Puḷiyaṉūr Hero-Stone, time of Siṃhavarman or Mahendravarman, year 20 EpiDoc encoding Emmanuel Francis intellectual authorship of edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSPallava00409

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.

2019-2025
DHARMAbase Hero-stone commemorating the death of Mārāṉ during a cattle-raid.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Creation of the file

kō-vicaiya-ceyaviru parkē Irupatttu

Āḷu mīvēṇnāṭu ciruppppāḻ Āḷ vār pālāciriru mak kaḷ māṟaṉ kape ūru toṟu koṇ ṭa ñāṉṟu paṭṭā ṉ kal

°vicaiya° °vicai° °ceyaviruparkē maĪēntira-paruku notes that, since another hero-stone (INSPallava407) found nearby, dated to the reign of Siṃhaviṣṇu, mentions also the relatives of Pālāciriyar, the corrupted form ciyavirumar (that is, ceyavirupar, as he reads it) might be emended to cimmavarmaṉ. Āḷu Aṇṭa Read yāṇṭu? ciruppppāḻ ciṟupāḻ cirupāḻ kape ūru kaṅkalūru koṇṭa koḷ

Year ? twenty of the victorious king The name of the king is unclear: Mahendravarman for , Siṃhavarman for ..

This is the stone of/for Mārāṉ, a relative makkaḷ of Pālācirir, the ruler āḷvār of Ciṟuppāḻ in the Mīvēṇṇāṭu, he who fell at the time of seizing cattle at The name of this place is unclear: Kaṅkalūr for , Kapeyūr for ..

Pālācirir, the ruler of Ciṟuppāḻ = Pālācirikar, ruler of Ciṟuppāl (INSPallava406) = Pālāyiriyar, ruler of Ciṟuppāl (INSPallava407).

Edited in (Kalveṭṭu no. 3; 5 non epigraphical lines); re-edited, with substantial variant readings, in (no. 89; 9 epigraphical lines); text in (3 epigraphical lines, by mistake).

Encoded and translated here by Emmanuel Francis (2022), based on .

12 1972/4 89 1972/4 3 I 1252 19