Vēḷvikkuṭi Grant, time of Neṭuñcaṭaiyaṉ, year 3 intellectual authorship of edition H. Krishna Sastri Emmanuel Francis EpiDoc encoding Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS Paris, EFEO DHARMA_INSPandya10002

This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Valérie Gillet.

2019-2025
DHARMAbase

Tamil. The puḷḷi is consistently used.

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

Creation of the file
svasti

ratkṣān naraḥ parakṛtau vidadhīta vidvān pādā hi dharmma-yaśasaḥ paramasya labdhā dhātraiva sraṣṭam akhilaM· bhuvanan tathāpi ratkṣantri puṇyaratayaḥ prathiviīn narendrā . na hi bhūmi-pradānād vai dānam anyad viśiṣyate na cāpi bhūmi-haraṇāt pāpam anyad vidhīyate . dātā daśānugrahṇāti yo harerd daśa hanti ca Atītānāgatānī ha kulāni kulanandana svadattāM· paradattāM· vā yo hareta vasundharā na tasya narakāt ghorād vidyate niṣkti kvacit· . bahubhir vvasudhā dattā bhujyate hi tarādhipaiḥ yasya yasya yadā bhūmis tasya tasya tadā phalaM· .

catvāraḥ Ime vaiṣṇave dharme ślokāḥ .

...

... ... ... ...

... ... ... ...

... ... ... ...

... ... ... ...

... ... ... ...

Edited in , with English translation and facsimiles (EI 17.16); in , with facsimiles (PCP 1); in , with English translation and facsimiles (IEP 7).

This digital edition by Emmanuel Francis (2024), based on and on photos (W. Cox, 2007).

1-48 1 4-15 7