Mallām, time of Nantippōttaracar, year 35 author of digital edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSPallava00075

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.

2019-2025
DHARMAbase Donation of land for a lamp (and offerings?) for the Subrahmaṇya at Tiruvāṉpūr in the Peyiyūriḷaṅkōṭṭam.

The puḷḷi is used.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Updating toward the encoding template v03 Creation of the file
svasti śrī

nanti-p·-pōtt-aracarkku-p pa tiṉain·t-āvatu

peyīyūr-iḷaṅ-kō ṭ·ṭattu tiruvāṉ·pūr subrahmaṇyaṉ A vv-āṟē-p poṉ Ayimpatt’ aiṅ-ka ḻañciṉ-uḷḷum matuvār aṭṭuvitta-k kaḻañcu poṉṉum viḷak·k-avi -p puṟam-āka Āuva-Aracar viṇṇa ppattiṉāṟ caḷukki-Aracar āṇa tti-y āka-p paṇittōm·

nāṭṭā rum Ūrārum Āḷ·vāṉum Aṟamaṟavaṟka

°p patiṉain·tāvatu °ppatiṉaintāvatu As pointed out to me by Tamiḻ Celvaṉ muppatiṉain·tāvatu is an alternative reading. However one would rather expect muppatt' ain·tāvatu if the regnal year is 35th. peyīyūr- peyyūr- peyiyūr- peyyūr tiruvāṉ·pūr tiruvāṉpūr tiruvāṉpmūr subrahmaṇya subrahmaṇyan poṉ pon pon -kaḻañciṉ-uḷḷum -kaḻañci koḷḷum -kaḻañciṉ-uḷḷum aṭṭuvitta-k aṭṭuvitta viḷak·k-avi-p viḷakka-p viḷak·k-avi-p Āḷ·vāṉum Āḷavāḷum Āḷvāṉum Āḷuvāṉum

Prosperity! Fortune!

Fifteenth year of Nantippōttaracar.Sanskrit Nandin + Tamil Pōttaraicar. That is, the Pallava king Nandin, that is Nandivarman II Pallava.

For the Subrahmaṇya of Tiruvāṉpūr in the Peyyūriḷaṅkōṭṭam, in that manner, among -uḷḷum fifty-five kaḻañcus of gold, we have ordered/declared these/some of these kaḻañcus of gold that the Matuvārs had given as tax-free land for a lamp and offerings, at the request/petition of Āḷuva Aracar whereas the order/execution was by Caḷukki Aracar.

The nāṭṭārs, the Ūrārs, and the ruler shall not forget maṟavaṟka this pious act aṟam!

Tiruvāṉpūr = Tiruvāṉmūr, according to .

Matuvārs = toddy drawers?

On the identity of Caḷukki Aracar and Āḷuva Aracar, see . Caḷukki Aracar appears to be the executor of the order of a superior king (Nandivarman II Pallava?) rather than the issuer and/or executor of his own order.

Reported in (ARIE/1908-1909/B/1908/488–515).

Edited in . Edited, with improvements, in . Text and summary in (IP 75).

This revised edition by Emmanuel Francis, based on the visual documentation published in .

429-430 before p. 429 225-226 75 52 B/1908 488-515