SII 13.36: original edition by G.V. Srinivasa Rao No. 36. (A.R. No. 182 of 1907.) UṞAIYŪR, TRICHINOPOLY TALUK, TRICHINOPOLY DISTRICT. ON THE SOUTH WALL OF THE CENTRAL SHRINE, PAÑCHAVARṆĒŚVARA TEMPLE. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv13p0i0036 DHARMAbase

The inscription is damaged. It records a gift of land by a certain Kaviṇiyaṉ Kīrttimā[r*]ttāṇḍa-Brahmādharājaṉ alias Śe . . . Kuñjaramallaṉ for an offering to the deity during the early morning service in the temple of Uḍaitalaipperumāḷ of the village. Mention is made of two fields, one called Kuñjaramalla-Vayakkal and the other Vēḷkula-Bhīma-Vayakkal. By Vēḷkula-Bhīma is perhaps meant the Eastern Chāḷukya Bhīma II; more probably it might be a title of Parāntaka I assumed after his overthrow of Śīṭpuli (-nāḍu ?) in Nellore which formed part of the Eastern Chālukya dominion (M.E.R. 1913, p. 94). Kirttimārttāṇḍa was a probable surname of the Rāshṭrakūṭa king Kṛishṇa III. (M.E.R. 1936-37, para 20). This should be a record of Gaṇḍarāditya.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

svasti . kovijakecarivarmmarkku yāṇṭu 3Āvatu Uṟai kaviṇiyaṉ kittimāttāṇḍabrahmādharaājannāna ce kuñciramallaṉ Ivvūr Uṭaitalaiperumāḷ koyilp parameśva Oru payaṟṟupponakam ciṟukālai Amutu cevvatāka Itten lamum nirpāñcu viḷaiya vayakkikkuṭutta nilam kuñcaramallavayākkalum veḷkulabhīmavayakkalukkum kiḻpāṟkellai kkālukkum ciṟṟaraiye Oru māvu kum te tukkum vaṭakkum melpālkkellai pūtamaṅkala nilattukku kiḻakku ṟkellai pūtamaṅkalattellaikku teṟ

Digital edition of SII 13.36 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

16 36