Koṭumpāḷūr, Muccukuṇḍeśvara temple, time of Parakesarivarman, year 5 author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris DHARMA_INSKotumpalur00029

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.

2019-2025
DHARMAbase

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Initial encoding of the file
svasti śrī

kō-p-para-kēcari-panmaṟku yāṇṭu 5 Āvatu

Ivv-āṇṭu Uṟattūr-kūṟṟattu-k koṭumpāḷūr tiru-mutu-kuṉṟam-uṭaiyāṟku mayinmālai Irukkaivēḷaṉ In-nāyaṉārku tiru-k-kaṟṟaḷiyuñ ceytu Ollaiyūr-nāṭṭu muūvēṉtavēḷār vara Aḻaittu nāyaṉāṟku tēvatānam l nāṭattu Ollaiyūr-kūṟṟattu kaārattūr Ām enṟu viṇṇappañ ceyt’ aiṭattu Atukku Ellai col l eṉṟa Iṭattu kiīḻ-pāṟk’ ellai Āṟakkuṭi Ellai-y-āna Iṭaicci-kuḻikkum pātiraṅ-kuḻikkum puūro ce ku mēṟkum teṉ-pāṟk’ellai Ollaiyūr ellai-y-āna neṭuñ kuḻi kkum tkiri-kuḻikkum kaṟ-kuḻikkum vaṭakkum mēl-pāṟk’ ellai mēttaṇiyattu Ellai-k-kallukkum neṭuñ-kuḻikkum naceykku kiḻakkum vaṭa-pāṟk’ ellai kaṉṟu-mēyppar kuḻikku m kuḻa-kuṇṭai-k-kallukku teṟkum

peru-nāṉk’ ellaikk’ uṭpaṭṭa nilam c co paṭi Amutu-paṭikku nilam-āka Iaiyil Iḻicci puraviṟ curukki kuṭi niīkki tēvatānam-āka kuṭuttēn ma yiṉmālai Irukkaivēḷar paṇiyāl Ollaiyūr-nāṭṭu muūventavēḷān-ēn

Itu paṉmākeśvara-rakṣai

Āṟakkuṭi Āṅkuṭi puūro ce ku mēṟkum puroca ceykkum mēṟkum tkirikuḻikkum kīrikuḻikkum mēlpāṟkellai mēttaṇiyattu Ellai mēlpāṟke mēt taṇiyattu Elkai kuḻikku m kuḻa° kuḻikku kuḻa° nilam c co paṭi nilam nālumā cerupaṭi puraviṟ curukki kuṭi niīkki pura viṟaṉi nīkki kuṭinīṅka Full line missing in .

Propserity! Fortune!

5th year of the king Parakesarivarman.

In this year, for the lord of Tirumutukuṉṟam in Koṭumpāḷūr in the Uṟattūrkūṟṟam, Mayiṉmālai Irukkaivēḷāṉ, having made a stone temple for this lord, having summoned Mūvēntavēḷār of Ollaiyūrnāṭu to come, having made a petition stating that there is ām the village named Kaṭārattūr in the Ollaiyūrnāṭu ... as a devadāna for the lord, to that village ... the boundaries are as follows: the east boundary is ... the south boundary is ... the west boundary is ... the north boundary is ...

The land comprised within these four great boundaries, after ... I, Mūvēntavēḷāṉ of Ollaiyūrnāṭu, I have given it, by order of Mayiṉmālai Irukkaivēḷār, as devadāna.

This is under the protection of the Paṉmāheśvarars.

The same individuals (Mayiṉmālai Irukkaivēḷār, Mūvēntavēḷāṉ of Ollaiyūrnāṭu) appear also in a similar transaction in .

Edited (5 first lines only) in (Āvaṇam 15.10.1).

This edition by Emmanuel Francis based on autopsy and photos.

10.1 35