<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_Schema.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_SQF.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng">

	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>Tiruvāvaṭutuṟai, Gomuktīśvara, time of Parakesarivarman, year 39</title>
				<respStmt>
					<resp>EpiDoc Encoding</resp>
					<persName ref="part:emfr">
						<forename>Emmanuel</forename>
						<surname>Francis</surname>
					</persName>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp>intellectual authorship of edition</resp>
					<persName ref="part:emfr">
						<forename>Emmanuel</forename>
						<surname>Francis</surname>
					</persName>
				</respStmt>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<authority>DHARMA</authority>
				<pubPlace>Aubervilliers</pubPlace>
				<idno type="filename">DHARMA_INSTiruvavatuturai10006</idno>
				<availability>
					<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
						<p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported
							Licence. To view a copy of the licence, visit
							https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
							Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
							California, 94041, USA.</p>
						<p>Copyright (c) 2019-2025 by Emmanuel Francis.</p>
					</licence>
				</availability>
				<date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<msDesc>
					<msIdentifier>
						<repository>DHARMAbase</repository>
						<idno/>
					</msIdentifier>
					<msContents>
					    <summary>Land donation, after sale/purchase, by Kaṟṟaḷi Piccaṉ for executing various temple services.</summary>
					</msContents>
					<physDesc>
						<handDesc>
							<p/>
						</handDesc>
					</physDesc>
				</msDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc>
			<projectDesc>
				<p>The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).</p>
			</projectDesc>
			<schemaRef type="guide" key="EGDv01"
				url="https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02888186"/>
			<listPrefixDef>
				<prefixDef ident="bib" matchPattern="([a-zA-Z0-9\-\_]+)"
					replacementPattern="https://www.zotero.org/groups/1633743/erc-dharma/items/tag/$1">
					<p>Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.</p>
				</prefixDef>
				<prefixDef ident="part" matchPattern="([a-z]+)"
					replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/DHARMA_idListMembers_v01.xml#$1">
					<p>Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the <ref>DHARMA_idListMembers_v01.xml</ref> file.</p>
				</prefixDef>
			</listPrefixDef>
		</encodingDesc>
		<revisionDesc>
			<change who="part:emfr" when="2024-10-10">Creation of the file.</change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>

	<text xml:space="preserve">

<body>
		
<div type="edition" xml:lang="tam-Latn" rendition="class:tamil maturity:83215">

    <ab xml:lang="san-Latn" rendition="class:grantha maturity:83215">
        <lb n="1"/>svasti śrī
    </ab>
    
    <p>
        mat<choice><orig>i</orig><reg>u</reg></choice>raiyum Īḻamu
        <lb n="2" break="no"/>ṅ koṇṭa kō-p-para-kēcari-pa<hi rend="grantha">nma</hi><reg>ṟ</reg>ku yā
        <lb n="3" break="no"/>ṇṭu <num value="39">3 <g type="numeral">10</g> 9</num>-Āvatu
    </p>
    
    <p>
    	vaṭa-karai tēva
    	<lb n="4" break="no"/>tāṉaṅ kār-nāṭṭu taḷi-k-kaṭampūr U
    	<lb n="5" break="no"/>ṭaiyāṉ kaṇṇi-puliyūṟ nakkaṉ tiruvā
    	<lb n="6" break="no"/>vaṭutuṟai Āḷvārkku caṅkirānti to<unclear>ṟu</unclear>
    	<lb n="7" break="no"/>m <gap reason="illegible" quantity="10" unit="character" precision="low"/> Ariciyāl Am<unclear>u</unclear>
    	<lb n="8" break="no"/>tu cevippat’ ākavum
    </p>
	<p>
	I<unclear>ra</unclear>ṇṭ’ ayaṉa-s<hi rend="grantha">a<supplied reason="lost">ṃ</supplied></hi>
	<lb n="9" break="no"/><hi rend="grantha"><choice><orig>g</orig><reg>k</reg></choice>rā</hi>n=tikkum a<hi rend="grantha">ny<choice><unclear>a</unclear><unclear>ā</unclear></choice></hi>ṟṟ’ e<unclear>ṭ</unclear>ṭu kalacatt<supplied reason="lost">ā</supplied>
	<lb n="10" break="no"/>l <hi rend="grantha">sna</hi><choice><sic>m</sic><corr>p</corr></choice>aṉam cey<unclear>va</unclear>t’ ākavum	
	</p>
	
	<p>
		ne
		<lb n="11" break="no"/>y <choice><orig>ṉ</orig><reg>n</reg></choice>āḻiyum teṉṉāḻi<supplied reason="lost">yu</supplied>m <choice><unclear>v</unclear><unclear>p</unclear></choice>añca-kā <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>	
		<lb n="12"/>Uṭpaṭṭu <hi rend="grantha">sna</hi>maṉa-<hi rend="grantha">dravya</hi>m ṉā-ṉāḻi <unclear>c</unclear>e 
		<lb n="13" break="no"/>ytum Ācā<reg>r</reg>yya-pū<hi rend="grantha"><unclear>jai</unclear></hi> kāl <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>
		<lb n="14" break="no"/><unclear>vai</unclear>k=ku kālum kalacatt<supplied reason="lost">i</supplied>ṉ kaḻaṟṟ <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
		<lb n="15"/>nellu nāṟ ṟūṇikku māk ku <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>
		<lb n="16" break="no"/>ta poṉ Eṇ kaḻañcu
	</p>
	
	<p>
		Ip-poṉ
		<lb n="17" break="no"/>ṉukku vilai koṇṭa nilam
		
		<list>
			<item>Uva
				<lb n="18" break="no"/>carkaḷ tōṭṭattukku mēṟkum</item>
			<item>ka
				<lb n="19" break="no"/>ṭampaṉ vāykku vaṭakkum</item>
			<item>U<supplied reason="lost">va</supplied>
				<lb n="20" break="no"/>carkaḷ Arai māvukku kiḻakkum</item>
			<item>vē
				<lb n="21" break="no"/>ḷāṉ t tāṇi cālaikku teṟkum</item>
		</list>
	</p>
	
	<p>	
	Uṭ<unclear>pa</unclear>
	<lb n="22" break="no"/>ṭṭa n<supplied reason="lost">i</supplied>lam mu<unclear>ṉṟu</unclear> mā <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character" precision="low"/> ca<choice><orig>ṉ</orig><reg>n</reg></choice>t<supplied reason="lost">irāti</supplied>
	<lb n="23" break="no"/>ttavaṟ nivan=tañ ce<unclear>y</unclear>tu kuṭuttō
	<lb n="24" break="no"/>m kaṟṟaḷi-piccaṉum devar-kaṉmikaḷu<supplied reason="lost">m</supplied>
	<lb n="25"/>Ivaṉaivvōm
	</p>
	
	<p>		
	Itu <hi rend="grantha">panmāhēśva</hi>
	<lb n="26" break="no"/><hi rend="grantha">ra-rakṣai</hi>
	</p>
    
</div>
				
<!--<div type="apparatus">			
			<listApp>
				<app loc="line">
					<lem></lem>
					<rdg></rdg>
					<note></note>
				</app>
			</listApp>
</div>-->
				
<div type="translation" resp="part:emfr">
			
    <p n="1">
        Prosperity! Fortune!
    </p>
    
    <p n="1-3">
        39th year of the king Parakesarivarman who took Maturai and Īḻam.
    </p>
    
    <p n="3-8">
        There should be service of food-offering with rice <gap reason="ellipsis"/> at every <foreign>caṅkirānti</foreign><note>Sanskrit <foreign>saṃkrānti</foreign>.</note> for the lord of Tiruvāvaṭutuṟai, <supplied reason="subaudible">at the initiative of</supplied> Nakkaṉ <supplied reason="subaudible">of</supplied> Kaṇṇipuliyūr, lord of Taḷikkaṭampūr in Kārnāṭu, <supplied reason="subaudible">which is</supplied> a <foreign>devadāna</foreign> on the northern bank.
    </p>
      
    <p n="9-10">
        There should be sprinkling <supplied reason="explanation"><hi rend="grantha">sna</hi><choice><sic>m</sic><corr>p</corr></choice>aṉam<note>Sanskrit <foreign>snapana</foreign>.</note></supplied> with eight pots for two <foreign>ayana-saṃkrānti</foreign>s ...
    </p>
      
    <p n="10-16">
        <supplied reason="subaudible">There are</supplied> eight <foreign>kaḻañcu</foreign>s of gold ...
    </p>
      
    <p n="16-21">
        The land bought for this gold <supplied reason="subaudible">is</supplied>
        
        <list>
            <item>west of ...,</item>
            <item>north of ...,</item>
            <item>east of ...,</item>
            <item>south of ... .</item>
        </list>
        
    </p>
      
    <p n="21-25">
        <supplied reason="lost">For</supplied> the three <foreign>mā</foreign>s of land <supplied reason="subaudible">comprised within these boundaries</supplied> we have given a permanent endowment as long as the moon and the sun, <supplied reason="subaudible">that is</supplied> Kaṟṟaḷi Piccaṉ and the temple officers, we such persons.
    </p>
      
    <p n="25-26">
        This <supplied reason="subaudible">is under</supplied> the protection of the many great devotees of Śiva.
    </p>
    
</div>
    
<!--<div type="commentary">
			
</div>-->
    
<div type="bibliography">
			
	<p>Reported in <bibl><ptr target="bib:ARIE1924-1925"/></bibl> (ARIE/1924-1925/B/1925/140).</p>
	<p>This edition by Emmanuel Francis (2024), based on photos (EFEO, 2006; E. Francis, 2024).</p>
	<p>ASI transcript and estampage, if any, yet to be consulted.</p>
		
	<listBibl type="secondary">
		
		<bibl>
			<ptr target="bib:ARIE1924-1925"/>
			<citedRange unit="page">28</citedRange>
			<citedRange unit="appendix">B/1925</citedRange>
			<citedRange unit="item">140</citedRange>
		</bibl>
		
	</listBibl>
</div>
	</body>
</text>
</TEI>