<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Ceṅkama, Ṛṣabheśvara temple, Śaka year 1180</title> <respStmt> <resp>author of digital edition</resp> <persName ref="part:doop"> <forename>Dorotea</forename> <surname>Operato</surname> </persName> <persName ref="part:emfr"> <forename>Emmanuel</forename> <surname>Francis</surname> </persName> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <authority>DHARMA</authority> <pubPlace>Paris</pubPlace> <idno type="filename">DHARMA_INStfaSIIv07p0i0118</idno> <availability> <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"> <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p> <p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p> </licence> </availability> <date from="2019" to="2025">2019-2025</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository>DHARMAbase</repository> <idno/> </msIdentifier> <msContents> <summary>...</summary> </msContents> <physDesc> <handDesc> <p>No distinction between <foreign>e</foreign> and <foreign>ē</foreign>, nor between <foreign>o</foreign> and <foreign>ō</foreign>.</p> </handDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p> </projectDesc> <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/> <listPrefixDef> <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1"> <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p> </prefixDef> <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_IdListMembers_v01.xml#$1"> <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_IdListMembers_v01.xml</ref> file.</p> </prefixDef> </listPrefixDef> </encodingDesc> <revisionDesc> <change who="part:doop" when="2024-11-06">Creation of the file on the repository</change> </revisionDesc> </teiHeader> <text xml:space="preserve"> <body> <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215"> <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215"> <lb n="1"/>svasti śrī <g type="gomutraFinal">.</g> </ab> <p> <hi rend="grantha">śakābdam·</hi> Āyirattu Oru nūṟṟu Eṇpatiṉ mēl cellā niṉṟa <hi rend="grantha">siṃha</hi>-nāyaṟṟu <hi rend="grantha">Apara-pakṣa</hi>ttu <hi rend="grantha">tṛ</hi>tiyaiyum nā<supplied reason="omitted">ya</supplied>ṟṟu-k-kiḻamaiyum peṟṟa <hi rend="grantha">re</hi>vati nāḷ </p> <p> Āṭaiyūr-nāṭṭu Eliyūṟṟukku m<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>ṟkum nam <gap reason="lost" quantity="9" unit="character" precision="low"/>kku Uḷḷuppaṭṭa nāṭum malaiyum Aṭivāramum teṉ-karai-nāṭu m<choice><orig>u</orig><reg>ū</reg></choice>varai-v-eṉṟa-nallūṟku m<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>ṟku ciṟṟiṅkai<supplied reason="omitted">k</supplied>ku-k kiḻakku Uṭpaṭṭa <lb n="2"/>nāṭum malaiyum Uṭpaṭṭa nāṭum Inta Iraṇṭu-karai-nāṭṭukku Uḷḷuppaṭṭa nāṭṭavarum nāṭṭu-nāyakañ ceyvārkaḷum maṉṟāṭuvārkaḷum piḷḷai-mutalikaḷum <unclear>taṉi</unclear>yāṭkaḷum paṭai-nāyakañ ceyvārkaḷum taṉiyāḷ mutalikaḷum <gap reason="lost" quantity="2" unit="character" precision="low"/>mpaṉāyakaru <gap reason="lost" quantity="7" unit="character" precision="low"/>likaḷum kūlicc<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>vakarum konta-vi-c-cātirarum navira-malai-t teṉ-paṟṟu nāṭṭavarum nāṭṭu-mutalikaḷum vaṭa-malai-nāṭṭavarum nāṭṭu-mutalikaḷum Uḷḷuppaṭṭa <lb n="3"/>pala-caṉatt<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>mum Aṭivārattu malaiyāḷarum malaiyāḷa-mutalikaḷum mutun<choice><orig>i</orig><reg>ī</reg></choice>r-malaiyāḷarum malaiyaraṇ-mutalikaḷum ceṭṭikaḷum vāṇikarum kaṇakkarum karuma-p-p<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>rum paṉṉāṭṭavarum paṉṉāṭṭu mutalikaḷum poṟko<unclear>ṟṟa-</unclear>kai-k-<unclear>koḷarum Āṇ</unclear>ṭārkaḷum civa-<hi rend="grantha">brāhma</hi>ṇarum maṉṟāṭikaḷum uvaccarum teṉ-karai-nāṭṭu vaṭa-talai-nāṭṭavarum teṉ-malai-nāṭṭārum Uṭpaṭṭa nāṭṭavarum tella <gap reason="lost" quantity="3" unit="character" precision="low"/>pulava<unclear>ru</unclear>m paṇ <lb n="4" break="no"/>ṇūvārum niyāyattārum paṉṉiraṇṭu paṇi-makkaḷum Uḷḷiṭṭa p<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>rum-v<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>ṭarum pāṇarum paṟaiyarum paṟai-mutalikaḷum c<seg rend="check">e</seg>kkiliyarum I<choice><orig>ṟ</orig><reg>r</reg></choice>uḷarum Uḷḷiṭṭa Aṉaittu-c-cātikaḷu<supplied reason="omitted">m</supplied> Antaṇaṉ-talai-y-āka Arippaṉ-kaṭai-y-āka Uḷḷuppaṭṭa Anai<supplied reason="omitted">t</supplied>tu-c-cāti-<unclear>m</unclear>āṟkku te <gap reason="lost" quantity="3" unit="character" precision="low"/> llārum <gap reason="lost" quantity="6" unit="character" precision="low"/> <supplied reason="lost"><hi rend="grantha">pra</hi>mā</supplied><unclear>ṇa</unclear>m paṇṇiṉa paṭi y-āvatu </p> <p> <list> <item>Eṅka-ṉāyaṉār amaṭṭaṉ karikāla-c-c<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>ḻa Āṭaiyūr-nāṭ-āḻvār tiru-v-irācciyam paṇṇi Eḻuntu Aruḷi <unclear>Iru</unclear>kka</item> <item>Ivar Evi Aruḷiṉa paṭiy<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg> </choice> Ivarkaḷ tiru-t-tampi <lb n="5" break="no"/>yār nāyaṉār naraciṅka-paṉmar ceytu Eḻuntu Aruḷi-y-irukka</item> <item>nāyaṉār naraciṅka-paṉmar makaṉ periyuṭaiyāṉum Ivaṉ tampi Ara<unclear>caka</unclear>ṇāyaṉum karuppu-k-kaṭṭi-nāyakka<unclear>r-uṭa</unclear>ṉ<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice> kūṭi Eṅkaḷ nāyaṉ<unclear>māṟ</unclear>kum Eṅkalukku<unclear>m</unclear> pakai-t<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>ṭi-k kiḻaṟṟu-p-p<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>y-Irukka</item> </list> Ivarkaḷ ceyta piḻaiyum poṟuttu Ivarkaḷ kūccan ti<unclear>rttu</unclear>-t tiru-v-eḻuttu-c cāttiṉa tiru-mukamum kuṭuttu-c ceṭṭi-puṇai-<unclear>pa</unclear>ṭṭu Amaittu viṭṭa Iṭattu tiru-mukamu<supplied reason="subaudible">m</supplied> maṟuttu Eṅkaḷ nāyaṉ-māṟku <lb n="6" break="no"/>m Eṅkaḷukkum pakai-t<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>ṭi veṟuppāṉa-pēruṭaṉē kūṭi Eṅkaḷukku-p pakai-y-āka y-iṉālum Ivarkaḷ piriti-kaṅkar va<unclear>ḻiyi</unclear>l Uḷḷa perākaiyālum I-p-periyuṭaiyānum Aracakaṇāyaṉum Ivarkaḷ <unclear>ta</unclear>mpi Amaṭṭāḻva<supplied reason="omitted">ra</supplied>ṉum Eṅkaḷ nāyaṉ-māṟku Irāca-t-tur<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>kikaḷum nāṭṭu-t-tur<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>kikaḷum-Āy Ivarkaḷ m<choice><orig>u</orig><reg>ū</reg></choice>varaiyum peṇṭiḻantāṉ kuṭṭattil Oṉṟ' āka-p puṟa-<unclear>k</unclear>-kaṭitt<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m </p> <p> piri<unclear>ti</unclear>-kaṅkar makkaḷ Eṅkaḷ nāyaṉ <lb n="7" break="no"/>māṟku-p pukunta nam-pirāṭṭiyār vayiṟṟiṟ piṟanta piḷḷaikaḷai Aracuk<unclear>ku</unclear> koḷḷa-k-kaṭavat' alla v-ākavum </p> <p> Allāta piḷḷaikaḷ pūrvar-muṟaiyil<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice> Irācciyam paṇṇa-k-kaṭavarkaḷ ākavum </p> <p> I-m-maṇ<unclear>ṇu</unclear>m malaiyum Uḷḷat' aṉaiyum Eṅkaḷ <unclear>ma</unclear>kkaḷ makkaḷ vaḻi-vaḻi I-p-periyuṭaiyāṉaiyum Araca<unclear>kaṇā</unclear>yaṉaiyum Ivarka-ṭampi <unclear>A</unclear>maṭṭāḻvāraiyum Ivarkaḷ makkaḷi<supplied reason="omitted">l</supplied> <unclear>vaḻi</unclear>-vaḻi Oruttaraiyum I-m-maṇṇila<supplied reason="subaudible">m</supplied> pukuta Oṭṭ<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m </p> <p> <lb n="8"/>Ivarkaḷukku Iṭaṅ kuṭuppatuñ ceyy<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m </p> <p> Iṭaṅ kuṭuppār<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>ṭu kūṭuvatuñ ceyy<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m </p> <p> Ivarka<supplied reason="omitted">ḷ</supplied> m<choice><orig>u</orig><reg>ū</reg></choice>varum I-m-maṇṇukku Uriyar eṉṟu collu<unclear>ta</unclear>l colluva<unclear>rkku</unclear> Iṭaṅ kuṭuk<unclear>ka</unclear> c<unclear>e</unclear>yya-kaṭav<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>mum All<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m </p> <p> Ivarkaḷukku-k kiḻolai viṭutal Ivarkaḷai-k kā<unclear>t</unclear>tal Ivarka<unclear>ḷ</unclear><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> caruṭan p<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>cutal ceytār Uṇṭ' ākil Irāca-t-tur<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>kikaḷum-Ākki nāyilum paṉṟi-y-ilum kaṭaiyā<supplied reason="lost">kaku</supplied>-t tanū-k-kakkaṭa <gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> <supplied reason="lost">ā</supplied>kavum </p> <p> Ivarkaḷ peṇṭukaḷai m<choice><orig>u</orig><reg>ū</reg></choice>kku mulaiyum Aṟuttu viṭa <lb n="9" break="no"/>k-kaṭav<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m ākavum </p> <p> Ivarkaḷ pakkal <unclear>p</unclear>eṇṭukaḷ p<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>ṉavaḷ kuṭi-y-āka I-p-paṭi <unclear>Āka-c</unclear> ceyya-kaṭav<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m ākavum </p> <p> Ivarkaḷ pakkal p<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>ṉa p<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>rai-p pa<unclear>ṇi</unclear>-cey-mak<unclear>kaḷai</unclear> Iṭṭu-k-koṉṟu pokaṭa-k-kaṭav<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m ā<unclear>ka</unclear>vum </p> <p> I-p-paṭikku nāṅkaḷ Aṉaivarum puṇai Olai-p-pāṭiyu<unclear>m na</unclear>nti-maṅkalamum Uḷḷuppaṭṭa Inta Aṉaittu<unclear>ṅ</unclear><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> I-p-paṭi nilaimai-k <gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>ḷ <hi rend="grantha">pra</hi>māṇam Iṭṭ<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m </p> <p> <lb n="10"/>I-p-paṭi Aṟṟumaṟavum ceytil<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m-ākil vallavaraiyaṉ cattiyam taṅkaḷ ammaikku-t tāṉe miṇāḷaṉ Acal-vaṉṉiyar kutiraikku-p pullu-p paṟukki<unclear>ṟa</unclear> pa<unclear>ṟ</unclear>aiyaṟku Eṅkaḷ peṇṭukaḷai-k kuṭutt<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m-ākil paṭukka<unclear>ta</unclear> Olai-p-paṭikku-t tappiṉ' āruṇṭ' ākil ceyaṅ-koṇṭanācciy<choice><sic>a</sic><corr>ā</corr></choice>r k<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>yilil cevvāy-k-kiḻamaiyil paṭṭ<unclear>a</unclear>ṭu-paṭṭatu paṭa-k-kaṭav<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m-āka ceyaṅ-koṇṭa-nācciyār tiri<gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/>tam iṭṭu-c ciṅka-nāyaṟṟu Iru-pattu-muṉṟā <lb n="11" break="no"/>n tiyati-y-āṉa pañcamiyum <hi rend="grantha">aśva</hi>tiyum peṟṟa cevvāy-k-kiḻamai nāḷ </p> <p> Āṭu-veṭṭi-p pūta mutai<unclear>t</unclear>tu <unclear>ni</unclear>lai<unclear>m</unclear>ai pa<unclear>ṇṇi</unclear> I-p-paṭikku-t <unclear>ti</unclear>ru-Iṭavantuṟai nāyaṉār k<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>yililē kallum veṭṭi-k kuṭutt<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m </p> <p> I-vv-aṉaiv<choice><orig>o</orig><reg>ō</reg></choice>m I-k-kal veṭṭiṉa-paṭikku-t tappiṉavaṉ keṅkai kumari-y-iṭai-k kurāṟ-pacu-k ku<supplied reason="omitted">t</supplied>tiṉavaṉ pāvaṅ koḷvāṉ I-p-paṭikku </p> <p> Iv-aṉaittu nāṭṭavarum paṇikka-k kallu veṭ <gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> yanāṭṭ-ācāriyaṉ-<choice><orig>e</orig><reg>ē</reg></choice>ṉ </p> <p> Ivai E<choice><orig>ṉṉ</orig><reg>ṉ</reg></choice> Eḻuttu <g type="gomutraFinal">.</g> </p> </div> <div type="apparatus"> <listApp> <!--<app loc="0"> <lem>...</lem> <rdg source="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01">...</rdg> <note>...</note> </app>--> <app loc="1"> <lem>teṉ-karai-nāṭu</lem> <rdg source="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/> <note>Probably read <foreign>teṉ-karai-nāṭṭu</foreign>.</note> </app> <app loc="4"> <lem><gap reason="lost" quantity="3" unit="character" precision="low"/> llārum</lem> <rdg source="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01">...</rdg> <note>Probably read <foreign>ellārum</foreign>.</note> </app> <app loc="4"> <lem><gap reason="lost" quantity="6" unit="character" precision="low"/> <supplied reason="lost"><hi rend="grantha">pra</hi>mā</supplied><unclear>ṇa</unclear>m</lem> <rdg source="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"><gap reason="lost" quantity="8" unit="character" precision="low"/> <unclear>ṇa</unclear>m</rdg> </app> </listApp> </div> <div type="translation" resp="part:doop"> <p n="1"> Prosperity! Fortune! </p> <p n="1"> On the day of Revati which coincides <supplied reason="explanation"><foreign>peṟṟa</foreign></supplied> with ... </p> <p n="1-4"> This is the way ... have done the <supplied reason="subaudible">following</supplied> decision <supplied reason="explanation"><foreign>piramāṇam</foreign><note>Sanskrit <foreign>pramāṇa</foreign>.</note></supplied>. </p> <p n="4-6"> <list> <item>Whereas our lord, Amaṭṭaṉ Karikālaccōḻa Āṭaiyūrnāṭāḻvār ...,</item> <item>whereas the lord Naraciṅkapaṉmar,<note>Sanskrit Narasiṃhavarman.</note> his glorious younger brother, ...,</item> <item>whereas Periyuṭaiyāṉ, the son of the lord Naraciṅkapaṉmar, and Ara(caka)ṇāyaṉ, his younger brother, ...,</item> </list> We ... </p> <p n="6-11"> ... </p> <p n="11"> Whereas the <foreign>nāṭṭavar</foreign>s ordered so, I, [...]yanāṭṭ-ācāriyaṉ ... </p> <p n="11"> These are my writing. </p> </div> <!--<div type="commentary"> </div>--> <div type="bibliography"> <p>Reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1899-1900"/></bibl> (ARIE/1899-1900/B/1900/106). Summary in <bibl><ptr target="bib:Mahalingam1985_01"/></bibl> (NA/728).</p> <p>Edited in <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/></bibl> (SII 7.118).</p> <p>This digital edition by Emmanuel Francis and Dorotea Operato, based on <bibl><ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/></bibl>.</p> <listBibl type="primary"> <bibl n="SII"> <ptr target="bib:SubrahmanyaAiyer1932_01"/> <citedRange unit="page">49-50</citedRange> <citedRange unit="item">118</citedRange> </bibl> </listBibl> <listBibl type="secondary"> <bibl> <ptr target="bib:ARIE1899-1900"/> <citedRange unit="page">54</citedRange> <citedRange unit="appendix">B/1900</citedRange> <citedRange unit="item">106</citedRange> </bibl> <bibl> <ptr target="bib:Mahalingam1985_01"/> <citedRange unit="page">176-177</citedRange> <citedRange unit="item">NA-728</citedRange> </bibl> </listBibl> </div> </body> </text> </TEI>