<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Cāram, time of Nṛpatuṅka, year 25</title> <respStmt> <resp>EpiDoc encoding</resp> <persName ref="part:emfr"> <forename>Emmanuel</forename> <surname>Francis</surname> </persName> </respStmt> <respStmt> <resp>intellectual authorship of edition</resp> <persName ref="part:emfr"> <forename>Emmanuel</forename> <surname>Francis</surname> </persName> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <authority>DHARMA</authority> <pubPlace>Paris, CEIAS</pubPlace> <idno type="filename">DHARMA_INSPallava00464</idno> <availability> <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"> <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p> <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p> </licence> </availability> <date from="2019" to="2025">2019-2025</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository>DHARMAbase</repository> <idno/> </msIdentifier> <msContents> <summary>Donation of rice to a god's temple.</summary> </msContents> <physDesc> <handDesc> <p></p> </handDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p> </projectDesc> <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/> <listPrefixDef> <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1"> <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p> </prefixDef> <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1"> <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p> </prefixDef> </listPrefixDef> </encodingDesc> <revisionDesc> <change who="part:emfr" when="2022-10-07" status="draft">Creation of the file</change> </revisionDesc> </teiHeader> <text xml:space="preserve"> <body> <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215"> <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215"> <lb n="1"/>svasti śrī </ab> <p> kō-vicaiya-niru<choice><orig>v</orig><reg>p</reg></choice>atuṅkaṟk<choice><sic>i</sic><corr>u</corr></choice> yāṇṭu Iruppatt’ aintu </p> <p> cārattu <lb n="2"/>nampimārum peru-nampi nākarāya<choice><orig>ṉṉ</orig><reg>ṉ</reg></choice>] iv-vūr-t taḷiyuṭaiyār kaiyil <lb n="3"/>vaitta caruvappāṉai nā<supplied reason="omitted">ṉ</supplied>k' uri Ar<choice><sic>u</sic><corr>i</corr></choice>ci Aṭum keṭāmai ra<hi rend="grantha">kṣi</hi>ppatu Ūrum </p> </div> <div type="apparatus"> <listApp> <app loc="3"> <lem>nā<supplied reason="omitted">ṉ</supplied>k' uri</lem> <rdg source="bib:Avanam">nākuri</rdg> </app> </listApp> </div> <div type="translation" resp="part:emfr"> <p n="1"> Prosperity! Fortune!</p> <p n="1"> Year twenty-five of the victorious king Nṛpatuṅkaṉ<name>Sanskrit Nṛpatuṅka.</name></p> <p n="1-3"> The rice, <supplied reason="subaudible">that is</supplied>, four <foreign>uri</foreign>s<note>That is, a measure of capacity.</note> in vessels <supplied reason="explanation"><foreign>caruvappānai</foreign><note>That is, a specific type of vessel, a shallow wide-mouthed vessel, according to the <hi rend="italic">Madras Tamil Lexicon</hi>.</note></supplied> that Perunampi Nākarāyaṉ, one among the Nampimārs of Cāram, has given in the hand of the temple chief-priest <supplied reason="explanation"><foreign>taḷiyuṭaiyār</foreign></supplied> is protected without failure <gap reason="ellipsis"/> <supplied reason="explanation"><foreign>aṭum</foreign></supplied> by the ūr <supplied reason="explanation"><foreign>ūrum</foreign><note>That is, the assembly of village delegates. Here, grammatically, subject of <foreign>ra<hi rend="grantha">kṣi</hi>ppatu</foreign>, whereas <foreign>arici</foreign> is the object of <foreign>ra<hi rend="grantha">kṣi</hi>ppatu</foreign>.</note></supplied>. </p> </div> <div type="commentary"/> <div type="bibliography"> <p>Edited in <bibl><ptr target="bib:Avanam"/></bibl> (Āvaṇam 14.2).</p> <p>This digital edition by Emmanuel Francis, based on previous edition(s).</p> <listBibl type="primary"> <bibl n="Āvaṇam"> <ptr target="bib:Avanam"/> <citedRange unit="volume">14 (July 2003)</citedRange> <citedRange unit="item">2</citedRange> </bibl> </listBibl> <listBibl type="secondary"> <bibl n="ARIE"> <ptr target="bib:ARIE2001-2002"/> <citedRange unit="page">63</citedRange> <citedRange unit="appendix">B/2001-2002</citedRange> <citedRange unit="item">292</citedRange> </bibl> </listBibl> </div> </body> </text> </TEI>