Ashrafpur Plate of Devakhaḍga, year 13 EpiDoc Encoding Ryosuke Furui intellectual authorship of edition Ryosuke Furui Arlo Griffiths DHARMA Tokyo DHARMA_INSBengalCharters00090

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by Ryosuke Furui & Arlo Griffiths.

2019-2025
DHARMAbase

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_idListMembers_v01.xml file.

Translation and commentary completed. Encoding and bibliography corrected. Initial encoding.
Seal
Plate svasti. jayaty avidyā-hati-hetu-bhūta saṁtīrṇṇa-saṁsāra-mahāmvu-rāśi. Anuttarāvāpti-phalaika- -pādo bhagavān munīndra.. jayaty aśeṣa-kṣiti-pāla-mūauli -mālā-maṇi-dyotita-pāda-pīṭha. -pāda-praṇatottamāṁga śrī-devakhaḍgo nr̥patir jjitāriḥ..

jhāṭalyodyānikā-taralā-saṁvaddhamahādevī-śrī-prabhāvatyā bhujyamānaka-pāṭaka-dvaya bhantaḍīko-śubhaṁsukāyā bhujyamānakārdha-pāṭaka kedāravorake śrīmitrāvalyāṁ sāmanta-vaṇṭiyokena bhubhujyamānaka-dvy-ardha-pāṭakarelatalake śrī-netrabhaṭena bhujyamānaka-dvy-ardha-pāṭaka peranāṭana-nādavarmitpalagarte daśa-droṇavāpā śivahradikā-śoggavargge nartakī-Ardha-pāṭaka śrīmete śrī-śarvāntareṇa bhujyamānaka mahattara-śikharādibhiḥ kr̥ṣyamāṇaka-pāṭaka vihāra-vāstu-dvayañ ca rollavāyikā-Ugravorake vandya-jñānamatinā bhujyanaka-pāṭaka tīsanāda-jayadatta-kaṭake droṇi-maṭhikāyāṁ pāṭaka. Ity evaṁ naveṣu pāṭakeṣu daśa-droṇādhikeṣu samupagata-viṣayapatīn kuṭumvinaś ca samājnāpayati

viditam astu bhavatāṁ Ete daśa-droṇādhika-nava-pāṭakā yathā-bhuñjanād apanīyaśrī-rājarājabhaṭṭasyāyuṣ-kāmārthaṁ Ācārya-vandya-saṁghamittra-pādai kāritaka-dvīpa-vihāra-vihārikā-catuṣṭayam eka-gaṇḍī-kṛtaṁ tad viṣayapaty-ādi-kuṭumvibhir nirāvādhair bhavitavyam iti

samvaT 10 3 vaiśākha di 10 3

Āyuś calaṁ ṇām abhogā puṇyaṁ ca sarva-gati duḥkha-bhayāpahāri. bhūmeñś ca dānam i vuddhvā bhogīśvaraiḥ sa-karaṇaiḥ pratipālanīyam·..

dūtako tra paramasaugata-likhitaṁ jayakarmānta-vāsake paramasaugatopāsaka-pūradāseneti

Plate -phalaika- bhagavānbhagavānabhagavān munīndramunīndraḥ jhāṭalyodyānikā-ṭalyodyānikā- bhujyamānaka-bhujyamānaka- dvaya-dvayaṁ bhantaḍīko-bhantadīkābhantarīko- bhujyamānakārdha-pāṭakabhujyaka-bhujyamānakaṭakaA half pāṭaka can be conjectured on calculation of respective pāṭakas and their sum given as 9 pāṭakas and 10 droṇas in line 12. kedāravorakekodārakṣorakekodāravorake śrīmitrāvalyāṁśrīmitrāvalyāḥ bhubhujyamānaka-bhujyamānaka- -pāṭakapāṭakaḥ relatalakerelatalake peranāṭana-parānāṭana- tpalagartetpalaśataitpalagarvbhe -dvayañ ca-dvayeṇva Ity evaṁ naveṣuIty eteṣu -dvīpa- -ādi--ādibhiḥ -kuṭumvibhir nirāvādhairkuṭumbibhir nirvivādairkuṭumbibhiśa ca nirvivādair ṇām abhogā puṇyaṁ capuṇyaṁ ra- bhūmeñśbhūmeś iii -karaṇaiḥ-karuṇaiḥ ...
Seal

Plate

Welfare!

The Venerable Best Sage the Buddha, born from the cause of destruction of ignorance, having crossed the great ocean of transmigration, the sole of the fruit of the acquisition of the best, whose feet are , is victorious.

Illustrious Devakhaḍga, the king, who conquered his enemies, whose footstool is bright with jewels on wreaths of heads of all kings, and who has the best body bowed by at his feet, is victorious.

In belonging to Taralā of Jhāṭalyodyānikā, two pāṭakas being enjoyed by the queen illustrious Prabhāvatī; a half pāṭaka being enjoyed by bhantaḍīko Śubhaṁsukā. In Śrīmitrāvalī in Kedāravoraka, one and a half pāṭakas being enjoyed by sāmanta Vaṇṭiyoka. In relatalaka, one and a half pāṭakas being enjoyed by illustrious Netrabhaṭa. In tpalagarta in Nādavarmi of Peranāṭana, 10 droṇavāpas. In Śoggavarga of Śivahradikā, a half pāṭaka of a female dancer nartakī. In śrīmeta, one pāṭaka being enjoyed by illustrious Śarvāntara, being cultivated by mahattara Śikhara and others, and two homesteads of the vihāra. In Ugravoraka of Rollāvāyikā, one pāṭaka being enjoyed by adorable Jñānamati. In Droṇimaṭhikā in Jayadattakaṭaka of Tīsanāda, one pāṭaka. In such nine pāṭakas added with 10 droṇas, the king orders approached viṣayapatis and kuṭumbins as follows:

“It should be known to you. These nine pāṭakas added with 10 droṇas were, after taking away from enjoyers in this way, for the purpose of whishing long life of illustrious Rājarājabhaṭṭa, given to the four sets of vihāras and vihārikās of dvīpa established by his eminence ācārya adorable Saṁghamitra, made under one wooden beam gaṇḍī. So kuṭumbins beginning with viṣayapatis should be not disturbing.”

Year 13 month Vaiśākha day 13.

Knowing that life is unsteady, of is non-enjoyment, merit is a refuge for all which removes distress and fear, and donation of land is , it should be protected by the lord of bhogins accompanied by offices karaṇa.

The messenger here was , the devout worshipper of Sugata the Buddha.

Engraved at the abode of Jatakarmānta by upāsaka Pūradāsa, the devout worshipper of Sugata the Buddha.

Gaṇḍī is a wooden beam to be struck by a short stick, used by administrating monks to announce time, special occasions and emergency in a Buddhist vihāra. In the present inscription, eka-gaṇḍī-kr̥taṁ conditions the preceding vihāra-vihārikā-catuṣṭayaṁ and denotes that these four sets of vihāras and vihāikās were under one gaṇḍī, that is, under one and the same administration.

First published in Proceedings of the Asiatic Society of Bengal, March 188549-52 with remarks of Rajendra Lal Mitra, a tentative transcription by Kamakhyanath Tarkaratna and a facsimile. Edited by Ganga Mohan Laskar89-90 and re-edited by Dines Chandra Sircar41-43. Now re-edited by Ryosuke Furui and Arlo Griffiths based on Plate II in the aforementioned proceedings and a photograph provided by the Asiatic Society.

89-90 41-43 49-52