Akaḷūr, time of Nandivikramavarman, year 50 EpiDoc encoding Emmanuel Francis intellectual authorship of edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSPallava00084

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.

2019-2025
DHARMAbase Rock inscription recording the construction of a sluice (tūmpu), the provision for its maintenance and a donation to the bhaṭarar.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Updating toward the encoding template v03 Creation of the file
śrī

kō-vicaya-nanti-vi kkirama-paṉmarukku yāṇ ṭu Aimpat-āvatiṉ

karē Aka ḷūr-t tūmpu kampayaṉā r iṭuvittār

Ip-pēr-ērik kakku-p paṭṭi-k kāṭi pērūr Unaruma paṭṭiyil tuna nāḻi vaittu-k kuṭuttār paṭā rarkku kampai yaraiya

°vicaya° °vijaya° °vicaiya° °paṉmarukku °parumaṟku Aimpatāvatiṉ karē Aimpatāvatiṉ karē Aimpatāvatiṉ karē Aimpatāvatiṉ karai suggests to read aimpatāvatu karai- Ippērērikkakkup Ippērērikkakkup Iippērērikkakkup Iivērikkup pērūr pērūr vaittār Unaruma Unaruma Unaruma ūurārum 's reading makes sense, but need to be confirmed from the original. tuna tuna tuna mun suggests to read mun- or ain-. The reading mu-n-nāḻi is indeed meaningful. vaittuk vaitta t vaittuk paṭārakku paṭārakku pa tārarkku 's reading stops here. His edition has thus 9 lines, instead of 10. kampaiyaraiya kampaiyaraṉ kampaiyaraya

Fortune!

Fiftieth year of the victorious king Nantivikkiramapaṉmar.Sanskrit Nandivikramavarman.

See also inscription Pallava 430.

It is not clear which edition is to be taken as reference. Sampath or Dayalan? It is not clear if Dayalan had a fresh reading of the inscription or simply edited the previous editions.

Edited in . Text and summary in (IP 84). Edited in .

This digital edition by Emmanuel Francis, based on previous edition(s).

161 281-282 84 1276 41