This record belongs to the 10th year of Pārthivēndrādhi[pati]varman and registers a gift of 92 kaḻañju of gold for providing paddy for sacred offerings to the image of Kaligai-viṭaṅka in the temple of Tiruvūṟaldēva, by the donor mentioned in No. 184 above. The gold was received by the assembly of Rājamārttāṇḍachaturvēdimaṅgalam, a hamlet of Tiruvūṟalpuram (i.e., Takkōlam) in Maṇaiyir-kōṭṭam and fetched an interest of 92 kāḍi of paddy per year.
svastiśrī
koppā
ventrādhipanmaṟk=ku yā
ṇṭu pattāvatu maṇaiyiṟkoṭṭa
jamārvvetimaṅkalattu sa
bhaiyom tiruvūṟal
tevaṉār makaḷ nan=ti
ai
pak=kdha
rmmakaṭṭaḷai Eṭarpuram t
kaḻañcu Ippoṉ toṇṇūṟṟirukaḻa
ñcuk=ku Ik=kumaraṭinaṅkai tiruvūṟal teva
k=ku Iraṇaciṅkavirar paḷḷikaṭṭil maṇṭa
pattuḷḷeḻun=taruḷuvitta kalikaiviṭaṅcandrādittavarai tiruvamurtuk=ku tiru
vūṟaldevark=ku nāṅkaḷ kaṭava tiruc ceṉna
ṭai nellaḷak=kum pañcavāram Aḷak=kum
mara
ṟṟu Iru kāṭi nellu tiruvūṟal devark=ku
tirucceṉṉaṭai Aḷak=kum parice muṉṟu
kūṟāka tirucce
ṇṇūṟṟiru kāṭiycandrādittavaṟ Aḷappomānom rājamāśaturvvetima
ṅkalattu sabhaiyom Ippaṭi poṉ kuṭuttu
kalikaiviṭaṅkark=ku tiruvamurtu Iraṇṭinu
k=ku Ittoṇṇūṟṟiru kāṭi nel kavarāmoḻi
yāllaḷa
kai makaḷ kumaraṭinaṅkaiyeṉ Itdharmmamirakṣippār śrī
pādam Eṉ talaimeliṉ
(Line 1.) Hail ! Prosperity ! In the 10th year (of the reign) of king Pārthivēndrādhivarman, we (the members) of the assembly of Rājamārttāṇḍachaturvēdimaṅgalam, (a village) in its (own) subdivision in Tiruvūṟalpuram of Maṇaiyir-kōṭṭam, have received from Kumaraḍi-Naṅgai, daughter of Nandiri-Naṅgai, who is the daughter of Dēvaṉār of Tiruvūṟal,Tiruvūṟal-Dēvaṉār as the god at Tiruvūṟal, in which case ‘his daughter’ would mean a servant woman in the temple of Tiruvūṟal-dēva.kaḻañju of gold weighed by the standard weight (dharmakaṭṭaḷai-eḍarpuram)iḍaiyāl; see page 357 above, footnote 1; cf. also dhanmakaṭṭaḷai-kal in South-Indian Inscriptions, Vol. I, No. 146, text line 3.kaḻañju of gold we (the members) of the assembly of Rājamārttāṇḍachaturvēdimaṅgalam agreed to measure every year without failure, in our village, as long as the moon and the sun (last), ninety-two kāḍi of paddy (measured) by the marakkāl (called) kavarāmoḻi by which the paddy for the sacred daily expenses (paddy of) pañchavāram due from us to Tiruvūṟal-dēva, are measured, adding it to the sacred (paddy) for current daily expenses and (dividing it) into three partstiruchcheṉṉaḍai-nel.paddy) for the current sacred daily expenses of Tiruvūṟal-dēva is done, for sacred offerings as long as the moon and the sun (last), to (the image of) Kaligai-Viṭaṅkar set up in the sleeping hall (called) Raṇaśiṅgavīrar within (the temple of) Tiruvūṟal-dēva, by this Kumaraḍi-Naṅgai.
(L. 26.) I, Kumaraḍi-Naṅgai, daughter of Nandiri-Naṅgai, endowed gold in this manner, stipulating that these ninety-two kāḍi of paddy be measured by (the measure called) kavarāmoḻi for (providing) two sacred offerings to Kaligai-Viṭaṅkar. The sacred feet of those who protect this charity (shall) be on my head.
Digital edition of SII 3.190 by