SII 12.245: original edition by V. Venkatasubba Ayyar No. 245. (A.R. No. 104 of 1934-35). CHIDAMBARAM, CHIDAMBARAM TALUK, SOUTH ARCOT DISTRICT. ON THE WEST WALL OF THE SECOND PRĀKĀRA IN THE NAṬARĀJA TEMPLE. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv12p0i0245 DHARMAbase

This inscription, dated in the 36th year, registers an order of the officer Vēṇāḍuḍaiyāṉ to the authorities of the temple at Chidambaram, to engrave an inscription on the ‘Vikkiramaśōḻaṉ-tirumāḷigai’, close to the record pertaining to the Brahmans of Irumarabuntūyya-Perumāḷ-chaturvēdimaṅgalam, a hamlet of Koṟṟaṅguḍi. The inscription now ordered to be engraved records grant of exemption from payment of taxes on 10 vēli of landThe order of the mūlaparishat regarding this land is found in No. 455 of 1902 (S.I.I. Vol. VIII, No. 43), dated in the 36th year of Kōpperuñjiṅgadēva. purchased and presented by a certain Aḻagiya Tiruvaiyāṟuḍaiyār belonging to the ‘Tirunāvukkaraśu-Teṉtirumaḍam’ situated in the street ‘Ambalanāyaka-perunteruvu’, to certain Brahmans whom he settle in the agrahāra called Tillaināyaka-chaturvēdimaṅgalam and for offerings to the image of the god Kulōttuṅgaśōḻa-Viṉāyakappiḷḷaiyār set up by him at the mugakkaṭṭaṇam on the east side of the temple. The Brahmans had to recite the Vēdas on important occasions such as when the processional image was taken out in procession in car and during the sacred bath of the deity in the temple and also to chant benedictory verses when it halted in the garden ‘Kulōttuṅgaśōḻan-tiruttōppu’.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

svasti śrī ḷa sakalabhuvaṉaccakravattikaḷ śrī AvaṉiĀḷappiṟantārāṉa kopperuñciṅkatevaṟku yāṇṭu muppattāṟāvatu veṇāṭuṭaiyāṉ Olai . teṉṉavaṉpirammārāyarum jayatuṅkappallavaraiyarum tillaiAmpalappallavaraiyarum Uṭaiyār tirucciṟṟampalamuṭaiyār koyil śrīmāheśvara kaṇkāṇi ceyvārkaḷum śrīkāriyañ ceyvārkaḷum cāmutāyañ ceyvārkaḷum koyilṉāyakañ ceyvārkaḷum tirumāḷi kaikkūṟu ceyvārkaḷum paṇṭārappottakamuṭaiyārkaḷum kaṇakkarum kaṇṭu viṭu tantatā vatu . nāyakar tiruttereḻuntaruḷumpotu tiruppuṟakkuṭaiyil Adhyayaṉam paṇṇi cevikkavum nāyakar kulottuṅkacoḻaṉ tiruttoppil EṟiAruḷiṉāl svasti colli cevikkavum Ittiruttoppil tirumañcaṇam paṇṇi Aruḷumpotu Adhyayaṉam paṇṇavum divasaṅkaḷukku piḷḷaiyār civapātacekaraṉ cittaittuṇaipperumāḷ Etirili coḻaṉ tirunantavaṉattu tiruppālikai valañceyya Eḻuntaruḷiṉāl mṛTgrahaṇam paṇṇavum Etirilicoḻaṉ tirunantavaṉattu melpakkattu tillaināyakaccaruppeti maṅkalam Eṉṉum tirunāmattāl tiruvaiyāṟuṭaiyār vaitta Akarattu brāhmaṇarkkup perum paṟṟappuliyūrp piṭākaikaḷil Ivar palar pakkalilum vilaikoṇṭu kuṭutta nilamum Inta brāhmaṇar palar pakkalum namāka peṟṟa nilamum Uḷppaṭa nilam Oṉpataraiyum Ampala nāyakap perunteruvil tirunāvukkaracu teṉtirumaṭattu Uṭaiyār Aḻakiya tiruvai yāṟuṭaiyār tirukkoyil kiḻpakkattu mukakkaṭṭaṇattu Eḻuntaruḷi Irukkum kulottuṅkacoḻa viṉāyakappiḷḷaiyārai rācākkaḷtampirāṉ tiruvitiyil nāyakar Eḻuntaruḷit tirukkaṇ cātti Aruḷum nākkaḷil tirukkāṭcci cevikkavum tiruppaṇṇikāram Amutu ceyyavum Ivarkoṇṭu viṭṭa nilam Araiyum Āka nilam patiṟṟiveliyum mulaparuḻaiyār Eḻutiṉa ma sabhāniyokappaṭiye koyil kuṭimai tiruvaraṅku viniyokam paḻavarici Uḷḷiṭṭaṉa tavirvatākavum vikkiramacoḻaṉ tirumāḷikaiyil koṟṟaṅkuṭiyil Irumarapuntuyyaperumāḷ caruppetimaṅkalattu brāhmaṇarkku kalveṭṭiṉa Iṭattukku Aruke kalveṭṭavumaṭavatākap paṇṇuvate . Ivai veṇāṭuṭaiyāṉ Eḻuttu Eṉṟu pukunta Evaṟtiṭṭiṉpaṭi kalveṭṭiyatu .

caruppetimaṅkalattu brāhmaṇarkku See S.I.I. Vol. VIII, Nos. 47 and 48.

Digital edition of SII 12.245 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

153 245