<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?> <?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Kōlār, Kōlārammā, time of Veṭṭumārapāṇaṉ, no year</title> <respStmt> <resp>EpiDoc Encoding</resp> <persName ref="part:emfr"> <forename>Emmanuel</forename> <surname>Francis</surname> </persName> </respStmt> <respStmt> <resp>intellectual authorship of edition</resp> <persName ref="part:emfr"> <forename>Emmanuel</forename> <surname>Francis</surname> </persName> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <authority>DHARMA</authority> <pubPlace>Aubervilliers</pubPlace> <idno type="filename">DHARMA_INSTamilOutsideTN00002</idno> <availability> <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"> <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.</p> <p>Copyright (c) 2019-2026 by Emmanuel Francis.</p> </licence> </availability> <date from="2019" to="2026">2019-2026</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <msDesc> <msIdentifier> <repository>DHARMAbase</repository> <idno/> <!-- don't modify this --> </msIdentifier> <msContents> <summary>Tax exemptions.</summary> </msContents> <physDesc> <handDesc> <p>No distinction between <foreign>e</foreign> and <foreign>ē</foreign>, nor between <foreign>o</foreign> and <foreign>ō</foreign>.</p> <p>Letter <foreign>na</foreign> regularly found instead of expected <foreign>ṉa</foreign>.</p> </handDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p> </projectDesc> <schemaRef type="guide" key="EGDv01" url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/> <!-- UPDATE the link once the release is made official --> <listPrefixDef> <prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)" replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1"> <p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p> </prefixDef> <prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)" replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1"> <p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p> </prefixDef> </listPrefixDef> </encodingDesc> <revisionDesc> <change who="part:emfr" when="2024-02-08">Creation of the file</change> </revisionDesc> </teiHeader> <text xml:space="preserve"> <body> <div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215"> <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215"> <lb n="1"/>svasti śrī </ab> <p> kuvaḷāla-pura-parame<hi rend="grantha">śvara</hi>ṉ kaṅka-kulōṟpavaṉ kā <lb n="2" break="no"/>vēri-valla<hi rend="grantha">bha</hi>ṉ na<hi rend="grantha">ndigi</hi>ri-nā<hi rend="grantha">tha</hi>ṉ Uttama-cōḻa-k-kaṅka<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>-ā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>a veṭṭummāra <lb n="3" break="no"/>pāṇa<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>-ēṉ kuvaḷāla-nācciyār tēvatā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>aṅkaḷilum tēvarkaḷ tēvatā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>aṅka <lb n="4" break="no"/><unclear>ḷi</unclear>lum maṟṟuṅ kuvaḷāla-nāṭṭil-uḷḷa tēvarkaḷ tēvatāṉaṅkaḷilun tiruviṭai <lb n="5" break="no"/>yāṭṭam paḷḷiccantaṅkaḷilum-uḷḷa ṉila-vari Aviccu-p-pāṭ=ṭamum maṉai-paṇamum vā <lb n="6"/>la-paṇamu maṟṟ’ uḷḷa varivukaḷum viṭṭēṉ </p> <p> It-ta<hi rend="grantha"><unclear>n·</unclear></hi>mattai y-a<choice><orig>ṟ</orig><reg>r</reg></choice>akkuṉāṉ ke<hi rend="grantha">ṃ</hi>kai-k-ka <lb n="7" break="no"/>raiyiṟ kurāṟ pacuvai-k koṉṟān piramavatt<unclear>i</unclear>yilē viḻuvā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice> <g type="gomutraFinal">.</g> </p> <p> Itu pa<hi rend="grantha">n-māhēśvara <lb n="8" break="no"/>rakṣai</hi> <g type="gomutraFinal">.</g> </p> <p> <hi rend="grantha">śi</hi>va<hi rend="grantha">m astu</hi> </p> <p> Aṟam aṟivaṟk’ aṟam allatu tuṇai y-illai <g type="gomutraFinal">.</g> </p> </div> <div type="apparatus"> <listApp> <app loc="3"> <lem>pāṇa<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>-ēṉ</lem> <rdg source="bib:Rice1905_01">pāṇaneṉa</rdg> </app> <app loc="3"> <lem>tēvatā<choice><orig>n</orig><reg>ṉ</reg></choice>aṅka<lb n="4" break="no"/><unclear>ḷi</unclear>lum</lem> <rdg source="bib:Rice1905_01">tēvatānaṅka<lb n="4" break="no"/>ḷilum</rdg> </app> <app loc="5"> <lem>vā<lb n="6"/>la-paṇamu</lem> <rdg source="bib:Rice1905_01">vā<lb n="6"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>paṇamu</rdg> </app> <app loc="6"> <lem>It-ta<hi rend="grantha"><unclear>n·</unclear></hi>mattai</lem> <rdg source="bib:Rice1905_01">Ittanmattai</rdg> </app> <app loc="7"> <lem>piramavatt<unclear>i</unclear>yilē</lem> <rdg source="bib:Rice1905_01">piramavattiyilē</rdg> </app> <app loc="7"> <lem><g type="gomutraFinal">.</g></lem> <rdg source="bib:Rice1905_01">āka</rdg> </app> <app loc="8"> <lem><g type="gomutraFinal">.</g></lem> <rdg source="bib:Rice1905_01"><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/></rdg> </app> </listApp> </div> <div type="translation" resp="part:emfr"> <p n="1"> Prosperity! Fortune! </p> <p n="1-6"> I, Veṭṭummārapāṇaṉ, ... have given ... </p> <p n="6-7"> He who does harm <supplied reason="explanation"><foreign>aṟakkuṉāṉ</foreign></supplied> to this pious donation <supplied reason="explanation"><foreign>it-ta<hi rend="grantha">n·</hi>mattai</foreign></supplied> will fall into the sin of <supplied reason="explanation"><foreign>piramavattiyilē</foreign><note>The term <foreign>piramavatti</foreign>, a variant <foreign>tadbhava</foreign> of <foreign>piramakatti</foreign> from Sanskrit <foreign>brahmahatyā</foreign>, must be taken here, it seems, in the generic sense of sin.</note></supplied> of he who kills a tawny cow on the bank of the Ganges. </p> <p n="7-8"> This <supplied reason="subaudible">donation is under</supplied> the protection of the Paṉmāheśvaras. </p> <p n="8"> Let there be prosperity! </p> <p n="8"> To who knows virtue, other than virtue, there is no refuge/help. </p> </div> <div type="commentary"> </div> <div type="bibliography"> <p>Edited and translated in <bibl><ptr target="bib:Rice1905_01"/></bibl> (EC 10 Kl 110).</p> <p>This edition by Emmanuel Francis (2024), based on EFEO pictures (2004).</p> <listBibl type="primary"> <bibl n="EC"> <ptr target="bib:Rice1905_01"/> <citedRange unit="item">Kl 110</citedRange> </bibl> </listBibl> <!-- <listBibl type="secondary"> <bibl/> </listBibl>--> </div> </body> </text> </TEI>