Kīḻmuṭṭukūr, time of Narasiṃhavarman, year 3 EpiDoc encoding Emmanuel Francis intellectual authorship of edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSPallava00254

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.

2019-2025
DHARMAbase Records the death of Attimattar Murukaṉ, an inhabitant of Pākkam and servant of Valimaturaṉ, chief of Takaṭūr-nāṭu, during a cattle-raid.

See Hultzsch.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Updating toward the encoding template v03 Creation of the file

kō-viceya-naraiciṅka-parumaṟ ku yāṇṭu ṉṟ-āvatu

viṉ ṟu-nāṭṭu vaṭa-karai Āḷun taka uūr-nāṭar valimatura-cēvakar pā kkattu-k kuṭi Atimattar mu rukaṉ mukkuṭṭuūr-t toṟu caṉma turaru koḷḷa-t toṟu mīṭṭu-p pa ṭṭār

°viceya° °viceya° °naraiciṅka° °naraicika° valimatura° valimatura° pākkattu kkattu koḷḷa-t toṟu koḷa t-toṟu paṭṭār The syllable ṭā is very similar to ṭu.

In the third year of the reign of the king, the victorious Narasiṁhavarman,—when Caṉmatura lifted cattlefn6: See above, p. 179, note 2. at Mukkuṭṭūr,fn7: Compare p. 177 above.—Atimattar Murukaṉ, an inhabitant of kkam and a servant of Valimatura, the chief of Takaṭūrnāṭu,fn8: On Takaṭūr, a place in the Nañjanagūḍu tāluka of the Mysore district, see Ind. Ant. Vol. XXII. p. 66. who ruled over the northern bank of the river in Viṉṟunāṭu, having recovered the cattle, fell.

Third year of the victorious king Naraiciṅkaparumaṉ.Sanskrit Narasiṁhavarman.

...

Four hero-stones were found in Kīḻmuṭṭukūr: two dated in a year of the Pallava king Narasiṁhavarman (see also Pallava 255) and two dated in a year of a Cōḻa king identified as Parāntaka I. See

(p. 360) notes: On page 177, above, it was stated that the fourth of the Kīḻ-Muṭṭukūr slabs had been lost since 1887. The Collector of North Arcot has recently succeeded in recovering the missing slab, hidden in a ruined tunnel and broken in three pieces. It bears, in relief, a warrior in a defiant attitude, who holds a bow and some other weapon. At the top of the sculpture is a Tamil inscription, now broken in two pieces, but tolerably well preserved. (...) At my suggestion the four Kīḻ-Muṭṭukūr slabs have now been removed to the Madras Museum. The slab was indeed still exhibited in the Chennai Government Museum in 2019. The label accompanying it has been however interverted with that of another hero-stone from Viracholapuram (Vīracōḻapuram).

Note on Mukkuṭṭūr, ancient name of Muṭṭukūr.

(p. 360, fn. 2) notes about Caṉmatura: The donee of the other inscription of Narasiṁhavarman was a servant of the same Caṉmatura. This name represents the Sanskṛit Sanmadhura and not, as I formerly suggested (p. 178 above), Ṣāṇmātura.

Reported in (ARIE/1896-1897/B/1897/119).

Edited in (EI 4.52), with facsimile and English translation, based on three inked estampages; text and summary in (IP 254).

This edition by Emmanuel Francis (2020), based on autopsy and photographs (Emmanuel Francis, 2019).

254 629 9 B/1897 119