Kāvantaṇṭalam, donation transaction, time of Kampavarman, year 18 EpiDoc encoding Emmanuel Francis intellectual authorship of edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSPallava00222

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.

2019-2025
DHARMAbase Transaction by a Brahman assembly (sabhā) concerning a donation of gold for conducting worship.

Medial u and ū interchangeable.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Creation of the file
svasti śrī .

kampavarmmarkku yāṇṭu patiṉ eṭṭāvatu

Ūṟṟukkāṭṭukkōṭṭattut tamaṉūrnāṭṭu caturvvedimaṅkalattu sabhaiyōm Eḻuttu

Emmuūr māṉasatrpaviṣṇugr̥hattu Irunta perumāṉaṭikaḷ pakkal yāṅkaḷ koṇṭu kaṭava poṉ Ūrkkaṟ cemmai muppatiṉ kaḻañcu

Ippoṉ kaḻañciṉvāy nālu mañcāṭip palicaiyāka Irupatiṉ ka ḻañcāl nāṟ kaḻañcukkum Āṭṭāṇṭutōṟum cittirait tiruvōṇam peruviḻāvāka Eḻu nāḷum nicati nūṟu viḷakkum patiṉāṟāḷ taṭṭaḻikoṭṭikaḷaiyuṅ koṇṭu ceyvittu snapaṉam āṭṭuvittu tiruvamirtu Eḻu nāḷuṅ kuṭuttu ceyvippōm ākavum

niṉṟa pattup poṉṉāl Iru-kaḻañcukkum nicati Uri Eṇṇai Uṇṇāḻikaippuṟam aṭṭuvōm āṉōm

Emmūrc caṅ karappāṭi koṇṭu polippuṭaittākac cevippōm āṉōm sabhaiyōm

Ipparicu sabhaiyāyun taṉiyāyuñ cellāmai kāttārai śraddhāmantadharmmāsaṉattu nicatam Irupattu nālu kāṇan taṇṭappaṭuvōm ākavuṅ

gaṅgai-Iṭaik kumari-Iṭaic ceytār ceyta pāvam paṭavun tirunāraṇam piḻaitta taṇṭappaṭuvōm āṉom caturvvetimaṅkalattu sabhaiyōm

Itu rakṣittār aṭi en talai melaṉa .

Prosperity! Fortune!

Eighteenth year of Kampavarman.

Writing of we, the members of the assembly of Caturvedimaṅgala in the Tamaṉūrnāṭu in the Ūṟṟukkāṭukkōṭṭam.

...

...

...

We have become ... we, the members of the assembly.

In that manner ...

We have become ... we, the members of the assembly of Caturvedimaṅgala.

The feet of he who protects this pious deed are on my head.

Edited in (SII 7, no. 421); text and summary in (IP 222); encoded here by Emmanuel Francis (2022), based on available editions.

265 421 571-572 222 22 A/1901 208