<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>Tirukkōṭikkāval, Tirukkōṭīśvara, time of Nṛpatuṅgavikramavarman, year 24</title>
				<respStmt>
					<resp>author of digital edition</resp>
					<persName ref="part:emfr">
						<forename>Emmanuel</forename>
						<surname>Francis</surname>
					</persName>
				</respStmt>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<authority>DHARMA</authority>
				<pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace>
				<idno type="filename">DHARMA_INSPallava00184</idno>
				<availability>
					<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
						<p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
							Licence. To view a copy of the licence, visit
							https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
							Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
							California, 94041, USA.</p>
						<p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
					</licence>
				</availability>
				<date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<msDesc>
					<msIdentifier>
						<repository>DHARMAbase</repository>
						<idno/>
					</msIdentifier>
					<msContents>
						<summary>Donation of gold for maintaining a perpetual lamp.</summary>
					</msContents>
					<physDesc>
						<handDesc>
							<p/>
						</handDesc>
					</physDesc>
				</msDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc>
			<projectDesc>
				<p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC)
					under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant
					agreement no 809994).</p>
			</projectDesc>
			<schemaRef type="guide" key="EGDv01"
				url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
			<listPrefixDef>
				<prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)"
					replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
					<p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named
						ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
				</prefixDef>
				<prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)"
					replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1">
					<p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the
							<ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
				</prefixDef>
			</listPrefixDef>
		</encodingDesc>
		<revisionDesc>
			<change who="part:emfr" when="2021-09-15" status="draft">Creation of the file</change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>
	<text xml:space="preserve">
   	<body>
   		
<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">
      		
      		<ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
   				<lb n="1"/>svasti śrī
   			</ab>
   			<p>
   				Ituvu<choice><orig>mm</orig><reg>m</reg></choice> oru paḻaṅ kal paṭi
   			</p>
   			<p>   				
   				kō-vicaya
   				<lb n="2" break="no"/>-<hi rend="grantha">nṛ</hi>pat<choice><orig>o</orig><reg>u</reg></choice>ṅka-vi<hi rend="grantha">kra</hi>ma-pa<hi rend="grantha">nma</hi>ṟku yāṇṭu Irupattu nāl-āvatu
   			</p>
   			<p>   				
   				tiru-k-kōṭikāvil <hi rend="grantha">mahāde</hi>varkku non=tā viḷakkiṉukku koṇṭanāṭuṭaiya veṭṭuvati Araiyaṉ-āṉa mallaṉ ve<unclear>ṅ</unclear>kaṭavaṉ kuṭutta poṉ patiṉ aiṅ-kaḻañcu
   			</p>
   			<p>   				
   				Ip-po<choice><orig><hi rend="subscript">n</hi></orig><reg><hi rend="subscript">ṉ</hi></reg></choice> koṇṭu Itaṉ palicaiyāl nāl u
   				<lb n="3" break="no"/>ḻakkum piḻaiyānāḻikkiḻ muḻaiyāl nicati Uḻakku ney taḷi Ar<supplied reason="omitted">c</supplied>ci<supplied reason="omitted">p</supplied><unclear>pāṟ</unclear>ku kuṇantu Aḷantu kuṭuppō<choice><orig>mm</orig><reg>m</reg></choice> āṉō[<choice><orig>m<unclear>m</unclear></orig><reg>m</reg></choice> <unclear>ā</unclear>cantira-kālamum aḷan=tu kuṭuppōm āṉo<unclear>m</unclear> nāraṇakka-c-catu<hi rend="grantha">rve</hi>ti-maṅkalattu <hi rend="grantha">sabhai</hi>yōm
   			</p>
   			<p>   				
   				Itu paḻ<choice><orig>a</orig><reg>ai</reg></choice>ya kal paṭi
   			</p>
   			<p>
   				I
   				<lb n="4" break="no"/>nta <hi rend="grantha">śrī</hi>-vimānattile Ēṟa veṭṭinamaiyil muṉṉivā<hi rend="grantha">jaga</hi>m veṭṭi-k kiṭanta taṉi-<supplied reason="omitted">k</supplied><unclear>-kallāl</unclear> U<hi rend="grantha">bhai</hi>yōkam illāmaiyāl Atu tavi<surplus>ṉ</surplus>n=tatu
   			</p>
   			<p>   				
   				Itu muṭṭil paṉ-māye<hi rend="grantha">śvara</hi><supplied reason="omitted">r</supplied> kaṭai <unclear>kūṭṭa</unclear> peṟṟā<supplied reason="omitted">r</supplied>
	   				
   			</p>
   			
   		</div>
   		
<div type="apparatus">
   			
	<listApp>
		
		<app loc="4">
			<lem>peṟṟā<supplied reason="omitted">r</supplied></lem>
			<rdg source="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01">peṟṟār</rdg>
			<note>There is possibly a character engraved after <foreign>peṟṟā</foreign>, which looks like a Grantha <foreign>ra</foreign>.</note>
		</app>
		
	</listApp>
	
</div>

<div type="translation" resp="part:emfr">
      		      		
      		<p n="1">
      			Prosperity! Fortune!
      		</p>
      		
      		<p n="1">
      			This also is the copy of an old stone.
      		</p>
      		
      		<p n="1-2">
      			Twenty-fourth year of the victorious king Nṛpatoṅka-vikrama-panmaṉ.<note>Sanskrit Nṛpatuṅgavikramavarman.</note>
      		</p>
      		
      		<p n="2-3">
      			
      		</p>
      		
      		<p n="3">
      			This<note>That is, what precedes.</note> is the copy of the old stone.
      		</p>
      		
      		<p n="3-4"></p>
      		
      		<p n="4"></p>
      		
         </div>      	
         
         <div type="commentary">
         	
         	<p>Later copy of an original Pallava inscription.</p>
         	         	
         </div>

<div type="bibliography">

            <p>Reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1930-1931"/></bibl> (ARIE/1930-1931/B/1930-1931/220).</p>
	<p>Edited in <bibl><ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/></bibl> (SII 12.78). Text and summary in <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/></bibl> (IP 184).</p>
         	<p>This digital edition by Emmanuel Francis, based on previous edition(s).</p>

            	<listBibl type="primary">
        		
        		<bibl n="SII">
    				<ptr target="bib:VenkatasubbaAyyar1943_01"/>
    				<citedRange unit="page">33-34</citedRange>
    				<citedRange unit="item">78</citedRange>
    			</bibl> 
            	   
        		<bibl n="IP">
        			<ptr target="bib:Mahalingam1988_01"/>
        			<citedRange unit="page">513-514</citedRange>
        			<citedRange unit="item">184</citedRange>
        		</bibl>        		
        		
        	</listBibl>
        	
        	<listBibl type="secondary">
        		
        		<bibl>
        			<ptr target="bib:ARIE1930-1931"/>
        			<citedRange unit="page">7</citedRange>
        			<citedRange unit="appendix">B/1930-1931</citedRange>
        			<citedRange unit="item">22</citedRange>
        		</bibl>
        		
        	</listBibl>

         </div>

      </body>
  </text>
</TEI>