SII 13.3: original edition by G.V. Srinivasa Rao No. 3. (A.R. No. 596 of 1904.) ON THE NORTH WALL OF THE SAME TEMPLE. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv13p0i0003 DHARMAbase

This inscription gives a list of the several tax-free temple lands with their incomes specifically allocated for the various requirements (of the temple) at the instance of Araiyar Āchārakānta-Brahmādhirāja to the Mūlaparishad of Mahēndramaṅgalam, who had this re-engraved on stone after collecting the necessary information, by appointing a committee (vārigam) for that purpose. Incidentally we learn that provision was made for the playing of music during the śrībali service by seven persons, three for mattaḷi, one for karaḍigai, one for tāḷam, one for paḍagam and one for śēgaṇḍigai. The characters of the record and its style seem to point to the time of Rājarāja I.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

svasti śrī . kovirājakesarivarmmaṟkku yāṇṭu 2Āvatu brahmadeyam mahentrama ṅkalattut tirukkurakkuttuṟai perumāṉaṭikaḷuṭaiya Iṟaiyili tevatā ṉamāṉa nilaṅkaḷai Ipperumāṉaṭikaḷukkut tiraḷa kaṉmel veṭṭi nivantamāka Aṭaikkaveṇṭumeṉṟu Araiyar Ācārakāntabrahmādhirājar Immahentramaṅkalattu mulaparaṭaiyārkkuc colla Immulaparaṭaiyārum Ipparicu Icaintu paṇittu vārikamvaittu vaiykkappaṭṭa vārikarum kaṇakku m Iruntu Iṟaiyili tevatāṉamāṉa nilaṅkaḷai nivantañ ceytapaṭi . tiru vamutu potu nāḻiyāka patteṭṭukkuttal muṉṟu potaikku nicatam Arici kuṟuṇi nāṉāḻiyiṉukku nilaṉ Ālañcey nāṉku māvum Ellai Orumā nilaṉ māk kāṇiyum kaḷāñcey Orumāvaraiyum neyyamutu potu Āḻākkāka nicatam Uḻakkāḻākkiṉukku nilaṉ nāvaṟccey Iraṇṭu māvum cempuṇivāram Ira ṭu māvum tiruvārādhiṉai ceyyum brāhmaṇaṉ Oruvaṉukku kaṇattār pe ruñcey Eṭṭumāvil mekkaṭaiya nāṉmāvarai muntirikaiyum sandhivi ḷakku nicatam patiṉeṭṭukku nicatam Eṇṇai Uḻakkāḻākkiṉukku kiḻakkaṭaiya muṉṟu mākkāṇi Araikkāṇi muntirikaiyum Arccabhogam māṇ Iraṇṭiṭṭu veṇṭum paṇi ceyya nilaṉ cempuṇivāram nāṉku māvum marutañcey I raṇṭu māvum nikaḷikaṉoṭṭaik kūṟu Iraṇṭu māvil teṟkkaṭaiya Oru maā vum śrīpali Eḻuntaruḷumpotu piṭiviḷakkiṉukku Eṇṇai Uḻakkiṉukku nika ḷika ṉoṭṭaikkūṟu Iraṇṭu māvil vaṭakkaṭaiya Oru māvum Uvaccu mattaḷi mu ṉṟum karaṭikai Oṉṟum tāḷam Oraṇaiyum paṭakam Oṉṟum cekaṇṭikai Oṉṟum Āka Eḻāḷkoṇṭu muṭṭāmey koṭṭa koṭuṅkoṭu Iṭṭerikku mekkum Āṟṟuk kulaikku vaṭakkum vāyttalaikku kiḻakkum peruvāykkālukkut teṟkkum Āka Innaṭuvupaṭṭa nilaṉ Uṇṇilamoḻiviṉṟiyum Itaṉoṭu maṭainta ki ḻiṭṭeri Oru māvaraiyum teṉṉūr mūṉṟu māvum kāḷam Iraṇṭu Ūta kuraṅ kaṉ vacakkal kālum Aracaṅkāl Irumāvaraiyum

The inscription stops here.

Digital edition of SII 13.3 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

2 3