvāśriyaṉ-nāḻi, for burning a perpetual lamp in the temple of the god at Tirumudukuṉṟam in Paruvūrk-kūṟṟam, a subdivision of Mēṟkā-nāḍu Iruṅgōḷappāḍi in Virudarājabhayaṅkara-vaḷanāḍu ‘on the northern bank’ (of the Peṇṇai), by Tiruvaraṅgaṉ Periyanāyaṉ alias Kōpperuñjiṅgavēḷār of Gūḍalūr in Mēṟkā-nāḍu. The donor also presented a lamp-stand weighing 193 palam for the lamp.
With the emendation Pūśam for nakshatra Pūram, the details of date given in the inscription correspond to A.D. 1268, January 29, Sunday.
svasti śrī sakalabhuvanaścakravattikaḷ śrīkopperuñciṅkatevaṟku yā
ṇṭu kuMbhanāyaṟṟu pūrvvapakṣattu trayodaśiyum nāyaṟṟu
kkiḻamaiyum peṟṟa pūcattunāḷ vaṭakarai virutarājabhayaṅkaravaḷanāṭ
ṭu meṟkānāṭṭu Iruṅkoḷappāṭip paruvūrkkūṟṟattu Uṭai
yār tirumutukuṉṟamuṭaiya nāyaṉārkku Iṉṉāṭṭuk kūṭalūrk kū
ṭalūruṭaiyāṉ tiruvaraṅkaṉ periyanāyaṉāṉa koppe
ruñciṅkaveḷār vaitta tirunontāviḷak koṉṟukku viṭṭa
pacu ṣapam Oṉṟāka
kuṭimakkaḷil tirumutukuṉṟakkoṉ naṭuvil kuṉṟaṉāṉa tiru
mutukuṉṟakkoṉ kaikkoṇṭa pacu ṛṣabham Oṉ
ṟum tevaṉ Iruṅkoḷappāṭikkon kaikkoṇṭa pa
cu
ṇṭārattu tevāciriyaṉ nāḻiyāl Aḷakkakkaṭa
va ney candrādittyavaT Aḷakkakkaṭavarkaḷā
kavum Ivviḷakkeriya Ivar vaitta Iraṇṭu nilaikku
ttiviḷak koṉṟiṉāl Eṭai
Digital edition of SII 12.227 by