This is left incomplete towards the end. The inscription registers the uḷvari (entry in Tax-register) for the lands endowed after purchase by one Taṟaiyuḍaiyāṉ Vichchādiraṉ Sahāyaṉ alias Viñjirāyaṉ to provide for the requirements of worship and offerings (specified in detail) on all important festival Sundays in the temple of Ūrbāgaṅkoṇḍadēvar at Iṟaiyānaraiyūr, on which occasions the image of the goddess Tiruppaḷḷiyaṟai-Āḷuḍaiyāḷ was taken in procession round the temple to the recital of Tiruchchāḻal hymns (of Māṇikyavāchaka).
svasti śrī vikramacoḻatevaṟku yāṇṭu jaṉanāta vaḷanāṭṭu pāṉūṟkūṟṟattu brahmadeyaśrīcoḻakeraḷac catuvvetimaṅkalattu Ūrpākaṅkoṇṭatevar
koyilil tiruppaḷḷiAṟai Āḷuṭaiyāḷ tirunāyaṟṟukkiḻamaitoṟum puṟampe Eḻuntaruḷit tiruccāḻal keṭṭaruḷi Amutuce
nāyaṟṟukkiḻamai Oṉṟukku ti
ruvamutu Arici mukkuṟuṇikku nellu Eḻukuṟuṇi nānāḻiyum kaṟiAmutukku nellu nānāḻiyum neyyamutu Uḻakkukku nellu kuṟuṇiyum taiyiramutu Iru nāḻikku nellu nānāḻiyum miḷa
yum tiruviḷakkeṇṇai nāḻikku nellut tūṇiyum Āka nāḷ Oṉṟukku nelluk kalane mukkuṟuṇi Āka Ippaṭi śantrātittavaṟ cellakkaṭavatāka Iṉnimaṉtam celkaikku taṟaiUṭaiyāṉ viccātiraṉ cakāyanāna viñcirāyaṉ Ivvūr pā
Ivviruvar pakkadevatāṉam nalaraicūr Ellai
Āka Icaitta perunāṅkeśantrātittavaṟ śrīkāriyañceyvār mutal Iṭṭuk koṇṭu śrīpaṇṭārattile Aḷan=tu viṭṭu cella