Uttiramērūr, time of Nṛpatuṅgavarman, year [figure lost] EpiDoc encoding Emmanuel Francis intellectual authorship of edition Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSPallava00195

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.

2019-2025
DHARMAbase Donation.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Updating toward the encoding template v03 Creation of the file
svasti śrī

kō-vicaiya-nṛpatuṅ·ka-vik·kirama-vammaṟ·ku yāṇ·ṭu

kārāṇai kāṭavati-y-araiyar iṭai-p piramatēyam· peṟ·ṟa bhārādvāja Iru-k-kāl-āvatum Ik-kāṭavati-y-areaiyaṉ-ākiya pūti tīraṉukku Im-mēṟ-collapaṭta

°vammaṟ·ku °varmmaṟ·ku yāṇ·ṭu yāṇ·ṭu bhārādvāja bhāradvāja tīraṉukku tiraṉukku Im-mēṟ-collapaṭta Im-mēṟ-co

Prosperity! Fortune!

year of the victorious king Nṛpatuṅkavikkiramavarmaṉ.Sanskrit Nṛpatuṅgavikramavarman.

the land named Kāṟāṇai, from iṭai the Kāṭavati king, the Bhāradvāja Brahmin who obtained a brahmadeya

two quarters iru-k-kāl-āvatu, to Pūti Tīran alias this Kāṭavati king, this above-mentioned im-mēṟ-collapaṭta

Incomplete inscription. End of lines covered by later construction (stairs' string wall).

Reported in (ARIE/1897-1898/B/1898/82).

Edited in (SII 6.367). Text and summary in (IP 195).

This revised edition by Emmanuel Francis, based on autopsy and photos (2019).

169 367 528 195 18 B/1898 82