Accaravākkam, time of Nṛpatuṅgavarman, year [figure lost] EpiDoc encoding Emmanuel Francis intellectual authorship of edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSPallava00192

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.

2019-2025
DHARMAbase Donation of land after purchase for worship offerings (arcanābhoga).

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Creation of the file
śrī

nṛpatuṅka-parmmarkku yāṇṭu

caṅkaṉ viṟṟu-k-koṇṭu Arccaṉā-pōkañ ceyta nilam viraṉ ceṟuvuṅ kaḻuvaluṅ koṭumāṭiyuṅ kāḻiyum āka Eṇ ṇūṟu kuḻiyum

Agatti śrī-t-tēvar k=ku-k= kuṭutta dharmmam· rakṣippār aṭi E ṉ ṟalai mēlaṉa

Ivai vilaiyum oṟṟi yuñ cellā

Fortune!This could alternatively be considered an honourific prefix to the name of the king, thus: "year of the glorious Nṛpatuṅgavarman."

Umpteenth year of Nṛpatuṅkaparmar.Sanskrit Nṛpatuṅgavarman.

The land that Caṅkaṉ made, after purchase, an arcanābhoga, is eight hundred kuḻis comprising the plots named Vīraṉ Ceṟuvu, Kaḻuval, Koṭumāṭi and Kāḻi.

This pious donation dharma that he gave for Akatti Śrītēvar, the feet of he who protects it are on my feet.

These cannot go into sale or mortgage.

Reported in (ARIE/1933-1934/B/1933-1934/108).

Edited in (SII 12.83). Text and summary in (IP 192).

This edition and translation by Emmanuel Francis, based on .

35 83 524 191 16 B/1933-34 108