Paṭūr, donation, time of Nandi<supplied reason="lost">varman</supplied>, year 18 intellectual authorship of edition Emmanuel Francis DHARMA Paris DHARMA_INSPallava00136

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.

2019-2025
DHARMAbase Donation of sheep for the upkeep of a perpetual lamp.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Creation of the file on the repository
svasti śrī

kō-vicaiya-nan ti-parumaṟku yāṇṭu pati ṉ eṭṭ-āvatu

Āmuūr-kōṭ ṭattu-k ṭṭa-maṉṟāṭi kaḷ paṭuvūr viḻu-p-pe run-tāya-viṣṇu-grahattu niṉṟ' aruḷukiṉṟa perumā ṉaṭikaḷukku vaiyaitta nan tā viḷakk’ oṉṟukku vai tta Āṭu cāvā muvā-p pēr-ā ṭu toṇṇūṟu

I-dhanmam rakṣi ppār Aṭi-poṭi Eṉ talai mēla- tu

Prosperity! Fortune!

Eighteenth year of the victorious king Nandivarman.

The sheep that the province shepherds of the province of Āmūr gave for one perpetual lamp given to the great Lord who graciously remains in the temple of Viṣṇu (named) Viḻupperuntāya in Paṭuvūr: ninety undying and un-aging great sheep.

The dust on the feet of he who protects this pious act is on my head.

Edited in (SII 12, no. 54); text and summary in (IP 136).

Encoded and translated here by Emmanuel Francis, based on previous editions.

22 54 406-407 136