Āyaka pillar from site 1 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Vīrapurisadatta, year 6 EpiDoc Encoding John Doe intellectual authorship of edition John Doe Conversion of encoding for DHARMA John Doe DHARMA Paris DHARMA_INSEIAD00006

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

Copyright (c) 2019-2025 by .

2019-2025
Āyaka pillar from site 1 at Nagarjunakonda — reign of Siri-Vīrapurisadatta, year 6 Arlo Griffiths Arlo Griffiths Vincent Tournier Stefan Baums Ingo Strauch assistance with XML encoding and metadata verification Chloé Chollet assistance with XML encoding and metadata verification Marine Schoettel digital humanities consultant Emmanuelle Morlock digital humanities consultant Andrew Ollett

First digital edition made by École française d'Extrême-Orient (Paris, France), realized in collaboration with the HiSoMA Research Centre (Lyon, France) and hosted by TGIR Huma-Num (France) as Early Inscriptions of Āndhradeśa, in 2015-2017.

Early Inscriptions of Āndhradeśa DHARMA_INSEIAD00006

Copyright (c) 2017 by Stefan Baums, Arlo Griffiths, Ingo Strauch and Vincent Tournier.

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.

DHARMAbase EFEO EIAD 6 Nagarjunakonda Museum 283, 299

The project DHARMA has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

Public URIs with the prefix bib to point to a Zotero Group Library named ERC-DHARMA whose data are open to the public.

Internal URIs using the part prefix to point to person elements in the DHARMA_IdListMembers_v01.xml file.

EIAD file transformed to follow the DHARMA encoding structure. Metadata extracted to be checked and updated according DHARMA workflow. Done through XSLT.
sidhaṁ namo bhagavato devarājasakatasa saṁmasabudhasa dhātuvaraparigahitasa macetiye mahārājasa virūpakhapatimahāsenaparigahitasa °agihotāgiṭhomavājapeyāsamedhayājisa hiraṇakoṭigosatasahasahalasatasahasapadāyisa savaṭhesu °apatihatasaṁkapasa vāseṭhīputasa °ikhākusa siricāṁtamūlasa sodarā bhagini raṁño sirivirapurisadatasa pituchā mahāsenapatisa mahātalavarasa vāsiṭhīputasa pūkīyānaṁ kaṁdasirisa bhayā samaṇabamhaṇakavaṇavaṇijakadinānugahavelamikadānapaṭibhāgavochinadhārapadāyini savasadhuvāchalā mahātalavari khaṁdasāgaraṁṇakamātā cāṁtisiri °apano °ubhayakulasa parināmetunaṁ °atano ca nivāṇasaṁpatisaṁpādake °imaṁ khaṁbhaṁ savalokahitasukhāvahathanāya ca patiṭhapitā ti °ācariyānaṁ °aparamahāvinaseliyānaṁ suparigahitaṁ °imaṁ mahācetiyanavakaṁmaṁ paṁṇagāmavathavānaṁ dīghamajhimapaṁcamātukadesakavācakānaṁ °ācariyānaṁ °ayirahaṁghāna °aṁtevāsikena dīghamajhimanikāyadharena bhajaṁtānaṁdena nithapitaṁ °imaṁ navakamaṁ mahācetiyaṁ khaṁbhā ca ṭhāpitā ti raṁño sirivarapurisadatasa sava 6 vāpa 6 diva 10
-desaka--osaka-A note in :17 corrects -osaka- to -desaka-, referring to C 2, l. 9.°ayirahaṁghāna°ayirahaṁghānaṁbhajaṁtānaṁdenaEmend bhadaṁtānaṁdena.sirivirapurisadatasasirivirapurisadatasa

Success! Homage to the Bhagavant, worshipped by the king(s) of the gods, the Perfect Buddha who is ensconced in the excellent relic [or: element (i.e., nirvāṇadhātu)]!

At the Great Shrine, Cāntisirī — uterine sister of Great King Vāsiṭṭhīputta Siri-Cāntamūla the Ikṣvāku, favored by Mahāsena who has Virūpākṣa as his lord, sacrificer of the Agnihotra, the Agniṣṭoma, the Vājapeya and the Aśvamedha, giver of tens of millions of (pieces of) gold, hundreds of thousands of cows and hundreds of thousands of plows (of land), whose will is unimpeded in all matters; paternal aunt of King Siri-Vīrapurisadatta; wife of Great General, Great Talavara Vāsiṭṭhīputta Kandasiri of the Pūkīyas; giver of an unequalled and uninterrupted stream of velāmika gifts as a favor to ascetics, brahmans, beggars, mendicants and the wretched; affectionate to all good people; Great-Talavara-wife, mother of Khandasāgaraṇṇaka — having dedicated (the merit) to her own family on both sides, established this pillar, for achieving the fortune of nirvāṇa for herself and for the sake of bringing about well‐being and happiness of all people. This construction of the Great Shrine has been received well by the Aparamahāvinaseliya teachers. This construction[, namely this] Great Shrine has been completed and the pillars established by the venerable Ānanda, preserver of the Long and Middle Divisions, pupil of the master, the noble Haṅgha, resident of the village Paṇṇa, the instructor and transmitter of the Long and Middle (Divisions) and the Five Matrices.

In the 6th year of King Siri-Vīrapurisadatta, in the 6th fortnight of the rainy season, on the 10th day.

Only the last four lines of this inscription were edited by : 14, 17 (C1), readings of the preceding lines being incorporated in the critical apparatus of his edition of EIAD 5. We record only variant readings by Vogel for the last four lines, as the first integral edition of this inscription, by : 76-7 (6), is too full of involuntary errors. Our re-edition is based on the Leiden estampage sheets and autopsy of the fragments of the stone.

: no. 9: no. Naga 6: 76-7 (no. 6)