SII 3.118: original edition by H. Krishna Sastri XII.—INSCRIPTIONS OF RAJAKESARIVARMAN, MADIRAIKONDA RAJAKESARIVARMAN OR GANDARADITYA. No. 118.—IN THE SAME PLACE. No. 307 of 1906. author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSSIIv03p0i0118 DHARMAbase

This inscription is also dated in the 17th year of the same king and registers a lampgift to the temple mentioned in No. 117. The donors belonged to Kīḻmalai, Veṇkala-nāḍu and Tiruppāśūr. The last place is at a distance of 2 miles from Tiruvaḷḷūr, Chingleput district.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

svasti śrī . matiraikoṇṭa kovirājake saripanmarkku yāṇṭu 10 7 Āvatu kīḻmalaiyil ppallavapperaraiyaṉāṉa Irācakecarippe raraiyaṉ veṇkalanāṭṭu mummalaiyaṉ tiruppācū r muttaraiyaṉ tāmaṟkoṭṭattu vallanāṭṭu śrī govintapāṭi niṉṟaruḷiya perumāṉaṭikḷukkuccandrā tittavarai Erikka vaaitta tirunan=tāviḷakkoṉṟiṉukku

Hail ! Prosperity ! In the 17th year of (the reign of) king Rājakēsarivarman, who took Madirai (Madura), Pallavappēraraiyaṉ alias Rājakēsarippēraraiyaṉ of Kīḻmalai, Mummalaiyaṉ of Veṇkala-nāḍu and Muttaraiyaṉ of Tiruppāśūr gave . . . . . . . . , for burning as long as the moon and the sun (endure), one sacred perpetual lamp to the god (perumānaḍigaḷ) who was pleased to stand at the sacred (temple of) Gōvindapāḍi in Valla-nāḍu, (a subdivision) of Dāmar-kōṭṭam.

tirunan=tāviḷakkoṉṟiṉukku The inscription stops here abruptly.

Digital edition of SII 3.118 by converted to DHARMA conventions by Emmanuel Francis.

254 118