Kōvintapputtūr (Govindapputtūr), Gaṅgājaṭādhara temple, time of Parakesarivarman, year 13 author of digital edition Valérie Gillet Emmanuel Francis DHARMA Paris, CEIAS DHARMA_INSTamilNadu00520 DHARMAbase

Lowest inscription on the lowest stone of the southernmost wall section of the western façade of the sanctuary, in continuation of (zone A). It continues on the pilaster on the southern side (zone B). Regnal year 13 of Kōpparakesarivarman = Uttamacōḻa (circa 984 CE). There is no svasti śrī at the beginning of this inscription.

Further conversion of digital encoding to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions) Conversion to DHARMA encoding scheme according to EGD (Encoding Guide for Diplomatic Editions)

kō-p-para-kēcari-panmaṟku yāṇṭu 10 3-Āvatu

It-tiru-k-kaṟṟa ḷi Eṭupitta kuvaḷālam-uṭaiyāṉ Ampalavaṉ paḻuvūr nakkaṉ-Āṉa vikkirama-cōḻa-mā-rāyar Akamuṭaiyāḷ ciṅka-panmaṉ kañci Akkaṉ vaitta nontā-viḷakku Oṉṟu Oṉṟukku nicatam u ḻakku ney y-erikka vai tta cāvā muū vā-p pēr-ā ṭu toṇ ṇūṟṟu Ā ṟu

Ivai pa nmāheśvara -rakṣai .

This is the 13th regnal year of Kōpparakesarivarman.

The wife akamuṭaiyāḷ of Ampalavaṉ Paḻuvūr Nakkaṉ alias Vikkiramacōḻa Mārāyar, lord uṭaiyāṉ of Kuvaḷālam who built eṭupitta this stone shrine ittirukkaṟṟaḷi, Ciṅkapanmaṉ Kañci Akkaṉ gave; for one one perpetual lamp, to burn one uḻakku of ghee everyday she gave ninety-six undying and non ageing great goats.

These are under the protection of the Panmāheśvaras.

Reported in (ARIE/1928-1929/B/1928-1929/167).

Edited in (SII 19.334), in (SII 32, part 2, no. 124). Edited and translated in , based on autopsy and photographs (by Valérie Gillet, 2018).

This digital edition by Valérie Gillet and Emmanuel Francis.

168-169 334 239-240 124 81 10 TBC B/1928-1929 167