<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>Ciṉṉayyāṉ Pēṭṭai, time of Kampavarman, year 3</title>
				<respStmt>
					<resp>EpiDoc encoding</resp>
					<persName ref="part:emfr">
						<forename>Emmanuel</forename>
						<surname>Francis</surname>
					</persName>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp>intellectual authorship of edition</resp>
					<persName ref="part:emfr">
						<forename>Emmanuel</forename>
						<surname>Francis</surname>
					</persName>
				</respStmt>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<authority>DHARMA</authority>
				<pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
				<idno type="filename">DHARMA_INSPallava00309</idno>
				<availability>
					<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
						<p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
							Licence. To view a copy of the licence, visit
							https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
							Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
							California, 94041, USA.</p>
						<p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
					</licence>
				</availability>
				<date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<msDesc>
					<msIdentifier>
						<repository>DHARMAbase</repository>
						<idno/>
					</msIdentifier>
					<msContents>
						<summary>Hero-stone inscription commemorating the death of a hero.</summary>
					</msContents>
					<physDesc>
						<handDesc>
							<p></p>
						</handDesc>
					</physDesc>
				</msDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc>
			<projectDesc>
				<p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
					under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
					agreement no 809994).</p>
			</projectDesc>
			<schemaRef type="guide" key="EGDv01"
				url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
			<listPrefixDef>
				<prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)"
					replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
					<p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
						ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
				</prefixDef>
				<prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)"
					replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
					<p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
							<ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
				</prefixDef>
			</listPrefixDef>
		</encodingDesc>
		<revisionDesc>
			<change who="part:emfr" when="2021-04-26" status="draft">Creation of the file</change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>
	<text xml:space="preserve">
      <body>

<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
	
	<ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
		<lb n="1"/>svasti śrī
	</ab>
	<p>		
		kō-vicaiya-kampa
		<lb n="2" break="no"/>-parumarku yāṇṭu mūṉṟ-āvatu
	</p>
	<p>
		<lb n="3"/>vayira-mēka-vāṇa-kō-v-araiyar cēvakaṉ
		<lb n="4"/>mīkuṉṟai-<choice><orig>ñ</orig><reg>n</reg></choice>āṭṭu malaiyaṉūr-uṭaiya cempa-t
		<lb n="5" break="no"/>-toṇṭaṉ makaṉ kāri-p-perumāṉ pācā
		<lb n="6" break="no"/>ṟṟ’ erumai-t toṟu Eyi<choice><orig>ñ</orig><reg>ṉ</reg></choice>āṭṭār koḷḷa-p
		<lb n="7"/>pācāṟṟūr pūcal-iṭa-p pūcal ceṉṟu kōvū
		<lb n="8" break="no"/>r-nāṭṭu-c ciṟṟ-iṭai-y-āṟṟu mutu-koṉṟai
		<lb n="9"/>mūkkiṉ mīmalai Āyaṅkayakkaraiyiṟ ce
		<lb n="10" break="no"/>ṉṟu muṭṭi malaiyaṉūr-uṭaiya cempar ma
		<lb n="11" break="no"/>ka<choice><orig>ṉṉ</orig><reg>ṉ</reg></choice>-āṉa kāri-p-perumāṉ<surplus><choice><sic>ṇ</sic><corr>ṉ</corr></choice>aṉ</surplus> U
		<lb n="12" break="no"/>raiyilampumāḷa Evvip pattira muru
		<lb n="13" break="no"/>vi Etirē ceṉṟu paṭṭāṉ
	</p>
         	         	
         </div>
        
      	<div type="translation" resp="part:emfr">
      		
      		<p n="1">
      			Prosperity! Fortune!
      		</p>
      		
      		<p n="1-2">
      			Third year of the victorious Pallava king Kampaparumaṉ.<note>Sanskrit Kampavarman.</note>
      		</p>
      		
      		<p n="3-5">
      			 Kāri-p-perumāṉ, the son <supplied reason="subaudible">of</supplied> Cempattoṇṭaṉ, the lord <supplied reason="explanation"><foreign>uṭaiya</foreign><note><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/> <!--display of <ptr> to be implemented!--> simply translate as "of".</note></supplied> of Malaiyaṉūr in Mīkuṉṟaināṭu, the servant of the Bāṇa king Vayiramēkaṉ;
      		</p>
      		
      		<p n="5-13">
      			while the Eyiṉāṭṭār-s<note>That is, the people from Eyil-nāṭu.</note> seized buffalo cattle <gap reason="ellipsis"/><!--Complete translation!-->
      			 Kāri-p-perumāṉ, alias the son <supplied reason="subaudible">of</supplied> Cempar, the lord <supplied reason="explanation"><foreign>uṭaiya</foreign><note><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/> <!--display of <ptr> to be implemented!--> simply translate as "of".</note></supplied> of Malaiyaṉūr,
      			having come and fought <supplied reason="explanation"><foreign>muṭṭi</foreign></supplied> in <gap reason="ellipsis"/><!--Complete translation!--> in Ciṟṟiṭaiyāṟu in Kōvuṟnāṭu
      			<supplied reason="subaudible">and</supplied> having come <supplied reason="subaudible">for</supplied> battle, while making great noise <supplied reason="explanation"><foreign>pūcal-iṭa</foreign></supplied>, <supplied reason="subaudible">in</supplied> Pācaṟṟūr
      			<gap reason="ellipsis"/><!--Complete translation!-->
      			fell, having come againt <supplied reason="explanation"><foreign>etiṟē vantu</foreign></supplied> <gap reason="ellipsis"/><!--Complete translation!-->
      	</p>
      		
      	</div>
      	
<div type="commentary"/>
         	
<div type="bibliography">

            <p>Edited in <bibl><ptr target="bib:Nakacami1972_01"/></bibl> (CN 1971/56). Text and summary in <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/></bibl> (IP 309).</p>
	<p>This digital edition by Emmanuel Francis, based on previous edition(s).</p>
         	
            	<listBibl type="primary">
        		
        		<bibl n="CN">
        			<ptr target="bib:Nakacami1972_01"/>
        			<citedRange unit="item">1971/56</citedRange>
        		</bibl>
        		
        		<bibl n="IP">
         			<ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/>
         			<citedRange unit="page">703-704</citedRange>
         			<citedRange unit="item">309</citedRange>
         		</bibl>
        		        		        		
        	</listBibl>
        	
        	<!--<listBibl type="secondary">
        		
        		Check if mentioned in IAR        		
        		
        	</listBibl>-->
         	
         </div>

      </body>
  </text>
</TEI>