<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Śrīraṅgam, Raṅganātha, time of Kulottuṅga Cōḻa, year 5</title> <respStmt> <resp>intellectual authorship of edition</resp> <persName ref="part:reda"> <forename>Renato</forename> <surname>Dávalos</surname> </persName> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <authority>DHARMA</authority> <pubPlace>Paris</pubPlace> <idno type="filename">DHARMA_INStfaSIIv04p0i0508</idno> <availability> <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"> <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p> <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p> </licence> </availability> <date from="2019" to="2025">2019-2025</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository>DHARMAbase</repository> <idno/> </msIdentifier> <msContents> <summary>Reciters of Tiruvāymoḻi </summary> </msContents> <physDesc> <handDesc> <p/> </handDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p> </projectDesc> <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/> <listPrefixDef> <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1"> <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p> </prefixDef> <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1"> <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p> </prefixDef> </listPrefixDef> </encodingDesc> <revisionDesc> <change who="part:reda" when="2023-10-04">Creation of the file on the repository</change> </revisionDesc> </teiHeader> <text xml:space="preserve"> <body> <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215"> <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215"> <lb n="1"/><supplied reason="lost">svasti śrī <g type="pc">.</g></supplied> </ab> <lg n="1" met="āciriyappā"> <l n="1">pukaḻ-mātu viḷa<unclear>ṅ</unclear>ka <hi rend="grantha">ja</hi>ya-mātu virumpa</l> <l n="2">nila-makaḷ vaḷara <unclear>ma</unclear>lar-makaḷ puṇara</l> <l n="3">Urimaiyiṟ ciṟan=ta maṇi-muṭi cūṭi</l> <l n="4">mīṉavar nilaikeṭa villavar kulaitara</l> <l n="5">vikkala<unclear>ñ</unclear> ciṅkaṇa<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> melkaṭal <unclear>pāya</unclear>-t</l> <l n="6">tikkaṉaittil un=ta<choice><orig>n</orig><reg>ñ</reg></choice> cakkara<unclear>m na</unclear>ṭātti</l> <l n="7"><unclear>vīra</unclear><hi rend="grantha">-<unclear>siṁ</unclear>hāsa</hi><choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>attu</l> <l n="8">puva<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>a-muḻut-uṭaiyāḷoṭu <lb n="3"/>v<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice>ṟṟ-irunt’ aruḷiya</l> </lg> <p> k<unclear>ō</unclear>-v-i<hi rend="grantha">rāja</hi>-kē<hi rend="grantha">sari-vanmar-ā</hi><choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>a <hi rend="grantha">cakra</hi>-varttikaḷ <hi rend="grantha">śrī</hi>-k<choice><sic>o</sic><corr>u</corr></choice>lōttuṅka-<unclear>cōḻa</unclear>-tēvaṟku yāṇṭu pati<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> <hi rend="grantha">ai</hi>ñc-āvatu <g type="pc">.</g> </p> <p> pāṇṭi <lb n="4"/>kulāca<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>i-viḷānāṭṭu tiru-v-araṅkatt-āḻvā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> kōyilil nivantakkāṟaril <unclear>vaṅki-p-purattu</unclear> <gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> tiru-v-araṅkattu nampiyum <lb n="5"/>Iva<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> maka<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> ma<choice><orig>nn</orig><reg>ṉṉ</reg></choice>aṉ tiru-v-araṅ<supplied reason="omitted">ka</supplied>-nampiyum ma<choice><orig>nn</orig><reg>ṉṉ</reg></choice>aṉ veṇ<unclear>ṇai</unclear>-k-kūtta<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>-āna tiru-k-kaṇṇāpuratt' araiyarum ma<choice><orig>nn</orig><reg>ṉṉ</reg></choice>aṉ tiru-viṇṇakar nampiyum <lb n="6"/>ma<choice><orig>nn</orig><reg>ṉṉ</reg></choice>a<choice><orig>ṉ</orig><reg>n</reg></choice> tiru-n<unclear>āṭṭu</unclear> nampiyum Āka Ivv-a<unclear>ṉai</unclear><unclear>v</unclear>ōm Aru<unclear>mo</unclear>ḻi-tēva-vaḷa-nāṭṭu ne<unclear>mmali</unclear>-nāṭṭu koṭṭ<choice><orig>u</orig><reg>ū</reg></choice>r koṭṭ<choice><orig>u</orig><reg>ū</reg></choice>r-uṭaiyā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> Āyarkoḻun <lb n="7" break="no"/>tu cakkara-pāṇi-y-ā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>a <hi rend="grantha">se</hi>nā-patikaḷ v<choice><sic>i</sic><corr>ī</corr></choice>ra-cōḻa-<unclear>mu</unclear>ṉaiyat-araiyar<unclear>kku</unclear> nāṅkaḷ kai-t-t<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice>ṭṭu-k kuṭutta paric' āvatu </p> <p> Ik-kōyililē-y Āḻvā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>ukku tiru <lb n="8" break="no"/>ppaḷḷi-Eḻucci tiru-vāy-moḻi vi<unclear>ṇ</unclear>ṇappam ceyya-k-kaṭa<unclear>vō</unclear>m āka Ivar pakkal nāṅkaḷ koṇṭa cem-pon Aimpati<choice><orig>n</orig><reg>ṅ</reg></choice> kaḻañcu </p> <p> Ip-pon Ai <lb n="9" break="no"/>m-pati<choice><orig>n</orig><reg>ṅ</reg></choice> kaḻañcu<unclear>ṅ</unclear> koṇṭu <gap reason="lost" unit="character" quantity="6"/> keraḷāntaka-vaḷa-nāṭṭu Uṟaiyūr-k-kūṟṟattu <hi rend="grantha">bra</hi><choice><sic>m<hi rend="grantha">ha</hi></sic><corr><hi rend="grantha">h</hi>ma</corr></choice>tēyam <hi rend="grantha">rājā-śrī</hi>ya-c-caruppēti-maṅkalattu nila <lb n="10" break="no"/>ttilē patinālān= tarattilē-y nilaṅ koṇṭu Iru-patā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> tarattilē-y taram Iḻicci Iṟai y-iṟuttu Ittāl vanta virutti <gap quantity="10" unit="character" reason="lost"/> <lb n="11"/>kavum </p> <p> cantirā <gap reason="lost" unit="character" quantity="11"/> tiru-p-paḷḷi-Eḻucci-t tiru-vāy-moḻi viṇṇappañ ceyya-k-kāṭa<unclear>vōm āka</unclear> <gap quantity="4" unit="character" reason="lost"/> <supplied reason="lost" cert="low">viṇṇap</supplied> <lb n="12"/>pañ <supplied reason="lost">ceyya-k-kāṭavōm āka</supplied> pati<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> eṭṭu nāṭṭu <hi rend="grantha">śrī</hi>-vayi<hi rend="grantha">ṣṇa</hi>varkaḷē-y taṅkaḷukk' eṟi<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>a taṇṭaṅ koṇṭum viṇṇappam ceyvikka <unclear>kaṭavō</unclear>m āka <hi rend="grantha">sa</hi> <gap extent="unknown" unit="character" reason="lost"/>. </p> </div> <div type="apparatus"> <listApp> <app loc="1"> <lem><supplied reason="lost"><hi rend="grantha">svasti śrī</hi> <g type="pc">.</g></supplied></lem> <rdg source="bib:KrishnaSastri1923_01"/> <note>Restoring these initial blessings seems unnecessary.</note> </app> <app loc="3"> <lem>k<unclear>ō</unclear>°</lem> <note>The <foreign>kompu</foreign> only is unclear.</note> </app> <app loc="6"> <lem>aru<unclear>mo</unclear>ḻitēva</lem> <note>The <foreign>kompu</foreign> in <foreign>mo</foreign> is clear.</note> </app> </listApp> </div> <div type="translation" resp="part:reda part=emfr"> <ab n="1"> Prosperity! Fortune! </ab> <p n="1-7"> This is the manner in which we have given a document ... </p> <p n="7-8"> So that we become ... the fine gold that we took from him <supplied reason="subaudible">is</supplied> fifteen <foreign>kaḻañcu</foreign>s. ... </p> <p n="8-11"> With this gold ... with a land in the fourtheenth <gap reason="ellipsis"/> <supplied reason="explanation"><foreign>taram</foreign></supplied> ... </p> <p n="11-12"> ... </p> </div> <!--<div type="commentary"> </div>--> <div type="bibliography"> <p>Reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1891-1892"/></bibl> (ARIE/1891-1892/B/1892/1892/61).</p> <p>Edited in <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/></bibl> (SII 4.508).</p> <p>This digital edition by Renato Dávalos and Emmanuel Francis (2024), based on <bibl><ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/></bibl>. This translation by Renato Dávalos and Emmanuel Francis (2024).</p> <listBibl type="primary"> <bibl n="SII"> <ptr target="bib:KrishnaSastri1923_01"/> <citedRange unit="page">146-147</citedRange> <citedRange unit="item">508</citedRange> </bibl> </listBibl> <listBibl type="secondary"> <bibl> <ptr target="bib:ARIE1891-1892"/> <citedRange unit="page">16</citedRange> <citedRange unit="appendix">1892</citedRange> <citedRange unit="item">61</citedRange> </bibl> </listBibl> </div> </body> </text> </TEI> <!-- METADATA: east wall of third <foreign>prākāra</foreign></title> -->